S P E C T R U M VOL 1 ARQUITECTURA DISEÑO Y CONSTRUCCION
MUSEO EN DUBAI CONOCIDO COMO EL MUSEO DEL FUTURO. INSPIRADO LA VISIÓN DEL FUTURO DONDE EL EDIFICIO CON SUS PISOS DE EXHIBICIÓN REPRESENTAN SU COMPRENSIÓN DEL FUTURO
NOVIEMBRE DE 2021 • NÚMERO 17 • VOLUMEN 1
INTRODUCCION INTRODUCTION
VIDEO EN ESPAÑOL
VIDEO EN INGLES
LA PRESENTE REVISTA TIENE COMO OBJETIVO DAR A CONOCER EL PROCESO CONSTRUCTIVO DE TRES EDIFICIOS INNOVADORES. EL PROCESO INICIA DESDE EL RECONOCIMIENTO DEL TERRENO HASTA LOS ULTIMOS DETALLES DE LAS INSTALACIONES COMO ACABADOS.
THE PRESENT MAGAZINE AIMS TO PUBLICIZE THE CONSTRUCTION PROCESS OF THREE INNOVATIVE BUILDINGS. THE PROCESS STARTS FROM THE RECONNAISSANCE OF THE TERRAIN TO THE LAST DETAILS OF THE FACILITIES SUCH AS FINISHES. Juan Alexis de la Rosa Emilio Hernández Jordan Caleb Darío Fernández VOL 1 2021
Í N D I C E MUSEO
I N D E X
DEL FUTURO- DUBAI información
05
information
Preliminares
06
Preliminaries
Cimentación
001
07
Foundation
Estructura
09
Structure
Albañilería
10
Masonry
acabados y exteriores
11
finishes and exteriors
acabados e interiores
13
AUDITORIO
finishes and interiors
Instalaciones
PARCO DELLA MUSICA, ROMA RENZO PIANO
14
Installations
introducción
14
introduction
información
15
information
002
Planimetria
16
Planimetry
Proceso de construcción
17
Construction process
Estructura
18
Structure
Albañilería
19
Masonry
WINSPEAR OPERA HOUSE
Acabados
20
Finishes
información
21
information
Preliminares
22
preliminaries
Cimientos
23
Foundations
estructura
24
structure
acabados finishes
diseño y espacio interior design and interior space
25
003
Museo del Futuro Museum of the Future Es un proyecto ubicado en los Emiratos Árabes Unidos, más exacto en el distrito financiero de Dubái. Ubicado a pocos minutos del “Burj Khalifa”, este edificio de forma tan abstracta encaja a la perfección en el lugar en donde fue construido, siendo de una de las mejores zonas en uno de los lugares más ricos y avanzados del mundo. It is a project located in the United Arab Emirates, more precisely in the financial district of Dubai. Located a few minutes from the "Burj Khalifa", this building in such an abstract way fits perfectly in the place where it was built, being one of the best areas in one of the richest and most advanced places in the world. Información Inicio de la construcción 2015 Fin la construcción 2022 Costo 136 mi de dólares Pisos 10 Altura Máxima 78 metros Área Total 30000 m2
Information Start of construction End of construction Cost Number of floors Maximum height Total Área
2015 2022 136 mil. of dolars 10 78 meters 30000 m2
Vista panorámica Panoramic view
https://www.invertour.com.mx/i ncreible-museo-futuro-dubai/
Este fue realizado por el estudio de arquitectura Killa Design, y las empresas Buro Happold Engineering y Bam International. El objetivo del museo es mostrar productos e ideas futuristas e innovadoras relacionando directamente a este con el futuro. La estructura está compuesta por tres partes: la colina verde, el edificio y el vacío central. This was carried out by the architecture studio Killa Design, and the companies Buro Happold Engineering and Bam International. The aim of the museum is to showcase futuristic and innovative products and ideas, directly relating it to the future. The structure is made up of three parts: the green hill, the building, and the central void. Sketch de Interiores
https://robbreport.mx/travel/el-museo-del-futuro-
Interior Sketch
de-dubai-se-alista-para-abrir-sus-puertas-alpresente/
6
Preliminares Preliminaries Como se menciono anteriormente el museo esta divido en tres partes a lo largo del museo. La primera parte siendo "la colina verde" representa la tierra por lo que esta situada hasta abajo. Esta relaciona al museo con la línea del metro que esta situada por debajo del museo, lleva este nombre debido a la vegetación que contiene. As mentioned above, the museum is divided into three parts throughout the museum. The first part being "the green hill" represents the earth so it is located at the bottom. This relates to the museum with the subway line that is located below the museum, it bears this name due to the vegetation it contains.
Iluminación nocturna Night lighting
hhttps://www.digitalavmagazine.com/de/2021/02/08/eclips e-y-claypaky-iluminaron-el-museo-del-futuro-para-lacelebracion-del-dia-nacional-de-los-eau/
"La estructura" es la segunda parte de museo y es toda la estructura plateada que se puede apreciar en la fotos, es la zona mas visible que además se ilumina por las noches. Esta parte representa a la humanidad por medio de la luz que sale de las citas escritas en caligrafía árabe. La tercera, sería el vacío. "The structure "is the second part of the museum and it is the entire silver structure that can be seen in the photos, it is the most visible area that is also illuminated at night. This part represents humanity through the light that comes out of quotes written in Arabic calligraphy.The third would be the void
Acceso a línea de metro Access to metro line
https://es.dreamstime.com/museo-del-futuro-en-dubai-uae-deabril-el-emiratos-%C3%A1rabes-unidos-image188180913
8
Cimentación Foundations Aunque no existe información concreta sobre la cimentación de este museo. Con analizar sus características físicas que incluyen tanto tipo de suelo (suelo arena suelta), y sobre todo el tamaño y el peso de la estructura se puede determinar que se utiliza algún tipo de cimentación profunda para general una buena estabilidad y evitar cualquier riesgo de colapso. Although there is no specific information on the foundation of this museum. By analyzing its physical characteristics, which include both type of soil (loose sand soil), and especially the size and weight of the structure, it can be determined that some type of deep foundation is used to generate good stability and avoid any risk of collapse.
Vista a línea de metro
View to subway line
https://seedubaitours.com/blog/2021/01/13/museodel-futuro-de-dubai/museo-futuro-see-dubai-tours/
Además también es posible deducir el tipo de cimentación profunda que se utiliza. La primera opción viable se genera en base al tipo de cimentación que es más popular para construcciones grandes en Dubái que son los pilotes. Un ejemplo es el edificio "Aldar" que pesa 2100 toneladas y lleva 400 pilotes para sostenerla.
Modelo de anillo Model of the ring
https://www.youtube.com/watch?v=RyjvcZ2_GWs
In addition, it is also possible to deduce the type of deep foundation that is used. The first viable option is generated based on the type of foundation that is most popular for large constructions in Dubai which is piles. An example is the "Aldar" building that weighs 2,100 tons and has 400 piles to support it. Parte inferior del museo Lower part of the museum
https://wam.ae/es/details/1395302874418
10
Cimentación Foundations
No obstante, en el estudio realizado por estudiantes de la
However, in the study carried out by students from the
universidad Piloto de Colombia se compara los suelos de Dubái con
Piloto University of Colombia, the soils of Dubai are
el de Bogotá.
compared with that of Bogotá.
En este análisis se llegó a la conclusión de que el tipo de
In this analysis it was concluded that the type of
cimentación recomendada para ambos lugares en construcciones
foundations recommended for both places in
son losas para estructuras no tan pesadas y pilotes para cargas
constructions are slabs for not so heavy structures and
mayores.
piles for higher loads.
Debido a la ilustración en la parte inferior, la base del anillo
Due to the illustration at the bottom, the base of the ring
posiblemente lleva pilotes colocados a lo largo de toda la base para possibly has pilings placed along the entire base to sostener todo el peso del museo. Pero en el caso de que se usara
support the full weight of the museum. But in the case that
cierto tipo de losa para la base del museo.
a certain type of slab was used for the base of the museum. The metal structure above is highly likely to carry piles or a
La estructura metálica de arriba es altamente probable que lleve
"Caisson" that provides the necessary stability due to the
pilotes o un "Caisson" que brinde la estabilidad necesaria debido al
enormous weight of the construction, being 5,100 tons of
enorme peso de la construcción, siendo 5100 toneladas de acero.
steel.
Pilotes Pilot Cimentación de la base
Foundation of the base
https://wam.ae/es/details/1395302874418
12
Estructura Structure
En cuanto a la estructura del museo contiene una forma elíptica
As for the structure of the museum, it contains an elliptical
por en medio de el edificio siendo la figura menos abstracta de
shape in the middle of the building, being the least abstract
la construcción. Por debajo de la obra principal se encuentra la
figure of the construction. Below the main work is the metro
estación de metro que es la base que sostiene el museo. Lo más
station that is the base that supports the museum. The most
importante a recalcar se encuentra sobre la estructura del anillo
important thing to emphasize is on the structure of the ring
ya que fue articulado de manera impactante.
since it was articulated in an impressive way.
1
2
Acercamiento a composición
Forma compuesta
Conexiones
3 del armado
Composición del armado
https://www.killadesign.com/news/museum-of-the-future-
Assembly Composition
steelworks-awarded-tekla-bim-award-middle-east/
El armado utilizado para toda la estructura alguna especie de
The assembly used for the entire structure is some kind of
marco espacial debido a su tridimensionalidad. La armadura
spatial framework due to its three-dimensionality. The armor
que lleva el marco espacial es tipo "Warren" debido al patrón de
worn by the space frame is "Warren" type due to the pattern of
triángulos que se puede observar. Sin embargo, al ver la piezas
triangles that can be observed. However, when viewing the
por separado se pueden observar que también son las
pieces separately, it can be seen that they are also the
conexiones del marco espacial. Estas conexiones son los nodos
"connections" of the spatial frame. These connections are the
que conectan cada pieza entre si con el fin de dar una mejor
nodes that connect each piece to each other in order to give
distribución a las cargas y como subsecuente una mayor
a better distribution to the loads and subsequently greater
estabilidad. En el libro de "Compresión de las estructuras en
stability. In Fuller Moore's "Compression of Structures in
arquitectura" escrito por Fuller Moore, se muestra un modelo de
Architecture" book, a node model similar to the one used in
nodo similar al utilizado en el museo llamado "Triodetic" (p.49).
the museum called "Triodetic" is shown (p.49).
14
Albañilería
Masonry
La albañilería del proyecto no es muy visible debido a que esta
The masonry of the project is not very visible because it is
presente por la parte interior de la armadura. Aun así, el interior
present on the inside of the armor. Even so, the inside of the
del esqueleto puede llegar a se visible con una buena toma
skeleton can become visible in a good shot as shown in the
como se muestra en la imagen de "acercamiento a estructura".
"close-up structure" image. As can be seen in the image, inside
Como se puede observar en la imagen, por dentro se encuentra
is reinforced concrete which is supported by its respective
concreto armado el cual se apoya de sus respectivas varillas
rods (placed on the wide side of the ring). Finally, a "climbing"
(colocado en el lado ancho del anillo). Por último, para colocar
formwork was used to place the concrete. This facilitates the
el concreto se utilizo una cimbra "trepante". Esta facilita el
pouring of concrete and greatly speeds up the formwork
vaciado del concreto y agiliza en gran medida el proceso de
process, since this formwork can be raised similar to the effect
cimbrado, ya que esta cimbra se puede elevar similar al efecto
of an elevator.
de un elevador.
Acercamiento a estructura Structure approach
Respecto a la base del anillo, esta al igual que la estructura superior esta formada por concreto armado. Lo que las diferencia es que el concreto es completamente visible a cualquiera. En la imagen inferior que muestra el proceso de albañilería de la base se pueden observar hasta algunas de las varillas que componen el cuerpo estructural.
Base del anillo Ring Base
https://www.tekla.com/la/image/mof-site2jpg
Regarding the base of the ring, this, like the upper structure, is made of reinforced concrete. What differentiates them is that the concrete is completely visible to anyone. In the image below that shows the masonry process of the base, you can even see some of the rods that make up the structural body.
https://www.gettyimages.es/fotos/dubai-museum
16
Acabados Finishes
Los acabados son el atractivo principal de la obra. Desde los colores que van acorde a la temática, hasta los materiales que tienen una sinergia exquisita. Todo acabado del proyecto tiene un propósito. The finishes are the main attraction of the work. From the colors that go according to the theme, to the materials that have an exquisite synergy. Every project finish has a purpose. Acercamiento a estructura Structure approach
https://www.locationscout.net/un ited-arab-emirates/33388-themuseum-of-the-future
Exteriores Exteriors
Los acabados son el atractivo principal de la obra. Desde los colores que van acorde a la temática, hasta los materiales que tienen una sinergia exquisita. Todo acabado del proyecto tiene un propósito. En cuanto al exterior de la obra todo empieza por la base que es el pilar de la obra. La base tiene acabados de concreto en su mayoría por no de los lados, pero también tiene una gran zona verde que sitúa en el lado opuesto (el de acceso). El anillo reluce debido al acero inoxidable que recubre el Acabados en maqueta Model Finishes
https://elpais.com/elpais/2016/02/11/p laneta_futuro/1455212373_805178.html
armado. Además, este acabado tiene un diseño de caligrafía árabe que le crea realmente algo innovador y agradable para la vista. As for the exterior of the work, everything begins with the base that is the pillar of the work. The base has concrete finishes mostly on the sides, but it also has a large green area that is located on the opposite side (the access side). The ring shines due to the stainless steel that covers the assembly. Also, this finish has an Arabic calligraphy design that really creates
Vista de base Base View
https://trends.archiexpo.es/eff isus/project-155398-263301.html
something innovative and pleasing the eye.
18
Acabados
Exteriores
Finishes
Exteriors
La caligrafía de la estructura tiene sus propios acabados llevando luces LED que iluminan el contorno de las letras, y cristal que sirve para cubrir el interior de la obra y permitir el paso de la iluminación al interior. El último detalle a resaltar es que el cristal el utilizado es Duo Vent (cristal especial hecho con uno normal, otro templado y una cámara de aire en medio). Se utilizo Duo Vent en el museo, debido a que un objetivo importante que tuvieron desde el principio los ingenieros de Buro Happold Engineering era obtener el certificado LEED Platino. Con esto el museo del futuro se convierte el primer edificio del Oriente Medio en conseguir esta calificación. Vista exterior
Exterior View
https://vduat.testvisitdubai.com/ es/places-to-visit/museum-ofthe-future
The calligraphy of the structure has its own finishes with LED lights that illuminate the outline of the letters, and glass that serves to cover the interior of the work and allow the lighting to pass inside. The last detail to highlight is that the glass used is Duo Vent (special glass made with a normal one, another tempered and an air chamber in between). Duo Vent was used in the museum, because an important goal that Buro Happold Engineering engineers had from the beginning was to obtain LEED Platinum certification. With this, the museum of the future becomes the first building in the Middle East to achieve this qualification. Requisitos LEED
LEED requirements
https://www.iagua.es/blogs/luis-martinmartinez/construccion-sosteniblecertificado-leed-y-agua
La certificación LEED tiene varias categorías las cuales escalan de nivel al lograr que los edificios cumplan requisitos relacionados al ahorro de energía y cuidado al medio ambiente. The LEED certification has several categories which scale of level when achieving that the buildings fulfill requirements related to the saving of energy and care of the environment. Platino
https://sumacinc.com/e
Platinum
s/certificacion-leed
20
Acabados
Interiores
Finishes
Interiors
En el interior del edificio se usa un acabo similar para cada sección, incluyendo el lobby, pisos de exhibición, laboratorio, auditorio y la zona recreativa. Como se puede observar en las imágenes de la derecha. El color que predomina el interior es el blanco hiendo acorde a la temática futurista. Aunque no hay especificaciones sobre el material utilizado, hay ciertos acabado que tienen características similares a lo mostrado en las fotos. En el suelo una opción viable que es un acabado tipo
Zona recreativa Recreational Zone
https://www.archdaily.mx/mx/76 4009/el-museum-of-the-futurede-dubai-sera-impreso-en-3-d
cerámica, esto debido al brillo y el reflejo que se alcanza a apreciar. Otra opción similar sería un suelo de mármol. Para algunos muros puede que se utilice Tablaroca. También es posible que haya algunos acabados en el muro de mármol gris, cerámica o concreto ya que se puede apreciar que hay color gris también metido.
Inside the building, a similar finish is used for each section, including the lobby, exhibition floors, laboratory, auditorium, and recreation area.
Lobby
https://futuratechnology.wordpress.com/2015/07 /05/impresionante-museo-del-futuro-de-dubai/
As can be seen in the images on the right. The color that predominates in the interior is white according to the futuristic theme. Although there are no specifications on the material used, there are certain finishes that have characteristics similar to those shown in the photos. On the floor, a viable option is a ceramic type finish, this due to the brightness and reflection that can be appreciated. Another similar option would be a marble floor. Drywall may be used for some walls. It is also possible that there are some finishes in the wall of gray marble, ceramic or concrete since it can be seen that there is also gray color. Expositor de autos Car display
https://redshift.autodes k.it/museo-del-futuro/
22
Instalaciones Energía
Installations
Energy
El Museo del Futuro cuenta con 4,000 megavatios de energía solar producida por una estación que se colocó en colaboración de la "Autoridad de agua y seguridad" en Dubái. Con la instalación de la estación de energía, influye en la calificación LEED de manera positiva. The Museum of the Future has 4,000 megawatts of solar energy produced by a station that was placed in collaboration with the "Water and Safety Authority" in Dubai. With the installation of the power station, it influences the LEED rating in a positive way.
Placas de acero
Steel Plates
El proceso de instalación de las placas se realizo con el pegado de cuatro capas. Estas capas fueron hechas con un proceso de dieciséis pasos. Al final para recubrir el
Paneles Solares Solar Panels
http://www.solec-uae.com/web/home
Sistema de Riego
Irrigation System
exterior de la fachada se usaron en total 1024 placas de
El parque de alrededor del museo contiene un sistema de
acero inoxidable.
riego automático el cual riega a las más de ochenta diferentes
The installation process of the plates was carried out with the
tipos de especies que rodean el jardín.
gluing of four layers. These layers were made with a sixteen-
The park around the museum contains an automatic irrigation
step process. In the end, a total of 1024 stainless steel plates
system which waters the more than eighty different types of
were used to cover the exterior of the façade.
species that surround the garden.
Duo Vent Como se menciono anteriormente para esta construcción se instalaron cristales "Duo Vent" para cubrir todo el exterior del edificio. Estos cristales brinda frescor al interior del edificio de manera natural, ahorrando energía utilizada en aire acondicionado o cualquier tipo de ventilación artificial. As mentioned above for this construction "Duo Vent" glass was installed to cover the entire exterior of the building. These crystals provide freshness to the interior of the building in a natural way, saving energy used in air conditioning or any type of artificial ventilation.
Vista hacia jardines View towards gardens
hhttps://en.wikipedia.org/wiki/Muse um_of_the_Future_(Dubai)
24
Proceso Constructivo Constructive process El proceso constructivo se dividió en dos partes. En la primera
The construction process was divided into two parts. In the
etapa se realizo la base del museo que fue hecha a base de
first stage, the base of the museum was made, which was
concreto y fue cubierta en gran parte por áreas verdes. En
made of concrete and was largely covered by green areas. As
cuanto el anillo se refiere, primero se realizo su armadura que
far as the ring is concerned, first its armor was made, which
lleva en el lado ancho un pilar de concreto. Por último se
has a concrete pillar on the wide side. Finally, the assembly
recubrió con acero inoxidable el armado ya realizado.
already carried out was covered with stainless steel.
Armadura
Recubrimiento
Fase 1 Phase 1
Armor
https://www.tekla.com/bim-awards/museum-future
Fase 1
Phase 1
Covering
https://www.localguidesconnect.com/t5/GeneralDiscussion/Night-View-of-the-Museum-of-the-Future-DubaiUAE/td-p/1409630
Phase 1
Fase 2 Phase 2
https://gulfnews.com/uae/government/need-documents-
Fase 2 Phase 2
attested-get-it-online-urges-uae-foreign-office-
https://www.cntraveler.com/story/ new-museum-openings
1.1601361369266
Fase 3 Phase 3
https://www.middleeastarchitect.com/multimedia/41970-philhandforth-reveals-under-construction-images-of-dubais-museumof-the-future-by-killa-design
Fase 3 Phase 3
https://www.esquireme.com/brief/news /35392-museum-of-the-future-dubaiscentre-piece-of-expo-2020
26
AUDITORIO PARCO DELLA MUSICA, ROMA RENZO PIANO “LA MÁS BELLA AVENTURA PARA UN ARQUITECTO ES LA CONSTRUCCIÓN DE UNA SALA DE CONCIERTOS…….PERO EL AUDITORIO DE ROMA NO ES SÓLO UN AUDITORIO, ES VERDADERAMENTE UNA CIUDAD DE LA MÚSICA…” RENZO PIANO
“THE MOST BEAUTIFUL ADVENTURE FOR AN ARCHITECT IS THE CONSTRUCTION OF A CONCERT HALL ……. BUT THE AUDITORIUM OF ROME IS NOT JUST AN AUDITORIUM, IT IS TRULY A CITY OF MUSIC…” RENZO PIANO
https://it.m.wikipedia.org/wiki/File:Auditorium_Parco_della_Musica_-_panoramio.jpg
AUDITORIO PARCO DELLA MUSICA, ROMA RENZO PIANO Arquitecto: Renzo Piano Área construida: 30.000 m2 Año de Construcción: 2002 Ubicación: Roma, Italia Tipología: Auditorio Cultura / Ocio Material: Metal Plomo Fecha: 1994 - 2002 Ciudad: Roma País: Italia
https://arquitecturaviva.com/obras/auditorio -parco-della-musicaa
Architect: Renzo Piano Built area: 30,000 m2 Year of Construction: 2002 Location: Rome, Italy Typology: Culture / Leisure Auditorium Material: Lead Metal Date: 1994 - 2002 City: Rome Country: Italy
Una de las mejores estructuras europeas dedicada a la música, del afamado y conocido arquitecto Renzo Piano, es un complejo de tres grandes salas que por sus formas volumétricas recuerdan a los escarabajos o las tortugas, además de tener un gran auditorio al aire libre y áreas verdes. El auditorio, que entre los romanos también es conocido como «las tres tortugas», incluye las ruinas restauradas de una antigua «villa romana» aparecida durante las excavaciones para la construcción, la cual fue integrada posteriormente al conjunto. The largest European structure dedicated to music, by the famous architect Renzo Piano, is a complex of three large rooms reminiscent of beetles or turtles for their volumetric shapes, as well as a large open-air auditorium and green areas. The complex, which among the Romans is also known as "the three turtles", includes the restored ruins of an old "Roman villa" that appeared during construction excavations, which was later integrated into the complex. El Auditorio de la Música, también llamado “Parque de la Música” fue el proyecto cultural y urbanístico más importante llevado a cabo en Roma en la década de los sesenta. Se trata de una sofisticada estructura musical, un gran complejo polivalente capaz de acoger todas las músicas y todas las artes. The Music Auditorium, also called the “Music Park” was the most important cultural and urban project carried out in Rome in the sixties. It is a sophisticated musical structure, a large multipurpose complex capable of hosting all music and https://www.agb.it/es-es/realizaciones/auditoriumall arts. parco-della-musicaa
29
CIMIENTOS FOUNDATIONS
En esta area del proyecto no se puede obtener mucha información, sin embargo gracias a la investigación que se puede hacer tanto del tipo de suelo en roma Italia y a el análisis del tipo de construcciones, se puede llegar a dar una idea de la cimentación utilizada.
In this area of the project, not much information can be obtained, however, thanks to the research that can be done both on the type of soil in Rome Italy and the analysis of the type of constructions, it is possible to give an idea of the foundation used. Roma, cuenta con un tipo de suelo arcilloso ademas de que hay una cantidad de sismos considerables, por lo que los cimientos deben ser pensados para este tipo de suelo y para ser capaces de resistir sismos, ademas que el Auditorio de la Música en Roma, tiene la capacidad de albergar a una gran cantidad de persona, por lo que implica una gran carga, ademas otro factor menos influyente es que contaban con un presupuesto capaz de pagar lo mas adecuado para el proyecto.
Rome has a type of clay soil in addition to the fact that there are a number of considerable earthquakes, so the foundations must be designed for this type of soil and to be able to withstand earthquakes, in addition to the Auditorium of Music in Rome, It has the capacity to house a large number of people, so it implies a great burden, also another less influential factor is that they had a budget capable of paying the most appropriate for the project.
https://www.esecon.es/patologias/problemas-en-cimentacionesprofundas-el-rozamiento-negativo-en-pilotaje/cc
Debido a esto se llego a la conclusión de que la construcción se hizo con cimentación profunda con pilotes, para soportar las cargas aplicadas, y lograr una distribución del peso.
Due to this, it was concluded that the construction was made with a deep foundation with piles, to support the applied loads, and achieve a weight distribution.
Fotos recopiladas de Fondazione Renzo Piano Photos collected from Fondazione Renzo Piano
31
Planimetria Planimetry Este proyecto se divide en 3 construcciones, que a pesar de tener la misma forma son de diferentes tamaños, lo que hace que cada una tenga espacios diferentes.
This project is divided into 3 buildings, which despite having the same shape are of different sizes, which means that each one has different spaces.
https://arquitecturaviva.com/obras/auditorio-parco-della-musicaa
Esta es la sala diseñada para albergar, la mayor cantidad de personas, y con el diseño más complejo. Este esta basado en una acústica variable, ya que puede ser multi usos, pensada como teatro pero adaptable para conciertos de musica sinfonica.
This is the room designed to house the largest number of people, and with the most complex design. This is based on a variable acoustics, since it can be multi-purpose, thought as theater but adaptable for symphonic music concerts.
https://www.turismoroma.it/es/places/auditorio-parcodella-musica
33
Estas son las plantas de la sala Sinopoli que alberga alrededor de 1200 personas y la sala Petrassi que alberga alrededor de 700 personas, estos son escenarios flexibles ya que pueden abrirse para modificar su tamaño.
These are the floors of the Sinopoli room which houses around 1200 people and the Petrassi room which houses around 700 people, these are flexible stages as they can be opened to change their size.
Fachada del Auditorio. Facade of the Auditorium.
Fotos recopiladas de Fondazione Renzo Piano Photos collected from Fondazione Renzo Piano
Proceso de construcción Building process Como en toda construcción, por lo primero que se comenzó fue con el proceso de excavación.
As in all construction, the first thing that began was with the excavation process.
En dicho proceso se encontraron restos antiguos de una antigua civilización romana, por lo que en consecuencia, el esquema se ajustó ampliando el espacio entre los dos auditorios, para exponer la excavación arqueológica permanente, al aire libre.
In this process, ancient remains of an ancient Roman civilization were found, so consequently, the scheme was adjusted by expanding the space between the two auditoriums, to expose the permanent archaeological excavation, in the open air. Después comenzó la construcción del edificio, puesto que esta es de materiales tradicionales, en la cual predomina la madera, el ladrillo, no representan una gran complicación para los constructores.
After the construction of the building began, since it is made of traditional materials, in which wood and brick predominate, they do not represent a great complication for the builders.
EL TECHO CEILING
Por ultimo se realizo el techo, este si represento un reto ya que este es clave, está construido con varias capas de material para crear una tasa de transmisión de ruido casi 0 desde el mundo exterior y un sistema de absorción acústica para la música dentro de la estructura.
Finally, the ceiling was made, this if it represented a challenge since this is key, it is built with several layers of material to create a noise transmission rate almost 0 from the outside world and an acoustic absorption system for the music inside. the structure.
Fotos recopiladas de Fondazione Renzo Piano Photos collected from Fondazione Renzo Piano
35
Estructura Structure
La base y el material más importante son las vigas de madera laminada que se encuentran en rejillas. Esto ayuda a soportar la carga muerta de la estructura completa, sino que también funciona como distribución del sonido. The base and the most important material are the laminated wooden beams that are in gratings. This helps support the dead load of the entire structure, but also functions as sound distribution.
Estas vigas se apoyan con estructura de acero, luego se cubren con chapa de metal, a la que sigue una losa de hormigón armado con un espesor de 11 cm. These beams are supported by a steel structure, then covered with sheet metal, which is followed by a reinforced concrete slab with a thickness of 11 cm.
Posterior, se coloca otra losa de hormigón, pero más delgada, con el material aislante entre la estructura donde la conexión no está conectada de manera rígida. Finalmente, todo está cubierto con plomo, que es un material tradicional utilizado p a r a t e c h o s e n l a c i u d a d d e R o m a , y e s t o t a m b i é n a y u d a a c o m p l e t a r e l s i s t e m a d e insonorización. Later, another concrete slab, but thinner, with the insulating material is placed between the structure where the connection is not rigidly connected. Finally, everything is covered with lead, which is a traditional material used for roofing in the city of Rome, and this also helps to complete the soundproofing system.
Fotos recopiladas de Fondazione Renzo Piano Photos collected from Fondazione Renzo Piano
37
Geometría de la cubierta Roof geometry
Techo reflejado - Sala acústica Paneles acústicos
Mirrored ceiling - Acoustic room Acoustic panels
Paneles de ataque y revestimiento de placa vertical
Attack panels and vertical plate cladding
Paneles acústicos
Acoustic panels Fotos recopiladas de Fondazione Renzo Piano Photos collected from Fondazione Renzo Piano
39
https://docplayer.it/70918222-Auditorium-parcodella-musica.html
https://arquitecturaviva.com/obras/auditorioparco-della-musicaa
Cobertura Coverage
https://docplayer.it/70918222-Auditorium-parco-della-musica.htmll
Paneles acústicos - Vista axonométrica
Acoustic panels - Axonometric view
Fotos recopiladas de Fondazione Renzo Piano Photos collected from Fondazione Renzo Piano
41
ALBAÑIlERÍA MASONRY
De la estructura y servicios de albañilería se encargo la empresa Ove Arup & Partners, empresa que presta servicios profesionales de ingeniería, diseño, planificación, gestión de proyectos y servicios de consultas.
The structure and masonry services were commissioned by the company Ove Arup & Partners, a company that provides professional engineering, design, planning, project management and consulting services.
Fotos recopiladas de Fondazione Renzo Piano Photos collected from Fondazione Renzo Piano
43
ACABADOS
FINISHES
El Auditorio de la Música en Roma, tiene 3 escenarios diferentes en ciertos aspectos, sobretodo en tamaño, pero, en los acabados comparten los mismos. The Auditorium of Music in Rome, has 3 different stages in certain aspects, especially in size, but in the finishes they share the same. Los materiales se escogieron para ser tradicionalmente romanos: Ladrillo rojo elegantemente delgado, pisos de travertino (interior y exterior) y pintura naranja. Esta es la mezcla que se usa en la mayor parte del complejo, sin embargo los interiores de los tres pasillos, o "cajas de música", como los llama Piano, están dominados por asientos de color rojo brillante y paneles de madera oscura de cerezo americano.
https://arquitecturaviva.com/obras/auditorio-parcodella-musica
The materials were chosen to be traditionally Roman: Elegantly thin red brick, travertine floors (interior and exterior), and orange paint. This is the mix used throughout most of the complex, however the interiors of the three corridors, or "music boxes," as Piano calls them, are dominated by bright red seats and dark cherry wood paneling. American.
Los materiales utilizados en los acabados tienen grandes propiedades acústicas, por ejemplo, en el trabajo de ladrillos deliberadamente desigual en las paredes en la parte delantera y trasera del pasillo central, con propiedades de absorción de sonido diferentes a las que tendría una pared de ladrillos lisos y la madera utilizada en diferentes zonas del auditorio que es un material utilizado en la mayoría de auditorios debido al gran beneficio que proporciona en conservar los sonidos.
The materials used in the finishes have great acoustic properties, for example in deliberately uneven brickwork on the walls at the front and back of the center aisle, with different sound absorption properties than a smooth brick wall would have and the wood used in different areas of the auditorium, which is a material used in most auditoriums due to the great benefit it provides in preserving sounds.
https://www.galinsky.com/buildings/p arcodellamusica/index.htm
https://www.galinsky.com/buildings/parc odellamusica/index.htm
45
Winspear Opera House
La
nueva
Ópera
de
Dallas
redefine
la esencia de un teatro de ópera en el
siglo
XXI,
barreras sea
eliminando
para
hacer
accesible
amplio. Foster, for
a
the
parte
viejas
la
ópera
que
un
público
Diseñado es
las
por
del
Norman
Dallas
Performing
Arts
más
Center
de
2200
asientos. Lo más representativo de la obra es sin
duda
la
marquesina
de
estructura de acero que se extiende mucho
más
allá
de
su
sala
de
espectáculos. Según lo diseñado por Foster + Partners, el edificio refleja los
valores
donó
$
43
de
Bill
millones
aproximadamente para
compartir
música
con
Winspear,
$ su
tantas
al
quien
proyecto 150
millones
pasión
por
personas
sea posible y garantizar que
de
la
como
que la acústica de la sala es excelente y vaya que han logrado ambos objetivos. INFORMACION: Inicio: 2003 Finalización: 2009 Superficie: 23.500m² Capacidad: 2,200 Ubicación: 2403 Flora St, Dallas, TX 75201, EE. UU. Arquitectos: Foster + Partners and Associates de Kendall Heaton Ingeniero estructural: Buro Happold y Thornton-Tomasetti Engineers
47
Winspear Opera House
The new Dallas Opera redefines the essence 21st
of
an
century,
opera
house
removing
old
in
the
barriers
to make opera accessible to a wider audience.
Designed
by
Norman
Foster, it is part of the 2,200-seat Dallas
Center
for
the
Performing
Arts. The most representative of the work is
undoubtedly
the
steel
structure
canopy that extends far beyond its performance Foster
+
hall.
As
Partners,
designed the
by
building
reflects the values of Bill Winspear, who
donated
$
43
million
to
the
approximately $ 150 million project to share his passion for music with as
many
people
as
possible
and
ensure that
that the acoustics of the room are excellent and boy they have achieved both objectives. IINFORMATION: Beginning: 2003 Completion: 2009 Area: 23,500m² Capacity: 2,200 Location: 2403 Flora St, Dallas, TX 75201, USA Architects: Foster + Partners and Associates of Kendall Heaton Structural Engineer: Buro Happold and Thornton-Tomasetti Engineers
48
Preliminares Preliminares En
palabras
de
Foster
+
Partners,
el
diseño
de
la
ópera
representó
un
replanteamiento radical de la experiencia operística tradicional, el diseño tenía como objetivo abordar la pregunta: "¿Cuál es la naturaleza de la ópera en el siglo XXI?" La ambición era crear un edificio que no solo desempeñara un papel central en la vida cultural de Dallas, sino que pudiera convertirse en un destino por derecho propio para audiencias que no fueran de ópera, con una cafetería, restaurante y librería a los que se pudiera acceder durante todo el día.
In the words of Foster + Partners the opera design represented a radical rethinking of the traditional operatic experience,
the
design
aimed
to
address
the
question:
"What
is
the
nature
of
opera
in
the
21st
century?"
The
ambition was to create a building that would not only play a central role in Dallas cultural life, but could become a destination in its own right for non-opera audiences, with a cafe, restaurant, and bookstore that were accessible throughout the day.
Organizacionalmente, el Winspear invierte la estructura tradicionalmente cerrada y jerárquica de la ópera para crear una serie de espacios acogedores que rodean el tambor rojo del auditorio. Al invertir el esquema de color tradicional de los teatros
de
ópera,
Foster
puso
rojo
en
el
exterior
en
lugar
del
interior
del
auditorio y la ópera de Winspear sigue una configuración de herradura, que es perfecta para la ópera y puede acomodar hasta 2200 personas. El
empuje
horizontal
del
enorme
dosel
solar
de
Winspear
proporciona
un
agradable contraste con la verticalidad de su vecino winzpear Theatre.
Organizationally, the Winspear reverses the opera's traditionally closed and hierarchical structure to create a series of welcoming spaces that surround the auditorium's red drum. Reversing the traditional color scheme for opera houses, Foster put red on the exterior rather than the interior of the auditorium and the Winspear opera follows a horseshoe configuration, which is perfect for opera, and can accommodate up to 2,200 persons.
The horizontal thrust of the Winspear's massive solar canopy provides a nice contrast to the verticality of its neighbor the Wyly Theater.
49
Cimientos Foundations Aunque existe poca información sobre la cimentación debido
de
al
la
tipo
trabajar,
obra, de
sabemos
suelo
arcilloso,
muy
que
difícil
de
expansivo
y
absorbente común en el norte de Texas, la
cimentación
debió
ser
profunda
con
pilotes de hormigón armado de unos 30 metros de profundidad. . ya que la ópera de
Winspear
tiene
un
estacionamiento
subterráneo capaz de soportar cargas de la
carretera
edificio
HS20
de
además
del
peso
aproximadamente
del
2.500
toneladas.
Although
there
is
little
information
on
the
foundation of the work, we know that due to the type
of
soil
expansive
and
difficult
to
absorbent
work,
common
clayey, in
North
highly Texas,
the foundation must have been deep with reinforced concrete
piles
about
30
meters
deep.
since
the
Otros
factores
a
considerar
son
la
fuerza del viento y la sismicidad.
Winspear opera house has an underground parking
La velocidad media del viento más alta
lot
es
capable
addition
to
2,500 tons.
of the
supporting weight
of
HS20 the
highway building
loads of
in
about
de
19
km
/
h,
mientras
que
la
velocidad media del viento más baja es de 13 km / h. Tiene sísmica
el
potencial de
baja
de
una
magnitud,
actividad que
ha
disminuido en los últimos años.
Other factors to consider are the strength of the wind and seismicity. The highest average wind speed is 19 km / h while the lowest average wind speed is 13 km / h. It
has
seismic
the
potential
activity,
which
for has
low-magnitude decreased
in
recent years.
50
ESTRUCTURA STRUCTURE El auditorio, con una clásica forma de herradura y con varios niveles de palcos, garantiza la máxima proximidad entre los espectadores y el escenario, así como unas excelentes condiciones acústicas. The auditorium, with a classic horseshoe shape and with several levels of boxes, guarantees the maximum proximity between the spectators and the stage, as well as excellent acoustic conditions.
La ópera de Winspear consta de una serie de espacios transparentes abiertos al público, que rodean un auditorio de 2200 asientos, revestidos de rojo brillante. La construcción de la estructura metálica se llevó a cabo en dos fases: construcción del techo y estructura de la marquesina. el edificio se construyó principalmente con grúas torre. el techo del auditorio principal está enmarcado con estructuras de celosía que soportan muros de concreto fundido in situ de aproximadamente 28 metros de altura.
La transición entre la marquesina exterior y el interior del auditorio culmina en el vestíbulo, cuyo diseño en altura convierte a los asistentes en actores. una gran escalera rodea la sala y conecta todos los puntos del salón, proporcionando también un lugar desde donde el público puede apreciar el edificio
The Winspear opera consists of a series of transparent spaces open to the public, which surround a 2,200-seat auditorium, lined in bright red. The construction of the metal structure was carried out in two phases: construction of the roof and structure of the canopy. the building was erected mainly with tower cranes. the ceiling of the main auditorium is framed with lattice structures bearing cast-inplace concrete walls approximately 28 meters high. The transition between the exterior marquee and the interior of the auditorium culminates in the lobby, whose height design turns attendees into actors. a large staircase surrounds the room and connects all points of the hall, also providing a place from where the public can appreciate the building
51
Acabados Finishes
Las cajas están acabadas con una superficie irregular en oro pálido, mientras que su interior es de terciopelo en tonos tostados, materiales y acabados que realzan la resonancia del sonido. Para intensificar la espectacularidad de las representaciones, al inicio de cada una de ellas un candelabro compuesto por cientos de barras transparentes, que conforman un cono de luz, se eleva hasta el techo y se esconde en él. The boxes are finished with an irregular surface in pale gold, while their interior is velvet in tan tones, materials and finishes that enhance the resonance of the sound. To intensify the spectacularity of the representations, at the beginning of each one of them a chandelier composed of hundreds of transparent bars, which make up a cone of light, rises to the ceiling and hides itself in it.
El pavimento de este espacio refleja la cuadrícula del umbráculo ubicado sobre él con un patrón ortogonal, que remite a la geometría del tejido urbano de Dallas. The pavement of this space reflects the grid of the umbracle located above it with an orthogonal pattern, which refers to the geometry of the urban fabric of Dallas.
Concluyendo con los acabados, la ópera de Foster fue realizada en un estilo elegante y lujoso dando a la ópera un ambiente con propósito artístico. Concluding with the finishes, Foster's opera was made in an elegant and luxurious style giving the opera an atmosphere with artistic purpose.
52
Resultados Al final de la investigación se obtuvo información valiosa la cual puede servir para cualquier proyecto de arquitectura o ingeniera que se vaya a realizar. La mayor recomendación que se puede hacer es que al realizar cualquier proyecto se analice tanto el tipo de suelo, como que el tipo de cimentación se acostumbra a usar en la región. Otra cosa que se recomienda es el uso de marcos espaciales en cualquier tipo de armadura tridimensional, debido a que como se observó en el museo puede generar formas realmente inimaginables además de brindar estabilidad. Por otra parte se recomienda que antes de intervenir alguna estructura, o algún tipo de obra arquitectónica se tiene que tener en cuenta para que fuese hecha, cuál fue su principal objetivo a cumplir y si en dado caso cumplirá con los requisitos. El tipo de material que se usa en las obras es fundamental que sea de primera calidad, para que finalmente la obra sea funcional. Salieron varias conclusiones la investigación realizada. En primer lugar se determino que el acero al igual que brinda muy buena estabilidad a un armado el peso que aporta hará que muy probablemente se necesite una cimentación profunda. También se llego a la conclusión que los colores claros, incoloros y el brillo se asocia mucho con lo moderno. Por otro lado, en lugares de climas muy cálidos el tipo de cristalería que más beneficios a largo plazo puede brindar es el "Duo Vent". Ya que se ahorra mucho dinero en sistemas de ventilación y daña mucho menos al medio ambiente. Varias conclusiones salieron de la investigación realizada. En primer lugar, se determinó que el acero, además de proporcionar muy buena estabilidad a una armadura, el peso que aporta muy probablemente requerirá una cimentación profunda. También se concluyó que la luz, los colores incoloros y el brillo están muy asociados con la modernidad. Así como se llego a la conclusion que cada edificación, esta diseñada y planeada de acuerdo a la función que desempeñaran, influyendo desde el diseño hasta los acabados de la construcción.
53
Results Several conclusions came out of the investigation carried out. In the first place, it was determined that the steel, as well as providing very good stability to a reinforcement, the weight that it contributes will most likely require a deep foundation. It was also concluded that light, colorless colors and brightness are very much associated with modernity. On the other hand, in places with very hot climates, the type of glassware that can provide the most long-term benefits is the "Duo Vent". Since it saves a lot of money in ventilation systems and damages the environment much less.
Just as it was concluded that each building is designed and planned according to the function they will perform, influencing from the design to the construction finishes. At the end of the investigation, valuable information was obtained which can be used for any architectural or engineering project to be carried out.
The best recommendation that can be made is that when carrying out any project, both the type of soil and the type of foundation is used in the region should be analyzed. Another thing that is recommended is the use of spatial frames in any type of three-dimensional armor, because, as observed in the museum, it can generate truly unimaginable shapes in addition to providing stability.
On the other hand, it is recommended that before intervening any structure, or any type of architectural work, it must be taken into account in order for it to be done, what was its main objective to be met and if in any case it will meet the requirements The type of material used in the works is essential that it be of the highest quality, so that the work is finally functional.
Several conclusions came out of the investigation carried out. In the first place, it was determined that the steel, as well as providing very good stability to a reinforcement, the weight that it contributes will most likely require a deep foundation. It was also concluded that light, colorless colors and brightness are very much associated with modernity.
On the other hand, in places with very hot climates, the type of glassware that can provide the most long-term benefits is the "Duo Vent". Since it saves a lot of money in ventilation systems and damages the environment much less.
54
Results Several conclusions came out of the investigation carried out. In the first place, it was determined that the steel, as well as providing very good stability to a reinforcement, the weight that it contributes will most likely require a deep foundation. It was also concluded that light, colorless colors and brightness are very cmuch associated with modernity. On the other hand, in places with very hot climates, the type of glassware that can provide the most long-term benefits is the "Duo Vent". Since it saves a lot of money in ventilation systems and damages the environment much less.
Just as it was concluded that each building is designed and planned according to the function they will perform, influencing from the design to the construction finishes.
55
Referencias All City Canvas. (2021, 4 septiembre). Museo del futuro de Dubái una joya de la
arquitectura
moderna.
https://www.allcitycanvas.com/museo-del-futuro-
de-dubai-una-joya-de-la-arquitecturamoderna/#:%7E:text=El%20museo%20cuenta%20con%20un,consumo%20de%20e nerg%C3%ADa%20y%20agua. Arturi, G. (2021, 12 abril). Cómo será y qué podrás ver en el Museo del Futuro que
abrirá
este
año
en
Dubaii.
Robb
Report
México.
https://robbreport.mx/travel/el-museo-del-futuro-de-dubai-se-alista-paraabrir-sus-puertas-al-presente/ Baduel, G. (2017, 22 noviembre). El Museo del Futuro de Dubai, galardonado por
su
excelencia
en
el
diseño.
Clarín.
https://www.clarin.com/arq/arquitectura/museo-futuro-dubai-galardonadoexcelencia-diseno_0_rJsr8ffgf.html CÃ3mo
el
Museo
del
estructural.
Futuro
está
superando
(2018,
los
l à m i t e s
24
de
la
i n g e n i e r à a
octubre).
Tekla.
https://www.tekla.com/la/referencias/c%C3%B3mo-el-museo-del-futuroest%C3%A1-superando-los-l%C3%ADmites-de-la-ingenier%C3%ADa-estructural Construmedia.
(2021,
16
marzo).
MUSEUM
OF
THE
FUTURE.
https://construmedia.com.do/2021/03/16/museum-of-the-future/ del Golfo, C. E. L. (2021, 1 agosto). National Geographic coloca al 'Museo del futuro' de Dubai entre los 14 más bellos del mundo. EL CORREO del GOLFO. https://www.elcorreo.ae/articulo/cultura/national-geographic-colocamuseo-futuro-dubai-entre-14-mas-bellos-mundo/20210731165434109579.html Implicaciones
geotécnicas
de
la
construcción
del
metro
de
Dubái
comparadas con la que supone la construcción del metro de Bogotá. (2017). Trabajo
de
Investigación
para
Optar
al
Título
de
Ingenieros
Civiles.
http://polux.unipiloto.edu.co:8080/00004703.pdf El
Museo
del
Futuro
de
Dubái:
poesía
en
acero.
(2020,
20
septiembre).
Metinvest. https://metinvestholding.com/es/media/news/muzej-buduschegov-dubae-poeziya-v-stali Museum of the Future. (2018, 12 julio). Tekla. https://www.tekla.com/ae/bimawards/museum-future Sistemas
Autotrepantes
ATR.
(2018).
ULMA.
https://www.ulmaconstruction.com.mx/esmx/ulma/multimedia/videos/animaciones-videos-producto/sistemasautotrepantes-atr
57
Referencias References LOLA GALÁN. (2002). Un auditorio 'eterno' para Roma. 20-11-2021, de EL PAIS Sitio web: https://elpais.com/diario/2002/04/21/cultura/1019340001_850215.html Fondazione Renzo Piano. (2005). Auditorium Parco della Musica. 22-11-2021, de Fondazione Renzo Piano Sitio web: https://docplayer.it/70918222-Auditoriumparco-della-musica.html spengleriano. (2010). AUDITORIUM PARCO DELLA MUSICA. 22-11-2021, de Jordiblogs Sitio web: http://asombrosaarquitectura.blogspot.com/2014/01/auditorio-parque-dela-musica.html AGB. (2011). AUDITORIUM PARCO DELLA MUSICA. 23-11-2021, de AGB Sitio web: AGB. (2011). AUDITORIUM PARCO DELLA MUSICA. 25-11-2021, de AGB Sitio web: https://www.agb.it/es-es/realizaciones/auditorium-parco-della-musica Simon Glynn. (2007). Auditorium Parco della Musica. 24-11-2021, de galinsky Sitio web: http://www.galinsky.com/buildings/parcodellamusica/index.htm Robinchs. (2013). Ultimate Instrument, a ‘Sound Box’. 21-11-2021, de rchitecture Sitio web: https://rchitecture.wordpress.com/2013/04/18/ultimateinstrument-a-sound-box/ arquiscopio. (2012). Auditorio de la Música en Roma. 23-11-2021, de arquiscopio Sitio web: https://arquiscopio.com/archivo/2012/07/13/auditorio-de-lamusica-en-roma/ Francisca Florian. (2016). Informe Parco Della Musica. 21-11-2021, de SCRIBD Sitio web: https://es.scribd.com/document/360167155/Informe-Parco-DellaMusica anonimo. (2009). Auditorio de la Música en Roma. 25-11-2021, de wikiarquitectura Sitio web: https://es.wikiarquitectura.com/edificio/Auditoriode-la-Musica-en-Roma/ ROMA. (2009). Auditorio Parco della Musica. 22-11-2021, de ROMA Sitio web: https://www.turismoroma.it/es/places/auditorio-parco-della-musica
58
References All City Canvas. (2021, 4 septiembre). Museo del futuro de Dubái una joya de la
arquitectura
moderna.
https://www.allcitycanvas.com/museo-del-futuro-
de-dubai-una-joya-de-la-arquitecturamoderna/#:%7E:text=El%20museo%20cuenta%20con%20un,consumo%20de%20e nerg%C3%ADa%20y%20agua. Arturi, G. (2021, 12 abril). Cómo será y qué podrás ver en el Museo del Futuro que
abrirá
este
año
en
Dubaii.
Robb
Report
México.
https://robbreport.mx/travel/el-museo-del-futuro-de-dubai-se-alista-paraabrir-sus-puertas-al-presente/ Baduel, G. (2017, 22 noviembre). El Museo del Futuro de Dubai, galardonado por
su
excelencia
en
el
diseño.
Clarín.
https://www.clarin.com/arq/arquitectura/museo-futuro-dubai-galardonadoexcelencia-diseno_0_rJsr8ffgf.html CÃ3mo
el
Museo
del
estructural.
Futuro
está
superando
(2018,
los
l à m i t e s
24
de
la
i n g e n i e r à a
octubre).
Tekla.
https://www.tekla.com/la/referencias/c%C3%B3mo-el-museo-del-futuroest%C3%A1-superando-los-l%C3%ADmites-de-la-ingenier%C3%ADa-estructural Construmedia.
(2021,
16
marzo).
MUSEUM
OF
THE
FUTURE.
https://construmedia.com.do/2021/03/16/museum-of-the-future/ del Golfo, C. E. L. (2021, 1 agosto). National Geographic coloca al 'Museo del futuro' de Dubai entre los 14 más bellos del mundo. EL CORREO del GOLFO. https://www.elcorreo.ae/articulo/cultura/national-geographic-colocamuseo-futuro-dubai-entre-14-mas-bellos-mundo/20210731165434109579.html Implicaciones
geotécnicas
de
la
construcción
del
metro
de
Dubái
comparadas con la que supone la construcción del metro de Bogotá. (2017). Trabajo
de
Investigación
para
Optar
al
Título
de
Ingenieros
Civiles.
http://polux.unipiloto.edu.co:8080/00004703.pdf El
Museo
del
Futuro
de
Dubái:
poesía
en
acero.
(2020,
20
septiembre).
Metinvest. https://metinvestholding.com/es/media/news/muzej-buduschegov-dubae-poeziya-v-stali Museum of the Future. (2018, 12 julio). Tekla. https://www.tekla.com/ae/bimawards/museum-future Sistemas
Autotrepantes
ATR.
(2018).
ULMA.
https://www.ulmaconstruction.com.mx/esmx/ulma/multimedia/videos/animaciones-videos-producto/sistemasautotrepantes-atr
59
E S P E C T R O
Emilio Hernández Juan Alexis de la Rosa Jordan Caleb
VOL 1 ARQUITECTURA DISEÑO Y CONSTRUCCION