SPECTRUM

Page 1

S P E C T R U M VOL 1 ARQUITECTURA DISEÑO Y CONSTRUCCION

MUSEO EN DUBAI CONOCIDO COMO EL MUSEO DEL FUTURO. INSPIRADO LA VISIÓN DEL FUTURO DONDE EL EDIFICIO CON SUS PISOS DE EXHIBICIÓN REPRESENTAN SU COMPRENSIÓN DEL FUTURO

NOVIEMBRE DE 2021 • NÚMERO 17 • VOLUMEN 1


INTRODUCCION INTRODUCTION

VIDEO EN ESPAÑOL

VIDEO EN INGLES

LA PRESENTE REVISTA TIENE COMO OBJETIVO DAR A CONOCER EL PROCESO CONSTRUCTIVO DE TRES EDIFICIOS INNOVADORES. EL PROCESO INICIA DESDE EL RECONOCIMIENTO DEL TERRENO HASTA LOS ULTIMOS DETALLES DE LAS INSTALACIONES COMO ACABADOS.

THE PRESENT MAGAZINE AIMS TO PUBLICIZE THE CONSTRUCTION PROCESS OF THREE INNOVATIVE BUILDINGS. THE PROCESS STARTS FROM THE RECONNAISSANCE OF THE TERRAIN TO THE LAST DETAILS OF THE FACILITIES SUCH AS FINISHES. Juan Alexis de la Rosa Emilio Hernández Jordan Caleb Darío Fernández VOL 1 2021



Í N D I C E MUSEO

I N D E X

DEL FUTURO- DUBAI información

05

information

Preliminares

06

Preliminaries

Cimentación

001

07

Foundation

Estructura

09

Structure

Albañilería

10

Masonry

acabados y exteriores

11

finishes and exteriors

acabados e interiores

13

AUDITORIO

finishes and interiors

Instalaciones

PARCO DELLA MUSICA, ROMA RENZO PIANO

14

Installations

introducción

14

introduction

información

15

information

002

Planimetria

16

Planimetry

Proceso de construcción

17

Construction process

Estructura

18

Structure

Albañilería

19

Masonry

WINSPEAR OPERA HOUSE

Acabados

20

Finishes

información

21

information

Preliminares

22

preliminaries

Cimientos

23

Foundations

estructura

24

structure

acabados finishes

diseño y espacio interior design and interior space

25

003


Museo del Futuro Museum of the Future Es un proyecto ubicado en los Emiratos Árabes Unidos, más exacto en el distrito financiero de Dubái. Ubicado a pocos minutos del “Burj Khalifa”, este edificio de forma tan abstracta encaja a la perfección en el lugar en donde fue construido, siendo de una de las mejores zonas en uno de los lugares más ricos y avanzados del mundo. It is a project located in the United Arab Emirates, more precisely in the financial district of Dubai. Located a few minutes from the "Burj Khalifa", this building in such an abstract way fits perfectly in the place where it was built, being one of the best areas in one of the richest and most advanced places in the world. Información Inicio de la construcción 2015 Fin la construcción 2022 Costo 136 mi de dólares Pisos 10 Altura Máxima 78 metros Área Total 30000 m2

Information Start of construction End of construction Cost Number of floors Maximum height Total Área

2015 2022 136 mil. of dolars 10 78 meters 30000 m2

Vista panorámica Panoramic view

https://www.invertour.com.mx/i ncreible-museo-futuro-dubai/

Este fue realizado por el estudio de arquitectura Killa Design, y las empresas Buro Happold Engineering y Bam International. El objetivo del museo es mostrar productos e ideas futuristas e innovadoras relacionando directamente a este con el futuro. La estructura está compuesta por tres partes: la colina verde, el edificio y el vacío central. This was carried out by the architecture studio Killa Design, and the companies Buro Happold Engineering and Bam International. The aim of the museum is to showcase futuristic and innovative products and ideas, directly relating it to the future. The structure is made up of three parts: the green hill, the building, and the central void. Sketch de Interiores

https://robbreport.mx/travel/el-museo-del-futuro-

Interior Sketch

de-dubai-se-alista-para-abrir-sus-puertas-alpresente/

6


Preliminares Preliminaries Como se menciono anteriormente el museo esta divido en tres partes a lo largo del museo. La primera parte siendo "la colina verde" representa la tierra por lo que esta situada hasta abajo. Esta relaciona al museo con la línea del metro que esta situada por debajo del museo, lleva este nombre debido a la vegetación que contiene. As mentioned above, the museum is divided into three parts throughout the museum. The first part being "the green hill" represents the earth so it is located at the bottom. This relates to the museum with the subway line that is located below the museum, it bears this name due to the vegetation it contains.

Iluminación nocturna Night lighting

hhttps://www.digitalavmagazine.com/de/2021/02/08/eclips e-y-claypaky-iluminaron-el-museo-del-futuro-para-lacelebracion-del-dia-nacional-de-los-eau/

"La estructura" es la segunda parte de museo y es toda la estructura plateada que se puede apreciar en la fotos, es la zona mas visible que además se ilumina por las noches. Esta parte representa a la humanidad por medio de la luz que sale de las citas escritas en caligrafía árabe. La tercera, sería el vacío. "The structure "is the second part of the museum and it is the entire silver structure that can be seen in the photos, it is the most visible area that is also illuminated at night. This part represents humanity through the light that comes out of quotes written in Arabic calligraphy.The third would be the void

Acceso a línea de metro Access to metro line

https://es.dreamstime.com/museo-del-futuro-en-dubai-uae-deabril-el-emiratos-%C3%A1rabes-unidos-image188180913

8


Cimentación Foundations Aunque no existe información concreta sobre la cimentación de este museo. Con analizar sus características físicas que incluyen tanto tipo de suelo (suelo arena suelta), y sobre todo el tamaño y el peso de la estructura se puede determinar que se utiliza algún tipo de cimentación profunda para general una buena estabilidad y evitar cualquier riesgo de colapso. Although there is no specific information on the foundation of this museum. By analyzing its physical characteristics, which include both type of soil (loose sand soil), and especially the size and weight of the structure, it can be determined that some type of deep foundation is used to generate good stability and avoid any risk of collapse.

Vista a línea de metro

View to subway line

https://seedubaitours.com/blog/2021/01/13/museodel-futuro-de-dubai/museo-futuro-see-dubai-tours/

Además también es posible deducir el tipo de cimentación profunda que se utiliza. La primera opción viable se genera en base al tipo de cimentación que es más popular para construcciones grandes en Dubái que son los pilotes. Un ejemplo es el edificio "Aldar" que pesa 2100 toneladas y lleva 400 pilotes para sostenerla.

Modelo de anillo Model of the ring

https://www.youtube.com/watch?v=RyjvcZ2_GWs

In addition, it is also possible to deduce the type of deep foundation that is used. The first viable option is generated based on the type of foundation that is most popular for large constructions in Dubai which is piles. An example is the "Aldar" building that weighs 2,100 tons and has 400 piles to support it. Parte inferior del museo Lower part of the museum

https://wam.ae/es/details/1395302874418

10


Cimentación Foundations

No obstante, en el estudio realizado por estudiantes de la

However, in the study carried out by students from the

universidad Piloto de Colombia se compara los suelos de Dubái con

Piloto University of Colombia, the soils of Dubai are

el de Bogotá.

compared with that of Bogotá.

En este análisis se llegó a la conclusión de que el tipo de

In this analysis it was concluded that the type of

cimentación recomendada para ambos lugares en construcciones

foundations recommended for both places in

son losas para estructuras no tan pesadas y pilotes para cargas

constructions are slabs for not so heavy structures and

mayores.

piles for higher loads.

Debido a la ilustración en la parte inferior, la base del anillo

Due to the illustration at the bottom, the base of the ring

posiblemente lleva pilotes colocados a lo largo de toda la base para possibly has pilings placed along the entire base to sostener todo el peso del museo. Pero en el caso de que se usara

support the full weight of the museum. But in the case that

cierto tipo de losa para la base del museo.

a certain type of slab was used for the base of the museum. The metal structure above is highly likely to carry piles or a

La estructura metálica de arriba es altamente probable que lleve

"Caisson" that provides the necessary stability due to the

pilotes o un "Caisson" que brinde la estabilidad necesaria debido al

enormous weight of the construction, being 5,100 tons of

enorme peso de la construcción, siendo 5100 toneladas de acero.

steel.

Pilotes Pilot Cimentación de la base

Foundation of the base

https://wam.ae/es/details/1395302874418

12


Estructura Structure

En cuanto a la estructura del museo contiene una forma elíptica

As for the structure of the museum, it contains an elliptical

por en medio de el edificio siendo la figura menos abstracta de

shape in the middle of the building, being the least abstract

la construcción. Por debajo de la obra principal se encuentra la

figure of the construction. Below the main work is the metro

estación de metro que es la base que sostiene el museo. Lo más

station that is the base that supports the museum. The most

importante a recalcar se encuentra sobre la estructura del anillo

important thing to emphasize is on the structure of the ring

ya que fue articulado de manera impactante.

since it was articulated in an impressive way.

1

2

Acercamiento a composición

Forma compuesta

Conexiones

3 del armado

Composición del armado

https://www.killadesign.com/news/museum-of-the-future-

Assembly Composition

steelworks-awarded-tekla-bim-award-middle-east/

El armado utilizado para toda la estructura alguna especie de

The assembly used for the entire structure is some kind of

marco espacial debido a su tridimensionalidad. La armadura

spatial framework due to its three-dimensionality. The armor

que lleva el marco espacial es tipo "Warren" debido al patrón de

worn by the space frame is "Warren" type due to the pattern of

triángulos que se puede observar. Sin embargo, al ver la piezas

triangles that can be observed. However, when viewing the

por separado se pueden observar que también son las

pieces separately, it can be seen that they are also the

conexiones del marco espacial. Estas conexiones son los nodos

"connections" of the spatial frame. These connections are the

que conectan cada pieza entre si con el fin de dar una mejor

nodes that connect each piece to each other in order to give

distribución a las cargas y como subsecuente una mayor

a better distribution to the loads and subsequently greater

estabilidad. En el libro de "Compresión de las estructuras en

stability. In Fuller Moore's "Compression of Structures in

arquitectura" escrito por Fuller Moore, se muestra un modelo de

Architecture" book, a node model similar to the one used in

nodo similar al utilizado en el museo llamado "Triodetic" (p.49).

the museum called "Triodetic" is shown (p.49).

14


Albañilería

Masonry

La albañilería del proyecto no es muy visible debido a que esta

The masonry of the project is not very visible because it is

presente por la parte interior de la armadura. Aun así, el interior

present on the inside of the armor. Even so, the inside of the

del esqueleto puede llegar a se visible con una buena toma

skeleton can become visible in a good shot as shown in the

como se muestra en la imagen de "acercamiento a estructura".

"close-up structure" image. As can be seen in the image, inside

Como se puede observar en la imagen, por dentro se encuentra

is reinforced concrete which is supported by its respective

concreto armado el cual se apoya de sus respectivas varillas

rods (placed on the wide side of the ring). Finally, a "climbing"

(colocado en el lado ancho del anillo). Por último, para colocar

formwork was used to place the concrete. This facilitates the

el concreto se utilizo una cimbra "trepante". Esta facilita el

pouring of concrete and greatly speeds up the formwork

vaciado del concreto y agiliza en gran medida el proceso de

process, since this formwork can be raised similar to the effect

cimbrado, ya que esta cimbra se puede elevar similar al efecto

of an elevator.

de un elevador.

Acercamiento a estructura Structure approach

Respecto a la base del anillo, esta al igual que la estructura superior esta formada por concreto armado. Lo que las diferencia es que el concreto es completamente visible a cualquiera. En la imagen inferior que muestra el proceso de albañilería de la base se pueden observar hasta algunas de las varillas que componen el cuerpo estructural.

Base del anillo Ring Base

https://www.tekla.com/la/image/mof-site2jpg

Regarding the base of the ring, this, like the upper structure, is made of reinforced concrete. What differentiates them is that the concrete is completely visible to anyone. In the image below that shows the masonry process of the base, you can even see some of the rods that make up the structural body.

https://www.gettyimages.es/fotos/dubai-museum

16


Acabados Finishes

Los acabados son el atractivo principal de la obra. Desde los colores que van acorde a la temática, hasta los materiales que tienen una sinergia exquisita. Todo acabado del proyecto tiene un propósito. The finishes are the main attraction of the work. From the colors that go according to the theme, to the materials that have an exquisite synergy. Every project finish has a purpose. Acercamiento a estructura Structure approach

https://www.locationscout.net/un ited-arab-emirates/33388-themuseum-of-the-future

Exteriores Exteriors

Los acabados son el atractivo principal de la obra. Desde los colores que van acorde a la temática, hasta los materiales que tienen una sinergia exquisita. Todo acabado del proyecto tiene un propósito. En cuanto al exterior de la obra todo empieza por la base que es el pilar de la obra. La base tiene acabados de concreto en su mayoría por no de los lados, pero también tiene una gran zona verde que sitúa en el lado opuesto (el de acceso). El anillo reluce debido al acero inoxidable que recubre el Acabados en maqueta Model Finishes

https://elpais.com/elpais/2016/02/11/p laneta_futuro/1455212373_805178.html

armado. Además, este acabado tiene un diseño de caligrafía árabe que le crea realmente algo innovador y agradable para la vista. As for the exterior of the work, everything begins with the base that is the pillar of the work. The base has concrete finishes mostly on the sides, but it also has a large green area that is located on the opposite side (the access side). The ring shines due to the stainless steel that covers the assembly. Also, this finish has an Arabic calligraphy design that really creates

Vista de base Base View

https://trends.archiexpo.es/eff isus/project-155398-263301.html

something innovative and pleasing the eye.

18


Acabados

Exteriores

Finishes

Exteriors

La caligrafía de la estructura tiene sus propios acabados llevando luces LED que iluminan el contorno de las letras, y cristal que sirve para cubrir el interior de la obra y permitir el paso de la iluminación al interior. El último detalle a resaltar es que el cristal el utilizado es Duo Vent (cristal especial hecho con uno normal, otro templado y una cámara de aire en medio). Se utilizo Duo Vent en el museo, debido a que un objetivo importante que tuvieron desde el principio los ingenieros de Buro Happold Engineering era obtener el certificado LEED Platino. Con esto el museo del futuro se convierte el primer edificio del Oriente Medio en conseguir esta calificación. Vista exterior

Exterior View

https://vduat.testvisitdubai.com/ es/places-to-visit/museum-ofthe-future

The calligraphy of the structure has its own finishes with LED lights that illuminate the outline of the letters, and glass that serves to cover the interior of the work and allow the lighting to pass inside. The last detail to highlight is that the glass used is Duo Vent (special glass made with a normal one, another tempered and an air chamber in between). Duo Vent was used in the museum, because an important goal that Buro Happold Engineering engineers had from the beginning was to obtain LEED Platinum certification. With this, the museum of the future becomes the first building in the Middle East to achieve this qualification. Requisitos LEED

LEED requirements

https://www.iagua.es/blogs/luis-martinmartinez/construccion-sosteniblecertificado-leed-y-agua

La certificación LEED tiene varias categorías las cuales escalan de nivel al lograr que los edificios cumplan requisitos relacionados al ahorro de energía y cuidado al medio ambiente. The LEED certification has several categories which scale of level when achieving that the buildings fulfill requirements related to the saving of energy and care of the environment. Platino

https://sumacinc.com/e

Platinum

s/certificacion-leed

20


Acabados

Interiores

Finishes

Interiors

En el interior del edificio se usa un acabo similar para cada sección, incluyendo el lobby, pisos de exhibición, laboratorio, auditorio y la zona recreativa. Como se puede observar en las imágenes de la derecha. El color que predomina el interior es el blanco hiendo acorde a la temática futurista. Aunque no hay especificaciones sobre el material utilizado, hay ciertos acabado que tienen características similares a lo mostrado en las fotos. En el suelo una opción viable que es un acabado tipo

Zona recreativa Recreational Zone

https://www.archdaily.mx/mx/76 4009/el-museum-of-the-futurede-dubai-sera-impreso-en-3-d

cerámica, esto debido al brillo y el reflejo que se alcanza a apreciar. Otra opción similar sería un suelo de mármol. Para algunos muros puede que se utilice Tablaroca. También es posible que haya algunos acabados en el muro de mármol gris, cerámica o concreto ya que se puede apreciar que hay color gris también metido.

Inside the building, a similar finish is used for each section, including the lobby, exhibition floors, laboratory, auditorium, and recreation area.

Lobby

https://futuratechnology.wordpress.com/2015/07 /05/impresionante-museo-del-futuro-de-dubai/

As can be seen in the images on the right. The color that predominates in the interior is white according to the futuristic theme. Although there are no specifications on the material used, there are certain finishes that have characteristics similar to those shown in the photos. On the floor, a viable option is a ceramic type finish, this due to the brightness and reflection that can be appreciated. Another similar option would be a marble floor. Drywall may be used for some walls. It is also possible that there are some finishes in the wall of gray marble, ceramic or concrete since it can be seen that there is also gray color. Expositor de autos Car display

https://redshift.autodes k.it/museo-del-futuro/

22


Instalaciones Energía

Installations

Energy

El Museo del Futuro cuenta con 4,000 megavatios de energía solar producida por una estación que se colocó en colaboración de la "Autoridad de agua y seguridad" en Dubái. Con la instalación de la estación de energía, influye en la calificación LEED de manera positiva. The Museum of the Future has 4,000 megawatts of solar energy produced by a station that was placed in collaboration with the "Water and Safety Authority" in Dubai. With the installation of the power station, it influences the LEED rating in a positive way.

Placas de acero

Steel Plates

El proceso de instalación de las placas se realizo con el pegado de cuatro capas. Estas capas fueron hechas con un proceso de dieciséis pasos. Al final para recubrir el

Paneles Solares Solar Panels

http://www.solec-uae.com/web/home

Sistema de Riego

Irrigation System

exterior de la fachada se usaron en total 1024 placas de

El parque de alrededor del museo contiene un sistema de

acero inoxidable.

riego automático el cual riega a las más de ochenta diferentes

The installation process of the plates was carried out with the

tipos de especies que rodean el jardín.

gluing of four layers. These layers were made with a sixteen-

The park around the museum contains an automatic irrigation

step process. In the end, a total of 1024 stainless steel plates

system which waters the more than eighty different types of

were used to cover the exterior of the façade.

species that surround the garden.

Duo Vent Como se menciono anteriormente para esta construcción se instalaron cristales "Duo Vent" para cubrir todo el exterior del edificio. Estos cristales brinda frescor al interior del edificio de manera natural, ahorrando energía utilizada en aire acondicionado o cualquier tipo de ventilación artificial. As mentioned above for this construction "Duo Vent" glass was installed to cover the entire exterior of the building. These crystals provide freshness to the interior of the building in a natural way, saving energy used in air conditioning or any type of artificial ventilation.

Vista hacia jardines View towards gardens

hhttps://en.wikipedia.org/wiki/Muse um_of_the_Future_(Dubai)

24


Proceso Constructivo Constructive process El proceso constructivo se dividió en dos partes. En la primera

The construction process was divided into two parts. In the

etapa se realizo la base del museo que fue hecha a base de

first stage, the base of the museum was made, which was

concreto y fue cubierta en gran parte por áreas verdes. En

made of concrete and was largely covered by green areas. As

cuanto el anillo se refiere, primero se realizo su armadura que

far as the ring is concerned, first its armor was made, which

lleva en el lado ancho un pilar de concreto. Por último se

has a concrete pillar on the wide side. Finally, the assembly

recubrió con acero inoxidable el armado ya realizado.

already carried out was covered with stainless steel.

Armadura

Recubrimiento

Fase 1 Phase 1

Armor

https://www.tekla.com/bim-awards/museum-future

Fase 1

Phase 1

Covering

https://www.localguidesconnect.com/t5/GeneralDiscussion/Night-View-of-the-Museum-of-the-Future-DubaiUAE/td-p/1409630

Phase 1

Fase 2 Phase 2

https://gulfnews.com/uae/government/need-documents-

Fase 2 Phase 2

attested-get-it-online-urges-uae-foreign-office-

https://www.cntraveler.com/story/ new-museum-openings

1.1601361369266

Fase 3 Phase 3

https://www.middleeastarchitect.com/multimedia/41970-philhandforth-reveals-under-construction-images-of-dubais-museumof-the-future-by-killa-design

Fase 3 Phase 3

https://www.esquireme.com/brief/news /35392-museum-of-the-future-dubaiscentre-piece-of-expo-2020

26


AUDITORIO PARCO DELLA MUSICA, ROMA RENZO PIANO “LA MÁS BELLA AVENTURA PARA UN ARQUITECTO ES LA CONSTRUCCIÓN DE UNA SALA DE CONCIERTOS…….PERO EL AUDITORIO DE ROMA NO ES SÓLO UN AUDITORIO, ES VERDADERAMENTE UNA CIUDAD DE LA MÚSICA…” RENZO PIANO

“THE MOST BEAUTIFUL ADVENTURE FOR AN ARCHITECT IS THE CONSTRUCTION OF A CONCERT HALL ……. BUT THE AUDITORIUM OF ROME IS NOT JUST AN AUDITORIUM, IT IS TRULY A CITY OF MUSIC…” RENZO PIANO

https://it.m.wikipedia.org/wiki/File:Auditorium_Parco_della_Musica_-_panoramio.jpg


AUDITORIO PARCO DELLA MUSICA, ROMA RENZO PIANO Arquitecto: Renzo Piano Área construida: 30.000 m2 Año de Construcción: 2002 Ubicación: Roma, Italia Tipología: Auditorio Cultura / Ocio Material: Metal Plomo Fecha: 1994 - 2002 Ciudad: Roma País: Italia

https://arquitecturaviva.com/obras/auditorio -parco-della-musicaa

Architect: Renzo Piano Built area: 30,000 m2 Year of Construction: 2002 Location: Rome, Italy Typology: Culture / Leisure Auditorium Material: Lead Metal Date: 1994 - 2002 City: Rome Country: Italy

Una de las mejores estructuras europeas dedicada a la música, del afamado y conocido arquitecto Renzo Piano, es un complejo de tres grandes salas que por sus formas volumétricas recuerdan a los escarabajos o las tortugas, además de tener un gran auditorio al aire libre y áreas verdes. El auditorio, que entre los romanos también es conocido como «las tres tortugas», incluye las ruinas restauradas de una antigua «villa romana» aparecida durante las excavaciones para la construcción, la cual fue integrada posteriormente al conjunto. The largest European structure dedicated to music, by the famous architect Renzo Piano, is a complex of three large rooms reminiscent of beetles or turtles for their volumetric shapes, as well as a large open-air auditorium and green areas. The complex, which among the Romans is also known as "the three turtles", includes the restored ruins of an old "Roman villa" that appeared during construction excavations, which was later integrated into the complex. El Auditorio de la Música, también llamado “Parque de la Música” fue el proyecto cultural y urbanístico más importante llevado a cabo en Roma en la década de los sesenta. Se trata de una sofisticada estructura musical, un gran complejo polivalente capaz de acoger todas las músicas y todas las artes. The Music Auditorium, also called the “Music Park” was the most important cultural and urban project carried out in Rome in the sixties. It is a sophisticated musical structure, a large multipurpose complex capable of hosting all music and https://www.agb.it/es-es/realizaciones/auditoriumall arts. parco-della-musicaa

29


CIMIENTOS FOUNDATIONS

En esta area del proyecto no se puede obtener mucha información, sin embargo gracias a la investigación que se puede hacer tanto del tipo de suelo en roma Italia y a el análisis del tipo de construcciones, se puede llegar a dar una idea de la cimentación utilizada.

In this area of the project, not much information can be obtained, however, thanks to the research that can be done both on the type of soil in Rome Italy and the analysis of the type of constructions, it is possible to give an idea of the foundation used. Roma, cuenta con un tipo de suelo arcilloso ademas de que hay una cantidad de sismos considerables, por lo que los cimientos deben ser pensados para este tipo de suelo y para ser capaces de resistir sismos, ademas que el Auditorio de la Música en Roma, tiene la capacidad de albergar a una gran cantidad de persona, por lo que implica una gran carga, ademas otro factor menos influyente es que contaban con un presupuesto capaz de pagar lo mas adecuado para el proyecto.

Rome has a type of clay soil in addition to the fact that there are a number of considerable earthquakes, so the foundations must be designed for this type of soil and to be able to withstand earthquakes, in addition to the Auditorium of Music in Rome, It has the capacity to house a large number of people, so it implies a great burden, also another less influential factor is that they had a budget capable of paying the most appropriate for the project.

https://www.esecon.es/patologias/problemas-en-cimentacionesprofundas-el-rozamiento-negativo-en-pilotaje/cc

Debido a esto se llego a la conclusión de que la construcción se hizo con cimentación profunda con pilotes, para soportar las cargas aplicadas, y lograr una distribución del peso.

Due to this, it was concluded that the construction was made with a deep foundation with piles, to support the applied loads, and achieve a weight distribution.

Fotos recopiladas de Fondazione Renzo Piano Photos collected from Fondazione Renzo Piano

31


Planimetria Planimetry Este proyecto se divide en 3 construcciones, que a pesar de tener la misma forma son de diferentes tamaños, lo que hace que cada una tenga espacios diferentes.

This project is divided into 3 buildings, which despite having the same shape are of different sizes, which means that each one has different spaces.

https://arquitecturaviva.com/obras/auditorio-parco-della-musicaa

Esta es la sala diseñada para albergar, la mayor cantidad de personas, y con el diseño más complejo. Este esta basado en una acústica variable, ya que puede ser multi usos, pensada como teatro pero adaptable para conciertos de musica sinfonica.

This is the room designed to house the largest number of people, and with the most complex design. This is based on a variable acoustics, since it can be multi-purpose, thought as theater but adaptable for symphonic music concerts.

https://www.turismoroma.it/es/places/auditorio-parcodella-musica

33


Estas son las plantas de la sala Sinopoli que alberga alrededor de 1200 personas y la sala Petrassi que alberga alrededor de 700 personas, estos son escenarios flexibles ya que pueden abrirse para modificar su tamaño.

These are the floors of the Sinopoli room which houses around 1200 people and the Petrassi room which houses around 700 people, these are flexible stages as they can be opened to change their size.

Fachada del Auditorio. Facade of the Auditorium.

Fotos recopiladas de Fondazione Renzo Piano Photos collected from Fondazione Renzo Piano


Proceso de construcción Building process Como en toda construcción, por lo primero que se comenzó fue con el proceso de excavación.

As in all construction, the first thing that began was with the excavation process.

En dicho proceso se encontraron restos antiguos de una antigua civilización romana, por lo que en consecuencia, el esquema se ajustó ampliando el espacio entre los dos auditorios, para exponer la excavación arqueológica permanente, al aire libre.

In this process, ancient remains of an ancient Roman civilization were found, so consequently, the scheme was adjusted by expanding the space between the two auditoriums, to expose the permanent archaeological excavation, in the open air. Después comenzó la construcción del edificio, puesto que esta es de materiales tradicionales, en la cual predomina la madera, el ladrillo, no representan una gran complicación para los constructores.

After the construction of the building began, since it is made of traditional materials, in which wood and brick predominate, they do not represent a great complication for the builders.

EL TECHO CEILING

Por ultimo se realizo el techo, este si represento un reto ya que este es clave, está construido con varias capas de material para crear una tasa de transmisión de ruido casi 0 desde el mundo exterior y un sistema de absorción acústica para la música dentro de la estructura.

Finally, the ceiling was made, this if it represented a challenge since this is key, it is built with several layers of material to create a noise transmission rate almost 0 from the outside world and an acoustic absorption system for the music inside. the structure.

Fotos recopiladas de Fondazione Renzo Piano Photos collected from Fondazione Renzo Piano

35


Estructura Structure

La base y el material más importante son las vigas de madera laminada que se encuentran en rejillas. Esto ayuda a soportar la carga muerta de la estructura completa, sino que también funciona como distribución del sonido. The base and the most important material are the laminated wooden beams that are in gratings. This helps support the dead load of the entire structure, but also functions as sound distribution.

Estas vigas se apoyan con estructura de acero, luego se cubren con chapa de metal, a la que sigue una losa de hormigón armado con un espesor de 11 cm. These beams are supported by a steel structure, then covered with sheet metal, which is followed by a reinforced concrete slab with a thickness of 11 cm.

Posterior, se coloca otra losa de hormigón, pero más delgada, con el material aislante entre la estructura donde la conexión no está conectada de manera rígida. Finalmente, todo está cubierto con plomo, que es un material tradicional utilizado p a r a t e c h o s e n l a c i u d a d d e R o m a , y ​e s t o t a m b i é n a y u d a a c o m p l e t a r e l s i s t e m a d e insonorización. Later, another concrete slab, but thinner, with the insulating material is placed between the structure where the connection is not rigidly connected. Finally, everything is covered with lead, which is a traditional material used for roofing in the city of Rome, and this also helps to complete the soundproofing system.

Fotos recopiladas de Fondazione Renzo Piano Photos collected from Fondazione Renzo Piano

37


Geometría de la cubierta Roof geometry

Techo reflejado - Sala acústica Paneles acústicos

Mirrored ceiling - Acoustic room Acoustic panels

Paneles de ataque y revestimiento de placa vertical

Attack panels and vertical plate cladding

Paneles acústicos

Acoustic panels Fotos recopiladas de Fondazione Renzo Piano Photos collected from Fondazione Renzo Piano

39


https://docplayer.it/70918222-Auditorium-parcodella-musica.html

https://arquitecturaviva.com/obras/auditorioparco-della-musicaa

Cobertura Coverage

https://docplayer.it/70918222-Auditorium-parco-della-musica.htmll

Paneles acústicos - Vista axonométrica

Acoustic panels - Axonometric view

Fotos recopiladas de Fondazione Renzo Piano Photos collected from Fondazione Renzo Piano

41


ALBAÑIlERÍA MASONRY

De la estructura y servicios de albañilería se encargo la empresa Ove Arup & Partners, empresa que presta servicios profesionales de ingeniería, diseño, planificación, gestión de proyectos y servicios de consultas.

The structure and masonry services were commissioned by the company Ove Arup & Partners, a company that provides professional engineering, design, planning, project management and consulting services.

Fotos recopiladas de Fondazione Renzo Piano Photos collected from Fondazione Renzo Piano

43


ACABADOS

FINISHES

El Auditorio de la Música en Roma, tiene 3 escenarios diferentes en ciertos aspectos, sobretodo en tamaño, pero, en los acabados comparten los mismos. The Auditorium of Music in Rome, has 3 different stages in certain aspects, especially in size, but in the finishes they share the same. Los materiales se escogieron para ser tradicionalmente romanos: Ladrillo rojo elegantemente delgado, pisos de travertino (interior y exterior) y pintura naranja. Esta es la mezcla que se usa en la mayor parte del complejo, sin embargo los interiores de los tres pasillos, o "cajas de música", como los llama Piano, están dominados por asientos de color rojo brillante y paneles de madera oscura de cerezo americano.

https://arquitecturaviva.com/obras/auditorio-parcodella-musica

The materials were chosen to be traditionally Roman: Elegantly thin red brick, travertine floors (interior and exterior), and orange paint. This is the mix used throughout most of the complex, however the interiors of the three corridors, or "music boxes," as Piano calls them, are dominated by bright red seats and dark cherry wood paneling. American.

Los materiales utilizados en los acabados tienen grandes propiedades acústicas, por ejemplo, en el trabajo de ladrillos deliberadamente desigual en las paredes en la parte delantera y trasera del pasillo central, con propiedades de absorción de sonido diferentes a las que tendría una pared de ladrillos lisos y la madera utilizada en diferentes zonas del auditorio que es un material utilizado en la mayoría de auditorios debido al gran beneficio que proporciona en conservar los sonidos.

The materials used in the finishes have great acoustic properties, for example in deliberately uneven brickwork on the walls at the front and back of the center aisle, with different sound absorption properties than a smooth brick wall would have and the wood used in different areas of the auditorium, which is a material used in most auditoriums due to the great benefit it provides in preserving sounds.

https://www.galinsky.com/buildings/p arcodellamusica/index.htm

https://www.galinsky.com/buildings/parc odellamusica/index.htm

45


Winspear Opera House

La

nueva

Ópera

de

Dallas

redefine

la esencia de un teatro de ópera en el

siglo

XXI,

barreras sea

eliminando

para

hacer

accesible

amplio. Foster, for

a

the

parte

viejas

la

ópera

que

un

público

Diseñado es

las

por

del

Norman

Dallas

Performing

Arts

más

Center

de

2200

asientos. Lo más representativo de la obra es sin

duda

la

marquesina

de

estructura de acero que se extiende mucho

más

allá

de

su

sala

de

espectáculos. Según lo diseñado por Foster + Partners, el edificio refleja los

valores

donó

$

43

de

Bill

millones

aproximadamente para

compartir

música

con

Winspear,

$ su

tantas

al

quien

proyecto 150

millones

pasión

por

personas

sea posible y garantizar que

de

la

como

que la acústica de la sala es excelente y vaya que han logrado ambos objetivos. INFORMACION: Inicio: 2003 Finalización: 2009 Superficie: 23.500m² Capacidad: 2,200 Ubicación: 2403 Flora St, Dallas, TX 75201, EE. UU. Arquitectos: Foster + Partners and Associates de Kendall Heaton Ingeniero estructural: Buro Happold y Thornton-Tomasetti Engineers

47


Winspear Opera House

The new Dallas Opera redefines the essence 21st

of

an

century,

opera

house

removing

old

in

the

barriers

to make opera accessible to a wider audience.

Designed

by

Norman

Foster, it is part of the 2,200-seat Dallas

Center

for

the

Performing

Arts. The most representative of the work is

undoubtedly

the

steel

structure

canopy that extends far beyond its performance Foster

+

hall.

As

Partners,

designed the

by

building

reflects the values of Bill Winspear, who

donated

$

43

million

to

the

approximately $ 150 million project to share his passion for music with as

many

people

as

possible

and

ensure that

that the acoustics of the room are excellent and boy they have achieved both objectives. IINFORMATION: Beginning: 2003 Completion: 2009 Area: 23,500m² Capacity: 2,200 Location: 2403 Flora St, Dallas, TX 75201, USA Architects: Foster + Partners and Associates of Kendall Heaton Structural Engineer: Buro Happold and Thornton-Tomasetti Engineers

48


Preliminares Preliminares En

palabras

de

Foster

+

Partners,

el

diseño

de

la

ópera

representó

un

replanteamiento radical de la experiencia operística tradicional, el diseño tenía como objetivo abordar la pregunta: "¿Cuál es la naturaleza de la ópera en el siglo XXI?" La ambición era crear un edificio que no solo desempeñara un papel central en la vida cultural de Dallas, sino que pudiera convertirse en un destino por derecho propio para audiencias que no fueran de ópera, con una cafetería, restaurante y librería a los que se pudiera acceder durante todo el día.

In the words of Foster + Partners the opera design represented a radical rethinking of the traditional operatic experience,

the

design

aimed

to

address

the

question:

"What

is

the

nature

of

opera

in

the

21st

century?"

The

ambition was to create a building that would not only play a central role in Dallas cultural life, but could become a destination in its own right for non-opera audiences, with a cafe, restaurant, and bookstore that were accessible throughout the day.

Organizacionalmente, el Winspear invierte la estructura tradicionalmente cerrada y jerárquica de la ópera para crear una serie de espacios acogedores que rodean el tambor rojo del auditorio. Al invertir el esquema de color tradicional de los teatros

de

ópera,

Foster

puso

rojo

en

el

exterior

en

lugar

del

interior

del

auditorio y la ópera de Winspear sigue una configuración de herradura, que es perfecta para la ópera y puede acomodar hasta 2200 personas. El

empuje

horizontal

del

enorme

dosel

solar

de

Winspear

proporciona

un

agradable contraste con la verticalidad de su vecino winzpear Theatre.

Organizationally, the Winspear reverses the opera's traditionally closed and hierarchical structure to create a series of welcoming spaces that surround the auditorium's red drum. Reversing the traditional color scheme for opera houses, Foster put red on the exterior rather than the interior of the auditorium and the Winspear opera follows a horseshoe configuration, which is perfect for opera, and can accommodate up to 2,200 persons.

The horizontal thrust of the Winspear's massive solar canopy provides a nice contrast to the verticality of its neighbor the Wyly Theater.

49


Cimientos Foundations Aunque existe poca información sobre la cimentación debido

de

al

la

tipo

trabajar,

obra, de

sabemos

suelo

arcilloso,

muy

que

difícil

de

expansivo

y

absorbente común en el norte de Texas, la

cimentación

debió

ser

profunda

con

pilotes de hormigón armado de unos 30 metros de profundidad. . ya que la ópera de

Winspear

tiene

un

estacionamiento

subterráneo capaz de soportar cargas de la

carretera

edificio

HS20

de

además

del

peso

aproximadamente

del

2.500

toneladas.

Although

there

is

little

information

on

the

foundation of the work, we know that due to the type

of

soil

expansive

and

difficult

to

absorbent

work,

common

clayey, in

North

highly Texas,

the foundation must have been deep with reinforced concrete

piles

about

30

meters

deep.

since

the

Otros

factores

a

considerar

son

la

fuerza del viento y la sismicidad.

Winspear opera house has an underground parking

La velocidad media del viento más alta

lot

es

capable

addition

to

2,500 tons.

of the

supporting weight

of

HS20 the

highway building

loads of

in

about

de

19

km

/

h,

mientras

que

la

velocidad media del viento más baja es de 13 km / h. Tiene sísmica

el

potencial de

baja

de

una

magnitud,

actividad que

ha

disminuido en los últimos años.

Other factors to consider are the strength of the wind and seismicity. The highest average wind speed is 19 km / h while the lowest average wind speed is 13 km / h. It

has

seismic

the

potential

activity,

which

for has

low-magnitude decreased

in

recent years.

50


ESTRUCTURA STRUCTURE El auditorio, con una clásica forma de herradura y con varios niveles de palcos, garantiza la máxima proximidad entre los espectadores y el escenario, así como unas excelentes condiciones acústicas. The auditorium, with a classic horseshoe shape and with several levels of boxes, guarantees the maximum proximity between the spectators and the stage, as well as excellent acoustic conditions.

La ópera de Winspear consta de una serie de espacios transparentes abiertos al público, que rodean un auditorio de 2200 asientos, revestidos de rojo brillante. La construcción de la estructura metálica se llevó a cabo en dos fases: construcción del techo y estructura de la marquesina. el edificio se construyó principalmente con grúas torre. el techo del auditorio principal está enmarcado con estructuras de celosía que soportan muros de concreto fundido in situ de aproximadamente 28 metros de altura.

La transición entre la marquesina exterior y el interior del auditorio culmina en el vestíbulo, cuyo diseño en altura convierte a los asistentes en actores. una gran escalera rodea la sala y conecta todos los puntos del salón, proporcionando también un lugar desde donde el público puede apreciar el edificio

The Winspear opera consists of a series of transparent spaces open to the public, which surround a 2,200-seat auditorium, lined in bright red. The construction of the metal structure was carried out in two phases: construction of the roof and structure of the canopy. the building was erected mainly with tower cranes. the ceiling of the main auditorium is framed with lattice structures bearing cast-inplace concrete walls approximately 28 meters high. The transition between the exterior marquee and the interior of the auditorium culminates in the lobby, whose height design turns attendees into actors. a large staircase surrounds the room and connects all points of the hall, also providing a place from where the public can appreciate the building

51


Acabados Finishes

Las cajas están acabadas con una superficie irregular en oro pálido, mientras que su interior es de terciopelo en tonos tostados, materiales y acabados que realzan la resonancia del sonido. Para intensificar la espectacularidad de las representaciones, al inicio de cada una de ellas un candelabro compuesto por cientos de barras transparentes, que conforman un cono de luz, se eleva hasta el techo y se esconde en él. The boxes are finished with an irregular surface in pale gold, while their interior is velvet in tan tones, materials and finishes that enhance the resonance of the sound. To intensify the spectacularity of the representations, at the beginning of each one of them a chandelier composed of hundreds of transparent bars, which make up a cone of light, rises to the ceiling and hides itself in it.

El pavimento de este espacio refleja la cuadrícula del umbráculo ubicado sobre él con un patrón ortogonal, que remite a la geometría del tejido urbano de Dallas. The pavement of this space reflects the grid of the umbracle located above it with an orthogonal pattern, which refers to the geometry of the urban fabric of Dallas.

Concluyendo con los acabados, la ópera de Foster fue realizada en un estilo elegante y lujoso dando a la ópera un ambiente con propósito artístico. Concluding with the finishes, Foster's opera was made in an elegant and luxurious style giving the opera an atmosphere with artistic purpose.

52


Resultados Al final de la investigación se obtuvo información valiosa la cual puede servir para cualquier proyecto de arquitectura o ingeniera que se vaya a realizar. La mayor recomendación que se puede hacer es que al realizar cualquier proyecto se analice tanto el tipo de suelo, como que el tipo de cimentación se acostumbra a usar en la región. Otra cosa que se recomienda es el uso de marcos espaciales en cualquier tipo de armadura tridimensional, debido a que como se observó en el museo puede generar formas realmente inimaginables además de brindar estabilidad. Por otra parte se recomienda que antes de intervenir alguna estructura, o algún tipo de obra arquitectónica se tiene que tener en cuenta para que fuese hecha, cuál fue su principal objetivo a cumplir y si en dado caso cumplirá con los requisitos. El tipo de material que se usa en las obras es fundamental que sea de primera calidad, para que finalmente la obra sea funcional. Salieron varias conclusiones la investigación realizada. En primer lugar se determino que el acero al igual que brinda muy buena estabilidad a un armado el peso que aporta hará que muy probablemente se necesite una cimentación profunda. También se llego a la conclusión que los colores claros, incoloros y el brillo se asocia mucho con lo moderno. Por otro lado, en lugares de climas muy cálidos el tipo de cristalería que más beneficios a largo plazo puede brindar es el "Duo Vent". Ya que se ahorra mucho dinero en sistemas de ventilación y daña mucho menos al medio ambiente. Varias conclusiones salieron de la investigación realizada. En primer lugar, se determinó que el acero, además de proporcionar muy buena estabilidad a una armadura, el peso que aporta muy probablemente requerirá una cimentación profunda. También se concluyó que la luz, los colores incoloros y el brillo están muy asociados con la modernidad. Así como se llego a la conclusion que cada edificación, esta diseñada y planeada de acuerdo a la función que desempeñaran, influyendo desde el diseño hasta los acabados de la construcción.

53


Results Several conclusions came out of the investigation carried out. In the first place, it was determined that the steel, as well as providing very good stability to a reinforcement, the weight that it contributes will most likely require a deep foundation. It was also concluded that light, colorless colors and brightness are very much associated with modernity. On the other hand, in places with very hot climates, the type of glassware that can provide the most long-term benefits is the "Duo Vent". Since it saves a lot of money in ventilation systems and damages the environment much less.

Just as it was concluded that each building is designed and planned according to the function they will perform, influencing from the design to the construction finishes. At the end of the investigation, valuable information was obtained which can be used for any architectural or engineering project to be carried out.

The best recommendation that can be made is that when carrying out any project, both the type of soil and the type of foundation is used in the region should be analyzed. Another thing that is recommended is the use of spatial frames in any type of three-dimensional armor, because, as observed in the museum, it can generate truly unimaginable shapes in addition to providing stability.

On the other hand, it is recommended that before intervening any structure, or any type of architectural work, it must be taken into account in order for it to be done, what was its main objective to be met and if in any case it will meet the requirements The type of material used in the works is essential that it be of the highest quality, so that the work is finally functional.

Several conclusions came out of the investigation carried out. In the first place, it was determined that the steel, as well as providing very good stability to a reinforcement, the weight that it contributes will most likely require a deep foundation. It was also concluded that light, colorless colors and brightness are very much associated with modernity.

On the other hand, in places with very hot climates, the type of glassware that can provide the most long-term benefits is the "Duo Vent". Since it saves a lot of money in ventilation systems and damages the environment much less.

54


Results Several conclusions came out of the investigation carried out. In the first place, it was determined that the steel, as well as providing very good stability to a reinforcement, the weight that it contributes will most likely require a deep foundation. It was also concluded that light, colorless colors and brightness are very cmuch associated with modernity. On the other hand, in places with very hot climates, the type of glassware that can provide the most long-term benefits is the "Duo Vent". Since it saves a lot of money in ventilation systems and damages the environment much less.

Just as it was concluded that each building is designed and planned according to the function they will perform, influencing from the design to the construction finishes.

55


Referencias All City Canvas. (2021, 4 septiembre). Museo del futuro de Dubái una joya de la

arquitectura

moderna.

https://www.allcitycanvas.com/museo-del-futuro-

de-dubai-una-joya-de-la-arquitecturamoderna/#:%7E:text=El%20museo%20cuenta%20con%20un,consumo%20de%20e nerg%C3%ADa%20y%20agua. Arturi, G. (2021, 12 abril). Cómo será y qué podrás ver en el Museo del Futuro que

abrirá

este

año

en

Dubaii.

Robb

Report

México.

https://robbreport.mx/travel/el-museo-del-futuro-de-dubai-se-alista-paraabrir-sus-puertas-al-presente/ Baduel, G. (2017, 22 noviembre). El Museo del Futuro de Dubai, galardonado por

su

excelencia

en

el

diseño.

Clarín.

https://www.clarin.com/arq/arquitectura/museo-futuro-dubai-galardonadoexcelencia-diseno_0_rJsr8ffgf.html CÃ3mo

el

Museo

del

estructural.

Futuro

está

superando

(2018,

los

l à ­m i t e s

24

de

la

i n g e n i e r à ­a

octubre).

Tekla.

https://www.tekla.com/la/referencias/c%C3%B3mo-el-museo-del-futuroest%C3%A1-superando-los-l%C3%ADmites-de-la-ingenier%C3%ADa-estructural Construmedia.

(2021,

16

marzo).

MUSEUM

OF

THE

FUTURE.

https://construmedia.com.do/2021/03/16/museum-of-the-future/ del Golfo, C. E. L. (2021, 1 agosto). National Geographic coloca al 'Museo del futuro' de Dubai entre los 14 más bellos del mundo. EL CORREO del GOLFO. https://www.elcorreo.ae/articulo/cultura/national-geographic-colocamuseo-futuro-dubai-entre-14-mas-bellos-mundo/20210731165434109579.html Implicaciones

geotécnicas

de

la

construcción

del

metro

de

Dubái

comparadas con la que supone la construcción del metro de Bogotá. (2017). Trabajo

de

Investigación

para

Optar

al

Título

de

Ingenieros

Civiles.

http://polux.unipiloto.edu.co:8080/00004703.pdf El

Museo

del

Futuro

de

Dubái:

poesía

en

acero.

(2020,

20

septiembre).

Metinvest. https://metinvestholding.com/es/media/news/muzej-buduschegov-dubae-poeziya-v-stali Museum of the Future. (2018, 12 julio). Tekla. https://www.tekla.com/ae/bimawards/museum-future Sistemas

Autotrepantes

ATR.

(2018).

ULMA.

https://www.ulmaconstruction.com.mx/esmx/ulma/multimedia/videos/animaciones-videos-producto/sistemasautotrepantes-atr

57


Referencias References LOLA GALÁN. (2002). Un auditorio 'eterno' para Roma. 20-11-2021, de EL PAIS Sitio web: https://elpais.com/diario/2002/04/21/cultura/1019340001_850215.html Fondazione Renzo Piano. (2005). Auditorium Parco della Musica. 22-11-2021, de Fondazione Renzo Piano Sitio web: https://docplayer.it/70918222-Auditoriumparco-della-musica.html spengleriano. (2010). AUDITORIUM PARCO DELLA MUSICA. 22-11-2021, de Jordiblogs Sitio web: http://asombrosaarquitectura.blogspot.com/2014/01/auditorio-parque-dela-musica.html AGB. (2011). AUDITORIUM PARCO DELLA MUSICA. 23-11-2021, de AGB Sitio web: AGB. (2011). AUDITORIUM PARCO DELLA MUSICA. 25-11-2021, de AGB Sitio web: https://www.agb.it/es-es/realizaciones/auditorium-parco-della-musica Simon Glynn. (2007). Auditorium Parco della Musica. 24-11-2021, de galinsky Sitio web: http://www.galinsky.com/buildings/parcodellamusica/index.htm Robinchs. (2013). Ultimate Instrument, a ‘Sound Box’. 21-11-2021, de rchitecture Sitio web: https://rchitecture.wordpress.com/2013/04/18/ultimateinstrument-a-sound-box/ arquiscopio. (2012). Auditorio de la Música en Roma. 23-11-2021, de arquiscopio Sitio web: https://arquiscopio.com/archivo/2012/07/13/auditorio-de-lamusica-en-roma/ Francisca Florian. (2016). Informe Parco Della Musica. 21-11-2021, de SCRIBD Sitio web: https://es.scribd.com/document/360167155/Informe-Parco-DellaMusica anonimo. (2009). Auditorio de la Música en Roma. 25-11-2021, de wikiarquitectura Sitio web: https://es.wikiarquitectura.com/edificio/Auditoriode-la-Musica-en-Roma/ ROMA. (2009). Auditorio Parco della Musica. 22-11-2021, de ROMA Sitio web: https://www.turismoroma.it/es/places/auditorio-parco-della-musica

58


References All City Canvas. (2021, 4 septiembre). Museo del futuro de Dubái una joya de la

arquitectura

moderna.

https://www.allcitycanvas.com/museo-del-futuro-

de-dubai-una-joya-de-la-arquitecturamoderna/#:%7E:text=El%20museo%20cuenta%20con%20un,consumo%20de%20e nerg%C3%ADa%20y%20agua. Arturi, G. (2021, 12 abril). Cómo será y qué podrás ver en el Museo del Futuro que

abrirá

este

año

en

Dubaii.

Robb

Report

México.

https://robbreport.mx/travel/el-museo-del-futuro-de-dubai-se-alista-paraabrir-sus-puertas-al-presente/ Baduel, G. (2017, 22 noviembre). El Museo del Futuro de Dubai, galardonado por

su

excelencia

en

el

diseño.

Clarín.

https://www.clarin.com/arq/arquitectura/museo-futuro-dubai-galardonadoexcelencia-diseno_0_rJsr8ffgf.html CÃ3mo

el

Museo

del

estructural.

Futuro

está

superando

(2018,

los

l à ­m i t e s

24

de

la

i n g e n i e r à ­a

octubre).

Tekla.

https://www.tekla.com/la/referencias/c%C3%B3mo-el-museo-del-futuroest%C3%A1-superando-los-l%C3%ADmites-de-la-ingenier%C3%ADa-estructural Construmedia.

(2021,

16

marzo).

MUSEUM

OF

THE

FUTURE.

https://construmedia.com.do/2021/03/16/museum-of-the-future/ del Golfo, C. E. L. (2021, 1 agosto). National Geographic coloca al 'Museo del futuro' de Dubai entre los 14 más bellos del mundo. EL CORREO del GOLFO. https://www.elcorreo.ae/articulo/cultura/national-geographic-colocamuseo-futuro-dubai-entre-14-mas-bellos-mundo/20210731165434109579.html Implicaciones

geotécnicas

de

la

construcción

del

metro

de

Dubái

comparadas con la que supone la construcción del metro de Bogotá. (2017). Trabajo

de

Investigación

para

Optar

al

Título

de

Ingenieros

Civiles.

http://polux.unipiloto.edu.co:8080/00004703.pdf El

Museo

del

Futuro

de

Dubái:

poesía

en

acero.

(2020,

20

septiembre).

Metinvest. https://metinvestholding.com/es/media/news/muzej-buduschegov-dubae-poeziya-v-stali Museum of the Future. (2018, 12 julio). Tekla. https://www.tekla.com/ae/bimawards/museum-future Sistemas

Autotrepantes

ATR.

(2018).

ULMA.

https://www.ulmaconstruction.com.mx/esmx/ulma/multimedia/videos/animaciones-videos-producto/sistemasautotrepantes-atr

59


E S P E C T R O

Emilio Hernández Juan Alexis de la Rosa Jordan Caleb

VOL 1 ARQUITECTURA DISEÑO Y CONSTRUCCION


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.