Visión Empresarial Querétaro 32

Page 1




C

Editorial

omo parte del noveno aniversario de Visión Empresarial incursiona en el ramo editorial con la presentación del libro “115 Lugares para visitar en Querétaro”, un espectacular recorrido visual por las principales atracciones turísticas del municipio: lugares históricos, casas virreinales, templos, museos, plazas, jardines, andadores, fuentes, monumentos, centros comerciales, exhaciendas, centros comerciales, zonas residenciales, mercados, artesanías y gastronomía queretana. Esta edición está dedicada a Francia por lo que contamos con una entrevista con la Excma. Embajadora de Francia en México, Anne Grillo, quien en su visita a Querétaro nos comentó sobre la perspectiva de inversión de Francia en Querétaro. En la sección de Turismo presentamos un artículo sobre los principales lugares para visitar en Francia y en la sección de Negocios una visión sobre su economía. Francia es un país miembro de la UE, su capital es París y está situado en Europa occidental. Con una población de 66 millones de habitantes es la quinta economía mundial. Miembro del G-8, alberga muchas de las más importantes multinacionales, además de ser el primer destino turístico mundial, con 80 millones de visitantes extranjeros al año. País fundador de la ONU y uno de los cinco miembros permanentes de su Consejo de Seguridad, además es una de las cinco potencias nucleares reconocidas. Tiene lugares emblemáticos como la Torre Eiffel, el Louvre o el Mont Saint-Michel, su romanticismo y otros elementos destacan ante el mundo como un país plagado de historia, gastronomía, monumentos y cultura. Se compone de regiones únicas como la Provenza-Alpes-Costa Azul, Bretaña, Normandía u Occitania. Está vinculado de manera inseparable al arte del buen comer y del saber vivir. Es el país de la baguette, de la moda y el glamour, del champán, los vinos, los quesos y del Tour de Francia. Tiene museos de talla internacional como el Louvre, Museo de Orsay, Centro Pompidou, Museo Rodin, Museo de la Orangerie, Museo D’Orsay, Grand Palais y el Centro Pompidou; cabarets como el Lido de París y el Moulin Rouge. En cuanto a la alta costura tiene diseñadores de renombre mundial como Christian Dior, Chanel, Givenchy y en el ramo de la joyería de lujo Boucheron y Chaumet. La influencia cultural de Francia se debe en gran parte a la lengua francesa, a sus escritores como Marcel Proust, Víctor Hugo, Honoré de Balzac, Guy de Maupassant, Stendhal, Julio Verne; a sus poetas como Baudelaire, Verlaine, Rimbaud, Prévert y a sus filósofos como Descartes y Comte. Grandes personajes de la historia como Luis Montesquieu, Francisco M. Voltaire y Juan Jacobo Rousseau generaron importantes movimientos como el de la Ilustración. Los filósofos franceses del siglo de las Luces contribuyeron a hacer de Francia el país de los Derechos Humanos, destacando el lema de la Revolución Francesa “Libertad, Igualdad y Fraternidad. Juana de Arco está considerada como una heroína francesa por su rol durante la Guerra de los Cien Años.

En el arte ha sido cuna de las grandes vanguardias como el impresionismo y el surrealismo, con grandes pintores como Claude Monet, Edgar Degas, Edouard Manet, Auguste Renoir, Camille Pissarro, Henri Rousseau, Henri De TouLouse-Lautrec, Paul Gauguin y Paul Cézanne. Otro pintor muy relevante es Eugène Delacroix: “La Libertad guiando el pueblo”. En música cuenta con grandes compositores como Berlioz, Claude Debussy y Ravel y grandes iconos han salido de la música francesa como Edith Piaf que se convirtió en todo un símbolo del país por inolvidable voz. El cine tiene sus orígenes en Francia gracias a la labor de los hermanos Lumiére y en ese país europeo se han producido importantes películas, Francia ha dado grandes aportes a la cultura en el ramo cinematográfico, con actrices y actores que se han apoderado de las marquesinas mundiales como Brigitte Bardot, Catherine Deneuve, Juliette Binoche, Alain Delon, Gerard Depardieu y Jean-Paul Belmondo. Y en el ramo de la dirección cinematográfica: Jean Renoir, el franco-suizo Jean-Luc Godard, François Truffaut, Agnès Varda, Luc Besson y Catherine Breillat El gallo se ha convertido en un emblema de Francia debido a una curiosidad lingüística: la palabra gallus en latín significa al mismo tiempo «galo» y «gallo». En este número presentamos un reportaje de la empresa alemana Gerresheimer, y felicitamos a su director General, el Ing. Héctor García Padilla y a su equipo, por haber obtenido por quinto año consecutivo los reconocimientos en el Gerresheimer Managment System, GMS, este año obtuvieron: “Quality Systems 2019” por el proyecto para la automatización del proceso de aseguramiento de calidad de la planta de viales “e-batch” y en la categoría de “Methods and Tools 2019” por el proceso de mejora continua en la planta de jeringas prellenables “RTF Syringes”. ¡Enhorabuena! Mostramos una nota de la Fundación C&H, empresa Socialmente Responsable, la cual hoy en día con su programa “Goles para ver mejor” ha logrado seguir promoviendo la educación otorgando lentes a niños en situación vulnerable en diferentes partes de la República. Y otra de la Fundación Ale que lleva 15 años generando una adecuada cultura de donación de órganos y tejidos, apoyando con los medios necesarios como infraestructura y medicina condiciones médicas para poder llevar a cabo de trasplante y poder brindar asistencia social a todo aquel que lo necesite, particularmente, a pacientes con enfermedad renal crónica; un reportaje de Transportadora Egoba para reconocer la exitosa trayectoria de su Director General, el Ing. José Luis Estrada Vera y un reportaje del Grupo Retro Classics. En esta edición también exponemos los nuevos proyectos de inversión en Querétaro que sigue consolidándose como un imán para la Inversión Extranjera Directa y como un destino global para el sector aeronáutico. Muchas gracias a todos los que han participado con nosotros, continuaremos promoviendo a Querétaro dentro del entorno global para continuar ofreciendo a nuestros lectores contenidos originales y mostrar la importancia que día a día adquiere Querétaro en el mundo.


T

his edition is dedicated to Austria, we have an interview with the Austrian Ambassador to Mexico, His Excellency Franz Josef Kuglitsch, who told us about Austria’s foreign policy, the most important sectors of the economy and the bilateral relationship between Mexico and Austria. In the Tourism section, we present a report on the main places to visit in Austria and the Business section a vision about its economy. As part of the ninth anniversary of Vision Empresarial ventures into the publishing industry with the book presentation “115 Places to visit in Queretaro”, a spectacular visual tour of the main tourist attractions of the municipality: historical places, viceregal houses, temples, museums, squares, gardens, walkers, fountains, monuments, shopping centers, exhausts, shopping centers, residential areas, markets, crafts and cuisine from Queretaro. This edition is dedicated to France, so we have an interview with the Hon. French Ambassador to Mexico, Anne Grillo, who during her visit to Queretaro told us about France’s investment perspective in Queretaro. In the Tourism section, we present an article about the main places to visit in France and in the Business section a vision about its economy. France is an EU member country; its capital is Paris and it is in Western Europe. With a population of 66 million inhabitants, it is the fifth world economy. Member of the G-8, it houses many of the most important multinationals, in addition to be the world’s first tourist destination, with 80 million foreign visitors a year. Founding country of the UN and one of the five permanent members of its Security Council, it is also one of the five recognized nuclear powers. It has emblematic places like the Eiffel Tower, the Louvre or Mont Saint-Michel, its romanticism and other elements stand out before the world as a country full of history, gastronomy, monuments, and culture. It consists of unique regions such as Provence-Alpes-Côte d’Azur, Brittany, Normandy or Occitania. It is inseparably linked to the art of good eating and knowing how to live. It is the country of baguette, fashion and glamor, champagne, wines, cheeses, and the Tour de France. It has museums of international stature such as the Louvre, Orsay Museum, Pompidou Center, Rodin Museum, Orangerie Museum, D’Orsay Museum, Grand Palais and the Pompidou Center; cabarets like the Lido de Paris and the Moulin Rouge. As for haute couture, it has world-renowned designers such as Christian Dior, Chanel, Givenchy, and the Boucheron and Chaumet luxury jewelry industry. The cultural influence of France is due in large part to the French language, to its writers such as Marcel Proust, Victor Hugo, Honoré de Balzac, Guy de Maupassant, Stendhal, Julio Verne; to his poets like Baudelaire, Verlaine, Rimbaud, Prévert and his philosophers like Descartes and Comte. Great characters in history such as Luis Montesquieu, Francisco M. Voltaire, and Juan Jacobo Rousseau generated important movements such as the Enlightenment. The French philosophers of the Enlightenment century contributed to making France the country of Human Rights, highlighting the motto of the French Revolution “Freedom, Equality, and Fraternity. Joan of Arc is considered a French hero for her role during the Hundred Years War.

In art it has been the cradle of the great avant-gardes such as impressionism and surrealism, with great painters such as Claude Monet, Edgar Degas, Edouard Manet, Auguste Renoir, Camille Pissarro, Henri Rousseau, Henri De Toulouse-Lautrec, Paul Gauguin, and Paul Cézanne. Another very relevant painter is Eugène Delacroix: “Freedom guiding the people”. In music it has great composers such as Berlioz, Claude Debussy and Ravel and great icons have emerged from French music like Edith Piaf that became a symbol of the country through an unforgettable voice. The cinema has its origins in France thanks to the work of the Lumiere brothers and in that European country important films have been produced, France has given great contributions to the culture in the cinematographic field, with actresses and actors who have been very famous around the world such as Brigitte Bardot, Catherine Deneuve, Juliette Binoche, Alain Delon, Gerard Depardieu, and Jean-Paul Belmondo. And in the field of film direction: Jean Renoir, the French-Swiss Jean-Luc Godard, François Truffaut, Agnès Varda, Luc Besson, and Catherine Breillat The rooster has become an emblem of France due to a linguistic curiosity: the word gallus in Latin means at the same time “Gallic” and “Rooster”. In this edition we present a report by the German company Gerresheimer, and congratulate its General Director, Eng. Héctor García Padilla and his team, for having obtained for the fifth consecutive year the awards at the Gerresheimer Management System, GMS, this year they obtained: “Quality Systems 2019 ”for the project for the automation of the quality assurance process of the“ e-batch ”road plant and in the“ Methods and Tools 2019 ”category for the continuous improvement process in the “RTF Syringes prefilled syringe plant”. Congratulations! We show a note from the C&H Foundation, a Socially Responsible company, which today with its “Goles para ver mejor” program has managed to continue promoting education by giving glasses to children in vulnerable situations in different parts of the Republic. And another of the Ale Foundation that has been generating an adequate culture of organ and tissue donation for 15 years, supporting medical conditions with the necessary means such as infrastructure and medicine to carry out transplantation and provide social assistance to anyone who needs it, particularly, to patients with chronic kidney disease; a report by Transportadora Egoba to recognize the successful trajectory of its General Director, Mr. Jose Luis Estrada Vera and a report by the Retro Classics Group. In this edition, we also show the new investment projects in Queretaro that continues to consolidate as a magnet for Foreign Direct Investment and as a global destination for the aeronautical sector. Thank you very much to all those who have participated with us, we will continue promoting Queretaro within the global environment to continue offering our readers original contents and show the importance that Queretaro acquires in the world every day. ¡Feliz lectura!/Happy reading! Lorena Meeser, CEO


DIRECTORIO Dirección General y Relaciones Públicas Lorena Meeser

ÍNDICE

Dirección Comercial Martha Lilian Rosas Diseño Editorial Visión Empresarial Querétaro Mizael Contreras Edición y revisión de estilo en español Roxana Domínguez Fotografía Portada: Benh Lieu Song Embajada de Francia en México Atout France C&H: Ignacio Ponce Gerresheimer: Harumi Flores

Visión Empresarial Querétaro

Revista Online: www.visionempresarialqueretaro.mx

Suscripciones y anuncios

vision_empresarial@prodigy.net.mx +52 1 (442) 352 5410 +52 1 (442) 128 2056 Impresa en México por HEAR Industria Gráfica Todos los derechos reservados

Esta publicación se realiza, diseña e imprime en México Tiraje: 10,000 ejemplares VISIÓN EMPRESARIAL QUERÉTARO es una revista editada por L&M Querétaro. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN PARCIAL O TOTAL, INCLUYENDO CUALQUIER MEDIO MAGNÉTICO. EL CONTENIDO COMO LAS FOTOGRAFÍAS E ILUSTRACIONES SON RESPONSABILIDAD DE LOS ANUNCIANTES.

Visión Empresarial Querétaro, año 8, número 32. Publicación trimestral: cuarto trimestre de 2019. Editor Responsable: Hilda Lorena Meeser García Padilla. Certificado de Reserva de Derecho al Uso Exclusivo de Título: 04-2011-070111341800-102 otorgado por el Instituto Nacional del Derecho de Autor. Certificado de Licitud de Título y Contenido 15553 emitido por la Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas Ilustradas de la Secretaría de Gobernación. Marca Registrada No.1611501 ante el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial. Domicilio de publicación y distribución: Retorno de Fresnos No. 8, Fraccionamiento Rinconada Jacarandas, C.P. 76158, Querétaro, Querétaro. Distribuidor Responsable: Martha Lilian Rosas Parra. Imprenta: HEAR Industria Gráfica, Calle Uno No. 101, Zona Industrial Benito Juárez (Ampliación Jurica), Querétaro, Querétaro. C.P. 76120.

6 Entrevista a la Excma. Embajadora de Francia en México Anne Grillo

12 Por quinto año consecutivo Gerresheimer Querétaro obtiene reconocimientos en el “Gerresheimer Management System, GMS”

16 La Fundación C&H festejó su Décimo Aniversario


32 Nuevos Proyectos en Querétaro

40 Dueto Retroclassics

19

42

Transportadora Egoba: 46 años haciendo historia

La Privada Santa Bárbara es una realidad. El Mayorazgo Residencial.

20

44

Francia: uno de los motores principales de la economía de la Unión Europea

Presentación del libro “115 Lugares para visitar en Querétaro”

24

48

Lugares para visitar en Francia

Asociación ALE: donación de órganos


La sede del Parlamento francés, el Palacio de Versalles, en la Región parisina.

Entrevista a la Excma. Embajadora de Francia en México Anne Grillo

L

Por/by: Lorena Meeser

a Excma. Embajadora de Francia en México, Anne Grillo, visitó Querétaro para reforzar los lazos entre Francia y Querétaro. Acompañada de una delegación compuesta por funcionarios de la embajada y representantes de empresas, sostuvo una serie de reuniones con el Dr. Luis Bernardo Nava, Presidente Municipal de Querétaro, y con los secretarios de gobierno del estado, M. Marco

6

Interview with his Excellency Ambassador of France to Mexico, Mrs. Anne Grillo Antonio Del Prete Tercero, Secretario de Desarrollo Sustentable, y M. José Alfredo Botello Montes, Secretario de Educación, con el objetivo de explorar nuevos esquemas de promoción de inversiones francesas en Querétaro, así como seguir fomentando los intercambios culturales, académicos y turísticos.


Pero me gustaría empezar por recordar el significado de la presencia francesa en el estado y en la ciudad de Querétaro. Se trata de una presencia económica y comercial muy importante, primero en el sector aeronáutico, por la presencia de empresas como Safran y Airbus, además de otras empresas francesas que son proveedores de piezas para la industria aeronáutica.

La Embajadora también visitó el Campus Franco-Mexicano de la Universidad Aeronáutica en Querétaro, y las plantas de las empresas francesas Michelin, Airbus Helicopters y Safran Albany, asentadas en Querétaro, en presencia del Presidente de la Cámara de Comercio Franco Mexicana capítulo Bajío, Raúl Pérez. Se reunió también con miembros de la comunidad francesa instalada en la capital de Querétaro, junto con el Cónsul General Marc Peltot y el Cónsul honorario Alexandre Gloux. Hay 744 franceses inscritos en el Registro Consular de la entidad, pero se estima que la cuenta es del doble. En entrevista con Visión Empresarial, la Embajadora nos habló de la presencia francesa en Querétaro, que se caracteriza por su compromiso con el estado y sus habitantes así como por la contribución de las empresas francesas al desarrollo económico y social con una visión de largo plazo. « En el trabajo que hacen con las autoridades a nivel municipal y a nivel estatal existe la voluntad de crear alianzas estratégicas para el desarrollo de Querétaro y, por supuesto, en beneficio de los habitantes que viven aquí, lo que facilita que las autoridades francesas acompañen este flujo de inversiones.

En México, uno de cada cuatro empleos en el sector aeronáutico proviene de una empresa francesa. Se trata de una inversión que sigue establecida aquí; por ejemplo, Safran-Albany cuenta ya con más de veinte plantas. Es el mismo caso de empresas como Dassault Systèmes, que trabaja en el ámbito de la innovación. Pero además del sector aeronáutico, lo que caracteriza a la presencia francesa son las inversiones en el sector de las tecnologías y de la innovación. Es decir, son empresas que contribuyen a introducir más valor agregado a la producción local, un aspecto clave para el desarrollo del estado de Querétaro y de México. Tenemos también otras empresas como Decathlón, que vende artículos deportivos y que representa también una presencia importante. Según datos de la Secretaría de Desarrollo Sostenible Municipal, Querétaro es el cuarto destino turístico de los franceses en México, y a su vez, Francia es uno de los principales destinos para los queretanos que visitan el continente europeo. Francia es el quinto inversionista extranjero (tercer inversionista europeo) y cuenta con más de 30 empresas instaladas en el estado. Las empresas francesas invierten tres veces más en Querétaro, en promedio, que en otros lugares del país. Somos el quinto inversionista aquí en Querétaro, lo que representa más de 10,000 empleos. Algo que caracteriza a la inversión francesa es su enfoque en la innovación y la capacitación. Por ejemplo, las empresas francesas presentes cuentan frecuentemente con las plantas más modernas del mundo, como Safran, que fabrica aquí en Querétaro la parte más innovadora de su motor Leap con gran éxito a nivel mundial. Es un poco el mismo caso en el resto de las empresas francesas.

7


Por ejemplo, hace un tiempo, visitamos la empresa automotriz Michelin que tiene también una presencia muy importante en el estado, siendo aquí donde capacitan a todos sus empleados en México y emplea localmente a 800 personas. Michelin no sólo fabrica piezas para la industria automotriz, sino que también está involucrada en la industria del turismo, con la publicación de guías de viajero. Querétaro por su parte, ha sido elegida como la sede para celebrar la Cumbre de la Red de Ciudades Sustentables organizada por Michelin en 2021, en colaboración con Clermont-Ferrand y las ciudades internacionales que tienen un compromiso en materia de Desarrollo Sustentable. Quisiera también resaltar que las empresas francesas invierten mucho en el desarrollo social sostenible, que participan en el desarrollo de las comunidades y en la vida del estado y de la ciudad. Es decir, que las empresas francesas cuentan con un entorno para invertir que se caracteriza por la certeza de la inversión. La Embajadora visitó la Alianza Francesa, fundada en 1959, la cual está celebrando este año su 60 Aniversario. Cuenta con tres sucursales en Querétaro-Centro, Pueblo Nuevo y Juriquilla, en donde se ofrecen cursos de francés y una programación cultural de muy alta calidad (exposiciones, ciclos de cine, residencias de artistas y festivales) en conjunto con las autoridades mexicanas locales. Asimismo, visitó el Liceo Francés Internacional Jules Verne y el Campus Franco-Mexicano de la Universidad Aeronáutica (UNAQ). Sobre la presencia cultural y educativa francesa, la Embajadora comenta: Tenemos la escuela Jules Verne, la cual es un factor de atracción increíble para su estado, para su ciudad, porque es un aprendizaje en francés con multilingüismo en español e inglés, y eso atrae al a las empresas internacionales que quieren invertir en Querétaro, el poder recibir y acoger a familias en buenas condiciones. Tenemos, por supuesto, la presencia de la Alianza Francesa; en cuyas instalaciones no solo se imparten cursos de francés, sino también se realizan eventos culturales. Se trata de una inversión tanto de

8

las empresas como del gobierno francés en materia educativa y científica. Contamos con una comunidad de jóvenes estudiantes franceses que vienen a Querétaro para hacer intercambios con las universidades de aquí. México es el primer destino de los estudiantes franceses en el continente latinoamericano, aunque México es también norteamericano, pero sí, los franceses representan el segundo contingente de estudiantes extranjeros aquí, que es también un atractivo para Querétaro, pues los jóvenes influyen mucho en las tendencias y en la popularidad de los destinos. Es también un estado que cuenta con la preferencia de los turistas franceses, que disfrutan del turismo cultural y religioso, diferente del turismo de playa que podemos tener en otras partes del país. Hay un interés por el turismo cultural, y el estado Querétaro, tanto la ciudad como los pueblos alrededor de la capital, ofrecen paisajes y lugares de gran riqueza cultural. Y para finalizar concluyó: -Considero que la presencia francesa en Querétaro es muy diversa, de largo plazo, y con un compromiso fuerte con su precioso estado. Anne Grillo, Embajadora de Francia en México desde el 21 de junio de 2017, tiene más de 20 años de servicios diplomáticos activos en el Ministerio para Europa y de Asuntos Exteriores. Directora de Cultura, Enseñanza, Investigación y de la Red de Cooperación y Acción Cultural, de 2013 a 2017. Subdirectora de la región Asia-Meridional, de 2003 a 2006. Dirección de Naciones Unidas y Organizaciones Internacionales, de 2001 a 2003. Beijing: Primera Secretaria y luego como Consejera de Cooperación y Acción Cultural Adjunta, de 1996 hasta 2001. Marruecos: Ministra Consejera, de 2006 a 2010; Barcelona: Cónsul General de Francia, de 2010 a 2013. Dirección de Asuntos Internacionales del Ministerio de Equipamiento, Transportes y Vivienda, de 1993 hasta 1997. Estudió en la Escuela Nacional de Administración y es egresada del Instituto de Estudios Políticos de París. Fue condecorada en el grado de Caballero en la Legión de Honor y en la Orden Nacional del Mérito. Nació en Marsella y tiene dos hijos.


Museo Cité du Vin, en Burdeos. Foto: Atout France/Antoine Lorgnier. Anouk Legendre et Xavier Desmazieres, Cabinet XTU architects.

T

he Hon. French Ambassador to Mexico, Anne Grillo, visited Queretaro to strengthen ties between France and Queretaro. Accompanied by a delegation composed of embassy officials and business representatives, she held a series of meetings with Dr. Luis Bernardo Nava, Municipal President of Queretaro, and with the state government secretaries, M. Marco Antonio Del Prete Tercero, Secretary of Sustainable Development, and M. José Alfredo Botello Montes, Secretary of Education, with the aim of exploring new schemes for promoting French investments in Queretaro, as well as continuing to promote cultural, academic and tourist exchanges.

But I would like to start by remembering the meaning of the French presence in the state and in the city of Queretaro. We have a very important economic and commercial presence, first in the aeronautical sector, due to the presence of companies such as Safran and Airbus, as well as other French companies that are suppliers of parts for the aeronautical industry. In Mexico, one in four jobs in the aeronautical sector comes from a French company. French investment in Queretaro gets stronger every day, as an example we have Safran-Albany with more than twenty plants, as well as Dassault Systèmes, which works in the field of innovation.

The Ambassador also visited the Franco-Mexican Campus of the Aeronautical University in Queretaro, and the plants of the French Michelin companies, Airbus Helicopters and Safran Albany, based in Queretaro, in the presence of the President of the FrancoMexican Chamber of Commerce Chapter Bajío, Raúu Perez. She also met with members of the French community in Queretaro, with the Consul General Marc Peltot and the Honorary Consul Alexandre Gloux. There are 744 French citizens registered in the Consular Registry of the entity, but it is estimated that it could double that number. In an interview with Vision Empresarial, the Ambassador told us about the French presence in Queretaro, which is characterized by its commitment to the state and its inhabitants as well as the contribution of French companies focus to an economic and social development with a long-term vision. “The Municipal and the State Government work together to create strategic alliances for the development of Queretaro and for the benefits of its inhabitants, which makes it easier for the French authorities to generate this investment flow.

Torre de Santiago, en París. Foto: Fabien Barrau.

9


PanorĂĄmica del rĂ­o Sena, en ParĂ­s. Foto: Daniel Vorndran.

But in addition to the aeronautical sector, the French investments in the technology and innovation sector are also very important. That is, they are companies that contribute to introducing more added value to local production, a key aspect for the development of the state of Queretaro and Mexico. We also have other companies such as Decathlon, a French sporting goods retailer. According to data from the Secretariat of Municipal Sustainable Development, Queretaro is the fourth tourist destination of French tourists in Mexico, and in turn, France is one of the main destinations for queretanos who visit the European continent. France is the fifth foreign investor (third European investor) and has more than 30 companies installed in the state. French companies invest three times more in Queretaro, on average, than in other parts of the country. We are the fifth investor here in Queretaro, which represents more than 10,000 jobs. French investment is focus on innovation and training. For example, the French companies often have the most modern plants in the world, such as Safran, which makes here in Queretaro the most innovative part of its leap engine with great success worldwide. It is a bit the same case in the rest of the French companies. For example, a while ago, we visited the Michelin car company that also has a very important presence in the state, being here where they train all their employees in Mexico and employ 800 people locally. Michelin is not only a tire manufacturer for the automotive industry. In addition, the Michelin brand, is also involved in the tourism industry, with the publication of traveler guides. Queretaro, on

10

the other hand, has been chosen as the venue to hold the Summit of the Sustainable Cities Network organized by Michelin in 2021, in collaboration with Clermont-Ferrand and the international cities that have a commitment to Sustainable Development. I would also like to highlight that French companies make large investments in sustainable social development, participating in the development of communities and in the life of the state and the city. French companies have certainty to invest in Queretaro. The Ambassador also visited the French Alliance, founded in 1959, which is celebrating its 60th Anniversary this year. It has three branches in Queretaro-Centro, Pueblo Nuevo and Juriquilla, where French courses and cultural programming of very high quality where exhibitions, film cycles, artists residences and festivals are offered together with the local Mexican authorities. She also visited the Jules Verne International French Lyceum and the Franco-Mexican Campus of the Aeronautical University (UNAQ). On the French cultural and educational presence, the Ambassador comments: We have Jules Verne school, which is an incredible attraction factor for your state, for your city, because it is a learning in French school with multilingualism in Spanish and English, and that attracts international companies that want to invest in Queretaro. We have, of course, the presence of the French Alliance; in whose facilities not only French courses are taught, but also cultural events are held. It is an investment of both companies and the French government in education and science. We have a community of young French students who come to Queretaro to exchange with the universities here.


Mexico is the first destination of French students in the Latin American continent, although Mexico is also North American, but the French represent the contingent of foreign students here, which is also an attraction for Queretaro, as young people greatly influence trends and in the popularity of destinations. It is also a state that has the preference of French tourists, who enjoy cultural and religious tourism, different from beach tourism that we can have in other parts of the country. There is an interest in cultural tourism, and the state of Queretaro has both the city and the towns around the capital, offering landscapes and places of great cultural wealth.

Affairs Directorate of the Ministry of Equipment, Transportation and Housing, from 1993 to 1997. She studied at the National School of Administration and is a graduate of the Institute of Political Studies in Paris. She was awarded the degree of Knight in the Legion of Honor and in the National Order of Merit. She was born in Marseille and has two children.

And finally, she concluded: -I consider that the French presence in Queretaro is very diverse, a long-term relationship, and with a strong commitment to its precious state. Grillo, Ambassador of France to Mexico Anne since June 21, 2017, she has more than 20 years of active diplomatic services in the Ministry for Europe and Foreign Affairs. Director of Culture, Education, Research and the Cultural Cooperation and Action Network, from 2013 to 2017. Deputy Director of the South-Asia region, from 2003 to 2006. United Nations and International Organizations Directorate, from 2001 to 2003. Beijing: First Secretary and then as Counselor of Cooperation and Cultural Action Deputy, from 1996 to 2001.

Embajada de Austria en México Sierra Tarahumara Pte. 420, Col. Lomas de Chapultepec Alcaldía Miguel Hidalgo, CP. 11000, Ciudad de México Tel: +52 (55) 5251 0806 mexiko-ob@bmeia.gv.at

Morocco: Minister Counselor, from 2006 to 2010. Barcelona: Consul General of France, from 2010 to 2013. International

11


De izquierda a derecha: Alfredo Tinoco, Ingeniero de Manufactura; Cristhian Rosete, Director de Operaciones; Ricardo Colchado, Ingeniero de Producto; Israel Hernández, Ingeniero de Tecnologías de la información; Guadalupe Vargas, Ingeniero de Calidad; Geovanni Baños, Gerente de Calidad; Daniel Chávez, Gerente de Ingeniería; Ian García, Ingeniero de Calidad.

Por quinto año consecutivo Gerresheimer Querétaro obtiene reconocimientos en el “Gerresheimer Management System, GMS”

E

n este año 2019 los reconocimientos son en las categorías de “Quality Systems 2019” y “Methods and Tools 2019”. Con estos dos reconocimientos la planta de Gerresheimer Querétaro impone records de la planta del grupo con mayor número de reconocimientos acumulados y el cierre del ciclo total de reconocimientos en las cinco categorías que Gerresheimer A.G. otorga a nivel mundial. Durante los últimos cinco años, Gerresheimer México ha sido reconocida por su gestión en “Employee Systems” con dos reconocimientos “Best Plant Award”, “Manufacturing Methods and Tools” con dos reconocimientos, “Supply Chain Material Systems” y “Quality Systems”.

12

Los premios fueron este año en la categoría de “Quality Systems” por el proyecto para la automatización del proceso de aseguramiento de calidad de la planta de viales “e-batch” y en la categoría de “Methods and Tools” por el proceso de mejora continua en la planta de jeringas prellenables “RTF Syringes” Como resultado del enfoque hacia la calidad total, servicio a nuestros clientes y mejora continua en procesos de manufactura, la planta de Querétaro impone el récord en mayor número de reconocimientos acumulados en el grupo Gerresheimer y el cierre del ciclo de cinco categorías, pero lo más importante para los más de 500 trabajadores en esta planta es el reconocimiento de nuestros clientes con su confianza y compromiso para continuar siendo proveedores altamente confiables para envasar sus medicamentos inyectables.


La confianza de nuestros inversionistas y de nuestro consejo de administración también ha repercutido en el otorgamiento de inversiones para continuar modernizando nuestra maquinaria y equipos, además de continuar ampliando la línea de productos e incremento en capacidad de producción. No solo en el grupo, sino también en la industria, somos la única planta en el mundo en donde se fabrican la mayor gama de envases para la industria farmacéutica que incluyen: Ampolletas, Viales, Jeringas Prellenables (RTF), Viales listos para llenar, Ampolletas de pared ultra delgada y Cartuchos dentales e insulínicos con una capacidad de producción de más de 1.7 billones de unidades anuales. Nuestros planes de inversión, para los siguientes años, estarán enfocados en la modernización y expansión necesaria para ofrecer productos de alto valor agregado a nuestros clientes, somos capaces de surtir volúmenes

incrementales de Jeringas Prellenables y Viales listos para llenar en formato “RTF” o “Ready To Fill”, en donde entregamos los productos prelavados y estériles cumpliendo con las normas internacionales más estrictas de calidad de la industria farmacéutica. Gerresheimer es líder y socio global para la industria farmacéutica y del cuidado de la salud. Como fabricante de productos de vidrio y plástico para medicamentos, realizamos una contribución práctica y significativa para la salud y el bienestar de la sociedad. Nuestra responsabilidad corporativa se extiende más allá de solamente nuestros productos ya que somos una compañía global que cotiza en la bolsa de valores y mantiene operaciones en más de 40 plantas distribuidas estratégicamente en Europa, Asia, Norte y Sudamérica con más de 11,000 empleados.

Cristhian Rosete, Alfredo Tinoco, Daniel Chávez.

Israel Hernández, Ricardo Colchado, Guadalupe Vargas, Geovanni Baños, Ian García.

13


For the fifth time in a row Gerresheimer Querétaro was awarded in the “Gerresheimer Management System, GMS” T his year 2019 the awards are in the categories “Quality Systems 2019” and “Methods and Tools 2019”. With these two recognitions, the Gerresheimer Querétaro plant sets records for the group’s plant with the highest number of cumulative recognitions and the closing of the total cycle of recognitions in the 5 categories that Gerresheimer A.G. awards worldwide. During the last 5 years, Gerresheimer Mexico has been recognized for its management in “Employee Systems” with two awards “Best Plant Award”: “Manufacturing Methods and Tools”, and “Supply Chain Material Systems”.

The confidence of our investors and our board of directors has also let us receive the appropriate investments to continue modernizing our machinery and equipment as well to continue to expand the product lines and increase manufacturing capacity. Not only within the group, but also in the tubular glass packaging industry, we are the only plant in the world to manufacture the largest range of packaging for the pharmaceutical industry including Ampoules, Vials, Prefillable Syringes (RTF), Ready to Fill Vials, Ultra-thin Wall Ampoules and Dental and Insulin Cartridges with a production capacity of more than 1.7 billion units per year.

The awards were this year in the category “Quality Systems” for the project for the automation of the quality assurance process of the e-batch vials plant and in the category “Methods and Tools” for the continuous improvement process in the pre-fill syringe plant “RTF Syringes”.

Our investment plans for the following years will be focused on modernization and expansion for high value-added products for our customers, where we will be able to supply incremental volumes of pre-fillable syringes and vials ready to fill in “RTF” or “Ready To Fill” format, where we deliver pre-washed and sterile products complying with the strictest international quality standards of the pharmaceutical industry.

As a result of the focus on total quality, customer service and continuous improvement in manufacturing processes, the Queretaro plant sets the record for the highest number of cumulative awards of the Gerresheimer Group, and the closing of the cycle of 5 categories but the most important thing for the more than 500 employees at this plant is the recognition of our customers with their trust and commitment to continue to be a highly reliable supplier of their packaging needs for their injectable drugs.

Gerresheimer is a leading global partner for the pharma and healthcare industry. As a manufacturer of products made from glass and plastic for packaging and drug delivery, we make a practical and significant contribution to health and wellbeing. However, our corporate responsibility also extends far outside the product world. Gerresheimer is a global stock exchange listed company with development and production operations at over 40 sites in Europe, Asia, North and South America and around 11,000 employees.

14


Zum fünften Mal in Folge wurde Gerresheimer Querétaro im Rahmen des „Gerresheimer Management Systems, GMS” ausgezeichnet

I

n diesem Jahr 2019 liegen die Auszeichnungen in den Kategorien „Qualitätssysteme 2019” und „Methoden und Werkzeuge 2019”. Mit diesen beiden Auszeichnungen setzt das Werk Gerresheimer Querétaro Rekorde für das Werk des Konzerns mit der höchsten Anzahl an kumulierten Anerkennungen und dem Schließen des Gesamtheitszyklusses der Anerkennungen in den 5 Kategorien, die die Gerresheimer A.G. weltweit vergibt. In den letzten fünf Jahren wurde Gerresheimer Mexiko für sein Management in „Employee Systems” mit zwei Auszeichnungen „Best Plant Award”, „Manufacturing Methods and Tools” mit zwei Auszeichnungen, „Supply Chain Material Systems” und „Quality Systems” ausgezeichnet. Die Auszeichnungen wurden in diesem Jahr in der Kategorie „Qualitätssysteme” für das Projekt zur Automatisierung des Qualitätssicherungsprozesses der Fläschchenanlage e-batch und in der Kategorie „Methoden und Werkzeuge” für den kontinuierlichen Verbesserungsprozess in der PrefillSpritzenanlage „RTF-Spritzen” vergeben. Als Ergebnis unserer Fokussierung auf absolute Qualität, Kundenservice und kontinuierliche Verbesserung der Herstellungsprozesse stellt das Werk Queretaro den Rekord für die höchste Anzahl an kumulierten Anerkennungen in der Gerresheimer Gruppe auf Gruppe und den Abschluss des 5-Kategorie-Zyklus, aber das Wichtigste für die mehr als 500 Mitarbeiter in diesem Werk ist die Anerkennung unserer Kunden mit ihrem Vertrauen und ihr Engagement, weiterhin sehr zuverlässige Lieferanten für die Verpackung ihrer injizierbaren Medikamente zu sein.

Werk weltweit, das die größte Auswahl an Verpackungen für die pharmazeutische Industrie herstellt, darunter Ampullen, Vials, vorfüllbare Spritzen (RTF), zum Befüllen fertige Vials, ultradünne Wandampulle sowie Dental- und Insulinpatronen mit einer Produktionskapazität von über 1,7 Milliarden Einheiten pro Jahr. Unsere Investitionspläne für die nächsten Jahre werden sich auf die Modernisierung und Erweiterung von Produkten mit hoher Wertschöpfung für unsere Kunden konzentrieren, wo wir inkrementelle Mengen von vorfüllbaren Spritzen und füllfertigen Fläschchen im RTF- oder Ready To Fill-Format liefern können, wo wir vorgewaschene und sterile Produkte gemäß den höchsten internationalen Qualitätsstandards in der pharmazeutischen Industrie liefern. Gerresheimer ist weltweit führend und Partner der Pharmaund Healthcare-Industrie. Als Hersteller von Produkten für Medikamente aus Glas und Kunststoff leisten wir einen praktischen und wichtigen Beitrag zur Gesundheit und zum Wohlbefinden der Gesellschaft. Unsere unternehmerische Verantwortung geht über unsere Produkte hinaus, denn wir sind ein weltweit tätiges börsennotiertes Unternehmen mit mehr als 40 strategisch verteilten Werken in Europa, Asien, Nord- und Südamerika und mehr als 11.000 Mitarbeitern.

Das Vertrauen unserer Investoren und unseres Verwaltungsrates spiegelt sich auch in der Gewährung von Investitionen zur weiteren Modernisierung unseres Maschinenparks und zur Erweiterung unserer Produktpalette sowie zur Erhöhung unserer Produktionskapazitäten wider. Nicht nur in der Gruppe, sondern auch in der Industrie sind wir das einzige Gerresheimer Querétaro Av. Coahuila No. 9, Zona Industrial Benito Juárez Querétaro, México, CP. 76120 Teléfono: + 52 (442) 441 1102 www.gerresheimer.com

15


La Fundación C&H festejó su Décimo Aniversario

E

n el marco del 10° Aniversario de Fundación C&H, se realizó un brindis navideño por parte de Grupo C&H en el Club de Industriales, reconociendo el apoyo de sus aliados en este año, al realizar Campañas de Salud Visual en sus empresas, los reconocimientos fueron para: CE Coaching, Grupo Balvanera, Corruempaques, Adyca, Tecniva, Productos Lácteos La Quinta, Hortimix, Club de Industriales de Querétaro, Universidad Anáhuac Querétaro, Viñedos la Redonda, AMCHAM, Carl´s JR y sus aliados para el programa “Goles para Ver Mejor”: DIF de San Luis Potosí y Aguascalientes, Gallos Blancos Querétaro, Atlético San Luis, Necaxa y la Galeria Diegorose. Diez años: aportando una herramienta fundamental a la educación infantil Desde 2010 Grupo C&H en búsqueda de una línea de acción para fortalecer su compromiso como empresa Socialmente Responsable dio inicio a la Fundación C&H, la cual hoy en día con su programa “Goles para Ver Mejor” ha logrado seguir promoviendo la educación otorgando lentes a niños menores de 12 años con alguna deficiencia visual en diferentes partes de la República. Esto ha sido posible gracias al compromiso y convenios de colaboración con autoridades municipales, estatales, clubes deportivos, empresas aliadas e instituciones especializadas de apoyo a niños. Carlos Hernández Olivera, presidente de la Fundación, destacó la suma de esfuerzos para combatir el rezago educativo y social en beneficio

16

de niños y jóvenes y agradeció a las instituciones, empresas y personas que han confiado y apoyado la labor de la Fundación C&H para el beneficio de varias comunidades. En Aguascalientes a través del Programa de Salud Visual realizaron 1,837 estudios a niños incorporados al Sistema de Educación Pública, a los cuales se les otorgaron 1,034 lentes ya que fueron identificados con alguna deficiencia visual en las siguientes escuelas: Felipe Ángeles, Juan Escutia, Mauricio Magdaleno, Carlos Carrillo, Rafael Arellano, Agustín Melgar, El Centauro del Norte, Antonio Landín Rodríguez, Isidro Salazar Morales, Carlos Pellicer, Cuauhtémoc, Saturnino Herrán e Ismael Collazo García. En San Luis Potosí de igual manera realizaron 250 estudios y se otorgaron 96 lentes a niños en las escuelas Niños Héroes RUA y Niños Héroes Azabache. Gracias al entusiasmo y compromiso del Club Atlético de San Luís se logró beneficiar a 26 niños con síndrome de Down de los Centro de Atención Múltiple: Jesús Silva Herzog, Centro de Desarrollo Infantil 3, Intégrame Down, Más que 21, Teddy Bear Down y Zynergia.


De igual manera cuentan con una alianza con el Club de Niños y Niñas de San Luis Potosí donde se han hecho 96 exámenes de la vista y se han entregado 48 lentes, además, para contribuir con la labor que actualmente realizan para promover la educación, se donaron seis equipos de cómputo para su “Área de Adolescentes”. En Torreón Coahuila en coordinación con Club Gallos y con el equipo Santos se benefició al Instituto de Asesoría y Capacitación Especializada en Salud Visual Ver Contigo A.C. entregando 24 lentes a niños con síndrome de Down. En Querétaro gracias a la anotación de los goles del equipo Gallos Blancos en el torneo de Apertura Liga MX al día de hoy se suma un total de 750 lentes para donación al estado de

Querétaro y con la finalidad de promover el deporte se han obsequiado 10 balones autografiados por el equipo a su afición. Otra de las acciones de la que se sienten orgullosos son las “Campañas De Salud Visual”, las cuales han sido posibles gracias las empresas aliadas. Este año se realizaron 284 estudios a colaboradores en su centro de trabajo otorgándoles la facilidad de adquirir sus lentes a un precio preferencial. C&H agradece a todos por su confianza, compromiso y entrega este año 2019, ya que cada una de estas empresas y organizaciones son su enlace para crear un mejor futuro para México y esperan que para el 2020 muchas empresas más se sumen a este gran compromiso.

Oficina Corporativa Cto. Palma Cocotera No. 2020 Nivel 2 Fracc. Palmares, C.P. 76127, Querétaro, Qro. Tel: +52 (442) 217 1979 y +52 (442) 217 2303 grupocyh.com

17



Transportadora Egoba: 46 años haciendo historia

C

olaboradores y amigos de Transportadora Egoba se reunieron el pasado mes de septiembre para celebrar la exitosa trayectoria de su Director General, el Ing. José Luis Estrada Vera. El evento sirvió de marco para reconocer su liderazgo, visión y experiencia a través de los 41 años de su carrera laboral en esta empresa. A través de un sinfín de vivencias, creó una cultura organizacional que aun hoy perdura, se reconoce en el mercado y que ha marcado huella tanto entre sus allegados, como dentro de la industria de carga en México. Como parte de los festejos fue develada una placa conmemorativa y se le obsequió una escultura del personaje “Egobator”, que representa la lealtad y fortaleza de los operadores. Clientes y proveedores, formaron parte también del evento a través de la remembranza en video, donde recordaron anécdotas y le desearon lo mejor en esta nueva etapa. El Ing. José Luis Estrada termina su colaboración como Director General en Egoba, dejando tras de sí un camino de enseñanzas basadas en la confianza que brindaba a cada uno de sus compañeros de trabajo.

19


Bolsa de valores de París. Foto: Guilhem Vellut.

Francia: uno de los motores principales de la economía de la Unión Europea

L

a economía de Francia es la quinta economía más grande del mundo, justo detrás del Reino Unido y la India. En 2017, el PIB creció 1,6% en 2018, apoyado por una inversión fuerte, un consumo sólido, y condiciones externas favorables unidas a reformas internas. El FMI prevé un crecimiento del PIB de 1,6% para 2019 y 2020, apoyado por reformas del mercado laboral y productivo, que debieran ayudar a impulsar la participación de la fuerza laboral y la productividad (FMI, Previsiones económicas globales, octubre de 2018).

El PIB per cápita es un muy buen indicador del nivel de vida y en el caso de Francia, en 2018, fue de 34.980€ euros, por lo que se encuentra en el puesto 27 de los 196 países del ranking de PIB per cápita.

Francia es una de las economías más importantes del mundo por volumen de PIB. La última tasa de variación anual del IPC publicada en Francia es de septiembre de 2019 y fue del 0,9%.

Francia se encuentra en el 32º puesto de los 190 que conforman el ranking Doing Business, que clasifica los países según la facilidad que ofrecen para hacer negocios.

La economía francesa es cada vez más abierta, representando un lugar importante en el comercio internacional. Francia es el quinto país por sus exportaciones y el sexto por sus importaciones.

En cuanto al Índice de Percepción de la Corrupción del sector público en Francia ha sido de 72 puntos, así pues, sus habitantes tienen un bajo nivel de percepción de corrupción gubernamental.

20

En cuanto al Índice de Desarrollo Humano o IDH, que elabora las Naciones Unidas para medir el progreso de un país y que en definitiva nos muestra el nivel de vida de sus habitantes, indica que los franceses tienen una buena calidad de vida.


Los principales productos primarios que produce Francia son cereales (trigo, maíz), papa, tabaco, lácteos, carne de cerdo, aves de corral, melocotón, manzanas, peras, uvas y melones. La vinicultura es uno de los sectores más importantes de la agricultura francesa siendo el segundo productor a nivel mundial después de Italia. Francia tiene una de las mayores ganaderías de la Unión Europea.

La industria francesa es la segunda en Europa y la novena más grande del mundo. La industria francesa posee una fama y prestigio muy importantes, reflejando el savoir-faire francés en los diferentes sectores de las industrias tradicionales como el sector automotriz, el material ferroviario, el lujo, la moda y la industria de la alimentación, tecnologías como el sector de la energía o aeronaves y naves espaciales.

Francia presenta una excelente distribución de sus recursos mineros y agrícolas. El país es uno de los principales productores del mundo en mineral de hierro y de carbón. Además, tiene notables depósitos de antimonio, bauxita, magnesio, pirita, tungsteno, sal, potasio, materiales radiactivos, plomo y zinc.

Francia es una potencia mundial en altas tecnologías. Es la cabeza del programa aeroespacial de la Unión Europa, ya que sus cohetes, los Ariane, se lanzan desde su territorio en la Guayana Francesa.

Francia es la primera potencia agrícola de la Unión Europea. Es el segundo mayor exportador mundial de productos alimentarios, detrás de los Estados Unidos. La industria francesa es una de las más potentes del mundo, va desde las manufacturas más simples a la industria aeroespacial. Se trata de una industria muy bien estructurada con empresas pequeñas, medianas, grandes y multinacionales. Una de las características más llamativas de la industria francesa es su tremenda concentración en unas pocas regiones: París, Lyon, Norte y Lorena, junto con otros menores como Marsella, Burdeos y Toulouse. En el resto del país la industria tiene un carácter más tradicional, de pequeñas empresas dedicadas al textil, el calzado, la agroindustria, etc. Francia tiene empresas dedicadas a todos los productos industriales modernos.

Francia tiene otros sectores fuertes como las telecomunicaciones, la producción de tarjetas de chips (más del 80% de la producción mundial). La industria aeronáutica y espacial está dominada por grandes empresas, como Dassault, Airbus, Aérospatiale o Matra. La industria automotriz desempeñaba un papel de liderazgo en el crecimiento de la producción industrial. Los fabricantes se concentran cada vez más en el diseño y montaje, y subcontratan una gran parte de otras funciones, pero hay un efecto multiplicador en las industrias productoras de bienes (acero, plástico, vidrio), que representan el 30% de sus consumos intermedios, así como la producción de equipos mecánicos (máquina-herramienta), pero también las industrias de servicios (vehículos de transporte y sus partes). El sector se ha concentrado mucho en las últimas décadas, y dos constructores están ahora presentes en el mercado, el grupo PSA (Peugeot, Opel y Citroën) y Renault.

Cosecha de un viñedo en Champagne. Foto: Atout France/Olivier Roux.

21


La industria química es un sector clave para Francia, ya que esto ayuda a desarrollar otras actividades de fabricación y contribuye al crecimiento económico. La industria turística de Francia es un componente importante de su economía, ya que Francia es el destino más visitado del mundo. Francia dispone de una red de transportes rápida y moderna, que además está muy bien jerarquizada. Carreteras, ferrocarriles, vías fluviales, puertos y aeropuertos están entre los más modernos y activos del mundo. Su tren de alta velocidad es el modelo de este tipo de trenes para toda Europa. El comercio internacional es muy poderoso. Sus principales socios comerciales son el resto de los países de la Unión Europea: Alemania, Reino Unido, Holanda, Bélgica, España, Italia. Francia es el segundo exportador de Europa, por detrás de Alemania, y el quinto del mundo. Los medios de comunicación franceses son de los más importantes del mundo. La explotación de la cultura y la lengua francesas es uno de los principales activos del país. Se trata de una cultura que, a través de la francofonía, está presente en todo el mundo.

22

El sistema bancario es un pilar de la economía francesa. Los principales grupos bancarios están entre los mayores empleadores del país. Los bancos ocupan un importante peso en el sector bancario francés: BNP Paribas, le Groupe BPCE, le Groupe Crédit Agricole, le Groupe Crédit Mutuel-CIC, la Société Générale, la Banque Postale, Crédit Lyonnais y la Banque Populaire. El sector de los aseguradores franceses ocupa una de las mejores posiciones en todo el mundo. El sector de los aseguradores franceses ocupa la cuarta posición en todo el mundo. Los mayores aseguradores franceses son grupos internacionales que han diversificado sus actividades en los últimos años para mejorar su rentabilidad, y muchas empresas fusionaron a nivel nacional tan como europeo. AXA, el mayor asegurador francés. Francia es el primer destino del mundo para los turistas. El turismo representa el 6% del PBI y contribuye positivamente a la balanza por cuenta corriente.



Museo del Louvre, en París. Foto: Benh Lieu Song.

Lugares para visitar en Francia F rancia cuenta con cientos de encantos de norte a sur. Ciudades con historia que han marcado el rumbo de la humanidad. Además, tiene monumentos, palacios, museos, iglesias, playas y parques reconocidos internacionalmente. Francia no puede ser Francia sin la grandeza”, escribió Charles de Gaulle en sus “Memorias de Guerra”, quizás una de las citas que mejor resumen el espíritu francés. París Está considerada como una de las ciudades más bellas del mundo, entre sus principales atracciones se encuentra la Torre Eiffel, Arco del Triunfo, Campos Elíseos, Notre-Dame, Montmartre, Museo de Orsay, El Louvre, el Marais, la Place de la Nation, Denfert-Rochereau, el Jardín del Luxemburgo, Jardines de las Tullerías, Campo Marte, Barrio Latino, el Panteón, la Plaza de la Concordia, Ópera Garnier, La Plaza de la Bastilla, Grand Palais, Petite Palais, Museo Pompidou, Vincennes, Galerías Lafayette, Montreuil y Neuilly-sur-Seine. Lyon La Basílica Notre-Dame de Fourvièrea, los teatros romanos, las termas romanas, la Catedral de San Juan Bautista, los traboules, patios interiores que permiten el acceso entre calles, Museo del Cine y de la Miniatura,

24

Museo de Bellas Artes, Ópera Nouvel, Plaza Bellecour, Puente de la Guillotière y Hôtel-Dieu, barrio de Croix-Rousse. Es famosa por su repostería, es uno de los referentes culinarios franceses por sus bugnes, choux, coussin, tarte à la praliné, cervelle de canut, dip a base de queso fresco, hierbas y chalotas. A diez kilómetros de Lyon nació Paul Bocuse, considerado el mejor chef del siglo XX y uno de los principales cocineros de la historia fundador e impulsor de la nouvelle cuisine. Su restaurante L’Auberge Paul Bocuse cuenta con tres estrellas Michelin y es una parada obligada para los amantes de la buena mesa. Costa Azul: Côte d’Azur La Costa Azul conocida como la Riviera Francesa, es la denominación que recibe una parte del litoral mediterráneo en el sureste francés. Es uno de los centros mundiales del turismo y residencia de numerosos personajes célebres, que alberga localidades de referencia como Montecarlo, en el Principado de Mónaco, Saint Tropez y Cannes. Es uno de los destinos preferidos de la jet set y burguesía europeas, captura el glamour y el brillo de Francia. En Cannes se celebra cada año uno de los festivales cinematográficos más relevantes del panorama internacional. En Saint-Tropez hay que visitar la playa de Pampelonne, el puerto de Saint-Tropez, el faro de Camarat y la Citadelle.


considerado como un Museo de la Historia del periodo monárquico de Francia. Además, en Versalles hay que visitar La Place du Marché NotreDame, la Iglesia Notre-Dame de Versalles y la alcaldía. Burdeos Su centro histórico es Patrimonio de la Humanidad desde 2007. Burdeos es conocida como la ciudad del vino, ya que es lo más emblemático. Entre los monumentos imprescindibles está el Espejo de Agua, el Gran Teatro, el Belvédère, la Place de la Bourse, entre 350 edificios clasificados como monumentos nacionales. Es conocida por sus viñedos con seis rutas del vino, una de ellas en el propio municipio, además de las de Médoc, Sauternes y Graves, Saint-Emilion y Blaye, Bourg, Burdeos y Entre-deux-Mers, una de las experiencias más recomendables es una visita a alguno de los muchos castillos de la provincia. Marsella Además de ser Capital Europea del Deporte en 2017, Marsella es otro de los imprescindibles para visitar en Francia. Desde el Puerto Viejo al pintoresco barrio de L’Estaque, pasando por el Paseo Marítimo o la Massalia antigua, Boulevard del Jardín Zoológico y el Fuerte Saint Jean. Al fondo, la basílica de Notre-Dame de La Garde, de estilo romano-bizantino y conocida popularmente como ‘la Bonne Mère’, es un símbolo para todos los marselleses.

Versalles El Palacio de Versalles declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO desde hace más de treinta años, es uno de los palacios más conocidos a nivel mundial, no sólo por su imponente arquitectura y sus jardines, sino porque constituye una parte importante de la historia de Francia. Es un edificio que desempeñó las funciones de una residencia real en siglos pasados. Los reyes Luis XIV, Luis XV y Luis XVI vivieron en el palacio entre 1628 y 1723,

Alsacia Con 190 kilómetros de largo y 50 de ancho, es la región más pequeña del país. Estrasburgo, ciudad estudiantil, cultural y gastronómica, la capital de Alsacia. Su patrimonio histórico ha sido reconocido mundialmente. Muy cerca, Colmar es centro vinícola de la zona, además de ciudad natal del célebre escultor Bartholdi, creador de la Estatua de la Libertad. La cultura del vino forma parte de la historia de Alsacia. Toulouse Situada en pleno corazón de la nación, entre el Mediterráneo y el Atlántico, es conocida como Ciudad Rosa por el vistoso color de los ladrillos de muchos de sus edificios. Hay que visitar la cúpula del hospital de la Grave al atardecer, desde la escalinata de Saint-Pierre junto al río Garona, la Basílica de San Saturnino, la Plaza del Capitolio, el Convento de los Jacobinos, la Fundación Bemberg, sede del edificio renacentista del Hôtel d’Assezat, la Ciudad del Espacio, la fábrica de Airbus, el Museo de los Agustinos y la Plaza de Saint Georges. Es famosa por sus productos típicos de la región: quesos, embutidos, vinos, foie gras y la salchicha de Toulouse.

Fuerte Saint-Jean, en Marsella. Foto: Atout France/Robert Palomba.

25


Carcassonne Es conocida por su ciudadela amurallada, un conjunto arquitectónico medieval restaurado por Eugène Viollet-le-Duc en el siglo XIX y declarada en 1997 Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Como si el tiempo se hubiera detenido en ella, Carcassonne es una de las villas medievales mejor conservadas que visitar en Francia y toda Europa. Su casco antiguo, todavía habitado, se encuentra cerrado al tráfico y está protegido por una doble muralla, siendo su acceso a través de dos imponentes portones que servían para protegerlo de los enemigos. Consta de 52 torres y dos recintos concéntricos que forman un total de tres kilómetros de murallas. Dentro se ubica un teatro creado en 1908, donde cada verano se celebra el Festival de la Ciudadela y la Basílica de Saint-Nazaire. Dijon Puerta de entrada a los más importantes viñedos de la nación, los de Cote de Nuits, pensar en Dijon es hacerlo en una de las mayores delicias culinarias que existen, la sensacional mostaza de inigualable y potente sabor. Capital del poderoso ducado de los Borgoña, uno de sus mayores símbolos es la Torre Philippe Le Bon, punto más alto de la localidad, con 46 metros de altura, y desde el que se contemplan magníficas panorámicas. Por su parte, la Ruta de los Grandes Vinos conduce de Dijon a Santenay. Tiene las iglesias de Saint Philibert, de estilo románico, Notre Dame (del siglo XIII), una de las obras más importantes del gótico borgoñón, Saint-Michel (renacentista) y la catedral de San Benigno. Champagne-Ardenas Esta región es perfecta para practicar senderismo, paseos a caballo o en bicicleta, actividades náuticas y disfrutar de grandes lagos, parques naturales y el Macizo de las Ardenas. Además, cuenta con cinco localidades con el distintivo de ‘Ciudad de Arte y de Historia’. Hay que visitar y hacer una cata en alguna bodega de Champagne, como las de Veuve-Clicquot, en Reims, o la Avenida de Champagne, en Epernay.

Plaza del Capitolio, en Toulouse. Foto: Benh Lieu Song.

26

Córcega Con las palabras de Saint-Exupéry: “El sol le hizo tanto el amor al mar que acabaron engendrando Córcega “, una definición perfecta de esta isla francesa que los griegos llamaron “la sublime” (Kallisté) y los franceses “Isla de Belleza” (Ile de Beauté). Un increíble mosaico de paisajes naturales en la más pequeña de las islas del Mediterráneo occidental. Cuenta con un litoral de más de mil kilómetros, cinco reservas naturales y parques marinos. Dentro de la cocina corsa destacan pescados y mariscos frescos y quesos elaborados por pastores: venachese, le calenzana o brocciu, con suero de leche de cabra u oveja. Normandía En sus playas tuvo lugar uno de los más importantes acontecimientos de la historia mundial, el 6 de junio de 1944, cuando ciento sesenta mil soldados cruzaron el Canal de La Mancha para liberar los territorios ocupados por la Alemania nazi. Hoy en día, el Memorial de Caen, el Museo de Omaha Beach y el D-Day Museum son los principales puntos de peregrinación que visitar en esta parte de Francia. Mont Saint-Michel declarada Patrimonio de la UNESCO, debe su nombre a la abadía construida en honor al arcángel San Miguel. Hay que visitar Rouen, Le Havre y los Acantilados de Étretat. Valle del Loira Es el valle del río Loira, en el centro de Francia, y es conocido como el «jardín de Francia». Cuenta con el mayor territorio francés incluido en el Patrimonio Mundial de la UNESCO.


Conjunto medieval de Carcassonne. Foto: Atout France/Nathalie Baetens.

Dijon. Foto: Atout France/CĂ˜dric Helsly.

27


Aix en Provence. Foto: Atout France/AlizØe Palomba.

Es significativo por la calidad de su herencia arquitectónica, con ciudades históricas como Amboise, Blois, Chinon, Montsoreau, Orléans, Saumur o Tours, con numerosos castillos como el de Amboise, el de Villandry, el de Montsoreau y el de Chenonceau. Muestra con grado excepcional los ideales del Renacimiento y la Edad de la Ilustración en pensamiento y diseño de Europa occidental. Se trata de un paisaje cultural excepcional de gran belleza, con ciudades, aldeas históricas, grandes monumentos arquitectónicos y muchos castillos.

28

Los Alpes del Mont Blanc El paraíso de los esquiadores se vanagloria de 490 kilómetros repartidos en 330 pistas, el mayor territorio del mundo para esquiar, con estaciones como Méribel, Courchevel, Les Ménuires o Val-Thorens. Chamonix es conocido como uno de los principales centros de turismo y deportes de invierno en los Alpes de Francia.

Aix en Provence Es una encantadora pequeña ciudad de la Provenza Francesa, con hermosos paisajes, calles empedradas, tesoros arquitectónicos, mansiones, fuentes, joyas del barroco, plazas llenas de flores y fuentes. Cuenta con varios lugares para tomar café, conocidos como calissons. Paul Cézanne fue uno de sus hijos predilectos y algunos de los espacios donde vivió y creó sus mejores obras son visitas obligadas.

Bretaña Viajar a la Bretaña francesa es transportarse a la Edad Media, cuyas construcciones de piedra y entramados de madera son impasibles al paso del tiempo. Las imponentes fortalezas, como la de Fourgères, los castillos medievales y los acantilados son visitas obligadas. Rochefort-en-Terre, conserva un casco histórico donde la arquitectura tradicional convive con palacios renacentistas y edificios del siglo XIX. Rennes es la capital de una región llena de tradiciones y folclore, con muchas especialidades gastronómicas. Hay que visitar Vitré, Josselin, Dinan, Combourg. Ouessant, Fougères, Kerlouan y Carnac.

Biarritz Este antiguo pueblo de balleneros se ha convertido con el paso de los años en una de las ciudades más señoriales de Europa, además de uno de los lugares turísticos más importantes. Se encuentra a escasos kilómetros de España. Su principal atractivo turístico son sus playas, que tienen una extensión de seis kilómetros. Son ideales para practicar surf y el yodo de las algas resulta muy beneficioso para el cuerpo. Hay que visitar el Hôtel du Palais, el Casino Municipal, el faro, la Capilla Imperial, la Iglesia Ortodoxa Rusa y el Museo del Chocolate.

La Roque-Gageac El pueblo Roque-Gageac, catalogado entre los pueblos más bonitos de Francia, se encuentra entre al pie de un acantilado y el Río Dordoña. Disfruta de un microclima, casi mediterráneo, gracias a su exposición al sur. Numerosos pequeños callejones conducen al pie del acantilado, desde donde se puede disfrutar de unas vistas magníficas del río. Junto a la iglesia, a la mitad del acantilado y gracias a este solárium natural, florece un sorprendente jardín exótico compuesto por palmeras, bananeros, agaves, higueras, cactus y bambúes.


Palacio papal de Aviñón. Foto: Atout France/Martine Prunevieille.

Gargantas del Verdon Considerado uno de los cañones más bellos de Europa, con 25 kilómetros de largo que forman un impresionante cañón, con elevadas escarpaduras calcáreas de hasta 700 metros de altura. Cuenta con un gran número de miradores como los Balcones de la Mescla. Entre las localidades de Castellane y MoustiersSainte-Marie puede contemplarse uno de las paisajes más impresionantes de Francia, con la posibilidad de practicar kayak, parapente, alpinismo o escalada, entre otros deportes.

Avignon El mejor umbral a la famosa Provenza francesa es Avignon, conocida por ser la Ciudad de la Cristiandad durante la Edad Media y sede del conocido como castillo gótico más grande del mundo: el Palacio de los Papas, construido en el siglo XIV. Hay que visitar el centro histórico, el Palacio Papal, la catedral de Notre-Dame-des-Doms, el Puente de Avignon, el Petit Palais y las murallas, el mercado Les Halles, la iglesia gótica de Saint Pierre y la Plaza del Reloj considerada como el corazón de la ciudad. Entre los edificios más representativos de la plaza se encuentran el Ayuntamiento y la Ópera, ambos del siglo XIX.

Espejo de Agua, en Burdeos. Foto: Atout France/Gilles Lansard.

29



Our hotels are strategically located in the main industrial corridor where you'll find comfort in our modern facilities as well as the best service when you stay at any of our resorts: Crowne Plaza®, Holiday Inn® Diamante and Holiday Inn® Kristal, whether for a family or business trip, you will find all you need for rest or for your meetings.

Our hotels are strategically located in the main industrial corridor where you'll find comfort in our modern facilities as well as the best service when you stay at any of our resorts: Crowne Plaza®, Holiday Inn® Diamante and Holiday Inn® Kristal, whether for a family or business trip, you will find all you need for rest or for your meetings. QUERÉTARO T: + 52 (442) 227 0900 Anillo vial II Fray Junipero Serra 1500 Col. Arboledas, Queretaro, Qro 76140 Mexico

QUERÉTARO

Querétaro Zona Diamante

T: + 52 (442) 211 7090 Anillo vial II Fray Junipero Serra 1500 Col. Arboledas, Queretaro, Qro 76140 Mexico Querétaro Zona Diamante

T: + 52 (442) 227 0900 T: + 52 (442) 211 7090 Anillo vial II Fray Junipero Serra 1500 Anillo vial II Fray Junipero Serra 1500 Reservations: 01 800 00 999 00, www.ihg.com Col. Arboledas, Queretaro, Qro 76140 Col. Arboledas, Queretaro, Qro 76140 Contact your travel agent. Mexico Mexico ©2015 InterContinental® Hotels Group. All rights reserved. Most hotels are independently owned and/or operated.

Querétaro Zona Krystal

T: + 52 (442) 238 9900 Carretera QRO-SLP 10672 Col. El Salitre, Queretaro, Qro 76127 Mexico Querétaro Zona Krystal

T: + 52 (442) 238 9900 Carretera QRO-SLP 10672 Col. El Salitre, Queretaro, Qro 76127 Mexico


Inauguración de la planta Alulosa México.

Nuevos Proyectos en Querétaro New Projects in Queretaro Empresa mexicana invierte 7 mil mdp en Querétaro La empresa mexicana Construye Industrial abrirá su tercer parque industrial en el estado de Querétaro, que estará ubicado en el municipio de Colón, teniendo como eje el desarrollo mixto, industrial, comercial, y de servicios. El parque industrial Kaizen se ubicará a 4.5 kilómetros del Aeropuerto Intercontinental de Querétaro (AIQ), teniendo una inversión de aproximadamente 3 mil millones de pesos en edificios industriales para logística, edificios industriales para manufactura, lotes para build to suit, así como 2 mil 500 millones de pesos en oficinas data & call center, un edificio de oficinas en general y hotel; y 2 mil millones de pesos en inversión comercial, gasolinera, edificio para industria ligera y servicios en general. Nueva planta aeronáutica en San Juan del Río Con una inversión de 10 millones de dólares, Morgan Advanced, compañía de origen inglés del sector aeroespacial, inauguró una nueva planta en el municipio de San Juan del Río, con la cual va a generar 450 empleos de alta especialización. Morgan Advanced Materials, en donde el talento queretano desarrolla piezas complejas para la industria aeronáutica y ofrece con soluciones en los segmentos de cerámica térmica, sellos y

32

rodamientos, protección contra incendios, sistemas de metal fundido, carbono eléctrico y aleaciones de soldadura fuerte. Mitsubishi Electric Automotive de México anunció un nuevo proyecto de inversión en Querétaro Mitsubishi Electric de México, una subsidiaria del fabricante japonés multisectorial Mitsubishi Group que construye equipos eléctricos y arquitectónicos en dos plantas en Querétaro planea la construcción de su tercera planta para la manufactura de partes y componentes automotrices, para la industria automotriz, como EPS (Dirección eléctrica asistida), display central de información y unidad de control LED. Royal Power Solutions abre planta de ensamble en el Parque Tecnológico Innovación Con una inversión de más de 285 millones de pesos Royal Power Solutions abrió su nueva planta de ensamble en Querétaro, para servir al creciente sector automotriz con lo que Estados Unidos se refrenda como el principal socio comercial de Querétaro. En esta fábrica, Royal Power Solutions ensambla sistemas de terminales para baterías de automóviles, cubiertas de plástico moldeado y terminales eléctricos para varios fabricantes de Tier 1 y 2.


Parque Industrial Kaizen.

Royal Power Solutions es un proveedor de componentes esenciales de distribución de energía eléctrica y señales de alta precisión para aplicaciones globales automotrices e industriales, estampado de alta velocidad y soluciones de productos para fabricación de terminales, conectores, barras colectoras y escudos. En Querétaro instalan primera planta de alulosa Con una inversión de 40 millones de dólares, se instaló en San Juan del Río, el primer centro de producción de alulosa en Latinoamérica, proyecto que desarrollan en sinergia Ingredion Incorporated y Matsutani Chemical Industryes. Esta planta será una gran solución para las industrias de alimentos y bebidas, que buscan este edulcorante en todo el continente americano y se generarán 550 empleos. La alulosa es un endulzante bajo en calorías que dará solución a formulaciones bajas en azúcares. AeroUnión vinculará a Querétaro con el mercado asiático por nueva ruta AeroUnión, aerolínea nacional de carga, anunció la nueva ruta Los Ángeles–Querétaro, que comenzó a operar el 25 de noviembre desde el Aeropuerto Intercontinental de Querétaro (AIQ). Por medio de esta ruta, la firma planea generar conexión con el mercado asiático, dando servicio a mercancía de origen asiático y de la costa oeste de Estados Unidos, que tiene como destino final el centro de México. Con la nueva ruta se planea transportar hasta 120 toneladas de importación y exportación, con tres frecuencias semanales: lunes, miércoles y viernes.

Canadian Manufacturing Day 2019

Nueva ruta Querétaro-Durango La Aerolínea queretana TAR inauguró el nuevo vuelo directo que une a Querétaro con Durango. Este vuelo que tendrá una frecuencia diaria los miércoles, sábado y domingo a las 6:40 de la mañana, saliendo desde el Aeropuerto Intercontinental de Querétaro (AIQ). CANCHAM realizó el Canadian Manufacturing Day 2019 La Cámara de Comercio de Canadá en México, A.C. (CANCHAM) organizó el Canadian Manufacturing Day 2019, evento en el que participaron en el Panel de Perspectivas de Desarrollo Económico 2020 para la zona Bajío el Secretario de Desarrollo Sustentable (SEDESU), Marco Antonio Del Prete Tercero, el vicepresidente de Bombardier, Carlos Robles; el director regional de Vector Casa de Bolsa, Sabás Leal y del presidente de la CANCHAM, Armando Ortega. La CANCHAM representa a más de 300 empresas canadienses y no canadienses, desde corporaciones multinacionales hasta PyMEs, principalmente de los sectores aeroespacial, de transporte, energía, manufactura y minería; su principal finalidad es promover el comercio y la inversión entre México y Canadá.

33


Nuevo parque residencial: Preserve Sur Se llevó a cabo la presentación de “Preserve Sur: Parque Residencial Ecuestre”, proyecto que representa una inversión de 345 millones de pesos y generará mil 380 empleos directos en un periodo de cinco años. Este nuevo desarrollo inmobiliario está ubicado en el Municipio de Corregidora con una alianza entre Complejos Residenciales que preside Pablo Corona Artigas y Grupo “Q” presidido por Consuelo Ruiz Rubio. Inauguran el Hotel ALOFT en Querétaro Con una inversión de 200 millones de pesos se inauguró el complejo hotelero, el cual representa 130 nuevos empleos y 150 habitaciones que suman competitividad al sector hotelero compuesto por casi 16 mil habitaciones. El hotel a Aloft, de Sarwood Marriott es de diseño vanguardista y moderno, cuenta con un restaurante contemporáneo de comida española Ay Lola y está ubicado sobre la Carretera Querétaro-SLP, en el municipio de Querétaro.

Cónclave Los 300 Líderes.

Inauguran el Hotel Misión Express en San Juan del Río Ubicado en Paseo Central km. 4.5, Fraccionamiento Valle de Oro el cual cuenta con 107 habitaciones equipadas con amenidades de diseñador especial Cocol bu, servicio de restaurantes, tres salones para eventos sociales o de negocios, gimnasio, estacionamiento y además tiene la certificación ISO 9000. El gobernador de Querétaro se reunió con el Primer Ministro de Singapur El gobernador de Querétaro, Francisco Domínguez Servién, participó en la comida que el Canciller mexicano, Marcelo Ebrard Casaubón, ofreció al Primer Ministro de Singapur, Lee Hsien Long, ante quienes subrayó que los mexicanos somos defensores de un mundo sin barreras y defenderemos siempre la libertad de decidir, progresar, invertir e intercambiar.

Inauguración del Hotel ALOFT.

El gobernador participa en la reunión de Los 300 Líderes Al participar como orador especial en el cónclave de “Los 300 Líderes”, que en esta ocasión aludió a los temas de crecimiento económico y el estado de derecho, el gobernador de Querétaro, Francisco Domínguez Servién, llamó a los distintos sectores del país a trabajar por un federalismo eficaz y equitativo en la distribución de recursos y oportunidades, para asegurar el Estado de Derecho y sostener el Pacto Federal. Inaugura el gobernador Expo Encuentro Industrial y Comercial Querétaro 2019 El gobernador del estado, Francisco Domínguez Servién, inauguró la Expo Encuentro Industrial y Comercial Querétaro 2019, acto en el que invitó a los empresarios a ser promotores permanentes del talento mexicano, capaces de abrir nuevos mercados para lograr nuevas oportunidades y derribar cualquier muro. Precisó que este foro integra capacidades, talentos y grandes oportunidades, aquí -dijo- podrán expandir sus cadenas tanto de manufactura, como de proveeduría industrial, empresarios y emprendedores de todos los tamaños podrán integrar cadenas de valor y sumarse a proyectos con desarrollo tecnológico.

34

John Rigini, presidente ejecutivo de Morgan Advanced Materials.

Inauguración de Expo Encuentro Industrial y Comercial Querétaro 2019.


Mexican Firm invests 7-billion-pesos in Queretaro The Mexican construction firm Construye Industrial announced that they will build a 7-billion-peso (US $354-million) industrial park in Queretaro, its third in the state. To be located in the municipality of Colon, just 4.5 kilometers from the Queretaro Intercontinental Airport. The investment includes 3 billion pesos for industrial logistics and manufacturing facilities and build-to-suit lots. With an investment of 2.5 billion, the Kaizen industrial park will house both industrial and commercial facilities, as well as services such as a gas station and a 150-room hotel. New aeronautical plant in San Juan del Rio With an investment of 10 million USD, the English aerospace company Morgan Advanced inaugurated a new plant in the municipality of San an del Rio, which will generate 450 highly specialized jobs. In Morgan Advanced Materials the talent of Queretaro workers develops complex parts for the aeronautical industry, and it has solutions in the segments of thermal ceramics, seals and bearings, fire protection, molten metal systems, electric carbon and strong welding alloys. Mitsubishi Electric Automotive de Mexico announced a new investment project in Queretaro Mitsubishi Electric de Mexico, a subsidiary of Japanese multisector manufacturer Mitsubishi Group that builds electrical and architectural equipment in two plants in Queretaro, plans to build its third plant for the manufacture of automotive parts and components, for the automotive industry, such as EPS (Electrical Management assisted), central information display and LED control unit.

Royal Power Solutions opens assembly plant at Parque Tecnologico Innovacion With an investment of more than 285 million pesos Royal Power Solutions opened their new assembly plant in Queretaro, to serve the growing automotive sector. The United States endorses as the main commercial partner of Queretaro. In this factory, Royal Power Solutions assembles terminal systems for automotive batteries, molded plastic covers and electrical terminals for several Tier I and II manufacturers. Royal Power Solutions is a supplier of essential components of electric energy distribution and high accuracy signs for global automotive and industrial applications, high speed stamping and product solutions for terminals manufacturing, connectors, collector bars and shields Ingredion opens first allulose plant in Queretaro With an investment of 40 million USD, the first allulose production center in Latin America was installed in San Juan del Rio, a project developed in synergy by Ingredion Incorporated, a leading global provider of ingredient solutions for diversified industries, and Matsutani Chemical Industries. Production will be generated from this plant and will be a great solution for the food and beverage industries, which are looking for this sweetener throughout the Americas. Allulose is a low-calorie sweetener that will give solution to low sugar formulations. The allulose plant will create 550 jobs. AeroUnion new route will link Queretaro with the Asian market AeroUnion, the national cargo airline, announced the new Los Angeles-Queretaro route, which began operations on November 25 from the QuerĂŠtaro Intercontinental Airport (AIQ).

Shuichi Tamura, Presidente de la planta Mitsubishi Electric Automotive de MĂŠxico.

35


Through this route, the firm plans to connect with the Asian market, with merchandise of Asian origin and the west coast of the United States, which destination is central Mexico. With the new route, it is planned to transport up to 120 tons of import and export, with three weekly frequencies: Monday, Wednesday and Friday. AeroUnion will link Queretaro with the Asian market by new route. New route Queretaro-Durango TAR Airlines inaugurated the new Reunión con el Primer Ministro de Singapur. direct flight that connects Queretaro with Durango. This flight will have a daily frequency on Wednesdays, Saturdays and Sundays at 6:40 in the morning, leaving from the Intercontinental Airport of Querétaro (AIQ). CANCHAM made the Canadian Manufacturing Day 2019 The Canadian Chamber of Commerce in Mexico, A.C. (CANCHAM) organized the Canadian Manufacturing Day 2019, with the participation of the Secretary of Sustainable Development (SEDESU), Marco Antonio Del Prete Tercero, Vice President of Bombardier, Carlos Robles, participated in the Economic Development Outlook Panel 2020; the regional director of Vector Casa de Bolsa, Sabas Leal and the president of CANCHAM, Armando Ortega. CanCham is the voice of Canadian business in Mexico and promotes trade and investment between Canada and Mexico. CanCham represents over 300 companies, from all sectors in Mexico that have Canadian investment, including aerospace, transportation and infrastructure, energy, manufacturing, mining and financial services. New residential park: Preserve Sur “Preserve Sur: Equestrian Residential Park” is a project that represents an investment of 345 million pesos and will generate 1,380 direct jobs within five years. This new real estate development is in the Municipality of Corregidora, and it is an alliance between Residential Complexes: Pablo Corona Artigas and Grupo “Q”: Consuelo Ruiz Rubio. ALOFT Hotel inauguration in Queretaro With an investment of 200 million pesos the hotel complex was inaugurated, it represents 130 new jobs, and 150 rooms that add competitiveness to the hotel sector consisting of almost 16 thousand rooms. Aloft Hotel, by Sarwood Marriott is avant-

36

Nueva planta de Royal Power Solutions.

garde and modern, has a contemporary restaurant with Spanish food Ay Lola and is located on the Carretera Quertaro-SLP, in the municipality of Queretaro. Mission Express Hotel inaugurated in San Juan del Río It is Iocated in Paseo Central km. 4.5, Valle de Oro. It has 107 rooms with special designer amenities Cocol bu, restaurant service, 3 rooms for social or business events, gym, parking and s the ISO 9000 Certification. The governor of Queretaro met with the Prime Minister of Singapore The governor of Queretaro, Francisco Dominguez Servien, participated in the meal that the Mexican Foreign Minister, Marcelo Ebrard Casaubn, offered to the Prime Minister of Singapore, Lee Hsien Long, to whom he stressed that Mexicans are defenders of a world without barriers and we will always defend freedom to decide, progress, invest and exchange. The governor participates in “The 300 Leaders” With the participating as a special speaker in the conclave of “The 300 Leaders”, having as main topics the issues of economic growth and the rule of law, the governor of Queretaro, Francisco Dominguez Servien, called on the different sectors of the country to work for an effective and equitable federalism in the distribution of resources and opportunities, to ensure the rule of law and sustain the Federal Pact.




+52 (442) 352 5410 y (442) 128 2056


Dueto Retroclassics

R

etroclassics es un DUETO musical (voces y guitarras en vivo), con enfoque RETRO. Interpretan covers que hicieron época de diversos géneros musicales (en español, inglés y otros idiomas) desde los 50´s hasta los 80´s. Es el concepto ideal para lograr que sus reuniones y eventos empresariales o sociales tengan un ambiente cálido con música para recordar y revivir los buenos tiempos. Su sonido cuenta con un excelente balance entre las secuencias musicales -arregladas y profesionalizadas por ellos mismos-, tecnología vocal de punta, así como guitarras y voces en vivo. Cuentan con un repertorio selecto y un equipo de sonido de alta fidelidad.

40

Ofrecen calidad musical, excelente comunicación entre integrantes y clientes, basta experiencia, profesionalismo y responsabilidad. Entre los artistas que conforman su repertorio se encuentran: The Beatles, Eric Clapton, Roberto Carlos, The Platters, Camilo Sesto, Queen, Enrique Guzmán, The Carpenters, Frank Sinatra, Elvis Presley, José José, Abba, César Costa, Bee Gees, Edith Piaf, Pandora, The Police, Miguel Bosé, Ben E. King, Donna Summers, Mecano, Creedence Clearwater Revival, Manoella Torres, Christopher Cross, Alan Parsons Proyect, Los 5 Latinos, Santana, Los Lobos, Rosana, Rod Stewart, José Luis Rodríguez, Franco de Vita, Raphael, Joan Manuel Serrat, José María Napoleón, Teen Tops, Locos del Ritmo, Sonora Santanera, entre muchos otros.


41




Presentación del libro “115 Lugares para visitar en Querétaro”

V

isión Empresarial incursiona en el ramo editorial con la presentación libro “115 Lugares para visitar en Querétaro”, un espectacular recorrido visual por las principales atracciones turísticas del municipio: lugares históricos, casas virreinales, templos, museos, plazas, jardines, andadores, fuentes, monumentos, centros comerciales, exhaciendas, centros comerciales, zonas residenciales, mercados, artesanías y gastronomía queretana. Estas páginas nos invitan a incursionar en Querétaro para percibir las huellas de la cultura indígena, la herencia del mestizaje, la arquitectura, la historia, la atmósfera de esta ciudad virreinal, las bases conceptuales del México moderno y la realidad de la sociedad industrial contemporánea. También muestra la gastronomía, las artesanías queretanas y un artículo de la muñeca artesanal LELE. La presentación estuvo presidida por el Lic. Gerardo Cuanalo Santos, Secretario de Turismo del Municipio de Querétaro, quien

44

reconoció el valor de la publicación y su importancia en el tema de promoción turística para el Municipio, destacando que está editado en inglés y en español. El evento se llevó a cabo en el Hotel Crowne Plaza Querétaro, en donde se ofreció un coctel al que asistieron más de 350 invitados del sector turístico, empresarial y social, se contó con la presencia del C.P. Carlos Hernández Olivera, presidente del Grupo C&H, la Lic. Paulina Aguado, Secretaria de Cultura y estuvo amenizado por el grupo Retroclassic. Dentro del marco de Encuentros Queretanos, se realizó otra presentación, contando con la participación de Gerardo Proal de la Isla y Harlette Rodríguez y en la Universidad Anáhuac ante el Consejo de Educación del Estado. El diseño del libro es de la arquitecta Adriana Lobato, Mizael Contreras estuvo a cargo del diseño editorial, la fotografía artística es de Ramiro Valencia, Gerardo Proal y Gregorio Arteaga y la conceptualización del proyecto, edición y coordinación es de Lorena Meeser y Martha Rosas.


45


46


47


Asociación ALE: donación de órganos

A

sociación ALE, I.A.P., fue fundada en noviembre de 2004 por las familias Alverde Castro y Castro Careaga, luego de la muerte de Alejandro, hijo de Luis Eduardo Alverde y Adriana Castro. Dentro del dolor de haber perdido a su hijo de tres años de edad, decidieron donar sus órganos, dando vida a seis personas con este extraordinario gesto. Su misión es generar una adecuada cultura de donación de órganos y tejidos, apoyando con los medios necesarios como infraestructura y condiciones médicas para poder llevar a cabo medicina de trasplante y poder brindar asistencia social a todo aquel que lo necesite, particularmente, a pacientes con Enfermedad Renal Crónica.

• En el año 2018, 40 pacientes en situación de vulnerabilidad económica fueron beneficiadas a través de la alianza FEMETRE-ASOCIACIÓN ALEFUNDACIÓN STELLA VEGA A.C. Y PISA FARMACÉUTICA para recibir tratamiento con Eritropoyetina durante 4 meses, medicamento necesario para prevenir la anemia en los pacientes con insuficiencia renal.

Logros

• 953 adultos mayores de Querétaro han sido apoyados con cirugías de catarata.

• Estamos en un año muy importante para ALE ya que cumplimos quince años de trabajo, la institución ha apoyado a nivel nacional: 1,165 trasplantes; más de 10,365 cirugías de catarata a personas de bajos recursos, 67,890 pruebas gratuitas realizadas en campañas de prevención renal, 91 pacientes apoyados con sus sesiones de hemodiálisis, 17 becas en el extranjero para especializarse en la materia de nefrología y logramos la asignación de 300 millones de pesos al Seguro Popular, etiquetados para la realización de trasplantes de riñón a menores de 18 años. • Equipamiento de cinco clínicas de hemodiálisis en diferentes ciudades de la República, como Villahermosa, Torreón, Ciudad de México, Querétaro y Los Mochis, logrando atender en cada una de ellas, a 30 pacientes por semana a bajo costo.

• Hasta la fecha, hemos logrado apoyar en la zona de Querétaro: • 216 personas de Querétaro han sido trasplantadas de un órgano o tejido.

• 153 queretanos han sido apoyados con diversos medicamentos para tratar la enfermedad renal y medicamento indicado para la anemia (eritropoyetina). • 83 pacientes ya trasplantados de riñón son continuamente apoyados con su tratamiento de inmunosupresión, indicados para evitar el rechazo del injerto del órgano, y su precio promedio unitario fluctúa en $1,918 pesos. • 13 pacientes fueron apoyados con tratamiento inductor para asegurar el éxito de la cirugía de su trasplante de riñón, cuyo precio de cada uno es de $35,000 pesos.

• En el año 2013, se equipó el Banco de Ojos “Alejandro Alverde Castro” en el Hospital General de Querétaro, con la finalidad de reducir la lista de espera de personas que requieren recibir trasplante de córnea.

• 3 pacientes han sido apoyados con una cirugía de válvulas de corazón. ü 8 pacientes son apoyados con sesiones de hemodiálisis por un periodo de 6 meses.

• En el año 2016, se donó al departamento de trasplantes del Hospital General de Querétaro un Electroencefalógrafo, con el objetivo de corroborar el diagnostico de “muerte cerebral” y con ello facilitar la procuración y donación de órganos.

• 1085 beneficiarios con pruebas gratuitas de orina (microalbuminuria), durante diversas Campañas de Prevención Renal.

• En el año 2017 se llevó a cabo un trasplante de tendón en el Hospital General de Querétaro.

Asociación ALE, I.A.P. Cordillera de los Andes No. 650, Col. Lomas de Chapultepec Ciudad de México, C.P. 11000 (55) 5626 3708 01 800 5526 474

48



C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.