Wood Industry Fall French 2023

Page 1

PM #40063056 LES 25 ANS DE GUIDE WOODWORKING THERMALWOOD CANADA ROCKS ! IL FAUT UN VILLAGE... L’UNION FAIT LA FORCE DES TRAVAILLEURS CANADIENS AUTOMNE 2023 L’ASPECT COMMERCIAL DE LA MENUISERIE www.lemondedubois.com

Votre solution pour l’intégration

manufacturière.

STORETEQ S-200 Système de stockage et de récupération de panneaux Intégré avec la scie à panneaux HOMAG SAWTEQ et la CNC CENTATEQ

Vous optimisez les déplacements, gagnez du temps et économisez les matériaux. Le STORETEQ S-200 est une logistique intelligente avec des effets d‘optimisation visibles.

• Augmentation de la productivité jusqu‘à 40%

• Flexibilité élevée—utilisation idéale de la surface disponible

• Standby intelligent—la machine n‘utilise l‘énergie que lorsqu‘elle bouge

• Manipulation de panneaux revêtus

YOUR SOLUTION www.homag.com | info-canada@homag.com | 1-800-797-8231

14 ThermalWood Canada Rocks !

L’ébène d’obsidienne, une alternative au bois véritable

22 L’EXCELLENCE ARTISANALE DANS LE TRAVAIL DU BOIS

Paul St-Germain et Swedish Door

26 LES 25 ANS DE GUIDE WOODWORKING

L’artisanat à échelle humaine

12

10 DES PLANCHES FINES Augmenter la valeur du bois
Pourquoi envisager une ponceuse raboteuse ?
C’EST AINSI QUE
18 ET
services de streaming
IL FAUT UN VILLAGE... Rester simple et ciblé
Vous avez entendu celle de l’éleveur de porcs qui fabrique des portes d’armoires ? 4 Note du rédacteur en chef 48 Vitrine des produits 50 Chiffres et données
DÉPARTEMENT THE BUSINESS SIDE OF WOODWORKING www.woodindustry.ca 25 YEARS OF GUIDE THERMALWOOD A VILLAGE CANADIAN WOODWORKERS ARE STRONGER TOGETHER Crédit Guide Woodworking
Les garde-robes, un projet de rénovation de plus en plus tendance grâce aux industries de la télévision et des
36
40
COLONNES
EN VEDETTE AUTOMNE 2023 SOMMAIRE Vol. 19, No.3
www.lemondedubois.com

MOT DE LA RÉDACTRICE EN CHEF

NOUS SOMMES UNE INDUSTRIE, UNE NATION, UNE COMMUNAUTÉ, ET UNE FAMILLE

BIENVENUE ET MERCI d’avoir choisi l’édition de cet automne du magazine Wood Industry. Je m’appelle Tyler Holt et, en ma qualité de rédacteur en chef, je me concentre sur l’aspect commercial du travail du bois, en proposant les meilleures actualités sur les entreprises et tendances de l’industrie secondaire du bois.

Ce trimestre, l’édition d’automne du magazine Wood Industry est consacrée au renforcement du potentiel et à la communauté. Personne n’arrive à rien tout seul, qu’il le veuille ou non. Le chemin à parcourir repose sur les épaules de géants qui se tiennent ensemble. Nulle part ailleurs cela n’est plus évident que dans la famille, en particulier la famille Jubran de Guide Woodworking à Toronto, où l’amour a motivé des actes de soin et d’artisanat pendant 25 ans. Nous sommes fiers de célébrer le 25e anniversaire de l’entreprise Guide Woodworking avec l’histoire de cette famille multigénérationnelle qui a importé sa tradition de travail du bois depuis Israël jusqu’au Canada.

Tyler Holt

C’est l’amour de sa province qui a motivé Bob Lennon, de ThermalWood Canada, à créer une communauté éclectique de scientifiques, de musiciens et d’ingénieurs à travers le NouveauBrunswick et au-delà. Cette collaboration s’est révélée extrêmement fructueuse, puisqu’elle a permis de créer une toute nouvelle alternative à l’ébène. Le procédé breveté augmente la valeur de l’érable canadien de plus de 1000 %.

Dans un article de Sandra Wood, directrice générale de la CKCA, nous constatons que pour l’entreprise Handhills Cabinets & Millwork de la colonie huttérite de Hanna, en Alberta, communauté et famille sont littéralement tout ce qu’il y a de plus important. La gestion de l’atelier est décidée démocratiquement et les enfants, dès l’âge de quatre ans, sont amenés quotidiennement à l’atelier afin de se familiariser avec le travail du bois et d’apprendre à le travailler.

Merci à tous les membres de notre équipe et aux rédacteurs et rédactrices, en particulier à Laurence Keighan d’Uniboard pour sa première contribution à l’article sur la valeur de l’utilisation et de la fabrication de planches minces, ainsi qu’à Robert Philips d’Akhurst pour son article sur les ponceuses raboteuses et leur utilité dans l’amélioration de l’efficacité de l’atelier.

Consultez nos pages consacrées aux événements pour connaître les détails de l’exposition Kitchen+Bath Canada (25-27 octobre), des Woodwork- ing Technology Days (31 octobre - 4 novembre) et de la Woodworking Machinery & Supply Conference & Expo (2-4 novembre).

Si vous avez une histoire, un événement marquant ou un développement que vous aimeriez partager avec Wood Industry, vous pouvez m’envoyer un courriel à TylerH@mediaedge.ca et nous conviendrons d’un moment pour discuter, travailler ensemble et continuer à construire une communauté de travailleurs du bois professionnels et talentueux.

ÉDITEUR Mike Neeb miken@mediaedge.ca

RÉDACTRICE Tyler Holt tylert@mediaedge.ca

PRÉSIDENT Kevin Brown kevinb@mediaedge.ca

RESPONSABLE DE LA PRODUCTION

Ines Louis inesl@mediaedge.ca

DIRECTRICE ARTISTIQUE Annette Carlucci annettec@mediaedge.ca

GRAPHISTE Thuy Huynh roxyh@mediaedge.ca

CIRCULATION circulation@mediaedge.ca

Le Monde du bois est publié quatre fois par an, au printemps, en été, en automne, et en hiver, pour les industries de la fabrication et de la commercialisation des produits secondaires du bois au Canada. L’abonnement est gratuit pour les participants qualifiés de l’industrie de la transformation secondaire du bois au Canada. Abonnez-vous à l’adresse www.lemondedubois.com. Tarifs des abonnements payants : 40 $ pour les adresses canadiennes, 60 $ pour les adresses américaines et étrangères, 20 $ pour les étudiants. Veuillez envoyer votre paiement à Wood Industry, 2001, Sheppard avenue East, Suite 500, Toronto, Ontario M2J 4Z8. Pour toute demande d’abonnement, envoyez un courriel à circulation@mediaedge.ca.

2023 par MediaEdge Communications

Tous droits réservés. MediaEdge Communications et Le monde du bois ne donnent aucune garantie quant à l’exactitude, l’exhaustivité, ou l’actualité du contenu de cette publication et déclinent toute responsabilité quant aux résultats de toute action entreprise ou non entreprise sur la base des informations contenues dans cette publication. Les opinions des chroniqueurs et des rédacteurs sont les leurs et ne sont en aucun cas influencées par, ou représentatives des opinions de Le monde du bois ou de MediaEdge Communications.

2001,
ave Sheppard Est, Suite 500 Toronto, Ontario M2J 4Z8
ISSN 1715-507X PUBLICATIONS PAR COURRIER CONTRAT DE VENTE #40063056 RETOURNER LES ADRESSES CANADIENNES NON DISTRIBUABLES À : WOOD INDUSTRY 2001, ave Sheppard Est Suite 500, Toronto, Ontario M2J 4Z8 Publié par 2012

Green Valley Woodworking déplore la perte de Carlo DeFrancesco

C’est avec une profonde tristesse que nous vous informons du décès de notre frère bien-aimé et partenaire commercial Carlo DeFrancesco. Carlo est décédé à l’âge de 57 ans après une lutte courageuse contre le glioblastome. Il laisse derrière lui sa femme, Angela, et ses trois enfants, Christopher (Jessica), Cynthia (Rocky) et Damian.

La carrière de Carlo dans l’industrie du bois a débuté à l’adolescence, alors qu’il travaillait l’été dans l’entreprise familiale avec son père Salvatore. Carlo était un pionnier passionné par le métier, ayant déjà occupé les postes de président de l’AWMAC en Ontario et de président national. Nous présentons nos plus sincères condoléances à toutes celles et ceux qui ont eu la chance de connaître Carlo et d’entretenir avec lui des relations professionnelles et personnelles au cours des 34 dernières années.

Je vous prie d’agréer, Monsieur le Président, l’expression de mes sentiments distingués, John DeFrancesco, Valentino DeFrancesco, David DeFrancesco

Sur cinq candidats, Luke Elias de Muskoka Cabinet Company et Chris Havey de CNC Automation sont sortis victorieux, obtenant leur poste au sein du conseil d’administration de l’ACCS pour le mandat 2023/2024. Luke Elias, qui a déjà rempli un mandat de 2020 à 2023, et Chris Havey, un nouveau membre du conseil, rempliront tous deux un mandat de trois ans, de 2023 à 2026.

La CKCA a exprimé sa gratitude à Wes Love, de Taurus Craco, membre sortant du conseil d’administration, qui a apporté une contribution inestimable depuis 2010. Le dévouement de M. Love à la croissance et au progrès de la CKCA a été très apprécié.

Les dirigeants de l’association ont reconnu qu’il était difficile de choisir parmi les excellents candidats et ont souligné la valeur de l’engagement des membres pendant le processus électoral. L’engagement de la CKCA à s’adapter aux changements de l’industrie et à favoriser les occasions pour le secteur canadien des armoires de cuisine demeure inébranlable.

Avec l’élection d’Elias et de Havey, la CKCA prévoit une année productive, soutenue par les contributions des membres bénévoles du conseil d’administration représentant diverses entreprises de l’industrie canadienne des armoires de cuisine.

Metrie nomme

Elise Osier au poste de viceprésidente, stratégie et développement des affaires

vant, elle a occupé le poste de directrice du développement d’entreprise au sein d’une entreprise mondiale de produits forestiers présente sur trois continents.

Kent Bowie, président-directeur général de Metrie, s’est montré enthousiaste à l’égard de la nomination d’Elise, soulignant ses connaissances approfondies de l’industrie et ses capacités de leadership stratégique. Il a souligné le rôle qu’elle jouera dans l’amélioration de la position de Metrie sur le marché et dans l’objectif de l’entreprise d’être le premier fournisseur intégré de menuiserie en Amérique du Nord.

Elise Osier s’est dite honorée de rejoindre Metrie, reconnaissant l’engagement de l’entreprise en faveur de l’excellence et son adéquation avec ses aspirations professionnelles. Elle se réjouit de contribuer à l’équipe et de favoriser les partenariats stratégiques qui façonnent l’avenir de Metrie.

La CKCA annonce la composition de son conseil d’administration pour 2023/2024 : élection d’Elias et Havey

Le 15 juin 2023, l’Association canadienne des armoires de cuisine (CKCA) a tenu son assemblée annuelle, au cours de laquelle les membres ont pris des décisions importantes concernant la direction de l’association. Le point fort de l’événement a été l’élection du conseil d’administration pour le prochain mandat.

Vancouver, 13 juillet - Metrie, le plus grand fabricant et distributeur de solutions de menuiserie en Amérique du Nord, est heureux de présenter Elise Osier comme sa nouvelle vice-présidente, Stratégie et développement des affaires. Mme Osier dirigera l’exécution de la stratégie et l’accélération de la croissance de Metrie dans le cadre de ses fonctions. Avec plus de dix ans d’expérience dans le domaine du développement d’entreprise et de la stratégie, elle apporte un ensemble de compétences solides et une expérience réussie en matière d’initiatives stratégiques. Aupara-

Lisa Goulet reconnue comme l’une des meilleures dirigeantes montréalaises par Women We Admire Montréal, le 31 juillet - Women We Admire a dévoilé sa prestigieuse sélection des 50 meilleures femmes leaders de Montréal pour 2023, mettant en lumière Lisa Goulet, présidente et copropriétaire d’Aiguisatek, une importante entreprise d’outillage et d’affûtage située à Delson, au Québec. La carrière distinguée de Lisa, qui s’étend sur deux décennies dans le domaine des soins de santé, met en évidence ses prouesses stratégiques. Elle a occupé des postes influents dans les programmes de dons d’organes et de tissus tout en collaborant avec des organismes gouvernementaux.

Aiguisatek est un modèle d’excellence. La reconnaissance de Lisa Goulet en tant que Top Woman Leader témoigne de son leadership exceptionnel et constitue une source d’inspiration pour les femmes de l’industrie qui cherchent à se démarquer.

6 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023
NOUVELLES
The design to manufacture software solution for every room. Did you know you can do much more than kitchens and closets with KCD Software? Our powerful and easy to use design to manufacture software solution is also ideal for mudrooms, home offices, garage storage solutions, custom entertainment centers and much more. Let’s discuss the solution that’s just right for you. DISCOVER What You Can Do with KCD Software DESIGNER PROFESSIONAL WORKSHOP CNC COMMANDER Call 508.760.1140 or Visit KCDSoftware.com FINISHED LIVING ROOM (ABOVE) WAS, DESIGNED, MACHINED & BUILT BY THE WEBHANNET CO. USING KCD SOFTWARE

Stavros Avramidis nommé 19ème président de l’Académie internationale des sciences du bois

Académie internationale des sciences du bois UBC Forestry félicite le professeur Stavros Avramidis pour sa nomination en tant que 19e président de l’Académie internationale des sciences du bois (IAWS), à compter du 2 juin 2023. Le professeur Avramidis, directeur du département des sciences du bois à l’UBC, est réputé pour ses recherches novatrices en sciences du bois, en particulier dans les domaines des relations entre le bois et l’eau, de l’évaluation non destructive du bois et des techniques de séchage du bois. Son leadership exceptionnel et ses contributions dans ce domaine lui ont valu un grand respect et une grande reconnaissance.

Avec près de 300 publications à son actif, le professeur Avramidis est un auteur très accompli et un éminent examinateur pour des revues scientifiques, des éditeurs et des fondations de recherche. Son expertise et ses idées ont considérablement fait progresser la compréhension de la science du bois et de ses applications. En tant que nouveau président de l’Académie internationale des sciences du bois, il continuera à inspirer et à faire progresser ce domaine. L’Académie internationale des sciences du bois est une organisation à but non lucratif créée le 2 juin 1966. Elle constitue une assemblée mondiale de scientifiques du bois, représentant divers domaines et disciplines de la science du bois. L’Académie reconnaît l’excellence dans la recherche sur le bois et promeut des normes scientifiques élevées. Les membres de l’IAWS sont d’éminents scientifiques du bois qui s’emploient activement à faire progresser le domaine par leurs contributions significatives.

La nomination du professeur Stavros Avramidis au poste de président de l’IAWS témoigne de l’estime dont il jouit au sein de la communauté scientifique du bois et de son engagement à faire progresser les connaissances et l’innovation dans ce

domaine. L’UBC Forestry lui adresse ses félicitations et lui souhaite beaucoup de succès dans ses nouvelles fonctions.

Ugo Okwuagwu dirige les ventes et le marketing chez Blum Canada

Symphony Kitchens triomphe lors de la 13ème édition des Wood Diamonds Awards de l’AMC

Las Vegas, 26 juillet - L’Association des ébénistes (AMC) a dévoilé les noms des gagnants de la 13e édition des Wood Diamonds Awards lors de la foire AWFS à Las Vegas. L’entreprise torontoise Symphony Kitchens a remporté le premier prix dans la catégorie des bureaux commerciaux pour son travail exceptionnel de revitalisation des bureaux de Starlight Investments à Etobicoke.

Depuis sa création en 2003, Symphony Kitchens s’est forgé une réputation exceptionnelle en matière de conception et de fabrication. Sa gamme de cuisines sur mesure, d’armoires, d’éléments muraux, de meubles-lavabos et de sculptures sur bois, qui a été primée, témoigne d’un dévouement à la conception de modèles modernes, transitionnels et traditionnels, dépassant constamment les attentes des clients.

Les Wood Diamonds Awards récompensent l’excellence dans le travail du bois, en célébrant l’artisanat, l’innovation et la créativité. La victoire de Symphony Kitchens souligne ses prouesses exceptionnelles et son engagement à fournir des conceptions de premier ordre.

Alors que l’AMC met en lumière des talents remarquables dans le domaine du travail du bois, le triomphe de Symphony Kitchens est une source d’inspiration pour les professionnels émergents, soulignant l’importance de la diligence et de la passion dans l’atteinte de l’excellence en matière de design d’intérieur et d’ébénisterie.

Blum Canada Limited a accueilli Ugo Okwuagwu en tant que nouveau chef des ventes et du marketing, chargé de superviser les fonctions de vente et de marketing de l’entreprise à travers le Canada. Ugo apporte une grande expertise en matière de direction d’entreprise, d’élaboration de stratégies, de gestion des ventes et du marketing, et d’expansion commerciale.

Attiré par la culture d’innovation de Blum, son engagement pour des produits de haute qualité et son souci des personnes, des clients et des partenaires, M. Okwuagwu est enthousiaste à l’idée de contribuer à la mise en œuvre de la nouvelle stratégie de l’entreprise. Il a pour objectif de renforcer les partenariats avec les clients et de fournir des solutions complètes pour diverses applications.

Auparavant, M. Okwuagwu a occupé le poste de directeur du marketing chez Makita Canada, où il a supervisé la gestion des produits, la communication de la marque, le commerce électronique et le marketing numérique. Son expérience s’étend à des rôles tels que celui de directeur de segment de marché dans une division d’Illinois Tool Works, se concentrant sur la croissance des marchés de la construction, de la fabrication et des marchés non commerciaux aux États-Unis et au Canada.

Au cours de ses neuf années passées chez Hilti Corporation, Ugo a géré les responsabilités liées aux segments et au commerce, le développement commercial de l’entreprise et les ventes de projets internationaux en Amérique du Nord et en Europe.

Ugo est titulaire d’un MBA de l’école de gestion de l’université de Cranfield et d’une licence en ingénierie électrique et électronique. En dehors du travail, il aime passer du temps en famille, lire l’histoire, nager, écouter de la musique et découvrir de nouveaux endroits. L’expérience polyvalente d’Ugo lui permet de diriger efficacement les activités de vente et de marketing de Blum Canada.

8 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023
NOUVELLES
de produits
gamme
biesse.com

Augmenter la valeur du bois DES PLANCHES FINES

Le bois, l’un des matériaux naturels les plus polyvalents et les plus durables, est une ressource essentielle pour la civilisation humaine depuis des siècles. De la construction à la fabrication de meubles, la beauté, la résistance et la durabilité du bois en ont fait un choix intemporel. un choix intemporel. Ces dernières années, la tendance à l’utilisation de planches plus fines a gagné du terrain, offrant une série d’avantages qui non seulement augmentent la valeur du bois, mais ouvrent également de nouvelles possibilités de créativité et d’utilisation efficace des ressources. Dans cet article, nous examinerons les avantages des planches minces, la manière dont une presse en continu maximise son potentiel et l’impact des planches minces sur les prix et les techniques de fixation.

VANTAGES DES PANNEAUX MINCES

Esthétique améliorée : Les panneaux minces font ressortir la beauté naturelle du bois, permettant à ses veinures complexes et à ses riches textures d’occuper le devant de la scène. Les meubles, cabines et pièces décoratives fabriqués à partir de panneaux minces ont une apparence élégante et raffinée, ce qui les rend très recherchés par les designers et les

propriétaires. Qu’il s’agisse d’un placage délicat ou d’un plateau de table élégant, les panneaux minces peuvent rehausser l’attrait visuel de n’importe quel projet. Efficacité des ressources : L’utilisation de planches minces permet d’optimiser l’utilisation des sources de bois, de réduire les déchets et de promouvoir le développement durable. Des coupes plus fines permettent d’obtenir plus de

planches à partir d’une seule grume, ce qui maximise le rendement et minimise l’impact sur l’environnement. Cette efficacité contribue à la préservation des forêts et réduit l’empreinte carbone associée à la production de bois.

Flexibilité et polyvalence : Les panneaux minces offrent une flexibilité inégalée en matière de conception et d’application. Leur souplesse les rend idéaux pour les projets de menuiserie complexes, permettant aux artisans de créer des formes courbes et complexes qui sont autrement difficiles à réaliser avec des bois plus épais. Cette polyvalence ouvre la voie à des conceptions imaginatives et innovantes qui repoussent les limites du travail du bois traditionnel.

Poids réduit : Les planches plus minces sont nettement plus légères que leurs homologues plus épaisses, ce qui les rend idéales pour les applications où le poids est un facteur important. Qu’il s’agisse de meubles ou de panneaux intérieurs, les matériaux plus légers facilitent le transport, l’installation et la manutention, ce qui permet d’économiser du temps et des efforts lors des projets de construction et de rénovation.

Rentabilité : Les planches minces permettent de réaliser des économies considérables par rapport aux bois plus épais. Si le prix initial par pied de planche peut être plus élevé en raison de la précision

10 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023 COLONNE

requise pour la fabrication, le coût global est souvent inférieur en raison du rendement plus élevé de chaque grume. Ce rapport coût-efficacité est particulièrement avantageux pour les projets de grande envergure, où les économies peuvent être substantielles. Facilité de finition : les planches minces sont plus faciles à poncer, à teinter et à finir, car leur épaisseur réduite permet une absorption plus rapide et uniforme des produits de finition. Cette efficacité permet non seulement de gagner du temps, mais aussi d’obtenir un produit final plus cohérent et d’aspect plus professionnel.

UNE PRESSE CONTINUE : LA CLÉ

POUR MAXIMISER LE POTENTIEL DES PANNEAUX MINCES

Processus continu : Contrairement aux méthodes traditionnelles de pressage par lots, où les panneaux sont pressés un par un, une presse en continu fonctionne dans une ligne de production continue. Cela signifie que les panneaux sont alimentés en continu dans la presse, subissent le processus de pressage, puis sortent de la presse en tant que produits finis sans interruption. Ce processus continu permet une production efficace et en grand volume, permettant la fabrication d’un grand nombre de panneaux minces dans un laps de temps relativement court. Contrôle précis de l’épaisseur : Les presses en continu sont équipées d’une technologie de pointe qui permet un contrôle précis de l’épaisseur des panneaux produits. Ce contrôle est assuré par une combinaison de systèmes hydrauliques, d’application de vapeur et de gestion de la température. Pour les panneaux minces, la presse peut exercer une pression plus faible et appliquer des quantités contrôlées de chaleur et de vapeur, ce qui permet d’obtenir des panneaux plus minces et d’une épaisseur constante sur l’ensemble du cycle de production. Des options de dimensionnement flexibles : Les presses en continu offrent une grande souplesse quant à la taille des panneaux produits. Elles peuvent traiter une large gamme de dimensions, des petits panneaux aux grandes feuilles. Cette adaptabilité est obtenue grâce à

des plateaux de presse réglables et à des mécanismes d’alimentation qui peuvent s’adapter à différentes tailles et formes de panneaux. Les fabricants peuvent ainsi facilement passer d’une taille de panneau à une autre et d’un format à un autre, ce qui leur permet d’élargir leur gamme de produits.

Vitesse de production accrue : les presses en continu fonctionnent à une vitesse de production plus élevée que les presses traditionnelles par lots. L’alimentation continue et le cycle de la presse permettent un délai d’exécution plus rapide, ce qui permet aux fabricants de produire une plus grande quantité de panneaux minces dans un délai donné. Cette efficacité accrue est particulièrement avantageuse pour répondre aux calendriers de production à forte demande.

Panneaux plus fins et qualité améliorée : Les presses en continu excellent dans la production de panneaux plus minces et d’épaisseur uniforme. L’application contrôlée de la pression, de la chaleur et de la vapeur garantit que les panneaux minces qui en résultent conservent leur intégrité structurelle et leur stabilité dimensionnelle. Le processus continu réduit également le risque de défauts, tels que la délamination ou la compression inégale, qui peuvent parfois se produire avec les méthodes traditionnelles de pressage par lots.

IMPACT SUR LE PRIX ET LES TECHNIQUES DE FIXATION Comme indiqué précédemment, si le coût initial par pied de planche des planches minces peut être plus élevé en raison de la précision de la fabrication, la rentabilité globale de l’utilisation de coupes plus fines l’emporte souvent sur cet investissement initial. L’augmentation du rendement de chaque grume, combinée à la réduction des déchets et à l’amélioration de l’efficacité des ressources, peut entraîner des économies substantielles pour les projets de toutes tailles.

En outre, les planches minces peuvent influencer le choix des techniques de fixation. Les méthodes traditionnelles comme les clous et les vis peuvent toujours être utilisées de manière efficace, mais pour les projets délicats ou ceux qui nécessitent une esthétique sans faille, des alternatives telles que les fixations cachées, les adhésifs et les techniques d’assemblage innovantes comme les vis de poche ou les chevilles peuvent être plus appropriées. Ces méthodes maintiennent l’intégrité structurelle des panneaux minces tout en préservant leur attrait visuel.

Le regain d’intérêt pour les planches minces a insufflé une nouvelle vie dans le monde du travail du bois, offrant une pléthore d’avantages qui augmentent la valeur et le potentiel du bois en tant que matériau. De l’esthétique à la durabilité, de la flexibilité à la rentabilité, les panneaux minces offrent une gamme d’avantages qui répondent aux aspects pratiques et créatifs du travail du bois. En maîtrisant l’art de travailler les panneaux minces et en exploitant leurs caractéristiques uniques, les menuisiers peuvent créer des pièces qui capturent l’essence de la beauté et de la fonctionnalité. Simultanément, l’investissement dans une presse continue révolutionne la fabrication de panneaux minces en offrant un processus de production rationalisé et efficace. Sa capacité à contrôler avec précision l’épaisseur, à traiter différentes tailles de panneaux et à produire des panneaux de haute qualité en continu renforce la flexibilité, la polyvalence et la valeur des panneaux minces à base de bois. Cette intégration de l’artisanat traditionnel et de la technologie de pointe permet de créer des produits du bois innovants et durables, contribuant ainsi à un avenir plus économe en ressources et plus respectueux de l’environnement.

Laurence est coordinatrice marketing et spécialiste du marketing numérique chez Uniboard. Elle est chargée de donner vie aux projets, qu’il s’agisse de lancements de produits ou de salons professionnels, grâce à un design attrayant et à de solides stratégies de marketing. Habile en analyse de données, elle laisse les chiffres parler d’eux-mêmes lorsqu’il s’agit de rester à l’affût des dernières tendances.

www.lemondedubois.com 11 COLONNE

POURQUOI ENVISAGER UNE PONCEUSE RABOTEUSE ?

Traditionnellement, les ateliers disposent d’une raboteuse et/ou d’une ponceuse à large bande pour calibrer et préparer leurs produits à la finition. Comprendre les différences entre une raboteuse et une ponceuse et comment l’utilisation efficace d’une raboteuse ponceuse peut être bénéfique pour votre production peut être d’une importance vitale pour votre entreprise, vous permettant de gagner du temps et de l’argent.de gagner du temps et de l’argent.

UN PROCESSUS PLUS EFFICACE, MOINS DE TEMPS DE TRAVAIL.

En règle générale, une raboteuse est utilisée pour préparer les matériaux dont l’épaisseur doit être calibrée. Après le processus d’étalonnage de la raboteuse, le matériau est traité par une ponceuse à large bande pour obtenir le grain de finition souhaité par l’opérateur. Dans le processus d’application, la ponceuse à large bande est utilisée pour traiter les matériaux qui peuvent être irréguliers ou bosselés par la raboteuse et transformer le matériau en une belle surface lisse qui mettra en valeur le revêtement ou la teinture appliqués. En fonction de l’application, le grain de la ponceuse à large bande sera de 150 ou plus.

L’utilisation d’une ponceuse à large bande pour déplacer davantage de matériel peut prendre du temps et nécessiter plusieurs passages de la ponceuse à large bande pour obtenir les résultats souhaités. L’utilisation de bandes abrasives dans ce processus peut s’avérer moins efficace et entraîner des coûts supplémentaires, car les bandes abrasives ont tendance à s’user plus rapidement en raison de l’enlèvement agressif de la matière. Une raboteuse ponceuse à large bande combine le processus de deux machines distinctes, ce qui garantit un processus plus efficace et libère du temps de travail et de production précieux.

COMMENT CELA FONCTIONNE-T-IL ?

Une ponceuse-raboteuse est une machine qui comprend une tête de coupe à couteau inséré en spirale, suivie généralement d’une à trois têtes de ponçage. La tête de la raboteuse peut être réglée manuellement ou programmée pour enlever une certaine quantité de matière. Ce processus est appelé calibrage ou enlèvement de matière et peut être très efficace pour traiter le bois brut, les arêtes vives ou les matériaux qui ne sont pas de niveau ou équilibrés. Après être passé par le premier porte-outil de la raboteuse, le matériau est traité par un tambour de contact à frottement, ce qui constitue la phase initiale de l’utilisation de la ponceuse à large bande pour poncer le matériau. Ce processus n’a généralement pas pour but d’enlever de la matière, mais d’atténuer les rayures profondes faites par la tête de rabotage lors de l’enlèvement de la matière excédentaire. En général, il est recommandé d’utiliser deux têtes de ponçage pour traiter le matériau à poncer, en particulier avec des grains de 150 ou plus. Une tête de ponçage suivie d’une tête de rabotage n’éliminera pas entièrement les rayures profondes, ce qui entraînera des taches et des lignes visibles dans la finition générale. L’alternative consiste à remplacer la bande abrasive par un grain plus élevé et à passer le matériau dans la ponceuse-raboteuse.

UN PROCESSUS PLUS EFFICACE, MOINS DE TEMPS DE TRAVAIL. En règle générale, une raboteuse est utilisée pour préparer les matériaux dont l’épaisseur doit être calibrée. Après le processus de calibrage de la raboteuse, le matériau est traité par une ponceuse à large bande pour obtenir le grain de finition souhaité par l’opérateur. Dans le processus d’application, la ponceuse à large bande est utilisée pour traiter le matériau qui peut être irrégulier ou bosselé par la raboteuse et le transformer en une belle surface lisse qui mettra en valeur le revêtement ou la teinture appliqués. En fonction de l’application, le grain de la ponceuse à bande large sera de 150 ou plus.

L’utilisation d’une ponceuse à large bande pour déplacer davantage de matériel peut prendre du temps et nécessiter plusieurs passages de la ponceuse à large bande pour obtenir les résultats souhaités. L’utilisation de bandes abrasives dans ce processus peut s’avérer moins efficace et entraîner des coûts supplémentaires, car les bandes abrasives ont tendance à s’user plus rapidement en raison de l’enlèvement agressif de la matière. Une ponceuse à large bande de rabotage combine le processus de deux machines distinctes, ce qui garantit un processus plus efficace et libère du temps de travail et de production précieux en n’utilisant que la tête de ponçage. Une tête de ponçage secondaire ou une tête de ponçage combinée avec un plateau graphique aidera à éliminer les rayures profondes et permettra à votre matériau d’être traité avec des grains de 150 ou 180.

Il est important de noter qu’une ponceuse raboteuse n’enlève pas autant de matière qu’une raboteuse. Cette machine combinée est conçue pour être efficace mais peut ne pas avoir les tolérances exactes d’une raboteuse. Pour un

12 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023 COLONNE

DE HAUT EN BAS : Plateau de ponçage réglable. Tête de coupe. Tête de rabotage suivie de deux têtes de ponçage. Tête de rabotage à l’entrée et deux têtes de ponçage avec plateau combiné sur la tête de ponçage à la sortie.

enlèvement de matière plus important, la ponceuse-raboteuse peut être équipée d’un porte-outil suivi d’un tambour de contact en acier, d’un tambour en caoutchouc traditionnel et d’une tête de ponçage combinée. En fonction de la quantité de matière à enlever et de la dureté du matériau, l’enlèvement typique d’une ponceuse raboteuse en un seul passage est de 2 mm à 2,5 mm ou 0,078” à 0,098”.

DES AVANTAGES QUI PEUVENT ACCÉLÉRER VOTRE PRODUCTION. La tête de rabotage est bien plus efficace qu’une ponceuse à large bande pour l’enlèvement de matériau en vue du calibrage. Une tête de rabotage peut généralement enlever jusqu’à 2,5 mm sur une ponceuse, alors qu’un papier de verre de grain 80 ne peut enlever qu’un maximum de 0,9 mm à une vitesse d’avance très faible de 10 pieds/min.

Les ponceuses raboteuses sont disponibles dans des largeurs allant de 24 à 62 pouces. Une tête de rabotage large peut traiter des comptoirs finis, des dalles, des arêtes vives ou des cadres de façade.

L’enlèvement de matière à l’aide d’abrasifs par rapport à une tête de rabotage est considérablement plus coûteux en raison du coût des abrasifs.

Les économies de main-d’œuvre sont considérables, car il est coûteux d’avoir deux personnes (à l’entrée et à la sortie) qui alimentent une raboteuse et/ou une ponceuse toute la journée. La réduction du nombre de passages et de la manipulation des matériaux augmentera considérablement votre efficacité et réduira les coûts de main-d’œuvre.

La tête de la raboteuse peut être rapidement réglée hors du chemin si vous voulez l’éliminer, et l’option de ponçage seulement. Le changement des couteaux sur notre ponceuse-raboteuse Cantek SRN est facile à réaliser car la tête est rapidement glissée hors de la machine, ce qui permet un accès complet. Les couteaux sont en carbure massif et peuvent être tournés pour obtenir un nouveau tranchant.

La spirale hélicoïdale permet un enlèvement de matière supérieur et une qualité de finition inégalée, ce qui permet de réduire le nombre de passages de la ponceuse, de réduire la charge sur les moteurs et d’être extrêmement silencieux, même sur des panneaux de grande largeur.

AMÉLIORER VOTRE PROCESSUS DE PONÇAGE.

Les avantages d’une ponceuse à large bande pour le calibrage et le ponçage sont inégalés, et l’efficacité du traitement des matériaux sur deux machines en une seule permet d’économiser des coûts de main-d’œuvre et un temps précieux. La durée de vie de la bande abrasive sera plus longue pour les applications d’enlèvement de matière, et la possibilité de traiter le matériau en un seul passage améliorera considérablement votre expérience du rabotage et du ponçage.

Restez à l’écoute des prochains articles sur l’optimisation des performances de votre ponceuse à bande large.

Robert Philips est chef de projet spécialisé dans les ponceuses chez Akhurst Machinery et Cantek. Il a été reconnu à plusieurs reprises comme un expert dans son domaine et pour son impact dans l’industrie du bois.

www.lemondedubois.com 13 COLONNE

L’ébène d’obsidienne, une alternative au bois véritable THERMALWOOD CANADA ROCKS !

L’industrie de la musique a longtemps compté sur l’ébène pour ses instruments, mais comme ce bois noir tropical est classé comme une espèce en voie de disparition, les musiciens et les fabricants ont dû faire face à d’importants problèmes d’approvisionnement. Conscient de ce problème, ThermalWood Canada a lancé une solution de rechange novatrice appelée Obsidian Ebony.

Ce substitut du bois véritable permet non seulement de remédier à la rareté de l’ébène, mais il offre également une durabilité exceptionnelle et une apparence semblable à celle du verre. Grâce à la collaboration de scientifiques locaux du Nouveau-Brunswick et de géants de l’industrie tels que Fender et Martin, l’ébène d’obsidienne a été validée comme solution de rechange viable, ouvrant ainsi une nouvelle ère de durabilité dans l’industrie de la musique. l’industrie musicale.

Située à Bathurst, au NouveauBrunswick, ce que le copropriétaire Bob Lennon appelle « le pays de Dieu », ThermalWood Canada a été fondée en 2008 comme l’une des douze autres entreprises de modification thermique en Amérique du Nord, ce que le copropriétaire Bob Lennon appelle « le pire moment pour créer une entreprise ». Grâce au processus écologique de la modification thermique, qui consiste à appliquer de la chaleur et de la vapeur au bois dans un environnement hautement contrôlé, ThermalWood Canada a été en mesure d’augmenter la valeur et la fonctionnalité de bois plus tendres, d’origine locale, pour des applications extérieures, par exemple des terrasses imputrescibles ou des revêtements extérieurs. Ce procédé permet également de créer des manches de guitare en érable de très haute qualité. Ce procédé leur permet notamment de créer des manches de guitare en érable de très haute qualité, ce qui a permis à Lennon de se familiariser avec la crise de l’ébène.

L’ébène noir, scientifiquement connu sous le nom de Diospyros ebenum, est

une espèce très prisée originaire de diverses régions, notamment du sud de l’Inde, du Sri Lanka, de la NouvelleGuinée, de Madagascar et de certaines parties de l’Afrique. S’épanouissant dans les forêts tropicales et subtropicales où l’humidité et les précipitations sont abondantes, cet arbre magnifique produit un bois de cœur lourd et presque noir, réputé pour sa qualité inégalée.

Avec sa teinte sombre, sa texture fine et sa densité exceptionnelle, le bois de l’ébénier noir compte parmi les bois les plus durs et les plus denses au monde, surpassant le chêne par trois fois et l’érable madré par deux fois. Résistant à l’humidité, à la pourriture et aux insectes, l’ébène trouve de nombreuses applications dans la production de meubles raffinés, de cabines, d’incrustations, de

14 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023 EN VEDETTE
Lindsay Ell, chanteuse canadienne de country-pop, et Robert Lennon, copropriétaire de ThermalWood Canada.

manches de couteaux et d’objets tournés. Son attrait et sa popularité étaient tels que les ébénistes parisiens du XVIe siècle ont reçu le nom d’« ébénistes », terme encore utilisé aujourd’hui pour désigner les ébénistes.

Les propriétés exceptionnelles de l’ébène noir en font un choix idéal pour la fabrication d’instruments de musique. Elle excelle notamment dans la création de touches et de cordiers pour guitares, violoncelles, violons et altos. Sa densité, sa surface cireuse et sa texture offrent un équilibre parfait, garantissant à la fois la dureté et la stabilité dimensionnelle - une considération cruciale pour prévenir les mouvements du bois dus aux changements environnementaux et saisonniers. Toutefois, la récolte et l’exportation de bois noir ont été largement interdites en raison de la dégradation de l’environnement, ce qui rend la tâche administrative consistant à s’approvisionner correctement en ébène à croissance lente et à en assurer le transport et la possession prohibitive.

DÉCOUVERTE ET REDÉCOUVERTE :

« Nous travaillions avec un groupe de scientifiques de Fredericton, au Nouveau-Brunswick, et ils nous ont demandé des échantillons supplémentaires pour tester un matériau expérimental en parallèle », raconte Lennon en évoquant sa première rencontre avec ce qui allait devenir l’ébène d’obsidienne. « Lorsqu’ils sont revenus, la couleur avait été modifiée et c’était l’une de ces choses pour lesquelles nous nous sommes regardés

www.lemondedubois.com 15
EN VEDETTE
Une guitare Fender personnalisée fabriquée uniquement avec du bois modifié thermiquement fourni par ThermalWood Canada et récolté dans la région Chaleur du nord du Nouveau-Brunswick.

EN VEDETTE

et avons dit “whoa !”, puis il y a eu un temps avant que nous ne demandions “pouvons-nous le faire en noir ?”. »

À partir de ce moment-là, il a fallu cinq ans pour développer l’activité de base sur laquelle ThermalWood Canada a été fondée et obtenir les ressources nécessaires pour mettre en production Obsidian Ebony.

Heureusement, ThermalWood Canada a pu compter sur les contacts impor-

CNC ROUTING SOLUTIONS

tants qu’il avait établis dans l’industrie de la musique, tels que Fender, Martin et un vaste réseau mondial de luthiers de classe internationale, pour obtenir les commentaires dont il avait besoin pour vérifier la qualité du matériau. Les réponses qu’ils ont reçues ont été extrêmement positives. Dans certains cas, on leur a dit que l’ébène d’obsidienne était supérieure et capable de produire un meilleur son, car les musiciens ont déclaré qu’ils pouvaient

SELEXX SERIES | CNC ROUTER

HIGH PERFORMANCE NESTING CNC ROUTER FOR MAXIMUM OUTPUT.

The Anderson Selexx Series CNC Router has been developed specifically for higher production CNC router requirements demanding the utmost precision and accuracy, all within a cost-effective investment. The Selexx is the ideal CNC router for nesting applications as it is packed with standard and optional features to maximize output. An industrial design provides for maximum cutting & processing speeds. It is available as a stand-alone solution with automatic part offloading or can be integrated into a full line solution. www.akhurst.com

«

tirer vers le haut » beaucoup plus fermement sur une note.

Lorsque les musiciens jouent des instruments à cordes, ils s’appuient sur le manche pour ajuster la hauteur en pressant les cordes contre lui. Le manche comporte souvent des frettes qui déterminent la position des notes. Toutefois, un mauvais contact entre les cordes et la touche peut avoir une incidence sur la tonalité et la hauteur, ce qui entraîne des bruits indésirables et des sons de loup. Une touche rigide offre une meilleure résistance à la déformation par flexion et par torsion causée par les tensions variables des cordes et les forces de compression exercées par les cordes et les chevilles. Avec le temps, la surface de la touche peut s’abraser, ce qui entraîne l’apparition de piqûres ou de rainures, en particulier dans les zones aiguës. En outre, comme la touche est collée au manche, elle augmente la rigidité générale du manche. Cette rigidité peut entraver la réduction de la fréquence de résonance de la table d’harmonie, ce qui se traduit par un son plus fort et plus uniforme (c’est la raison pour laquelle la qualité des matériaux en bois est également importante, même pour les guitares électriques). Par conséquent, pour être une alternative acceptable ou préférable, l’ébène d’obsidienne pour les touches doit présenter une excellente résistance à l’usure, une dureté élevée et une rigidité tout en conservant sa flexibilité*.

Cependant, le fait d’avoir testé le produit de manière incidente a également permis de le commercialiser en masse. Tout le monde dans le secteur de la fabrication de guitares avait vu Obsidian Ebony et le voulait maintenant.

« Nous n’étions pas équipés pour fabriquer le nombre d’unités qu’ils voulaient. Nous avions un petit laboratoire d’essai qui pouvait fabriquer une centaine d’unités par jour, pas des milliers ou des centaines de milliers. Ce n’est pas que nous n’avions pas l’équipement nécessaire. L’équipement nécessaire n’existait pas, explique Lennon. Comme

16 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023
Building Trust. Creating Together. Delta, BC | Edmonton, AB | Mississauga, ON | Montreal, QC | Dieppe, NB October 31 - November 4 Mississauga, ON *Liu, M., Peng, L., Lyu, S. et al. Properties of common tropical hardwoods for fretboard of string instruments. J Wood Sci 66, 14 (2020).

pour les scientifiques de Fredericton, nous avons lancé le défi à la communauté du Nouveau-Brunswick. »

Tirant parti de son partenariat avec le collège communautaire, le CCNB et son groupe d’innovation, l’équipe INNOV du CCNB a conçu et construit l’équipement nécessaire, assurant ainsi un processus de fabrication local au Nouveau-Brunswick. Puis, alors que ThermalWood Canada disposait enfin de la technologie exclusive correspondant à sa méthode de production hautement spécialisée pour commercialiser l’ébène d’obsidienne, Covid-19 a rompu la chaîne d’approvisionnement mondiale comme une corde de guitare.

Les perturbations de la chaîne d’approvisionnement ont nécessité l’adaptation des processus, l’approvisionnement en ingrédients alternatifs et la reconfiguration de la conception de la production. Pourtant, grâce à une détermination inébranlable et à des efforts de collaboration, ThermalWood Canada a surmonté ces obstacles et a réussi à mettre au point un produit prêt à être commercialisé. Leur résilience pendant les périodes difficiles a souligné leur engagement à fournir une solution durable à l’industrie de la musique.

« Nous sommes des fabricants, nous ne sommes pas conçus pour la recherche et le développement, mais nous avons perdu l’accès à certains composants essentiels après avoir déjà fixé des attentes pour le produit avec l’industrie, alors nous sommes retournés à la planche à dessin et nous avons essayé et testé jusqu’à ce que nous obtenions le bon résultat », a déclaré Lennon.

Maintenant qu’il a trouvé la bonne solution, Thermal Wood Canada est sur le point d’augmenter la valeur du bois du Nouveau-Brunswick, car le processus de modification thermique de l’ébène Obsidian augmente la valeur marchande de l’érable utilisé de plus de 1 000 %. La valeur ajoutée pourrait en fait être beaucoup plus importante pour l’économie et l’environnement, car Lennon prévoit de récolter et d’utiliser des morceaux de bois qui seraient normalement mis au rebut pour fabriquer des produits en ébène d’obsidienne de haute qualité.

L’engagement de ThermalWood Canada à l’égard de l’intégrité et de l’établissement de relations à long terme a été un principe directeur depuis la création de l’entreprise. En s’investissant dans sa communauté et en s’entourant de ce que le Nouveau-Brunswick a de mieux à offrir, l’entreprise s’est ouverte à des possibilités et à des progrès qu’il lui aurait été impossible de réaliser seule.

Plutôt que de compromettre la qualité des produits pour faire face aux défis économiques, ils sont restés fidèles à leur engagement envers les clients et l’environnement. En privilégiant la confiance et en dépassant constamment les attentes, ThermalWood Canada s’est positionné comme un leader fiable et responsable de l’industrie, dont l’impact écologique et humanitaire peut être massif.

RESTEZ À L’ÉCOUTE DU MARCHÉ CANADIEN GRÂCE AU

Des nouvelles de l’industrie canadienne, des articles en vedette, des profils de produits, des mises à jour sur la conception et la technologie, livrés dans votre boîte de réception chaque semaine.

www.lemondedubois.com 17
EN VEDETTE
www.lemondedubois.com
BULLETIN ÉLECTRONIQUE HEBDOMADAIRE
www.woodindustry.ca
S’ABONNER GRATUITEMENT

ET C’EST AINSI QUE

Les garde-robes, un projet de rénovation de plus en plus tendance grâce aux industries de la télévision et des services de streaming

Par Clare Tattersall, rédactrice en chef de Coverings et contributrice du Monde du Bois

Dix-huit mois après la diffusion de And Just Like That sur HBO Max, la suite de Sex and the City a livré sa deuxième saison très attendue. Les téléspectateurs assidus, dont je fais partie, ne regardent pas seulement la série pour voir comment se déroulent les problèmes relationnels des personnages désormais d’âge mûr ; les tenues portées par Carrie Bradshaw et son clan de copines servent de source d’inspiration, tout comme elles ont influencé le style de la rue à la fin des années 90 et au début des années 2000.

18 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023 COLONNE

La mode n’est pas la seule chose que les fans cherchent à reproduire ces joursci. Après la première de la deuxième saison de la comédie dramatique au début de l’été, les recherches en ligne sur les garde-robes de plain-pied ont fait un bond. La marque de mobilier haut de gamme Neville Johnson a enregistré une augmentation de 125 % des recherches pour ses placards en juin par rapport à mai, suivie d’un pic de 70 % en juillet, la série continuant à captiver son public. Cela montre l’impact que la télévision ou, dans ce cas, les réseaux de diffusion en continu peuvent avoir sur le comportement d’achat des consommateurs.

Mais que veulent les consommateurs qui convoitent leurs vêtements et qui, comme Bradshaw, aiment les chaussures ?

Selon Neville Johnson, un espace sophistiqué qui crée une expérience immersive et se caractérise par sa flexibilité et sa fonctionnalité.

Du point de vue du design, cela se traduit par un aspect boutique. Les propriétaires veulent avoir l’impression de faire du shopping chaque fois qu’ils entrent dans leur placard. Pensez à des étagères ouvertes et à un espace de suspension où tout est visible, à des vitrines dédiées aux chaussures et autres accessoires qui les rendent facilement accessibles et ajoutent au décor de la pièce, à un éclairage intégré aux armoires qui met en valeur les biens les plus luxueux, à un îlot pour les articles uniques et à un endroit pratique pour assembler une tenue ; une chaise ou une banquette confortable pour mettre et enlever les chaussures ou les bas (ou simplement pour se soulager) ; un meuble-lavabo encastré avec miroir et rangement pour tous les articles essentiels comme le maquillage, les parfums et les produits

www.lemondedubois.com 19
COLONNE
L’ÉMISSION
CONTINUÉ
CAPTIVER SON
« NEVILLE JOHNSON A ENREGISTRÉ UNE AUGMENTATION DE 125 % DES
RECHERCHES
SUR SES PLACARDS EN JUIN PAR RAPPORT À MAI, SUIVIE
D’UN
PIC DE 70 % EN JUILLET,
AYANT
À
PUBLIC. »

de toilette nécessaires pour parfaire le « look » ; et des moulures couronnées au sommet des armoires pour créer une ambiance haut de gamme.

En termes de finitions, le blanc continue de dominer car il apporte une touche de fraîcheur et de propreté qui constitue la toile de fond idéale pour les vêtements colorés. Cependant, contrairement à ces dernières années, les surfaces mates progressent par rapport au brillant qui a été si populaire, comme on a pu le voir à ClosetCon 2023. Les tons de grain moyen à clair continuent également d’être préférés aux bois foncés, le noyer et le chêne blanc étant les essences les plus recherchées, bien que le bois d’ingénierie commence à gagner des parts de marché dans l’industrie des armoires de luxe haut de gamme, comme l’a encore indiqué la conférence de cette année sur les armoires et les placards.

En ce qui concerne le style, la modernité du milieu du siècle est de retour avec ses profils minces de portes et de tiroirs d’armoires Shaker. Sans surprise, les tendances européennes en matière de design ont traversé l’Atlantique, où les portes et

les tiroirs sans poignée et à fermeture lente commencent à s’imposer. L’absence de quincaillerie permet aux armoires de se fondre dans les murs environnants, ce qui contribue à l’aspect épuré et minimaliste actuellement en vogue.

La flexibilité est toujours la clé lorsqu’il s’agit d’armoires de plain-pied. Les consommateurs veulent qu’ils soient à la fois confortables et pratiques, mais cela va au-delà de la possibilité d’accéder facilement à leurs vêtements. Les grands placards sont considérés comme une « pièce » bonus qui peut servir à de multiples usages, comme un bureau à domicile à temps partiel, par exemple, simplement en incluant un meuble-lavabo convertible qui se transforme en bureau avec des tablettes de chargement, un espace de rangement pour les appareils et une gestion des câbles. Les systèmes d’étagères peuvent être conçus pour accueillir des fournitures de bureau non visibles et même une télévision afin de ne pas interrompre l’esthétique générale

du design. Il peut s’agir de l’intérieur d’une porte d’armoire, ce qui permet de regarder quelque chose lorsque l’on a besoin d’une pause « bureau » ou de choisir une tenue.

Une autre amélioration appréciée pour faciliter les routines quotidiennes comprend une station de lavage entièrement fonctionnelle avec lave-linge et sèche-linge, une armoire à vapeur qui sert de machine de nettoyage à sec à domicile, une table à repasser intégrée rétractable, un panier à linge caché et même un toboggan à linge.

Et comme les voyages se multiplient après la pandémie qui a bloqué les vacances pendant quelques années, les rangements spécifiques pour les bagages et les accessoires de voyage, ainsi qu’une table d’emballage escamotable qui se range lorsqu’elle n’est pas utilisée, sont en train de passer du statut d’accessoire agréable à celui de nécessité pour les consommateurs du marché des penderies de luxe.

Clare Tattersall est une designer d’intérieur et une décoratrice à Toronto, et elle est également l’éditrice du magazine canadien de revêtements de sol, Coverings.

20 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023
COLONNE

FELDER GROUP CANADA

Machines et outils pour le bois

TOUS VOS

CLASSIQUES, CHEZ LE MÊME FOURNISSEUR

FORMAT 4 EXACT 63

Ses 24” de largeur de rabotage satisfont toutes les exigences !

Que ce soit dans un atelier de menuiserie, dans un atelier de transformation du bois massif ou dans le milieu de l’ébénisterie contemporaine, les performances de la raboteuse Format-4 exact 63 sont stupéfiantes.

FORMAT 4

PLAN51L

Sa force tient à sa longueur

La raboteuse 51L solid plan de la marque haut de gamme FORMAT4 séduit par son nouveau design et, surtout, par sa nouvelle la nouvelle table de rabotage de trois mètres de long. La table de rabotage d’alimentation offre à elle seule une surface d’appui de 1 650 millimètres, adaptée aux pièces de grandes dimensions.

FELDER GROUP CANADA

1-866-922-8879 | www.felder-group.ca

FELDER GROUP

MISSISSAUGA, ON

1-866-922-8879

info@felder-group.ca

BURNABY, BC

Ultimate Tools

1-604-291-WOOD(9663)

felder@ultimatetools.ca

FORMAT 4

PROFIL 45 Z

Profil de toupie à broche basculante 45 Z

Le Format4 profile 45 Z offre la perfection par simple pression d’un bouton, quelle que soit l’opération. Il comprend : le réglage de la hauteur et de l’angle de la broche ainsi que le positionnement du guide de la broche. Le système de changement rapide de la broche garantit une efficacité de production maximale. Travail du bois de haut niveau grâce à la qualité autrichienne.

FELDER K 700 S

Qualité Felder garantie pour chaque coupe, quelles que soient les dimensions

La séduction des solutions technologiquement inédites et du confort d’utilisation de haut niveau de la scie à format K700 S de Felder. Les tables 1300 et 1500 garantissent efficacité et précision, y compris lors de l’usinage de pièces lourdes ou volumineuses.

FELDER GROUP

CALGARY, AB

1-403-720-8330

info@felder-group.ca

FELDER GROUP

MONTRÉAL, QC

1-514-673-9090

info@felder-group.ca

L’EXCELLENCE ARTISANALE DANS LE TRAVAIL DU BOIS

Depuis près de deux décennies, Paul St-Germain et la House of fine Carpentry laissent une marque indélébile sur le paysage du travail du bois dans la région d’Ottawa et au-delà. Leur parcours, guidé par un engagement inébranlable envers l’excellence, a transformé leurs humbles débuts en un nom renommé synonyme d’artisanat et d’innovation.

« Même quand j’étais enfant, j’étais passionné par le travail du bois. Dès mon plus jeune âge, je concevais et construisais des meubles », raconte M. St-Germain. Son affinité pour l’art du travail du bois

s’est manifestée très tôt et, dès l’enfance, il possédait un sens inné du détail. « J’ai toujours pensé à la finition », se souvientil. Cette méticulosité s’étendait même aux plus petites imperfections - une tein-

ture mal placée ou une rayure subtile - qui attiraient son attention. « Je frottais mes mains sur la surface et je remarquais si elle était bosselée, etc. Ce sont des choses auxquelles je faisais attention et je me

22 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023 EN VEDETTE

disais que le travail était peut-être trop grossier et qu’il fallait l’améliorer, que la finition devait être belle. C’est à partir de là que l’on construit », explique-t-il.

L’appréciation de la qualité par St-Germain ne se limite pas au travail du bois ; elle imprègne tous les aspects de sa vie. « J’ai toujours aimé les choses de bonne qualité », dit-il. Cette valeur s’est reflétée dans ses choix de carrière, gravitant constamment autour d’entreprises ayant un attachement inébranlable à la qualité. « Pour moi, il s’agit d’un élément culturel de longue date, note-t-il. La recherche de la meilleure qualité est devenue un principe déterminant, qu’il s’agisse de choisir les meilleurs aliments, vêtements, équipements ou machines. Il ne s’agissait pas seulement d’acquérir ce qu’il y avait de mieux, mais d’attendre l’excellence, ce qui ne pouvait être obtenu que par des artisans qui s’investissaient de tout leur cœur dans leur métier. »

L’ÉVOLUTION VERS L’EXCELLENCE

Le parcours de St-Germain a pris un tournant significatif lorsqu’il est passé du domaine de l’électronique à celui de l’ébénisterie. Après avoir obtenu un diplôme d’études supérieures de l’Université Carleton, il a passé seize ans dans l’industrie de l’électronique. Cependant, son cœur est resté ancré dans la menuiserie. Il n’a pas tardé à créer la House of Fine Carpentry, d’abord comme une modeste entreprise d’ébénisterie. La demande pour son expertise a prospéré, menant à une trajectoire qui engloberait les cheminées, les manteaux, les unités murales, pour finalement culminer dans la création d’armoires sur mesure, de cuisines, et d’une organisation manufacturière complète de menuiserie.

La philosophie de St-Germain repose sur un principe central : traiter les clients avec le même niveau d’excellence qu’il attendrait de lui-même. « Je sais comment je veux être traité », affirmet-il, et ses clients récoltent les fruits de ce principe. Son engagement s’étend du premier point de contact au produit final qui quitte la porte, englobant chaque point de contact du parcours du client. L’importance qu’il accorde au personnel qualifié, qu’il s’agisse de vendeurs compétents ou de manipulateurs de produits

méticuleux, garantit que la Maison de la menuiserie d’art ne fournit rien de moins qu’une qualité exceptionnelle.

ÉLEVER L’EXCELLENCE GRÂCE À UNE FINITION SUPÉRIEURE

L’établissement de Swedish Door démontre une fois de plus le souci de perfection de St-Germain. Swedish Door est un fabricant de produits spécialisés dans la fabrication de portes de haute qualité pour les armoires de cuisine, qui répond au besoin d’une finition impeccable. Reconnaissant une lacune dans le marché, St-Germain a tiré parti de sa capacité accrue pour offrir des ensembles de portes pour les armoires IKEA. Cette initiative stratégique a permis de répondre à une demande de composants de haute qualité, personnalisables, destinés à améliorer les armoires de cuisine dans différentes gammes de budget.

« La finition de Swedish Door est supérieure parce que House of Fine Carpentry exige une finition de haute qualité. Lorsque Swedish Door a été lancée, c’est parce que House of Fine Carpentry avait besoin d’une entreprise de finition. Elle faisait appel à une entreprise extérieure pour la finition, mais n’était pas satisfaite de la qualité et du manque de contrôle. Swedish Door a été créé en tant que fabricant de produits distincts, avec une vitrine et des activités en ligne qui vendent aux entrepreneurs, aux installateurs et à tous ceux qui, dans la région d’Ottawa, veulent des portes de haute qualité pour leurs armoires de cuisine. »

QUALITÉ ET POLYVALENCE : SWEDISH

DOOR ET IKEA

La juxtaposition de Swedish Door et d’IKEA reflète la diversité du spectre de qualité du marché. St-Germain reconnaît les efforts louables d’IKEA pour développer une gamme de cabines de bonne qualité. Bien qu’elle ne représente peut-être pas le summum de l’excellence en matière d’armoires, la quincaillerie d’IKEA et son approche axée sur la qualité correspondent à son marché cible. « Il ne faut pas oublier qu’il y a des produits partout le long de l’axe de l’offre et de la demande. Il y a un produit disponible pour chaque catégorie de prix. IKEA a fait un excellent travail en développant

www.lemondedubois.com 23 www.woodworkingtechnologydays.com An industry event with leading distributors MORE MACHINERY MORE LIVE DEMOS MORE TECHNOLOGY MEMBER SHOWROOMS WTD is back, giving visitors five days to visit our members’ extensive showrooms and see the latest new technology. Visit all eight showrooms and see the latest production woodworking machinery solutions our industry has to offer. Oct 31 - Nov 4 Mississauga - Brampton, ON WOODWORKING TECHNOLOGY DAYS See us at WMS booth 3505!

une gamme d’armoires de bonne qualité. S’agit-il de la meilleure armoire ? Non, ce n’est pas la meilleure armoire, mais elle convient au marché qu’elle vise et sa quincaillerie est une ligne de glissières et de charnières Blum, c’est-à-dire des produits de bonne qualité. Le client sait qu’il n’obtiendra pas de boîtes d’armoires en contreplaqué de trois quarts de pouce avec de l’érable préfini. Ces clients ont des contraintes budgétaires ou, pour d’autres raisons, ne veulent pas dépenser tout leur argent pour les armoires ellesmêmes, mais veulent en même temps les personnaliser. C’est là que nous trouvons notre place sur le marché. »

Swedish Door comble cette lacune en proposant des ensembles de portes personnalisés et de qualité supérieure qui s’harmonisent avec les armoires d’IKEA, renforçant ainsi leur attrait tout en restant abordables.

« J’ai eu l’idée d’utiliser la capacité supplémentaire de Swedish Door pour vendre des ensembles de portes pour les armoires IKEA. Des clients venaient

nous voir et nous demandaient ce type d’ensembles de portes. Cela correspond à une partie du marché où un client peut obtenir un élément personnalisé de haute qualité pour améliorer l’armoire qui correspond à son budget. Nous fabriquons maintenant des portes en HDF peint, des portes en placage et quelques ensembles de portes en stratifié pour les armoires IKEA de seconde monte. Les gens achètent les armoires d’IKEA et y ajoutent nos ensembles de portes. »

L’ART DE LA QUALITÉ : UNE CULTURE DE L’EXCELLENCE

La finition artisanale de Swedish Door témoigne d’une culture ancrée dans la qualité. Les méthodes artisanales et automatisées permettent d’atteindre un niveau d’excellence inégalé. Cependant, la qualité transcende la tech- nique ; elle exige une équipe soudée avec une vision unifiée. « Une équipe forte et compétente et une vision cohérente » garantissent l’émergence de produits de haute qualité dès le départ. St-Germain

souligne la nécessité d’une culture de la qualité à chaque étape de la production. Même des détails apparemment insignifiants, comme la manipulation et le stockage, sont des éléments essentiels dans la poursuite de la perfection.

UN ENGAGEMENT À CHAQUE POINT DE CONTACT

St-Germain insiste sur le fait que la qualité est une entreprise holistique. Chaque personne impliquée dans le processus de production doit avoir à cœur de garantir la qualité. De la conception à la production, en passant par l’expédition et la livraison, un état d’esprit collectif orienté vers l’excellence est indispensable. L’engagement en faveur de la qualité résonne tout au long du parcours, faisant écho à la conviction que la bonne chose doit être faite pour le client, de la conception d’une idée jusqu’au produit final.

« Si une personne prend un paquet de portes qui entre dans l’atelier et fait tomber certaines portes sur le sol avant de les remettre sur le support, il y a un problème. Ou si elle prend les pièces qui arrivent et les jette sur le rack au lieu de les poser délicatement sur le rack. Ce sont autant d’étapes qui endommagent le produit, et vous finissez par passer du temps à le rectifier par l’application d’une couche d’apprêt, d’une couche de finition ou d’un ponçage. On se rend compte qu’il y a tellement de manipulations. Chaque fois que l’on manipule quelque chose, il y a une possibilité d’erreur. »

UN HÉRITAGE D’EXCELLENCE SE PERPÉTUE

Paul St-Germain et la Maison de la menuiserie d’art se sont taillé une place dans le paysage du travail du bois, animés par une quête inébranlable de la perfection. Leur héritage est défini par un engagement durable envers la qualité, une passion pour l’artisanat et un dévouement inébranlable à traiter les clients avec le plus grand respect. Au carrefour de la tradition et de l’innovation, leur histoire continue d’inspirer une nouvelle génération à embrasser l’art du travail du bois, non seulement comme une compétence, mais comme une manifestation de dévouement et d’excellence.

24 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023
EN VEDETTE

OBTENIR CE QUE VOUS VOULEZ N'A JAMAIS ÉTÉ AUSSI FACILE

Depuis 1952, SCM est un chef de le dans la machinerie à bois.

Aujourd'hui, 70 ans plus tard, l'innovation continue car vous pouvez acheter une sélection de produitsdirectement par l'intermédiaire de SCM Canada en utilisant notre boutique en ligne.

Votre technologie de pointe préférée pour le travail du bois est à portée de clic.

Découvrez shopscm.ca dès aujourd'hui.

SHOPSCM.CA

LES 25 ANS DE WOODWORKING

L’artisanat à échelle humaine

26 LE
MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023

GUIDE WOODWORKING

www.lemondedubois.com 27 DE
PROFIL www.woodindustry.ca 27
Photo Credit, Guide Woodworking

PROFIL

Manny Jubran a travaillé dans l’atelier de menuiserie de son père à Nazareth, en Israël, dès son plus jeune âge, ce qui lui a permis d’acquérir l’expérience nécessaire pour reprendre l’entreprise alors que son père, Bassem Jubran, voyageait à travers l’Europe et l’Amérique du Nord à la recherche d’une vie meilleure pour lui et sa famille. Les fils de Manny, Bass et Joe Jubran, racontent l’histoire de l’arrivée de leur famille au Canada à l’occasion du 25ème anniversaire de Guide Woodworking.

JOE : Je pense que le seul but de mon grand-père en venant ici était d’avoir une vie meilleure. Israël est un pays magnifique, mais évidemment plein d’agitation. Nous sommes chrétiens, donc une très petite minorité en Israël. La population est essentiellement juive et musulmane, si bien que les chrétiens sont un peu mis de côté. Quand mon grand-père est venu ici et qu’il a vu le Canada, l’égalité, la culture, il a adoré.

BASS : Mon grand-père était très calculateur. Il est allé en Allemagne, en Grèce et a visité le Canada en 1981. Il cherchait un endroit où amener sa famille parce qu’il ne voulait pas que ses enfants et ses petits-enfants restent en Israël. C’était son opinion. C’est le Canada qui lui a plu le plus. Nous avions déjà de la famille au Canada, l’économie était bonne, et c’est le genre de décisions qu’il a prises.

Mon père est tombé amoureux des lacs parce qu’il a grandi près de l’océan et que l’océan est toujours agité. Il adore le grand air. Il a toujours été un homme de plein air. Il n’y avait qu’un seul lac en Israël, Tiberius, comme celui sur lequel Jésus a marché. Et il y fait toujours chaud. Il a toujours eu un faible pour l’eau douce. Lorsqu’il est venu ici, il a vu la quantité d’eau douce dont nous disposons et il en est tombé amoureux, époustouflé.

Bassem est rentré chez lui et a immédiatement planifié le déménagement de sa famille loin d’une éternité de famille et d’histoire du travail du bois en Israël, pour s’installer aux États-Unis, où il a commencé sa propre entreprise d’installation.

Bassem a créé sa propre entreprise d’installation. La qualité de son travail a incité un directeur de la construction de PCL à suggérer à Manny de créer

son propre atelier de menuiserie afin de pouvoir fournir et installer des produits. Manny a pris cette suggestion au sérieux, consacrant autant de temps et d’énergie que possible au financement de son propre atelier.

BASS : Ouvrir un atelier coûte très cher. Il faut une unité, des machines, des fournisseurs qui vous accordent un crédit pour acheter du matériel. Alors qu’en tant qu’installateur, il lui était très facile de commencer à le faire. Vous prenez les produits des autres, vous les faites vous-même. Vous pouvez travailler à partir de votre camionnette. Nous avions assez d’argent pour subvenir à nos besoins. Quand nous étions enfants, nous ne le voyions pas beaucoup parce qu’il faisait des installations de 16 heures. Il parcourait les États-Unis et le Canada, faisant tout ce qu’il pouvait pour monter une affaire. Ses orteils saignaient à cause des chaussures à bout dur qu’il portait en travaillant 16 heures par jour, 70 heures par semaine. Il lui a fallu un certain temps pour économiser de l’argent afin d’acheter une unité de 4000 pieds carrés et une scie à table sur Columbus Road

28 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023
Manny Jubran (à droite) et Abraham Abou-Elias (à gauche) à la boutique Jubran à Nazareth. Awatif et Manny Jubran dans leur ancienne boutique de Toronto.

à Mississauga. Guide Woodworking a ouvert ses portes au printemps 1998. En 1999, Manny achetait un terrain pour un nouvel atelier de 15 000 pieds carrés.

BASS : Nous étions toujours là. Nous étions assez petits, mais nous étions toujours là pour lui rendre visite et balayer l’atelier. Notre mère nous emmenait. Nous avons construit l’atelier avec eux en 2000, en montant des murs et en posant des cloisons sèches.

Bass a commencé à travailler à l’installation avec son père au collège, avant qu’ils n’aient leur premier atelier. Il en va de même pour son frère Joe, de quelques années seulement son cadet. Chaque été et chaque weekend, ils effectuaient des livraisons et des installations chaque fois qu’on avait besoin d’eux. Bientôt, Manny aura besoin de ses fils pour prendre la responsabilité de l’atelier familial, comme il l’a fait dans l’atelier de son père avant eux en Israël.

JOE : Notre père avait un associé à l’époque, mais celui-ci a décidé de quitter l’entreprise et mon père a été contraint de le racheter. Puis, en 2002, ma mère, qui s’occupait de l’administration et de la comptabilité de l’entreprise, a été diagnostiquée avec une sclérose en plaques, qui a progressé rapidement. Entre 2002, 2004 et 2005, notre père s’est concentré sur l’aide à lui apporter et sur la recherche d’un traitement, ce qui a nui à l’entreprise.

BASS : Il a fermé le service d’installation de l’entreprise, qu’il a maintenu parce qu’il pouvait travailler assez dur et assez longtemps pour le rendre rentable. Mais il ne pouvait pas tout gérer.

CE QU’IL POUVAIT POUR MONTER UNE AFFAIRE. SES ORTEILS

SAIGNAIENT À CAUSE DES CHAUSSURES À BOUT DUR QU’IL PORTAIT

EN TRAVAILLANT 16 HEURES PAR JOUR, 70 HEURES PAR SEMAINE. »

www.lemondedubois.com 29 PROFIL
La basilique de la cathédrale Saint-Michel. Crédit Guide Woodworking.
« IL PARCOURAIT LES ÉTATS-UNIS, LE CANADA, ET FAISAIT TOUT

BEST CHOICE for PRODUCTIVITY and PEACE OF MIND

sames.com marketing.us@sames.com

JOE : En 2006, l’entreprise était au bord de la faillite. Mon père a eu une crise cardiaque à l’âge de 45 ans et ma mère s’est retrouvée en fauteuil roulant. Il nous a fait asseoir et nous a dit : « Écoutez, il faut que vous m’aidiez, que vous construisiez l’entreprise avec moi, que vous vous impliquiez totalement, sinon je vais la vendre. J’ai une offre. Je vais la vendre et nous en aurons terminé. »

BASS : À l’époque, j’étais à l’université de York. J’ai pu terminer mes études, mais j’ai dû passer à des cours du soir. Je travaillais au magasin de 7 heures à 17 heures, puis je me dépêchais de rentrer chez moi pour me changer pour les cours, qui commençaient généralement à 19 heures et duraient jusqu’à 22 heures. C’était une période assez mouvementée.

JOE : J’avais 20 ans à l’époque. Pour être franc, à l’époque, je disais que je n’étais pas intéressé par l’entreprise. Vous savez, je dirais qu’il faut la vendre. C’est Bass qui m’a dit « non, ça m’intéresse. » Il a discuté avec moi et m’a dit : « Essayons. Peu importe ce dont papa a besoin, aidons-le. »

JOE : Je venais de terminer ma première année d’université et nous n’avions plus les moyens de la payer. J’ai dû abandonner. J’étais à Waterloo. J’ai fait une année, puis j’ai dû prendre du recul et m’impliquer à plein temps dans l’entreprise. En 2005, j’ai décidé d’en finir avec l’école, de ne pas y retourner et de me concentrer à 100 % sur l’entreprise avec mon père et mon frère.

Xcite®+ & Xcite®+ Light

the lightest Airmix® manual spray guns on the market

HIGH TRANSFER EFFICIENCY up to 86% (HVLP compliant)

UNRIVALED ATOMIZATION QUALITY for superior, repeatable performance

BETTER COVERAGE & PENETRATION into recessed part areas

30 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023 PROFIL
HAUT : Un salon chic derrière une entrée secrète en forme de bibliothèque. BAS : La réception du bureau Pinterest de Toronto. Crédit : Guide Woodworking.

On ne peut vraiment pas comparer les quatre années que j’ai passées dans l’entreprise à apprendre de la base au sommet avec ce que l’on apprend en obtenant un diplôme de commerce.

À l’époque, j’étais contrarié parce que j’avais 20 ans et que j’adorais l’université, n’est-ce pas ? Mais je savais que je devais le faire pour ma famille, pour mon père. Avec le recul, c’est probablement la meilleure décision que j’aie jamais prise. À un si jeune âge, j’étais déjà très avancé dans ce secteur grâce à cette décision. Cela m’a permis d’économiser quatre ou cinq ans d’études dans mon secteur.

BASS : En 2007, nous étions totalement impliqués. Nous avons dû réhypothéquer la propriété de mon père. Nous avons célébré mon mariage et dans les mariages arabes, comme dans les mariages italiens, on donne de l’argent en cadeau. Nous avons fait un petit bénéfice avec 550 personnes à notre mariage, environ 20 000 dollars, mais je n’ai rien vu de tout cela. L’argent est allé directement sur le compte de l’entreprise.

JOE : À l’époque, tout allait à l’entreprise. Nous étions dans

l’entreprise depuis cinq ans. Nous nous sommes débarrassés d’un grand nombre d’employés inutiles, si bien qu’en 2010, mon frère et moi étions les seuls à gérer le bureau. Ma femme travaillait comme réceptionniste, mais elle n’était pas payée.

JOE : En 2008, la récession n’était guère réjouissante. Puis, en 2010, nous avons eu quelques emplois qui se sont bien déroulés et, depuis, les choses se sont améliorées. Mon frère Joe et moi avons lentement repris l’entreprise au cours des 20 dernières années. L’entreprise s’est développée, elle a doublé, elle est devenue de plus en plus importante. Il y a eu des défis, mais beaucoup de croissance. Nous avons commencé très jeunes, puis nous avons pris la relève de notre père, qui a pris sa retraite après avoir travaillé dur. Nous sommes devenus une très bonne entreprise ici en Ontario. Et nous faisons beaucoup de travail aux États-Unis également. En fait, nous travaillons dans tout le Canada.

L’ENTREPRISE AUJOURD’HUI

JOE : Par rapport à il y a 20 ans, l’entreprise a beaucoup évolué, passant de la réalisation de petites cuisines

résidentielles à celle de gratte-ciel et d’immeubles de bureaux prestigieux à Toronto.

JOE : Bass supervise l’aspect administratif, la comptabilité. Je m’occupe de la gestion et de l’élaboration des projets, du développement des affaires, ainsi que des relations avec les clients et des ventes. Nous sommes totalement autonomes.

BASS : Nous réalisons des travaux de menuiserie architecturale sur mesure à partir de zéro, jusqu’à des projets commerciaux de masse, où notre travail a toujours une notion d’artisanat à l’échelle, lorsque c’est nécessaire. Chaque mois apporte de nouveaux projets avec des défis uniques.

JOE : Nous avons emménagé dans nos locaux actuels il y a deux ans. Nous avons deux bâtiments et environ 49 000 m², mais nous avons déjà besoin de plus d’espace. Nous nous développons beaucoup plus vite que prévu et nous sommes en train de construire des mezzanines pour ajouter 7 000 pieds carrés à notre bâtiment actuel, tout en cherchant plus d’espace.

www.lemondedubois.com 31
PROFIL
Un espace de réunion décontracté et rétro dans le bureau de Pinterest, Guide Woodworking a également réalisé les travaux de plastique.

BASS : Nous avons également le bâtiment original que mon père a construit. Il ne voulait pas le vendre. Au moment où nous avons déménagé, il n’y avait presque plus d’hypothèque et il valait des millions. Nous l’avons donc réhypothéqué au lieu de le vendre, ce que je n’aimais pas trop à l’époque. Je me suis intéressé aux finances et j’ai pensé que c’était un gros risque, mais deux ans plus tard, je pense que c’était la bonne décision.

JOE : En ce qui concerne notre travail pratique, Bas s’y connaît en machines intégrées et modernisées : CNC, scie à piano, utilisation de toutes les machines les plus récentes dans notre secteur. Il est souvent sur les machines pour effectuer les travaux de coupe et programmer la CNC.

Je suis un peu plus technique sur les bancs, je dirige notre équipe sur les meilleures façons de construire des ouvrages en bois. Je m’occupe également de la finition. Nous sommes donc souvent dans l’atelier et nous mettons la main à la pâte. Nous avons beaucoup de connaissances que notre père nous a transmises et nous continuons à faire beaucoup de menuiserie sur mesure tout en évoluant pour prendre en charge des projets de plus en plus importants.

BASS : La cathédrale St. Michael a probablement été l’un de mes projets préférés. Ce n’est pas le plus rentable, mais c’est quelque chose de beaucoup plus excitant que des bureaux

ordinaires. Ce projet consistait à poser des panneaux muraux courbes sur un mur en béton. Il s’agit d’un espace très ancien. Rien n’est exactement d’équerre, rien n’est exactement d’aplomb, mais toutes les garnitures et tous les panneaux devaient être parfaits. Il y avait beaucoup de choses faites à la main qui ne pouvaient pas vraiment être réalisées avec une CNC. Il y a beaucoup de choses que nous avons dû faire manuellement. Il y avait tellement d’angles et de courbes différents qu’il fallait faire des gabarits pour presque chaque pièce, et une grande partie était en bois massif avec des incrustations sculptées à la feuille d’or qui devaient être faites à la main.

JOE : Imaginez que vous construisiez cette cathédrale, mais que chaque pièce soit une pièce sur mesure que vous devez

fabriquer à l’aide d’un gabarit individuel, sculptée au bon angle, puis incrustée de feuilles d’or, et que la pièce voisine ait un angle complètement différent, une pièce complètement différente. C’est comme si vous deviez recommencer encore et encore. Cela demande énormément de compétences et d’efforts. Ce travail a probablement été l’un des projets les plus personnalisés et les plus demandés, car il devait être parfait. Nous avons fait de notre mieux pour conserver l’esthétique de l’église d’origine et lui donner un aspect rafraîchissant, mais ils voulaient toujours ce bois original personnalisé. C’était assez délicat.

JOE : Notre travail sur le bureau Pinterest a remporté plusieurs prix d’architecture. C’était un revirement complet. Complètement moderne. Des espaces de travail très « live office » avec

32 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023
PROFIL
Because
YOU GET MORE THAN JUST PRODUCTS WITH US.
we develop well thought-out finishing processes.
WMS | Nov. 2-4 Mississauga | Toronto booth # 3619 L’atelier actuel de Guide Woodworking. Toujours en expansion.
282 Orenda Rd , Brampton, ON, L6T 4X6 | 800-386-5222 | w w w.taurus cra co.com BRANDS OF DISTINCTION 15+ M ACHIN E S P OW E R ED AN D R EA DY FOR LIVE DEMONSTRATION
LATEST TECHNOLOGY IN NEW EDGEBANDERS | CNCs | MOULDERS RIP & CROSS-CUT OPTIMIZING by WEINIG/HOLZ-HER TUES. – SAT. Oct 31 - Nov 4, 2023 FREE GIVEAWAYS • GRINDING SAMPLES • SUPPLY ITEMS • SAFET Y ACCESSORIES
THE
Casadei Edgebanders Holz Her CNC RoutersFlat Table, Nesting Holz-Her Edgebanders Hocker Dust Collectors Giardina Dualtech 420 Automatic Spraying Machine Edda Wrapping Machine 1500 S BN SNX nVision G1 Dynma Case Clamps Boss Wire Brush Machine Boss Wide Belt Sander Weinig Power Mobile Edda Corbox
AUTOMATED CARDBOARD PACKAGING MACHINE
Fimal Sliding Table Saw

des zones particulières : la réception, le mur de grille arrière, une zone de glamping et une bibliothèque. Tout cela dans un seul bureau, tous ces petits thèmes différents de menuiserie qui ont été mis au goût du jour et qui présentaient des caractéristiques différentes pour les clients. Nous nous sommes également occupés du métal, du verre et du plastique.

LE LEADERSHIP EN TANT QUE SERVICE

BASS : Nous gérons notre entreprise en fonction de nos clients. Dans le domaine de la construction, nous sommes orientés à 100 % vers le service. L’accent est mis sur le service, la qualité et le

respect des délais. C’est probablement un modèle d’entreprise terrible, mais nos profits sont toujours secondaires. Nous nous préoccupons toujours de respecter les délais et la qualité. Nous voulons conserver nos clients, quelle que soit l’issue du travail, et c’est toujours notre priorité.

Parfois, vous vous retrouvez avec un travail supplémentaire et l’entrepreneur général n’a pas nécessairement donné son accord ou ne vous donne pas d’autorisation écrite pour que vous soyez payé pour ce travail supplémentaire. Nous le faisons parce que des gens emménagent dans ces bâtiments et qu’il

y a des répercussions si nous ne faisons pas notre travail correctement. De plus, nous sommes à la fin du chantier, là où tout se bouscule. Alors que je sais que d’autres menuisiers arrêteraient tout et diraient « Je ne ferai rien tant que je n’aurai pas reçu l’autorisation écrite de poursuivre ce travail et d’être payé pour cela. » Alors, évidemment, nous retournons au bureau et il arrive que nous ne soyons pas payés pour certains travaux.

JOE : La chose la plus importante que j’ai apprise au fil des ans, c’est que lorsque vous dites que vous allez faire quelque chose, faites-le, et si vous ne pouvez pas le faire, soyez honnête et direct. Ce qui nous vaut le plus de compliments, c’est notre honnêteté. Lorsque les choses vont mal, nous ne discutons pas. Si nous nous trompons, si la qualité n’est pas au rendez-vous, nous nous en occupons. Le meilleur commentaire que nous recevons est le suivant : « Vous n’êtes pas combatifs, vous vous contentez de travailler et si un problème survient et que vous savez qu’il est de votre faute, vous n’essayez pas de discuter, vous le résolvez et vous passez à autre chose. » Notre philosophie consiste à essayer de livrer le meilleur produit dans les délais et à travailler ensemble, jamais l’un contre l’autre. Soyez justes avec les gens. Ne pas être trop gourmand. Livrer un produit de qualité dans les délais.

JOE : J’aime à penser que même si nous sommes devenus très grands, nous restons une entreprise très familiale et c’est ainsi que nous aimons gérer notre entreprise. Je sais que beaucoup d’autres personnes ne sont pas de cet avis, mais je pense que notre père nous a inculqué l’importance des personnes qui travaillent pour nous. Ce qui me stresse le plus, c’est lorsque nous sommes au ralenti et que je dois dire à mes employés de prendre des congés. Je me concentre donc toujours, et aussi fou que cela puisse paraître - oui, je veux gagner de l’argent, bien sûr, c’est la raison pour laquelle nous sommes en affaires - mais je me concentre sur

34 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023
PROFIL
HAUT : Un espace de pause plus isolé au bureau de Pinterest. BAS : Des rangées d’îlots pour ranger les produits et les victuailles pour tout le bureau.

le travail, sur les ventes et sur le fait de frapper aux portes pour que tous mes employés continuent à travailler. Je veux m’assurer qu’ils sont occupés et qu’ils ont un revenu. Cela m’enlève énormément de stress.

BASS : La façon dont nous sommes organisés et dont nous continuons à faire des affaires est que nous employons de véritables ébénistes. Ce que j’ai appris en travaillant dans le domaine des ressources humaines au cours des dix dernières années, c’est que beaucoup de gens pensent qu’ils sont ébénistes, mais ce sont des assembleurs. Ils assemblent des unités. Le plus grand défi, je le constate, est de trouver de vrais ébénistes, et ce qui finit par arriver, c’est que nous devons aller dans d’autres pays. Nous avons des gens de la Jamaïque, du Venezuela. Nous avons beaucoup de mal à trouver cette main-d’œuvre qualifiée.

JOE : Depuis quelques années, et à

partir de 2019, je me concentre sur la modernisation de nos machines afin de répondre en partie à ce besoin d’ébénistes. Nous formons également des personnes. Nous avons mis en place un programme d’apprentissage pendant quelques années, et nous essayons donc de former des jeunes dans notre secteur. Je pense que le plus grand défi auquel nous serons confrontés dans les cinq à sept prochaines années sera le vieillissement de nos artisans les plus qualifiés. Lorsqu’ils prendront leur retraite, nous espérons que la jeune génération commencera à acquérir ces compétences.

BASS : Nous avons réfléchi à la question de la succession. Nos enfants sont encore assez jeunes. Nous avons quatre enfants chacun. L’aîné a encore 12 ans.

Le plus jeune d’entre eux, nos fils, a deux ans. Nous avons donc encore un long chemin à parcourir avant d’envisager d’abandonner. Pour moi et mon frère, tant que nous serons capables de le faire, je pense que nous continuerons à nous occuper de tout nous-mêmes.

BASS : Je n’ai jamais été forcé à entrer. Mon frère n’a jamais été forcé. C’est juste pour moi, j’aime ça. C’est une vocation. Je pense que c’est comme si j’avais ça dans le sang. Je pense qu’il est important que cela continue dans la famille aussi longtemps que possible.

JOE : Je pense que l’image que j’en ai est la suivante : deux frères, une entreprise familiale. Et nous essayons simplement de faire de notre mieux. C’est à peu près tout.

Tyler Holt est rédacteur en chef du magazine Wood Industry / Le monde du bois. Il est titulaire d’une maîtrise en littérature et publication, et possède des années d’expérience dans l’industrie de l’édition et des médias numériques. Son principal domaine d’étude est l’effet des technologies numériques sur la production industrielle et en réseau.

www.lemondedubois.com 35
PROFIL

IL FAUT UN VILLAGE...

Rester simple et ciblé

Par Sandra Wood, directrice générale de l’Association canadienne des armoires de cuisine (CKCA)

Handhills Cabinets & Millworkà est une entreprise de la communauté huttérite située à Hanna, en Alberta. Nous avons eu le plaisir de rencontrer John et Ron Wipf lorsqu’ils ont participé au Forum national de la CKCA à Calgary en 2019.

L’entreprise a été créée il y a 12 ans par Ron Wipf et son frère Ken. Ron a depuis été élu directeur de terrain et a assumé d’autres responsabilités. Ron reste disponible pour aider à la gestion de l’entreprise et fournir des conseils si nécessaire.

L’entreprise emploie trois personnes à temps plein et un employé supplémentaire pendant les mois d’hiver. Actuellement, elle n’utilise pas de réseau de concessionnaires pour vendre ses produits.

Environ 75 % du travail qu’elle effectue consiste à fournir des pièces d’armoire à d’autres ateliers d’ébénisterie qui ne disposent pas d’une CNC. Les 25 % restants sont réalisés directement auprès des clients, qu’il s’agisse de particuliers, d’entreprises ou d’autres colonies.

L’entreprise dispose de deux CNC Biesse Rover A1536 5’12’ nesting, dont l’une est équipée d’un axe C qui lui permet d’utiliser des agrégats, ce qui élargit le produit qu’elle peut créer. Ils sont passés d’une à deux CNC au fur et à mesure de la croissance de leur entreprise. Dans un souci de production, de cohérence et de polyvalence, l’ajout d’une deuxième CNC s’est avéré judicieux et a permis d’éliminer le temps supplémentaire qu’il fallait auparavant pour passer d’un produit à l’autre.

La surface de travail de Handhills est de 3 200 m², avec un espace de stockage supplémentaire de 2 604 m². L’entreprise n’a pas de salle d’exposition, mais elle y songe depuis plusieurs années. Ils admettent être trop occupés pour y consacrer du temps.

Mais les clients reçoivent toutes les informations et vivent une expérience unique lorsqu’ils rencontrent Handhills.

UNE EXPÉRIENCE UNIQUE POUR LE

CLIENT

Handhills accorde une grande importance à l’établissement d’une bonne relation d’affaires avec ses clients, notamment sur le plan de la confiance.

Les clients sont invités à la colonie où ils peuvent se rencontrer soit dans l’atelier, soit à la maison pour un café ou un rafraîchissement. Nous nous sommes entretenus avec John Wipf, directeur de Handhills Cabinets. John admet avec fierté : “J’aime recevoir des clients à la maison ou à l’atelier le vendredi pour pouvoir leur offrir des brioches fraîchement cuites ! Et en été, c’est encore mieux quand nous avons tous les légumes frais !”

Ce type d’expérience client serait certainement considéré comme unique selon les normes d’aujourd’hui, mais il s’agit toujours d’une caractéristique appréciée pour faire des affaires avec Handhills.

L’INTÉRÊT DE L’ENTREPRISE

La force de Handhills est évidente. La communauté soutient l’entreprise et se l’approprie. Même si Ron Wipf travaille dans d’autres domaines de la colonie, il est toujours disponible pour fournir de l’aide ou des conseils. Comme le dit John, « je peux demander de l’aide à Ron car tous les membres ont de l’expérience dans le travail du bois. Mais lorsqu’il y a des semis ou des récoltes à faire, nous aidons aussi à faire ce travail. »

Pour John et beaucoup d’autres, cela peut signifier de très longues journées

de travail, mais cela permet d’assurer le fonctionnement continu de toutes les opérations.

PRÉPARER LA PROCHAINE GÉNÉRATION

Alors que l’industrie est confrontée à la pénurie de main-d’œuvre et que nous continuons à chercher des moyens d’intéresser la prochaine génération, Handhills Cabinets est déjà sur la bonne voie.

APPRENDRE, GRANDIR ET NE PAS S’EMBALLER

La colonie expose ses jeunes dès le plus jeune âge au travail du bois, entre autres choses. Il a été question dans l’industrie d’initier les jeunes au travail du bois entre la 7ème et la 9ème année, mais chez Handhills, les enfants sont initiés encore plus tôt. Cela va dans le sens de certaines discussions récentes au sein de l’industrie sur la possibilité d’initier les enfants dès les premières années à différentes possibilités de carrière. Bien que cela puisse sembler extrême, CKCA a récemment assisté à une réunion au cours de laquelle cette même conversation a eu lieu.

L’amour de John pour les enfants transparaît lorsqu’il nous explique comment il fait participer ses propres enfants à l’entreprise. « J’amène moi-même mes

www.lemondedubois.com 37 PROFIL
Crédit Handhills Cabinets and Millwork

enfants au magasin tous les jours. Qu’il s’agisse de s’asseoir sur mes genoux, de poser un million de questions, de monter sur le vélo, de balayer le sol ou même de se trouver au mauvais endroit au bon moment, ce qui m’oblige à les contourner trois fois avant de m’écarter, c’est ici que nous formons nos jeunes. Mes enfants sont âgés de 4 à 12 ans (garçons et filles), nous commençons à les former dès leur plus jeune âge. John a également appris sur le tas. Alors qu’il aurait eu les mêmes compétences en menuiserie que les autres membres de sa colonie, le fait de travailler à plein temps dans l’entreprise a été une opportunité qu’il a accueillie avec enthousiasme. L’entreprise s’étant développée à partir de deux employés, elle a eu besoin d’une personne supplémentaire à temps plein. » L’entreprise a acheté une deuxième CNC et John a commencé à travailler à plein temps comme opérateur CNC, à plaquer des chants, à assembler et à expédier. En 2022, il a été promu directeur. John n’avait pas d’expérience dans la conception d’armoires à l’aide de

Cabinet Vision, ni dans la création d’une vidéo de présentation en 3D, ni dans le travail avec les clients. John a bénéficié d’un mentorat pendant deux semaines, puis il a pris la relève.

RELEVER LES DÉFIS

Si Handhills Cabinets n’est pas confrontée aux mêmes défis que d’autres entreprises, elle admet que sa plus grande difficulté réside dans ses compétences informatiques. « Je ne savais même pas comment allumer un ordinateur lorsque j’ai pris l’avion pour Toronto afin de suivre la formation CNC, explique John. Essayer d’apprendre le programme de dessin ou de conception sur la machine sans savoir comment fonctionne un ordinateur était donc un défi. Mais la jeune génération semble être préprogrammée pour cela. »

Malgré ce défi, Handhills a réalisé quelques projets dont elle est très fière, notamment pour les Prop-erty Brothers (HGTV) et pour la maison de Brad Pitt dans le Nevada. L’entreprise a également réalisé un projet pour le Nunavut et a ex-

38 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023
PROFIL
Comparaison des fonctionnalités : Murphy vous en donne pour votre argent. Depuis 1943, réussir du premier coup. MURPHY RIME avec davantage bénéfices La meilleure solution pour vous ! Nous serons au kiosque 3406 N.R. MURPHY LTD. DU S T C O L L E C T O R S 430 Franklin Blvd., Cambridge, ON N1R 8G6 E-mail: 4nodust@nrmurphy.com (519) 621-6210 | www.nrmurphy.com Available in Pails, Drums, & Totes • Panel Board Manufacturing
Paper Impregnation Processes • Edge Band Processing
Hot & Cold Press Operations • Glued Wood Construction & Elements
And Many More! www.acmos.com 724-220-6644 info@acmosinc.com ACMOS RELEASE AGENTS QUALITY YOU CAN SEE
L’un des fils de John apprend dans l’atelier. Crédit : Handhill Cabinets.

pédié des produits à Thompson, au Manitoba, où ils ont été transportés par avion jusqu’aux régions éloignées du Nord.

Pendant son temps libre, John aime construire des chaises à bascule en hickory massif de style ancien et il est très fier de ce travail.

NAVIGUER DANS L’INFLATION

Les effets de l’inflation affectent la plupart des entreprises en ce moment et Handhills le ressent également. Elle a remarqué qu’elle faisait plus de devis que n’importe quoi d’autre. Mais pour la partie de son activité qui consiste à découper des pièces pour d’autres ateliers d’ébénisterie, elle a continué à ajouter la même marge sur le matériau et n’a pas augmenté son prix d’usinage. Ils ont également remarqué que leurs clients fidèles n’ont pas ralenti, et qu’ils trouvent davantage de travail dans la région.

REGARDER VERS L’AVENIR - OU PEUTÊTRE PAS

John aime à penser que travailler chez

Handhills Cabinets offre un environnement agréable. Il admet qu’il espère que rien ne changera à cet égard. Handhills Cabinets ne cherche pas à s’agrandir pour le moment.

« C’est peut-être parce que Ron a créé l’entreprise et qu’il sait à quel point nos racines ont été plantées avec tous nos clients, explique John. Lorsque nous demandons plus d’aide, Ron peut tirer les ficelles et nous obtenir de l’aide supplémentaire. »

Lorsqu’on lui demande ce qu’il pense de l’avenir de l’industrie et des tendances en matière de design, John répond que « les tendances tournent certainement en rond. La seule chose que l’on puisse faire dans ce secteur, c’est de tout transmettre au suivant. J’essaie de ne pas regarder vers l’avenir, je ne pense pas que ce soit sain. »

John rit en disant cela, mais nous savons

qu’il est sincère. Un rythme régulier, un bon environnement de travail et une communauté où ses enfants peuvent jouer en toute sécurité en dehors de la maison.

Pour John et sa communauté, c’est suffisant.

• Les clients sont invités au magasin où ils peuvent s’asseoir avec Handhills Cabinets, prendre un café et discuter de ce dont ils ont besoin et, s’ils y vont un vendredi, ils peuvent aussi profiter de l’hospitalité huttérite !

• L’entreprise est très occupée et lorsqu’elle est débordée, elle dispose d’une réserve de menuisiers qualifiés dans la colonie qu’elle peut utiliser pour venir l’aider. C’est une façon à la fois réactive et économique de gérer l’atelier de menuiserie.

• Nous sommes fiers d’avoir un environnement facile à vivre pour les travailleurs.

Sandra Wood est la directrice exécutive de l’Association canadienne des fabricants d’armoires de cuisine (ACFAC). Son expérience dans le monde associatif s’étend sur plus de 30 ans.

www.lemondedubois.com 39
PROFIL

VOUS AVEZ ENTENDU CELLE DE L’ÉLEVEUR DE PORCS QUI FABRIQUE DES PORTES D’ARMOIRES ?

Par Joel Kranc, collaborateur à la rédaction du Monde du Bois

Les humbles débuts de Tim Bond en tant que fabricant de portes d’armoires sont dus en partie à la chance, en partie à ses compétences et en partie au fait qu’il se trouvait au bon endroit au bon moment. Vivant à Maple Creek, en Saskatchewan, Tim a commencé sa carrière dans l’élevage de porcs, Tim a commencé sa carrière dans l’élevage de porcs, ce qui est très éloigné du travail du bois. Mais en 1993, le destin lui a réservé une autre vocation lorsque son beau-frère, qui possédait son propre atelier, appelé KD Cabinets, a perdu son principal fournisseur.

Tim, conscient que l’avenir dans l’élevage de porcs n’était pas très lucratif, est intervenu, a acheté les machines du fournisseur qui avait fermé et a commencé à fabriquer des portes pour ce seul client sous le nom de CDI (Cabinet Development Industries). Tout cela avec la formation de son beau-frère et quelques cours d’ébénisterie au lycée.

Au départ, l’engagement de Tim et son atelier étaient essentiellement une branche de l’entreprise KD Cabinets jusqu’en 2002 environ, lorsque l’entreprise a brûlé à la suite d’un incendie d’origine électrique. À ce moment-là, Tim et son frère, Arden, ont repris l’entreprise et sont repartis sur de nouvelles bases. « À ce momentlà, KD Cabinets n’existait plus, note Tim, et mon beau-frère avait créé une autre entreprise, mais il n’était plus intéressé à la reconstruire. »

Entre 1993 et 2002, Tim explique que sa branche s’est diversifiée et qu’elle ne dépend plus d’un seul magasin. « Nous avions trouvé d’autres clients et nous avons donc recommencé avec les mêmes clients que nous avions. C’était une période un peu difficile parce que nous avions des clients qui comptaient sur nous pour leur fournir des portes, ajoute-t-il. Nous avons demandé de l’aide à un concurrent de Saskatoon qui a accepté de fabriquer des portes afin que nous puissions conserver la plupart de nos clients. »

Entre avril 2002 et août 2002, Tim et son frère ont reconstruit l’entreprise et l’ont relancée - après seulement quatre mois d’interruptionsous le nouveau nom de Cutting Edge.

« La plupart des clients qui étaient partis ail-

40 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023
EN VEDETTE
Francis de Cutting Edge. Crédit photo : Cristie’s Photography.

leurs, nous avons pu les appeler et ils sont revenus vers nous. Une fois les choses bien engagées, l’entreprise a commencé à développer ses activités de vente et de marketing. Les territoires ont été étendus, les contacts avec les clients se sont multipliés, tout en veillant à ne pas marcher sur les platesbandes du concurrent qui les avait aidés. L’entreprise a embauché davantage de personnel dans le cadre de l’effort de reconstruction, a acheté des équipements de pointe et ont modifié le fonctionnement antérieur à l’incendie. »

Autrefois, la majeure partie du territoire de l’entreprise se situait en Alberta et en Saskatchewan, avec quelques clients au Manitoba et à l’intérieur de la Colombie-Britannique. Au fil du temps, le territoire s’est étendu au Manitoba et à l’ouest jusqu’à l’île de Vancouver, et même aux États-Unis.

En termes de chiffre d’affaires, juste après la réouverture du magasin, l’entreprise réalisait entre 1,5 et 2 millions de dollars par an, contre plus de 6 millions de dollars en 2023. En outre, au moment de la reprise, l’entreprise comptait 18 employés, alors qu’elle en compte aujourd’hui 35.

À l’origine, les ventes auraient pu être réalisées en mettant l’accent sur les portes en bois, note Tim. Nous avons toujours dit à nos clients : « si nous pouvons obtenir le bois, nous pouvons construire les portes. »

Avec l’évolution du marché, l’entreprise s’est lancée dans la fabrication de panneaux MDF. En 2006, ils ont acheté une défonceuse CNC d’occasion et l’ont utilisée pour réaliser des profils extérieurs sur des portes en bois. L’année dernière, ils ont installé une défonceuse “Rover B” fabriquée par la société italienne Biesse, qui les a aidés à installer la meilleure machine pour leur activité. Aujourd’hui, Cutting Edge travaille à parts égales avec les portes en bois et les portes en MDF.

L’entreprise s’est également lancée dans la fabrication de boîtes de porte et de moulures pour ses clients, et il y a environ 10 ans, lorsque Nexgen est apparu - des moulures de style enveloppées de profilés - elle a commencé à fabriquer ce produit également.

Tim indique que l’érable est le bois le plus couramment utilisé dans l’atelier. « Le bois avec lequel j’aime vraiment travailler est le noyer, bien que nous ne le travaillions plus beaucoup. Cependant, il s’usine très bien et lorsque vous appliquez une couche de laque transparente sur le bois, il semble scintiller. »

Il ajoute que : « La satisfaction de voir une planche brute usinée en un produit fini dans une cuisine, où quelqu’un peut entrer dans sa cuisine et sentir que ses rêves ont été réalisés. Pouvoir l’aider à réaliser ce rêve et à le concrétiser, c’est ce qui m’anime. » La plupart des affaires sont réalisées avec des entrepreneurs, mais certains bricoleurs viennent aussi, que l’entreprise sert également.

En juillet 2022, Tim et ses fils ont racheté la part de l’entreprise détenue par son frère. À mesure que l’entreprise se développe, Tim explique qu’il souhaite que Cutting Edge soit un guichet unique pour les clients. « C’est notre objectif : tout ce dont ils ont besoin, nous voulons le leur fournir. »

Joel Kranc est un rédacteur en chef, un écrivain et un professionnel de la communication expérimenté et primé. Avec plus de 26 ans d’expérience, Joel a couvert une grande variété de sujets dans les domaines de la finance et du B2B.

Distributors of

www.lemondedubois.com 41
LEFT TO RIGHT De gauche à droite sur le CNC, Drew Bond, Joel Bond, Tim Bond et Derek Bond. Photo prise par Cutting Edge.
Craftsmen Hardwood Inc. PO Box 280 Drayton, ON N0G 1P0 519.638.3380 | sales@craftsmenhardwoods.com craftsmenhardwoods.com
EN VEDETTE

L’EXPO KITCHEN+BATH CANADA

Une vitrine de l’industrie et un carrefour de réseautage de premier plan

Inscrivez à votre agenda la très attendue exposition Kitchen+Bath Canada, qui aura lieu du 25 au 27 octobre 2023, du mercredi au vendredi. L’événement promet d’être un rassemblement dynamique de professionnels de l’industrie, mettant en vedette les derniers produits, innovations et tendances dans le domaine de la cuisine et de la salle de bain. produits, innovations et tendances les plus récents dans le secteur de la cuisine et de la salle de bain. Accueilli au Centre des congrès de Toronto - Hall D, ce salon est un rendez-vous incontournable pour les fabricants, les fournisseurs, les concepteurs, les entrepreneurs et les autres professionnels qui souhaitent se tenir au courant des développements de pointe de l’industrie.

L’exposition Kitchen+Bath Canada n’est pas une simple présentation de produits ; c’est une expérience immersive signée pour faciliter le réseautage, l’échange de connaissances et la croissance de l’entreprise. Son approche globale rassemble les acteurs et les experts de l’industrie, offrant une plateforme interactive pour l’engagement. Avec le soutien d’associations et de partenaires réputés, dont la National Kitchen & Bath Association - Ontario Chap- ter (NKBA), l’Association canadienne des armoires de cuisine (CKCA), les Décorateurs, l’Association des designers du Canada (DDA) et NEXTHOME Magazines - un partenaire médial’événement est bien placé pour offrir une expérience riche et dynamique.

L’objectif principal de l’événement est de fournir un espace où les fournisseurs, les acheteurs, les designers et les professionnels de l’industrie de la cuisine et de la salle de bain peuvent se rencontrer, collaborer et innover. En présentant les derniers produits et innovations, le salon vise à favoriser les opportunités commerciales et à offrir aux participants la possibilité d’apprendre des experts de l’industrie. Le programme de conférences qui l’accompagne, avec des sessions approuvées par des unités d’éducation permanente (CEU), permet aux professionnels d’améliorer leurs connaissances et leurs compétences, ce qui leur permet de naviguer dans le pay-

sage industriel qui évolue rapidement.

L’une des caractéristiques les plus remarquables du salon est la diversité de son espace d’exposition. La zone de démonstration propose des démonstrations de produits en direct, permettant aux visiteurs de voir les dernières innovations en action. La zone des produits spéciaux présente des produits uniques et avant-gardistes qui attirent l’attention des visiteurs par leur nouveauté et leur aspect pratique. L’expérience immersive Kitchen+Bath offre aux visiteurs la possibilité d’explorer des installations de cuisine et de salle de bains bien conçues, suscitant inspiration et idées créatives.

L’exposition Kitchen+Bath Canada représente un effort de collaboration visant à faire progresser l’industrie, tant au Canada qu’à l’étranger. En réunissant des experts, des professionnels et des enthousiastes, l’événement vise à créer un environnement propice au partage des connaissances, à la croissance des affaires et à l’innovation. C’est l’occasion d’échanger avec les meilleurs et les plus brillants de l’industrie, de découvrir des produits révolutionnaires et de se familiariser avec les dernières tendances. À l’approche de l’événement, l’excitation monte pour ce qui promet d’être une expérience transformatrice pour tous ceux qui sont impliqués dans le secteur de la cuisine et de la salle de bains.

Inscrivez-vous en ligne sur kbcexpo.com.

42 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023 ÉVÉNEMENT

WE FOLLOW OUR PASSION BY SEEKING INSPIRATION FROM OUR WORK.

From over 30 years, GMC has been involved in the gluing sector; specialized in the wood sector, today, we also develop gluing systems for many other sectors. With our team, we are able to o er a complete service, from the design to the creation of customized systems for every type of need and gluing. We help customers simplify and integrate any business process with demonstrable merits at the end of the work.

We have been collaborating for years with important companies in the sector recognized worldwide.

Some of our bestseller systems: pneumatic glue dispenser stainless steel inox, and hand glue spreader, these systems allow you to work and manage glues easily and without waste, maximum ease of use and flexibility of use thanks to the wide range of nozzles.

Find and download our catalogs and view our entire range of products at www.gmcsrl.it. We are available for any standardized or personalized need.

For any information or need you can contact our sales department: sales@gmcsrl.it

+ 39 377 3240608

Follow us on:

www.lemondedubois.com 43 G.M.C. COSTRUZIONI MECCANICHE Via Ducale Antica SN – 13037 Serravalle Sesia (VC) – ITALY COORDINATE GPS / GPS COORDINATES N/E: 45° 40’ 21” N - 8° 19’ 18” E TELEFONO : 0039.163.411773 | TELEFAX : 0039.163419579 SKYPE VENDITE : sales.gmcsrl | SKYPE GENERALE : gmc.srl C.F / P.IVA : 01791440025 E-MAIL : gmcsrl@gmcsrl.it | INTERNET : www.gmcsrl.it

WMS 2023

Raviver l’héritage de la plus grande vitrine du travail du bois au Canada

Depuis plus de quarante ans, la Woodworking Machinery & Supply Conference & Expo (WMS) est la pierre angulaire de l’industrie du travail du bois au Canada, favorisant les liens entre les professionnels et les principaux fabricants et fournisseurs de machines du monde entier. Cet événement très attendu fera un retour triomphal au Centre international du 2 au 4 novembre 2023. L’édition de cette année se tiendra dans les halls 1 et 2 du Centre international, conservant ainsi l’empreinte familière et étendue de l’événement en matière d’exposition.

WMS 2023 va au-delà d’une simple exposition, car les participants peuvent s’attendre à un trésor de sessions éducatives gratuites et de conférences éclairantes sur la scène WMS Live. Cette plateforme accueillera plus d’une douzaine de sessions, y compris deux discours d’ouverture percutants, ainsi que des sessions parrainées par le Wood Manufacturing Cluster of Ontario (WMCO).

Les offres complètes de la WMS s’étendent à la plus grande exposition au Canada de machines et de fournitures industrielles pour le travail du bois, provenant du monde entier. L’événement est enrichi par WMS Live, un programme de conférences gratuit situé sur le site de l’exposition. Chaque jour, WMS Live débutera par une présentation principale : Jeudi 2 novembre – « Investir dans les robots et motiver les employés » par Luke Elias, président de Muskoka Cabinet Co.

Vendredi 3 novembre – “Digital Integration : Industry 4.0 Roadmaps for Cabinetry, Millwork, and Furniture Manufacturers” par Mark Corker, Executive Director, MTechHub (WMCO) Samedi 4 novembre – « 5 tendances du marketing numérique qui auront un impact sur votre entreprise en 2024 » par Darrell Keezer, PDG de Candybox Marketing (WMCO)En plus de ces séances principales, le Wood Manufacturers Cluster of Ontario (WMCO) a organisé

quatre autres sessions de formation, couvrant des sujets tels que les tendances en matière de cybersécurité et la production allégée.

WMS Live promet d’autres séances de haut niveau, notamment une table ronde sur la résolution des erreurs courantes dans les projets bois, avec la participation de membres de l’Association des fabricants de bois architecturaux du Canada (AWMAC). En outre, une présentation conjointe sur le recrutement et la fidélisation des employés par l’Association canadienne des armoires de cuisine et le Conseil des fabricants de bois devrait fournir des informations précieuses. Une démonstration d’installation avancée de placards complète le programme de WMS Live. La WMS jouit d’une réputation enviable en tant qu’événement majeur de l’industrie du bois au Canada. Avec son profond héritage et l’anticipation d’un retour réussi en 2023, la WMS continue de consolider son rôle en tant que plateforme primordiale de l’industrie. Les éditions précédentes ont attiré des participants de toute la nation, et l’événement de 2019 a présenté à lui seul plus de 175 exposants dans son vaste espace d’exposition de 75 000 pieds carrés. La WMS 2023 est prête à reprendre cet élan, en renforçant son statut de rassemblement inégalé pour les professionnels du bois, les fabricants et les fournisseurs.

44 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023
ÉVÉNEMENT

Hexagon habilite les fabricants à sortir des sentiers battus et à concrétiser leurs idées.

Visitez-nous

Kiosque 1069

Solutions logicielles pour projets commerciaux et résidentiels

Concevez-le. Fixez-en le prix. Vendez-le. Construisez-le.

Au moyen des solutions logicielles les plus complètes conçues pour les fabricants sur mesure comme vous.

Visitez Planit Canada au kiosque 1069 de WMS et obtenez une démonstration!

Du 2 au 4 novembre 2023 | International Centre Mississauga, Canada.

planitcanada.ca

Hexagon autorisé
Revendeur

LES WOODWORKING TECHNOLOGY DAYS

Dans le secteur en constante évolution du travail du bois, les événements industriels subissent une transformation, alimentée par des dynamiques économiques changeantes, des pénuries de main-d’œuvre et un désir d’expériences plus personnalisées. Les Woodworking Technology Days (WTD) sont à l’avant-garde de ce changement, un événement qui redéfinit la manière dont les professionnels s’intéressent aux dernières innovations dans le domaine du travail du bois.

L’Association canadienne des distributeurs de machines à bois (Canadian Woodworking Machinery Distributors Association - CWMDA) et les groupes alliés ont investi massivement dans l’amélioration des salles d’exposition. Ces vitrines permanentes d’équipements de pointe fonctionnent toute l’année, créant une plate-forme solide pour engager les clients potentiels.

Contrairement aux salons professionnels conventionnels, le WTD offre un format ouvert et public, libérant les participants d’engagements contraignants. Cet écart par rapport à la norme élimine les espaces surpeuplés, ce qui permet aux visiteurs de profiter d’interactions personnalisées et professionnelles avec les équipements industriels et de production.

Le WTD sert de canal de diffusion des avancements de pointe auprès d’un public plus large, en particulier pour ceux qui ne peuvent pas assister aux grandes foires internationales. Les membres de CW-MDA donnent la priorité à la présentation des technologies et des tendances de ces grandes expositions, renforçant ainsi la croissance et l’innovation de l’industrie du travail du bois au Canada.

Cinq raisons impérieuses soulignent l’importance de la JMT : des salles d’exposition inégalées : La JMT donne accès aux plus grandes salles d’exposition du Canada, qui offrent une vaste gamme d’équipements de production et d’équipements spécialisés à 20 minutes de route les unes des autres.

Un engagement ouvert : Contrairement aux salons internes isolés, le WTD adopte un modèle public et

ouvert, favorisant des interactions détendues et informatives entre les professionnels et les participants. Des expériences sur mesure : L’absence d’espaces surpeuplés garantit des rencontres personnalisées, essentielles pour des discussions approfondies sur les équipements industriels.

Démonstrations organisées : Des démonstrations de machines méticuleusement organisées, ainsi que des présentations de fournisseurs de premier plan, permettent de comprendre en détail les capacités des équipements.

Tendances de pointe : S’inspirant des salons internationaux, les membres de la CWMDA veillent à ce que les participants restent à la pointe des tendances et des innovations de l’industrie.

À l’approche de la quatrième édition des Journées technologiques du travail du bois (du 31 octobre au 4 novembre 2023), les professionnels canadiens du travail du bois ont une occasion unique d’explorer l’avenir des événements de l’industrie. Organisées à Mississauga et à Brampton, les WTD promettent un voyage immersif dans les équipements et les technologies de pointe.

L’essor d’événements tels que le WTD témoigne de l’engagement de l’industrie du travail du bois à s’adapter au changement et à tirer parti de plates-formes innovantes pour se développer. À chaque édition, le WTD consolide sa position d’événement pionnier, établissant de nouvelles références en matière de réseautage, d’engagement et d’avancées technologiques. Pour en savoir plus et planifier votre participation, visitez le site www.woodworkingtechnologydays.com.

46 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023 ÉVÉNEMENT
Quand l’innovation rencontre l’exploration

WMS has connected Canada’s professional woodworking industry with the world’s most prominent machinery manufacturers, material suppliers, hardware companies and other services and products for more than four decades.

Can’t miss WMS 2023 features:

• WMS Live – On-the-show-floor presentation stage offering free education sessions to attendees on a range of timely manufacturing, technology and other hot topics.

• Bustling Expo Floor - With more than 65,000 square feet filled with major machinery manufacturers, distributors, and materials, software and supply companies, you are sure to discover something you could use for your shop.

• Happy Hour Events – The first two days of the show will conclude with an opportunity to unwind with a drink and talk shop with fellow attendees.

For general conference and show information: Harry Urban | Woodworking Network harry.urban@woodworkingnetwork.com (708) 373-4344

The National Event for Canada’s Wood Industry November 2-4, 2023 | International Centre | Mississauga (Toronto), CA November 2-4, 2023 Save the Date To reserve exhibit space:
McAuliffe | WMS Sales gavin@corcexpo.com (312) 265-9649 WMSCanada.ca It’s back at last! The much-anticipated return of WMS will showcase hundreds of woodworking innovations on display in Canada for the first time.
Gavin

VITRINE DE PRODUITS

Cubitron™ II Net Disc

710W

Honoré par le prix 2023

AWFS Visionary New Product Award dans la catégorie des composants, ce système de ponçage combine le grain façonné avec précision de 3M avec un support en filet pour une efficacité pratiquement sans poussière.

Son motif abrasif unique et le grain façonné avec précision permettent d’obtenir un taux de coupe inégalé dans l’industrie et une durée de vie prolongée des disques. Le support en filet 3M assure un dépoussiérage optimal et simplifie le nettoyage en dirigeant la poussière à travers le disque et le support vers le système d’aspiration. Disponible en différentes tailles et qualités, il s’adresse à diverses surfaces, ce qui en fait un élément essentiel des solutions de ponçage 3M Xtract™ Clean. De plus, la durée de vie prolongée de l’abrasif 3M Precision-Shaped Grain et son taux de coupe amélioré permettent d’obtenir des résultats supérieurs avec moins de pression, offrant ainsi une expérience de ponçage exceptionnelle.

AvanTech YOU Illumination : Élever

Design de meubles Voici l’éclairage AvanTech YOU de Hettich - un changement de jeu pour l’esthétique des meubles. AvanTech YOU offre désormais des options d’éclairage LED personnalisées. Les clips LED éclairent élégamment les tiroirs ouverts à l’intérieur ou à l’extérieur, tandis que les incrustations en verre avec des bords polis ou polis créent des effets visuels étonnants à l’ouverture. Grâce à une batterie rechargeable, ce système facile à installer ne nécessite pas de travaux électriques complexes. Les DesignProfiles éclairés se fixent sans effort sur les profils latéraux des tiroirs pour apporter une touche unique. La lumière LED homogène de 4 000 °K d’AvanTech YOU offre une touche personnalisée à chaque client. Cette innovation primée combine le design, la fonction et l’émotion, transformant véritablement l’esthétique des meubles.

HAND GUARD d’Altendorf

Altendorf présente HAND GUARD, un système de sécurité révolutionnaire qui améliore la sécurité sur le lieu de travail. Grâce à un système unique de détection précoce à deux caméras, il offre une protection inégalée aux employés et à l’intégrité du projet. Le système optique assure la reconnaissance de la main dans une zone étendue et arrête la lame de scie en moins d’un quart de seconde pour garantir la sécurité du travailleur. La rapidité et l’adaptabilité de HAND GUARD renforcent la confiance des opérateurs, en permettant une utilisation transparente des gants et une compatibilité avec divers matériaux. Certifié comme le premier système optique au monde pour les scies à format, HAND GUARD garantit des normes de sécurité de premier ordre. Associé aux moteurs Elmo Drive et Vario, il allie technologie avancée, puissance et précision. Embrassez l’avenir de la sécurité et de l’efficacité avec le système optique avancé HAND GUARD pour les scies à format.

iGlue de Northtech

Le fait que Northtech Machine LLC ait remporté pour la troisième fois consécutive le prix Visionnaire de l’AWFS pour la nouvelle machine de l’année de moins de 50 000 dollars lors du salon de l’AWFS à Las Vegas marque une étape importante. L’iGlue de Northtech, la machine gagnante, introduit un applicateur de colle à queue d’aronde révolutionnaire, qui rationalise et automatise le processus de collage. La conception innovante de l’iGlue s’adapte parfaitement aux différentes épaisseurs et largeurs de pièces, ainsi qu’aux motifs de queue d’aronde, ce qui rend le collage efficace. Avec une tête d’encollage servocommandée, elle peut appliquer de la colle sur plus de 100 queues d’aronde par minute, avec une largeur de travail de 18″.

METIS dévoile le DRS 2020 DCS : un scanner grand format avancé pour l’industrie et la décoration Cette technologie de pointe intègre des fonctionnalités uniques telles que la capture des couleurs naturelles, le calcul des données 3D et la brillance. Le scanner offre un format de numérisation spacieux allant jusqu’à 200 x 120 cm et intègre des éléments innovants tels qu’un capteur d’image 16K, un système d’éclairage DC Synchrolight basé sur des LED et le mode METIS SuperScan. Sa technique polyvalente METIS Photometric Stereo 3D permet d’extrapoler rapidement des données 3D à partir de données couleur 2D. Le scanner est convivial, hautement automatisé et offre une précision et une efficacité optimales en matière de numérisation, ce qui en fait un outil inestimable pour les professionnels dans diverses applications.

GRR-RIPPER

Bloc de poussée

3D Microjig : Précision et sécurité pour les coupes à la scie de table Le bloc de poussée GRR-RIPPER 3D est un outil indispensable pour les utilisateurs de scies de table. Conçu pour la précision et la sécurité, il garantit des coupes précises tout en protégeant vos mains. Ses trois directions de force offrent une stabilité inégalée : la pression vers le bas sécurise les pièces, la pression vers l’intérieur élimine le rebond et la pression vers l’avant assure des coupes nettes et sans brûlure. Le rebond est pratiquement éliminé avec cet outil, car il empêche les pièces de s’éloigner du guide de refente. Faites l’expérience du contrôle, de la sécurité et des coupes supérieures avec le bloc de poussée GRR-RIPPER 3D, un compagnon essentiel pour toute opération de sciage sur table.

48 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023

OrganiQ de Kesseböhmer

Découvrez OrganiQ, le matériau composite révolutionnaire conçu pour les systèmes modulaires d’organisation des tiroirs de Kesseböhmer.

Composé à 68 % de fibres végétales durables - chanvre et kenaf - et 25 % de liant à base d’eau, OrganiQ se targue d’un minimum de 7 % de PET, provenant entièrement de matériaux recyclés. Il est exempt de formaldéhyde et de phénol, ce qui réduit l’impact sur l’environnement. La structure innovante des fibres aléatoires minimise les déchets lors du traitement. Dérivé de fibres indigènes à croissance rapide, de chanvre et de kenaf, OrganiQ absorbe activement le dioxyde de carbone pendant la culture. Ce matériau respectueux de l’environnement offre une alternative écologique et polyvalente au bois massif, améliorant la durabilité et les capacités de façonnage tridimensionnel.

Pistolet manuel Airmix XCITE+ de Sames

Sames, l’un des principaux fournisseurs de technologies de pulvérisation, présente le pistolet manuel Airmix® XCITE®+, conçu pour offrir des performances exceptionnelles et une qualité de finition inégalée. Grâce à ses caractéristiques innovantes et à son design ergonomique, ce pistolet offre des avantages significatifs pour les applications de peinture. S’appuyant sur la technologie pionnière Airmix® de Sames, le pistolet manuel XCITE®+ Light allie la précision de l’Airspray à l’efficacité de l’Airless. Le pistolet Airmix® XCITE®+ atteint une efficacité de transfert de 86%, ce qui en fait un choix polyvalent pour diverses applications de peinture. L’engagement de Sames pour une technologie de pulvérisation innovante est évident, offrant des résultats supérieurs, une réduction de l’overspray et une augmentation des économies de peinture. Contactez Sames pour plus d’informations sur leur gamme de kits de pistolets de pulvérisation, de pompes, de tuyaux et d’accessoires.

TigerStop présente SawGear Touch

Une butée automatisée équipée d’un écran de contrôle tactile, compatible avec les scies existantes pour la coupe du métal, du bois et du plastique. Doté de fonctionnalités telles que le logiciel d’optimisation, le logiciel Crown+MiterPro et la compatibilité avec PyperServer Lyte, il élimine les mesures manuelles, améliorant ainsi la précision et la productivité. SawGear Touch offre une interface intuitive à écran tactile, évolutive pour les têtes motorisées SawGear existantes. Crown+Miter Pro amélioré simplifie la découpe des moulures de couronnement, des garnitures et des plinthes, tandis que le logiciel d’encadrement est destiné à l’encadrement des fenêtres et des portes. La compensation de la feuillure et de l’onglet simple facilite la précision. La commutation métrique et impériale, la diversité des langues et la précision de +/- 0,008” ajoutent à sa polyvalence. SawGear Touch rationalise les processus, réduit le temps de préparation et améliore la concentration de l’opérateur.

Homag Canada

lance la cellule de porte de cuisine Vertongen

Appel à tous les ébénistes ! Homag

Canada lance la cellule de porte de cuisine innovatrice Vertongen, qui redéfinira l’efficacité de la fabrication des portes de 5 pièces. Son design compact optimise l’espace de travail tout en conservant sa fonctionnalité. Les commandes intuitives permettent de travailler en toute transparence et avec une précision sans faille. La cellule de cuisine compacte “PENPRO” comprend la profileuse de cuisine compacte à commande numérique Profil et la tenonneuse de cuisine compacte Pentho avec une scie à tronçonner et une broche verticale. Cette technologie de pointe garantit une précision constante dans les coupes, les joints et les profils, ce qui permet d’obtenir des portes en cinq parties impeccables. La cellule de cuisine Vertongen de Homag permet d’améliorer le savoir-faire et la satisfaction des clients.

Système Shapertools Origin : Précision numérique pour le travail du bois

Obtenez une précision et une efficacité inégalées avec le travail manuel. Combinez Origin avec le poste de travail Shaper Workstation pour réaliser des assemblages précis tels que des mortaises, des tenons et des joints en caisson. La polyvalence de la station de travail permet de réaliser différents projets et angles. L’extension de base Box Joint d’Origin améliore la précision. D’une portabilité inégalée, Origin s’adapte à toutes les échelles, quincailleries et incrustations. Utilisez Plate pour les petites tâches. Numérisez votre espace de travail, importez des dessins et découpez avec des ajustements en temps réel. Profitez de la correction automatique des mouvements pour atteindre la perfection. Le système Origin de Shapertools permet de travailler le bois avec l’excellence numérique.

Waxilit 22-30P : Lubrification optimale pour le travail du bois

Waxilit 22-30P est la pâte lubrifiante idéale pour les machines où le bois interagit avec les surfaces métalliques. Cette pâte lubrifiante anti-adhérente exceptionnelle permet de réduire la friction de glissement, d’améliorer l’alimentation en matériau et de prévenir l’adhérence de l’adhésif par écrasement. Cette pâte ne laisse aucun résidu, ce qui garantit la qualité du post-traitement. Elle s’applique sur les glissières, les charnières, les lames de scie, les fraises et les machines à assembler les placages sans système de lubrification automatique. Parfaitement adapté aux anciennes machines, Waxilit 22-30P garantit un fonctionnement régulier et des performances accrues, ce qui en fait une solution essentielle pour les professionnels du bois.

www.lemondedubois.com 49
VITRINE DE PRODUITS

CHIFFRES ET DONNÉES

23%

23% des propriétaires ont commencé leur projet de rénovation en visitant une salle d’exposition.

Source: National Kitchen and Bath Association

64,042

64 042 unités de logement ont commencé à être construites au cours de ce trimestre (T3).

Source : Statistique Canada : Statistique Canada

1%

Cette année, les incendies de forêt ont consumé 1 % des forêts canadiennes.

2,000

Le secteur forestier québécois compte 2 000 établissements qui emploient plus de 57 000 travailleurs.

Source : StatsCan : Québec.ca

46.9%

Source : StatsCan : Statistique Canada

95%

Le travail de charpentier en Ontario est principalement effectué par des hommes, qui représentent 95 % de la main-d’œuvre, comparativement à 52 % pour toutes les autres professions.

Source : StatsCan : Jobbank.gc.ca

13.4%

Depuis 2019, les revenus du commerce de gros du bois d’œuvre, de la menuiserie préfabriquée, de la quincaillerie et d’autres matériaux de construction ont enregistré une hausse de 46,9 % (+24,8 milliards de dollars) pour atteindre 77,6 milliards de dollars en 2021.

Source : Reuters

Entre 2022 et 2031, l’industrie du bois devrait connaître un déficit de main-d’œuvre qualifiée d’environ 13,4 %. Ce chiffre est calculé en comparant les 37 900 nouvelles ouvertures d’emploi prévues en raison de l’expansion de la demande et les 32 800 demandeurs d’emploi disponibles en raison des départs à l’école, de l’immigration et de la mobilité.

Source : Jobbank.gc.ca

50 LE MONDE DU BOIS AUTOMNE 2023
w w w . b l a c k b r o s S H A R I N G A D V A N C E S I N P A N E L E X P R E S S S Y S T E M C o n t i n u o u s F l o w , S i n g l e O p e r a t o r , N o D o w n t i m e

Ponceuse à larges bandes finish 1353 modular

FELDER GROUP CANADA

Machines et outils pour le bois DES MACHINES POUR DES EXIGENCES PRÉMIUM

PRÉMIUM

Ponceuse à large bande avec tête de rabotage à bloc de coupe

Les nouvelles ponceuses à larges bandes modulaires 1352 et 1353 se distinguent par leur flexibilité exceptionnelle. Qu’il s’agisse d’une machine à 2 ou 3 bandes, vous pouvez

personnaliser l’équipement et la configuration des unités de traitement. L’option de configuration libre des agrégats permet une adaptation optimale à vos besoins, garantissant ainsi un maximum d’efficacité et de rapidité.

 Tête de rabotage à bloc de coupe avec largeur de traitement de 1350 millimètres positionnée du côté de l’alimentation de la machine (option)

 Simplicité d’utilisation grâce à un concept de commande innovant

 Détails de machine convaincants pour une manipulation sans effort et sans outil ainsi qu’un changement d’équipement rapide.

APERÇU DES POINTS FORTS

Agrégat de rabotage

Commande à écran tactile

FELDER GROUP CANADA

1-866-922-8879 | www.felder-group.ca

FELDER GROUP MISSISSAUGA, ON

1-866-922-8879

info@felder-group.ca

BURNABY, BC

Ultimate Tools

1-604-291-WOOD(9663)

felder@ultimatetools.ca

FELDER GROUP CALGARY, AB

1-403-720-8330

info@felder-group.ca

FELDER GROUP MONTRÉAL, QC

1-514-673-9090

info@felder-group.ca

Table à dépression

Tiomos Hidden – the perfectly integrated hinge inside the cabinet. With Tiomos Hidden, GRASS presents a hinge system that is entirely milled into the cabinet. Slender in design, this hinge plays to its multifaceted functional strengths behind the scenes. Amongst others, these include the perfectly integrated comfort system for gentle closing. In the colour option Night, Tiomos Hidden also impresses in combination with the latest design trends favouring dark surface finishes.

Discreet shape. Clever functionality. With a 105-degree opening angle, the slender Tiomos Hidden hinge can be optimally incorporated into doors with a

TIOMOS HIDDEN HINGE SYSTEM
The new er a for fur niture door s. Hinge comfor t becomes vir tually invisible. Intelligent. Elegant. Hidden.
GRASS CANADA INC grasscanada.com

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.