Rp oct2013web

Page 1

Bilingual Bilingüe

#20 October / Octubre 2013

www.richmondpulse.org

Mexico Eyes Richmond-Style Soda Tax Photos / Fotos • Edagrdo Cervano-Soto

News Report • Edgardo CervanoSoto

M

EXICO CITY – A proposed citywide “soda tax” failed to win enough votes in Richmond, Calif. in 2012, but that hasn’t stopped other U.S. cities, and even foreign nations, from taking notice of the concept. Last month, elected officials in Mexico announced their intent to become the first nation in the Americas to impose a tax on sugar-sweetened beverages – and they are looking to Richmond for help. Former Richmond councilmember and architect of Richmond’s soda tax, Dr. Jeff Ritterman, traveled to Mexico City in late September to discuss the health impacts of soda overconsumption and share lessons learned from the campaign. His visit was hosted by El Poder del Consumidor (Consumer Power), a watchdog group in Mexico. That a soda tax could actually happen in Mexico is both logical and astonishing, for the simple fact that no other country consumes more soda per capita than Mexico where Coca-Cola is king and where, more recently, obesity has become a national epidemic. “The principal objective of the soda tax is to reduce the consumption of soda by Mexicans because of the risks of health, and second to reduce the rate of diabetes,” said Isaías Cortés Berumen, president of Mexico’s health commission, who met with Dr. Ritterman. According to a 2013 United Nations report, 32.8 percent of people in Mexico, a country of 112 million, are now obese, a rate higher than that of any other nation with a population exceeding 100 million. On average, Mexicans consume 163 liters of soda per person, per year, making Mexico the number one consumer of soda in the world, per capita. Adding a layer of political intrigue is the cozy relationship that has existed between the Mexican government and soda industry. Coca Cola in particular has operated plants in Mexico since the 1920’s and has been the most popular soda brand there for years. Vicente Fox, before he was Mexico’s president (20002006), was the president of Coca Cola Mexico. Due in no small part to Mexico’s shockingly high obesity and diabetes rates – 10.8 percent of Mexicans suffer from diabetes, tops among the 34 countries monitored by the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) -- Richmond’s soda tax campaign garnered the attention of Mexican public heath advocates. In early September, President Enrique Peña Nieto announced his plans to include a one-peso per liter (or roughly 8-cents per liter) tax on sugarsweetened drinks as part of a larger fiscal reform package. The Mexican legislature is scheduled to vote on whether to approve or reject the soda tax on October 20. It has until then to determine the final figure for the tax. Although Peña-Nieto’s tax is being sold as an economic reform, health advocates have been quick to suggest that the revenue generated from such a tax should be directed toward solving some Continued on pg. 16

Coca Cola is the number one soda in Mexico, followed by Sidral Mundet.

La Coca Cola es el refresco número uno en México, seguido por Sidral Mundet.

México Ojea un Impuesto al Refresco al Estilo de Richmond Reportaje • Edgardo Cervano-Soto

M

ÉXICO, D.F - Un propuesto “impuesto a los refrescos” en toda la ciudad, la Medida N no pudo ganar suficientes votos en Richmond, CA en 2012, pero eso no ha impedido a otras ciudades de Estados Unidos, e incluso naciones extranjeras, que tomen nota de la idea. El mes pasado, los funcionarios electos en México anunciaron su intención de convertirse en el primer país de América en imponer un impuesto a las bebidas endulzadas con azúcar - y están buscando a Richmond para obtener ayuda. El ex concejal de Richmond y arquitecto del impuesto a los refrescos de Richmond, el Dr. Jeff Ritterman, viajó a la Ciudad de México a finales de septiembre para discutir los impactos a la salud del consumo excesivo de refrescos y compartir las lecciones aprendidas de la campaña de la Medida N. La visita fue organizada por El Poder del Consumidor, un grupo de vigilancia en

México. Que un impuesto a los refrescos en realidad podría ocurrir en México es a la vez lógico y sorprendente, por el simple hecho de que ningún otro país consume más refrescos per cápita que México, donde CocaCola es el rey y donde más recientemente, la obesidad se ha convertido en una epidemia nacional. “El objetivo principal del impuesto a los refrescos es reducir el consumo de refresco por los mexicanos debido a los riesgos de salud, y segundo es reducir la tasa de diabetes”, dijo Isaías Cortés Berumen, presidente de la Comisión de Salud de México, quien se reunió con el Dr. Ritterman. Según un informe de Las Naciones Unidas el 32,8 por ciento de las personas en México, un país de 112 millones, ahora son obesos, una tasa superior a la de cualquier otra nación con una población superior a

100 millones. En promedio, los mexicanos consumen 163 litros de refresco por persona, por año. Estas cifras hacen de México el principal consumidor de refrescos en el mundo, per cápita. Añadiendo una capa de intriga política es la íntima relación que ha existido entre el gobierno mexicano y la industria de refrescos. Coca Cola, en particular, ha operado plantas en México desde la década de 1920 y ha sido la marca más popular de refresco allí por años. Vicente Fox, antes de que fuera presidente de México (2000-2006), fue el presidente de Coca Cola México. Debido en gran parte a la alarmante subida de las tasas de obesidad y diabetes – 10,8 por ciento de Mexicanos sufren de diabetes, rebasa a 34 países monitoreados por la Organización para la Cooperación Económica y el Desarrollo (OECD por sus siglas en inglés) -- la campaña de impuesto a los refrescos de Richmond llamó la atención de los defensores mexicanos de salud pública. A principios de septiembre, el presidente Enrique Peña Nieto anunció sus planes de incluir un impuesto de un peso por litro (o alrededor de 8 centavos por litro) a las bebidas azucaradas, como parte de un paquete más amplio de reforma fiscal. La legislatura mexicana tiene previsto votar sobre si se debe aprobar o rechazar el impuesto a los refrescos, el 20 de octubre. Tiene hasta entonces para determinar el aumento final del impuesto. Continúa en la pág. 16 Dr. Jeff Ritterman presents at a press conference in support of Mexico’s soda tax.

El Dr. Jeff Ritterman presenta en una rueda de prensa en apoyo del impuesto en Mexico a los refrescos.


We Give a Success for Richmond

Staff El Personal

Giving Challenge Raises $42,575 for Local Charities

Publisher EDITORIAL Malcolm Marshall

I

Editor Redactor Jacob Simas

n just 36 hours, a total of 467 charitable gifts totaling $42,575.00 was received through We Give – 2013! –www.WeGive2Richmond.org. Beginning at 6:00am on Wednesday, September 18, donations began to flood in to the web site from people who were doing their part to help local nonprofits. Within the first 4 hours, $10,000 was raised. By the end of the event at 6:00pm Thursday, September 19, nonprofit organizations had received a total of $42,575.00 in donations. The Richmond Community Foundation administered the www. WeGive2Richmond.org site and designed the event to focus on community participation. “Our goal for We Give – 2013! was to expand the opportunity for philanthropy in the region,” said Joan Davis, President and CEO of the Richmond Community Foundation. “It was absolutely thrilling to see so many people come together to support our local nonprofits and their work to strengthen our community.” As the campaign headed for the finish line on Day 2, it received a

$10,000 boost from the Chamberlin Family Foundation. “Providing access to quality public education changes lives. The Richmond Community Foundation is working to help fill this tremendous need here in West County,” said Susan Chamberlin, Chamberlin Family Foundation co-founder. “We’re pleased to help by supporting We Give – 2013.” Area businesses also participated in the campaign. The companies engaged in a competition to see which business had the most philanthropic employees. Participating companies included DP Security, MCE Clean Energy, Mechanics Bank, Nutiva, and Richmond Sanitary Services. We Give – 2013! generated buzz on social media sites, at the water cooler, and in homes throughout the event. People watched the progress of their favorite nonprofits on a live leaderboard at www.WeGive2Richmond.org. The Richmond Community Foundation held a reception to energize the participating nonprofits for the big push on Day 2.

Damos es un Éxito para Richmond El Desafío de Donaciones Recaudó $42.575 para Caridades Locales

E

n sólo 36 horas, se recibió un total de 467 donaciones de caridad, un total de $ 42.575,00 a través de ¡Damos - 2013! - www.WeGive2Richmond.org. Comenzando a las 6:00 am del miércoles 18 de septiembre, las donaciones comenzaron a inundar el sitio web por personas que estaban haciendo su parte para ayudar a las organizaciones locales. Dentro de las primeras 4 horas se reunió $ 10.000. Al final del evento a las 6:00 pm el jueves, 19 de septiembre las organizaciones sin fines de lucro habían recibido un total de $ 42.575,00 en donaciones. La Fundación Comunitaria de Richmond administra el sitio www.WeGive2Richmond.org y diseñó el evento para centrarse en la participación comunitaria. “Nuestro objetivo para ¡Damos 2013! era ampliar la oportunidad para la filantropía en la región”, dijo Joan Davis, Presidenta y CEO de la Fundación Comunitaria de Richmond. “Fue absolutamente emocionante ver a tantas personas reunirse para apoyar a nuestras organizaciones locales sin fines de lucro y su trabajo para fortalecer nuestra comunidad”. A medida que la campaña se dirigía a su final el segundo día, recibió un aumento de $ 10.000 de la Fundación de la Familia

Chamberlin. “El acceso a la educación pública de calidad cambia vidas. La Fundación Comunitaria de Richmond está trabajando para ayudar a llenar esta necesidad tremenda aquí en el condado de West”, dijo Susan Chamberlin, cofundadora de la Fundación de la Familia Chamberlin. “Estamos muy contentos de ayudar apoyando Demos - 2013”. Empresas de la región también participaron en la campaña. Las empresas participaron en una competición para ver cuál negocio tiene los empleados más filantrópicos. Las empresas participantes incluyeron a DP Security, MCE Clean Energy, Mechanics Bank, Nutiva y Richmond Sanitary Services. ¡Damos - 2013! generó entusiasmo en las redes sociales, en la oficina y en los hogares durante todo el evento. La gente revisaba el progreso de sus organizaciones no lucrativas favoritas en una tabla de clasificación en vivo en www.WeGive2Richmond.org. La Fundación Comunitaria de Richmond organizo una recepción para dinamizar las organizaciones no lucrativas que participaron para el gran esfuerzo del segundo día. •

Layout Diseño Gráfico Malcolm Marshall Bilingual Editor EDICIÓN BILINGüE Liz Gonzalez

Contributors Colaboradores Luis Cubas Khalid Elahi David Meza Anna Challet Zaira Sierra Mike Uberti Sean Shavers Vernon Whitmore Edgardo Cervano-Soto Anna Challet Sukey Lewis Sean Shavers Mark Andrew Boyer

Advisors Asesores Vernon Whitmore Kevin Weston Sandy Close Richmond Pulse is a project of New America Media focusing on health and community coverage in the City of Richmond, California. The project is supported by The California Endowment. Richmond Pulse es un proyecto de New America Media enfocado en la cobertura de salud y la communidad en la Ciudad de Richmond, California. El proyecto es apoyado por The California Endowment.

INQUIRIES

Have questions, comments, or want to get involved? Contact Richmond Pulse at:

info@richmondpulse.org www.richmondpulse.org

PREGUNTAS ¿Tienes preguntas, comentarios o dudas? Contacta a Richmond Pulse :

info@richmondpulse.org www.richmondpulse.org

2


Richmond Forges Ahead with First in the Nation Plan to Seize Underwater Mortgages

Richmond Sigue Adelante con un Plan Primero en la Nación para Apoderarse de Hipotecas Sobrevaloradas

News Report • Anna Challet

Reportaje • Anna Challet

R

R

ichmond will move forward with its plans to seize underwater mortgages using eminent domain, raising the stakes in a test case of whether a city can take on Wall Street and rescue troubled homeowners on its own. “The City of Richmond and our residents have been badly harmed by this housing crisis,” said Mayor Gayle McLaughlin, at a city council meeting on September 10. “Many in our community have been targeted for predatory loans, too many have already lost their homes from foreclosures, and all of Richmond has suffered with home values that have plummeted nearly 60 percent, and of course that means a reduction in property tax revenue for the city.” While the foreclosure crisis is over and the housing market rebounding, the recovery is uneven, with many homeowners still affected. About half of Richmond’s homeowners are under water, according to City Manager Bill Lindsay. Cities like Richmond, with many African American and Latino homeowners, were among those hardest hit by the foreclosure crisis, owing in part to banks having been more likely to target these communities for subprime loans. “Banks got bailed out – how come not the city of the people who bought the homes? We need to get bailed out too. We’re lowincome, moderate-income people working hard,” said Richmond resident Patty Castillo, whose mortgage is currently under water, meaning the balance owed on the home is less than the property’s current market value. Castillo and her husband bought their Richmond home in 2005 for $420,000 and have seen its value plummet to $125,000. Adding to their troubles, they have an interest-only loan and are worried because their mortgage payments are about to start increasing at the end of the year. While other local governments have considered the use of eminent domain (whereby a government seizes private property for public use) for the purpose of helping underwater homeowners, and several members of the San Francisco Board of Supervisors have expressed support for the plan, Richmond is alone in its decision to move forward. North Las Vegas and San Bernardino decided against the option after facing heavy opposition from financial institutions and realtors. “We’re really the only city right now that is on board with the program, and that has

been difficult,” Lindsay said at the meeting, after advising the council that they had to consider whether the plan could have negative financial consequences for the city, such as loss of access to credit. Despite facing a lawsuit brought by huge banks like Wells Fargo, as well as warnings from a powerful trade group representing banks and asset management companies, that future Richmond borrowers could find themselves unable to obtain mortgage loans, the City Council finally voted at close to two in the morning to go ahead with its controversial plan for keeping people in their homes. Earlier this year, Richmond partnered with advisory firm Mortgage Resolution Partners (MRP) and created a principal reduction program known as Richmond CARES (Community Action to Restore Equality and Stability). In July, the city sent letters to over 30 banks and mortgage servicers offering to buy over 600 mortgages that were determined to be at high risk of default. The city would purchase the mortgages at a discount according to their fair market value as determined by an independent appraiser, and then would restructure the loans with the help of MRP in order to help homeowners avoid foreclosure. In the event that mortgage holders refuse the offers, the city would consider seizing the mortgages through eminent domain. Wells Fargo had requested a preliminary injunction that would have blocked the city from potentially using eminent domain. The city fought back, and on September 16, District Judge Charles Breyer granted Richmond’s motion to dismiss. Breyer’s decision was based on the fact that Richmond has not yet taken any action to use eminent domain – his ruling states that Wells Fargo’s claims are “not ripe for adjudication.” If the city does eventually succeed in using eminent domain to seize the mortgages, it could make history. But, some residents are worried that Richmond’s strategy could do its community financial harm in the long run. Doria Robinson, a third generation Richmond resident, supports the council’s decision to move forward and explore the use of eminent domain. “We’ve looked to the federal government for answers, for guidance, for leadership, and they bailed the banks out,” she said. “We’ve looked for banks to offer homeowners the opportunity to reduce their principal or reduce their interest rates or do anything, and they’ve mostly just shuffled people along, giving them paperwork, losing their paperwork.” But then there are homeowners like Bea Continued on pg. 16

ichmond seguirá adelante con sus planes para apoderarse de hipotecas sobrevaloradas usando el derecho de expropiación, haciendo más crucial un caso que probará si una ciudad puede enfrentar a Wall Street y rescatar a los propietarios en problemas por su propia cuenta. “La Ciudad de Richmond y nuestros residentes se han visto muy perjudicados por esta crisis de vivienda”, dijo la alcaldesa Gayle McLaughlin, en una reunión del concejo municipal el 10 de septiembre. “Muchos en nuestra comunidad han sido objeto de los préstamos depredadores, muchos ya han perdido sus hogares a las ejecuciones hipotecarias, y todo Richmond ha sufrido por el valor de las viviendas que se han desplomado casi un 60 por ciento, y por supuesto, lo que significa una reducción de los ingresos de los impuestos sobre la propiedad para la ciudad”. Si bien la crisis hipotecaria ha terminado y el mercado de la vivienda esta recuperándose, la recuperación es desigual, con muchos propietarios aún afectados. Aproximadamente la mitad de los propietarios de Richmond tienen hipotecas sobrevaloradas, de acuerdo al Administrador de la Ciudad Bill Lindsay. Ciudades como Richmond, con muchos propietarios afroamericanos y latinos, se encuentran entre los más afectados por la crisis hipotecaria, debido en parte a que los bancos fueron más propensos a dirigirse a estas comunidades para préstamos de alto riesgo. “A los bancos los rescataron - ¿cómo no a la ciudad de las personas que compraron las casas? También necesitamos rescate nosotros. Somos personas de bajos ingresos, ingresos moderados trabajando duro”, dijo la residente de Richmond, Patty Castillo, cuya hipoteca está actualmente sobrevalorada, es decir, el saldo adeudado en el hogar es menos del valor de mercado actual de la propiedad. Castillo y su marido compraron su casa de Richmond en el 2005 por $ 420.000 y han visto su valor caer a $ 125.000. Agregando a sus problemas, tienen un préstamo de interés solamente y están preocupados porque sus pagos hipotecarios están a punto de empezar a aumentar a finales de año. Mientras que otros gobiernos locales han considerado el uso del derecho de expropiación (donde un gobierno se apodera de la propiedad privada para uso público) con el fin de ayudar a los propietarios de viviendas sobrevaloradas, y varios miembros de la Junta de Supervisores de San Francisco han expresado su apoyo al plan, Richmond está solo en su decisión de seguir adelante. Las Ciudades de Las Vegas del Norte y San Bernardino decidieron en contra de la opción después de enfrentar una fuerte oposición de las instituciones financieras y corredores

de bienes raíces. “Somos realmente la única ciudad en este momento que está participando con el programa, y eso ha sido difícil”, dijo Lindsay en la reunión, tras comunicarle al concejo que tenían que considerar si el plan podría tener consecuencias financieras negativas para la ciudad, tales como la pérdida del acceso al crédito. Wells Fargo había solicitado una medida cautelar que habría bloqueado a la ciudad de potencialmente usar la expropiación. La ciudad se defendió, y el 16 de septiembre, el juez de distrito Charles Breyer concedió la moción de Richmond para desestimar. La decisión de Breyer se basó en el hecho de que Richmond aún no ha tomado ninguna acción para usar el derecho de expropiación - su fallo afirma que las alegaciones de Wells Fargo “no están maduras para su adjudicación”. Si la ciudad finalmente tiene éxito en el uso de expropiación para confiscar las hipotecas, podría hacer historia. Sin embargo, algunos residentes están preocupados de que la estrategia de Richmond podría perjudicar económicamente a la comunidad a la larga. La ciudad compraría las hipotecas con un descuento de acuerdo a su valor justo de mercado determinado por un valuador independiente, y después reestructurará los préstamos con la ayuda de MRP con el fin de ayudar a los propietarios evitar la ejecución hipotecaria. En el caso de que los titulares de hipotecas se nieguen a las ofertas, la ciudad podría considerar apoderarse de las hipotecas por derecho de expropiación. Si tiene éxito, podría hacer historia. Sin embargo, algunos residentes están preocupados de que la estrategia de Richmond podría traerle apuros económicos a la ciudad al largo plazo. Doria Robinson, residente de Richmond de tercera generación, apoya la decisión del Concejo de avanzar y explorar el uso del derecho de expropiación. “Hemos buscado al gobierno federal para respuestas, para orientación, para liderazgo, y rescataron a los bancos”, dijo ella. “Hemos buscado que los bancos ofrezcan a los propietarios la oportunidad de reducir su capital o reducir sus tasas de interés, o hacer cualquier cosa, y más que nada han desordenado a las personas, dándoles papeleo, perdiendo sus papeleo”. Pero luego están los propietarios de viviendas como Bea Roberson, quien teme que el plan dará lugar a valores de propiedad más bajos en toda la ciudad, y que MRP esta engañando a Richmond y esta para beneficiarse del programa a expensas de los propietarios de viviendas. “Todo el mundo está hablando de las codiciosas personas de Wall Street - pues, ¿qué Continúa en la pág. 16

3


“As I See It”

“Como Yo Lo Veo”

Political Commentary • Vernon Whitmore

Comentario Político • Vernon Whitmore

Una “Vista Interna” de la

An “insider’s view” of

Política de Richmond y

Richmond politics and City

los Acontecimientos del

Hall happenings

Ayuntamiento

2014 City Election Shaping Up to Be Big

La Elección de la Ciudad de 2014 va Desenvolviéndose Para Ser Intensa

A

E

t the top of the ballot is the race to replace outgoing Mayor Gayle McLaughlin. But the city council races also loom large: up for reelection are incumbents Jovanka Beckles, Corky Booze and Jim Rogers, each representing four year seats. Jael Myrick, who was appointed to the council after Gary Bell could not fill the seat, will be running to complete the final two years of the term. The five open seats on the council could shape the city’s direction for years to come. Since this is an off-year election (not a national election year), where voter turnout has historically been low, there will be an all-out effort by the various political factions to get out the vote. With no national, state or regional candidate to energize the ethnic-minority voting bloc, expect aggressive mailers, phone calls and door-to-door poll workers vying to get your attention.

The big push will be to register new voters by mail, or if already registered, to move voters to cast their ballots by mail. Some people prefer to vote at their local polling place, but whatever your preference is, please, vote! The top reasons why you should vote in the 2014 citywide election: • Voting is a way to speak your mind and let your voice be heard • Your one vote really does make a difference • Voting impacts policies that change the community • Voting is a way of honoring our history The bottom line is, you should vote to ensure that the best candidates are elected to serve your community. For voter information visit: www. cocovote.us •

l 2014 será un año electoral clave en Richmond. Encabezando la votación está la carrera para reemplazar la actual alcaldesa Gayle McLaughlin. Pero las carreras del concejal también cobran gran importancia: en carreras de reelección están los titulares Jovanka Beckles, Corky Booze y Jim Rogers, cada uno representando un período de cuatro años. Jael Myrick, quién fue nombrado al concejo después de que Gary Bell no pudo ocupar el puesto, va a correr para completar los dos últimos años del período. Los cinco puestos abiertos en el concejo podrían dar forma a la dirección de la ciudad en los próximos años. Como se trata de una elección durante un año donde no hay elección nacional, donde la participación electoral ha sido históricamente baja, habrá un esfuerzo total por las diferentes facciones políticas para conseguir el voto. Sin candidato nacional, estatal o regional para activar el bloque de votantes de minorías étnicas, esperen anuncios publicitarios agresivos, llamadas telefónicas y los trabajadores electorales de puerta en puerta compitiendo por su

atención. El gran esfuerzo será para registrar nuevos votantes por correo, o si ya está registrado, de lograr que los votantes emiten su voto por correo. Algunas personas prefieren votar en su lugar de votación local, pero cualquiera que sea su preferencia, por favor, ¡vote! Las principales razones por las que debe votar en las elecciones de la ciudad 2014: • El voto es una manera de decir lo que piensa y hacer oír su voz • Su voto singular realmente hace la diferencia • La votación impacta políticas que cambian la comunidad • El voto es una forma de honrar nuestra historia La conclusión es, que debe votar para garantizar que los mejores candidatos sean elegidos para servir a su comunidad. Para obtener información para el votante visite: www.cocovote.us •

Help Rebuild Belding Garcia Playground!

¡Ayude a Reconstruir el Parque Infantil Belding Garcia

News from City Hall

Desde el Ayuntamiento

Help rebuild Belding Garcia Playground in one day!

W

e’re gearing up to provide children, ages 2 to 12, and families with a positive, safe, and fun environment in the Belding Woods neighborhood. The new playground will enhance youths’ imagination around play, help develop friendships, and be the meeting place for cherished memories. All skill levels and talents are welcomed! No experience necessary. There are a variety of opportunities for you to make

4

a positive impact. We need volunteers to assist with building playground equipment pieces, serving food, registering fellow volunteers, and leading activities for children. Your time will help improve the lives of many in the Belding Woods neighborhood. We look forward to seeing you on Saturday, October 26th!

¡Ayude a reconstruir el Parque Infantil Belding Garcia en un día!

Save the Date: October 26, 2013 Time: 8:00 a.m.- 4:00 p.m. Location: 17th Street & Coalinga Avenue, Richmond CA 94804

N

RSVP: Beldinggarciaplayground. eventbrite.com

os estamos preparando para ofrecer a los niños entre las edades de 2 a 12, y las familias un ambiente positivo, seguro y divertido en el barrio Belding Woods. El nuevo parque infantil mejorará la imaginación de los jóvenes sobre el juego, ayudará a desarrollar amistades, y será el punto de encuentro de recuerdos inolvidables. ¡Todos los niveles de habilidades y talentos son bienvenidos! No se requiere

experiencia. Hay una variedad de oportunidades para que usted pueda tener un impacto positivo. Necesitamos voluntarios para ayudar en la construcción de piezas de juegos infantiles, servir alimentos, registrar compañeros voluntarios y conducir actividades para los niños. Su tiempo le ayudará a mejorar la vida de muchos en el barrio Belding Woods. ¡Esperamos contar con su presencia el sábado 26 de octubre! Guarde la fecha: 26 de octubre 2013 Hora: 8 a.m. - 4 p.m. Ubicación: 17th Street & Coalinga Avenue, Richmond CA 94804 RSVP: Beldinggarciaplayground. eventbrite.com


Water Costs Will Continue to Rise By Sukey Lewis | Richmond Confidential

T

en years ago, the average East Bay Municipal Utility District (EBMUD) consumer was paying $26.09 per month for water. By July 1st of 2014, that number will have nearly doubled to $48.60. The next two years alone will see rates rise 9.75 percent ($3.96 per month) in 2014 and 9.5 percent ($4.19 per month) in 2015. At last week’s City Council meeting, Richmond resident Leonard Taylor complained about the hikes, saying he may have to stop doing his laundry and engage in only “weekend shower activities.” “I know this was painful,” said Lesa McIntosh, EBMUD board member representing Richmond and West County. But, she says the water utility’s rates are still comparably reasonable, “Out of thirteen agencies [in the Bay Area], our rates are still lower than ten.” EBMUD spokesperson Abby Figueroa cited an aging infrastructure, the rising cost of chemicals and a change in the agency’s financing, as the reasons for the rate hikes. “We’re moving to a pay-as-you-go system, which requires a bigger investment,” Figueroa said. McIntosh said an additional factor is that people are using less water, and this has spelled a loss in revenue. Following a drought in 2008, “Those sales really never recovered, which in my mind is a good thing. People are starting to understand the need for conservation and are doing better at it,” McIntosh said. “It’s one of those ironies that pervades the water world,” said Carolyn Remick, executive director of the UC Berkeley Water Center. “They’re spreading the costs over a smaller volume of water.” Figueroa pointed to the water company’s system of tiered rates as part of a program to encourage conservation by discouraging waste. Regulation and technology have also brought new costs along with cleaner water, Figueroa said. “We know more now. Ten to 30 years ago we didn’t know about many contaminants and couldn’t measure them.” However, Figueroa said there is the need “to balance what is technically feasible with the costs.”

As the cost of water increases, McIntosh said, large numbers of people will be affected. She said she is especially sensitive to the needs of Richmond ratepayers, “I was born and raised here. I have lifelong friends and family who are living on a fixed income.” McIntosh said that through aggressive leak detection, renewable energy projects, advanced uses of recycled water, and minimizing supply costs she thinks EBMUD can end this cycle of rate

hikes. “California is accustomed to unrealistically cheap water,” Remick said. There have been steeper rate increases in other parts of the country, “In reality, we are catching up to real costs. [Rates] can’t go up indefinitely, but we might see a shift where people come to expect more of their paycheck to go toward their water. The forecast for cheap water in the future does not look very good.” •

Los Costos del Agua Seguirán Aumentando Por Sukey Lewis, Richmond Confidential

H

ace diez años, el típico consumidor del Distrito Municipal de Servicios Públicos del Este de la Bahía (EBMUD por sus siglas en inglés) estaba pagando $ 26,09 al mes por el agua. Para el 1° de julio de 2014, ese número se habrá casi duplicado a $ 48,60. En solo los próximos dos años podrán ver las tasas subir 9,75 por ciento ( 3,96 dólares al mes) en 2014 y un 9,5 por ciento ($ 4,19 por mes) en 2015. En la reunión del Concejo a mediados de septiembre, Leonard Taylor residente de Richmond, se quejó de las alzas, diciendo que podría tener que dejar de lavar su ropa y sólo participar en “actividades de ducha el fin de semana”. “Sé que esto fue doloroso”, dijo Lesa McIntosh, miembra de la junta EBMUD representando a Richmond y el condado de West. Sin embargo, ella dice que las tasas de los servicios públicos de agua siguen siendo comparativamente razonables”, De trece agencias [en el Área de la Bahía], nuestros precios siguen siendo menos que diez de ellas”. La portavoz de EBMUD Abby Figueroa citó una vieja infraestructura, el aumento del costo de los productos químicos y un cambio en la financiación de la agencia,

como las razones de los aumentos de las tasas”. Nos estamos cambiando a un sistema de pagar por uso, lo que requiere una mayor inversión”, dijo Figueroa. McIntosh dijo que un factor adicional es que la gente está utilizando menos agua, lo que ha significado una pérdida de ingresos. Después de una sequía en 2008, “Esas ventas realmente nunca se recuperaron, lo que en mi opinión es una cosa buena. La gente está empezando a entender la necesidad de la conservación y están haciendo mejor en eso” , dijo McIntosh. “Es una ironía que impregna el mundo del agua”, dijo Carolyn Remick, directora ejecutiva del Centro de Agua de UC Berkeley. “Están distribuyendo los costos sobre un volumen menor de agua”. Figueroa señaló el sistema de tarifas escalonadas de la empresa de agua como parte de un programa para fomentar la conservación, al desalentar el desperdicio. La regulación y la tecnología también han traído nuevos costos junto con el agua más limpia, dijo Figueroa. “Sabemos más ahora. Hace diez o 30 años no sabíamos acerca de muchos contaminantes y no podíamos medirlos”.

Sin embargo, dijo Figueroa que existe la necesidad de “equilibrar lo que es técnicamente factible con los costos”. A medida que el costo del agua aumenta, dijo McIntosh, un gran número de personas se verán afectadas. Ella dijo que es especialmente sensible a las necesidades de los consumidores de Richmond, “Yo nací y crecí aquí. Tengo amigos de toda la vida y familia que viven con un ingreso fijo”. McIntosh dijo que a través de la detección agresiva de fugas, proyectos de energía renovable, el uso avanzado de agua reciclada y minimizando los costes de suministro ella piensa que EBMUD puede poner fin a este ciclo de alzas de tasas. “California está acostumbrado al agua exageradamente barata”, dijo Remick. Ha habido incrementos más pronunciados en otras partes del país, “En realidad, estamos alcanzando a los costes reales. [Precios] no pueden subir indefinidamente, pero podríamos ver un cambio donde la gente llega a esperar que más de su cheque de pago irá hacia el agua. El pronóstico para el agua barata en el futuro no se ve muy bien”.

Anúnciate Con Nosotros Contacte a Richmond Pulse al:

info@richmondpulse.org

www.richmondpulse.org 5


A Day In the Life of a Richmond ‘Frutera’

Un Día en la Vida de una “Frutera” de Richmond Photo Essay • Edgardo Cervano-Soto

Ensayo Fotográfico • Edgardo Cervano-Soto

P

L

eople call out to Juana Raquel as she pushes her green, wooden, home-built cart through the streets of central Richmond. Children pull back peach-colored curtains and wave from second story apartments for her to stop at their apartments. Regular customers greet her in a friendly manner and ask about her day. Construction workers, off break, choose their favorite flavor of raspado -- fruit syrup poured over shaved ice -- to help cool them down. Raquel is a ‘frutera,’ a food and fruit vendor. Her cart, sturdy, compact and maneuverable on two rubber wheels, holds what she needs for a day’s worth of sales: underneath piles of ice lie bags of cucumber, mango, watermelon and jicama. On the counter of the cart, Raquel has two coolers, one for the block of ice she scrapes and the other for boiled corn. Chile powder, chamoy, vanilla, strawberry and bubblegum syrup are at Raquel’s disposal. Inside the hollowed cart are bags, filled generously with fried puffy chips. Raquel used to live and work in east Oakland, also as a frutera. She moved to Richmond, along with her husband, sister and brother-in-law about five years ago. Being a frutera takes adaptability, says Raquel. Her day begins early, even the prior night, when she fries the chips. At one stop, Raquel told a friend and customer how hot her house had become the night before – a hot, late summer night made hotter by her cooking. There is not enough ventilation where she lives, she explained, and despite her constant suggestions, her husband has not gotten to build the extra window. On her route, Raquel explained that fruteras have no designated sites. Fruit vendors are free to go wherever they want. This makes the business competitive and open, requiring long days of walking. I look at her walking shoes and ask if she has found a dependable brand. She says no, she wears out shoes frequently and hasn’t found one that she would call the best. The job of being a fruit vendor is not stable, she says. I interject, “Or safe?” Raquel brushes off the question and tells me she feels safe walking in Richmond. If anything, she says, one has to be self aware, but nothing terrible has happened to her on the streets. We get into a discussion about city permits and how fruit vendors are or aren’t recognized by the city. The current permit system in Richmond is not friendly to fruit vendors, says Raquel. The fee to pay for a permit is close to $7,000 per year, she says, an amount she will never earn working as a frutera. According to Raquel, the majority of the fruteras do not carry permits, which make them vulnerable to having their carts, and the food in them, confiscated by police. Raquel has been stopped at least twice, she says, yet when Richmond police cars pass by the block, she doesn’t flinch. She just continues pushing her cart down the sidewalks and streets, to the delight of many. •

6

a gente llama a Juana Raquel mientras empuja su carrito verde de madera hecho en casa, por las calles de Richmond central. Niños abren cortinas de color melocotón y la saludan del segundo piso de sus apartamentos para que se detenga en sus apartamentos. Los clientes regulares le dan la bienvenida en una manera amistosa y le preguntan acerca de su día. Trabajadores de la construcción, en su descanso, eligen su sabor favorito de raspado para ayudar a refrescarlos. Raquel es una ‘frutera’, una vendedora de comida y de frutas. Su carrito robusto, compacto y fácil de manejar sobre dos ruedas, tiene lo que necesita para todo un día de ventas: debajo de bolsas de hielo hay bolsas de pepino, mango, sandía y jícama. En el mostrador del carrito, Raquel tiene dos hieleras, uno para el bloque de hielo que raspa y el otro para el maíz hervido. Chile en polvo, chamoy, vainilla, fresa y sabor chicle están a la disposición de Raquel. Dentro del carrito ahuecado hay bolsas, generosamente llenas con papitas fritas. Raquel antes vivía y trabajaba en el este de Oakland, también como una frutera. Ella se mudó a Richmond, junto con su esposo, su hermana y cuñado hace unos cinco años. Ser frutera requiere adaptación, dice Raquel. Su día comienza temprano, incluso la noche anterior, cuando fría las papitas. En una parada, Raquel le comento a una amiga y cliente, lo caliente que su casa había estado la noche anterior - una noche caliente de finales de verano que se hizo más caliente cuando cocinaba. No hay suficiente ventilación donde vive, explicó, y a pesar de sus constantes sugerencias, su marido no ha llegado a construir una ventana adicional. En su recorrido, Raquel explicó que fruteras no tienen lugares designados. Vendedores de frutas son libres de ir donde quieran. Esto hace el negocio abierto y competitivo, lo que requiere largos días de caminata. Miro sus zapatos para caminar y le pregunto si ella ha encontrado una marca de confianza. Ella dice que no, que ella gasta los zapatos con frecuencia y no ha encontrado unos que llamaría los mejores. El trabajo de ser un vendedor de frutas no es estable, dice. Yo interrumpo: “¿O seguro?” Raquel medio ignora la pregunta y me dice que se siente segura caminando en Richmond. En todo caso, dice, hay que ser consciente de sí mismo, pero nada terrible le ha sucedido en las calles. Nos metemos en una discusión acerca de permisos de la ciudad y cómo los vendedores de frutas son o no son reconocidos por la ciudad. El actual sistema de permisos en Richmond no es amigable para los vendedores de frutas, dice Raquel. La cuota de pagar por un permiso es cerca de $ 7.000 por año, dice, una cantidad que nunca ganará trabajando como frutera. Según Raquel, la mayoría de las fruteras no llevan permisos, lo que las hace vulnerables a que sus carritos, y la comida dentro de ellos sean confiscados por la policía. A Raquel la han detenido al menos dos veces, dice, sin embargo, cuando los coches de policía de Richmond pasan por su cuadra, ella no se asusta. Ella continúa empujando su carrito por las banquetas y calles, al deleite de muchos. •


7


Learning to Cheat, Forgetting to Read Youth Voices on Classroom Technolog Commentary • Yuri Guan and Jimmie Fails New America Media

Ed. Note: Amid all the efforts to reform education, perhaps none promise as large of an impact as the growing use of technology in the classroom. From iPads in every student’s hand to computer adapted assessments and the rise of on-line courses, advocates argue that technology can better engage students while providing teachers with valuable new tools. But NAM interns Yuri Guan and Jimmie Fails say the influx of new technology in the classroom also has its downside, one that could radically alter the way students think about learning.

It’s All About Getting the Right Answer by Yuri Guan

T

echnology in the classroom is supposed to revolutionize education. But when learning is measured in grades and test scores, it can also make students believe that getting the right answer is more important than understanding why. That’s what happened recently at Lowell High School, ranked eighth in California and among the top performing public high schools in the country. In August, Lowell was one of 42 Bay Area high schools that were cited for cheating on the state’s annual standardized test. Some students at the schools used their mobile devices to snap and send pictures of the tests via social media. As a punishment,

it and the other schools could lose their API score for two years, which would make them ineligible for state funds and performance awards. As a recent graduate of Lowell I know the stakes are high there. I remember how after almost every test I took there would be text messages on my phone from students hoping to get a hint of what to expect. “So what was on the test?” they read. Often students would wait outside class with the same question. And the problem isn’t just at Lowell. In a 2008 survey conducted by the National Center for Education Statistics of 24,000 high school students in grades nine to 12, 95 percent of respondents admitted to cheating at least once. Teachers, meanwhile, are going to evergreater lengths to try to prevent cheating. Some of my teachers made multiple versions of tests, rearranged seating during tests and spent hours on-line afterward on sites like Turnitin.com to look for signs of plagiarism. Students caught cheating had their tests thrown out and faced other disciplinary measures. The English Department actually keeps a “Book of Shame,” where plagiarized work is kept for teachers to see. But why cheat? For students at Lowell grades are everything. Add to that the feeling -- one most Lowell students experience sooner or later -- that to the left and right there’s someone smarter than you, and the temptation to look for a way to get ahead becomes even stronger. And with all the new gadgets out there, those ways could be right at your fingertips.

I No Longer Read by Jimmie Fails

I

t’s a beautiful, late summer day in San Francisco. I walk into the main public library located near city hall and what do I see? There’s an older disabled man trying his luck at using the computer to find books, while a young working-class mom struggles with three children in tow. In this big beautiful library with over 7 million books inside of it I manage to see about three people my age, only two of whom were actually there to read or find books to read. The other guy was on a computer in a corner watching porn and looking back every few seconds to make sure no one saw. So how much reading do young people do on their own time nowadays? When I was younger, I enjoyed reading and would do so for hours each day. I read

the Harry Potter trilogy at 9 years old and more than a dozen Animorphs books. But at 18 I can say that I am no longer as enthusiastic about picking up a new book to read. These days the only reading I do is via Facebook status updates, or the occasional Twitter-length message. So what happened? I blame technology. For young people, video sites like YouTube, Vimeo, and the newer phenomenon, Worldstarhiphop. com are driving the ascent of visual media. It’s like there’s no patience for reading anymore. And even if teens are reading books you will more likely see them reading from their iPads or electronic tablets than with an actual physical book. It’s gotten to the point where if I was to walk up to a high school student and ask if he’s read J.D. Salinger’s Catcher in the Rye, chances are he may have not even have heard of the book. But I can bet you he knows the latest viral video on YouTube, or the Facebook status of Kim Kardashian. •

Aprendiendo a Hacer Trampa y Olvidando Leer Voces de los Jóvenes sobre la Tecnología en las Aulas Comentario • Yrui Guan y Jimmie Fails | New America Media

Nota del Editor: En medio de todos los esfuerzos de reforma de la educación, tal vez ninguna promete tan gran impacto como el uso creciente de la tecnología en el aula. De iPads a disposición de todos los estudiantes a las evaluaciones adaptadas por computadora y el aumento de los cursos en línea, los defensores argumentan que la tecnología puede mejorar la participación de los estudiantes, mientras que proporciona a los maestros nuevas y valiosas herramientas. Pero los pasantes de NAM Yuri Guan y Jimmie Fails dicen que la llegada de la nueva tecnología en el aula también tiene su lado negativo, uno que podría cambiar radicalmente la forma en que los estudiantes piensan sobre el aprendizaje.

Se Trata de Conseguir la Respuesta Correcta por Yuri Guan

S

e supone que la tecnología en el aula revolucionará la educación. Pero cuando el aprendizaje se mide en notas y calificaciones de exámenes, también puede hacer que los estudiantes crean que obtener la respuesta correcta es más importante que comprender por qué. Eso es lo que sucedió recientemente en Lowell High School, que ocupa el octavo

8

lugar en California y entre las escuelas públicas de mejor desempeño en el país. En agosto, Lowell fue una de las 42 high schools del Área de la Bahía que fueron citadas por hacer trampa en las pruebas estandarizadas anuales del estado. Algunos estudiantes en las escuelas utilizaron sus dispositivos móviles para tomar y enviar fotos de las pruebas a través de las redes sociales. Como castigo, esta y el resto de las escuelas podrían perder su calificación API por dos años, lo que los haría inelegibles para los fondos estatales y premios de desempeño. Como un graduado reciente de Lowell conozco que esto es muy importante allí. Recuerdo que después de casi todas las pruebas que tomé había mensajes de texto en mi teléfono de los estudiantes con la esperanza de obtener una idea de lo que podían esperar. “¿Qué estuvo en el examen?” decían. A menudo, los estudiantes esperaban fuera del aula con la misma pregunta. Y el problema no esta sólo en Lowell. En una encuesta de 2008 realizada por el Centro Nacional de Estadísticas Educativas de 24.000 estudiantes de high school en los grados nueve a 12, el 95 por ciento de los encuestados admitió hacer trampa, al menos una vez. Los profesores, por su parte, hacen cada vez mayores esfuerzos por tratar de evitar las trampas. Algunos de mis maestros hicieron varias versiones de pruebas, reorganizaron asientos durante las pruebas y pasaron horas en línea después en sitios

como Turnitin.com para buscar signos de plagio. Los estudiantes pillados en la trampa se les desecharon sus exámenes y enfrentaron otras medidas disciplinarias. El Departamento de Inglés mantiene un “Libro de la Vergüenza”, donde se guarda el trabajo plagiado para que los profesores vean. Pero ¿por qué hacer trampa? Para los estudiantes en Lowell las calificaciones son todo. Añade a eso el sentimiento – uno que la mayoría de los estudiantes de Lowell sienten, tarde o temprano - que a la izquierda y a la derecha hay alguien más inteligente que tú, y la tentación de buscar una manera de salir adelante se hace aún más fuerte. Y con todos los nuevos aparatos, esas formas pueden estar al alcance de tus manos.

Yo Ya No Leo por Jimmie Fails

E

s un hermoso día, a finales del verano en San Francisco. Entro a la biblioteca pública principal situada cerca del ayuntamiento y ¿qué veo? Hay un hombre mayor con discapacidad probando su suerte en el uso de la computadora para encontrar libros, mientras que una joven madre de clase trabajadora lucha con tres hijos a cuestas. En esta grande y bella biblioteca con más de 7 millones de libros dentro de ella logro ver como tres personas de mi edad, sólo dos de las cuales están allí en realidad para leer

o encontrar libros para leer. El otro estaba en una computadora en un rincón viendo porno y mirando hacia atrás cada pocos segundos para asegurarse de que nadie lo viera. Entonces, ¿cuánta lectura hacen los jóvenes en su tiempo libre ahora? Cuando era más chico, me gustaba leer, y lo hacía por horas cada día. Leí la trilogía de Harry Potter a los 9 años y más de una docena de libros de Animorphs. Pero a los 18 años, puedo decir que ya no soy tan entusiasta en cuanto a recoger un nuevo libro para leer. Estos días la única lectura que hago es a través de actualizaciones de estado en Facebook, o el mensaje ocasional de Twitter. ¿Qué pasó? Yo culpo a la tecnología. Para los jóvenes, los sitios de video como YouTube, Vimeo, y el fenómeno más reciente, Worldstarhiphop.com están impulsando el ascenso de los medios visuales. Es como que ya no hay paciencia para leer. E incluso si los adolescentes están leyendo libros es más probable verlos leyendo sus iPads o tabletas electrónicas que un libro físico. Ha llegado al punto en que si le pregunto a un estudiante de high school si ha leído Catcher in the Rye de J.D. Salinger, lo más probable es que tal vez ni haya oído del libro. Pero puedo apostar que él conoce el último video viral en YouTube, o el estado de Facebook de Kim Kardashian. •


Photos/ Fotos• Steve Rhodes

Protesters march and carry signs at the fast food strike near the Oakland Ariport.

Manifestantes marchan y llevan pancartas durante la huelga de comida rápida cerca del aeropuerto de Oakland.

Fast Food Chains Comida Rápida Sweatshops By Another Name Commentary • Sean Shavers

Editor’s Note: On a nationwide day of strikes on August 30th, fast food workers in 60 cities across the country marched for higher wages, including in Oakland, where hundreds of workers and their supporters demanded a living wage of $15 an hour and the right to unionize.

M

ajor fast food corporations have long benefited from hiring young employees on the cheap. But nowadays, youth aren’t the only ones taking fast food jobs. There are workers of all ages: seniors, parents and young adults, who rely on these jobs for their bare necessities. With the minimum wage in California currently at $9 an hour, it would be insane to think these folks are earning a decent living. Some have to rely on public assistance, and still struggle to make ends meet. At the protest that took place near the Oakland airport, I spoke to some local fast food employees, including Ryan Shoots, who said working for McDonald’s is just not cutting it. “I’m honestly not making enough to live right now,” said Shoots. “I’m either choosing between food or getting to work, and usually it’s getting to work. So I usually starve for a few days.” When I asked him why he doesn’t just eat at his job he replied, “I’ve eaten there so many times, that it just gets me sick. I’d rather starve.” Now, this a kid in a loselose situation. McDonald’s made billions last year and you mean to tell me, they can’t provide this boy with a bus pass? I also spoke to Shoots’ roommate, Brian Pointing, 20, an employee at the same McDonald’s in Fremont. “I was making decent money at first but then they started cutting my hours,” he said. “Now I can barely afford to pay rent

and feed myself.” When asked if McDonald’s offered any opportunities for advancement, Pointing added, “After a year you can become manager but the raise is only fifty cents more per hour, and honestly that’s still not a decent wage.” Samaj Ransom, an employee at Jack in The Box, is one of the many who are fed up with the industry’s corrupt ways. “We live in the Bay Area, one of the highest priced places to live in the nation: gas is high, groceries is high, and we can’t do it off $8.50 an hour.’’ I could hear the seriousness in his tone and the anger below his chest. Surrounding him were people with fists raised high, picket signs in their hands, their faces filled with hope and their eyes longing for change. James Dickerson, an employee at Little Ceaser’s Pizza, feels he deserves more respect from his employer. “I’m not a child. I need a car,” says James. “I need to pay rent and I can’t do it off one income. I get about thirty-eight hours a week and pay $500 for rent, and my partner pays the other half.’’ When asked why he doesn’t take up a second job, he said, “I go to school and work full time. There’s really no time for another job.” Like pimps, fast food corporations keep people working long hours for low wages, while all they do is collect. When it comes to this industry, maybe having a job is more stressful and depressing than not having one at all. People devote their lives to these companies, working day in and day out, accepting low wages, no benefits and disrespect, just to survive. If there’s a bright side, maybe it’s that this dirty secret has been exposed, and the corporations will no longer be able to hide behind a toy in a kid’s meal. They’ll have to deal with the truth, which is that they’re basically running sweatshops disguised as fast food franchises. These workers deserve a living wage and a chance to unionize, without fear. •

Talleres de Explotación Laboral con Otro Nombre Comentario • Sean Shavers

Nota del Editor: En un día nacional de huelga el 30 de agosto, los trabajadores de comida rápida en 60 ciudades de todo el país marcharon por salarios más altos, incluso en Oakland, donde cientos de trabajadores y sus partidarios exigieron un salario de $ 15 la hora y el derecho a sindicalizarse.

L

as principales empresas de comida rápida se han beneficiado de la contratación barata de trabajadores jóvenes. Pero ahora, los jóvenes no son los únicos que tienen empleos de comida rápida. Hay trabajadores de todas las edades: personas de la tercera edad, padres y adultos jóvenes, que dependen de estos puestos de trabajo para sus necesidades básicas. Con el salario mínimo en California actualmente a $ 9 por hora, sería una locura pensar que estas personas se ganan un salario decente. Algunos tienen que depender de la asistencia pública, y siguen luchando para llegar a fin de mes. En la protesta que tomó lugar cerca del aeropuerto de Oakland, hablé con algunos de los empleados locales de comida rápida, incluyendo Ryan Shoots, quien dijo que trabajar para McDonald simplemente no es adecuado. “Sinceramente no estoy ganando lo suficiente para vivir en este momento”, dijo Shoots. “Estoy eligiendo entre la comida o ir al trabajo, y por lo general es llegar al trabajo. Así que por lo general paso hambre durante unos días”. Cuando le pregunté por qué no come en su trabajo, respondió: “Yo he comido allí tantas veces, que simplemente me pone enfermo. Prefiero morir de hambre”. Ahora, este es un joven en una situación donde nadie gana. McDonald’s ganó miles de millones el año pasado y me quieres decir que, ¿no pueden proporcionarle a este chico un pase de autobús? También hablé con el compañero de Shoots, Brian Pointing, 20, un empleado del mismo McDonald’s en Fremont. “Yo estaba ganando buen dinero al principio, pero luego empezaron a cortar mis horas”, dijo. “Ahora apenas puedo darme el lujo de pagar el alquiler y alimentarme a mí mismo”.

Cuando se le preguntó si McDonald’s ofrece oportunidades para progresar, Pointing añadió: “Después de un año se puede llegar a ser gerente, pero el aumento es de sólo cincuenta centavos más por hora, y honestamente aún no es un salario decente”. Samaj Ransom, un empleado de Jack in the Box, es uno de los muchos que están hartos de la corrupción de la industria. “Vivimos en el área de la bahía, uno de los lugares más caros donde vivir en el país: el gas es caro, los comestibles son caros, y no podemos hacerlo con $ 8.50 por hora”. Oí la seriedad en su tono y el furor debajo de su pecho. Rodeándolo estaban personas con el puño en alto, pancartas en sus manos, sus rostros llenos de esperanza y el deseo de cambio en sus ojos. James Dickerson, un empleado de Little Caesar’s Pizza, siente que merece más respeto por parte de su empleador. “Yo no soy un niño. Necesito un coche”, dice James. “Tengo que pagar el alquiler y no puedo hacerlo de un solo ingreso. Trabajo como treinta y ocho horas por semana y pago $ 500 para el alquiler, y mi pareja paga la otra mitad”. Cuando se le preguntó por qué no toma un segundo empleo, dijo, “Voy a la escuela y trabajo a tiempo completo. Realmente no hay tiempo para otro trabajo”. Al igual que los proxenetas, las empresas de comida rápida mantienen a las personas trabajando largas horas por salarios bajos, mientras lo único que hacen ellos es cobrar. Cuando se trata de este sector, a lo mejor tener un trabajo es más estresante y deprimente que no tener ninguno. Las personas dedican sus vidas a estas empresas, trabajando día a día, aceptando salarios bajos, sin beneficios y falta de respeto, sólo para sobrevivir. Si hay un lado bueno, tal vez es que este secreto sucio ha sido descubierto, y las empresas ya no serán capaz de esconderse detrás de un juguete en una comida para niños. Van a tener que hacer frente a la verdad, que es que están básicamente administrando talleres de explotación laboral disfrazados de franquicias de comida rápida. Estos trabajadores merecen un salario digno y la oportunidad de sindicalizarse, sin miedo. •

9


Gayle McLaughlin

Q&A: Progressive Policies Put Richmond In National Spotlight

Interview • RP Editors

Editor’s Note: Seven years ago, Richmond, Calif., became the largest city in the nation to elect a Green Party mayor, Gayle McLaughlin. During her tenure, Richmond has made national and even international headlines by trailblazing progressive policies and causes, which include calling for a citywide “soda tax,” suing the oil giant Chevron, and threatening to invoke eminent domain laws if banks don’t agree to work with the city to keep residents facing foreclosure in their homes. McLaughlin spoke to Richmond Pulse about her standoff with the banks and a recent trip to Ecuador, where she visited communities devastated by the environmental impact of Big Oil. RP: What do homeowners facing foreclosure in Richmond need to know right now about the city’s plan to invoke eminent domain? Mayor Gayle McLaughlin: We call it the Cares Program or the Local Sensible Reduction Program because, first and foremost, we would like to continue to call on the banks to work with us, to cooperate with the City of Richmond to sell us these underwater mortgages, and to do it voluntarily in a cooperative way so that we don’t have to invoke the eminent domain process, although we hold open the option. We fully believe it’s within our legal rights to do so, to help our community. We continue to have this ongoing housing crisis. Many of our neighborhoods continue to spiral downward. When one home goes into foreclosure, nine other homes are impacted. [Foreclosures] create blight in the neighborhood, and then all the property values of the neighborhood go down. That means less property tax revenue for the City of Richmond. It also means more crime, because blight attracts crime. So this is an opportunity for the city to acquire these loans and work with the homeowner to refinance with a lower principal. That way, families stay intact and they’ll have money in their pockets [that

will help) our local economy. RP: Once again, Richmond is making national headlines. GM: We’re in the process of building a national movement. We want other cities to join us in a JPA -- a Joint Powers Authority. Just this morning I was in San Francisco at a meeting with two supervisors, and there are other cities in California looking at this: Oakland, Vallejo, El Monte. Across the nationa there are cities like Newark, New Jersey, Long Island, New York, and Seattle. And Richmond has played a leading role. We got articles in USA Today, the Washington Post, New York Times, LA Times, MSNBC, CNBC, and we were on PBS News Hour. The idea is to build a national movement to put pressure on the banks that got the $1.2 trillion bailout. They (the banks) haven’t provided a solution and the federal government hasn’t provided a solution, so we’re stepping in with a common sense fix that will help everybody. It’ll help the housing market because we’ll be fixing a RP: What do you say to critics who problem that continues to spiral down. claim the move would hurt the RP: What kind of timeframe do you city financially in the long run by dissuading potential investors and see this being played out on? damaging credit? GM: We didn’t really put forward a timeline as to when to come back to the council but I’m going to guess that within the next couple of months, staff will have moved forward (with the creation of a JPA) and in the meantime I am reaching out to other cities to actually join this JPA. We’re moving forward step by step, cautiously but firmly, because we have to. Even though the city has done nothing as far as eminent domain at this point, Wells Fargo and Deutche Bank attempted to sue the city [on the grounds that] we were considering it. And the court said (to the banks), you can’t do that. At this point though, they’re still trying very hard and we want to be able to move forward and again, we hope that the banks open their eyes and say, hey, this is a good thing.

GM: The threats that Wall Street and their lobbyists have made to restrict credit in Richmond are totally illegal. What they’re talking about is called “redlining.” We went through that years ago, and we fought battles to stop redlining of communities where credit had been restricted. We overcame that, and we can’t go back in history. There are laws on the books, and in fact, there are civil rights firms that have engaged with the City of Richmond to say they’d be happy to defend us if any of these practices actually get implemented. In Richmond, 70 percent of our community is people of color. Restricting access to credit -- either to residents who want to move within the city or to people who want to move into Richmond – would [be]

a civil rights issue. But we actually don’t think they (the banks) will act in that way. These banks and these lobbyists are trying to scare, and they have managed to scare some on the Richmond council. But, by far, the larger number of community members are in favor of this. I get so many emails, hard copy letters and phone calls from people in Richmond, and from people all around the country, who think this is really a sound, innovative solution. RP: Switching gears now, why did you recently visit Ecuador, and what did you see there? GM: I was invited (by government officials) to go to Ecuador to see the contaminated areas of the Amazon rainforest. It was a wonderful trip -- so profoundly important and informative. I saw some of the worst (environmental) damage. The Ecuadorian rainforest is just a beautiful area and to see [a] pit filled with sludge -- this thick, oily Continued on pg. 17

Entrevista:

Las Políticas Progresistas Ponen a Richmond al Centro de la Atención Nacional Entrevista, Editores de RP

Nota del Editor: Hace siete años Richmond, California, se convirtió en la ciudad más grande del país de elegir a una alcaldesa del Partido Verde, Gayle McLaughlin. Durante su mandato, Richmond ha sido tema de noticia nacional e incluso internacional, impulsando políticas y causas progresistas, que incluyen una llamada a un “impuesto a los refrescos” en toda la ciudad, demandando a la gigante petrolera Chevron, y amenazando con recurrir a las leyes de expropiación si los bancos no se ponen de acuerdo para trabajar con la ciudad para mantener en sus hogares a los residentes que enfrentan ejecuciones hipotecarias. McLaughlin habló con Richmond Pulse de su enfrentamiento con los bancos y un reciente viaje a Ecuador, donde visitó las comunidades devastadas por el impacto ambiental de la industria petrolera. RP : ¿Qué necesitan saber en este momento los propietarios que enfrentan ejecuciones hipotecarias en Richmond sobre el plan de la ciudad de invocar el derecho de expropiación? Alcaldesa Gayle McLaughlin: Lo llamamos el Programa Cares o el Programa Local de Reducción Sensible, ya que en primer lugar, nos gustaría seguir invitando

a los bancos a trabajar con nosotros, a cooperar con la ciudad de Richmond para vendernos estas hipotecas sobrevaloradas, y hacerlo de manera voluntaria y cooperativa para no tener que invocar el proceso de derecho de expropiación, aunque mantenemos la opción. Estamos plenamente convencidos de que está dentro de nuestros derechos legales hacerlo, para ayudar a nuestra comunidad. Seguimos teniendo la crisis de la vivienda en curso. Muchos de nuestros barrios siguen hacia abajo. Cuando la casa de uno entra en ejecución hipotecaria, otras nueve casas se ven afectadas. [Las ejecuciones hipotecarias] crean deterioro urbano y después, todos los valores de las propiedades de la zona bajan. Eso significa menos ingresos de impuestos a la propiedad para la Ciudad de Richmond. También significa más delincuencia, ya que el deterioro urbano atrae el crimen. Así que esta es una oportunidad para que la ciudad adquiera estos préstamos y trabajar con el dueño de casa para refinanciar con un principal más bajo. De esta manera, las familias permanecen intactas y tendrán dinero en sus bolsillos [que ayudará] a nuestra economía local. RP: Una vez más, Richmond está en los titulares nacionales.

GM: Estamos en el proceso de construir un movimiento nacional. Queremos que otras ciudades se unan a nosotros en una Joint Powers Authority o JPA por sus siglas en inglés – (un Poder de Autoridad Conjunto). Esta mañana yo estaba en San Francisco, en una reunión con dos supervisores, y hay otras ciudades en California estudiando esto: Oakland, Vallejo, El Monte. Al otro lado de la nación hay ciudades como Newark, Nueva Jersey, Long Island, Nueva York y Seattle. Y Richmond ha jugado un papel de liderazgo. Tenemos artículos en USA Today, el Washington Post, New York Times, LA Times, MSNBC, CNBC, y estuvimos en PBS News Hour. La idea es construir un movimiento nacional para presionar a los bancos que recibieron el rescate financiero de $ 1,2 billones. Ellos (los bancos) no han proporcionado una solución y el gobierno federal no ha proporcionado una solución, por lo que estamos interviniendo con una solución de sentido común que ayudará a todos. Le ayudará a el mercado inmobiliario porque vamos a solucionar un problema que continúa en una espiral hacia abajo. RP: ¿En qué periodo de tiempo se imagina que esto se desarrollará? GM: Realmente no fijamos un cronograma de cuándo volver al concejo pero voy a

suponer que en el próximo par de meses, el personal habrá avanzado (con la creación de una JPA) y mientras tanto, yo estoy tratando de convocar a otras ciudades para que se unan a esta JPA. Estamos avanzando paso a paso, con cuidado pero con firmeza, porque tenemos que hacerlo. A pesar de que la ciudad no ha hecho nada en cuanto al derecho de expropiación en este momento, Wells Fargo y Deutche Bank intentaron demandar a la ciudad [sobre la base que] estábamos considerándolo. Y el juez dijo (a los bancos), no se puede hacer eso. Sin embargo en este momento, todavía están intentándolo y queremos ser capaces de seguir adelante y de nuevo esperamos que los bancos abran sus ojos y digan bueno, esto es una cosa buena. RP: ¿Qué le dice a los críticos que afirman que la medida podría perjudicar a 13 la ciudad financieramente al largo plazo al disuadir inversores potenciales y perjudicar el crédito? GM: Las amenazas que Wall Street y sus grupos de presión han hecho para restringir el crédito en Richmond son totalmente ilegales. Lo que están haciendo se llama “discriminación por el prestamista”. Pasamos por eso hace años, y hemos luchado para detener la discriminación por Continúa en la pág. 17

10


Cash Buyers Rule Richmond Real Estate Market Commentary • Mark Andrew Boyer | Richmond Confidential

D

avid Gesinger wants to live in Richmond, but for now he’s stuck renting a one-bedroom apartment with his eight-year-old daughter in nearby El Cerrito, about two blocks from the Richmond border. For the past year, Gesinger, 44, has been trying to buy a house, but all-cash buyers have outbid him every time. The Richmond real estate market, like the rest of the state, is on the rebound. And some of that recovery is thanks to investors who are able to buy homes without taking out a loan. That’s great news for both sellers and real estate agents, but it leaves limited selection for buyers who don’t have access to a lot of cash. Gesinger says he has offered to pay as much as 110 percent of a home’s appraised value, and still he has been turned down. “The feedback I’ve gotten from all of my bids is: ‘A cash offer was accepted; your offer was not,’” he says. “If there are five people bidding, it’s the one that bids with cash that gets put to the top of the list,” Gesinger says.

In July, 43 percent of the homes sold in Richmond were purchased with cash, according to data obtained by RealtyTrac. The phenomenon isn’t limited to Richmond; other parts of the Bay Area have seen a rise in all-cash sales, as well. But for the past two years, the percentage of cash sales in Richmond has exceeded state and national averages. Real estate values have risen in Richmond since the mortgage crisis, but investors believe that houses in the city are still undervalued, according to East Bay Realtor Geoffrey Craighead. “Investors are anticipating a tremendous amount of appreciation, a bunch of which they’ve already seen.” Part of cash’s appeal to sellers is that the transaction can be completed quickly: Cash closings take just 15 days, whereas conventional loans often take more than a month to close. And as Gesinger, a military veteran, has learned, loans backed by the Department of Veterans Affairs tend to take even longer. Real estate agents receive their

commissions only once the closing is completed, so they have an added incentive to expedite the process. “If I’m looking for a payday, I don’t get paid until it closes escrow,” says Craighead, explaining the prevailing mentality of listing agents. “A lot can happen in that 45 to 60 days, so cash looks all that much more intriguing.” Gesinger worries that the increase in

investor activity could change the character of neighborhoods, as absentee landlords replace homeowners. From 2007 to 2011, more than 60 percent of Richmond homes were owner-occupied, according to the US Census Bureau. But that percentage could shrink if investors continue to purchase homes and convert them into rentals. •

Los Compradores en Efectivo Controlan el Mercado de Bienes Raíces en Richmond Por Mark Andrew Boyer | Richmond Confidential

D

avid Gesinger quiere vivir en Richmond, pero por ahora él esta estancado en el alquiler de un apartamento de un cuarto con su hija de ocho años de edad, en El Cerrito, a dos cuadras del borde de Richmond. Durante el último año, Gesinger, 44, ha estado tratando de comprar una casa, pero los compradores en efectivo han presentado una mejor oferta que él cada vez . El mercado de bienes raíces en Richmond, al igual que el resto del estado, se está recuperando. Y alguna parte de esa recuperación es gracias a inversores que pueden comprar casas sin tener que sacar un préstamo. Eso es una gran noticia para los vendedores y agentes de bienes raíces, pero deja selección limitada para los compradores que no tienen acceso a una gran cantidad de dinero en efectivo. Gesinger dice que se ha ofrecido a pagar

hasta un 110 por ciento del valor de tasación de la vivienda, y aun así ha sido rechazado. “La respuesta que he recibido de todas mis ofertas es: ‘Una oferta en efectivo fue aceptada, su oferta no fue aceptada’”, dice. “Si hay cinco personas haciendo ofertas, es el que hace la oferta con dinero en efectivo que consigue ponerse primero en la lista”, dice Gesinger. En julio, el 43 por ciento de las viviendas vendidas en Richmond fueron compradas con dinero en efectivo, de acuerdo con datos obtenidos por RealtyTrac. El fenómeno no se limita a Richmond, otras partes del Área de la Bahía han visto un aumento en las ventas en efectivo también. Pero en los últimos dos años, el porcentaje de las ventas en efectivo de Richmond han superado los promedios estatales y nacionales. Los valores inmobiliarios han aumentado

en Richmond desde la crisis hipotecaria, pero los inversores creen que las casas en la ciudad todavía están infravaloradas, según el agente de bienes raíces del este de la bahía Geoffrey Craighead. “Los inversores están anticipando una enorme cantidad de aprecio – que ya han visto mucho”. Parte del atractivo de dinero en efectivo para los vendedores es que la transacción se puede completar con rapidez: el cierre en efectivo toma sólo 15 días, mientras que los préstamos convencionales a menudo toman más de un mes para cerrar. Y como Gesinger, un veterano militar, ha aprendido, los préstamos respaldados por el Departamento de Asuntos de los Veteranos tienden a tomar más tiempo. Los agentes de bienes raíces reciben sus comisiones sólo una vez que el cierre se ha completado, por lo que tienen un incentivo adicional para acelerar el proceso. “Si

estoy en busca de un día de pago, no me pagan hasta que se cierre el fideicomiso”, dice Craighead, explicando la mentalidad dominante de agentes. “Muchas cosas pueden pasar en esos 45 a 60 días, por lo que el efectivo se ve mucho más interesante”. Gesinger se preocupa que el aumento de la actividad de los inversores podría cambiar el carácter de los barrios, ya que los propietarios absentistas reemplazan a los propietarios de viviendas. De 2007 a 2011, más del 60 por ciento de los hogares de Richmond eran ocupados por sus propietarios, según la Oficina del Censo de Estados Unidos. Sin embargo, ese porcentaje podría reducirse si los inversores siguen comprando viviendas y las convierten en alquileres.•

Your Ad Can Be Here! Contact us at: info@richmondpulse.org 11


Healthy Richmond Initiative Launches Website News Feature + Photos • Edgardo CervanoSoto

T

here’s a 21st Century saying that goes, “if you don’t exist in social media...you don’t exist!” That hasn’t necessarily been a problem for the Healthy Richmond Initiative, which nevertheless stands to gain some good visibility after their launch this month of a new website, healthyrichmond.net. The site is a one-stop shop for vast amounts of information about community health campaigns and policy initiatives occurring in Richmond. It will also serve as the official face, and for many an introduction, to the work of a group of community-based organizations known collectively as the Healthy Richmond Hub. Hosted at the East Bay Center for Performing Arts, the website launch brought together Hub partners such as Richmond Main Street, RYSE Center, Richmond Community Foundation and Brookside Health Center, among other groups. Partners were able to explore the HealthyRichmond.net site for the first time, where readers can access information about the Healthy Richmond Hub’s origin, its model structure, various campaigns it is involved in, and links to the member organization’s websites and Facebook pages. Sponsored by The California Endowment, a private health foundation, the Healthy Richmond Hub is one of 14 such collaborations across California. The other locations, which include East Oakland,

Salinas and Coachella, among others, are all part of The California Endowment’s Building Healthy Communities initiative, a ten-year, $1 billion plan to make communities healthier by improving neighborhood safety, access to health care, healthy foods, and more. Since 2009, the Healthy Richmond Initiative has made efforts to improve the health of children and youth in Richmond, and the variety of initiatives

being supported by the Healthy Richmond Hub speak to its broad view of community health. Current projects include: working to implement restorative justice practices in schools, to decrease suspension and expulsion rates; developing an accessible food system so that all Richmond residents will have a grocery store nearby; and developing a Boys and Men of Color group to support this demographic facing its own challenges and barriers.

The Healthy Richmond Hub is now in its fourth year, and seeking to build momentum. With their new site, the group can look with anticipation toward increasing interaction with Richmond residents. If you’d like to get involved with the Healthy Richmond Hub, visit healthyrichmond.net or contact Richmond Hub Manager, Roxanne Carrillo Garza, via email: rcgarza@lisc.org. •

Iniciativa de Richmond Saludable Lanza un Sitio Web Reportaje + Photos • Edgardo Cervano-Soto

H

ay un refrán del siglo 21 que dice: “Si no existes en los medios sociales... ¡no existes!” Eso no necesariamente ha sido un problema para la Iniciativa de Richmond Saludable, que sin embargo ganará buena visibilidad después de su lanzamiento de un nuevo sitio web este mes, healthyrichmond.net. El sitio es de servicio completo para la gran cantidad de información sobre las campañas de salud comunitarias y las iniciativas políticas que ocurren en Richmond. También servirá como la cara oficial, y para muchos una introducción a la obra de un grupo de organizaciones comunitarias conocidas colectivamente como el Hub de Richmond Saludable. El evento en el Centro de las Artes Escénicas del Este de la Bahía para celebrar

el lanzamiento del sitio web reunió a socios del Hub como Richmond Main Street, RYSE Center, La Fundación Comunitaria de Richmond y el Centro de Salud Brookside, entre otros grupos. Los socios pudieron explorar el sitio HealthyRichmond.net por primera vez, en donde los lectores pueden acceder a información sobre el origen del Hub de Richmond Saludable, la estructura del modelo, diversas campañas en que participa, y enlaces a los sitios web de las organizaciones socias y sus páginas de Facebook. Patrocinado por The California Endowment, una fundación privada de salud, el Hub Richmond Saludable es una de las 14 colaboraciones de este tipo a través de California. Los otros lugares, que incluyen el este de Oakland, Salinas

y Coachella, entre otros, forman parte de la iniciativa Construyendo Comunidades Saludables de The California Endowment, el plan de diez años y mil millones de dólares para hacer a las comunidades más saludables mediante la mejora de la seguridad de los barrios, el acceso a la atención sanitaria, alimentos saludables, y más. Desde 2009, la Iniciativa de Richmond Saludable ha hecho esfuerzos para mejorar la salud de niños y jóvenes en Richmond, y la variedad de iniciativas con el apoyo del Hub de Richmond Saludable hablan de su visión amplia de la salud comunitaria. Los proyectos actuales incluyen: trabajar para implementar las prácticas de justicia restaurativa en las escuelas, para disminuir las tasas de suspensión y expulsión, el

desarrollo de un sistema de alimentos accesibles para que todos los residentes de Richmond tengan una tienda de comestibles cerca y desarrollar un grupo de niños y hombres de color para apoyar a este grupo demográfico en hacer frente a sus propios desafíos y barreras. El Hub de Richmond Saludable está ahora en su cuarto año, y tratando de crear un impulso. Con su nuevo sitio, el grupo puede mirar con anticipación hacia el aumento de la interacción con los residentes de Richmond. Si desea involucrarse con el Hub de Richmond Saludable, visite healthyrichmond.net o contacte a la directora del Hub de Richmond, Roxanne Carrillo Garza, a través de correo electrónico: rcgarza@lisc.org. •

13

Tutorials were given by Daniel Owens of Design Action Collective.

12

Daniel Owens de Design Action Collective estuvo a cargo de los tutoriales.

Healthy Richmond Hub Manager Roxanne Garza.

Directora del Hub Richmond Saludable Roxanne Garza.


Photos /Fotos by Gabino Arredondo

School District Hears From Parents On School Safety News Feature • Zaira Sierra

R

ichmond residents and representatives of West Contra Costa Unified School District (WCCUSD) met at a convening organized by Building Blocks for Kids Collaborative on Friday September 13, for a discussion about safety in and around schools. About 40 concerned parents were given an opportunity to let the school district know about some of the issues they’ve been grappling with, but need support from the schools to fully address. One of the biggest concerns raised by parents at the meeting was bullying, which they said is a huge barrier that keeps many of their kids from being fully engaged in their education. The parents asked for more assistance from teachers and school staff, and the district reps agreed to revisit and recommit to anti-bullying programs that are already in place at WCCUSD schools. An issue surrounding parent engagement and volunteering was also raised. To ensure student safety, the district had recently put in place a system to make sure that any adult coming into contact with students on school campuses would first undergo background checks to receive clearance. Some parents expressed concern that the process requires fingerprinting, a disturbing thought for the undocumented community because of uncertainty over how the information might be shared with other

government entities. The community engagement coordinator for WCCUSD, Marin Trujillo, did his best to assure parents that would not happen. Other parents expressed a concern that having a criminal record could disqualify them from volunteering. The district’s answer to that was for parents to not be discouraged from going through the process. Each case is different, said Trujillo, and would be evaluated individually. The information was comforting for people to hear, and the discussion provided more overall clarity to those assembled. Everyone in the room agreed that student safety is a community-wide responsibility, and that the environment surrounding the schools – and not necessarily the schools

themselves – often present the biggest challenges for students. One inconvenience that could be easily fixed, said the parents, is the absence of crossing guards before and after school. Clayton Johnson, of Contra Costa Health Services, offered to link parent volunteers to trainings held by Safe Routes to School that would allow them to become crossing guards. A number of issues remain to be discussed, and parents and school district officials expect there will be many more conversations to come. The meeting ended with the school district agreeing to make some concrete changes within a couple of weeks, and parents agreed to work on getting other parents involved in future meetings. •

Distrito Escolar Escucha a Padres Sobre la Seguridad Escolar Reportaje • Zaira Sierra

R

esidentes y representantes del Distrito Escolar Unificado de West Contra Costa (WCCUSD) de Richmond tuvieron una reunión convocada por Building Blocks for Kids Collaborative el viernes 13 de septiembre para una discusión sobre la seguridad dentro y alrededor de las escuelas. Cerca de 40 padres interesados se les dio la oportunidad de dejarle saber al distrito sobre algunas de las cuestiones con que han estado lidiando, pero necesitan el apoyo de las escuelas para poder completamente hacerles frente. Una de las mayores preocupaciones planteadas por los padres en la reunión fue la intimidación, que según ellos es una gran barrera que no deja a muchos de sus hijos estar plenamente involucrados en su educación. Los padres pidieron más asistencia de parte de los maestros y el personal de las escuelas. Los representantes del distrito acordaron revisar y volver a comprometerse con programas en contra de la intimidación que ya están en lugar en escuelas de WCCUSD. Un tema sobre la participación y el voluntariado de los padres también se toco. Para asegurar la seguridad

estudiantil, el distrito había recientemente puesto en marcha un sistema para asegurarse de que cualquier adulto que entra en contacto con los estudiantes en las escuelas primero se someta a verificaciones de antecedentes para recibir autorización. Algunos padres expresaron su preocupación porque el proceso requiere la toma de huellas dactilares, un pensamiento perturbador para la comunidad indocumentada, debido a la incertidumbre sobre cómo la información podría ser compartida con otras entidades gubernamentales. El coordinador de participación comunitaria para WCCUSD, Marín Trujillo, hizo todo lo posible para asegurar a los padres que eso no iba a suceder. Otros padres expresaron su preocupación de que tener antecedentes penales podría descalificarlos del voluntariado. La respuesta del distrito fue que los padres no se desanimen de hacer el proceso. Cada caso es diferente, dijo Trujillo, y se evaluará de forma individual. La información fue reconfortante escuchar, y la discusión aportó más claridad a los presentes. Todos en la reunión estaban de acuerdo en que la

seguridad del estudiante es una responsabilidad de toda la comunidad, y que el entorno que rodea a las escuelas - y no necesariamente las mismas escuelas - a menudo presentan los mayores retos para los estudiantes. Un inconveniente que puede ser fácilmente arreglado, dijeron los padres de familia, es la ausencia de encargados de ayudar a los estudiantes a cruzar las calles antes y después de la escuela. Clayton Johnson, de Servicios de Salud de Contra Costa, se ofreció a vincular a padres voluntarios a capacitaciones ofrecidas por Safe Routes to School cuales les permiten convertirse en encargados de ayudar a los estudiantes a cruzar las calles. Un número de cuestiones aún no se han discutido, y los padres y los funcionarios del distrito escolar esperan que habrá muchas más conversaciones por venir. La reunión terminó con el distrito aceptando a realizar algunos cambios concretos en unas cuantas semanas, y los padres acordaron trabajar en conseguir otros padres que participen en las reuniones futuras. •

Anúnciate Con Nosotros Contacte a Richmond Pulse al:

info@richmondpulse.org

www.richmondpulse.org 13


Pope’s Positive Message More Likely to Attract Young Minds Commentary • William Haynes

B

y now you’ve probably heard that the Catholic Church has a new pope, Jorge Mario Bergoglio, 76, of Argentina, who took on the name Francis when he assumed the position last March. The 266th pope, Francis, when it’s all said and done may be remembered as one of the more controversial, and potentially transformational, in Church history. In addition to being the first Pope from Latin America, his views on social issues have challenged traditional Catholic orthodoxy on issues like homosexuality, immigration and non-believers. In a recent speech, Francis seemed to sum up his inclusive worldview when he proclaimed, “We must walk united with our differences: there is no other way to become one. This is the way of Jesus.” It’s still a bit early to say, but this contemporary way of interpreting the bible and its dogma may land him high scores with today’s youth. It seems that with each passing generation, there is a greater openness to new ideas and opinions: a tendency to want to unite, rather than separate. Just as the youth of the 60s and 70s, with their antiVietnam War protests and involvement in radical political and cultural movements, astonished a previous generation that was bred on patriotism and widespread popular support for the U.S. military’s role in World War II, the youth of today are much more liberal and accepting of different types of people than previous generations. Religion has become an ideology to be debated, rather than an absolute truth, accepted without question. To take it one step further, one could posit that religion has taken on a negative connotation in the eyes of many youth.

14

The Church, which insists on consistency, has fallen out of step with young people in a rapidly changing world. As a result, the Pope came to be seen as the figurehead of an outdated and never revised mode of thinking. But now, Pope Francis may be breaking that mold. Young people, just like most others, tend to respond negatively when told what is wrong about them. Yet youth today, more than ever, seem willing to question the assertions, values and ideas hoisted upon them by previous generations. The technique of using fear as a tool to unify has begun to lose its effectiveness. Perhaps knowing this, Francis has taken a different approach, using more progressive language and concentrating on what can be done right – in other words, what makes us similar rather than separates us. He has turned the conversation away from one that focuses on the world’s “sins” – abortion, contraception, homosexuality, etc. – to one that emphasizes a universal need for acceptance. “We have to find a new balance; otherwise even the moral edifice of the church is likely to fall like a house of cards,” Francis stated. The Pope’s words indicate he realizes his church’s tendency to shun non-believers has resulted in a failure to bring new faces into its own ranks – and so it seems he’s trying to bring new believers into the church with a message of love, not hate. The future remains unclear, but Pope Francis is certainly making waves with his efforts to connect with today’s youth. One of his first major acts as pope was to convene a youth summit in Brazil, a country with a young population and a strong Catholic tradition. By daring to be unorthodox, he may yet succeed in bringing in a new generation of followers who see the value in a message of acceptance and inclusiveness, where they saw none in the narrow thinking and exclusivity of the past. •

El Mensaje Positivo del Papa es más Probable de Atraer a Mentes Jóvenes Comentario • William Haynes

P

robablemente ya ha oído hablar de que la Iglesia Católica tiene un nuevo Papa, Jorge Mario Bergoglio, de 76 años, de Argentina, que tomó el nombre de Francisco, cuando asumió el cargo el pasado marzo. El 266o Papa, Francisco, cuando todo está dicho y hecho puede ser recordado como uno de los más controvertidos, y potencialmente transformador, en la historia de la Iglesia. Además de ser el primer Papa de América Latina, sus opiniones sobre cuestiones sociales han desafiado la ortodoxia católica tradicional en temas como la homosexualidad, la inmigración y los no creyentes. En un discurso reciente, Francisco parecía resumir su visión inclusive del mundo cuando proclamó: “Debemos caminar unidos con nuestras diferencias: no hay otra manera de llegar a ser uno. Este es el camino de Jesús”. Todavía es un poco pronto para decirlo, pero esta forma contemporánea de interpretar la Biblia y su dogma le puede dar muchos puntos con la juventud de hoy. Parece que con cada generación que pasa, hay una mayor actitud receptiva a las nuevas ideas y opiniones: una tendencia a querer unirse, en vez de separarse. Al igual que los jóvenes de los años 60 y 70, con sus protestas contra la guerra de Vietnam y su participación en los movimientos políticos y culturales radicales, asombro a la generación anterior que fue criada en el patriotismo y el apoyo popular del papel del Ejército de Estados Unidos en la Segunda Guerra Mundial, los jóvenes de hoy son mucho más liberales y tolerantes de diferentes tipos de personas que las generaciones anteriores. La religión se ha convertido en una ideología que se debate, en lugar de una verdad absoluta aceptada sin duda alguna. Para dar un paso más allá, se podría postular que la religión ha adquirido una connotación negativa en los ojos de muchos jóvenes. La Iglesia, que insiste en la consistencia, ha caído fuera de sintonía con los jóvenes en un mundo que cambia rápidamente. Como resultado de ello, el Papa llegó a ser visto como el mascarón de un modo de pensar obsoleto

y nunca revisado. Pero ahora, puede ser que el Papa Francisco este rompiendo ese molde. Los jóvenes, al igual que la mayoría de los demás, tienden a responder negativamente cuando se les dice lo que está mal en ellos. Sin embargo, hoy la juventud, más que nunca, parece dispuesta a cuestionar las afirmaciones, valores e ideas puestas sobre ellos por las generaciones anteriores. La técnica de usar el miedo como una herramienta para unificar ha comenzado a perder su eficacia. Tal vez sabiendo esto, Francisco ha adoptado un enfoque diferente, utilizando un lenguaje más progresista y concentrándose en lo que puede hacerse correctamente - en otras palabras, lo que nos hace similares en vez de separarnos. Ha cambiado la conversación de aquella que se centra en los “pecados” del mundo - el aborto, la anticoncepción, homosexualidad, etc - a una que hace hincapié en la necesidad universal de aceptación. “Tenemos que encontrar un nuevo equilibrio, de lo contrario es probable que incluso la estructura moral de la iglesia caiga como un castillo de naipes”, dijo Francisco. Las palabras del Papa indican que él se da cuenta de que la tendencia de su iglesia a rechazar los no creyentes se ha traducido en un fracaso para traer caras nuevas a sus propias filas - y entonces parece que está tratando de traer nuevos creyentes a la iglesia con un mensaje de amor, no de odio. El futuro no está claro, pero el Papa Francisco esta sin duda haciendo olas con sus esfuerzos para conectar con la juventud de hoy. Uno de sus primeros actos importantes como Papa fue convocar una cumbre de jóvenes en Brasil, un país con una población joven y una tradición Católica fuerte. Al atreverse a ser poco ortodoxo, aún puede tener éxito en incorporar una nueva generación de seguidores que ven el valor en un mensaje de la aceptación y la inclusión, donde no vieron ninguno en el pensamiento estrecho y la exclusividad del pasado. •


B C C

www.healthyrichmond.net

15


Richmond Forges Ahead... Continued from pg. 3

Richmond Sigue Adelante...

Mexico Eyes Soda Tax Continued from pg. 1

Roberson, who worries that the plan will result in lower property values across the city, and that MRP is misleading Richmond and stands to profit from the program at the expense of homeowners. “Everyone’s talking about greedy Wall Street people – well, what do you think MRP is?” she said. Megan Roberts, another Richmond homeowner, disagrees. She’s not underwater but supports the principal reduction plan as a way for others to find relief. “If the banks were offering some decent deals … lowering the principal on these homes, it would be a whole different story. But the fact of the matter is that they haven’t done that,” she said. The plan has gained the support of an alliance of fair housing and community groups, including Housing and Economic Rights Advocates (HERA) in Oakland and the California Reinvestment Coalition. At the City Council meeting, HERA Executive Director Maeve Elise Brown slammed the Federal Housing Finance Agency (FHFA), which has threatened to disinvest in cities that seize properties through eminent domain. FHFA is the regulator of Fannie Mae and Freddie Mac, quasi public-private agencies that guarantee most of the home loans backed by government – which is close to 90 percent of all new mortgages nationwide. Brown says that the FHFA’s statements are “very disturbing” and amount to “unlawful discrimination under the federal Fair Housing Act and the Equal Credit Opportunity Act.” Doria Robinson thinks the reaction of the financial sector to Richmond’s plan is to be expected. “For [mortgage holders] to begin bullying Richmond, a small town, and threatening us with all kinds of things that seem to be illegal is not a surprise,” she said. •

crees que es MRP?”, dijo. Megan Roberts, otra propietaria de vivienda en Richmond, no está de acuerdo. Ella no está en problemas, pero apoya el plan de reducción del capital como una forma para que otros encuentren alivio. “Si los bancos estuvieran ofreciendo algunas ofertas decentes... bajando el principal de estas casas, sería una historia completamente diferente. Pero el hecho del asunto es que no lo han hecho”, dijo. El plan se ha ganado el apoyo de una alianza de vivienda justa y grupos comunitarios, incluido los Defensores de los Derechos Económicos y Vivienda (HERA por sus siglas en inglés) en Oakland y la Coalición de Reinversión de California. En la reunión del Concejo de la Ciudad, la directora ejecutiva de HERA Maeve Elise Brown crítico ferozmente a la Agencia Federal de Financiamiento de Vivienda (FHFA por sus siglas en inglés), que ha amenazado con desinvertir en ciudades que se apoderan de las propiedades a través del derecho de expropiación. La FHFA es la reguladora de Fannie Mae y Freddie Mac, agencias cuasi públicas y privadas que garantizan la mayor parte de los préstamos hipotecarios respaldados por el gobierno - que es cerca del 90 por ciento de todas las nuevas hipotecas en todo el país. Brown dice que las declaraciones de la FHFA son “muy preocupantes” y equivale a una “discriminación ilegal bajo la Ley Federal de Vivienda Justa y la Ley de Igualdad de Oportunidad de Crédito”. Doria Robinson cree que la reacción del sector financiero al plan de Richmond es de esperarse. “Que [los titulares de hipotecas] empiecen a intimidar a Richmond, una ciudad pequeña, y amenazándonos con todo tipo de cosas que parecen ser ilegal no es una sorpresa”, dijo. •

of Mexico’s fundamental health challenges. One such health advocacy group, Alianza Por La Salud Alimentaria (Nutritional Health Alliance) is pushing for the soda tax revenue (estimated at 2 billion pesos) to be used to improve Mexican’s access to drinking water – it has been suggested that lack of access to clean water is one reason why many Mexicans drink soda -- and education around the health repercussions of soda consumption. Alejandro Calvillo, executive director of El Poder del Consumidor, says the soda tax is a good start, but won’t mean much if not paired with an expansion of Mexico’s filtered water system. “The deterioration of hydration has its base in water,” says Calvillo. “Water has been substituted by soda. The tax has to decrease soda consumption but also facilitate drinking water.” Not surprisingly, the emergent discourse around health and soda in Mexico has set off an advertising war. Anti-soda billboards, commercials and signage detailing the sugar content of drinks -- 12 tablespoons of sugar in each soda bottle -- stand side by side with Coca Cola advertisements promoting their product as a family unifier. And Sidral Mundet, the maker of a popular apple soda beverage in Mexico, has published ads promoting their product as natural, even healthy. Soda overconsumption is not solely responsible for the climbing rates of obesity and related diseases in Mexico or elsewhere, yet health experts have identified sugar-sweetened drinks as a leading cause. Kelly Brownell, an obesity specialist at Duke University, recently told Reuters that “the strongest scientific link between any category of food and obesity is with sugared beverages.” Other factors cited as contributing to Mexico’s skyrocketing obesity rate include increased availability of processed foods in stores and at American restaurant chains, Mexican food that is traditionally high in fats and calories, and an increasingly sedentary, urban population. During a press briefing with Mexican media, Dr. Ritterman discussed the science of how sugar affects the body, and gave his response to the criticism that a soda tax would hurt poor people the most, an argument Ritterman is more than familiar with from his time campaigning for Measure N in Richmond, a city with a large population of low-income Latinos and African Americans. “For a poor person the tax is regressive, but diabetes is even more regressive,” said Ritterman, who reminded those present that poor people, in Richmond and in Mexico, are far more likely to be obese and suffer from diabetes, heart disease, or other illnesses related to unhealthy, sugar-heavy diets. “The tax is only one aspect of reducing childhood obesity,” added Ritterman. “At the same time, let’s be talking about how we increase drinking water and get hydration stations in all our schools.” Outside, on the streets of Mexico City, the soda industry’s presence is visible everywhere. At one food stand in Mercado Coyoacán, all the banners, stools, aprons, chef’s hats, and even napkin holders, bear the red and white Coca-Cola logo. One food stand manager, Cynthia, said she disagrees with the soda tax plan, on the grounds that what people put in their body is a matter of personal responsibility. “The Mexican government is only trying to make money wherever they can, and it’s precisely because we are the main consumers of soda,” she said. “(Eating healthy) is a matter of education, a matter of the home, and that’s where it should be

Aunque el impuesto de Peña Nieto se está vendiendo como una reforma económica, defensores de la salud se han apresurado a sugerir que los ingresos generados por este impuesto deben orientarse hacia la solución de algunos de los retos fundamentales de salud de México. Uno de esos grupos de defensa de la salud, Alianza Por La Salud Alimentaria está presionando para que los ingresos del impuesto del refresco (estimado en 2 mil millones de pesos) se utilice para mejorar el acceso de los mexicanos al agua potable - se ha sugerido que la falta de acceso al agua potable es una de las razones por las que muchos mexicanos beben refrescos - y que también se destine a la educación en torno a las repercusiones de salud por el consumo del refresco. Alejandro Calvillo, director ejecutivo de El Poder del Consumidor, dice que el impuesto a los refrescos es un buen comienzo, pero no significaría mucho si no se combina con la expansión del sistema de agua filtrada de México. “El deterioro de la hidratación tiene su base en el agua”, dice Calvillo. “El agua ha sido sustituida por el refresco. El impuesto tiene que disminuir el consumo de refrescos, y también facilitar agua potable”. Como era de esperar, el discurso emergente en torno a la salud y la soda en México ha desatado una guerra publicitaria. Carteles anti-refrescos, anuncios y letreros que detallan el contenido de azúcar de las bebidas - 12 cucharadas de azúcar en cada botella de refresco - se han colocado lado a lado con los anuncios de Coca-Cola promoviendo su producto como un unificador de la familia. Y Sidral Mundet, el fabricante de una bebida gaseosa de manzana popular en México, ha publicado anuncios promoviendo su producto como algo natural, incluso saludable. El consumo excesivo de refrescos no es únicamente responsable de las elevadas tasas de la obesidad y las enfermedades relacionadas en México o en cualquier otro lugar, sin embargo, los expertos en salud han identificado las bebidas endulzadas con azúcar como la causa principal. Kelly Brownell, especialista en obesidad de Duke University, dijo recientemente a Reuters que “el vínculo científico más fuerte entre una categoría de alimentos y la obesidad es con las bebidas azucaradas”. Otros factores citados como contribuyentes a la tasa disparada de obesidad de México incluyen una mayor disponibilidad de alimentos procesados en tiendas y en las cadenas de restaurantes estadounidenses, comida mexicana que es tradicionalmente alta en grasas y calorías, y una población urbana cada vez más sedentaria. Durante una rueda de prensa con los medios de comunicación mexicanos, el Dr. Ritterman discutió la ciencia de cómo la azúcar afecta el cuerpo, y dio su respuesta a la crítica de que un impuesto a los refrescos dañaría mayormente a los pobres, un argumento con el cual Ritterman esta más familiarizado por su tiempo en la campaña a favor de la Medida N en Richmond, una ciudad con una población grande de latinos y afro americanos de bajos ingresos. “Para una persona pobre el impuesto es regresivo, pero la diabetes es aún más regresiva”, dijo Ritterman, quién le recordó a los presentes que la gente pobre, en Richmond, y en México, son mucho más propensos a ser obesos y sufrir de diabetes, enfermedades del corazón, u otras enfermedades relacionadas con la alimentación no saludable y con mucha azúcar. “El impuesto es sólo un aspecto de la reducción de la obesidad infantil”, añadió Ritterman. “Al mismo tiempo, tenemos que hablar de cómo podemos aumentar el agua potable y conseguir estaciones de

Continued on pg. 17

Continúa en la pág. 17

Malcolm Marshall contributed reporting.

16

Continúa de la pág. 3

Malcolm Marshall contribuyó informes.

México Ojea Impuesto al Refresco Continúa de la pág. 1


Khalid’s Corner Wisdom from Community Leader, Khalid Elahi

K

eeping youth Alive & Free from incarceration & senseless death is not a hussle. It takes real passion & extreme belief that GOD will provide you with the necessary resources

to keep your program going. If it’s money you are doing it for, then you’ll always be broke because this work pays off in the success rate of your of your students, not in benjamins. And another thing, you don’t have to have lived a violent life to end violence in youth, just like a doctor doesn’t have to have had cancer to cure cancer. •

Sabiduria de un Líder Comunitario, Khalid Elahi

M

antener a la juventud Vivos & Libres de la cárcel y la muerte sin sentido no es un trapicheo. Se necesita verdadera pasión y creencia extrema de que DIOS le proporcionará los recursos necesarios para mantener su programa en marcha. Si es dinero lo que está buscando, entonces

Continúa de la pág. 16

Continued from pg. 16

huge outbreak of cancer, a huge outbreak of birth defects and miscarriage, and they can no longer live in the areas where they lived. Texaco did the damage but (then) Chevron and Texaco merged, so Chevron Corporation is responsible for cleaning up the rain forest. I felt a strong commitment to share with them the problems we’re having… you know, we’re suing Chevron as well in the City of Richmond for the damage they’ve done to our community by way of the refinery fire of 2012. So, solidarity with the people of Ecuador… it’s the start of an international coming together, holding oil companies accountable for the damage they do to communities everywhere. •

el prestamista en las comunidades donde el crédito se ha restringido. Hemos superado eso, y no podemos volver atrás en la historia. Existen leyes en los libros, y de hecho, hay empresas de derechos civiles que se han involucrado con la ciudad de Richmond para decir que estarían dispuestos a defendernos si alguna de estas prácticas realmente se implementa. En Richmond, el 70 por ciento de nuestra comunidad son gente de color. La restricción del acceso al crédito - ya sea a los residentes que quieren moverse dentro de la ciudad o para las personas que quieren entrar a Richmond - [sería] una cuestión de derechos civiles. Pero en realidad no creo que ellos [los bancos] van a actuar de esa manera. Estos bancos y estos grupos de presión están tratando de asustar, y han conseguido asustar a algunos en el concejo de Richmond. Pero, la mayor parte de los miembros de la comunidad están a favor de esto. Recibo tantos correos electrónicos, cartas en papel y llamadas telefónicas de personas en Richmond, y de gente de todo el país, que creen que esto es realmente una solución sensata e innovadora. RP: Cambiando de tema, ¿por qué visitó Ecuador recientemente, y qué fue lo que vio ahí? GM: Fui invitada (por funcionarios del gobierno) a ir a Ecuador para ver las áreas contaminadas de la selva amazónica. Fue un viaje maravilloso - tan profundamente importante e informativo. He visto algunos de los peores daños (ambientales). La selva

Mexico Eyes Soda Tax

ecuatoriana es una zona preciosa y ver [un] pozo lleno de lodo - este lodo espeso, grasoso - fue realmente trágico. Hay algo como 1.000 pozos abiertos en la selva donde hay lodo y agua contaminada del procesamiento y la perforación de ChevronTexaco. Esta contaminación se arrojó al azar a la selva tropical, lanzada a estos pozos, sin ningún tipo de revestimiento. Esta fue un derrame deliberado a las carreteras y en los ríos y arroyos. [Los residuos] en estos pozos se han filtrado hacia abajo a la tabla de agua, al agua subterránea, y esto ha impactado las vidas de los indígenas que vivían [allí], que bebieron el agua, lavaron su ropa, lavaron sus platos, cocinaron, y pescaron en los ríos y arroyos. Así que ahora tienen un enorme brote de cáncer, un gran brote de defectos de nacimiento y abortos espontáneos, y ya no pueden vivir en las zonas donde vivían. Texaco hizo el daño, pero (entonces) Chevron y Texaco se unieron, por lo que la Corporación Chevron es responsable de la limpieza de la selva tropical. Sentí un fuerte compromiso de compartir con ellos los problemas que estamos teniendo... ya sabes, también estamos demandando a Chevron en la Ciudad de Richmond por el daño que le han hecho a nuestra comunidad por medio del incendio de la refinería en 2012. Por lo tanto, la solidaridad con el pueblo de Ecuador... es el comienzo de una unión internacional, haciendo responsables a las empresas petroleras por el daño que hacen a las comunidades de todo el mundo.•

México Ojea Impuesto al Refresco

Continued from pg. 10

directed.” Cynthia said she doesn’t think the soda tax, if approved, will affect her business, since her stand already sells the coke at 10 pesos, which is well below the norm of 13 or even 18 pesos. Her increase in

siempre estará en apuros porque este trabajo paga con el éxito de sus estudiantes, no en efectivo. Y otra cosa, usted no tiene que haber vivido una vida violenta para poner fin a la violencia en la juventud, al igual que un médico no tiene que haber tenido cáncer para curar el cáncer. •

Alcaldesa Gayle McLaughlin

Mayor Gayle Mclaughlin

sludge -- was just really tragic. There are something like 1,000 open pits in the rainforest where there is sludge and contaminated water from ChevronTexaco’s processing and drilling. This contamination was just haphazardly thrown into the rainforest, thrown into these pits, without any lining. This was a deliberate spilling onto the roads and into the rivers and streams. [The waste] in these pits has seeped down into the water table, into the ground water, and this impacted the lives of the indigenous people who lived [there], who drank the water, washed their clothes, did their dishes, did their cooking, and fished in the rivers and streams. So now they have a

El Rincón de Khalid

Continúa de la pág. 10 price would still be below the norm. Proponents of Mexico’s soda tax have agreed, saying that the one peso per liter tax is not enough to curb consumers from buying soda products. •

hidratación en todas nuestras escuelas”. Afuera, en las calles de la Ciudad de México, la presencia de Coca-Cola está en todas partes. En un puesto de comida en el Mercado Coyoacán, todos los banners, bancos, delantales, sombreros de cocinero, y hasta los servilleteros, llevan el rojo y blanco logotipo de Coca-Cola. Una gerente de un puesto de comida al aire libre, Cynthia, dijo que no está de acuerdo con el plan de impuesto a los refrescos, con el argumento de que lo que la gente pone en su cuerpo es una cuestión de responsabilidad personal. “El gobierno mexicano sólo está tratando de hacer dinero donde puedan, y es precisamente porque somos los principales

consumidores de refrescos”, dijo. “(Comer saludable) es una cuestión de educación, un asunto del hogar, y ahí es donde se debe dirigir”. Cynthia dijo que no cree que el impuesto a los refrescos, de ser aprobada, afectará a su negocio, ya que su puesto ya vende la coca a 10 pesos, lo cual esta muy por debajo de la norma de los 13 o incluso los 18 pesos. Su aumento en el precio seguiría siendo menos que la norma. Los defensores del impuesto a los refrescos de México estuvieron de acuerdo diciendo que el impuesto de un peso por litro no es suficiente para frenar a los consumidores de comprar productos de refrescos. •

17


Annual Summer Event Evento Anual Anima a Encourages Youth to RYSE los Jóvenes a Alzarse con Up RYSE Photo Essay • Luis Cubas

I

t was a beautiful, sunny day, and the rhythm of the music was perfect, along with the scent of food being cooked. For the fourth consecutive August, the RYSE Center, a nonprofit youth center in Richmond, organized its own Summer Jam, an event that features live music, a basketball tournament and other activities, all of which is completely free to the public. The purpose of the event is to create unity by bringing people together, while addressing the needs of Richmond youth. This year, RYSE gave away 200 backpacks to event participants, ages 13 to 21.

Ensayo Fotográfico • Luis Cubas

Another highlight was the release of the newest RYSE Mixtape, vol. 2, which is a collaboration of the center and its youth members. In addition, free information about education and job opportunities was made available to young community members. The RYSE Center has always encouraged its members to seek a higher education or find a job. In fact, their resources have opened a lot of doors for me, personally. RYSE’s fourth annual summer event continued that tradition. •

Anthony Martinez, a staff member at the RYSE center creates a display for summer jam.

18

E

ra un bello día asoleado, y el ritmo de la música era perfecto, junto con el aroma de la comida que se cocinaba. Por el cuarto agosto consecutivo, el RYSE Center, una organización sin fines de lucro en Richmond, organizó su propio Summer Jam, un evento con música en vivo, un torneo de basquetbol y otras actividades, y todo completamente gratis para el público. El propósito del evento es crear unidad al reunir a gente, mientras hace frente a las necesidades de los jóvenes de Richmond. Este año, RYSE regaló 200 mochilas a los participantes del evento entre las edades

13-21. Otra parte memorable fue el estreno del nuevo RYSE Mixtape, vol2, que es una colaboración del centro y sus miembros jóvenes. Además, se compartió información gratuita sobre oportunidades educativas y de trabajo a los jóvenes de la comunidad. El RYSE Center siempre a animado a sus miembros a continuar su educación superior o encontrar un trabajo. De hecho, sus recursos han abierto muchas puertas para mí, personalmente. El cuarto anual evento del verano de RYSE continuó esa tradición. •

Anthony Martínez, un miembro del personal en el centro RYSE crea una pantalla para summer jam.


The entire event was held at RYSE’s new outdoor space, which was recently finished.

Todo el evento se celebró en el nuevo espacio al aire libre recientemente terminado de RYSE.

In every activity in which participants attended, points were provided to be entered into raffle to receive prizes.

En cada actividad en la que asistieron los participantes, se proporcionaron puntos que fueron parte de la rifa para recibir premios.

Besides all of the activities offered, the RYSE center held a basketball tournament.

Además de todas las actividades que se ofrecieron, el centro RYSE celebró un torneo de básquet.

19


Bay Area “Solarthon” “Solarthon” del Área de Brings Solar Power to Iron la Bahía Trae Energía Triangle Families Solar a las Familias del Triangulo de Hierro News Feature • Mike Uberti

R

ichmond’s growing reputation as an environmentally conscious town just got a boost from a Bay Area program that brings solar energy to residents in underserved neighborhoods. On Saturday, September 7th, more than 150 volunteers – individual sponsors, corporate teams, job trainees and homeowners themselves –installed solar electric systems for eight families in Richmond’s Iron Triangle that would otherwise be unable to afford it, as part of the eighth annual Bay Area Solarthon. This year’s event, which included a block party and fundraiser, partnered the City of Richmond with GRID Alternatives, the nonprofit organization that organizes Bay Area Solarthon in a different neighborhood every year. “We are excited to bring Solarthon to Richmond and showcase our city’s commitment to developing a community that is economically, environmentally and socially productive,” said Mayor Gayle McLaughlin, who welcomed volunteers on the morning of the event. The new solar panels will save each of the eight families approximately 75 percent on their electricity bills from day one, or roughly $148,000 over the 30-year lifetime of the systems, all while contributing to cleaner air. “We appreciate being connected with these great community programs. Our new panels will save us lots of money each month, and it’s nice to help the environment, too,” said Jennifer Lopez, 19, who had solar panels installed on her house. GRID Alternatives has installed 124 solar electricity systems in Richmond to date, and the city is excited to continue

Reportaje • Mike Uberti

the partnership with GRID Alternatives to make clean energy accessible to Richmond’s diverse population, while bringing job skills-building opportunities to students at the installation sites. “This is a great opportunity for our family, especially in these hard economic times,” said Delia Hernandez, whose family was a Solarthon participant. “It’s important for all of us to help the planet and use less energy.” Her family had wanted to install solar on their home for years, said Hernandez, but they could never afford the cost. “The savings will help us send our two sons to college so they can have more opportunities in life.” Although already in it’s eight year, it was the first time that Bay Area Solarthon was held in Richmond. Much like a walkathon, individuals raised money for the event through their personal networks, while corporations like Google, Sungevity, Clean Power Finance, Enphase Energy, Yingli Americas and Richmond-based SunPower Corp. sponsored homes on behalf of their employees who volunteered. “GRID Alternatives is thrilled to bring more solar power to the Iron Triangle, where the economic and environmental benefits will be especially meaningful,” said Mary Biasotti, Regional Director for GRID Alternatives’ Bay Area office. “Our volunteers, donors and homeowners are showing that everyone can be a clean energy leader.” • Mike Uberti works for the Richmond City Manager’s Health and Environment office.

L

a reputación creciente de Richmond como una ciudad con conciencia ambiental acaba de recibir un impulso de un programa del Área de la Bahía que lleva la energía solar a los residentes en barrios marginados. El sábado, 7 de septiembre más de 150 voluntarios - patrocinadores individuales, equipos corporativos, aprendices de empleo y propietarios mismos - instalaron sistemas de energía solar para ocho familias de Richmond en el Triángulo de Hierro que de otro modo no se lo podrían permitir. Fue parte de la octava anual Solarthon del Área de la Bahía. El evento de este año, que incluyó una fiesta para recaudar fondos, asoció a la ciudad de Richmond con GRID Alternatives, la organización sin fines de lucro que organiza Solarthon del Área de la Bahía en un barrio diferente cada año. “Estamos entusiasmados de traer a Solarthon a Richmond y mostrar el compromiso de nuestra ciudad al desarrollo de una comunidad que es económica, ambiental y socialmente productiva”, dijo la alcaldesa Gayle McLaughlin, quien dio la bienvenida a los voluntarios la mañana del evento. Los nuevos paneles solares ahorrarán a cada una de las ocho familias aproximadamente 75 por ciento en sus facturas de electricidad desde el primer día, o aproximadamente $ 148.000 durante la vida útil de 30 años de los sistemas, a la vez que contribuye a un aire más limpio. “Agradecemos estar conectados con estos grandes programas comunitarios. Nuestros paneles nuevos nos ahorrarán mucho dinero cada mes, y es bueno para ayudar al medio ambiente, también”, dijo Jennifer López, de 19 años, quién tuvo paneles solares instalados en su casa. GRID Alternatives ha instalado 124 sistemas de energía solar en Richmond hasta la fecha, y la ciudad se complace en continu-

ar la colaboración con GRID Alternatives para hacer accesible la energía limpia a la diversa población de Richmond, mientras que trae oportunidades de aprender habilidades de trabajo para los estudiantes en los lugares de instalación. “Esta es una gran oportunidad para nuestra familia, especialmente en estos tiempos económicamente difíciles”, dijo Delia Hernández, cuya familia fue participante del Solarthon. “Es importante que todos nosotros ayudemos al planeta y consumir menos energía”. Su familia había querido instalar energía solar en su casa durante años, dijo Hernández, pero nunca podrían pagar el costo. “El ahorro nos ayudará a enviar a nuestros dos hijos a la universidad para que puedan tener más oportunidades en la vida”. Aunque ya esta en su octavo año, fue la primera vez que el Solarthon del Área de la Bahía se celebró en Richmond. Al igual que una caminata, las personas recaudaron dinero para el evento a través de sus redes personales, mientras que corporaciones como Google, Sungevity, Clean Power Finance, Enphase Energy, Yingli Américas y SunPower Corp. de Richmond patrocinaron hogares en nombre de sus empleados que se ofrecieron como voluntarios. “GRID Alternatives está encantado de llevar más energía solar al Triángulo de Hierro, donde los beneficios económicos y medioambientales serán especialmente significativos”, dijo Mary Biasotti, Directora Regional de la oficina del Área de la Bahía de GRID Alternatives. “Nuestros voluntarios, donantes y propietarios de viviendas están demostrando que todo el mundo puede ser un líder de energía limpia”. • Mike Uberti trabaja para la oficina de salud y ambiente del Administrador de la Ciudad de Richmond.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.