Gesamtkatalog 2013

Page 1

> 2013-2014

Die Fotos der Produkte sind als reine Beispiele zu verstehen. Die Produkteigenschaften können wegen technischer und/oder normativer Aktualisierungen jederzeit ohne Ankündigung geändert werden.

Follow us on Social Networks

CATGENX0113RUD

GESAMTKATALOG

RPS S.p.A. - Member of the Riello Elettronica Group Viale Europa, 7 - 37045 LEGNAGO (Verona) - Italy T +39 0442 635811 - F +39 0442 629098 www.riello-ups.com - riello@riello-ups.com

GESAMTKATALOG > 2013-2014



Reliable power for a sustainable world


Inhaltsverzeichnis Legende

4

Unternehmen

Unterbrechungsfreie Stromversorgungen (USV) iPlug

26

iDialog

30

Net Power

32

Riello Elettronica und Riello UPS

6

Unsere Wurzeln und Unsere Geschichte

8

Vision

34

Riello und Ducati

9

Dialog Vision

38

Vision Dual

42

Sentinel Pro

46

Sentinel Dual Low Power

50

Sentinel Dual High Power

54

Sentinel Power Green

60

Sentinel Power

64

Multi Sentry

68

Multi Guard

74

Multi Guard Industrial

78

Master MPS

82

Master HP

90

Master HP UL

94

Master Industrial

98

Die Werte der Marke

10

Produktübersicht Auswahlhilfe für USV-Anlagen

14

Kompatibilität mit Optionen und Zubehör

16

Einsatzbereiche Bereich SoHo

18

Bereich Datenzentrum

19

Bereich E-Medical

20

Bereich Industrie

21

Bereich Transport

22

Bereich Emergency

23

Master FC400

100

Master Static Bypass

102

Multi Switch

106

Multi Switch ATS

108

Master Switch STS einphasig

110

Master Switch STS dreiphasig

112


Power Solutions

Kommunikation

SuperCaps UPS

116

Punkt-zu-Punkt-Verbindungen

136

Master VDC

118

Verbindungen zu mehreren Punkten

137

Power Box

122

Parallelanschluss f端r USV

137

Central Supply Systems CSS

124

Paralleler Anschluss mehrerer Systeme und STS

138

Feldbusse 端ber Ethernet

138

Serielle Feldbusse Modbus

139

Serielle Feldbusse Profibus DP

139

Software und Zubeh旦r PowerShield3

128

PowerNetGuard

129

NetMan 101/102 Plus

130

NetMan 202 Plus

130

MultiCOM 301/302

131

MultiCOM 351/352

131

MultiCOM 372

131

MultiCOM 382

132

MultiCOM 401

132

Multi I/O

132

I/O

133

Kit f端r AS400 und i-Series

133

GSM-Modem

133

RTG 100

134

Multi Panel

134

Multi Pass 10, 16 und 16-R

135

MBB32A

135

MBB100A

135

Dienstleistungen und Kontakt Dienstleistungen und Beratung

140

Riello UPS in der Welt

142


Legende 1:1

Einphasiger Eingang und Ausgang

USV für Heimanwendunkleine Büros

1:3

Einphasiger Eingang, dreiphasiger Ausgang

USV für Datenzentrumsanwendungen

3:1

Dreiphasiger Eingang, einphasiger Ausgang

USV für Medizintechnik

3:3

Dreiphasiger Eingang und Ausgang

USV für industrielle Anwendungen

1-3:1

Einphasiger oder dreiphasiger Eingang, einphasiger Ausgang

USV für Transportanwendungen (Eisenbahn, Flughafen, Schifffahrt)

1-3:3

Einphasiger oder dreiphasiger Eingang, dreiphasiger Ausgang

USV für Notversorgung

VI TYP

VFD TYP

VFI TYP

4

Line-Interaktive USV (Voltage Independent)

Off-Line USV (Voltage Frequency Dependent)

On-Line USV (Voltage Frequency Independent)


1

USV, Klassifizierung gemäß Eco Level = 1

UL-zertifizierte USV

GS-geprüfte USV

2

USV geeignet für SmartGrid Netze 3

Hotswap: Batterien können im laufenden Betrieb getauscht werden 4

Geeignet für Betrieb mit Flywheel (Schwungmassenspeicher)

USV, Klassifizierung gemäß Eco Level = 2

USV, Klassifizierung gemäß Eco Level = 3

USV, Klassifizierung gemäß Eco Level = 4

USV, Klassifizierung gemäß Eco Level = 5

5

USV kann mit SuperCaps anstelle von Batterien geliefert werden 6

Energy share. Programmierbare Steckdose zur Reduzierung der Last im Batteriebetrieb

USV, Klassifizierung gemäß Eco Level = 6

Plug and play. Die USV kann ohne die Hilfe von qualifiziertem Personal in Betrieb genommen werden. Die Installation und das erstmalige Einschalten müssen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. USB-Schnittstelle

www.riello-ups.com

5


Riello Elettronica und Riello UPS Eine globale Kraft Das weltweit agierende Unternehmen Riello Elettronica gehört zur italienischen Riello Industries Gruppe. Seine Marke Riello UPS ist heute ein globaler Marktführer bei unterbrechungsfreien Stromversorgungen. Riello Elettronica Bevor die 1986 gegründete Riello Elettronica mit der Entwicklung und Produktion von unterbrechungsfreien Stromversorgungen (USV) begann, wurden zunächst Schaltnetzteile für EDV-Anwendungen produziert. Im Jahr 1995 wurde die Riello Elettronica zu einer Holding umgewandet, die die Beteiligungen an den Unternehmen des zwischenzeitlich gewachsenen Konzerns hält. Die Unternehmen des Konzerns sind tätig in den Bereichen Energie-, Automations- und Sicherheitstechnik.

Energie: Herstellung, Lieferung, Lagerung Durch das vollständige Sortiment an USVAnlagen gehört die Marke Riello UPS heute zu den vier weltweit führenden Herstellern von unterbrechungsfreien Stromversorgungen. Jeglicher Energiebedarf kann ab6

gedeckt werden - vom kleinsten PC bis zu Versorgungssystemen für Banken, Krankenhäuser und Flughäfen, für die ein unterbrechungsfreier Betrieb absolut notwendig ist. Gleichmaßen bedeutend ist der Beitrag der Konzerntochter Aros Solar Technology, die Solarwechselrichter für Photovoltaiksysteme entwickelt, produziert und vermarktet. Die Produktion erfolgt überwiegend in den Werken Legnago (Verona) und Cormano (Mailand). Der ständige Blick auf die internationalen Märkte erlaubt es der Gruppe eine globale Strategie zu verfolgen, die in den einzelnen lokalen Märkten einfach an deren Erfordernisse angepasst werden kann. Außerdem ist die starke Verwurzelung der Riello Elettronica mit den europäischen und asiatischen Märkten von grundlegender Bedeutung für die Beschaffung von hochwertigen elektronischen Komponenten. Die rasche, effiziente und kontrollierte Auswahl

von Komponenten dient der Sicherstellung einer hochwertigen Produktion.

Mehr als nur Energie Die Riello Elettronica Gruppe ist durch ihre weiteren Tochterunternehmen AVS Electronics, Cardin, Innovatech, Gamma System, Ceimu und Telcoma, die bei großen Projekten oftmals miteinander kooperieren, auch in den Bereichen der zivilen und industriellen Sicherheit, von der Gebäudeautomation bis zu hydraulischen Anwendungen äußerst aktiv. So ist z.B. die AVS Electronics der italienische Marktführer bei der Herstellung von Alarm- und Einbruchschutzsystemen, der seine Produkte integriert in die Heimautomationssysteme der Innovatech, die eine Vielzahl an Lösungen anbietet, die in der Lage sind, in Drahtlosnetzwerken zu kommunizieren und sämtliche Heimfunktionen über intelligente Anschlüsse zu steuern.


Vor allem die Gebäudeautomation und die Photovoltaik machen Riello Elettronica zu einem zukunftsorientierten Konzern, der neue Lösungen für das Wohlbefinden und den täglichen Komfort mittels Energie aus erneuerbaren Quellen bietet. Mit den Lösungen der Unternehmen des Konzerns wird das Haus intelligent und kann über das Internet ferngesteuert werden. Die Lösungen der Unternehmen des Konzerns Riello Elettronica ermöglichen es, über einen Tablet-PC, ein Notebook oder ein Smartphone den Verbrauch zu kontrollieren, um Stromausfälle zu vermeiden, vor Eindringlingen zu schützen, die Temperatur zu regeln, das Licht einzuschalten, Türen und Tore zu öffnen, Wasser- und Gaslecks zu ermitteln und zu schließen usw. Industrielle Sicherheit und hydraulische Systeme Anwendungen sind hingegen jene Märkte, die von Gamma System bzw. Ceimu kontrolliert werden. Gamma System stellt elektronische Kontrollsensoren und elektrische Lichtschranken her, um den Zugriff und die Sicherheit von Produktionsmaschinen und Anlagen im Allgemeinen zu überwachen. Ceimu hingegen produziert Servolenkungen, Zylinder und hydraulische Anlagen für Anwendungen im Bereich der allgemeinen Mechanik.

Riello Industries Riello Industries ist die Dachorganisation der Unternehmen der Riello-Familie. Tätig seit 1922, ist sie die Holding von Riello Elettronica sowie verschiedenen anderen Unternehmen, die unter dem Riello-Schirm stehen.

Die Familie der Riello-Firmen besticht auf dem italienischen Markt durch ihre innovative Unternehmensstruktur. Obwohl sie gemäß den modernen angelsächsischen Modellen strukturiert wurde, die es ermöglichen, auf effiziente und rasche Weise die Koordination einer Vielzahl an Unternehmen in technologisch und kommerziell verwandten Branchen zu bewerkstelligen, gelingt es ihr gleichzeitig, die Grenzen einer klassischen Holding zu überschreiten und weiterhin mit ihrer Region verwurzelt zu bleiben. Das Family Company Agreement spielt hierbei eine wichtige Rolle, ein einzigartiges zentrales Abkommen, das die Verhaltensweise sowohl bei Aktien- also auch bei

RIELLO ENERDATA

RIELLO TDL

betriebswirtschaftlichen Entscheidungen definiert und strukturiert. Riello Industries wird von Pilade Riello geleitet. Seine Söhne Pierantonio, Andrea, Giuseppe und Nicola leiten jeweils ihre eigenen Kerngeschäfte, wobei die restlichen Beteiligungen gleichmäßig unter den Brüdern aufgeteilt sind. Jeder ist unabhängig von den anderen in seinem eigenen Bereich tätig, verfolgt aber die Interessen der Gruppe, die zusammengehalten wird vom Family Company Agreement, die eigene Unabhängigkeit und eine eigene Identität bleiben dabei jedoch gewahrt.

RIELLO UPS

AROS

Bereich ENERGIE

CPS MARM-UPS

Riello UPS

Riello PCI INDIA

Riello onduleurs

Riello UPS ASIA

RIELLO ELETTRONICA s.p.a.

RPS

ALARM INTERNATIONAL SYSTEM

GAMMA SYSTEM

Bereich AUTOMATION UND SICHERHEIT

Ceimu Avs eLECTRONICS

Cardin ELETTRONICA

AUTOMATIC INTERNATIONAL Security

TELCOMA AUTOMATIONS Cardin ELETTRONICA France

www.riello-ups.com

7


Unsere Wurzeln und unsere Geschichte Riello Elettronica ist seit 25 Jahren eine feste GroSSe auf der industriellen Bühne der Welt und konnte in dieser Zeit auf verschiedenen Märkten ein hohes Ansehen erwerben.

as Unternehmen Riello Elettronica, das seit seiner Gründung erfolgreich von Pierantonio Riello geleitet wird, steht kurz vor seinem 25. Bestandjubiläum. Es zählt nach wie vor zu den Marktführern in Italien sowie zu den 5 weltweit führenden Unternehmen im Bereich der Energieumwandlung und der Herstellung von unterbrechungsfreien Stromversorgungen (USV-Anlagen) - intelligente elektronische Geräte, die im Fall von Stromausfällen als Energiereserve fungieren. Die Energieumwandlung stellt das Kerngeschäft des Konzerns dar. Dies beinhaltet neue Technologien zur Gewinnung und Nutzung erneuerbarer Energiequellen durch die Herstellung von Solarwechselrichtern, einem Sektor, in dem Riello Elettronica

8

eine führende Position auf dem nationalen Markt hält. Es geht also um Energie, aber nicht nur: Seit einigen Jahren investiert der Konzern erfolgreich in den Bereich der Automation sowie der zivilen und industriellen Sicherheit. Die Gruppe verfügt über fünf Produktionsstätten in Italien, 20 Niederlassungen in Europa, China, Indien und Australien sowie über ein Netzwerk aus Vertretungen in 80 Ländern der Welt. Das ist heute die Riello Elettronica Gruppe, die auf den internationalen Märkten zum Inbegriff einer Unternehmenstradition mit Schwerpunktlegung auf Innovation, globale Herausforderungen und technologische Entwicklung „made in Italy“ geworden ist.


Riello UPS: Sponsor von Ducati seit 2007

Eine perfekte Synergie

Hohe Leistungen Unendliche Energie Italienische Technologie

Riello UPS ist der offizielle Sponsor des MotoGPTeams Ducati Corse. Die Partnerschaft mit Ducati gewährleistet der Marke Riello UPS ein hohes Maß an globaler Präsenz und Prestige. Die beiden Unternehmen teilen Werte und Prinzipien, die sie in einer perfekten Synergie verschmelzen lassen.

Das haben wir mit Ducati gemeinsam

www.riello-ups.com

9


Riello UPS Die Werte der Marke

„zuverlässige Energie für eine nachhaltige Welt“ - Die Riello UPS Philosophie zusammengefasst in einfache Worte - Eine globale Marke, die unablässig nach innovativen Lösungen sucht.

Innovation – das italienische Erfolgsgeheimnis Riello UPS bietet ein umfassendes Programm mit mehr als 20 Produktgruppen im Bereich der unterbrechungsfreien Stromversorgungen (USV-Anlagen) an, die auf den modernsten Standards basieren. Dank seiner zwei Entwicklungszentren in Legnago (Verona) und Cormano (Mailand), die auf höchstem Niveau unterbrechungsfreie Stromversorgungen für die nationalen und internationalen Märkte entwickeln und erproben, ist Riello UPS in der Lage, sein ProduktPortfolio kontinuierlich zu erweitern und dabei die höchsten Standards in puncto Leistung, Zuverlässigkeit und Wettbewerbsfähigkeit aufrecht zu er-

10

halten. Darüber hinaus ist Riello UPS in der Lage, kurzfristig kundenspezifische Sonderlösungen für bedeutende Projekte zu entwickeln. Diese spezifischen Lösungen demonstrieren die Nähe zum Kunden und seinen Bedürfnissen. Riello UPS entwickelt und produziert seine USV in Italien. Dadurch hat das Unternehmen eine direkte Kontrolle über die Qualität und Zuverlässigkeit und kann aus nächster Nähe die Produktion, den Verkauf und den Service überwachen. Diese Strategie ermöglicht eine kontinuierliche Verbesserung, wobei die Meinung und Bedürfnisse der Kunden berücksichtigt werden, um die vom Markt gewünschten Optimierungen und Funktionen schnell umzusetzen. Dieser kontinuierliche Verbesserungs-

prozess wirkt sich nicht nur direkt und vorteilhaft auf den Umsatz und auf den Service aus, sondern festigt auch das Image von Riello UPS als zuverlässiges, dynamisches Unternehmen, das großen Wert auf Qualität legt. Aber nicht nur: Die konkreten Ergebnisse, die Riello UPS bei der Entwicklung von USV-Lösungen mit innovativen und modernsten Technologien erzielt - wie etwa die PowerBox, SuperCaps UPS und UPS Smart Grid Ready, die bereit für intelligente Stromversorgungsnetze sind, die sich immer mehr durchsetzen und die Zukunft der Energie darstellen - sind der beste Beweis dafür, dass Innovation und Qualität das wahre Erfolgsgeheimnis von Riello UPS sind.


zuverlässige Energie für eine nachhaltige Welt Riello UPS stellt wertvolle und effiziente Geräte mit Lösungen her, die die Power Quality – eine qualitativ hochwertige Stromversorgung – und die Business Continuity – die Garantie, dass die Anlagen und Systeme auch bei kritischen Ereignissen weiterhin gespeist werden und korrekt funktionieren – gewährleisten. Riello UPS implementiert in seine Produkte stets neue Lösungen zur Verringerung des Stromverbrauchs, beispielsweise durch die Erhöhung der Effizienz, indem es sich aktiv an der Verbreitung einer Kultur der nachhaltigen Entwicklung beteiligt.

Zu diesem Zweck erstellt es umweltfreundliche Projekte und tätigt beträchtliche Investitionen in die Erforschung neuer Technologien zur Nutzung sauberer und erneuerbarer Energiequellen. Das soziale Engagement von Riello UPS soll für eine angenehme Gegenwart und vor allem für eine positive Gestaltung der Zukunft sorgen, indem der unvermeidliche Energiebedarf mit dem Umweltschutz unter einen Hut gebracht wird. Die Zertifizierung gemäß ISO 14001 des Umweltmanagementsystems ist ein Zeugnis dieses Engagements. Riello UPS zählt seit jeher zu den Protagonisten und Förderern des Verhaltens-

codex (CoC – Code of Conduct on Energy Efficiency and Quality of AC Uninterruptible Power System) – eines Dokumentes, das von den größten europäischen Herstellern von USV unterzeichnet und der Europäischen Kommission unterbreitet wurde, die die Ziele der Energieeffizienz für Leistungen zwischen 300 VA und > 200 kVA (25 bis 100 % Auslastung) definiert. Riello UPS ist auch der erste europäische Hersteller, der die eigenen Produkte gemäß der Energieeffizienzstufe identifiziert.

www.riello-ups.com

11


Eco Energy Levels

Bedingungen anzupassen und dabei die vollständige Verfügbarkeit der erbrachten Dienstleistungen sicherzustellen. Die Effizienzstufen müssen so hoch wie möglich sein, um den Stress in Zusammenhang mit kritischer Stromversorgung zu verringern und die Auswirkungen auf das Innere des Installationsortes auf ein Minimum zu reduzieren. Die Modelle der Riello UPS entsprechen seit jeher den höchsten Standards in puncto Effizienz beim Schutz der Energie und werden gemäß einer Skala mit sechs Stufen klassifiziert, die dem Wert der Effizienz der USV hinsichtlich der vom europäischen Verhaltenskodex definierten Grenzwerte entsprechen und

Die unterbrechungsfreien Stromversorgungen von Riello UPS versorgen einige der kritischsten Datenzentren und Server, die heutzutage existieren. Bei diesen Lösungen spielt das Energiemanagement eine besonders wichtige Rolle. Die Betriebskosten müssen minimiert werden, ohne die Verfügbarkeit zu beeinträchtigen – mit anderen Worten: die Fähigkeit, sich an widrige äußere

ECO Mode

Eco Mode

> standard coc

Eco Mode

coc level

= standard coc

Eco Mode

< standard coc 1

6 5

2 3

Der Faktor Mensch als Mehrwert Die Konzepte hinsichtlich Produktqualität stehen im Mittelpunkt der Firmenphilosophie von Riello UPS, doch abgesehen davon gibt es ein weiteres Konzept: jenes des Wertes des Menschen, des Kunden, des Benutzers oder des Kollegen. Beim Personal von Riello UPS führten das auf allen Ebenen wahrgenommene Zugehörigkeitsgefühl zum Unternehmen und der Respekt für den Nächsten zu optimalen Betriebsbedingungen, die unabdingbar sind, um großartige Ergebnisse zu erzielen, die Riello UPS zu erreichen imstande ist. Die großartige Teamarbeit, die jeden einzelnen tagtäglich zu neuen Höchstleistungen antreibt, und die Koordination unter den Mitarbeitern, um zuvor definierte Ziele zu erreichen, 12

4

sind das Ergebnis einer hervorragenden Arbeit bei der Auswahl, der Verwaltung und der Ausbildung des Personals, jedoch auch und vor allem der gemeinsamen Ziele auf allen Ebenen und der moralischen Werte des Einzelnen. Der gegenseitige Respekt gegenüber den Beiträgen eines jeden Mitarbeiters sowie das gemeinsame Engagement aller, um stets Dienstleistungen auf höchstem Niveau und ein hohes Maß an Kundenzufriedenheit sicherzustellen, sind das Erfolgsgeheimnis, das aus Riello UPS ein Unternehmen macht, mit dem eine angenehme Zusammenarbeit möglich ist. Davon zeugen die zahlreichen Preise, die Riello UPS bereits erhalten hat und noch immer erhält – zuletzt die Auszeichnung „Unternehmen des Jahres 2012“ von Frost & Sullivan.

als „Eco Energy Levels“ bekannt sind. ECO Energy Level ist ein Instrument, das Riello UPS anwendet, um die Identifizierung seiner Produkte, die den höchsten Effizienzstufen beim Schutz der Energie entsprechen, zu vereinfachen. Die sechs Stufen wurden vor kurzem gemäß den neuen vorgeschriebenen Effizienzstufen, die der CoC für die Jahre 2013 und 2014 vorschreibt, auf den neuesten Stand gebracht. Abgesehen davon trägt die Verfügbarkeit des Smart Mode, der eine weitere Methode zur Leistungssteigerung darstellt, dazu bei, die Eco-Energy-LevelBewertung zu verbessern. Der Eco Energy Level der Riello UPS ist mehr als nur ein Konzept: Es handelt sich dabei um ein System, das unter Beweis stellt, dass USV-Anlagen, die die höchsten Bewertungen erhalten (Stufen 4, 5 und 6) und somit effizienter sind, sowohl wirtschaftliche als auch umweltbezogene Vorteile aufweisen. Das System Eco Energy Level zeigt sowohl, dass effizientere USV eine Energieersparnis ermöglichen, die im Gegensatz zu USV mit herkömmlicher Effizienz innerhalb kürzester Zeit zu einer Amortisation der Investitionskosten führt, als auch, dass deren Verwendung die CO2 Emissionen beträchtlich verringert. Auf der Website www.riello-ups.com finden Sie einen Energiesparrechner (Energy Saving Calculator), der Ihnen dabei hilft, die Ersparnis von Energie und Geld sowie die Verringerung der CO2-Emissionen zu berechnen, die durch die Verwendung der Eco-Energy-Level-Produkte von Riello UPS erzielt werden können.


USV Smart Grid Ready

Die Entwicklung der Stromnetze ist das Schlüsselelement für eine verbesserte Nachhaltigkeit. Von besonderer Bedeutung sind dabei Energieverwaltungssysteme zum Ausgleich von Lieferung und Bedarf, sodass die Energie auf möglichst nachhaltige und effiziente Weise verwendet wird: die Smart Grids. Das Smart Grid ist nichts anderes als ein Stromnetz, das auf effiziente Weise das Verhalten und die Aktionen sämtlicher verbundenen Benutzer (Generatoren, Messpunkte) integriert und verwaltet, um einen wirtschaftlich effizienten Betrieb des Stromnetzes mit größerer Sicherheit, Kontinuität und Qualität zu gewährleisten.

Smart Grids bringen nicht nur neue Konzepte in die Netze mit ein, sondern sorgen auch für neue Geschäftsmöglichkeiten in Zusammenhang mit USV-Installationen. Die Batterien der unterbrechungsfreien Stromversorgungen stellen beträchtliche Investitionen dar, werden jedoch nur teilweise verwendet. Die Verwendung dieser Akkumulatoren und die Abwicklung von Geschäften in Zusammenhang mit der Energiespeicherung wird von grundlegender Bedeutung sein. Smart Grids stellen auch eine Integration zwischen unterschiedlichen Energiequellen, Transport in zwei Richtungen, Netzwerken zum Informationsaustausch und zentralisierter Verwaltung dar. In diesem neuen Szenario können Installationen mit USV eine neue Rolle einnehmen und zu virtuellen Stromerzeugungsanlagen, dezentralen Energiespeichersystemen sowie variablen Energieerzeugern wer-

den und vor allem mit erneuerbaren Energiequellen kombiniert werden. Um „Smart Grid Ready“ zu sein, müssen USV die Integration von Energiespeicherlösungen ermöglichen und gleichzeitig ein hohes Maß an Effizienz gewährleisten und in der Lage sein, selbständig den in Abhängigkeit der Netzauslastung effizientesten Betriebsmodus auszuwählen. Sie müssen in der Lage sein, über das Kommunikationsnetz der Smart Grids eine elektronische Schnittstelle mit dem Energy Manager herzustellen. Riello UPS, das seit jeher großen Wert auf technologische Innovation legt, investierte frühzeitig in die Forschung und Technologie, um Produkte zu entwickeln, die „Smart Grid Ready“ sind, und produzierte die Produktreihen Master HP, Master MPS und Multi Sentry – die ersten USV auf dem Markt, die „Smart Grid Ready“ sind.

SMART Meter

ENERGY MANAGER System

Photovoltaic Central

Battery set SMART Meter SMART Meter

UPS Riello

Server room SMART Meter

Power distribution grid

www.riello-ups.com

13


Auswahlhilfe für USV-Anlagen Wählen Sie die grundlegenden Parameter Ihrer Installation aus und finden Sie heraus, welche USVAnlagen Ihren Anforderungen gerecht werden kann. Informieren Sie sich anschließend auf den spezifischen Produktseiten über weitere Details.

T

-

iDIALOG

T

-

NET POWER

T

-

VISION

T T

opt 1 opt 1

R

DIALOG VISION

R

opt 1

SENTINEL PRO

T

opt 1

SENTINEL DUAL low power

T

SENTINEL DUAL high power

T

opt 1

R R

A

B

opt 1

SENTINEL POWER GREEN

T

C

D

opt 1

SENTINEL POWER

T

E

F

opt 1

MULTI SENTRY

T

opt 2

MULTI GUARD

M

opt 1

MULTI GUARD INDUSTRIAL

M

opt 2

MASTER MPS

T

MASTER HP

std

2

T

std

2

MASTER HP UL

T

std

2

MASTER INDUSTRIAL

T

std

2

EMERGENCY solution CSS 1 h

T

EMERGENCY solution CSS 3 h

T

MASTER FC400

T

G

G

opt 2 G H

std

2

std

2 2

MASTER STATIC Bypass

-

-

-

T

-

-

-

-

-

std

MULTI SWITCH

-

-

-

R

-

-

-

-

-

-

MULTI SWITCH ATS

-

-

-

R

-

-

-

-

-

std

1

MASTER SWITCH STS 1ph

-

-

-

R

-

-

-

-

-

std

1

MASTER SWITCH STS 3ph

-

-

-

T

-

-

-

-

-

std

Emergency

Transport

Industry

E-Medical

DataCentre

Bereiche

Soho

EPO

# Slot

Potentialfreie Kontakte

RS232

USB

Transformator im Ausgang

Transformatorlos

Parallelschaltbar

Interne Batterien

Manueller Bypass

3-3

1/3 - 3

1/3 - 1

1-1

Kommunikation

iPLUG

VISION DUAL

14

Eigenschaften

Install.

On-Line USV

Line-Interaktive USV

Off-Line USV

Typ

Tower / Rack / Modular

Auswahlparameter


A

3,3 - 4 - 5 - 6 - 8 - 10 kVA

E

5 - 6 kVA

J

1รท8 x 15 kVA

B

6,5 - 8 - 10 kVA

F

6,5 - 8 - 10 kVA

K

1รท8 x 20 kVA

C

6 kVA

G

3ph input only

D

8 - 10 - 15 - 20 kVA

H

Except 30 kVA

opt std

optional Standard

Info

400 VA 500 VA 600 VA 700 VA 800 VA 1000 VA 1100 VA 1200 VA 1500 VA 1600 VA 2000 VA 2200 VA 3000 VA 3300 VA 4000 VA 5000 VA 6000 VA 6500 VA 8000 VA 10 kVA 12 kVA 15 kVA 20 kVA 30 kVA 40 kVA 60 kVA 65 kVA 80 kVA 100 kVA 120 kVA 125 kVA 160 kVA 200 kVA 250 kVA 300 kVA 400 kVA 500 kVA 600 kVA 800 kVA

Leistung

Seite UPS

Legende

26 30 32 34 38 42 46 50 54 60 64 68 74

J

78

K

82 90 94 98 124 124 100 102 106 108 110 112

www.riello-ups.com

15


Kompatibilität mit Optionen und Zubehör Finden Sie die USV, die sämtliche Optionen und das Zubehör unterstützt, die Sie bei Ihrer Installation benötigen.

iPLUG iDIALOG NET POWER VISION VISION DUAL DIALOG VISION SENTINEL PRO SENTINEL DUAL low power SENTINEL DUAL high power SENTINEL POWER GREEN SENTINEL POWER MULTI SENTRY MULTI GUARD MULTI GUARD INDUSTRIAL MASTER MPS MASTER HP MASTER HP UL MASTER INDUSTRIAL EMERGENCY solution CSS 1 h EMERGENCY solution CSS 3 h MASTER FC400 MASTER STATIC Bypass MULTI SWITCH MULTI SWITCH ATS MASTER SWITCH STS 1ph MASTER SWITCH STS 3ph 16

N

MULTI I/O Box - Relay I/O Card & Modbus/Jbus interface

Box - Profibus DP interface

MULTICOM 401

Karte - Relay I/O interface

MULTICOM 382

Karte - RS232 interface

MULTICOM 372

Karte - Interface duplexer

MULTICOM 352

Box - Interface duplexer

MULTICOM 351

Karte - Modbus/Jbus interface

MULTICOM 302

Box - Modbus/Jbus interface

MULTICOM 301

Karte - Ethernet - SNMP v3

NETMAN 202 PLUS

NETMAN 102 PLUS

Box - Ethernet - SNMP

Karte - Ethernet - SNMP

Zubehör

NETMAN 101 PLUS

POWERNETGUARD

POWERSHIELD3

Überwachungssoftware

Software

Shutdown software

Auswahlparameter


Legende

L

3300 - 4000 VA

M

20 kVA 1:1, 40 kVA 3:3

N

Nur in der Version N

MANUAL BY-PASS 100 A MBB 100A

AUTOMATIC BY-PASS 16A RACK MBBR 16A

AUTOMATIC BY-PASS 16A MBB 16A L

L

M

M

Seite UPS

L

Andere spezifische Optionen sind auf den Seiten eines jeden Produkts aufgeführt.

ABKÜRZUNGEN

L

Info

MANUAL BY-PASS 16A RACK MBBR 16A

MANUAL BY-PASS 16A MBB 16A

GSM-MODEM

56k-MODEM

GPRS-Modem

RTG 100

LCD Fernanzeige

MULTIPANEL

SCHNITTSTELLEN-SET AS400

Zubehör

iPLUG

IPG

26

iDIALOG

IDG

30

NET POWER

NPW

32

VISION

VST

34

VISION DUAL

VSD

38

DIALOG VISION

DVR

42

SENTINEL PRO

SEP

46

SENTINEL DUAL low power

SDH

50

SENTINEL DUAL high power

SDL

54

SENTINEL POWER GREEN

SPM / SPH

60

SENTINEL POWER

SPW / SPT

64

MULTI SENTRY

MCM / MSM / MCT / MST

68

MULTI GUARD

GMT

74

MULTI GUARD INDUSTRIAL

GMI

78

MPM / MPT

82

MHT

90

MHT UL

94

MIM

98

EMERGENCY solution CSS 1 h

C1T / C1M

124

EMERGENCY solution CSS 3 h

C3T / C3M

124

MASTER FC400

MFC

100

MASTER STATIC Bypass

MSB

102

MULTI SWITCH

MSW

106

MULTI SWITCH ATS

MTA

108

MASTER SWITCH STS 1ph

MMS

110

MASTER SWITCH STS 3ph

MTS

112

MASTER MPS MASTER HP MASTER HP UL MASTER INDUSTRIAL

www.riello-ups.com

17


EMPFOHLENE PRODUKTE iPlug

Net Power

Vision

Vision Dual

Sentinel Pro

Sentinel Dual Low Power

Bereich SoHo

REFERENZEN Italien

EIGENSCHAFTEN

• Niedriger Energieverbrauch • Minimaler Platzbedarf • Moderne Kommunikation

ANWENDUNGEN

• Unterhaltungssysteme • PC • xDSL-Anschlüsse • Kassensysteme

• Consip • Carrefour • Dico / Coop

Schweden • Ikea

Deutschland • Hilton Hotel • Mc Donald’s

Arabische Emirate

Portugal

• Intermarché

Frankreich

• Carrefour

Australien

• Toys „R“ us • Lonely Planet

Vereinigtes Königreich • ASDA

• Royal Intern. Der SoHo-Markt gewinnt in diesen Jahren immer mehr an Bedeutung, da er das Marktsegment von Fachleuten, Kleinunternehmen und Selbständigen, die zu Hause arbeiten, widerspiegelt. Und nicht zuletzt die Verwendung im Haushalt, die angesichts der ständig steigenden Zahl von Unterhaltungsgeräten und Medienzentren eine Stromversorgung benötigt, die qualitativ hochwertig ist und Schutz vor Störungen und Stromausfällen bietet.

Niedriger Energieverbrauch Die Drosselung des Energieverbrauchs ist in Anbetracht der Umwelt keine moralische Pflicht mehr, sondern längst zu einer Notwendigkeit geworden. Daher ist es von grundlegender Bedeutung, USV mit „grüner“ Technologie auszuwählen, wie etwa jene von Riello UPS, die konzipiert wur18

den, um ein hohes Maß an Energieeffizienz sowie eine geringe Umweltbelastung zu gewährleisten und dabei Leistungen auf hohem Niveau aufrechtzuerhalten.

Minimaler Platzbedarf Der geringe Platzbedarf der USV von Riello ermöglicht deren Aufstellung in Büroräumen, ohne dabei die Kundenbereiche zu beeinträchtigen. Dank der geringen Größe können Sie außerdem überall im Büro aufgestellt werden. Es gibt auch Rack-Versionen.

Geräuschlosigkeit In Arbeitsumgebungen, aber vor allem auch zu Hause, spielt die Geräuschlosigkeit der Geräte eine entscheidende Rolle. Aus diesem Grund sind USV mit einer ausgeklügelten Mikroprozessorsteuerung ausgestattet, die in der Lage ist, die Geschwindigkeit des

Gebläses zu verringern oder es auszuschalten, wenn es nicht benötigt wird. Das gesamte Offline-Sortiment bietet dank der Verwendung von Hochfrequenzkomponenten und des Fehlens beweglicher Teile ein hohes Maß an Geräuschlosigkeit. Der Lärmpegel der USV beträgt 0 dbA.

Moderne Kommunikation Die USV von Riello UPS sind mit USB- und RS232-Anschlüssen ausgestattet, die eine vollständige Verwaltung und die Kommunikation mit der USV ermöglichen, um Daten zu schützen und die Sicherheit Ihrer EDV-Systeme zu gewährleisten. USV mit Line-Interaktive- und On-LineTechnologie sind außerdem mit Erweiterungssteckplätzen für den Anschluss unterschiedlicher Kommunikationsoptionen von Riello UPS ausgestattet.


EMPFOHLENE PRODUKTE Multi Sentry

Master MPS

Master HP

Multi Guard

R

ULA

OD M

Vision Dual

Sentinel Power

Bereich Datacenter

REFERENZEN China

• China Mobile

EIGENSCHAFTEN

• • • •

Hohes Maß an Verfügbarkeit Niedriger Energieverbrauch Minimaler Platzbedarf Flexible Konfiguration

ANWENDUNGEN

• Datenzentrum • Server Farm • Große Datenbanken • Telekommunikation und IT • Banken und Versicherungen

Datenzentren zählen zu den grundlegenden Aktiva eines Unternehmens: eine Einrichtung, von der die gesamte Organisation abhängt. Aus diesem Grund ist es wichtig, deren Funktionstüchtigkeit und Zuverlässigkeit sicherzustellen, beginnend mit einer korrekten elektrischen Planung des Systems unter Einhaltung präziser Qualitätskriterien.

Eine USV muss vielseitig, kompakt und parallelschaltbar sein, um die erforderliche Flexibilität zu bieten, und sich an alle Arten von Belastungen anpassen – sowohl induktiven als auch kapazitiven. Sie muss außerdem in der Lage sein, sich bestmöglich in andere Komponenten der Anlagen (z. B. Stromerzeugungsaggregate) zu integrieren.

Verfügbarkeit

Energieverbrauch

Gemäß dem TIER-Standard muss das System eine Verfügbarkeit zwischen 99,9 und 99,999 % aufweisen; eine Ausfallzeit ist nicht vorgesehen. Durch die Verwendung qualitativ hochwertiger unterbrechungsfreier Stromversorgungen von Riello UPS in einem sorgfältig geplanten System können derartige Verfügbarkeiten erreicht werden.

Die Drosselung des Energieverbrauchs ist in Anbetracht der Umwelt keine moralische Pflicht mehr, sondern für alle Unternehmen längst zu einer Notwendigkeit geworden. Es ist daher von grundlegender Bedeutung, einen USV-Lieferanten auszuwählen, der in der Lage ist, „grüne“ Produkte anzubieten, die konzipiert wurden, um die höchstmögliche

Korea

• Telecom

Deutschland

• Sun Microsystems • Bundeswehr • Deutsche Bank • Allianz

Indien

• Samsung India Electronics • Sify

Italien • • • •

Poste Italiane Telecom Italia ENI Enel

Malaysia • CSF

Spanien

• Globalswitch • Telefonica

Vereinigtes Königreich

• ServerChoice • UniLever

Energieeffizienz und eine möglichst geringe Umweltbelastung sicherzustellen, ohne dabei Einbußen bei der Leistung hinnehmen zu müssen. Die Eco Energy Levels helfen dabei, jene Produkte von Riello UPS zu ermitteln, die eine äußerst hohe Effizienz aufweisen.

Platzbedarf Innerhalb von Datenzentren ist es sehr wichtig, den verfügbaren Platz optimal zu nutzen. Der Unterschied besteht in der Virtualisierung der Server, aber auch die Auswahl von USV mit geringer Größe ist von Bedeutung, um eine Platzverschwendung zu vermeiden. USV der Produktfamilien Multi Sentry und Master HP zählen zu den kleinsten auf dem Markt.

www.riello-ups.com

19


EMPFOHLENE PRODUKTE Sentinel Pro

Sentinel Power Green

Multi Sentry

Master MPS

REFERENZEN Österreich

Bereich E-Medical

• Country Hospital Graz • Krankenhaus (LKH) Salzburg

Frankreich EIGENSCHAFTEN

• Höchster Schutz bei kritischen Aufgaben • Widerstandsfähig • Konformität mit den entsprechenden Standards

ANWENDUNGEN

• Back-up-Systeme Hilfsstromversorgung • Laborräume • Krankenhäuser

beachtet wird: IP-Schutzgrad, elektrische Isolierung am Ein- und Ausgang, mögliches Einsetzen von Transformatoren und unabhängigen Überwachungssystemen. Riello UPS wird mit Produkten, die für die unterschiedlichsten Leistungs- und Sicherheitsanforderungen in Zusammenhang mit den unterschiedlichen Anwendungen geeignet sind, all diesen Kriterien gerecht.

SICHERHEIT

Im medizinischen Bereich ist die Erbringung von Leistungen und Dienstleistungen von grundlegender Bedeutung, weshalb die Auswahl der USV anhand der besten technologischen Lösungen erfolgen muss (OnlineDoppelwandler), die die Kompatibilität mit allen Ebenen gewährleisten und somit eine Verbesserung der Verfügbarkeit und der

20

Deutschland

• Klinikum Marburg • Universitätsklinikum Ulm

Immer mehr Wirtschaftsbranchen vertrauen auf diese Technologie. Auch medizinische Dienstleistungen setzen immer mehr Vertrauen in die Digitalisierung. Da die Anwendungen in Zusammenhang mit dem Wohlbefinden von Menschen äußerst kritisch sind, müssen die Dienstleistungen und Infrastrukturen entsprechend geplant werden, um ein hohes Maß an Zuverlässigkeit und einen sicheren Betrieb zu gewährleisten.

Gemäß den entsprechenden Branchenstandards müssen medizinische Geräte bestimmte Sicherheitsstandards zwingend erfüllen. In Abhängigkeit der Anwendung muss die USV die Immunität gegenüber äußeren Einflüssen und die Sicherheit der Patienten gewährleisten, indem die Kompatibilität mit Folgendem

• Clinique De La Sauvegarde Lyon • Tropical Medicine Centre - Marseille • Civil Hospital Lyon

ZUVERLÄSSIGKEIT

Italien

• Ospedale le Molinette - Turin • Ospedale Cardarelli Naples

Korea

• E-HWA University Hospital - Seoul

Spanien

• Biomedical Research Park Barcelona

Sri Lanka

• Apollo Hospital - Colombo

Widerstandsfähigkeit der Anlage sicherstellen (Parallelbetrieb, Redundanz der Versorgungsleitungen gemäß dem TIER-Standard). Die unterbrechungsfreie Stromversorgung kann nicht gewährleistet werden, wenn keine entsprechenden Überwachungs- und Kontrollsysteme verwendet werden, die flexibel und für unterschiedliche Systeme und Protokolle geeignet sein müssen, die in der medizinischen Einrichtung installiert sind. Riello UPS entwickelt, testet und perfektioniert in seinen Niederlassungen Produkte und unterschiedliche Überwachungs- und Kontrolllösungen und gewährleistet somit eine vollkommene Flexibilität hinsichtlich unterschiedlicher Protokolle sowie eine rasche Reaktion auf etwaige Schnittstellenprobleme.


EMPFOHLENE PRODUKTE Sentinel Pro

Sentinel Power Green

Master MPS

Multi Guard Industrial

R

ULA

OD M

SuperCaps UPS

Master Industrial

Bereich Industry REFERENZEN Deutschland EIGENSCHAFTEN

• Hohes Maß an Zuverlässigkeit und Robustheit • Individuell gestaltbar • Viessmann • Geeignet für lange Überbrückungszeite • ModBus- und ProfibusUnterstützung Bei komplexen industriellen Installationen, die besonders kritisch sind, sind eine hervorragende Verfügbarkeit und ein hohes Maß an Zuverlässigkeit unter allen Betriebs- und Umweltbedingungen erforderlich. Eine USV ist ein grundlegender Baustein, um eine unterbrechungsfreie Versorgung und die Sicherheit der Anlagen zu gewährleisten. Die Industrielösungen von Riello UPS schützen seit Jahrzehnten Öl- und Gasinfrastrukturen, Energiestationen und andere industrielle Installationen, womit Riello UPS für jedes Unternehmen dieser Branche der ideale Industriepartner ist.

ZUVERLÄSSIGKEIT Eine unterbrechungsfreie Stromversorgung ist in der Industrie von grundlegender Bedeutung. Ein Ausfall der Energieversorgung und der

ANWENDUNGEN

• Öl & Gas • StromerzeugungD • Wasseraufbereitung • Produktion und Prozesssteuerung • Notfallsysteme

Überwachungs-/Kontrollsysteme kann nicht toleriert werden. Aus diesem Grund werden qualitativ hochwertige unterbrechungsfreie Stromversorgungen von Riello UPS verwendet. Diese sind vielseitig einsetzbar, technologisch auf dem neuesten Stand und geeignet für den Betrieb unter äußerst kritischen Umweltbedingungen (Temperatur, Feuchtigkeit, schwankende Spannungen usw.).

ROBUSTHEIT Im Industriesektor wird von USV oftmals ein hohes Maß an Kompatibilität mit vorgeschriebenen mechanischen Standards verlangt (IPSchutzgrad > 21, Vibrationsschutz, strukturelle Festigkeit). Abgesehen davon ist neben der Erfüllung allgemeiner Vorschriften oftmals auch die Verwendung von Filtern, isolierten

• Airbus Viessmann • Audi

Spanien • Repsol

Schweden

Indien

• Ericsson • Saab

Italien

• Ece

• Metlon Industry • Benetton Treviso • Pirelli Milano • Ilva • La Doria • Fincantieri

Russland

Vereinigtes Königreich

• Glaxo Smith Kline • Corus

Steckern, speziellen Verkabelungen (halogenfrei usw.) und Befestigungssystemen mit hoher Widerstandfähigkeit gegenüber mechanischen Belastungen erforderlich.

FLEXIBILITÄT UND INDIVIDUALISIERUNG Die USV von Riello sind „flexibel“, d. h. für unterschiedliche Stromquellen geeignet (einphasig, dreiphasig, mit oder ohne Neutralleiter). Sie können bei Trenntransformatoren nicht nur am Ausgang, sondern auch bei einem Gleichrichter und Bypass konfiguriert werden, sind mit den unterschiedlichsten Kommunikationsprotokollen zur Fernsteuerung der Geräte kompatibel und können gemäß den spezifischen Anforderungen der Anlage individuell gestaltet werden. www.riello-ups.com

21


EMPFOHLENE PRODUKTE Master HP

Multi Guard Industrial

R

ULA

OD M

Master MPS

Master FC400

REFERENZEN

• Schutz bei kritischen Aufgaben • Anpassbar an die Netze • Anpassbar an die Verbraucher • Höchste Robustheit

Die Infrastrukturen im Transportbereich werden technologisch immer fortschrittlicher und komplexer, müssen jedoch gleichzeitig eine hervorragende Verfügbarkeit und Zuverlässigkeit unter allen Betriebs- und Umweltbedingungen gewährleisten. USV und eine konstante Energieversorgung spielen insofern eine entscheidende Rolle, als sie die Fortsetzung und Qualität der Dienstleistungen gewährleisten.

INSTALLATIONSFLEXIBILITÄT Jede Anwendung im Bereich der Transportinfrastruktur weist spezifische Eigenheiten und entsprechende Bezugsstandards auf. Es ist daher von grundlegender Bedeutung, dass die USV sowohl für unterschiedliche Stromquellen (einphasig, dreiphasig, mit oder ohne Neutralleiter) anpassbar als auch mit unterschiedlichsten Kommunikationsprotokollen

22

Südafrika

Italien

Vereinigte Arabische Emirate

• Flughafen München • AIDA Cruises • S-Bahn Berlin

Bereich Transport

EIGENSCHAFTEN

Deutschland

ANWENDUNGEN

• Eisenbahnen • Flughäfen • Mautstellen • Marine

• U-Bahn Rom • U-Bahn Turin • Flughafen Mailand

Spanien

• Flughafen Madrid • Hochgeschwindigkeitszug A.V.E.

Frankreich

• Flughafen Paris • U-Bahn Paris

zur Fernsteuerung kompatibel sind, die vollständig, und effizient sein müssen.

ALLGEMEINE ROBUSTHEIT Um eine unterbrechungsfreie Versorgung zu gewährleisten, ist eine ausgeprägte Kompatibilität mit vorgeschriebenen mechanischen Standards erforderlich (IP-Schutzgrade, Vibrationen, Strukturfestigkeit). Luftfilter, isolierte Stromstecker, besondere Verkabelungen und die Verwendung von Befestigungskomponenten und -systemen, die äußerst widerstandsfähig gegenüber mechanischen Belastungen sind, werden oftmals von den allgemeinen Bestimmungen vorgeschrieben. Riello UPS ist in der Lage, individuelle Lösungen anzubieten, die den Anforderungen in Zusammenhang mit Bestimmungen oder besonderen Betriebsbedingungen gerecht werden.

• Flughafen Johannesburg

• U-Bahn Dubai • Flughafen Etihad • Megacargo terminal Dubai

China

• Flughafen Peking • U-Bahn Nanjing • U-Bahn Hong Kong

Indien

• U-Bahn Delhi

ZUVERLÄSSIGKEIT Ein zuverlässiger Betrieb ist in der Transportbranche von strategischer Bedeutung. Ausfallzeiten bei der Bereitstellung von Energie und Informationen in Zusammenhang mit der Überwachung/Kontrolle können nicht toleriert werden. Dies kann durch die Verwendung von qualitativ hochwertigen, vielseitigen, technologisch modernen und parallelschaltbaren USV-Anlagen sichergestellt werden, die auch unter kritischen Umweltbedingungen (Temperatur, schwankende Spannungen, unterschiedliche Arten von Belastungen) funktionstüchtig sind. Riello UPS kann mit seiner Produktreihe – sowohl Transformatorlos als auch Transformatorbasierend – den unterschiedlichsten und komplexesten Anforderungen gerecht werden und gewährleistet dadurch einen unterbrechungsfreien Betrieb, der dem Benutzer Ruhe beschert.


EMPFOHLENE PRODUKTE Sentinel Pro

Sentinel Dual

Sentinel Power

Master MPS

High Power

CSS 1h und 3h

Bereich Emergency

EIGENSCHAFTEN

• Hohes Maß an Zuverlässigkeit • Konform mit der Norm EN 50171 • Batterien mit einer Haltbarkeit von zehn Jahren (bei 20 °C) • Gehäuse konform mit der Norm EN 60598-1 • Moderne Diagnostik Die zentralen Stromversorgungssysteme von Riello UPS werden für Gebäude konzipiert, die besondere Anforderungen an die Sicherheit haben. Sie werden gemäß der Norm EN 50171 CPSS (Central Power Supply Systems) sowie gemäß anderen Richtlinien und Normen konzipiert und hergestellt, um im Fall eines Ausfalls des normalen Netzstroms eine Notfallbeleuchtung zu gewährleisten, können jedoch auch für andere Notfallsysteme verwendet werden, wie zum Beispiel: • automatische Brandschutzanlagen • Alarm- und Notfallmeldegeräte

ANWENDUNGEN

• Krankenhäuser • Bahnhöfe • Stadien und Sportanlagen • Einkaufszentren • Schulen • Öffentliche Gebäude

REFERENZEN Italien

Spanien

Deutschland

Tscheschiche Republik

• Juventus Stadium • Allianz Arena

Südafrika

• Ellispark Stadium • Loftus Stadium

• Rauchabzugsvorrichtungen • Kohlenmonoxid-Messsysteme • spezifische Sicherheitsanlagen in heiklen Bereichen Die Lösungen von Riello UPS haben folgende Eigenschaften: • Autonomien bis zu 3 Std. (darüber hinaus auf Anfrage) • Ladezeit der Batterien von weniger als 12 Std. • Batterieüberwachungssystem • Galvanische Isolierung Eingang/Ausgang (optional) • Moderne Diagnostik (Informationen im

• Olympiastadion Barcelona

• Slavia-PragStadion

Überblick) • Schnittstellenvorrichtung für Alarmmeldungen • Höherer Kurzschlussstrom. Hinzu kommt die langjährige Erfahrung von Riello UPS bei Notfallanwendungen mit Tausenden von Installationen in allen Teilen der Welt. Riello UPS für Notfalllösungen: eine qualitativ hochwertige Antwort.

www.riello-ups.com

23



PRODUKTE

www.riello-ups.com

25


VFD TYPE

UPS VFD

SOHO

iPlug 1:1 600-800 VA

5 USB plug

GS Nemko certified

Plug & Play installation

Highlights

• Kompakt • Vielseitige Anwendung • Robust • Modernes Design • Automatischer Neustart • Battery Swap 26

Die iPlug ist die ideale Lösung zum Schutz von Verbrauchern im Haus- und Bürobereich. Die Kompaktheit und vielseitige Einsatzmöglichkeit machen iPlug zu einem Gerät, das für viele Anwendungen geeignet ist – auch für Haushaltsgeräte –, um vor Überspannungen und Stromausfällen zu schützen. Bei Ausfall der Netzspannung werden die angeschlossenen Geräte von einem Wechselrichter mit Pseudosinuswellen für eine gewisse Zeit versorgt. Diese Zeit reicht aus, um die IT-Geräte mit Hilfe der PowerShield3 Software, die kostenlos von der Seite www.riello-ups.com heruntergeladen werden kann, herunterzufahren.

Vielseitige Anwendung, Robustheit und modernes Design Die kompakten und ergonomischen Linien der Serie iPlug gestatten die problemlose Aufstellung in Haus und Büro. Die vielfältigen Anwendungen und die exklusive Kabeldurchführung tragen zur Optimierung bei und verringern den Platzbedarf für die Kabel, die ordentlich untergebracht werden können.

Moderne Kommunikation Durch die Verwendung der Software PowerShield3 ist es im Fall eines Stromausfalls möglich, ein sicheres


Herunterfahren der angeschlossenen EDVSysteme durchzuführen. PowerShield3 ermöglicht eine effiziente und intuitive Verwaltung der USV durch die Anzeige der wichtigsten Informationen in Form von Balkendiagrammen.

Automatischer Neustart Die USV-Anlage wird nach Rückkehr der Netzversorgung automatisch neu gestartet, nachdem sie sich infolge eines Netzausfalls nach Ablauf ihrer Autonomie ausgeschaltet hatte (Auto Restart).

Entladen der Batterien) • Sicherheitskennzeichnung GS/Nemko • Verfügbar mit französischen (2P+T), englischen, Schuko- und italienischen Steckdosen • Überwachungs- und Shutdown-Software PowerShield3 für die Betriebssysteme Windows 8, 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X und Sun Solaris • Plug-&-Play-Funktion

Eigenschaften • Kompakt und ergonomisch • 5 vor Stromausfällen geschützte Steckdosen • 3 überspannungsgeschützte Steckdosen zur Versorgung von Verbrauchern mit hohem Einschaltstrom (Laserdrucker,…) • Möglichkeit die USV ohne Netz einzuschalten (Kaltstart) • Batterien, die vom Benutzer ausgetauscht werden können (Battery Swap) • USB-Schnittstelle • Aufstellung auf dem Schreibtisch oder auf dem Fußboden • Netzkabel im Lieferumfang enthalten • Schutz vor Kurzschluss • Automatisches Wiedereinschalten (bei Rückkehr der Netzspannung bzw. nach

PC

250

LCD-Monitor

70

Scanner, Drucker

200

Modem, TV, DVD-Player, PlayStation, Hi-Fi, Telefon, Fax

50 200

* Geschätzter Mittelwert. ** Es empfiehlt sich die Versorgung über den gefilterten Ausgang der iPlug.

Verfügbare Steckdosen

Anwendungen LCD-Monitor, PC, Bildschirme, Drucker, Scanner und Fax.

Leistung VA *

Verbraucher

Laser-Drucker **

2 JAHRE GARANTIE

Umweltschutz ECO Line Riello UPS richtet sein Augenmerk seit jeher auf die Energieeinsparung. Aus diesem Grund hat das Unternehmen in der Serie iPlug den Ausschalter eingeführt, wodurch der Verbrauch bei längeren Ausfallzeiten gesenkt wird.

Konfigurator zur Auswahl des Modells

VERFÜGBARE OPTIONEN Software PowerShield3

Schuko FRANZÖSISCHE ItalienischE ENGLISCHE Steckdose Steckdose Steckdose Steckdose CEE 7/7P

CEE 7/5

CEI 23/16

BS1363A

Details GEFILTERTE Steckdose: NUR VOR ÜBERSPANNUNG GESCHÜTZT

Steckdose MIT USV-SCHUTZ (UNTERBRECHUNGSFREIE STROMVERSORGUNG IM FALL EINES STROMAUSFALLS)

IEC-Steckdose MIT USV-SCHUTZ

USB-KOMMUNIKATIONSANSCHLUSS

SICHERUNG

www.riello-ups.com

27


MODELLE

IPG 600

IPG 800

LEISTUNG

600 VA/360 W

800 VA/480 W

EINGANG Nennspannung

220-240 Vac

Toleranz Eingangsspannung

230 Vac (+20/-25 %)

Frequenz

50/60 Hz mit automatischer Erkennung

AUSGANG Spannung in Abhängigkeit des Netzes

230 Vac (+20/-25 %)

Spannung im Batteriebetrieb

230 Vac (+/- 10 %)

Frequenz im Batteriebetrieb

50 oder 60 Hz (+/- 1 %)

Wellenform

Pseudosinus

BATTERIEN Typ

Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien

Wiederaufladezeit

6-8 Stunden

ANDERE EIGENSCHAFTEN Nettogewicht (kg)

3.7

4.1

Bruttogewicht (kg)

4

4.4

Abmessungen (L x T x H) (mm)

185 x 313 x 99

Abmessungen Verpackung (L x T x H) (mm)

260 x 380 x 140

Schutz Kommunikation Ausgangsbuchsen Normen Kennzeichnungen Umgebungstemperatur Farbe Höhe und relative Luftfeuchtigkeit Mitgeliefertes Zubehör

28

Übermäßige Entladung der Batterie – Überstrom – Kurzschluss USB 6 italienische, französische oder englische Schuko-Buchsen + 2 IEC 320 C13 EN 62040-1-1 und Richtlinie 2006/95/EG; EN 62040-3 EN 62040-2 und Richtlinie 2004/108/EG EG; GS/NEMKO in der Schuko-Version 0 °C / +40 °C Schwarz Max. 6.000 Meter Höhe, < 95 % nicht kondensiert Stromkabel, Benutzerhandbuch


www.riello-ups.com

29


VFD TYPE

UPS VFD

SOHO

iDialog 1:1 400-1600 VA

5 USB plug

Plug & Play installation

Highlights

• Kompakt • Geräuschlos • Modernes Design • Automatischer Neustart • Sehr geringer Verbrauch

30

Die iDialog ist die ideale Lösung für Den Schutz von PCs und Peripheriegeräten im Büro und im privaten Umfeld. Die iDialog ist eine günstige und leicht zu installierende Lösung zum Schutz von: • IT-Komponenten wie PC, Media Center und Peripheriegeräten, Fernsehern, Home Cinema, Satelliten- und DVB-T-Empfängern, DVD-Playern und Brennern • Modem und xDSL-Router • Kleine Haushaltsgeräte.

Total geräuschlos Dank der Verwendung von Hochfrequenzkomponenten und des Fehlens beweglicher Teile ist die USV-Anlage vollkommen geräuschlos (0 dbA).

Moderne Kommunikation Durch die Verwendung der PowerShield3 Software ist es möglich, bei einem Netzausfall die angeschlossenen IT-Geräte sicher herunterzufahren. PowerShield3 erlaubt eine wirkungsvolle und intuitive Steuerung der USV mittels der Anzeige von Stabdiagrammen, die über die wichtigsten Informationen Auskunft geben.

Automatischer Neustart Die USV-Anlage wird bei Rückkehr der Netzversorgung automatisch neu gestartet, nachdem sie sich infolge eines Netzausfalls nach Ablauf ihrer Autonomie ausgeschaltet hatte (Auto Restart).


MODELLE

IDG 400

IDG 600

IDG 800

IDG 1200

IDG 1600

LEISTUNG

400 VA/240 W

600 VA/360 W

800 VA/480 W

1200 VA/720 W

1600 VA/960 W

EINGANG Nennspannung

220-240 Vac

Toleranz Eingangsspannung

230 Vac (+20/-25 %)

Frequenz

50/60 Hz mit automatischer Erkennung

AUSGANG Spannung in Abhängigkeit des Netzes

230 Vac (+20/-25 %)

Spannung im Batteriebetrieb

230 Vac (+/- 10 %)

Frequenz im Batteriebetrieb

50 oder 60 Hz (+/- 1 %)

Wellenform

Pseudosinus

BATTERIEN Typ

Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien

Wiederaufladezeit

6-8 Std.

ANDERE EIGENSCHAFTEN Nettogewicht (kg)

3.2

3.4

6.6

6.9

Bruttogewicht (kg)

3.7

4.1

8.1

8.6

Abmessungen (L x T x H) (mm)

90 x 232 x 192

93 x 310 x 270

Abmessungen Verpackung (L x T x H) (mm)

138 x 300 x 278

170 x 400 x 370

Schutz

Übermäßige Entladung der Batterie – Überstrom – Kurzschluss

Kommunikation Ausgangsbuchsen Normen

USB

USB + RS232

4 IEC 320 C13

6 IEC 320 C13

EN 62040-1-1 und Richtlinie 2006/95/EG; EN 62040-3 EN 62040-2 und Richtlinie 2004/108/EG

Kennzeichnungen

CE

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Farbe Höhe und relative Luftfeuchtigkeit Mitgeliefertes Zubehör

Umweltfreundliche ECO Line Riello UPS richtet sein Augenmerk seit jeher auf die Energieeinsparung. Aus diesem Grund hat das Unternehmen in der Serie iDialog den Ausschalter eingeführt, wodurch der Verbrauch bei längeren Ausfallzeiten gesenkt wird.

Eigenschaften • Geringerer Energieverbrauch und 99 % Wirkungsgrad • Höchste Zuverlässigkeit beim Schutz der PCs, auch dank der Überwachungs- und Shutdown- Software PowerShield3, die auf der Seite www.riello-ups.com gratis zum Download zur Verfügung steht. • Installierbar auf PCs mit den Betriebssystemen Windows 8, 7, 2008, Vista,

Schwarz Max. 6.000 Meter Höhe, < 95 % nicht kondensiert 2 Kabel zur Ausgangsversorgung, 1 USB-Kabel, Benutzerhandbuch

2003, Xp, Linux, Mac OSX und Sun Solaris • Mit ihren geringen Abmessungen kann die kompakte iDialog überall auf oder unter dem Schreibtisch oder im Haus aufgestellt werden. • Total geräuschlos: Die iDialog ist auch für den Schutz von nicht professionellen Geräten wie Home Cinema, Brenner, DVD, Satelliten- und DVB-T-Empfängern geeignet.

Details IDG 400 IDG 600 IDG 800

IDG 1200 IDG 1600

Steckdose MIT USV-SCHUTZ

(UNTERBRECHUNGSFREIE STROMVERSORGUNG IM FALL EINES STROMAUSFALLS)

SERIELLER RS232-ANSCHLUSS

USB-AnschluSS

2 JAHRE GARANTIE SICHERUNG

VERFÜGBARE OPTIONEN Software PowerShield3

GEFILTERTE Steckdose: NUR VOR ÜBERSPANNUNG GESCHÜTZT

EINGANGSNETZSTECKER

www.riello-ups.com

31


VI

TYPE

SOHO

LINE INTERACTIVE

Net Power 1:1 600-2000 VA

5 USB plug

Plug & Play installation

Highlights

• Automatische Spannungsregulierung (AVR) • Moderne Kommunikation • Automatischer Batterietest

Die Net Power ist mit Leistungen von 600 VA bis 2000 VA verfügbar. Die angeschlossenen Geräte werden bei vorhandenem Netz über einen Spannungsstabilisator (AVR) mit dem Netz verbunden. Ein EMI-Filter schützt die Verbraucher vor Überspannungen. Bei Ausfall der Netzspannung werden die angeschlossenen Geräte von einem Wechselrichter mit Pseudosinuswelle für eine gewisse Zeit versorgt. Diese Zeit reicht aus, um die IT Geräte mit Hilfe der PowerShield3 Software, die kostenlos von der Seite www.riello-ups.com heruntergeladen werden kann, herunterzufahren.

Eigenschaften • Netzstabilisierung und -filterung mit AVR und Filtern zur Unterdrückung von 32

atmosphärischen Störungen. • Möglichkeit die USV ohne Netz einzuschalten (Kaltstart) • Erhöhte Batteriezuverlässigkeit (Batterietest) • Die USV-Anlage wird bei Rückkehr der Netzversorgung automatisch neu gestartet, wenn sie sich infolge eines Netzausfalls nach Ablauf ihrer Autonomie ausgeschaltet hatte (Auto Restart). • Zwei IEC Anschlusskabel für Verbraucher im Lieferumfang enthalten.

Moderne Kommunikation • Moderne Kommunikation, plattformübergreifend, für alle Betriebssysteme und Netzumgebungen: die Überwachungs- und ShutdownSoftware PowerShield3 für die


MODELLE

NPW 600

NPW 800

NPW 1000

NPW 1500

NPW 2000

LEISTUNG

600 VA / 360 W

800 VA / 480 W

1000 VA / 600 W

1500 VA / 900 W

2000 VA / 1200 W

EINGANG Nennspannung

220-230-240 Vac

Toleranz Eingangsspannung

230 Vac (± 25 %)

Frequenz

50/60 Hz mit automatischer Erkennung

AUSGANG Spannung in Abhängigkeit des Netzes

230 Vac (-8 %, +10 %)

Spannung im Batteriebetrieb

230 Vac (+/- 5%)

Frequenz im Batteriebetrieb

50 oder 60 Hz (+/- 0.5%)

Wellenform Batteriebetrieb

Pseudosinus

BATTERIEN Typ

Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien

Wiederaufladezeit

6-8 Std.

2-4 Std.

ANDERE EIGENSCHAFTEN Nettogewicht (kg)

4.3

4.9

8

11.1

11.5

Bruttogewicht (kg)

5.6

6.3

10

13.5

14

Abmessungen (L x T x H) (mm)

100 x 287 x 142

146 x 350 x 160

146 x 397 x 205

Abmessungen Verpackung (L x T x H) (mm)

140 x 332 x 220

195 x 440 x 250

230 x 480 x 280

Schutz Kommunikation Ausgangsbuchsen Normen

Übermäßige Entladung der Batterie – Überstrom – Kurzschluss USB

USB + RS232

4 Buchsen IEC 320 C13

EN 62040-1-1 und Richtlinie 2006/95/EG EN 62040-2 Kategorie C2 und Richtlinie 2004/108 EG

Kennzeichnungen

CE

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Farbe Höhe und relative Luftfeuchtigkeit Mitgeliefertes Zubehör

Betriebssysteme Windows 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X und Sun Solaris • USB- und RS232-Schnittstelle bei den Modellen 1000 - 1500 - 2000.

2 JAHRE GARANTIE

6 Buchsen IEC 320 C13

Schwarz Max. 6.000 Meter Höhe, < 95 % nicht kondensiert 2 Anschlusskabel für Verbraucher, Benutzerhandbuch

Details NPW 600 NPW 800

NPW 1000

NPW 1500 NPW 2000

SERIELLER ANSCHLUSS RS232

USB-KOMMUNIKATIONSANSCHLUSS

Verfügbare Optionen Software PowerShield3

AUSGANGSsteckdosen

EINGANGSNETZSTECKER

www.riello-ups.com

33


VI

TYPE

LINE INTERACTIVE

SOHO

Vision 1:1 800-2000 VA

6

USB plug

Hot swap battery

Plug & Play installation

Highlights

• Hoher Schutzgrad • Modernes und kompaktes Design • Hohe Verfügbarkeit • Vielseitigkeit einsetzbar • LCD-Display • Automatische Spannungsregulierung (AVR)

34

Die Vision ist mit Leistungen von 800 VA bis 2000 VA mit digitaler Sinustechnologie verfügbar. Die Serie Vision ist mit ihren fortschrittlichen Kommunikations- und Anschlussoptionen die ideale Lösung für anspruchsvolle Kunden, die einen hohen Schutz und eine extreme Vielseitigkeit des Versorgungssystems benötigen. Die Vision ist der beste Schutz für Peripheriegeräte, konventionelle Server und Netz-Backup-Systeme.

Hoher Sicherheit Die Version bietet eine Auswahl an USVAnlagen mit Line Interaktive Technologie und sinusförmiger Ausgangsspannung. Mit dieser Technologie wird ein Wirkungsgrad von 98% erzielt, was einen reduzierten Energieverbrauch zur Folge hat. Sie garantiert außerdem einen hohen Schutz gegen Netzstörungen. Die automatische Spannungsregulierung schützt vor Spannungsspitzen, Über- und

Unterspannung, ohne dass die Batterien eingreifen müssen. Ein geringerer Batterieeinsatz bedeutet, dass die Batterien im Ernstfall zu 100% zur Verfügung stehen und somit über eine längere Autonomie verfügt werden kann. Die EMI-Filter sorgen zusätzlich für einen Schutz vor Spannungsspitzen und Einschaltstöße. Bei einem Ausfall des Stromnetzes werden die Lasten für maximale Kontinuität und Zuverlässigkeit über den Wechselrichter mit einer perfekten, sinusförmigen Welle versorgt. Riello UPS richtet sein Augenmerk seit jeher auf die Energieeinsparung. Aus diesem Grund hat das Unternehmen in der Serie Vision den Ausschalter eingeführt, wodurch der Verbrauch bei längeren Ausfallzeiten gesenkt wird.

Hohe Verfügbarkeit Durch den PowerShare-Anschluss, der die Lastenverteilung und das Abschalten der weniger empfindlichen Peripheriegeräte


ermöglicht, kann die Überbrückungszeit für kritische Lasten verlängert werden. „Hot Swap“: Die Batterien können für eine einfachere und sichere Wartung der USV aus der Frontblende herausgezogen werden. Batterietest zur Überwachung der BatterieQualität. Schutz vor Tiefentladung, um eine vorzeitige Alterung der Batterie zu begrenzen.

Vielseitigkeit Die „Kaltstart“ Funktion ermöglicht ein Einschalten der USV ohne Netz, bzw. während eines Netzausfalls.

LCD-Display Vision ist mit einem beleuchteten LCDDisplay ausgestattet. Darauf können der Status der USV, der Lade- und der Batteriezustand abgelesen werden.

Moderne Kommunikation • Moderne Kommunikation, plattformübergreifend, für alle Betriebssysteme und Netzumgebungen: die Überwachungs- und ShutdownSoftware PowerShield3 für die Betriebssysteme Windows 8, 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, Linux, VMWare ESX und andere Unix-Betriebssysteme • USB- und RS232-Schnittstelle (auswählbar) • Erweiterungssteckplatz für Schnittstneplllaetninkenarte • Anzeige von Status, Messwerten, Alarmen, Eingangs- und Ausgangsgrößen sowie Batteriedaten auf LCD-Display

Eigenschaften • EnergyShare-Buchse • Möglichkeit die USV ohne Netz einzuschalten (Kaltstart) • Hot Swap: Der Batteriesatz kann vom Benutzer im laufenden Betrieb ausgetauscht werden, ohne Abschaltung der Last. • Höchste Zuverlässigkeit beim Schutz der PCs, auch dank der Überwachungs- und Shutdown-Software PowerShield3, die auf der Seite www.riello-ups.com gratis zum Download zur Verfügung steht. • Mithilfe der Konfigurations-Software UPS Tools konfigurierbar • Höhere Zuverlässigkeit der Batterien (automatischer und manuell durchführbarer Batterietest) • Schutz vor Kurzschlüssen • Die USV-Anlage wird bei Rückkehr der Netzversorgung automatisch neu gestartet, wenn sie sich infolge eines Netzausfalls nach Ablauf ihrer Autonomie ausgeschaltet hatte (Auto Restart). - GS Geprüft 2 JAHRE GARANTIE

Verfügbare Optionen Software PowerShield3 PowerNetGuard

MULTICOM 351 MULTICOM 352 MULTICOM 372 MULTICOM 382 MULTICOM 401 MULTI I/O Schnittstellen-Set AS400 MULTIPANEL RTG 100

ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS NETMAN 102 PLUS NETMAN 202 PLUS MULTICOM 301 MULTICOM 302

Details VST 800 VST 1100

VST 1500 VST 2000

USB SERIELL RS232

Steckplatz für Kommunikationsplatinen

SICHERUNG Ausgangssteckdose EINGANGSSTECKER energyshare

www.riello-ups.com

35


MODELLE

VST 800

VST 1100

VST 1500

VST 2000

LEISTUNG

800 VA/640 W

1100 VA/880 W

1500 VA/1200 W

2000 VA/1600 W

EINGANG Nennspannung

220 - 230 - 240 V auswählbar

Spannungstoleranz

162 V - 290 V

Frequenz

50/60 Hz mit automatischer Erkennung

Frequenztoleranz

±5%

AUSGANG Nennspannung

220 - 230 - 240 V auswählbar

Frequenz

50 oder 60 Hz mit automatischer Erkennung

Wellenform

Sinusförmig

BATTERIEN Typ

Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien

Wiederaufladezeit

4-6 Std.

ANDERE EIGENSCHAFTEN Nettogewicht (kg)

10.5

11.3

16.5

18.5

Bruttogewicht (kg)

12.2

13

18.4

20.4

Abmessungen (L x T x H) (mm)

120 x 443 x 247

160 x 443 x 247

Abmessungen Verpackung (L x T x H) (mm)

208 x 530 x 342

235 x 540 x 354

Schutz Kommunikation

Überlast – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – übermäßiges Entladen der Batterien USB-/RS232-Steckplatz für Kommunikationsschnittstelle

Eingangsstecker Ausgangsbuchsen Normen

6 IEC 320 C13 EN 62040-1-1 und Richtlinie 2006/95/EG EN 62040-2 und Richtlinie 2004/108/EG

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Lagertemperatur

-15 °C / 45 °C

Farbe Relative Luftfeuchtigkeit Geräuschpegel

36

1IEC 320 C14 4 IEC 320 C13

Schwarz < 95 % nicht kondensiert < 40 dBA


www.riello-ups.com

37


VI

TYPE

SOHO

DATACENTER

LINE INTERACTIVE

Dialog Vision 1:1 500-1100 VA

5 USB plug

Hot swap battery

Plug & Play installation

Highlights

• Hohe Sicherheit • Hohe Verfügbarkeitt • Vielseitigkeit • LCD-Display • Automatische Spannungsregulierung (AVR)

Die Dialog Vision ist mit Leistungen von 800 VA bis 2000 VA mit digitaler Sinustechnologie verfügbar. Die Serie Dialog Vision ist mit ihren modernen Kommunikations- und Anschlussoptionen die ideale Lösung für anspruchsvolle Kunden, die einen hohen Schutz und eine extreme Vielseitigkeit des Versorgungssystems benötigen. Die Dialog Vision ist der beste Schutz für Peripheriegeräte, konventionelle Server und Netz-Backup-Systeme.

Hohe Sicherheit Die Dialog Version bietet eine Auswahl an USV-Anlagen mit Line Interaktive Technologie und sinusförmiger

38

Ausgangsspannung. Mit dieser Technologie wird ein Wirkungsgrad von 98% erzielt, was einen reduzierten Energieverbrauch zur Folge hat. Sie garantiert außerdem einen hohen Schutz gegen Netzstörungen. Die automatische Spannungsregulierung schützt vor Spannungsspitzen, Über- und Unterspannung, ohne dass die Batterien eingreifen müssen. US Ein geringerer Batterieeinsatz bedeutet, dass die Batterien im Ernstfall zu 100% zur Verfügung stehen und somit über eine längere Autonomie verfügt werden kann. Die EMI-Filter sorgen zusätzlich für einen Schutz vor Spannungsspitzen und Einschaltstöße. Bei einem Ausfall des Stromnetzes werden die Lasten für maximale Kontinuität und


Zuverlässigkeit über den Wechselrichter mit einer perfekten, sinusförmigen Welle versorgt.

Hohe Verfügbarkeit Durch den PowerShare-Anschluss, der die Lastenverteilung und das Abschalten der weniger empfindlichen Peripheriegeräte ermöglicht, kann die Überbrückungszeit für kritische Lasten verlängert werden. „Hot Swap“: Die Batterien können für eine einfachere und sichere Wartung der USV aus der Frontblende herausgezogen werden. Batterietest zur Überwachung der BatterieQualität. Schutz vor Tiefentladung, um eine vorzeitige Alterung der Batterie zu begrenzen.

Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, Linux, VMWare ESX und andere Unix-Betriebssysteme • USB- und RS232-Schnittstelle (auswählbar) • Erweiterungssteckplatz für Schnittstellekarte • Anzeige von Status, Messwerten, Alarmen, Eingangs- und Ausgangsgrößen sowie Batteriedaten auf LCD-Display

Eigenschaften • EnergyShare-Buchse • Möglichkeit die USV ohne Netz einzuschalten (Kaltstart) • Hot Swap: Der Batteriesatz kann vom Benutzer im laufenden Betrieb ausgetauscht werden, ohne Abschaltung der Last. • USB- und RS232-Schnittstelle

Vielseitigkeit

• Steckplatz für Kommunikationskarte • Hohes Maß an Zuverlässigkeit beim Schutz von PCs dank der Überwachungs- und Shutdown-Software PowerShield3, die auf der Website kostenlos heruntergeladen werden kann: www.riello-ups.com • Höhere Zuverlässigkeit der Batterien (automatischer und manuell durchführbarer Batterietest) • Schutz vor Kurzschlüssen • Die USV-Anlage wird bei Rückkehr der Netzversorgung automatisch neu gestartet, wenn sie sich infolge eines Netzausfalls nach Ablauf ihrer Autonomie ausgeschaltet hatte (Auto Restart). • Kontakt für Ausschalten im Notfall (EPO)

2 JAHRE GARANTIE

Die „Kaltstart“ Funktion ermöglicht ein Einschalten der USV ohne Netz, bzw. während eines Netzausfalls.

Display Die Dialog Vision ist mit einem beleuchteten LCD-Display ausgestattet. Darauf können der Status der USV, der Lade- und der Batteriezustand abgelesen werden.

Moderne Kommunikation • Moderne Kommunikation, plattformübergreifend, für alle Betriebssysteme und Netzumgebungen: die Überwachungs- und ShutdownSoftware PowerShield3 für die Betriebssysteme Windows 8, 7, 2008,

DETAILS EINGANGSSTECKER IEC-NETZ

DVR 500/800/1100

SCHUTZ TELEFON/ MODEM EPO USB-ANSCHLUSS SERIELLE SCHNITTSTELLE RS232 Ausgangssteckdosen IEC

OPTIONEN Software PowerShield3 PowerNetGuard ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS NETMAN 102 PLUS NETMAN 202 PLUS MULTICOM 301 MULTICOM 302 MULTICOM 351 MULTICOM 352

MULTICOM 372 MULTICOM 382 MULTICOM 401 MULTI I/O Schnittstellen-Set AS400 MULTIPANEL RTG 100 PRODUKTZUBEHÖR Allgemeine Anleitung zur Installation in Netzwerkschränken

www.riello-ups.com

39


MODELLE

DVR 500

DVR 800

DVR 1100

LEISTUNG

500 VA/350 W

800 VA/540 W

1100 VA/740 W

EINGANG Nennspannung

230 Vac (200, 208, 220, 240 V auswählbar)

Spannungstoleranz

160 V - 294 V

Frequenz

50/60 Hz mit automatischer Erkennung

Frequenztoleranz

±5%

AUSGANG Nennspannung

230 Vac (200, 208, 220, 240 V auswählbar)

Frequenz

50 oder 60 Hz mit automatischer Erkennung

Wellenform

sinusförmig

BATTERIEN Typ

Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien

Wiederaufladezeit

4-6 Std.

ANDERE EIGENSCHAFTEN Nettogewicht (kg)

12

13.5

15.6

Bruttogewicht (kg)

16

18

20

Abmessungen (L x T x H) (mm) Abmessungen Verpackung (L x T x H) (mm) Schutz

605 x 623 x 200 Überlast – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – übermäßiges Entladen der Batterien

Kommunikation

USB-/RS232-Steckplatz für Kommunikationsschnittstelle

Eingangsstecker

1 IEC 320 C14

Ausgangsbuchsen

4 IEC 320 C13

Normen

EN 62040-1-1 und Richtlinie 2006/95/EG; EN 62040-2 und Richtlinie 2004/108/EG

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Lagertemperatur

-15 °C / 45 °C

Farbe Relative Luftfeuchtigkeit Geräuschpegel

40

19” x 460 x 1U

Schwarz < 95 % nicht kondensiert < 50 dBA


www.riello-ups.com

41


VI

TYPE

SOHO

LINE INTERACTIVE

DATACENTER

Vision Dual 1:1 1100-3000 VA

6

USB plug

Energy share

Hot swap battery

Plug & Play installation

Highlights

• Automatische Spannungsregulierung (AVR) • Hohe Sicherheit • Hohes Maß an Effizienz • Hohe Verfügbarkeit • Vielseitigkeit • Moderne Kommunikation

42

Die Vision Dual (VSD) ist mit Leistungen von 1100 VA bis 3000 VA mit digitaler Sinustechnologie verfügbar. Sie ist mit ihren modernen Kommunikations- und Anschlussoptionen die ideale Lösung für anspruchsvolle Kunden, die einen hohen Schutz und eine extreme Vielseitigkeit des Versorgungssystems benötigen. Die Dialog Vision ist der beste Schutz für Peripheriegeräte, konventionelle Server und Netz-Backup-Systeme. Die Vision Dual hat ein funktionelles und modernes Design, sowie eine fortschrittliche Funktionalität, entwickelt vom Team des Riello UPS Entwicklungszentrum. Die USV-Anlage erreicht einen Wirkungsgrad von 98%. Sie hat einen Leistungsfaktor von 0,9 im Ausgang.

Hohe Sicherheit Der automatische Spannungsstabilisator (AVR) ermöglicht den Schutz vor Spannungsspitzen, Überspannungen und Unterspannungen, ohne Zugriff auf die Batterie. Der reduzierte Zugriff auf die Batterie gewährleistet, dass die Batterie im Falle eines Netzausfalls zu 100% zur Verfügung steht. Dies erhöht die Überbrückungszeit. EMV-Filter bieten zusätzlichen Schutz vor Spannungsspitzen und Transienten. Bei einem Ausfall der Netzsspannung wird die Last sicher vom Wechselrichter mit einer sinusförmigen Spannung versorgt.

Hohe Verfügbarkeit Die EnergyShare Steckdose ermöglicht den Lastabwurf von weniger


sensibler Peripheriegeräten, um die Überbrückungszeit für die kritischen Verbraucher zu erhöhen. Hot Swap: Die Batterien können vom Anwender über die Frontblende im laufenden Betrieb getauscht werden. Für Anwendungen, die eine lange Überbrückungszeit benötigen, kann Überbrückungszeit auf viele Stunden erhöht werden durch den Einsatz von ER-Modellen (nur 2200 und 3000 VA), die über einen leistungsstärkeren Batterielader verfügen. Eine Schutz vor Tiefentladung verhindert die frühzeitige Alterung der Batterien.

Vielseitigkeit Die Vision Dual kann kann auf dem Boden oder in einem 19” Schrank installiert 1. Anzeige erausziehen.

werden. Das Bedien- und Anzeigefeld in der Frontblende kann leicht herausgezogen und gedreht werden, so dass es sich der Montageart anpassen lässt. Die VSD verfügt über einen EPOAnschluss (Emergency Power Off), mit dem im Notfall eine Fernabschaltung erfolgen kann (NotAus). Die Kaltstart Funktion ermöglicht ein Einschalten der USV ohne Netz, bzw. während eines Netzausfalls. Die Vision Dual hat eine beleuchtete LCDAnzeige für Statusinformationen und Messwerte.

Software PowerShield3, einschließlich SNMP-Agent, für die Betriebssysteme Windows 8, 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, Linux, VMWare ESX und andere Unix-Betriebssysteme • USB- und RS232-Schnittstelle (auswählbar) • Erweiterungssteckplatz für SNMPSchnittstellenkarte • LCD-Display für den Status der USV, Messwerte, Alarme, Eingangs- und Ausgangsparameter, sowie dem Batteriezustand.

Moderne Kommunikation

2 JAHRE GARANTIE

• Moderne Kommunikation, plattformübergreifend, für alle Betriebssysteme und Netzumgebungen: die Überwachungs- und Shutdown-

2. Anzeige drehen und wieder in die Halterung schieben.

3. USV-Anlage flach hinlegen.

4. Haltewinkel für 19” Schrank montieren.

90°

90°

DETAILS VSD 1100/1500

BBX

EINGANGSBUCHSE

Thermoschutzschalter im Eingang Not aus Anschluss (ESD) Ausgangssteckdosen BATTERIEERWEITERUNGSBUCHSE

VSD 2200/2200ER 3000/3000 ER

EINGANGSSTECKER USB-ANSCHLUSS

SERIELL RS232

Software PowerShield3 PowerNetGuard ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS NETMAN 102 PLUS NETMAN 202 PLUS MULTICOM 301 MULTICOM 302 MULTICOM 351 MULTICOM 352 MULTICOM 372 MULTICOM 382

BATTERY BOX MULTICOM 401 MULTI I/O Schnittstellen-Set AS400 MULTIPANEL RTG 100 Manual By-pass 16 A Manual By-pass 16 A Rack Automatic By-pass 16 A Automatic By-pass 16 A Rack

BB sDH 72-A3 BB SDH 72-M1

MODELLE

BB

Abmessungen (mm)

450

OPTIONEN

5 62 87

PRODUKTZUBEHÖR Allgemeine Anleitung zur Installation in Netzwerkschränken

www.riello-ups.com

43


MODELLE LEISTUNG

VSD 1100

VSD 1500

VSD 2200

VSD 2200 ER

VSD 3000

VSD 3000 ER

1100 VA/990 W 1500 VA/1350 W 2200 VA/1980 W 2200 VA/1760 W 3000 VA/2700 W 3000 VA/2400 W

EINGANG Nennspannung

220-230-240 Vac

Spannungsbereich für Nicht-Eingreifen der Batterie

162 Vac < Vin < 290 Vac

Höchstzulässige Spannung

300 V

Nennfrequenz

50 oder 60 Hz ± 5 Hz

Frequenzbereich

50 Hz ± 5 % / 60 Hz ± 5 %

Leistungsfaktor

> 0,98

Stromverzerrung

≤7%

AUSGANG Spannungsverzerrung bei linearer Last/mit verzerrender Last

<3%/<8%

Frequenz

Auswählbar: 50 Hz oder 60 Hz oder automatische Erkennung

Wellenform

sinusförmig

Scheitelfaktor des Stroms

2,5 : 1

Wirkungsgrad ECO Mode und Smart Active

98,5 %

BATTERIEN Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien

Typ Wiederaufladezeit

2-4 Stunden

ÜBERLASTZEITEN 100 % < Last < 110 %

5 Minuten

110% < Last < 150%

10 Sekunden

Last > 150 %

1 Sekunde

ANDERE EIGENSCHAFTEN Nettogewicht (kg) Bruttogewicht (kg) Abmessungen (L x T x H) (mm) Abmessungen Verpackung (L x T x H) (mm)

16.5

17.5

28

20

21

33

Kommunikation

16.5

20.5

36.5

21.5

87 x 450 x 625 (2U x 19” x 625)

240 x 500 x 600

240 x 600 x 760 300 Joule

Überstrom – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – übermäßiges Entladen der Batterie USB/DB9 mit RS232 und Kontakten/Steckplätzen für Kommunikationsschnittstelle

Eingangsstecker

1 iEC 320 C14

1 iEC 320 C20

Ausgangsbuchsen

8 iEC 320 C13

8 iEC 320 C13 + 1 iEC 320 C19

Normen

Sicherheit: EN 62040-1 und Richtlinie 2006/95/EL; EMC: EN 62040-2 Kategorie C2 und Richtlinie 2004/108/EL

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

< 95 % nicht kondensiert

Farbe Lärmpegel bei 1 m Lieferumfang

44

31.5

87 x 450 x 425 (2U x 19” x 425)

Schutz vor Überspannung Schutz

15.5

Schwarz < 40 dBA Netzkabel, serielles Kabel, USB-Kabel, Sicherheitshandbuch, Quick-Start, Handbuch auf CD-ROM


www.riello-ups.com

45


VFI TYPE

SOHO

E-MEDICAL

INDUSTRY

EMERGENCY

ONLINE

Sentinel Pro 1:1 700-3000 VA

6

USB plug

Supercaps UPS

GS Nemko certified

Plug & Play installation

Highlights

• Flexibler Betrieb • Notversorgungsfunktion • Optimierung der Batterien • Erweiterbare Autonomie • Geräuscharm

46

Die Sentinel Pro hat ein funktionelles und modernes Design sowie fortschrittliche Funktionen, entwickelt vom Team des Riello UPS Entwicklungszentrums. Die Sentinel Pro arbeitet nach dem On-Line-DoppelwandlerPrinzip, welches das höchste Niveau an Sicherheit für kritische Lasten gewährleistet. Für Betriebsprozesse, die eine lange Überbrückungszeit benötigen, kann die Autonomie auf viele Stunden durch den Einsatz von ER-Modellen erhöht werden, die über einen leistungsstärkeren Batterielader verfügen. Ein Schutz vor Tiefentladung verhindert die frühzeitige Alterung der Batterien. Die Sentinel Pro ist mit einem beleuchteten LCD-Display ausgestattet. Darauf können der Status der USV, der Lade- und der

Batteriezustand abgelesen werden. Die Mikroprozessor-Steuerung ermöglicht einen hohen Wirkungsgrad des Wechselrichters und die Konfiguration verschiedener Betriebsparameter. Zur Integration in das Kommunikationsnetzwerk verfügt die Sentinel Pro über einen USB-Anschluss und einen Kartensteckplatz für optionale Schnittstellenkarten, z. B. eine SNMP oder Relaiskarte. Zur Erzielung einer Energieeinsparung verfügt die Anlage über einen Ausschalter, der den Energieverbrauch in inaktiven Phasen des Betriebs auf Null reduziert. Die Sentinel Pro ist mit folgenden Leistungen verfügbar: 700 VA, 1000 VA, 1500 VA, 2200 VA und 3000 VA.


Flexibler Betrieb Zur Reduzierung des Stromverbrauchs sind verschiedene programmierbare Betriebsarten vorgesehen, die je nach Anforderung der Kunden und der zu versorgenden Last gewählt werden können: • On Line: Höchster Schutz für die Last und höchste Qualität der Ausgansspannung. • Economy Mode: Die USV arbeitet im OffLine-Modus, d. h. die Last wird direkt vom Stromnetz versorgt. Auf diese Weise wird der Eigenverbrauch reduziert und der Wirkungsgrad erhöht (bis zu 98 %) • Smart Active Mode: Die USV entscheidet je nach Netzqualität autonom über den zu verwendenden Betriebsmodus (Onlineoder Off-Line-Betrieb); sie kontrolliert dabei die auftretende Anzahl, die Frequenz und den Störungstyp. • Stand by Off (Notversorger): Die USV versorgt die Lasten nur bei Netzausfall. Der Wechselrichter schaltet sich progressiv ein, um einen erhöhten Anlaufstrom zu vermeiden. • Betrieb alz Frequenzwandler (50/60 Hz oder 60/50 Hz).

Notversorgung

Optimierung der Batterien

Diese Konfiguration garantiert den Betrieb jener Geräte, die nur bei einem Stromausfall weiterversorgt werden müssen, z. B. Systeme zur Notfallbeleuchtung, Brandmelde-/Löschsysteme, Alarme usw. Bei einem Stromausfall schaltet sich der Wechselrichter mit einem progressiven Wechselrichterstart (Soft Start) ein, um so die Überdimensionierung des Versorgungsnetzes zu vermeiden. Die Sentinel Pro ist geeignet zur Installation in Mittelspannungsräumen, um die Spannungsversorgung der Mittelspannungsschaltanlage aufrecht zu erhalten.

Die Serie Sentinel Pro verfügt über einen Schutz vor Tiefentladungen, die die Lebensdauer der Batterie beeinflussen. Die USV führt regelmäßig einen Batterietest durch (auch manuell aktivierbar), und dank des großen Eingangsspannungsbereichs wird nur selten auf die Batterie zugegriffen, was deren Leistung und Lebenserwartung erhöht.

Erweiterbare Autonomie Es sind Batterieerweiterungen verfügbar, um die Autonomie der USV zu erhöhen. Außerdem ist die Serie Sentinel Pro als ERVersionen ohne Batterien und mit größerem

Ladeteil erhältlich, wenn sehr lange Überbrückungszeiten benötigt werden.

Reduzierter Geräuschpegel Dank der Hochfrequenztechnologie und der Geschwindigkeitskontrolle der Lüfter in Abhängigkeit der Last liegt der Geräuschpegel der USV unter 40 dBA .

Eigenschaften • Gefilterte, stabilisierte und zuverlässige Spannung: On-Line-DoppelwandlerTechnologie (VFI gemäß IEC 62040- 3) mit Filtern zur Unterdrückung von atmosphärischen Störungen. • Hohe Überlasten (bis zu 150 %)

DETAILS SEP 2200 SEP 2200 ER

SEP 3000 SEP 3000 ER USB-ANSCHLUSS

SEP 700 SEP 1500

SEP 1000 SEP 1000 ER

SERIELLE SCHNITTSTELLE

KOMMUNIKATIONSSTECKPLATZ

STECKER ZUR ERWEITERUNG DER BATTERIE

Ausgangssteckdosen

EINGANGSBUCHSE

www.riello-ups.com

47


• Plattformübergreifende Kommunikation für alle Betriebssysteme und Netzumgebungen: die Überwachungsund Shutdown-Software PowerShield3 für die Betriebssysteme Windows 8, 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, VMware ESX und andere UnixBetriebssysteme • UPS Tools Konfigurations- und Personalisierungssoftware • Serieller RS232-Anschluss und optoisolierte Kontakte • USB-Anschluss • Steckplatz für Kommunikationskarte

2 JAHRE GARANTIE

48

Software PowerShield3 PowerNetGuard

MULTICOM 382 MULTICOM 401 MULTI I/O Schnittstellen-Set as400 MULTIPANEL RTG 100 Externer manueller Bypass 16 A Externer automatischer Bypass 16 A

ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS NETMAN 102 PLUS NETMAN 202 PLUS MULTICOM 301 MULTICOM 302 MULTICOM 351 MULTICOM 352 MULTICOM 372

Batteriemodule MODELLE

BB SEP 36-A3 / BB SEP 36-M1

BB SEP 72-A3 / BB SEP 72-M1

333

Moderne Kommunikation

OPTIONEN

Abmessungen (mm)

235

• Automatischer Wiederanlauf nach Netzrückkehr (programmierbar) • Start auf Batterie (Kaltstart) • Phasenregelung der Last (Eingangsleistungsfaktor der USV nahe 1) • Großer Eingangsspannungsbereich (von 140 V bis 276 V) ohne Zugriff auf die Batterien • Erweiterungsmöglichkeit der Überbrückungszeit bis auf mehrere Stunden • Vollständig über USV Konfigurationssoftware UPS Tools konfigurierbar • Erhöhte Batteriezuverlässigkeit (automatischer und manueller Batterietest) • Erhöhte Zuverlässigkeit der USV (vollständige Mikroprozessor-Steuerung) • Geringe Netzrückwirkung (sinusförmige Stromaufnahme) • Eingang durch Thermosicherungen geschützt.

BB 15 8

2 42

BB 19 0

6 44


MODELLE

SEP 700

SEP 1000 SEP 1000 ER

SEP 1500

SEP 2200 SEP 2200 ER SEP 3000 SEP 3000 ER

LEISTUNG

700 VA/560 W

1000 VA/800 W

1500 VA/1200 W

2200 VA/1760 W

3000 VA/2400 W

EINGANG Nennspannung

220-230-240 Vac

Spannungsbereich für Nicht-Eingreifen der Batterie

140 Vac < Vin < 276 Vac @ 50 % LOAD / 184 Vac < Vin < 276 Vac @ 100 % LOAD

Höchstzulässige Spannung

300 Vac

Nennfrequenz

50/60 Hz

Frequenzbereich

50 Hz ± 5 % / 60 Hz ± 5 %

Leistungsfaktor

> 0,99

Stromverzerrung

≤7%

BY-PASS Spannungstoleranz

180 - 264 Vac

Frequenztoleranz

± 1,5 bis ± 5 Hz, konfigurierbar

AUSGANG Spannungsverzerrung mit linearer Last/mit nicht linearer Last

< 2% / < 4%

Frequenz

Auswählbar: 50 Hz oder 60 Hz oder automatische Erkennung

Statische Abweichung

±1%

Dynamische Abweichung

≤ 5 % in 20 ms

Wellenform

Sinusförmig

Scheitelfaktor des Stroms

3:1

Wirkungsgrad ECO Mode und Smart Active

98%

BATTERIEN Typ Wiederaufladezeit

Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien; Supercaps 2-4 Stunden

k. A.

2-4 Stunden

k. A.

2-4 Stunden

k. A.

ÜBERLASTZEITEN 100 % < Last < 110 %

2 Minuten

110% < Last < 150%

5 Sekunden

Last > 150 %

1 Sekunde

ANDERE EIGENSCHAFTEN Nettogewicht (kg)

10,9

13,3

7

14,8

25,6

10,6

28

14

Bruttogewicht (kg)

12,5

14,9

8,6

15,5

28,8

13,8

31,2

17,2

Abmessungen (L x T x H) (mm)

158 x 422 x 235

190 x 446 x 333

Abmessungen Verpackung (L x T x H) (mm)

245 x 500 x 340

325 x 585 x 470

Schutz vor Überspannung Schutz Kommunikation Eingangsstecker Ausgangsbuchsen Normen

300 Joule Überstrom – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – übermäßiges Entladen der Batterie USB/DB9 mit RS232 und Kontakten/Steckplätzen für Kommunikationsschnittstelle 1 iEC 320 C14

1 iEC 320 C20

4 iEC 320 C13

8 iEC 320 C13

Sicherheit: EN 62040-1 und Richtlinie 2006/95/EL; EMC: EN 620040-2 Kategorie C2 und Richtlinie 2004/108/EL

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

< 95 % nicht kondensiert

Farbe

Schwarz

Lärmpegel bei 1 m

< 40 dBA

Standardausstattung

8 iEC 320 C13 + 1 iEC 320 C19

Netzkabel, IEC-IEC-Kabel, USB-Kabel, Sicherheitshandbuch, Quick-Start

www.riello-ups.com

49


VFI TYPE

Sentinel Dual

SOHO

DATACENTER

E-MEDICAL

INDUSTRY

TRANSPORT

EMERGENCY

ONLINE

Low Power

1:1 1-3 kVA

6

USB plug

Energy share

Hot swap battery

Plug & Play installation

Highlights

• Einfache Installation • Vielseitigkeit der Installation • Reduzierte Betriebskosten • Erweiterung der Überbrückungszeit • Reduzierter Geräuschpegel

50

Die Sentinel Dual ist eine Serie von extrem leistungsstarken Online-DoppelwandlerUSV-Anlagen, die zur Versorgung von zahlreichen kritischen Verbrauchern wie z. B. Servern, Festplattenspeichern, Telefonanlagen - VoIP, Netzwerken und medizinischen und industriellen Anwendungen entwickelt wurden. Sie ist ideal für die Versorgung und den Schutz von Blade-Server-Systemen, die über Netzteile mit hohem Leistungsfaktor verfügen. Durch die Höhe von nur 2HE ist die Sentinel Dual perfekt für den Einbau in 19”- Schränke geeignet. Sie werden das moderne und funktionale Design und ihre hohe Leistung schätzen lernen, die das Ergebnis einer kontinuierlichen technologischen Weiterentwicklung

der Entwicklungsabteilung von Riello UPS darstellen. Der Wechselrichter ist sicherlich einer der besten auf dem Markt erhältlichen Stromwandlersysteme mit einem Ausgangsleistungsfaktor von 0,9 und einem Wirkungsgrad von 92 % im OnlineBetrieb. Für Betriebsprozesse, die eine lange Überbrückungszeit benötigen, kann die Autonomie auf viele Stunden durch den Einsatz von ER-Modellen erhöht werden, die über einen leistungsstärkeren Batterielader verfügen. Ein Schutz vor Tiefentladung verhindert die frühzeitige Alterung der Batterien. Riello UPS hat zur Optimierung der Energieeinsparung bei der Serie Sentinel Dual einen Ausschalter eingeführt, der den Energieverbrauch in Zeiten von Inaktivität auf Null reduziert.


1. Anzeige herausziehen

2. Anzeige drehen und wieder in die Halterung schieben

3. USV-Anlage flach hinlegen

4. Haltewinkel für 19”-Schrank montieren

90°

90°

Einfache Installation • Installation auf dem Boden, als Tower oder in 19”-Schränken. Einfach die LCD-Anzeige herausziehen und die Anzeige drehen. • Verringerte Geräuschentwicklung (<40 dB): geeignet zur Installation in fast jeder Umgebung dank der digital geregelten PWM, der lastabhängigen Lüftersteuerung und dem Einsatz eines Wechselrichters mit hochfrequenter Ansteuerung. • Die Eigenschaften sind bis 40°C garantiert (die Komponenten sind für hohe Temperaturen ausgelegt und werden daher bei normalen Temperaturen geringeren Belastungen ausgesetzt). • Die Modelle Sentinel Dual verfügen außerdem über programmierbare Ausgangssteckdosen, sodass während eines Stromausfalls weniger kritische Lasten abgetrennt werden können (Energy-Share-Funktion).

Vielseitigkeit der Installation Die Sentinel Dual kann durch einfaches Drehen des Displays und Ergänzung der entsprechenden im Lieferumfang enthaltenen Griffe (Schienen als Option) in der Version Tower oder in der Version Rack installiert werden.

Reduzierte Betriebskosten Die Funktionen können über Software oder über die Anzeige manuell eingestellt werden, wodurch diese USV sehr flexibel und einfach eingesetzt werden kann. Die Sentinel Dual kann auf folgende Betriebsarten eingestellt werden: • On Line, maximaler Schutz für die Lasten und beste Qualität der Wellenform • ECO Mode, zur Steigerung der Leistung (bis zu 98 %), ermöglicht die Auswahl der Technologie Line Interactive • Smart Active, die USV entscheidet selbstständig über die Betriebsart in Abhängigkeit von der Netzqualität • Notversorger, die USV kann so konfiguriert werden, dass sie sich nur bei fehlender Netzversorgung einschaltet (Notfallbetrieb) • Betrieb als Frequenzwandler (50/60 oder 60/50 Hz). Sentinel Dual bietet höchste

Flexibilität bei der Einbindung in jegliches Kommunikationssystem.

Moderne Kommunikation Sentinel Dual bietet bei der Integration jedes beliebigen Kommunikationssystems ein hohes Maß an Flexibilität. • Plattformübergreifende Kommunikation für alle Betriebssysteme und Netzumgebungen: die Überwachungsund Shutdown-Software PowerShield3 für die Betriebssysteme Windows 8, 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, VMware ESX und andere UnixBetriebssysteme • UPS Tools Konfigurations- und Personalisierungssoftware • Serieller RS232-Anschluss und optoisolierte Kontakte • USB-Anschluss • Steckplatz für Kommunikationskarte wie Modbus/Jbus, TCP/IP-SNMP und Relaiskontakte

Spannung (On-Line-Technologie mit doppelter Wandlung (VFI gemäß EN620402 Klasse C2) mit Filtern zur Unterdrückung von atmosphärischen Störungen. • Phasenregelung der Last: Eingangsleistungsfaktor der USV nahe 1 und sinusförmige Stromaufnahme.

Erhöhte Zuverlässigkeit der Batterien • Automatischer und manueller Batterietest. • Batterien können durch den Anwender ohne Unterbrechung der Lastversorgung (Hot Swap) ausgetauscht werden • Unbegrenzte Verlängerung der Überbrückungszeit durch Batteriemodule gleicher Bauart

Reduzierter Geräuschpegel Dank der Verwendung hochfrequenter Komponenten und der lastabhängigen Steuerung der Lüftergeschwindigkeit liegt die Geräuschentwicklung der USV unter 40 dB.

Notversorgungsfunktion

Andere Eigenschaften

Diese Konfiguration garantiert den Betrieb jener Geräte, die bei einem Stromausfall weiterversorgt werden müssen, wie z. B. Systeme zur Notfallbeleuchtung, Brandmelde-/ Löschsysteme, Alarme usw. Bei einem Stromausfall schaltet sich der Wechselrichter mit einem progressiven Wechselrichterstart (Soft Start) ein, um so die Überdimensionierung des Versorgungsnetzes zu vermeiden. Die Sentinel Dual ist geeignet zur Installation in Mittelspannungsräumen, um die Spannungsversorgung der Mittelspannungsschaltanlage aufrecht zu erhalten.

• Ausgangsspannung über Software einstellbar (220-230 240 V) • Automatischer Wiederanlauf nach Netzrückkehr (programmierbar über Software) • Standby über Bypass: Bei Ausschalten der Maschine wird der Betrieb automatisch auf Bypass umgeschaltet und die Batterie geladen. • Abschalten wegen Mindestladung • Vorwarnung Batterien fast entladen • Einschaltverzögerung • Vollständig mikroprozessorgesteuert • Automatischer Bypass ohne Unterbrechung • Status, Messwerte und Alarme auf Standarddisplay und auf beleuchtetem Display • Aktualisierung der Firmware der USV über PC • Eingangsschutz durch rücksetzbare Thermosicherung für Anlagen bis 1500 VA • Standard Rückspeiseschutz: zum Vermeiden von Netzrückspeisungen manuelle Umschaltung auf Bypass.

Erhöhte Qualität der Ausgangsspannung • Auch bei verzerrenden Lasten (IT-Lasten mit Crestfaktor bis zu 3:1) • Hoher Kurzschlussstrom auf Bypass • Hohe Überlastfähigkeit: 150 % im Wechselbetrieb (auch bei fehlender Netzversorgung) • Gefilterte, stabilisierte und zuverlässige

2 JAHRE GARANTIE

www.riello-ups.com

51


DETAILS EINGANGSBUCHSE

SDH 1000

SDH 1500

Thermoschutzschalter im Eingang

Ausgangssteckdosen IEC USB-ANSCHLUSS SERIELL RS232

SDH 2200/2200ER 3000/3000 ER

BB

BATTERIEERWEITERUNGSBUCHSE

EINGANGSSTECKER

Notaus-Anschluss

OPTIONEN Software PowerShield3 PowerNetGuard ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS NETMAN 102 PLUS NETMAN 202 PLUS MULTICOM 301

MULTICOM 302 MULTICOM 351 MULTICOM 352 MULTICOM 372 MULTICOM 382 MULTICOM 401 MULTI I/O Schnittstellen-Set AS400 MULTIPANEL

RTG 100 Externer manueller Bypass 16 A Externer manueller Bypass 16 A Rack Externer automatischer Bypass 16 A Externer automatischer Bypass 16 A Rack PRODUKTZUBEHÖR Allgemeine Anleitung zur Installation in Netzwerkschränken

Batteriemodule

BB

87

52

5 42

BB SDH 72-A3 / BB SDH 72-M1

BB

450

Abmessungen (mm)

BB SDH 36-A3 / BB SDH 36-M1

450

MODELLE

5 62

87


MODELLE LEISTUNG

SDH 1000

SDH 1500

SDH 2200

SDH 2200 ER

SDH 3000

SDH 3000 ER

1000 VA/900 W 1500 VA/1350 W 2200VA/1980 W 2200VA/1760 W 3000 VA/2700 W 3000 VA/2400 W

EINGANG Nennspannung

220-230-240 Vac

Spannungsbereich für Nicht-Eingreifen der Batterie

140 Vac < Vin < 276 Vac @ 50 % LOAD / 184 Vac < Vin < 276 Vac @ 100 % LOAD

Höchstzulässige Spannung

300 V

Nennfrequenz

50/60 Hz ± 5Hz

Frequenzbereich

50 Hz ± 5 % / 60 Hz ± 5 %

Leistungsfaktor

> 0,98

Stromverzerrung

≤7%

BY-PASS Spannungstoleranz

200 - 253 Vac

Frequenztoleranz

± 0,5 bis ± 5 Hz, konfigurierbar

AUSGANG Spannungsverzerrung mit linearer Last/mit nicht linearer Last

< 2%

Frequenz

Auswählbar: 50 Hz oder 60 Hz oder automatische Erkennung

Statische Abweichung

±1%

Dynamische Abweichung

≤ 5 % in 20 ms

Wellenform

sinusförmig

Scheitelfaktor des Stroms

3:1

Wirkungsgrad ECO Mode und Smart Active

98%

BATTERIEN Typ

Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien

Wiederaufladezeit

2-4 Stunden

ÜBERLASTZEITEN 100 % < Last < 110 %

1 Minute

110% < Last < 150%

4 Sekunden

Last > 150 %

0,5 Sekunden

ANDERE EIGENSCHAFTEN Nettogewicht (kg)

17.5

18

30.5

15

31

15

Bruttogewicht (kg)

21

21.5

35

19.5

35.5

19.5

Abmessungen (L x T x H) (mm)

(T- 87 x 425 x 450) (R- 19” x 425 x 2U)

(T- 87 x 625 x 450) (R- 19” x 625 x 2U)

Abmessungen Verpackung (L x T x H) (mm)

550 x 600 x 245

600 x 760 x 245

Schutz vor Überspannung Schutz Kommunikation

300 Joule Überstrom – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – übermäßiges Entladen der Batterie USB/DB9 mit RS232 und Kontakten/Steckplätzen für Kommunikationsschnittstelle

Eingangsstecker

1 iEC 320 C14

1 iEC 320 C20

Ausgangsbuchsen

8 iEC 320 C13

8 iEC 320 C13 + 1 iEC 320 C19

Normen

Sicherheit: EN 62040-1 und Richtlinie 2006/95/EL; EMC: EN 620040-2 Kategorie C2 und Richtlinie 2004/108/EL

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

< 95 % nicht kondensiert

Farbe

Schwarz

Lärmpegel bei 1 m

< 40 dBA

Lieferumfang

Netzkabel, serielles Kabel, USB-Kabel, Sicherheitshandbuch, Quick-Start

www.riello-ups.com

53


VFI TYPE

Sentinel Dual

SOHO

DATACENTER

E-MEDICAL

INDUSTRY

TRANSPORT

EMERGENCY

ONLINE

High Power

1:1 3:1 3,3-10 kVA

6

USB plug

Hot swap battery

Energy share

Highlights

• Einfache Installation • Wählbare Betriebsarten • Erhöhte Qualität der Ausgangsspannung • Erhöhte Zuverlässigkeit der Batterien • Notversorgung 54

Die Sentinel Dual ist die beste Lösung zur Versorgung hochverfügbarer Verbraucher und Sicherheitseinrichtungen (elektromedizinische Geräte), da sie nach dem On-Line Doppelwandler Prinzip arbeitet, dass das höchste Niveau an Sicherheit für kritische Lasten gewährleistet. Die Flexibilität bei Installation und Anwendung und die umfangreichen Kommunikationsmöglichkeiten machen Sentinel Dual zu einer USV für viele Anwendungen geeignet ist, von der IT Anwendungen bis hin zur Sicherheitstechnik. Die Sentinel Dual kann als Standgerät oder für Netzwerkanwendungen in einem Rack installiert werden (die LED-Anzeige ist drehbar). Die Baureihe ist erhältlich mit Leistungen von 3,3-4 5-6-8-10 kVA , deren Doppelwandler-Online Technologie (VFI) die Last ständig vom Wechselrichter versorgt, der eine gefilterter und in Spannung, Form und Frequenz stabilisierte Sinusspannung

erzeugt. Zusätzlich verbessern die Eingangs- und Ausgangsfilter erheblich die Störfestigkeit der Last vor Netzstörungen und Transienten. Technologie und Leistungsmerkmale: Wahlweise Economy Mode und Smart Active Mode. Diagnostik: LED Anzeige, Schnittstellen RS232 und USB mit PowerShield3 Software und Kommunikationssteckplatz für anschließbares Zubehör.

Einfache Installation • Installation als Standgerät (Version Tower) oder im Schrank (Version Rack) durch einfaches Ausziehen und Drehen des Displays (mit mitgeliefertem Schlüssel) • Sehr geringe Geräuschentwicklung (<40 dB): geeignet zur Installation in beliebigen Umgebungen dank der digital geregelten PWM, der lastabhängigen Lüftersteuerung und dem Einsatz eines Wechselrichters mit hochfrequenter Ansteuerung.


1. Anzeige mit Hilfe der beiliegenden Ausrückhaken herausdrücken

2. Anzeige drehen und wieder in die Halterung drücken

3. USV-Anlage flach hinlegen

4. Haltewinkel für 19” Schrank montieren

90°

90°

• Anschlussmöglichkeit an externen Wartungsbypass mit unterbrechungsfreier Umschaltung (SDL mit 5-6-8-10 kVA) • Die Eigenschaften sind bis 40 °C garantiert (die Komponenten sind für hohe Temperaturen ausgelegt und werden daher bei normalen Temperaturen geringeren Belastungen ausgesetzt). • Verfügbarkeit von 2 Ausgangssteckdosen Typ IEC mit Thermoschutz (SDL mit 5-68-10 kVA) • Bei den Modellen mit 5-6-8-10 kVA ist es außerdem möglich, zwei 10 A-Ausgangssteckdosen (Power ShareFunktion) bei Netzausfall zu programmieren.

Wählbare Betriebsarten Folgende Betriebsarten können einfach über Software oder manuell über die Anzeige eingestellt werden: • On Line • Economy Mode: zur Erhöhung des Wirkungsgrades (bis 98 %), gestattet die Nutzung der Off-Line-Betriebsart (VI) zur Versorgung wenig kritischer Lasten direkt vom Netz • Smart Active, die USV entscheidet selbstständig über die Betriebsart (VFD oder VFI) in Abhängigkeit von der Netzqualität • Notversorger: Die USV kann so konfiguriert werden, dass sie sich nur bei fehlender Netzversorgung einschaltet (Notfallbetrieb) • Betrieb als Frequenzumrichter (50/60 oder 60/50 Hz).

Erhöhte Qualität der Ausgangsspannung • Auch bei verzerrenden Lasten (IT-Lasten mit Crestfaktor bis zu 3:1) • Hoher Kurzschlussstrom auf Bypass • Hohe Überlastfähigkeit: 150 % im Wechselbetrieb (auch bei fehlender Netzversorgung) • Gefilterte, stabilisierte und zuverlässige Spannung (On-Line-Technologie mit doppelter Wandlung (VFI gemäß EN620402 Klasse C2) mit Filtern zur Unterdrückung

von atmosphärischen Störungen • Phasenregelung der Last: Eingangsleistungsfaktor der USV nahe 1 und sinusförmige Stromaufnahme.

konfiguriert werden, dass sie im Falle eines Netzausfalls vorzeitig abschalten, um die Überbrückungszeit für die verbleibenden Verbraucher zu erhöhen.

Erhöhte Zuverlässigkeit der Batterien

Andere Merkmale

• Automatischer und manueller Batterietest • Reduzierte Ripplekomponente (schädlich für die Batterien) dank „LRCD“ (Low Ripple Current Discharge)- System • Batterien können durch den Anwender ohne Unterbrechung der Lastversorgung (Hot Swap) ausgetauscht werden • Unbegrenzte Verlängerung der Überbrückungszeit mit Batteriemodulen • Die Batterien werden bei geringen Netzausfallzeiten von <40 ms (lange Hold UpTime) und bei weiten Schwankungen der Eingangsspannung (von 84 V bis 276 V) nicht belastet.

Notversorgung Diese Konfiguration garantiert den Betrieb jener Geräte, die bei Netzausfall eine ständige, zuverlässige und dauerhafte Versorgung benötigen, wie z. B. Systeme zur Notfallbeleuchtung, Brandmelde-/ Löschsysteme, Alarme usw. Bei einem Stromausfall schaltet sich der Wechselrichter mit einem progressiven Wechselrichterstart (Soft Start) ein, um so erhöhte Einschaltströme zu vermeiden.

Optimierung der Batterien Ein großes Fenster für die Eingangsspannung und ein hohe Hold-up-Zeit reduzieren die Zugriffe auf die Batterie auf ein Minimum, wodurch die Verfügbarkeit und die Lebenserwartung der Batterien erhöht sind. Im Fall von Mikrounterbrechungen wird die benötigte Energie aus großzügig dimensionierten Kondensatoreinheiten entnommen.

EnergyShare (ver. 5÷10 kVA) Sentinel Dual verfügt über zwei separate konfigurierbare Ausgangssteckdosen des Typs IEC 10. Diese Steckdosen können so

• Ausgangsspannung einstellbar (220- 230 240 V) • Automatischer Wiederanlauf nach Netzrückkehr (programmierbar über Software) • Bypass On: Bei Ausschalten der Anlage wird automatisch auf Bypass umgeschaltet und die Batterie weiterhin geladen • Abschalten wegen geringer Last im Batteriebetrieb • Entladungs-Vorwarnung • Einschalt-Verzögerung • Vollständig mikroprozessorgesteuert • Automatischer Bypass ohne Unterbrechung • Einsatz von IMS (Insulated Metallic Substrates)-Modulen • Status, Messwerte und Alarme auf beleuchtetem Display • Digitale Aktualisierung der USV (Flash upgradable) • Eingangssicherung mit Thermoauslösung • Standard Rückspeiseschutz: zum Vermeiden von Netzrückspeisungen • Manuelle Umschaltung auf Bypass.

Moderne Kommunikation • Moderne Kommunikation, plattformübergreifend, für alle Betriebssysteme und Netzumgebungen: die Überwachungs- und ShutdownSoftware PowerShield3 für die Betriebssysteme Windows 8, 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, Linux, VMWare ESX und andere Unix-Betriebssysteme • Plug-&-Play-Funktion • USB-Anschluss • Serieller RS232-Anschluss • Steckplatz für die Installation von Kommunikationskarten.

2 JAHRE GARANTIE

www.riello-ups.com

55


BATTERY BOX

BB 17 5

BB 0 66

17 5

0 52

DETAILS

SDL 3300 SDL 4000

USB-Anschluss

SDL 5000 SDL 6000

SDL 8000 SDL 10000 SDL 6500 TM SDL 8000 TM SDL 10000 TM

Serieller Anschluss KOMMUNIKATIONSSTECKPLATZ

Thermoschutzschalter im Eingang

EINGANGSBUCHSE

Ausgangssteckdosen IEC

STECKER ZUR ERWEITERUNG DER BATTERIE ZUGANG EINGANGSKABEL ZUGANG AUSGANGSKABEL

OPTIONEN Software PowerShield3 PowerNetGuard ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS NETMAN 102 PLUS NETMAN 202 PLUS MULTICOM 301 MULTICOM 302 MULTICOM 351 MULTICOM 352 MULTICOM 372 MULTICOM 382 MULTICOM 401

56

MULTI I/O Schnittstellen-Set AS400 MULTIPANEL RTG 100 Externer manueller Bypass 16 A Externer manueller Bypass 16 A Rack L Externer automatischer Bypass 16 A L Externer automatischer Bypass 16 A Rack L PRODUKTZUBEHÖR Allgemeine Anleitung zur Installation in Netzwerkschränken Hinweis: L 3300-4000 VA

BB 19 ”

0 52

BC SDL 108-B1

630

4U

BB 19 ”

BB SDL 192-A3/ BB SDL 192-A6

455

455

Abmessungen (mm)

BB SDL 108-A4 / BB SDL 108-M1

4U

MODELLE

BB

0 66

21 5

5 65


MODELLE

SDL 3300

SDL 4000

SDL 5000

SDL 6000

LEISTUNG

3300 VA/2300 W

4000 VA/2400 W

5000 VA/3500 W

6000 VA/4200 W

SDL 8000

SDL 10000

8000 VA/7200 W 10000 VA/9000 W

EINGANG Nennspannung

220-230-240 Vac

Minimale Spannung

164 Vac @ Last 100 % / 84 Vac @ Last 50 %

Nennfrequenz

50/60 Hz ± 5Hz

Leistungsfaktor

> 0,98

Stromverzerrung

≤7%

BY-PASS Spannungstoleranz

180-264 Vac (auswählbar im Economy Mode und im Smart Active Mode)

Frequenztoleranz

± 5 % konfigurierbar

AUSGANG Nennspannung

220-230-240 Vac auswählbar

Spannungsverzerrung

< 3 % bei linearer Last / < 6 % bei verzerrter Last

Frequenz

50/60 Hz auswählbar

Statische Abweichung

1,5%

Dynamische Abweichung

≤ 5 % in 20 ms

Wellenform

sinusförmig

Scheitelfaktor

3:1

BATTERIEN Typ

Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien

Wiederaufladezeit

4-6 Stunden

Überlast 100 % < Last < 110 %

1 Minute

110% < Last < 150%

4 Sekunden

Last > 150 %

0,5 Sekunden

ANDERE EIGENSCHAFTEN Nettogewicht (kg)

38

40

62

64

94

95

Bruttogewicht (kg)

42.5

44.5

70

72

102

103

Abmessungen (L x T x H) (mm) Abmessungen Verpackung (L x T x H) (mm)

175 x 520 x 455 Tower 19”x 520 x 4U Rack

175 x 660 x 455 Tower 19” x 660 x 4U Rack

2 x (175 x 660 x 455) Tower 2 x (19” x 660 x 4U) Rack

540 x 620 x 280

720 x 530 x (270+15)

780 x 555 x (270+15)

Leistung Line-interactive/Smart Active Schutz

98% Überstrom – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – übermäßiges Entladen der Batterie

Kommunikation Eingangsstecker Ausgangsbuchsen Normen

USB-/RS232-Steckplatz für Kommunikationsschnittstelle 1 iEC 320 C20

Klemmleiste

2 IEC 320 C13 + 1 iEC 320 C20

Klemmleiste + 2 IEC 320 C13

EN 62040-1 EMC EN 62040-2 Richtlinien 73/23 - 93/68 - 2004/108 EG EN 62040-3

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

< 95 % nicht kondensiert

Farbe Lärmpegel bei 1 m Lieferumfang

Dunkelgrau RAL 7016 < 40 dBA

< 45 dBA

2 Kabel mit 10 A; 1 Stecker IEC-16A; Software, serielles Kabel, Schlüssel zum Ausklinken der Anzeige; Griff-Set

2 Kabelführungen; Software, serielles Kabel; Schlüssel zum Ausklinken der Anzeige; Griff-Set

www.riello-ups.com

57


MODELLE

SDL 6500 TM

SDL 8000 TM

SDL 10000 TM

LEISTUNG

6500 VA/5850 W

8000 VA/7200 W

10000 VA/9000 W

EINGANG Nennspannung

400 Vac dreiphasig + N

Minimale Spannung (L + N)

164 Vac @ Last 100 % / 84 Vac @ Last 50 %

Nennfrequenz

50/60 Hz ± 5 Hz

Leistungsfaktor

> 0,95

BY-PASS Spannungstoleranz

180-264 Vac (auswählbar im Economy Mode und im Smart Active Mode)

Frequenztoleranz

± 5 % konfigurierbar

AUSGANG Nennspannung

220-230-240 Vac auswählbar

Spannungsverzerrung

< 3 % bei linearer Last / < 6 % bei verzerrter Last

Frequenz

50/60 Hz auswählbar

Statische Abweichung

1,5%

Dynamische Abweichung

≤ 5 % in 20 ms

Wellenform

sinusförmig

Scheitelfaktor

3:1

BATTERIEN Typ

Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien

Wiederaufladezeit

4-6 Stunden

ÜBERLAST 100 % < Last < 110 %

1 Minute

110% < Last < 150%

4 Sekunden

Last > 150 %

0,5 Sekunden

ANDERE EIGENSCHAFTEN Nettogewicht (kg)

91

94

95

Bruttogewicht (kg)

99

102

103

Abmessungen (L x T x H) (mm) Abmessungen Verpackung (L x T x H) (mm)

780 x 555 x (270+15)

Wirkungsgrad Smart Active

bis zu 98 %

Schutz

Überstrom – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – übermäßiges Entladen der Batterie

Kommunikation

USB-/RS232-Steckplatz für Kommunikationsschnittstelle

Eingangsstecker

Klemmleiste

Ausgangsbuchsen Normen

Klemmleiste + 2 IEC 320 C13 EN 62040-1 EMC EN 62040-2 Richtlinien 73/23 - 93/68 - 2004/108 EG EN 62040-3

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

< 95 % nicht kondensiert

Farbe Lärmpegel bei 1 m Lieferumfang

58

2 x (175 x 660 x 455) Tower / 2 x (19” x 660 x 4U) Rack

Dunkelgrau RAL 7016 < 45 dBA 2 Kabelführungen; Software, serielles Kabel; Schlüssel zum Ausklinken der Anzeige; Griff-Set


www.riello-ups.com

59


VFI TYPE

Sentinel Power Green

SOHO

DATACENTER

E-MEDICAL

INDUSTRY

TRANSPORT

EMERGENCY

ONLINE

1:1 6 kVA 1:1 3:1 8-20 kVA

6

USB plug

Energy share

Service 1st start

Highlights

• Minimaler Platzbedarf • Leistungsfaktor 0,9 • Äußerst hohe Effizienz von 97 % • Parallelschaltbar 1+1 • Vereinfachte Installation • Hohe Qualität der Ausgangsspannung 60

Sentinel Power Green ist die ideale Lösung zum Schutz von EDV-Systemen, Telekommunikationsgeräten sowie von kritischen und lebenswichtigen Systemen, wie etwa (elektromedizinische) Sicherheitsgeräte, um ein hohes Maß an Zuverlässigkeit sicherzustellen. Sentinel Power Green wurde mit modernsten Technologien und Komponenten hergestellt, um den bestmöglichen Schutz der versorgten Verbraucher zu gewährleisten, Auswirkungen auf das Netz zu verhindern und für eine Energieersparnis zu sorgen. Die Baureihe ist verfügbar als 6 kVA einphasig/einphasig und als 8-20 kVA einphasig/einphasig und dreiphasig/ einphasig mit Doppelwandler-On-LineTechnologie. Die Last wird permanent

vom Wechselrichter versorgt, der eine sinusförmige Spannung erzeugt, die in Bezug auf Spannung, Form und Frequenz gefiltert und stabilisiert ist. Eingangsund Ausgangsfilter sorgen zusätzlich für einen Schutz vor Netzstörungen und Spannungsspitzen. Die Sentinel Power Green ist heutzutage in Bezug auf Technologie und Leistung eines der besten verfügbaren Systeme: auswählbare Funktionen wie Economy Mode und Smart Active Mode; Diagnostik-LCD-Display; RS232- und USB-Schnittstellen mit Software PowerShield3, ESD-Eingang und Steckplatz für optionale Schnittstellenkarten.

Hohe Zuverlässigkeit der USV • Vollständige Mikroprozessorsteuerung


• Statischer und manueller Bypass ohne Unterbrechung • Garantierte Eigenschaften bis zu 40°C (die Komponenten wurden für hohe Temperaturen konzipiert, weshalb sie bei normalen Temperaturen einer geringeren Belastung ausgesetzt sind)

Parallelschaltbar Für den redundanten Betrieb, oder zur Erhöhung der Leitungen, können 2 Einheiten parallel geschaltet werden. Die USV-Anlagen bleiben auch im Falle einer Unterbrechung eines Buskabels im Parallelbetrieb dank des Closed-Loop-Bussystems.

Wählbare Betriebsarten Folgende Betriebsarten können einfach über Software oder manuell über die Anzeige eingestellt werden. • On line. • Economy Mode: zur Erhöhung des Wirkungsgrades (bis 98 %), gestattet die Nutzung der Off-Line-Betriebsart (VFD) zur Versorgung wenig kritischer Lasten direkt vom Netz • Smart Active: Die USV entscheidet selbstständig über die Betriebsart (VFD oder VFI) in Abhängigkeit von der Netzqualität • Notversorger: Die USV kann so konfiguriert werden, dass sie sich nur bei fehlender Netzversorgung einschaltet (Notfallbetrieb) betrieben zu werden (NurNotfall-Modus). • Betrieb als Frequenzumrichter (50/60 oder 60/50 Hz).

Erhöhte Qualität der Ausgangsspannung • Auch bei verzerrenden Lasten (IT-Lasten mit Crestfaktor bis zu 3:1) • Hoher Kurzschlussstrom auf Bypass • Hohe Überlastfähigkeit: 150 % im Wechselbetrieb (auch bei fehlender Netzversorgung) • Gefilterte, stabilisierte und zuverlässige Spannung (On-Line-Technologie mit doppelter Wandlung (VFI gemäß EN620402 Klasse C2) mit Filtern zur Unterdrückung von atmosphärischen Störungen • Phasenregelung der Last: Eingangsleistungsfaktor der USV nahe 1 und sinusförmige Stromaufnahme.

Hohe Zuverlässigkeit der Batterien • Automatischer und manueller Batterietest • Das Batteriemanagement ist von grundlegender Bedeutung, um den Betrieb der USV in Notfallsituationen sicherzustellen Das Riello UPS Battery Care System umfasst eine Reihe von Funktionen und Leistungen zur Optimierung des Batteriemanagements, um eine hohe Leistung und Lebensdauer der Batterie zu erreichen • Unbegrenzt erweiterbare Autonomiezeit durch den Einsatz von Batteriemodulen • Die Batterien werden bei Unterbrechungen der Netzversorgung <40 ms (hohe Holdup-Zeit) und bei Spannungsschwankungen zwischen 84 bis 276 V nicht belastet.

Geringe Beeinträchtigung des Netzes Sinusförmige Aufnahme des Eingangsstroms bei einphasigem Anschluss an das Netz.

Andere Eigenschaften • Moderne Diagnostik: Status, Messwerte, Alarme auf dem LCD -Display • Geringer Geräuschpegel (< 40 dBA): Kann in jeder Umgebung installiert werden dank lastabhängiger PWM-Digitalsteuerung der Lüfter und dem Einsatz von

Wechselrichtern mit hoher Schaltfrequenz (>20 kHz, oberhalb der Hörschwelle) • Auto-Restart (automatisch nach Netzwiederkehr, über Software oder das Bedienfeld programmierbar) • Notversorger: Die USV kann so konfiguriert werden, dass sie sich nur bei fehlender Netzversorgung einschaltet (Notfallbetrieb) • Rückspeisungsschutz zur Vermeidung eines Energierücklaufs zum Netz • Digitale Aktualisierung der USV (FlashUpgrade).

Moderne Kommunikation • Moderne Kommunikation, plattformübergreifend, für alle Betriebssysteme und Netzumgebungen: die Überwachungs- und ShutdownSoftware PowerShield3 für die Betriebssysteme Windows 8, 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, Linux, VMWare ESX und andere Unix-Betriebssysteme • Plug-&-Play-Funktion • USB-Anschluss • Serieller RS232-Anschluss • Steckplatz für die Installation von Kommunikationskarten.

Einfache Installation • Die USV kann wahlweise an einphasige oder dreiphasige Netze angeschlossen werden (ab 8 kVA) • Klemmleiste am Ausgang + 2 IEC-Buchsen zur Versorgung lokaler Lasten • Vereinfachte Aufstellung (integrierte Räder).

www.riello-ups.com

61


OPTIONEN

DETAILS SPM 6 - SPH 8

Software PowerShield3 PowerNetGuard

SPH 10 - SPH 15 - SPH 20

ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS NETMAN 102 PLUS NETMAN 202 PLUS MULTICOM 301 MULTICOM 302 MULTICOM 351 MULTICOM 352 MULTICOM 372 MULTICOM 382 MULTICOM 401 MULTI I/O Schnittstellen-Set AS400 MULTIPANEL RTG 100 Externer manueller Bypass 100 A

USB-ANSCHLUSS

OPTIONEN Isolationstransformator (HTB) mm/kg: 500 x 400 x 265 / 80 (nur für SPM 6000 VA )

Klemmleiste

SERIELLER RS232-ANSCHLUSS STECKPLATZ FÜR KOMMUNIKATIONSSCHNITTSTELLE PARALLELER KOMMUNIKATIONSANSCHLUSS STECKER ZUR ERWEITERUNG DER BATTERIE IEC-BUCHSEN EINGANGSSCHALTER (SWIN) WARTUNGS-BYPASS (SWMB)

AUSGANGSSCHALTER (SWOUT) Emergency SWITCH DEVICE (ESD)

BATTERIEMODULE BB SPM 180-A3 / BB SPM 180-M1 BB SPH 240-a3 / BB SPh 240 M1

708

Abmessungen (mm)

BB MST 1320 480

1320

MODELLE

BB

BB 26 2

62

4 65

40 0

5 81


MODELLE

SPM 6

SPH 8

SPH 10

SPH 10 ER

SPH 15

SPH 20

SPH 20 ER

LEISTUNG

6000 VA/ 5400 W

8000 VA/ 7200 W

10000 VA/ 9000 W

10000 VA/ 9000 W

15000 VA/ 13500 W

20000 VA/ 18000 W

20000 VA/ 18000 W

EINGANG Nennspannung

220-230-240 Vac einphasig

220-230-240 Vac einphasig / 380-400-415 Vac dreiphasig + N

Minimale Spannung für Nicht-Eingreifen der Batterie

176 Vac @ Last 100 % / 110 Vac @ Last 50 %

Maximale Betriebsspannung

276 Vac

Nennfrequenz

50/60 Hz ±10 Hz

BY-PASS Spannungstoleranz

160-276 Vac (auswählbar im Economy Mode und im Smart Active Mode)

Frequenztoleranz

± 10 %

AUSGANG Nennspannung

220-230-240 Vac auswählbar

Spannungsverzerrung

< 2% bei linearer Last / < 5% bei verzerrter Last

Stromverzerrung

3%

Frequenz

50/60 Hz auswählbar oder mit automatische Erkennung

Statische Abweichung

± 1,5 %

Dynamische Abweichung

≤ 5 % in 20 ms

Wellenform

sinusförmig

Scheitelfaktor

≥3:1

BATTERIEN Typ

Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien

Wiederaufladezeit

6-8 Stunden

Wiederaufladungsstrom (nur für ER-Versionen)

k. A.

8A

k. A.

8A

ÜBERLAST 100 % < Last < 110 %

5 min

110% < Last < 130%

1 min

130% < Last < 150%

10 sec

Last > 150 %

0,1 sec

ANDERE EIGENSCHAFTEN Nettogewicht (kg)

63

78

84

88

140

157

48

Bruttogewicht (kg)

77

92

92

42

164

175

66

Abmessungen (L x T x H) (mm)

262 x 654 x 708

350 x 731 x 818

Abmessungen Verpackung (L x T x H) (mm)

720 x 428 x 970

870 x 475 x 1075

Wirkungsgrad Smart Active Schutz Kommunikation Parallel Eingangsstecker Ausgangsbuchsen Normen

bis zu 98 % Überstrom – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – Tiefentladung der Batterie USB-/RS232-Steckplatz für Kommunikationsschnittstelle max. 2 parallele Einheiten mit optionalem Set Klemmleiste Klemmleiste + 2 IEC 320 C13 EN 62040-1 EMC EN 62040-2 Richtlinien 2006/95/EG - 2004/108 EG EN 62040-3

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

< 95 % nicht kondensiert

Farbe Lärmpegel bei 1 m Austellung

Dunkelgrau RAL 7016 < 40 dBA Räder

www.riello-ups.com

63


VFI TYPE

Sentinel Power

SOHO

DATACENTER

E-MEDICAL

INDUSTRY

TRANSPORT

EMERGENCY

ONLINE

1:1 5-6 kVA 1:1 3:1 6,5-10 kVA

6

USB plug

Energy share

Supercaps UPS

Service 1st start

Highlights

• Hohe Zuverlässigkeit der USV • Auswahl des Betriebsmodus • Hohe Qualität der Ausgangsspannung • Vereinfachte Installation • Hohe Zuverlässigkeit der Batterien • Geringe Beeinträchtigung des Netzes 64

Sentinel Power ist die beste Lösung zur Versorgung hochverfügbarer Verbraucher und Sicherheitseinrichtungen (elektromedizinische Geräte), da sie nach dem On-Line-Doppelwandler-Prinzip arbeitet, welches das höchste Niveau an Sicherheit für kritische Lasten gewährleistet. Die Anlagen dieser Baureihe können einphasig (5-10 kVA) oder dreiphasig (6, 5, 8 und 10 kVA) angeschlossen werden, der Ausgang ist immer einphasig. Alle Anlagen versorgen die angeschlossene Last kontinuierlich mit einer gefilterten

und in Spannung, Form und Frequenz stabilisierten Sinusspannung. Zusätzlich verbessern die Eingangs- und Ausgangsfilter erheblich den Schutz vor Netzstörungen und Überspannungen. Sentinel Power steht für Technologie, Leistungen (wählbarer Betriebsmodus Economy Mode und Smart Active Mode) und Diagnose (kundenspezifisches LCD-Display, Schnittstellen RS232 und USB mit Software PowerShield3 inbegriffen, ESD-Eingang, Steckplatz für zusätzliche SchnittstellenKarten).


Hohe Zuverlässigkeit der USV • Vollständige Mikroprozessor-Steuerung • Unterbrechungsfreier statischer und manueller Bypass • Die Eigenschaften sind bis 40°C garantiert (die Bauteile sind für einen Betrieb bei hohen Temperaturen bemessen und werden daher bei normalen Temperaturen weniger beansprucht werden).

Auswahl des Betriebsmodus Der Betriebsmodus kann über die Software programmiert oder über das Display manuell eingegeben werden: • On line • Economy Mode: zur Erhöhung des Wirkungsgrades (bis 98 %), gestattet die Nutzung der Off-Line-Betriebsart (VFD) zur Versorgung wenig kritischer Lasten direkt vom Netz • Smart Active: Die USV entscheidet selbstständig die Betriebsart (VFD oder VFI) in Abhängigkeit von der Netzqualität • Notversorger: Die USV kann so konfiguriert werden, dass sie sich nur bei fehlender Netzversorgung einschaltet (Notfallbetrieb) • Betrieb als Frequenzumrichter (50/60 oder 60/50 Hz).

Hohe Qualität der Ausgangsspannung • Auch bei verzerrenden Lasten (IT- Lasten mit Crestfaktor bis 3:1) • Hoher Kurzschlussstrom auf Bypass • Hohe Überlastfähigkeit: 150 % im Wechselbetrieb (auch bei fehlender Netzversorgung) • Gefilterte, stabilisierte und zuverlässige Spannung: Online-DoppelwandlerTechnologie (VFI gemäß IEC 62040- 3) mit Filtern zur Unterdrückung von atmosphärischen Störungen • Phasenregelung der Last: Eingangsleistungsfaktor der USV nahe 1 und sinusförmige Stromaufnahme.

Überbrückungszeit mit speziellen Batteriemodulen • Die Batterien werden bei Unterbrechungen der Netzversorgung <40 ms (hohe Holdup-Zeit) und bei Spannungsschwankungen zwischen 84 bis 276 V nicht belastet.

Energy-share Die Sentinel Power verfügt über zwei separate konfigurierbare Ausgangssteckdosen des Typs IEC 10. Diese Steckdosen können so konfiguriert werden, dass sie im Falle eines Netzausfalls vorzeitig abschalten, um die Überbrückungszeit für die verbleibenden Verbraucher zu erhöhen.

Geringe Netzrückwirkung Sinusförmige Aufnahme des Eingangsstroms bei einphasigem Anschluss an das Netz.

Andere Eigenschaften • Hochentwickelte Diagnose: Betriebszustände, Messwerte, Alarme am kundenspezifischen LCD-Display verfügbar • Geringer Geräuschpegel (< 40 dBA): Kann in jeder Umgebung installiert werden, dank lastabhängiger PWMDigitalsteuerung der Lüfter und dem Einsatz von Wechselrichtern mit hoher Schaltfrequenz (>20 kHz, oberhalb der Hörschwelle) • Automatischer Wiederanlauf nach Netzrückkehr (programmierbar über Software oder Bedienfeld) • Betrieb als Notversorger: Die USV kann so konfiguriert werden, dass sie sich nur bei fehlender Netzversorgung einschaltet (Notversorger) • Standard Rückspeiseschutz: zum Vermeiden von Netzrückspeisungen • Digitale Aktualisierung der USV (Flash upgradable)

Moderne Kommunikation • Kompatibel mit Fernüberwachung Riello UPS TeleNetGuard • Fortschrittliche Kommunikation, Multiplattform für alle Betriebssysteme und Netzumgebungen: Überwachungsund Shutdown-Software PowerShield3 inbegriffen, mit SNMP-Protokoll, für Betriebssysteme Windows 8,7, 2008 Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X , Sun Solaris Linux, VMWare ESX und andere UNIXBetriebssysteme • Serielle Schnittstelle RS232 • Plug-&-Play-Funktion • Steckplatz für Kommunikationskarten.

Vereinfachte Installation • Anschlussmöglichkeit der USV sowohl an einphasige als auch an dreiphasige Netze • Ausgangs-Klemmen + 2 IEC-Steckdosen für die Stromversorgung lokaler Verbraucher (Informatik, Modem usw.) • Vereinfachte Aufstellung (integrierte Räder).

Hohe Zuverlässigkeit der Batterien • Automatischer und manueller Batterietest • Reduzierte Rippleskomponente (schädlich für die Batterien) dank „LRCD“ (Low RippleCurrent) Discharge)-System • Unbegrenzte Verlängerung der www.riello-ups.com

65


Batteriemodule

Abmessungen (mm)

BB SPW 240-A3 / BB SPW 240-A6 BC SPW 240-M1/ BC SPW 240-M4

615

MODELLE

OPTIONEN

BB 5 78 28 2

Software PowerShield3 PowerNetGuard

MULTICOM 382 MULTICOM 401 MULTI I/O Schnittstellen-Set AS400 MULTIPANEL RTG 100 Externer manueller Bypass 100 A

ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS NETMAN 102 PLUS NETMAN 202 PLUS MULTICOM 301 MULTICOM 302 MULTICOM 351 MULTICOM 352 MULTICOM 372

OPTIONEN Isolationstransformator (HTB) mm/kg: 500 x 400 x 265 / 80 (nur für SPW 5000 und 6000 VA )

DETAILS SPW 5000 - SPW 6000 SPW 6500 - SPT 8000 - SPW 10000 SCHALTER ON/OFF

STECKPLATZ FÜR KOMMUNIKATIONSSCHNITTSTELLE Emergency SWITCH DEVICE (ESD)

SERIELLER RS232-ANSCHLUSS IEC-BUCHSEN

EINGANGSSCHALTER (SWIN)

SICHERUNGSKASTEN FÜR BATTERIE (SWBT)

66

USB-ANSCHLUSS

WARTUNGS-BYPASS (SWMB)

AUSGANGSSCHALTER (SWOUT)


MODELLE

SPW 5000

SPW 6000

SPT 6500

SPT 8000

SPT 10000

LEISTUNG

5000 VA/4000 W

6000 VA/4800 W

6500 VA/5200 W

8000 VA/6400 W

10000 VA/8000 W

EINGANG Nennspannung

220-230-240 Vac einphasig

Minimale Spannung für Nicht-Eingreifen der Batterie

220-230-240 Vac einphasig oder 380-400-415 Vac dreiphasig + N

170 Vac @ Last 100 % / 140 Vac @ Last 50 %

Nennfrequenz

50/60 Hz ± 5 Hz

BY-PASS Spannungstoleranz

180-264 Vac (auswählbar im Economy Mode und im Smart Active Mode)

Frequenztoleranz

± 5%

AUSGANG Nennspannung

220 - 230 - 240 Vac auswählbar

Spannungsverzerrung

< 3 % bei linearer Last / < 6 % bei verzerrter Last

Frequenz

50/60 Hz auswählbar oder automatische Erkennung

Statische Abweichung

± 1,5 %

Dynamische Abweichung

≤ 5 % in 20 ms

Wellenform

sinusförmig

Scheitelfaktor

≥3:1

BATTERIEN Typ

Wartungsfreie VRLA AGM Bleibatterien

Wiederaufladezeit

6-8 Stunden

ÜBERLAST 100 % < Last < 125%

1 Minute

125% < Last < 150%

4 Sekunden

Last > 150 %

0,5 Sekunden

ANDERE EIGENSCHAFTEN Nettogewicht (kg)

91

Bruttogewicht (kg)

99

Abmessungen (L x T x H) (mm) Abmessungen Verpackung (L x T x H) (mm) Leistung Smart Active Schutz

92

105

106

100

110

111

282 x 785 x 615 863 x 388 x (650+15) bis zu 98 % Überstrom – Kurzschluss – Überspannung – Temperatur – Tiefentladung der Batterie

Kommunikation

USB-/RS232-Steckplatz für Kommunikationsschnittstelle

Eingangsstecker

Klemmleiste

Ausgangsbuchsen Normen

Klemmleiste + 2 IEC 320 C13 EN 62040-1 EMC EN 62040-2 Richtlinien 2006/95/EG - 2004/108 EG EN 62040-3

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

< 95 % nicht kondensiert

Farbe Lärmpegel bei 1 m Aufstellung

Dunkelgrau RAL 7016 < 45 dBA Räder

www.riello-ups.com

67


VFI TYPE

DATACENTER

E-MEDICAL

INDUSTRY

TRANSPORT

EMERGENCY

ONLINE

Multi Sentry 1:1 3:1 10-20 kVA 3:3 10-120 kVA

6

Supercaps UPS

USB plug

SmartGrid ready

Energy share

Service 1st start

Highlights

• Vollständiges Sortiment 10-120 kVA • Geringer Platzbedarf • Hoher Wirkungsgrad bis zu 96,5 % • keine Netzrückwirkungen • Hohe Flexibilität • Erstklassige Kommunikationsplattform 68

Serie Multi Sentry ist der bestmögliche Schutz für IT-Systeme, Telekommunikationssysteme, IT-Netzwerke und andere kritische Systeme, deren Funktion durch eine schlechte Qualität des Netzes beeinträchtigt werden könnte, was mit sehr hohen Folgekosten verbunden ist. Die Multi Sentry ist erhältlich in den Modellen 10-12 15-20 kVA mit einphasigem Ausgang, die wahlweise an ein- oder dreiphasige Netze angeschlossen werden können, sowie Modellen mit 10-12-15-2030-40-60-80-100-120 kVA und dreiphasigem Ein- und Ausgang, jeweils mit On-Line-Doppelwandler-Technologie gemäß Klassifizierung VFI-SS-111, entsprechend der Norm IEC EN 62040-3. Die Entwicklung und Fertigung der Multi Sentry basiert auf Technologien und

Komponenten, die sich auf dem aktuellen Stand der Technik befinden. Sie werden gesteuert von DSP-Mikroprozessoren, um einen maximalen Schutz der angeschlossenen Verbraucher, minimale Netzrückwirkung und größtmögliche Energieersparnis garantieren zu können. Eine hohe Flexibilität ermöglicht eine volle Kompatibilität sowohl mit einer Dreiphasenals auch Einphasen-Stromversorgung. Dabei werden gleichzeitig alle kritischen Zustände beseitigt, die mit dem Anschluss an Netze verbunden sind.

Keine Netzrückwirkungen Die Multi Sentry löst Installationsprobleme in Versorgungsnetzen mit begrenzter Leistung, wo ein Stromaggregat die USV-Anlage versorgt oder andere


Hoher Wirkungsgrad Dank des Einsatzes modernster Technologien konnten Dreistufen-NPCWechselrichter entwickelt werden, die einen hohen Wirkungsgrad von bis zu 96.5 % garantieren. Diese technologischen Lösungen ermöglichen eine jährliche Einsparung von mehr als 50 % bei der Verlustenergie im Vergleich zu einem ähnlichen auf dem Markt erhältlichen Produkt (Wirkungsgrad 92 %). Der ausgezeichnete Wirkungsgrad-Wert ermöglicht eine Amortisierung der Anfangsinvestition in weniger als 3 Jahren.

Battery Care System Die Behandlung der Batterie ist von grundlegender Bedeutung, um einen Betrieb der USV im Notfall sicherzustellen. Das BCSS besteht aus einer Reihe von Funktionen und Leistungen, die dazu dienen, die Leistungsfähigkeit der Batterie zu erhalten und die Betriebsdauer zu verlängern. Batterieladung: Die Multi Sentry ist für einen Betrieb mit verschlossenen Bleibatterien (VRLA), AGM und GEL, mit offenen und mit Nickel-Cadmium-Batterien sowie Supercaps geeignet. Abhängig vom Batterietyp stehen unterschiedliche Lademethoden zur Verfügung: · Einstufige Ladung: wird typischerweise verwendet für die gebräuchlichen Batterien vom Typ VRLA AGM. · Batterieladung mit zwei Spannungsstufen gemäß Eigenschaft IU. · Abschaltsystem der Batterieladung: dient dazu, den Verbrauch des Elektrolyten zu verringern und die Lebensdauer der Batterien VRLA noch weiter zu verlängern. Anpassung der Ladespannung an die Temperatur, um ein Überladen und Überhitzen der Batterie zu vermeiden. Batterietest, um rechtzeitig den Leistungsabfall oder eventuelle Batterieschäden zu diagnostizieren.

MST 40 USV 40 kVA traditionell

% Effizienz

Kompatibilitätsprobleme aufgrund angeschlossener Lasten existieren, die Oberwellen erzeugen. Die Multi Sentry erzeugt keine Netzrückwirkungen unabhängig davon, ob es sich um ein Stromnetz oder einen Stromerzeuger handelt: • Verzerrung des Eingangsstroms unter 3 % • Eingangsleistungsfaktor 0,99 • Die Funktion „Power walk-in“ garantiert ein progressives Anlaufen des Gleichrichters • Die Funktion „Einschaltverzögerung“ verzögert das Anlaufen der Gleichrichter bei Rückkehr der Stromversorgung, falls mehrere USV-Anlagen installiert sind. • Die von den angeschlossenen Verbrauchern erzeugten Oberwellen werden von der Multi Sentry gefiltert, die Blindleistung kompensiert und ein Phasenabgleich zum Versorgungsnetz durchgeführt.

100 98 96 94 92 90 88 86 84 82 80 78 76 0 20 30 40

Schutz vor Tiefentladungen: Bei einer lang andauernden und langsamen Entladung wird die Entladeschlussspannung angehoben (wie von den Batterieherstellern vorgeschrieben), um eine Schädigung der Batterien zu vermeiden. Ripple-Strom: Ein geringer Ripple (Restwelligkeit) des Ladestroms ist eine der wichtigsten Voraussetzungen, um die Zuverlässigkeit und die Lebensdauer der Batterie zu erhalten. Die Multi Sentry verringert diese Werte mit einem Hochfrequenz-Batterielader auf ein zu vernachlässigendes Niveau. Dies verlängert die Lebensdauer und erhält längerfristig die Leistung der Batterie. Großer Eingangsspannungsbereich: Der Gleichrichter wurde für einen großen Eingangsspannungsbereich ausgelegt (bis zu - 40 % mit halber Last), wodurch sich der Zugriff auf die Batterie reduziert und die Batterie-Lebensdauer verlängert.

60

80

100

120

% Last

Maximale Zuverlässigkeit und Verfügbarkeit Parallelschaltung von bis zu 6 Einheiten für Redundanz (N+1) oder Leistung. Die USV arbeiten auch dann weiter im Parallelbetrieb, wenn ein Buskabel getrennt wird (Closed Loop).

Niedrige Betriebskosten Durch die fortschrittliche Technologie und die Verwendung von leistungsstarken Komponenten erreicht die Multi Sentry ein außergewöhnlich hohes Leistungsniveau und hohe Effektivität, insbesondere in Bezug auf Grundabmessungen und Volumen: • Die geringsten Grundabmessungen in dieser Leistungsklasse. Nur 0,26 m² benötigt Multi Sentry 20 kVA inkl. Batterien. • Der Typ des Eingangsstufe garantiert einen Leistungsfaktor nahe 1 und eine geringe Stromverzerrung ohne Einsatz von großen und kostspieligen Filtern

www.riello-ups.com

69


• Ein Ausgangsleistungsfaktor von 0,9 bietet bis zu 15 % mehr Leistung als eine herkömmliche USV-Anlage und somit mehr Reserven für mögliche später zu ergänzende Lasten.

Moderne Kommunikation

Flexibilität Mit ihren flexiblen Konfigurationsmöglichkeiten, dem zur Verfügung stehenden Zubehör sowie den Optionen und Leistungen, ist die Multi Sentry für ein breites Anwendungsspektrum geeignet: • Für die Versorgung von kapazitiven Lasten, wie Blade Server, ohne Verringerung der Wirkleistung, von 0,9 in Voreilung bis 0,9 in Verzögerung. • Betriebsarten Online, Eco, Smart Active und Standby Off, die mit den Anwendungen für zentralisierte Versorgungssysteme kompatibel sind (CSS) • Einsatz als Frequenzumrichter (50/60 oder 60/50 Hz) (% PA USV) P Q

KAPAZITIV

100 80

cosfi 0,9

60

10 kVA USV mit 9 kW Last

40

cosfi 1

20

10 kVA USV mit 9 kW Last

% PA 0 25

50

75

100

(% P USV) P

20 40

• Doppelter Eingang für separate Bypasseinspeisung. • Isoliertransformator für die Änderung des Nullleiter-Betriebs, bei getrennten Quellen oder galvanischer Isolierung zwischen Eingang und Ausgang. • Batterieschränke mit unterschiedlichen Abmessungen und Leistungen, um längere Überbrückungszeiten zu realisieren. • Version 220 V mit dreiphasigem Ein- und Ausgang für 50/60 Hz Netzte mit Leistungen von 10÷40 kVA • MST 60-100 kann optional mit einem 25 cm hohem Sockel geliefert werden, zur Optimierung der Kabelführung. • Version 220 V mit dreiphasigem Ein- und Ausgang für 50/60 Hz-Netze mit Leistungen von 10÷40 kVA • MST 60-100 kann optional mit einem 25 cm hohe Sockel geliefert werden, zur Optimierung der Kabelführung.

Die Multi Sentry besitzt ein Grafik-Display (240x128 Pixel mit Beleuchtung), das Informationen, Messwerte, Betriebs- und Alarmzustände der USV in verschiedenen Sprachen anzeigen kann. Hinzu kommen die Wellenform von Spannung/Strom. Auf der Grundanzeige erscheint der Betriebszustand der USV mit einer grafischen Anzeige des Status der verschiedenen Einheiten (Gleichrichter, Batterie, Wechselrichter, Bypass). • Fortschrittliche Kommunikation, Multiplattform für alle Betriebssysteme und Netzumgebungen: Überwachungsund Shutdown-Software PowerShield³ inbegriffen, für Betriebssysteme Windows 8, 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, Linux, Novell und andere UNIX-Betriebssysteme • Kompatibel mit TeleNetGuard für die Fernüberwachung

cosfi 0,9

10 kVA USV mit 9 kW Last

Multi Sentry Kompakt (MCM/MCT)

60

• Serielle Schnittstelle RS232 oder USB • 3 Steckplätze zur Installation von optionalem Kommunikationszubehör, wie z. B. Netzadapter, potentialfreie Kontakte usw • REPO Remote Emergency Power Off zum Ausschalten der USV über eine Not-AusFernbedienungstaste • Eingang für den Anschluss eines Hilfskontakts eines manuellen externen Bypasses • Eingang für die Synchronisierung mit einer externen Quelle • Grafik-Anzeige für Fernanschluss.

80

INDUKTIV 100

(% PA USV) P Q

• konfigurierbare EnergyShare-Buchsen, um die Überbrückungszeit für die verbleibenden Verbraucher zu erhöhen. • Kaltstart zum Einschalten der USV, auch wenn die Stromversorgung nicht vorhanden ist. • Version MST/MSM: Gehäuse (1320x440x850 HBT) als optimale Lösungen für mittlere und lange Überbrückungszeiten. • Optionaler Temperatursensor für externe Batterieschränke, zur Anpassung der Ladespannung. • Zusätzliche Batterielader für die Optimierung der Ladezeiten. MST 60-100 mit Socle Box (h: 1850 mm) 70


Batteriemodule BB 1600 480-S5 / AB 1600 480-S5

BB 1900 480-V6 / BB 1900 480-V7 BB 1900 480-V8 / BB 1900 480-V9 AB 1900 480-V9

bis zu 60 kVA

bis zu 80 kVA

bis zu 120 kVA

Abmessungen (mm) 1320

BB

40 0

BB

5 81

65 0

0 75

BB

1900

USV-Modelle

BB 1320 480-T4 / BB 1320 480-T5 BB 1320 480-T2 / AB 1320 480-T5

1600

MODELLE

86 0

0 80

DETAILS MST 120 (Vorderseite) STECKER FÜR PARALLELANSCHLUSS Stecker repo - AS400 USB - RS232 STECKPLATZ FÜR KOMMUNIKATIONSSCHNITTSTELLE ENERGYSHARE-BUCHSE

MST / MSM 10 ÷ 20 (Rückseite)

MST 60 - 80 - 100 (Vorderseite) STECKPLATZ FÜR KOMMUNIKATIONSSCHNITTSTELLE

MSM 10 - 20 MST 10 - 40 (Vorderseite)

STECKPLATZ FÜR MULTICOM-PLATINE 382/392 ENERGYSHAREBUCHSEN

Stecker repo - AS400 USB - RS232 STECKPLATZ FÜR PARALLELANSCHLUSS

MST 30 ÷ 40 (Rückseite)

Stecker repo - AS400 USB - RS232

STECKPLATZ FÜR MULTICOM-PLATINE 382/392

SWBATT

ENERGYSHAREBUCHSEN

SWBYP SWMB

SWIN

SWOUT

SWMB SWOUT

MST 60 ÷ 100 (Rückseite)

SWBYP SWMB SWBYP

STECKPLATZ FÜR MULTICOM-PLATINE 382/392

SWIN

ENERGYSHAREBUCHSEN

SWIN

STECKPLATZ FÜR MULTICOMHILFSPLATINE 382/392

OPTIONEN Software PowerShield3 PowerNetGuard ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS NETMAN 102 PLUS NETMAN 202 PLUS MULTICOM 301 MULTICOM 302 MULTICOM 351

MULTICOM 352 MULTICOM 372 MULTICOM 382 MULTICOM 401 MULTI I/O Schnittstellen-Set AS400 MULTIPANEL RTG 100 56K-Modem GSM-Modem Externer manueller Bypass 100 A

PRODUKTZUBEHÖR Temperatursensor Batterien Leistungsstärkeres Wiederaufladen der Batterien Programmierbare Relaisplatte MULTICOM 392 USV mit integrierten Isolierungstransformatoren (10-40 kVA) USV 220 V in/out Schutzgrad IP31/IP42 Socle Box für MST 60÷100 EnergyShare-Buchsen www.riello-ups.com

71


MODELLE

MCM/MSM 10 BAT

MCM/MSM 12 BAT

MCM/MSM 15 BAT

MCM/MSM 20 BAT

EINGANG Nennspannung

380-400-415 Vac dreiphasig + N / 220-230-240 Vac einphasig + N

Nennfrequenz

50/60 Hz

Frequenztoleranz

40 ÷ 72 Hz

Leistungsfaktor bei voller Last

0.99

Stromverzerrung

thdi ≤ 3 %

BY-PASS Nennspannung

220-230-240 Vac einphasig + N

Phasen

1

Spannungstoleranz

180 ÷ 264 V (auswählbar)

Nennfrequenz

50 oder 60 Hz (auswählbar)

Frequenztoleranz

± 5 (auswählbar)

AUSGANG Nennleistung (kVA) Aktive Leistung (kW)

10

12

15

20

9

10.8

13.5

18

Leistungsfaktor

0.9

Phasen

1

Nennspannung (V)

220-230-240 Vac einphasig + N (auswählbar)

Statische Abweichung

±1%

Dynamische Abweichung

± 3%

Scheitelfaktor

3:1

Spannungsverzerrung

≤ 1 % bei linearer Last / ≤ 3 % bei verzerrter Last

Frequenz

50/60 Hz

Frequenzstabilität der Batterie Überlast bei Pf 0,8

0.01% 115 % unbegrenzt, 125 % für 10 Minuten, 150 % für 1 Minute, 168 % für 5 Sekunden

BATTERIEN Typ

VRLA AGM/GEL/NiCd/Li-ion/Supercaps

Wiederaufladezeit

6 Stunden

INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht ohne Batterien (kg) (MCM/MSM) Abmessungen (L x T x H) (mm) Kommunikation

82/110

90/115

3 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle / RS232 / USB 0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

90 % nicht kondensiert

Lärmpegel bei 1 m Schutzgrad Leistung Smart Active

Normen

Aufstellung BAT

Auch mit integrierten Batterien verfügbar

95/120

320 x 840 x 930 (Version MCM) / 440 x 850 x 1320 (Version MSM)

Umgebungstemperatur

Farbe

72

80/105

Dunkelgrau RAL 7016 < 52 dBA IP20 bis zu 98 % EU-Richtlinien: L V 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie EMC 2004/108/EG Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit Standards: Sicherheitsanforderungen gemäß IEC EN 62040-1: EMC IEC EN 62040-2 C2 Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 (Voltage Frequency Independent) VFI – SS – 111 Räder


MODELLE

MCT/MST MCT/MST MCT/MST MCT/MST MST 30 BAT MST 40 BAT MST 60 10 BAT 12 BAT 15 BAT 20 BAT

MST 80 MST 100 MST 120

EINGANG Nennspannung

380-400-415 Vac dreiphasig + N

Nennfrequenz

50/60 Hz

Frequenztoleranz

40 ÷ 72 Hz

Leistungsfaktor bei voller Last

0.99

Stromverzerrung

thdi ≤ 3 %

BY-PASS Nennspannung

380-400-415 Vac dreiphasig + N

Phasen

3+N

Spannungstoleranz

180 ÷ 264 V (auswählbar)

Nennfrequenz

50 oder 60 Hz (auswählbar)

Frequenztoleranz

± 5 (auswählbar)

AUSGANG Nennleistung (kVA) Aktive Leistung (kW)

10

12

15

20

30

40

60

80

100

120

9

10.8

13.5

18

27

36

54

72

90

108

Leistungsfaktor

0.9

Phasen

3+N

Nennspannung

380-400-415 Vac dreiphasig + N (auswählbar)

Statische Abweichung

±1%

Dynamische Abweichung

± 3%

Scheitelfaktor

3:1

Spannungsverzerrung

≤ 1 % bei linearer Last / ≤ 3 % bei verzerrter Last

Frequenz

50/60 Hz

Frequenzstabilität der Batterie

0.01%

Überlast bei Pf 0,8

115 % unbegrenzt, 125 % für 10 Minuten, 150 % für 1 Minute, 168 % für 5 Sekunden

BATTERIEN Typ

VRLA AGM/GEL/NiCd/Li-ion/Supercaps

Wiederaufladezeit

6 Stunden

INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht ohne Batterien (kg) (MCT/MST) Abmessungen (L x T x H) (mm)

80/105

82/110

90/115

95/120

320 x 840 x 930 (Version MCT) 440 x 850 x 1320 (Version MST)

Kommunikation

135

145

440 x 850 x 1320

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

90 % nicht kondensiert

Farbe

Schutzgrad Leistung Smart Active

Normen

Aufstellung BAT

200

220

380 750 x 855 x 1900

500 x 850 x 1600

3 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle / RS232 / USB

Umgebungstemperatur

Lärmpegel bei 1 m

190

Dunkelgrau RAL 7016 < 52 dBA

< 48 dBA

< 56 dBA

< 58 dBA

< 70 dBA

IP20 bis zu 99% EU-Richtlinien: L V 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie EMC 2004/108/EG Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit Standards: Sicherheitsanforderungen gemäß IEC EN 62040-1: EMC IEC EN 62040-2 C2 Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 (Voltage Frequency Independent) VFI – SS – 111 Räder (10 ÷ 100 kVA) / Gabelhubwagen (120 kVA)

Auch mit integrierten Batterien verfügbar

www.riello-ups.com

73


VFI TYPE

DATACENTER

ONLINE

E-MEDICAL

Multi Guard 3:3 1÷8 x 15 kVA

5 Service 1st start

Highlights

• Flexible Leistung von 15-120 kVA • USV-Modul mit Hot-Swap-Funktion • Modulare Leistung und Autonomie • Intelligentes Batterieladesystem • Hohe MTBF und niedrige MTTR 74

Multi Guard ist ein modularer unterbrechungsfreier Stromversorger für 3- phasige Netze. Die in 15 kVA-Schritten erweiterbare Anlage arbeitet nach dem On-Line-Doppelwandlerprinzip, das die höchste Sicherheit und Qualität für die angeschlossenen Verbraucher garantiert. Es können bis zu 8 Module nach dem HotSwap-Prinzip in einem Schrank installiert werden: 120 kVA. Die Konfigurierung im Parallelbetrieb n+x der Multi Guard 15-120 wird durch ein ausgeklügeltes mechanisches Design realisiert, um die höchstmögliche Verfügbarkeit an Leistung und Redundanz zu erzielen. Dieses System wurde speziell entwickelt, um den Anforderungen kritischer

Verbraucher in Rechenzentren gerecht zu werden. Im Standardschrank können bis zu 8 Module installiert werden, um 120 kVA zu erreichen. Wenn die Last innerhalb der zulässigen Grenzen für Redundanzbetrieb liegt, können die Leistungsmodule im laufenden Betrieb getauscht werden, ohne Abschaltung des Systems.

Eigenschaften des Systems • Maximal 120 kVA in einem 19”-Schrank • Leistungsfaktor am Eingang von >0,99 THDi < 2 % und Stromverzerrung am Ausgang von 1,5 %. • 15 kVA-Module mit Hot-Swap-Funktion • LCD-Display auf der Frontblende zur Anzeige aller Betriebszustände


und notwendigen Informationen wie Nennwerte im Eingang und im Ausgang, Leistung und Temperatur • Kommunikationsschnittstelle für RS232, RS485, SNMP & AS400 • DSP-Mikroprozessor und IGBTEingangsstufe • Batterieladestrom bis zu 36 A in einem 120 kVA-System.

Weitere Vorteile

vollständig wiederherzustellen. Diese Lösung ermöglicht es, • Standzeiten zu minimieren; • den Bedarf an Ersatzteilen zu verringern; • den Eingriff seitens qualifizierter Techniker zu vermeiden.

Intelligentes Wiederaufladesystem Das Multi Guard 15-120 USV-System arbeitet mit einem zweistufigen Ladesystem. In der ersten Stufe wird die Batterie mit einem konstanten Strom in relativ kurzer Zeit auf etwa 90 % ihrer Kapazität aufgeladen. Danach schaltet das System um auf eine Ladung mit konstanter Spannung, um sicherzustellen, dass die Batterie stets vollständig geladen ist. Das intelligente Wiederaufladesystem verringert nich nur die Aufladungszeiten, sondern verlängert auch die Lebensdauer der Batterie, wodurch der Anwender langfristig geringere.

• Die Multi Guard 15-120 Powermodule verwenden DSP-Mikroprozessoren der letzten Generation. Auf diese Weise werden die Hardware-Komponenten reduziert und die Zuverlässigkeit der USV nimmt zu. Dies ermöglicht ebenfalls eine einfache Aktualisierung des Systems durch Softwareupdates. • Die USV verwendet die Lastverteilungstechnologie. Fällt ein Modul aus, so übernehmen die verbleibenden Module die Versorgung der Last, ohne dabei eine Unterbrechung zu verursachen. Die Zuverlässigkeit und Verfügbarkeit des Systems übertrifft Standardsysteme. • Die Multi Guard 15-120 wurde für den Anschluss an externe Batterieschränke entwickelt, um benötigte Autonomiezeiten erreichen zu können.

Die Schränke der Multi Guard 30 und Multi Guard 60 wurden dafür entwickelt, dass sowohl USV-Module also auch Batteriemodule in demselben Schrank montiert werden können. Zusätzlich können Batteriemodule in einem externen Schrank montiert werden, um die Überbrückungszeit zu erhöhen.

Modernes modulares Design

Betriebskosten

Das Multi Guard 15-120 System besteht aus einem 19”-Schrank mit integriertem Bussystem, den USV-Modulen, einem LCDDisplay-Modul und optionalem Zubehör. Jedes einzelne USV-Modul bildet eine eigenständige USV-Einheit von 15 kVA. Dank der modernen parallelen Steuertechnologie und der intelligenten Kommunikation können das USV-Modul und das Modul des LCD-Displays jederzeit einfach ausgetauscht werden, ohne den Betrieb der USV zu beeinträchtigen. Dank der „Plug-&-Play“Eigenschaft sind beim Hinzufügen oder Austauschen eines USV-Moduls keine komplizierten Verfahren erforderlich, was die Wartungs- und Reparaturarbeiten an der USV vereinfacht. Im Fall einer Störung des LCD-Displays wird die Last weiterhin ohne Unterbrechung versorgt.

– Geringe Installationskosten – geringe Energiekosten – geringe Kosten für Kühlung – geringe Kosten bei Erweiterung – geringe Wartungskosten.

Modulare Autonomie

GMT 60 kVA

Auswahl der USV-Leistung Es können 1 bis 8 USV-Module im Schrank der Multi Guard 15-120 installiert werden, um die für die kritischen Verbraucher angemesse Sicherheit zu erzielen (N+x Redundanz). Die Multi Guard wächst mit den wachsenden Anforderungen, indem ganz einfach USV-Module zur bestehenden Struktur ergänzt werden. Die Anfangsinvestitionen werden gerettet. Zusätzlicher Bedarf an Leistung oder Redundanz kann ohne hohe Investitionen schnell befriedigt werden.

Redundanz Einfache Wartung

Hohe MTBF Die MTBF des Systems für zwei parallele Module beträgt mehr als 1 Million Stunden, die Verfügbarkeit der Leistung über 99,999 %. Jede redundante Konfiguration mit 15-120 kVA gewährleistet den korrekten Betrieb auch im Fall einer Störung eines der USVModule. Das Austauschen des Moduls erfordert nur fünf Minuten, um das System

Skalierbarkeit www.riello-ups.com

75


OPTIONEN PRODUKTZUBEHÖR Modularer Batterieschrank (9 Fächer, 36 Batteriemodule) Relaiskarte Batterieschrank für sämtliche Autonomieanforderungen

MULTI GUARD 30 Die Multi Guard 30 ist das Einstiegsmodell dieser Produktreihe. Sie ist die ideale Lösung zur Versorgung von Lasten mit mittlerer Leistung, die nur eine Redundanzstufe erfordern. Dank ihrer kompakten Abmessungen ist es möglich, bei dieser Lösung eine Autonomie von bis zu 1,5 Stunden bei 15 kVA in der Konfiguration N+1 zu erreichen. Es können maximal zwei Module mit jeweils 15 kVA installiert werden, sodass bis zu 30 kVA in diesem 19”-Schrank zur Verfügung gestellt werden können. Die Anzahl der Batteriemodule ist auf 4 begrenzt.

Anz. LEISTUNGSMODULE

kVA

Typische Autonomie (min) (*)

1

15

90

2

30

42

(*) Die Autonomie bezieht sich auf die maximale Anzahl der installierten Batterien in der USV.

OPTIONAL

MULTI GUARD 60 Die Multi Guard 60 ermöglicht die Installation von bis zu 4 USV-Modulen mit jeweils 15 kVA, sodass bis zu 60 kVA in diesem 19”-Schrank zur Verfügung gestellt werden können. Die maximale Anzahl an Batteriemodulen ist ebenfalls auf 4 begrenzt. Wird eine n+1 Redundanz benötigt, so beträgt die maximale Ausgangsleistung 45 kVA.

Anz. LEISTUNGSMODULE

kVA

Typische Autonomie (min) (*)

1

15

113 54

2

30

3

45

30

4

60

21

(*) Die Autonomie bezieht sich auf die maximale Anzahl der installierten Batterien in der USV.

OPTIONAL

MULTI GUARD 120 Die Multi Guard 120 ermöglicht die Installation von bis zu 8 USV-Modulen mit jeweils 15 kVA, sodass bis zu 120 kVA in diesem 19”-Schrank zur Verfügung gestellt werden können. Für die Batterien wird ein separater Schrank benötigt.

Anz. LEISTUNGSMODULE

kVA

Typische Autonomie (min) (*)

1

15

217

2

30

103

3

45

65

4

60

49

5

75

36

6

90

30

7

105

22

8

120

10

(*) Die Autonomie bezieht sich auf die maximale Anzahl der installierten Batterien im modularen Batterieschrank (neun Fächer).

76


MODELL

GMT – von 15 bis 120 kVA

EINGANG Spannung Spannungstoleranz Frequenztoleranz

380-400-415 Vac, dreiphasig + N von 294 bis 520 Vac von 40 bis 70 Hz

Leistungsfaktor

> 0,99

thdi

< 2%

BY-PASS Spannung Spannungstoleranz Umschaltzeit von Online zu Offline oder umgekehrt

380-400-415 Vac, dreiphasig + N von 323 bis 437 Vac 0 sec

AUSGANG Spannung Spannungsstabilität Frequenz

380-400-415 Vac dreiphasig + N (auswählbar) ≤ 1,5 % 50 Hz / 60 Hz

USV-MODUL Leistung Ausgangsleistung

15 kVA / 13,5 kW 15 kVA x Anzahl der Module (höchstens 8)

SPEZIFIZIERUNG Lärmpegel bei 1 m

von ≤ 60 bis ≤ 62 dBA

Betriebstemperatur

0 °C / +40 °C

Luftfeuchtigkeit

20-90 % nicht kondensiert

Lagertemperatur

-15 °C +55 °C

Gewicht des USV-Moduls (kg) Abmessungen des USVModuls (L x T x H) (mm)

35 440 x 700 x 131

Abmessungen Schrank GMT 30 (L x T x H) (mm)

600 x 1000 x 1500

Abmessungen Schrank GMT 60 (L x T x H) (mm)

600 x 1000 x 2000

Abmessungen Schrank GMT 120 (L x T x H) (mm)

600 x 1000 x 2000

Abmessungen modularer Batterieschrank (L x T x H) (mm) Effizienz Eco Mode Bezugnahmen auf Normen Aufstellung

9 Batteriefächer, 36 Batteriemodule 597x1003x2000 bis zu 99% Sicherheit: IEC 62040-1 EMC: IEC 62040-2 Gabelhubwagen

www.riello-ups.com

77


VFI TYPE

DATACENTER

E-MEDICAL

INDUSTRY

TRANSPORT

ONLINE

Multi Guard Industrial 1-3:1 1÷8 x 20 kVA 1-3:3 1÷8 x 20 kVA

6

USB plug

SmartGrid ready

Service 1st start

Highlights

• Sehr anpassungsfähig an das Versorgungsnetz • Keine Netzrückwirkungen • Modulare Plug-&-PlayLösung • Sehr flexibel

78

Die Multi Guard Industrial wurde eigens entwickelt, um eine unterbrechungsfreie Energieversorgung in all jenen Bereichen sicherzustellen, die aufgrund der Umgebungsbedingungen oder aufgrund der zu schützenden Industrieprozesse als kritisch erachtet werden. Die Multi Guard Industrial ist in der Stand-Alone-Version mit 20 kVA und in der modularen Version mit 20 bis 160 kVA verfügbar. Beiden Versionen sind mit einoder dreiphasigem Ausgang erhältlich. Die enorme Flexibilität der Multi Guard Industrial ermöglicht wahlweise den Anschluss an ein- oder dreiphasige Netze ohne Änderung der Konfiguration der Anlage durch den Betreiber, wodurch eine Kompatibilität mit fast allen Netzten gewährleistet ist.

Hohe Anpassungsfähigkeit an die Eingangsspannung Die Multi Guard Industrial ist in zwei Versionen verfügbar: einphasiger oder dreiphasiger Ausgang, während die Eingangsstufe beide Netze akzeptiert; ein Dreileiternetz mit Phasenverschiebung sogar dann, wenn die Phasenverschiebung des Drehstromnetzes keine 120° beträgt (dreiphasig 400 V + N) oder ein Dreileiternetz ohne Phasenverschiebung (einphasig 230 V + N). Die USV ist dank der selbstständigen Erkennung der Versorgung in der Lage, sich der Eingangsversorgung anzupassen, ohne dass weitere Konfigurationen erforderlich wären, und gewährleistet somit die gleichen Leistungen unter beiden Spannungsbedingungen.


Parallelanschluss und Platine mit programmierbaren Relaiskontakten

Keine Netzrückwirkungen Dank der verwendeten Technologie löst Multi Guard Industrial jedes Problem in Zusammenhang mit der Integration in Netze, bei denen das Versorgungsnetz eine eingeschränkte Leistung aufweist, wo sie z. B. über ein Stromerzeugungsaggregat gespeist wird und es an demselben Standort zwei Versorgungsnetze gibt, die einphasig (zum Beispiel Eisenbahnspannung) und dreiphasig (zum Beispiel Notfall-Versorgungsnetze über Stromerzeugungsaggregate) sein können. Multi Guard Industrial hat keine Rückwirkungen auf die Versorgungsquelle – unabhängig davon, ob es sich um ein Netz oder ein Stromerzeugungsaggregat, einphasig oder dreiphasig, handelt. • Selbständige Erkennung der Versorgungsspannung (1- oder 3-phasig) ohne Änderung der Konfiguration • Eingangsstromverzerrung von weniger als 3% • Leistungsfaktor am Eingang von 0,99 • Power-Walk-in-Funktion, die einen stufenweisen Start des Gleichrichters gewährleistet • Verzögertes Einschalten, um den Start der Gleichrichter nach Netzwiederkehr zu verzögern, wenn mehrere unterschiedliche USV-Anlagen vorhanden sind. „Kaltstart“-Funktion zum Start der USV über die Batterie. Die Multi Guard Industrial fungiert außerdem als Filter und Phasenregelung in Richtung des Versorgungsnetzes, an das die USV angeschlossen ist, da sie die von den Verbrauchern verursachten Netzrückwirkungen und die Blindleistung entfernt.

Geeignet für industrielle Netze Durch ihren mechanischen Aufbau ist die Multi Guard Industrial universell in vielen

Harting-Stecker

Bereichen einsetzbar. Die Basislösung besteht aus einem 20 kVA USV-Modul. Der Schrank kann bis zu vier Module mit 20 KVA aufnehmen und bis zu zwei Schränke können parallel geschaltet werden, für insgesamt 8 Module und 160 kVA-Leistung. Die Anschlussklemmen der Module sind so angeordnet, dass die Kommunikationssignale von den Leistungsanschlüssen (Eingang, Ausgang Bypass-Leitung, Batterie) getrennt sind. Somit ist sichergestellt, dass sie vollständig immun gegenüber Störungen durch das Versorgungsnetz sind, das in einer Industrieumgebung für gewöhnlich mit Störimpulsen belastet ist. Beide Versionen (mit einphasigem und dreiphasigem Ausgang) verfügen über eine separate Einspeisung für den Bypass. Dadurch wird eine bessere Verfügbarkeit sichergestellt, da der Kunde über eine bevorzugte Leitung für den Bypass verfügt, die keinen potenziellen Störungen oder Unterbrechungen ausgesetzt ist, wie dies bei der Versorgungsleitung der USV der Fall sein kann. Die Kühlluft fließt von der Vorderseite zur Rückseite des Moduls. Der Schrank ist auf der Oberseite geschlossen, so dass von oben kein Tropfwasser eindringen kann. Jedes USV -Modul der Serie Multi Guard Industrial kann mit einer Parallelkarte, einer Relaiskarte mit acht programmierbaren Ausgängen und drei Eingängen, von denen einer programmierbar ist, sowie über zwei Steckplätze mit Kommunikationsschnittstellen der Serie MultiCOM ausgestattet werden, die die USV mit den unterschiedlichsten Arten von Protokollen und Überwachungssystemen kompatibel machen, die für gewöhnlich in einer industriellen Umgebung verwendet werden. Der Schrank ist für die Aufnahme von bis zu 4 USVModulen ausgelegt. Er verfügt über sämtliche Schutz- und Trennelemente für die 4 Module: 4 Eingangstrennschalter, 4

Batterietrennschalter, 4 Bypass-Trennschalter und 4 Ausgangstrennschalter, sowie über einen manuellen Bypass zur kompletten Überbrückung und Isolierung der vier Module. Der Schrank bietet darüber hinaus Platz für die Installation von zusätzlichen Elementen, wie z. B.: Überspannungsableiter, Energiemessgeräte, Geräte zur Messung des Erdstroms, Ausgangsverteilung, Spulenschalter usw.). Hierdurch kann das System kompakt und für jeden Anwendungsbereich optimiert werden.

Modulare Plug-&-Play-Lösung Die 20 kVA-Module der Multi Guard Industrial können auch einzeln ohne Schrank bezogen werden, um sie in eine beliebige Installation zu integrieren. Die Leistungsanschlüsse (Eingang, Ausgang, Batterie) basieren auf Harting-Steckern, die während des Ein-/ Aussteckens der Stecker einen einfachen und sicheren Betrieb, Schutz vor elektrischen Kontakten und Immunität gegenüber umweltbedingten kritischen Situationen gewährleisten, die für gewöhnlich in Industrieumgebungen auftreten (Staub, Feuchtigkeit, chemische Partikel in der Luft). Das Entfernen und Austauschen eines defekten Moduls oder der Einbau eines weiteren USV -Moduls in das System zur Steigerung der verfügbaren Leistung oder der Redundanzstufe, können einfach vom Bediener durchgeführt werden, ohne dass ein Eingriff seitens qualifizierten Personals erforderlich wäre.

Totale Flexibilität Die Multi Guard Industrial ist die ideale Lösung für industrielle Umgebungen, in denen sich eine USV den unterschiedlichen Anforderungen anpassen muss, die für solche Anwendungen charakteristisch sind. Abgesehen von der Unterscheidung zwischen einphasiger und dreiphasiger

www.riello-ups.com

79


Ausgangsspannung kann das USV-Modul auch als selbstständige oder parallele Einheit eingesetzt werden. Durch das einfache Hinzufügen der Parallelkarte in den Steckplatz auf der Vorderseite des Moduls wächst die USV den steigenden Bedürfnissen: von 20 bis 160 kVA. Die Multiguard Industrial gewährleistet eine horizontale Skalierbarkeit, welche die erforderliche Grundfläche minimiert. Der Anwender kann die Leistung von 20 auf bis zu 80 kVA erhöhen, ohne dafür mehr Fläche zu benötigen. Dies ist besonders dann von Vorteil, wenn das System in Umgebungen mit wenig Platz installiert wird (z. B. Container, historische Gebäude oder schwer zugängliche Orte). Das USV-Modul ist auf der Vorderseite ausgestattet mit einem Display, einem Steckplatz für eine programmierbare Relaiskarte und zwei Steckplätzen für Kommunikationskarten. Die USV-Module der Serie Multi Guard Industrial arbeiten vollkommen eigenständig. Dies vereinfacht sämtliche Überwachungs-, Kontroll- und Fehlerermittlungen undgewährleistet gleichzeitig ein hohes Maß an Zuverlässigkeit, da etwaige Funktionsstörungen von Komponenten und Zubehörteilen nicht über das gesamte

Details Schutz- und Isoliervorrichtungen

System verbreitet sind. Multi Guard Industrial ist eine USV, die zahlreiche Komponenten aufweist, die auch in der Serie Multi Sentry verwendet werden. Vor allem das Display und die Menüführung sind dieselben, was einen raschen und intuitiven Zugriff auf Informationen ermöglicht und eine Vereinfachung hinsichtlich der lagernden Ersatzteile darstellt.

Eigenständige Version:

auch „eigenständige“ Module für den Einbau in einer beliebigen Installation bezogen werden. Im Lieferumfang sind dann zusätzlich die folgenden Komponenten enthalten: Eingangsstecker, eine Bypassleitung, Ausgangs- und Batterieanschluss mit drei Meter langen Kabeln sowie die Filterplatine, die der Installateur innerhalb des Schranks oder in der Nähe des Moduls installieren muss.

Zusätzlich zu den für den Einbau im GMTSchrank vorgesehenen Modulen können

OPTIONEN

DETAILS

Software PowerShield3 PowerNetGuard

MULTI I/O MULTIPANEL RTG 100

ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS NETMAN 102 PLUS NETMAN 202 PLUS MULTICOM 301 MULTICOM 302 MULTICOM 351 MULTICOM 352 MULTICOM 382 MULTICOM 401

PRODUKTZUBEHÖR Temperatursensor Batterien

STECKPLATZ FÜR MULTICOM-PLATINE 382/392

Leistungsstärkeres Wiederaufladen der Batterien

R.E.P.O

Programmierbare Relaisplatte Multicom 392

STECKPLATZ FÜR KOMMUNIKATIONSPLATINE

Schutzgrad IP31/IP42 Interne Batterien Batterieschränke Sortiment mst

Kaltstartschalter

Vorderseite rechts (USV-MODUL) RS232-Anschluss USB-Anschluss

AS4000-Anschluss

TEMPERATURSENSOR BATTERIEN

STECKPLATZ FÜR PARALLELE PLATINE

Vorderseite links (USV-MODUL)

AUSGANG

BY-PASS

BATTERIEN

EINGANG

80


MODELL

GMI-Ausgang einphasig (GMI M) von 20 bis 160 kVA

GMI-Ausgang dreiphasig (GMI T) von 20 bis 160 kVA

EINGANG Spannung

380-400-415 Vac, dreiphasig + N und 220-230-240 Vac einphasig + N (selbstständige Erkennung der Eingangsspannung)

Spannungstoleranz

-40/+20 % *

Frequenztoleranz

von 40 bis 72 Hz

Leistungsfaktor

> 0,99

thdi

< 3%

BY-PASS Spannung Spannungstoleranz

220-230-240 Vac, einphasig + N

380-400-415 Vac, dreiphasig + N

180 ÷ 264 V (auswählbar) in Bezug auf L/N

AUSGANG Spannung Spannungsstabilität Frequenz

220-230-240 Vac einphasig + N (auswählbar)

380-400-415 Vac dreiphasig + N (auswählbar) ≤ 1%

50 Hz / 60 Hz

USV-MODUL Leistung Ausgangsleistung

20 kVA / 18 kW 20 kVA mal Anzahl der Module (höchstens 8 – max. 160 kVA)

BATTERIEN Konfiguration Typ Wiederaufladezeit

unabhängige Batterien für jedes USV-Modul oder gemeinsam für USV-System VRLA AGM/GEL 6 Stunden

SPEZIFIZIERUNG Lärmpegel bei 1 m

von ≤ 52 bis ≤ 70 dBA

Betriebstemperatur

0 °C / +40 °C

Luftfeuchtigkeit

20-90 % nicht kondensiert

Lagertemperatur

-15° +55°

Gewicht des USV-Moduls (kg) Abmessungen des USVModuls (L x T x H) (mm) Gewicht des Schranks GMI 80 (kg)

64 620 x 745 x 320 200 (ohne USV-Module)

Abmessungen Schrank GMI 80 (L x T x H) (mm)

850 x 850 x 2060

Abmessungen modularer Batterieschrank (L x T x H) (mm)

9 Batteriefächer, 36 Batteriemodule 597 x 1003 x 2000

Effizienz Eco Mode Bezugnahmen auf Normen Aufstellung

bis zu 99% Sicherheit: IEC 62040-1 EMC: IEC 62040-2 Gabelhubwagen (USV-Schrank) – 2 Bediener (USV-Modul)

* angewendete Bedingungen HINWEIS: Die USV GMI ist auch mit den Batterieschränken des Sortiments Multi Sentry kompatibel (MST)

www.riello-ups.com

81


VFI TYPE

DATACENTER

E-MEDICAL

INDUSTRY

TRANSPORT

EMERGENCY

ONLINE

Master MPS 3:1 10-100 kVA 3:3 10-800 kVA

4

Supercaps UPS

SmartGrid ready

Flywheel compatible

Service 1st start

Highlights

• Efficiency Control System (ECS) • Robust und zuverlässig • Galvanische Trennung • Hohe Überlastkapazität • LCD-Display 82

Absoluter Schutz Die USV-Anlagen der Serie Master MPS garantieren höchsten Schutz und höchste Qualität zur Versorgung aller Arten von Anwendungen, insbesondere von hochverfügbaren Anwendungen, Rechenzentren, Sicherheitssystemen und elektromedizinischen Geräten sowie Industrieund Telekommunikationsprozessen. Die Master MPS ist ein unterbrechungsfreies Doppelwandler-Online-System der Klasse VFI SS 111 gemäß IEC EN 62040-3 mit Ausgangstransformator. Die Baureihe Master MPS umfasst Versionen mit dreiphasigem Eingang und einphasigem Ausgang mit 10 bis 100 kVA und Versionen mit dreiphasigem

Ausgang und Eingang mit 10 bis 800 kVA. Die dreiphasigen Ausführungen verfügen über 6-Puls-Thyristorgleichrichter, mit und ohne Filter, zur Verringerung von Oberschwingungen (optional). Auf Anfrage stehen auch Versionen mit zwölfpulsigem Thyristorgleichrichter für Leistungen von 60 bis 80 kVA (Standard für MPT 800), mit und ohne Filter, zur Verringerung von Oberschwingungen zur Verfügung (optional).

Easy source Master MPS macht die Versorgung der USV über Stromerzeugungsaggregate und MT/ BT-Transformatoren effizienter und einfacher und verringert dabei Verluste innerhalb der


Anlage und der Spule, indem der Leistungsfaktor korrigiert und die Stromoberschwingungen, die auch von den Lasten verursacht werden, die von der USV gespeist werden, beseitigt werden. Abgesehen davon ermöglichen der stufenweise Start des Gleichrichters (Power Walk-in) und die Möglichkeit, den Wiederaufladungsstrom der Batterien zu verringern, den am Eingang aufgenommenen Strom zu beschränken und somit die Quelle nicht zu überdimensionieren, insbesondere wenn diese Quelle ein Stromerzeugungsaggregat ist.

Power continuity Riello UPS entwickelt und bietet seit Jahren Lösungen für unterschiedliche Anforderungen und Probleme, die bei kritischen Anwendungen zwangsläufig auftreten, indem es flexible und äußerst zuverlässige Lösungen bietet, die in der Lage sind, sich den unterschiedlichen Strukturen der Anlagen sowie unterschiedlichen kritischen Ebenen anzupassen. Riello UPS stellt unterbrechungsfreie Stromversorgungen her, die eine Vielzahl an Störungen von Komponenten oder Systemen tolerieren und einen normalen Betrieb ohne Unterbrechungen sicherstellen. Dies wird erreicht, indem redundante Elemente installiert, eine sorgfältige Planung durchgeführt, häufige Störungsquellen beseitigt, die Wartungsarbeiten geplant und die Betriebsparameter des Systems und der Umgebung kontrolliert und überwacht werden. Die Mitarbeiter des TEC-Service stehen Ihnen gerne mit Tipps und Ratschlägen für Ihre Projekte zur Seite.

Flexibilität Master MPS ist jede beliebige Anwendung geeignet – von der EDV bis hin zu den anspruchsvollsten Industrieumgebungen. Dank der umfassenden Auswahl an Zubehör und Optionen ist es möglich, komplexe Konfigurationen und Strukturen herzustellen, um ein hohes Maß an Verfügbarkeit der Versorgung kritischer Lasten zu gewährleisten. Bereits aktive parallele Anlagen können (in Redundanz oder Leistung) erweitert werden, ohne die aktiven USV ausschalten zu müssen, wodurch die Versorgung der Verbraucher aufrechterhalten wird. UGS- und PSJ-Systeme gewährleisten die Redundanz auch bei der nachgeschalteten Verteilung des Parallelanschlusses, wodurch ein „selektives“ System entsteht, das auch im Fall von Störungen bei einem Verbraucher die Versorgung der anderen angeschlossenen Verbraucher sicherstellt.

Besonderer Anschlussbereich

Battery Care System: hoher Schutz der Batterien Normalerweise werden die Batterien vom Gleichrichter in aufgeladenem Zustand gehalten. Wenn kein Stromnetz vorhanden ist, verwendet die USV diese Energiequelle, um die Verbraucher zu speisen. Das Management der Batterien ist daher von grundlegender Bedeutung, um den Betrieb der USV in Notfallsituationen sicherzustellen. Das Battery Care System umfasst eine Reihe von Funktionen, die es ermöglichen, die Batterien zu managen, um die besten Leistungen zu erzielen und deren Lebensdauer zu verlängern. • Aufladen in zwei Stufen, um den Wiederaufladungsstrom zu optimieren und die Dauer der Rücksetzung der Kapazität zu verringern • Regelung der Ladespannung in Abhängigkeit von der Temperatur und dem Schutz vor Tiefentladungen, um die Gebrauchsdauer der Batterien zu optimieren • Zyklisches Laden, um den Elektrolytverbrauch zu verringern und die Lebensdauer der VRLA-Batterien zusätzlich zu verlängern • Batterietest, um rechtzeitig einen Leistungsabfall oder etwaige Batteriedefekte zu diagnostizieren Master MPS ist außerdem mit unterschiedlichen Batterietechnologien kompatibel: Bleibatterie mit freier Säure, VRLA AGM, Gel, NiCd, Flywheels, Supercaps und Lithium.

Einfache Installation Die Installation von Master MPS erfordert wenig Platz (nur 0,64 m² für 200 kVA). Abgesehen vom geringen Platzbedarf ermöglicht der vordere Zugang auch die Durchführung von Wartungsarbeiten an allen wichtigen Komponenten über die

Vorderseite, wodurch kein seitlicher Zugang mehr erforderlich ist. Der Austritt der warmen Kühlluft an der Oberseite ermöglicht eine Wandaufstellung.

Spezifische Lösungen Die USV kann an spezifische Kundenanforderungen angepasst werden. Kontaktieren Sie die Mitarbeiter des TEC-Teams bezüglich eines Angebots und der Machbarkeit von „spezifischen Lösungen“ und Optionen, die nicht im Katalog aufgelistet sind.

Moderne Kommunikation • Kompatibel mit TeleNetGuard für Fernüberwachung • Moderne Kommunikation, plattformübergreifend, für alle Betriebssysteme und Netzumgebungen: die Überwachungs- und ShutdownSoftware PowerShield3, einschließlich SNMP-Agent, für die Betriebssysteme Windows 8, 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X, Sun Solaris, Linux, Novell und andere Unix-Betriebssysteme • Die USV wird mit einem Kabel für den direkten Anschluss an den PC geliefert (Plug and Play). • Doppelter serieller RS232-Anschluss • Steckplatz für die Installation des Netzwerkadapters; ESD-Kontakt (Emergency Switching Device) zum Ausschalten der USV über einen FernNotfallschalter • LCD-Fernanzeige.

Hohes Maß an Zuverlässigkeit und Verfügbarkeit • Bis zu 8 Einheiten können zur Erhöhung der Leistung oder der Redundanz (n+1) parallel geschaltet werden • Hot System Expansion (HSE): ermöglicht www.riello-ups.com

83


auch das Hinzufügen einer USV zu einem bestehenden System, ohne die aktiven USV ausschalten oder in den BypassModus schalten zu müssen. Dies gewährleistet auch während der Servicearbeiten Erweiterungsarbeiten den besten Schutz der Last. • Hohes Maß an Verfügbarkeit auch im Fall einer Unterbrechung des Bus-Kabels des Parallelanschlusses: Das System arbeitet ohne Beeinträchtigung weiter, wenn ein Buskabel des Ringes getrennt wird. • Efficiency Control System (ECS): Dieses System optimiert die Effizienz des Parallelsystems in Abhängigkeit von der

• Parallel Systems Joiner (PSJ) Dieser ermöglicht es zwei USV-Gruppen, im Fall von Wartungsarbeiten im Betrieb (ohne Unterbrechungen am Ausgang) über einen Leistungskopplungsschalter parallel angeschlossen zu werden. Im Fall einer Funktionsstörung einer der parallelen USV schließt sich diese automatisch aus. Der PSJ ermöglicht es, an die restlichen USV eine andere USV-Gruppe über einen externen Bypass parallel anzuschließen, sodass die Redundanz der Last weiterhin gewährleistet wird.

benötigten Leistung. Nicht benötigte Systeme gehen in den Ruhezustand, wobei die geforderte N+1 Redundanz stets erhalten bleibt.

Optionen • UPS Group Synchroniser (UGS): ermöglicht es zwei oder mehr nicht parallelen USV, synchron zu bleiben – auch im Fall eines Stromausfalls. UGS ermöglicht auch die Synchronisierung einer USV von Riello UPS mit einer anderen unabhängigen Versorgungsquelle mit unterschiedlicher Leistung.

Parallele Konfiguration von bis zu acht Einheiten mit dezentralisiertem Bypass

Parallele Konfiguration von bis zu acht Einheiten mit normalem Bypass

Parallele Struktur, die die Redundanz der Versorgungsquelle sicherstellt. + Flexibilität und Modularität und No Single Point of Failure.

Parallele Struktur, die die Redundanz der Versorgungsquelle gewährleistet, mit autonomer Bypass-Verwaltung. + Selektivität von nachgeschalteten Störungen im BypassModus

Bypass mains Mains UPS2

Battery

Battery

UPS1

Mains UPS3...

UPS8

Common BY PASS

Battery

Mains

UPS3... UPS8

Battery

UPS2

Battery

UPS1

Mains

Battery

Mains

Mains

Bypass mains

Maintenance Bypass Cabinet

Load

Load

Konfiguration DYNAMIC DUAL BUS

Konfiguration DUAL BUS SYSTEM

Lösung, die die Redundanz bis zur Verteilung der Versorgung zu den Lasten und einen besseren Betrieb der STS gewährleistet. + Unterscheidung zwischen nachgeschalteten Störungen

Lösung, die die Redundanz der Versorgung auch während Wartungsarbeiten gewährleistet. + Hohes Maß an Verfügbarkeit und Redundanz

Mains

Mains

System B Mains

UPS1A

UPS2B

Battery

UPS1B

Bypass 1

Mains

UPS2A

UGS

Bypass 2 Mains

UPS1B

Sinchroniser

PSJ

Static Transfer SWITCH

SWITCH

UPS2B

Battery

UPS2A

System A

Battery

Mains

Battery

UPS1A

Bypass 2

Battery

Mains

Mains

Battery

System B

Battery

Bypass 1

Battery

System A

Load 3 Load 1

Static Transfer SWITCH

Load 4

84

Load 2

Load 1

Load 2


ABMESSUNGEN

555

0 74

0 74

825

0 74

800

0 80

MPM 100HC MPT 100HC÷200HC

1070

1900

MPT 800D

1900

1900 1400

MPM/MPT 60HC÷80HC MPT 60D÷80D MPT 60DHC÷80DHC

1900

1400 800

MPM 100 MPT 100÷200

MPM/MPT 10HC÷40HC

1400

MPM/MPT 60÷80

1400

MPM/MPT 10÷40

0 74

1070

0 80

00 10

4400

HC = Version mit Filter mit 5A oder 11A

D = 12-pulsige Version

OPTIONEN Software PowerShield3 PowerNetGuard ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS NETMAN 102 PLUS NETMAN 202 PLUS MULTICOM 301 MULTICOM 302 MULTICOM 351 MULTICOM 352

MULTICOM 401 MULTI I/O Schnittstellen-Set AS400 MULTIPANEL RTG 100 56K-Modem GSM-Modem MBB 100 A

Isoliertransformator Synchronisierungsvorrichtung (UGS) Hot connection Einheit (PSJ) Schnittstelle für Stromerzeugungsaggregat Parallelkarten (Closed Loop) Leere Batterieschränke oder für längere Autonomien Schränke Top Cable Entry Schutzgrad IP31/IP42

PRODUKTZUBEHÖR 12-pulsige Version (D) Filter mit 5A und 11A (HC)

DETAILS MPS (Detail vorne) Stecker RS232-REPO potentialfreie Kontakte STECKPLATZ FÜR KOMMUNIKATIONSSCHNITTSTELLE

SWIN SWBYP SICHERUNGEN VENTILATOREN SWMB SWOUT

SCHNITTSTELLE FÜR PARALLELANSCHLUSS UGS-SCHNITTSTELLE

MODEM-SCHNITTSTELLE MULTI I/O

REMOTE ALARM

MPT 200 offen

www.riello-ups.com

85


BATTERY BOX BB 1400 384-B2 / BB 1400 384-B3 BB 1900 396-L6 / BB 1900 396-L7 BB 1900 480-V6 / BB 1900 480-V7 BB 1400 384-B4 BB 1900 396-L8 / BB 1900 396-L9 BB 1900 480-V8 / BB 1900 480-V9

86 0

Abmessungen (mm)

TCE MPT 100-200 MPT 100-200 / MPM 100

TC E

27 0

0 80

EINPHASIGE ISOLIERTRANSFORMATOREN MODELLE USV-MODELLE

TBX 10 M ÷ TBX 80 M MPM 10÷80

Abmessungen (mm) TC E

1900

MODELLE USV-MODELLE

86 0

0 74

0 80

40 0

0 0 74 74

64 64 0 0

0 85

TBX 100 M MPM 100

TC E

40 0

00 10

1900

SCHRÄNKE Kabelzuführung VON OBEN

BB

1900

0 74

MPT 800

1900

55 5

BB

1400

BB

MPT 100-200 / MPM 100

1900

Abmessungen (mm)

MPT 10-80

1900

MPT 10-60

1400

USV-MODELLE

1400

BB 1400 384-B1

1400

MODELLE

0 0 80 80

64 64 0 0

DREIPHASIGE Trenntransformatoren

1400

Abmessungen (mm)

64 0

86

TBX 100 T ÷ TBX 160 T MPT 100÷160

0 74

TBX 200 T ÷ TBX 250 T MPT 200

64 0

0 80

1900

TBX 10 T ÷ TBX 80 T MPT 10÷80

1900

MODELLE USV-MODELLE

80 0

0 80


MODELLE

MPM 10 BAT MPM 15 BAT MPM 20 BAT

MPM 30

MPM 40

MPM 60

MPM 80

MPM 100

EINGANG Nennspannung

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig

Spannungstoleranz

400 V +20 % /-25 %

Frequenz

45 ÷ 65 Hz

Progressiver Start

0 ÷ 100 % bei 120” (auswählbar)

Zulässige Frequenztoleranz

± 2 % (auswählbar von ± 1 bis ± 5 % über das vordere Bedienfeld)

Standardausstattung

Rückspeiseschutz; separate Bypasseinspeisung

BY-PASS Nennspannung

360-400-420 Vac dreiphasig + N

Nennfrequenz

50 oder 60 Hz auswählbar

AUSGANG Nennleistung (kVA) Aktive Leistung (kW)

10

15

20

30

40

60

80

100

9

13,5

18

27

36

54

72

90

500

580

Phasen

1

Nennspannung

220 - 230 - 240 Vac einphasig + N (auswählbar)

Statische Stabilität

±1%

Dynamische Stabilität

± 5 % in 10 ms

Spannungsverzerrung

< 1% bei linearer Last / < 3% bei verzerrter Last

Scheitelfaktor

3:1 lpeack/lrms

Frequenzstabilität der Batterie

0.05%

Frequenz

50 oder 60 Hz (auswählbar)

Überlast

110 % für 60'; 125 % für 10'; 150 % für 1'

BATTERIEN Typ

VRLA AGM / GEL; NiCd; Supercaps; Li-ion; Flywheels

Restliche Spannungswelligkeit

<1%

Temperaturausgleich

-0,5 Vx °C

Typischer Ladestrom

0,2 x C10

INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht ohne Batterien (kg)

200

220

Abmessungen (L x T x H) (mm)

230

270

302

555 x 740 x 1400

Fernanzeige

440

800 x 740 x 1400

800 x 800 x 1900

potentialfreie Kontakte

Fernsteuerungen

ESD und Bypass

Kommunikation

RS232 doppelt + potentialfreie Kontakte + 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

< 95 % nicht kondensiert

Farbe Lärmpegel bei 1 m Schutzgrad Leistung Smart Active Normen Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 Aufstellung BAT

Dunkelgrau RAL 7016 60 dBA

62 dBA IP20 bis zu 98 %

Richtlinien LV 2006/95/EG – 2004/108/EG; Sicherheit IEC EN 62040-1; EMC IEC EN 62040-2: Leistungen IEC EN 62040-3 (Voltage Frequency Independent) VFI - SS - 111 Gabelhubwagen

Auch mit integrierten Batterien verfügbar

www.riello-ups.com

87


MODELLE

MPT 10 BAT

MPT 15 BAT

MPT 20 BAT

MPT 30

MPT 40

MPT 60

MPT 80

EINGANG Nennspannung

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig

Spannungstoleranz

400 V +20 % /-25 %

Frequenz

45 ÷ 65 Hz

Progressiver Start

0 ÷ 100 % bei 120” (auswählbar)

Zulässige Frequenztoleranz

± 2 % (auswählbar von ± 1 bis ± 5 % über das vordere Bedienfeld)

Standardausstattung

Rückspeiseschutz; separate Bypasseinspeisung

BY-PASS Nennspannung

360-400-420 Vac dreiphasig + N

Nennfrequenz

50 oder 60 Hz auswählbar

AUSGANG Nennleistung (kVA)

10

15

20

30

40

60

80

Aktive Leistung (kW)

9

13,5

18

27

36

54

72

460

540

Phasen

3+N

Nennspannung

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N (auswählbar)

Statische Stabilität

±1%

Dynamische Stabilität

± 5 % in 10 ms

Spannungsverzerrung

< 1% bei linearer Last / < 3% bei verzerrter Last

Scheitelfaktor

3:1 lpeack/lrms

Frequenzstabilität der Batterie

0.05%

Frequenz

50 oder 60 Hz (auswählbar)

Überlast

110 % für 60'; 125 % für 10'; 150 % für 1'

BATTERIEN Typ

VRLA AGM / GEL; NiCd; Supercaps; Li-ion; Flywheels

Restliche Spannungswelligkeit

<1%

Temperaturausgleich

-0.5 V/°C

Typischer Ladestrom

0,2 x C10

INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht ohne Batterien (kg)

228

Abmessungen (L x T x H) (mm)

241

256

335

555 x 740 x 1400

Fernanzeige

800 x 740 x 1400

potentialfreie Kontakte

Fernsteuerungen

ESD und Bypass

Kommunikation

RS232 doppelt + potentialfreie Kontakte + 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

< 95 % nicht kondensiert

Farbe Lärmpegel bei 1 m Schutzgrad Leistung Smart Active Normen Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 Aufstellung BAT

88

315

Auch mit integrierten Batterien verfügbar

Dunkelgrau RAL 7016 60 dBA

62 dBA IP20 bis zu 98 %

Richtlinien LV 2006/95/EG – 2004/108/EG; Sicherheit IEC EN 62040-1; EMC IEC EN 62040-2: Leistungen IEC EN 62040-3 (Voltage Frequency Independent) VFI - SS - 111 Gabelhubwagen


MODELLE

MPT 100

MPT 120

MPT 160

MPT 200

MPT 800

EINGANG Nennspannung

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig

Spannungstoleranz

400 V +20 % /-25 %

Frequenz

45 ÷ 65 Hz

Progressiver Start

0 ÷ 100 % bei 120” (auswählbar)

Zulässige Frequenztoleranz

± 2 % (auswählbar von ± 1 bis ± 5 % über das vordere Bedienfeld)

Standardausstattung

Rückspeiseschutz; separate Bypasseinspeisung

BY-PASS Nennspannung

360-400-420 Vac dreiphasig + N

Nennfrequenz

50 oder 60 Hz auswählbar

AUSGANG Nennleistung (kVA)

100

120

160

200

800

Aktive Leistung (kW)

90

108

144

180

640

Phasen

3+N

Nennspannung

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N (auswählbar)

Statische Stabilität

±1%

Dynamische Stabilität

± 5 % in 10 ms

Spannungsverzerrung

< 1% bei linearer Last / < 3% bei verzerrter Last

Scheitelfaktor

3:1 lpeack/lrms

Frequenzstabilität der Batterie

0.05%

Frequenz

50 oder 60 Hz (auswählbar)

Überlast

110 % für 60'; 125 % für 10'; 150 % für 1'

BATTERIEN Typ

VRLA AGM / GEL; NiCd; Supercaps; Li-ion; Flywheels

Restliche Spannungswelligkeit

<1%

Temperaturausgleich

-0.5 V/°C

Typischer Ladestrom

0,2 x C10

INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht (kg)

600

Abmessungen (L x T x H) (mm)

610

690

790

800 x 800 x 1900

Fernanzeige

5300 4400 x 1000 x 1900

potentialfreie Kontakte

Fernsteuerungen

ESD und Bypass

Kommunikation

RS232 doppelt + potentialfreie Kontakte + 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

< 95 % nicht kondensiert

Farbe Lärmpegel bei 1 m Schutzgrad Leistung Smart Active Normen Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 Aufstellung

Dunkelgrau RAL 7016 65 dBA

68 dBA

77 dBA

IP20 bis zu 98 % Richtlinien LV 2006/95/EG – 2004/108/EG; Sicherheit IEC EN 62040-1; EMC IEC EN 62040-2: Leistungen IEC EN 62040-3 (Voltage Frequency Independent) VFI - SS - 111 Gabelhubwagen

www.riello-ups.com

89


VFI TYPE

DATACENTER

E-MEDICAL

INDUSTRY

TRANSPORT

EMERGENCY

ONLINE

Master HP 3:3 100-600 kVA

6

SmartGrid ready

Supercaps UPS

Flywheel compatible

Service 1st start

Highlights

• Hohes Maß an Effizienz (bis zu 98,5 %) • IGBT-Eingang • Kompakt und zuverlässig • Galvanische Trennung • Hohe Überlastkapazität • LCD-Display 90

Die Serie Master HP von 100 bis 600 kVA ist die Lösung von Riello UPS für alle Installationen, die ein hohes Maß an Energieleistung und Verfügbarkeit erfordern. Dank der vollständig mit IGBT (Isolated Gate Bipolar Transistor) aufgebauten OnlineTechnologie mit Doppelwandler und der Steuerung mit DSP (Digital Signal Processor) garantiert die Modellreihe Master HP maximalen Schutz und höchste Qualität bei der Versorgung von hochverfügbaren Systemen in Rechenzentrums-, aber auch industriellem Umfeld. Sie ist gemäß IEC EN 62040-3 als VFI SS 111 (Voltage and Frequency Indipendent) klassifiziert.

Maximale Einsparung Die von der Baureihe Master HP erreichten Leistungswerte und ihr hoher Wirkungsgrad tragen dazu bei, dass sich die Investition durch Reduzierung der Energiekosten, reduzierten Bedarf an Klimatisierung und geringen Platzbedarf bei der Installation zügig amortisiert. Dank der Fähigkeit, die Qualität des Netzeingangs zu überwachen und den besten Betriebsmodus in Abhängigkeit von der Netzqualität (Modus Smart Active) oder der Redundanz (Modus Parallel Energy Saving) auszuwählen, gewährleistet Master HP auch bei partiellen Lasten ein hohes Maß an Effizienz und eine Verringerung der Betriebskosten. So


Die Master HP verfügt über einen integrierten Ausgangstransformator, der eine galvanische Trennung zwischen Batterie und Verbrauchern garantiert und eine flexible Installaion ermöglicht: • Vollständige galvanische Trennung bei medizinischen Anwendungen und kritischen Infrastrukturen • zwei vollständig getrennte Netzeingänge (Haupt- und Hilfseingang) aus zwei unterschiedlichen Versorgungsquellen (mit unterschiedlichen Nullleitern). Dies ist besonders hilfreich, um Systeme parallel zu schalten, die von verschieden Netzen gespeist werden, um die Zuverlässigkeit der gesamten Installation zu verbessern • Dezentrale Installation ohne Neutralleiter. Der integrierte Transformator ermöglicht eine beträchtliche Platzersparnis und bietet somit bezüglich des Platzbedarfes einen Vorteil.

Keine Netzrückwirkungen Die Serie Master HP reduziert die Belastung für das Netz, da sie dank der IGBT Eingangsstufe keine Netzrückwirkungen erzeugt. Dies eliminiert Probleme bei Installationen in Netzen mit begrenzter Leistung, wie z.B. bei der Versorgung durch Generatoren oder wenn es Kompatibilitätsprobleme gibt hervorgerufen durch andere Verbraucher mit hohen Netzrückwirkungen. Die USV-Anlagen der Serie Master HP haben keinerlei Auswirkungen auf die Versorgungsquelle – unabhängig davon, ob es sich um das Netz

Master HP ist für jede beliebige Anwendung geeignet – von der EDV bis hin zu den anspruchsvollsten Industrieumgebungen. Dank der umfassenden Auswahl an Zubehör und Optionen ist es möglich, komplexe Konfigurationen und Strukturen herzustellen, um ein hohes Maß an Verfügbarkeit der Versorgung kritischer Lasten zu gewährleisten. Bereits aktive parallele Anlagen können in Redundanz oder Leistung erweitert werden, ohne die aktiven USV ausschalten zu müssen, wodurch die Versorgung der Verbraucher aufrechterhalten wird. UGS- und PSJ-Geräte gewährleisten die Redundanz auch bei der nachgeschalteten Verteilung des Parallelanschlusses, wodurch ein „selektives“ System entsteht, das auch im Fall von Störungen bei einem Verbraucher die Versorgung der anderen angeschlossenen Verbraucher sicherstellt.

Spezifische Lösungen Die USV kann an Ihre Anforderungen angepasst werden. Kontaktieren Sie das TEC bezüglich eines Angebots und der

Die Serie Master HP verwendet das ausgeklügelte Battery Care System, das auch in der Serie Master MPS enthalten ist und sich um den Betriebsstatus der Batterien kümmert, sodass die Betriebsbedingungen so lange wie möglich aufrechterhalten werden.

Grundlegende Eigenschaften • Hoher Wirkungsgrad (bis zu 98,5 %) • Kompakte Abmessungen: nur 0,85 m2 beim Master HP 250 kVA • Doppelter Schutz der Last in Richtung Batterie – sowohl elektronisch als auch galvanisch Die Master HP Baureihe wurde für den Einsatz in einem breiten Anwendungsspektrum konzipiert. Dank der flexiblen Konfigurationseigenschaften sowie der verfügbaren Zubehörteile und Optionen ist es in der Lage, jeden beliebigen Lasttyp zu speisen, wie zum Beispiel kapazitive Lasten wie Blade Server. Eine zuverlässige und verfügbare Versorgung für kritische Anwendungen wird durch den dezentralisierten oder zentralisierten Parallelanschluss von bis zu acht Einheiten (für redundanten Parallel(N+1) oder Leistungsanschluss) sowie durch alle unterschiedlichen Konfigurationen gewährleistet, die im Sortiment Master MPS verfügbar sind.

Smart Grid Ready Die Serie „Smart Grid Ready“ Master HP ermöglicht die Integration von Energiespeicherlösungen und gleichzeitig ein hohes Maß an Effizienz und ist in der Lage, selbstständig den in Abhängigkeit der Netzauslastung effizientesten Betriebsmodus auszuwählen. Die Master HP müssen außerdem in der Lage sein, über das Kommunikationsnetz der Smart Grids eine elektronische Schnittstelle mit dem Energy Manager herzustellen.

ABMESSUNGEN MHT 100 MHT 120

MHT 160 - MHT 200 MHT 250

800

0 85

MHT 300 MHT 400

MHT 500 MHT 600

1000

0 85

1900

Vollständige galvanische Trennung

Flexibilität

Battery Care System: hoher Schutz der Batterien

1900

Riello UPS entwickelt und bietet seit Jahren unterschiedliche Lösungen für unterschiedliche Anforderungen und Probleme, die bei kritischen Anwendungen zwangsläufig auftreten. Riello UPS bietet flexible Lösungen mit hoher Verfügbarkeit, die in der Lage sind, sich den verschiedenen Strukturen der Installation sowie unterschiedlichen kritischen Ebenen anzupassen. Riello UPS stellt unterbrechungsfreie Stromversorgungen her, die eine Vielzahl an Störungen von Komponenten oder Systemen kompensieren und einen normalen Betrieb ohne Unterbrechungen sicherstellen. Dies wurde erreicht durch sorgfältige Entwicklung, Installation von redundanten Elementen, Eliminierung von Fehlerquellen, geplanten Wartungsintervallen und Überwachung des Systems. Das TEC-ServicePersonal steht Ihnen gerne mit Tipps und Ratschlägen für Ihre Projekte zur Seite.

Machbarkeit von „spezifischen Lösungen“ und Optionen, die nicht im Katalog aufgelistet sind.

1900

Power continuity

oder ein Stromerzeugungsaggregat handelt: • Eingangsstromverzerrung von weniger als 3% • Leistungsfaktor am Eingang von 0,99 • Power-Walk-in-Funktion, die einen stufenweisen Start des Gleichrichters gewährleistet • Verzögertes Einschalten, um den Start der Gleichrichter nach Netzwiederkehr zu verzögern, falls andere USV-Anlagen oder andere Verbraucher im gleichen Netz anlaufen. Die Master HP ermöglicht Einsparungen bei den Installationskosten durch • eine elektrische Infrastruktur mit geringem Platzbedarf • geringen Platzbedarf der Schutzeinrichtungen • weniger Verkabelungen. Die Master HP fungiert außerdem als Filter und als Phasenregler in Richtung des Versorgungsnetzes, das der USV vorgeschaltet ist, da es die von den gespeisten Verbraucher verursachten harmonischen Komponenten und die Blindleistung entfernt.

1900

werden im Parallelbetrieb automatisch nach Bedarf und geforderter Redundanz einzelne Module in den Ruhezustand versetzt oder wieder aktiviert.

1500

00 10

2100

00 10

www.riello-ups.com

91


OPTIONEN

DETAILS

Software PowerShield3 PowerNetGuard

MHT (Detail vorne) SWIN Stecker RS232-REPO potentialfreie Kontakte

ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS NETMAN 102 PLUS NETMAN 202 PLUS MULTICOM 301 MULTICOM 302 MULTICOM 351 MULTICOM 352 MULTICOM 401 MULTI I/O Schnittstellen-Set AS400 MULTIPANEL RTG 100 56K-Modem GSM-Modem

SWBYP SICHERUNGEN VENTILATOREN SWMB

STECKPLATZ FÜR KOMMUNIKATIONSSCHNITTSTELLE

SWOUT

SCHNITTSTELLE FÜR PARALLELANSCHLUSS

UGS-SCHNITTSTELLE

MODEM-SCHNITTSTELLE MULTI I/O

REMOTE ALARM

PRODUKTZUBEHÖR Trenntransformator Synchronisierungsvorrichtung (UGS): siehe Master MPS auf S. 84

Hot-Connection-Einheit (PSJ): siehe

HINWEIS: Die Anordnung der Steuerungen und Stecker kann sich in Abhängigkeit der Größe der USV ändern.

Master MPS auf S. 84

Schnittstelle für Stromerzeugungsaggregat Paralleles Set (Closed Loop) Leere Batterieschränke oder für längere Autonomien Schränke Top Cable Entry Schutzgrad IP31/IP42

Batteriemodul

Abmessungen (mm)

BB

86 0

TCE MHT 100-250

TCE MHT 300-600

MHT 100-250

MHT 300-600

USV-MODELLE

Abmessungen (mm)

TC E

0 80

27 0

0 80

TC E

40 0

0 85

1900

MHT 100-600

1900

USV-MODELLE

MODELLE

1900

BB 1900 480-V6 / BB 1900 480-V7 BB 1900 480-V8 / BB 1900 480-V9

1900

MODELLE

SCHRÄNKE für Kabeleinführung VON OBEN

TC E

40 0

00 10

DREIPHASIGE TrenntransformatorEN

1900

Abmessungen (mm)

64 0

92

TBX 200 T ÷ TBX 250 T MPT 200 / MHT 200÷250

0 80

TBX 300 T ÷ TBX 600 T MHT 300÷600

80 0

0 80

1900

TBX 100 T ÷ TBX 160 T MPT 100÷160 / MHT 100÷160

1900

MODELLE USV-MODELLE

120 0

00 10


MODELLE

MHT 100 MHT 120 MHT 160 MHT 200 MHT 250 MHT 300 MHT 400 MHT 500 MHT 600

EINGANG Nennspannung

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig

Frequenz

45 ÷ 65 Hz

Leistungsfaktor

> 0,99

Harmonische Stromverzerrung

< 3 % THDi

Progressiver Start

0 ÷ 100 % bei 120” (auswählbar)

Frequenztoleranz

± 2 % (auswählbar von ± 1 bis ± 5 % über das vordere Bedienfeld)

Standardausstattung

Rückspeiseschutz; separate Bypasseinspeisung

BY-PASS Nennspannung

360-400-420 Vac dreiphasig + N

Nennfrequenz

50 oder 60 Hz auswählbar

AUSGANG Nennleistung (kVA) Aktive Leistung (kW)

100

120

160

200

250

300

400

500

600

90

108

144

180

225

270

360

450

540

2100

2400

Phasen

3+N

Nennspannung

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N (auswählbar)

Statische Stabilität

±1%

Dynamische Stabilität

± 5 % in 10 ms

Spannungsverzerrung

< 1% bei linearer Last / < 3% bei verzerrter Last

Scheitelfaktor

3:1 lpeack/lrms

Frequenzstabilität der Batterie

0.05%

Frequenz

50 oder 60 Hz (auswählbar)

Überlast

110 % für 60'; 125 % für 10'; 150 % für 1'

BATTERIEN Typ

VRLA AGM / GEL; NiCd; Supercaps; Li-ion; Flywheels

Ripple-Strom

Null

Kompensation der Wiederaufladungsspannung

-0,5 Vx °C

INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht (kg)

656

Abmessungen (L x T x H) (mm)

800 x 850 x 1900

Fernanzeige

700

800

910

1000

1000 x 850 x 1900

1400

1700

1500 x 1000 x 1900

2100 x 1000 x 1900

potentialfreie Kontakte (konfigurierbar)

Fernsteuerungen

ESD und Bypass (konfigurierbar)

Kommunikation

RS232 doppelt + potentialfreie Kontaktee + 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

< 95 % nicht kondensiert

Farbe Lärmpegel bei 1 m Schutzgrad Leistung Smart Active Normen Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 Aufstellung

Dunkelgrau RAL 7016 63 ÷ 68 dBA

70 ÷ 72 dBA IP20 (andere auf Anfrage) bis zu 98,5%

Sicherheit: EN 62040-1-1 (Richtlinie 2006/95/EG); EMC: EN 62040-2 (Richtlinie 2004/108/EG) (Voltage Frequency Independent) VFI - SS - 111 Gabelhubwagen

www.riello-ups.com

93


VFI TYPE

DATACENTER

E-MEDICAL

INDUSTRY

TRANSPORT

EMERGENCY

ONLINE

Master HP UL 3:3 65-250 kVA

6

Flywheel compatible

UL certified

SmartGrid ready

Supercaps UPS

Service 1st start

Highlights

• Hohes Maß an Effizienz (bis zu 98,5 %) • IGBT-Eingang • Kompakt und zuverlässig • Galvanische Trennung • Hohe Überlastkapazität • Nordamerikanische Spannung

94

Das unglaublich hohe Maß an Qualität, Zuverlässigkeit und Energieersparnis der hochmodernen USV-Serie Master HP umfasst nun auch die Version mit 480 Vac, 60 Hz, zertifizierte UL mit Leistungen von 65 bis 250 kVA. Das verantwortliche Management für die IT-, Facility-Manager- und CTO-Abteilungen sind immer mehr dem Druck ausgesetzt, „Zero Downtime“ zu erreichen und das Datenzentrum oder die Industrieinstallation so zu dimensionieren, dass sie bei kontinuierlichen Anpassungen und Erweiterungen weiterhin kompatibel sind. Die Suche nach dem zuverlässigsten und effizientesten Versorgungssystem ist immer wichtiger geworden. Riello UPS investiert seit mindestens drei Jahrzehnten in die Forschung nach technologisch modernen Lösungen, um den Anforderungen der

kritischsten Anwendungen gerecht zu werden – ein Bestreben, das mit der Serie Master HP UL verwirklicht wurde. Dies ist nicht nur eine innovative und technologisch fortgeschrittene USV, sondern ein regelrechter Quantensprung in der dreiphasigen Technologie. Dank der Technologie On line mit Doppelwandler mit IGBT und DSP-Steuerung (Digital Signal Processor) gewährleistet die Serie Master HP UL den besten Schutz und die beste Versorgungsqualität für jeden beliebigen Lasttyp – sowohl im EDV- als auch im Industriebereich –, insbesondere bei „missionskritischen“ Anwendungen, die gemäß VFI SS 111 (Voltage and Frequency Independent) gemäß IEC EN 62040-3 klassifiziert werden. Diese Produktreihe wurde unter Anwendung einer neuen Konfiguration konzipiert, die den


Gleichrichter mit IGBT-Eingang anstelle von herkömmlichen Thyristorgleichrichtern umfasst. Im Gegensatz zu anderen USVTechnologien, die auf dem Markt erhältlich sind, gewährleistet die Technologie mit Doppelwandler mit galvanisch getrenntem Ausgang eine qualitativ hochwertige Versorgung, die vor sämtlichen elektrischen Anomalien am Eingang geschützt ist. Auch bei gravierenden Versorgungsproblemen bleibt die Ausgangsleistung stabil.

Keine Netzrückwirkungen Die Master HP UL reduziert die Belastung für das Netz, da sie dank der IGBT-Eingangsstufe keine Netzrückwirkungen erzeugt. Dies eliminiert Probleme bei Installationen in Netzen mit begrenzter Leistung, wie z. B. bei der Versorgung durch Generatoren oder wenn es Kompatibilitätsprobleme gibt, die durch andere Verbraucher mit hohen Netzrückwirkungen hervorgerufen werden. Die USV-Anlagen der Serie Master HP haben keinerlei Auswirkungen auf die Versorgungsquelle – unabhängig davon, ob es sich um ein Netz oder ein Stromerzeugungsaggregat handelt: • Eingangsstromverzerrung von weniger als 3% • Leistungsfaktor am Eingang von 0,99 • Power-Walk-in-Funktion, die einen stufenweisen Start des Gleichrichters gewährleistet • Verzögertes Einschalten, um den Start der Gleichrichter nach Netzwiederkehr zu verzögern, falls andere USV-Anlagen oder andere Verbraucher im gleichen Netz anlaufen. Master HP UL fungiert außerdem als Filter und Phasenregelung in Richtung des Versorgungsnetzes, das der USV nachgeschaltet ist, da es die von den gespeisten Verbrauchern verursachten harmonischen Komponenten und die Blindleistung entfernt.

Battery Care System: hoher Schutz der Batterien Master HP UL verwendet das Battery Care System, das sich um den Betriebsstatus der Batterien kümmert, sodass die Betriebsbedingungen so lange wie möglich aufrechterhalten werden.

OPTIONEN Software PowerShield3 PowerNetGuard

56K-MODEM GSM-MODEM PRODUKTZUBEHÖR Trenntransformator

ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS NETMAN 102 PLUS NETMAN 202 PLUS MULTICOM 301 MULTICOM 302 MULTICOM 351 MULTICOM 352 MULTICOM 401 MULTI I/O SCHNITTSTELLEN-SET AS400 MULTIPANEL RTG 100

Synchronisierungsvorrichtung (UGS): siehe Master MPS auf S. 84

Hot-Connection-Einheit (PSJ): siehe Master MPS auf S. 84

Schnittstelle für Stromerzeugungsaggregat Paralleles Set (Closed Loop) Leere Batterieschränke oder für längere Autonomien Schränke Top Cable Entry Schutzgrad IP31/IP42

Abmessungen

Flexibilität

800

0

85

einschließlich manuellen Bypass

MHT UL 160 - MHT UL 200 MHT UL 250

100

0

0

85

ausschließlich manuellen Bypass

1900

MHT UL 160 - MHT UL 200 MHT UL 250

1900

MHT UL 65 - MHT UL 80 MHT UL 100 - MHT UL 125

1900

Der Isoliertransformator am Ausgang gewährleistet die galvanische Trennung der Last in Richtung Batterie sowie eine größere Vielseitigkeit bei den Konfigurationen von Anlagen. Er ermöglicht zwei echt getrennte Netzeingänge (Haupt- und Hilfseingang) aus zwei unterschiedlichen Versorgungsquellen mit einer Leistung, die besonders für parallele Systeme geeignet ist, um die Selektivität zwischen den beiden Quellen sicherzustellen und somit die Zuverlässigkeit der gesamten Installation zu verbessern.

1400

0

85

einschließlich manuellen Bypass und oberem Kabeleingang

www.riello-ups.com

95


MODELLE

MHT UL 65

MHT UL 80 MHT UL 100 MHT UL 125 MHT UL 160 MHT UL 200 MHT UL 250

EINGANG Nennspannung

480 Vac dreiphasig + N

Frequenz

45 ÷ 65 Hz

Leistungsfaktor

> 0.99

Harmonische Stromverzerrung

< 3 % THDi

Progressiver Start

0 ÷ 100 % bei 30” (auswählbar)

Frequenztoleranz

± 2 % (auswählbar von ± 1 bis ± 5 % über das vordere Bedienfeld)

Standardausstattung

Rückspeiseschutz; separate Bypasseinspeisung

BATTERIEN Typ

VRLA AGM / GEL; NiCd; Li-ion; Supercaps und Flywheel

Ripple-Strom

Null

Kompensation der Wiederaufladungsspannung

-0,5 Vx °C

AUSGANG Nennleistung (kVA) Aktive Leistung (kW)

65

80

100

125

160

200

250

58.5

72

90

112.5

144

180

225

Phasen

3+N

Nennspannung

480 Vac dreiphasig + N

Statische Stabilität

±1%

Dynamische Stabilität

von ± 5 % bis ± 1 % in 20 ms

Spannungsverzerrung

< 1% bei linearer Last / < 3% bei verzerrter Last

Scheitelfaktor

3:1 lpeack/lrms

Frequenzstabilität der Batterie

0.05%

Frequenz

60 Hz

Überlast

110 % für 60'; 125 % für 10'; 150 % für 1'

INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht (lbs [kg]) Gewicht ohne manuellen Bypass (lbs [kg]) Abmessungen (L x T x H) (Zoll [mm])

1213 [550]

1433 [650]

1544 [700]

-

-

-

1984 [900]

2205 [1000]

2425 [1100]

31,5 x 33,5 x 75 [800 x 850 x 1900]

55 x 33,5 x 75 [1400 x 850 x 1900] *

-

39 x 33,5 x 75 [1000 x 850 x 1900]

Abmessungen ohne manuellen Bypass (L x T x H) (Zoll [mm]) Fernanzeige

potentialfreie Kontakte (konfigurierbar)

Fernsteuerungen

ESD und Bypass (konfigurierbar)

Kommunikation

RS232 doppelt + potentialfreie Kontakte + 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

< 95 % nicht kondensiert

Farbe Lärmpegel bei 1 m Schutzgrad Leistung Smart Active

Normen

Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 Aufstellung *mit Top Cable Entry

96

2326 [1055] * 2546 [1155] * 2767 [1255] *

Dunkelgrau RAL 7016 65 dBA

68 dBA IP20 (andere auf Anfrage) bis zu 98,5%

UL Standard 1778: II Edition mit 65 bis 125 kVA, IV Edition mit 160 bis 250 kVA; National Electrical Code (NFPA-70); NEMA PE-1; CUL - CSA C22.2; ASME; ASA-C-39.1-1984; FCC Abschnitt 15 Unterabschnitt J Klasse A; NEC; OSHA; IEEE 587; ANSI C 62.41-1980; ISO 9000 (Voltage Frequency Independent) VFI - SS - 111 Gabelhubwagen


www.riello-ups.com

97


VFI TYPE

INDUSTRY

ONLINE

TRANSPORT

Master Industrial 3:1 30-80 kVA

DC BUS 220 Vdc

4

Service 1st start

Highlights

• Batteriespannung: 220 Vdc • Galvanische Trennung am Eingang und Ausgang • Hoher Kurzschlussstrom • Redundante Belüftung

98

Schutz für Industrieanwendungen Die USV der Serie Master Industrial gewährleisten den besten Schutz und die beste Versorgungsqualität bei jedem beliebigen Lasttyp, insbesondere bei Industrieanwendunge: Produktionsprozesse, Petrochemie, elektrische Anlagen usw. Master Industrial ist eine unterbrechungsfreie OnlineStromversorgung mit Doppelwandler der Klasse VFI SS 111 gemäß IEC EN 62040-3 mit Trenntransformator am Eingang und Ausgang.

Industrieumgebung Master Industrial ist für äußerst kritische Installationsumgebungen geeignet, in denen Vibrationen, mechanischer Stress und Staub vorhanden sind und in denen die Betriebsbedingungen für die für den

herkömmlichen Markt hergestellten Produkte ungünstig sind.

Hoher Icc Der hohe Kurzschlussstrom (Icc = 3 In) macht es für Lasten geeignet, die in der Einschaltphase oder während des normalen Betriebs sehr hohe Stromspitzen erfordern.

Gleichspannung 220 V Der Eingangs- und der InverterTransformator gewährleisten die Isolierung von Problemen mit Batterien, die für eine Spannung von 220 Vdc ausgelegt sind (108 bis 114 Elemente). Dies ist im Industriebereich mittlerweile ein Standardwert.


OPTIONEN

Besondere Aufmerksamkeit wurde der Belüftung zuteil, die zu 100 % redundant ist und den Betrieb bei Nennlast mit der Hälfte der aktiven Ventilatoren gewährleistet. Abgesehen davon wird jeder Ventilator kontrolliert, um im Fall eines Stillstandes und/ oder eines Defekts einen Alarm abzugeben. Die Eigenschaften „keine Netzrückwirkungen“, das Batteriemanagementsystem und die Leistungen in Bezug auf Flexibilität und Kommunikation sind dieselben, die auch die Serie Master MPS aufweist (S. 82).

MODELLE

ABMESSUNGEN MIM 30 - MIM 40

MIM 60 - MIM 80

1900

Software & ZUBEHÖR siehe Master MPS PRODUKTZUBEHÖR Trenntransformator Synchronisierungsvorrichtung (UGS) Hot-Connection-Einheit (PSJ) Schnittstelle für Stromerzeugungsaggregat Paralleles Set (Closed Loop)

1900

Redundante Belüftung

Leere Batterieschränke oder für längere Autonomien

0 80

800

1200

0 80

Schränke Top Cable Entry Schutzgrad IP31/IP42

MIM 30

MIM 40

MIM 60

MIM 80

EINGANG Nennspannung

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig

Spannungstoleranz

400 V ± 20 %

Frequenz

45 ÷ 65 Hz

Leistungsfaktor

< 0,93

Stromverzerrung

< 6%

Progressiver Start

0 ÷ 100 % bei 120” konfigurierbar

Zulässige Frequenztoleranz

± 2 % (auswählbar von ± 1 bis ± 5 % über das vordere Bedienfeld)

Standardausstattung

Rückspeiseschutz; separate Bypasseinspeisung; isolierte Batteriespannung

BATTERIEN Typ

VRLA AGM / GEL; NiCd

Anzahl der Zellen

108 ÷ 114

Maximale Lastspannung

274 V

Temperaturausgleich

-0,5 Vx °C

AUSGANG Nennleistung (kVA)

30

40

60

80

Aktive Leistung (kW)

24

32

48

64

Nennspannung

230 Vac einphasig

Statische Stabilität

±1%

Dynamische Stabilität

± 5%

Spannungsverzerrung

< 1% bei linearer Last / < 3% bei verzerrter Last

Frequenz

50 oder 60 Hz (auswählbar)

Scheitelfaktor

3:1 lpeack/lrms

Überlast

110 % für 60'; 125 % für 10'; 150 % für 1'

Kurzschlussstrom

3 I nom.

INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht (kg) Abmessungen (L x T x H) (mm) Fernanzeige

640

650

910

800 x 800 x 1900

940 1200 x 800 x 1900

potentialfreie Kontakte

Fernsteuerungen

ESD und Bypass

Kommunikation

RS232 doppelt + potentialfreie Kontakte + 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

< 95 % nicht kondensiert

Farbe Lärmpegel bei 1 m Lüftung Schutzgrad

Hellgrau RAL 7035 68 ÷ 70 dBA Redundante Belüftung (Vorderseite-Deckel) IP20

Leistung

bis zu 94%

Normen

Richtlinien LV 2006/95/EG - 2004/108/EG; Sicherheit IEC EN 62040-1; EMC IEC EN 62040-2; Leistungen IEC EN 62040-3

Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 Aufstellung

(Voltage Frequency Independent) VFI - SS - 111 Gabelhubwagen www.riello-ups.com

99


VFI TYPE

TRANSPORT

ONLINE

Master FC400 3:3 30-120 kVA

4

Service 1st start

Highlights

• Frequenzwandler 50/400 Hz • Ausgangsspannung: 208 V - 3 L • Galvanische Trennung • Anwendungen: Flughafen, Militär, Schifffahrt

100

Die statischen Frequenzwandler der Serie Master FC400 sind in Größen von 30 bis 120 kVA mit 50 oder 60 Hz (Eingang) und 400 Hz (Ausgang) verfügbar. Die Master FC400, die das Ergebnis einer langjährigen Erfahrung im Bereich von USV sind, bestechen durch die Verwendung technologisch fortschrittlicher Komponenten, durch die enorme Zuverlässigkeit, durch die einfache Wartung sowie durch den einfachen Betrieb. Die Serie Master FC400 bedient sich der Technologie mit Doppelwandler (VFI SS 111 Voltage and Frequency Independent gemäß IEC EN 62040-3) mit Ausgangstransformator, um unter allen Bedingungen die galvanische Trennung der Last von Netzstörungen sicherzustellen. Die Ausgangsspannung beträgt 208 Vca dreiphasig (Versionen 200/115 V auf Anfrage).

Dank der IGBT-Technologie mit hoher Frequenz und digitaler Steuerung sind die Frequenzwandler der Serie Master FC400 besonders für Flughafen-, Militär- und Schifffahrtsanwendungen geeignet.

Minimale Beeinträchtigung des Netzes – Easy Source Master FC400 wurde konzipiert, um die Beeinträchtigung des Netzes oder eines vorgeschalteten Stromerzeugungsaggregats dank der geringen Oberschwingungen am Eingang und des progressiven Starts des Gleichrichters auf ein Minimum zu reduzieren. Diese Eigenschaften stellen sicher, dass die Frequenzwandler der Serie Master FC400 besonders kompatibel mit einem Stromerzeugungsaggregat sind.


ABMESSUNGEN

555

MFC 60 D - MFC 80 D MFC 100 D

0 74

800

MFC 120 D

0 80

1900

0 80

1070

0 80

1200

D = 12-pulsige Version

OPTIONEN

Anwendungen Master FC400 bietet außerdem Schutz für zahlreiche weitere Anwendungen, wie etwa: • Versorgungen für Flugzeuge am Flughafen • Radar- und Flugkontrollsysteme • Schifffahrtsanwendungen • Militäranwendungen • Versorgungen für Prüftische

MODELLE

MFC 60 - MFC 80 MFC 100 - MFC 120

1400

MFC 30

1900

Der Platzbedarf ist bei der Installation der Master FC400 äußerst gering (nur 0,86 m2 für ein Gerät mit 120 kVA). Gewöhnliche und außergewöhnliche Wartungsarbeiten werden durch den vorderen Zugang zu den wichtigsten Komponenten des Frequenzwandlers vereinfacht. Lüfter im oberen Bereich der USV ermöglichen eine Aufstellung direkt an der Wand, weshalb es nicht mehr nötig ist, freien Zugang an den Seiten und an der Rückwand zu haben.

1900

Einfache Installation und Wartung

MFC 30

Software & ZUBEHÖR siehe Master MPS

Paralleles Set (Closed Loop) 12-pulsige Version (D) Filter mit 5A und 11A (HC) Schränke Top Cable Entry

PRODUKTZUBEHÖR Trenntransformator Schutzgrad IP31/IP42

MFC 60

Schnittstelle für Stromerzeugungsaggregat

MFC 80

MFC 100

MFC 120

EINGANG Nennspannung

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig

Spannungstoleranz

400 V ± 20 %

Frequenz

45 ÷ 65 Hz

Stromverzerrung

< 5 % C (HC Version)

Progressiver Start

0 ÷ 100 % bei 120” konfigurierbar

AUSGANG Nennleistung (kVA)

30

60

80

100

120

Aktive Leistung (kW)

24

48

64

80

96

Nennspannung

208 Vac dreiphasig + N

Statische Stabilität

±1%

Dynamische Stabilität

± 5%

Spannungsverzerrung

< 3 % bei linearer Last / < 4% bei verzerrter Last

Frequenz

400 Hz

Scheitelfaktor (lpeack/lrms)

3:1

Überlast

110 % für 60'; 125 % für 10'; 150 % für 1'

INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht (kg) Abmessungen (L x T x H) (mm)

330

480

555 x 740 x 1400

500

530

560

800 x 800 x 1900

Fernanzeige

potentialfreie Kontakte

Fernsteuerungen

ESD und ON/OFF

Kommunikation

RS232 doppelt + potentialfreie Kontakte + 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C (50 °C bei 75 % Last)

Relative Luftfeuchtigkeit

< 95 % nicht kondensiert

Farbe Lärmpegel bei 1 m Schutzgrad

Hellgrau RAL 7036 62 dBA

65 dBA

68 dBA

70 dBA

Leistung

bis zu 92%

Normen

Richtlinien LV 2006/95/EG – 2004/108/EG; Sicherheit IEC EN 62040-1; EMC IEC EN 62040-2: Leistungen IEC EN 62040-3

Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 Aufstellung

72 dBA

IP20 (andere auf Anfrage)

(Voltage Frequency Independent) VFI - SS - 111 Gabelhubwagen www.riello-ups.com

101


DATACENTER

INDUSTRY

TRANSPORT

Master Static Bypass 3:3 800-3000 kVA

Service 1st start

Highlights

• Flexibilität • Ideale Lösung für die Installationen von parallelen USV-Anlagen mit mehr als 1 MVA • Hohes Maß an Zuverlässigkeit des Systems • Zentralisierte Diagnostik

102

Der zentrale Bypass ist eine Alternative zum denzentralen Bypass. Die beiden Lösungen erfüllen aus technischer Sicht denselben Zweck: Sie gewährleisten eine unterbrechungsfreie Energieversorgung, allerdings mit zwei unterschiedlichen Strukturen. Die Lösung mit dezentralisiertem Bypass ist aufgrund der flexiblen Einsatzmöglichkeiten und der geringen Anschaffungskosten zwar die verbreitetste, doch auf dem Markt mittlerer/großer Datenzentren wird aufgrund der technischen Leistungen die Lösung mit zentralisiertem Bypass bevorzugt – vor allem bei großen Installationen, bei denen auch die Anzahl, die Art der Schutzvorrichtungen und die Verkabelungen der Anlage eine Rolle spielen. Der Markt der Datenzentren und im Allgemeinen der Infrastrukturen in Zusammenhang mit der Datenspeicherung wächst schneller als jeder andere (hinsichtlich Prozentsatz und Volumen), weshalb es wichtig ist, unterschiedlichen

Anforderungen mit flexiblen Lösungen gerecht werden zu können, die in puncto Leistung die Bedürfnisse des Markts erfüllen.

Flexibilität Der zentrale Bypass von Riello UPS (genannt „MSB“) ist in vier standardmäßigen Leistungsgrößen verfügbar : 800, 1200, 2000 und 3000 kVA. In Abhängigkeit der Kundenanforderung oder der Anwendung können sowohl Zwischenlösungen innerhalb dieses Bereichs als auch größere Lösungen mit 3000 kVA konzipiert werden. Der zentrale Bypass MSB entstand als Lösung, die in die Serie Master HPintegriert werden kann. Diesem werden bis zu sieben USV-Module dieser Serie zugeordnet, die natürlich keinen statischen Bypass und keine entsprechende Bypass-Leitung aufweisen (genannt „MHU“). In Abhängigkeit der Anforderungen kann MSB auch mit der Serie Master MPS kompatibel sein und somit eine vollständige Flexibilität bei der Erfüllung sämtlicher Anforderungen


in puncto Leistung und Versorgung gewährleisten. Für den Batteriekreis gewährleistet Riello UPS dieselbe Flexibilität, die auch für die Serie Master HP gewährleistet wird, weshalb die MHU-Einheiten gleichermaßen mit herkömmlicher oder getrennter Batterie betrieben werden können. Die MSB mit 800 kVA ist im Schrank mit einem Eingangsschalter der Bypass-Leitung (SWBY), einem Ausgangschalter der Anlage (SWOUT) und einem manuellen Bypass (SWMB) ausgestattet. Das Modell mit 1200 kVA verfügt serienmäßig über keine Schalter, kann jedoch mit entsprechend dimensionierten Schaltern ausgestattet werden, die für das Modell mit 800 kVA vorgesehen sind (SWBY, SWOUT, SWMB). Größere Modelle werden ohne Schalter geliefert. Angesichts der Abmessungen der Trennelemente für die entsprechenden Leistungen sind technisch gestaltete Lösungen als fester Bestandteil der Schränke von Anlagen zu bevorzugen, in denen ein zentralisierter Bypass und MHUModule eingebaut wurden.

Variationen der Leitungsimpedanzen der einzelnen Bypässe können zu Problemen bei der Aufteilung des Stroms zwischen den USV führen, falls sie vom Bypass oder der entsprechenden Überlast in den Kabeln abgegeben werden, sodass die Schutzvorrichtungen fälschlicherweise eingreifen und Wärme erzeugen, was dazu führt, dass die unterbrechungsfreie Energieversorgung bedroht und der Energieverbrauch zur Kühlung der Anlage höher sind. Der zentralisierte Bypass von Riello UPS (MSB) ist die ideale Lösung zur Beseitigung sämtlicher kritischer Situationen in Zusammenhang mit der Aufteilung der Energie zwischen den Bypass-Leitungen. Falls er aktiviert wurde, läuft die gesamte Energie durch ein einzelnes statisches Bypass-Modul, was Folgendes gewährleistet: • Hohe Zuverlässigkeit • Bessere Energieeffizienz • Außergewöhnliche Kurzschlusskapazität (der Anlage nachgeschaltet) • Zentralisierte Steuerung der Anlage – sowohl hinsichtlich der Zugänglichkeit zu Systeminformationen als auch hinsichtlich der Steuerbarkeit, da das System mit einem einzelnen manuellen Anlagen-Bypass ausgestattet ist Bei der Lösung mit zentralisiertem Bypass sind die einzelnen MHUEinheiten nicht mit einem integrierten statischen Bypass ausgestattet, wodurch kritische Komponenten beseitigt werden (statischer Kreis und entsprechende Leitungsschutzvorrichtungen wie Trennschalter und/oder Sicherungen). Dies führt auch zu geringeren Installationskosten, da die Verkabelungen der Hilfsversorgungsleitungen der einzelnen

Ideale Lösung für Installationen mit paralleler USV mit über 1 MVA Anlagen mit mittlerer Leistung bestehen oftmals aus N parallelen USV mit kleiner und mittlerer Leistung. Je größer die einzelnen USV-Module oder die Anzahl der parallelen Einheiten sind, desto komplexer und ausgeprägter ist die Verkabelung des Systems. Besondere Aufmerksamkeit muss der Länge der Versorgungsleitung der einzelnen USV-Bypässe zuteil werden, damit diese den gleichen Abstand zu den Bezugspunkten aufweisen. Selbst minimale

Module überflüssig werden. Die genannten Vorteile nehmen exponentiell zur Steigerung der Leistung und zur Anzahl der Module zu, weshalb die Lösung mit zentralisiertem Bypass aufgrund der höheren Leistung pro Megawatt aus technischer und wirtschaftlicher Sicht zu bevorzugen ist.

Hohes Maß an Zuverlässigkeit des Systems Im Vergleich zur Lösung mit dezentralem Bypass und einer hohen Anzahl von parallelen USV-Modulen (mehr als vier) verringert die MSB-Lösung deutlich den Bedarf an Komponenten (SCR, Schalter, Steuerelemente der einzelnen statischen Bypässe, Koppelinduktivität), was die Zuverlässigkeit des Systems erhöht.

Versorgung über Bypass-Leitung, „On Line“-Modus: Die neuesten Trends bei der Planung von Datenzentren sehen vor, die Systeme auf der Bypass-Leitung nicht nur im Notfall zu aktivieren, sondern alternativ zum „ON Line“-Modus, wodurch die Effizienz des Systems erhöht wird. Somit fließt die Energie nur durch eine einzige Leitung (zentralisierter Bypass) sämtliche Probleme in Zusammenhang mit der Aufteilung des Stroms, der im Fall einer Funktionsstörung von parallelen USV-Modulen mit dezentralisiertem Bypass sichergestellt werden muss. Das Risiko, dass minimale Schwankungen der Impedanz der BypassLeitung zu einem enormen Ungleichgewicht der Stromverteilung führen, mit der Gefahr, dass die Schutzvorrichtungen eingreifen, was wiederum die unterbrechungsfreie Energieversorgung beeinträchtigt, nimmt exponentiell mit der Größe der

Parallele Konfiguration von bis zu acht Einheiten mit dezentralisiertem Bypass

Parallele Konfiguration von bis zu sieben MHU-Einheiten mit ZENTRALEM Bypass

Parallele Struktur, die die Redundanz der Versorgungsquelle sicherstellt. + Flexibilität und Modularität und No Single Point of Failure.

Parallele Struktur, die die Redundanz der Versorgungsquelle gewährleistet, mit autonomer Bypass-Verwaltung. + Selektivität von nachgeschalteten Störungen im BypassModus Bypass mains

Bypass mains

Battery

MHU2

Mains MHU3...

MHU7

CENTRALIZED STATIC BY PASS (MSB)

Battery

MHU1

UPS3... UPS8

Battery

UPS2

Battery

Battery

UPS1

Mains

Mains

Mains

Battery

Mains

Mains

Maintenance Bypass Cabinet

Load

Load

www.riello-ups.com

103


USV zu. Bei einem zentralisierten Bypass ist der statische Kreis unabhängig, und der Strom wird in einem einzigen Kanal verwendet, was eine Immunität gegenüber Iterationsproblemen zwischen den einzelnen USV-Einheiten gewährleistet.

Versorgung über Bypass-Leitung: Notfall Der statische Bypass entstand als Hilfseinrichtung zur Gewährleistung einer unterbrechungsfreien Energieversorgung im Fall einer Störung des Inverters. Im Fall von N parallelen USV sollte bei einer Störung eines einzelnen Inverter-Moduls dieses automatisch ausgeschlossen werden, um die Funktionstüchtigkeit der anderen Einheiten und die Zuverlässigkeit der Anlage zu gewährleisten. Das automatische Umschalten auf den Bypass erfolgt, wenn ein Defekt am Inverter vorliegt oder wenn dies durch eine externe höhere Gewalt verursacht wurde, wie etwa durch einen Kurzschluss am Ausgang der Anlage. Derartige Ereignisse treten gleichermaßen schnell wie unvorhergesehen auf und führen in Abhängigkeit der verfügbaren Leistung in der Leitung zu Kurzschlussstrom, der sehr hoch sein kann. Im Fall eines denzentralen Parallelanschlusses, bei dem N statische Bypässe parallel vorhanden sind, können minimale Unterschiede (auch im Bereich von Bruchteilen einer Millisekunde) zu vorrübergehenden Störungen und zur Zirkulation von Strom zwischen den USV-Einheiten führen,

wodurch die Schutzvorrichtungen eingreifen oder manchmal die Bypass-Thyristoren beschädigen. Die USV von Riello sind mit einer ausgeklügelten Steuerlogik des Parallelanschlusses ausgestattet, die unter allen Betriebsbedingungen eine Synchronisation zwischen den unterschiedlichen parallelen Einheiten gewährleistet. Der zentrale Bypass Riello MSB gewährleistet jedoch auch in Extremfällen eine vollständige Immunität gegenüber jedem Problem in Zusammenhang mit der Synchronisierung des Umschaltens zwischen den Modulen, da der statische Bypass unabhängig ist. Im Gegensatz zu einer parallelen, denzentralen Lösung mit gleicher Leistung kann der zentrale Bypass außerdem überdimensioniert werden, was eine höhere Überlastkapazität und das Tragen von Kurzschlüssen ermöglicht. Die Belüftung des statischen Bypasses MSB wurde so konzipiert, dass der Betrieb auch im Fall eines Ausfalles von Lüftern gewährleistet ist. Um den Status der Lüfter kontinuierlich zu überwachen, kann optional eine Überwachung des Betriebs der einzelnen Lüfter eingebaut werden.

Zentralisierte Diagnostik Die Verwendung des zentralen Bypasses MSB zentralisiert alles, was die Diagnose und die Kontrolle der Bypass-Leitung betrifft. Auf dem Display werden Informationen zur Spannung und zum abgegebenen Strom sowie der Status der einzelnen USVModule (MHU) angezeigt. Im Gegensatz zu einer Anlage mit denzentralem Bypass ist der zentrale Bypass mit einem einzigen Trennelement von der BypassLeitung ausgestattet und kann auch mit einem integrierten manuellen Bypass geliefert werden. Die Einzigartigkeit der Trennelemente stellt sicher, dass die Schaltvorgänge rasch und mit geringen Fehlerspannen durchgeführt werden, womit eine noch höhere Zuverlässigkeit des Systems gewährleistet wird. Der Bypass MSB ist mit entsprechenden Vorrichtungen für unterschiedliche Fernsteuersysteme ausgestattet, wie etwa: Relaisplatine mit drei Kontakten (Standard), zwei Kommunikationssteckplätze und vollständige Kompatibilität mit den Kommunikationsschnittstellen des Sortiments von Riello UPS für die USV der Serie MHT/MPT.

DETAILS MHU (Detail vorne)

MSB (Detail vorne)

OPTIONEN

104

SWBYP siehe Master HP

SWIN

ABMESSUNGEN MSB 1200

MSB 2000

1000

0 85

1400

00 10

MSB 3000

1900

MSB 800

1900

PRODUKTZUBEHÖR Schränke Top Cable Entry Schutzgrad IP31/IP42 Lastschalter

SWMB

1900

ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS NETMAN 102 PLUS NETMAN 202 PLUS MULTICOM 301 MULTICOM 302 MULTICOM 351 MULTICOM 352 MULTICOM 401 MULTI I/O Schnittstellen-Set AS400 MULTIPANEL RTG 100 56K-Modem GSM-Modem

SWOUT SWOUT

1900

Software PowerShield3 PowerNetGuard

2600

00 10

3400

00 10


MODELLE

MSB 800

MSB 1200

MSB 2000

MSB 3000

800

1200

2000

3000

BETRIEBSEIGENSCHAFTEN Nennleistung (kVA) Nennspannung

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N

Toleranz der Eingangsspannung

± 15 % (auswählbar von ± 10 bis ± 25 % über das vordere Paneel)

Frequenz

50 / 60 Hz

Frequenztoleranz

± 2 % (auswählbar von ± 1 bis ± 6% über das vordere Bedienfeld)

Standardausstattung

Rückspeiseschutz

Zulässige Überlast*

110 % für 60 min; 125 % für 10 min; 150 % für 1 min

UMGEBUNGSEIGENSCHAFTEN Lärmpegel in 1 Meter Abstand vor der Vorderseite (von 0 bei voller Last)

< 65 dBA

Lagertemperatur

-10 °C bis zu +50 °C

Umgebungstemperatur

0 °C - 40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

95% nicht kondensiert

Max. Installationshöhe

1000 m bei Nennleistung (-1 % Leistung alle 100 m oberhalb von 1000 m) - Max 4000 m EN 62310-1 (Sicherheit) EN 62310-2 (elektromagnetische Verträglichkeit)

Bezugsnorm INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht (kg) Abmessungen (L x T x H) (mm) Kommunikation

570

800

1200

2000

1000 x 850 x 1900

** 1400 x 1000 x 1900

2600 x 1000 x 1900

3400 x 1000 x 1900

RS232 doppelt + potentialfreie Kontakte + 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle

Farbe

Dunkelgrau RAL 7016

Schutzgrad

IP20 (andere auf Anfrage)

Aufstellung

Gabelhubwagen

* unter bestimmten Umständen

** 1800 mm Version mit Schaltern

www.riello-ups.com

105


DATACENTER

Multi Switch 1:1 16 A

Plug & Play installation

Highlights

Ouput 1 Max 4 A

• Redundante Versorgung

Ouput 2 Max 4 A

• Schutz der Lasten

Ouput 3

• Vielseitige Anwendung

Max 4 A

Ouput 7

Schutz vor Störungen der Last

Ouput 4 Max 4 A

Ouput 5 Input 2

Max 4 A

Ouput 6

Max 4 A

Ouput 8 Max 4 A

106

Funktionsprinzip Multi Switch ermöglicht die Verteilung und die Fernverwaltung von acht Verbrauchern in einem System mit zwei beliebigen Versorgungsleitungen (zwei Netzeingänge oder zwei USV). Multi Switch ermöglicht den Anschluss eines jeden der acht Verbraucher (jeder mit einer maximalen Stromaufnahme von 4 A) an jede der beiden Versorgungsleitungen, wobei gleichzeitig die Stromaufnahme überwacht wird.

Max 4 A

Input 1

Multi Switch ermöglicht eine äußerst hohe Betriebssicherheit der Installation. Sein Funktionsprinzip gewährleistet im Vergleich zu einer einzelnen USV oder einem Bypass ein höheres Maß an Zuverlässigkeit.

Im Fall von Störungen einer der Lasten (zum Beispiel bei einem Kurzschluss oder einer Überlast) trennt Multi Switch die Last und vermeidet somit eine Störung des Betriebs der anderen Lasten (zum Beispiel


im Fall einer schlechten Selektivität der Schutzvorrichtungen).

Schutz vor Störungen der Versorgung

DETAILS MSW (2 Eingänge – 8 Ausgänge) VORDERSEITE

AUSGANGSBUCHSEN

Falls eine der beiden Versorgungsquellen nicht innerhalb der Toleranzgrenzen liegt, schaltet Multi Switch die anderen Verbraucher auf die zweite Quelle um (dies erfolgt sofort, wenn die beiden Quellen phasengleich sind).

Eigenschaften

Version „N“ ETHERNET

Version „S“ SERIELL RS232 WÄRMESCHUTZ AM EINGANG

RÜCKSEITE

• Absoluter Schutz der Verbraucher vor Störungen der Versorgung und der Last • Vielseitige Anwendung: mögliche Versorgung des Multi Switch mit zwei unterschiedlichen Netzen (2 USV, auch von unterschiedlicher Größe und Typ) • Verkabelung im Schrank 19” • LCD-Display zur Überwachung der Messwerte/Alarme/Status • Möglicher Anschluss an die ÜberwachungsSoftware PowerNetGuard (Ethernet-Version) • Keine Signalverbindung zwischen Multi Switch und den Versorgungsquellen oder Verbrauchern erforderlich • Monitoring- Software • Netzschnittstelle

MODELLE

EINGANGSBUCHSEN

OPTIONEN Software PowerNetGuard ZUBEHÖR NETMAN 102 PLUS (nur in der Version N)

MSW-S

MSW-N

STROM

16 A

EINGANG Nennspannung

180 - 276 Vac

Nennfrequenz

50/60 Hz

Max. zulässige Last pro Eingang

16 A

Eingangsbuchse

2 IEC 320 (16 A)

AUSGANG Nennspannung

Auswahl einer der beiden Eingangsquellen

Max. zulässige Last pro Ausgang

4A

Ausgangsbuchsen

8 IEC 320 10 A

INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht (kg)

10

Abmessungen (L x T x H) (mm)

19” x 360 x 2U

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

< 95 % nicht kondensiert

Schutz

Überstrom – Überspannung – Unterspannung – Schutz vor Netzrückspeisung (Back-feed)

Max. Höhe

3000 m

Max. Höhe (unter Lagerbedingungen) Kommunikation Farbe Schutzgrad Lärmpegel bei 1 m

6000 m; 45 °C RS232-Anschluss

Ethernet-Anschluss Dunkelgrau RAL 5004 IP20 < 35 dBA www.riello-ups.com

107


DATACENTER

Multi Switch ATS 1:1 16 A

Plug & Play installation

Highlights

• Redundante Versorgung • Schutz der Lasten • Vielseitige Anwendung

Multi Switch ATS ermöglicht eine äußerst hohe Betriebssicherheit der Installation. Sein Funktionsprinzip gewährleistet im Vergleich zu einer einzelnen USV oder einem Bypass ein höheres Maß an Zuverlässigkeit.

Max 10 A

Funktionsprinzip Multi Switch ATS ermöglicht die direkte Verteilung von acht IEC-Verbrauchern mit 10 A oder von 1 bis 16 A in einem System mit zwei beliebigen Versorgungsleitungen (zwei Netzeingänge oder zwei USV). Multi Switch ATS kann an jede der beiden Versorgungsleitungen angeschlossen werden, wobei gleichzeitig die Stromaufnahme überwacht wird.

Schutz vor Störungen der Last Im Fall von Störungen einer der Lasten (zum Beispiel bei einem Kurzschluss) trennt Multi Switch ATS die Buchsengruppe, an die Last 108

Ouput 1

Input 1

Input 2

Ouput 2 Max 10 A

Ouput 3 Max 10 A


angeschlossen ist, und vermeidet somit das Ausschalten der anderen Lasten (zum Beispiel im Fall einer schlechten Selektivität der Schutzvorrichtungen).

Schutz vor Störungen der Versorgung

DETAILS MTA

SCHALTER ON/OFF

VORDERSEITE

Thermosicherung AM AUSGANG

Falls eine der beiden Versorgungsquellen nicht innerhalb der Toleranzgrenzen liegt, schaltet Multi Switch ATS die Verbraucher auf die zweite Quelle um (dies erfolgt sofort, wenn die beiden Quellen phasengleich sind).

STECKPLATZ FÜR KOMMUNIKATIONSSCHNITTSTELLE SERIELL RS232 USB

RÜCKSEITE

KLEMMLEISTE KONTAKTE

Eigenschaften • Absoluter Schutz der Verbraucher vor Störungen der Versorgung und der Last • Vielseitige Anwendung: mögliche Versorgung des Multi Switch ATS mit zwei unterschiedlichen Versorgungen (2 USV, auch von unterschiedlicher Größe und Typ) • Verkabelung im Schrank 19” • Übersichtspaneel • Möglicher Anschluss an die Überwachungs-Software PowerNetGuard • Keine Signalverbindung zwischen Multi Switch ATS und den Versorgungsquellen oder Verbrauchern erforderlich • Kompatibel mit der Software PowerShield3 • Steckplatz für Kommunikationsplatinen

AUSGANGSBUCHSEN

EINGANGSBUCHSEN

OPTIONEN Software PowerShield3

NETMAN 202 PLUS MULTICOM 301 MULTICOM 302 MULTICOM 351 MULTICOM 352

ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS NETMAN 102 PLUS

MODELLE

MTA

STROM

16 A

EINGANG Nennspannung

180 - 276 Vac

Nennfrequenz

50/60 Hz

Max. zulässige Last pro Eingang Eingangsbuchse

16 A 2 IEC-320 C20 (16 A)

AUSGANG Nennspannung

Auswahl einer der beiden Eingangsquellen

Max. zulässige Last pro Ausgang

10 A bei IEC-320 C13 - 16 A bei IEC-320 C19

Ausgangsbuchsen

4+4 IEC-320 C13 (10 A) + 1 IEC-320 C19 (16 A)

INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht (kg) Abmessungen (L x T x H) (mm)

6 19” x 330 x 1U

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

< 95 % nicht kondensiert

Schutz Max. Höhe Max. Höhe (unter Lagerbedingungen) Kommunikation Farbe Schutzgrad Lärmpegel bei 1 m

Überstrom – Überspannung – Unterspannung – Schutz vor Netzrückspeisung (Back-feed) 3000 m 6000 m; 45 °C RS232-Anschluss, USB, Steckplatz für Kommunikationsschnittstelle, Anschluss mit Relaiskontakten Dunkelgrau RAL 5004 IP20 < 35 dBA www.riello-ups.com

109


DATACENTER

E-MEDICAL

INDUSTRY

TRANSPORT

Master Switch STS einphasig 1:1 32-63-120 A

Plug & Play installation

Highlights

• Flexible Anwendung • Schutz der Lasten • Vollständige Diagnostik • Hot-Swap-Funktion

Master Switch Einphasig (MMS) ist Teil der Produktfamilie Master Switch und bietet Lösungen zum Schutz von einphasigen Lasten mit unterschiedlicher Leistung. MMS ist in den drei Modellen mit 32, 63 und 120 A verfügbar und somit in der Lage, allen Schutzanforderungen von einphasigen Verbrauchern gerecht zu werden.

Flexible Anwendung Alle MMS-Versionen werden gemäß Kriterien konzipiert, die die Installation am Standort sowie Diagnose-, Kontroll- und Austauscharbeiten im Fall von beschädigten Einheiten vereinfachen. Alle sind mit einem manuellen Bypass ausgestattet, während die „Hot Swap“-Funktion im Fall einer beschädigten Einheit ein rasches Eingreifen auch durch nicht qualifiziertes Personal ermöglicht.

Schutz der Lasten Mit MMS Transfer Switch werden die Lasten vor kritischen Umweltbedingungen und Störungen des Versorgungsnetzes geschützt. Die Mikroprozessorsteuerung und die Verwendung statischer Thyristorschalter gewährleisten eine kontinuierliche Überwachung der Versorgungsquellen und 110

kurze Umschaltzeiten zwischen den beiden Quellen im Fall einer Störung derselben. Die kontinuierliche Überwachung des Ausgangsstroms ermöglicht die rasche Erkennung eines etwaigen Kurzschlussstroms in den Verbrauchern, wodurch verhindert wird, dass der Kurzschluss auf andere Lasten übertragen wird. MMS ist mit einem magnetothermischen Eingangsschutz der beiden Quellen ausgestattet, womit ein rasches Eingreifen im Fall einer Störung und ein integrierter Rückspeiseschutz gewährleistet werden. MMS gewährleistet kurze Umschaltzeiten zwischen den beiden Quellen – sowohl im Fall eines manuellen Umschaltens durch den Benutzer als auch im Fall eines automatischen Umschaltens bei einer Anomalie der Versorgungsquelle.

Vollständige Diagnostik Alle MMS-Versionen sind mit einem LCDDisplay mit 32 Zeichen und einem Steuerpaneel mit Multifunktionstasten ausgestattet, die eine rasche und intuitive Überwachung der Messwerte der Spannung, des Status des Wandlers sowie der Umgebungsbedingungen ermöglichen. MMS ist mit drei programmierbaren potentialfreien


MODELLE NENNSTROM (A)

MMS 32

MMS 63

MMS 120

32

63

120

EINGANG Nennspannung Quellen S1/S2

220 - 230 - 240 Vac einphasig + N

Toleranz der Eingangsspannung

180÷264 Vac (auswählbar)

Umgeschaltete Eingangsphasen

L + N (zwei Pole)

Nennfrequenz

50/60 Hz

Toleranz Eingangsfrequenz

+/-10 % (auswählbar)

Kompatibilität Verteilung

IT, TT, TNS, TNC

BETRIEBSEIGENSCHAFTEN Übertragungsart

„Break Before Make“ (keine Überlagerung der Quellen)

Eingriff im Fall von Störungen

„Hot Swap“-Funktion

Verfügbare Übertragungsmodi

Automatisch / Manuell / Fernsteuerung

Übertragungszeit bei Störung der Quelle

< 4 ms (S1/S2 synchronisiert) 10 ms (S1/S2 nicht synchronisiert)

UMGEBUNGSEIGENSCHAFTEN Leistung unter voller Last

> 99 %

Lärmpegel bei 1 Meter vor der Vorderseite (ab 0 bei voller Last)

< 40 dBA

Lagertemperatur

-10 °C bis zu +50 °C

Umgebungstemperatur

0 °C - 40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit Max. Installationshöhe

90 % nicht kondensiert 1000 m bei Nennleistung (-1 % Leistung alle 100 m oberhalb von 1000 m) - Max 4000 m

Bezugsnorm

EN 62310-1 (Sicherheit) EN 62310-2 (elektromagnetische Verträglichkeit)

INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht (kg) Abmessungen (L x T x H) (mm)

10

12 19” x 520 x 2U

Farbe

RAL 7016

Schutzgrad

Kontakten, einem Eingang für ein Anhalten im Notfall, einem seriellen 232-Anschluss und einem Steckplatz für die Erweiterungskarte ausgestattet, womit eine vollständige Verfügbarkeit von Schnittstellenlösungen zur Fernüberwachung und -kontrolle gewährleistet wird.

IP 20

DETAILS

SERIELL RS232

VORDERSEITE

OPTIONEN Software PowerShield3 PowerNetGuard ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS NETMAN 102 PLUS NETMAN 202 PLUS MULTICOM 301 MULTICOM 302 MULTICOM 351 MULTICOM 352

20 19” x 520 x 3U

REPO-STECKER potentialfreie KONTAKTE LED MIMIC PANEL WARTUNGS-BYPASS

STECKPLATZ FÜR KOMMUNIKATIONSSCHNITTSTELLE

RÜCKSEITE

EINGANGSSCHALTER (SWIN) S1 EINGANGSSCHALTER (SWIN) S2

KLEMMLEISTE IN/OUT

www.riello-ups.com

111


DATACENTER

E-MEDICAL

TRANSPORT

EMERGENCY

Master Switch STS dreiphasig 3:3 100-600 A

Service 1st start

Highlights

• Hohe Zuverlässigkeit • „Hot Replacement“Funktion • Version mit 3 oder 4 Polen • Moderne Kommunikation

Der Einbau der statischen Wandler Master Switch in ein Energieverteilungssystem bietet einen sicheren Schutz vor allen möglichen Störungen der Versorgungsquellen, die auf mögliche Unterbrechungen der Quellen oder auf Funktionsstörungen der Verteilungsleitung infolge von Umweltereignissen oder menschlichen Fehlern zurückzuführen sind. Das Ergebnis ist der absolute Schutz der industriellen Verbraucher und der kritischsten Informationstechnologien vor Störungen der Versorgung und der Last.

Funktionsprinzip Master Switch gewährleistet eine redundante Versorgung der kritischen Verbraucher und das Umschalten zwischen zwei alternativen und unabhängigen Quellen. Das Umschalten erfolgt jedes Mal AUTOMATISCH, wenn die Leitung, die die

112

Last speist, Werte außerhalb der zulässigen Toleranzgrenzen (kann vom Benutzer geändert werden) aufweist, oder MANUELL, wenn der Benutzer das Umschalten über das Übersichtspaneel oder mittels Fernsteuerung erzwingt.

Schutz vor Störungen der Versorgung Falls eine der beiden Versorgungsquellen nicht innerhalb der zulässigen Toleranzgrenzen liegt, schaltet Master Switch die anderen Verbraucher auf die zweite Quelle um (dies erfolgt sofort, wenn die beiden Quellen phasengleich sind).

Schutz vor Umgebungsstörungen Überlasten und Störungen der Last: Im Fall einer Überlast kann der Benutzer über das Eingreifen der internen


Redundantes Design Die Versorgung der internen Logik wird von zwei gänzlich unabhängigen, physikalisch getrennten Versorgungskreisen sichergestellt, die in den Modus „Hot Replacement“ geschaltet werden können, ohne die Versorgung der Last unterbrechen zu müssen. Falls die Versorgung beider Quellen ausfällt, wird die vollständige Funktionstüchtigkeit der Steuerlogik dank der Funktion „Power Supply Back-up“ sichergestellt, die die Hilfsversorgung der Kreise über eine externe, unabhängige Energiequelle gewährleistet. Master Switch ist mit doppelter redundanter Belüftung ausgestattet, die als „Fan Redundance Plus“ bezeichnet wird. Falls zwei Ventilatoren vorrübergehend ausfallen sollten, sind die restlichen dank dieser Funktion dennoch in der Lage, die bei Nennlast und bei einer Umgebungstemperatur von bis zu 40 °C erzeugte Wärme abzuleiten. Auch das Austauschen der Ventilatoren kann im Modus „Hot Replacement“ durchgeführt werden, was einen unterbrechungsfreien Betrieb des Systems während des Eingriffs ermöglicht.

LED

Master Switch zeigt auf dem LCD-Display Informationen, Messwerte, Status und Alarme an. STS ist mit der Überwachungs- und Shutdown-Software PowerShield3 für die Betriebssysteme Windows 7, 2008, Vista, 2003, XP, Linux, Mac OS X und Sun Solaris kompatibel. 3P + N Source 1 Input

3P + N Source 2 Input

Input MCCB 1

Input MCCB 2

Zugänglichkeit Die Anordnung der Komponenten und Steuerelemente wurde konzipiert, um auf der Vorderseite einfachen Zugang zu Folgendem zu haben: • Anschlüsse der Versorgungskabel, die von unten in das Gerät führen • Platinen in einem entsprechenden Bereich für eine rasche Diagnose/Austauschen • im Allgemeinen Teile, die Kontroll-, Wartungs- und/oder Austauscharbeiten unterliegen

S2

S1

Maintenance Switch 2

Maintenance Switch 1

S4-2

SS2

SS1

S4-1

Output Switch 1

S3

3P + N Output

OPTIONEN Software PowerShield3

PRODUKTZUBEHÖR Serieller RS232-Verdoppler Set „No neutro on input“ Schutzgrad IP31

ZUBEHÖR NETMAN 101 PLUS Multicom 301 Multicom 351

ABMESSUNGEN MTS 100 MTS 150

MTS 200 - MTS 250 MTS 300 - MTS 400

685

0 53

MTS 600

1900

Logik mit Mikroprozessorsteuerung, die Folgendes gewährleistet: • Rasches und sicheres Umschalten zwischen den Versorgungsquellen • Vollständige Überwachung der Parameter über das LCD-Display • Kontinuierliche Kontrolle des Betriebs der SCR • Moderne Ferndiagnostik (RS232 und TCP/IP)

Moderne Kommunikation

Im Fall eines Kurzschlusses am Ausgang blockiert Master Switch das Umschalten zwischen den beiden Quellen und vermeidet somit das Risiko, dass sich der Kurzschluss ausbreitet und sich auf andere Lasten auswirkt. Ein „Backfeed“-Kontrollkreis gewährleistet das automatische Eingreifen der Schutzvorrichtungen, falls ein Energierückfluss zu einem der beiden Eingänge des Master Switch festgestellt wird.

1770

Vollständige Mikroprozessorsteuerung

Hoher Schutzgrad

1500

Schutzvorrichtungen entscheiden, um die Energieversorgung zu blockieren. Im Extremfall eines Kurzschlusses stromabwärts des Systems trennt Master Switch die Last und vermeidet somit eine Beeinträchtigung des Betriebs der anderen Lasten (zum Beispiel im Fall einer schlechten Selektivität der Schutzvorrichtungen).

685

0 58

950

0 73

FUNKTION

L1

S1 Vorrangige Quelle

L2

S2 Vorrangige Quelle

L3

S1 Vorhanden

L4

S2 Vorhanden

L5

Statischer Wandler SS1 geschlossen

L6

Statischer Wandler SS2 geschlossen

L7

Alarmanzeige

L8

Ausgangsschalter ON/OFF

5 Funktionstasten und LCD-Betrieb www.riello-ups.com

113


MASTER SWITCH im REDUNDANTEN Modus Die sekundäre Quelle [AS] ist zwar äußerst zuverlässig, versorgt die Last jedoch nur im Fall von Störungen der primären Quelle [PS] und gewährleistet somit für die Verbraucher eine redundante und qualitativ hochwertige Versorgung.

[PS]

[AS]

USER 1

[PS] = Primär [AS] = Sekundär

MASTER SWITCH im AUFTEILUNGSMODUS Die beiden Quellen versorgen n kritische Lasten über konfigurierte Master Switch, sodass eine der beiden Versorgungsquellen als primäre Quelle [PS] ausgewählt werden kann. Im Fall einer Störung einer der beiden Quellen ist die andere in der Lage, sämtliche Verbraucher der Anlage zu speisen.

[PS]

[AS]

USER 1 [AS]

[PS]

[PS] = Primär [AS] = Sekundär

USER 2

MASTER SWITCH im BACK-UP-Modus Unabhängige getrennte Leitungen

Master Switch versorgt die n Verbraucher über die primäre Energiequelle [PS]. Die sekundäre Quelle [AS] besteht aus unabhängigen, getrennten Versorgungsquellen, die etwaige Störungen der primären Versorgungsquelle [PS] kompensieren.

[PS]

[AS]

USER 1 [PS]

[AS]

[AS] = Sekundär [PS] = Primär

USER 2

KONFIGURATION DYNAMIC DUAL BUS

114

Bypass 1

System B Mains

Mains

UPS2A

Mains

UPS1B

Battery

UPS1A

Bypass 2

UPS2B

Battery

Mains

Battery

System A

Battery

Die Lösung von Riello UPS gewährleistet ein hohes Maß an Zuverlässigkeit und stellt dank der Option UGS, die die beiden Systeme A und B synchronisiert, unter jeder beliebigen Betriebsbedingung eine unterbrechungsfreie Versorgung sicher. Die Flexibilität des Systems UGS gewährleistet die Synchronität zwischen den Quellen auch dann, wenn eines der beiden Systeme nicht von Riello UPS, sondern von einem anderen USV-Hersteller ist oder aus Netzen besteht, die nicht auf statische unterbrechungsfreie Stromversorgungen zurückzuführen sind.

UGS Sinchroniser

Static Transfer SWITCH

Load 3 Load 1

Static Transfer SWITCH

Load 4

Load 2


MODELLE NENNSTROM

MTS 100

MTS 150

MTS 200

MTS 250

MTS 300

MTS 400

MTS 600

100 A

150 A

200 A

250 A

300 A

400 A

600 A

55 dBA

57 dBA

EINGANG Nennspannung Quellen S1/S2

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N

Toleranz der Eingangsspannung

180÷264 Vac (auswählbar)

Umgeschaltete Eingangsphasen

3+N (vierpolig) - 3 (dreipolig)

Nennfrequenz

50/60 Hz

Toleranz Eingangsfrequenz

+/-10 % (auswählbar)

Kompatibilität Verteilung

IT, TT, TNS, TNC

BETRIEBSEIGENSCHAFTEN Übertragungsart

„Break Before Make“ (keine Überlagerung der Quellen)

Verfügbare Übertragungsmodi

Automatisch / Manuell / Fernsteuerung

Übertragungszeit bei Störung der Quelle

< 4 ms (S1/S2 synchronisiert) 10 ms (S1/S2 nicht synchronisiert)

UMGEBUNGSEIGENSCHAFTEN Leistung unter voller Last Lärmpegel bei 1 Meter vor der Vorderseite (ab 0 bei voller Last)

> 99 % 55 dBA

55 dBA

55 dBA

Lagertemperatur

55 dBA

55 dBA

-10 °C bis zu +50 °C

Umgebungstemperatur

0 °C - 40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

95% nicht kondensiert

Max. Installationshöhe

1000 m bei Nennleistung (-1 % Leistung alle 100 m oberhalb von 1000 m) - Max 4000 m

Bezugsnorm

EN 62310-1 (Sicherheit) EN 62310-2 (elektromagnetische Verträglichkeit)

INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht (kg) Abmessungen (L x T x H) (mm) Farbe

155

160

685 x 530 x 1500

205

210

235

685 x 580 x 1770

240

375 950 x 730 x 1900

RAL 7016

Schutzgrad

IP 20

Aufstellung

Gabelhubwagen

www.riello-ups.com

115


Power solutions SuperCaps UPS Lösungen mit Supercaps

DATACENTER

E-MEDICAL

INDUSTRY

Highlights Längerer Lebenszyklus Die hohe Anzahl an Lade-/Entladezyklen der Superkondensatoren (Millionen oder mehr im Vergleich zu den 200 oder 300 von Bleibatterien) ermöglicht einen Lebenszyklus, der jenem der USV ähnlich ist, wodurch diese Lösung äußerst umweltfreundlich ist.

Weniger Platzbedarf und Gewicht Etwa 1/4 im Vergleich zu herkömmlichen USV.

Hohe Zyklenfestigkeit Außerordentlich niedriger innerer Widerstand (ESR) mit daraus resultierender hoher Zykluseffizienz (95 % oder mehr) und äußerst niedriger Wärmestrahlung.

Hohe Temperaturbeständigkeit Die SuperCaps UPS sind für Installationen in besonders warmen und kalten Räumlichkeiten geeignet, da sie keine Klimatisierung erfordern.

SuperCaps-Modul

Die Riello SuperCaps UPS wurden konzipiert, um die Stromversorgung für sensible und missionskritische Lasten vollkommen vor Netzstörungen zu schützen und ausreichend Energie zu liefern, um Unterbrechungen des Stromnetzes auszugleichen. Die SuperCaps UPS sind von Riello UPS entwickelte unterbrechungsfreie Stromversorgungen, die sich anstelle von herkömmlichen Batterien Superkondensatoren bedienen, um Energie zu speichern. Ihre Back-up-Zeit hängt von der Last ab, reicht jedoch aus, um eine Stromversorgung zu gewährleisten, bis das Hauptnetz wiederhergestellt wird oder der Notstromgenerator automatisch startet. Das Herzstück der Riello SuperCaps UPS ist ein ausgeklügeltes Steuersystem, das den Lade-/ Entladezyklus der Superkondensatoren steuert und deren Lebenszyklus optimiert, wodurch mehr als eine Million Zyklen möglich sind. Die SuperCaps UPS sind ideal für Installationen in kritischen Anwendungen, die gegenüber kurzen Stromunterbrechungen empfindlich sind (können von einigen Millisekunden bis zu über eine Minute dauern). USV-Anlagen nutzen für die Energiespeicherung normalerweise Batterien, doch da mindestens 87 % der Stromunterbrechungen weniger als eine Sekunde (1) dauern, ermöglichen die SuperCaps UPS eine höhere Energieeffizienz, niedrigere Kosten sowie eine Verringerung des Platzbedarfs für Anlagen und Datenzentren. Der Großteil der USV wird serienmäßig mit 5-10-Minuten-Batterien installiert, um die Last vor etwaigen Störungen beim (1)

116

Studie des Electric Power Research Institute

Starten des Stromaggregats zu schützen. Bei modernen Datenzentren sowie bei elektromedizinischen oder industriellen Anwendungen bietet die Installation eines Systems mit herkömmlichen Batterien eine ausreichende Zeit, um einige der häufigsten Störungen beim Starten des Stromaggregats zu beheben: Blockierung der Kraftstoffversorgung oder Störung der Starterbatterie. Viele Datenzentren benötigen zwischen drei und sechs Stunden, um den Betrieb auf einen Spiegelungsstandort zu verlegen oder herunterzufahren. Elektromedizinische Installationen erfordern eine sichere Energieversorgung, um lebensrettende Maßnahmen sicherzustellen, während automatisierte Produktionsverfahren eine unterbrechungsfreie Stromversorgung benötigen, um Störungen an den Maschinen oder Geräten zu vermeiden. Bei allen drei kritischen Installationstypen stellt ein effizientes Stromaggregat, das von einer USV mit relativ kurzer Autonomie unterstützt wird, die effizienteste Lösung dar. Die SuperCaps sind äußerst umweltfreundlich und bieten im Vergleich zu den Batterien herkömmlicher USV eine Vielzahl an Vorteilen. Die SuperCaps UPS verfügen über keine Batterien und ermöglichen daher eine Ersparnis bei der Installation, der Überwachung, der Wartung, dem Austauschen und dem Wiederaufladen von Batterien. Im Vergleich zu den fünf bis sieben Jahren herkömmlicher Batterien weisen die SuperCaps UPS einen theoretisch unendlichen Lebenszyklus auf und benötigen weniger Platz pro kVA.


SENTINELPROSC MODELLE EINGANG

SEP 700 SC

SEP 1000 SC

Nennspannung

220-230-240 Vac 1ph

Nennfrequenz

50/60 Hz

Leistungsfaktor

> 0.99

Stromverzerrung

≤7%

AUSGANG Nennleistung (VA)

700

Leistung (W)

2200

800

1780

220-230-240 Vac 1ph

Autonomie

16 s

11 s

Wiederaufladezeit (min)

11 s

15-30 min

Erweiterungsfähigkeit DATEN

1000

560

Nennspannung BACKUP

SEP 2200 SC

Nettogewicht (kg)

nein

ja

ja

8

8,1

17,6

Abmessungen (L x T x H) (mm)

422 x 235 x 158

446 x 333 x 190

SENTINELPOWERSC MODELLE EINGANG

SPW 6000 SC Nennspannung

SPT 8000 SC

220-230-240 Vac 1ph o 380-400-415 Vac 3ph

220-230-240 Vac 1ph

Nennfrequenz

50/60 Hz

Leistungsfaktor

> 0.99

Stromverzerrung

≤5%

AUSGANG Nennleistung (VA) Leistung (W)

6000

8000

10000

4800

6400

8000

220-230-240 Vac 1ph

Nennspannung BACKUP

Autonomie

11 s

9s

7s

15-30 min

Wiederaufladezeit DATEN

SPT 10000 SC

Nettogewicht (kg)

61

62

Abmessungen (L x T x H) (mm)

64

785 x 615 x 282

MULTISENTRYSC MST 10 SC

MODELLE EINGANG

MST 12 SC

MST 20 SC

MST 40 SC

MST 60 SC

MST 80 SC

220-230-240 Vac 1ph / 380-400-415 Vac 3ph

Nennfrequenz

50/60 Hz

Leistungsfaktor

0.99

Stromverzerrung

≤ 3%

Leistung (W)

Autonomie

MST 120 SC

12

15

20

30

40

60

80

100

120

9

10.8

13.5

18

27

36

54

72

90

108

220-230-240 Vac 1ph / 380-400-415 Vac 3ph 19 s

15 s

12 s

9s

14 s

123

128

133

138

171

Wiederaufladezeit Nettogewicht (kg)

MST 100 SC

10

Nennspannung

DATEN

MST 30 SC

Nennspannung

AUSGANG Nennleistung (VA)

BACKUP

MST 15 SC

9s

5s

7s

15 s

12 s

190*

200*

220*

380*

6-8 min

Abmessungen (L x T x H) (mm)

850 x 1320 x 440

163

850 x 1600 x 500

855 x 1900 x 750

* Supercaps sind nicht im Schrank der USV inbegriffen.

MASTERHPSC

Kontaktieren Sie unseren TEC hinsichtlich der Einstellungen.

www.riello-ups.com

117


Power solutions Master VDC Lösungen mit Flywheel

3:3 100-600 kVA modular

DATACENTER

E-MEDICAL

TRANSPORT

EMERGENCY

Flywheel compatible

INDUSTRY

Service 1st start

Highlights Saubere Energie Energiespeicher ohne Batterien

Innovative, hocheffiziente Technologie Modulare Leistungs- und Autonomieerweiterungen.

Erweiterter Lebenszyklus Erwartete 20-jährige Lebensdauer von Schwungrädern, jene von Batterien beträgt für gewöhnlich sieben Jahre.

Geringe Wartungskosten Einfache Installation und Wartung

118

Master VDC ist ein skalierbares System, das aus einer oder mehreren USV-Gruppen und Schwungrädern der Serie VDC oder VDC-XE besteht. Master VDC ist das ideale Produkt für moderne "grüne" Datenzentren und die optimale Lösung, um einen so niedrig wie möglichen PUE zu erzielen und gleichzeitig ein hohes Maß an Zuverlässigkeit zu erreichen. Die USV der Serie Master VDC gewährleisten beträchtliche Vorteile gegenüber Lösungen, die mit herkömmlichen Batterien ausgestattet sind: bis zu 99 % an Effizienz, äußerst geringe Abmessungen (bis zu 50 % weniger), geringere Verwaltungskosten (TCO) und ein sofortiges Wiederaufladen. Ein einzelnes Modul mit Schwungrad bietet eine ausreichende Autonomie für den Start eines etwaigen Notfallgenerators, der die USV speist, welche wiederum eine unterbrechungsfreie und qualitativ hochwertige Stromversorgung liefert. Das gesamte System ist skalierbar, um eine zuverlässige Stromversorgung (N+x) und eine bessere Autonomie über den parallelen Anschluss mehrerer USV und/ oder mehrerer Schwungradmodule (und eine Batteriegruppe für eine noch höhere Zuverlässigkeit) sicherstellt. In der Standardkonfiguration (1 x USV und 1 x Schwungrad) ist die verfügbare Autonomie mehr als ausreichend, um es der USV zu

ermöglichen, die Lasten während eines Stromausfalls zu speisen.

Flywheel VDC und VDC-XE Die Energiespeichersysteme mit Schwungrad der Serie VDC stellen für die USV dank ihrer äußerst hohen Zuverlässigkeit eine sichere und zuverlässige Energiequelle dar und sind die erste Verteidigungslinie gegen Stromausfälle, die für alle missionskritischen Anwendungen von grundlegender Bedeutung ist. Systeme mit VDC-Schwungrad sind vollständig autonome und unabhängige Geräte. Sie wurden für Anwendungen wie Datenzentren, Krankenhäuser und Industrieanlagen konzipiert und sind eine saubere Back-up-Energiequelle, die die in einer rotierenden Masse gespeicherte kinetische Energie über den integrierten Konverter mit IGBT-Technologie in elektrische Energie umwandelt. Systeme mit VDC-Schwungrad sind in zwei Modellen verfügbar, VDC Standard und VDC-XE, die in der Lage sind, bei kurzen, kräftigen Entladungen höhere Leistungen zu gewährleisten. Schwungräder der Serie VDC speichern kinetische Energie in Form von rotierender Masse (26.000 U/min) in einem versiegelten Vakuumbehältnis. Die Bauweise der VDC umfasst einen Rotor aus Weltraumstahl,


Master VDC Konfigurationen MODULARITÄT 100kVA UPS

VDC FLYWHEEL

+

MHF 100

VDC FLYWHEEL

+ VDC-XE FLYWHEEL

300kVA UPS

+

MHF 300

Autonomie: Beispiel mit einer Auslastung von 100 % : 30 s, 1 x VDC 1 m, 2 x VDC

VDC-XE FLYWHEEL

Autonomie: Beispiel mit einer Auslastung von 50% :

+

25 s, 1 x VDC-XE 52 s, 2 x VDC-XE

Redundanz (Konfigurationen parallel n+1) 300kVA UPS

300kVA UPS

+

MHF 300P

VDC-XE FLYWHEEL

VDC-XE FLYWHEEL

+

+

Autonomie: Beispiel mit einer Auslastung von 50% : 52 s, 2 x VDC-XE oder 25 s, 1 x VDC-XE

N+1 Parallel USV-Konfiguration

Batterieschutz (BATTERY HARDERING)

+

MHF 300

BATTERY BOX

VDC-XE FLYWHEEL

300kVA UPS

+

BB

Autonomie: Beispiel mit Auslastung von 50% : 25 s, 1 x VDC-XE Plus 10 Minuten durch einen zusätzlichen Batterieblock

einen Hochgeschwindigkeitsmotor/generator mit Permanentmagneten und Lager mit Magnetschwebetechnik, die es ermöglichen, den Rotor ohne mechanische Reibung zu steuern. Diese technischen Feinheiten ermöglichen es den VDC, ein hohes Maß an Effizienz zu erreichen.

ABMESSUNGEN

1872

VDC / VDC-XE

762

2 76

www.riello-ups.com

119


Master VDC: SPEZIFIKATIONEN USV-MODUL MODELLE

MHF 100 MHF 120 MHF 160 MHF 200 MHF 250 MHF 300 MHF 400 MHF 500 MHF 600

EINGANG Nennspannung Frequenz Leistungsfaktor Harmonische Stromverzerrung Progressiver Start Frequenztoleranz Standardausstattung BATTERIEN Typ Ripple-Strom

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig 45 ÷ 65 Hz > 0.99 < 3 % THDi 0 ÷ 100 % bei 120" (auswählbar) ± 2 % (auswählbar von ± 1 bis ± 5 % über das vordere Paneel) Netzrückspeisung; trennbare Bypass-Schnittstelle Flywheels Null

Kompens. der Wiederaufladungsspannung AUSGANG Nennleistung (kVA) Aktive Leistung (kW) Phasen Nennspannung Statische Stabilität Dynamische Stabilität Spannungsverzerrung Scheitelfaktor Frequenzstabilität der Batterie Frequenz Überlast INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht (kg) Abmessungen (L x T x H) (mm) Fernsignal Fernsteuerungen Kommunikation Raumtemperatur Relative Luftfeuchtigkeit Farbe Lärmpegel bei 1 m Schutzgrad Leistung Smart Active Normen Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 Aufstellung

-0,5 Vx °C 100 90

120 108

160 144

656 700 800 x 850 x 1900

800

200 180

250 300 400 225 270 360 3+N 380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N ±1% ± 5 % in 10 ms < 1% bei linearer Last / < 3% bei verzerrter Last 3:1 lpeack/lrms 0.05% 50 oder 60 Hz (auswählbar) 110 % für 60'; 125 % für 10'; 150 % für 1'

500 450

600 540

910 1000 1400 1700 2100 2400 1000 x 850 x 1900 1500 x 1000 x 1900 2100 x 1000 x 1900 potentialfreie Kontakte (konfigurierbar) ESD und Bypass (konfigurierbar) RS232 doppelt + potentialfreie Kontakte + 2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle 0 °C / +40 °C < 95 % nicht kondensiert Dunkelgrau RAL 7016 63 ÷ 68 dBA 70 ÷ 72 dBA 70 dBA 70 dBA IP20 (andere auf Anfrage) bis zu 98,5 % Sicherheit: EN 62040-1-1 (Richtlinie 2006/95/EG); EMC: EN 62040-2 (Richtlinie 2004/108/EG) (Voltage Frequency Independent) VFI - SS - 111 Gabelhubwagen

Master VDC: SPEZIFIKATIONEN Schwungrad-MODUL MODELL LEISTUNG Höchste Stufe Maximal gespeicherte Energie Rotationsgeschwindigkeit des Schwungrades EINGANG Wiederaufladungsspannung Wiederaufladungsstrom Effizienz AUSGANG Entladespannung Stabilität unter Spannung Ripple unter Spannung INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Raumtemperatur Relative Luftfeuchtigkeit Farbe Lärmpegel bei 1 m Abmessungen (L x T x H) (mm) Gewicht (kg) Schutzgrad Normen 120

VDC

VDC-XE

215 kW 3000 kWs @ 100 kW

300 kW 4000 kWs @ 100 kW

von 18500 bis 36000 U/min

von 14500 bis 36750 U/min 400-600 Vdc 15-50 A regulierbar

99,2 % bei maximaler Leistung

99.4% bei maximaler Leistung 400-520 Vdc regulierbar +/- 1 % ≤ 2%

-20 °C / +40 °C 95 % nicht kondensiert Dunkelgrau RAL 7016 ≤ 68 dBA 762 x 762 x 1872 705 IP 20 EMC EN 61000-6-4:2001; EMC EN 61000-6-2:2001; Sicherheit EN 60204-1; Richtlinien: 2004/108/EG; 98/37/EG


Master VDC: (nur Flywheel) Autonomien IN Sekunden VDC 215 kW

MHF 100 MHF 120 MHF 160 MHF 200 MHF 250 MHF 300 MHF 400 MHF 500 MHF 600

SCHWUNGRAD-Nummer

Leistung

1

100%

100

120

160

200

250

300

400

500

600

30

22

13

7

-

-

-

-

-

2

60

50

37

29

20

14

7

-

-

3

89

74

55

44

35

29

18

11

6

4

118

98

73

58

46

39

29

19

13

5

147

123

92

73

58

48

36

29

20

100

120

160

200

250

300

400

500

600 -

SCHWUNGRAD-Nummer

Leistung

1

75%

41

34

22

15

9

-

-

-

2

80

66

50

39

31

24

14

8

-

3

119

99

74

59

47

39

29

20

14

4

157

131

98

78

62

52

39

31

23

5

197

164

123

98

78

65

48

39

32

100

120

160

200

250

300

400

500

600

SCHWUNGRAD-Nummer

Leistung

1

50%

62

51

38

30

21

15

7

-

-

2

120

100

75

60

47

39

29

20

14

3

179

149

112

89

71

59

44

35

29

4

263

197

147

118

94

78

58

46

38

5

295

246

184

147

118

98

73

58

48

100

120

160

200

250

300

400

500

600

29

101

76

60

48

40

29

16

14

2

263

196

147

118

94

78

58

46

38

3

350

292

219

175

140

116

87

69

57

4

461

385

289

231

185

154

115

92

76

5

576

481

361

289

231

192

144

115

95

SCHWUNGRAD-Nummer

Leistung

1

25%

VDC-XE 300 kW

MHF 100 MHF 120 MHF 160 MHF 200 MHF 250 MHF 300 MHF 400 MHF 500 MHF 600

SCHWUNGRAD-Nummer

Leistung

1

100%

100

120

160

200

250

300

400

500

600 -

40

33

22

15

9

5

-

-

2

79

65

49

39

30

24

14

8

-

3

118

98

73

58

46

38

28

20

14

4

156

129

97

77

61

51

38

30

23

5

195

162

121

97

77

60

48

38

31

100

120

160

200

250

300

400

500

600

SCHWUNGRAD-Nummer

Leistung

1

75%

54

45

33

25

17

11

5

-

-

2

106

88

65

52

41

34

24

16

10

3

157

131

98

78

62

51

38

30

23

4

208

173

129

103

82

68

51

40

33

5

260

217

162

129

103

86

64

51

42

100

120

160

200

250

300

400

500

600

82

68

51

40

32

25

11

5

4

2

159

132

99

79

63

52

39

30

23

3

237

197

147

118

94

78

58

46

38

4

313

260

195

156

124

103

77

61

51

5

391

326

244

195

156

129

97

77

64

100

120

160

200

250

300

400

500

600

39

135

101

80

64

53

39

26

23

2

313

260

195

156

124

103

77

61

50

3

465

387

290

232

185

154

115

92

76

4

614

511

383

306

245

204

152

122

101

5

767

639

479

383

306

255

191

152

126

SCHWUNGRAD-Nummer

Leistung

1

50%

SCHWUNGRAD-Nummer

Leistung

1

25%

Alle Autonomien beziehen sich auf USV mit einem Leistungsfaktor von 0,9, einer Effizienz von 94 % bei einer Auslastung von 100 %, 75 % und 50 % sowie mit einer Effizienz von 92 % bei einer Auslastung von 25 %. Keine Batterie angeschlossen.

www.riello-ups.com

121


Power solutions Power Box Container-Lösungen

Highlights USV umweltfreundlich Sie ermöglicht dank einer äußerst hohen Effizienz eine Energieersparnis und eine Verringerung der Betriebskosten.

Kompakt und effizient Die Verwendung von Schwungrädern anstelle von herkömmlichen Batterien ermöglicht eine Verringerung des Platzbedarfs um bis zu 50-75 %.

Zuverlässige und stabile Module Hohes Maß an Zuverlässigkeit ist der Inbegriff von USV mit Transformator, wie etwa die Serie Master HP. Skalierbare und modulare Struktur (N+1) mit bis zu acht parallelen USV für ein hohes Maß an Zuverlässigkeit.

Niedrige Verwaltungskosten Geringer Platzbedarf, rasche Kapitalrendite und hohe Betriebseffizienz zu niedrigen Verwaltungskosten.

Einfache Wartung Eine einfache jährliche Prüfung sowie ein geringes Maß an präventiven Wartungsarbeiten genügen, um den optimalen Betrieb der Lösung sicherzustellen.

122

Die Power Box liefert eine unterbrechungsfreie und qualitativ hochwertige Stromversorgung, wo auch immer diese erforderlich ist. Jede Power Box kann anhand der Projektspezifikationen konfiguriert werden, um am zu versorgenden Standort die gewünschten Eigenschaften zu erzielen. PowerBox ist eine voll ausgestattete Container-Lösung, die innerhalb weniger Stunden versendet, installiert und in Betrieb genommen werden kann. Jede Power Box enthält die erforderlichen Schutzvorrichtungen und Schalter, um eine unterbrechungsfreie Stromversorgung über eine Gerätekombination zu gewährleisten, die Folgendes beinhaltet: eine USV von Riello, ein Energiespeichersystem mit Schwungrädern sowie einen Dieselgenerator. Master HP zählt zu den effizientesten und flexibelsten unterbrechungsfreien Stromversorgungen, die auf dem Markt verfügbar sind. Im Fall eines Stromausfalls

greift eine herkömmliche USV auf eine herkömmliche Batteriegruppe zurück. In diesem Fall wird die Energie auf saubere Weise über ein Schwungrad geliefert. Die verfügbaren unterbrechungsfreien Stromversorgungen können modular mit Blöcken von 200 bis 600 kVA konfiguriert werden, die parallel nachgerüstet werden können, bis eine Leistung von 4 MW erreicht ist. Die Back-up-Zeit kann durch die Verwendung von parallelen Schwungrädern oder herkömmlichen Batteriebänken verlängert werden (Battery Hardering). Diese Struktur ist nützlich, um Schwungräder als primäre Back-up-Energiequelle zu verwenden, da somit die Batterien vor unnötigen Entladungen geschützt werden. Schwungräder bieten auch sämtliche Vorteile eines Auto Transfer Switch sowie die Vorteile eines praktisch sofortigen Wiederaufladens im Vergleich zu den Stunden oder gar Tagen, die bei herkömmlichen Batterien erforderlich sind.


Power Solution in Container

Master HP UPS

Flywheel und/ oder Battery Box

Auto Transfer Switch

Dieselgenerator mit integriertem Tank

Die Power Box von Riello, die einfach zu transportieren, anzuschließen und zu speisen ist, ist die ideale Lösung mit enormer Effizienz für: • modulare Datenzentren, die modulare unterbrechungsfreie Stromversorgungen benötigen • Datenzentren in städtischen Bereichen, die mehr Leistung benötigen • öffentliche Veranstaltungen, die über einen kurzen Zeitraum einen hohen Strombedarf haben • Abgelegene oder militärische Installationen

PowerBox ist in unterschiedlichen Kombinationen verfügbar. Im Folgenden sind zwei Beispiele für Container-Installationen zu 20 und 40 Fuß aufgeführt, die UPS Riello, ein Schwungrad und einen Dieselgenerator beinhalten.

MODELLE

PowerBox 60.200.300

PowerBox 121.500.600

UPS + Flywheel + Generator

UPS + Flywheel + Generator

Leistung der USV

1 x 200 kVA

1 x 500 kVA

Flywheel / Schwungrad

1 x 300 kW

1 x 600 kW

275 kVA

700 kVA

Eingang

400 A

1000 A

USV-Eingang

317 A

794 A

Optionale Battery Boxen

Optionale Battery Boxen

USV-Ausgang

289 A

724 A

Abmessungen

[L x T x H in cm] 605 x 243 x 253

[L x T x H in cm] 1210 x 243 x 253

20 Fuß

40 Fuß

8000 kg

15000 kg

Eigenschaften

Dieselgenerator*

Batterien^

Container Gewicht

Hinweis: * Tank für 8 Stunden, optional für 20 Stunden, ^ zwischen 5 und 10 Minuten oder mehr, um zusätzliche Stabilität bereitzustellen

www.riello-ups.com

123


Power solutions Central Supply Systems NOTFALLLÖSUNGEN

1:1 3:1 6-15 kVA 3:3 10-100 kVA En50171

COMPLIANT

Highlights Konform zu EN 50171 Ideal für Notbeleuchtungen und Alarmsysteme.

Dual Input Einfachheit und Sicherheit für die regelmäßige Überprüfung der Funktionstüchtigkeit des Systems.

Schutz vor Umschaltung auf Batteriebetrieb Schutz für den Umschalter und Sicherheit für den Bediener

Hoher Wiederaufladungsstrom Verkürzte Wiederaufladezeit.

Kontinuierliche Überlast von 120 % Große Leistungsreserve.

Gehäuse konform mit der Norm EN 60598-1 Hoher mechanischer Schutz.

Batterien 10 Jahre Batterie mit hoher Gebrauchsdauererwartung 124

Die Serie CSS (Central Supply System) von Riello UPS wurde gemäß der Norm EN 50171 konzipiert und ist somit die ideale Lösung für Installationen in Gebäuden, die Bestimmungen unterliegen und Notfallbeleuchtungssysteme benötigen. Aber nicht nur: Die Serie CSS von Riello UPS ist auch zur Speisung anderer Notfallsysteme geeignet, wie etwa automatische Brandschutzanlagen, Alarm- und Notfallanlagen, Rauchabzugsvorrichtungen und Kohlenmonoxid-Melder sowie spezifische Sicherheitsanlagen in sensiblen Bereichen. Die Verwendung von zentralisierten Versorgungssystemen (CSS) gewährleistet eine beträchtliche Kostenreduktion bei der Anlage und bei der Wartung und macht die regelmäßigen Inspektionsarbeiten gleichzeitig einfach und rasch durchführbar.

DUAL INPUT Sämtliche Modelle der Serie CSS von Riello UPS sind mit DUAL INPUT ausgestattet. Diese wichtige Eigenschaft ermöglicht es, über einen Eingangsschalter auf einfache und sichere Weise die vorgeschriebenen regelmäßigen Betriebsund Autonomieprüfungen des Systems

durchzuführen und die Stromversorgung der Maschine zu unterbrechen, ohne jedoch die Bypass-Leitung zu unterbrechen, die somit im Fall eines negativen Ergebnisses der Inspektion weiterhin in der Lage ist, die Last zu tragen.

HOHER WIEDERAUFLADUNGSSTROM UND BATTERY CARE SYSTEM Die Verwaltung der Batterien ist von grundlegender Bedeutung, um den Betrieb des CSS in Notfallsituationen sicherzustellen. Das Battery Care System weist eine Reihe von Funktionen und Eigenschaften auf, die die besten Leistungen der Batterien und Akkumulatoren ermöglichen, die Lebensdauer verlängern und die von der Norm vorgeschriebenen Wiederaufladezeiten erfüllen. Die Serie CSS von Riello UPS wurde gemäß der Norm EN 50171 konzipiert und gewährleistet eine hohe Verfügbarkeit von Strom für die Batterien, wodurch innerhalb von zwölf Stunden das Wiederaufladen von bis zu 80 % der Autonomie möglich ist. Die CSS von Riello UPS wurden konzipiert, um mit verschlossenen Bleiakkumulatoren (VRLA), AGM und GEL offener Bauart


sowie Nickel-Cadmium-Batterien betrieben zu werden. In Abhängigkeit des Batterietyps sind unterschiedliche Wiederaufladungsmethoden möglich. Die Funktion der Kompensation der Wiederaufladungsspannung in Abhängigkeit der Temperatur ermöglicht es, übermäßige Belastungen und Überhitzungen der Batterien zu vermeiden. Der Tiefentladungsschutz verhindert eine Beschädigung der Batterien oder eine Leistungsreduzierung.

Defekten, wenn die Batterien versehentlich an den Umschalter mit falscher Polarität angeschlossen werden.

ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Abgesehen von den hierin erwähnten Eigenschaften weist die Serie CSS von Riello UPS in puncto Zuverlässigkeit und Flexibilität sämtliche Features und Eigenschaften der Serie der USV auf, aus der sie hervorging, und ist mit den grundlegenden Optionen und Zubehörteilen kompatibel.

HOHE BELASTUNGSKAPAZITÄT

MODELLE

Gemäß den Anforderungen der Norm EN 50171 wurde die Serie CSS von Riello UPS konzipiert, um kontinuierliche (ohne Zeitlimit) Überlastungen mit bis zu 120 % der nominellen Leistung der Maschine zu tragen.

Das Sortiment an CSS von Riello UPS basiert sowohl auf einphasigen als auch

auf dreiphasigen Modellen, die in zwei Produktfamilien unterteilt sind: 1 und 3 Std. Diese wurden optimiert, um bei Nennlast Autonomien von 1 bzw. 3 Stunden zu gewährleisten und dabei die von der Norm EN 50171 vorgeschriebenen Parameter zu erfüllen. Insbesondere die Modelle der Familie mit 3 Std. basieren auf einer transformatorgestützten Technologie und bieten den besten Schutz der angeschlossenen Last. Die Modelle der Familie 1 Std. basieren hingegen auf einer transformatorlosen Technologie, was sich positiv auf die Effizienz und die Platzanforderungen auswirkt.

Schutz vor Umschaltung auf Batteriebetrieb Der Schutz vor Batterieumschaltung, der gemäß der Norm EN 50171 vorgeschrieben ist, gewährleistet die Sicherheit des Benutzers, der an der Maschine Wartungsarbeiten durchführt, und verhindert gleichzeitig das Auftreten von

BETRIEBSMODUS Jedes Modell von CSS Riello unterstützt sämtliche von der Norm EN501171 vorgeschriebenen und beschriebenen Betriebsmodi, die im Folgenden angegeben sind:

A Modus mit Umschaltung Die Last wird über die Bypass-Leitung des CSS-Systems gespeist (Ausgang vom Typ kontinuierliche Speisung „SA“). Bei einem Versorgungsausfall transferiert der automatische Netzumschalter (ATSD) die Last an den Inverter. Die Batterie versorgt den Inverter mit Energie ASDT und garantiert die erforderliche Autonomie.

B Modus ohne Umschaltung Die Last wird konstant vom Inverter des CSSSystems gespeist (Ausgang vom Typ kontinuierliche Speisung „SA“). Bei einem Versorgungsausfall liefert die Batterie Energie an den Inverter und gewährleistet die erforderliche Autonomie ohne die geringste Unterbrechung

C Modus mit Umschaltung und Zusatzsteuervorrichtung für die zentrale Lastübertragung

D Modus mit Umschaltung und Steuervorrichtung für die teilweise Lastübertragung

Zusätzlich zu den Angaben in den Punkten A und B schließt die Apparatur eine oder mehrere Umschaltvorrichtungen (CSD) ein, die von der Verfügbarkeit der normalen Versorgung abhängen. Beim Ausfall der Versorgung verbindet die CSD-Vorrichtung die Last bis zum nicht gespeisten Zeitpunkt (nur Not-Ausgang „SE“).

Anders als unter Punkt C angegeben wird ein Teil der Last im Modus ohne Unterbrechung gespeist, während der verbleibende Teil der Last nur bei fehlendem Netz durch die CSDVorrichtung (Ausgang vom Typ kontinuierliche Speisung + nur im ASDT Notfall „SA+SE“

ASDT CSD

CSD*

*Erfordert optionales EOS-Zubehör

Optionales EOS-Zubehör Das EOS-Zubehör (Emergency Only Switch) wird benötigt, wenn die Notwendigkeit besteht, dass ein Teil der Last immer (Ausgang vom Typ kontinuierliche Speisung „SA“) und ein anderer Teil nur bei fehlendem Netz gespeist wird (nur Not-Ausgang „SE“),

indem der unter Punkt D beschriebene Betriebsmodus ausgeführt wird. Durch eine Kaskadenschaltung mehrerer EOS-Zubehöre können darüber hinaus verzögerte sequentielle Schaltungen der Lasten vorgesehen werden, um die Einschaltströme zu verringern.

www.riello-ups.com

125


MODELLE CSS 1 STD.

6

10

15

10

15

20

30

40

60

80

100

Einphasig Einphasig Einphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig

EINGANG Nennspannung

220 - 230 - 240 Vac einphasig 380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N

Nennfrequenz

50/60 Hz

Frequenztoleranz

40 ÷ 72 Hz

BY-PASS Nennspannung

220 - 230 - 240 Vac einphasig

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N

1

3+N

Phasen Spannungstoleranz

180 ÷ 264 V (auswählbar)

Nennfrequenz

50 oder 60 Hz (auswählbar)

Frequenztoleranz

± 5 (auswählbar)

AUSGANG Nennleistung (kVA) Aktive Leistung (kW)

6

10

15

10

15

20

30

40

60

80

100

5,4

9

13,5

9

13,5

18

27

36

54

72

90

220

380

Leistungsfaktor

0.9

Phasen Nennspannung

1

3+N

220 - 230 - 240 Vac einphasig

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N

Statische Abweichung

±1%

Dynamische Abweichung

± 3%

Scheitelfaktor

3 : 1 Ipeak/Irms

Spannungsverzerrung

≤ 1 % bei linearer Last / ≤ 3 % bei verzerrter Last

Frequenz

50/60 Hz

Frequenzstabilität der Batterie

0.05%

Überlast

120 % kontinuierlich bei 0.9 Pf

BATTERIEN Typ

VRLA AGM/GEL 10 Jahre (außen)

Wiederaufladezeit

80 % Autonomie in zwölf Stunden

Typischer Aufladungsstrom

0,2 x C10

Temperaturausgleich

-0,5 V/°C

INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht ohne Batterien (kg)

105

110

120

120

135

145

190

200

Abmessungen (L x T x H) (mm)

440 x 850 x 1320

Kommunikation

3 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle / RS232 / USB

500 x 850 x 1600

Umgebungstemperatur

0 °C / +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

90 % nicht kondensiert

Farbe Lärmpegel bei 1 m Schutzgrad Wirkungsgrad Smart Active

Normen

Aufstellung

126

110

750 x 855 x 1900

Dunkelgrau RAL 7016 < 52 dBA

< 48 dBA

< 56 dBA

< 58 dBA < 70 dBA

IP20 bis zu 99% EN 50171 – EU-Richtlinien: L V 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie EMC 2004/108/EG Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit Standards: Sicherheitsanforderungen gemäß IEC EN 62040-1: EMC IEC EN 62040-2 C2 Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 (Voltage Frequency Independent) VFI – SS – 111 Räder (6 ÷ 80 kVA) / Gabelhubwagen (100 kVA)


MODELLE CSS 3 STD.

6

10

15

10

15

20

30

40

60

80

100

Einphasig Einphasig Einphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig Dreiphasig

EINGANG Nennspannung

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig

Nennfrequenz

50/60 Hz

Frequenztoleranz

40 ÷ 72 Hz

BY-PASS Nennspannung

220 - 230 - 240 Vac einphasig

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N

1

3

Phasen Spannungstoleranz

± 5% ÷ ± 25%

Nennfrequenz

50 oder 60 Hz (auswählbar)

Frequenztoleranz

± 1% ÷ ± 6%

AUSGANG Nennleistung (kVA) Aktive Leistung (kW)

6

10

15

10

15

20

30

40

60

80

100

5,4

9

13,5

9

13,5

18

27

36

54

72

90

600

610

Leistungsfaktor

0.9

Phasen Nennspannung

1

3+N

220 - 230 - 240 Vac einphasig

380 - 400 - 415 Vac dreiphasig + N

Statische Abweichung

±1%

Dynamische Abweichung

± 3%

Scheitelfaktor

3 : 1 Ipeak/Irms

Spannungsverzerrung

≤ 1 % bei linearer Last / ≤ 3 % bei verzerrter Last

Frequenz

50/60 Hz

Frequenzstabilität im Batteriebetrieb

0.05%

Überlast

120 % kontinuierlich bei 0.9 Pf

BATTERIEN Typ

VRLA AGM/GEL; NiCd; Li-ion 10 Jahre (extern)

Wiederaufladezeit

80 % Autonomie in zwölf Stunden

Typischer Aufladungsstrom

0,2 x C10

Temperaturausgleich

-0,5 V/°C

INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Gewicht ohne Batterien (kg) Abmessungen (L x T x H) (mm) Kommunikation

200

220

230

241

256

315

335

555 x 740 x 1400

0 °C / +40 °C 90 % nicht kondensiert

Farbe

Wirkungsgrad Smart Active

Normen

Aufstellung

800 x 800 x 1900

2 Steckplätze für Kommunikationsschnittstelle / 2 RS232 / potentialfreie Kontakte

Relative Luftfeuchtigkeit

Schutzgrad

540

800 x 740 x 1400

Umgebungstemperatur

Lärmpegel bei 1 m

460

Dunkelgrau RAL 7016 60 dBA

62 dBA

65 dBA

68 dBA

IP20 bis zu 98 % EN 50171 – EU-Richtlinien: L V 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie EMC 2004/108/EG Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit Standards: Sicherheitsanforderungen gemäß IEC EN 62040-1: EMC IEC EN 62040-2 C2 Klassifizierung gemäß IEC 62040-3 (Voltage Frequency Independent) VFI – SS – 111 Gabelhubwagen

www.riello-ups.com

127


Software und Zubehör PowerShield3 SHUTDOWN Software

PowerShield3 kann auf der Website www.riello-ups.com heruntergeladen werden.

Highlights GRAFISCHE ÜBERWACHUNG DES STATUS DER USV UND DER UMWELTSENSOREN

PowerShield3 ist ein einfaches, aber leistungsstarkes Tool, um die USV darzustellen und zu kontrollieren. Es steht eine Grafikversion für alle Betriebssysteme zur Verfügung.

DETAILLIERTE DARSTELLUNG MIT ALLEN WERTEN DER USV UND DER UMWELTSENSOREN

PowerShield3 bietet sämtliche Informationen, die für eine Diagnostik auf höchster Ebene erforderlich sind.

EREIGNISBERICHT UND GRAFISCHE DARSTELLUNG DER WICHTIGSTEN WERTE Es werden sämtliche Ereignisse in Zusammenhang mit dem Betriebsstatus der USV sowie die Werte der wichtigsten physikalischen Größen und Parameter registriert. Die kontinuierlich registrierten Werte werden grafisch dargestellt.

PROGRAMMIERUNG DER STEUERUNG DER USV

Diese ermöglicht die Automation sämtlicher Aktionen, die normalerweise vom Benutzer durchgeführt werden: Aus- und Einschalten des Servers, Test der Batterie der USV usw.

GRAFISCHE ÜBERWACHUNG DES STATUS DER USV, VERSION FÜR MAC OS X

Die Software PowerShield3 ist die einzige Steuerund Abschalt-Software für Macintosh, die mit einer plattformübergreifenden Client-/Server-Struktur ausgestattet ist. Sie ermöglicht die Integration in TCP/ IP-Netzwerke mit den Betriebssystemen Windows, Novell und den verbreitetsten UNIX-Betriebssystemen. Sie ist in der Lage, die Netzwerkagenten der Produktreihe NetMan zur Verwaltung von USV über ein Netzwerk zu unterstützen. Unterstützung mehrerer Sprachen.

BLOCKSCHEMA DES BETRIEBS

Eine schematische Blockdarstellung des Betriebs macht die Analyse des Status der USV zu einem Kinderspiel.

ALARMBENACHRICHTIGUNG PER E-MAIL, SMS, FAX UND SPRACHMITTEILUNG PowerShield3 kann für die automatische Nachrichtenübermittlung per E-Mail, SMS, Fax oder Sprachmitteilung konfiguriert werden.

PowerShield3 gewährleistet eine effiziente und einfache Verwaltung der USV, indem es alle wichtigen Informationen anzeigt, wie etwa die Eingangsspannung, die angewendete Last oder die Kapazität der Batterien. Im Fall eines Defekts ist

128

es außerdem in der Lage, detaillierte Informationen über den Status der USV bereitzustellen. Seine Client-/ServerStruktur macht es zum idealen Instrument zur Verwaltung von Netzwerksystemen mit mehreren Plattformen.

Eigenschaften

• Version PowerShield3 free: unterstützt nur USV für grün markierte Betriebssysteme. • Version PowerShield3 full (kostenpflichtig): unterstützt bis zu 32 USV für alle Betriebssysteme. • Sequentielles und vorrangiges Abschalten: PowerShield3 ist in der Lage, Abschaltungen durchzuführen, die nicht von allen PCs im Netzwerk kontrolliert werden. Dabei werden die aktuellen Arbeiten der verbreitetsten Anwendungen gespeichert. Der Benutzer kann die Priorität der Abschaltung der unterschiedlichen Computer im Netzwerk definieren und dieses Verfahren außerdem individuell gestalten. • Plattformübergreifende Kompatibilität: PowerShield3 ist mit mehreren Plattformen kompatibel und gewährleistet die Interoperabilität mehrerer Plattformen durch die Verwendung des standardmäßigen TCP/IP als Kommunikationsprotokoll. Dadurch ist es möglich, Computer mit unterschiedlichen Betriebssystemen über eine einzige Konsole zu überwachen. Beispielsweise kann ein UNIX-Server über einen WindowsPC über entsprechende Netzwerke (Intranet) oder Internet überwacht oder an USV angeschlossen werden, die sich in anderen Bereichen befinden. • Terminierung der Ereignisse: PowerShield3 ermöglicht es dank einer höheren Systemsicherheit und einer beträchtlichen Energieersparnis, eigene Aus- und Einschaltprozesse der gespeisten Systeme zu definieren.

• Nachrichtenverwaltung: PowerShield3 informiert kontinuierlich über den Status der USV und der Umweltsensoren – sowohl lokal als auch durch den Versand von Nachrichten innerhalb des Netzwerks. Es ist außerdem möglich, eine Liste jener Benutzer anzulegen, die im Fall von Defekten oder Stromausfällen E-Mails, Faxe, Sprachmitteilungen und SMS erhalten. • Integrierter SNMP-Agent: PowerShield3 verfügt über einen integrierten SNMP-Agenten zur Verwaltung der USV, der die Übermittlung sämtlicher Informationen bezüglich der USV über den standardmäßigen RFC1628 und die entsprechenden Traps und Umweltsensoren ermöglicht. • Sicherheit, einfache Nutzung und Konnektivität: Die Kommunikation ist nun passwortgeschützt, um bei der Verwaltung der USV mehr Sicherheit zu gewährleisten. Dank der "Discovering/ Browsing"-Funktion werden alle USV, die an den Computer und/oder über LAN angeschlossen sind, sofort in einer Liste angezeigt, um sofort überwacht werden zu können. Ist keine LAN-Verbindung verfügbar, wird auch die Kommunikation über ein Modem unterstützt.

Unterstützte Betriebssysteme • Windows 2000, 2003 Server, XP, Vista, 2008 Server, 7, 8, bei den Prozessoren X86, X86_64 und IA64 • Linux bei den Prozessoren X86, X86_64 und IA64 • Novell Netware 3.x, 4.x, 5.x, 6 • Mac OS X • VMWare ESX, VSPHERE • Die verbreitetsten UNIX-Betriebssysteme, wie etwa: IBM AIX, HP, SUN Solaris INTEL und SPARC, SCO Unixware und Open Server, Silicon Graphics IRIX, Compaq Tru64 UNIX und DEC UNIX, Open BSD UNIX und FreeBSD UNIX, NCR UNIX • HP OPEN VMS


PowerNetGuard Inventory manager software

PowerNetGuard kann auf der Websitewww.riello-ups.com heruntergeladen werden.

Highlights GRAFISCHE ÜBERWACHUNG DES STATUS DER USV UND DER UMWELTSENSOREN

PowerNetGuard ist ein einfaches, aber leistungsstarkes Tool, um die USV darzustellen und zu kontrollieren. Es steht eine Grafikversion für alle Betriebssysteme zur Verfügung.

DETAILLIERTE DARSTELLUNG MIT ALLEN WERTEN DER USV UND DER UMWELTSENSOREN

PowerNetGuard bietet sämtliche Informationen, die für eine Diagnostik auf höchster Ebene erforderlich sind.

EREIGNISBERICHT UND GRAFISCHE DARSTELLUNG DER WICHTIGSTEN WERTE Es werden sämtliche Ereignisse in Zusammenhang mit dem Betriebsstatus der USV sowie die Werte der wichtigsten physikalischen Größen und Parameter registriert. Die kontinuierlich registrierten Werte werden grafisch dargestellt.

ZENTRALISIERTE VERWALTUNG

PowerNetGuard ist die ideale Lösung zur Verwaltung aller USV der eigenen Infrastruktur in einer einzigen Anwendung, mit der sämtliche USV verwaltet und überwacht werden können, wodurch eine prompte Benachrichtigung im Fall eines Defekts oder einer Fehlfunktion gewährleistet wird.

PowerNetGuard ist ein Programm zur zentralisierten Verwaltung von USV mittels SNMP-Kommunikationsprotokoll. Es ist das ideale Instrument für EDP-Manager in Datenzentren sowie mittelgroßen und großen Netzwerken. Durch die Verwendung der Management Information Base (MIB), die mit RFC1628 beschrieben wird, ist es in der Lage, auf homogene Weise alle USV zu verwalten, die diesem globalen Standard entsprechen.

Eigenschaften • Zentralisierte Fernsteuerung von USV über das Ethernet-Netzwerk mit dem SNMPProtokoll • Darstellung geografischer Bereiche,

Gebäudepläne, Karten usw. auf mehreren Ebenen • Zugriff mehrerer Benutzer mit mehreren Sicherheitsebenen • Kompatibel mit NetMan und standardmäßigen SNMP-Agenten RFC 1628 • Erstellung von Grafiken und Speicherung der physikalischen Eingangs- und Ausgangsgrößen in einer Datei • Alarmbenachrichtigung per E-Mail und SMS • Integrierter Wap-Server zur Darstellung der Alarme • Für die Betriebssysteme Windows (2008 Server, Vista, 2003 und XP), Linux, Solaris 8, 9 und 10 sowie Silicon Graphics IRIX.

UNTERSTÜTZUNG DER USV DRITTER PARTEIEN

PowerNetGuard ermöglicht auch die Verwaltung von USV anderer Hersteller über deren Netzwerkkarte mit SNMP-Protokoll. Dies ermöglich es, die Verwaltung des USV-Parks in einem einzigen System zu zentralisieren, ohne unzählige Anwendungen verwenden zu müssen, was die Verwaltung und die Verwendung einfach macht.

www.riello-ups.com

129


NetMan 101/102 Plus Box/CARD - Ethernet - SNMP Der Netzwerkagent NetMan plus ermöglicht die Verwaltung der direkt über LAN 10/100 MB angeschlossenen USV unter Verwendung der wichtigsten NetzwerkKommunikationsprotokolle (TCP/IP, HTTP und SNMP). Er wurde entwickelt, um die USV in mittelgroße und große Netzwerke zu integrieren, um ein hohes Maß an Zuverlässigkeit der Verbindung zwischen der USV und den entsprechenden Verwaltungssystemen sicherzustellen.

Eigenschaften • Kompatibel mit 10/100 Mbps Ethernet • Kompatibel mit PowerShield3 und TeleNetGuard • SNMP mit RFC1628 für PowerNetGuard und NMS-Verbindung • SNMP mit RFC3433 zur Verwaltung der Umweltsensoren • HTTP zur Steuerung der USV mittels Webbrowser • SMTP für den Versand von Alarm-E-Mails und USV-Status • Serieller Anschluss zur USV-Steuerung

• ModemVerwaltung für TeleNetGuard und PowerShield3 • Verwaltung Ereignisbericht • Verwaltung Wake-on LAN zum Start des Computers mittels TCP/IP-Netzwerk • Andere Standards: DHCP, DNS, RARP, FTP, NTP, ICMP, IGMP • Konfigurierbar über Multisession-Telnet und Reihenklemmen mit Daten-Export/-Import • Über seriellen Anschluss und TFTP-Server aktualisierbare Firmware

NetMan 202 Plus Card - Ethernet - SNMP Der Netzwerkagent NetMan 202 plus ermöglicht die Verwaltung der direkt über LAN 10/100 MB angeschlossenen USV unter Verwendung der wichtigsten NetzwerkKommunikationsprotokolle (TCP/IP, HTTP und SNMP). Er ist die ideale Lösung zur Integration von USV in Ethernet-Netzwerke über das Modbus/TCP-Protokoll. Er wurde entwickelt, um die USV in mittelgroße und große Netzwerke zu integrieren, um ein hohes Maß an Zuverlässigkeit der Verbindung zwischen der USV und den entsprechenden Verwaltungssystemen sicherzustellen.

Eigenschaften

• RISC-Prozessor mit 32 Bit • Kompatibel mit 10/100 Mbps Ethernet und IPv4/6-Netzwerk • Kompatibel mit PowerShield3 und TeleNetGuard • SNMP v1 und v3 mit RFC1628 für PowerNetGuard und NMS-Verbindung • SNMP v1 und v3 mit RFC3433 zur Verwaltung der Umweltsensoren • HTTP zur Steuerung der USV mittels Webbrowser • SMTP für den Versand von Alarm-E-Mails und USV-Status • Modbus/TCP • Maximale Erweiterbarkeit • USB-Host für den Anschluss von Pendrive USB • Verwaltung Ereignisbericht und Daten • Verwaltung Wake-on LAN zum Start des Computers mittels TCP/IP-Netzwerk • Andere Standards: DHCP, DNS, RARP, FTP, NTP, ICMP, IGMP • Verwaltung der Umweltsensoren • Konfigurierbar über Session-Telnet, SSH und Reihenklemmen mit Daten-Export/Import • Mittels USB-Anschluss, FTP und http aktualisierbare Firmware 130

Umweltsensoren Für netman 101, 102 UND 202 plus Mit den Sensoren für NetMan plus ist es möglich, die Umweltbedingungen und die Aktivität in den geschützten Bereichen und überall dort, wo die USV installiert wird, zu überwachen und zu registrieren. Die Umweltsensoren ermöglichen es, die Steuerung und die Verwaltung auf die Umgebung der USV zu erweitern, die Temperatur und die Feuchtigkeit zu überwachen und Geräte zu steuern, wie etwa Ventilatoren oder Schlösser, und dabei die Werte über das Internet, SNMP und die Software PowerShield3 zu übermitteln. Über die Software PowerShield3 ist es möglich, den Status der Sensoren für den Nachrichtenversand zu verwalten. Weitere Informationen erhalten Sie in der Beschreibung der Software PowerShield3. NetMan plus kann bis zu sechs

Steuersystem der Betriebsumgebung der USV

UPS Riello

unterschiedliche Sensoren verwalten. Die Umweltsensoren können dank ihrer geringen Größe rasch installiert werden und erfordern keine externe Stromversorgung. Die Konfiguration ist dank des Selbstlernsystems der angeschlossenen Sensoren außerdem rasch und einfach durchführbar.

Folgende Sensoren sind verfügbar: - Temperatursensor (-55 +125 °C) - Temperatur- (-55 +125 °C) und Feuchtigkeitssensor (0-100 %) - Temperatursensor (-55 +125 °C) und digitales I/O (0-12 Vdc In, 1 A max Out bei 48 Vdc)

Temperatursensor Klimaanlage

Netman

Temperatursensor

+ digitale Steuerung

Rauchmelder


MultiCOM 301/302 Box/CARD - Modbus/Jbus interface Der Protokollwandler MultiCOM 301/302 ermöglicht die Überwachung der USV mittels des Protokolls MODBUS/JBUS über die serielle Schnittstelle RS232 oder RS485. Er verwaltet außerdem eine zweite serielle Schnittstelle, die von der RS232 unabhängig ist und verwendet werden kann, um andere Geräte anzuschließen, wie etwa den NetMan 101 Plus oder einen PC, der die Software PowerShield3 verwendet.

Eigenschaften • Konfiguration des Anschlusses für MODBUS/JBUS als RS232 oder RS485 • Verwaltung von zwei unabhängigen seriellen Schnittstellen • Erweiterbar mit den wichtigsten BMSVerwaltungsprogrammen

MultiCOM 351/352 Box/CARD - Interface duplexer Der serielle Verdoppler MultiCOM 351/352 ist ein Zubehör, das den Anschluss von zwei Geräten an einen einzigen seriellen Kommunikationsanschluss der USV ermöglicht. Er kann in all jenen Fällen verwendet werden, in denen mehrere serielle Anschlüsse zur Mehrfach-Abfrage der USV erforderlich sind, und ist die ideale Lösung für LAN-Netzwerke mit Firewall, die ein hohes Maß an Sicherheit erfordern, oder zur

Verwaltung von separaten LAN-Netzwerken, die von einer einzigen USV gespeist werden.

Eigenschaften • Konfiguration in einer Kaskade für höchstens vier serielle Kommunikationsanschlüsse • LED-Anzeige des Kommunikationsflusses • Mögliche Aktualisierung der Firmware über einen seriellen Anschluss

MultiCOM 372 Card - RS232 interface Das Zubehör MultiCOM 372 ermöglicht es, zur USV einen Kommunikationsanschluss zur Steuerung und Überwachung der USV über die serielle Schnittstelle RS232 hinzuzufügen. Die Platine ist außerdem mit einem ESDEingang (Ausschalten der USV im Notfall) und einem RSD-Eingang (Fernabschaltung) ausgestattet, die beide auf der abziehbaren Klemmleiste verfügbar sind und direkt an Notfalltasten oder Ähnliches angeschlossen werden können.

Eigenschaften • Verwaltung des ESD-Eingangs und Ausschalten der USV • Mögliche Speisung von Geräten mit 12 V bei max. 80 mA Hinsichtlich der Kompatibilität konsultieren Sie bitte die Tabelle auf S. 16.

www.riello-ups.com

131


MultiCOM 382 Card - Relay I/O interface Die Option MultiCOM 382 weist eine Reihe von Relais-Kontakten zur Signalisierung des Status und der Alarme der USV auf. Die Platine ist mit zwei abziehbaren Klemmleisten ausgestattet. Auf einer dieser Klemmleisten befinden sich das ESD-Signal (Ausschalten der USV im Notfall) und das RSD-Signal (Fernabschaltung). Die Platine bietet außerdem die Möglichkeit, die Signale von Battery Working, Bypass,

Alarm und Battery Low sauberen oder normal geöffneten Kontakten zuzuordnen.

Eigenschaften • Strom: max. 3 A bei 250 Vac • Mögliche Konfiguration der Zuordnung der Signale zu den Kontakten Hinsichtlich der Kompatibilität konsultieren Sie bitte die Tabelle auf S. 16.

MultiCOM 401 Box - Profibus DP interface Der Profibus MultiCOM 401 ist eine Option, die es ermöglicht, die USV an ein Profibus DP-Netzwerk anzuschließen. Das Gerät ermöglicht es, die Verwaltung und Überwachung der USV in ein Steuersystem zu integrieren, das auf einem Feldbus basiert, der zu den häufigsten zählt, die im Industriebereich bei der Kommunikation zwischen Steuer-/Automationssystemen und I/O verwendet werden.

Eigenschaften • Protokoll Profibus DP-V1 • Einstellbare Adressen von 0 bis 99 • Datenformat: Profidrive V2 PP05 • Einstellbare Kommunikationsgeschwindigkeit zwischen 9,6 kBit/s und 12 MBit/s • LED-Anzeige für Datenverkehr.

Multi I/O Box - Relay I/O Card & Modbus/Jbus interface Der Multi I/O ist ein Gerät, das die USV um ein Steuersystem mittels Eingangsund Ausgangs-Relais-Signalen erweitert, das vollständig konfigurierbar ist. Er ermöglicht den Anschluss von zwei Geräten an einen einzigen seriellen Kommunikationsanschluss der USV. Er kann in all jenen Fällen verwendet werden, in denen es erforderlich ist, mehrere serielle Anschlüsse zur MehrfachAbfrage der USV zur Verfügung zu haben. Er ist außerdem in der Lage, durch das Protokoll MODBUS/JBUS über RS485Schnittstellen zu kommunizieren. 132

Eigenschaften • 8 analoge/digitale Eingänge • 8 Ausgangs-Relais (3 A bei 250 Vac), die durch Verwendung des Status der Eingänge und der USV konfiguriert werden können • Kommunikation mit der USV über RS232 möglich • Kontrolle von zwei unabhängigen seriellen RS232-/RS485-Schnittstellen zur Überwachung der USV und deren Daten mit dem Protokoll MODBUS/JBUS möglich • Mögliche Aktualisierung der Firmware über einen seriellen Anschluss


I/O ERWEITERUNGSPLATINE Die Erweiterungsplatine I/O für die Baureihe Master Plus ist mit Folgendem ausgestattet: • 6 Ausgänge mit spannungsfreien Kontakten NC/NO (250 V/5 A), die untereinander und von anderen Kreisen isoliert sind • 2 selbstgespeiste Eingänge Jeder Aus- oder Eingang kann über das

entsprechende Menü mit unterschiedlichen Inhalten konfiguriert werden. Hinsichtlich der Kompatibilität konsultieren Sie bitte die Tabelle auf S. 16.

Kit für AS400 und i-Series Kommunikations-Set Das System AS/400 von IBM erfordert aufgrund seiner Eigenschaft, den Speicher auf einer einzigen Ebene zu verwalten, fast zwangsläufig den Anschluss an eine USV, da ein etwaiger Spannungsausfall, mit daraus resultierender anomaler Schließung, lange oder sogar sehr lange Reset-Zeiten erfordert – ganz zu schweigen von möglichen

Hardware-Schäden infolge einfacher Störungen der elektrischen Versorgung. Das Anschluss-Set für AS/400-Systeme ermöglicht somit bei einem Stromausfall die korrekte Schließung des Betriebssystems OS/400.

Eigenschaften • Kompatibel mit allen AS/400-Systemen und i-Series • Unterstützt von allen Riello UPS USVAnlagen.

Modem GSM Modem Das GSM-Modem ermöglicht den Versand von SMS mit dem Status und den Alarmen der von der Steuersoftware PowerShield3 und von der Überwachungs-Software PowerNetGuard überwachten Geräte.

www.riello-ups.com

133


RTG 100 GPRS-MODEM Die Option GPRS RTG 100 ermöglicht die Verwaltung der angeschlossenen USV direkt über das GSM-Mobiltelefonnetz. Sie wurde entwickelt, um die USV ohne Anschluss an das Festnetz in das Fernüberwachunssystem TeleNetGuard zu integrieren, um im Schadensfall die vollständige Kontrolle über die USV und die Diagnostik zu haben. RTG 100 ist in der Lage, gleichzeitig mit der USV zu kommunizieren und dabei dem

Multi Panel Remote Display interface Multi Panel ist ein Fernbedienpaneel, das es ermöglicht, die USV aus der Ferne zu überwachen und in Echtzeit detaillierte Informationen über den Betriebszustand zu erhalten. Mit dieser Option ist es möglich, die elektrischen Werte von Ein- und Ausgang, Batterie sowie den Status der USV abzurufen. Das große Display kann auf Englisch, Italienisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Russisch, Chinesisch und viele andere Sprachen eingestellt werden. Multi Panel ist mit drei unabhängigen seriellen Anschlüssen ausgestattet, von denen einer die Überwachung der USV durch das Protokoll MODBUS/JBUS über die serielle Schnittstelle RS485 oder RS232 ermöglicht. Die anderen unabhängigen seriellen Schnittstellen ermöglichen den Anschluss anderer Geräte, wie etwa von NetMan 101 Plus oder eines PCs, der die Software PowerShield3 verwendet.

Eigenschaften • Große LCD mit Grafikfunktionen • Verwaltung von drei unabhängigen seriellen Schnittstellen • Konfiguration des Anschlusses für MODBUS/JBUS als RS232 oder RS485 • Erweiterbar mit den wichtigsten BMSVerwaltungsprogrammen • Mögliche Aktualisierung der Firmware über einen seriellen Anschluss

134

Fernsteuersystem TeleNetGuard oder der Software Power Shield3 eine echte Alternative zu Systemen mit Festanschluss zu bieten.

Eigenschaften • SMS-Versand bei Alarmen und Status der USV • Kompatibel mit TeleNetGuard und PowerShield3 • Verwaltung von Ergebnisprotokollen • Über GSM aktualisierbare Firmware.


Multi Pass 10, 16, und 16-R WARTUNGS-BYPASS Der manuelle externe Bypass Multi Pass ermöglicht die Überbrückung der USV im Fall einer Fehlfunktion oder Wartung. Die Überbrückung Multi Pass Automatik gewährleistet außerdem, dass die angeschlossenen Abnehmer automatisch an das Eingangsnetz geschaltet werden, wenn die USV ausgeschaltet wird oder defekt ist. Der Multi Pass ist für Rack- oder Wandinstallationen (Box) geeignet.

Eigenschaften • Rack-Version 16 A • Wandversion 10 und 16 A • Schutz vor Rückspeisung ins Netz • Automatische Umschaltung auf Netz bei Störung der USV (nur Automatikversion) • Anzeige für Status • Verfügbar mit Buchsen unterschiedlicher Standards (IEC, englische Buchse, Klemmleiste)

MBB32A WARTUNGS-BYPASS Der externe Bypass MBB32A ist für einphasige Last bis 32 A ausgelegt. Er ermöglicht den Anschluss von einphasigen USV-Anlagen bis 6 kVA. Der MBB32 ermöglicht die unterbrechungsfreie Umschaltung der Last auf das Netz zur Durchführung von Service und Wartungsarbeiten an der USV-Anlage. Er ist mit einer Metallhalterung zur Wandbefestigung ausgestattet.

MBB100A WARTUNGS-BYPASS Der externe Wartungsbypass MBB100A ermöglicht den Anschluss von einphasigen USV-Anlagen bis 20kVA oder dreiphasigen Anlagen bis 40 kVA. Das System ist mit drei Trennschaltern ausgestattet, die eine vollständige Isolierung der USV bei Wartungsarbeiten oder bei ihrer Demontage ermöglichen, ohne die Stromversorgung für die Verbraucher zu unterbrechen. Der Bypass ist mit einem

Hilfskontakt ausgestattet, der die manuelle Bypassumschaltung an die USV-Anlage signalisieren kann, um die gleichzeitige Aktivierung des manuellen Bypasses der USV und des Inverters zu verhindern. RIELLO UPS bietet ein umfassendes Sortiment an externen Bypässen und statischen Umschaltern für USV mit bis zu 800 kVA sowie für parallele Systeme mit bis zu 6,4 MVA.

www.riello-ups.com

135


Kommunikation Verzeichnis der Fälle Eine USV an andere Geräte, Sensoren, Computer und andere spezifische Geräte anzuschließen, bedeutet einerseits, dass der Benutzer die Möglichkeit hat, die Betriebsparameter der USV zu überwachen, um kritischen Situationen

vorzubeugen, und andererseits, dass die USV Eingangsparameter von der Arbeitsumgebung empfangen kann. Die Ausarbeitung dieser Parameter ermöglicht es der USV, sich zu aktivieren, sich zu deaktivieren, den eigenen Status zu melden

• Punkt-zu-Punkt-Verbindungen • Verbindungen zu mehreren Punkten • Parallelanschluss für USV • Paralleler Anschluss mehrerer Systeme und STS

und vieles, vieles mehr. In diesem kurzen Überblick sind einige grundlegende Fälle für die Konnektivität zusammengefasst, die nach Zweck und Situation gruppiert sind.

• Anschlüsse mit Feldbus • Anschlüsse mit Bus über Ethernet • Anschlüsse mit Feldbus • Anschlüsse mit seriellen Bussen

Punkt-zu-Punkt-Verbindungen Überwachung und Steuerung der USV von einem Standort 1 2

UPS Riello

An das Netz angeschlossene USV Lokaler Computer mit Software PowerShield3 FREE USB oder RS232

1

2

Überwachung und Steuerung der USV von mehreren Standorten

4

UPS Riello 3 1

1 2

An das Netz angeschlossene USV

3

Lokaler Computer mit Software PowerShield3 FULL

4

Karte MultiCOM 372

Lokaler Computer mit Software PowerShield3 FREE

RS232 2

USB oder RS232

Überwachung und Steuerung der USV über zwei serielle Anschlüsse von mehreren Standorten

4

UPS Riello

1 2

An das Netz angeschlossenen USV

3

Lokaler Computer mit Software PowerShield3 FREE

4

Karte MultiCOM 352

3 1

2

136

Lokaler Computer mit Software PowerShield3 FREE

RS232


Verbindungen zu mehreren Punkten Anschluss mit mehr als einer USV. Es müssen bei jeder USV die Software PowerShield3 in der Version FULL sowie eine Kommunikationskarte Netman 101/102 verwendet werden.

2

UPS Riello 1

3

5

2

UPS Riello 1

4

1 2 3 4 5

An das Netz angeschlossene USV

6 7

Lokaler Computer

8

An das Netz angeschlossene USV

Karte NetMan 102 Firewall Switch Über das Internet angeschlossener Computer Lokaler Computer, der die USV (8) über USB oder RS232 steuert, und USV (1) über LAN und Ethernet USB oder RS232

6

Ethernet World Wide Web

UPS Riello 2

1

UPS Riello 8

7

Parallelanschluss für USV Zur parallelen Verwaltung der USV muss die FULL-Version der Software PowerShield3 verwendet werden und bei jeder USV muss eine Karte NetMan 102 plus (oder eine Box 101 plus) installiert werden.

1

2

5

3 1

1 2 3 4 5

Parallel an das Netz angeschlossene USV

6

Lokaler Computer

Karte NetMan 102 Firewall Switch Über das Internet angeschlossener Computer Ethernet World Wide Web

2

Parallel-Bus 4

1

2

6

www.riello-ups.com

137


PARALLELER Anschluss mehrerer Systeme und STS Zur parallelen Verwaltung der USV muss die FULL-Version der Software PowerShield3 verwendet werden und bei jeder USV muss eine Platine NetMan 102 plus (oder eine Box 101 plus) installiert werden.

8 1

2 5

4

2

2

7

1

2

3

1

Parallel an einen STS-Kanal angeschlossene USV

2 3

Karte NetMan 102

4 5 6 7 8

Switch

9

Über das Internet angeschlossener Computer mit Software PowerShield3 FULL

Parallel an einen STS-Kanal angeschlossene USV Firewall An Last angeschlossener STS UGS Lokaler Computer mit Software PowerShield3 FULL

UGS-Parallelverwaltung

2

Parallel-Bus Ethernet 6

World Wide Web

6

Parallel-Bus Leistungsanschluss

9

2 3

Anschluss mit Feldbus über Ethernet Zur Verwaltung von USV in industrieller oder ziviler Umgebung, wo die Kommunikation mit dem Modbus-Protokoll über Ethernet erforderlich ist

1

1 2 3 4

2

An das Netz angeschlossene USV Karte NetMan 202 Netzwerk Managementsystem Switch Ethernet Modbus/TCP über Ethernet

3 4 1

2

138


Anschluss mit Feldbus, serielle Modbusse Zur Verwaltung von USV in industrieller oder ziviler Umgebung, wo die Kommunikation mit dem Modbus-Protokoll 端ber die Schnittstelle RS485 erforderlich ist

1

2

1 2 3

An Last angeschlossene USV Karte NetMan 302 Netzwerk Managementsystem Ethernet Modbus RS485

1 2

3

1

1 2

Anschluss mit Feldbus, serielle Profibusse DP Zur Verwaltung von USV in industrieller oder ziviler Umgebung, wo die Kommunikation mit dem Profibus-DP-Protokoll 端ber Ethernet erforderlich ist

1

2

1 2 3

An Last angeschlossene USV Karte NetMan 401 Netzwerk Managementsystem Ethernet Profibus DP

1 2

3

1

1 2

www.riello-ups.com

139


Dienstleistungen PresalesBeratung

MIETEN

tec@riello-ups.com

Das TEC-Team

Die TEC-Experten (Technical Energy Consultant) sind auf unterbrechungsfreie Stromversorgungen spezialisiert, seit Jahren in der Energiebranche tätig und können eine langjährige Erfahrung im Bereich von technischen Unternehmen und Anlagen vorweisen.

Normberatung

Normberatung hinsichtlich: • Produkte und -Lösungen • Batterien, Schwungräder, Superkondensatoren • Installation und Konfiguration • Anwendung (Notfall, Elektromedizin, Datenzentrum, Eisenbahn, ...)

Arbeitsmittel Schulung und Information

• • • • • •

Dimensionierung der unterbrechungsfreien Systeme Bereitstellung offizieller technischer Anleitungen Installationsverordnungen Verbreitung von Schulungs- und Informationsdokumentation (Newsletter) Technische Daten Online-Tools (TEC-Bereich, USVKonfigurator, Autonomieberechnung, ...)

Technikseminare

Warum mieten?

Unterstützung bei der Planung

Help Desk

Die Seminare können direkt von den Planungsbüros oder den Endkunden angefordert werden oder werden vom TEC im Rahmen von Branchen- und Unternehmerverbänden angeboten.

Technische Beratung bei der Auswahl, Dimensionierung und Installation der angebotenen Produkte und Lösungen.

TEC kann telefonisch, per Fax oder per E-Mail kontaktiert werden, um Ihre Anfragen rasch zu beantworten.

Werksabnahme

Die Werksabnahme wird Kunden angeboten, wenn eine Abnahme der Systeme vor dem Transport zum Installationsstandort gewünscht wird.

Vorteile

• • • • •

Sofortige Verfügbarkeit der USV. Wartung und Unterstützung während der gesamten Mietdauer. Variable und flexible Mietdauer. Höheres Maß an Zuverlässigkeit dank stets aktualisierter USV. All-Risks-Versicherung.

Garantierte Serviceleistungen

• • • • • •

140

Das Mieten der USV schützt die Investition, indem es Risiken in Zusammenhang mit der technologischen Veralterung und Einschränkungen in Zusammenhang mit dem Eigentum verhindert. Durch das Mieten ist man keiner Gefahr einer geringen Nutzungsdauer ausgesetzt, und die Gebühren werden als Betriebskosten anerkannt, weshalb sie steuerlich absetzbar sind. Durch das Mieten der USV kann der Kunde sämtliche Vorteile genießen, die durch die Verwendung der modernsten Technologien entstehen, ohne dabei die Nachteile eines Eigentums in Kauf nehmen zu müssen.

Gratis-Hotline. E-Mail. Beratung bei der Auswahl der USV. Eingriffspriorität dank eines dichten Netzwerks an Kundenzentren. Fernassistenz. Etwaige Rücknahme der alten USV.


FERNassistenz Telenetguard 24/7

Technischer Kundendienst service@riello-ups.com

Das Service-Team

Unser technischer Kundendienst bedient sich hoch qualifizierter Techniker, die in der Lage sind, zuverlässig und kompetent eine technische Unterstützung sowie einen effizienten Aftersales-Service bereitzustellen.

Die Serviceleistungen

Wir stellen unseren Kunden folgende Dienstleistungen zur Verfügung: • direkten Kontakt mit der ServiceAbteilung. Das Personal steht dem Kunden für Beratungen in Zusammenhang mit der Installation und Wartung der Geräte zur Verfügung. • Bei größeren USV, die nicht transportiert werden können, wird der Kundendienst beim Kunden vor Ort angeboten, und zwar während und nach der Garantiezeit. Rasche Eingriffe sind dank der modernen Technologie der Geräte sowie der hohen Standards des ServicePersonals und der landesweiten autorisierten Kundenzentren möglich. Der Service gewährleistet, dass ein etwaiges Austauschen von Ersatzteilen ausschließlich mit geprüften und aktualisierten Originalersatzteilen erfolgt.

Der Service kann die Inbetriebnahme der Produkte umfassen, indem der erstmalige Start durchgeführt und das zuständige Personal geschult wird. Der technische Service 1st start Kundendienst kann eine vorläufige Überprüfung durchführen, um die Eignung der Installationsumgebung zu prüfen, etwaige Mietbedingungen zu analysieren oder die Geräte zu trennen und umzustellen. Der Service bietet den Kunden die Möglichkeit, Wartungsverträge abzuschließen, um die Risiken und Kosten infolge etwaiger Störungen der USV auf ein Minimum zu reduzieren. Die unterschiedlichen Verträge weisen Klauseln auf, die von der einfachen Systemprüfung bis hin zu "Gesamtlösungen" reichen, die auch Eingriffe, den Austausch von Ersatzteilen und regelmäßige Prüfungen umfassen. Der Kundendienst organisiert regelmäßige technische Schulungen für Techniker, die im Schulungszentrum von Riello UPS abgehalten werden.

Die Fernassistenz

Die Fernassistenz beinhaltet eine Moden-Verbindung (mobile Leitung oder entsprechender Festnetzanschluss) zwischen den beim Kunden installierten unterbrechungsfreien Stromversorgungen und dem Kundendienst von Riello UPS. Im Fall einer Anomalie Ihrer USV wird automatisch der Kundendienst kontaktiert, der die gesendeten Parameter analysiert und die Wichtigkeit der Anfrage klassifiziert, indem zwischen einer echten Anomalie und einem einfachen Alarm unterschieden und gleichzeitig der Alarm per Fax, E-Mail oder SMS an den Kunden gesendet wird.

Vorteile

Mit dem TeleNETGuard sind unsere Kundenzentren in der Lage, sofort einzugreifen, da das Problem bereits bekannt ist. Auf diese Weise wird die erforderliche Zeit zur Problemlösung verkürzt, während die regelmäßige Übertragung von über 500 Parametern der USV die Prävention etwaiger Anomalien infolge der Alterung mancher elektronischer Komponenten ermöglicht. Mit diesem Service werden die USV während des gesamten Jahres rund um die Uhr kontrolliert.

www.riello-ups.com

141


Riello UPS in der Welt RPS S.p.A. LEGNAGO (VR) Firmensitz Viale Europa, 7 ZAI 37045 Legnago (VR) Tel. +39 0442 635811 Fax: +39 0442 629098 www.riello-ups.com riello@riello-ups.com CORMANO (MI) Vertriebsb端ro Via Somalia, 20 20032 Cormano (Mailand) Tel. +39 02 663271 Fax: +39 02 66327351 ROM Vertriebsb端ro Via Fosso della Magliana, 34/G 00148 Rom Tel. +39 06 65192125 Fax: +39 06 65192247

142

Verkaufsberatung (TEC) tec@riello-ups.com

Technischer Kundendienst (UPService) service@riello-ups.com


RIELLO UPS GmbH (DEUTSCHLAND) Siemensstraße 12 21465 Reinbek bei Hamburg Tel. +49 (0)40 727 57-06 Fax: +49 (0)40 727 57-189 AROS GmbH (DEUTSCHLAND) Neufahrner Str. 12b D-85375 Neufahrn/Grüneck Tel. +49 8165 / 9458-0 Fax: +49 8165 / 9458-26 RIELLO UPS Ltd. (UK) Unit 50 Clywedog Road North Wrexham Industrial Estate Wrexham LL13 9XN Tel. +44 (0)800 269 394 Fax: +44 (0)1978 729 290 CONSTANT POWER SERVICES Ltd. (UK) Unit 3 - Trust Industrial Estate, Wilbury Way - Hitchin, Herts, SG4 0UZ Tel. +44 (0)1462 422 955 Fax: +44 (0)1462 422 754

RIELLO ENERDATA s.l.u. (ESPAÑA) C/ Labradores, 13 Parque Empresarial Prado del Espino 28660 Boadilla del Monte – Madrid Tel. +34 916 333 000 Fax: +34 916 321 793

Riello PCI India Pvt. Ltd. (INDIA) Prime Group Building, 11/5B, Pusa Road, New Delhi - 110 005 Tel. +91 11 41 888 999 (30 lines), Tel. +91 11 41 888 888 Fax: +91 11 2575 5815

Delegacion Andalucia C/ Aviación 18, P. I. Calonge, Edificio Morera y Vallejo 1, 1ª Planta 41007 Sevilla Tel. +34 955 040 044 Fax: +34 955 040 041

Riello UPS (Asia) Co., Ltd. (PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA) 28F, 500, Fute Dong Er Road, Waigaoqiao Free Trade Zone, Pudong District – 200131 Shanghai Tel. +86 21 50464748 Fax: +86 21 50464648

RIELLO TDL s.l. (ESPAÑA) C/Berguedà, 6 bis Pol. Ind. Plà de la Bruguera 08211 Castellar del Vallès, Barcelona Tel. +34 (0)93 74 71 210 Fax +34 (0)93 71 46 562 RIELLO ONDULEURS S.a.r.l. (FRANCE) 2/4 Rue du Bois Chaland, ZAC du Bois Chaland – 91090 Lisses Tel. +33 (0)1 60 875454 Fax: +33 (0)1 60 875450 Agence Rhone Alpes - Sud 147 Avenue M. Mérieux, Parc de Sacuny, Park Avenir 1 69530 Brignais Tel. +33 (0)4 72 177108 Fax: +33 (0)4 78 351422

Sales office Beijing No.418, 4F, Block A, Gaode Platza, 10 Huayuan Dong Road, Haidian District – Beijing Tel. +86 10 82038861 / 8862 Fax: +86 10 82038863 Sales office Guangzhou Address Unit 1507 East Building, Dongshan Square, No. 65, Xianlie Zhong Road, Yuexiu District 510095, Guangzhou Tel. +86 20 28848001 Fax: +86 20 28848002 Singapore Rep. office (ASIA PACIFIC) 138, Robinson Road The corporate office #14-06 068906 Singapore Tel. +65 6323 4131 Fax: +65 6323 4212 MARM-UPS Pty Ltd. (AUSTRALIA) Unit 22/80 Box Road Taren Point NSW 2229 Tel. +61 2 9531 1999 Fax: +61 2 9531 1988 Unit 17/810-818 Princes Hwy Springvale VIC 3171 Tel. +61 3 9574 6922 Fax: +61 3 9574 6933 PO Box 2251 Yokine South WA 6060 Tel. +61 1300 138 709

Folgen sie uns in den sozialen Netzwerken

www.riello-ups.com

143


Reliable power for a sustainable world



> 2013-2014

Die Fotos der Produkte sind als reine Beispiele zu verstehen. Die Produkteigenschaften können wegen technischer und/oder normativer Aktualisierungen jederzeit ohne Ankündigung geändert werden.

Follow us on Social Networks

CATGENX0113RUD

ALLGEMEINER KATALOG

RPS S.p.A. - Member of the Riello Elettronica Group Viale Europa, 7 - 37045 LEGNAGO (Verona) - Italy T +39 0442 635811 - F +39 0442 629098 www.riello-ups.com - riello@riello-ups.com

ALLGEMEINER KATALOG > 2013-2014


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.