ZRINSKI u hrvatskoj kulturi uz 400. obljetnicu rođenja NIKOLE VII. ZRINSKOG (1620.) „On je ukras Hrvata, strah Turaka i štit kršćanstva“ Pripremile: Ruža Jozić, školska knjižničarka i Suzana Pešorda, prof. povijesti Gimnazija Sesvete, lipanj 2020.
Nikola VII. Zrinski, znameniti hrvatski ban, vojskovođa i pjesnik, rođen je prije 400 godina. Uz veliku obljetnicu njegova rođenja, sagledajmo doprinos Zrinskih hrvatskoj povijesti i kulturi. Karta Hrvatske u doba Zrinsko-Frankopanske urote
ZRINSKI i FRANKOPANI u hrvatskoj povijesti • ZRINSKI i FRANKOPANI - nositelji i branitelji hrvatske državnosti! • Među najpoznatijim i najznačajnijim hrvatskim velikaškim rodovima bili su Zrinski i Frankopani, čija je prošlost i sudbina još od XI. st. usko povezana s poviješću i sudbinom Hrvatske. • I u XVII. stoljeću članovi tih obitelji bili su branitelji hrvatske državnosti od nadmoćnijeg osmanlijskog osvajača, ali i odlučni protivnici habsburškog carskog apsolutizma i hegemonizma. • Povijest ovih dviju velikaških obitelji međusobno je isprepletena bračnim vezama, prijateljstvima i sudjelovanjima u skoro svim značajnim zbivanjima po Hrvatsku, kroz nekoliko stoljeća.
Hrvatski velikaši ZRINSKI i Frankopani • Frankopani su bili krčki knezovi od 12. st. do 1671. g. kada se gasi loza FRANKOPANA, smrću Frana Krste Frankopana. • Druga velikaška obitelj od 13. st. bili su knezovi Bribirski – Šubići, kasnije nazvani Zrinski. • Posjedi Zrinskih prostirali su se Hrvatskom, Slavonijom, južnom Ugarskom (Međimurje) do Vinodola i Primorja, čime su postali najmoćniji velikaši u Hrvatskoj i Ugarskoj. • Hrvatske velikaške obitelji zajedno su vladale i branile Hrvatsku od samovolje vladara Habsburške monarhije. • Habsburzi su na svojem prvom Saboru u Cetinu 1527. obećali veliku pomoć obrani protiv Osmanlija, ali se toga nisu pridržavali.
Frankopani u hrvatskoj kulturi • Krčki knezovi Frankopani bili su mecene glagoljske knjige, a Krk postaje rasadnik hrvatske glagoljice. • Iz toga vremena sačuvano je mnoštvo fragmenata crkvenih i nabožnih knjiga, prijevoda i originala, u stihu i prozi, pravnih spomenika, kronika i dokumenata. • Hrvatska srednjovjekovna književnost pisana je glagoljicom na čakavskom narječju sve do XVII. stoljeća. • Iako nisu stvorena djela viših umjetničkih vrijednosti, značajno je što je sačuvan hrvatski jezik u njegovu punom živom bogatstvu, bujnosti izraza, raznolikosti oblika, ljepoti zvuka i narodnom duhu što se izražavao u jeziku. • KRČKI KULTURNI KRUG – hrvatski jezik služi kao jezik javnoga života, njime se služe i puk i plemstvo, održao se i kao jezik bogoslužja.
Velikaši Zrinski i XVII. stoljeće • Hrabro 17. stoljeće – stoljeće je hrvatske obrane od Turaka, vrijeme Tridesetogodišnjeg rata u Europi i habsburškog centralizma i apsolutizma. • U Tridesetogodišnjem ratu sudjeluju i hrvatske čete i velikaši, kao i ban Nikola VII. Zrinski, imenovan generalom svih hrvatskih četa, zajedno s bratom Petrom Zrinskim, koji su se istakli izuzetnim ratničkim junaštvom. • Tijekom ovog vojevanja Europa je upoznala i hrvatske nošnje: odore crveno-crne boje, a oko vrata su vezali široke marame u čvor, po čemu je nastala kravata, što je izvorno francuska riječ koja znači „Hrvat” (franc. Cravate, Croate).
Juraj IV. Zrinski (1549. - 1603.) • Juraj IV. Zrinski sin je Nikole Zrinskog Sigetskog i grofice Katarine Zrinski rođ. Frankopan. • Početkom sedamdesetih godina 16. st. Juraj Zrinski je pozvao austrijskog tiskara Rudolfa Hoffhaltera da u Nedelišću postavi tiskarski stroj. • Godine 1574. na njemu je tiskana prva i najstarija sačuvana knjiga na kajkavskom narječju hrvatskog jezika poznata pod nazivom "Decretum tripartitum„ - Ivana Pergošića, a 1586. g. premještena je u Varaždin, gdje je objavljena „Pastilla“ Antuna Vramca.
OZALJ pod upravom ZRINSKIH • Petar Zrinski hrvatski ban iz XVII. st., unuk čuvenog junaka Nikole Šubića Zrinskog • Petar Zrinski se ženi s Anom Katarinom 1641., koja je kćerka karlovačkog generala Vuka Frankopana Tržačkog. • Petar radi na obnovi i unaprjeđenju grada Ozlja, koji postaje središte političkih i kulturnih zbivanja.
OZALJSKI KULTURNI KRUG • Usprkos nepovoljnim političkim okolnostima to je doba uspona hrvatske kulture i civilizacije. • OZALJSKI JEZIČNO-KNJIŽEVNI KRUG - naziv se odnosi na djelovanje književnika i jezikoslovaca u Pokuplju (Ozalj, Ribnik, Svetice) u 17. st. • Pisci ovoga kruga stvaraju naddijalekt - književni jezik s leksikom iz sva tri narječja - područje dodira svih triju narječja hrvatskog jezika. • Istaknuti pojedinci bili su: Petar Zrinski Fran Krsto Frankopan Ana Katarina Zrinska Juraj Rattkay Velikotaborski Ivan Belostenec i dr.
GAZOPHYLACIUM Ivana Belostenca • RJEČNIK IVANA BELOSTENCA sadrži 40 000 latinskih natuknica na 2000 stranica. • Naziv označava riznicu - mjesto gdje se čuva blago • Dvojezični rječnik u dva sveska: 1. sv. latino-illyricorum (latinsko-ilirski/hrvatski) 2.sv. illyrico-latinum (ilirsko/hrvatski-latinski) • U objašnjavanju latinskih riječi ima mnogo hrvatskih sinonima, teži jezičnom jedinstvu • Sinonimi označeni slovom D (dalmatice) • Slavonski turcizmi označeni tur. Slc. • Belostenec se svojim rječnikom uklapa u ozaljski krug pisaca, koji teže stapanju hrvatskih narječja: kajkavskog, čakavskog i štokavskog. • Svoje prezime piše: Belostenec i Bilostinac.
Značenje rječnika Ivana Belostenca • Rječnik je završen 1675., čuvan je u lepoglavskom samostanu. • Tiskan je u Zagrebu u tiskari državnog tiskara Ivana Weitza tek 1740., priređivači pavlini Jeronim Orlović i Andrija Mužar. • Dragocjena je riznica hrvatskoga jezika, neprocjenjivo blago hrvatskog jezikoslovlja, književnosti i nacionalne kulture. • Pridonosi strujanju koje je dovelo do hrvatskoga preporoda te jezičnog i kulturnog ujedinjavanja Hrvata. • Utječe na književnike 17.- 20 st., od Zrinskoga do M. Krleže. • Ivan Belostenec stvara svoj rječnik – sam, a u onodobnoj Europi također nastaju enciklopedijski rječnici: talijanski 1612., u Firenzi – grupa leksikografa; francuski 1694., u okviru Francuske akademije.
Tko je bio Nikola VII. Zrinski? • Ban Nikola VII. Zrinski Čakovečki, sin Jurja V. i grofice Magdalene Széchy, praunuk Nikole Zrinskog Sigetskog, rodio se u Čakovcu gdje je proveo cijeli svoj buran i kratak život. • Rođen je u Čakovcu 1. svibnja 1620. • Banovao je od 27. prosinca 1647. do smrti, 18. studenog 1664. • Oženio je Mariju Euzebiju Drašković pa Mariju Sofiju Löbl. • Često ga zovu Nikola Zrinski Čakovečki ili VII. jer je bilo sedam Nikola u rodu Zrinskih. • Praunuk je Nikole Šubića Zrinskog koji je poginuo kod Sigeta (1566.).
Nikola VII. Zrinski • G. 1626. nakon smrti oca skrb o njemu i mlađem mu bratu Petru IV. preuzeli su protonotar Stjepan Patačić i zagrebački biskup Petar Domitrović, a kasnije izravni skrbnik bio je Franjo Batthyány, unuk Nikole IV. Zrinskoga. • od 1630. školovao se na isusovačkom učilištu u Grazu, gdje je stekao temeljnu humanističku naobrazbu. • G. 1636. završio je retoriku na isusovačkoj višoj školi u Trnavi. Iako su ga odgajali isusovci, zadržao je vjersku snošljivost prema protestantima te je zastupao stav da se Crkva ne bi smjela miješati u svjetovne poslove. • G. 1637. braća Petar i Nikola Zrinski putovali su po Italiji, a nakon povratka kući, proglašeni su punoljetnima, te su iduće godine podijelili imanja: Petar je boravio u Ozlju, a Nikola u Čakovcu.
Nikola VII. Zrinski • G. 1646. na kraljev se poziv, priključio hrvatskoj banskoj vojsci u Tridesetogodišnjem ratu (1618.–48.) te se istaknuo u mnogim bitkama, a za iskazanu hrabrost Ferdinand III. dodijelio mu je titulu »generala sviju hrvatskih četa«. • G. 1647. bio je imenovan hrvatskim banom, ali je u tu čast bio uveden 1649. na Hrvatskom saboru u Varaždinu (obnašao ju je do smrti). • G. 1655., na saborskom zasjedanju u Zagrebu podupirao je zaključak o odustajanju od izraza »partes subjectae« za hrvatske zemlje, koji je do tada bio u uporabi u Ugarskom Kraljevstvu; prema tom je saborskomu zaključku novi službeni naziv za hrvatske zemlje postao Kraljevina Hrvatska, Slavonija i Dalmacija.
Nikola VII. Zrinski • G. 1660. pobijedio je osmanlijsku vojsku kraj Kanjiže • G. 1661. izgradio je utvrdu Novi Zrin pripremajući se za protuosmanski rat na ušću rijeke Mure u Dravu. • Za rata 1663.–64. istaknuo se u više bitaka, a početkom 1664. prodire do Osijeka gdje je zapalio znameniti i utvrđeni Sulejmanov most.
Smrt Nikole VII. Zrinskog • U dobi od 44 godine Nikola Zrinski, pod nerazjašnjenim okolnostima (u „napadu divljeg vepra za vrijeme lova“ ili po nalogu bečkog dvora zbog otvorenog pokazivanja nezadovoljstva potpisivanjem Varšvarskog mira između Habsburgovaca i Turaka, na veliku štetu Hrvatske i Ugarske), pogiba kod Kuršanca u Međimurju 1664. g. • Po nekim dokumentima danas se smatra da je bio otrovan po naredbi austrijskog generala von Wallensteina nakon njihove svađe, iako se proslavio u mnogim borbama s Osmanlijama.
Nikola VII. Zrinski Čakovečki • Grof Nikola Zrinski VII. bio je izuzetna osoba te je svojim životom obilježio ne samo povijest grada Čakovca, u kojem je rođen i živio, već je ostavio duboki trag u hrvatskoj povijesti i kulturi, kao i u srednjoeuropskim krugovima. • Bio je aktivan u javnom i političkom životu ondašnjih hrvatskih područja pod krunom Habsburške Monarhije i junak u obrani od Osmanlija. • Posebno su za proučavanje vrijedna njegova pjesnička i književna djela. • Usprkos tome što je pisao na mađarskom jeziku, bio je svjestan svoje pripadnosti hrvatskom narodu.
Nikola VII. Zrinski • God. 1651. u Beču je objavio djelo Jadranskoga mora sirena (Adriai tengernek Syrenaia), na madžarskom jeziku, koje je sadržavalo nekoliko lirskih pjesama i ep o opsadi te padu Sigeta, u kojem je slavio smrt pradjeda Nikole IV. Zrinskoga. • U rukopisu su sačuvana i druga njegova djela: Ne diraj Mađara (Ne bántsd a Magyart), Hrabri vitez (Vitéz hadnagy), Razmišljanje o životu kralja Matije (Mátyás király életéről való elmélkedések), Lijek protiv turskog opija (Az török áfium ellen való orvosságban).
Nikola VII. Zrinski • Nikola Zrinski autor je i prvog epa na mađarskom jeziku Propast Sigeta (Opsidio Szigetiana/Szigeti veszedelem, 1647.-1648.) u kojem je opisao ratovanje svog pradjeda Nikole Zrinskog Sigetskog. U Mađarskoj ga smatraju najvećim likom mađarske barokne književnosti.
Adriai tengernek Syrenaia”„Adrianskog mora sirena” - djelo Nikole Zrinskog • Njegov spjev na mađarskom jeziku (kojeg je na hrvatski preveo njegov brat Petar) Adrianskoga mora sirena (Adriai tengernek syrenaia, 1651.) pripada najboljim djelima europskog epskog pjesništva. • Nikola Zrinski se smatrao Hrvatom, jer postoji pismo upućeno zagrebačkom dožupanu Ivanu pl. Ručiću na latinskom gdje piše slavnu rečenicu: “Ego mihi conscius aliter sum, etenim non degenerem me Croatam et quidem Zrinium esse scio” ili “Inače, svjestan sam, dapače znam, i neću zatajiti da sam Hrvat, i to Zrinski” .
Nikola VII. Zrinski • Životni cilj mu je bio da hrvatski staleži i redovi budu složni kako bi se Hrvatska i Ugarska oslobodile od osmanlijske vlasti te da se Hrvatska osamostali kao zasebna država. • Kako je branio i dijelove Ugarske osobno je izjavio kako je svjestan da je "Hrvat, i to Zrinski". • Nikolino geslo je bilo: Sors bona nihil aliud (Dobra sreća, ništa drugo) i Petrovo: Vincere aut mori (Pobjeda ili smrt).
Nikola VII. Zrinski • Bio je hrvatski ban i vojskovođa, pjesnik, te je osnovao i čuvenu knjižnicu - Bibliotheca Zriniana. • Osnivanje franjevačkog samostana u Čakovcu 1659. i osiguranje sredstava za gradnju crkve i samostana najveća je investicija Zrinskih u sakralne objekte u Međimurju. • Započeo je s rekonstrukcijom dvorca u Čakovcu u kojem je živio, bio je i graditelj Novog Zrina, kao jedne od obrambenih utvrda.
Bibliotheca Zriniana, knjižnica obitelji Zrinski • NIKOLA ZRINSKI je u dvorcu u Čakovcu imao veliku knjižnicu. Nastala je početkom 16. st. ali se utemeljiteljem smatra on jer je 1662. dao napraviti katalog i organizirao stručnu klasifikaciju. Originalno je bilo preko 600 knjiga a sin Adam je naslijedio 800. Knjižnicu je većim dijelom prikupio Nikola VII. Zrinski. • Knjižnica je bila preseljena u Varaždin, zatim u Viroviticu, Beč, Moravsku, te je naposljetku pronašla dom u tadašnjoj Kraljevskoj sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu, danas NSK. • Povijesni izvori govore kako su knjige koje se danas čuvaju Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu prikupljane tijekom duljega razdoblja i vjerojatno od više znamenitih plemića Zrinski. • Tijekom Adamova života, kao i nakon njegove smrti, Bibliotheca Zriniana je nekoliko puta preseljavana (dugo je vremena bila i u dvorcu Bitov (Vöttau) u današnjoj južnoj Češkoj), da bi na kraju bila otkupljena 1893. godine od strane tadašnje Hrvatske zemaljske vlade i predana na čuvanje Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu, gdje je i danas pohranjena. • Njen cjelokupni fond danas sadrži 731 knjigu neprocjenjive vrijednosti.
napustila
Kako nema sačuvanih materijalnih dokaza
životu Zrinskih jer je njihova cjelokupna imovina nakon propasti zrinsko-frankopanske
Bibliotheca Zriniana • Knjižnicu je od propasti sasvim slučajno spasila supruga Nikole VII. Zrinskoga, Marija Sofija, jer je prikupljene knjige ponijela sa sobom kada je
Čakovec nakon smrti supruga. •
o
urote po carskoj naredbi 1671. zaplijenjena, a posjedi opustošeni. • Priča o njihovu životu ispričana je posredno, preko knjiga koje su prikupili. U njima možemo doznati više o Zrinskima – kojim su se jezicima služili i što su proučavali, kako su se obrazovali, a u nekim slučajevima i gdje su putovali. • U njegovo doba utvrda u Čakovcu dostiže vrhunac raskoši i bogatstva. U njoj se nalaze zbirke oružja, zlata i srebra, mnoga vrijedna slikarska djela i druge umjetnine, te vrlo bogata knjižnica Bibliotheca Zriniana.
ZRINSKI U ČAKOVCU • Iako povijest Čakovca počinje još u rimsko doba, tijekom 13. st. osnovana je većina međimurskih naselja, a u središnjem dijelu tada močvarnog područja grof Dimitrije Csaky 1267. g. podiže drvenu utvrdu nazvanu Csaktornya odnosno Csakov toranj. • U 14. st. Čakovec je u vlasništvu obitelji Lacković, a od 1547. g. u posjedu je hrvatskog bana Nikole (Šubića) Zrinskog Sigetskog. • Time počinju gotovo tri stoljeća vladavine obitelji Zrinskih u Međimurju, i svih pet generacija slavne obitelji imat će veliki utjecaj na rast i razvoj Čakovca i Međimurja. • U vrijeme Zrinskih Čakovec je imao dvostruku zadaću, bio je dobro organizirano obrambeno središte, s druge strane, brzo je postao ranobarokno velikaško središte.
KULTURNI utjecaj plemenitaša Zrinskih • Nakon višegodišnjih studija u Beču i Grazu, Nikola Zrinski je pola godine bio na putovanju po Italiji od travnja 1636. g. • Njegov put je vodio u Rim, zatim u Napulj, Firencu i sjevernotalijanske gradove. U Rimu ga je, zajedno s njegovim mlađim bratom, primio papa Urban VIII. i darovao mu svoju knjigu poezije s posvetom. • Obogaćen iskustvom antičkog svijeta, renesanse i talijanskog baroka, veličinu talijanske kulture usvojio je putem neposrednog promatranja materijalnih spomenika. • Tako je život mogao usporediti u okvirima Ugarske, utonule u provincijalizam, i kroz prizmu antičke, renesansne i barokne kulture, koju je upoznao za vrijeme svoga putovanja po Italiji. • Bio je poliglot (govorio je šest jezika: hrvatski, njemački, mađarski, latinski, turski i talijanski), pjesnik i diplomat.
Nikola VII. Zrinski - ratnik • Za hrvatsku povijest važne su njegove ratne pobjede, posebno ona 1664. kad uništava nekoliko kilometara dug čuveni turski „Sulejmanov most“ kod Osijeka i time stječe europsku slavu. 1647. g. kralj Ferdinand III. imenovao ga je hrvatskim banom. • Zbog iskazane hrabrosti, dobio je titulu «generala sviju hrvatskih četa», od kralja Ferdinanda III. • Kasnije ga je španjolski kralj odlikovao Redom zlatnog runa, francuski kralj čašću paira; knezovi Bavarske i Württenberga zvali su ga svojim ocem, a mađarska nacija ga je počastila atributom „onaj koji bije Turke”.
Nikola Zrinski VII. • Nikola Zrinski je nedaleko Legrada sagradio novu tvrđavu - Novi Zrin (Zrínyi-Újvár) 1660. godine. • Drevni Zrin, od kojeg potječe ime Zrinskih, bio je u pograničnom dijelu Hrvatske, uz rijeku Vunu, gdje se danas nalazi Zrinsko polje. • Odnosi između Zrinskog i bečkog dvora narušeni su nakon pada Novog Zrina te se nakon toga vojskovođa Nikola Zrinski smatrao opozicijom – borio se za svoja prava i prava hrvatskog puka.
ZRINSKI u Čakovcu • Hrvatskih banova u dvorcu Zrinskih u Čakovcu neće više nikada biti. Čak ni ban Josip Jelačić, nakon što 1848. oslobađa Međimurje i vraća ga Hrvatskoj, neće pohoditi dvorac. • Dvorac često mijenja vlasnike, u njemu će krajem 18. st. biti i tvornica šećerne repe, za vrijeme Drugog svjetskog rata u njemu je mađarski zatvor.; od 1945. do 1963. u dvorcu je bila gimnazija, a 1954. g. osnovan je Muzej Međimurja koji se i danas nalazi u Starom gradu Zrinskih.
Nikola VII. Zrinski, hrvatski ban • U najstarijoj sačuvanoj samostanskoj kronici pod naslovom „Postanak i izgradnja ovoga časnoga čakovečkoga samostana otaca franjevaca“, zapisano je: „U to je dakle čakovečko mjesto našu braću tek 1659. godine uveo presvijetli, velemožni i preuzvišeni junak, gospodin Nikola Zrinski, ban ili potkralj kraljevstava Hrvatske i Slavonije, koji je zaslužio naziv „ukras Hrvata, strah Turaka i štit kršćanstva“. (...) • On je nas franjevce doveo u Međimurje i čakovečko trgovište dodjeljujući nam neki od drveta napravljen gostinjac te malu i tijesnu zidanu crkvu. Da ga nije smrt preduhitrila, umjesto prije braći dodijeljene drvene kuće i kapele sagradio bi prostraniji zidani samostan i crkvu. To bi i njegov sin Adam Zrinski učinio da nije i sam kod Slankamena, hrabro se boreći za pravu vjeru, slavno preminuo 19. kolovoza 1691. u dobi od 28 godina“. • Izvor: Nikola VII. Zrinski. // Wikipedija: slobodna enciklopedija. Dostupno na: http://hr.wikipedia.org/wiki/Nikola_VII._Zrinski (2. 6.2020.).
Franjevci u Čakovcu • 1621. godine započeo je snažan pokret za odcjepljenje hrvatskih franjevaca od mađarske Provincije sv. Marije u kojoj su Hrvati uvijek bili u manjini i osnivanje vlastite samostalne provincije. • Zbog žestokog otpora Mađara odcjepljenje nije uspjelo, ali je borba ponovno pokrenuta 1651. zbog „ljubavi prema domovini, jer su hrvatski franjevci postali svjesni velike različitosti u jeziku i mentalitetu između Mađara i Hrvata“. • Tu odluku snažno je podržao i zagrebački biskup Petar Petretić, no na ostvarenje te ideje trebalo je čekati još 250 godina. • Osnovao je i franjevački samostan u Čakovcu u koji je doveo je franjevce hrvatske provincije Svetog Ladislava. • Ban Nikola nije uspio sagraditi crkvu i samostan, jer ga je 1664. g. spriječila nenadana smrt.
FRANJEVCI U ČAKOVCU Franjevce je pozvao u Čakovec 1659. gospodar grada, ban i pjesnik NIKOLA ZRINSKI ml. 1659. g., a zagrebački biskup Petar Petretić odobrava franjevcima dolazak u Čakovec. Nikolin sin Adam podigao je samo malu zidanu crkvicu 1691. Samostanska je crkva dobila novi značaj 1789. godine, kada je biskup Maksimilijan Vrhovac osnovao župu u Čakovcu i povjerio upravu župe franjevcima. Čuvali su, održavali i razvijali hrvatski nacionalni osjećaj kod vjernika s kojima su dolazili u doticaj, što je kasnije imalo veliki značaj u određivanju hrvatske granice nakon Prvog i Drugog svjetskog rata.
Franjevci u Međimurju • Možemo samo nagađati da li bi danas Međimurje bilo dijelom Hrvatske ili Mađarske, da nisu bili nazočni franjevci, koji su tijekom svog boravka u Čakovcu kroz 3 i pol stoljeća sakupili veliko kulturno i spomeničko blago: sakralne objekte i vrijednu arhivu, bogatu knjižnicu i veliku zbirku umjetničkih predmeta svih vrsta – od slika i kipova do sakralnog posuđa. • Velika je uloga Zrinskih i franjevaca u dokazivanju da je Međimurje dio Hrvatske, a ne Mađarske, u očuvanju hrvatskog jezika i međimurskog narječja i kulture.
PETAR ZRINSKI (1621.-1671.) • U 17. stoljeću još uvijek je nerazvijena tiskarska djelatnost na području južne i sjeverne Hrvatske. • Zbog ratova s Turcima teško se moglo kod nas tiskati knjige na hrvatskom jeziku, to je bilo vrlo teško razdoblje za hrvatsku knjigu. • Najveći broj tiskanih knjiga u 17. st. tiskan je u Italiji Iako se djela hrvatskih autora u 17. st. i dalje tiskaju u Italiji (Venecija) i u Austriji (Beč, Graz). • Hrvatski ban PETAR ZRINSKI zaokupljen je ne samo borbom protiv Turaka i bečkog centralizma, već i književnim radom. • Možemo reći da drži u “jednoj ruci sablju, u drugoj pero”.
Ban Petar Zrinski • Prevodi s mađarskog djelo Opsada sigetska • Središnji dio epa opisuje junačku obranu Sigeta i smrt Nikole Šubića Zrinskog, što je i značajna tema hrvatske umjetnosti. • Ep posvećuje „dostojnim, virnim i vridnim junakom vse hrvacke i primorske krajine hrabrenim vitezovima”.
Petar Zrinski • Istaknuo se osobitim junaštvom u Tridesetogodišnjem ratu 1642. - 1648. • Petar Zrinski, zajedno s bratom Nikolom uspješno ratuje protiv Osmanlija • nakon smrti brata Nikole, imenovan je banom 1665., a postavljen je krajem 1668. • poslije sloma neuspjele urote usmjerene protiv habsburškog apsolutizma, uhićen je zajedno sa šurjakom Franom Krstom Frankopanom te smaknut 1671. godine
Petar Zrinski • Petar je ostavio traga i u hrvatskoj književnosti, prepjevom pjesničkog djela svoga brata Nikole, a objavio ga je u Mlecima 1660. g. pod naslovom «Adrijanskoga mora sirena», a bratov tekst proširio je sa stotinjak vlastitih strofa u kojima je dao oduška neprijateljstvu prema Nijemcima, a za razliku od mađarskog originala njegov hrvatski prijevod u svom sadržaju nosi izraženo hrvatsko obilježje. • Tema obrade Sigeta i herojske pogibije branitelja omiljena je tema hrvatske književnosti, glazbe i slikarstva.
Pjesničko djelo Petra Zrinskog • Odjek pjesničkog djela Petra Zrinskog svjedoči poema dubrovačkog književnika Vladislava Minčetića «Trublja slovinska» (Ancona 1665.), koju je 1663. ispjevao «v pohvalu» Petru Zrinskom. • Znameniti hrvatski povjesničar Ivan Lučić je u svom djelu «O Kraljevstvu Dalmacije i Hrvatske u šest knjiga» (Amsterdam 1666.) šestu kartu «Današnji Ilirik» posvetio banu Petru Zrinskom.
Ban Petar Zrinski • Ban Petar Zrinski, brat Nikole Zrinskog, bio je pjesnički prevoditelj. Supruga mu je bila Katarina r. Frankopan, polusestra Frana Krste Frankopana, i sama sklona književnosti. • Pod njenim pokroviteljstvom Baltazar Milovec, svećenik rodom iz Međimurja, u Beču 1661. izdaje molitvenik „Dvojdušni kinč“, jedan od najljepših molitvenika hrvatske književnosti. Milovec je i prvi pisac koji kajkavsko narječje smatra hrvatskim jezikom. • Dana 13. ožujka 1670. godine Petar Zrinski i Fran Krsto Frankopan iz Čakovca odlaze u Beč da bi se opravdali kralju, očekujući njegovo razumijevanje za hrvatsko nezadovoljstvo. Leopold I. ih odmah daje uhititi i zatočiti u Bečkom Novom Mjestu. Osuđeni su na smrt odsijecanjem glave.
FRAN KRSTO FRANKOPAN (1643.- 1671.) • Velikaš izrazite umjetničke nadarenosti. • Za života je objavio samo spjev Elegia (1656.) • Ostavština se čuva u bečkoj Državnoj knjižnici • Knjižničar Ivan Kostrenčić pronašao je njegov rukopis pod naslovom Gartlic za čas kratiti, pjesničku zbirku, i 1871. objavljuje izbor pod naslovom Vrtić – pjesme: Srce žaluje da vilu ne vidi, Cvitja razmišlenje i žalosno potuženje • Tituluša nima, ime vimdar ima (posvećena sestri Katarini, izražavaju tugu zbog njezine nesretne sudbine). • Fran Krsto Frankopan umire mlad 1671. g., pogubljenjem u bečkom Novom Mjestu, zajedno s banom Petrom Zrinskim. Gartlic za čas kratiti, rukopis
Ana Katarina Zrinski (1625. –1673.) • Upravljala je dijelom Zrinskih posjeda, aktivno je sudjelovala u zrinskofrankopanskoj uroti, diplomatsku aktivnost vršila je u Mlecima, održavala je kontakte sa francuskim veleposlanstvom u Beču, poljskim dvorom i dr. • Bavila se i književnim radom – u Veneciji je 1661. god. tiskala svoj molitvenik «Putni tovaruš» • u novije vrijeme je Gerhard Ledić pronašao rukopisnu zbirku pjesama Ane Katarine, za koju se uvriježio naslov «Libar od spominka»
ANA KATARINA ZRINSKA • Obrazovana plemkinja, žena Petra Zrinskog, sestra Frana Krste Frankopana. • Prevela s njemačkog i izdala molitvenik Putni tovaruš vnogimi lipimi, novimi pobožnimi molitvami iz nimmškog na hrvatski jezik istomačen i spravljen (Venecija, 1661.)
Iveković: Oproštaj Katarine i Petra Zrinskog
Oton
PISMO PETRA ZRINSKOG KATARINI • Uvečer, 29. travnja 1671. godine, dan uoči smaknuća u Bečkom Novom Mjestu, otvorio je srce i dušu svojoj ljubljenoj supruzi Katarini koju, iako još živ, već naziva udovicom. • Ana Katarina nije nikada dobila ovo pismo, a kružilo je Europom, prevedeno na sve važnije jezike i tiskano desetak puta. • To je najljepše privatno pismo tog doba, pročitale su ga tisuće ljudi, samo ne ona kojoj je bilo namijenjeno. Pismo Petra Zrinskog Katarini - čuva se u riznici Zagrebačke katedrale
Petar Zrinski i Fran Krsto Frankopan • Petar Zrinski i Fran Krsto Frankopan 1670. godine odlaze u Beč na pregovore s carem gdje su bili uhićeni. Nakon godinu dana osuđeni su na smrt pod optužbom za veleizdaju zbog sklapanja saveza s Osmanlijama. • Dana 30. travnja 1671. godine, izvršena je smrtna kazna nad Petrom Zrinskim i Franom Krstom Frankopanom u Bečkom Novom Mjestu, gdje su i sahranjeni. • Dok su bili u zatvoru pisali su pisma svojim ženama. Ta dva pisma smatraju se najljepšim ljubavnim pismima. • Godine 1919. njihovi posmrtni ostaci su preneseni u Zagreb, počivaju u zagrebačkoj katedrali, među zaslužnim hrvatskim velikašima. • Na nadgrobnoj ploči se nalazi natpis, stih Frana Krste Frankopana:“Navik on živi ki zgine pošteno”.
Fran Krsto Frankopan • Fran Krsto Frankopan bio je velikaš izrazite umjetničke nadarenosti, školovao se u Zagrebu u isusovačkoj gimnaziji, a kasnije je nastavio školovanje u Italiji gdje je studirao talijansku poeziju. U Italiji je upoznao i svoju suprugu, uglednu rimsku patricijku Julijanu. • Svojoj je Juliji iz zatvora napisao oproštajno pismo: • „Predraga i preljubljena Julija, moja draga! Pošto mi je voljom neba i Božjom odredbom prijeći iz ovoga svijeta u drugi, da tako dadem zadovoljštinu za počinjene uvrede proti carskom Veličanstvu premilostivoga gospodara, htjedoh te iz srca da zagrlim ovim retcima i reći ti posljednji s Bogom, moleći te, moja ljubezna Julijo, da mi za Božije milosrđe oprostiš kršćanskom blagohotnosti, budeš li radi moje neobzirnosti morala trpjeti uvreda i muka. Isto te tako molim, draga Julijo, da mi oprostiš svaku i najmanju uvredu, koju sam ti nanio, otkad smo se uzeli.“
PISMO PETRA ZRINSKOG KATARINI
„
Moje drago serce! Nemoj se žalostiti sverhu ovoga moga pisma, niti burkati. Polag Božjega dokončenja sutra u deseti ore budu meni glavu sekli, i tulikajše naukupe tvojemu bratcu. Danas smo mi jedan od drugoga serčeno proščenje uzeli. Zato jemljem ja sada po ovom listu i od tebe jedan vekuvečni valete, tebe proseći, ako sam te u čem zbuntuval, ali ti se čem zameril (koje ja dobro znam), sprosti mi. Budi Bog hvaljen, ja sam k smerti dobro pripravan, niti se plašim. Ja se ufam u Boga vsemogućega, koji me je na ovim svitu ponizil, da se tulikajše mene hoće smiluvati, i ja ga budem molil i prosil (komu sutra dojti ufam se), da se mi na okupu pred njegovem svetem tronušem u dike vekivečne sastanemo. Veće ništar ne znam ti pisati, niti za sina, niti za druga dokončanja našega siromaštva. Ja sam vse na Božju volju ostavil. Ti se ništar ne žalosti, ar je to tako moralo biti. V Novem Mestu, pred zadnjem dnevom mojega življenja, 29. dan aprila meseca, o sedme ore pod večer, leta 1671. Naj te Gospodin Bog s mojum kćerju Aurorum Veronikum blagoslovi.
Grof Zrini Petar“
:
Kraj Zrinskih i Frankopana • I Katarina je doživjela tragičan kraj – bečke vlasti su je opljačkanu i osiromašenu zatočile u Grazu s malodobnom Aurorom Veronikom. Kad su je odvojili od kćeri, oboljela je i 1673. godine umrla u samostanu. • U Bečkom Novom Mjestu 30. travnja 1671. smaknuti su Petar Zrinski i Fran Krsto Frankopan, vođe neuspjele urote hrvatskog i ugarskog plemstva protiv apsolutističke politike Habsburgovaca. • Urotom i smaknućem potvrđena je vlast Habsburgovaca u Ugarskoj, a ujedno je značilo kraj dvaju najutjecajnijih hrvatskih plemićkih rodova, izumiranje njihove loze, a njihova imanja postala su kraljevsko vlasništvo.
Posljedice ZRINSKO-FRANKOPANSKE urote • Zrinski su bili gospodarski konkurenti Habsburgovcima, a urota je predstavljala i način oslobođenja od gospodarske i vojne habsburške blokade. • Slomom urote, Zrinski su gotovo “izbrisani”, a Hrvatsko kraljevstvo postalo je podložno dugotrajnoj političkoj i gospodarskoj marginalizaciji unutar Habsburške Monarhije. • Bečki dvor je nastojao uništiti sve što je bilo u vezi s obiteljima knezova Zrinskih i Frankopana, posljednji muški potomak slavne velikaške obitelji, sin Petra i Katarine, Ivan Antun Zrinski, umro je 1703. g. u tamnici u Gracu. • Slaveći posljednjeg Zrinskog i posljednjeg Frankopana, ne slavimo u njima samo najdivnije predstavnike onoga doba u našem narodu, nego ih slavimo kao rijetke ljude, koji se ne rodiše za stotinu, nego za stotine godine prerano. (Antun Gustav Matoš)
ZRINSKI I FRANKOPANI – SIMBOLI HRVATSKOG JUNAŠTVA I DOMOLJUBLJA • Kult Zrinskih i Frankopana izrastao je u važnu državotvornu supstancu koja je kontinuirano snažila i povezivala hrvatsko društvo i državu. Smrt Petra Zrinskog i Frana Krste Frankopana postala je gotovo općenacionalni mit u Hrvatskoj, tema mnogih naših književnika, povjesničara, glazbenih skladatelja do likovnih umjetnika. • Prigodom otkrivenja spomen ploče i poprsja u zagrebačkoj katedrali o tristotu obljetnicu tragične pogibelji Petra Zrinskog i Frana Krste Frankopana, 30. travnja 1971. god. dr. Ljudevit Jonke, predsjednik Matice Hrvatske je rekao: • „Hrvatski narod ima u svojoj povijesti mnogo mučenika koji su poginuli u borbi za slobodu Hrvatske… Zrinski i Frankopani oličenje su junaštva, borbenosti, spremnosti na žrtvu u obrani domovine Hrvatske, pa odatle taj kult kojem nema ravna u našoj povijesti.“ • (Hrvatski povijesni muzej: http://www.hismus.hr/hr/izlozbe/virtualne-izlozbe/navik-zivi-ki-zgineposteno/, 30. 5. 2020.)
kad izgube
svojoj prošlosti! (Foch)
povijesti svakoga naroda postoji ono nešto što budi posebnu empatiju i povezanost cijele nacije, ono nešto što snaži nacionalnu svijest i stožerno obilježava nacionalni identitet, ono nešto što je tako domoljubno – tako je i u nas Hrvata. Dovoljno je izgovoriti riječi: Navik on živi, ki zgine pošteno!, da se u hrvatskom društvu probudi domoljubno čuvstvo, pomisao na sudbinu hrvatskih knezova Petra Zrinskog i Frana Krste Frankopana, već i na sudbinu mnogih drugih koji su se stoljećima borili za DOMOVINU! (Prema tekstu iz knjige: Feletar, Petrić, Šetić: ZRINSKI i FRANKOPANI, str. 300) KORIŠTENA LITERATURA I IZVORI: 1. Bratulić, Josip; Damjanović, Stjepan. 2005. Hrvatska pisana kultura, 1. sv. Veda. Križevci; Zagreb. 2. Feletar, Dragutin. Petrić, Hrvoje; Šetić, Nevio. 2019. Zrinski i Frankopani. Meridijani. Zagreb 3. Horvat, Josip. 1980. Kultura Hrvata. Globus. Zagreb.
4. Mijatović, Anđelko. 1992. Zrinsko-frankopanska urota. Alfa. Zagreb.
5. Nikola VII. Zrinski. // Wikipedija: slobodna enciklopedija. Dostupno: https://hr.wikipedia.org/wiki/Nikola_VII._Zrinski (25. 5. 2020.)
6. Zrinski, digitalizirana baština NSK: http://virtualna.nsk.hr/zrinski/category/gradja-o-zrinskima/ , (30. 5. 2020.)
7. Zrinski: (Hrvatski povijesni muzej: http://www.hismus.hr/hr/izlozbe/virtualne-izlozbe/navik-zivi-ki-zgine-posteno/ , (30. 5. 2020.)
Narodi propadaju samo onda
uspomenu o
• U