День Победы в британской столице ТеМа недеЛи
23
№ 18 (27) / 13 - 19 мая 2011
Главный копипастер Рунета Игорь Бигдан
Мобильное такси Лондонская жизнь
Выпускается c 1997 года
22
Персона недеЛи
www.russianmind.info
21
Первая двуязычная газета
Всеобщий день ПобедЫ
Музыка с расстановкой
Чтобы не оказаться погребенными под «волной» дисков, любителям видео и музыки приходится принимать меры по организации их хранения. стр. 16
идеальное оружие
На протяжении всей эволюции человечества люди бьются над созданием идеального оружия. Пока в этом однозначно преуспел лишь один человек – Михаил Калашников. стр. 15
Мост через реку кем Сотни британцев в День Победы отдали дань уважения подвигу советских солдат, посетив мемориал их памяти, расположенный у Имперского военного музея в Лондоне. На встрече собрались дипломаты бывшего СССР, представители США и Великобритании, школьники, студенты и ветераны.
Впервые почтить память советских солдат пришли члены лондонской Навигационной школы. Также мероприятие посетил посол России Александр Яковенко. «Мой отец был белорусским партизаном, а оба деда моей жены отдали жизни в сражениях Великой Отечественной войны», – заявил дипломат. Он также отметил, что «очень впечатлен масштабом лондонских празднований». Яковенко подчеркнул, что День Победы является праздником всего мира. «Мы не делим победу на нашу и вашу», – сказал посол.
МЫ на
Он также призвал всех присутствующих продолжать борьбу с идеологией фашизма и противодействовать «любым попыткам возрождения философии нацизма». Мероприятие у мемориала стало только началом празднования Дня Победы в Лондоне. Позднее оно было продолжено на борту крейсера «Белфаст», пришвартованного на Темзе. Также в Имперском военном музее впервые показали фильм «"Ураганы" для Мурманска», который представил бывший посол Великобритании в России сэр Родерик Лайн.
Вечером 9 мая у мемориала погибшим советским воинам празднование продолжилось. На этот раз его посетили русскоязычные жители страны, которые не смогли побывать на мероприятии днем. Помимо Лондона, День Победы отметили еще в нескольких уголках Великобритании: в Манчестере, на острове Джерси и других Нормандских островах, которые были оккупированы фашистами в годы Второй мировой войны. Эти территории были освобождены от германской агрессии 9 мая 1945 года.
: www.twitter.com/londoninfonews
Название небольшого города Кембридж, расположенного в 80 км от Лондона, переводится как «Мост через реку Кем».. стр. 14
№ 18 (27) 13 - 19 мая 2011
23
Британское Министерство внутренних дел обнародует новые правила в конце 2011 года. Согласно им, права на апелляцию могут быть лишены тысячи родственников рабочих-мигрантов.
ТЕМА НЕДЕЛИ
День победы на «Белфасте» Празднование 9 мая Дня Победы на борту крейсера «Белфаст» стало ярким событием для многих людей в Лондоне (и не только), когда прозвучали девять выстрелов из пушек 1880 года − как салют в честь арктических конвоев 1941-1945 годов. Рита НовИковА
В начале церемонии Его Королевское Высочество герцог Кентский зачитал личное письмо приветствия от королевы Елизаветы II: «В то время как вы собрались, чтобы отметить семидесятилетие первого Арктического конвоя, это так же важно, как и всегда, помнить трудности и жертвы, пережитые вами и вашими товарищами в борьбе за свободу. Я рада этой возможности передать мои теплые пожелания всем британским и российским ветеранам, присутствующим сегодня на крейсере «Белфаст», и я надеюсь, что ваше мероприятие станет успехом для всех заинтересованных сторон». Герцог продолжил: «Мы снова собрались на крейсере "Белфаст" на годовщину Дня Победы, 9 мая, и для меня это снова большое удовольствие быть с вами. Многие из вас сыграли свою роль в борьбе с худшим, что этот мир может предложить: конкурирующие идеологии, где каждый убежден в своем полном праве управлять человеческой жизнью. Люди, собравшиеся здесь, имели мужество бороться со злейшим врагом, и мы помним тех, кто были готовы пожертвовать своей жизнью ради будущих поколений. В этом году отмечается 70-летие двух важных глав в истории Второй мировой войны. С одной стороны, у нас было открытие второго фронта в 1941 году, что принесло войну в Советский Союз. Это вторжение изменило ход войны, но за счет огромных потерь человеческих жизней. Второе событие состоится в августе, когда исполнится 70 лет с того дня, как первый Арктический конвой «Дервиш» отправился в Советский Союз со столь необходимой доставкой продуктов питания, одежды, военной техники и материалов. Арктические конвои были важной жизненной линией, поддерживающей наших российских союзников во все годы Великой Отечественной войны. РЕДАКЦИЯ: Директор: Алина Блинова alina@russianmind.com Главный редактор: Елизавета Юрьева editor@russianmind.com Редактор: Ольга Кудрявцева olga@russianmind.com
Я счастлив и горд быть сегодня среди этих отважных людей, и я хочу, чтобы каждый ветеран прочувствовал и знал, что они сотворили историю, которая никогда не будет забыта. Мои искренние поздравления всем вам. Эта встреча посвящена вам. Мы всегда останемся благодарными вам. Удачи!» Российских и британских ветеранов арктических конвоев лично поздравили посол России в Великобритании Александр Яковенко, адмирал лорд Уэст, директор крейсера Фил Рид, глава по региону Европа ВТБ Капитал Владимир Соколов и сэр Тим Льюин. В церемонии также приняли участие послы Украины, Азербайджана, Узбекистана и Молдовы. Два российских ветерана арктических конвоев, Юрий Копытов и Виктор Попов, прибыли из Архангельска для участия в церемонии. Джейсон Коучак исполнил песню военных лет «Темная ночь», после чего последовала минута молчания и гимны России и Великобритании в исполнении Королевского артиллерийского оркестра.
Литературный редактор: Карина Энфенджян karina@russianmind.com Отдел спецпроектов: Дарья Алюкова d.alyukova@russianmind.com Дизайн: Виталий Гуляев v@russianmind.com
ДИСТРИБЬЮЦИЯ:
РЕКЛАмнАЯ СЛужБА:
info@russianmind.com АДРЕС: 40 Langham Street, London, W1W 7AS T: +44(0) 207 637 1374
в Великобритании: uk@russianmind.com во франции: grankina@russianmind.com
в финляндии: finland@russianmind.com в Германии: germany@russianmind.com
№ 18 (27) 13 - 19 мая 2011
22
Покупатели недвижимости стали менее пессимистично настроены в отношении стоимости жилья, при этом большее их число заявило о том, что рынок достиг своего дна. Отчет компании Rightmove Plc
Такси по SMS Системы мобильных платежей обещают в обозримом будущем стать общепринятой практикой. А пока этого не случилось, операторы облегчают своим абонентом жизнь при помощи старых добрых SMS. В частности, о новой инициативе объявил оператор Vodafone UK.
С днем рождения, Уимблдон!
Никита МОРОЗОВ
Уимблдонский теннисный турнир пройдет в предместье Лондона с 20 июня по 3 июля
Теперь пассажиры лондонских такси смогут оплачивать проезд при помощи SMS-сообщений. В пятистах классических черных таксомоторах установлены счетчики нового образца. По прибытии в точку назначения пассажир отправляет сообщение с номером автомобиля на специальный номер телефона. Сумма к оплате списывается прямо со счета абонента. По мнению экспертов, новая мобильная услуга будет пользоваться большой популярностью у клиентов Vodafone, так как теперь для того чтобы воспользоваться кэбом, лондонцам не понадобится выходить из машины и снимать средства с банкомата, в случае если у пассажира не окажется наличных. Добавим, летом прошлого года служба такси Лондона была признана путешественниками лучшей в мире. Об этом свидетельствуют данные ежегодного опроса, проведенного туристическим интернетпорталом hotels.com. Согласно результатам опроса, лондонские таксисты являются самыми дружелюбными и лучше остальных знают свой город. При этом такси столицы Великобритании – самое дорогое в мире. В пятерку городов с самой лучшей службой такси также вошли Токио (26%), Берлин (17%), Бангкок (14%). За ними следуют Мадрид, Копенгаген, Дублин, Франкфурт и Париж. Самыми худшими таксистами стали водители Рима.
Уимблдонский теннисный турнир, который в этом году пройдет в 125-й раз, приготовил программу празднований и юбилейную линейку сувениров для поклонников тенниса, сообщили во вторник на пресс-конференции руководители Всеанглийского лаунтеннисного клуба.
ли еще один билет для ровного счета», – пошутил исполнительный директор клуба Иан Ричи. Юбилейная символика украсит сувениры, а также обновленную форму для мальчиков и девочек, подающих мячи. На темно-синие костюмы будут добавлены и полоски в традиционных цветах Уимблдона – фиолетовом и зеленом.
По информации РИА «Новости»
прямая речь
Елена ПАХОМОВА
Заплатить за такси будет проще
Британская телерадиокорпорация Би-би-си, которая является официальным вещателем турнира, планирует спецвыпуски своих программ, в том числе детских, посвященных юбилею. Будет снято четыре получасовых документальных фильма, а в Музее Уимблдона проходит выставка, посвященная одному из известнейших «феноменов» турнира – зрительской очереди на Уимблдон. На интернет-сайте в преддверии турнира будет проводиться розыгрыш 126 билетов на соревнования. «Мы поняли, что если выделить 125 билетов, то кому-то придется прийти одному, поэтому добави-
«Мы постарались оставить его (логотип – прим. ред.) традиционным, но в то же время соответствующим сегодняшнему дню и пригодным для использования как в бумажной продукции, так на электронных носителях». Председатель правления клуба Филип Брук
ВСе мОгУТ кОрОли
Операция «Тыква» Свадьба принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон прошла без сучка и задоринки, но как оказалось, на случай побега монаршей невесты из-под венца у спецслужб был план «Операция “Тыква”». Согласно сверхсекретному плану, сотни агентов спецслужб должны были срочно сформировать кордон охраны вокруг беглой невесты. При этом по мере удаления Кэтрин от алтаря, охранники не должны были бы препятствовать принцу в попытках догнать и удержать ее.
Переговоры, в которых участвовали сотрудники Кларенс-хауса, офицеры городской полиции, MI5 и армии, шли долго и в условиях повышенной секретности. Члены ко-
Свадьба принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон прошла без сучка и задоринки
ролевской семьи неохотно согласились на предложение позволить Кэтрин Миддлтон бежать. При этом они настояли на том, что не нужно сразу же вывозить ее на машине или на вертолете. Планом предусматривалось все же позволить невесте пробежать небольшое расстояние, чтобы у принца была возможность ее догнать и попытаться уговорить вернуться к алтарю. 29 апреля британский принц Уильям и Кейт Миддлтон стали мужем и женой. Церемония их бракосочетания прошла в Соборной церкви королевского Вестминстерского аббатства в центре Лондона. Уильям и Кэтрин теперь носят титул герцога и герцогини Кембриджских.
Здесь может быть
Ваша реклама Контакты для размещения рекламы: 02076371374 или email: ad@russianmind.com
№ 18 (27) 13 - 19 мая 2011
21
ПЕРСОНА НЕдЕлИ
Каждая власть в России к концу своего правления становится годной к расстрелу.
«Все вокруг – баян и копипаст» Главный копипастер Рунета Игорь Бигдан – о банальностях, контентхантерах, 13 метрах анекдотов и о том, как зарабатывать $10 тыс. в месяц на блоге, придумывая только заголовки. «Я дядька простой, как дверь», – смеется Игорь. На юзерпике мужчина средних лет: широкое южное лицо, сдержанная улыбка, белая майка (горизонт на фотографии, конечно, завален). Живет он в украинском городке Кременчуге – сонном местечке, где писать особо и не о чем. ЖЖ открыл пять лет назад, два года назад начал продавать в нем рекламу. Упорство окупается. Из 30 постов в день два-три заказных, каждый приносит от $100 до $400. Свои доходы Игорь не скрывает (в 2009-м блог давал $1600 в месяц, в 2010-м – уже $3-6 тыс.). Искать приколы помогают несколько наемных работников. Чтобы стать успешным блогером, не надо делать шоковые репортажи или писать захватывающие тексты – достаточно собирать шутки. – Кременчуг – это провинция? – Это маленький город, 250 тыс. населения, но промышленный, заводской, поэтому менталитет соответствующий – пролетариат! Вообще-то родом я не отсюда, а из еще более мелкого городка – Комсомольска. Учился в Днепропетровске, потом появилась семья, и я осел в Кременчуге. Но не скажу, что чем-то обязан городу в плане достижений и неудач. Он просто попался мне на пути. – В прошлом году вы зарабатывали на блоге $3 тыс. в месяц. – Став профессиональным блогером, я честно предупредил, что отныне за счет ЖЖ живу, ничем больше не занимаюсь, поэтому в блоге будет реклама. Я рассказывал о том, как именно зарабатываю, как ищу заказчиков, как формируется цена. Доход растет. Сейчас выходит до $10 тыс. в месяц. Правда, работаю я не один, есть команда контент-хантеров – ребята ищут ин-
Копипаст – это не творчество. Но блог в целом – очень даже
тересности, что-то пишут сами. Но все равно я – главный редактор, все посты выпускаю сам. – По меркам Кременчуга вы олигарх? – Не олигарх, потому что у нас есть нефтяной завод – вот там олигархи! Люди за месяц могут на «Лексус» наворовать. А я, видимо, отношусь к среднему классу, которого в Кременчуге немного, и все его представители вкалывают с утра до ночи. – Наверное, блогеров тоже немного. Вы как ЖЖ вести начали? – С точки зрения блогинга Кременчуг – это пустыня, в ЖЖ кременчужан десятка два наберется. Я вначале это даже сделал своей фишкой: провинциальный блогер, почти из деревни, который вышел из ниоткуда и забрался наверх, – американская мечта. Вообще-то я программист. В 1994 году закончил учебу, потом 15 лет проработал по специальности. В начале 1990-х у меня появилось хобби – собирать приколы. Начал с анекдотов: что-то копировал и редактировал, что-то набирал своими руками и кропотливо записывал в файлик. Как-то распечатал его на матричном принтере на перфоленте – получилось 13 метров анекдотов. Он ходил по Комсомольску в виде рулона, народ ухохатывался. Потом появился Интернет. Я стал рассылать приколы друзьям – сбрасывал по имейлу, в ньюс-группы, по ICQ. Такая рассылка была неудобной. Человек работает, а я его отвлекаю, непрерывно кидаю какието ссылки на картинки, истории, шуточки... Поэтому я решил скидывать все в одно место, а люди пускай заходят, когда у них есть желание и возможность. Открыл блог (в 2005 году – F5), дал ссылку друзьям, они переслали своим друзьям и т. д. – и аудитория начала расти. – А чем вы отличаетесь от блогеров, которые выкладывают котиков и демотиваторы? – Подходом. Они считают, что сиськи-котики привлекают аудиторию, то есть во главе всего стоит контент. «Навалю котиков, сделаю
Игорь Бигдан по 14 часов в сутки роется в Интернете в поисках приколов
популярный блог, начну зарабатывать на рекламе...» – механически рассуждают. Но чем блог отличается от СМИ? В блоге важна не информация, а подача. Drugoi – чем он не копипастер? Подписался на ленту новостей Reuters, но отбирает только те сюжеты, которые его цепляют. И берет не весь репортаж – только один-два самых качественных снимка. Комментарии дает короткие, на две строчки, но умудряется выразить свое отношение к событию. Получается, что читатели ищут у него не информацию (обычно lenta.ru гораздо оперативнее всех блогеров, вместе взятых). В его блог приходят за фильтром и мнением. А если за блогом нет личности с позицией, то это просто набор картинок и текстов, такой блог обречен на крошечную аудиторию. Я реально вкладываюсь в свой ЖЖ, я, может, за всем этим копипастом не так заметен – но в каждом посте оставляю кусочек Бигдана. – А может, секрет в том, что вы такой усредненный блогер? Смеетесь над тем, что всех «улыбает», интересуетесь вещами, которые интересны более или менее всем, – не лидер, а один из шеренги. – На блоге я зарабатываю и уже поэтому не являюсь среднестатистическим блогером. К тому же среднему блогеру 25–30 лет, а мне 37, средний блогер живет в Москве или в Питере, а я в украинской провинции... Кто-то высказывал мнение, что читателей привлекает моя провинциальная непосредственность. Я над этим не особо задумываюсь, чтобы не было как с той сороконожкой, у которой спросили, как она помнит, какую ногу когда переставлять, и она в результате не смогла ходить.
Чтобы стать успешным блогером, не надо делать шоковые репортажи
– Вы о блоге говорите как о бизнесе. А какие у него перспективы? – Зависит от ситуации в экономике: в любой кризис первыми сдуваются рекламные бюджеты. Я начал размещать рекламу два года назад. В первый месяц заработал $100, во второй – $300, потом все больше... Не знаю, до каких цифр может дойти. – А что вообще за два года изменилось в вашей жизни? – В будний день с утра до ночи работаю – дома, но семью практически не вижу (а они видят только папин затылок). Финансовый план, естественно, стал получше. С другой стороны, мы хронически не умеем тратить деньги, они вечно куда-то деваются, поэтому – посмотришь вокруг, не так уж сильно все изменилось. Начали ездить за границу – раньше был только Крым, а теперь Таиланд, Шри-Ланка, Европа...
– То есть вы по 14 часов в сутки сидите перед экраном, собираете «бугагашечки» и считаете, что жизнь проходит не зря. – У меня были периоды, когда я ощущал, что жизнь проходит мимо, но все они были связаны с тем, что я занимался нелюбимым делом. Почему я забросил программирование? Устал получать однотипные заказы, хотел делать по-своему, а не так, как спустили сверху. Это важно, потому что, если ты тратишь минимум восемь часов в сутки на нелюбимую работу, ты медленно умираешь. Чего нельзя сказать о хобби: пока люди катаются на велосипеде или играют в боулинг – они напрасно тратят время? Нет, потому что они получают удовольствие, они в это время живут для себя. Вот и я от ЖЖ получаю колоссальное удовольствие. Да, копипаст – это не творчество. Но блог в целом – очень даже. Я себя переношу туда по частям, размножаюсь. 30 раз за день. По информации F5.ru
№ 18 (27) 13 - 19 мая 2011
20
ДНЕВНИК НЕДЕЛИ
Представительницы прекрасного пола в большей степени подвержены проявлениям страха в том случае, если они являются левшами.
Ничего не меняется Британцы решили не менять свою избирательную систему. В Соединенном Королевстве подвели итоги референдума – события для Великобритании экстраординарного. Ольга ДЕМЕНТЬЕВА
Подобное голосование состоялось лишь во второй раз в истории. Почти 70% заполнивших бюллетени (а явка была неожиданно высока) высказались за сохранение старого доброго принципа простого большинства. Отменить мажоритарную систему предлагали либерал-демократы. Они агитировали за альтернативный – рейтинговый – принцип подсчета голосов. Против выступали консерваторы – их партнеры по правящей коалиции. Сама эта коалиция появилась в результате того, что на прошлых выборах простого большинства не смогла набрать ни одна из двух партий. Чтобы не парализовать работу парламента, политическим оппонентам пришлось искать общий язык. Между тем Шотландия готовится голосовать по поводу отделения от Соединенного Королевства. На местных выборах впервые за 10 лет существования там собственного парламента большинство мандатов получили националисты, и теперь они смогут вынести вопрос о независимости страны на референдум, что уже пообещали сделать.
Растущая угроза Британцы решили не менять свою избирательную систему
ПРямая Речь «Это всегда непростой момент для коалиции, когда ее участники отстаивают противоположные точки зрения. Но британский народ – босс, и он сказал свое слово. Ответ ясен, и консерваторы с либеральными демократами должны вместе создать сильное правительство с расчетом на долгую совместную работу».
После убийства Усамы бен Ладена в любой момент и без предупреждения в Великобритании может произойти теракт. Рита НОВИКОВА
Как заявил главный комиссар полиции Лондона Пол Стивенсон, угроза теракта в Британии является «не бюрократической выдумкой, а объективной реальностью». Глава Скотланд-Ярда подчеркнул, что борьба с терроризмом далека от завершения. Его поддержал руководитель британского МИД Уильям Хейг, который выразил уверенность в том, что лучшая защита от терроризма – это поддержка демократических революций на Ближнем Востоке и в Северной Африке. «Некоторые ошибочно полагают, что истин-
Дэвид Кэмерон, премьер-министр Великобритании, лидер партии консерваторов
ные желания мусульман были продемонстрированы во время терактов 11 сентября, – отметил он. – Это неправда. То, чего люди мусульманского мира хотят на самом деле, стало понятно на площади Тахрир». Армейский спецназ США уничтожил бен Ладена в ночь на 2 мая в укрепленном доме в районе города Абботабад, примерно в 50 километрах от пакистанской столицы Исламабад. Бен Ладен был убит выстрелом в голову. Вместе с ним погибли еще четыре человека. После ДНК-теста, который подтвердил, что убитый был именно бен Ладеном, тело захоронили в море, утверждают американские военные. Президент США Барак Обама окончательно отказался от публикации фотографий убитого террориста. По мнению властей, такой шаг мог бы вызвать гнев среди исламистов и привести к новому всплеску насилия.
И снова русские Газета The Sunday Times опубликовала ежегодный рейтинг самых богатых людей Великобритании – людей, живущих в этой стране, не обязательно британских граждан. Кристина ДРОБИЧ
Самым богатым жителем Великобритании по-прежнему остается индийский «стальной король» Лакшми Миттал, хотя его состояние за год уменьшилось с £22,5 до £17 млрд. А вот второе и третье места в рейтинге занимают россияне – Алишер Усманов и Роман Абрамович. Состояние Усманова The Sunday Times оценила в £12,4 млрд. По данным издания, за прошедший год этот
магнат – владелец лондонского футбольного клуба «Арсенал» – смог увеличить свое состояние более чем в два раза. Абрамович, по оценкам газеты, тоже стал богаче. Сейчас его состояние оценивается в £10 млрд. против £7,4 миллиарда в прошлом году. Тем не менее владелец «Челси» опустился на одну строчку вниз. В прошлом году он был вторым. Лишь на четвертой строчке рейтинга стоит самый богатый подданный Великобритании. Это герцог Вестминстерский Джералд Кавендиш Гросвенор, чье состояние оценивается в £7 млрд. The Sunday Times отмечает, что совокупное богатство тысячи самых богатых жителей Великобритании составляет £395, 8 млрд. Это более трети от государственного долга страны.
Лакшми Миттал
Алишер Усманов
Роман Абрамович
Как правильно выбрать бухгалтера в Великобритании? Ведение бизнеса – это сложная и трудоемкая работа, которая требует много времени и сил. Одной из основных задач при ведении бизнеса является поиск подходящего бухгалтера. В Великобритании любой человек может назвать себя бухгалтером и предоставлять бухгалтерские услуги, не имея при этом никакой квалификации. Но в то же время именно вы, а не подготовивший вашу налоговую декларацию либо финансовую отчетность бухгалтер, отвечаете и несете юридическую ответственность за все, что указано в документах и отчетах. Поэтому просто жизненно необходимо серьезно подойти к вопросу выбора бухгалтера. Эта проблема остро стоит как перед русскоговорящими жителями Великобритании, так и перед англичанами.
Где найти хорошего бухгалтера? Помните, что лучше всего начать искать бухгалтера задолго до того, как вам понадобятся его услуги. Если возможно, не откладывайте это важное решение до последней минуты. За короткое время сложно провести хороший отбор, а исправление ошибок обходится очень дорого. Обязательно ищите бухгалтера с профессиональной квалификацией и аккредитацией. Самый лучший способ найти хорошего бухгалтера и налогового специалиста – это искать через профессиональные ассоциации (такие как ACCA, ICAEW, ATT, CIOT) и по личным рекомендациям. Правда, рынок бухгалтерских услуг довольно сложный, и на этом рынке очень много всевозможных вариантов для выбора. Некоторые компании предлагают только бухгалтерский учет и подготовку предварительной отчетности, другие полностью готовят вашу финансовую отчетность и в дополнение оказывают помощь в налоговом планировании. Выбор большой, и вы можете начать с того, что спросите совет у вашей семьи, друзей, знакомых, деловых партнеров, юристов и у ваших коллег по торговым и профессиональным объединениям. Совет последних может быть особенно полезен, так как вы сможете найти бухгалтера, специализирующегося именно на вашей индустрии. Как только вы соберете достаточное количество контактов бухгалтеров, отберите по квалификации и репутации и составьте список из шести самых подходящих для вас и вашего бизнеса бухгалтеров. На какие факторы необходимо обратить внимание при выборе внештатного бухгалтера: – Выбирайте бухгалтера, не только руководствуясь размерами вашего бизнеса, но и учитывайте условия, в которых работает ваша компания. Например, если структура вашего бизнеса сложная, даже при ма-
Все задачи Вашего бизнеса мы возьмем на себя... НАЛОГИ
БУХГАЛТЕРИЯ
ОТКРЫТИЕ БИЗНЕСА
Объявите мат бумажной волоките!
Ваш ход конем! Поставьте шах налоговой декларации!
Ваша стратегия как минимум на 2 шага вперед!
Если Вы выберете нас Вашими бухгалтерами, Вы сможете вздохнуть с облегчением, так как мы поймем Вас с полуслова!
Высокая профессиональная аккредитация (ACCA, ATT) и 8 лет успешной работы на английском рынке означают, что у нас глубокие знания и опыт работы с местными налоговыми органами. Это позволяет сделать все возможное для минимизации Ваших налогов легальным путём, а также избежать головной боли.
АУДИТ
Покончите с игрой вслепую!
ОФШОРНЫЕ ИНВЕСТИЦИИ Успешная игра на чужом поле!
Мы безгранично преданы нашим клиентам и гарантируем полную конфиденциальность и индивидуальный подход!
Бизнес в Великобритании с Taxless – это легко!
Позвоните нам сейчас, и мы поможем сэкономить Ваше время и деньги!
+44 (0) 1483 474663 info@taxless.co.uk www.taxless.co.uk леньких размерах вам понадобится квалифицированный совет, помимо базовой бухгалтерии. Или, может, вам нужен бухгалтер, который досконально разбирается именно в вашей индустрии. Вам нужно сразу продумать и уточнить у бухгалтера, сможет ли он предоставить весь спектр услуг, который может понадобиться для вашего бизнеса. – Обязательно проверяйте квалификацию бухгалтера. У квалифицированного бухгалтера в Великобритании вы всегда найдете в его титуле и подписи такие слова как chartered и/или certified. Для полной уверенности можете запросить у бухгалтера копии сертификатов и лицензий его аккредитации. Вы также можете проверить принадлежность бухгалтера к профессиональным организациям на соответствующих сайтах этих организаций (ACCA, ICAEW, ATT, CIOT).
Также квалифицированный бухгалтер в Великобритании обязан иметь профессиональную страховку. – Помните, что хороший бухгалтер – это не тот, кто вовремя сдает отчетность, а тот, кто знает все обновления и подводные камни законодательства страны и может предложить вам эффективные способы для минимизации ваших налогов легальным путем. – Вас должно насторожить, если бухгалтер жалуется на налоговые органы и инспекцию. Опытный бухгалтер знает, как найти общий язык с налоговыми службами. К тому же частые инспекции у бухгалтера могут означать, что бухгалтер находится на не очень хорошем счету в налоговой. – И последнее. Хороший бухгалтер всегда поддерживает активную связь с клиентом: запрашивает дополни-
тельную информацию, обсуждает текущие дела и вопросы клиента, составляет своевременные отчеты и дает дельные советы по бизнесу. Если бухгалтер не тревожит вас неделями, то, скорее всего, он недобросовестно выполняет свою работу и при налоговой проверке у вас могут возникнуть проблемы. Надеемся, что это статья окажется для вас полезной. Удачи вам в бизнесе! Если у вас есть вопросы, относящиеся к налогам Великобритании, пожалуйста, свяжитесь с редакцией или с нами по электронной почте (info@ taxless.co.uk ) – и мы будем рады помочь вам. Ирина Барченкова ATT, ACCA Taxless (UK) Ltd
№ 18 (27) 13 - 19 мая 2011
18
ВСЕМИРНАЯ ПАУТИНА
Бывший мэр Москвы Юрий Лужков получил краткосрочную британскую визу и улетел в Лондон. Документы бывшего московского градоначальника британские власти проверяли с февраля 2011 года.
КолонКа Блогера
БЛОГ ВЛАДИМИРА СОЛОВЬЕВА
Спасение утопающих... Президент Медведев выступил в Магнитогорске с речью «10 шагов по улучшению инвестиционного климата».
«Нам нужны технологии, нам нужны деньги в объемах, соразмерных огромному потенциалу России. Нам нужно доверие и заинтересованность и отечественных, и иностранных инвесторов. Что мы сегодня наблюдаем? К сожалению, мы наблюдаем дефицит этого доверия, и об этом нужно говорить откровенно. Я уже давал оценку инвестиционному климату в нашей стране: он у нас очень плохой. Очень плохой. А в этом году условия для ведения бизнеса для многих относительно небольших компаний не улучшились, а скорее даже ухудшились по вполне понятным причинам. Они известны: были повышенные обязательные страховые взносы, в большинстве регионов возросли платежи за электроэнергию, это наложилось и на рост цен на некоторые другие продукты экономики. Коррупция остается фактором, который влияет на общую экономическую ситуацию. Хватка коррупции не ослабевает, она держит за горло всю экономику. Результат очевиден: деньги бегут из нашей экономики». Правдивые, трезвые и горькие слова. И вот там, в числе 10-ти шагов, был ШАГ № 2: «Поручаю Генеральному прокурору ввести начиная с мая текущего года (можно быстро подготовить законопроект) ОСОБЫЙ механизм рассмотрения жалоб на действие или бездействие государственных органов, которые содержат обвинения в коррупции. Такой механизм должен предусматривать не только проверку информации, такие обязанности и сейчас у Генеральной прокуратуры есть, но и обязательную публикацию результатов проверки этой информации…». «Если … в течение определенного срока количество жалоб на действия соответствующей структуры не уменьшается, руководители должны нести персональную ответственность за действия своих сотрудников, и это должно быть учтено в этом законопроекте». При всем уважении: поручать Генеральной прокуратуре улучшение инвестиционного климата – это не лучшая идея. Есть такие загадочные организации: они что ни пытаются сделать – все равно всегда получается автомат Калашникова. Генпрокуратура поднатужилась –
появился законопроект. Согласно законопроекту, гражданин, который обращается с жалобой на чиновника-коррупционера, должен – внимание! – собрать фактическую информацию, доказывающую, что чиновник неправомерно использовал служебное положение. И после этого жалоба поступает еще одному чиновнику, который на свое усмотрение решает: есть там коррупция или нет. А еще в этом законе прокуратура под шумок себе записывает добавочные полномочия: получать информацию, в том числе коммерческую тайну, и самое сладкое – возбуждать уголовные дела. Постойте, а в чем же тут ОСОБЫЙ порядок рассмотрения жалоб? По-моему, тут все наоборот, вредительство какое-то: гражданин идет жаловаться на коррупцию, а в результате коррупция умножается втрое. С возбуждением уголовных дел отдельная история. У прокуроров это право отобрали в 2007 году, они с тех пор никак не могут успокоиться. Как там в докладе Чайки Совету Федерации: «повсеместно нарушаются конституционные права граждан. Среди наиболее частых нарушений – незаконное возбуждение уголовных дел». Какая там борьба с преступностью. В первую очередь это РЕСУРС, который легко может быть конвертирован во что угодно: в деньги, во влияние, которое, опять-таки, принесет новые деньги. Это ИНСТРУМЕНТ. Как полосатая палочка у гаишника. Как раз недавно, в середине марта, – под изрядно уже потрепанным флагом «борьбы с коррупцией» – генпрокуратура в очередной раз с очень серьезным видом доказывала, что ей край как нужно право возбуждать уголовные дела… и вот тогда, мол, начнутся реальные успехи. Ну-ну. А тут как нельзя кстати подвернулось поручение президента – этот самый инвестиционно-климатический ШАГ № 2, и Генпрокуратура, конечно, ловит момент: записывает себе такое желанное полномочие по возбуждению уголовных дел. Теперь будут говорить: вы что, не понимаете? – это же ПРЕЗИДЕНТСКИЙ законопроект, поручение ПРЕЗИДЕНТА! Тут у меня два соображения, и оба печальные.
Первое. Поручать заботу об инвестклимате силовикам – это кратчайший путь в такой тупик, где вы вообще забудете, куда шли. Об этом еще поговорим на живых примерах. Любая идея в исполнении силовиков превращается или в междоусобную борьбу за РЕСУРС, или в выполнение заказа. Президент наметил путь из десяти шагов к благоприятному инвестклимату, а Генпрокурор уже на ВТОРОМ шаге умудрился свернуть не туда… Второе. Свежий прокурорский законопроект (о рассмотрении жалоб на коррупционные действия) подтверждает ОЧЕНЬ важную тенденцию. На наших глазах меняется уклад. Государство снимает с себя ответственность и переводит нас на самообслуживание. Я уже говорил, что антитеррористическая деятельность теперь ложится на простых граждан: об этом тот же Чайка с металлом в голосе сообщил в докладе Совету Федерации. Под страхом уголовной ответственности каждый из нас должен охранять свой кусочек Родины от террористов: ларек, завод, терминал и т.д. А если, не дай Бог, вас взорвут, то владелец взорванного должен платить компенсацию пострадавшим. То же самое в приказах Левитина, которые вышли через две недели после теракта в Домодедово. Это и раньше было, что спасение утопающих – дело рук самих утопающих, но теперь еще добавляется важная деталь: уголовная ответственность. Спаси себя сам под страхом уголовной ответственности. А теперь вот свежий прокурорский законопроект: если ты и так натерпелся от чиновников, то чтобы подать жалобу – будь любезен, САМ сделай работу по сбору доказательств. Не можешь сделать – так и не жалуйся. Нам так настойчиво предлагается забыть про Конституцию, где какието романтики записали, что защита прав и свобод человека – обязанность государства. Господин Чайка, наверное, все это возможно. Люди будут сами защищать себя от террористов, сами собирать доказательства на коррупционеров. Но только поздно будет удивляться, когда они начнут сами устраивать суд, проводить конфискации и приводить приговоры в исполнение.
@londoninfonews KremlinRussia twitter.com@KremlinRussia Москва, Россия, Кремль. Переаттестация в МВД: указ об освобождении от должности ряда сотрудников органов внутренних дел. *** Совещание по ОПК: формирование оборонзаказа и ситуация с выполнением госпрограммы вооружений. *** Совещание по вопросам развития судебной системы. *** Кадровые изменения в системе МВД. *** В Кремле состоялся торжественный прием в честь 66-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне. *** Парад Победы на Красной площади. *** Президент поздравил россиян с Днем Победы. *** Президент: «Есть вещи, которыми нельзя поступиться ни при каких обстоятельствах − свобода людей, достоинство страны и покой родного дома».
ВопроС недели
нужно ли за коррупцию отрубать ноги? Сергей Матвеев И руки *** Наталья Наумова Лучше руки *** Kary Самому себе? *** Гуру По самые уши *** Инга Вольф Насчет ног не знаю, а вот кисти рук, можно! *** Антон Ходоров А ноги зачем? Чтоб не убегали? Про руки солидарен, а вот ноги.... *** Люда Высоцкая А толку то? В Китае за коррупцию - смертная казнь. А коррупция остается. *** Аволя Если так делать, то 70% как минимум станут инвалидами *** Ирина Шерстнева Ну, взятки они берут не ногами, а вот руки можно было бы... *** Светлана Романюк Ноги не обязательно, а вот пальцы на руках - да! А еще карманы все поотрезать, чтоб некуда совать было! *** Юрий Кулешов Ноги отрубишь, им пенсию по инвалидности дадут. На костер из тех денег, которые украл. У мэра Томска самосвалом деньги вывозили.
RussianMind RussianMind
annual annual subscription subscription
£49 £49
Subscribe to Russian Mind magazine now Subscribe to Russian Mind magazine now and get a complementary book by our Head of Editorial Board and get a complementary book by our Head of Editorial Board Mark Hollingsworth Mark Hollingsworth 3 WAYS TO SUBSCRIBE: 3 WAYS TO SUBSCRIBE: Fill in the form online www.RussianMind.com Fill in the form online www.RussianMind.com Fill in the coupon and send to International Publishing Group and Limited Fill in the coupon send to International UNITED KINGDOM Publishing Group Limited 40 Langham Street UNITED KINGDOM London W1W 7AS 40 Langham Street Tel.: +44 (0) 207 637 1374 London W1W 7AS Email: info@russianmind.com Tel.: +44 (0) 207 637 1374 Email: info@russianmind.com
Call us on 0207 637 1374 or email: Call us oninfo@russianmind.com 0207 637 1374 or email: info@russianmind.com METHODS OF PAYMENTS HSBC Bank, 18A Curzon Street,
Cheque: METHODS OF PAYMENTS cheque should be written out on the Cheque: name of International Publishing cheque should be written out on the Group Ltd (in UK). name of International Publishing Bank transfer: Group Ltd (in UK). International Publishing Group Bank transfer: Limited International Publishing Group Limited
Mayfair, HSBC Bank, 18A Curzon Street, London W1J 7LA Mayfair, Sort Code: 40-05-22 London W1J 7LA Account no.: 61391968 Sort Code: 40-05-22 IBAN: GB22 MIDL 400522 Account no.: 61391968 Date, IBAN: GB22 MIDL 400522 signature Date, signature
Name, surname _______________________________________ Name, Address surname _______________________________________ Postal Postal Address _______________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ Phone, email _________________________________________ Phone, email _________________________________________ Subscribe to Russian Mind magazine now and get a complementary book by our Head of Editorial Board Subscribe to Russian Mind magazine now and getMark a complementary book Hollingsworth. by our Head of Editorial Board Mark Hollingsworth.
www.RussianMind.com www.RussianMind.com
№ 18 (27) 13 – 19 мая 2011
16
ВАШ ДОм
«Звук – форма продолженья тишины…» Иосиф Бродский
Музыка с расстановкой По подсчетам ученых, каждые десять лет объем знаний, накопленных человечеством, увеличивается вдвое. Количество же компакт-дисков, DVD и им подобных информационных носителей растет с каждым годом лавинообразно. Чтобы не оказаться погребенными под их «волной», любителям видео и музыки приходится принимать меры по организации хранения дисков.
является дизайн изделия, его привлекательный внешний вид и удобство пользования. Наряду с конструкциями, предназначенными исключительно для хранения дисков, используются комбинированные подставки-тумбы под аудио- и видеокомпоненты с отделениями для CD и DVD. Подобные емкости удобны тем, что позволяют разместить диски в непосредственной близости от воспроизводящего устройства. Чем богаты... Количество дисков в аудио- и видеотеке – вопрос, как говорится, постоянно открытый. Любая коллекция
дисков обладает склонностью к росту, скорость которого зависит исключительно от воли хозяев. В любом случае, как показывает практика, наибольший интерес у покупателей вызывают солидные полки и стойки большой вместительности – от 100 дисков и более. Хочется создать запас места, чтобы коллекции было куда расти. Широкое распространение получили также полки-малютки на 20-40 дисков. Эти модели чаще всего используются владельцами персональных компьютеров, которые с их помощью размещают на своем рабочем месте наиболее востребованные диски.
Кристина ДРОБИЧ info@russianmind.com
Когда количество дисков переваливает за энный десяток, возникает проблема: как бы их так складировать, чтобы они не съедали жизненное пространство, хранились в порядке и были легкодоступны? Ответить на этот вопрос поможет специальный шкафчик, стойка или полка для хранения дисков. Что они собой представляют? Это могут быть открытые полки или стеллажи для настенного монтажа, напольные стойки, настольные держатели. В более дорогих моделях используется массив натурального дерева, ударопрочное стекло, алюминий, нержавеющая сталь, искусственный и натуральный камень (например, гранит, лабрадорит, мрамор). В стиле диско Выбор модели определяется, вопервых, типом используемых «в хозяйстве» носителей информации, во-вторых, богатством вашей коллекции и скоростью ее роста. Третьим фактором, важным для покупателя,
Когда количество дисков переваливает за энный десяток, возникает проблема: как их складировать
Любая коллекция дисков обладает склонностью к росту
Зри в корень! Выбирая полку или стойку для дисков, необходимо обратить внимание не только на ее вместительность, но и на удобство использования. Желательно, например, чтобы надписи на торцах коробок хорошо просматривались даже при слабом освещении. Поэтому большинство полок и стоек делаются максималь-
но открытыми. Весьма популярны изделия с прозрачными несущими элементами из пластика (дешевый вариант) или целиком выполненные из закаленного стекла (более дорогой). Тем не менее, выбирая такой вариант, убедитесь, что стойка достаточно надежна и не рухнет в один прекрасный день под натиском жаждущих веселья гостей.
Идеи для дома DVD Storage Racks, £60
65 DVD Slim Multimedia Tower, £30
Slinky shelves from Tom Schneider, £1,045.50
CD Tower, £59.95
Dvd Storage Case-Atlantic, £70
Wooden CD Storage, £57.45
№ 18 (27) 13 – 19 мая 2011
15
АВтоМАгистрАль
Автомобиль благотворно повлиял на состояние нравов: конокрадство почти прекратилось.
Идеальное оружие На протяжении всей эволюции человечества люди бьются над созданием идеального оружия. Пока в этом однозначно преуспел лишь один человек – Михаил Калашников. Владимир МАККАВЕЕВ
KIA, со своим новым кроссовером Sportage, попыталась создать идеальное оружие на автомобильном рынке. Хоть и в разных аспектах, но новый корейский автомобиль получил конкурентные преимущества над всеми своими «классовыми врагами». Хватит ли этого для победы? Чтобы оценить, насколько совершенным окажется новое оружие KIA в борьбе с конкурентами, мы отправились на Кавказ, где в рамках премьерного теста нового Sportage соотнесли его амбиции с возможностями. От скучных прямоугольных форм предыдущего поколения Sportage не осталось и следа. Новое лицо корейского кроссовера пропитано агрессией. Брутальная красота KIA Sportage манит, притягивает глаз. Хотя создавался автомобиль европейцем – Питером Шрайером, – в его спортивном облике явственно прослеживаются японские черты: радиаторная решетка в виде характерной для последней модельной линейки KIA «пасти тигра», элегантная темная оправа радиаторной решетки, оригинальный изгиб бампера, светодиодная дорожка в передних фарах… Приятно радует и общность черт с концептуальным KIA KUE, представленным корейцами три года назад в Детройте. В последние годы дистанция между концептами и серийными образцами становится все меньше, и с эстетической точки зрения автомобильный рынок от этого только выигрывает. Под стать экстерьеру и внутренний мир нового Sportage: обтекаемая форма, горизонтально ориентированная по последней моде центральная консоль, спортивная трехцилиндровая светодиодная приборная панель… Единственное, что вызывает некоторое недоумение, – консоль системы кондиционирования, лакированная поверхность которой визуально сильно резонирует на фоне матового пластика салона. У Sportage два 2-литровых мотора: бензиновый 2.0L I4 Theta II с регулировкой фаз газораспределения впускных и выпускных клапанов мощностью 150 л. с. и 136-сильный дизель R2.0. Тот и другой достаточно органично вписываются в городскую проэкономичную концепцию Sportage, но поразить динамикой вряд ли способны. Бензиновому Sportage каждый обгон на шоссе дается с заметным усилием. Версия с автоматом от 80 до 100 км/ч вообще проваливается в зону «мертвого штиля», и даже перевод в ручной режим 6-ступенча-
той АКП ситуацию особо не спасает. 136-сильный двухлитровый дизель тоже не спринтер, но благодаря высокому крутящему моменту заметно стабильнее и прогнозируемее. В сочетании с полным приводом Dynamax с возможностью принудительной блокировки «дизель» выглядит куда привлекательнее. А вот чем Sportage действительно порадовал, так это настройками подвески: стойки McPherson с бочкообразными пружинами со смещенной осью нагрузки спереди и многорычажка сзади. Баланс корейцы нашли почти идеальный: и на бездорожье не пробивает, и на шоссе кренов даже у тяжелого дизеля практически не наблюдается. Лишь при критических значениях боковых перегрузок – в быстрых переставках на скоростях более 70 км/ч проявляются заметные поперечные колебания. Оптимальная подвеска, расширенная колесная база, обновленная система стабилизации и острый руль с обратной перегрузкой, интуитивно подсказывающей водителю верное направление вращения рулевого колеса, стали залогом в высшей степени стабильного и прогнозируемого поведения Sportage на асфальте. В плане дизайна KIA Sportage гораздо притягательнее VW Tiguan и Suzuki Grand Vitara. С точки зрения управляемости даст фору и Nissan Qashqai, и Hyundai ix35. При этом KIA Sportage еще и дешевле всех без исключения конкурентов. Но чтобы новое оружие KIA стало действительно идеальным, неплохо бы добавить ему немного пороха в виде более мощного мотора.
По материалам журнала «5 колесо»
Безопасность Шесть подушек безопасности, активные подголовники, 5 звезд по NHTSA.
Брутальная красота KIA Sportage манит, притягивает глаз
люБИм – не люБИм Sportage обзавелся и кнопкой запуска двигателя. Современно Крошечный бардачок способен вместить разве что пару перчаток или несколько банок с напитками. Скромно При включении поворотников загораются дополнительные фонари для освещения боковых полусфер. Интересно
Комфорт На мелких неровностях задним пассажирам подвеска может показаться чересчур жесткой.
Sportage действительно порадовал настройками подвески
салон За исключением нескольких мелких элементов и качества пластика, нареканий не вызывает.
ВожденИе Плотный руль, широкая база и отменные настройки подвески определяют острую и прогнозируемую управляемость Sportage.
От скучных прямоугольных форм предыдущего поколения Sportage не осталось следа
В последние годы дистанция между концептами и серийными образцами становится все меньше
достоИнстВа И недостатКИ Новое оружие KIA стало действительно идеальным
+ Отличная звукоизоляция, современный дизайн, прогрессивная система полного привода, отменные настройки подвески. - Отсутствие в линейке более мощных двигателей, среднее качество пластика.
№ 18 (27) 13 - 19 мая 2011
14
На улицах Кембриджа запрещено играть в теннис.
Мост через реку Кем Название небольшого города, расположенного в 80 км от Лондона, переводится как «Мост через реку Кем». Удобный речной путь и торговая дорога способствовали появлению селения на этом месте еще во времена Римской империи – здесь стояла небольшая римская крепость. Ольга ДЕМЕНТЬЕВА info@russianmind.com
Впервые в письменных источниках упоминание об этом поселении встречается в 730 году Монастыри и церкви на территории Кембриджа появились еще до того, как в 1209 году был основан Кембриджский университет. История о том, как профессора и студенты из Оксфорда в знак протеста покинули свой университет и переселились в Кембридж, связана с преступлением. Согласно легенде, в
Оксфорде в 1209 году были казнены двое ученых, обвиненных в изнасиловании и убийстве женщины. Несогласные с этим решением суда основали новый университет – в Кембридже. Слава университетского города сегодня настолько велика, что его имя носят десятки населенных пунктов в мире. Развивавшийся с 1209 года как университетский город, Кембридж сохранил почти средневековый облик: здесь нет многоэтажных зданий, а большинство жителей города – или студенты, или преподаватели, или работают в системе обеспечения деятельности университета. Правильная планировка Кембриджа, старинные колледжи и жилые дома создают романтическую атмосферу Старой Англии. Здесь множество музеев и исторических памятников. Так, посвященный истории Кембриджа и его жителей Фольклорный музей находится в здании XV века, где целых три столетия работал постоялый двор «Белая лошадь».
Что посМотреть? Церковь Гроба Господня появилась в Кембридже в XII веке. Она построена по образу церкви Гроба Господня в Иерусалиме. Музей Фицуильяма создан в 1816 году на средства графа Фицуильяма, который завещал университету свое собрание книг и произведений искусства и 100 тысяч фунтов стерлингов. Сегодня это крупнейший музей, в котором представлены раритеты из Египта и Восточной Азии, великолепное собрание французских импрессионистов, шедевры западноевропейской живописи ХII – ХХ вв., античная коллекция, стекло, монеты и медали.
Колледжи Самый знаменитый – Королевский колледж, который король Генрих VI (1421-1471) основал в 1441 году. Здания колледжа – великолепный образец поздней готики. В его часовне находится знаменитое полотно кисти Питера Пауля Рубенса (1577-1640) «Поклонение волхвов», пожертвованное колледжу. В 1448 г. был открыт Квинс-колледж, где позже несколько лет преподавал греческий язык и богословие Эразм Роттердамский (14661536), писатель, гуманист, великий деятель эпохи Возрождения. За год до своей смерти король Генрих VIII (1491-1547), тот самый, который был женат шесть раз и казнил двух жен по обвинению в измене, в 1546 году открыл Тринити-колледж. Для этого пришлось объединить несколько старых колледжей и пансионов. Один из самых знаменитых выпускников Тринити-колледжа – Исаак Ньютон, великий ученый, открывший закон всемирного тяготения. Он учился в этом колледже в 1661-1664 годах, а потом здесь же работал и преподавал. Существует легенда о том, что Математический мост у Квинс-колледжа, построенный без единого болта, спроектировал тоже Ньютон.
Один из самых знаменитых выпускников Тринити-колледжа Исаак Ньютон
Математический мост у Квинс-колледжа
Университет По времени основания Кембриджский университет – второй в Великобритании (после Оксфордского) и четвертый в мире. А по количеству Нобелевских лауреатов, связанных с университетом (87 человек) Кембриджский университет занимает одно из первых мест в мире. В 2009 году университет отметил свое 800-летие.
Сегодня Кембриджский университет – это 31 колледж, где учатся 18 тыс. студентов и аспирантов. Два колледжа принимают только людей с высшим образованием для подготовки к научной карьере. Кстати, здесь есть несколько теологических колледжей. Три колледжа принимают на обучение исключительно женщин, притом что исключительно мужских колледжей уже нет. Музей Фицуильяма
А в Кембриджском музее классической археологии находится одна из самых крупных в мире коллекций античных статуэток. Зоологический музей Кембриджа был основан в 1814 году, и многие экспонаты в нем собраны самим Чарлзом Дарвином (1809-1882), который учился в Кембридже. А в Музее истории науки находится уникальное собрание научных инструментов, начиная с эпохи Средневековья. Библиотека Кембриджского университета – одно из богатейших книжных собраний мира.
Велосипед – самое популярное средство передвижения
Основатель колледжа Генрих VI
Что еще? Объехать пару кругов по Кембриджу на двухэтажном туристическом автобусе. Автобусный маршрут с аудиогидом длится около полутора часов по полному кругу. Остановок много по всему городу. При таком непродолжительном маршруте имеет смысл купить один билет и кататься по очереди. Прокатиться на лодке по реке Кем, поддержав тем самым студенческое братство. Посидеть в кафе, попить чай, заказать настоящий английский завтрак, который в Кембридже подают весь день. Если при этом прислушиваться к разговорам за соседними столиками, можно отметить, что на чистом английском никто не говорит: вокруг одни туристы и иностранные студенты.
№ 18 (27) 13 - 19 May 2011
13
So soon as a fashion is universal, it is out of date Marie Von Ebner-Eschenbach
Ricardas Vitkus, 34 years, Singer/ Composer slippers Tatiflowers. com, Jeans Officers Club, t-shirt - gift by Mum from US, Glasses from Tiger
Anna Dmitrieva, 25 years, 3d artist from animation company tights American apparel, shorts Rprs, bag Marc By Marc Jacobs, t-shirt – All Saints, cardigan/ jacket – Religion
Paula Monserrat, 25 years, doctor top and jeans Max Duty, sunglasses Prada
Laurence Chong, 23 years, graphic artist top Next, t-shirt Online SP:UIC, shorts Primark, shoes Puma
Oliver Farnham, 28 years, trader Cola Brown, 23 years, animator top/cardigan – Primark, jacket New Look, Skirt Bay, shoes Barrats
Tod’s espadrilles, Levi’s jeans, American Apparel t-shirt
Photographer:
ANTON PHATIANOV www.onanton.co.uk
№ 18 (27) 13 - 19 May 2011
12
life sTyle
Street Chic
Ranetta Higgs, 27 years, Nanny Fanny Alice Ramis, 21 years, photographer Doireann Mcmahon, 28, advertising playsuit Mango, bag Topshop, cardigans Orion, shoes River Island
jeans – primark, shirt H&M
H&M playsuit coat, Louis Vuitton bag, hat Topshop, River Island shoes
Christina Carrido, 25 years, student bag Gucci, sunglasses DKNY, cardigan max duty
Fion jones, 23 years, student hat and skirt from Charity Shop, top from Topshop, coat and shoes Primark, bag Animal
Nina Balstrup, 19 years, intern at Magners shoes Allstars, short Gina Tricot, t-shirt Weekday, belt/leather vest/ bag – Vintage
What to Wear On a Casual Date: an Effortless-Chic, Feminine Outfit Goal: An outfit that is put together, yet effortless, and shows your figure in an understated way. Don’t forget this is a date, so you should include some slightly flirty elements in your look. Start with your favorite casual item—sweatpants excluded, of course…We also suggest trying to incorporate at least one feminine element in your outfit, whether that’s a girly floral print or a blouse with a hint of lace or a delicate necklace.
№ 18 (27) 13 - 19 May 2011
11
LONDONGRAD
‘Boris, if you go down this road, I predict in a year’s time you will be in exile … or worse, sitting in jail’ Alex Goldfarb to Boris Berezovsky
The Russian Billionaires’ Club Continued from issue 16-17
Boris Abramovich Berezovsky was born in Moscow in January 1946 to a Jewish family. An only child, his father was a construction engineer and his mother a paediatric nurse. Berezovsky’s family were not members of the Communist Party and his upbringing was modest and for a time – when his father was unemployed for two years – he experienced poverty. ‘I wasn’t a member of the political elite,’ he later said. ‘I am a Jew. There were massive limitations. I understand that perfectly well,’ he told an audience of journalists at London’s Frontline Club in London in June 2007. A mathematics whizz kid, Berezovsky graduated with honours from Moscow State University. In early 1969 he joined the Institute of Control Sciences, where he gained a PhD and worked for more than twenty years. Intelligent, precocious, and energetic, he is also remembered for being intensely ambitious.
‘He always raised the bar to the highest notch and went for it,’ a close colleague recalled. ‘He was always in motion, always racing towards the goal, never knowing or fearing obstacles … His mind was always restless, his emotions ever changing, and he often lost interest in what he had started.’ Another friend from this period said, ‘He has this attitude which he has maintained all his life – never stop attacking.’ This was corroborated by a fellow student, ‘He was a compressed ball of energy … Constantly in motion, he was burning with plans and ideas and impatient to make them happen. He had an insistent charm and a fierce burning desire and he usually got what he wanted.’ As a scientist, Berezovsky wrote more than a hundred research papers on such subjects as optimization theory and decisionmaking. He was a director of a laboratory that researched automation and computer systems for industry. The young mathematician craved prestige and focused his energy on winning prizes to get it. He was awarded the prestigious Lenin Komsomol Prize (an annual Soviet award for the best works by young writers in science, engineering, literature, and the arts) and then tried but failed to win the even more illustrious State Prize. According to Leonid Boguslavsky, a former colleague at the Institute, his dream was to win the Nobel Prize.
Boris Berezovsky
In 1991 Berezovsky left academia and was appointed a member of the Russian Academy of Sciences, an achievement he remains proud of to this day. He later boasted that there were only eight hundred members of the Russian Academy of Sciences and that even Leonid Brezhnev had wanted to be among that number. Berezovsky married Nina Vassilievna when he was twenty three. Within three years the couple had two daughters – Elizaveta and Ekaterina, both now in their thirties. Despite his academic achievements, Berezovsky initially had to scrimp to buy winter tights and school exercise books for his children. Perestroika offered him escape from his straitened circumstances. His first scheme involved selling software he had developed to the State Committee on Science and Technology. ‘We convinced them that it was a good product, and we sold tens of thousands of copies of this software. And those were the first millions of roubles that we earned, and a million roubles was a whole lot,’ he told his audience at the Frontline Club. In 1989 Berezovsky turned to the automobile industry. ‘They stopped paying my salary, so I started a business,’ he recalled. ‘Every Russian had two wishes – for an apartment and a car. The women generally had the last say on the apartment; so I went into cars.’5 Initially, this involved selling second-hand Mercedes imported from East Germany. Then, taking advantage of the new freedom to travel, he went to West Germany. There he bought a used Mercedes, drove it back through almost nonexistent customs, and sold it for three times what he had paid for it. But the real source of Berezovsky’s early wealth came from exploiting his connections, gained through his academic work, with the Soviet Union’s largest car manufacturer and producer of the Lada, the AvtoVaz factory based in the industrial city of Togliatti. Off the back of his
friendship with the factory’s Director, Vladimir Kadannikov, Berezovsky founded a company called LogoVaz, which took over responsibility for selling the Ladas. The effect was to separate production from sales in a way that maximized the profits from the business for Berezovsky and his partners. It was perfectly legal and it was a strategy widely deployed by directors of state companies and the new entrepreneurs at the time. Berezovsky also went on to establish the country’s first chain of dealerships for Mercedes, Fiat, and Volvo, which he later referred to as ‘a complete service, with workshops, showrooms, and credit facilities. Really, we created the country’s car market. There was no market then; people won cars in lotteries or for being “best worker” or they applied and stayed on a waiting list for years.’ In relation to that waiting list, Russians have a joke about the long delays of the period. Vladimir has been waiting for six years to buy his own car, when he is suddenly summoned to the local ministry office. ‘I have good news for you,’ says the clerk. ‘Your car will be delivered to you in five years from today.’ ‘Wonderful,’ says Vladimir. ‘Will it come in the morning or the afternoon?’ ‘Why, what difference does it make?’ responds the perplexed clerk. ‘Well,’ answers Vladimir, ‘I have already arranged for a plumber to come that morning.’ The dealership chain was created at a time when the automobile industry was rife with organized crime and protection rackets. Berezovsky’s Moscow dealership was targeted by Chechen gangs, which also controlled the production lines at AvtoVaz. Berezovsky, at times personally a target of the gangs, has always denied any mafia connection. In September 1993 his LogoVaz car parks were attacked three times and his showrooms bombed with grenades. When his Mercedes 600
sedan was blown up nine months later, with Berezovsky in the back and his chauffeur killed, LogoVaz issued a statement blaming ‘forces in society that are actively trying, by barbarically criminal means, to keep civilian entrepreneurship from developing in this country.’
About the Author Mark Hollingsworth has been an investigative journalist and author for the past 25 years. He began his career in television and worked for Granada TV’s ‘World In Action’, the award-winning current affairs programme, for five years. He has helped to make 30 documentaries. Mark Hollingsworth is also the author of 10 books and his ground-breaking investigations have included stories on Mark Thatcher, David Shayler’s revelations on MI5, the torture and framing of Sandy Mitchell in Saudi Arabia, the former Conservative MP John Browne and how MI5 vetted and blacklisted BBC employees for decades. He regularly contributes to The Times, the Financial Times, London Evening Standard Magazine ES, Mail on Sunday, Independent on Sunday, The Observer, Sunday Times, The Guardian and Tatler. Mark now focuses on profiles of wealthy and powerful individuals, the Middle East and Russian Oligarchs. His book “Londongrad” is the amazing true story of how London became home to the Russian super-rich – told for the first time ever. A dazzling tale of incredible wealth, ferocious disputes, beautiful women, private jets, mega-yachts, the world’s best footballers – and chauffeur-driven Range Rovers with tinted windows. London Info newspaper is publishing pieces from his “Londongrad” which tells for the first time the true story how Russia’s wealth was harvested and brought to London.
№ 18 (27) 13 - 19 May 2011
10
EVENT GUIDE review
Jews and Drugs Ecaterina KILIAN info@russianmind.com
Ensemble Productions in association with St. Petersburg City Administration and the Galina Ulanova Foundation presents
Galina Ulanova’s repertoire GALINA ULANOVA’S REPERTOIREand other AND OTHER CHOREOGRAPHIC choreographic masterpieces MASTERPIECES PERFORMED BY: performed by: Bolshoi Theatre • Dmitry Gudanov • Darya Khokhlova • Ekaterina Krysanova • Vladislav Lantratov • Svetlana Lunkina • Andrey Uvarov • Svetlana Zakharova English National Ballet • Daria Klimentova • Vadim Muntagirov Berlin Staatsoper • Vladimir Malakhov • Nadia Saidakova Mariinsky Theatre • Ulyana Lopatkina • Evgenia Obraztsova • Igor Zelensky
London Coliseum Sunday 15 May 2011 7:00pm
Mikhailovsky Theatre • Marat Shemiunov Monte Carlo Ballet • Bernice Coppieters • Alexis Olivera Paris Grand Opera • Alessio Carbone • Dorothée Gilbert Royal Ballet • Gary Avis • Mara Galeazzi • David Makhateli • Marianella Nunez • Thiago Soares Vaganova Ballet Academy • Olga Smirnova • Sergey Strelkov
Box Office: 0871 911 0200 Book online: www.eno.org
For details about the post-performance dinner please contact Ensemble Productions on 020 8832 7424 or email info@ensembleproductions.co.uk
Holy Rollers is a film about an Orthodox Jewish young man who was lured into the world of International trafficking. Sam Gold, portrayed by Oscar Nominee Jesse Eisenberg, is a religious young man, brought up by a religious family. He helps his father in his clothing store, and studies to become a Rabbi one day. Everything was going according to plan until Sam started pressuring himself for lack of money. Enters Yosef, Sam’s rebel neighbor portrayed by Justin Bartha, who proposes to travel all expenses paid, and getting paid for a good deed, to transport some medicine for the rich from Amsterdam back to New York. When Sam agrees he meets Jackie, the boss, and his girlfriend by whom he is smitten. At that point everything starts
spiraling down. Sam is away too much, in a small community such a the Jewish Brooklyn rumors travel fast and soon his family turns away from him. The movie is rated R due to strong language, drug use, and sexual reference. Which are the three things that play a role in Sam’s downfall, who ends up following into his neighbor’s steps. Jesse Eisenberg always seems to be the same, but that doesn’t matter if he manages to be nominated for an Oscar, so he’s the same as usual, Justin Bartha is yet again very different after movies such as the Rebound and the Hangover, and very much believable. The movie is praised but it is your average youth and drugs movie, well shot and very well written. But if you do not like those kind of movies it will not be worth your time. Out in the UK 13 May 2011
PHOTOGRAPHY VIDEOGRAPHY WWW.ONANTON.CO.UK
ТЕL.: 07897-48884-1
№ 18 (27) 13 - 19 May 2011
9
Have you ever been in a fairytale set-up? And no, I’m not talking about Disneyland and manufactured magic, I’m talking about the real deal; the well preserved old. Stratford-Upon-Avon is close to Birmingham. It is mostly known as Shakespeare’s birth place. It is incredibly tiny, it has an enormous soul and it is a national treasure.
TRAVEL
Going back to Shakespeare For the last few years I have been organizing annual relaxation and exploration getaway trips for myself. One of those trips was Sratfordupon-avon. I arrived for a weekend in April. The weather decided to be very nice to me, it was sunny and happy during the day and slightly chilly in the evening when I would curl up in a cover in the hotel and pass out from the emotional exhaustion of the day. Ecaterina KILIAN info@russianmind.com
Upon my arrival on a Saturday morning I dropped of my bags at the Bed & Breakfast, I asked how to get to the Holy Trinity Church; Shakespeare’s burial place., the reception said that it was on the other side of the city an it would be better for me to take a taxi, I politely declined and decided to walk there, no matter how far it was, I had two days to kill. With a set of mind for a long walk, without knowing the Stratfordian distance notions, I embarked on my journey to the other side of town. I walked for 15 minutes, and stumbled upon a sign that showed that I was at my destinations. That covers the special grandeur of the town. Stratford -Upon-Avon seems to be the kind of place where something is happening everyday, and it’s true. The town is not only known for the numerous Shakespeare related relics but also for being host to the RSC (Royal Shakespeare Company) Swan Theater, refurbished two years ago. Unfortunately when I went it was still under construction but the smaller sister theater, the Courtyard Theater, was open and was showing the Tempest, I hurried to buy a ticket. I’m a theater lover, and proud, but I couldn’t expect what was coming my way. RSC
in association with the South African Baxter Theatre Centre’s The Tempest was one of the most powerful plays I have ever seen, the piece in itself, in my opinion, one of Shakespeare’s best, and the performance set by the ensemble was astonishing, the acting, the clarity of speech and the African twist were all perfect. As I Mentioned before StratfordUpon-Avon has an endless amount of places to visit, so I did. I started of with the most famous one, Shakespeare’s Birthplace, it’s a very cute little house, inside which there is a simulation of how it used to be when William lived in there. The guide walks the group around telling the stories and then welcomes you into the garden for fresh air, and a couple of benches where you can sit. Then of to Anne Hathaway’s Cottage and then the Mary Arden House, very similar visiting experience as Shakespeare’s House. Every year the city comes together for the Bard’s birthday celebrations,
Shakespeare’s Burial Place
Stratford Upon Avon Waterside
Swan Theater
Shakespeare’s Annual Birthday Celebration
with street performances such as musicians and dancers, attend concerts, a masked ball and the famous parade which always happens on the Saturday. Activities are planed for adults, children and families together. I went this year, it happened a couple of weeks ago and the town seemed to be even more vibrant than on a normal day. It is odd to be walking down the street and to see, all of a sudden, a group of people walking dressed like they are centuries old. To be honest the town is so cute that no museum is needed, walk around, look around, and take a lot of pictures. Go to a pub have real British food, go to the waterside have a soft flake ice cream and relax on the grass in front of the newly refurbished Swan Theater, enjoying the views of the boats passing by and the swans and ducks walking around. Breathe, the air is clean.
Shakespeare’s Birth Place
Anne Hathaway’s Cottage
№ 18 (27) 13 - 19 May 2011
8
FOOD MATTERS
Nothing would be more tiresome than eating and drinking if God had not made them a pleasure as well as a necessity. Voltaire
Eat the seasons Watercress Butter Sandwich Makes 4 sandwiches Ingredients: 8 slices rye bread 2(100g) packets watercress butter sea salt and pepper to taste Method: Butter slices of rye bread, sprinkle with flakes of sea salt, freshly ground black pepper, and then sandwich together with a generous stack of watercress. Great for a picnic!
It’s all about eating seasonal right now. You are definitely with it if you go gathering wild mushrooms and afterwards prepare a lovely hearty meal with them in September; enjoy cracking walnuts, sitting snugly near the fire, in December or savor sweet aromatic strawberries with champagne on a freshly trimmed lawn in July. Karina BALDRY www.russiaonaplate.com
Numerous websites and blogs appear every day to help you navigate through the uncharted territory of seasonal food. It almost comes to the point that you need to have a chart of seasonal produce on a fridge to consult before setting off to go food shopping or to your local farmer’s market which is even better. The farmers are certainly the knowledgeable lot. When I think back, those who used to have little allotments in Soviet Russia were, in a way, farmers on a small scale of things. Were they proud of their harvest? They could talk hours on end about a record sized mushroom they had found or an odd shaped potato they had just dug out! We are slowly going back to our roots – reviving the natural way of eating local and seasonal. Let’s hail May with a wonderful array of sprouting greens, a variety of herbs, lamb and rabbit, crab, mackerel and trout. My pick this week is WATERCRESS. Peppery yet smooth it is a great addition to any salad with or instead of the sometimes-overused rocket salad. Here are my suggestions how to use watercress as more than “just a bit on the side”.
Creamy Pasta with Bacon and Watercress Ingredients: 2x85g bags watercress, chopped 500g pack penne pasta 190g pack fresh peas 2x130g packs of cubetti di Pancetta 500g half fat creme fraiche 50g Parmesan, finely grated salt and freshly ground black pepper Method: Bring a medium pan of water to the boil over a high heat. Add the penne pasta and a little salt, and cook following the packet instructions, adding the peas for the last 3 minutes of cooking time. Meanwhile, heat a frying pan over a moderate heat. Cook the pancetta for 3-4 minutes until crisp, stirring often. Remove with a slotted spoon to a plate and drain on kitchen paper. Drain the pasta, return to the pan and stir in the watercress, pancetta, creme fraiche and two-thirds of the Parmesan. Season to taste, sprinkle with remaining Parmesan and serve piping hot.
№ 18 (27) 13 - 19 May 2011
6
ART
Art is not made for anybody and is, at the same time, for everybody.
Piet Mondrian
Contemporary Art and Design in East London
The Brick Lane Gallery presents for the first time in London, a series of works by the Russian artist AnnaKatja Taguti titled The Soviet/Coptic Project. At another east London space, the Rad Gallery, a collection of design art pieces by Dari Bae, Nicholas Paget and Pal Rodenius is on show for the Clerkenwell Design Week. Xanthi SKouLARiKi art@russianmind.com
Anna-Katja Taguti is making her debute in the contemporary art scene of London with a presentation of her recent series The Soviet/Coptic Project. Taguti was born in Riga and is daughter of Yakov Kozlov, a representative of the academic school of Russian painting. Her project –as explicitly given in the title of the series- is influenced by the Soviet era and her Jewish roots.
New work by South Korean artist Dari Bae, the Hair Filament Chandelier, featuring glass bottles with a collection of samples of human hair.
“I see Coptic fabrics as a text which may be edited, supplemented or even distorted. A text that has several meanings and several lives”
The artist speaks of the project: “In their works, Copts have been reproducing ancient Greek symbols and decorative elements which, in turn, had been actively borrowed from Ancient Egyptians. Being the first Christians, Copts endued these images with sacred meanings. Screens were used for secret worshipping, embroidered panels in clothes served as identity signs, symbols of the new creed, impermeable for the profane. My works are a fifth if not sixth life of Coptic fabrics. It is important for me to convey their immaterialness, close to disappearance: magnified half-erased fragments, printed in serigraphy on silk or paper, are immaterial in comparison to texturized, coloured, embroidered Coptic fabrics.”
Anna-Katja Taguti, Star From the Brick Lane Gallery exhibition
Anna-Katja Taguti, Fragment
Using mixed media techniques, the works are supplemented with handmade embroidery and altogether this is a project that could be also a pattern for an unfinished needle work or conversely, a palimpsest with some pieces lost. There is a very organic feel to the project that embraces the marriage of Soviet insignia into the text of Coptic fabrics. Equally with the Coptic stylistic influences, the Soviet Empire drew widely from the ancient Greek and Roman cultures, creating its own - already archaic - style. The result is a beautiful and infinite sequence of adaptations and reincarnation. The exhibition opens on the 11th of May. 12 – 22 May www.thebricklanegallery.com
Anna-Katja Taguti, Lev Dobrolet
Anna-Katja Taguti, Animals
Anna-Katja Taguti, Lion-Avia. Works by the Russian artist, on show for the the first time in the UK at the Brick Lane Gallery
Debuting this week at London’s Clerkenwell Design Week, Rad Gallery is launching a cutting edge collection of conceptual design pieces by emerging talents Dari Bae, Nicholas Paget and Pål Rodenius. Set within a Victorian prison cell at the House of Detention, the gallery presents Perfect ≠ Imperfect, a show featuring new work by South Korean artist Dari Bae and current Royal College of Art standout Nicholas Paget. While Dari Bae’s hand-crafted collection of chandeliers are formally inspired by the crown, strands of hair from factory workers are included within each glass bulb to illuminate the underlying class structure supporting monarchical societies. On the cell floor below, RAD displays Nicholas Paget’s sparkling white sugar table. Modeled after classic 18th century European tea tables, the dissolvability of Paget’s sugar table alludes to the waning influence of Western culture on the global scene. Within the main courtyard of the Farmiloe building, an interactive design event takes place featuring new work by Swedish designer Pål Rodenius titled Consumaker. In Consumaker, Rodenius presents a series of standardized do-it-yourself construction components designed to involve average consumers in the making of their built environment. Visitors to the fair will be invited to participate in the act of design. 24-26 May www.theradgallery.com
The design piece is on show at the RAD Gallery.
LONDON ART CALeNDAR Openings of the week 13 May - 16 Jul
Ai Weiwei at Lisson Gallery. www.lissongallery.com
12 May - 26 Jun
AiWeiwei: Circle ofAnimals/Zodiac Heads at the Somerset House. www.somersethouse.org.uk Callum Ines at Frith Street Gallery. www.frithstreetgallery.com
13 May - 1 Jul 13 May - 10 Jun
Christine Borland: Cast from Nature. Camden Arts Centre. www.camdenartscentre.org
12 May - 13 Nov
Conrad Shawcross: Protomodel at the Science Museum. www.sciencemuseum.org.uk
12 May - 11 Jun
Gingko Goethe Garden at the Arcade. T 020 7608 0428
12 May - 1 Jul 11 May - 26 Jun
13 May - 10 Jun 13 May - 19 Jun 11 May - 5 Jun 13 May - 10 Jun 12 May - 16 Jun 11 May - 18 Jun
Heavens to Murgatroyd! at the Arts Gallery. www.arts.ac.uk/gallery.atm Jerwood Painting Fellowships at Jerwood Space. www.jerwoodspace.co.uk
Kerry Tribe: Dead Star Light at Camden Arts Centre. www.camdenartscetre.org Oliver Perkins: Accordion at Cell Project Space. www.cellprojects.org Personal Use at Cafe Gallery Projects. www.cafegalleryprojects.com Piccadilly Community Centre at Hauser & Wirth. www.hauserwirth.com Some Photographs Taken in France at Diemar/Noble. www.diemarnoblephotography.com Tim Ivison and Julia Tcharfas: Metropotamia at Hilary Crisp. www.hilarycrisp.com
Last chance to see this week Until 18 May
Crossing Centuries:Work by Women Artists at ASC Gallery. T 020 7274 7474
Until 18 May
Drawing 2011 Biennial Fundraiser at The Drawing Room. www.drawingroom.co.uk
17 May
Kettle’s Yard: Found – A Garage Sale at The Brompton Garage. www.kettlesyard.co.uk
№ 18 (27) 13 - 19 May 2011
5
World Wide Web
I’ve never preached one sermon on money, on just finances. I want to stay away from it. Joel osteen
manage your funds ApHorisms for every dAy
Blog
LETTERS TO YOU:
“How to escape rat race and improve financial future today?” PART III Dear YOU, Emotional spending occurs when you experience different feelings and emotions. Whether you are unhappy, depressed, bored or even happy about that raise – you are prone to buy something you don’t really need or don’t even like! Its fine to treat yourself once in a while, but ONLY if you can afford it. If you are spending money emotionally on things you don’t need and then struggle to pay your bills - that’s when you have to start doing something about it. Even though it’s not realistic to stop emotional spending once and for all, there is still a lot you can do to decrease the damage to your financial situation. Retail therapy is not an antidepressant; it’s a mistake! ● Recognise emotional spending habit. Remember all the things you bought in the last month. Were these useful? Did you like what you bought? Did you feel guilty for spending? If you feel guilty about something you bought even a few months back and then struggled to pay for the necessities, then… you spend your money emotionally. It’s not about whether you do it or not; it’s what you do about it that counts. ● Stop making impulsive purchases. Take your time before you buy something. Think carefully whether you need it. What would happen if you would buy it? What would happen if you wouldn’t buy
it? Give yourself at least a day or so to make a firm decision about your purchase and about the consequences to your wallet. ● Avoid situations where you might slip. Stop going to shopping malls, leave your credit cards in the freezer or unsubscribe from receiving product catalogues. Do whatever it takes for you personally to stop spending emotionally and start spending wisely. Retail therapy is not about spending, it’s about investing. ● For the next month do not spend money on treats for yourself. Start appreciating and being satisfied with what you already have. More spending will lead to more debt. There is absolutely no reason to get into more debt for a few happy moments after you buy something. Stop all the unnecessary spending, such as buying a cup of coffee every day before you go to work. Just think of it this way: “The difference between rich people and poor people is that poor people spend their money and save what’s left; rich people save their money and spend what’s left.” (Jim Rohn, motivational speaker). ● Retail therapy only suppresses your feelings and emotions. Next time you spend money emotionally note down what you feel about the purchase at the time you buy and after. Learn to recognise your emotions – usually you will feel sad and disappointed. Emotional spending is just an anaesthetic
By Leonid S. Sukhorukov
to your feelings. Remember that the effect wears off. Start dealing with your emotions in appropriate manner. ● Start building your financial confidence today. Feel good about paying down the debts. Learn to reward yourself in ways, which don’t involve money. Spend some quality time with your friends and family, read a book or find an alternative activity, which is unique to you. Only do things that make you experience positive emotions that are long lasting. ● Always remember that only you are accountable for your actions and only you can get yourself out of debt and get closer to financial stability and security. Make a list of things you want to save money for.
Make sure the things on the list are meaningful! Keep the list in a visible place, for example, on the fridge door. Constantly remind yourself that you are not spending money emotionally for a good reason. ● Think that the situation can get worse. Overspending can become an addiction – its oniomania, which is a chemical dependency. Gain control over your finances while you can. Don’t spend money to avoid yourself! Be healthy, happy and wealthy…. and Remember: “I have enough money to last me the rest of my life, unless I buy something.” Always by your side, Tati Irodova www.lifeskillsemporium.com
Heroism starts with a victory over yourself. *** Those who risk nothing risk being nothing. *** The wind of change needs human weather-cocks! *** Those upon whom the sun shines, still cast a shadow. *** The musician may die but the music is scored in the memory. *** A fool’s time hasted is other’s time wasted. *** If you don’t think of your future, it won’t thank you. Read more aphorisms here: www.aphorism.org.uk
№ 18 (27) 13 - 19 May 2011
4
People can’t understand simple logic. If oil prices are going up, gasoline must also be more expensive – even in Russia.
BUSINESS WATCH
Konstantin Simonov, Director of the National Energy Security Fund in Moscow
Russia Running on Empty Russia may be the world’s number one oil producer, but it is running out of gasoline. The domestic petrol shortage in several regions prompted the government of Russian Prime Minister Vladimir Putin to ban exports of refined petroleum products late last month, especially as the country gears up for State Duma elections in December and Presidential elections in the spring of 2011. Kostis GEROPOULOS
This is a political issue for Russia. “People can’t understand simple logic. If oil prices are going up, gasoline must also be more expensive – even in Russia,” told Konstantin Simonov, Director of the National Energy Security Fund in Moscow. A few hours earlier at a government presidium, the premier ordered his Deputy, Igor Sechin, and the anti-monopoly service to look into the possibility of price-fixing among oil majors. While gasoline prices in Europe and the United States have surged, Russians think that because Russia is a world oil-producing country, gasoline must be very cheap on the domestic market. But they cannot understand that oil producing companies are business units so they must increase their profit, Simonov said, adding that due to upcoming elections, “Putin must be a populist” and so has begun to blame oil companies. Putin accused the oil groups of agreeing among themselves to put just a small quantity on the market.
e Shortages have been building sinc to y ruar Feb in s firm oil putin told restrain retail prices
our export duties is approximately 65 find it and in this case decrease export percent,” Simonov said. duties. I’m absolutely sure that there If anything, the government might will be no increasing of export duties lighten the tax burden on crude oil on crude oil,” Simonov said, adding exports, reducing the duty to 60 from that crude oil exports are unlikely to be 65 percent now from the beginning affected. of next year. “We have a strong need In Russia there are several major in investment in our green fields. If vertically-integrated companies you increase export duties the oil involved in the production of crude oil, companies would have no money to refining and petrol stations. “It is one invest in East Siberian shelf projects,” chain and we have no independent Simonov said, noting that there was a refineries. We have independent petrol small decline in production from the stations, but they have no opportunity first quarter of this year. “I think it can to find fuel because when Putin said: be the beginning of a serious trend ‘We must limit the prices,’ companies of decline of our oil production. That said: ‘Okay we will limit the prices, but is why we have a very serious need we will increase the export of crude to invest money to green fields. But oil.’ That is why there is no fuel for if you want to invest money you 1must petrol stations,” Simonov 261010_148x100_TTX_London Info_4049_en.ai 11/8/2010 12:07:21independent PM
Moscow 0.5p
/min
Russian oil export increased Shortages have been building since Putin told oil firms in February to restrain retail prices. As a result, Russian oil companies increased export of crude oil and decreased the refinery of crude oil in the domestic refineries. That resulted in a shortage of gasoline and increase in prices. “If you want to decrease export of crude oil you need to increase export duties on crude oil but it is impossible because export duties are extremely high already and the average level of
Text LONDONINFO to 81616 to buy £5 credit
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
1EXTR5A% FREE
Creditonly)
(1st top-up
K
Dial 020 8497 4049, at hearing the voice prompt, enter your destination number followed by the # key. (e.g. 00 xxxxxxx#). Please wait to be connected.
4.5p 5p
Same Rates 24/7 Helpline: 020 8497 4622
Russia landline
1p
Czech Rep. landline USA
Russia mobile Latvia landline Kazakhstan landline
2p
Estonia landline
Good Quality
port Excellent Customer Sup
www.auracall.com/ londoninfo
T&Cs: Ask bill payer ’s permission. SMS costs £5 + std SMS. Calls charged per minute & apply from the moment of connection. Connection fee varies between 1.5p & 20p. Calls to the 020 number cost std rate to a landline or may be used as part of bundled minutes. Text AUTOOFF to 81616 (std SMS rate) to stop auto-top-up when credit is low. Credit expires 90 days from last top-up. Prices correct at 02.11.2010. This service is powered by Auracall Ltd. Agents required, please call 084 4545 3788.
said. “Our government must think about the development of independent refineries,” he said. Russia’s decision to ban exports of refined petroleum products on 28 April took its toll on neighbouring Kazakhstan where, during my trip to Astana two weeks ago, I witnessed gasoline prices spike at the pump. “Now we have one Custom Union with Kazakhstan so it’s possible to buy some oil products in Kazakhstan and export them to Russia. That is why we see the increasing of consumption of oil products from Kazakhstan and they increased prices.”
JOBS: * RuSSIAN-SpEAkINg SAlES ExEcuTIVE * RuSSIAN-SpEAkINg DISTRIbuTIoN ExEcuTIVE Please send your CV to info@russianmind.com Make sure you are available to interview within 72 hours.
Here can be your
ADVERTISEMENT Please contact 02076371374 or email: ad@russianmind.com if you want to advertise with US
№ 18 (27) 13 - 19 May 2011
3
TOPic Of ThE wEEK
Many Russians celebrated Victory Day on May 9. On this day, TV networks broadcasted World War II-inspired films, younger generations honoured veterans, and the festivities culminated in a military parade at Moscow’s Red Square.
9th of May – Victory Day The 9th of May 1945 – The Union of Soviet Socialist Republics defeated the worst scourge the world had ever seen and, in so doing, made the most tremendous of human sacrifices. Almost twentyseven million Soviet men and women gave their lives selflessly fighting the fascist and racist tyranny unleashed by the German Nazi war machine across the European continent and beyond. Lisa KARPOVA
The Eastern Front Eight of every ten German soldiers were killed on the Eastern front in epic battles which (the infamous Stalingrad and Kursk for example), apart from the enormous human loss, devastated almost 2,000 Soviet cities and towns, 70,000 villages and hamlets, 84,000 schools, 60,000 kilometres of railroad, 40,000 hospitals, 43,000 libraries, 32,000 industrial plants and 2,500 churches.
The union of Soviet Socialist republics defeated the worst scourge the world had ever seen The industrialisation programme launched by Stalin gave the country the capacity to produce more tanks than the rest of Europe combined. Factories were moved eastward, producing war materials 24 hours a day, seven days a week. Even after losing around half its industry in
battles, the USSR was, by 1942, producing over five times more tanks than Germany. Furthermore, the industrial model adopted in the Soviet Union was one in which civilian plants were easily adaptable for military production.
russian veteran
Victory Day Parade in Moscow
In PrInT oF LonDon InFo: Project Director: Alina Blinova alina@russianmind.com Chief Editor: Elizaveta Yourieva editor@russianmind.com Editor: Olga Kudriavtseva olga@russianmind.com
Literary Editor: Karina Enfenjyan karina@russianmind.com Special Projects Department: Daria Alyukova d.alyukova@russianmind.com Layout Designer: Vitaly Gulayev v@russianmind.com
900 Days - the Siege of Leningrad The siege (blockade) of Leningrad lasted for 900 days, from September 8, 1941 until January 27, 1944. Almost 3 million civilians, including about 400,000 children, refused to surrender to German butchery and endured horrendous hardships in the totally encircled city. Food and fuel were in extremely short supply, public transport was not operating and by the winter of 1941-42 there was no heating, no water, almost no electricity. Food was very scarce and people were starving to death. It is estimated that during the siege that 641,000-800,000 people died. Most of them were buried in mass graves, the majority in the Piskariovskoye Memorial Cemetery, an imposing, quiet holy resting place to over 500,000 people and a
DISTrIbuTIon:
ADvErTISIng SErvICES:
info@russianmind.com ConTACTS: 40 Langham Street, London, W1W 7AS T: +44(0) 207 637 1374
in uK: uk@russianmind.com in France: grankina@russianmind.com
timeless, haunting reminder of the heroic deeds of that hero city. Few in the west have the proper appreciation for the Soviet war effort. However, they cannot detract from the reality. In the final battle alone, Soviet casualties were three hundred thousand with seventy five thousand killed in action. On this 66th Anniversary, we honor and venerate the war heroes of the Soviet Union to whom we are forever indebted. We find ourselves again faced with the same evil forces of fascism wreaking death, havoc and destruction in various places such as Libya, Afghanistan and Iraq. Hopefully, these forces will be met, turned back and defeated by...the children, grandchildren and great grandchilren of that great generation of selfless, courageous heroes.
in Finland: finland@russianmind.com in germany: germany@russianmind.com
№ 18 (27) 13 - 19 May 2011
2
We informed the Healthcare Ministry in the region about the situation from the very beginning. Unfortunately, we received nothing from them in three or four months.
ECONOMICs EDitoR’s column
Russian Film Pioneers This May the BFI presents Kino, a major celebration of Russian cinema, with three seasons over six months at BFI Southbank. The first part Kino: Russian Film Pioneers explores how Soviet cinema first set the world on fire in the 1920s, and can still surprise us today. The cinema of the Soviet Union always developed distant from the world’s cinematography. Due to the decades of isolation it kept its distinction. The first wave of success came to the Soviet pictures during the epoch of silent cinema. The innovatory art sparked a great interest among the Western societies. In the middle of 1926 Sergei Eisenstein’s “Battleship Potemkin” had caused a sensation in Germany, and everyone wanted to see this first evidence of Russia’s revolutions reaching the screen. Soviet cinema appeared as a result of the Great October Socialist Revolution. The proletarian movement emerged a new type of film directors who knew about it not from books, but survived it themselves. Apart from Sergei Eisenstein there were more great filmmakers in the Soviet Russia, such as Vsevolod Pudovkin, Alexander Dovzhenko and Dziga Vertov. For this artists revolution was not only a topic to cover, but the movement to make. Their works profoundly influenced the future development of the Soviet cinema and became the fundament of the modern cinematography. In 1958, three pictures – The Battleship Potemkin (Eisnstein), The Mother (Pudovkin) and The Earth (Dovzhenko) were included in the World Greatest Films list. The early Soviet cinema produced a range of effects designed to emotionally manipulate the audience. Moreover it overcame associations with a totalitarian regime and show how ordinary people became heroes by revolting against cruel treatment. The contribution of the Soviet filmmakers is valuable today, inspiring film directors worldwide. Almost a century exceeded since these films were first shown, but they still gather full movie halls. That is the best affirmation of demand. till next thursday sincerely Yours olga Kudriavtseva
Yan Gabinsky, the director of the Ural Institute of Cardiology
Dying heart patients used to attract budget funds Another medical scandal is gathering pace in Russia. Yan Gabinsky, the director of the Ural Institute of Cardiology, addressed the Russian media pleading for help. According to Gabinsky, the institute will have to suspend open heart surgeries in two or three weeks due to underfunding. Yulia NOsKINA
Specialists of the institute have already restricted the number of surgeries. However, up to 200 heart patients are waiting for their turn to be operated on. Some of them have been assigned to other clinics. Nine patients have already died waiting for treatment. The situation is very serious indeed, Gabinsky said. Instead of 50 million rubles, which the institute was supposed to receive either from the regional budget or from the healthcare ministry, the institute received only 12 million. As a result, the organization could not purchase expendable materials. The situation became critical in May of this year. «We informed the Healthcare Ministry in the region about the situation from the very beginning. Unfortunately, we received nothing from them in three or four months,» Gabinsky told reporters. If the situation does not improve, the institute will no longer be able to perform urgent operations. «If we have a patient with a cardiac accident, who requires an urgent surgery, we may not have such a possibility. There are many patients in other hospitals too. In the regional hospital, there are nearly 90 heart patients waiting for their surgery. We have state-of-the-art equipment,
the ural institute of cardiology will have to suspend open heart surgeries due to underfunding but we are unable to operate. This is ridiculous,» the director of the institute said. Gabinsky’s remarks raised many eyebrows in Russia. The director of the Ural Institute of Cardiology surprised many, if not all, Russian cardiologists. «The coronary artery bypass grafting operation requires preliminary preparations. It has to be scheduled and prepared for, it cannot be performed otherwise,» Yuri Buziashvili, deputy director of Bakulev’s Institute of Cardiovascular Surgery said. According to him, ischemic heart disease patients may die a day before surgery, but only because the disease is unpredictable. It has nothing to do with the funding. «Why did it happen in the Sverdlovsk region? Nine patients died? The situation is possible, and patients may wait for months to be operated on. But the trouble is not about the funding, it’s
about something else,» Buziashvili said. Konstantin Shestakov, the press secretary of the Healthcare Ministry of the Sverdlovsk region, said that in Western countries patients may wait for two years to receive such an operation. «The Ural Institute of Cardiology is not the only place where heart patients can be operated on urgently. This is not the only hospital in the region that performs coronary artery bypass grafting operations. The central clinical hospital can do the same too. Less than ten percent of all coronary artery bypass grafting surgeries are considered urgent. We have all conditions available for emergency care,» Shestakov said. Officials representing the Healthcare Ministry promised to look into the matter of the Ural Institute of Cardiology. They even promised to
compensate all the losses for the clinic. The ministry paid special attention to the information about the death of nine patients. Why were those people left in the clinic where they could not receive help? It appears that the administration of the Ural Institute of Cardiology was hoping to solve problems with funding at the expense of scary stories distributed in mass media. The general public easily falls for such medical stories because everyone is afraid of finding themselves in this situation when they may not receive medical care. The governor of the region already said that the work of the institute must be put back to normal as soon as possible. Well, doctors are supposed to help people, they are not supposed to launch PR campaigns.
CORPORATE DELIVERY: Our company provides a delivery facility of London Info directly to corporations and key premier service providers. We distribute the newspaper free of charges across the current coverage area. If you
want to receive the paper in your office on a weekly basis, please contact us on
annual subscription
02076371374 or by email:
info@russianmind.com
DIsTRIBUTION: Financial institutions:Merrill Lynch, Citi GFinancial Institutions: Merrill Lynch, Citi Group, RBS, Morgan Stanley, Bank of America, Barclays Capital, EBRD, Lloyds TSB, Goldman Sachs, Standard Bank, VTB Capital, Snoras Bank, UniCredit, Oracle Capital Group, Canaccord Qenuity, Gazprom Marketing and Trading, Eurasian Natural Resources Corporation PLC, Bloomberg, Moody’s Investors Services, Standard & Poors, Spinnaker Capital, Renaissance Capital, Forex.com UK, ATOM Capital Embassies: Republic Bulgaria, Republic of Armenia, Republic of Belarus, Republic of Kazakhstan, Republic of Moldavian, Republic of Tajikistan, Republic of Ukraine, Republic of Uzbekistan, The Russian Federation Russo-British chamber of commerce airports and tickets offices: Aeroflot, Air Astana, Russian National Tourist Office Education centers: London Business School, Society for Cooperation in Russian & Soviet Studies, Russian World bookshop, etc Business - related event: networking, conferences, forums societies in london: Russian, Azerbaijan, Tajikistan, Kazakhstan (Kazakh, KazOxford) subscription readers Russian / central asian Restaurant others: Trade Delegation Of Russia, Pushkin House, Russian Cathedral, Russia House Please contact US if you want us to deliver our newspaper on a weekly bases to your office 02076371374 or email: info@russianmind.com
3 WaYs to suBscRiBE: Fill in the form online www.russianmind.info Fill in the cheque and send to IPGL unitEd KinGdoM 40 Langham Street London W1W 7AS Tel.: +44 (0) 207 637 1374 Email: info@russianmind.com
Call us on 0207 637 1374 or email: info@russianmind.com MEthods oF paYMEnts cheque:
cheque should be written out on the name of International Publishing Group Ltd (in UK).
Bank transfer:
International Publishing Group Limited
HSBC Bank, 18A Curzon Street, Mayfair, London W1J 7LA Sort Code: 40-05-22 Account no.: 61391968 IBAN: GB22 MIDL 400522 Date, signature
“Avi Rossini – Designer for Men”
The Russian Billionaires’ Club
Victory Day
London topic oF the week
3
№ 18 (27) / 13 - 19 May 2011
londongRad
since 1997
11
www.russianmind.info
The First Bilingual Newspaper
Russia stResses nucleaR pledges to iRan
Russia Running on empty
Russia may be the world’s number one oil producer, but it is running out of gasoline. The domestic petrol shortage in several regions prompted the government of Russian Prime Minister Vladimir Putin to ban exports of refined petroleum products late last month. page 4
Manage Your Funds
Emotional spending occurs when you experience different feelings and emotions. Whether you are unhappy, depressed, bored or even happy about that raise – you are prone to buy something you don’t really need or don’t even like! page 6
going back to shakespeare Russian Foreign Minister Sergei Lavrov with his Iraqi counterpart Hoshyar Zebari
Russian Foreign Minister Sergei Lavrov says his country will remain committed to all its commitments towards Iran’s nuclear program. “Moscow will abide by all its [nuclear] commitments and agreements with Iran, within the framework of International law”, Lavrov said at a press conference with his Iraqi counterpart in the Iraqi capital city of Baghdad. The Russian foreign minister underscored the necessity of observance of international law by all world nations, including Iran. Iran signed a deal with Russia
in 1995, under which the Bushehr nuclear power plant in southern Iran was originally scheduled for completion in 1999. However, the project was repeatedly delayed by the
Follow us on
Russian side due to intense pressures exerted by the United States and its Western allies against the move. On May 9, Iranian and Russian experts completed loading fuel into the reactor at the Bushehr plant, officially putting it into service. It will start generating electricity in two months’ time. In October 2010, Iran started injecting fuel into the core of the reactor at the Bushehr nuclear power plant in the initial phase of its launch. However, engineers began removing the fuel rods in late February for safety reasons. The unloading of the fuel delayed the plant’s joining the
national grid, initially scheduled for the beginning of 2011. Bushehr, which is Iran’s first nuclear power plant, operates under the full supervision of the International Atomic Energy Agency. The Atomic Energy Organization of Iran (AEOI) has already announced that the facility is quake-proof and will never experience a situation similar to the crippled Fukushima Daiichi nuclear power plant. According to the AEOI, the safety systems used at Bushehr meet the latest international standards, but the safety systems at the Fukushima plant belonged to the 1960s and 70s.
: www.twitter.com/londoninfonews
Have you ever been in a fairytale set-up? And no, I’m not talking about Disneyland and manufactured magic, I’m talking about the real deal; the well preserved old. page 9