http://us.mg4.mail.yahoo.com/dc/launch?.gx=1&.rand=c3ujvjoeko4dq
From: Ingo Porada (ingo_porada@yahoo.com) To: manfred@manfred-ursprung.de; Date: Wed, June 9, 2010 10:09:12 AM Cc: Subject: Re: 2 Dateien: Moooi und Hay Hallo Manfred, . . . vielen Dank! Siehe bitte die Datei Hay_E-D_-_mit_Übersetzung.xls innerhalb der angehängten ZIP-Datei. Grüße Ingo
From: Manfred Ursprung <manfred@manfred-ursprung.de> To: Ingo Porada <ingo_porada@yahoo.com> Sent: Wed, May 26, 2010 11:28:13 AM Subject: 2 Dateien: Moooi und Hay Hallo Ingo, anbei 2 Dateien: zuerst bitte Hay_E-D.xls übersetzen ins Deutsche und dann Mooi-April ins Englische. viele Grüße Manfred -- Manfred Ursprung E-Commerce, Webapplikationen, Programmierung Tel.: 09 32 4 / 90 06 8 Steuernr: 227/282/50244, Ust-Id-Nr.: DE237646647 email: manfred@manfred-ursprung.de www: www.manfred-ursprung.de "Gib jedem Tag die Chance, der schönste Deines Lebens zu werden." Mark Twain "Ehrliches Unternehmertum und Vertrauen sind die Pfeiler des redlichen Wirtschaftens. Meine Kunden empfehlen mich weiter"
1 of 1
2/15/2011 12:28 AM
1 von 1
http://de.mg4.mail.yahoo.com/dc/launch?.gx=1&.rand=fi6sb57qsn017&....
From: r6p.m-mail@lr78.com (r6p.m-mail@lr78.com) To: ingo_porada@yahoo.com; Date: Mon, June 7, 2010 6:55:08 PM Cc: Subject: Message from +4915201371640 Ingo Porada Manfred Hallo Manfred, auf der Webseite http://bit.ly/cYliDF habe ich Die die Datei Hay_ED_-_mit_Uebersetzung.xls verfuegbar gemacht. (Email ging nicht.) INGO PORADA - MSc(SocSc)(S'ton), et c. - 人文知識 · 国際業務 Riemenschneiderstrasse 8 97072 Wuerzburg Germany fax (efax): +27866240348 ........................................................... Thank you for using the M-Mail service from Connectotel Ltd For more information about M-Mail and SMS-based software solutions please visit http://www.connectotel.com/sms
08.06.2010 15:28
Beschreibungen
Kateg Katego orie 2 Artikelnum rie 1 * * Kategorie 3 mer *
für Wohnen Kinder Stühle
Name *
Beschreibung Englisch
Pet, Feltpolymer fibre. Recyled material from plastic bottles. Felt in 2 Little Nobody Little Nobody layers. Stackable 4 pcs.
Table 12
Tables with sharp edges tend to be sensitive to impact from daily use and can be uncomfortable to rest the arms on, but the edges of T12 are not only practical but also comfortable. The table top is available in black and white stained ash. Profiles and corners are powder coated to resist scratches and scores and are carried out in extruded and die casted aluminum respectively.
Tisch Wohnzimme Wohnen e rtische Tray Table
Tray Table
Replacing a larger coffee table with a combination of smaller side tables is the idea behind the collection of tray tables. Available in four colours and four sizes Tray Table is composed of a powder coated solid steel frame and a removable tray. The added flexibility of small tables makes it easy to adapt them to any living room situation, to use as a bed side table or anywhere else. Tray Tables can be combined with smaller separate trays to create a monochrome look or to add a touch of colour as well as they can be stacked to make a small shelving unit.
Tisch Wohnzimme Wohnen e rtische Tray Large
Tray Large
Use as a coffee table or side table - alone or in groups - and add extra trays inside.Tray large for the Coffee square and Side table rectangular.
Tisch Wohnzimme Tray Set Wohnen e rtische small
Tray Set small
Use as a coffee table or side table - alone or in groups - and add extra trays inside.
Tisch Wohnen e Esstische
Staur Wohnen aum Regale
Staur Wohnen aum Regale
Staur Wohnen aum Regale
Staur Wohnen aum Regale
Staur Wohnen aum Regale
Wohnen Access oires Access oires
Sitzen Hocker Textili en Textili en
Table 12
Woody mini
"Woody" wurde im Geiste des Modernismus entworfen. Kein Merkmal der Konstruktion bleibt verborgen; alle Verbindungsstücke liegen offen, und alle Teile kommen aus industrieller Herstellung. Herkömmliche Regal-Systeme zu vereinfachen wie auch zu erneuern war eine maßgebliche Vorgabe in der Entwicklung von "Woody"; also besteht es aus nichts mehr als Eichen-Stäben, geformtem Stahl und Schrauben. Zugleich wurde aber alles getan, um die Gelenke, Nähte und Fugen in ihrer Form und Eignung zu verbessern. Massiv-Eiche ist ein sagenhaft starker Werkstoff, der überdies auch sehr schön reift. Trotz seiner feinen und geschmeidigen Erscheinung, also, ist "Woody" ausgesprochen kräftig und stabil im Verglecih zu anderen Regal-Systemen dieser Bauart. Drei senkrechte Abteilungen mit je sechs Ebenen, insgesamt bestehend aus achtzehn pulver-beschichteten Stahl-Fächern.
Woody is created in the spirit of modernism. Nothing in the construction is hidden, all joints are visible and all parts are industrially manufactured. Simplifying and updating more traditional shelving systems has been a key element in the development of Woody which simply consists of oak sticks, bent steel and screws. At the same time great effort has been put into perfecting the joints in terms of form and strength. Solid oak is an incredibly strong material and it ages beautifully, so in spite of the lightness in its appearance, the structure is surprisingly strong and stable compared to other shelving systems of this type. 3 rows 3 layers. Incl. 9 shelves powder coated steel.
"Woody" wurde im Geiste des Modernismus entworfen. Kein Merkmal der Konstruktion bleibt verborgen; alle Verbindungsstücke liegen offen, und alle Teile kommen aus industrieller Herstellung. Herkömmliche Regal-Systeme zu vereinfachen wie auch zu erneuern war eine maßgebliche Vorgabe in der Entwicklung von "Woody"; also besteht es aus nichts mehr als Eichen-Stäben, geformtem Stahl und Schrauben. Zugleich wurde aber alles getan, um die Gelenke, Nähte und Fugen in ihrer Form und Eignung zu verbessern. Massiv-Eiche ist ein sagenhaft starker Werkstoff, der überdies auch sehr schön reift. Trotz seiner feinen und geschmeidigen Erscheinung, also, ist "Woody" ausgesprochen kräftig und stabil im Verglecih zu anderen Regal-Systemen dieser Bauart. Drei senkrechte Abteilungen mit je drei Ebenen, insgesamt bestehend aus neun pulver-beschichteten Stahl-Fächern.
Woody is created in the spirit of modernism. Nothing in the construction is hidden, all joints are visible and all parts are industrially manufactured. Simplifying and updating more traditional shelving systems has been a key element in the development of Woody which simply consists of oak sticks, bent steel and screws. At the same time great effort has been put into perfecting the joints in terms of form and strength. Solid oak is an incredibly strong material and it ages beautifully, so in spite of the lightness in its appearance, the structure is surprisingly strong and stable compared to other shelving systems of this type. 3 rows 2 layers. Incl. 6 shelves powder coated steel.
"Woody" wurde im Geiste des Modernismus entworfen. Kein Merkmal der Konstruktion bleibt verborgen; alle Verbindungsstücke liegen offen, und alle Teile kommen aus industrieller Herstellung. Herkömmliche Regal-Systeme zu vereinfachen wie auch zu erneuern war eine maßgebliche Vorgabe in der Entwicklung von "Woody"; also besteht es aus nichts mehr als Eichen-Stäben, geformtem Stahl und Schrauben. Zugleich wurde aber alles getan, um die Gelenke, Nähte und Fugen in ihrer Form und Eignung zu verbessern. Massiv-Eiche ist ein sagenhaft starker Werkstoff, der überdies auch sehr schön reift. Trotz seiner feinen und geschmeidigen Erscheinung, also, ist "Woody" ausgesprochen kräftig und stabil im Verglecih zu anderen Regal-Systemen dieser Bauart. Drei senkrechte Abteilungen mit je zwei Ebenen, insgesamt bestehend aus sechs pulver-beschichteten Stahl-Fächern.
Woody is created in the spirit of modernism. Nothing in the construction is hidden, all joints are visible and all parts are industrially manufactured. Simplifying and updating more traditional shelving systems has been a key element in the development of Woody which simply consists of oak sticks, bent steel and screws. At the same time great effort has been put into perfecting the joints in terms of form and strength. Solid oak is an incredibly strong material and it ages beautifully, so in spite of the lightness in its appearance, the structure is surprisingly strong and stable compared to other shelving systems of this type. 1 rows 6 layers. Incl. 6 shelves powder coated steel.
"Woody" wurde im Geiste des Modernismus entworfen. Kein Merkmal der Konstruktion bleibt verborgen; alle Verbindungsstücke liegen offen, und alle Teile kommen aus industrieller Herstellung. Herkömmliche Regal-Systeme zu vereinfachen wie auch zu erneuern war eine maßgebliche Vorgabe in der Entwicklung von "Woody"; also besteht es aus nichts mehr als Eichen-Stäben, geformtem Stahl und Schrauben. Zugleich wurde aber alles getan, um die Gelenke, Nähte und Fugen in ihrer Form und Eignung zu verbessern. Massiv-Eiche ist ein sagenhaft starker Werkstoff, der überdies auch sehr schön reift. Trotz seiner feinen und geschmeidigen Erscheinung, also, ist "Woody" ausgesprochen kräftig und stabil im Verglecih zu anderen Regal-Systemen dieser Bauart. Eine senkrechte Abteilung mit sechs Ebenen, insgesamt bestehend aus sechs pulver-beschichteten Stahl-Fächern.
Woody Low
Woody mini
Woody Woody Column High Column High
Aus entsorgten Plastikflaschen gewonnenes Polyethylenterephthalat (PET) und Filz aus Polytetrafluorethylen (PTFE). Filz in zwei Lagen, stapelbar bis zu vier Stück Tische mit scharfen Kanten sind im täglichen Gebrauch oft stoßempfindlich, und sie können auch unbequem für die Arme sein. Aber die Gestaltung der Kanten des T12 trägt sowohl dem Gebot der Gebrauchstüchtigkeit als auch dem Gebot des Komforts Rechnung. Die Tischfläche gibt es entweder in schwarz oder in weiß gebeizter Esche. Die Kanten sind aus strang-gegossenem Aluminium, und die Ecken aus AluminiumDruckguss gefertigt; sie sind aus pulver-beschichtet, so dass sie Kratzern und Kerben widerstehen. Diesem Sortiment von Tablett-Tischen liegt die Idee zu Grunde, dass mehrere Beistelltische die Funktion eines einzelnen Couchtisches übernehmen können. Die "Tray Table" Beistelltische haben einen pulverbeschichteten Massivstahl-Rahmen und ein abnehmbares Tablett; sie sind in vier Farben und vier Größen erhältilich. Mit mehreren Beistelltischen hat man die Flexibilität, jeder Wohnumgebung gerecht zu werden, indem man sie zum Beispiel auch ans Bett stellt oder anderweitig nach Belieben einsetzt. Die "Tray Table" können auch mit kleineren, losen Tabletten kombiniert werden, sei es zum Zwecke eines einheitlichen Erscheinungsbildes, oder aber um Farb-Akzente zu setzen. Ebenso können die "Tray Table" Beistelltische gestapelt werden; so ergeben sie dann eine kleine Regal-Einheit. "Tray Large" kann als Couchtisch oder als Beistelltisch eingesetzt werden - ob alleine oder gemeinsam mit weiteren Exemplaren; und ein weiteres Tablett kann innerhalb jedes "Tray Large" aufgehängt werden. "Tray Large" gibt es als Kaffeetisch in quadratischer Form und als Beistelltisch in rechteckiger Form. "Tray Large" kann als Couchtisch oder als Beistelltisch eingesetzt werden - ob alleine oder gemeinsam mit weiteren Exemplaren; und ein weiteres Tablett kann innerhalb jedes "Tray Large" aufgehängt werden.
Woody is created in the spirit of modernism. Nothing in the construction is hidden, all joints are visible and all parts are industrially manufactured. Simplifying and updating more traditional shelving systems has been a key element in the development of Woody which simply consists of oak sticks, bent steel and screws. At the same time great effort has been put into perfecting the joints in terms of form and strength. Solid oak is an incredibly strong material and it ages beautifully, so in spite of the lightness in its appearance, the structure is surprisingly strong and stable compared to other shelving systems of this type. 3 rows 6 layers. Incl. 18 shelves powder coated steel. Woody High Woody High
Woody Low
Deutsch
"Woody" wurde im Geiste des Modernismus entworfen. Kein Merkmal der Konstruktion bleibt verborgen; alle Verbindungsstücke liegen offen, und alle Teile kommen aus industrieller Herstellung. Herkömmliche Regal-Systeme zu vereinfachen wie auch zu erneuern war eine maßgebliche Vorgabe in der Entwicklung von "Woody"; also besteht es aus nichts mehr als Eichen-Stäben, geformtem Stahl und Schrauben. Zugleich wurde aber alles getan, um die Gelenke, Nähte und Fugen in ihrer Form und Eignung zu verbessern. Massiv-Eiche ist ein sagenhaft starker Werkstoff, der überdies auch sehr schön reift. Trotz seiner feinen und geschmeidigen Erscheinung, also, ist "Woody" ausgesprochen kräftig und stabil im Verglecih zu anderen Regal-Systemen dieser Woody Woody Bauart. Eine senkrechte Abteilung mit sechs Ebenen, insgesamt bestehend aus sechs Column Low Column Low pulver-beschichteten Stahl-Fächern. Die Stücke der "Plopp" Serie werden in dem neuartigen FIDU-Verfahren hergestellt. Das Prinzip des FIDU-Verfahrens ist, dass zwei super-dünne Stahlbleche an den Kanten Plopps are produced in an innovative FIDU technology. FIDU means zusammengeschweißt werden und dann mit hohem Druck zu einem drei-dimensionalen that two ultra-thin steel sheets are welded together around their edges Objekt aufgeblasen werden. Durch das FIDU-Verfahren wird es möglich, Teile mit and inflated under high pressure to give a 3d object. FIDU enables mass individuellen Maßvorgaben in großen Stückzahlen herzustellen. Bauelemente, die im production of individualized shapes. Forms made in FIDU are very light FIDU-Verfahren hergestellt sind zeichnen sich dadurch aus, dass sie sowohl sehr leicht but also very durable. 0,7 mm welded steel. Plopp Plopp als auch sehr haltbar sind. 0,7mm geschweißtes Stahl
1
5/6/2010 Hay
Pet, Feltpolymer fibre. Recyled material from plastic bottles. Felt in 2 layers. Stackable 4 pcs.
1
5/6/2010 Hay
Tables with sharp edges tend to be sensitive to impact from daily use and can be uncomfortable to rest the arms on, but the edges of T12 are not only practical but also comfortable. The table top is available in black and white stained ash. Profiles and corners are powder coated to resist scratches and scores and are carried out in extruded and die casted aluminum respectively.
1
5/6/2010 Hay
Replacing a larger coffee table with a combination of smaller side tables is the idea behind the collection of tray tables. Available in four colours and four sizes Tray Table is composed of a powder coated solid steel frame and a removable tray. The added flexibility of small tables makes it easy to adapt them to any living room situation, to use as a bed side table or anywhere else. Tray Tables can be combined with smaller separate trays to create a monochrome look or to add a touch of colour as well as they can be stacked to make a small shelving unit.
1
5/6/2010 Hay
Use as a coffee table or side table - alone or in groups - and add extra trays inside.Tray large for the Coffee square and Side table rectangular.
1
5/6/2010 Hay
Use as a coffee table or side table - alone or in groups - and add extra trays inside.
Woody is created in the spirit of modernism. Nothing in the construction is hidden, all joints are visible and all parts are industrially manufactured. Simplifying and updating more traditional shelving systems has been a key element in the development of Woody which simply consists of oak sticks, bent steel and screws. At the same time great effort has been put into perfecting the joints in terms of form and strength. Solid oak is an incredibly strong material and it ages beautifully, so in spite of the lightness in its appearance, the structure is surprisingly strong and stable compared to other shelving systems of this type. 3 rows 6 layers. Incl. 18 shelves powder coated steel. 1
5/6/2010 Hay
Woody is created in the spirit of modernism. Nothing in the construction is hidden, all joints are visible and all parts are industrially manufactured. Simplifying and updating more traditional shelving systems has been a key element in the development of Woody which simply consists of oak sticks, bent steel and screws. At the same time great effort has been put into perfecting the joints in terms of form and strength. Solid oak is an incredibly strong material and it ages beautifully, so in spite of the lightness in its appearance, the structure is surprisingly strong and stable compared to other shelving systems of this type. 3 rows 3 layers. Incl. 9 shelves powder coated steel. 1
5/6/2010 Hay
Woody is created in the spirit of modernism. Nothing in the construction is hidden, all joints are visible and all parts are industrially manufactured. Simplifying and updating more traditional shelving systems has been a key element in the development of Woody which simply consists of oak sticks, bent steel and screws. At the same time great effort has been put into perfecting the joints in terms of form and strength. Solid oak is an incredibly strong material and it ages beautifully, so in spite of the lightness in its appearance, the structure is surprisingly strong and stable compared to other shelving systems of this type. 3 rows 2 layers. Incl. 6 shelves powder coated steel. 1
5/6/2010 Hay
Woody is created in the spirit of modernism. Nothing in the construction is hidden, all joints are visible and all parts are industrially manufactured. Simplifying and updating more traditional shelving systems has been a key element in the development of Woody which simply consists of oak sticks, bent steel and screws. At the same time great effort has been put into perfecting the joints in terms of form and strength. Solid oak is an incredibly strong material and it ages beautifully, so in spite of the lightness in its appearance, the structure is surprisingly strong and stable compared to other shelving systems of this type. 1 rows 6 layers. Incl. 6 shelves powder coated steel. 1
5/6/2010 Hay
Woody is created in the spirit of modernism. Nothing in the construction is hidden, all joints are visible and all parts are industrially manufactured. Simplifying and updating more traditional shelving systems has been a key element in the development of Woody which simply consists of oak sticks, bent steel and screws. At the same time great effort has been put into perfecting the joints in terms of form and strength. Solid oak is an incredibly strong material and it ages beautifully, so in spite of the lightness in its appearance, the structure is surprisingly strong and stable compared to other shelving systems of this type. 1 rows 3 layers. Incl. 3 shelves powder coated steel.
Harlequin Mega Dot Bed Cover
Harlequin Mega Dot Bed Cover
Woody is created in the spirit of modernism. Nothing in the construction is hidden, all joints are visible and all parts are industrially manufactured. Simplifying and updating more traditional shelving systems has been a key element in the development of Woody which simply consists of oak sticks, bent steel and screws. At the same time great effort has been put into perfecting the joints in terms of form and strength. Solid oak is an incredibly strong material and it ages beautifully, so in spite of the lightness in its appearance, the structure is surprisingly strong and stable compared to other shelving systems of this type. 1 rows 3 layers. Incl. 3 shelves powder coated steel. 1
5/6/2010 Hay
1
5/6/2010 Hay
Plopps are produced in an innovative FIDU technology. FIDU means that two ultra-thin steel sheets are welded together around their edges and inflated under high pressure to give a 3d object. FIDU enables mass production of individualized shapes. Forms made in FIDU are very light but also very durable. 0,7 mm welded steel.
Cover cotton twill with filling 100% polyester.
Bezug aus Baumwoll-Drillich. Füllung aus einhundert Prozent Polyester.
1
5/6/2010 Hay
Cover cotton twill with filling 100% polyester.
Cover cotton twill with filling 100% polyester.
Bezug aus Baumwoll-Drillich. Füllung aus einhundert Prozent Polyester.
1
5/6/2010 Hay
Cover cotton twill with filling 100% polyester.
Seite 1
Beschreibungen
Access Textili oires en
Baby Dot Quilt
Baby Dot Quilt
Access oires Access oires
Handmade Antique Quilt Teppich Ripple
Handmade Every quilt has a unique pattern and colour. 4-5 layers of vintage saris Antique Quilt hand tacked together. Teppich Ripple The material from the Ripple Rug is electro welded wool and foam.
Textili en Textili en
Cover cotton twill with filling 100% polyester.
BABYDOT.jpg
Bezug aus Baumwoll-Drillich. F端llung aus einhundert Prozent Polyester.
1
5/6/2010 Hay
Jede Steppdecke hat ein unverwechselbares Muster und eine typische Farbe. Jeweils vier oder f端nf klassische Saris sind in Handarbeit zusammengewoben.
1
5/6/2010 Hay
Every quilt has a unique pattern and colour. 4-5 layers of vintage saris hand tacked together.
Das Material des "Ripple" L辰ufers ist thermisch gef端gte Wolle und Schaum.
1
5/6/2010 Hay
The material from the Ripple Rug is electro welded wool and foam.
Seite 2
Cover cotton twill with filling 100% polyester.
http://us.mg4.mail.yahoo.com/dc/launch?.gx=1&.rand=c3ujvjoeko4dq
From: Ingo Porada (ingo_porada@yahoo.com) To: manfred@manfred-ursprung.de; Date: Mon, May 31, 2010 12:28:10 PM Cc: Subject: Re: Dringend! Übersetzung ins Englische Hallo Manfred, . . . vielen Dank! Siehe die Anlage. Grüße Ingo
From: Manfred Ursprung <manfred@manfred-ursprung.de> To: Ingo Porada <ingo_porada@yahoo.com> Sent: Sun, May 30, 2010 12:03:47 PM Subject: Dringend! Übersetzung ins Englische Hallo Ingo, es wäre schön, wenn Du morgen im Laufe des Tages folgende Übersetzung mir schicken könntest: START: Hiermit möchten wir Sie informieren, dass Ihre Bestellung versendet wurde. Diese wird Ihnen mit unserer [b]Hausspedition KÜHNE + NAGEL[/b] angeliefert. Die Spedition hat die von Ihnen bei der Bestellung angegebene Lieferadresse sowie Ihre Telefonnummer von uns erhalten. [b]Es erfolgt eine telefonische Avisierung unserer Hausspedition an Sie[br]und damit eine vorherige Absprache des Liefertermins mit Ihnen.[br] Die Spedition liefert nicht ohne vorherige Lieferavisierung.[/b] Lieferzeit variiert je nach Land. z.B. in Deutschland ca. 2 – 4 Tage. Sollten Rückfragen an die Spedition auftreten oder Sie den vereinbarten Termin[br]ändern müssen können Sie sich direkt an diese wenden: [b]Ansprechpartner im SERVICE – Herr Matthias Hugle: +49 (0) 95 71 / 787 – 38.[/b] Selbstverständlich stehen wir Ihnen auch jederzeit gerne zur Verfügung. (Diesen mit Ihnen abgesprochenen Liefertermin bitten wir unbedingt einzuhalten.[br] Sollte Sie trotz Terminabsprache nicht anzutreffen sind, bitte wir um Verständnis, [br]dass wir Ihnen die dann doppelt anfallenden Versandkosten in Rechnung stellen müssen) :ENDE vielen Dank Manfred -- Manfred Ursprung E-Commerce, Webapplikationen, Programmierung Tel.: 09 32 4 / 90 06 8 Steuernr: 227/282/50244, Ust-Id-Nr.: DE237646647 email: manfred@manfred-ursprung.de www: www.manfred-ursprung.de "Gib jedem Tag die Chance, der schönste Deines Lebens zu werden." Mark Twain
1 of 2
2/15/2011 12:21 AM
http://us.mg4.mail.yahoo.com/dc/launch?.gx=1&.rand=c3ujvjoeko4dq
"Ehrliches Unternehmertum und Vertrauen sind die Pfeiler des redlichen Wirtschaftens. Meine Kunden empfehlen mich weiter"
2 of 2
2/15/2011 12:21 AM
Hiermit möchten wir Sie informieren, dass Ihre Bestellung versendet wurde.
We would hereby like to inform you that your order has been dispatched.
Diese wird Ihnen mit unserer [b]Hausspedition KÜHNE + NAGEL[/b] angeliefert.
This consignment will be delivered to you by our haulage contractor KÜHNE & Nagel.
Die Spedition hat die von Ihnen bei der Bestellung angegebene Lieferadresse sowie Ihre Telefonnummer von uns erhalten.
This haulage contractor has been provided by us with the delivery address which you have given as well as your telephone number.
[b]Es erfolgt eine telefonische Avisierung unserer Hausspedition an Sie[br]und damit eine vorherige Absprache des Liefertermins mit Ihnen.[br] Die Spedition liefert nicht ohne vorherige Lieferavisierung.[/b]
Our haulage contractor will notify you by telephone of the imminent delivery and will on that occasion arrange a time and date for the delivery with you. The contractor will not make the delivery without having notified you beforehand.
Lieferzeit variiert je nach Land. z.B. in Deutschland ca. 2 – 4 Tage.
The delivery time varies from country to country; in Germany, for example, it is about two to four days.
Sollten Rückfragen an die Spedition auftreten oder Sie den vereinbarten Termin[br]ändern müssen können Sie sich direkt an diese wenden: [b]Ansprechpartner im SERVICE – Herr Matthias Hugle: +49 (0) 95 71 / 787 – 38.[/b]
If you have queries for the contractor, or if you would like to change the delivery time or date, please contact that party directly, as follows: Contact person of the SERVICE division – Mr Matthias Hugle, telephone +49 (0) 9571 / 787 – 38.
Selbstverständlich stehen wir Ihnen auch jederzeit gerne zur Verfügung.
Of course, we – too – will gladly assist you at any time.
(Diesen mit Ihnen abgesprochenen Liefertermin bitten wir unbedingt einzuhalten.[br] Sollte Sie trotz Terminabsprache nicht anzutreffen sind, bitte wir um Verständnis,[br]dass wir Ihnen die dann doppelt anfallenden Versandkosten in Rechnung stellen müssen)
(We request you to abide strictly by the agreed delivery time and date. We regret that, if you should be absent at the time and date which has been arranged with you for the delivery, we will have to bill you double the haulage charges as incurred.)
http://us.mg4.mail.yahoo.com/dc/launch?.gx=1&.rand=c3ujvjoeko4dq
From: Ingo Porada (ingo_porada@yahoo.com) To: manfred@manfred-ursprung.de; Date: Mon, May 31, 2010 12:26:10 PM Cc: Subject: Re: dringende Englisch - Deutsch Übersetzung Hallo Manfred, . . . vielen Dank! Siehe die Anlage. Grüße Ingo
From: Manfred Ursprung <manfred@manfred-ursprung.de> To: Ingo Porada <ingo_porada@yahoo.com> Sent: Fri, May 28, 2010 8:16:22 AM Subject: dringende Englisch - Deutsch Übersetzung Hallo Ingo, vielen Dank für die gestrige Lieferung . Anbei wieder eine dringende Englisch - Deutsch Übersetzung. Wie läuft es denn mit der Jobfabrik und Deinen Flash Fortschritten ? viele Grüße Manfred -- Manfred Ursprung E-Commerce, Webapplikationen, Programmierung Tel.: 09 32 4 / 90 06 8 Steuernr: 227/282/50244, Ust-Id-Nr.: DE237646647 email: manfred@manfred-ursprung.de www: www.manfred-ursprung.de "Gib jedem Tag die Chance, der schönste Deines Lebens zu werden." Mark Twain "Ehrliches Unternehmertum und Vertrauen sind die Pfeiler des redlichen Wirtschaftens. Meine Kunden empfehlen mich weiter"
1 of 1
2/15/2011 12:17 AM
Beschreibungen
Kateg Kategor orie 2 Artikelnum ie 1 * * Kategorie 3 mer *
Name *
Wohnen Sitzen Stühle
WOC03
Tall Chair
Wohnen Sitzen Stühle
WOD01BL
Wohnen Sitzen Stühle
WOU01BL
Wohnen Sitzen Bank
WOB04BL
Wohnen Sitzen Barhocker
WOS01BL
Slab Chair Sitzkissen für den Slab A soft leather chair-pad designed for the Slab chair. The cushioned seat Chair can easily be removed with a hidden zip. A bench to compliment the Slab dining table. The Slab furniture collection is made from solid lacquered oak. The surface is deeply brushed to Slab Bench expose the grain. A wooden bar stool incorporating a cast iron ring to reinforce the base. The Slab furniture collection is made from solid lacquered oak. The Slab Bar surface is deeply brushed to expose the grain. Stool
Wohnen Sitzen Hocker
OCS01NA
Offcut Stool
Wohnzimmer Wohnen Sitzen tische MAT01
Rock table large
Wohnzimmer Wohnen Sitzen tische MAT02
Rock table small
Englisch A dining chair with a dramatic high back. The legs are made from solid oak with a heavy black lacquer. The set and back are upholstered. Cover is removable. A chair born out of the need for a space-saving armchair. The Slab furniture collection is made from solid lacquered oak. The surface is deeply brushed to expose the grain.
Deutsch Ein Esszimmerstuhll mit einer dramatisch hohen Rückenlehne. Die Beine sind aus MassivEiche mit Tiefenlackierung in Schwarz. Die Sitzfläche und die Rückenlehne sind gepolstert. Der Bezug kann entfernt werden. Dieses Möbelstück erfüllt den Bedarf an einem raumsparenden Sessel. Das Slab Möbelsortiment ist aus lackierter Massiv-Eichte gefertigt. Dank intensiver Bürstung der Oberfläche tritt die schöne Maserung deutlich hervor.
Ein Sitzauflage aus weichem Leder für den "Slab" Stuhl. Das Sitzkissen kann durch einen versteckten Reißverschluss ohne Weiteres entfernt werden. Eine Sitzbank die den "Slab" Esszimmertisch wirkungsvoll ergänzt. Das Slab Möbelsortiment ist aus lackierter Massiv-Eichte gefertigt. Dank intensiver Bürstung der Oberfläche tritt die schöne Maserung deutlich hervor. Ein hölzerner Bar-Hocker, dessen Unterbau durch einen Gusseisen-Ring verstärkt ist. Das Slab Möbelsortiment ist aus lackierter Massiv-Eichte gefertigt. Dank intensiver Bürstung der Oberfläche tritt die schöne Maserung deutlich hervor. Ein Hocker, der aus Holz-Abfällen früherer Herstellungsvorgänge besteht. In dem angerundeten oberen Teil des Hockers wurden die Überbleibsel teils schon geformter A stool created from what was once considered rubbish. The rounded top Bauteile und diverse andere, unregelmäßige Produktionsreste (im Jargon "Schwarten und makes use of the curved and irregular pieces of discarded wood (called Spreißel" genannt) verarbeitet. Der "Offcut" Hocker wird in Teilen, platzsparend verpackt, wayney edges). Straightforward to assemble, the Offcut stool comes flat geliefert. Der Aufbau ist denkbar einfach; da die Teile durch Holzstecker miteinander packed and is constructed with wooden pegs rather than screws or glue. verankert werden, erübrigen sich Leim und Schrauben. Der "Rock" Tisch ist aus Marmor, einem der ursprünglichsten Werkstoffe der Erde, A table crafted in marble, one of the most primitive materials on earth. gestaltet. "Rock" wird aus dem indischen Forest Brown Marmor, welcher aus den Rock is made from Forest Brown Indian marble sourced from specialist Steinbrüchen in Rajasthan kommt, gefertigt. Die unsägliche Vielfältigkeit der quarries in Rajasthan. The infinite pattern variations expose the individual Marmorierungen kommen in den typischen und einzigartigen Kennzeichnungen des markings on the stone and make each table unique. Gesteins zum Ausdruck und machen darum jenen Tisch unverwechselbar. Der "Rock" Tisch ist aus Marmor, einem der ursprünglichsten Werkstoffe der Erde, A table crafted in marble, one of the most primitive materials on earth. gestaltet. "Rock" wird aus dem indischen Forest Brown Marmor, welcher aus den Rock is made from Forest Brown Indian marble sourced from specialist Steinbrüchen in Rajasthan kommt, gefertigt. Die unsägliche Vielfältigkeit der quarries in Rajasthan. The infinite pattern variations expose the individual Marmorierungen kommen in den typischen und einzigartigen Kennzeichnungen des markings on the stone and make each table unique. Gesteins zum Ausdruck und machen darum jenen Tisch unverwechselbar.
Seite 1
http://us.mg4.mail.yahoo.com/dc/launch?.gx=1&.rand=c3ujvjoeko4dq
From: Ingo Porada (ingo_porada@yahoo.com) To: manfred@manfred-ursprung.de; Date: Thu, May 27, 2010 4:22:23 PM Cc: Subject: Fw: Übersetzungen: Alessi, La Palma, Ingo Maurer Hallo Manfred, . . . vielen Dank! Siehe bitte die Übersetzung der Datei IngoMaurer_Mai.xls im Anhang. Grüße Ingo
From: Manfred Ursprung <manfred@manfred-ursprung.de> To: Ingo Porada <ingo_porada@yahoo.com> Sent: Sun, May 16, 2010 5:57:13 PM Subject: Übersetzungen: Alessi, La Palma, Ingo Maurer Hallo Ingo, anbei wieder ein paar Dateien zum Übersetzen ins Englische. zuerst Alessi, dann La Palma und zum Schluss Ingo Maurer. viele Grüße Manfred -- Manfred Ursprung E-Commerce, Webapplikationen, Programmierung Tel.: 09 32 4 / 90 06 8 Steuernr: 227/282/50244, Ust-Id-Nr.: DE237646647 email: manfred@manfred-ursprung.de www: www.manfred-ursprung.de "Glück entsteht oft durch Aufmerksamkeit in kleinen Dingen, Unglück oft durch Vernachlässigung kleiner Dinge." Wilhelm Busch " "Zufriedene Kunden, ehrliche Arbeit und faire Preise. Meine Kunden empfehlen mich weiter"
1 of 1
2/15/2011 12:09 AM
Beschreibungen
DB-Id
Artikelnum mer *
Name *
Beschreibung *
Englisch
Einzigartiges Design und raffinierte Technik: Die Wandleuchte Aka_Tsuki besteht aus einer farbig pigmentierten Schale (blau, grün oder rot), die von einer Opalglaskugel angestrahlt wird. Dadurch scheint die Schale räumlich vor der Wand zu schweben. 2473 Aka Tsuki Aka Tsuki Beleuchtung in Schlangenform: Am Ende des beweglichen Gummischlauchs befindet sich ein um Alizz 360 Grad drehbarer Reflektor. Die „Alizz C. Cooper“ C.Cooper " Deckenleucht hängt wie eine gelb-schwarze Schlange von der Decke. 5898 Alizz C.Coopere " Beleuchtung in Schlangenform. Am Ende des beweglichen Gummischlauch-Arms befindet sich ein um 360 Grad drehbarer Reflektor. Inklusive Alizz F. Leuchtmittel. Mit Schnurdimmer stufenlos Cooper " 6518 Alizz F Stehleuchte " einstellbar.
Unique design and smart engineering: The wall lamp Aka Tsuki consists of a bowl with colour pigmentation (blue, green or red) at which light is directed from a sphere of opal glass. The effect is that the bowl appears to float at a distance from the wall.
Lighting in the shape of a snake: At the end of a flexible rubber hose there is a reflector which may be rotated by 360 degrees. The „Alizz C. Cooper“ hangs from the ceiling like a yellow-black snake.
Lighting in the shape of a snake: At the end of a flexible rubber hose there is a reflector which may be rotated by 360°. Inclusive of lighting element. With cord-operated dimmer the lighting strength is infinitely variable.
6517 Alizz T
2489 Öff Öff
Öff Öff
2465 Bibibibi
Bibibibi
Die Pendelleuchte: „Öff Öff“ ist nicht nur stufenlos in der Höhe verstellbar. Auch die Lampen in ihrem Porzellan-Baldachin lassen sich in sechs Stufen verstellen. Für Raumhöhen bis drei Meter. Kunstobjekt und Tischleuchte in Einem: Schon der Name „bibibibi“ regt zum Schmunzeln an, das ungewöhnliche Design tut sein Übriges. Mit beweglichem Reflektor. Inklusive Leuchtmittel.
Birdie
Ungewöhnliche Kronleuchter in Form eines Vogelschwarms. Die Arme mit Gänsefedern hinter den Lampenfassungen lassen sich flexibel in alle Richtungen biegen. Standardlänge 100 Zentimeter, die Drähte in rot oder transparent.
2452 Birdie
2466 Bulb
Bulb
Campari 2482 Campari Light Light
Die Tischleuchte „Bulb“ erinnnert in ihrem Design an die Form einer Glühlampe. Sockel aus hochglanzverchromtem Metall, Lampenschirm aus mundgeblasenem Kristallglas. Inklusive Leuchtmittel. 10 original Campari-Soda-Flaschen erzeugen rotes Licht, können aber auch einzeln abgenommen werden. Leuchtenkörper aus transparentem Kunststoff, stufenlos in der Höhe verstellbar. Kabellänge 155 Zentimeter, für Raumhöhen bis 3 Meter geeignet.
Pendelleuchte im Original-Design der bekannten amerikanischen Konservensuppe „Campbell's Tomato Soup“, die auch von Andy Warhol in seinen Kunstwerken verewigt wurde. Stufenlos in der Höhe 2483 Canned Light Canned Light verstellbar, für Raumhöhen bis 3 Meter. Wandleuchte im Original-Design der bekannten amerikanischen Konservensuppe „Campbell's Tomato Soup“, die auch von Andy Warhol in seinen Canned Light Kunstwerken verewigt wurde. Kabellänge 200 Wall Zentimeter, inklusive Leuchtmittel. 2474 Canned Light Wall
Dead Bulb Alive 2475 Dead Bulb Alive
Not only is the ceiling lamp "Öff Öff" steplessly height-adjustable, but the lighting elements inside the porcelain shades, too, may be set in six positions. Suitable for room heights up to three metres.
Object of art and table lamp in one: Already the name "Bibibibi" makes you smile - the unusual design does the rest. With movable shade. Inclusive of lighting element
This unusual chandelier resembles a flock of birds. The arms with goose feathers behind the bulb sockets may be bent in all directions. Standard length: 100cm. The wires are either red or clear.
The design of the table lamp "Bulb" emulates the shape of a light bulb. Its base is metal with high gloss chrome-plating, and the lamp shade is mouth-blown crystal glass. Inclusive of lighting element
Ten Campari soda bottles generate red light; they can be removed individually. The body of the lamp consists of translucent, synthetic material; it is steplessly height-adjustable. The cable is 155cm long. Suitable for room heights of up to three metres.
The central feature of this ceiling lamp is the original design of the American canned "Campbell's Tomato Soup", which has also already been iconised in Andy Warhols works of art. Steplessly height-adjustable. Suitable for room heights of up to three metres.
The central feature of this wall lamp is the original design of the American canned "Campbell's Tomato Soup", which has also already been iconised in Andy Warhols works of art. The cable is 200cm long. Inclusive of lighting element
Ein Glas-Hologramm für die Wand, in der Form der klassischen Glühlampe. Mit 250 Zentimeter langem Textilkabel und Zugschalter aus Metall. Auswahl der A glass hologram for the wall, shaped light a typical light bulb. With 250cm long cloth cable Farbe des Hologramms (rot, orange oder gelb) aus and metal pull switch. For technical reasons, the colour of the hologram (red, orange or technischen Gründen nicht möglich. yellow) cannot be chosen.
Aus Stahl, Aluminium und elastischem Kunststoff: „Don Quixote“ kann alles, was man von einer guten Tischleuchte erwartet. Biegen, schwenken, drehen, strecken: Alles ist möglich. Mit elektronischem 2470 Don Quixote Don Quixote Sensor-Dimmer „Touch Tronic“.
Constructed of steel, aluminium and flexible synthetic material, "Don Quixote" will do everything that might be expected of a good table lamp - bend, tilt, turn, stretch: everything is possible. "Touch Tronic" dimmer with electronic sensor
Die kleinere Ausgabe der Leuchte "Wo bist du, Edison...?" aus dem Jahr 1997. 16 Zentimeter hoher Hologramm-Zylinder mit einem Durchmesser von 25 Zentimetern. Transformator im Baldachin integriert. 5900 Eddie´s Son Eddie´s Son Kabellänge 300 Zentimeter.
This is the smaller version of the lamp "Wo bist du, Edison . . . ?" (Where are you, Edison . . . ?) from the year 1997. It is composed of a holographic cylinder that is sixteen centimetres high and measures twenty five centimetres in diameter. The transformer is integrated in the lamp fitting. With three hundred centimetres long cable
5903 Floatation
Floatation
Fly Candle 6307 Fly Candle Fly Fly
2476 Holonzki
Holonzki
Eleganz in Vollendung: rei Lampenschirme aus japanischem Papier, aufgehängt an dünnen Metallseilen, mit einem roten Bleiring zur Höhenverstellung. Die Schirme können einzeln ausgewechselt werden. Durchmesser 120 Zentimeter, 100 Zentimeter oder 75 Zentimeter. Wachskerze im Tropfenfänger aus Kunststoff an einem bis zu 3 Meter langen Seil. Mit Schraubhaken, Dübel und einer Ersatzkerze. Brenndauer etwa 20 Stunden. Glas-Hologramm für die Wand in der Größe 13 mal 18 Zentimeter. Sieht aus wie eine Glühlampe, ist aber nur ein Abbild, mit einem schwarzen Textilkabel ausgestattet. Die Farbe des Hologramms kann variieren.
5905 Holonzki-001
Seite 1
Consummate elegance: Three lampshades of Japanese paper, suspended by thin metal cords, with a ring of red lead for height adjustment. The lampshades may be replaced individually. Diameter 120cm, 100cm or 75cm
Wax candle that is suspended in a drip catcher with a three metres long cord. With threaded hook, screw anchor and a replacement candle. Will burn for about twenty hours.
A glass hologram for the wall, thirteen centimetres wide by eighteen centimetres high. It looks like a light bulb, but is actually just a mock-up. Fitted with a black cloth cable. The colour of the hologram may vary.
Beschreibungen
2484 Hot Achille
2467 Ilios
Hot Achille
Ilios
„Hot Achille“ hängt am Kabel von der Decke und wird mit einem verstellbaren Gewicht gestrafft. Stufenlos dimmbarer Transformator. Um 360 Grad drehbarer Reflektor, der sich auch in der Höhe verschieben lässt. Für Raumhöhen bis 3 Meter. Inklusive Leuchtmittel. Filigrane Stehleuchte aus zwei dünnen EdelstahlStangen, in schwarz oder silber lieferbar. Obere Leuchte aus Opalglas mit Haslogen-Leuchtmittel. Unten leuchtet ein rot fluoreszierender Isolationskeil. Mit elektronischem Sensor-Dimmer „Touch Tronic“.
2450 Kabokov
Kabokov
5904 Knüller
Knüller
2451 Knitterling
Knitterling
Schlicht, elegant, Ingo Maurer: Auch die Pendelleuchte „Johnny B. Good“ ist ein typisches Beispiel dafür. Das überzeugende Design beginnt bei der Glasfassung der Glühlampe und setzt sich fort im weißen, eng anliegenden Blendring aus Teflon. Höhenverstellbar, für Raumhöhen bis zu 3 Metern geeignet. Mit oder ohne vierstufigem Sensorschalter. Inklusive Leuchtmittel (Glühlampe 300 Watt). Außen ein grauer, mit Metall beschichteter Baldachin aus Glas, innen ein hochwertiger, verspiegelter Glasreflektor für gleichmäßige Beleuchtung. Über eine Umlenkrolle an der Decke hält ein Metallgewicht die Leuchte. Im Inneren der Kugel aus dünnem Stahldraht eine Installation aus Seidenpapier, Aluminium und Kunststoff. Stabiler Metallfuß, elektronisches Vorschaltgerät, energiesparend, in der Höhe verstellbar. Inklusive Leuchtmittel. Verknittertes japanisches Papier prägt das Design von „Knitterling“ und sorgt für spezielles Licht. Kabellänge 200 Zentimeter, schwarzer KunststoffBaldachin.
Lampampe
Nichts knittert schöner als japanisches Papier. Deshalb besteht die von Ingo Maurer 1980 entworfene Tischleuchte „Lampampe“ auch einzig und allein aus diesem Material, das gleichzeitig für eine gemütliche Beleuchtung sorgt. Nur für Räume mit hoher Luftfeuchtigkeit ist die „Lampampe“ aufgrund des Naturmaterials nicht geeignet.
Johnny B. 2449 Johnny B. Good Good
2471 Lampampe
Lampeduso Wall 2454 Lampeduso Wall
2455 Licht Licht
Licht Licht
Die schmückt jede Wand: Der Leuchtenkörper der „Lampeduso“ ist transparent, die Blende besteht aus hitzebeständigem Glasgewebe. Diese originelle Wandleuchte ist ausschließlich für den Betrieb mit Kompakt-Leuchtstofflampen konzipiert. Eckleuchte aus Federdraht und Lexanfolie, zur Montage in einer Raumecke gedacht. Zwei der vier mitgelieferten Folien sind unbedruckt, auf den anderen beiden ist ein Haiku in japanischen Schriftzeichen und auf englisch zu sehen. Kabellänge 300 Zentimeter.
Tasse, Untertasse und Löffel stehen nicht nur auf dem Tisch, sondern hängen auch daneben an der Wand. Der Löffel dient als Zugschalter, die Leuchte ist um 180 Grad drehbar. Material Porzellan, Silikon 2456 Light Au Lait Light Au Lait und Edelstahl, Kabellänge 200 Zentimeter. Die handgefertigten Flügel aus Gänsefedern sind das Besondere an der Tischleuchte Lucellino. Inklusive Leuchtmittel und Ersatzglühlampe, Kabellänge 250 Zentimeter. Transformator bauseits erforderlich. Auch als Wandleuchte "Lucellino NT" erhältlich. 2457 Lucellino Lucellino Die handgefertigten Flügel aus Gänsefedern sind das Besondere an dem „Vögelchen“. Inklusive Leuchtmittel und Ersatzglühlampe, eingebauter Transformator. Auch als Tischleuchte "Lucellino" 2458 Lucellino NT Lucellino NT erhältlich.
2486 Lucetto
Lucetto
2487 Maru
Maru
Durch Umlenkrolle in der Höhe stufenlos verstellbar: „Lucetto“ besticht durch das blendfreie Licht aus einem Flood-Strahler mit hitzebeständigen Blenden. Für Raumhöhen bis 300 Zentimeter geeignet. Inklusive Leuchtmittel. Drei hauchdünne Metallseile tragen einen Lampenschirm aus japanischem Papier, ein roter Bleiring dient als Gegengewicht bei der Höhenverstellung. Baldachin aus weiß lackiertem Metall. Kabellänge 200 Zentimeter.
Max Kugler
„Max Kugler“ kann durch ein Kugelgelenk in alle Richtungen geneigt und gedreht werden. Teleskoparm von 60 Zentimeter auf 90 Zentimeter ausziehbar, Reflektor um 180 Grad drehbar. Stufenlos dimmbar, inklusive Leuchtmittel.
2460 Max Kugler
Seite 2
"Hot Achille" is suspended from the ceiling by a cable and tensioned by a variable weight;; it has a steplessly adjustable transformer and a shade that may be rotated by 360 degrees as well as adjusted in height. Suitable for room heights of up to three metres. Inclusive of lighting element
Floor lamp with a delicate design that consists of two slender stainless steel supports. Available in black or silver. The upper lamp is has an opal glass shade and is fitted with a halogen bulb. Near the base there is an illuminated isolation wedge which luxuriates in red. "Touch Tronic" dimmer with electronic sensor
No-frills elegance: Ingo Maurer. The ceiling lamp "Johnny B. Good" is another typical example. From the glass socket of the lightbulb to the anti-glare ring of white Teflon - this design wins! Height adjustable. Suitable for room heights of up to three metres. A four step sensor switch is optional. Inclusive of lighting element (a 300W lightbulb)
Adorned with a grey, metal-coated glass shade on the outside that has a high quality nonreflecting glass lining facing inward, this ceiling lamp ensures even illumination. An overhead pulley with a metal weight holds the lamp in position.
Inside the sphere of thin steel wire there is a creation of delicate paper tissue, aluminium and synthetic fibres. With a sturdy metal base, an electronic control device; energy-saving; height-adjustable. Inclusive of lighting element
Creased Japanese paper is the conspicuous design feature of "Knitterling" ("Creaseling"); it makes for exceptional lighting. Cable length: two hundred centimetres; black lampshade of synthetic material
Nothing creases more beautifully than Japanese paper. That is why the table lamp "Lampampe" ("Lampmush"), which Ingo Maurer has created in 1980, consists just of that material; it ensures cosy lighting. However, being constructed exclusively of natural materials, "Lampampe" is unsuited only for use in rooms with high humidity.
It graces any wall: The body of "Lampeduso" is translucent; its shade consists of heatresistant glass fibre. This novel wall lamp is specially made for the exclusive use with compact halogen lamps.
Corner lamp that is constructed with springy wire and Lexan foil, for mounting in the corner of a room. Two of the four supplied foils are unprinted; the others bear the print of a Haiku in Japanese characters and in English. Cable length: three hundred centimetres.
Cup, saucer and spoon are not only to be found on the table, but are exhibted also on the wall next to it. The spoon functions as a pull switch. The lamp may be rotated by 180 degrees; it consists of porcelain, silicone and stainless steel. Cable length: two hundred centimetres
The wings are handmade from goose feathers; they are what is special about the table lamp Lucellino. Inclusive of lighting element and spare bulb. Cable length: 250cm. A transformer has to be fitted at the time of mounting. Also available as wall lamp "Lucellino NT"
The wings are handmade from goose feathers; they are what is special about "Vögelchen" ("Baby Bird"). Inclusive of lighting element and spare bulb. Fitted transformer. Also available as Table lamp "Lucellino"
Being suspended from an overhead pulley, "Lucetto" is steplessly height-adjustable; it endears itself by glarefree light from its flood spotlight with heat-resistant shades. Suitable for room heights up to three metres. Inclusive of lighting elements
A lampshade of Japanese paper is suspended by three wafer-thin metal cords; a red lead ring serves as a counter-weight when the height is adjusted. The metal shade is painted white. Cable length: two hundred centimetres
A balljoint allows "Max Kugler" to be tilted and rotated in all directions; its telescopic arm can be extended from sixty centimetres to ninety centimetres, and ist shade can be rotated by 180 degrees. The light is steplessly dimmable. Inclusive of lighting element
Beschreibungen
2477 Max Mover
Max Mover
Max Up & Down 2488 Max Up & Down
2478 Max Wall
Max Wall
Metall 5899 Metall C.Cooper C.Cooper
2461 Mozzkito
Mozzkito
2479 Oskar
Oskar
2462 Prototype
Prototype
Prototype 2468 Prototype FloorFloor
2444 Samurai
2445
2447
2448
2469
Samurai
„Max Mover“ lässt sich nicht nur in der Höhe verstellen, sondern auch um bis zu 180 Grad drehen. Der Leuchtenkopf kann an einem Teleskoparm von 110 Zentimeter bis auf 210 Zentimeter ausgezogen werden, Reflektor in zwei Richtungen stufenlos drehbar. Die puristische Pendelleuchte „Max Up and Down“ lässt sich durch einen Aufroll-Mechanismus im Baldachin in der Höhe stufenlos verstellen. Inklusive Leuchtmittel. Die Wandleuchte aus der Produktfamilie „Max“ von Ingo Maurer. Licht nach unten, Licht nach oben, Licht zur Seite? Der Reflektor der „Wall“ kann um 180 Grad gedreht werden – flexibel für jeden Bedarf. Inklusive Leuchtmittel. „Metall C. Cooper“ hängt wie eine Schlange von der Decke. Der flexible Arm aus Metall und Kunststoff ermöglicht es, den Reflektor in alle Richtungen zu bewegen und um 360 Grad zu drehen. Inklusive Leuchtmittel. Ein mit Metallstäben verziertes Tee-Ei beinhaltet eine Kaltlicht-Spiegellampe. Die Neigung lässt sich durch eine bewegliche Bodenplatte verändern, der Reflektor ist verstellbar. Stufenlos dimmbar, inklusive Leuchtmittel. „Oskar“ von Ingo Maurer ist eine flexibel einsetzbare Regalleuchte mit stabilem Metallrahmen. An seinem beweglichen Metallarm lässt sich der Reflektor variabel verstellen. Integrierter Kippschalter, Kabellänge 400 Zentimeter. Inklusive Leuchtmittel. „Prototype“ von Ingo Maurer ist eine funktionale Tischleuchte für alle denkbaren Einsatzgebiete. Der horizontale Arm kann nach oben und unten verstellt werden, der Leuchtenkopf ist drehbar. Inklusive Leuchtmittel. „Prototype“ ist eine funktionale Stehleuchte für alle denkbaren Einsatzgebiete. Der horizontale Arm kann nach oben und unten verstellt und um 360 Grad gedreht werden. Schwenkbarer Leuchtenkopf, der Reflektor ist ebenfalls um 360 Grad drehbar. Ein Leuchtenkörper aus naturfarbenem Papier, gehalten von zwei Edelstahlstäben: Die ungewöhnliche Stehleuchte „Samurai“ ist ein Blickfang für alle Räume. Sicherer Stand durch den Metallfuß, stufenlos dimmbar.
Die Deckenleuchte „Savoie“ wird von einem dünnen Edelstahlseil gehalten, von zwei Silikonkabeln wird der Strom in den Leuchtenkörper aus weißem Porzellan geleitet. Auch der Baldachin besteht aus Porzellan. Höhenverstellbar, inklusive Leuchtmittel. Savoie Savoie Viel Transparenz an der Decke: Der Halogenstrahler „Sista“ von Ingo Maurer besteht aus einer Glasfassung, die an ihrer Spitze unmittelbar mit einem durchsichtigen Baldachin verbunden ist. Inklusive Leuchtmittel. Sista Sista Mit einem integrierten Kugelgelenk kann die Richtung des Strahlers „Spock“ flexibel eingestellt werden. Kann an der Decke oder an der Wand montiert werden. Material: Edelstahl, Glas Spock Spock Aluminium. Inklusive Leuchtmittel. Fuß und Fassung des Deckenfluters "Stand up for your Light" sind aus transparentem Glas, verbunden durch eine dünne Stange aus Edelstahl. Ein matter Stand Up For Reflektorring verteilt das Licht. Vierstufiger Stand Up For Your Your Light Light Sensorschalter.
2490 Tooling
Tooling
"Max Mover" is not only height-adjustable, but it can also be rotated by 180 degrees. Being fitted to a telescopic arm, the head of the lamp can be extended from 110cm to 210cm. The shade can be rotated steplessly in both directions.
The ceiling lamp "Max Up and Down" will appeal to the purist. The cable can be rolled up on a reel within the shade; hence the lamp is steplessly height-adjustable. Inclusive of lighting element.
Wall lamp from the "Max" line by Ingo Maurer. Where do you want light? Above? Below? Left ? Right? Your need will be met by "Wall"! Its shade can be rotated by 180 degrees. Inclusive of lighting element.
"Metall C. Cooper" hangs from the ceiling like a snake. The flexible arm of metal and synthetic material allows the shade to be moved in all directions and to be rotated by 360 degrees. Inclusive of lighting element.
A tea infuser, adorned with metal spikes, is the basic element of this cold light reflector lamp. Ist inclination may be adjusted by means of the mechanism at the base. The shade is also adjustable. The brightness is steplessly dimmable. Inclusive of lighting element.
Ingo Maurer's "Oskar" is a shelf lamp with a sturdy metal frame; it offers a wide range of possibilities. The shade can be freely positioned by the flexible metal arm on which it is mounted. Built-in flip switch. The cable is four hundred centimetres long. Inclusive of lighting element
The purposive design of Ingo Maurer's "Prototype" table lamp makes it useful for a wide range of objectives and settings. The horizontal arm can be adjusted both upwards and downwards. The head of the lamp can be rotated. Inclusive of lighting element
The purposive design of Ingo Maurer's "Prototype" floor lamp makes it useful for a wide range of objectives and settings. The horizontal arm can be adjusted both upwards and downwards, and it can also be rotated by 360 degrees. The head of the lamp can be tilted, and the shade can also be rotated by 360 degrees.
The unusual floor lamp "Samurai" is a conversation piece wherever you place it. The body of the lamp consists of un-bleached, un-dyed paper that is held in position by two stainless steel pins. It will always stand firmly on its metal base. The light can be dimmed steplessly.
The ceiling lamp "Savoie" is suspended by a thin stainless steel cord and powered via two silicone cables that are connected separately to the white porcelain body of the lamp. The shade is also porcelain. Height-adjustable; inclusive of lighting element.
Much clarity at the ceiling: the halogen floodlight "Sista" has a glass fitting which is directly connected to a transparent shade at its top. Inclusive of lighting element
The floodlight "Spock" has an integrated balljoint by which it can be positioned flexibly; it may be mounted at the ceiling or the wall. Materials: Stainless steel, glass, aluminium. Inclusive of lighting element
The base and the socket of the ceiling floodlight "Stand up for your Light" consist of clear glass; they are connected by a thin stainless steel pole. A matted reflector ring spreads the light. Sensor switch with four positions
An jeder Decke oder Wand gut aufgehoben: Der Leuchtenkopf der „Tooling“ mit seinem formschönen Reflektor ist um 180 Grad drehbar und schwenkbar Well-placed on any ceiling or wall: the body of the lamp "Tooling" has an elegantly shaped um 45 Grad. Material: Aluminium, Edelstahl, reflector that may be rotated by 180 degrees and tilted by 45 degrees. Materials: aluminium, stainless steel, synthetic. Inclusive of lighting element Kunststoff. Inklusive Leuchtmittel.
An jeder Decke oder Wand gut aufgehoben: Der Leuchtenkopf der „Tooling“ mit seinem formschönen Reflektor ist um 180 Grad drehbar und schwenkbar Well-placed on any ceiling or wall: the body of the lamp "Tooling" has an elegantly shaped um 45 Grad. Material: Aluminium, Edelstahl, reflector that may be rotated by 180 degrees and tilted by 45 degrees. Materials: 2480 Tooling Wall Tooling Wall Kunststoff. Inklusive Leuchtmittel. aluminium, stainless steel, synthetic. Inclusive of lighting element
2463 5058
2491 Willy Dilly
Topolino
„Topolino“ ist eine einzigartige Klemmleuchte. Der Reflektor besteht aus einem hitzebeständigem Kunststoff, der Stab ist flexibel dreh- und schwenkbar. Auch am Arbeitsplatz vielseitig einsetzbar. Inklusive Leuchtmittel.
Willy Dilly
Der weiße, durchscheinende Kartonschirm der „Willy Dilly“ kann in Form und Größe verändert werden. Der Schirm ist mit einer fluoreszierenden The white, translucent shade of "Willy Dilly" consists of paper board; its size and shape can Halteklammer am Kabel befestigt. Höhenverstellbar, be varied. The shade is mounted to the cable with a fluorescent clamp. Height-adjustable. Suitable for room heights up to three hundred centimetres für Raumhöhen bis 300 Zentimeter geeignet.
Seite 3
"Topolino" is a unique clamp light. The shade consists of heat-resistant synthetic material; the arm can be widely tilted and rotated. The lamp is also very effective and versatile in the work environment. Inclusive of lighting element.
Beschreibungen
Der Fuß der Stehleuchte ist aus Beton, der geschwungene Leuchtenkörper aus Papier. „Wo-TumBu“ ist in drei Größen (85 Zentimeter, 120 The base of this floor lamp is concrete; its curved body consists of paper. "Wo-Tum-Bu" is Zentimeter, 190 Zentimeter) erhältlich. Mit available in three sizes: 85cm, 120cm and 190cm. With sliding dimmer. Inclusive of lighting element 5906 Wo-Tum-Bu Wo-Tum-Bu Schiebedimmer, inklusive Leuchtmittel. Außen alu-silber, innen je nach Lackierung mattgrün, matt-pink, matt-rot oder matt-orange. Aluminium-silver on the outside; the inside is finished in either matt-green, matt-pink, mattKabellänge 400 Zentimeter. Sonderlängen und red or matt-orange. Four hundred centimetres long cable. Custom lengths and custom Sonderfarben erhältlich. Gewicht etwa 45 colours may also be ordered. Weight: about forty five kilogrammes. Inclusive of lighting Kilogramm. Inklusive Leuchtmittel. element. 5901 XXL Dome XXL Dome
2481 Zero One
Zero One
3352 im-15-1
Zettel´z5
3353 im-16-1
Zettel´z6
3354 im-21-1
Zuuk
4755 RCKS-Zuuk
Zuuk
Der mattierte Spiegel ist beweglich an einem dünnen Edelstahlstab befestigt und dient dazu, das Licht zu The matted reflector is mounted to a thin stainless stell pin in a way which makes it reflektieren. Als weiteres Material wird Corian weiß movable; ist function is to cast back the light. Another material that makes up this lamp is white Corian. Inclusive of lighting element eingesetzt. Inklusive Leuchtmittel. „Zettel´z5“ wird mit 31 bedruckten49 unbedruckten Blättern im Format DIN A5 geliefert. Leuchtenkörper aus Edelstahl und satiniertem Glas. Durch ihr sanftes Raumlicht eignet sich die Zettel´z5 gut zur Montage über großen Tischen. Kabellänge 330 Zentimeter. „Zettel´z6“ wird mit 40 bedruckten und 40 unbedruckten Blättern im Format DIN A6 geliefert. Leuchtenkörper aus Edelstahl und satiniertem Glas. Durch ihr sanftes Raumlicht eignet sich die Zettel´z5 gut zur Montage über großen Tischen. Kabellänge 330 Zentimeter. „Zuuk“ mit ihrem aus satiniertem Glas gefertigten Leuchtkörper bietet ein blendfreies Licht. Sie eignet sich mit ihrem direkten und indirektem Licht unter anderem hervorragend zur Beleuchtung kleiner Flure. Nicht verstellbar. „Zuuk“ mit ihrem aus satiniertem Glas gefertigten Leuchtkörper bietet ein blendfreies Licht. Sie eignet sich mit ihrem direkten und indirektem Licht unter anderem hervorragend zur Beleuchtung kleiner Flure. Nicht verstellbar.
Seite 4
"Zettel'z5" is supplied with thirty one printed and forty nine blank paper leaves in A5 size. The body of the lamp is composed of stainless steel and matted glass. Its gentle ambient light makes "Zettel'z5" particularly suited to being placed above large tables. Cable length: 330cm
"Zettel'z5" is supplied with forty printed and forty blank paper leaves in A6 size. The body of the lamp is composed of stainless steel and matted glass. Its gentle ambient light makes "Zettel'z5" particularly suited to being placed above large tables. Cable length: 330cm
The lamp "Zuuk" has a body of matted glass and thus gives of glarefree light. By providing both direct light and indirect light, "Zuuk" is exceptionally well suited as a lamp for lighting small corridors. Not adjustable
The lamp "Zuuk" has a body of matted glass and thus gives of glarefree light. By providing both direct light and indirect light, "Zuuk" is exceptionally well suited as a lamp for lighting small corridors. Not adjustable
http://us.mg4.mail.yahoo.com/dc/launch?.gx=1&.rand=c3ujvjoeko4dq
From: Ingo Porada (ingo_porada@yahoo.com) To: manfred@manfred-ursprung.de; Date: Thu, May 27, 2010 4:20:07 PM Cc: Subject: Re: Übersetzungen: Alessi, La Palma, Ingo Maurer Hallo Manfred, . . . vielen Dank! Siehe bitte die Übersetzung der Datei LaPalma_April.xls im Anhang. Grüße Ingo
From: Manfred Ursprung <manfred@manfred-ursprung.de> To: Ingo Porada <ingo_porada@yahoo.com> Sent: Sun, May 16, 2010 5:57:13 PM Subject: Übersetzungen: Alessi, La Palma, Ingo Maurer Hallo Ingo, anbei wieder ein paar Dateien zum Übersetzen ins Englische. zuerst Alessi, dann La Palma und zum Schluss Ingo Maurer. viele Grüße Manfred -- Manfred Ursprung E-Commerce, Webapplikationen, Programmierung Tel.: 09 32 4 / 90 06 8 Steuernr: 227/282/50244, Ust-Id-Nr.: DE237646647 email: manfred@manfred-ursprung.de www: www.manfred-ursprung.de "Glück entsteht oft durch Aufmerksamkeit in kleinen Dingen, Unglück oft durch Vernachlässigung kleiner Dinge." Wilhelm Busch " "Zufriedene Kunden, ehrliche Arbeit und faire Preise. Meine Kunden empfehlen mich weiter"
1 of 1
2/15/2011 12:56 AM
Beschreibungen
DB-Id
Artikelnum mer *
Name *
Beschreibung *
Englisch
Einzigartiges Design und raffinierte Technik: Die Wandleuchte Aka_Tsuki besteht aus einer farbig pigmentierten Schale (blau, grün oder rot), die von einer Opalglaskugel angestrahlt wird. Dadurch scheint die Schale räumlich vor der Wand zu schweben. 2473 Aka Tsuki Aka Tsuki Beleuchtung in Schlangenform: Am Ende des beweglichen Gummischlauchs befindet sich ein um Alizz 360 Grad drehbarer Reflektor. Die „Alizz C. Cooper“ C.Cooper " Deckenleucht hängt wie eine gelb-schwarze Schlange von der Decke. 5898 Alizz C.Coopere " Beleuchtung in Schlangenform. Am Ende des beweglichen Gummischlauch-Arms befindet sich ein um 360 Grad drehbarer Reflektor. Inklusive Alizz F. Leuchtmittel. Mit Schnurdimmer stufenlos Cooper " 6518 Alizz F Stehleuchte " einstellbar.
Unique design and smart engineering: The wall lamp Aka Tsuki consists of a bowl with colour pigmentation (blue, green or red) at which light is directed from a sphere of opal glass. The effect is that the bowl appears to float at a distance from the wall.
Lighting in the shape of a snake: At the end of a flexible rubber hose there is a reflector which may be rotated by 360 degrees. The „Alizz C. Cooper“ hangs from the ceiling like a yellow-black snake.
Lighting in the shape of a snake: At the end of a flexible rubber hose there is a reflector which may be rotated by 360°. Inclusive of lighting element. With cord-operated dimmer the lighting strength is infinitely variable.
6517 Alizz T
2489 Öff Öff
Öff Öff
2465 Bibibibi
Bibibibi
Die Pendelleuchte: „Öff Öff“ ist nicht nur stufenlos in der Höhe verstellbar. Auch die Lampen in ihrem Porzellan-Baldachin lassen sich in sechs Stufen verstellen. Für Raumhöhen bis drei Meter. Kunstobjekt und Tischleuchte in Einem: Schon der Name „bibibibi“ regt zum Schmunzeln an, das ungewöhnliche Design tut sein Übriges. Mit beweglichem Reflektor. Inklusive Leuchtmittel.
Birdie
Ungewöhnliche Kronleuchter in Form eines Vogelschwarms. Die Arme mit Gänsefedern hinter den Lampenfassungen lassen sich flexibel in alle Richtungen biegen. Standardlänge 100 Zentimeter, die Drähte in rot oder transparent.
2452 Birdie
2466 Bulb
Bulb
Campari 2482 Campari Light Light
Die Tischleuchte „Bulb“ erinnnert in ihrem Design an die Form einer Glühlampe. Sockel aus hochglanzverchromtem Metall, Lampenschirm aus mundgeblasenem Kristallglas. Inklusive Leuchtmittel. 10 original Campari-Soda-Flaschen erzeugen rotes Licht, können aber auch einzeln abgenommen werden. Leuchtenkörper aus transparentem Kunststoff, stufenlos in der Höhe verstellbar. Kabellänge 155 Zentimeter, für Raumhöhen bis 3 Meter geeignet.
Pendelleuchte im Original-Design der bekannten amerikanischen Konservensuppe „Campbell's Tomato Soup“, die auch von Andy Warhol in seinen Kunstwerken verewigt wurde. Stufenlos in der Höhe 2483 Canned Light Canned Light verstellbar, für Raumhöhen bis 3 Meter. Wandleuchte im Original-Design der bekannten amerikanischen Konservensuppe „Campbell's Tomato Soup“, die auch von Andy Warhol in seinen Canned Light Kunstwerken verewigt wurde. Kabellänge 200 Wall Zentimeter, inklusive Leuchtmittel. 2474 Canned Light Wall
Dead Bulb Alive 2475 Dead Bulb Alive
Not only is the ceiling lamp "Öff Öff" steplessly height-adjustable, but the lighting elements inside the porcelain shades, too, may be set in six positions. Suitable for room heights up to three metres.
Object of art and table lamp in one: Already the name "Bibibibi" makes you smile - the unusual design does the rest. With movable shade. Inclusive of lighting element
This unusual chandelier resembles a flock of birds. The arms with goose feathers behind the bulb sockets may be bent in all directions. Standard length: 100cm. The wires are either red or clear.
The design of the table lamp "Bulb" emulates the shape of a light bulb. Its base is metal with high gloss chrome-plating, and the lamp shade is mouth-blown crystal glass. Inclusive of lighting element
Ten Campari soda bottles generate red light; they can be removed individually. The body of the lamp consists of translucent, synthetic material; it is steplessly height-adjustable. The cable is 155cm long. Suitable for room heights of up to three metres.
The central feature of this ceiling lamp is the original design of the American canned "Campbell's Tomato Soup", which has also already been iconised in Andy Warhols works of art. Steplessly height-adjustable. Suitable for room heights of up to three metres.
The central feature of this wall lamp is the original design of the American canned "Campbell's Tomato Soup", which has also already been iconised in Andy Warhols works of art. The cable is 200cm long. Inclusive of lighting element
Ein Glas-Hologramm für die Wand, in der Form der klassischen Glühlampe. Mit 250 Zentimeter langem Textilkabel und Zugschalter aus Metall. Auswahl der A glass hologram for the wall, shaped light a typical light bulb. With 250cm long cloth cable Farbe des Hologramms (rot, orange oder gelb) aus and metal pull switch. For technical reasons, the colour of the hologram (red, orange or technischen Gründen nicht möglich. yellow) cannot be chosen.
Aus Stahl, Aluminium und elastischem Kunststoff: „Don Quixote“ kann alles, was man von einer guten Tischleuchte erwartet. Biegen, schwenken, drehen, strecken: Alles ist möglich. Mit elektronischem 2470 Don Quixote Don Quixote Sensor-Dimmer „Touch Tronic“.
Constructed of steel, aluminium and flexible synthetic material, "Don Quixote" will do everything that might be expected of a good table lamp - bend, tilt, turn, stretch: everything is possible. "Touch Tronic" dimmer with electronic sensor
Die kleinere Ausgabe der Leuchte "Wo bist du, Edison...?" aus dem Jahr 1997. 16 Zentimeter hoher Hologramm-Zylinder mit einem Durchmesser von 25 Zentimetern. Transformator im Baldachin integriert. 5900 Eddie´s Son Eddie´s Son Kabellänge 300 Zentimeter.
This is the smaller version of the lamp "Wo bist du, Edison . . . ?" (Where are you, Edison . . . ?) from the year 1997. It is composed of a holographic cylinder that is sixteen centimetres high and measures twenty five centimetres in diameter. The transformer is integrated in the lamp fitting. With three hundred centimetres long cable
5903 Floatation
Floatation
Fly Candle 6307 Fly Candle Fly Fly
2476 Holonzki
Holonzki
Eleganz in Vollendung: rei Lampenschirme aus japanischem Papier, aufgehängt an dünnen Metallseilen, mit einem roten Bleiring zur Höhenverstellung. Die Schirme können einzeln ausgewechselt werden. Durchmesser 120 Zentimeter, 100 Zentimeter oder 75 Zentimeter. Wachskerze im Tropfenfänger aus Kunststoff an einem bis zu 3 Meter langen Seil. Mit Schraubhaken, Dübel und einer Ersatzkerze. Brenndauer etwa 20 Stunden. Glas-Hologramm für die Wand in der Größe 13 mal 18 Zentimeter. Sieht aus wie eine Glühlampe, ist aber nur ein Abbild, mit einem schwarzen Textilkabel ausgestattet. Die Farbe des Hologramms kann variieren.
5905 Holonzki-001
Seite 1
Consummate elegance: Three lampshades of Japanese paper, suspended by thin metal cords, with a ring of red lead for height adjustment. The lampshades may be replaced individually. Diameter 120cm, 100cm or 75cm
Wax candle that is suspended in a drip catcher with a three metres long cord. With threaded hook, screw anchor and a replacement candle. Will burn for about twenty hours.
A glass hologram for the wall, thirteen centimetres wide by eighteen centimetres high. It looks like a light bulb, but is actually just a mock-up. Fitted with a black cloth cable. The colour of the hologram may vary.
Beschreibungen
2484 Hot Achille
2467 Ilios
Hot Achille
Ilios
„Hot Achille“ hängt am Kabel von der Decke und wird mit einem verstellbaren Gewicht gestrafft. Stufenlos dimmbarer Transformator. Um 360 Grad drehbarer Reflektor, der sich auch in der Höhe verschieben lässt. Für Raumhöhen bis 3 Meter. Inklusive Leuchtmittel. Filigrane Stehleuchte aus zwei dünnen EdelstahlStangen, in schwarz oder silber lieferbar. Obere Leuchte aus Opalglas mit Haslogen-Leuchtmittel. Unten leuchtet ein rot fluoreszierender Isolationskeil. Mit elektronischem Sensor-Dimmer „Touch Tronic“.
2450 Kabokov
Kabokov
5904 Knüller
Knüller
2451 Knitterling
Knitterling
Schlicht, elegant, Ingo Maurer: Auch die Pendelleuchte „Johnny B. Good“ ist ein typisches Beispiel dafür. Das überzeugende Design beginnt bei der Glasfassung der Glühlampe und setzt sich fort im weißen, eng anliegenden Blendring aus Teflon. Höhenverstellbar, für Raumhöhen bis zu 3 Metern geeignet. Mit oder ohne vierstufigem Sensorschalter. Inklusive Leuchtmittel (Glühlampe 300 Watt). Außen ein grauer, mit Metall beschichteter Baldachin aus Glas, innen ein hochwertiger, verspiegelter Glasreflektor für gleichmäßige Beleuchtung. Über eine Umlenkrolle an der Decke hält ein Metallgewicht die Leuchte. Im Inneren der Kugel aus dünnem Stahldraht eine Installation aus Seidenpapier, Aluminium und Kunststoff. Stabiler Metallfuß, elektronisches Vorschaltgerät, energiesparend, in der Höhe verstellbar. Inklusive Leuchtmittel. Verknittertes japanisches Papier prägt das Design von „Knitterling“ und sorgt für spezielles Licht. Kabellänge 200 Zentimeter, schwarzer KunststoffBaldachin.
Lampampe
Nichts knittert schöner als japanisches Papier. Deshalb besteht die von Ingo Maurer 1980 entworfene Tischleuchte „Lampampe“ auch einzig und allein aus diesem Material, das gleichzeitig für eine gemütliche Beleuchtung sorgt. Nur für Räume mit hoher Luftfeuchtigkeit ist die „Lampampe“ aufgrund des Naturmaterials nicht geeignet.
Johnny B. 2449 Johnny B. Good Good
2471 Lampampe
Lampeduso Wall 2454 Lampeduso Wall
2455 Licht Licht
Licht Licht
Die schmückt jede Wand: Der Leuchtenkörper der „Lampeduso“ ist transparent, die Blende besteht aus hitzebeständigem Glasgewebe. Diese originelle Wandleuchte ist ausschließlich für den Betrieb mit Kompakt-Leuchtstofflampen konzipiert. Eckleuchte aus Federdraht und Lexanfolie, zur Montage in einer Raumecke gedacht. Zwei der vier mitgelieferten Folien sind unbedruckt, auf den anderen beiden ist ein Haiku in japanischen Schriftzeichen und auf englisch zu sehen. Kabellänge 300 Zentimeter.
Tasse, Untertasse und Löffel stehen nicht nur auf dem Tisch, sondern hängen auch daneben an der Wand. Der Löffel dient als Zugschalter, die Leuchte ist um 180 Grad drehbar. Material Porzellan, Silikon 2456 Light Au Lait Light Au Lait und Edelstahl, Kabellänge 200 Zentimeter. Die handgefertigten Flügel aus Gänsefedern sind das Besondere an der Tischleuchte Lucellino. Inklusive Leuchtmittel und Ersatzglühlampe, Kabellänge 250 Zentimeter. Transformator bauseits erforderlich. Auch als Wandleuchte "Lucellino NT" erhältlich. 2457 Lucellino Lucellino Die handgefertigten Flügel aus Gänsefedern sind das Besondere an dem „Vögelchen“. Inklusive Leuchtmittel und Ersatzglühlampe, eingebauter Transformator. Auch als Tischleuchte "Lucellino" 2458 Lucellino NT Lucellino NT erhältlich.
2486 Lucetto
Lucetto
2487 Maru
Maru
Durch Umlenkrolle in der Höhe stufenlos verstellbar: „Lucetto“ besticht durch das blendfreie Licht aus einem Flood-Strahler mit hitzebeständigen Blenden. Für Raumhöhen bis 300 Zentimeter geeignet. Inklusive Leuchtmittel. Drei hauchdünne Metallseile tragen einen Lampenschirm aus japanischem Papier, ein roter Bleiring dient als Gegengewicht bei der Höhenverstellung. Baldachin aus weiß lackiertem Metall. Kabellänge 200 Zentimeter.
Max Kugler
„Max Kugler“ kann durch ein Kugelgelenk in alle Richtungen geneigt und gedreht werden. Teleskoparm von 60 Zentimeter auf 90 Zentimeter ausziehbar, Reflektor um 180 Grad drehbar. Stufenlos dimmbar, inklusive Leuchtmittel.
2460 Max Kugler
Seite 2
"Hot Achille" is suspended from the ceiling by a cable and tensioned by a variable weight;; it has a steplessly adjustable transformer and a shade that may be rotated by 360 degrees as well as adjusted in height. Suitable for room heights of up to three metres. Inclusive of lighting element
Floor lamp with a delicate design that consists of two slender stainless steel supports. Available in black or silver. The upper lamp is has an opal glass shade and is fitted with a halogen bulb. Near the base there is an illuminated isolation wedge which luxuriates in red. "Touch Tronic" dimmer with electronic sensor
No-frills elegance: Ingo Maurer. The ceiling lamp "Johnny B. Good" is another typical example. From the glass socket of the lightbulb to the anti-glare ring of white Teflon - this design wins! Height adjustable. Suitable for room heights of up to three metres. A four step sensor switch is optional. Inclusive of lighting element (a 300W lightbulb)
Adorned with a grey, metal-coated glass shade on the outside that has a high quality nonreflecting glass lining facing inward, this ceiling lamp ensures even illumination. An overhead pulley with a metal weight holds the lamp in position.
Inside the sphere of thin steel wire there is a creation of delicate paper tissue, aluminium and synthetic fibres. With a sturdy metal base, an electronic control device; energy-saving; height-adjustable. Inclusive of lighting element
Creased Japanese paper is the conspicuous design feature of "Knitterling" ("Creaseling"); it makes for exceptional lighting. Cable length: two hundred centimetres; black lampshade of synthetic material
Nothing creases more beautifully than Japanese paper. That is why the table lamp "Lampampe" ("Lampmush"), which Ingo Maurer has created in 1980, consists just of that material; it ensures cosy lighting. However, being constructed exclusively of natural materials, "Lampampe" is unsuited only for use in rooms with high humidity.
It graces any wall: The body of "Lampeduso" is translucent; its shade consists of heatresistant glass fibre. This novel wall lamp is specially made for the exclusive use with compact halogen lamps.
Corner lamp that is constructed with springy wire and Lexan foil, for mounting in the corner of a room. Two of the four supplied foils are unprinted; the others bear the print of a Haiku in Japanese characters and in English. Cable length: three hundred centimetres.
Cup, saucer and spoon are not only to be found on the table, but are exhibted also on the wall next to it. The spoon functions as a pull switch. The lamp may be rotated by 180 degrees; it consists of porcelain, silicone and stainless steel. Cable length: two hundred centimetres
The wings are handmade from goose feathers; they are what is special about the table lamp Lucellino. Inclusive of lighting element and spare bulb. Cable length: 250cm. A transformer has to be fitted at the time of mounting. Also available as wall lamp "Lucellino NT"
The wings are handmade from goose feathers; they are what is special about "Vögelchen" ("Baby Bird"). Inclusive of lighting element and spare bulb. Fitted transformer. Also available as Table lamp "Lucellino"
Being suspended from an overhead pulley, "Lucetto" is steplessly height-adjustable; it endears itself by glarefree light from its flood spotlight with heat-resistant shades. Suitable for room heights up to three metres. Inclusive of lighting elements
A lampshade of Japanese paper is suspended by three wafer-thin metal cords; a red lead ring serves as a counter-weight when the height is adjusted. The metal shade is painted white. Cable length: two hundred centimetres
A balljoint allows "Max Kugler" to be tilted and rotated in all directions; its telescopic arm can be extended from sixty centimetres to ninety centimetres, and ist shade can be rotated by 180 degrees. The light is steplessly dimmable. Inclusive of lighting element
Beschreibungen
2477 Max Mover
Max Mover
Max Up & Down 2488 Max Up & Down
2478 Max Wall
Max Wall
Metall 5899 Metall C.Cooper C.Cooper
2461 Mozzkito
Mozzkito
2479 Oskar
Oskar
2462 Prototype
Prototype
Prototype 2468 Prototype FloorFloor
2444 Samurai
2445
2447
2448
2469
Samurai
„Max Mover“ lässt sich nicht nur in der Höhe verstellen, sondern auch um bis zu 180 Grad drehen. Der Leuchtenkopf kann an einem Teleskoparm von 110 Zentimeter bis auf 210 Zentimeter ausgezogen werden, Reflektor in zwei Richtungen stufenlos drehbar. Die puristische Pendelleuchte „Max Up and Down“ lässt sich durch einen Aufroll-Mechanismus im Baldachin in der Höhe stufenlos verstellen. Inklusive Leuchtmittel. Die Wandleuchte aus der Produktfamilie „Max“ von Ingo Maurer. Licht nach unten, Licht nach oben, Licht zur Seite? Der Reflektor der „Wall“ kann um 180 Grad gedreht werden – flexibel für jeden Bedarf. Inklusive Leuchtmittel. „Metall C. Cooper“ hängt wie eine Schlange von der Decke. Der flexible Arm aus Metall und Kunststoff ermöglicht es, den Reflektor in alle Richtungen zu bewegen und um 360 Grad zu drehen. Inklusive Leuchtmittel. Ein mit Metallstäben verziertes Tee-Ei beinhaltet eine Kaltlicht-Spiegellampe. Die Neigung lässt sich durch eine bewegliche Bodenplatte verändern, der Reflektor ist verstellbar. Stufenlos dimmbar, inklusive Leuchtmittel. „Oskar“ von Ingo Maurer ist eine flexibel einsetzbare Regalleuchte mit stabilem Metallrahmen. An seinem beweglichen Metallarm lässt sich der Reflektor variabel verstellen. Integrierter Kippschalter, Kabellänge 400 Zentimeter. Inklusive Leuchtmittel. „Prototype“ von Ingo Maurer ist eine funktionale Tischleuchte für alle denkbaren Einsatzgebiete. Der horizontale Arm kann nach oben und unten verstellt werden, der Leuchtenkopf ist drehbar. Inklusive Leuchtmittel. „Prototype“ ist eine funktionale Stehleuchte für alle denkbaren Einsatzgebiete. Der horizontale Arm kann nach oben und unten verstellt und um 360 Grad gedreht werden. Schwenkbarer Leuchtenkopf, der Reflektor ist ebenfalls um 360 Grad drehbar. Ein Leuchtenkörper aus naturfarbenem Papier, gehalten von zwei Edelstahlstäben: Die ungewöhnliche Stehleuchte „Samurai“ ist ein Blickfang für alle Räume. Sicherer Stand durch den Metallfuß, stufenlos dimmbar.
Die Deckenleuchte „Savoie“ wird von einem dünnen Edelstahlseil gehalten, von zwei Silikonkabeln wird der Strom in den Leuchtenkörper aus weißem Porzellan geleitet. Auch der Baldachin besteht aus Porzellan. Höhenverstellbar, inklusive Leuchtmittel. Savoie Savoie Viel Transparenz an der Decke: Der Halogenstrahler „Sista“ von Ingo Maurer besteht aus einer Glasfassung, die an ihrer Spitze unmittelbar mit einem durchsichtigen Baldachin verbunden ist. Inklusive Leuchtmittel. Sista Sista Mit einem integrierten Kugelgelenk kann die Richtung des Strahlers „Spock“ flexibel eingestellt werden. Kann an der Decke oder an der Wand montiert werden. Material: Edelstahl, Glas Spock Spock Aluminium. Inklusive Leuchtmittel. Fuß und Fassung des Deckenfluters "Stand up for your Light" sind aus transparentem Glas, verbunden durch eine dünne Stange aus Edelstahl. Ein matter Stand Up For Reflektorring verteilt das Licht. Vierstufiger Stand Up For Your Your Light Light Sensorschalter.
2490 Tooling
Tooling
"Max Mover" is not only height-adjustable, but it can also be rotated by 180 degrees. Being fitted to a telescopic arm, the head of the lamp can be extended from 110cm to 210cm. The shade can be rotated steplessly in both directions.
The ceiling lamp "Max Up and Down" will appeal to the purist. The cable can be rolled up on a reel within the shade; hence the lamp is steplessly height-adjustable. Inclusive of lighting element.
Wall lamp from the "Max" line by Ingo Maurer. Where do you want light? Above? Below? Left ? Right? Your need will be met by "Wall"! Its shade can be rotated by 180 degrees. Inclusive of lighting element.
"Metall C. Cooper" hangs from the ceiling like a snake. The flexible arm of metal and synthetic material allows the shade to be moved in all directions and to be rotated by 360 degrees. Inclusive of lighting element.
A tea infuser, adorned with metal spikes, is the basic element of this cold light reflector lamp. Ist inclination may be adjusted by means of the mechanism at the base. The shade is also adjustable. The brightness is steplessly dimmable. Inclusive of lighting element.
Ingo Maurer's "Oskar" is a shelf lamp with a sturdy metal frame; it offers a wide range of possibilities. The shade can be freely positioned by the flexible metal arm on which it is mounted. Built-in flip switch. The cable is four hundred centimetres long. Inclusive of lighting element
The purposive design of Ingo Maurer's "Prototype" table lamp makes it useful for a wide range of objectives and settings. The horizontal arm can be adjusted both upwards and downwards. The head of the lamp can be rotated. Inclusive of lighting element
The purposive design of Ingo Maurer's "Prototype" floor lamp makes it useful for a wide range of objectives and settings. The horizontal arm can be adjusted both upwards and downwards, and it can also be rotated by 360 degrees. The head of the lamp can be tilted, and the shade can also be rotated by 360 degrees.
The unusual floor lamp "Samurai" is a conversation piece wherever you place it. The body of the lamp consists of un-bleached, un-dyed paper that is held in position by two stainless steel pins. It will always stand firmly on its metal base. The light can be dimmed steplessly.
The ceiling lamp "Savoie" is suspended by a thin stainless steel cord and powered via two silicone cables that are connected separately to the white porcelain body of the lamp. The shade is also porcelain. Height-adjustable; inclusive of lighting element.
Much clarity at the ceiling: the halogen floodlight "Sista" has a glass fitting which is directly connected to a transparent shade at its top. Inclusive of lighting element
The floodlight "Spock" has an integrated balljoint by which it can be positioned flexibly; it may be mounted at the ceiling or the wall. Materials: Stainless steel, glass, aluminium. Inclusive of lighting element
The base and the socket of the ceiling floodlight "Stand up for your Light" consist of clear glass; they are connected by a thin stainless steel pole. A matted reflector ring spreads the light. Sensor switch with four positions
An jeder Decke oder Wand gut aufgehoben: Der Leuchtenkopf der „Tooling“ mit seinem formschönen Reflektor ist um 180 Grad drehbar und schwenkbar Well-placed on any ceiling or wall: the body of the lamp "Tooling" has an elegantly shaped um 45 Grad. Material: Aluminium, Edelstahl, reflector that may be rotated by 180 degrees and tilted by 45 degrees. Materials: aluminium, stainless steel, synthetic. Inclusive of lighting element Kunststoff. Inklusive Leuchtmittel.
An jeder Decke oder Wand gut aufgehoben: Der Leuchtenkopf der „Tooling“ mit seinem formschönen Reflektor ist um 180 Grad drehbar und schwenkbar Well-placed on any ceiling or wall: the body of the lamp "Tooling" has an elegantly shaped um 45 Grad. Material: Aluminium, Edelstahl, reflector that may be rotated by 180 degrees and tilted by 45 degrees. Materials: 2480 Tooling Wall Tooling Wall Kunststoff. Inklusive Leuchtmittel. aluminium, stainless steel, synthetic. Inclusive of lighting element
2463 5058
2491 Willy Dilly
Topolino
„Topolino“ ist eine einzigartige Klemmleuchte. Der Reflektor besteht aus einem hitzebeständigem Kunststoff, der Stab ist flexibel dreh- und schwenkbar. Auch am Arbeitsplatz vielseitig einsetzbar. Inklusive Leuchtmittel.
Willy Dilly
Der weiße, durchscheinende Kartonschirm der „Willy Dilly“ kann in Form und Größe verändert werden. Der Schirm ist mit einer fluoreszierenden The white, translucent shade of "Willy Dilly" consists of paper board; its size and shape can Halteklammer am Kabel befestigt. Höhenverstellbar, be varied. The shade is mounted to the cable with a fluorescent clamp. Height-adjustable. Suitable for room heights up to three hundred centimetres für Raumhöhen bis 300 Zentimeter geeignet.
Seite 3
"Topolino" is a unique clamp light. The shade consists of heat-resistant synthetic material; the arm can be widely tilted and rotated. The lamp is also very effective and versatile in the work environment. Inclusive of lighting element.
Beschreibungen
Der Fuß der Stehleuchte ist aus Beton, der geschwungene Leuchtenkörper aus Papier. „Wo-TumBu“ ist in drei Größen (85 Zentimeter, 120 The base of this floor lamp is concrete; its curved body consists of paper. "Wo-Tum-Bu" is Zentimeter, 190 Zentimeter) erhältlich. Mit available in three sizes: 85cm, 120cm and 190cm. With sliding dimmer. Inclusive of lighting element 5906 Wo-Tum-Bu Wo-Tum-Bu Schiebedimmer, inklusive Leuchtmittel. Außen alu-silber, innen je nach Lackierung mattgrün, matt-pink, matt-rot oder matt-orange. Aluminium-silver on the outside; the inside is finished in either matt-green, matt-pink, mattKabellänge 400 Zentimeter. Sonderlängen und red or matt-orange. Four hundred centimetres long cable. Custom lengths and custom Sonderfarben erhältlich. Gewicht etwa 45 colours may also be ordered. Weight: about forty five kilogrammes. Inclusive of lighting Kilogramm. Inklusive Leuchtmittel. element. 5901 XXL Dome XXL Dome
2481 Zero One
Zero One
3352 im-15-1
Zettel´z5
3353 im-16-1
Zettel´z6
3354 im-21-1
Zuuk
4755 RCKS-Zuuk
Zuuk
Der mattierte Spiegel ist beweglich an einem dünnen Edelstahlstab befestigt und dient dazu, das Licht zu The matted reflector is mounted to a thin stainless stell pin in a way which makes it reflektieren. Als weiteres Material wird Corian weiß movable; ist function is to cast back the light. Another material that makes up this lamp is white Corian. Inclusive of lighting element eingesetzt. Inklusive Leuchtmittel. „Zettel´z5“ wird mit 31 bedruckten49 unbedruckten Blättern im Format DIN A5 geliefert. Leuchtenkörper aus Edelstahl und satiniertem Glas. Durch ihr sanftes Raumlicht eignet sich die Zettel´z5 gut zur Montage über großen Tischen. Kabellänge 330 Zentimeter. „Zettel´z6“ wird mit 40 bedruckten und 40 unbedruckten Blättern im Format DIN A6 geliefert. Leuchtenkörper aus Edelstahl und satiniertem Glas. Durch ihr sanftes Raumlicht eignet sich die Zettel´z5 gut zur Montage über großen Tischen. Kabellänge 330 Zentimeter. „Zuuk“ mit ihrem aus satiniertem Glas gefertigten Leuchtkörper bietet ein blendfreies Licht. Sie eignet sich mit ihrem direkten und indirektem Licht unter anderem hervorragend zur Beleuchtung kleiner Flure. Nicht verstellbar. „Zuuk“ mit ihrem aus satiniertem Glas gefertigten Leuchtkörper bietet ein blendfreies Licht. Sie eignet sich mit ihrem direkten und indirektem Licht unter anderem hervorragend zur Beleuchtung kleiner Flure. Nicht verstellbar.
Seite 4
"Zettel'z5" is supplied with thirty one printed and forty nine blank paper leaves in A5 size. The body of the lamp is composed of stainless steel and matted glass. Its gentle ambient light makes "Zettel'z5" particularly suited to being placed above large tables. Cable length: 330cm
"Zettel'z5" is supplied with forty printed and forty blank paper leaves in A6 size. The body of the lamp is composed of stainless steel and matted glass. Its gentle ambient light makes "Zettel'z5" particularly suited to being placed above large tables. Cable length: 330cm
The lamp "Zuuk" has a body of matted glass and thus gives of glarefree light. By providing both direct light and indirect light, "Zuuk" is exceptionally well suited as a lamp for lighting small corridors. Not adjustable
The lamp "Zuuk" has a body of matted glass and thus gives of glarefree light. By providing both direct light and indirect light, "Zuuk" is exceptionally well suited as a lamp for lighting small corridors. Not adjustable
http://us.mg4.mail.yahoo.com/dc/launch?.gx=1&.rand=c3ujvjoeko4dq
From: Ingo Porada (ingo_porada@yahoo.com) To: manfred@manfred-ursprung.de; Date: Sat, May 22, 2010 10:36:36 PM Cc: Subject: Re: Übersetzungen: Alessi, La Palma, Ingo Maurer Hallo Manfred, . . . vielen Dank! Siehe bitte die Übersetzung der Datei LaPalma_April.xls im Anhang. Grüße Ingo
From: Manfred Ursprung <manfred@manfred-ursprung.de> To: Ingo Porada <ingo_porada@yahoo.com> Sent: Sun, May 16, 2010 5:57:13 PM Subject: Übersetzungen: Alessi, La Palma, Ingo Maurer Hallo Ingo, anbei wieder ein paar Dateien zum Übersetzen ins Englische. zuerst Alessi, dann La Palma und zum Schluss Ingo Maurer. viele Grüße Manfred -- Manfred Ursprung E-Commerce, Webapplikationen, Programmierung Tel.: 09 32 4 / 90 06 8 Steuernr: 227/282/50244, Ust-Id-Nr.: DE237646647 email: manfred@manfred-ursprung.de www: www.manfred-ursprung.de "Glück entsteht oft durch Aufmerksamkeit in kleinen Dingen, Unglück oft durch Vernachlässigung kleiner Dinge." Wilhelm Busch " "Zufriedene Kunden, ehrliche Arbeit und faire Preise. Meine Kunden empfehlen mich weiter"
1 of 1
2/15/2011 12:05 AM
Beschreibungen
Artikelnum KategorieKategorie 1* Kategorie 2* 3 mer *
Wohnen Tische Esstische
AP25VS
Wohnen Sitzen Sessel
S33VS
T55VS Wohnen Tische Wohnzimmertische
Wohnen Wohnen Arbeiten Arbeiten
Sitzen Stühle Sitzen Stühle MobiliarTische MobiliarTische
Wohnen Sitzen Stühle
S26VS S27VS P20B P21B
S38VS
Wohnen Sitzen Barhocker
S39VS
Wohnen Sitzen Stühle
S34FVS
Wohnen Tische Wohnzimmertische P12B P10B Wohnen Tische Wohnzimmertische Wohnen Tische Wohnzimmertische P11B ENDE
Name *
Beschreibung *
Englisch
Klapptisch mit Basis in Aluminium Druckguss und Gestell in Metall weiß lackiert, Tischplatte in Multiplex. Beim Aufklappen der Tischplatte senken sich 6 Rollen herab, die den Transport des Tisches erleichtern. Maße bei ausgeklappter Tischplatte: B 170 x T 90 x H 73 cm MOvo 175 und eingeklappt B 44 x H 185 cm Lounge-Chair mit Gestell in sandgestrahltem Edelstahl AISI 304 und Metis Lounge Sitzfläche aus formgepressten Multiplex oder in Leder. Couchtisch mit Gestell in sandgestrahltem Edelstahl AISI 304. Tischplatte aus formgepresster Multiplexplatte in verschiedenen Metis Couchtisch / Table Ausführungen oder mit transparenter Sicherheitsglasplatte 10 mm. Stapelbarer Stuhl mit Gestell in sandgestrahltem AISI 304 und Sitzfläche aus formgepresstem Multiplex in verschiedenen Ausführungen oder in Jo ( ohne Armlehne Leder)bezogen. Tresentisch Panco Tresentisch " 180 " mit Holzplatte und Gestell aus epoxydlackiertem Metall. Stapelbarer Stuhl mit Gestell in sandgestrahltem Edelstahl und Sitzfläche aus formgepresstem Multiplex in verschiedenen Ausführungen. Auch mit Lederkissen erhältlich. Um Stapelungsabdrücke zu vermeiden empfehlen wir, Stühle in Leder nur mit Schutzzwischenlagen zu stapeln. Kai Stuhl Barhocker drehbar, mit Höhenverstellung durch Gasdruckfeder. Gestell aus sandgestrahltem Edelstahl, Sitzschale aus formgepresstem Multiplex in verschiedenen Ausführungen. Kai Barhocker Auch mit Lederkissen erhältlich. Armlehnenstuhl mit Sitzschale in 3D Furnier. Gestell in sandgestrahltem Cox Armlehnenstuhl Edelstahl. Mit Lederkissen erhältlich oder komplett in Leder bezogen. Tisch mit epoxidlackiertem Gestell und Platte in verschiedenen Ausführungen. Frame Tisch 160x90
Seite 1
Foldable table with die cast aluminium base, metal frame in white paint finish and top in layered wood. When the table is unfolded, six castor wheels, which facilitate ist movement, are lowered. Measurements: unfolded - 170 cm wide by 90 cm deep by 73 cm high / folded - 44 cm wide by 185 cm high Lounge chair with sandblasted AISI 304 stainless steel frame and seat surface of compression molded, layered wood or leather. Cocktail table with sandblasted AISI 304 stainless steel frame. Table top of compression molded, layered wood, in several variants, or covered with leather Stackable chair with sandblasted AISI 304 frame and seat surface of compression molded, layered wood, several variants, or leather-coated Bar counter, wooden top and metal frame with epoxy resin paintwork
Stackable chair with sandblasted stainless steel frame and seat surface of compression molded, layered wood in several variants. Also available with leather cushion. When chairs with leather seats are stacked, they should be separated by protective intermediate layer, so as to prevent stacking marks. Rotatable bar stool, with a gas-filled, telescopic spring for height adjustment, sandblasted stainless steel frame and seat shell of compression molded, layered wood in several variants. Also available with leather cushion. Chair with armrests and seat shell in '3D' wood veneer. Sandblasted stainless steel frame. Available with leather cushion or completely covered with leather. Table with epoxy resin painted frame and top in several variants.
Merkmale
ID 13837 13840 13841 13842 13843 13844 13845 13846 13847 13848 13849 13850 13851 13852 13853 ENDE
language_id Merkmalswert 3 weiß laminat 3 ohne Lederkissen 3 schwarzes Lederkissen 3 weißes Lederkissen 3 dunkelbraunes Lederkissen 3 3D Furnier 3 lederbezogen schwarz 3 lederbezogen weiß 3 lederbezogen dunkelbraun 3 Kvadrat Highfield schwarz 3 Glasplatte 3 Metall schwarz lackiert 3 Metall weiß lackiert 3 Edelstahl sandgestrahlt 3 Aluminium epoxidlackiert ENDE ENDE
Englisch White laminate Without leather cushion Black leather cushion White leather cushion Dark brown leather cushion 3D' wood veneer Covered in black leather Covered in white leather Covered in dark brown leather Kvadrat Highfield, black Glass top Metal, painted black Metal, painted white Sandblasted stainless steel Epoxy-coated aluminium ENDE
Seite 1