SUBMISSION GUIDELINES
WHICH ARE
EITHER, IF READ
OR CONTEMPLATED
AS SUCH, RESPECTIVELY,
A POEM {CUM APPEAL}
(WHEN PUBLISHED BY THE ARTIST)
OR
A PICTURE
(WHEN
EITHER PUBLISHED BY OTHERS
OR, IN ANY EVENT, DISPLAYED,
[AS IT WERE])
OR, IF USED BY THE READER FOR THE ANALYSIS OF OTHER WORKS,
A TOOL
AND, IN ANY MANNER OF RECEPTION,
A SELF-REFERENTIAL ETUDE INGO PORADA MMIV
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
A
THE ARTIST (OF
POST-MODERN SOCIETY
N
BOX 439, TOKYO,
WILL CONSIDER FOR
D
100-8691) APPEALS FOR
OUR MULTI-CULTURAL,
RECEPTION
{...
W O R K S
C. P. O.
DONATIONS OF}
O F
L I T E R A T U R E
WHICH { ARE IN BOOK FORMAT
AND WHICH ARE BI - LINGUAL
OR MULTI - LINGUAL
OR / AND BI - SYLLABIC
OR MULTI - SYLLABIC EDITIONS , IN ANY
i
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
TWO
OR MORE LANGUAGES
( INCLUDING ,
EITHER, BE IT BY THEMSELVES
OR IN COMBINATION WITH ANY ONE
OR SEVERAL
OR ALL OF THE OTHER ONES ,
ii
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
AS IT WERE , CONSTRUCTED
/
ARTIFICIAL ,
ALTERNATIVE , ARCHAIC ,
AND [ RE -] EVOLVING LANGUAGES ,
OR LANGUAGES WHOSE SIGNIFICATION POTENTIAL IS LACKING
OR INCHOATE ,
OR WHICH ACCOMMODATE ALTERNATIVE ,
iii
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
COMPETING , COMPLEMENTARY
OR / AND AUXILIARY SIGNIFICATION CAPACITY , WHETHER THEY DO SO
EITHER BY CONCEPTION
OR BY USE ,
OR BOTH ,
OR LANGUAGES FOR SPECIES - TRANSCENDING
OR / AND TRANS - HISTORICAL
iv
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
USE ,
I . E ., LANGUAGES FOR ‘ INTER - SPECIES ’
OR HUMAN - MACHINE COMMUNICATION ,
OR LANGUAGES FOR INANIMATE USERS )
OR / AND SYLLABARIES
( INCLUDING ,
EITHER, BE IT BY THEMSELVES
OR IN COMBINATION WITH
v
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
ANY ONE
OR SEVERAL
OR ALL OF THE OTHER ONES , AS IT WERE , CONSTRUCTED
/
ARTIFICIAL ,
ALTERNATIVE , ARCHAIC ,
AND [ RE -] EVOLVING SYLLABARIES ,
OR SYLLABARIES WHOSE SIGNIFICATION POTENTIAL IS
vi
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
LACKING
OR INCHOATE ,
OR WHICH ACCOMMODATE ALTERNATIVE , COMPETING , COMPLEMENTARY
OR / AND AUXILIARY SIGNIFICATION CAPACITY , WHETHER THEY DO SO
EITHER BY CONCEPTION
OR BY USE ,
OR vii
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
BOTH ,
OR SYLLABARIES FOR SPECIES - TRANSCENDING
OR / AND TRANS - HISTORICAL USE ,
I . E ., SYLLABARIES FOR ‘ INTER - SPECIES ’
OR / AND HUMAN - MACHINE COMMUNICATION ,
OR SYLLABARIES FOR INANIMATE USERS )
OR / AND WHOSE PRESENTATION
viii
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
OR NARRATIVE IS ADAPTED TO A LIMITATION OF SENSORY CAPACITY
OR / AND CULTURAL PURVIEW , WHETHER THIS ADAPTATION IS PRAGMATICALLY DEVISED
OR HAS EVOLVED IN THE DYNAMICS
AND HISTORY OF USE
AND IS THUS , FOR EXAMPLE , RESPECTIVELY ,
EITHER ix
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
INCLUSIVE , IN THAT , I . E ., IT PREPARES THE TEXT FOR
EITHER TACTILE READING
OR TECHNOLOGICALLY - ASSISTED , AURAL APPREHENSION
OR BOTH
OR EXCLUSIVE , IN THAT , I . E ., IT HERMENEUTICALLY ENCRYPTS THE SUBSTANCE OF THE TEXT
OR BOTH ,
x
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
WHERE THIS ADAPTATION IS RENDERED CONJOINTLY WITH THE ORIGINAL IN A COHERENT FORMAT ,
AND WHICH } RECORD IN POETIC FORM , OF THOSE CULTURES THAT HAVE BROUGHT THEM FORTH , THEIR PROFOUNDEST MOMENTS OF COLLECTIVE MORAL EXPERIENCE , INCLUDING THEIR HISTORICAL HIGH POINTS
AND THEIR HISTORICAL LOW POINTS ,
AND WHEREIN ALSO THE SUBJECTIVE CULTURAL EXPERIENCE OF THE RELATION OF HUMANS VIS - À - VIS NATURE
AND xi
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
THE BUILT HABITAT ,
AND OF THE INDIVIDUAL VIS - À - VIS THE FAMILY , SOCIETY
AND THE POLITICAL AUTHORITY , AS IT WERE ,
NOT ONLY FINDS SIGNIFICANT
AND CHARACTERISTIC EXPRESSION ,
BUT FINDS EXPRESSION AS IT IS MEDIATED THROUGH
xii
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
THE INDIGENOUS MYTHOLOGY , THE GEO - POLITICAL WORLDVIEW , THE HISTORICAL EXPERIENCE
OR / AND THE SPIRITUAL - RELIGIOUS PERSPECTIVE ( S ) OF THE CULTURE IN WHICH THEIR INSPIRATION HAS ITS SOURCE ,
OR / AND WHICH ALSO TRANSPOSE THE HUMAN EXPERIENCE THAT THEY DEPICT INTO DIFFERENT CULTURAL
/
GEO - POLITICAL ,
EXPERIENTIAL , MORAL
/
PARA - MORAL ,
HISTORICAL
OR / AND SPIRITUAL
/
RELIGIOUS
xiii
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
CONTEXTS
( FOR
EXAMPLE , WORKS WHICH ARE [ RE -] PUBLISHED IN THEIR ORIGINAL LANGUAGE OUTSIDE THEIR AUTHOR ’ S COUNTRY
OR PERIOD ,
ET C .,
AND ARE IN THOSE EDITIONS PROVIDED WITH CONTEXTUALISING EDITORIAL MATTER
[ FOR
EXAMPLE ,
FOREWORDS , CRITICAL APPRAISALS , EPILOGUES ,
EXCURSI ,
xiv
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
ET C .], FOR RECEPTION
EITHER WITHIN THE CULTURAL DIASPORA IN WHICH THEY HAVE THUS COME TO BE [ RE -] PUBLISHED
OR ANYWHERE ,
OR IN ANOTHER PERIOD
OR IN ANY PERIOD ,
OR BOTH ,
OR WHICH ARE PUBLISHED WITHIN
xv
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
THE CULTURAL DIASPORA TO WHICH THEY ARE INDIGENOUS
OR / AND THE PERIOD THAT HAS BROUGHT THEM FORTH ,
BUT ARE IN THOSE EDITIONS PREPARED , WITH APPROPRIATE ‘ UNIVERSALISING ’ EDITORIAL MATTER
[ I . E ., FOREWORDS , CRITICAL APPRAISALS , EPILOGUES ,
EXCURSI , ET C .], FOR RECEPTION
EITHER xvi
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
ELSEWHERE
OR ANYWHERE ,
OR IN A LATER PERIOD
OR IN ANY PERIOD ,
OR BOTH ,
OR WHICH ARE PUBLISHED IN VERNACULARS THAT ARE FOREIGN TO
OR MINOR IN , AS IT WERE , ON THE ONE HAND ,
xvii
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
THEIR SETTING
OR / AND, ON THE OTHER HAND , THE LOCALE OF THEIR AUTHOR ’ S ACTIVITY ,
[ FOR
EXAMPLE ,
‘ TRAVELLER /
VISITOR POETRY ,’
IMMIGRANT POETRY ,
OR REFUGEE POETRY ]),
OR / AND WHOSE LITERARY - ARTISTIC IDEA
OR / AND SUBJECT MATTER IS
EITHER xviii
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
CREATIVELY UNIVERSALISED
OR / AND ‘ METAPHORISED ,’
OR CREATIVELY PARTICULARISED
( I . E .,
ADAPTED SO AS
TO USE THE IMAGES , THEMES , EVENTS
AND OTHER FEATURES OF A GIVEN , SPECIFIC SITUATION
AND SETTING
AND xix
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
TO ENHANCE THE APPARENT IMPORT OF THOSE CIRCUMSTANCES WITH THE SYMBOLISM OF THE FORM ),
OR / AND WHICH ARE ADAPTED , ‘ FROM ONE PARTICULARITY TO ANOTHER PARTICULARITY ,’ TO THE PREFERENCES
OR / AND SENTIMENTS
OR / AND THE ABILITY OF COMPREHENSION OF A SPECIFIC , INTENDED READERSHIP
( FOR
EXAMPLE , WORKS WHICH WERE WRITTEN FOR ADULTS , AS
ADAPTED FOR MINORS ,
OR / AND xx
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
WORKS WHICH ARE ADAPTED FOR RECEPTION BY NON - NATIVE SPEAKERS OF THE LANGUAGE IN WHICH THEY WERE ORIGINALLY WRITTEN ,
ET C .),
OR / AND WHICH ARE ADAPTED FROM A DIFFERENT MEDIUM ,
OR / AND WHICH
EITHER ARE INSPIRED BY OTHER WORKS OF ART IN THE SAME GENRE
OR IN ANOTHER GENRE ,
OR HAVE INSPIRED OTHER WORKS OF ART IN THE SAME GENRE
OR xxi
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
IN ANOTHER GENRE ,
OR DO BY THEMSELVES TRANSCEND THEIR GENRE ,
OR WHOSE CONTENT IS GIVEN ENHANCED IMPACT BY RENDERING IN CALLIGRAPHIC FORM
OR / AND FACSIMILE IMAGES OF THE AUTHOR ’ S ORIGINAL WORK ,
OR / AND ILLUSTRATIONS ,
OR / AND SIGNIFICANT FEATURES OF THE BINDING , THE PAPER ,
xxii
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
THE PRINTING
OR / AND OTHER DETAILS OF ITS PRESENTATION ,
OR / AND THE HISTORY OF ITS PUBLICATION
OR / AND ITS RECEPTION
OR / AND CIRCUMSTANCES IN THE PERSONS OF THE PUBLISHER , THE EDITOR ( S )
OR / AND THE AUTHOR ( S )
OR / AND REDUCED IMPACT BY
xxiii
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
BEING ADULTERATED WITH A SUPPLEMENTARY
( FOR
EXAMPLE , PROMOTIONAL , DIDACTIC
OR PROSELYTIC ) PURPOSE ,
OR / AND POSSESSING A CONSPICUOUS
‘ MORAL - AESTHETIC
GAP ’
EITHER BETWEEN , ON THE ONE HAND , THE MEDIUM
OR / AND THE CONTENT ,
xxiv
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
AND, ON THE OTHER HAND , THE PURPOSE ,
OR BETWEEN , ON THE ONE HAND , THE MEDIUM
AND ON THE OTHER HAND , THE CONTENT , WHETHER THIS MORAL - AESTHETIC GAP IS
EITHER UNINTENTIONAL
OR CONSCIOUSLY
AND CREATIVELY
xxv
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
ACCOMPLISHED ,
OR / AND WHICH OVERCOME AN ACTUAL
OR A HYPOTHETICAL MORAL - AESTHETIC GAP , WHETHER IT EXISTS ABSOLUTELY
OR IN A CULTURALLY CONDITIONED PERCEPTION , BY CREATIVELY ATTUNING TO ONE ANOTHER
EITHER ON THE ONE HAND , THE MEDIUM
OR / AND THE CONTENT ,
AND, xxvi
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
ON THE OTHER HAND , THE PURPOSE ,
OR ON THE ONE HAND , THE MEDIUM
AND ON THE OTHER HAND , THE CONTENT ,
OR / AND WHICH
EITHER PROBE THE SEMIOTIC CONVENTIONS
OR EXTEND THE SEMIOTIC POSSIBILITIES OF WRITING
AND xxvii
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
ILLUSTRATION ,
OR BOTH ,
OR / AND WHICH CREATIVELY VARY
OR / AND OPTIMISE THE DYNAMIC OF WRITING
AND ILLUSTRATION
EITHER VIS - À - VIS ONE ANOTHER ,
OR VIS - À - VIS THEIR MEDIUM ,
xxviii
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
OR BOTH ,
AND CREATIVELY VARY
OR / AND OPTIMISE THE DYNAMIC OF WRITING
AND ILLUSTRATION
VIS - À - VIS THEIR MEDIUM , IN THAT EVENTUALITY ,
EITHER IN THEIR COMBINATION
OR EACH BY ITSELF ,
xxix
SUBMISSION GUIDELINES
BY
INGO PORADA
OR / AND WHICH VARY THE TRADITIONAL
OR / AND THE FAMILIAR ONTOLOGY OF THE LITERARY WORK , SUBJECTIVELY
OR IN FACT , BY CREATIVE
AND EXPERIMENTAL PROBING OF ITS SUBSTANCE
OR / AND ITS ACTUALISATION .
xxx
THIS IS A DISPLAY COPY OF
‘SUBMISSION GUIDELINES.’ THE WORK IS PRESENTED TO YOU WITH THE COMPLIMENTS OF THE ARTIST, WHO REQUESTS TO BE SENT, TO THE ADDRESS WHICH IS STATED THEREIN, AN IMAGE OF ITS ACTUALISATION.
THIS IS A DISPLAY COPY OF
‘SUBMISSION GUIDELINES.’ THE WORK IS PRESENTED TO YOU WITH THE COMPLIMENTS OF THE ARTIST, WHO REQUESTS TO BE SENT, TO THE ADDRESS WHICH IS STATED THEREIN, AN IMAGE OF ITS ACTUALISATION.
THIS IS A DISPLAY COPY OF
‘SUBMISSION GUIDELINES.’ THE WORK IS PRESENTED TO YOU WITH THE COMPLIMENTS OF THE ARTIST, WHO REQUESTS TO BE SENT, TO THE ADDRESS WHICH IS STATED THEREIN, AN IMAGE OF ITS ACTUALISATION.