LA BIBLIOTECA GRANELL
LA BIBLIOTECA GRANELL m_biblioteca_granell_(21x22).indd 1
10/10/12 16:16
2
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 2
10/10/12 16:16
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 1
10/10/12 16:16
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 2
10/10/12 16:16
LA BIBLIOTECA DE EUGENIO GRANELL
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 3
10/10/12 16:16
FUNDACIÓN EUGENIO GRANELL
EXPOSICIÓN/EXHIBIT
CATÁLOGO/CATALOGUE
Padroado/Patronato/Board Members
Comisario/Curator Natalia Fernández Segarra
Textos/Text © Juan Manuel Bonet © Natalia Fernández Segarra
Presidentes/Presidents Eugenio Fernández Granell (1912-2001) José A. Sánchez Bugallo Elton Anglada Segarra Vogais/Vocales/Board Members Amparo Segarra Vicente (1915–2007) Daniel Alonso Fernández José Blanco Fondevila Francisco Constenla Acasuso Angel Currás Fernández Isaac Díaz Pardo Lucía García de Carpi María Padín Fernández Mercedes Rosón Ferreiro Roberto Varela Fariña José Manuel Villanueva Prieto Alexander Weiss Natalia Fernández Segarra Directora/Director Natalia Fernández Segarra Agradecimientos María Pita Lorena Rodríguez
Montaxe/Montaje/ Installation Juan Carlos Mosquera Eduardo López Valiña Rotulación/Lettering J.L. Ajeitos Seguro/Insurance Stai
Tradución/Traducción/ Translation © Secretaría Xeral Política Lingüística © Desmond Joyce Deseño/Diseño/Design Idear comunicación visual Fotografía/Fotography Kurt Schnitzer Conrado E. F. Granell Amparo Segarra Natalia Fernández Imprime/Print Litonor, en Santiago de Compostela a Créditos/Credits © de la presente edición: Fundación Eugenio Granell © de los textos y las traducciones: sus autores © de las fotografías: sus autores © del diseño del catálogo: Idear Comunicación Visual Edita/Published by Fundación Eugenio Granell Pazo de Bendaña. Praza do Toural s/n 15705 Santiago de Compostela Tlf.: +34 981 572 124 info@fundacion-granell.org www.fundacion-granell.org ISBN: 978-84-89440-61-6 Depósito legal: C 829-2012
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 4
10/10/12 16:16
LA BIBLIOTECA DE EUGENIO GRANELL 15 de marzo a 23 de octubre, 2011 Fundaciรณn Granell
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 5
10/10/12 16:16
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 6
10/10/12 16:16
Índice Alcalde de Santiago Xosé A. Sánchez Bugallo
8 Mapa de la Biblioteca Juan Manuel Bonet
11 Una biblioteca es una vida, el mapa de una vida Natalia Fernández Segarra
15 La exposición de la Biblioteca de Granell Natalia Fernández Segarra
26 Listado de la Obra mostrada en la exposición 104 Listado del Material de la Biblioteca en exposición 108 Textos en inglés 123
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 7
10/10/12 16:16
AbIerta a todos Una de las grandes preocupaciones de Eugenio Granell era que tanto su obra artística como su biblioteca estuviesen en el Pazo de Bendaña, museo y sede de la fundación que lleva su nombre. El año pasado, quince después de la inauguración de la institución, el deseo del artista y de su esposa, Amparo Segarra, se ha cumplido. Desde el pasado mes de marzo (2010), su biblioteca, y toda su memoria, conformada por archivos, fotografías, cartas, artículos, panfletos e revistas, ocupa los dos pisos y la mayor parte de las salas. La relación de Granell con los libros era tan intensa que acostumbraba a decir que la biblioteca de alguien era “el mapa de su vida”. Y en el mapa de la vida de Granell encontramos, ni más ni menos, que dedicatorias de Jorge Guillén, Juan Ramón Jiménez, Pedro Salinas y Miguel Ángel Asturias; escritos de otros surrealistas como Breton, Duchamp, Péret o Lam; libros de aquellos temas que le preocuparon a lo largo de su vida: la Guerra Civil, el POUM, las Brigadas Internacionales y la política en general; tomos de los artistas que le interesaban: Leonardo da Vinci, Miguel Ángel, Renoir o Pollock; e incluso libros de psiquiatría, sociología, toros o esoterismo. En resumen, un dibujo maravilloso de su azarosa vida y, sobre todo, un privilegio del que todos podemos disfrutar ahora. Ha sido un empeño personal de su esposa, Amparo, y mío, respetar y cumplir el deseo de Granell de mantener reunida en Santiago toda su biblioteca para que puedan usarla todos los ciudadanos de Compostela. El esfuerzo para que no se desperdigase ha sido grande y ha llevado su tiempo, pero ha valido la pena. La recompensa está al alcance de todos. El mapa de la vida de Eugenio abierto a estudiosos, curiosos, lectores... Disfrutadla.
Xosé A. Sánchez Bugallo Alcalde de Santiago
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 8
10/10/12 16:16
Aberta a todos Unha das grandes preocupacións de Eugenio Granell era que tanto a súa obra artística como a súa biblioteca estivesen no Pazo de Bendaña, museo e sede da fundación que leva o seu nome. O ano pasado, quince despois da inauguración da institución, o desexo do artista e da súa dona, Amparo Segarra, cumpriuse. Dende o pasado mes de marzo (2010), a súa biblioteca, e toda a súa memoria, conformada por arquivos, fotografías, cartas, artigos, panfletos e revistas, ocupa os dous pisos e a maior parte das salas. A relación de Granell cos libros era tan intensa que adoitaba dicir que a biblioteca de alguén era “o mapa da súa vida”. E no mapa da vida de Granell atopamos, nin máis nin menos, ca dedicatorias de Jorge Guillén, Juan Ramón Jiménez, Pedro Salinas e Miguel Ángel Asturias; escritos doutros surrealistas como Breton, Duchamp, Péret ou Lam; libros daqueles temas que lle preocuparon ao longo da súa vida: a Guerra Civil, o POUM, as Brigadas Internacionais e a política en xeral; tomos dos artistas que lle interesaban: Leonardo da Vinci, Miguel Ángel, Renoir ou Pollock; e mesmo libros de psiquiatría, socioloxía, touros ou esoterismo. En resumo, un debuxo marabilloso da súa azarosa vida e, sobre todo, un privilexio do que todos podemos gozar agora. Foi un empeño persoal da súa dona, Amparo, e meu, respectar e cumprir o desexo de Granell de manter reunida en Santiago toda a súa biblioteca para que puidesen usala todos os cidadáns de Compostela. O esforzo para que non se espallase foi grande e levou o seu tempo, pero pagou a pena. A recompensa está á man de todos. O mapa da vida de Eugenio aberto a estudosos, curiosos, lectores... Gozádea.
Xosé A. Sánchez Bugallo Alcalde de Santiago
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 9
10/10/12 16:16
10
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 10
10/10/12 16:16
Mapa de la biblioteca
Mapa da biblioteca
Juan Manuel Bonet1
Juan Manuel Bonet1
Una biblioteca es una vida, el mapa de una vida. El salón de la casa, iluminado por la luz fría de Madrid, huele a sándalo quemado. De vez en cuando suena el timbre de la puerta, que desencadena un pequeño tumulto de campanas. El salón es el estudio del pintor y su centro suele estar ocupado por un caballete. La pared de la derecha, sobre la que hay cuadros apoyados, está enteramente cubierta de estanterías. Autores españoles. Clásicos y modernos. La predominancia de libros impresos en México, en Buenos Aires, remite a la realidad del exilio, a la España peregrina. Uno de los amigos del pintor fue Vicente Llorens, que tanto sabía del Londres español y romántico, y que en Memorias de una emigración reconstruiría sus existencias de trasterrados en Santo Domingo, que es donde se conocieron. Libros dedicados por Juan Ramón remiten a otros años, aquellos en que el pintor, que también fue profesor, coincidió con él en la Universidad de Puerto Rico. Hacia la izquierda, la biblioteca se abre a la historia. Gran profusión de obras sobre la Segunda República, sobre la Guerra Civil. Junto a los amplios ventanales que ocupan la pared del fondo, un cuerpo de estanterías más pequeño. Aquí todo gira en torno a Trotski, a la Cuarta Internacional, a la extrema izquierda española, al POUM. El pintor no fue indiferente a la historia. El pintor fue poumista y, por encima
Unha biblioteca é unha vida, o mapa dunha vida. O salón da casa, iluminado pola luz fría de Madrid, ule a sándalo queimado. De cando en vez, soa o timbre da porta, que desencadea un pequeno tumulto de campás. O salón é o estudio do pintor e o seu centro adoita estar ocupado por un cabalete. A parede da dereita, sobre a que hai cadros apoiados, está enteiramente cuberta de estantes. Autores españois. Clásicos e modernos. A predominancia de libros impresos en México, en Bos Aires, remite á realidade do exilio, á España peregrina. Un dos amigos do pintor foi Vicente Llorens, que tanto sabía do Londres español e romántico, e que en Memorias dunha emigración reconstruiría as súas existencias de trasterrados en Santo Domingo, que é onde se coñeceron. Libros dedicados por Juan Ramón remiten a outros anos, aqueles en que o pintor, que tamén foi profesor, coincidiu con el na Universidade de Porto Rico. Cara á esquerda, a biblioteca ábrese á historia. Gran profusión de obras sobre a II República, sobre a Guerra Civil. Xunto ás amplas ventás que ocupan a parede do fondo, un corpo de estantes máis pequeno. Aquí todo xira arredor de Trotski, da Cuarta Internacional, da extrema esquerda española, do POUM. O pintor non foi indiferente á historia. O pintor foi poumista e, por enriba das décadas transcorridas
1
Publicado por primera vez en: Eugenio Granell, Edición de César Antonio Molina, Colección Grandes Pintores, Diputación Provincial de A Coruña, A Coruña, 1994. pp. 147-148.
1
Publicado por primeira vez en: Eugenio Granell, Edición de César Antonio Molina, Colección Grandes Pintores, Deputación Provincial de A Coruña, A Coruña, 1994. pp. 147-148.
11
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 11
10/10/12 16:16
de las décadas transcurridas y de los cambios acaecidos, sigue conservando algún tipo de fidelidad a aquellas ideas, y a quienes las encarnaron. Del salón salen dos pasillos. En el más largo, al fondo del cual hay un cartel bélico, está la literatura universal, con abundancia también de ediciones del otro lado del Atlántico. Libros ingleses y norteamericanos en su idioma original hay muchos. Buena parte de la vida del pintor ha transcurrido en los Estados Unidos. La otra pared está ocupada principalmente por dibujos, pero hay también otro pequeño cuerpo con libros de ciencias ocultas, entre los que reluce el tomo negro de la suma mágica de Kurt Seligman. El segundo pasillo, más corto, tiene estanterías sólo a uno de los lados. Tratados de arte, monografías, catálogos de exposiciones de pintores de los más diversos estilos y épocas, que el pintor es hombre de curiosidad insaciable. Por ese pasillo, llegamos a un cuarto cuyas cuatro paredes están ocupadas por estanterías. Es el sancta sanctorum, el despacho del pintor. El pintor también es escritor. El pintor, el escritor, son surrealistas. Ediciones originales de Breton, de Péret, de Aimé Césaire, de Toyen, muchas de ellas con dedicatorias. Los clásicos, los precursores. Los fotorrelieves de Duchamp –en una foto, que está en el salón, los vemos sonriendo, a él y al pintor-. Cartas manuscritas. Monografías de artistas adscritos al movimiento. Revistas –Dyn, La Poesía Sorprendida, Tropiques, Las Moradas, El hijo pródigo –del Nuevo Mundo surrealista. Otras, de Phases a Brumes Blondes, pasando por Mele, que permiten comprobar que el espíritu surrealista, ha pervivido hasta hoy. Y los propios libros del pintor, esa joya que es Isla, cofre mítico.
e dos cambios acontecidos, segue conservando algún tipo de fidelidade a aquelas ideas, e aos que as encarnaron. Do salón saen dous corredores. No máis longo, ao fondo do cal hai un cartel bélico, está a literatura universal, con abundancia tamén de edicións do outro lado do Atlántico. Libros ingleses e norteamericanos no seu idioma orixinal hai moitos. Boa parte da vida do pintor transcorreu nos Estados Unidos. A outra parede está ocupada principalmente por debuxos, pero hai tamén outro pequeno corpo con libros de ciencias ocultas, entre os que reloce o tomo negro da suma máxica de Kurt Seligman. O segundo corredor, máis curto, ten estantes só a un dos lados. Tratados de arte, monografías, catálogos de exposicións de pintores dos máis diversos estilos e épocas, que o pintor é home de curiosidade insaciable. Por ese corredor, chegamos a un cuarto cuxas catro paredes están ocupadas por estantes. É o sancta sanctorum, o despacho do pintor. O pintor tamén é escritor. O pintor, o escritor, son surrealistas. Edicións orixinais de Breton, de Péret, de Aimé Césaire, de Toyen, moitas delas con dedicatorias. Os clásicos, os precursores. Os fotorrelevos de Duchamp –nunha foto, que está no salón, vémolos sorrindo, a el e mais ao pintor–. Cartas manuscritas. Monografías de artistas adscritos ao movemento. Revistas –Dyn, La Poesía Sorprendida, Tropiques, Las Moradas, El hijo pródigo– do Novo Mundo surrealista. Outras, de Phases a Brumes Blondes, pasando por Mele, que permiten comprobar que o espírito surrealista sobreviviu ata hoxe. E os propios libros do pintor, esa xoia que é Illa, cofre mítico.
12
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 12
10/10/12 16:16
Eugenio Granell, piso en la calle Príncipe Vergara, Madrid. Fotografía Félix Lorrio. 13
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 13
10/10/12 16:16
14
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 14
10/10/12 16:16
Una biblioteca es una vida, el mapa de una vida1
Unha biblioteca é unha vida, o mapa dunha vida1
Natalia Fernández Segarra
Natalia Fernández Segarra
Todo papel blanco es procaz
Todo papel branco é procaz
(Comedia equivocada)
(Comedia equivocada)
La Biblioteca de Granell se encuentra finalmente en el Pazo de Bendaña, sede de la Fundación Granell. De todos es sabido que el deseo primordial de Granell y Amparo era que tanto su obra como su biblioteca, archivos y cartas se reunieran en un sólo espacio. Preocupación constante de todo coleccionista y que, hasta cierto punto, obsesionaba a Granell. Este deseo se cumplió en el 2010. Quince años justos después de la inauguración de la Fundación Eugenio Granell en 1995. En este esfuerzo han contribuido dos alcaldes de Santiago de Compostela, Xerardo Estévez, que inició, junto con Granell, el proyecto de la Fundación Granell. Y Xosé Sánchez Bugallo, quien lo completó, en 2001, con la viuda de Granell, Amparo Segarra. La biblioteca fue una labor conjunta: ambos, Amparo y Granell, compraban libros, ambos ordenaban los libros y, con la ayuda de su esposa, los archivos y las cartas de Granell se mantenían ordenados y cada papel siempre estaba en su sitio. Fue, en realidad, una labor de amor por la letra escrita, por la información y, también, un amor hacia aquellos escritores amigos que
A Biblioteca de Granell atópase finalmente no Pazo de
1
Eugenio Granell, “Mapa de la biblioteca”; Juan Manuel Bonet, Diputación Provincial de A Coruña, 1994, Edición de César Antonio Molina.
Eugenio Granell Retrato póstumo de Asurbanipal, 1988.
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 15
Bendaña, sede da Fundación Granell. De todos é sabido que o desexo primordial de Granell e Amparo era que tanto a súa obra como a súa biblioteca, arquivos e cartas se reunisen nun só espazo. Preocupación constante de todo coleccionista e que, ata certo punto, obsesionaba a Granell. Este desexo cumpriuse no 2010. Quince anos xustos despois da inauguración da Fundación Eugenio Granell en 1995. Neste esforzo contribuíron dous alcaldes de Santiago de Compostela, Xerardo Estévez, que iniciou, xunto con Granell, o proxecto da Fundación Granell. E Xosé Sánchez Bugallo, quen o completou, en 2001, coa viúva de Granell, Amparo Segarra. A biblioteca foi un labor conxunto. Ambos os dous, Amparo e Granell, compraban libros, ambos os dous ordenaban os libros e, coa axuda da súa esposa, os arquivos e as cartas de Granell mantíñanse ordenados e cada papel sempre estaba no seu sitio. Foi, en realidade, un labor de amor pola letra escrita, pola información e, tamén, un amor cara a aqueles escritores amigos que 1
Eugenio Granell, “Mapa da biblioteca”; Juan Manuel Bonet, Deputación Provincial da Coruña, 1994, Edición de César Antonio Molina.
15
10/10/12 16:16
contribuyeron a que la biblioteca no cesara de crecer y ahora contenga un gran legado de amistad, respeto y admiración. Una biblioteca que, como escribe Juan Manuel Bonet, es “el mapa de una vida”. Una construcción importante de Granell que ahora está en la colección del ICO y que, reproducida, es la gran estructura que adorna el Parque de la Música del Auditorio en Santiago, Retrato póstumo de Asurbanipal, es un claro homenaje a uno de los grandes proponentes de la lectura y de los libros. Asurbanipal antiguo rey de Asiria es conocido principalmente por la gran biblioteca que construyó en Nínive. En ella se guardaban unas 30,000 tabletas cuneiforme. Tras la caída de este imperio, la biblioteca estuvo enterrada por más de un milenio antes de que la construcción de la famosa biblioteca de Alejandría tuviera lugar. La biblioteca de Asurbanipal contenía, entre otras reliquias, la Épica de Gilgamesh. Los estudiosos la consideran la primera biblioteca “moderna” ya que estaba dividida por temas en varias habitaciones. A la entrada de cada habitación se encontraba una tableta en la que se especificaba su contenido: historia y gobierno, religión y magia, geografía, ciencia, poesía, etc. La biblioteca también acogía documentos secretos de estado. Hubo también, desde el principio de nuestra historia, colecciones particulares como la de Aristóteles. El antiguo geógrafo Estrabón escribió que Aristóteles fue el primero en mantener una biblioteca privada y que les enseñó a los reyes de Egipto a colocar sus bibliotecas en un orden apropiado. La evolución de la palabra escrita, empezando con las tabletas de arcilla, y luego el papiro, las copias interminables –y bellísimas– de los códices hasta llegar a la invención de la imprenta, han marcado el
contribuíron a que a biblioteca non cesase de crecer e a que agora conteña un gran legado de amizade, respecto e admiración. Unha biblioteca que, como escribe Juan Manuel Bonet, é “o mapa dunha vida”. Unha construción importante de Granell que agora está na colección do ICO e que, reproducida, é a grande estrutura que adorna o Parque da Música do Auditorio en Santiago, Retrato póstumo de Asurbanipal, é unha clara homenaxe a un dos grandes propoñentes da lectura e dos libros. Asurbanipal, antigo rei de Asiria, é coñecido principalmente pola gran biblioteca que construíu en Nínive. Nela gardábanse unhas 30.000 táboas cuneiformes. Tras a caída deste imperio, a biblioteca estivo enterrada por máis dun milenio antes de que a construción da famosa biblioteca de Alexandría tivese lugar. A biblioteca de Asurbanipal contiña, entre outras reliquias, a Épica de Gilgamesh. Os estudosos considérana a primeira biblioteca “moderna”, xa que estaba dividida por temas en varios cuartos. Á entrada de cada cuarto, había unha táboa na que se especificaba o seu contido: historia e goberno, relixión e maxia, xeografía, ciencia, poesía etc. A biblioteca tamén acollía documentos secretos de estado. Houbo tamén, dende o principio da nosa historia, coleccións particulares como a de Aristóteles. O antigo xeógrafo Estrabón escribiu que Aristóteles foi o primeiro en manter unha biblioteca privada e que lles ensinou aos reis de Exipto a colocar as súas bibliotecas nunha orde apropiada. A evolución da palabra escrita, empezando coas táboas de arxila, e logo o papiro, as copias interminables e belísimas dos códices, ata chegar á invención da imprenta, marcaron o desenvolvemento cultural
16
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 16
10/10/12 16:16
desarrollo cultural del ser humano. La biblioteca es, después de todo, un puente imprescindible entre el pasado, el presente y el futuro. Esto no puede separarse del hondo sentido de libertad que se atribuye a la importancia de la palabra escrita. El libro, el sentido y la importancia de la comunicación y de la libertad de comunicación es la base del aliento creativo y político de Granell. Esta biblioteca es una fiel manifestación del ingenio de Granell. La biblioteca de Granell, así como las cartas y archivos, siempre eran parte importante en el momento de trasladarse de un país a otro. Que yo sepa, jamás se dejó nada atrás. Todo era importante. Tanto libros dedicados como libros adquiridos a veces con mucho sacrificio ya que la vida económica de los Granell no fue nada boyante la mayor parte de los años vividos en el exilio. Bastantes de los libros de esta biblioteca fueron adquiridos en rastrillos, librerías de viejo y estancos por todas partes. En la cuesta de Moyano en Madrid o la Feria del Libro en Recoletos, en las librerías de viejo en Barcelona y toda visita a una ciudad o pueblo requería otra visita a una librería “de viejos”. Esto siempre con gran satisfacción, y con la anticipación de un gran hallazgo. Nueva Yok, especialmente el Greenwich Village, era un lugar de visita frecuente por la cantidad de librerías de viejo que se encontraban allí en aquellos años. Algunas de varios pisos. El archivo de Granell consiste de recortes de prensa guardados por Granell para –como me dijo un día– “tener datos a mano”. Al principio los usaba principalmente para los escritos para la prensa, luego, pienso yo, se convirtió en una costumbre que el matrimonio llevaba a cabo juntos. El archivo contiene los diferentes intereses del artista: animales y la naturaleza; ciudades, especialmente ciudades y pueblos españoles; políticos y
do ser humano. A biblioteca é, despois de todo, unha ponte imprescindible entre o pasado, o presente e o futuro. Isto non pode separarse do fondo sentido de liberdade que se lle atribúe á importancia da palabra escrita. O libro, o sentido e a importancia da comunicación e da liberdade de comunicación é a base do alento creativo e político de Granell. Esta biblioteca é unha fiel manifestación do enxeño de Granell. A biblioteca de Granell, así como as cartas e os arquivos, sempre eran parte importante no momento de trasladarse dun país a outro. Que eu saiba, xamais se deixou nada atrás. Todo era importante. Tanto libros dedicados coma libros adquiridos ás veces con moito sacrificio xa que a vida económica dos Granell non foi nada boiante a maior parte dos anos vividos no exilio. Bastantes dos libros desta biblioteca foron adquiridos en mercados, librerías de vello e estancos por todas as partes. Na costa de Moyano en Madrid ou a Feira do Libro en Recoletos, nas librerías de vello en Barcelona e toda visita a unha cidade ou vila requiría outra visita a unha librería “de vellos”. Isto sempre con gran satisfacción, e coa anticipación dun grande achado. Nova Yok, especialmente o Greenwich Village, era un lugar de visita frecuente pola cantidade de librerías de vello que se atopaban alí naqueles anos. Algunhas de varios pisos. O arquivo de Granell consiste en recortes de prensa gardados por Granell para, como me dixo un día, “ter datos á man”. Ao principio, usábaos principalmente para os escritos para a prensa, logo, penso eu, converteuse nun costume que o matrimonio levaba a cabo xuntos. O arquivo contén os diferentes intereses do artista: animais e natureza; cidades, especialmente cidades e vilas españolas; políticos e
17
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 17
10/10/12 16:16
política: Polonia, Hungría, Rusia, Cuba; noticias sobre otros: Alberti, Ayala, Juan Ramón Jiménez, Lorca, Llorens, Alcalá, Manolo Pascual…, una cornucopia interminable de artículos. Los archivos, pues, abren otra ventana a la vida de Granell, a sus intereses y preocupaciones. Cuando el periódico España Libre dejó de publicarse la biblioteca de Granell creció algo más ya que libros dedicados a González Malo2 y copias de los periódicos fueron a parar a la biblioteca de Granell. Una colección de España Libre encuadernada fue regalada a la biblioteca de Isaac Díaz Pardo. El libro era, por lo general, el regalo para Granell. Y él, igualmente, hacía regalos de libros. Entre los muchos que me regaló recuerdo tres en particular. Una preciosa edición limitada de las Sonatas de Don Ramón del Valle Inclán (Editorial Plenitud, Madrid, 1957). El segundo es una edición de bolsillo, bilingüe, comprada en Nueva York, de Poeta en Nueva York de Federico García Lorca, con una introducción de Angel del Río –otro buen amigo que vivía, y era vecino, en Nueva York. El tercer libro, de su propia biblioteca, me lo regaló porque se lo pedí. Es un libro ilustrado por Dalí, Don Quixote de la Mancha, Miguel de Cervantes Saavedra, (The Illustrated Modern Library, New York, 1946.) El libro está dedicado a Granell en 1947, no por Dalí. No entiendo la firma, pero el texto dice: “A Eugenio en recuerdo de los días de Guatemala. Con todo cariño de…, 14… 1947”: Entre los libros que yo le regalé está la edición de las Obras completas de Federico García Lorca, publicada por Aguilar. Fue el libro que utilicé en el curso que ofreció en Columbia University, Francisco García Lorca. 2
Jesús González Malo –militante del POUM, director de España Libre, órgano de las Sociedades Españolas Confederadas hasta que murió en 1965, tomando Joaquín Maurín el relevo en la dirección.
política de Polonia, Hungría, Rusia, Cuba; noticias sobre outros, como Alberti, Ayala, Juan Ramón Jiménez, Lorca, Llorens, Alcalá, Manolo Pascual...; unha cornucopia interminable de artigos. Os arquivos, pois, abren outra ventá á vida de Granell, aos seus intereses e preocupacións. Cando o xornal España Libre deixou de publicarse, a biblioteca de Granell creceu algo máis, xa que libros dedicados a González Malo2 e copias dos xornais pasaron á súa biblioteca. Unha colección de España Libre encadernada foi regalada á biblioteca de Isaac Díaz Pardo. O libro era, polo xeral, o regalo para Granell. E el, igualmente, facía regalos de libros. Entre os moitos que me regalou recordo tres en particular. Unha preciosa edición limitada das Sonatas de Don Ramón del Valle Inclán (Editorial Plenitud, Madrid, 1957). O segundo é unha edición de peto, bilingüe, comprada en Nova York, de Poeta en Nueva York de Federico García Lorca, cunha introdución de Ángel del Río, outro bo amigo que vivía, e era veciño, en Nova York. O terceiro libro, da súa propia biblioteca, regaloumo porque llo pedín. É un libro ilustrado por Dalí, Don Quijote de La Mancha, de Miguel de Cervantes Saavedra (The Illustrated Modern Library, New York, 1946). O libro está dedicado a Granell en 1947, non por Dalí. Non entendo a sinatura, pero o texto di: “A Eugenio, en recordo dos días de Guatemala. Con todo cariño de..., 14... 1947”. Entre os libros que eu lle regalei está a edición das Obras completas de Federico García Lorca, publicada por Aguilar. Foi o libro que utilicei no curso que ofreceu en Columbia University Francisco García Lorca. Aquela foi 2
Jesús González Malo –militante do POUM, director de “España Libre”, órgano das Sociedades Españolas Confederadas ata que morreu en 1965, tomando Joaquín Maurín o relevo na dirección.
18
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 18
10/10/12 16:16
Aquella fue la única vez que el hermano de Federico García Lorca dio un curso sobre su hermano. En este libro aparecen muchas acotaciones de Granell, tanto en las propias páginas como en la última hoja de guarda, siempre en lápiz. Esta fue siempre una costumbre de mi padre, en la hoja final de casi todos sus libros, pueden verse anotaciones sobre las páginas que le interesaban. Estas páginas tienen, si se va a ellas, un puntito, también en lápiz, donde está el dato importante. Igualmente, con frecuencia, hacía correcciones gramaticales o de puntuación. Imagino que un estudio de estas acotaciones abriría otras puertas a la mente e Granell. Sin duda, muchos de estos libros huelen al tabaco que fumó Granell durante toda su vida. Igualmente se encontrará alguna que otra ceniza, alguna leve quemadura o mancha de café. Todo lo que corresponde a una biblioteca muy usada. Hace poco, la bibliotecaria de la Fundación, ordenando los libros en su sede final, encontró dos dibujos en uno de los libros. Es posible que algún día también encuentre pesetas o euros. Granell tenía la manía de esconder dinero en ellos. Luego se olvidaba donde lo había metido. Granell vivió rodeado de libros desde su juventud. Desde el principio estos formaron parte importante de su vida. En Memorias de Compostela podemos leer la gran admiración que sentía hacia su amigo Pablo Bescansa entre otras razones porque éste tenía la Enciclopedia Espasa en su habitación. En el mismo libro Granell relata como él y su amigo Ismael Santos, influidos por la lectura de Saschka Yegulev, llegaron una tarde a considerar el suicidio en el bosque de la Condesa. En “Compañeros de viaje”, otro capítulo de estas memorias, Granell hace amistad con una pareja que viajaba en el mismo vagón de Madrid a Galicia. Granell leía Julio Jurenito, libro que
a única vez que o irmán de Federico García Lorca deu un curso sobre o seu irmán. Neste libro aparecen moitas anotacións de Granell, tanto nas propias páxinas coma na folla final do libro, sempre en lapis. Este foi sempre un costume do meu pai, na folla final de case todos os seus libros poden verse anotacións sobre as páxinas que lle interesaban. Estas páxinas teñen, se se vai a elas, un puntiño tamén en lapis, onde está o dato importante. Igualmente, con frecuencia, facía correccións gramaticais ou de puntuación. Imaxino que un estudo destas anotacións abriría outras portas á mente de Granell. Sen dúbida, moitos destes libros ulen ao tabaco que fumou Granell durante toda a súa vida. Igualmente se poderá atopar algunha que outra cinza, algunha leve queimadura ou mancha de café. Todo o que corresponde a unha biblioteca moi usada. Hai pouco, a bibliotecaria da Fundación, ordenando os libros na súa sede final, atopou dous debuxos nun dos libros. É posible que algún día tamén atope pesetas ou euros. Granell tiña a manía de esconder diñeiro neles. Logo esquecía onde o metera. Granell viviu rodeado de libros dende a súa xuventude. Dende o principio, estes formaron parte importante da súa vida. En Memorias de Compostela podemos ler a grande admiración que sentía cara ao seu amigo Pablo Bescansa, entre outras razóns porque éste tiña a Enciclopedia Espasa no seu cuarto. No mesmo libro, Granell relata como el e o seu amigo Ismael Santos, influídos pola lectura de Saschka Yegulev, chegaron unha tarde a considerar o suicidio no bosque da Condesa. En “Compañeiros de viaxe”, outro capítulo destas memorias, Granell fai amizade cunha parella que viaxaba no mesmo vagón de Madrid a Galicia. Granell lía Julio Jurenito, libro que Granell comprara na estación: “Ao cabo
19
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 19
10/10/12 16:16
Granell había comprado en la estación: Al cabo de un tiempo, el señor me preguntó qué leía, le mostré mi libro y me dijo que no conocía al autor –yo tampoco. Se lo ofrecí y él me dejó el suyo diciéndome que tal vez me distraería por ser de un gran humorista. De manera que se produjo el trastrueque de nues-
dun tempo, o señor preguntoume que lía, mostreille o meu libro e díxome que non coñecía o autor –eu tampouco. Ofrecinllo, e el deixoume o seu e díxome que talvez me distraería por ser dun grande humorista. De maneira que se produciu o troco das nosas lecturas.
tras lecturas. El señor leía al autor ruso y yo al gallego Wenceslao Fernández Flórez, –de quien mi madre había sido condiscípula en La Coruña. La novela era Las siete columnas. La Biblioteca Granell abunda en libros dedicados. Personas que conoció en el exilio. Tanto escritores, como artistas, como políticos, como poetas. Se encuentran también los muy importantes libros dedicados a Granell por André Breton: L’amour fou (1937), Arcane 17 (1947), Martinique charmeuse de serpents (1948) y muchos más; libros de Victor Serge, S’il est minuit dans le siècle (1939); Manuel García-Pelayo, Los mitos políticos (1981); Alfredo Matilla, Proceso histórico del Internacionalismo (1945); Vicente Llorens, Memorias de una emigración (1975); José Rubia Barcia, Prosas de razón y hiel (1976); Víctor Alba, Coloquios de Coayacán con Rufiño Tamayo (1958); Luis A. Maisonet, Arte para la Escuela Elemental (1955); Francisco Aranda, Los poemas de Luis Buñuel (1974): Stefan Baciu, Surrealismo en Latinoamérica, (1975); Edouard Jaguer, Le surréalisme face à la littérature (1989); Francisco Ayala, Cazador en el alba y otras imaginaciones (1971); Alberto Baeza Flores, La poesía dominicana en el Siglo XX (1977); Rafael Dieste, Viaje, duelo y perdición (1945) y así podríamos seguir. Existen muchas fotografías de Granell en su biblioteca de Madrid, pero hay que decir que esta biblioteca es, simplemente, la reproducción de otras que hubo en Santo Domingo, Guatemala, Puerto Rico y Nueva York. Cada una, claro está, más grande que la anterior. La casita de campo que tenían en el pueblecito
O señor lía o autor ruso e eu o galego Wenceslao Fernández Flórez, de quen a miña nai fora condiscípula na Coruña. A novela era As sete columnas”. A Biblioteca Granell abunda en libros dedicados. Persoas que coñeceu no exilio, tanto escritores, coma artistas, políticos ou poetas. Hai tamén libros moi importantes dedicados a Granell por André Breton: L’amour fou (1937), Arcane 17 (1947), Martinique charmeuse de serpents (1948), e moitos máis; libros de Victor Serge, S’il est minuit dans le siècle (1939); Manuel García-Pelayo, Los mitos políticos (1981); Alfredo Matilla, Proceso histórico del Internacionalismo (1945); Vicente Llorens, Memorias de una emigración (1975); José Rubia Barcia, Prosas de razón y hiel (1976); Víctor Alba, Coloquios de Coayacán con Rufino Tamayo (1958); Luis A. Maisonet, Arte para la Escuela Elemental (1955); Francisco Aranda, Los poemas de Luis Buñuel (1974); Stefan Baciu, Surrealismo en Latinoamérica, (1975); Edouard Jaguer, Le surréalisme face à la littérature (1989); Francisco Ayala, Cazador en el alba y otras imaginaciones (1971); Alberto Baeza Flores, La poesía dominicana en el siglo XX (1977); Rafael Dieste, Viaje, duelo y perdición (1945), e así poderiamos seguir. Existen moitas fotografías de Granell na súa biblioteca de Madrid, pero hai que dicir que esta biblioteca é, simplemente, a reprodución doutras que houbo en Santo Domingo, Guatemala, Porto Rico e Nova York. Cada unha, claro está, máis grande que a anterior. A casiña de campo que tiñan na vila de Olmeda de las Fuentes, aos arredores de Madrid, tamén tiña
20
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 20
10/10/12 16:16
dedicatoria en el libro de André breton, L’ amour fou, Gallimard, paris, 1937.
dedicatoria en el libro de Víctor serge, S’il est minuit dans le siècle, ed. bernard Grasset, paris 1939.
21
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 21
10/10/12 16:16
Edificio en el que vivió Granell en Nueva York, calle 104, Broadway.
de Olmeda de las Fuentes a las afueras de Madrid, también tenía una biblioteca que compartía espacio –como siempre–con el estudio que allí tenía el pintor. Los libros viajaban en cajas, empaquetados por Amparo, de un país a otro y, en el caso de Nueva York, de un apartamento a otro ya que allí vivieron en tres pisos diferentes (la calle 83, la 104 y, finalmente la 116 frente a Columbia University). Todos en la Avenida Broadway. Lo mismo ocurrió en Madrid: de vivir primero en La Gasca se mudaron a Príncipe de Vergara que es donde está la biblioteca tan fotografiada. En uno de sus lugares de exilio, Guatemala, Granell participó en el mundo de la venta del libro a través de su amigo y compañero de partido, Bartolomé CostaAmic. Fue una de las muchas maneras en las que intentó ganarse la vida. En el libro de correspondencias publicado por la Fundación pueden leerse varias cartas entre es-
unha biblioteca que compartía espazo, coma sempre, co estudio que alí tiña o pintor. Os libros viaxaban en caixas, empaquetados por Amparo, dun país a outro, e no caso de Nova York dun apartamento a outro, xa que alí viviron en tres pisos diferentes (a rúa 83, a 104 e, finalmente, a 116, fronte á Columbia University). Todos na avenida Broadway. O mesmo aconteceu en Madrid: de vivir primeiro en La Gasca, mudáronse a Príncipe de Vergara, que é onde está a biblioteca tan fotografada. Nun dos seus lugares de exilio, Guatemala, Granell participou no mundo da venda do libro a través do seu amigo e compañeiro de partido, Bartolomé CostaAmic. Foi unha das moitas maneiras coas que intentou gañar a vida. No libro de correspondencias publicado pola Fundación poden lerse varias cartas entre estes camaradas. Costa-Amic tivo que vender a editorial que
22
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 22
10/10/12 16:16
tos camaradas. Costa-Amic tuvo que vender la editorial que tenía en México y, al comprarla el gobierno de Guatemala, se trasladó, con su mujer Araceli,3· a la capital de ese país, donde ya vivían Eugenio y Amparo. Contó con la ayuda de Granell para varias transacciones. En una carta del 10 de abril de 1947 escrita desde la Pensión Asturias donde vivía, Granell escribe: …Quiero que me digas con toda claridad si mantienes tus anteriores ofrecimientos. Es decir, si yo puedo hallar trabajo contigo y si este trabajo me permitiría lo mínimo indispensable para subsistir con mi mujer y mi hijita. Parece que Granell estaba destinado a dedicarse a la publicación y venta de libros. En la carta del 9 de mayo Costa le contesta: Ojalá que de todo este tragín saliera algo definitivo y mi traslado a Guatemala se realizara. Creo que tu me prestarías tu ayuda y que querrías colaborar conmigo para meternos también en algún negocio o comercio que tú serías el más indicado para proponerme. En una carta del 20 de junio Costa le comunica que ha vendido el negocio al gobierno de Guatemala. O sea que la colaboración entre estos amigos y camaradas está por empezar. En otra carta4· Granell redacta una de negocios a Habana para expresar el deseo de “representarles a ustedes”, y añade: Estamos instalados como representantes y depositarios de Editoriales Mexicanas en Guatemala. Por nuestra condición de conocedores del ramo librero y editorial y por nuestra propia situación y círculo de relaciones, creemos estar en inmejorables condiciones para que puedan confiarnos la representación y depósito de su fondo Editorial. La carta continúa ofreciendo las condiciones para dicha colaboración. Dudo que se encuentren otras cartas del artista en 3
4
Con quien Amparo montó la tienda de modas Casa Rosa. Con la cual no tuvieron mucha suerte. Sí quedan tarjetones anunciando la tienda en los que Granell hizo varios retratos de Eunice Odio. 12 de diciembre de 1948.
tiña en México e, ao comprala o goberno de Guatemala, trasladouse, coa súa muller Araceli,3· á capital dese país, onde xa vivían Eugenio e Amparo. Contou coa axuda de Granell para varias transaccións. Nunha carta do 10 de abril de 1947 escrita dende a Pensión Asturias onde vivía, Granell escribe: “... Quero que me digas con toda claridade se mantés os teus anteriores ofrecementos. É dicir, se eu podo atopar traballo contigo e se este traballo me permitiría o mínimo indispensable para subsistir coa miña muller e a miña filliña”. Parece que Granell estaba destinado a dedicarse á publicación e á venda de libros. Na carta do 9 de maio, Costa contéstalle: “Oxalá que de toda esta trasfega saia algo definitivo e o meu traslado a Guatemala se realice. Creo que ti me prestarías a túa axuda e que quererías colaborar comigo para meternos tamén nalgún negocio ou comercio, que ti serías o máis indicado para propoñerme”. Nunha carta do 20 de xuño, Costa comunícalle que lle vendeu o negocio ao goberno de Guatemala. Ou sexa, que a colaboración entre estes amigos e camaradas está por empezar. Noutra carta4·, Granell redacta unha de negocios a Habana para expresar o desexo de “representalos a vostedes”, e engade: “Estamos instalados como representantes e depositarios de Editoriais Mexicanas en Guatemala. Pola nosa condición de coñecedores do ramo libreiro e editorial e pola nosa propia situación e círculo de relacións, cremos estar en inmellorables condicións para que poidan confiarnos a representación e o depósito do seu fondo editorial”. A carta continúa ofrecendo as condicións para a devandita colaboración. Dubido que se atopen 3 Con quen Amparo montou a tenda de modas Casa Rosa, coa cal non tiveron moita sorte. Si quedan tarxetas que anunciaban a tenda, nas que Granell fixo varios retratos de Eunice Odio. 4 12 de decembro de 1948.
23
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 23
10/10/12 16:16
la que ejerce de comerciante. Esta vez, al menos, lo hace como representante de libros. Este trabajo y esta relación con Costa-Amic no duró mucho tiempo. Aún así, en una carta de Granell del 19 de marzo de 1949, hay una lista de libros pedidos por varias personas e instituciones. No creo que se estaban haciendo ricos ni que las cosas fueran como necesitaban y querían. En otro momento de esta carta Granell comenta: Como siempre, siguen las ventas sueltas y pequeños pagos. Existe otra carta de negocios y ya, en Enero de 1950, Granell y su familia huyen a Puerto Rico no sin antes permanecer refugiados por dos meses en dos embajadas, Granell en la Embajada belga y Amparo y Natalia en la italiana. Granell resume su correspondencia con CostaAmic en los años 50, en Puerto Rico, con el propósito de publicar La novela del indio Tupinamba. El corto episodio de su vida como comerciante de libros es simplemente eso, un episodio. Aún así interesante dada su pasión por los libros. Tampoco hay que olvidar su interés en publicar revistas. Esto lo logró en la República Dominicana con el gran éxito de La Poesía Sorprendida. Para esta revista diseñó muchas viñetas y publicó varios cuentos. Sabemos que en Puerto Rico quiso lanzar una revista. De este proyecto existe un bellísimo gouache de una portada: Isla. También hay una carpeta de escritos, tanto de Granell como de otros y que, por la nota que dejó Amparo, la idea era que la revista se llamara Coquí. Parece que ésta sería una revista de humor. En Nueva York colaboró estrechamente con Joaquín Maurín en la publicación del periódico España Libre. Esta colaboración se inició en los años 60 y duró hasta la muerte de Franco. Tras la muerte de Maurín en 1976 Granell estuvo a la cabeza de dicho periódico.
outras cartas do artista nas que exerce de comerciante. Esta vez, polo menos, faino como representante de libros. Este traballo e esta relación con Costa-Amic non durou moito tempo. Aínda así, nunha carta de Granell do 19 de marzo de 1949, hai unha lista de libros pedidos por varias persoas e institucións. Non creo que se estivesen a facer ricos nin que as cousas fosen como necesitaban e querían. Noutro momento desta carta Granell comenta: “Coma sempre, seguen as vendas soltas e os pequenos pagamentos”. Existe outra carta de negocios e xa, en xaneiro de 1950, Granell e a súa familia foxen a Porto Rico, non sen antes permanecer refuxiados por dous meses en dúas embaixadas, Granell na embaixada belga e Amparo e Natalia na italiana. Granell resume a súa correspondencia con CostaAmic nos anos 50, en Porto Rico, co propósito de publicar La novela del indio Tupinamba. O curto episodio da súa vida como comerciante de libros é simplemente iso, un episodio. Aínda así, resulta interesante dada a súa paixón polos libros. Tampouco hai que esquecer o seu interese en publicar revistas. Isto logrouno na República Dominicana, co grande éxito de La Poesía Sorprendida. Para esta revista, deseñou moitas viñetas e publicou varios contos. Sabemos que en Porto Rico quixo lanzar unha revista. Deste proxecto existe un belísimo gouache dunha portada: Illa. Tamén hai unha carpeta de escritos, tanto de Granell coma doutros e, pola nota que deixou Amparo, a idea era que a revista se chamase Coquí. Parece que esta sería unha revista de humor. En Nova York, colaborou estreitamente con Joaquín Maurín na publicación do xornal España Libre. Esta colaboración iniciouse nos anos 60 e durou ata a morte de Franco. Tras a morte de Maurín en 1976, Granell estivo á cabeza do devandito xornal.
24
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 24
10/10/12 16:16
Eugenio Granell en su estudio de Madrid, años 90, calle Príncipe de Vergara. Fotografía: Félix Lorrio.
25
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 25
10/10/12 16:16
La exposición de la Biblioteca de Granell
A exposición da Biblioteca de Granell
Natalia Fernández Segarra
Natalia Fernández Segarra
La Historia, la Poesía y la Pintura simbolizan entre sí y se parecen tanto, que cuando escribes historia, pintas, y cuando pintas, compones. No siempre va en un mismo peso la historia, ni la pintura pinta cosas grandes y magníficas, ni la poesía conversa siempre por los cielos. Bajezas admite la Historia; la Pintura, hierbas y retamas en sus cuadros, y la Poesía tal vez se realiza cantando cosas humildes.
A Historia, a Poesía e a Pintura simbolizan entre si e parécense tanto que, cando escribes historia, pintas e, cando pintas, compós. Non sempre vai nun mesmo peso a historia, nin a pintura pinta cousas grandes e magníficas, nin a poesía conversa sempre polos ceos. Baixezas admite a Historia; a Pintura, herbas e xestas nos seus cadros; e a Poesía talvez se realiza cantando cousas humildes.
Cita de Cervantes en el libro de Eugenio Granell, La leyenda de Lorca, y otros escritos
Cita de Cervantes no libro de Eugenio Granell, La leyenda de Lorca, y otros escritos
“Habent sua fata libelli” (Los libros tienen su propio destino)
“Habent sua fata libelli” (Os libros teñen o seu propio destino)
Maurus
Maurus
La exposición La Biblioteca de Granell, distribuida en siete de las ocho salas de exposiciones del Pazo de Bendaña, está dividida por temas. La exposición es, en realidad, un guiño hacia lo que puede encontrarse en la biblioteca de Granell, no sólo entre los libros, sino que también en los archivos de cartas, fotografías, documentos de prensa, críticas de las exposiciones de Granell, desde la primera en Ciudad Trujillo en 1942, una exposición colectiva de pintores españoles, hasta las últimas en España y Santiago. Subiendo por la escalera desde el bajo del Pazo hacia la primera planta, puede leerse una cita de sus recuerdos de Pablo Bescansa:
A exposición A Biblioteca de Granell, distribuída en sete das oito salas de exposicións do Pazo de Bendaña, está dividida por temas. A exposición é, en realidade, un aceno cara ao que se pode atopar na biblioteca de Granell non só entre os libros, senón tamén nos arquivos de cartas, fotografías, documentos de prensa, críticas das exposicións de Granell, desde a primeira en Ciudad Trujillo en 1942, unha exposición colectiva de pintores españois, ata as últimas en España e Santiago. Subindo pola escaleira desde o baixo do Pazo cara á primeira planta, pode lerse unha cita dos seus recordos de Pablo Bescansa:
26
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 26
10/10/12 16:16
Me gustaba mucho ir a su casa. En la amplia sala
Gustábame moito ir á súa casa. Na ampla sala
que daba a la calle había un piano, como en mi
que daba á rúa había un piano, coma na miña
casa, en el cual estudiaban sus hermanas. Tam-
casa, no que estudaban as súas irmás. Tamén me
bién me complacía que me hiciese entrar en su
compracía que me fixese entrar no seu cuarto.
habitación. Sus padres le habían regalado la En-
Os seus pais regaláranlle a Enciclopedia Espasa.
ciclopedia Espasa.
Véndoa, asombrábame, contemplando tan
Viéndola, me asombraba, contemplando tan for-
formidable biblioteca universal, que a min me
midable biblioteca universal, que a mí me parecía
parecía que era un grandioso monumento da
ser grandioso monumento de la sabiduría. Y lo es.
sabedoría. E éo.
…………….
…………….
Uno de los días que fui a buscar a Bescansa a su
Un dos días que fun buscar a Bescansa á súa casa,
casa, salimos para andar por la Alameda, que se
saímos para andar pola Alameda, que estaba moi
hallaba muy cerca. Hablando de nuestras lecturas
preto. Falando das nosas lecturas recentes, Bescansa
recientes, Bescansa me hizo una pregunta:
fíxome unha pregunta:
– ¿Leíste El criterio, de Balmes?
– Liches El criterio, de Balmes?
Yo respondí que no había leído nunca esa novela.
Eu respondín que non lera nunca esa novela.
Me aclaró que no era una novela. Era un libro fi-
Aclaroume que non era unha novela. Era un libro
losófico, y su autor, un sacerdote. Yo no sabía que
filosófico, e o seu autor un sacerdote. Eu non sabía
Bescansa estuviese estudiando la filosofía.
que Bescansa estudara filosofía.
– No la estoy estudiando. Es el primer libro de esa
– Non a estou estudando. É o primeiro libro desa
índole que leo. Tú debes leerlo. Es muy interesan-
índole que leo. Ti debes lelo. É moi interesante.
te. Lo venden en el quiosco de periódicos que está
Véndeno no quiosco de xornais que está á entrada
a la entrada de la Alameda.
da Alameda.
– Bueno–, le dije, por decir algo .
– Vaia– díxenlle, por dicir algo1.
1
Al llegar a la segunda planta del edificio por la regia escalera que empieza con escalones de madera pero que llegando a la primera planta se convierten en piedra, el visitante se encuentra con una gran foto de Granell sentado en su despacho de Madrid rodeado de
1
Eugenio Granell, Memorias de Compostela, Fundación Eugenio Granell, Santiago de Compostela, 2006, pp. 100-101.
Ao chegar á segunda planta do edificio pola rexia escaleira que empeza con chanzos de madeira, pero que chegando á primeira planta se converten en pedra, o visitante atópase cunha gran foto de Granell sentado no seu despacho de Madrid rodeado de libros
1
Eugenio Granell, Memorias de Compostela, Fundación Eugenio Granell, Santiago de Compostela, 2006, pp. 100-101.
27
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 27
10/10/12 16:16
libros de surrealismo colocados en orden alfabético, por autor. Rodeado de los libros dedicados a él por Breton, Lam, Péret, Marcel Duchamp, cartas y documentos de todos. Detrás de él la revista Minotaure y otras revistas del surrealismo. Así como libros de Picasso, Miró, Braque, Juan Gris, etc., etc. En los espacios vacíos de los estantes, delante de los libros, una tarjeta postal que es una foto de Breton y otra de Toyen, cerca de sus libros, alguno dedicado también. Delante de Granell, sobre la mesa, contenedores con lápices y plumas, a su derecha la última máquina de escribir que utilizó, una Hermes 2000; ésta puede verse en la Sala Amparo Segarra. Llena de manchas blancas del tippex que usaba para hacer correcciones –constantemente. Mi padre escribía aporreando la máquina fuertemente con dos dedos, el índice de cada mano. En el estante debajo de la máquina, una caja con papel blanco y, en otra, papeles negros de carbón copia que usó hasta el último momento para hacer copias de las cartas que enviaba y de todo lo que escribía. No lo hacía siempre, pero suficientemente para mantener en su archivo personal buena parte de sus propias cartas. En los estantes que tenía enfrente, libros de psiquiatría –Freud, Jung–, sociología, filosofía, antropología. Tras las puertas, debajo de los estantes, las cajas de cartón, forradas de papel rojo y organizadas por Amparo, donde se guardaban las críticas de las exposiciones de Granell, en orden cronológico. ¡Todo en perfecto orden! En otras cajas y carpetas, las charlas de radio que emitió en Guatemala, las conferencias ofrecidas en diferentes momentos, cuadernos pequeños, diarios en los que Granell escribía por etapas. No era muy consistente, pero sí hay diarios así como anotaciones de sueños.
de surrealismo colocados en orde alfabética, por autor. Rodeado dos libros dedicados a el por Breton, Lam, Péret, Marcel Duchamp, cartas e documentos de todos. Detrás da revista Minotaure e doutras revistas do surrealismo. Así como libros de Picasso, Miró, Braque, Juan Gris etc. Nos espazos baleiros dos estantes, diante dos libros, unha tarxeta postal que é unha foto de Breton e outra de Toyen, preto dos seus libros, algún dedicado tamén. Diante de Granell, sobre a mesa, colectores con lapis e plumas, á súa dereita a última máquina de escribir que utilizou, unha Hermes 2000; esta pode verse na Sala Amparo Segarra. Chea de manchas brancas do tippex que usaba para facer correccións constantemente. O meu pai escribía golpeando a máquina fortemente con dous dedos, o índice de cada man. No estante debaixo da máquina, unha caixa con papel branco e, noutra, papeis negros de carbón, copia que usou ata o último momento para facer copias das cartas que enviaba e de todo o que escribía. Non o facía sempre, pero bastante para manter no seu arquivo persoal boa parte das súas propias cartas. Nos estantes que tiña enfronte, libros de psiquiatría –Freud, Jung–, socioloxía, filosofía e de antropoloxía. Tras as portas, debaixo dos estantes, as caixas de cartón, forradas de papel vermello e organizadas por Amparo, onde se gardaban as críticas das exposicións de Granell, en orde cronolóxica. Todo en perfecta orde! Noutras caixas e carpetas, as charlas de radio que emitiu en Guatemala, as conferencias ofrecidas en diferentes momentos, cadernos pequenos, diarios nos que Granell escribía por etapas. Non era moi consistente, pero si hai diarios, así como anotacións de soños.
28
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 28
10/10/12 16:16
En el estudio, más grande que el despacho y al lado de éste,2 los dos caballetes de Granell al lado de una modesta mesa construida por un simple tablero sobre dos caballetes, la caja de pinturas encima, los pinceles, el carboncillo, la trementina. Debajo de la mesa, otra caja de pinturas, más pequeña, que le regaló en Santo Domingo Angel Botello cuando Granell empezaba a pintar. La radio y el tocadiscos se encontraban sobre el fichero de madera con cajones pequeños en los que se guardaban otras fichas pequeñas que contenían fotos, dibujos en cartulinas pequeñas, pequeños artículos de prensa. Escuchaba música clásica. Principalmente de violín; Sarasate, por ejemplo, el concierto para violín de Beethoven, así como música de Mozart y Bach. En el estudio se podían ver los libros sobre la Guerra Civil Española, los de Trotsky, Marx, Durruti, el anarquismo; libros de arte en general y de literatura. Estos últimos, los de Valle Inclán y Unamuno, por ejemplo, que ya no cabían en los estantes del estudio, estaban en estantes en el comedor donde además de la mesa redonda de comer, había una mesa blanca inclinada para el dibujante que era Granell. En un corto corredor que salía de la amplia cocina, una pequeña mesa de carpintero donde creaba las construcciones sentado en un pequeño taburete. Sobre la mesa, estantes montados en la pared, que contenía una caja con muchos cajoncitos en los que Granell guardaba los pequeños objetos que encontraba y que usaría para las construcciones: pendientes, cabecitas de muñeca, brazos, pulseras, caracolas, pedazos de madera.
No estudio, máis grande que o despacho e ao lado deste2, os dous cabaletes de Granell ao lado dunha modesta mesa construída por un simple taboleiro sobre dous cabaletes, a caixa de pinturas enriba, os pinceis, o carbón, a trementina. Debaixo da mesa, outra caixa de pinturas, máis pequena, que lle regalou en San Domingo Ángel Botello cando Granell empezaba a pintar. A radio e o tocadiscos atopábanse sobre o ficheiro de madeira con caixóns pequenos nos que se gardaban outras fichas pequenas que contiñan fotos, debuxos en cartolinas pequenas e pequenos artigos de prensa. Escoitaba música clásica, principalmente de violín; Sarasate, por exemplo, o concerto para violín de Beethoven, así como música de Mozart e Bach. No estudio podíanse ver os libros sobre a Guerra Civil Española, os de Trotsky, Marx, Durruti, o anarquismo; libros de arte en xeral e de literatura. Estes últimos, os de Valle Inclán e Unamuno, por exemplo, que xa non cabían nos estantes do estudio, estaban en estantes no comedor onde, ademais da mesa redonda de comer, había unha mesa branca inclinada para o debuxante que era Granell. Nun curto corredor que saía da ampla cociña, unha pequena mesa de carpinteiro onde creaba as construcións sentado nun pequeno tallo. Sobre a mesa, estantes montados na parede, que contiña unha caixa con moitos caixonciños nos que Granell gardaba os pequenos obxectos que atopaba e que usaría para as construcións: pendentes, cabeciñas de boneco, brazos, pulseiras, bucinas, anacos de madeira e tamén os
2
2
El salón, al otro lado del despacho y más apartado del corazón de la casa, casi no se utilizaba. Cuando mi padre enfermó, se convirtió en el dormitorio de mi madre ya que mi padre dormía en el dormitorio acompañado de Javier, el joven que le cuidaba.
O salón, alén do despacho e máis apartado do corazón da casa, case non se utilizaba. Cando o meu pai enfermou, converteuse no dormitorio da miña nai xa que o meu pai dormía no dormitorio acompañado de Javier, mozo que o coidaba.
29
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 29
10/10/12 16:16
También los utensilios de trabajo: pega blanca marca Elmers, martillos, bisturís, destornilladores, alicates. En una pequeña habitación, al fondo del amplísimo piso, y al otro lado de la cocina, estaban los libros sobre las Américas. Los libros sobre algunos conquistadores, como Coronado, que le interesaban mucho. En esta misma habitación, el mobiliario para guardar cuadros de diversos tamaños. Los más grandes se guardaban en el amplio pasillo que corría paralelo a la gran cocina de azulejos de lunares gigantescos blanco y negro. En los estantes de este pasillo se guardaban los libros de literatura inglesa, alemana, rusa, además de un riquísimo fichero de carpetas de artistas no surrealistas. Los libros de literatura francesa se encontraban detrás de una puerta, cerca del despacho, que daba a la habitación de los Granell y al salón. Este último casi no se utilizaba. Las visitas siempre eran recibidas en el estudio. Las librerías, como es visto y sabido, jamás mantienen espacios libres por mucho tiempo. Son algo así como la naturaleza, en cuanto te descuidas, todo está cubierto. Y los libros sobresalían y se acumulaban por toda la casa por mesas, sillas, estantes. La mesita de dormir siempre tenía varios. Granell leía más de un libro a la vez. Era también muy dado a releer libros. Granell leía acostado. En el dormitorio no fumaba.
utensilios de traballo: pega branca marca Elmers, martelos, bisturís, desaparafusadores, alicates. Nun pequeno cuarto, ao fondo do amplísimo piso, e ao outro lado da cociña, estaban os libros sobre as Américas. Os libros sobre algúns conquistadores, como Coronado, que lle interesaban moito. Neste mesmo cuarto, o mobiliario para gardar cadros de diversos tamaños. Os máis grandes gardábanse no amplo corredor que corría paralelo á gran cociña de azulexos de lunares xigantescos branco e negro. Nos estantes deste corredor, gardábanse os libros de literatura inglesa, alemá, rusa, ademais dun riquísimo ficheiro de carpetas de artistas non surrealistas. Os libros de literatura francesa atopábanse detrás dunha porta, preto do despacho, que daba ao cuarto dos Granell e ao salón. Este último case non se utilizaba. As visitas sempre se recibían no estudio. As librarías, como é visto e sabido, xamais manteñen espazos libres por moito tempo. Son algo así como a natureza, en canto te descoidas, todo está cuberto. E os libros sobresaían e amoreábanse por toda a casa por mesas, cadeiras, estantes. A mesiña de durmir sempre tiña varios. Granell lía máis dun libro á vez. Era tamén moi dado a reler libros. Granell lía deitado. No dormitorio non fumaba.
30
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 30
10/10/12 16:16
Eugenio Granell en su estudio con una “construcción”, años 90. Foto Natalia.
31
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 31
10/10/12 16:16
Sala I
Sala I
Volviendo a la exposición, en la primera sala de la segunda planta y a la izquierda de la escalera, está la sala dedicada a las publicaciones de Granell. La exposición empieza con un corto video de Granell creando el dibujo Limiar (Prólogo). El dibujo (1) puede verse al lado de la pantalla. Por ahora, lo único que tenemos en movimien-
Volvendo á exposición, na primeira sala da segunda planta, e á esquerda da escaleira, está a sala dedicada ás publicacións de Granell. A exposición empeza cun curto vídeo de Granell creando o debuxo Limiar (Prólogo).
to de la forma creadora de Granell. En una de las vitrinas de esa sala se incluye la edición original de La Poesía Sorprendida, así como otras publicaciones de esta revista –todas con viñetas de Granell–, cartas y fotos. Predominan en la pared una serie de las viñetas creadas por Granell para la publicación; principalmente la más repetida de ellas y la primera: una pequeña obra cubista en tinta china que representa a una mujer (2). También puede verse otra obra en tinta que ilustra la página 12 en el número de octubrenoviembre 1944 de La Poesía Sorprendida. Este dibujo, que ahora lleva el título Ella está en todas partes (3), en la revista se titula Poesía sorprendida y se encuentra después de un artículo de Enrique Casal Chapí titulado Homenaje a Manuel de Falla, que es, en realidad, una partitura. La obra puede considerarse una representación de la poesía considerando que el primer texto de Baeza Flores en este número es Destino apasionado. Baeza habla de la poesía y dice “…la poesía nuestra se ha dejado sorprender…”.
O debuxo (1) pode verse ao lado da pantalla. Por agora, o único que temos en movemento da forma creadora de Granell. Nunha das vitrinas desa sala inclúese a edición orixinal de La Poesía Sorprendida, así como outras publicacións desta revista –todas con viñetas de Granell–, cartas e fotos. Predominan na parede unha serie das viñetas creadas por Granell para a publicación; principalmente, a máis repetida delas e a primeira: unha pequena obra cubista en tinta chinesa que representa unha muller (2). Tamén pode verse outra obra en tinta que ilustra a páxina 12 no número de outubro-novembro 1944 de La Poesía Sorprendida. Este debuxo, que agora leva o título Ella está en todas partes (3), na revista titúlase Poesía sorprendida e atópase despois dun artigo de Enrique Casal Chapí titulado Homenaje a Manuel de Falla que é, en realidade, unha partitura. A obra pode considerarse unha representación da poesía considerando que o primeiro texto de Baeza Flores neste número é Destino apasionado. Baeza fala da poesía e di: “... a poesía nosa deixouse sorprender...”.
Granell, juntamente con el chileno Alberto Baeza
Granell, xuntamente co chileno Alberto Baeza
Flores, en aquel entonces funcionario consular de
Flores, daquela funcionario consular do seu país
su país en Santo Domingo, fue el verdadero anima-
en Santo Domingo, foi o verdadeiro animador de
dor de La Poesía Sorprendida. Contribuyó a su funda-
La Poesía Sorprendida. Contribuíu á súa fundación e
ción y desarrollo, acrecentó el número y calidad de
desenvolvemento, acrecentou o número e a calidade
32
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 32
10/10/12 16:16
los colaboradores, y él mismo lo fue asiduo en prosa
dos colaboradores, e el mesmo foino asiduo en prosa
y verso. Hasta la viñeta de la publicación era suya.
e verso. Ata a viñeta da publicación era súa.
Si al frente de la revista, que duró de octubre de
Se á fronte da revista, que durou de outubro de
1943 a diciembre de 1945, y en cuya dirección se
1943 a decembro de 1945, e en cuxa dirección se
turnaban los redactores, no figuraron de modo
alternaban os redactores, non figuraron de modo
tan conspicuo como otros los nombres de Baeza
tan conspicuo como outros os nomes de Baeza
Flores y Granell, ello se debió pura y simplemente
Flores e Granell; iso debeuse pura e simplemente
a una disposición legal de mayo de 1944 que pro-
a unha disposición legal de maio de 1944 que lles
hibía a los extranjeros dirigir publicaciones perió-
prohibía aos estranxeiros dirixir publicacións
dicas dominicanas.
periódicas dominicanas.
En La Poesía Sorprendida aparecieron algunos poe-
En La Poesía Sorprendida apareceron algúns
mas inéditos de emigrados españoles residentes
poemas inéditos de emigrados españois residentes
en Santo Domingo (Alberto Paz, Serrano Ponce-
en Santo Domingo (Alberto Paz, Serrano Poncela)
la) o en otros países, como Juan Ramón Jiménez y
ou noutros países, como Juan Ramón Jiménez e
Jorge Guillén3.
Jorge Guillén3.
El interés de Granell por la publicación de revistas está igualmente manifestado en la presentación de una carpeta azul que contiene escritos de Granell y otros amigos de Puerto Rico. Amparo Segarra dejó una nota sobre esta carpeta: En Puerto Rico, en los años 52 ó 53, a Eugenio y creo que a otros dos profesores, se les ocurrió hacer una revista humorística creo que uno de los profesores era Arocena argentino y por supuesto Eugenio. La revista se iba a llamar EL COQUÍ, que es una ranita pequeña de P.R. En esta carpeta hay cosas que son de Eugenio. Otras no. Siento, no poder recordar. Lo que sí recuerdo es que antes de salir la revista nos hemos divertido mucho. Amparo. Mi madre nos deja con la impresión de que quizás salió algún número de esta revista, pero no lo creo. No tenemos constancia de ello ni hay ningún número
3
Vicente Llorens, Memorias de una emigración. Santo Domingo 19391945, Ariel, Barcelona, 1975, p. 192.
O interese de Granell pola publicación de revistas maniféstase tamén na presentación dunha carpeta azul que contén escritos de Granell e doutros amigos de Porto Rico. Amparo Segarra deixou unha nota sobre esta carpeta: “En Porto Rico, nos anos 52 ou 53, a Eugenio, e creo que a outros dous profesores, ocorréuselles facer unha revista humorística; penso que un dos profesores era Arocena arxentino e, por suposto, Eugenio. A revista íase chamar El coquí, que é unha ra pequena de P. R. Nesta carpeta hai cousas que son de Eugenio. Outras non. Sinto non poder recordar. O que si recordo é que antes de saír a revista nos divertimos moito. Amparo”. A miña nai déixanos coa impresión de que quizais saíu algún número desta revista, pero non o creo. Non temos constancia diso nin hai ningún número
3
Vicente Llorens, Memorias de una emigración. Santo Domingo 19391945, Ariel, Barcelona, 1975, p. 192.
33
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 33
10/10/12 16:16
en la Biblioteca. Existe también el dibujo de una posible portada para otra revista, Isla (4); un gouache en el que predomina el azul. Granell tenía tanto interés en la publicación de sus propios libros que siempre intervenía en el diseño de la portada, así como en el diseño interior del libro. Para La Novela del indio Tupinamba4·, por ejemplo, creó varios diseños para la portada. Finalmente no se utilizó ninguno de ellos, sino que el conocido collage de la primera publicación de la novela por Costa-Amic en 1959. Portada con letras desiguales para la palabra Tupinamba (un collage de letras en sí mismo). En una carta a Costa fechada el 12 de octubre de 1959, Granell escribe:
4
na Biblioteca. Existe tamén o debuxo dunha posible portada para outra revista, Isla (4); un gouache no que predomina o azul. Granell tiña tanto interese na publicación dos seus propios libros que sempre interviña no deseño da portada, así como no deseño interior do libro. Para La novela del indio Tupinamba4 , por exemplo, creou varios deseños para a portada. Finalmente, non se utilizou ningún deles, foi a coñecida colaxe da primeira publicación da novela por Costa-Amic en 1959. Portada con letras desiguais para a palabra Tupinamba (unha colaxe de letras en si mesma). Nunha carta a Costa datada o 12 de outubro de 1959, Granell escribe:
“También te mando la portada. Ojalá te guste. A mí
“Tamén che mando a portada. Oxalá che guste.
me parece que quedó atractiva y bastante sencilla.
A min paréceme que quedou atractiva e bastante
Tu dirás. Si se puede hacer entera, mejor. Creo que
sinxela. Ti dirás. Se se pode facer enteira, mellor.
el resto del título (E.F.G. – La Novela del Indio) pue-
Creo que o resto do título (E. F. G. – La novela del
de ir en tipo que tu elegirás mejor que nadie. Y si
indio) pode ir no tipo que ti elixirás mellor ca
no te gustan las letras que junté para Tupinamba,
ninguén. E se non che gustan as letras que xuntei
ponlas en tipo también, si bien a mí me parecen
para Tupinamba, ponas en tipo tamén, aínda que
igualmente llamativas. Las letras creo que harían
a min parécenme igualmente rechamantes. As
bien en el color marrón de la portadilla del libro de
letras creo que quedarían ben na cor marrón da
Vela. Es un color similar al del rostro de mi porta-
anteportada do libro de Vela. É unha cor similar á
da. Si para éste se pudiera lograr el color del origi-
do rostro da miña portada. Se para este se puidese
nal, tanto mejor.
lograr a cor do orixinal, tanto mellor.
Dentro, el único grabado que debe llevar, frente a
Dentro, o único gravado que debe levar fronte á
la portadilla, es el de los dos indios que fue con el
anteportada é o dos dous indios que foi co orixinal,
original, con la leyenda explicativa.
coa lenda explicativa.
El libro incluye, en efecto, las dos fotos de “El Indio
O libro inclúe, en efecto, as dúas fotos do “Indio
Tupinamba (izquierda), autor de esta novela, con
Tupinamba (esquerda), autor desta novela, co
el redactor (derecha) de la misma”.
redactor (dereita) desta”.
La copia que me dedicó lee: A mi querida hija Natalia, este recuento de aventuras que en mucho son suyas. Eugenio, Nueva York, Feb. 1960.
4
A copia que me dedicou le: “ A miña querida filla Natalia, este reconto de aventuras que en moito son súas”. Eugenio, Nueva York, 1960.
34
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 34
10/10/12 16:16
Un proceso similar había ocurrido para la publicación de Isla cofre mítico en 1951. En la exposición pueden verse pruebas del libro, con los textos pegados como los quería el autor. Existen, también, varias maquetas del libro, siempre con el mismo dibujo en la portada de un pájaro muy granelliano. Tenemos la buena fortuna de que la Fundación posee todos los dibujos originales que se usaron para cada capítulo de este libro. Y algunos más que fueron rechazados5. El título del libro que llegó a ser la tesis doctoral, Picasso’s Guernica. The End of a Spanish Era, fue, en su momento original, y en Puerto Rico, Quiromancia de un cuadro (5). Un título, creo yo, más apropiado, y más cercano al interés por la alquimia y lo esotérico que siempre mantuvo Granell. Pero quizás no un título para una tesis de sociología. Obviamente el germen de la tesis ya existía y Granell se había deleitado en la creación de una portada. Exponemos también parte del manuscrito, en español, de esta publicación. Usar y encontrar la palabra correcta siempre fue muy importante para él. En una de las vitrinas puede verse, por ejemplo, un texto de Granell, publicado, en el que anota diversas correcciones. La Fundación posee la única copia –casi completa– que existe del libro publicado en Guatemala, Arte y artistas en Guatemala6·. Todas las copias fueron destruidas antes de su distribución. El libro ofrece personalísimas observaciones del artista sobre el cuadro cultural de la Guatemala que le tocó vivir. Ambiente riquísimo en el que comenta sobre, entre otros, Miguel Angel Asturias, Eunice Odio, Mario Monteforte Toledo, Abela. 5
6
La dedicatoria a mi ejemplar, el número 26 de los 250 que se publicaron, lee así: A mi querida hija Natalia, nacida en una isla, buen augurio, como este libro dice. E.F. Granell. 1952. El libro será publicado por Julio Ollero en marzo del 2012.
Un proceso similar acontecera para a publicación de Isla cofre mítico en 1951. Na exposición poden verse probas do libro, cos textos pegados como os quería o autor. Existen tamén varias maquetas do libro, sempre co mesmo debuxo na portada dun paxaro moi granelliano. Temos a boa fortuna de que a Fundación posúe todos os debuxos orixinais que se usaron para cada capítulo deste libro. E algúns máis que foron rexeitados5. O título do libro que chegou a ser a tese de doutoramento, Picasso’s Guernica. The End of a Spanish Era, foi, no seu momento orixinal, e en Porto Rico, Quiromancia de un cuadro (5). Un título, creo eu, máis apropiado e máis próximo ao interese pola alquimia e polo esotérico que sempre mantivo Granell. Pero quizais non un título para unha tese de socioloxía. Obviamente, o xerme da tese xa existía e Granell deleitárase na creación dunha portada. Expoñemos tamén parte do manuscrito, en español, desta publicación. Usar e atopar a palabra correcta sempre foi moi importante para el. Nunha das vitrinas pode verse, por exemplo, un texto de Granell, publicado, no que anota diversas correccións. A Fundación posúe a única copia, case completa, que existe do libro publicado en Guatemala, Arte y artistas en Guatemala6. Todas as copias foron destruídas antes da súa distribución. O libro ofrece personalísimas observacións do artista sobre o cadro cultural da Guatemala que lle tocou vivir. Ambiente riquísimo no que fai comentarios sobre, entre outros, Miguel Ángel Asturias, Eunice Odio, Mario Monteforte Toledo, Abela. 5
6
A dedicatoria ao meu exemplar, o número 26 dos 250 que se publicaron, le así: “A miña querida filla Natalia, nacida nunha illa, bo agoiro, como este libro di: E.F. Granell, 1952”. Publicará o libro Julio Ollero en marzo de 2012.
35
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 35
10/10/12 16:16
La destrucción de este libro fue el resultado de la persecución sufrida por Granell en 1949 y la cual se explica en una vitrina en la sala siguiente. El libro de Claude Tarnaud, Braises pour E.F. Granell, ilustrado por Granell, es acompañado por un dibujo en tinta de Granell que es un retrato de perfil de su buen amigo. Tarnaud vivió en Nueva York por una época como traductor para las Naciones Unidas. Se hicieron amigos y se inició así, también, la participación de Granell con el grupo Phases de París. La amistad continuó a través de una correspondencia que terminó tras la temprana muerte de Tarnaud. La pérdida de este amigo afectó profundamente a Granell.
A destrución deste libro foi o resultado da persecución sufrida por Granell en 1949, que se explica nunha vitrina na sala seguinte. O libro de Claude Tarnaud, Braises pour E. F. Granell, ilustrado por Granell, é acompañado por un debuxo en tinta de Granell, que é un retrato de perfil do seu bo amigo. Tarnaud viviu en Nova York por unha época como tradutor para as Nacións Unidas. Fixéronse amigos e iniciouse así tamén a participación de Granell co grupo Phases de París. A amizade continuou a través dunha correspondencia que rematou tras a temperá morte de Tarnaud. A perda deste amigo afectou profundamente a Granell.
36
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 36
10/10/12 16:16
(1) Eugenio Granell Limiar (prólogo). Años 80. lápices de colores. papel, 43 x 35 cm.
37
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 37
10/10/12 16:17
(2) Eugenio Granell Viñeta I para la revista La Poesía Sorprendida, 1943. Tinta china/cartulina, 9 x 7,5 cm.
(3) Eugenio Granell Ella está en todas partes / Poesía Sorprendida, 1944. Tinta china/papel, 21,5 x 29 cm.
38
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 38
10/10/12 16:17
(4) Eugenio Granell. Boceto para la portada de la revista Isla, 1950. Gouache/tinta china/papel gris, 30,7 x 22,6 cm.
(5) Eugenio Granell Portada para Quiromancia de un cuadro, San Juan, Puerto Rico, 1958. TĂtulo original de su tesis sobre el Guernica de Picasso.
39
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 39
10/10/12 16:17
Sala II
Sala II
En la vitrina que se encuentra entre la sala que acoge libros, cartas y documentos de Breton, Péret, Duchamp, Serge y Lam, y la sala de los libros surrealistas, se ha colocado la documentación relacionada con los tres años que vivió en Guatemala. Uno de ellos es el contrato de trabajo con la emisora “La Voz de Guatemala”, fechado en Julio de 1947. Por él sabemos que Granell recibiría 40 Quetzales por audición. La Biblioteca de Granell guarda todas las charlas que impartió durante los dos años que trabajó en la radio. Los temas eran sumamente variados dentro del programa que se llamaba Hablemos de arte; desde “Música y danza en el Siglo de Oro” hasta “La creación artística en el destierro”. En la misma vitrina algunos de los documentos que se relacionan con la controversia que surgió en 1949 alrededor de la figura de Granell quien se oponía a un congreso surrealista que incluía a stalinistas. Granell expuso sus opiniones por la radio. Esto, a la larga, le costó el trabajo como puede leerse en una misiva del director de la radio. Personas internacionales como André Breton y Eunice Odio firmaron cartas y telegramas en su favor. El problema se solucionó cuando, finalmente, Granell recibió una oferta de trabajo del rector de la Universidad de Puerto Rico, Jaime Benítez. La familia Granell llegó a Puerto Rico el 6 de enero de 1950. Fueron recibidos en el aeropuerto por el escritor y profesor, Segundo Serrano Poncela quien había compartido el exilio en la República Dominicana.
Na vitrina que se atopa entre a sala que acolle libros, cartas e documentos de Breton, Péret, Duchamp, Serge e Lam, e a sala dos libros surrealistas, colocouse a documentación relacionada cos tres anos que viviu en Guatemala. Un deles é o contrato de traballo coa emisora La Voz de Guatemala, datado en xullo de 1947. Por el sabemos que Granell recibiría 40 Quetzales por audición. A Biblioteca de Granell garda todas as charlas que impartiu durante os dous anos que traballou na radio. Os temas eran sumamente variados dentro do programa que se chamaba Hablemos de arte; desde “Música e danza no Século de Ouro” ata “A creación artística no desterro”. Na mesma vitrina, algúns dos documentos que se relacionan coa controversia que xurdiu en 1949 arredor da figura de Granell, quen se opoñía a un congreso surrealista que incluía a stalinistas. Granell expuxo as súas opinións pola radio. Isto, co tempo, custoulle o traballo, como pode lerse nunha misiva do director da radio. Persoas internacionais coma André Breton e Eunice Odio asinaron cartas e telegramas no seu favor. O problema solucionouse cando Granell recibiu unha oferta de traballo do reitor da Universidade de Porto Rico, Jaime Benítez. A familia Granell chegou a Porto Rico o 6 de xaneiro de 1950. Foron recibidos no aeroporto polo escritor e profesor Segundo Serrano Poncela, quen compartira o exilio na República Dominicana.
40
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 40
10/10/12 16:17
La sala, dedicada a Breton, Péret, Serge, Lam y Duchamp, presenta libros dedicados, así como cartas, artículos, notas. Una pequeña muestra de este rico legado de Granell. Incluimos el catálogo de la exposición de París para la que Péret escribió su texto A la altura de un grito, texto que predomina en una de las paredes en esta sala. Unas bellas palabras dedicadas a su amigo Granell a quien había conocido durante la Guerra Civil Española. Nota escrita a Granell en papel de The American Chess Foundation, 1969, organización a la que pertenecía Marcel Duchamp. Entre los documentos también un manuscrito de Victor Serge, Hitler contra Stalin, que debió de dejar cuando salió de la República Dominicana. La página del título del manuscrito está ilustrada con muchas calaveras (6). Quizás dibujadas por Vlady Serge. El libro fue publicado por Quetzal, en México, en 1941 y Serge le dedicó una copia a Granell. Victor Serge y su hijo Vlady vivieron por un corto tiempo con los Granell. Amparo se preocupaba de que tuvieran te y azúcar todos los días. Algo que no siempre era posible. En la pared pueden verse dos re-
A sala, dedicada a Breton, Péret, Serge, Lam e Duchamp, presenta libros dedicados, así como cartas, artigos e notas. Unha pequena mostra deste rico legado de Granell. Incluímos o catálogo da exposición de París para a que Péret escribiu o seu texto A la altura de un grito, texto que predomina nunha das paredes nesta sala. Unhas belas palabras dedicadas ao seu amigo Granell a quen coñecera durante a Guerra Civil Española. Nota escrita a Granell en papel de The American Chess Foundation, 1969, organización á que pertencía Marcel Duchamp. Entre os documentos hai tamén un manuscrito de Victor Serge, Hitler contra Stalin, que debeu de deixar cando saíu da República Dominicana. A páxina do título do manuscrito está ilustrada con moitas caveiras (6). Quizais debuxadas por Vlady Serge. O libro foi publicado por Quetzal, en México, en 1941, e Serge dedicoulle unha copia a Granell. Victor Serge e o seu fillo Vlady viviron por un curto tempo cos Granell. Amparo preocupábase de que tivesen té e azucre todos os días. Algo que non sempre era posible. Na parede poden verse dous retratos de Breton feitos por Vlady durante a súa estancia na República Dominicana, un a lapis e, o outro, un óleo sobre táboa7.
tratos de Breton hechos por Vlady durante su estancia en la República Dominicana, uno a lápiz, el otro un óleo sobre tabla7. Esta sala se completa con tres cuadros de Granell, El Rey y la Reina buscan a Marcel Duchamp (7), La jornada del poeta hacia la Isla del Dragón. (Homenaje
Esta sala complétase con tres cadros de Granell, El Rey y la Reina buscan a Marcel Duchamp (7), La jornada del poeta hacia la Isla del Dragón. (Homenaje a André
7
7
La Fundación también conserva dos retratos del poumista Narciso Molins y Fábrega, también de Vlady Serge y que se encuentran al dorso de dos paisajes de Martinica pintados por Lam. Éste le daba lecciones de pintura al joven Vlady en esta etapa del exilio americano.
A Fundación tamén conserva dous retratos do poumista Narciso Molins y Fábrega, tamén de Vlady Serge e que se atopan ao dorso de dúas paisaxes de Martinica pintadas por Lam. Dáballe este leccións de pintura ao mozo Vlady nesta etapa do exilio americano.
41
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 41
10/10/12 16:17
a André Breton) (8) y Las galas de Nadja (9). Otra obra es una tinta y aguada de Wifredo Lam (10). Las fotos grandes no faltan: la famosa de Breton y Granell, ambos de perfil en el Hotel Palace en la República Dominicana; Granell, otra vez de perfil, junto con Victor Serge y una de Marcel Duchamp ante un tablero de ajedrez. Tampoco faltan las citas: A la altura de un grito, de Benjamín Péret y el juego que Granell hace con el nombre de Breton y que aparece en Isla cofre mítico.
Breton) (8) e Las galas de Nadja (9). Outra obra é unha tinta e augada de Wifredo Lam (10). As fotos grandes non faltan: a famosa de Breton e Granell, ambos os dous de perfil no Hotel Palace na República Dominicana; Granell, outra vez de perfil, xunto con Victor Serge e unha de Marcel Duchamp ante un taboleiro de xadrez. Tampouco faltan as citas: A la altura de un grito, de Benxamín Péret, e o xogo que Granell fai co nome de Breton e que aparece en Isla cofre mítico.
42
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 42
10/10/12 16:17
(6) Vlady Serge portada del Manuscrito de Victor serge, Hitler contra Stalin, ciudad trujillo, 1941.
43
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 43
10/10/12 16:17
(7) Eugenio Granell. El Rey y la Reina buscan a Marcel Duchamp, 1957. Ă“leo/lienzo, 71 x 91,2 cm.
44
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 44
10/10/12 16:17
(8) Eugenio Granell. La jornada del poeta hacia la Isla del Dragón. (Homenaje a André Breton), 1983. Óleo/lienzo, 167 x 112 cm.
45
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 45
10/10/12 16:17
(9) Eugenio Granell. Las galas de Nadja, 1950. Ă“leo/lienzo, 22,8 x 27,7 cm.
(10) Wifredo Lam. Sin tĂtulo, 1944. Aguada/papel/lienzo, 72 x 49 cm.
46
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 46
10/10/12 16:17
Marcel Duchamp en su taller jugando al ajedrez, 19--?. Fotografía, 22,2 x 32,3 cm.
Eugenio Granell y Víctor Serge, 1941. Fotografía b/n, 43,5 x 54,5 cm. Foto Kurt Schnitzer. Conrado.
47
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 47
10/10/12 16:17
Sala III
Sala III
La sala de libros surrealistas expone publicaciones así como catálogos de artistas como Picasso, Braque, Miró, … hasta pintores de hoy día. Incluyendo algunos textos sobre la historia del surrealismo y algún que otro diccionario. Abundan viejos catálogos del MOMA:
A sala de libros surrealistas expón publicacións, así como catálogos de artistas como Picasso, Braque, Miró..., ata pintores de hoxe en día. E inclúe tamén algúns textos sobre a historia do surrealismo e algún que outro dicionario. Abundan vellos catálogos do Moma:
1941, James Johnson Sweeney, Joan Miró 1941, James Thrall Soby, Salvador Dalí 1946, James Johnson Sweeney, Chagall 1946, Daniel Catton, Rich, Henri Rousseau 1947, Fantastic Art, Dada, Surrealism 1955, James Thrall Soby, Yves Tanguy 1957, William Rubin, Matta 1959, James Thrall Soby, Joan Miró El escrito de Granell, “Museo de Arte moderno neoyorquino”, publicado en La Nación el 11 de enero de 1947, acompaña esta vitrina. Otro artículo de Granell, “Gris, Picasso y Miró”, Plástica (1948), puede leerse cerca de los catálogos de estos tres artistas españoles. Aprovechamos y mostramos dos obras de los fondos de la Fundación: un grabado sobre papel de Miró titulado Composición (11), y un bellísimo desnudo en tinta azul de Picasso (12). En otra vitrina un libro de caricaturas de Saul Steinberg dedicado a Granell, All in Line (Harper and Brothers, 1948), está acompañado por una reseña de Granell sobre el artista, “Los dibujos de Steinberg”, La Nación, 1946. Y cerca, sobre una peana pequeña dedicada al teatro surrealista, el cartel de Steinberg para el Teatro Julia en la República Dominicana (13); en esta vitrina se expone la
1941, James Johnson Sweeney, Joan Miró 1941, James Thrall Soby, Salvador Dalí 1946, James Johnson Sweeney, Chagall 1946, Daniel Catton, Rich, Henri Rousseau 1947, Fantastic Art, Dada, Surrealism 1955, James Thrall Soby, Yves Tanguy 1957, William Rubin, Matta 1959, James Thrall Soby, Joan Miró O escrito de Granell “Museo de arte moderna neoyorquina”, publicado en La Nación o 11 de xaneiro de 1947, acompaña esta vitrina. Outro artigo de Granell, “Gris, Picasso y Miró, Plástica (1948), pode lerse cerca dos catálogos destes tres artistas españois. Aproveitamos e mostramos dúas obras dos fondos da Fundación: un gravado sobre papel de Miró titulado Composición (11) e un belísimo nu en tinta azul de Picasso (12). Noutra vitrina, un libro de caricaturas de Saul Steinberg dedicado a Granell, All in Line (Harper and Brothers, 1948), está acompañado por unha recensión de Granell sobre o artista, “Os debuxos de Steinberg”, La Nación, 1946. E cerca, sobre unha peaña pequena dedicada ao teatro surrealista, o cartel de Steinberg para o Teatro Julia na República Dominicana (13). Nesta vitrina, exponse
48
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 48
10/10/12 16:17
documentación de Granell como redactor de La Nación lo cual le permitía asistir a espectáculos y luego escribir las críticas como “La importancia de ver teatro”, publicado en 1946 en la revista Mediodía; también algunas publicaciones de Alfred Jarry, Le surmale, roman moderne (1945) y Ubu encahiné (1953); de Arrabal, Théatre (1961); de Artaud, Pour en finir avec le jugement de Dieu (1948) y, finalmente, el estudio de Barbara Sheklen Davis, El teatro surrealista español (1955). También en la pared el cartel que Granell hizo para el teatro de la Universidad de Puerto Rico (14). La editorial mexicana La Nave de los Locos, publicó en 1981 el libro de Paul Klee Bases sobre la estucturación del arte, Granell había escrito en La Nación un artículo sobre este artista, “Paul Klee, símbolo y víctima”. Joan Miró ilustró bellísimamente el libro de Jean de La Fontaine, Selected Fables (The Quadrangle Press, 1958) y Joaquín Maurín, tras la muerte de Miró, le dedicó la “Columna de Honor” que apareció en España Libre en 1972. Incluimos en esta sala algunos libros en los que Granell está presente: En Surrealismo. El ojo soluble, publicado por Litoral, se hace mención de la obra de Granell y aparecen varios de sus dibujos. En el Dictionnaire Général du Surréalisme et de ses Environs (Adam Biro y René Passeron, 1982) además de escribir sobre Granell, también reproduce el óleo El regalo (15) que puede contemplarse en una pared cerca del libro. J.H. Matthews, inglés que vivía en los Estados Unidos, escribió varios libros sobre el surrealismo. Uno de ellos, Toward the Poetics of Surrealism (Syracuse, 1976) lleva una estupenda cubierta de Granell: una figura masculina toda en rojo. Stefan Baciu, quien publicaba Mele desde Honolulu, incluye en el libro Surrealismo latinoamericano
a documentación de Granell como redactor de La Nación, o cal lle permitía asistir a espectáculos e logo escribir as críticas como “La importancia de ver teatro”, publicado en 1946 na revista Mediodía; tamén algunhas publicacións de Alfred Jarry, Le surmale, roman moderne (1945) e Ubu encahiné (1953); de Arrabal, Théatre (1961); de Artaud, Pour en finir avec le jugement de Dieu (1948) e, finalmente, o estudo de Abarbase Sheklen Davis, El teatro surrealista español (1955). Tamén na parede, o cartel que Granell fixo para o teatro da Universidade de Porto Rico (14). A editorial mexicana La Nave de los Locos publicou, en 1981, o libro de Paul Klee Bases sobre la estucturación da arte e Granell escribiu en La Nación un artigo sobre este artista, “Paul Klee, símbolo y víctima”. Joan Miró ilustrou belísimamente o libro de Jean de La Fontaine, Selected Fables (The Quadrangle Press, 1958) e Joaquín Maurín, tras a morte de Miró, dedicoulle a “Columna de Honor” que apareceu en España Libre en 1972. Incluímos nesta sala algúns libros nos que Granell está presente: En Surrealismo. El ojo soluble, publicado por Litoral, faise mención da obra de Granell e aparecen varios dos seus debuxos. No Dictionnaire Général du Surréalisme et de ses Environs (Adam Biro e René Passeron, 1982), ademais de escribir sobre Granell, tamén reproduce o óleo El regalo (15), que pode contemplarse nunha parede cerca do libro. J. H. Matthews, inglés que vivía nos Estados Unidos, escribiu varios libros sobre o surrealismo. Un deles, Toward the Poetics of Surrealism (Syracuse, 1976), leva unha estupenda cuberta de Granell: unha figura masculina toda en vermello. Stefan Baciu, quen publicaba Mele desde Honolulu, inclúe no libro Surrealismo latinoamericano
49
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 49
10/10/12 16:17
(Chile, 1979), la entrevista que sobre el tema le hizo a Granell. En la página 49 de este libro, puede leerse la historia de la bien conocida fotografía de Breton y Granell, ambos de perfil: Pregunta: ¿Cuándo conoció usted a André Breton? Respuesta: Me encontré con André Breton en el Hotel Palace, de Santo Domingo (entonces, la ciudad se llamaba Ciudad Trujillo). Fui a verlo para solicitar de él una entrevista, con el fin de publicarla en el periódico. Me acompañaba un médico austriaco, vuelto fotógrafo, que se llamaba Kurt Schnitzler. Breton accedió sin vacilar a mi requerimiento. Así es que hablamos largamente. Era un día espléndido y muy caluroso y salimos a la azotea del hotel. Con Breton estaban su hijita, Aube, y su mujer de entonces, Jacqueline8. Tras una breve charla general en francés, y después de hacer algunas fotos, nos quedamos en la terraza hablando, Breton y yo. El mismo me sugirió que sería mejor que yo le presentase unas preguntas escritas y que él las contestaría enseguida. Así hizo –y esta idea hoy me alegra enormemente– ya que gracias a ella se conservó el espléndido mansucrito del amigo. Este me servirá, además, para guiarme mejor en mis recuerdos. Después de esa primera conversación, nos encontramos con mucha frecuencia. En realidad, a diario. Los franceses, igual que los españoles, y los do8
Entre mayo y julio de 2001, la Fundación Granell expuso la obra de Jacqueline Lamba, comisariada por Salomon Grimberg, Jacqueline Lamba. Primavera a pesar de todo. Su hija Aube asisitió a la inauguración y así tuve la oportunidad de conocerla. Mi padre no pudo asistir pues estaba enfermo; falleció en octubre de ese mismo año.
(Chile, 1979) a entrevista que lle fixo a Granell sobre o tema. Na páxina 49 deste libro, pode lerse a historia da ben coñecida fotografía de Breton e Granell, ambos os dous de perfil: Pregunta: Cando coñeceu vostede a André Breton? Resposta: Atopeime con André Breton no Hotel Palace, de Santo Domingo (entón, a cidade chamábase Ciudad Trujillo). Fun velo para solicitar del unha entrevista, co fin de publicala no xornal. Acompañábame un médico austríaco, que volveu fotógrafo, e que se chamaba Kurt Schnitzler. Breton accedeu sen vacilar ao meu requirimento. Así é que falamos longamente. Era un día espléndido e moi caloroso e saímos á azotea do hotel. Con Breton estaban a súa filliña, Aube, e a súa muller de entón, Jacqueline8. Tras unha breve charla xeral en francés, e despois de facer algunhas fotos, quedamos na terraza falando, Breton e mais eu. El mesmo suxeriume que sería mellor que eu lle presentase unhas preguntas escritas e que el as contestaría enseguida. Así fixo, e esta idea hoxe alégrame enormemente xa que foi grazas a ela que se conservou o espléndido manuscrito do amigo. Este servirame, ademais, para guiarme mellor nos meus recordos. Despois desa primeira conversación, atopámonos con moita frecuencia. En realidade, a diario. Os franceses, igual ca os españois e os dominicanos, 8
Entre maio e xullo de 2001, a Fundación Granell expuxo a obra de Jacqueline Lamba, comisariada por Salomón Grimberg, “Jacqueline Lamba. Primavera a pesar de todo”. A súa filla Aube asitiu á inauguración e así tiven a oportunidade de coñecela. O meu pai non puido asistir xa que estaba enfermo, faleceu en outubro dese mesmo ano.
50
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 50
10/10/12 16:17
minicanos no nos iban en zaga, tenemos un gran respeto por esa maravillosa institución que es el café. En uno de los varios que había en la Calle del Conde nos encontrábamos todos los amigos. Una de las joyas de la exposición en esta tercera sala, es el libro de poemas de Granell, Estela de presagios, ilustrado por Ludwig Zeller. Granell envió de regalo una copia del libro a Artur Cruzeiro Seixas quien devolvió el libro después de haber añadido algunos dibujos propios a los de Zeller, dejando así un bellísimo volumen de la obra de los tres –algo así como un exquisito cadáver exquisito–, Granell, Ludwig Zeller y Artur Cruzeiro Seixas. (16) Cerca de esta vitrina donde exponemos libros de surrealistas actuales pueden verse un collage y lápiz de Carlos Mérida, Figuras en el espacio (1943) (17), de Philip West el gouache Pájaro, un instante antes de ser atropellado por un coche (1990) (18), de Susana y Ludwig Zeller, el mirage titulado Diálogo sobre la pintura. Homenaje a E.F. Granell (1979) (19) y el óleo del propio Granell, Los filólogos interpretan el lenguaje del búho (1986) (20). Se han incluido varias publicaciones de Toronto, Lisboa, Chicago, Londres, por ejemplo: Penelope Rosemont, Athanor, Black Swan Pres, 1971 Ludwig Zeller y Susana Wald, Mirages, Galerie Surréalsite, 1982 Ludwig Zeller, Circe’s Mirrors, Oasis, 1978 Mário Cesariny, Sombra de Almagre, 1983 A.K. El Janaby, Two Poems Robert Short, Dada and Surrealism, Octopus, 1980
non nos ían en zaga, temos un gran respecto por esa marabillosa institución que é o café. Nun dos varios que había na rúa do Conde atopabamos todos os amigos. Unha das xoias da exposición nesta terceira sala é o libro de poemas de Granell, Estela de presagios, ilustrado por Ludwig Zeller. Granell envioulle de regalo unha copia do libro a Artur Cruzeiro Seixas, quen devolveu o libro despois de engadir algúns debuxos propios aos de Zeller, co que deixou un belísimo volume da obra dos tres –algo así como un exquisito cadáver exquisito– Granell, Ludwig Zeller e Artur Cruzeiro Seixas. (16) Preto desta vitrina onde expoñemos libros de surrealistas actuais poden verse unha colaxe e lapis de Carlos Mérida, Figuras en el espacio (1943) (17), de Philip West; o gouache Pájaro, un instante antes de ser atropellado por un coche (1990) (18), de Susana e Ludwig Zeller; a miraxe titulada Diálogo sobre la pintura. Homenaje a E. F. Granell (1979) (19) e o óleo do propio Granell, Los filólogos interpretan el lenguaje del búho (1986) (20). Incluíronse varias publicacións de Toronto, Lisboa, Chicago, Londres, por exemplo: Penelope Rosemont, Athanor, Black Swan Pres, 1971 Ludwig Zeller e Susana Wald, Mirages, Galerie Surréalsite, 1982 Ludwig Zeller, Circe’s Mirrors, Oasis, 1978 Mário Cesariny, Sombra de Almagre, 1983 A. K. El Janaby, Two Poems Robert Short, Dada and Surrealism, Octopus, 1980
51
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 51
10/10/12 16:17
La sala también contiene libros de Sade y de Massoch. Entre ellos: tres de Annie le Brun, Sur le champ (1967), Petits et grands théâtres du Marquis de Sade (Paris Art Center, s/f) y Soudain un bloc d’abìme, Sade (1986); del propio marqués, Nuevos cuentos, historietas y fábulas (Madrid, 1984) y de Leopold Von Sacher-Masoch, Venus in Furs. The Black Czarina ( A Tower Book, s/f). Sobre la vitrina que los guarda, el óleo de Granell, Los juegos de Venus (21). En un estante de madera con puertas de cristal que pertenecía a los Granell, se han colocado revistas surrealistas. Encima del estante dos patos de reclamo de madera y un pájaro de madera que adornan tal y como lo hubieran hecho en el piso de Príncipe de Vergara. En una vitrina al lado, la revista Minotaure, Nº 10 de 1937.
A sala tamén contén libros de Sade e de Massoch. Entre eles, tres de Annie le Brun, Sur le champ (1967), Petits et grands théâtres du Marquis de Sade (Paris Art Center, s/f) e Soudain un bloc d’abìme, Sade (1986); do propio marqués, Nuevos cuentos, historietas y fábulas (Madrid, 1984) e de Leopold Von Sacher-Masoch, Venus in Furs. The Black Czarina (A Tower Book, s/f). Sobre a vitrina que os garda, o óleo de Granell, Los juegos de Venus (21). Nun estante de madeira con portas de cristal que pertencía aos Granell, colocáronse revistas surrealistas. Enriba do estante, dous parrulos de reclamo de madeira e un paxaro de madeira que adornan, tal e como o fixeran no piso de Príncipe de Vergara. Nunha vitrina ao lado, a revista Minotaure, n.º 10 de 1937.
52
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 52
10/10/12 16:17
(11) Joan Mirรณ. Composiciรณn. Grabado/papel, 77,5 x 57,1 cm.
53
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 53
10/10/12 16:17
(12) Picasso. Desnudo. Tinta china/papel, 15,5 x 22 cm.
54
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 54
10/10/12 16:17
(13) Saul Steinberg. Cartel, Teatro Julia, 1941. Acuarela, tinta china/papel y collage. 59,5 x 45,5 cm.
(14) Eugenio Granell. Ă“pera. Universidad de Puerto Rico. 11-19 Junio de 1954 ImpresiĂłn/papel. 56 x 37,5 cm.
55
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 55
10/10/12 16:17
(15) Eugenio Granell. El regalo. 1971. óleo/lienzo, 112,8 x 178 cm.
(16) ejemplar de Estela de Presagios que Granell le regaló a seixas, éste añadió sus propios dibujos a los de Zeller, creando así varios cadáveres exquisitos. cruzeiro le devolvió el libro a Granell.
56
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 56
10/10/12 16:17
(17) Carlos MĂŠrida. Figuras en el espacio, 1943. LĂĄpiz y collage/ papel, 30,5 x 22,5 cm.
57
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 57
10/10/12 16:17
(18) Philip West. Pรกjaro, un instante antes de ser atropellado por un coche, 1990. Gouache/lรกpiz/papel, 43,3 x 36 cm.
(19) Susana Wald y Ludwig Zeller. Diรกlogo sobre la pintura, homenaje a Eugenio Granell, 1979. Mirage/tabla, 50,50 x 40,50 cm.
58
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 58
10/10/12 16:17
(20) Eugenio Granell. Los filólogos interpretan el lenguaje del búho. 1986 Óleo/lienzo, 120,70 x 150,30 cm.
(21) Eugenio Granell. Los juegos de Venus. 1958 Óleo/lienzo, 46,70 x 61 cm.
59
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 59
10/10/12 16:17
Sala Amparo Segarra
Sala Amparo Segarra
La Sala Amparo Segarra tiene vitrinas que contienen libros sobre el arte en general. La Biblioteca de Granell abunda en estos libros. Los títulos y los autores son varios y diversos y manifiestan el interés por el arte, por todo tipo de arte, teórico, ensayos, cartas de artistas. Mencionamos algunos:
A Sala Amparo Segarra ten vitrinas que conteñen libros sobre a arte en xeral. A Biblioteca de Granell abunda nestes libros. Os títulos e os autores son varios e diversos e manifestan o interese pola arte, por todo tipo de arte, teórico, ensaios, cartas de artistas. Mencionamos algúns:
Alberto Blanco Roldán, El dibujo libre y espontá-
Alberto Blanco Roldán, El dibujo libre y
neo de los niños, Cosano, Madrid, 1919 Marcelino Menéndez Pelayo. Ideas estéticas, Tomo II, Madrid, Imprenta de la Viuda e Hijos de M. Tello, 1928 Wassily Kandinsky, De lo espiritual en el arte, Barcelona, 1983 Herbert Read, Arte y sociedad, Buenos Aires, 1951 Julio E. Payró, James Ensor, Buenos Aires, 1943 C.R. Leslie, Memoirs of the Life of John Constable, London, 1951 Le Corbusier, When the Cathedrals Were White. Drawings, McGraw-Hill, New York, 1964 Campbell Grant, Rock Art of the American Indian, Promontory Press, New York, 1967 René S. Wassing, African Art. Its Background and Traditions, Portland House, New York, 1988.
espontáneo de los niños, Cosano, Madrid, 1919 Marcelino Menéndez Pelayo. Ideas estéticas, Tomo II, Madrid, Imprenta de la Viúda e Hijos de M. Tello, 1928 Wassily Kandinsky, De lo espiritual en el arte, Barcelona, 1983 Herbert Read, Arte y sociedad, Bos Aires, 1951 Julio E. Payró, James Ensor, Bos Aires, 1943 C. R. Leslie, Memoirs of the Life of John Constable, London, 1951 Le Corbusier, When the Cathedrals Were White. Drawings, McGraw-Hill, New York, 1964 Campbell Grant, Rock Art of the American Indian, Promontory Press, New York, 1967 René S. Wassing, African Art Its Background and Traditions, Portland House, Nova York, 1988.
Como en esta sala se han incluido libros de arte sobre culturas étnicas se optó por colgar dos de las máscara africanas de los fondos: Kánaga, máscara Dogón (22) y una máscara Dan de Liberia (23). Cerca de éstas, el óleo de Granell Un sueño jeroglífico de Caperucita Roja (1990) (24), referencia indiscutible a la literatura y, en este caso,
Como nesta sala se incluíron libros de arte sobre culturas étnicas, optouse por colgar dúas das máscaras africanas dos fondos: Kánaga, máscara Dogón (22) e unha máscara Dan de Liberia (23). Preto destas, o óleo de Granell Un sueño jeroglífico de Caperucita Roja (1990) (24), referencia indiscutible á literatura e, neste caso,
60
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 60
10/10/12 16:17
a la fantasía. En la pared de enfrente tres obras de tres amigos: Adán (25) de Eduardo Abela, The Revolt of Shadows (26) de Andrés Colombo (camarada del POUM) y, de Vela Zanetti, un maravilloso Retrato de labrador (27) que siempre estuvo en el comedor del piso de Madrid. En una peana cerca de las obras pueden verse los libros Andrés Colombo, publicado por Edición do Castro, y dos de Vela Zanetti: Vela Zanetti, Gordon Ordás. Correspondencia en el exilio (Fundación Vela Zanetti, Léon, 2002), así como el catálogo publicado por Caja España en 1994, Vela Zanetti. El artículo “Pinta ahora en Guatemala el pintor cubano Abela” (1947) con anotaciones y correcciones del propio Granell en el documento publicado y, a su lado, una pequeña acuarela y tinta de 1946 de Abela. En una pequeña vitrina, el libro de Flammarion, Terres du ciel (1884), presidido en la pared por la acuarela y lápiz de Granell, Homenaje a Flammarion de 1958 (28). En otra pequeña vitrina en la pared pueden verse libros publicados en Argentina entre los años 1943 y 1945. Arturo Capdevila, El Popol-Vuh,; Popol Vuh o El libro del Consejo; Guaman Poma y, de Robero Nóvoa Santos, El advenimiento del hombre. Sobre la vitrina una cabeza de indio de Granell (29).
á fantasía. Na parede de en fronte, tres obras de tres amigos: Adán (25) de Eduardo Abela, The revolt of Shadows (26) de Andrés Colombo (camarada do POUM) e, de Vela Zanetti, un marabilloso Retrato de labrador (27), que sempre estivo no comedor do piso de Madrid. Nunha peaña preto das obras poden verse os libros Andrés Colombo, publicado por Edicións do Castro, e dous de Vela Zanetti: Vela Zanetti, Gordon Ordás. Correspondencia en el exilio (Fundación Vela Zanetti, Léon, 2002), así como o catálogo publicado por Caja España en 1994, Vela Zanetti. O artigo “Pinta ahora en Guatemala el pintor cubano Abela” (1947), con anotacións e correccións do propio Granell no documento publicado e, ao seu lado, unha pequena acuarela e tinta de 1946 de Abela. Nunha pequena vitrina, o libro de Flammarion, Terres du ciel (1884), presidido na parede pola acuarela e lapis de Granell, Homenaje a Flammarion, de 1958 (28). Noutra pequena vitrina na parede, poden verse libros publicados en Arxentina entre os anos 1943 e 1945. Arturo Capdevila, El Popol-Vuh, Popol Vuh ou El libro del Consejo; Guaman Poma e, de Roberto Nóvoa Santos, El advenimiento del hombre. Sobre a vitrina, unha cabeza de indio de Granell (29).
61
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 61
10/10/12 16:17
(22) Kรกnaga. dogรณn, Mali. Madera policromada y cuerda, 89 x 53,5 x 16,5 cm.
(23) Mรกscara, liberia. Madera, conchas, telas, cuero y metal, 105 x 40 x 24 cm.
62
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 62
10/10/12 16:17
(24) Eugenio Granell. Un sueño jeroglífico de Caperucita Roja, 1990. Óleo/lienzo, 147,5 x 117, 2 cm.
63
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 63
10/10/12 16:17
(25) Eduardo Abela. Adรกn, 1941. Gouache/papel, 59,40 x 44,50 cm.
64
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 64
10/10/12 16:17
(26) AndrĂŠs Colombo. The Revolt of Shadows, 1975. Tinta china/papel, 35 x 49,9 cm.
65
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 65
10/10/12 16:17
(27) Vela Zanetti. Retrato de Labrador, 19--?. Ă“leo/tabla, 47 x 41,5 cm.
Granell, Amparo y Vela Zanetti en Milagros, 1990. Foto Natalia.
66
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 66
10/10/12 16:17
(28) Eugenio Granell. Homenaje a Flammarion, 1955. Acuarela/lรกpiz/papel, 30, 2 x 45,5 cm.
67
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 67
10/10/12 16:17
(29) Eugenio Granell. Cabeza de indio, 1944. pastel/papel gris, 40 x 29,5 cm.
68
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 68
10/10/12 16:17
Sala IV
Sala IV
Al terminar con la sala de Amparo, pasando otra vez por la gran foto de Granell sentado en su despacho, se baja a la primera planta. En un descasillo de las escaleras, puede verse otra fotografía de Granell, en blanco y negro, en la que el artista, rodeado de libros, apoya los codos sobre una pila de libros. Al pasar por la sala que recrea el estudio de Granell, se entra en la Sala IV, que acoge libros de literatura en general, desde Cervantes y el facsímil del libro del Beato de Liébana, Códice de Fernando I y Doña Sancha (30), hasta Unamuno, García Lorca, Eugenio Florit y Baeza Flores. Para Granell, las ilustraciones del libro del Beato, son, quizás, las que más influyeron sobre su pintura. Esto lo explica observando su tendencia a pintar las obras de su etapa más figurativa, con divisiones en tres espacios horizontales. Recuerdo la gran alegría de mi padre porque en Madrid había llegado a tener la libertad económica de darse el gusto de comprar este libro. Sus gustos eran sencillos y lo de la “libertad económica” se refiere también a la posibilidad de ser generoso con otros y a darse pequeños lujos como éste. Cerca del libro de los beatos, el óleo de Granell, El arte de la conversación (31), el cual refleja claramente esos tres espacios horizontales. Cervantes es una figura singular en la vida de Granell. La cita de este genio que Granell utilizó en el libro La leyenda de Lorca, y otros escritos (1973) y que ya incluimos al principio de este escrito, es indicativa de la estrecha relación que el propio Granell encontraba entre ambos: La Historia, la Poesía y la Pintura simbolizan entre sí y se parecen tanto, que cuando escribes historia, pintas, y
Ao rematar con a sala de Amparo, pasando outra vez pola gran foto de Granell sentado no seu despacho, báixase á primeira planta. Nun descanso das escaleiras, pode verse outra fotografía de Granell, en branco e negro, na que o artista, rodeado de libros, apoia os cóbados sobre unha pila de libros. Ao pasar pola sala que recrea o estudio de Granell, éntrase na Sala IV, que acolle libros de literatura en xeral, desde Cervantes e o facsímile do libro do Beato de Liébana, Códice de Fernando I y Doña Sancha (30), ata Unamuno, García Lorca, Eugenio Florit e Baeza Flores. Para Granell, as ilustracións do libro do Beato son quizais as que máis influíron sobre a súa pintura. Isto explícao observando a súa tendencia a pintar as obras da súa etapa máis figurativa, con divisións en tres espazos horizontais. Recordo a grande alegría do meu pai porque en Madrid chegara a ter a liberdade económica de darse o gusto de comprar este libro. Os seus gustos eran sinxelos e o da “liberdade económica” refírese tamén á posibilidade de ser xeneroso con outros e a darse pequenos luxos coma este. Preto do libro dos beatos, o óleo de Granell, El arte de la conversación (31), o cal reflicte claramente eses tres espazos horizontais. Cervantes é unha figura singular na vida de Granell. A cita deste xenio que Granell utilizou no libro La leyenda de Lorca, y otros escritos (1973) e que xa incluímos ao principio deste escrito, é indicativo da estreita relación que o propio Granell atopaba entre ambos: “A Historia, a Poesía e a Pintura simbolizan entre si e parécense tanto, que cando escribes Historia, pintas
69
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 69
10/10/12 16:17
cuando pintas, compones. No siempre va en un mismo peso la historia, ni la pintura pinta cosas grandes y magníficas, ni la poesía conversa siempre por los cielos. Bajezas admite la Historia; la Pintura, hierbas y retamas en sus cuadros, y la Poesía tal vez se realiza cantando cosas humildes. Casi, casi, como si estuviéramos oyendo hablar a Granell. ¿Almas gemelas? Los libros de Cervantes que se encuentran en la biblioteca de Granell, demuestran que los leía, y los leía anotándolos copiosamente como se ve tanto en el guarda del Don Quijote como en el del volumen de obras completas. Cuando Granell encontraba ideas y observaciones que le interesaban las apuntaba, en lápiz, como referencia para la posteridad: la página y el tema. Cerca de los libros de Cervantes, los de San Juan de la Cruz: Obras completas (México, 1942) y un pequeño volumen con portada roja y regalo de Eunice Odio, Crisógono de Jesús Sacramento (Labor, Madrid, 1935). San Juan, también era uno de los favoritos y más admirados por Granell. En los fondos hay una magnífica talla de este santo que Granell adquirió en Madrid. Talla del siglo XVII de madera policromada y estofada en oro, de 102 cm de altura (32), puede verse en el espacio dedicado al “Taller de Granell” en la primera planta del Pazo. En las vitrinas de esta sala, libros y fotos ya que Granell convivió en el exilio con escritores como Jorge Guillén, Miguel Ángel Asturias, Eunice Odio, Cardoza y Aragón. De Jorge Guillén nos queda una graciosa anécdota. Guillén le dedicó el libro de poemas Cántico, pero lo dedicó no a Eugenio, pero a Manuel (filósofo y primo de Granell). Cuando Granell le escribió y le señaló el error, Guillén le contestó con un poema que corrige el error.
e, cando pintas, compós. Non sempre vai nun mesmo peso a Historia, nin a Pintura pinta cousas grandes e magníficas, nin a Poesía conversa sempre polos ceos. Baixezas admite a Historia; a Pintura, herbas e xestas nos seus cadros, e a Poesía talvez se realiza cantando cousas humildes”. Case, case coma se estivésemos a oír falar a Granell. Almas xemelgas? Os libros de Cervantes que se atopan na biblioteca de Granell demostran que os lía, e líaos anotándoos copiosamente, como se ve tanto no garda do Don Quixote coma no do volume de obras completas. Cando Granell atopaba ideas e observacións que lle interesaban apuntábaas en lapis, como referencia para a posteridade: a páxina e o tema. Cerca dos libros de Cervantes, os de San Juan de la Cruz: Obras completas (México, 1942) e un pequeno volume con portada vermella e regalo de Eunice Odio, Crisógono de Jesús Sacramento (Labor, Madrid, 1935). San Juan tamén era un dos favoritos e máis admirados por Granell. Nos fondos, hai un magnífico talle deste santo que Granell adquiriu en Madrid. No espazo dedicado ao “Taller de Granell”, na primeira planta do Pazo, pode verse unha talla do século XVII de madeira policromada e estofada en ouro, de 102 cm de altura (32). Nas vitrinas desta sala, hai libros e fotos, xa que Granell conviviu no exilio con escritores como Jorge Guillén, Miguel Ángel Asturias, Eunice Odio, Cardoza y Aragón. De Jorge Guillén, quédanos unha graciosa anécdota. Guillén dedicoulle o libro de poemas Cántico, pero dedicoullo non a Eugenio, senón a Manuel (filósofo e primo de Granell). Cando Granell lle escribiu e lle sinalou o erro, Guillén contestoulle cun poema que corrixe o erro.
70
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 70
10/10/12 16:17
Confirmación y coronación A Eugenio F. Granell Segunda Dedicatoria 2-XI-1957
Confirmación e coroación A Eugenio F. Granell Segunda dedicatoria 2-XI-1957
Retiro el falso Manuel Perdóneme usted, Eugenio, Único nombre a usted fiel Porque rima con ingenio ¡A tal ingenio el laurel! J.G.
Retiro o falso Manuel Perdóeme vostede, Eugenio, Único nome a vostede fiel Porque rima con enxeño A tal enxeño o loureiro! J. G.
Un retrato de perfil en tinta que Granell hizo en los años cincuenta de Jorge Guillen. En otras vitrinas otros retratos, también en tinta, de Eunice Odio y de Cardoza y Aragón, Y, en una pared, el óleo de 1971, El tren de Campoamor (33). Como sabemos, a Granell le gustaba hacer portadas de libros, para un aniversario de Gracián creó en lápiz un Boceto para una posible portada del Homenaje a El criticón de Gracían [1950] (34). Los libros de Eunice Odio, bellamente dedicados en una letra grande y segura de sí misma, son de gran importancia dada la buena relación de los Granell con este poeta de personalidad complicada. Entre las amistades en Guatemala resalta la que mantuvo con Miguel Ángel Asturias. Dos copias de Leyendas de Guatemala (1948 y 1968) pueden encontrase en la exposición. Sobre él Granell escribió poéticamente en el libro Arte y artistas en Guatemala.
Un retrato de perfil en tinta que Granell fixo nos anos cincuenta de Jorge Guillén. Noutras vitrinas, outros retratos, tamén en tinta, de Eunice Odio e de Cardoza y Aragón. E, nunha parede, o óleo de 1971, El tren de Campoamor (33). Como sabemos, a Granell gustáballe facer portadas de libros e, para un aniversario de Gracián, creou en lapis un Boceto para una posible portada del Homenaje a El criticón de Gracián [1950] (34). Os libros de Eunice Odio, belamente dedicados nunha letra grande e segura de si mesma, son de grande importancia, dada a boa relación dos Granell con este poeta de personalidade complicada. Entre as amizades en Guatemala, resalta a que mantivo con Miguel Ángel Asturias. Dúas copias de Leyendas de Guatemala (1948 e 1968) poden atoparse na exposición. Sobre el Granell escribiu poeticamente no libro Arte y artistas en Guatemala.
Nadie vio nunca el despacho de trabajo de Miguel
Ninguén viu nunca o despacho de traballo de Miguel
Angel Asturias. Es que escribe a caballo, por las no-
Ángel Asturias. É que escribe a cabalo, polas noites,
ches, galopando sobre el viento que lo lleva y lo trae
galopando sobre o vento que o leva e o trae ás alturas
a las alturas en que fue revelado la primera vez el
en que foi revelada a primeira vez a mensaxe do
mensaje del Popol-Vuh.
Popol-Vuh.
Me dedicó su libro, Leyendas de Guatemala. Dedica-
Dedicoume o seu libro, Leyendas de Guatemala.
toria imposible de mostrar, porque no se ve. Por ahí,
Dedicatoria imposible de mostrar, porque non se ve.
71
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 71
10/10/12 16:17
en esa amarillenta página impresa en Madrid, él es-
Por aí, nesa amarelenta páxina impresa en Madrid,
cribió. Solo que la tinta se borraba según iba brotan-
el escribiu. Só que a tinta se borraba segundo ía
do. Basta acercar al oído la página esa para poder oír
xermolando. Abonda achegar ao oído a páxina
distintamente la dedicatoria. Es el relincho-voz del
esa para poder oír distintamente a dedicatoria. É o
caballo original de los indios el que habla .
rincho-voz do cabalo orixinal dos indios o que fala9.
9
En el mismo libro en el que escribe sobre Miguel Angel Asturias, Granell habla del poeta Cardoza y Aragón.
No mesmo libro no que escribe sobre Miguel Ángel Asturias, Granell fala do poeta Cardoza y Aragón.
Tiene Cardoza la visión de la pintura –y su previa
Ten Cardoza a visión da pintura –e a súa previa
indispensable intuición –que tienen solamente los
indispensable Intuición– que teñen soamente os
pintores y los poetas. Por lo demás, ¿no han hecho
pintores e os poetas. Polo demais, non fixeron poesía
poesía los pintores?…
os pintores?…
Cardoza es poeta en la poesía como podría serlo, de
Cardoza é poeta na poesía como podería selo,
proponérselo, en la pintura. Pero no hay dos clases
de querelo, na pintura. Pero non hai dúas clases de
de poesía, sino sólo una. Un cuadro es un poema y
poesía, senón só unha. Un cadro é un poema e
es un poema un cuadro. No se leen cuartillas ni se
é un poema un cadro. Non len cuartillas nin
contemplan cuadros con cristales graduados sino
se contemplan cadros con cristais graduados,
con la graduación superior, e íntima, de las gafas
senón coa graduación superior, e íntima, dos lentes
del alma .
da alma10.
10
En esta sala se encontrarán asimismo el libro de Mario Monteforte Toledo, Entre la piedra y la cruz. Monteforte fue un buen amigo en Guatemala y, gracias a él, Granell supo que los comunistas le buscaban y gracias a él Granell salvó la vida una vez más. Libros de Juan Ramón Jiménez, el amigo de Puerto Rico con el que Granell aparece en varias fotos. Entre ellos el libro Estética y ética estética (Aguilar, 1967) en el que Juan Ramón escribe:
Nesta sala atoparanse, así mesmo, o libro de Mario Monteforte Toledo, Entre la piedra y la cruz. Monteforte foi un bo amigo en Guatemala e, grazas a el, Granell soubo que os comunistas o buscaban e, grazas a el, Granell salvou a vida unha vez máis. Libros de Juan Ramón Jiménez, o amigo de Porto Rico co que Granell aparece en varias fotos. Entre eles, o libro Estética y ética estética (Aguilar, 1967), no que Juan Ramón escribe:
Isla es el título del atractivo libro de Eugenio Fer-
Isla é o título do atractivo libro de Eugenio
nández Granell. En el pintor más o menos sobre-
Fernández Granell. No pintor máis ou menos
rrealista que es Granell hay un escritor nato. No sé
sobrerrealista que é Granell hai un escritor nato.
por qué me imajino que Granell fue escritor antes
Non sei por que imaxino que Granell foi escritor
9 Arte y artistas en Guatemala, 1949, pp. 209-210. 10 Op. cit., pp. 76-77.
9 Arte y artistas en Guatemala, 1949, pp. 209-210. 10 Op. cit., pp. 76-77.
72
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 72
10/10/12 16:17
que pintor. Y creo que su pintura se humanizaría
antes ca pintor. E creo que a súa pintura se
más con la alternancia de su escritura impresionis-
humanizaría máis coa alternancia da súa escritura
ta. Porque si la imajinación no puede ser sino cosa
impresionista. Porque se a imaxinación non pode ser
del hombre, también lo humano es fatalmente cosa
senón cousa do home, tamén o humano é fatalmente
de la imajinación. Isla es un libro lleno de májica
cousa da imaxinación. Isla é un libro cheo de máxica
realidad imajinera. El estilo es vivo, limpio y fino.
realidade da imaxinación. O estilo é vivo, limpo e
Escriba Granell, escriba.
fino. Escriba Granell, escriba.
En una vitrina aparte, en la pared, y bajo la obra Apunte para el retrato de F.G. Lorca (1973) (35) de Granell, varios libros de este poeta tan admirado por el pintor, la edición de Aguilar de sus Obras completas (1966), Poet in New York, (1955) edición bilingüe con una introducción de Angel del Río; así como el libro de Arturo Barea, Lorca, el poeta y su pueblo (1957) y el estudio de Angel del Río, vecino y amigo de los Lorca y los Granell en Nueva York, Vida y obras de Federico García Lorca (1952). Granell hizo, en tinta china un retrato de Unamuno, Boceto para la obra (Unamuno) (1957) (36) que preside una pequeña vitrina en la pared junto con unos retratos a tinta creados por Eugenio D’Ors entre los que se halla una cabeza de Buñuel (37). En esta vitrina se encuentran dos obras de Unamuno, Abel Sánchez, una historia de pasión y la obra en la que colaboró con Angel Ganivet El porvenir de España; de Francisco Aranda11, un escrito sobre su buen amigo, Luis Buñuel biografía crítica y, del propio Eugenio D’Ors, Guillermo Tell, tragedia política (1926).
Nunha vitrina á parte, na parede, e baixo a obra Apunte para el retrato de F. G. Lorca (1973) (35) de Granell, varios libros deste poeta tan admirado polo pintor, a edición de Aguilar das súas Obras completas (1966), Poet in New York (1955), edición bilingüe cunha introdución de Ángel del Río; así como o libro de Arturo Barea, Lorca, el poeta y su pueblo (1957) e o estudo de Ángel del Río, veciño e amigo dos Lorca e dos Granell en Nova York, Vida y obras de Federico García Lorca (1952). Granell fixo, en tinta chinesa, un retrato de Unamuno, Boceto para la obra (Unamuno) (1957) (36) que preside unha pequena vitrina na parede, xunto cuns retratos a tinta creados por Eugenio D’Ors, entre os que se atopa unha cabeza de Buñuel (37). Nesta vitrina, hai dúas obras de Unamuno, Abel Sánchez, una historia de pasión, e a obra na que colaborou con Ángel Ganivet, El porvenir de España, de Francisco Aranda11, un escrito sobre o seu bo amigo, Luis Buñuel biografía crítica e, do propio Eugenio D’Ors, Guillermo Tell, tragedia política (1926).
11 En los archivos se encuentra la correspondencia entre Francisco Aranda y Granell. Proyecto sobre el que estamos trabajando en la actualidad.
11 Nos arquivos atópase a correspondencia entre Francisco Aranda e Eugenio Granell. Proxecto sobre o que estamos a traballar na actualidade.
73
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 73
10/10/12 16:17
(30) Beato de Liébana. Comentarios al Apocalípsis. Códice de Fernando I y Doña Sancha. reprod. facs. M. Moleiro, barcelona, 1994
74
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 74
10/10/12 16:17
(31) Eugenio Granell. El arte de la conversaciรณn. 1976 tinta china/cartulina, 121 x 91 cm.
(32) San Juan de la Cruz. s. xVii. talla. 45 x 14 x 11 cm.
75
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 75
10/10/12 16:18
(33) Eugenio Granell. El tren de Campoamor, 1971 ร leo/lienzo, 53,5 x 71 cm.
(34) Eugenio Granell. Boceto para una posible portada del Homenaje a El Criticรณn de Graciรกn [1950]. Lรกpiz. Tarjeta, 14,5 x 10,5 cm.
76
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 76
10/10/12 16:18
Instantánea de Jorge Guillén y Eugenio Florit, Middlebury, Vermont, años 50. Foto de Granell.
Instantánea de Jorge Guillén tomada por Granell, años 50.
77
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 77
10/10/12 16:18
(35) Eugenio Granell. Apuntes para el retrato de F. G. Lorca, 1973. Acuarela y tinta china/cartรณn. 46,00 x 31,50 cm.
(36) Eugenio Granell. Boceto para la obra Unamuno, 1957. Tinta china/cartulina, 35,5 x 28 cm.
78
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 78
10/10/12 16:18
(37) Eugenio D’Ors. Bocetos (esquina inferior retrato Buùuel), 19__. Tinta/papel, 20 x 26 cm.
79
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 79
10/10/12 16:18
Sala V
Sala V
La próxima sala está dedicada a los libros de la Guerra Civil Española. Parte indiscutiblemente muy importante en la vida de Eugenio Granell quien combatió en ella los tres años que duró y vivió en el exilio hasta después del fallecimiento de Franco. En esta sala predominan tres cuadros de Granell relacionados con el tema: Elegía por Andrés Nin (1991) (38), La batalla de la Sierra Camellera (1958) (39) y Crónica de los fiscales de los años horrendos (1986) (40). Junto al segundo cuadro se encuentra una cita de Granell sobre la batalla sacada de La novela del indio Tupinamba.
A próxima sala está dedicada aos libros da Guerra Civil Española. Parte indiscutiblemente moi importante na vida de Eugenio Granell quen combateu nela os tres anos que durou e viviu no exilio, ata despois do falecemento de Franco. Nesta sala predominan tres cadros de Granell relacionados co tema: Elegía por Andrés Nin (1991) (38), La batalla de la Sierra Camellera (1958) (39) e Crónica de los fiscales de los años horrendos (1986) (40). Xunto ao segundo cadro, atópase unha cita de Granell sobre a batalla sacada de La novela del indio Tupinamba.
La Sierra Camellera, ese era su nombre, latía trepi-
A Serra Camellera, ese era o seu nome, latexaba
dante, como si anunciase la apertura de un volcán…
trepidante, coma se anunciase a apertura dun volcán...
En esa quebradura del formidable espejo humano
Nesa quebradura do formidable espello humano que
que aquel día era la Sierra Camellera se quebraron
aquel día era a Serra Camellera, quebráronse todos os
todos los reflejos. Quedaron cortadas las imágenes
reflexos. Quedaron cortadas as imaxes por múltiples
por múltiples aristas de cartón festoneadas de san-
arestas de cartón festonadas de sangue. Cada partícula
gre. Cada partícula de algo, de paisaje o de objeto, de
de algo, de paisaxe ou de obxecto, de visión ou de
visión o de carne. Quedó clavada en una punta de
carne. Quedou cravada nunha punta de vidro. Un
vidrio. Un cataclismo de astillas, fue aquello.
cataclismo de estela foi aquilo.
Como lluvia de espejos partidos o algo así. Ya no se
Como chuvia de espellos partidos, ou algo así. Xa
sabía si lo rojo de la sangre era lo rojo de la sangre,
non se sabía se o vermello do sangue era o vermello
del fuego o del crepúsculo. Los espejos rojos opaca-
do sangue, do lume ou do crepúsculo. Os espellos
ban los tronantes ámbitos transformados en millo-
vermellos deslustraban os tronantes ámbitos
nes de minúsculas piezas puntiagudas de rompeca-
transformados en millóns de minúsculas pezas en
bezas colosal. Todo rayo de luz era una chispa, una
punta de crebacabezas colosal. Todo raio de luz era
quemadura cada rayo visual, cada agrietada llaga,
unha faísca, unha queimadura cada raio visual, cada
una herida profunda. Los espejos pequeños y gran-
agretada chaga, unha ferida profunda. Os espellos
des, ovalados, triangulares, cuadrados y trapezoida-
pequenos e grandes, ovalados, triangulares, cadrados
les. Telegrafiaban mensajes catastróficos al mundo
e trapezoidais. Telegrafaban mensaxes catastróficas
de visita, mensajes que impedían descifrar la lluvia
ao mundo de visita, mensaxes que impedían descifrar
80
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 80
10/10/12 16:18
creciente de fuegos y truenos agotadores que pre-
a chuvia crecente de lumes e tronos esgotadores que
ñaba y paría aquel gran estropicio. Los soldados
preñaba e paría aquel grande estrago. Os soldados
hervían acribillados por delgadas agujas de azogue,
fervían desfeitos por delgadas agullas de azougue,
por chispeantes minúsculas partículas astilladas de
por escintilantes minúsculas partículas quebradas
cuarzo. Se deshilachaban los muchachos en flecos
de cuarzo. Esfiañábanse os rapaces en flocos
sanguinolentos de cristales mellados .
sanguinolentos de cristais melados12.
12
Además del cuadro de la Sierra Camellera y el texto que lo acompaña, tres carteles: uno de Joan Miró (41), que es una reproducción del que hizo en 1937 pidiendo solidaridad con el pueblo español. Al pie del cartel Miró escribió: En el conflicto actual, del lado fascista hay un apoyo masivo; del otro lado el pueblo cuyos inmensos y creativos recursos darán a España una vitalidad que sorprenderá al mundo entero, Aidez Espagne. Un cartel de Granell preparado especialmente para el Congreso Internacional del exilio republicano español de 1939 (42)que tuvo lugar del 22 al 27 de noviembre de 1999 en Madrid, Alcalá de Henares y Toledo. El tercer cartel (43) es uno original que encontramos en el libro de Cipriano Rivas Cherif, Retrato de un desconocido, cuando preparábamos la exposición. Igual que el cartel del Congreso, éste lleva tres franjas con los colores de la bandera republicana, un retrato de Azaña y el general Rojo recortados de alguna revista; el texto de Granell lee: “Manuel Azaña con el general Rojo en el frente de Madrid, noviembre 1937. “La guerra, ¡ay!, no es en Flandes, sino en nuestra propia casa”. “Yo espero que no han de fusilarme en la azotea de mi casa”. (Citas sacadas del texto del libro.) Un cuarto cartel del cartelista y retratista Arturo Ballester, (44) que adornaba la entrada al piso de los Granell en Príncipe de Vergara, representa a un miliciano con casco y vestido en el uniforme naranja. En el cartel, de 1937, se
Ademais do cadro da Serra Camellera e o texto que o acompaña, tres carteis: un de Joan Miró (41), que é unha reprodución do que fixo en 1937 pedindo solidariedade co pobo español. Ao pé do cartel Miró escribiu: “No conflito actual, do lado fascista hai un apoio masivo; do outro lado, o pobo cuxos inmensos e creativos recursos lle darán a España unha vitalidade que sorprenderá o mundo enteiro, Aidez Espagne”. Un cartel de Granell preparado especialmente para o Congreso Internacional do Exilio Republicano Español de 1939 (42) que tivo lugar do 22 ao 27 de novembro de 1999 en Madrid, Alcalá de Henares e Toledo. O terceiro cartel (43) é un orixinal que atopamos no libro de Cipriano Rivas Cherif, Retrato de un desconocido, cando preparabamos a exposición. Igual que o cartel do congreso, este leva tres franxas coas cores da bandeira republicana, un retrato de Azaña e do xeneral Rojo recortados dalgunha revista; o texto de Granell di: “Manuel Azaña co xeneral Rojo na fronte de Madrid, novembro 1937”. “A guerra, ai!, non é en Flandres, senón na nosa propia casa”. “Eu espero que non han de fusilarme na azotea da miña casa”. (Citas sacadas do texto do libro.) Un cuarto cartel do cartelista e retratista Arturo Ballester, (44) que adornaba a entrada ao piso dos Granell en Príncipe de Vergara, representa un miliciano con casco e vestido co uniforme laranxa. No cartel, de 1937, lese:
12 Eugenio F. Granell, La novela del Indio Tupinamba, Edición do Castro, Facsimilar, Sada, A Coruña, 1996, p. 120, pp.123-124.
12 Eugenio F. Granell, La novela del Indio Tupinamba, Edición do Castro, Facsimilar, Sada, A Coruña, 1996, p. 120, pp.123-124.
81
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 81
10/10/12 16:18
lee: “¡Salud heroico combatiente de la libertad! C.N.T.” Según contaban Granell y Amparo este cartel fue prestado en varias ocasiones para manifestaciones puntuales en las calles de Nueva York. En las vitrinas una gran variedad de temas relacionados, no sólo con la guerra, pero también con libros de los diferentes pensadores de la época, Trotsky, Marx, Mella, Indalecio Prieto. En esta sala no falta la foto de Roberto Capa, Miliciano muerto (45) que fue regalo a Granell en Nueva York por un amigo que conocía al hermano de Capa. Memorias y experiencias personales: Pedro Escobal, Death Row. Spain 193613. Los Granell conocieron a Pedro y su esposa Teresa en Nueva York y fueron vecinos en el edificio de la calle 115 y Broadway y participaban en las tertulias en las que se incluían los Lorca, Eugenio Florit, Angel del Río y Amelia, los Dacal, (Margarita Ucelay y Enrique, …) De tema similar al de Escobal, el de Enrique Marco Nadal Condenado a muerte (México, 1966). Otro libro de recuerdos es el de Enrique de Rivas, hijo de Rivas Cherif, Cuando acabe la guerra; Odón Betanzos Palacios, Diosdado de lo alto (con la guerra civil en el costado y los ojos); Enrico Malatesta, La vida de un anarquista. Sin duda la autobiografía más importante en estas vitrinas es la de Trotsky, Mi vida, publicada por Cenit en Madrid en 1930. Abundan los testimonios sobre la honda impresión que la lectura de este libro dejó en Granell cuando lo leyó en La Coruña en una de sus visitas veraniegas a esta ciudad. Granell habla de esta publicación, también de Cenit, pero dice que en ella había muchas fotos. En la edición de la Biblioteca de Granell no hay fotos.
“Saúde heroico combatente da liberdade! CNT”. Segundo contaban Granell e Amparo, este cartel foi prestado en varias ocasións para manifestacións puntuais nas rúas de Nova York. Nas vitrinas, unha gran variedade de temas relacionados, non só coa guerra, senón tamén con libros dos diferentes pensadores da época: Trotsky, Marx, Mella, Indalecio Prieto. Nesta sala non falta a foto de Roberto Capa, Miliciano morto (45) que foi regalo a Granell en Nueva York, por un amigo que coñecía ó irmá de Capa. Memorias e experiencias persoais: Pedro Escobal, Death Row. Spain 193613 . Os Granell coñeceron a Pedro e a súa esposa Teresa en Nova York e foron veciños no edificio da rúa 115 e Broadway e participaban nos faladoiros nos que se incluían os Lorca, Eugenio Florit, Ángel del Río e Amelia, os Dacal, (Margarita Ucelay e Enrique...). De tema similar ao de Escobal, o de Enrique Marco Nadal Condenado a muerte (México, 1966). Outro libro de recordos é o de Enrique de Rivas, fillo de Rivas Cherif, Cuando termine la guerra; Odón Betanzos Palacios, Diosdado de lo alto (con la guerra civil en el costado y en los ojos); Enrico Malatesta, La vida de un anarquista. Sen dúbida, a autobiografía máis importante nestas vitrinas é a de Trotsky, Mi vida, publicada por Cénit en Madrid en 1930. Abundan os testemuños sobre a fonda impresión que a lectura deste libro deixou en Granell cando o leu na Coruña nunha das súas visitas estivais a esta cidade. Granell fala desta publicación, tamén de Cénit, pero di que nela había moitas fotos. Na edición da Biblioteca de Granell non hai fotos.
13 Este libro lo publicó en español Isaac Díaz Pardo dentro de la colección Biblioteca del Exilio, Patricio Escobal, Las sacas. (Memorias), Biblioteca del Exilio, Edición do Castro, 2005.
13 Este libro publicouno en español Isaac Díaz Pardo dentro da Colección Biblioteca do Exilio, Patricio Escobal, Las sacas (Memorias), Biblioteca do Exilio, Edicións do Castro, 2005.
82
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 82
10/10/12 16:18
Exponemos muchos libros, pero no todos, de y sobre Trotsky: León Trotsky, Mi vida (1930) Los crímenes de Stalin (1938) El pensamiento vivo de Karl Marx (1940) Los gángsters de Stalin (1940) Class and Art, Problems of Culture…. (1974) General Leandro Sánchez Salazar, Así asesinaron a Trotsky (1955) Bertram D. Wolfe, Tres que hicieron la revolución (1956) Albert Goldman, Quien está detrás del asesino de Trotsky (N/F) Ignacio Iglesias, León Trotski y España (1977) Isaac Deutscher, The Prophet Armed y The Prophet Unarmed (1980). Algunos libros tienen que ver con el arte o la literatura. Una edición de City Lights, Love Poems de Karl Marx, publicado en 1977; el libro de Trotsky, Class and Art, Problems of Culture Under the Dictatorship of the Proletariat (London, 1974); la publicación de Aldous Huxley que recoge dibujos que los niños crearon durante la guerra española, They Still Draw Pictures publicado por American Friends Service Committee (Quakers) en 1938. Cerca de este libro, un artículo de Granell publicado en La Nación en 1946, “Legitimidad artística del dibujo infantil”. El anarquismo y los anarquistas mantenían cierta fascinación para Granell. En una vitrina en la pared, cerca de la cual se encuentra el cartel de Ballester, así como otro que convoca a un mitin de la CNT en Barcelona para el 3 de enero de 1984, varios libros sobre este tema:
Expoñemos moitos libros, pero non todos, de e sobre Trotsky: León Trotsky, Mi vida (1930) Los crímenes de Stalin (1938) El pensamiento vivo de Karl Marx (1940) Los gángsters de Stalin (1940) Class and Art, Problems of Culture.... (1974) Xeneral Leandro Sánchez Salazar, Así asesinaron a Trotsky (1955) Bertram D. Wolfe, Tres que hicieron la revolución (1956) Albert Goldman, Quien está detrás del asesino de Trotsky (N/F) Ignacio Iglesias, León Trotski y España (1977) Isaac Deutscher, The Prophet Armed y The Prophet Unarmed (1980). Algúns libros teñen que ver coa arte ou coa literatura. Unha edición de City Lights, Love Poems de Karl Marx, publicado en 1977; o libro de Trotsky, Class and Art, Problems of Culture Under the Dictatorship of the Proletariat (London, 1974); a publicación de Aldous Huxley que recolle debuxos que os nenos crearon durante a guerra española, They Still Draw Pictures publicado por American Friends Service Committee (Quakers) en 1938. Cerca deste libro, un artigo de Granell publicado en La Nación en 1946, “Legitimidad artística del dibujo infantil”. O anarquismo e os anarquistas mantiñan certa fascinación para Granell. Nunha vitrina na parede, preto da cal se atopa o cartel de Ballester, así como outro que convoca a un mitin da CNT en Barcelona para o 3 de xaneiro de 1984, varios libros sobre este tema:
83
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 83
10/10/12 16:18
Enrico Malatesta, La vida de un anarquista (1923)
Enrico Malatesta, La vida de un anarquista (1923)
Luis Fabbri, Vida y pensamiento de Malatesta (1938)
Luis Fabbri, Vida y pensamiento de Malatesta (1938)
Ignotus, El narquismo en la insurrección de Asturias (1934 y 1935)
Ignotus, El anarquismo en la insurrección de Asturias (1934 e 1935)
Ricardo Mella, Mirando hacia el futuro ( B. Fueyo, Buenos Aires, N/F)
Ricardo Mella, Mirando hacia el futuro (B. Fueyo, Bos Aires, N/F)
César Lombroso y Ricardo Mella, Los anarquistas (estudio y réplica) (La Protesta, Buenos Aires, N/F)
César Lombroso e Ricardo Mella, Los anarquistas (estudio y réplica) (La Protesta, Bos Aires, N/F)
Rudolf Rocker, Max Nettlau. El herodoto de la anarquía (1950)
Rudolf Rocker, Max Nettlau. El herodoto de la anarquía (1950)
84
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 84
10/10/12 16:18
(39) Eugenio Granell. Batalla de la Sierra Camellera, 1958. Óleo/lienzo, 105 x 122,3 cm.
(38) Eugenio Granell. Elegía por Andrés Nin, 1991. Óleo/lienzo, 136,10 x 202,50 cm.
85
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 85
10/10/12 16:18
(40) Eugenio Granell. Crónica de los fiscales de los años horrendos, 1986. Óleo/lienzo, 105 x 120,5 cm.
(41) Reproducción del cartel. AIDEZ ESPAGNE. Joan Miró, 1937. Fue realizada a partir del diseño de un sello para recaudar fondos para la República.
86
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 86
10/10/12 16:18
(42) Eugenio Granell Congreso Internacional. La cultura del exilio republicano español de 1939. 22 al 27 de noviembre de 1999. MadridAlcalá de Henares-Toledo. Ilustración de Eugenio Granell 1999. Impresión, 70 x 37 cm.
(43) Eugenio Granell. Manuel Azaña con el General Rojo en el frente de Madrid, noviembre 1937. “La guerra, ¡ay!, no es en Flandes, sino en nuestra propia casa”. “Yo espero que no han de fusilarme en la azotea de mi casa”. (C. de Rivas Cherif. Cartel encontrado dentro de Retrato de un desconocido. Vida de Manuel Azaña, 1981). Boceto de cartel (sin datar). Collage/gouache/cartulina, 21 x 30,5 cm.
87
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 87
10/10/12 16:18
(44) Arturo Ballester. Salud herรณico combatiente de la libertad! C.N.T. 19--?. Impresiรณn/papel, 158 x 104 cm.
88
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 88
10/10/12 16:18
(45) Robert Capa. Miliciano muerto. Federico Borrel GarcĂa, 1936. FotografĂa b/n, 23 x 34 cm. Regalo a Granell de Peter Tambone.
89
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 89
10/10/12 16:18
Sala Philip West
Sala Philip West
La última sala en la primera planta, Sala Philip West, pequeña e íntima, acoge libros dedicados al arte en general. En una pared de esta sala hemos montado un collage de obras pequeñas de Granell relacionadas con la palabra escrita: Lectoras (46), Palabras de Amparo (47), Cronista de Indias (48), Amable diálogo (49); una foto de la construcción de Granell que ahora es una escultura en el Parque de la Música del Auditorio de Galicia, Retrato póstumo de Asurbanipal (50); el objeto encontrado, Don Ramón María del Valle Inclán (51); la máquina de escribir marca Hermes 2000, de fabricación sueca (52)14, el sacapuntas (53), y algunas citas. Entre ellas hemos incluido el juego que Olga Novo creó con el nombre de Granell; por ejemplo, con la G: GRANda sorpresa do triGo. GRa. neGRA, illa neGRA, selva neGRA, visión neGRA, GRAtitude en toda latitude. GRAal. GRAfía ti. Grandor. Mazá GRANdal, Galas de Nadja. GRAvitación universal do pensamento universal. Xa para sempre. GRAnell aleGRe15. Aún en otro espacio, en la misma pared, obras de Granell que han sido utilizadas para portadas: cuatro para la colección de Freud editada por Alianza Editorial; la
A última sala na primeira planta, Sala Philip West, pequena e íntima, acolle libros dedicados á arte en xeral. Nunha parede desta sala montamos unha colaxe de obras pequenas de Granell relacionadas coa palabra escrita: Lectoras (46), Palabras de Amparo (47), Cronista de Indias (48), Amable diálogo (49); unha foto da construción de Granell que agora é unha escultura no Parque da Música do Auditorio de Galicia, Retrato póstumo de Asurbanipal (50); o obxecto atopado, Don Ramón María del Valle Inclán (51); a máquina de escribir marca Hermes 2000, de fabricación sueca (52)14; o afialapis (53) e algunhas citas. Entre elas, incluímos o xogo que Olga Novo creou co nome de Granell; por exemplo, co G: GRANda sorpresa do triGo. GRa. neGRA, illa neGRA, selva neGRA, visión neGRA, GRAtitude en toda latitude. GRAal. GRAfía ti. Grandor. Mazá GRANdal, Galas de Nadja. GRAvitación universal do pensamento universal. Xa para sempre. GRAnell aleGRe15. Noutro espazo, e na mesma parede, obras de Granell que foron utilizadas para portadas: catro para a colección de Freud editada por Alianza Editorial;
14 Una joven, en una exposición de máquinas de escribir en Brooklyn (2011), manifestó que lo que le gustaba de las máquinas de escribir es que no tenían la opción de borrar. Y añade: “You have to have some conviction in your thoughts. And that’s my whole philosophy on typewriters”. Granell nunca se apuntó a los ordenadores y tuvo muchas máquinas de escribir. Las atacaba con mucha fuerza e, imagino, que con convicción. La verdad es que el sonido de la máquina en nuestra casa era un constante y agradable ruido. Como el olor a la trementina cuando mi padre pintaba con el olor del tabaco, las “madelaine” de mi vida. 15 Tempos, Número 54, Novembro 2001, p. 79.
14 Unha moza, nunha exposición de máquinas de escribir en Brooklyn (2011), manifestou que o que lle gustaba das máquinas de escribir é que non tiñan a opción de borrar. E engade: “You have to have some conviction in your thoughts. And that’s my whole philosophy on typewriters”. Granell nunca se apuntou aos ordenadores e tivo moitas máquinas de escribir. Atacabas con moita forza e, imaxino, que con convicción. A verdade é que o son da máquina na nosa casa era un constante e agradable ruído. Como o cheiro a trementina cando o meu pai pintaba co cheiro do tabaco, as “madelaine” da miña vida. 15 Tempos, Número 54, Novembro 2001, p. 79.
90
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 90
10/10/12 16:18
construcción Cacique tribal (54) que Ollero y Ramos utilizó para uno de los libros de la serie sobre el cine y un dibujo en tinta (55) que escogió la escritora valenciana María José Díaz, como portada para Mil y una mujeres que cambian Valencia, 2010. En esta última sala en la primera planta, se han ubicado libros de temas que hemos optado por llamar eso-
a construción Cacique tribal (54) que Ollero e Ramos utilizaron para un dos libros da serie sobre o cinema e un debuxo en tinta (55) que escolleu a escritora valenciana María José Díaz, como portada para Mil y una mujeres que cambian Valencia, 2010. Nesta última sala na primeira planta, situáronse libros de temas que optamos por chamar esotéricos. Libros sobre a tauromaquia, de grande interese para Granell e que se ve reflectida na súa obra plástica, así como nos seus escritos. Á parte de que na Biblioteca de Granell se atopa o dicionario de Cossio; libros sobre ciencias ocultas, sobre socioloxía e psiquiatría; non hai que esquecer que fixo o seu doutorado na New School for Social Research de Nova York, en socioloxía. Libros sobre conquistadores. Interesáballe especialmente Coronado; o libro de Grove Day, Coronado’s Quest (1964), foi un dos que leu con máis gusto. Francisco Vázques de Coronado foi gobernador de Nueva Galicia, provincia de México, que saíu na busca de El Dorado e queda a dúbida de se o interese por el que manifestou Granell se debe tamén a estes datos. A viaxe que os Granell fixeron nun Ford de oeste a este nos Estados Unidos cando Granell rematou o seu compromiso na Universidade dos Ánxeles16 en 1968 marcou o seu interese
téricos. Libros sobre la tauromaquia, de gran interés para Granell y que se ve reflejada en su obra plástica así como en sus escritos. Aparte de que en la Biblioteca de Granell se encuentra el diccionario de Cossio; libros sobre ciencias ocultas; sobre sociología y psiquiatría, no olvidar que hizo su doctorado en la New School for Social Research de Nueva York en sociología. Libros sobre conquistadores. Le interesaba especialmente Coronado, el libro de Grove Day, Coronado’s Quest (1964) fue uno de los que leyó con más gusto. Francisco Vázques de Coronado fue gobernador de Nueva Galicia, provincia de México que salió en busca de El Dorado y queda la duda de si el interés por él que manifestó Granell se debe también a estos datos. El viaje que los Granell hicieron en un Ford de oeste a este en los Estados Unidos cuando Granell terminó su compromiso en la Universidad de Los Angeles16· en 1968, marcó su interés por los conquistadores ya que pasaron por estados como Arizona y New Mexico –y la propia California llena de misiones españolas– que aún muestran gran influencia española varias de las cuales visitaron los Granell cuando vivieron en la costa oeste de los Estados Unidos. Además de Coronado’s Quest, se encuentra el libro de Bernal Díaz del Castillo, Historia verdadera de la conquista de la Nueva España (Espasa Calpe, 1955) y Magallanes de Stefan Zweig. También libros como el de J. Hernández
polos conquistadores, xa que pasaron por estados como Arizona e New México –e a propia California, chea de misións españolas–, que aínda mostran grande influencia española, e varias das cales visitaron os Granell cando viviron na costa oeste dos Estados Unidos. Ademais de Coronado’s Quest, atópase o libro de Bernal Díaz del Castillo, Historia verdadera de la conquista de la Nueva España (Espasa Calpe, 1955) e Magallanes, de Stefan Zweig. Tamén libros como o de J. Hernández
16 Puesto que obtuvo gracias a la persistencia de su amigo José Rubia Barcia.
16 Posto que obtivo grazas á persistencia do seu amigo José Rubia Barcia. 91
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 91
10/10/12 16:18
Girbal, Bandidos célebres españoles que nos recuerda la serie que pintó Granell sobre el bandido de Córdoba y cuadros como Los bandidos cruzan la frontera de 1971. Varios libros sobre Galicia: José María Castroviejo, Galicia, guía espiritual de una tierra, regalo de su hija Olga y su marido Acilino; Jesús Bal, Hacia el ballet gallego, (Ronsel, Lugo, 1924) y de 1943, Camino de Santiago. Peregrinaje lírico hacia Compostela de José Luis de Azcárraga y publicado por el Ayuntamiento de Santiago en 1943. En la pared, acompañando estas publicaciones, obras de Granell; una tinta china de 1947 (56), sin título, pero que es, obviamente un gaitero y la acuarela de 1944 A feira (57). En otra pared de esta sala, obras de Granell relacionadas con la tauromaquia como una tinta y acuarela de 1947 que representa a un toro que se inclina hacia un caballero que toca la guitarra, así como el óleo de 1960, El torito de Argantonio (58); Argantonio, quien no fue torero, pero sí uno de los monarcas de los tartesos que se convirtió en un mito tras vivir 120 años, título éste que representa la amplia sabiduría literaria y cultural de Granell. Incluimos el caprichoso y simpático collage Al toro le encantan las mariposas (1958) (59) uno de los más felices de Granell. Y, desde luego no falta el maniquí (60) con el traje de luces verde que Granell obtuvo en Madrid, en la Galería Ontiveros, y que lucía su esplendor en el comedor (cerca del labrador de Vela Zanetti). La Biblioteca de Granell incluye el diccionario completo sobre los toros de Cossio y otros de este tema como: El arte de la tauromaquia, catálogo de una exposición que tuvo lugar en Madrid en 1918 Paco Media-Luna, Diccionario cómico taurino (Madrid, 1884) Vicente Marreo, Picasso and the Bull, Chicago, 1956 Fred A. Ober, The Knockabout Club in Spain, (Boston, 1889)
Girbal, Bandidos célebres españoles que nos recorda a serie que pintou Granell sobre o bandido de Córdoba e cadros como Los bandidos cruzan la frontera, de 1971. Varios libros sobre Galicia: José María Castroviejo, Galicia, guía espiritual de una tierra, regalo da súa filla Olga e do seu marido Acilino; Jesús Bal, Hacia el ballet gallego (Ronsel, Lugo, 1924) e de 1943, Camino de Santiago. Peregrinación lírica hacia Compostela, de José Luis de Azcárraga e publicada polo Concello de Santiago en 1943. Na parede, acompañando estas publicacións, obras de Granell; unha tinta chinesa de 1947 (56), sen título, pero que é, obviamente, un gaiteiro e a acuarela de 1944 A feira (57). Noutra parede desta sala, obras de Granell relacionadas coa tauromaquia, como unha tinta e acuarela de 1947 que representa un touro que se inclina cara a un cabaleiro que toca a guitarra, así como o óleo de 1960, El torito de Argantonio (58). Argantonio, quen non foi toureiro, pero si un dos monarcas dos tartesos que se converteu nun mito tras vivir 120 anos, título este que representa a ampla sabedoría literaria e cultural de Granell. Incluímos a caprichosa e simpática colaxe Al toro le encantan las mariposas (1958) (59), unha dos máis felices de Granell. E, desde logo, non falta o manequín (60) co traxe de luces verde que Granell obtivo en Madrid, na Galería Ontiveros, e que lucía o seu esplendor no comedor (preto do labrador de Vela Zanetti). A Biblioteca de Granell inclúe o dicionario completo sobre os touros de Cossio e outros destes temas como: El arte de la tauromaquia, catálogo dunha exposición que tivo lugar en Madrid en 1918 Paco Media-Luna, Diccionario cómico taurino (Madrid, 1884) Vicente Marreo, Picasso and the Bull, Chicago, 1956 Fred A. Ober, The Knockabout Club in Spain, (Boston, 1889)
92
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 92
10/10/12 16:18
Rafael Martínez Gandía, El gallo, un torero dentro y fuera de los ruedos (Madrid, 1946) En la pared, y cerca del maniquí con el traje de luces, el poema La visita del buen fantasma que comienza, Los toros quemados descendieron la escalera… Entre los libros de temas esotéricos y de interés siempre para los surrealistas, dos de la colección de Biblioteca de Visionarios dirigida por Javier Ruiz quien le regaló la colección completa de 1977 a Granell: Jesús Imirizaldu, Monjas y beatas embaucadoras, (Madrid, 1977) María J. Viguera, Dos cartillas de fisiognómica (Madrid, 1977) Otras publicaciones en esta vitrina: Le jeu de Marseille de André Breton. Jeu de Cartes surréalistes André Breton, L’art et l’occultisme (1954) Arthur Edgard Waite, The Pictorial Key to the Tarot (1959) Eliphas Lévi, Historia de la magia, Biblioteca de Visionarios, Heterodoxos y Marginados, Biblioteca del Más Allá, Madrid, 1922. Sociología, psiquiatría, filosofía están representados en otra vitrina cerca de la cual cuelga el óleo de Granell de la serie de los Paisajes Mágicos, Las bodas de Edipo (1960). Platón, Diálogos, (1947) Sir James Frazer, La rama dorada. Magia y religión (Buenos Aires, 1951) José Luis Abellán, Filosofía española en América (1936-1966), (1966) Gonzalo Sobejano, Nietzsche en España (1967) Manuel Granell, Ortega y su filosofía (Venezuela, 1980)
Rafael Martínez Gandía, El gallo, un torero dentro y fuera de los ruedos (Madrid, 1946) Na parede, e preto do manequín co traxe de luces, o poema “La visita del buen fantasma”, que comeza: “Los toros quemados descendieron la escalera...”. Entre os libros de temas esotéricos e de interese sempre para os surrealistas, dous da colección de Biblioteca de Visionarios dirixida por Javier Ruiz, quen lle regalou a colección completa de 1977 a Granell: Jesús Imirizaldu, Monjas y beatas embaucadoras (Madrid, 1977) María J. Viguera, Dos cartillas de fisiognómica (Madrid, 1977) Outras publicacións nesta vitrina: Le jeu de Marseille de André Breton. Jeu de Cartes surréalistes André Breton, L’art et l’occultisme (1954) Arthur Edgard Waite, The Pictorial Key to the Tarot (1959) Eliphas Lévi, Historia de la magia, Biblioteca de Visionarios, Heterodoxos y Marginados, Biblioteca del Más Allá, Madrid, 1922. Socioloxía, psiquiatría, filosofía están representados noutra vitrina preto da cal colga o óleo de Granell da serie das Paisaxes Máxicas, Las bodas de Edipo (1960). Platón, Diálogos, (1947) Sir James Frazer, La rama dorada. Magia y religión (Bos Aires, 1951) José Luis Abellán, Filosofía española en América (1936-1966), (1966) Gonzalo Sobejano, Nietzsche en España (1967) Manuel Granell, Ortega y su filosofía (Venezuela, 1980)
93
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 93
10/10/12 16:18
C.G. Jung, Man and His Symbols, (1964) Sigmund Freud, The Interpretation of Dreams, (1950) Y varios más que solo son una pequeña representación de lo que hay en la Biblioteca de Granell. En una de las paredes un listado del libro de Abellán de los filósofos españoles que escribieron y tuvieron gran éxito en el exilio: Tres filósofos catalanes: Joaquín Xirau, Eduardo Nicol, José Ferrater Mora. La herencia de Ortega y Gasset, José Gaos, Luis Recasens Siches, Manuel Granell, Francisco Ayala, María Zambrano. Dos filósofos independientes: Juan D. García Bacca, Eugenio Imaz. Argentina: Luis Araquistáin, Luis Jiménez de Asúa, Lorenzo Luzuriaga, Claudio Sánchez Albornoz, Luis Farré. Costa Rica: Teodoro Olarte, Roberto Saumells, Constantino Lascaris, Plutarco Bonilla. Chile: José Medina Echavarría, Augusto Pescador, Francisco Álvarez González. EEUU: Luis de Zulueta, Américo Castro, Juan Roura-Parella, Ricardo Gullón, Antonio Sánchez Barbudo, Juan López-Morillas, Manuel Durán, Carlos Blanco Aguinaga. México: Jaime Serra Hunter, Fernando de los Ríos Urruti, Luis Abad Carretero, José María Gallegos Rocafull, Wenceslao Roces, Ramón Xirau, Adolfo Sánchez Vázquez. Panamá: Lino Rodríguez-Arias Bustamante. Puerto Rico: Antonio Rodríguez Huéscar, Jorge Enjuto.
C. G. Jung, Man and His Symbols (1964) Sigmund Freud, The Interpretation of Dreams (1950) E varios máis que só son unha pequena representación do que hai na Biblioteca de Granell. Nunha das paredes, unha listaxe do libro de Abellán dos filósofos españois que escribiron e tiveron grande éxito no exilio: Tres filósofos cataláns: Joaquín Xirau, Eduardo Nicol, José Ferrater Mora. A herdanza de Ortega y Gasset, José Gaos, Luis Recasens Siches, Manuel Granell, Francisco Ayala, María Zambrano. Dous filósofos independentes: Juan D. García Bacca, Eugenio Imaz. Arxentina: Luis Araquistáin, Luis Jiménez de Asúa, Lorenzo Luzuriaga, Claudio Sánchez Albornoz, Luis Farré. Costa Rica: Teodoro Olarte, Roberto Saumells, Constantino Lascaris, Plutarco Bonilla. Chile: José Medina Echavarría, Augusto Pescador, Francisco Álvarez González. EEUU: Luis de Zulueta, Américo Castro, Juan Roura-Parella, Ricardo Gullón, Antonio Sánchez Barbudo, Juan López-Morillas, Manuel Durán, Carlos Blanco Aguinaga. México: Jaime Serra Hunter, Fernando de los Ríos Urruti, Luis Abad Carretero, José María Gallegos Rocafull, Wenceslao Roces, Ramón Xirau, Adolfo Sánchez Vázquez. Panamá: Lino Rodríguez-Arias Bustamante. Porto Rico: Antonio Rodríguez Huéscar, Jorge Enjuto.
94
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 94
10/10/12 16:18
Venezuela: Bartolomé Oliver, Manuel García Pelayo, Domingo Casanovas, Segundo Serrano Poncela, Teodoro Láscaris, Federico Riu, Juan A. Nuño. José Luis Abellán. Filosofía española en América (1936 – 1966), Guadarrama, Madrid, 1966. La exposición, como hemos señalado, es un guiño, una tentación, para adentrar en el mundo de la maravillosa biblioteca de Granell en la que no faltarán las sorpresas.
Venezuela: Bartolomé Oliver, Manuel García Pelayo, Domingo Casanovas, Segundo Serrano Poncela, Teodoro Láscaris, Federico Riu, Juan A. Nuño. José Luis Abellán. Filosofía española en América (1936 -1966), Guadarrama, Madrid, 1966. A exposición, como sinalamos, é un aceno, unha tentación para profundar no mundo da marabillosa biblioteca de Granell, na que non faltarán as sorpresas.
(46) Eugenio Granell. Lectoras, 1990. Óleo/lienzo, 25,5 x 20,5 cm.
95
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 95
10/10/12 16:18
(47) Eugenio Granell. Palabras de Amparo, 1946. Ă“leo / lienzo / tabla, 33,6 x 29,5 cm.
96
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 96
10/10/12 16:18
(48) Eugenio Granell. CrĂłnica de Indias, 1944. TĂŠmpera/lienzo, 40 x 56 cm.
97
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 97
10/10/12 16:18
(49) Eugenio Granell. Amable diálogo, 1990. óleo/cartón, 24,5 x 16,8 cm.
(50) Eugenio Granell. Retrato póstumo de Asurbanipal, 1988. construcción, madera policromada, 91 cm altura. (colección ico)
(51) Eugenio Granell. Don Ramón María del Valle Inclán, 1975. Madera/metal/papel/tela, 19,5 x 8,6 x 2,8 cm.
98
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 98
10/10/12 16:18
(52) Eugenio Granell. Máquina de escribir.“hemes”.
(54) Eugenio Granell Cacique tribal, 1969. Metal, madera policromada y mármol, 23,5 x 10 x 10,8 cm.
(53) Eugenio Granell. Afilalápiz mecánico. boston champion.
99
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 99
10/10/12 16:18
(55) Eugenio Granell. Dibujo para la portada del libro Mil y una mujeres que cambian Valencia de Mª José Díaz, Calabria, Valencia, 2010.
100
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 100
10/10/12 16:18
(56) Eugenio Granell. Sin tĂtulo, 1947. Tinta/papel, 13,2 x 20,3 cm.
(57) Eugenio Granell. A feira, 1944. Acuarela/papel, 30,4 x 22 cm
101
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 101
10/10/12 16:18
(58) Eugenio Granell. El torito de Argantonio, 1960. Ă“leo/lienzo, 75 x 49,5 cm.
(59) Eugenio Granell. Al toro le encantan las mariposas, 1958. Collage/papel, 22,7 x 30 cm.
102
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 102
10/10/12 16:18
(60) Traje de luces
103
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 103
10/10/12 16:18
Listado de LA obra mostrada en la exposición
Eugenio Granell, Ella está en todas partes, 1944. Tinta china / papel, 21,5 x 29 cm. Eugenio Granell, Retrato de perfil de Claude Tarnaud, 1959. Estilográfica / papel, 12,5 x 8 cm. Claude Tarnaud, L´incendiaire, 1961, objeto-poema. Técnica mixta, 3 x 23 x 3 cm.
Sala I Eugenio Granell, Limiar, 19--. Lápiz de colores / papel, 43 x 35 cm. Eugenio Granell, Boceto I para la portada del libro La Novela del Indio Tupinanba, 1982. Tintas de colores / tinta china / cartulina, 20,3 x 12,9 cm. Eugenio Granell, Boceto II para la portada del libro La Novela del Indio Tupinanba, 1983. Gouache / tinta china / cartulina, 20 x 12,5 cm.
Eugenio Granell, El islote del Castillo de San Antón, 1993. Grabado, 94/110, 23,2 x 18,5 cm.
Sala 2 Eugenio Granell, El Rey y la Reina buscan a Marcel Duchamp, 1957. Óleo/lienzo, 71 x 91,2 cm. Wifredo Lam, Sin título, 1944. Aguada / papel / lienzo, 72 x 49 cm.
Eugenio Granell, Boceto III para la portada del libro La Novela del Indio Tupinanba, 1982. Gouache / cartulina, 15,6 x 12,7 cm.
Vlady Serge, André Breton, 1941. Tinta china / papel, 21,6 x 16,3 cm.
Eugenio Granell, Boceto IV para la portada del libro La Novela del Indio Tupinanba, 1979. Tintas / tinta china / papel, 12,7 x 7,7 cm.
Eugenio Granell, La jornada del poeta hacia la isla del Dragón. (Homenaje a André Bretón), 1983. Óleo / lienzo, 167 x 112 cm.
Eugenio Granell, Homenaje a los amantes de la Playa de Riazor, 1980. Óleo / lienzo, 91x 61,5 cm.
Eugenio Granell, Las galas de Nadja, 1950. Óleo / lienzo, 22,8 x 27,7 cm.
Escalera de la biblioteca de Eugenio Granell. Ángel XVIII. Madera policromada, 68.5 x 30 x 30 cm. Eugenio Granell, Boceto para la portada de la revista Isla, 1950. Gouache / tinta china / papel gris, 30,7 x 22,6 cm. Eugenio Granell, Viñeta I para la revista La Poesía Sorprendida, 1943. Tinta china / cartulina, 9 x 7,5 y 23 x 20 cm. Eugenio Granell, Viñeta II para la revista La Poesía Sorprendida, 1943. Tinta china / papel / cartulina, 7,7 x 12,5 cm. Eugenio Granell, Viñeta III para la revista La Poesía Sorprendida, 1943. Tinta china / papel / cartulina, 7,7 x 12,5 cm.
Vlady Serge, André Breton, 1941. Óleo / tabla, 15,5 x 22 cm.
Trompos. Regalo de Marcel Duchamp a E. Granell y A. Segarra, en Nueva York, años 60. Madera pintada, 3,2 x 5,5 cm.
Sala 3 Joan Miró, Composición, 19--?. Grabado / papel, 77,5 x 57,1 cm. Pablo Picasso, Desnudo, 19--?. Tinta china / papel, 15,5 x 22 cm. Eugenio Granell, El regalo, 1971. Óleo / lienzo, 112,8 x 178 cm. Carlos Mérida, Figuras en el espacio, 1943. Lápiz y collage / papel, 30,5 x 22,5 cm.
104
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 104
10/10/12 16:18
Philip West, Pájaro, un instante antes de ser atropellado por un coche, 1990. Gouache / lápiz / papel, 43,3 x 36 cm.
Kánaga, Dogón, Mali. Madera, pigmentos, fibras vegetales, 89 x 54 x 17 cm.
Susana Wald y Ludwing Zeller, Diálogo sobre la pintura, homenaje a E. F. Granell, 1979. Mirage / tabla, 50,5 x 40,5 cm.
Máscara, Dan, Liberia. Madera tallada, conchas, telas, tintes, 95 x 36,5 x 21 cm.
Eugenio Granell, Los filólogos interpretan el lenguaje del búho, 1986. Óleo / lienzo, 120,7 x 150,3 cm. Saul Steinberg, Cartel, Teatro Julia, 1941. Acuarela / tinta china / papel, 59,5 x 45,5 cm. Eugenio Granell, Ópera. Universidad de Puerto Rico. 11-19 Junio de 1954. Impresión / papel, 56 x 37,5 cm.
Eugenio Granell, Un sueño jeroglífico de Caperucita Roja, 1990. Óleo / lienzo, 147,5 x 117,2 cm. Eduardo Abela, Sin título, 1946. Acuarela / tinta china / cartón, 8,9 x 13,6 cm.
Sala 4
Eugenio Granell, Los juegos de Venus, 1958. Óleo / lienzo, 46 x 61 cm.
Eugenio Granell, Boceto para la obra [Unamuno], 1957. Tinta china / cartulina, 35,3 x 28 cm.
Toyen, Voici 4 chaises, sur chacun il y a 2, 1948. Acuarela / tinta china / papel, 50 x 63 cm.
Eugenio D’Ors, Bocetos. Esquina inferior retrato de Buñuel, 19--? Tinta / papel, 20 x 26 cm.
Pato. Madera tallada y pintada, 17,5 x 15,x 38,5 cm.
Eugenio Granell, Epistolario de Genoveva de Bravante, 1991. Óleo / lienzo, 51 x 71 cm.
Pato. Madera tallada y pintada, 29 x 14,5 x 37 cm. Pájaro. Madera, 29 x 11x 23,5 cm. Mario Cesariny, Sin título, 19--?. Grabado / papel, (95/190), 18.2 x 15.8 cm. Toyen, catálogo A L’Étoile Scellée, 1953. Impresión / cartón, 18 x 33,1 cm.
Eugenio Granell, Hallazgo del documento perdido, 1993. Gouache / cartón, 35 x 46 cm. Eugenio Granell, El arte de la conversación, 1976. Óleo / lienzo, 121 x 91 cm. Eugenio Granell, Eunice Odio (La casa Rose), 1948. Tinta china / cartulina, 7,7 x 12,6 cm.
Sala Amparo SEGARRA
Eugenio Granell, Si me lees te leo, 1979. Reproducción. Colección particular, Madrid.
Eugenio Granell, Retrato de Julio Molina, 19--?. Óleo / lienzo, 59 x 40 cm.
Eugenio Granell, El tren de Campoamor, 1971. Óleo / lienzo, 53,5 x 71 cm.
Eugenio Granell, Cabeza de indio, 1944. Pastel / papel gris, 40 x 29.5 cm.
Eugenio Granell, Apuntes para el retrato de F. G. Lorca, 1973. Acuarela / tinta china / cartón 46 x 31,5 cm.
Eduardo Abela, Adán, 1947. Gouache / papel, 59,4 x 44,5 cm.
Eugenio Granell, Boceto para una posible portada del Homenaje a El Criticón de Gracián [1950], Tarjeta. Lápiz, 14,5 x 10,5 cm.
Andrés Colombo, The Revolt of Shadows, 1975. Tinta china / papel, 35 x 49,9 cm. Vela Zanetti, Retrato de labrador, 19--?. Óleo / tabla, 47 x 41,5 cm. Eugenio Granell, Homenaje a Flammarión, 1955. Acuarela / lápiz / papel, 30,2 x 45,5 cm.
Eugenio Granell, Eunice Odio, 1949. Tinta / cartulina, 11 x 14 cm. Eugenio Granell, Bocetos para un retrato de perfil de Cardoza y Aragón, 195--? Tinta sepia / lápiz / cartulina, 21,8 x 16,5 cm.
105
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 105
10/10/12 16:18
Eugenio Granell, Retrato de perfil de Jorge Guillén, 19--? Tinta / papel, 19,5 x 12 cm.
Sala Philip West
Sala 5
Eugenio Granell, Cronista de Indias, 1944. Témpera / lienzo, 40 x 56 cm.
Eugenio Granell, La batalla de la Sierra Camellera, 1958. Óleo / lienzo, 105 x 122,3 cm. Joan Miró. Reproducción del cartel Aidez Espagne en el Boletín de la Fundación Miró Eugenio Granell, Congreso Internacional. La cultura del exilio republicano español de 1939. 22 al 27 de noviembre de 1999. Madrid-Alcalá de Henares-Toledo. Ilustración de Eugenio Granell, 1999. Impresión, 70 x 37 cm. Eugenio Granell, Manuel Azaña con el general Rojo en el frente de Madrid, noviembre 1937. “La guerra, ¡ay¡, no es en Flandes, sino en nuestra propia casa.” “Yo espero que no han de fusilarme en la azotea de mi casa”. (C. de Rivas Cherif, Retrato de un desconocido. Cartel encontrado dentro del libro: Vida de Manuel Azaña, 1981) 19--?. Collage / gouache / cartulina, 21 x 30,5 cm.
Eugenio Granell, Palabras de Amparo, 1946. Óleo / lienzo / tabla, 33,6 x 29,5 cm.
Eugenio Granell, Lectoras, 1990. Óleo / lienzo, 25,5 x 20,5 cm. Eugenio Granell, Don Ramón María del Valle Inclán, 1975. Madera / metal / papel / tela, 19,60 x 8,6 x 2,8 cm. Eugenio Granell, Amable diálogo, 1990. Óleo / cartón rentelado, 24,50 x 16,80 cm. Eugenio Granell, Formación de la metáfora, 1975. Reproducción. Máquina de escribir “Hermes, 2000. Paillard Suecia”. 1930-1952. Afilalápiz mecánico. Boston Champion. Eugenio Granell, Sin título, 1945. Lápiz / papel gris, 27,9 x 21 cm.
Eugenio Granell, Elegía por Andrés Nin, 1991. Óleo / lienzo, 136,1 x 202,5 cm.
Eugenio Granell, Descanso en las nubes, 1942. Óleo / tabla, 22,5 x 15,1 cm.
Eugenio Granell, Elegía por Andrés Nin, asesinado por el stalinismo y vuelto a asesinar por la cobardía del silencio (boceto para la Elegía por Andrés Nin), 1985. Gouache / papel, 23 x 30,4 cm.
Eugenio Granell, Retrato de Amparo, 1952. Óleo / lienzo / tabla, 35,5 x 25,2 cm.
Eugenio Granell, Boceto para Elegía por Andrés Nin (recorte de una revista australiana), 1980. Impresión/ papel, 11 x 14 cm.
Eugenio Granell, Cacique Tribal, 1969. Metal / madera policromada / mármol, 23, 5 x 10 x 10,8 cm. Eugenio Granell, Curandero Indio, 1946. Óleo / lienzo, 43 x 32 cm.
Eugenio Granell, Crónica de los fiscales de los años horrendos, 1986, Óleo / lienzo, 150 x 120,5 cm.
Eugenio Granell, Armida, 1943. Óleo / cartón, 23,5 x 28 cm.
Arturo Ballester, Salud heróico combatiente de la libertad! C.N.T. 19--? Impresión / papel, 158 x 104 cm.
Eugenio Granell, Sin título, 1947. Tinta china / cartulina marrón, 12,5 x 14,7 cm.
Eugenio Granell, Nin, 19--?. Gouache / cartón, 35 x 24,5 cm.
Eugenio Granell, A feira, 1944. Acuarela / papel, 30,4 x 22 cm.
Eugenio Granell, Sin título, 19--?. Tinta china / papel, 25,5 x 20,5 cm.
Eugenio Granell, El torito de Argantonio, 1960. Óleo / lienzo, 75 x 49.5 cm.
106
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 106
10/10/12 16:18
Chaquetilla y taleguilla de traje de luces. Torzal de seda
Rafael Supervía, Don Américo Castro, Vicente Llorens.
Eugenio Granell, Sin título, 1947. Tinta / acuarela / papel, 13,2 x 20,3 cm.
Francisco García Lorca y Jorge Guillén, Middlebury, Vermont, EEUU, años 50.
Eugenio Granell, Al toro le encantan las mariposas, 1958. Collage / papel, 22,7 x 30 cm.
Mário Cesariny y Ludwig Zeller en el barrio de Belén (Portugal) julio 1983.
Eugenio Granell, Las bodas de Edipo, 1960. Óleo / lienzo, 104 x 80 cm.
Monteforte Toledo y Granell, Madrid, años 90.
Listado de fotografías
Eugenio Granell y Amparo con Espinosa, A. Paz, Guillermina Medrano de Supervía, A. Matilla y Rosario Durán. Santo Domingo, 1942.
Robert Capa. Miliciano muerto. Federico Borrel García, 1936. Fotografía b/n, 23 x 34 cm.
Eugenio Granell, Rosa Benítez, Américo Castro, Rubén Benítez, Carmen Castro. La Jolla, California, EEUU, 1969. Foto Amparo.
Instantánea de Jorge Guillén y Eugenio Florit, Middlebury, Vermont, años 50. Foto E. F. Granell.
Victor Serge y Eugenio Granell, 1941. Fotografía b/n, 43,5 x 54,5 cm. Foto Kurt Schnitzer. Conrado.
André y Elisa Breton en Santo Domingo, 1946 (De izquierda a derecha: de pie Manuel Llanes y Rafael, Américo Henríquez, André Breton, Amparo Granell, Aida Cartagena Portalaín, Eugenio Granell, Franklin Mieses Burgos. Segunda fila: Antonio Fernández Spencer, Elisa Breton, Manuel Valerio, Freddy Gatón Arce, Héctor Ramírez Pereyra, J.M. Glass Mejía. En primer término: Natalia y Elton. Breton, procedente de Nueva York y Elisa, viniendo de Santiago de Chile, se encontraron en Santo Domingo cuando se reunieron con los miembros de La Poesía Sorprendida. Alberto Baeza Flores, uno de los fundadores, se hallaba en Cuba.
Eugenio Granell con Vicente Llorens, Alberto de Paz, Pedro Salinas, Bonilla Atiles, Vela Zanetti, 1944. Fotografía b/n, 43,5 x 54,5 cm. Foto Kurt Schnitzer. Conrado. Eugenio Granell con Juan Ramón Jiménez. Años 50. Fotografía b/n, 18,7 x 21 cm. Marcel Duchamp en su taller jugando al ajedrez. Fotografía b/n, 22,2 x 32,3 cm. Wifredo Lam, Benjamin Péret, Sara Slucer, Eugenio Granell, Rafael Ferrer. París, 1954.
107
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 107
10/10/12 16:18
material DE LA biblioteca GRANELL Sala I Contraportada y portada de Mundo sin Geografía. (Fotocopias) C. A. Cadilla de Ruibal, Mundo sin geografía, editorial del Departamento de Instrucción Pública, San Juan de Puerto Rico, 1953. Ilustraciones Granell. Eugenio F. Granell, Federica no era tonta y otros cuentos, Fugaz ediciones, 1993. Santos Sanz Villanueva, “Libertad e imaginación” Diario 16, Madrid, 26 de junio de 1993. Presentación del libro Federica no era tonta, publicado por Fugaz y patrocinado por el Consorcio de Santiago de Compostela. El Correo Gallego, Santiago de Compostela, 27 de febrero de 1993. Estelle Irizarry, Los hechos y la cultura en los Estados Unidos, (Sobre Federica no era tonta). Ed. Nivel, México, junio, 1971. Eugenio F. Granell, Federica no era tonta y otros cuentos, Costa-Amic, México, 1970. Eugenio F. Granell, Picasso’s Guernica: the End of a Spanish Era, UMI Research Press, Ann Arbor, Michigan, 1967. Carta de la New School for Social Research en la que se indica que Granell ha recibido el grado de “Doctor of Phisolophy in Sociology”. Firmada por Charles F. Godley el 26 de mayo de 1967. Crítica de Gonzalo Sobejano sobre Picasso’s Guernica. 21 junio de 1981. Manuscrito. Manuscrito de una de las ilustraciones que aparece en Picasso’s Guernica.
Eugenio F. Granell, El Guernica de Picasso. El final de una era española, Fundación Pablo Ruiz Picasso, Málaga, 2002. Carpeta de parte del manuscrito para Picasso’s Guernica. Maqueta para un libro, Quiromancia de un cuadro. San Juan, Puerto Rico, 1958. Eugenio F. Granell, Historias de un cuadro, Fundación Eugenio Granell, Santiago de Compostela, 2007. Julián Alins, “De la novela al cuento”, España Libre, New York, enero-febrero 1971. Manuscrito de Alberto Baeza Flores, Raíz de Fernández Granell, 1943. Alberto Baeza Flores, La tierra más hermosa, Taller, Santo Domingo, 1981. Dedicado. La Poesía Sorprendida, Ciudad Trujillo. Ejemplares del 1 (1943) al 16 (1945) (Falta el número 13). Rafael Américo Henríquez, Rosa de tierra, La Poesía Sorprendida, Colección El desvelado solitario, Ciudad Trujillo, República Dominicana, 1944. Aída Cartagena Portalatín, Víspera de un sueño, poemas para un atardecer, La Poesía Sorprendida, Colección El desvelado solitario, Ciudad Trujillo, República Dominicana, 1944. Antonio Fernández Spencer, Vendaval interior, La Poesía Sorprendida, Colección El desvelado solitario, Ciudad Trujillo, República Dominicana, 1944. Jorge Rojas, Parábola del Nuevo Mundo, La Poesía Sorprendida, Colección El desvelado solitario, Ciudad Trujillo, República Dominicana, 1945. Heriberto Bobadilla Beras, Avaricia de Dios, [La Poesía Sorprendida, Ciudad Trujillo, República Dominicana] Imprenta Rincón, 1952. Eugenio F. Granell, El hombre verde, La Poesía Sorprendida, Colección Estrellas en llamas, Ciudad Trujillo, República Dominicana, 1944.
108
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 108
10/10/12 16:18
Manuel Valdeperes “El hombre verde de Fernández Granell”, La Nación, Ciudad Trujillo, 30 de junio de 1944.
J. Rubia Barcia “Festín durante la peste”. España Libre, New York, mayo 1960.
Franklin Mieses Burgos, Clima de eternidad, La Poesía Sorprendida, Colección El desvelado solitario, Ciudad Trujillo, República Dominicana, 1944.
Eugenio F. Granell, La novela del indio Tupinamba, Espiral/Fundamentos, Madrid, 1982.
Franklin Mieses Burgos, Sin mundo ya herido por el cielo, La Poesía Sorprendida, Colección El desvelado solitario, Ciudad Trujillo, República Dominicana, 1944.
“Le roman de Tupinamba”. Separata de Revue de l´Université de Bruxeles, 1985. E. F. Granell. La novela del Indio Tupinamba. Ed. do Castro. Sada, A Coruña, 2001.
Homenaje a Jorge Guillén, Tercer Cántico, La Poesía Sorprendida, Ciudad Trujillo, República Dominicana, 1944.
E. Suárez-Galbán Guerra, “F. Granell, Eugenio, La novela del indio Tupinamba”. Ínsula, Octubre 1982.
E. F. Granell, “El Gran poeta español Juan Ramón Jiménez en la Poesía Sorprendida”. “Letras Hispanoamericanas”, La Nación, Ciudad Trujillo, N/F.
Eugenio F. Granell, Isla Cofre Mítico, Ediciones libertarias, Madrid, 1995.
Alberto Baeza Flores, La Poesía Sorprendida, República Dominicana, Ciudad Trujillo. Octubre de 1943. Alberto Baeza Flores, Carta marina a una niña perdida en la tierra, La Poesía Sorprendida, Colección El desvelado solitario, Ciudad Trujillo, República Dominicana, 1945.
Maqueta y dibujos para Isla Cofre Mítico.
Eugenio F. Granell, Isla Cofre Mítico, Caribe, Puerto Rico, 1951. Eugenio F. Granell, Île, coffre mythique, Les Iles Fortunées, Besançon, 1993. Eugenio F. Granell, El Clavo, La Novela Popular, Madrid, 1967.
Manuscrito de Alberto Baeza Flores, “Raíz de Fernández Granell”, 1943.
Eugenio F. Granell, El Clavo, Ediciones Libertarias, Madrid, 1995.
Alberto Baeza Flores, La tierra más hermosa, Editora Taller Santo Domingo, 1981.
Odón Betanzos. “E. F. Granell El Clavo” (1), Página Libertaria, Nueva York, 9 de julio 1972.
Rodolfo Coiscón Weber, La Poesía Sorprendida. Colección Antología de nuestra voz, nº15, Santo Domingo, República Dominicana, N/F.
Julio E. Miranda “6 novelas cortas, 6”. Estafeta Literaria, (sin lugar), 29 de julio, 1967.
Rodolfo Coiscón Weber, La Poesía Sorprendida Antología poética, Colección Antología de nuestra voz, nº16, Santo Domingo, República Dominicana, N/F. Manuel Valerio, Coral de sombras, poesía, La Poesía Sorprendida, Colección El desvelado solitario, Ciudad Trujillo, República Dominicana, 1944. Eugenio F. Granell, La novela del indio Tupinamba, México, Costa-Amic, 1959.
Eugenio F. Granell. “La escena pictórica del perro aullador”. La Torre, nº 19, Universidad de Puerto Rico, Puerto Rico, 30 de junio de 1951. Gonzalo Sobejano, “Granell narrador”, ABC, Madrid, 15 enero 1987. Eugenio F. Granell, Arte y artistas en Guatemala, El libro de Guatemala. Guatemala, 1949. E. Granell, “Bonanpak: una pintura prodigiosa” Viento Nuevo, Guatemala, Julio 1948.
109
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 109
10/10/12 16:18
Eugenio F. Granell, Estela de presagios, Oasis, Toronto, 1991. Baeza Flores, “Frente a la estela de los presagios”. La Nación, Costa Rica, 30 de junio de 1981. Documento que recoge la decisión del jurado de la editorial España Errante, México, D. F. de otorgar a la novela de Granell, Lo que sucedió, el premio Don Quijote 1967.
cosas que son de Eugenio. Otras no. Siento no poder recordar. Lo que si recuerdo es que antes de salir la revista nos hemos divertido mucho”.
Sala II Contrato de trabajo de Eugenio Granell con Miguel Sandoval de la emisora La Voz de Guatemala, julio 1947.
Eugenio F. Granell, Lo que sucedió, España Errante, México, 1968.
Programación de la emisión de La Voz de Guatemala, 26 de febrero de 1948.
Julián Alins, (Joaquín Maurín), “Tres premios, tres novelistas”, El Imparcial, Puerto Rico, 11 de noviembre del 1967.
“La Creación artística en el destierro”, charla para la radio, programa Hablemos de arte, para la emisora La Voz de Guatemala. Guatemala, 17 de marzo de 1948.
Claude Tarnaud, Braises pour E.F. Granell, Phases, Paris, New York, 1964.
“Música y danza en el siglo de Oro”, charla para la radio, programa Estampas españolas para la emisora La Voz de Guatemala. Guatemala, 25 de agosto de 1947.
Eugenio F. Granell, La leyenda, de Lorca y otros escritos, México, Costa-Amic, 1973. Página del manuscrito para La leyenda, de Lorca y otros escritos.
Carta del director de Radio Nacional de Guatemala Miguel A. Sandoval a E. Granell en la que dice que “no va a hacer uso del programa Hablemos de arte”.
Jorge Campos, “Tiempo y muerte de García Lorca”, El País, Madrid, 23 de junio de 1976.
E. Granell, “El patíbulo de la cultura comunista”, El Imparcial, Guatemala, 17 de mayo de 1949.
Federico García Lorca, Así que pasen cinco años, edición de Eugenio Granell. Taurus, Madrid, 1976.
Escrito de Granell sobre la situación política de Guatemala. N/F.
Federico García Lorca, Así que pasen cinco años, edición de Eugenio Granell. Taurus, Madrid, 1981.
Radiograma de Bernardes a Martín Ramo, pidiendo noticias sobre Granell, Paris, 2 de julio de 1949.
Viento Nuevo, Tercer número, Centro editorial del Gobierno, Guatemala, 1949.
Carta de Eunice Odio a André Bretón. 23 de mayo de 1949.
Diario Cuaderno de notas. 1946. Granell escribe que junto a Carlos Mérida Ruiz va a hacer una revista que se llamará Letras de Guatemala.
Carta de apoyo a Granell firmada por Serrano Poncela, Agustín Cortés, Alfredo Matilla, Gabriel Franco y José Echavarría dirigida a Mario Alvarado Rubio. 9 de mayo de 1949.
Manuscrito. E. F. Granell. Pintura escrita: textos y visiones de pintores. Texto inédito. Borrador de la revista El Coqui de Puerto Rico. Nota explicativa de Amparo Segarra: “En esta carpeta hay
Mario Alvarado Rubio, “Un animador que se va. Adiós a Fernández Granell”, El Imparcial, Guatemala, diciembre de 1949.
110
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 110
10/10/12 16:18
“Dan voto de confianza a E. Granell”. Nuestro Diario, 28 de abril de 1949. Sin firmar. Carta de Nancy Joyce Peters de City Lights (San Francisco) pidiéndole a Granell que escriba la introducción para el libro Red Spanish Notebook. 7 de diciembre de 1976.
Manuscrito de Benjamin Péret, “Entre perro y lobo”. Comentario de C. E. Nelson sobre el libro de Péret, Vingt poèmes, Books Abroad, University of Oklahoma, 1966. Victor Serge, Hitler contra Stalin, la fase decisiva de la Guerra Mundial, Quetzal, México, 1941. Dedicado.
Mary Low, Juan Brea, Red Spanish Notebook, City Lights, San Francisco, 1979.
Victor Serge, S’il est minuit dans le siècle, Bernard Grasset, Paris 1939. Dedicado.
Manuscrito del texto en español para Red Spanish Notebook.
Victor Serge, Mémoires, Club des editeurs, París, 1957.
Jean-Michel Goutier, Benjamin Péret, Henri Veyrier, Paris, 1982. Dedicado. Catálogo de la Exposición de Granell en la galería de París A L’Étoile scellée, 1954, donde aparece el escrito de Péret “A la hauteur d’un cri”. Carta de Péret a Granell, París, 15 de noviembre de 1957. Benjamin Péret, Livre de Chilám Balám de Chumayel, Denoël, Paris, 1955. Dedicado. Manifiesto en apoyo de Max Ernst firmado por varios artistas. N/F. Carta de Péret a Granell, México, 9 de agosto de 1942. Benjamin Péret, Vingt poèmes, Lettres Modernes, Paris, 1965.(2 ejemplares). Ilustraciones de Granell.
Manuscrito de Victor Serge, Hitler contra Stalin, Ciudad Trujillo, 1941. Joaquín Maurín, “Victor Serge” “Columna de Honor”, España Libre, New York, diciembre de 1972. Sin firmar. André Breton, Flagrant délit, Thésée, Paris, 1949. Dedicado. André Breton, L’ amour fou, Gallimard, Paris, 1937. Dedicado. André Breton, Second Manifeste du Surréalisme, Editions Kra, Paris, 1930. Dedicado. Carta de André Breton a Granell, Paris, 12 de enero de 1947. Carta de André Breton a Granell, Paris, 16 de noviembre de 1957.
Benjamin Péret, Je sublime, Eds. Surréalistes, Paris, 1936.
Victor Serge, “Hitler contra Stalin. El III Reich agonizante”, La Nación, 11 de julio de 1944.
Benjamin Péret, ilustra, Yves Tanguy, Feu central, K éditeur, Paris, 1947. Dedicado.
Carta de Granell a André Breton, Río Piedras, 28 de octubre de 1954.
J. H. Matthews, Benjamin Péret, Twayne Publishers, Boston, 1975. Dedicado.
Carta de The American Chess Foundation a la que pertenecía Marcel Duchamp, New York, 17 de abril de 1961.
Jean-Louis Bédouin, Benjamin Péret, Pierre Seghers, Paris, 1961. Dedicado. Benjamin Péret, Anthologie de l’amour sublime, Albin Michel, Paris, 1956. Dedicado.
Baruchello, Gianfranco y Henry Martin, Why Duchamp?, McPherson & Co., New York, 1985. Octavio Paz, Marcel Duchamp, México, Era, 1968.
111
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 111
10/10/12 16:18
Notas de Duchamp a Granell. Escritas en papel timbrado con figuras de ajedrez y otro timbrado con las palabras “Don’t Forget”. Not Seen and/or Less Seen of/ by Marcel Duchamp, and Rose Selavy, Cordier & Ekstrom, New York, 1965. Fernando Ortiz, Wifredo Lam, La Habana, Cuba, Publicaciones del Ministerio de Educación, 1950. Dedicatoria de Lam con dibujo. Eugenio Granell, “Wilfredo Lam pintor del mágico desfile antillano”, La Nación, Ciudad Trujillo, 7 de mayo de 1946. Lam, paintings from 1938-1962, Albert Loeb Gallery, New York, 1962. Medium, Communications surréaliste, directeur Jean Schuster, nouvelle Série, nº4, 1955. Número dedicado a Wifredo Lam. Aimè Cèsaire Return To My Native Land, Presence Africaine, 1968. Aimè Cèsaire La tragedia del rey Christophe, Una tempestad, La Barral, Barcelona, 1972.
Sala III Minotaure, Albert Skira, Paris, nº 10, 1937.
Pablo Picasso, Hunk of Skin, City Light Books, San Francisco 1968. Gertrude Stein, Picasso, Colección Alba, Buenos Aires, 1943. Roland Penrose, Man Ray, New York Graphic Society, Boston, 1975. Man Ray 1966, Los Angeles County Museum of Art, Lytton Gal., Los Angeles, 1966. James Thrall Soby, Salvador Dalí, The Museum of Modern Art, New York, 1941 Luis de Caralt, Dalí, Barcelona, 1951. Annie Le Brun, Annulaire de Lune, Editions Maintenant, Paris, 1977. Toyen, L’Étoile scellée. 1953. Folleto para la exposición Toyen, Les spectres du désert. Poéme: Jindrich Heisler, Arcanes, 1953. Leonora Carrington, The Oval Lady, Capra Press, Santa Barbara, 1975. Leonora Carrington, Down Below, Surrealist Research and Development, 1932. Isabel Castells, Remedios Varo, cartas, sueños y otros textos, Universidad Autónoma de Tlaxcala, México, 1994.
James Johnson Sweeney, Joan Miró, MOMA, New York, 1941.
K.F. Schimper-Verlag, Meret Oppenheim, Levy, Schwetzingen, 1987.
James Thrall Soby, Joan Miró, MOMA, New York, 1959.
Meret Oppenheim, L’Étoile scellée, Paris, 1978.
E. Granell, “Tres genios de España, Gris, Picasso y Miró”, Plástica, Guatemala 1948. Alfred H. Barr, Picasso 1940 –1944, MOMA, New York, 1945.
Consuelo de la Gándara, M. Mallo, Servicio de Publicaciones del Ministerio de Educación y Ciencia, Madrid, 1978.
Jaime Sabartés, Picasso. Retratos y recuerdos, Afrodisio Aguado, Madrid, 1953.
Maruja Mallo, Centro de la Construcción, ALDAN, Amigos de las Artes Nuevas, Madrid, 1936.
Pablo Picasso, Desire Caught By the Tail, The Citadel Press, New York, 1962.
Maruja Mallo, estudio preliminar Ramón Gómez de la Serna, Losada, Buenos Aires, 1942.
112
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 112
10/10/12 16:18
James Thrall Soby, Yves Tanguy, MOMA, New York, 1955. E. Granell “Museo de arte moderno neoyorquino” La Nación, Ciudad Trujillo, 11 de enero de 1947. William Rubin, Matta, MOMA, New York, 1957. René Magritte, Palais des Beaux-Arts, Bruxelles, 1954. Paul Eluard, A Pablo Picasso, Trois Collines, Paris, 1947. E. Granell, “Nueva misión del pintor Marc Chagall”, La Nación, Ciudad Trujillo, 24 de enero de 1942. James Johnson Sweeney, Chagall, The Museum of Modern Art, New York, 1946.
Daniel Catton Rich, Henri Rousseau, Simon and Schuster, MOMA, New York, 1946. Jean de la Fontaine, Selected Fables, ilustra Alexander Calder, The Quadrangle Press, New York, 1958. Joaquín Maurín, “Alexander Calder” “Columna de Honor”, España Libre, Nueva York, mayo-junio 1972. Fantastic Art, Dada, Surrealism, MOMA, New York, 1947. Adam Biro y René Passeron, Dictionnaire Général du Surréalisme et deses Environs, Office du Livre, Suisse, 1982. Surrealismo. El ojo soluble, Litoral, Barcelona, 1987.
Juan-Eduardo Cirlot, Introducción al surrealismo, Revista de Occidente, Madrid, 1953.
Juan Larrea, Surrealismo entre Viejo y Nuevo Mundo, Cuadernos Americanos, México, 1944.
Juan Gris. Dibujos 1915-1921, IVAM Centre Julio González, Valencia, 1991.
J. H. Matthews, Toward The Poetics of Surrealism. Syracuse, Universidad Press, Nueva York, 1976. cubierta de E. F. Granell.
André Verdet, Miró, Galerie Matarasso, Nice, 1957. Annie Le Brun, Sur le champ, Editions Surréalistes, Paris, 1967. Annie Le Brun, Soudain un bloc d’abîme, Sade, JeanJacques Pauvert, France, 1986. Annie le Brun, Petits et grands théâtres du Marquis de Sade, Paris Art Center, Paris, N/F. Marqués de Sade, Nuevos cuentos, historietas y fábulas, Poesía y Prosa Popular, Madrid, 1984. Leopold Von Sacher-Masoch, Venus in Furs. The Black Czarina, A Tower Book, New York, N/F.
Penelope Rosemont, Athanor, Black Swan Press, Chicago, 1971. Paul Garon, Rana Mozelle, Surrealist Research & Development, Chicago, 1972. Ludwig Zeller y Susana Wald, Mirages, Galerie Surréaliste, Toronto, 1982. Ludwig Zeller, Wanderers in the Mandala, Oasis, Toronto, 1978. Ludwig Zeller, Circe’s Mirrors, Oasis, Toronto, 1978. Ludwig Zeller, Visions and Wounds, Oasis, Toronto, 1978.
Simone de Beauvoir, The Marquis De Sade, Grove Press, New York, 1953.
Juan Eduardo Cirlot, Four Spanish Painters, Pierre Matisse Gallery, New York, 1960.
E. Granell, “Paul Klee símbolo y víctima”, La Nación, Ciudad Trujillo, 4 abril, 1946.
Mário Cesariny, Sombra de Almagre, Lisboa, 1983. Dedicado. Ejem. nº 95.
Paul Klee, Bases para la estructuración del arte, La Nave de los Locos, México, 1981.
A.K. El Janaby, Two Poems, N/F.
Will Grohmann, Paul Klee Handzeichnungen, Im InselVerlag, Frankfurt, N/F.
Jocelyn Joslofsky, Jean-Jacques Jack Dauben, The Evil Cuckoo’s. Enchanted Carriage, Black Swan Press, Chicago, 1972.
113
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 113
10/10/12 16:18
Stefan Baciu, Carlos Mérida, Associaçao Brasileira do Congresso pels liberdade da Cultura, 1961. Stefan Baciu, Surrealismo latinoamericano, Universidad de Valparaíso, Chile, 1979. Robert Short, Dada and Surrealism, Octopus, London, 1980. Simon, Watney, Fantastic Painters, St. Martin’s, New York, 1977. Marcel Jean, The History of Surrealist Painting, Grove Press, Toronto, 1960. Anna Balakian, Literary Origins of Surrealism, King’s Crown Press, New York, 1947. Saul Steinberg, All in Line, Penguin Books, New York, 1947. Dedicado. Saul Steinberg, The Art of Living, Harper and Brothers, New York, 1948.
Fernando Arrabal, Théatre, Julliard, Paris, 1961. Antonin Artaud, Pour en finir avec le jugement de Dieu, K éditeur, Paris, 1948. Barbara Sheklen Davis, El teatro surrealista español, RHM, 1955.
Sala Amparo Camille Flammarion, Les Terres du Ciel, C. Marpon et E. Flammarion, Paris, 1884. Arturo Capdevila, El Popol-Vuh, Emecé Editores, Buenos Aires, 1945. Popol Vuh o El libro del Consejo, Editorial Nova, Buenos Aires, 1944. Guaman Poma, Editorial Nova, Buenos Aires, 1943.
E. Granell, ”Los dibujos de Steinberg”, La Nación, Ciudad Trujillo, 30 junio de 1946.
Roberto Nóvoa Santos, El advenimiento del hombre, Editorial Nova, Buenos Aires, 1943.
Ejemplar de Estela de Presagios que Granell le regaló a Cruzeiro Seixas, éste le añadió sus propios dibujos a los de Zeller, creando así varios cadáveres exquisitos. Cruzeiro le devolvió el libro a Granell.
Andrés Colombo, Documentos para a Historia Contemporánea de Galicia, Ed. do Castro, A Coruña 1963.
E. Granell “La importancia de ver teatro”, Mediodía, Guatemala, 27 de diciembre de 1946. Portadas de programas, ilustrados por Granell, para dos obras de teatro representadas en Middlebury, College, Vermot, 1957 y 1962. Programa de la obra de teatro de Gerardo Nalé Roxlo, Una viuda difícil. Dirigida por Luis A. Baralt, vestuario de Amparo Granell, 1962.
E. Granell, “Pinta ahora a Guatemala el pintor cubano Abela”, 20 de febrero de 1947. Anotaciones y correcciones del propio Granell. (Sin lugar ni editor) E. Granell, “Carlos Mérida”, El Nacional, años 40. (Sin lugar). Santiago Rusiñol, Desde el Molino é impresiones de arte, París, Garnier Hermanos, N/F. Alberto Blanco Roldán, El dibujo libre y espontáneo de los niños, Cosano, Madrid, 1919.
Programa de la obra de teatro de Víctor Luis Iriarte, El landó de seis caballos. Dirección de Amparo Granell, 1957.
Vela Zanetti, Gordón Ordás. Correspondencia en el exilio, Fundación Vela Zanetti, León, 2002.
Alfred Jarry, Ubu enchaîné, Fasquelle, Paris, 1953.
Vela Zanetti, Caja España, 1994.
Alfred Jarry, Le surmale, roman moderne, Fasquelle, Paris, 1945.
Marcelino Menéndez y Pelayo, Ideas estéticas, tomo II, Imprenta de la Viuda e Hijos de M. Tello, Madrid, 1928.
114
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 114
10/10/12 16:18
Álvaro Cunqueiro y Ricardo García Suárez Carlos, Maside, Galaxia, Vigo, 1954.
Giorgio Vasari, Vidas de grandes artistas, Aguilar, Madrid, 1946.
Wassily Kandinsky, Punto y línea sobre el plano, Barral, Labor, Barcelona, 1983.
Juan de la Encina, El Greco, Leyenda, México, 1944.
Wassily Kandinsky, De lo espiritual en el arte, Labor, Barcelona, 1983. Pierre Noury, La peinture, Éditions de Flore, Paris, 1947. Herbert Read, Arte y sociedad, Guillermo Kraft Limitada, Buenos Aires, 1951. Paul Cézanne, The Studio Publications, London, New York, 1943.
Aldous Huxley, The Complete Etchings of Goya, Crown Publishers, New York, 1943. Octavio Picón, Vida y obra de Don Diego de Velázquez, Emecé, Buenos Aires, 1943. Albert Reyner, Le Portrait, Charles Mendes, Paris, N/F. Ruben’s Paintings and Drawings, Phaidon, Oxford University Press, New York, 1939.
Alfred H. Barr, y James Thrall Soby, XX Century Italian Art, The Museum of Modern Art, New York, 1949.
Antonio Palomino, Museo pictórico y escala óptica, Aguilar, Madrid, 1947.
Julio E. Payró, James Ensor, Poseidón, Buenos Aires, 1943.
Holas B., Cultures Metérielles de la Côte D’Ivoire, Presses Universitaires de France, Paris, 1960.
C. R. Leslie, Memoirs of the Life of John Constable, London, Phaidon, 1951.
Campbell Grant, Rock Art of the American Indian, Promontory Press, New York, 1967.
E. Granell, “Leonardo da Vinci, pura esencia del arte”, La Nación, Ciudad Trujillo, 20 de diciembre de 1946.
René S. Wassing, African Art. Its Background and Traditions, Portland House, New York, 1988.
Antonio Romera, Leonardo da Vinci, Poseidón, Buenos Aires, 1947.
Víctor Miguel Díaz, Las Bellas Artes en Guatemala, Diario de Centroamérica, Guatemala 1934.
H, Chesson, George Cruikshank, Duckworth, New York, E.P. Dutton & Co., London, N/F.
E. Granell, “Influencia de la Escuela de París en la Joven pintura dominicana”, “Las artes” La Nación, Ciudad Trujillo, 31 de agosto de 1946.
Corbusier, When the Cathedrals Were White. Drawings, McGraw-Hill, New York, 1964. Jean Paulhan, Braque le patron, Éditions des Trois Collines, Genève, Paris, 1946. Marcelino Menéndez y Pelayo, Ideas estéticas, tomo II, Madrid, Imprenta de la Viuda e Hijos de M. Tello, 1928. Charles Estienne, Van Gogh, Skira, Gèneva, N/F.
Luis y Renato Menard, La escultura antigua y moderna, Centauro, México, 1947. Gerard de Cortanze, Españas y Américas. Essais sur la littérature et l’art espagnols et hispano-américains, dessins de Antonio Saura, Editions de la différence, Paris, 1993.
115
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 115
10/10/12 16:18
Sala IV Miguel de Unamuno, Abel Sánchez, una historia de pasión, Renacimiento, Madrid, 1928. Miguel de Unamuno y Angel Gavinet, El porvenir de España, Renacimiento, Madrid, 1912. Francisco Aranda, Luis Buñuel, biografía crítica, Lumen, Barcelona, 1975. Dedicado. Eugenio D’Ors, Guillermo Tell, tragedia política, Sempere, Valencia, 1926. X. Y. Z. (Joaquín Maurín) “España en Nueva York”, España Libre, Nueva York, noviembre-diciembre 1972. E. Granell, “La pintura y el cine”, La Nación, Ciudad Trujillo, junio 1946. Ramón del Valle-Inclán, Tirano Banderas, Plenitud, Madrid, 1954. Ramón del Valle-Inclán, El yermo de las almas, Imprenta de José Izquierdo, Madrid, 1914. Ramón del Valle-Inclán, Ruedo Ibérico, Madrid, 1927. Ramón del Valle-Inclán, Sonata de otoño, Rúa Nueva, Madrid, 1942. Ramón del Valle-Inclán, Flores de almendro, Librería Bergua, Madrid, N/F. Ramón del Valle-Inclán, Cartel de ferias, Ediciones G.P., Barcelona, N/F Baltasar Gracián, El criticón, Losada, Buenos Aires, 1941. San Juan de la Cruz, Obras completas, Séneca, México, 1942. Regalo y dedicatoria de Eunice Odio. Crisógono de Jesús Sacramentado, San Juan de la Cruz, Labor, Madrid, 1935
Rafael Dieste, Historias e invenciones de Félix Muriel, ilustraciones de Luis Seoane, Editorial Nova, Buenos Aires, 1943. Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quijote de la Mancha, Castilla, Madrid, N/F. Miguel de Cervantes Saavedra, Obras completas, Aguilar, Madrid, 1956. Miguel de Cervantes, Don Quijote de la Mancha, Castilla, Madrid, 1952. Miguel de Cervantes, Historia de los trabajos de Persiles y Sigismunda, Sopena, Buenos Aires, 1941. Isaac Díaz Pardo, Auditorio de Galicia, Santiago, 1991. Dedicado. Julio Molina, La primavera del soldado, Intemperie, Santiago de Chile, 1944. Dedicado. Ramón de Campoamor, Doloras, poemas y humoradas, Compañía Ibero-Americana de Publicaciones, Madrid, Barcelona, N/F. Ramón de Campoamor, Poesías escogidas, Perlado, Páez y Compañía, Madrid, 1918. Francisco Ayala, Muertes de perro, Editorial Sudamericana, Buenos Aires, 1958. Dedicado. Roque Nieto Peña, Versos del camino, prólogo Luis Llorens Torres, República Dominicana, 1946. Segundo Serrano Poncela, La puesta de Capricornio, Losada, Buenos Aires, 1959. Dedicado. Segundo Serrano Poncela, La raya oscura, Sudamericana, Buenos Aires, 1959. Dedicado. Cándido Fernández Mazas, Santa Margorí. Los cuernos disparatados, Edicións do Castro, A Coruña, 1981. Dedicado. Eugenio Florit, Asonante final y otros poemas, Orígenes, La Habana, 1955. Dedicado. Eugenio Florit, Momentos, Miami, 1985. Dedicado.
116
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 116
10/10/12 16:18
Carta de Isaac Díaz Pardo a Granell en la que agradece el regalo del cuadro Remenbranzas de un gaiteiro. 13 de julio de 1982.
Jorge Guillén, Cántico, Ed. Sudamericana, Buenos Aires, 1950. Dedicado por error a Manuel Granell.
Carta de Serrano Poncela a Eugenio Granell. 15 de diciembre de 1949.
Carta de J. Guillén a E. Granell con poema disculpándose por confundir su nombre. 2 de noviembre de 1957.
Beato de Liébana, Comentarios al Apocalípsis. Códice de Fernando I y Doña Sancha, Reprod. facs. M. Moleiro, Barcelona, 1994.
Carta de Granell a Jorge Guillén. Nueva York, 20 de mayo de 1958.
Eunice Odio, Los elementos terrestres, El Libro de Guatemala, Guatemala, 1948. Dedicado. Rubén Darío, Los raros cabezas, Aguilar, Madrid, 1945. Dedicado por Eunice Odio. Eunice Odio, Antología, Monte Ávila, Caracas, 1975. Luis Cardoza y Aragón, Apolo y Coatlicue, La Serpiente Emplumada, México, 1944. Dedicado.
Carta de Granell a Jorge Guillén. Nueva York, 18 de febrero de 1957. Pedro Salinas, Literatura española. Siglo XX, Antigua Librería Robredo, México, 1949. Pedro Salinas, El contemplado, Stylo, México, 1946. Pedro Salinas, Aprecio y defensa del lenguaje, Editorial Universitaria, Puerto Rico, 1948.
Luis Cardoza y Aragón, Poesías completas, Tezontle, México, 1977. Dedicado.
Ricardo Gullón, Conversaciones con Juan Ramón, Taurus, Madrid, 1958.
Mario Monteforte Toledo, Entre la piedra y la cruz, El Libro de Guatemala, Guatemala, 1948. Dedicado.
Juan Ramón Jiménez, Estética y ética estética, Aguilar, 1967.
Miguel Ángel Asturias, Leyendas de Guatemala, Pleamar, Buenos Aires, 1948.
Juan Ramón Jiménez, Animal de fondo, Pleamar, Buenos Aires, 1949.
Miguel Ángel Asturias, Leyendas de Guatemala, Aguilar, México, 1968.
Federico García Lorca, Obras completas, Aguilar, Madrid, 1966.
Freddy Gatón Arce, Andanzas y memorias, La Poesía Sorprendida, Santo Domingo, 1990. Dedicado.
Ángel del Río, Vida y obras de Federico García Lorca, Heraldo de Aragón, Zaragoza, 1952.
Freddy Gatón Arce, Estos días de Tíbar, La Poesía Sorprendida, Santo Domingo, 1983. Dedicado.
Arturo Barea, Lorca, el poeta y su pueblo, Losada, Buenos Aires, 1957.
Mariano Lebrón Saviñón, Tiempo en la tierra, Santo Domingo, 1982. Carta de Eunice Odio a E. Granell, sin fecha.
Federico García Lorca, Nueva York en un poeta. Recuerdos de García Lorca en América, Tabapress, 1990.
Reseña del libro Entre la piedra y la Cruz de Mario Monteforte en Correo Literario, Guatemala, enero de 1949.
Federico García Lorca, introducción de Ángel del Río, Poet in New York, edición bilingüe, Grove Press, New York, 1955.
117
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 117
10/10/12 16:18
Sala V E. Granell, “Legitimidad artística del dibujo infantil”, La Nación, Ciudad Trujillo, 18 febrero de 1946. Aldous Huxley, They Still Draw Pictures, American Friends Service Committee (Quakers), 1938. R. R. Tomlinson, Children as artists, The King Penguin Books, London, New York, 1944. Odón Betanzos Palacios, Diosdado de lo alto (con la guerra civil en el costado y los ojos), Mensaje, Madrid, 1980. Dedicado. Patricio P. Escobal, Death Row: Spain 1936, The BobbsMerril Co., New York, 1968. Indalecio Prieto, Cómo y por qué salí del Ministerio de Defensa Nacional. Intrigas de los rusos en España Nacional, Impresos y papeles, S. de R. L., México, 1940. Indalecio Prieto, Palabras al viento, Minerva, México, 1942. G. Munis, Jalones de derrota: promesa de victoria (España 1930-1939), Lucha Obrera, México, 1948. Enrique de Rivas, Cuando acabe la guerra, Pre-Textos, Valencia, 1992. Joaquín Maurín, “Manuel Azaña”, “Columna de honor”, España Libre, marzo/abril 1968. Cipriano Rivas Cherif, Retrato de un desconocido, vida de Manuel Azaña, Grijalbo, Barcelona, 1981. Rafael Alberti, La arboleda perdida (libro primero de memorias) y otras prosas, Séneca, México, 1938. Joaquín Maurín, “Ramón Sender”, “Columna de honor”, España Libre, New York, 3 de marzo de 1967. Ramón J. Sender, El lugar de un hombre, CNT, México, 1958.
Rudolf Rocker, Max Nettlau. El Herodoto de la anarquía, México, 1950. Enrico Malatesta, La vida de un anarquista, La Protesta, Buenos Aires, 1923. Luis Fabbri, Vida y pensamiento de Malatesta, Tierra y Libertad, Barcelona, 1938. Ricardo Mella, Mirando hacia el futuro, B. Fueyo, Buenos Aires, N/F. César Lombroso y Ricardo Mella, Los anarquistas (estudio y réplica), La Protesta, Buenos Aires, N/F. Ignotus, El anarquismo en la insurrección de Asturias. La C.N.T. y la F.A.I. en octubre de 1934, Tierra y Libertad, Valencia, 1935. León Trotsky, Los crímenes de Stalin, Zig-Zag, Chile, 1938. León Trotsky, El pensamiento vivo de Karl Marx, Losada, Buenos Aires, 1940. León Trotsky, Los gángsters de Stalin, América, México, 1940. León Trotsky, Class and Art, Problems of Culture Under the Dictatorship of the Proletariat, New Park Publications, London,1974. León Trotsky, Mi vida, Cénit, Madrid, 1930. Albert Goldman, Quién está detrás del asesino de León Trotsky, Clave, México, N/F. General Leandro Sánchez Salazar, Así asesinaron a Trotsky, Populibros La Prensa, México, 1955. Isaac Deutscher, The Propher Armed, Trotsky: 1879-1921, Oxford University Press, New York, 1980. Isaac Deutscher, The Prophet Unarmed. Trotsky: 19211929, Oxford University Press, New York, 1980.
Manuel Andújar, Los lugares vacíos, Helios, Madrid, 1971.
Ignacio Iglesias, León Trotski y España (1930-1939), Júcar, 1977.
Periódico: Cénit, Mitin de la CNT en Barcelona, Toulouse, 3 de enero de 1984.
Bertram D. Wolfe, Tres que hicieron la revolución, José Janés, Barcelona, 1956.
118
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 118
10/10/12 16:18
Karl Marx, Love Poems, City Lights Books, San Francisco, 1977.
Narcis Molins i Fábrega, Josep Bartolí, Campos de concentración 1939 –194… Iberia, México, 1944.
Manuel Buenacasa, El movimiento obrero español 18861926, prólogo, Max Nettlau. Imp. Costa, Barcelona, 1928.
Manuel Andújar, St. Cyprien, Plage... Campo de concentración, Diputación Provincial de Huelva, 1990.
Eleuterio Quintanilla Calderón, La tesis sindicalista, Vida y Trabajo, Madrid, 1935.
Silvia Mistral, Éxodo, diario de una republicana española, prólogo de León Felipe, Minerva, México, 1940.
Ricardo Mella, Ideario, Imp. La Victoria, Gijón, 1926.
Arthur Koestler, Dialogue with Death, MacMillan 1960.
Federica Montseny, La Victoria, Imp. Costa, Barcelona, 1930. Rudolf Rocker, La influencia de las ideas absolutistas en el socialismo, Estudios Sociales, México, 1945. Enrique Marco Nadal, Condenado a muerte, Editores Mexicanos Unidos, México 1966.
Gustave Regler, The Great Crusade, Longmans, Green and Co., New York, Toronto, 1940. Fred Mueller, Stalinism and Trotskyism in the USA, Labor Publications, New York, 1972. Edwin Rolfe, The Lincoln Battalion, Random House, New York, 1939.
Juan Gómez Casas, Historia de la FAI, Zero, Bilbao 1977.
YES, prólogo de Rafael Alberti, La guerra al desnudo, 25 grabados de la guerra, Editorial Roja, Madrid, 1936.
Manuel Muñoz Díez, Marianet, Semblanza de un hombre, Ediciones CNT, 1960.
George Orwell, Cataluña 1937, testimonio sobre la Revolución Española, Proyección, Buenos Aires, 1963
José Robles, Cartilla española, F. S. Crofts, New York, 1935.
Agustí Bartra, Joan Junyer, Oda a Catalunya del dels tròpics, Costa-Amic, México, 1942.
Adolfo Lizón Gadea, Brigadas Internacionales en España, Editora Nacional, 1940. Edward Conze, Spain Today. Revolution and CounterRevolution, Martin Secker and Warburg L.T.D., London, 1936. Karl Marx y Frederick Engels, Revolution in Spain, International Publishers, New York, 1939. Bertram D. Wolfe, Civil War in Spain, Workers Age Publishers, New York, 1937.
Ignacio Iglesias, La fase final de la Guerra Civil (de la caída de Barcelona al derrumbamiento de Madrid), Planeta, Barcelona, 1977. Dedicado. Ignacio Iglesias, Trotsky et la révolution espagnole, Editions du Monde, Lausanne, 1974. Dedicado. Ignacio Iglesias, “Un muerto recalcitrante: el anarquismo”, Mundo Nuevo, diciembre 1970. Ignacio Iglesias, Leon Trotski y España (1930-1939), Júcar, Madrid, 1979. Dedicado.
Carlos Martínez, Crónica de una emigración, dibujos de A. Souto, Libro Mex, México, 1959.
Joaquín Maurín, En las prisiones de Franco, Costa-Amic, México, 1974.
Vicente Llorens Castillo, El retorno del desterrado, Cuadernos Americanos, México, 1948.
Joaquín Maurín, Revolución y contrarrevolución en España, Ruedo Ibérico, París, 1966.
Vicente Llorens Castillo, Memorias de una emigración, Ariel, Barcelona, 1975.
E. Granell, “Joaquín Maurín”, “Columna de honor”, España Libre, enero-febrero 1979.
119
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 119
10/10/12 16:18
Víctor Alba, “Joaquín Maurín escritor político”, “Columna de honor”, España Libre, enero 1974.
A. Grove Day, Coronado’s Quest, University of California Press, Berkeley and Los Angeles, 1964.
Escrito de Maurín a Granell en el que hace sugerencias para un número de España Libre, fechado el 23 de enero.
Bernal Díaz del Castillo, Historia verdadera de la conquista de la Nueva España, Espasa-Calpe Argentina, Buenos Aires, 1955.
Víctor Alba, El Marxisme a Catalunya 1919-1939, Vol. I Historia del B.O.C., Pórtic, Barcelona, 1974.
Stefan Zweig, Magallanes, (La aventura más audaz de la humanidad), Claridad, Buenos Aires, 1939.
Julián Gorkin, Europa ante el socialismo o ante la muerte, Mundo, 1946.
Pamphilio de Narvaes, Jean Ponze de León, Teleyden, Boekverkooper, 1706.
Julián Gorkin, Caníbales políticos. Hitler y Stalin en España, Quetzal, México, 1941.
F. Hernández Girbal, Bandidos célebres españoles, Lira, Madrid, 1968.
V.A. Kravchenko, J’ai choisi la liberté!, Self, Paris, 1947.
Max Nordau, Impresiones españolas, Arte y Letras, Barcelona, N/F.
Ángel Pestaña, Setenta días en Rusia. Lo que yo ví, Tip. Cosmos, Barcelona, 1924. Manuel Sánchez Rodríguez, Maurín, gran enigma de la guerra y otros recuerdos, Cuadernos para el diálogo, Madrid, 1976.
Sala Philip West El arte en la tauromaquia, Madrid, 1918. Domingo Ortega, El arte del toreo y la bravura del toro, Revista de Occidente, Madrid 1961. Paco Media-Luna, Diccionario cómico taurino, Establecimiento Tipográfico de El Toreo, Madrid, 1884.
José María Castroviejo, Galicia, guía espiritual de una tierra, Espasa-Calpe, Madrid, 1960. Dedicado. Jesús Bal, Hacia el ballet gallego, Ronsel, Lugo, 1924. José Luis de Azcárraga y de Bustamante, Camino de Santiago. Peregrinaje lírico hacia Compostela, Ayuntamiento de Santiago de Compostela, 1943. Annette M.B. Meakin, Galicia. The Switzerland of Spain, Methuen & Co., London, 1909. Arthur Edward Waite, The Pictorial Key to the Tarot, University Books, New York, 1959.
Vida Torera, Cromos, Barcelona, N/F.
Lucrecia de León, Sueños y procesos de Lucrecia de León, prólogo María Zambrano, Tecnos, Madrid, 1987.
Antonio Olmedo, Plazas de toros y escuelas de la tauromaquia, Argos, Barcelona, Buenos Aires, 1951.
Juan Eslava Galán, Cinco tratados españoles de alquimia, Tecnos, Madrid, 1987.
Vicente Marrero, Picasso and the Bull, Henry Regnery Co., Chicago, 1956.
Ana Martínez Arancón, La profecía, Biblioteca de visionarios. Heterodoxos y marginados, Editora Nacional, Madrid, 1975.
Rafael Martínez Gandía, El Gallo, un torero dentro y fuera de los ruedos, Madrid, 1946. Fred A. Ober, The Knockabout Club in Spain, Estes and Lauriat, Boston, 1889.
Ramón Alba, Del anticristo, Biblioteca de visionarios. Heterodoxos y marginados. Editora Nacional, Madrid, 1982.
120
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 120
10/10/12 16:18
Eliphas Lévi, Historia de la magia, Biblioteca de visionarios. Heterodoxos y marginados, Biblioteca del más allá, Madrid, 1922. Jesús Imirizaldu, Monjas y beatas embaucadoras, Biblioteca de visionarios. Heterodoxos y marginados, Editora Nacional, Madrid, 1977.
José Ortega y Gasset, Mirabeau o el político, Revista de Occidente, Madrid, 1927. Manuel Granell, Ortega y su filosofía, Equinoccio, Venezuela, 1980. Manuel Granell, Ethología y existencia, Equinoccio, 1977.
María J. Viguera, Dos cartillas de fisiognómica, Biblioteca de visionarios. Heterodoxos y marginados, Editora Nacional, Madrid, 1977.
José Ortega y Gasset, España invertebrada. Bosquejos de algunos pensamientos históricos, Revista de Occidente, Madrid, 1948.
André Breton, L’art et l’occultisme, Paris, 1954.
C.G. Jung, Man and His Symbols, Doubleday & Co., New York, 1964.
Serge Hutin, La vida cotidiana de los Alquimistas en la Edad Media, Temas de Hoy, Madrid, 1989. Allan Kardec, El evangelio según el espiritismo, Jules A. Des Angles, New York, 1952. Le Jeu de Marseille de André Breton. Jeu de Cartes surréaliste. Platón, Diálogos, Iberia, Barcelona, 1947. Sir James Frazer, La rama dorada. Magia y Religión, Fondo de Cultura Económica, México y Buenos Aires, 1951. Norman F. Washburne, Interpreting Social Change in America, Random House, New York, 1954. José Luis Abellán, Filosofía española en América (1936-1966), Guadarrama, Madrid, 1966.
C.G. Jung, Symbols of Transformation, Routledge & Kegan Paul, London, 1967. Sigmund, Freud, The Interpretation of Dreams, The Modern Library, New York, 1950. Gabriel García Márquez. Me alquilo para soñar, Ollero y Ramos, Madrid 1997. Mª José Díaz, Mil y una mujeres que cambian Valencia, Calabria, Valencia, 2010. Biblioteca Freud. Colección Freud, Alianza Editorial, 1999-2005. Con portadas de Granell. Sigmund Freud, Tres ensayos sobre teoría sexual, Alianza, Madrid, 1999. Sigmund Freud, Tótem y tabú, Alianza, Madrid, 1999.
Gonzalo Sobejano, Nietzsche en España, Gredos, Madrid, 1967.
Sigmund Freud, Introducción al psicoanálisis, Alianza, Madrid, 2000.
José Ortega y Gasset, La deshumanización del arte, Revista de Occidente, Madrid, 1958.
Sigmund Freud, Introducción al narcisismo y otros ensayos, Alianza, Madrid, 2005.
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 121
10/10/12 16:18
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 122
10/10/12 16:19
Open to Everyone Eugenio Granell had great interest in having both his work and his library housed in Pazo de Benaña, the museum and home of his foundation. Last year, fifteen years after the institution opened, the wish of the artist and of his wife, Amparo Segarro, was fulfilled. Since March 20, his library and all his memoirs, made up of files, photographs, letters, articles, pamphlets and magazines, occupies the two floors and most of the rooms. Granell had such an intense relationship with books that he usually remarked that a person’s library was “the map of his life.” And in the map of Granell’s life we find, no more, no less, dedications by Jorge Guillén, Juan Ramón Jiménez, Pedro Salinas and Miguel Ángel Asturias; writings by other surrealists such as Breton, Duchamp, Péret or Lam; books on subjects that interested him throughout his life: the Civil War, POUM, International Brigades and politics in general; volumes on his favourite artists: Leonardo da Vinci, Michelangelo, Renoir or Pollock; and even books on psychiatry, sociology, bullfighting or esotericism. In short, a marvellous drawing of his eventful life and, above all, a privilege that we can all now enjoy. His wife, Amparo, and myself were personally determined to respect and fulfil Granell’s wish of keeping his entire library in Santiago, so that it can be used by all of Compostela’s residents. It took much time and effort to prevent it from being scattered, but it has been worthwhile. The reward is available to everyone. The map of Eugenio’s life to scholars, inquisitive ones, readers… Enjoy it.
Xosé A. Sánchez Bugallo Mayor of Santiago
Eugenio Granell, piso en la calle Príncipe Vergara, Madrid. Fotografía Félix Lorrio.
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 123
10/10/12 16:19
Mapa de la biblioteca Juan Manuel Bonet1 A library is a life, the map of a life. The house’s lounge, lit by
versal literature, also with an abundance of editions from
the cold light of Madrid, smells of burnt sandalwood. The
the other side of the Atlantic. There are many English and
door rings now and again, resulting in a small tumult of bells.
North American books in their original language. A good
The lounge is the painter’s studio, and the centre is usually oc-
part of the painter’s life has taken place in the United States.
cupied by an easel. The wall on the right, with paintings lean-
The other wall is mainly occupied by drawings, but there
ing against it, is full of shelves. Spanish authors. Classics and
is also another small bookcase with books on occultism,
modern publications. The predominance of books printed in
among which the black volume of Kurt Seligman’s history
Mexico, Buenos Aires, refers to the reality of exile, of wander-
of magic stands out.
ing Spain. One of the painter’s friends was Vicente Llorens,
The second corridor, shorter, has shelves on only
who knew so much about Spanish and romantic London,
one side. Art treatises, monographs, exhibition catalogues of
and who in Memorias de una emigración would reconstruct his
painters from a wide range of styles and periods –the painter
experiences as an exile in Santo Domingo, where they met.
is a man of insatiable curiosity–.
Books dedicated by Juan Ramón refer to other years, those in
This corridor leads to a room whose four walls are oc-
which the painter, who was also a lecturer, coincided with
cupied by shelves. This is the sancta sanctorum, the painter’s
him at the University of Puerto Rico. To the left, the library
office. The painter is also a writer. The painter, the writer, are
opens up to history. A great abundance of works on the Sec-
surrealists. Original editions by Breton, Pérez, Aimé Césaire,
ond Republic, the civil war. Beside the large windows occupy-
Toyen, many with dedications. The classics, the forerunners.
ing the wall at the back, a smaller bookcase. Here everything
Duchamp’s rotoreliefs (in a photo, which is in the lounge, we
revolves around Trotsky, the Fourth International, Spain’s ex-
see them smiling, him and the painter). Handwritten letters.
treme left-wing, the POUM. The painter was not indifferent
Monographs by artists belonging to the movement. Maga-
to history. The painter was a POUM member and, despite the
zines (Dyn, La Poesía Sorprendida, Tropiques, Las Moradas, El
decades that have gone by and the changes that have come
hijo pródigo) from the surrealist New World. Other magazines,
about, he still has some kind of loyalty to those ideas, and to
from Phases to Brumes Blondes passing through Mele, which
those that embodied them.
shows that the surrealist spirit has survived down to the pres-
The lounge leads to two corridors. The longest, which has a wartime poster at the end of it, contains uni-
1
ent. And the painter’s own books, including the gem that is Isla, cofre mítico.
Publicado por primera vez en: Eugenio Granell, Edición de César Antonio Molina, Colección Grandes Pintores, Diputación Provincial de A Coruña, A Coruña, 1994. pp. 147-148.
124
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 124
10/10/12 16:19
A library is a life, the map of a life
Every blank paper is insolent (Comedia equivocada)
Natalia Fernández Segarra Granell’s Library is now finally in Pazo de Bendaña, the
the library was buried for more than a millennium before the
Granell Foundation’s home. It is well known that Granell
famous library in Alexandria was built. Ashurbanipal’s library
and Amparo’s main desire was that his work along with his
housed, among other relics, the Epic of Gilgamesh. It is consid-
library, files and letters should be brought together in a sin-
ered by scholars to be the first “modern” library, since it was di-
gle space. A constant concern of every collector and one that,
vided into several rooms according to subject. At the entrance
to a certain degree, Granell was obsessed with. This desire
to each room there was a tablet specifying its content: history
was fulfilled in 2011. Exactly fifteen years after the Eugenio
and government, religion and magic, geography, science, poet-
Granell Foundation opened in 1995.
ry, etc. The library also featured secret state documents.
Two of Santiago de Compostela’s mayors have con-
There were also, from the beginning of our history,
tributed to this effort: Xerardo Estévez, who began, along with
private collections such as that of Aristotle. The ancient geog-
Granell, the project of the Granell Foundation. And Xosé Sán-
rapher Strabo wrote that Aristotle was the first one that had
chez Bugall, who completed it, in 2001, with Granell’s widow,
a private library and that he taught the kings of Egypt to ar-
Amparo Segarra.
range their libraries in an appropriate order.
The library involved team work: both of them, Ampa-
The evolution of the written word, beginning with
ro and Granell, bought books, both of them arranged the
clay tablets, followed by papyrus, endless (and beautiful) cop-
books and, with his wife’s help, Granell’s files and letters were
ies of codexes until the invention of the printing press, have
kept tidy and every piece of paper was in its place. It was, in
marked man’s cultural development. The library is, after all,
fact, a labour of love for the written word, for information and
an essential bridge between the past, present and future.
also of love for their writer friends, thanks to whom their li-
This cannot be separated from the deep feeling of lib-
brary kept on growing and now has a great legacy of friend-
erty that is attributed to the importance of the written word.
ship, respect and admiration. A library that, in the words of
The book, the meaning and importance of communication
Juan Manuel Bonet, is “the map of a life.”
and the freedom of communication, is the basis of Granell’s
One of Granell’s important constructions, which now belongs to the ICO collection and a reproduction of which
creative and political spirit. This library is an accurate expression of Granell’s ingenuity.
is the large structure adorning the Auditorio’s “Parque de la
Granell’s library, along with his letters and files,
Música” in Santiago, “Retrato póstumo de Asurbanipal,” is
were always an important part of moving from one country
a clear tribute to one of the great promoters of reading and
to another. As far as I know, he never left anything behind.
books. The ancient king of Assyria, Ashurbanipal, is mainly
Everything was important. Both dedicated books and books
known for the large library he built in Niniveh. It contained
acquired often with a lot of sacrifice, since the Granells’ eco-
30,000 cuneiform tablets. After the fall of the Assyrian empire,
nomic situation was not at all buoyant during most of their
125
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 125
10/10/12 16:19
time in exile. Quite a lot of the books in this library were ac-
cha, Miguel de Cervantes Saavedra (The Illustrated Modern
quired at flea markets, secondhand bookshops and stores all
Library, New York, 1946). The book was, dedicated to Granell
over the place. In Madrid’s Cuesta de Moyano or at the Book
in 1947, not by Dalí. I do not understand the signature, but the
Fair in Recoletos, in secondhand bookshops in Barcelona,
text says: “To Eugenio in memory of the days in Gautemala.
and every visit to a town or village required another visit to
With all my love, …., …. 14, 1947.”
a secondhand bookshop. Always with great satisfaction, and
Among the books that I gave him is the edition of Fede-
with the expectation of a great discovery. New York, especial-
rico García Lorca’s complete works, published by Aguilar.
ly Greenwich Village, was frequently a place for visiting due
It was the book I used in the course imparted by Francisco
to the quantity of secondhand bookshops there at that time.
García Lorca at Columbia University. That was the only time
Some had several floors.
that Federico García Lorca’s brother gave a course on his
Granell’s archive consists of newspaper clippings kept
brother. The book features many annotations by Granell, in
by Granell -as he told me one day- “to have data at hand.” At
both the book’s pages and back cover, all in pencil. This was
the beginning he mainly used them for newspaper articles;
always one of my father’s customs: on the last page, the end
after that, in my opinion, it became a habit in which the
paper, of almost all his books you can see annotations about
couple participated together. The archive contains the art-
the pages of interest to him. These pages have, if you turn to
ist’s different interests: animals and nature, cities, especially
them, a little dot, also in pencil, that marks the important
Spanish cities and villages; politicians and politics: Poland,
piece of information. Likewise, he frequently made grammat-
Hungary, Russia, Cuba; news about others: Alberti, Ayala, Juan
ical or punctuation corrections. I imagine that a study of these
Ramón Jiménez, Lorca, Llorens, Alcalá, Monolo Pascual… an
annotations would open other doors into Granell’s mind.
endless cornucopia of articles. The archive therefore opens
Undoubtedly, many of these books smell of the tobac-
another window into Granell’s life, into his interests and
co that Granell smoked throughout his life. You will also find
concerns. When the newspaper España Libre stopped being
the odd piece of ash, a slight burn or coffee stain. Everything
printed, Granell’s library grew somewhat since books dedicat-
that corresponds to a library that was used a lot. A short time
ed to González Malo and copies of newspapers ended up in
ago, the Foundation’s librarian, while arranging the books
Granell’s library. A bound collection of España Libre was gifted
in their final destination, found two drawings in one of the
to Isaac Díaz Pardo’s library.
books. Someday she might also find pesetas or euros. Granell
The book was, in general, the gift for Granell. And he likewise gave books as gifts. Among the many he gave me,
had the habit of hiding money in them. Then he forgot where he had put it.
three stand out in my memory. A beautiful limited edition
Granell lived surrounded by books from his youth on.
of Don Ramón del Valle Inclán’s Sonatas (Editorial Plenitud,
From the beginning, they were an important part of his life. In
Madrid, 1957). The second is a bilingual pocket edition, pur-
Memorias de Compostela, we can read about the great admira-
chased in New York, of Federico García Lorca’s Poeta en Nue-
tion he felt for his friend Pablo Bescansa, among other reasons
va York, with an introduction by Angel del Río -another good
because he had the Espasa encyclopaedia in his room. In the
friend that lived, and was a neighbour, in New York. He gave
same book, Granell relates how he and his friend Ismael San-
me the third book, from his own library, because I asked him
tos, influenced by reading Saschka Yegulev, contemplated sui-
for it. It was a book illustrated by Dalí, Don Quixote de la Man-
cide one afternoon in the forest called Bosque de la Condesa.
126
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 126
10/10/12 16:19
In “Compañeros de viaje,” another chapter of these memoirs,
had a library that shared space -as always- with the painter’s
Granell makes friends with a couple travelling in the same
studio there.
carriage from Madrid to Galicia. Granell was reading Julio Ju-
The books travelled in boxes, packed by Amparo, from
renito, a book that Granell had bought at the station: “Some-
one country to another and, in the case of New York, from one
time later, the man asked me what I was reading, I showed
apartment to another since they lived in three different flats
him the book and he told me that he did not know the author
(83rd Street, 104th Street and, finally, 115th Street facing Colum-
-me neither. I offered it to him and he gave me his, saying that
bia University). All on Broadway. The same thing happened
perhaps it would entertain me since it was written by a great
in Madrid: from their first home in La Gasca, they moved to
comedian. So we exchanged our reading matter. The man read
Príncipe de Vergara, which housed the library that was pho-
the Russian author and I the Galician Wenceslao Fernández
tographed so often.
Flórez -who had gone to school with my mother in La Coruña. The novel was Las siete columnas.”
In one of the places of his exile, Guatemala, Granell participated in the world of selling books by means of his
Granell’s library abounds in dedicated books. Per-
friend and fellow party member, Bartolomé Costa-Amic. This
sons he met in exile: writers, artists, politicians, poets. It
was one of the many ways in which he tried to make a living.
also includes the very important books dedicated to Granell
The book of correspondence published by the Foundation
by André Breton: L’amour fou (1937), Arcane 17 (1947), Mart-
contains several letters between these comrades. Costa-Amic
inique charmeuse de serpents (1948) and many more; books
had to sell the publishing company he owned in Mexico and
by Victor Serge, S’il est minuit dans le siècle (1939); Manuel
when it was purchased by the government of Guatemala, he
García-Pelayo, Los mitos políticos (1981); Alfredo Matilla, Pro-
moved, along with his wife Araceli1, to that country’s capi-
ceso histórico del Internacionalismo (1945); Vicente Llorens,
tal, where Eugenio and Amparo were already living. Granell
Memorias de una emigración (1975); José Rubio Barcia, Prosas
helped him with several transactions. In a letter dated April
de razón y hiel (1976); Víctor Alba, Coloquios de Coayacán con
10, 1947, written from the Pensión Asturias boarding house
Rufiño Tamayo (1958); Luis A. Maisonet, Arte para la Escuela
where he lived, Granell wrote: “… I want you to tell me very
Elemental (1955); Francisco Aranda, Los poemas de Luis Buñuel
clearly if your previous offers still apply. That is, if I can find
(1974); Stefan Baciu, Surrealismo en Latinoamérica (1975);
work with you and if this job would provide me with the in-
Edouard Jaguer, Le surréalisme face à la littérature (1989); Fran-
dispensable minimum to subsist along with my wife and lit-
cisco Ayala, Cazador en el alba y otras imaginaciones (1971); Al-
tle daughter.” It seems that Granell was destined to work in
berto Baeza Flores, La poesía dominicana en el Siglo XX (1977);
publishing and selling books. In the letter dated May 9, Costa
Rafael Dieste, Viaje, duelo y perdición (1945) and we could go
replied: “I hope that something definite comes out of all of
on and on.
this hassle and that my move to Guatemala comes off. I be-
There are many photographs of Granell in his library
lieve that you would help me and would want to collaborate
in Madrid. However, it must be said that this library is merely
with me so we can also get into some kind of business or com-
a reproduction of other ones he had in Santo Domingo, Guatemala, Puerto Rico and New York. Each one, logically, bigger than the previous. The country house they had in the little village of Olmeda de las Fuentes in the outskirts of Madrid also
1
With whom Amparo set up the fashion boutique Casa Rosa, which they did not have much luck with. There are still large cards advertising the shop, on which Granell made several portraits of Eunice Odio.
127
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 127
10/10/12 16:19
merce, which you are in the best position to suggest to me.” In
business letter and then, in January 1950, Granell and his fam-
a letter dated June 20, Costa tells him that he has sold the busi-
ily flee to Puerto Rico, but not before seeking protection for
ness to the government of Guatemala. In other words, these
two months in two embassies, Granell in the Belgian Embassy
friends and comrades were about to start working together.
and Amparo and Natalia in the Italian one.
In another letter , Granell writes a business letter to
Granell resumes his correspondence with Costa-Amic
Havana to express the desire to “represent you,” and adds:
in the fifties, in Puerto Rico, with the objective of publishing
“We are based as representatives and deposit takers of Edito-
La novela del indio Tupinamba. The short episode in his life as a
riales Mexicanas in Guatemala. Due to our status as experts
bookseller is just that, an episode. Even so, it is interesting in
in the bookshop and publishing industry and our own situ-
view of his passion for books.
2
ation and circle of friends, we believe that we are in an un-
Neither should we overlook his interest in publishing
beatable position for you to entrust us with representing and
magazines. He did so in the Dominican Republic with the
taking the deposit of your Publishing fund.” The letter con-
great success of La Poesía Sorprendida. For this magazine, he
tinues offering the conditions for such collaboration. I doubt
designed many vignettes and published several stories. We
that there are any other letters in which the artist writes as
know that in Puerto Rico he wanted to launch a magazine.
a salesman. On this occasion, at least, he does so as a BOOK
From this project, there exists a beautiful gouache of a cover:
representative.
Isla. There is also a folder of writings, by both Granell and
This job and his relationship with Costa-Amic did
others; in view of the note left by Amparo, the idea was to
not last long. Even so, in a letter by Granell dated March 19,
call the magazine Coquí. It seems that this was to be a maga-
1949, there is a list of books ordered by several persons and
zine of humorous writings. In New York, he worked closely
institutions. I do not think that they were getting rich or that
with Joaquín Maurín in publishing the newspaper España
things were going the way they needed or wanted them to go.
Libre. This collaboration began in the sixties and lasted un-
In another part of this letter, Granell comments: “As always,
til Franco’s death. After the death of Maurín in 1976, Granell
the odd sale and small payments continue.” There is another
ran the newspaper.
2
December 12, 1948
128
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 128
10/10/12 16:19
The Exhibition of Granell’s Library
into his room. His parents had given him the Eciclopedia Espasa. I was amazed looking at it, contemplating such a wonderful universal library, which seemed to me to be a grandiose monument to wisdom. And it was. ... One of the days that I went to pick up Bescansa at his
History, Poetry and Painting symbolise among themselves and are so alike, that when you write
home, we went for a walk around Alameda Park, which was
history, you paint, and when you paint, you compose.
very close by. Speaking about what we had been reading late-
History does not always have the same weight,
ly, Bescansa asked me a question:
nor does painting paint great and magnificent things,
“Have you read Balmes’ El criterio?”
nor does poetry always converse sky high.
I replied that I had never read that novel. He pointed
History accepts despicable acts; Painting,
out that it was not a novel. It was a philosophical book and its
grass and broom in its paintings, and Poetry might be
author, a priest. I did not know that Bescansa was studying
produced by praising humble things.
philosophy. “I’m not studying philosophy. It’s the first book of
(Quote from Cervantes in Eugenio Granell’s book, La leyenda de Lorca, y otros escritos)
this kind that I’ve read. You should read it. It’s very interesting. It’s on sale at the news stand at the entrance of Alameda Park.”
“Habent sua fata libelli” -
“All right,” I said, to make conversation”.1
(Books have their own destiny.)
On arriving at the building’s second floor up the
Maurus
sturdy stairway that begins with wooden steps that, arriving at the first floor, turn into stone, the visitor comes The exhibition Granell’s Library, divided among seven of
across a large photo of Granell sitting in his Madrid office
Pazo de Bendaña’s exhibition rooms, is arranged according
surrounded by books on surrealism placed in alphabetical
to subject. The exhibition is, in reality, a nod at what can be
order, according to author. Surrounded by books dedicated
found in Granell’s library, not only among the books but also
to him by Breton, Lam, Péret, Marcel Duchamp, letters and
in the files of letters, photographs, newspaper documents,
documents from all of them. Behind him is the Minotaure
reviews of Granell’s exhibitions, from the first one in Ciudad
magazine and other surrealist magazines. As well as books
Trujillo in 1942, a collective exhibition by Spanish painters,
by Picasso, Miró, Braque, Juan Gris, etc, etc. In the empty
to the last ones in Spain and Santiago.
spaces on the shelves, in front of the books, a postcard that
Going up the stairs from the Pazo’s ground floor to
is a photo of Breton and another of Toyen, near her books,
the first floor, we can read a quote from his memoirs regard-
some of which are also dedicated. In front of Granell, on
ing Pablo Bescansa:
the table, containers with pencils and pens, at his right the
“I loved going to his house. In the spacious lounge looking onto the street there was a piano, the same as in my house, where his sisters studied. I also liked being invited
1
Eugenio Granell, Memorias de Compostela, Eugenio Granell Foundation, Santiago de Compostela, 2006, pp. 100-101.
129
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 129
10/10/12 16:19
last typewriter he used, a Hermes 2000; it can be seen in the
In the studio there were books on the Spanish civil
Amparo Segarra Room. Full of white spots of the Tipp-Ex
war, books by Trotsky, Marx, Durruti, on anarchism; books
that he used (constantly) to make corrections. My father
on art in general and on literature. The latter, books by Valle
typed by hammering the typewriter with two fingers (his
Inclán and Unamuno, for example, that no longer had room
two index fingers). On the shelve below the typewriter, a
on the studio’s shelves, were kept on shelves in the dining
box of white paper and, in another one, black carbon paper
room, where, in addition to a round dining table, there was a
that he used until the last moment to make copies of the let-
tilted white table for Granell the sketcher.
ters he sent and of everything he wrote. He did not always
In the small corridor leading out of the spacious
do so, but frequently enough to keep in his personal file a
kitchen, a small carpenter’s table where he created his con-
large part of his own letters.
structions seated on a small stool. On the table, shelves on the
On the shelves facing him, books on psychiatry
wall, which contained a box with a lot of little boxes, where
(Freud, Jung), sociology, philosophy, anthropology. Behind
Granell kept little objects that he found and would use in his
the doors, below the shelves, cardboard boxes, covered in
constructions: earrings, doll’s heads, arms, bangles, conchs,
red paper and organised by Amparo, where the reviews of
pieces of wood. Also his work tools: Elmers white glue, ham-
Granell’s exhibitions were kept, in chronological order. Ev-
mers, scalpels, screwdrivers, pliers.
erything in perfect order! In other boxes and folders, the ra-
In a small room, at the back of the spacious flat, and
dio talks he broadcast in Guatemala, the conferences he gave
at the other side of the kitchen, there were books on the
at different times, small notebooks, diaries in which Granell
Americas. He was very interested in books on some conquis-
wrote during different periods. He was not very consistent,
tadores, such as Coronado. In this same room, furniture for
but there are diaries as well as notes on dreams.
storing different sizes of paintings. The largest ones were
In the studio, larger than the office and beside it ,
kept in the spacious corridor that ran parallel to the large
Granell’s two easels beside a modest table made up of a plain
kitchen of tiles with big white and black spots. The shelves
board on top of two trestles, the box of paints on top, the
in this corridor contained books in English, German, Rus-
paintbrushes, the charcoal, the turpentine. Below the table,
sian literature, as well as a magnificent file of folders with
another (smaller) box of paints, which Angel Botello gave
non-surrealist artists.
2
him in Santo Domingo when Granell started painting. The
The French literature books were kept behind a door,
radio and record player were placed on top of the wooden file
near the office, which lead into the Granell’s room and the
cabinet with small drawers, where he kept other small files
lounge. The latter was almost never used. Visitors were al-
that contained photos, drawings on small cards, small news-
ways received in the studio.
paper articles. He listened to classical music. Mainly the vi-
Bookcases, as we all know, never have empty spaces
olin; Sarasate, for example, Beethoven’s concert for violin, as
for long. They are a bit like nature, before you know it, every-
well as music by Mozart and Bach.
thing is covered. And books stood out and piled up all over the house, on tables, chairs, shelves. The bedside table also
2
The lounge, on the other side of the office and further from the heart of the house, was almost never used. When my father fell ill, it became my mother’s bedroom since my father slept in the bedroom accompanied by the young man that looked after him.
had several. Granell read more than one book at the same time. He also liked to reread books. Granell read lying down. He did not smoke in the bedroom.
130
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 130
10/10/12 16:19
Room I
due to a legal disposition of May 1944 that forbade foreigners
Returning to the exhibition, the first room on the second
from running Dominican periodicals.
floor and to the left of the stairs is devoted to Granell’s publi-
La Poesía Sorprendida featured some previously un-
cations. The exhibition begins with a short video of Granell
published poems by Spanish emigrants living in Santo Do-
creating the drawing Limiar (Prologue); it (1) is on display
mingo (Alberto Paz, Serrano Poncela) or in other countries,
beside the screen. At the moment, the only thing we have in
such as Juan Ramón Jiménez and Jorge Guillén. 4 Granell’s interest in publishing magazines is like-
movement of Granell’s creative method. One of the showcases in this room includes the orig-
wise expressed in the presentation of a blue folder with writ-
inal edition of La Poesía Sorprendida, as well as other publica-
ings by Granell and other friends from Puerto Rico. Amparo
tions of this magazine (all with vignettes by Granell), letters
Segarra left a note on this folder: In Puerto Rico, in 1952 or
and photos. Dominating the wall is a series of vignettes cre-
1953, Eugenio and I think that two other lecturers, had the
ated by Granell for the publication; mainly the most repeat-
idea of making a humorous magazine -I think that one of the
ed of them and the first one: a small cubist work in Indian
lecturers was Arocena, Argentinian, and of course Eugenio.
ink that depicts a woman (2). There is also another work in
The magazine was going to be called El COQUÍ, which is the
ink that illustrates page 12 in the October-November 1944
name of a small frog in P.R. In this folder there are things
issue of La Poesía Sorprendida. This drawing, which is now
that belong to Eugenio. Other things do not. Sorry that I can-
called She Is Everywhere (3); in the magazine it is called Poesía
not remember. What I do remember is that before the maga-
sorprendida and comes after an article by Enrique Casal
zine came out we had a lot of fun. Amparo.
Chapí entitled “Tribute to Manuel de Falla,” which is really a
My mother gives the impression that perhaps some
score. The work may be considered a representation of poet-
issue of the magazine came out, but I do not think so. We
ry, considering that the first text by Baeza Flores in this issue
have no record of it nor any issues in the Library. There is also
is “Destino apasionado.” Baeza discusses poetry and says “…
a drawing of a possible cover for another magazine, Isla (4); a
our poetry is no longer surprising…”
gouache with a predominance of blue.
3
Granell, along with the Chilean Alberto Baeza Flores,
Granell had so much interest in the publication of his
who was then a consular official of his country in Santo Do-
own books that he always participated in designing the cover,
mingo, was the true promoter of La Poesía Sorprendida. He
as well as the book’s interior design. For La Novela del indio Tu-
contributed to its foundation and development, increased
pinamba5, for example, he created several designs for the cover.
the number and quality of its contributors, and he himself
In the end, none of them were used but rather the well known
was a regular one in prose and poetry. Even the publication’s
collage of the first publication of the novel by Costa-Amic in
vignette was his.
1959. A cover with unequal letters for the word Tupinamba
Although the names of Baeza Flores and Granell did
(a collage of letters per se). In a letter to Costa dated October
not feature so conspicuously as others on the cover of the magazine, which lasted from October 1943 to December 1945 and whose editors took turns at running it, that was simply 3
Information provided by Lorena Rodríguez, Granell Foundation restorer.
4 5
Vicente Llorens, Memorias de una emigración. Santo Domingo 1939-1945, Ariel, Barcelona, 1975, p. 192. The copy he dedicated to me reads: To my dear daughter Natalia, this retelling of adventures that to a large extent are hers. Eugenio, New York, Feb. 1960.
131
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 131
10/10/12 16:19
12, 1959, Granell writes: “I am also sending you the cover. I
lighted in creating a cover. We also exhibit part of the manu-
hope you like it. I think that it turned out attractive and fairly
script, in Spanish, of this publication. Using and finding the
simple. Let me know. If it can be done full size, that would
correct word was always very important for him. One of the
be better. I think that the rest of the title (E.F.G. - La Novela
showcases displays, for example, a published text by Granell,
del Indio) can appear in type that you will choose better than
in which he annotated different corrections. The Foundation
anyone. And if you do not like the letters I put together for
owns the only copy (almost complete) that exists of a book
Tupinamba, put them in type as well, although they also seem
published in Guatemala, Arte y artistas en Guatemala7. All the
appealing to me. I think that the letters would look good in
copies were destroyed before their distribution. The book of-
the brown colour of the inside cover of Vela’s book. It is a sim-
fers very personal observations by the artist on the cultural
ilar colour to that of the face on my cover. If in this case we can
scene in the Guatemala he lived in. A very rich atmosphere
attain the colour of the original, all the better.
in which he comments on, among others, Miguel Angel As-
Inside, the only engraving that it should have, facing
turias, Eunice Odio, Mario Monteforte Toledo, Abela. The
the inside cover, is that of the two Indians that was in the
destruction of this book was the result of the persecution
original, with the explanatory legend”.
that Granell experienced in 1949 and which is explained in a
The book includes, in effect, the two photos of “Tu-
showcase in the following room.
pinamba the Indian (left), author of this novel, with its writer (right).”
Claude Tarnaud’s book, Braises pour E.F. Granell, illustrated by Granell, is accompanied by an ink drawing by
A similar process had taken place for the publication
Granell that is a profile portrait of his good friend. Tarnaud
of Isla cofre mítico in 1951. The exhibition features proofs of
lived in New York for a while as a translator for the United
the book, with the texts placed the way the author wanted.
Nations. They became friends and thus began Granell’s par-
There also exist several dummies of the book, all with the
ticipation in the Phases group. Their friendship continued
same drawing of a very Granellian bird on the cover. The
by correspondence that ended with Tarnaud’s early death.
Foundation is very fortunate to have all the original draw-
This friend’s loss deeply affected Granell.
ings that were used for every chapter in the book. And a few more that were rejected.6 The title of the book that became his doctoral thesis, “Picasso’s Guernica. The End of a Spanish Era,” was originally, and in Puerto Rico, “Quiromancia de un cuadro” (5). A title, in my opinion, that was more appropriate, and closer to the interest in alchemy and esotericism that Granell always had. But perhaps not a title for a sociology thesis. Obviously the seeds of the thesis already existed and Granell had de-
Room II The showcase, which is located between the room with books, letters and documents by Breton, Péret, Duchamp, Serge and Lam and the room with surrealist books, contains documentation related to the three years he lived in Guatemala. One of them is the job contract with the radio station “La Voz de Guatemala,” dated July 1947. Thanks to it we know that Granell would receive 40 Quetzals per audition. Granell’s Library has all the talks he gave during the
6
The dedication in my copy, number 26 of the 250 that were published, reads: To my dear daughter Natalia, born on an island, a good omen, as this book says. E.F. Granell. 1952.
two years he worked in radio. There was a wide range of 7
The book will be published by Julio Ollero...
132
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 132
10/10/12 16:19
subjects as part of the programme called “Let’s Speak About
during his stay in the Dominican Republic, one in pencil, the
Art”; from “Music and Dance in the Golden Age” to “Artistic
other an oil painting on board.8
Creation in Exile.”
This room is completed with three of Granell’s paint-
In the same showcase, some of the documents related
ings, El rey y la Reina buscan a Marcel Duchamp (7), La jornada
to the controversy that arose in 1949 centred on Granell, who
del poeta hacia la Isla del Dragón (Tribute to André Breton) (8)
was opposed to a surrealist congress that included Stalinists.
and Las galas de Nadja (9). Another work is an ink and wash
Granell expounded his opinions over the radio. This, in the
by Wifredo Lam (10). There is no lack of large photos: the fa-
end, cost him his job, as we can see in a letter from the radio director. International figures such as André Breton and Eunice Odio signed letters and telegrams in his favour, but finally the family sought refuge in the Italian and Belgian embassies. The problem was finally solved when Granell received a job offer from the rector of the University of Puerto Rico, Jaime Benítez. The Granell family arrived in Puerto
mous one of Breton and Granell, again a profile one, along with Victor Serge and another of Marcel Duchamp in front of a chessboard. Neither is there a lack of quotes: “A la altura de un grito,” by Benjamin Péret and Granell’s play on Breton’s name that appears in Isla cofre mítico.
Rico on January 6, 1950. They were received at the airport by
Room III
the writer and lecturer, Segundo Serrano Poncela, who had
The room of surrealist books exhibits publications as well as
been a fellow exile in the Dominican Republic.
catalogues of artists ranging from Picasso, Braque, Miró… to
The room devoted to Breton, Péret, Serge, Lam and
contemporary painters. It includes some texts on the history
Duchamp features dedicated books, as well as letters, articles,
of surrealism and the odd dictionary. There is abundance of
notes. A small sample of Granell’s rich legacy. We include the
old MOMA catalogues:
catalogue of the Paris exhibition for which Péret wrote the
1941, James Johnson Sweeney, Joan Miró
text, “A la altura de un grito,” a text that dominates one of the
1941, James Thrall Soby, Salvador Dalí
room’s walls. Beautiful words dedicated to his friend Granell,
1946, James Johnson Sweeney; Chagall
whom he had met during Spain’s civil war. A note written to
1946, Daniel Catton, Rich, Henri Rousseau
Granell on paper of The American Chess Foundation, 1969,
1947, Fantastic Art, Dada, Surrealism
an organisation to which Marcel Duchamp belonged. The
1955, James Thrall Soby, Yves Tanguy
documents also include a manuscript by Victor Serge, Hitler
1957, William Rubin, Matta
contra Stalin, which he must have left when he departed from
1959, James Thrall Soby, Joan Miró
the Dominican Republic. The title page of the manuscript is illustrated with many skulls (6). Perhaps drawn by Vlady Serge.
Granell’s text, “Museo de Arte moderno neoyorqui-
The book was published by Quetzal, in Mexico, in 1941 and
no,” published in La Nación on January 11, 1947, accompanies
Serge dedicated a copy for Granell.
this showcase.
Victor Serge and his son Vlady lived for a short while with the Granells. Amparo saw to it that they had tea and sugar every day. Something that was not always possible. The wall features two portraits of Breton made by Vlady
8
The Foundation also has two portraits of the POUM member Narciso Molins y Fábrega, also by Vlady Serge and located at the back of two Martinique landscapes painted by Lam. The latter gave young Vlady painting lessons during this period of the American exile.
133
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 133
10/10/12 16:19
Another of Granell’s articles, “Gris, Picasso y Miró,”
is displayed on a wall near the book. J.H. Matthews, an En-
Plástica (1948), is displayed near the catalogues of these three
glishman that lived in the United States, wrote several books
Spanish artists.
on surrealism. One of them, Toward the Poetics of Surrealism
Taking advantage of this opportunity, we exhibit two works from the Foundation’s collection: an engraving
(Syracuse, 1976), has a magnificent cover by Granell: a male figure all in red.
on paper by Miró entitled Composición (11), and a beautiful nude in blue ink by Picasso (12).
Stefan Bacium, who published Mele in Honolulu, includes in the book Surrealismo latinoamericano (Chile, 1979)
In another showcase, a book of caricatures by Saul
his interview with Granell on the subject. Page 49 in the
Steinberg dedicated to Granell, All in Line (Harper and Broth-
book relates the story behind the well known photograph of
ers, 1948), is accompanied by a review by Granell on the art-
Breton and Granell, both seen from the side: “Question: When did you get to know André Breton?
ist, “Los dibujos de Steinberg,” La Nación, 1946. And nearby, above a small display devoted to surrealist theatre, Stein-
Answer: I met André Breton in the Hotel Palace,
berg’s poster for the Teatro Julia (13); this showcase displays
in Santo Domingo (the city was called Ciudad Trujillo at
Granell’s documentation as the editor of La Nación, which
that time). I went to see him to ask for an interview with
enabled him to attend shows and then write reviews, such as
him, to publish it in the newspaper. I was accompanied
“La importancia de ver teatro,” published in 1946 in the mag-
by an Austrian doctor, now working as a photographer,
azine Mediodía; as well as some publications by Alfred Jarry,
who was called Kurt Schnitzler. Breton accepted without
Le surmale, roman moderne (1945) and Ubu encahiné (1953); by
hesitation. So we talked at length. It was a wonderful day
Arrabal, Théatre (1961); by Artaud, Pour en finir avec le jugement
and very hot and we went out to the hotel’s terrace roof.
de Dieu (1948) and, finally, Barbara Sheklen Davis’ study, El
With Breton was his little daughter, Aube, and his wife at
teatro surrealista español (1955). Also on the wall, the poster
that time, Jacqueline9. After a brief general chat in French,
Granell made for the University of Puerto Rico’s theatre (14).
and taking some photos, we stayed on the terrace talking,
The Mexican publishing company, La Nave de los Lo-
Breton and I. He himself suggested that it would be better
cos, published in 1981 Paul Klee Bases’ book on the structure
if I gave him some written questions and that he would
of art. Granell wrote an article about this artist in La Nación,
answer straight away. That’s what I did -and I’m now very
“Paul Klee, símbolo y víctima.” Joan Miró beautifully illus-
happy about that idea since, thanks to it, the friend’s won-
trated de la Fontain’s book, Selected Fables (The Quandrangle
derful manuscript still exists. This will also serve to guide
Press, 1958) and Joaquín Maurín, after Miró’s death, dedicat-
me better in my memoirs. After this first conversation, we met very frequent-
ed “Columna de Honor” to him, which was published in España Libre in 1972. We include in this room some books in which
ly. In fact, daily. The French, like the Spanish, and the Dominicans are not far behind, have great respect for that mar-
Granell is present: En Surrealismo. El ojo soluble, published by Litoral, mentions Granell’s work and features several of his drawings. Dictionnaire General du Surréalisme et deses Environs (Adam Biro and René Passeron), apart from writing about Granell, also reproduces the oil “El regalo” (15), which
9
From May to July, 2001, the Ganell Foundation exhibited Jacqueline Lamba’s work, curated by Salomon Grimberg, Jacqueline Lamba. Primavera a pesar de todo. Her daughter Aube attended the opening and I thus had the opportunity of meeting her. My father could not attend since he was ill; he died in October that year.
134
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 134
10/10/12 16:19
vellous institution that is the café. In one of the several that were on Calle del Conde, all the friends met together”.
There are surrealist magazines placed on a wooden shelf with glass doors that belonged to the Granells. Above
One of the exhibition’s gems in this third room is
the shelf, two wooden decoy ducks and a wooden bird
Granell’s book of poetry, Estela de presagios, illustrated by
placed just as they would have been in the Príncipe de Ver-
Ludwig Zeller. Granell sent a copy of the book as a gift to
gara flat. In a showcase at the side, the Minotaure magazine,
Artur Cruzeiro Seixas, who returned the book after adding
No. 10 of 1937.
some of his own drawings to Zeller’s, thereby producing a beautiful volume of work by the three of them (somewhat like an exquisite corpse): Granell, Ludwig Zeller and Artur Cruzeiro Seixas (16). Near this showcase where we exhibit contemporary surrealist books is a collage and pencil by Carlos Mérida, Figuras en el espacio (1943) (17), the gouache Pájaro, un instante antes de ser atropellado por un coche (1990) (18) by Philip West, the mirage entitled Diálogo sobre la pintura. Homenaje a E.F. Granell (1979) (19) by Susana and Ludwig Zeller and Granell’s own oil, Los filólogos interpretan el languaje del búho (1986) (20). Several publications from Toronto, Lisbon, Chicago, London have been included, for example: Penelope Rosemont, Athanor, Black Swan Pres, 1971 Ludwig Zeller and Susana Wald, Mirages, Galerie Surréalsite, 1982 Ludwig Zeller, Circe’s Mirrors, Oasis, 1978 Mário Cesariny, Sombra de Almagre, 1983 A.K. El Janaby, Two Poems Robert Short, Dada and Surrealism, Octopus, 1980 The room also contains books by Sade and by Mas-
Amparo Segarra Room The Amparo Segarra room features showcases with books on art in general. Granell’s Library has an abundance of these. The titles and authors are varied and diverse and reveal an interest in art, all kinds of art, theory, essays, letters from artists. Here we mention a few: Alberto Blanco Roldán, El dibujo libre y espontáneo de los niños, Cosano, Madrid, 1919 Marcelino Menéndez Pelayo. Ideas estéticas, Volume II, Madrid, Imprenta de la Viuda e Hijos de M. Tello, 1928 Wassily Kandinsky, De lo espiritual en el arte, Barcelona, 1983 Herbert Read, Arte y sociedad, Buenos Aires, 1951 Julio E. Payró, James Ensor, Buenos Aires, 1943 C.R. Leslie, Memoirs of the Life of John Constable, London, 1951 Le Corbusier, When the Cathedrals Were White. Drawings, McGraw-Hill, New York, 1964
soch. Among them: three by Annie le Brun, Sur le champ
Campbell Grant, Rock Art of the American Indian,
(1967), Petits et grands theatres du Marquis de Sade (Paris Art
Promontory Press, New York, 1967
Center, no date) and Soudain un bloc d’abime, Sade (1986);
René S. Wassing, African Art. Its Background and Tradi-
by the marquis himself, Nuevos cuentos, historietas y fábulas
tions, Portland House, New York, 1988
(Madrid, 1984) and by Leopold Von Sacher-Masoch, Venus in Furs. The Black Czarina ( A Tower Book, no date). On top of
Since this room includes art books on ethnic cul-
the showcase where they are kept, Granell’s oil Los juegos de
tures, we chose to hang two African masks from the collec-
Venus (21).
tion: Kánaga, a Dogon mask (22), and a Dan mask from Libe-
135
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 135
10/10/12 16:19
ria (23). Nearby, Granell’s oil Un sueño jeroglífico de Caperucita
Sancha (30), to Unamuno, García Lorca, Eugenio Florit and
Roja (1990) (24), an indisputable reference to literature and,
Baeza Flores.
in this case, to fantasy. On the opposite wall, three works
In Granell’s opinion, the illustrations in the Beato’s
by three friends: Adán (25) by Eduardo Abela, The Revolt of
book are perhaps the most influential in his painting. This
Shadows (26) by Andrés Colombo (a POUM comrade) and,
is explained by observing his tendency to paint his works, in
by Vela Zanetti, a wonderful Labrador Portrait (27) that was
his most figurative period, with divisions made up of three
always in the dining room in the Madrid flat. Displayed on a
horizontal spaces. I remember my father’s great happiness
base near the works are the books Andrés Colombo, published
because, in Madrid, he then had the economic freedom to
by Edición do Castro, and two by Vela Zanetti: Vela Zanetti,
treat himself to buying this book. His tastes were simple
Gordon Ordás. Correspondencia en el exilio (Fundación Vela
and the phrase “economic freedom” also refers to the possi-
Zanetti, León, 2002), as well as the catalogue published by
bility of being generous with others and of giving himself
Caja España in 1994, Vela Zanetti. The article “Pinta ahora en
little treats like this one. Near the book of the blessed ones,
Guatemala el pintor cubano Abela” (1947) with annotations
Granell’s oil “La conversación,” (31) which clearly reflects
and corrections by Granell himself on the published docu-
these three horizontal spaces.
ment and, beside it, a small watercolour and ink from 1946 by Abela.
Cervantes is a singular figure in Granell’s life. The quote from this genius that Granell used in the book La leyen-
In a small showcase, Flammarión’s book, Terres du ciel
da de Lorca, y otros escritos (1973) and which we included at
(1884), dominated on the wall by Granell’s watercolour and
the beginning of this text, indicates the close relationship
pencil, Homenaje a Flammarión from 1958 (28).
that he saw between them: “History, Poetry and Painting
In another small showcase on the wall there are
symbolise among themselves and are so alike, that when
books published in Argentina between 1943 and 1945. Ar-
you write history, you paint, and when you paint, you com-
turo Capdevila, El Popol-Vuh; Popol Vuh o El libro del Consejo,
pose. History does not always have the same weight, nor does
Guaman Pom, and El advenimiento del hombre by Roberto Nóvoa Santos. On top of the showcase, an Indian head by Granell (29).
painting paint great and magnificent things, nor does poetry converse always sky high. History accepts despicable acts; Painting, grass and broom in its paintings, and Poetry might be produced by praising humble things.”
Room IV
Almost, almost as if we were listening to Granell
Finishing with this room, and again passing by the large
speaking. Identical twins? The books by Cervantes that are
photo of Granell sitting in his office, we go down to the first
found in Granell’s library show that he read them, and he
floor. In a landing going down the stairs there is another
read them by making copious notes, as we see in the end
photograph of Granell, in black and white, in which the art-
paper of Don Quijote and in the volume of complete works.
ist, surrounded by books, is leaning on his elbows on top a
When Granell came across ideas and observations that inter-
pile of books. Passing by the room that recreates Granell’s
ested him he noted them down, in pencil, as a future refer-
studio we enter Room IV, which contains books on litera-
ence: the page and the subject. (The end paper of Granell’s
ture in general, ranging from Cervantes and the facsimile
books were used a lot and will undoubtedly provide much
of the “Beato de Liébana’s” book, Códice de Fernando I y Doña
information in the future.)
136
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 136
10/10/12 16:19
Close to Cervantes’ books, those of St. John of the
Eunice Odio’s books, beautifully dedicated in large
Cross: Obras completas (Mexico, 1975) and a small volume
handwriting that reflects great confidence, are of great im-
with a red cover and a gift from Eunice Odio, Crisógono de
portance in view of the Granells’ good relationship with this
Jesús Sacramento (Labor, Madrid, 1935). St. John was one of
poet of a complicated personality.
Granell’s favourite and most admired authors. The collec-
Among his friendships in Gautemala, the one with
tion includes a magnificent statue of this saint that Granell
Miguel Ángel Asturias stands out. Two copies of Leyendas de
acquired in Madrid. A statue from the 17th century made of
Guatemala (1948 and 1968) are on display in the exhibition.
polychrome wood and gold leaf, 102 cm high (32), is on dis-
Granell wrote poetically about him in the book Arte y artistas
play in the space devoted to “Granell’s Studio” on the Pazo’s
en Guatemala. “Nobody ever saw the office where Miguel Angel
first floor. In the showcases in this room, books and photos
Asturias works. The fact is that he writes on horseback, at
from the time Granell lived in exile with writers such as
night, galloping over the wind that takes him to and from
Jorge Guillén, Miguel Ángel Asturias, Eunice Odio, Cardoza
the heights where the message of the Popol-Vuh was re-
y Aragón. In relation to Jorge Guillén, there is a funny an-
vealed the first time.
ecdote. Guillén dedicated the book of poetry Cántico to him,
He dedicated his book Leyendas de Guatemala to me.
but he dedicated it not to Eugenio but to Manuel (a philoso-
A dedication impossible to show because it cannot be seen.
pher and cousin of Granell). When Granell wrote to him and
There, on that yellowish page printed in Madrid, he wrote.
pointed out the error, Guillén replied to him with a poem
However, the ink was erased as it flowed out. You only have
that corrected the error.
to place that page close to your ear to clearly hear the dedica-
Confirmation and coronation
tion. It is the neigh-voice of the Indians’ original horse that
To Eugenio F. Granell
is speaking”.10 In the same book in which he wrote about Miguel
Second Dedication 2-XI-1957
Angel Asturias, Granell speaks about the poet Cardoza
I withdraw the false Manuel
y Aragón. “Cardoza has the vision of painting –and indispens-
Forgive me, Eugenio, The only name faithful to you
able prior intuition– that only painters and poets have. Apart
Because it rhymes with “ingenio” (ingenuity)
from that, have not painters made poetry?… Cardoza is a poet in poetry in the same way, if he
To such an ingenious one the laurel! J.G. A profile portrait in ink that Granell made in the fifties of Jorge Guillen. In other showcases, other portraits, also in ink, of Eunice Odio and of Cardoza y Aragón. And, on a wall, the 1971 oil, El tren de Campoamor (33). As we know,
wanted, he could be in painting. But there are not two kinds of poetry but only one. A painting is a poem and a poem is a painting. You do not read pages and contemplate paintings with graduated glasses but with the superior, and intimate, graduation of the soul’s glasses”.11
Granell liked to make the covers of books; for Gracián’s birthday he created a pencil sketch called Boceto para una posible portada del Homenaje a El criticón de Gracián [1950] (34).
10 11
Arte y artistas en Guatemala, 1949, pp. 209-210. Arte y artistas en Guatemala, 1949, pp. 76-77.
137
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 137
10/10/12 16:19
In this room you will likewise find Mario Monte-
laborated with Angel Ganivet, El porvenir de España; by Fran-
forte Toledo’s book, Entre la piedra y la cruz. Monteforte was
cisco Aranda, a text on his good friend, Luis Buñuel biografía
a good friend in Guatemala and, thanks to him, Granell
crítica, and by Eugenio D’Ors himself, Guillermo Tell, tragedia
found out that the communists were looking for him and,
política (1926).
thanks to him, Granell once again saved his life. Books by Juan Ramón Jiménez, the friend in Puerto Rico with whom Granell appears in several photos. Among them the book Estética y ética estética (Aguilar, 1967), in which Juan Romón writes: “Isla is the name of Eugenio Fernández Granell’s attractive book. In the more or less over-realist painter that is Granell there is an inborn writer. I do not know why I imagine that Granell was a writer before being a painter. And I believe that his painting would become more humanised with the alternation of his impressionist writing. Because if imagination can only be a man’s thing, then the human is also fatally a thing of imagination. Isla is a book full of imaginative magic reality. The style is vivid, well-defined and fine. Write Granell, write”. In a separate showcase, on the wall, and under Granell’s work Apunte para el retrato de F.G. Lorca (1973) (35), several books of this poet who was so admired by the painter, the Aguilar edition of his Obras completas (1966), Poet in New York (1955), a bilingual edition with an introduction by Angel del Río; as well as Arturo Barea’s book Lorca, el poeta y su pueblo (1957) and the study by Angel del Río, a neighbour and friend of the Lorcas and Granells in New York, Vida y obras de Federico García Lorca (1952). Granell made, in Indian ink, a portrait of Unamuno, Sketch for the work (Unamuno)12 (1957) (36), which dominates a small showcase on the wall along with several ink portraits created by Eugenio D’Ors, which include a head of Buñuel (37). This showcase features two books by Unamuno, Abel Sánchez, una historia de pasión, and the book in which he col-
Room V The next room is devoted to books on the Spanish civil war. An undoubtedly important part in the life of Eugenio Granell, who fought in it during the three years that it lasted and lived in exile until after Franco’s death. This room is dominated by three of Granell’s paintings related to the subject: Elegía por Andrés Nin (1991) (38), La Batalla de la Sierra Camellera (39) (1958) and Crónica de los fiscales de los años horrendos (1986) (40). Alongside the second painting is a quote from Granell about the battle taken from La novela del indio Tupinamba. “Sierra Camellera, that was its name, was beating rapidly, as if announcing the opening of a volcano… In that fissure of the formidable human mirror that was Sierra Camallera that day, all the reflections were broken. The images were cut by multiple edges of cardboard festooned with blood. Every particle of something, of landscape or of object, of vision or of flesh. It was pierced by a point of glass. A cataclysm of shards, that is what it was. Like a rainfall of broken mirrors or something like that. You no longer knew whether the red of the blood was the red of blood, of fire or of twilight. The red mirrors darkened the thundering spheres transformed into millions of tiny pointed pieces of a giant puzzle. Every ray of light was a spark, every visual ray a burn, every cracked sore, a profound wound. The small and large oval, triangular, square and trapezoidal mirrors. They telegraphed catastrophic messages to the visiting world, messages that prevented the deciphering of the growing rainfall of fires and exhausting thunders that that great mess impregnated and gave birth to. The soldiers seethed, riddled
12
A work that is unknown to us.
with thin needles of mercury, with tiny sparkling shattered
138
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 138
10/10/12 16:19
particles of quartz. The boys frayed into bloody fringes of chipped crystals”.13 In addition to the painting of Sierra Camellera and
Robert Capa’s photograph, Dead Militiaman, is also included. A friend who knew Capa’s brother gave it to Granell in New York.
the accompanying text, three posters: one by Joan Miró (41),
Memoirs and personal experiences: Pedro Esco-
which is a reproduction of the one he made in 1937 asking
bal, Death Row. Spain 193614 . The Granells met Pedro and
for solidarity with the Spanish people. At the bottom of the
his wife Teresa in New York and were neighbours in the
poster Miró wrote: “In the current conflict, on the Fascist
building on 115th Street and Broadway and participated in
side there is massive support; on the other side, the people
social gatherings that included the Lorcas, Eugenio Flo-
whose immense and creative resources will give Spain a vi-
rit, Angel del Río and Amelia, the Dacals, Margarita Uce-
tality that will surprise the entire world, Aidez Espagne.” A
lay and Enrique…). A similar subject to that of Escobal’s is
poster by Granell prepared especially for the International
dealt with in Enrique Marco Nadal’s Condenado a muerto
Congress of the Spanish Republican Exile of 1939 (42), which
(Mexico, 1966). Another book of memoirs is that of Enrique
was held on November 22 to 27, 1999, in Madrid, Alcalá de
de Rivas, Rivas Cherif’s son, Cuando acabe la guerra; Odón
Henares and Toledo. The third poster is an original that
Betanzos Palacios, Diosdado de lo alto (con la guerra civil en el
we found in Cipriano Rivas Cherif’s book, Retrato de un de-
costado y los ojos); Enrico Malatesta, La vida de un anarquista.
sconocido, while preparing this exhibition. The same as the
Undoubtedly, the most important autobiography in these
Congress poster, this one features three stripes with the co-
showcases is Trotsky’s Mi vida, published by Cenit in Ma-
lours of the Republican flag, a portrait of Azaña and General
drid in 1930. There is abundance of testimonies on the deep
Rojo cut out of some magazine; Granell’s text reads: “Manu-
impression that this book made on Granell, when he read
el Azaña with General Rojo at the Madrid front, November
it in La Coruña during one of his summer visits to the city.
1937. ‘The war, oh!, is not in Flanders but in our own house.’ ‘I
Granell speaks about this publication, also by Cenit, but
hope they’re not going to shoot me on the terrace roof of my
says that it contained a lot of photos. There are no photos in
house.’” (43) (Quotes taken from the book’s text.) A fourth
the edition in Granell’s Library.
poster by the poster and portrait artist Arturo Ballester (44), which adorned the entrance to the Granells’ flat in Prínciple
We exhibit many books –but not all of them– by and on Trotsky:
de Vergara, depicts a militiaman with a helmet and dressed
León Trotsky, Mi vida (1930)
in an orange uniform; the poster, from 1937, reads: “Fighting
Los crímenes de Stalin (1938)
heroic health of freedom! C.N.T.” According to Granell and
El pensamiento vivo de Karl Marx (1940)
Amparo, this poster was loaned on several occasions for spe-
Los gángsters de Stalin (1940)
cial demonstrations on the streets of New York.
Class and Art, Problems of Culture… (1974)
In the showcases, there is a great variety of subjects related not only to the war but also to books by different thinkers of that time: Trotsky, Marx, Mella, Indalecio Prieto.
13 Eugenio F. Granell, La novela del Indio Tupinamba, Edición do Castro, Facsimile, Sada, A Coruña, 1996, p. 120, pp. 123-124.
General Leandro Sánchez Salazar, Así asesinaron a Trotsky (1955)
14 This book was published in Spanish by Isaac Díaz Pardo as part of the “Biblioteca del Exilio” collection, Patricio Escobal, Las sacas. (Memorias), Biblioteca del Exilio, Edición do Castro, 2005.
139
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 139
10/10/12 16:19
Betram D. Wolfe, Tres que hicieron la revolución (1956)
an intimate room, we have set up a collage of small works
Albert Goldman, Quien está detrás del asesino de
by Granell related to the written word: Las Lectoras (46), Pa-
Trotsky (no date)
labras de Amparo (47), Cronista de Indias (48), Amable diálogo
Ignacio Iglesias, León Trotski y España (1977)
(49); a photo of Granell’s construction that is now in the Au-
Isaac Deutscher, The Prophet Armed and The Prophet
ditorio de Galicia’s “Parque de la Música,” Retrato póstumo de
Unarmed (1980)
Asurbanipal (50); an objet trouvé, Don Ramón María del Val-
Some books have to do with art or literature. A City Lights edition, Love Poems by Karl Marx, published in 1977; Trotsky’s book Class and Art, Problems of Culture Under the Dictatorship of the Proletariat (London, 1974); Aldous Huxley’s publication featuring drawings created by children during the Spanish war, They Still Draw Pictures, published by the American Friends Service Committee (Quakers) in 1938. Related to this book, an article by Granell published in La Nación in 1946, “Legitimidad artística del dibujo infantil.” Granell was fascinated by anarchism and anarchists. In a showcase on the wall, near Ballester’s poster and another one announcing a CNT rally in Barcelona for January 3, 1984, several books on the subject: Enrico Malatesta, La vida de un anarquista (1923) Luis Fabbri, Vida y pensamiento de Malatesta (1938) Ignotus, El anarquismo en la insurrección de Asturias (1934 and 1935) Ricardo Mella, Mirando hacia el futuro ( B. Fueyo, Buenos Aires, no date) César Lombroso and Ricardo Mella, Los anarquistas (estudio y réplica) (La Protesta, Buenos Aires, no date)
le Inclán (51); the Hermes 2000 typewriter, made in Sweden (52)15, a pencil sharpener (53), and some quotes. Among them we have included the game that Olga Novo created with Granell’s name; e.g., with the letter G: “GRANda sorpresa do triGo. GRa. neGRA, illa neGRA, selva neGRA, visión neGRA, GRAtitude en toda latitude. GRAal. GRAfía ti. Grandor. Mazá GRANdal, Galas de Nadja. GRAvitación universal do pensamento universal. Xa para sempre. GRAnell aleGRe.”16 Then in another space, on the same wall, works by Granell that have been used for covers: four for the Freud collection published by Alianza Editorial; the construction Cacique tribal (54) that Ollero and Ramos used for one of the books in the series on cinema and an ink drawing (55) that the Valencian writer María José Díaz chose as the cover of Mil y una mujeres que cambian Valencia, 2010. This last room on the first floor, the Philip West Room, smaller and more intimate, like the Amparo Segarra Room, contains books on subjects that we decided to call esoteric.
Rudolf Rocker and Max Nettlaul, El herodoto de la anarquía (1950)
Philip West Room The last room on the first floor, the Philip West Room, small and intimate, features books devoted to art in general. On one of the walls inthe last room on the first floor, a small
15 A young woman, in an exhibition of typewriters in Brooklyn (2011), declared that what she liked about typewriters is that they do not have the option of erasing. And she added: “You have to have some conviction in your thoughts. And that’s my whole philosophy on typewriters.” Granell never took to computers and owned a lot of typewriters. He attacked them with a lot of force and, I imagine, with conviction. The truth is that the sound of typewriting in our house was a constant, pleasant sound. Like the smell of turpentine. When my father was painting. With the smell of tobacco, the “cupcakes” of my life. 16 Tempos, Number 54, November 2001, p. 79.
140
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 140
10/10/12 16:19
Books on bullfighting, of great interest to Granell as reflect-
On another wall in this room, works by Granell re-
ed by his plastic work and writings. In addition, Granell’s Li-
lated to bullfighting, such as a 1947 ink and watercolour that
brary features the Cossio dictionary; books on the occult; on
depicts a bull that is turned towards a gentleman playing the
sociology and psychology -do not forget that he earned a doc-
guitar, as well as a 1960 oil, El torito de Argantonio (58). Argan-
tor’s degree in sociology from New York’s New School for So-
tonio was not a bullfighter but a monarch of the Tartessians
cial Research. Books on the conquistadors. He was especially
who became a legend after living for 120 years; this title re-
interested in Coronado; Grove Day’s book, Coronado’s Quest
flects Granell’s wide-ranging literary and cultural wisdom.
(1964), was one of those he read with most pleasure. Francis-
We include the fanciful and funny collage Al toro le encantan
co Vázques de Coronado was the governor of New Galicia (a
las mariposas (1958) (59), one of Granell’s happiest ones. And,
Mexican province) who went off to look for El Dorado; there
of course, there is the mannequin (60) with the green bull-
remains the doubt whether Granell’s interest in him is also
fighter’s costume that Granell obtained in Madrid, in Galería
due to these facts. The trip the Granells made in a Ford from
Ontiversos, and which stood out in all its splendour on a
west to east when Granell finished his obligations at the Uni-
mannequin in the dining room (near Vela Zanetti’s labrador).
versity of Los Angeles17 in 1968, marked his interest in the
Granell’s Library includes a complete dictionary on
conquistadors, since they went through states such as Ari-
bullfighting by Cossio and other ones on this subject, such as:
zona and New Mexico -and California itself, full of Spanish
El arte de la tauromaquia, catalogue of an exhibition
missions- that still reflect great Spanish influence, several of
that was held in Madrid in 1918
which the Granells visited when they lived on the west coast
Paco Media-Luna, Diccionario cómico taurino (Madrid,
of the United States.
1884)
Apart from Coronado’s Quest, there is Bernal Díaz del
Vicente Marreo, Picasso and the Bull, Chicago, 1956
Castillo’s book, Historia verdadera de la conquista de la Nueva
Fred A. Ober, The Knockabout Club in Spain, (Boston,
España (Espasa Calpe, 1955), and Stefan Zweig’s Magallanes.
1889)
Also books such as J. Hernández Girbal’s Bandidos célebres es-
Rafael Martínez Gandía, El gallo, un torero dentro y
pañoles, which reminds us of the series that Granell painted
fuera de los ruedos (Madrid, 1946)
on the “bandido de Córdoba” and paintings such as Los bandidos cruzan la frontera from 1971. Several books on Galicia: José María Castroviejo, Galicia, guía espiritual de una tierra, a gift from his daughter Olga and her husband Acilino; Jesús Bal, Hacia el ballet gallego (Ronsel, Lugo, 1924) and Camino de Santiago. Peregrinaje lírico hacia Compostela by José Luis de Azcárraga and published by Santiago City Council in 1943. On the wall, accompanying these publications, works by Granell; an Indian ink from 1947 (56), untitled, but which is obviously a bagpipe player and the 1944 watercolour A feira (57).
On the wall, and near the mannequin with the bullfighter’s costume, the poem La visita del buen fantasma, which begins: “The burnt bulls went down the stairs…” The books on esoteric subjects, always of interest to surrealists, include two from the collection “Biblioteca de Visionarios” edited by Javier Ruiz, who gave Granell the complete collection of 1977: Jesús Imirizaldu, Monjas y beatas embaucadoras (Madrid, 1977) María J. Viguera, Dos cartillas de fisiognómica (Madrid, 1977)
17 A job he got thanks to the persistence of his friend, José Rubia Barcia.
Other publications in this showcase:
141
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 141
10/10/12 16:19
Le jeu de Marseille by André Breton. Jeu de Cartes sur-
Two independent philosophers: Juan D. García Bacca,
résalistes
Eugenio Imaz.
André Breton, L’art et l’occultisme (1954)
Argentina: Luis Araquistáin, Luis Jiménez de Asúa,
Arthur Edgard Waite, The Pictorial Key to the Tarot
Lorenzo Luzuriaga, Claudio Sánchez Albornoz, Luis
(1959)
Farré.
Eliphas Lévi, Historia de la magia, Biblioteca de Vi-
Costa Rica: Teodoro Olarte, Roberto Saumells, Con-
sionarios, Heterodoxos y Marginados, Biblioteca del
stantino Lascaris, Plutarco Bonilla.
Más Allá, Madrid, 1922.
Chile: José Medina Echavarría, Augusto Pescador,
Sociology, psychology, philosophy are represented in
Francisco Álvarez González.
another showcase near Granell’s oil from the series Magical
USA: Luis de Zulueta, Américo Castro, Juan Rou-
Landscapes, Las bodas de Edipo (1960).
ra-Parella, Ricardo Gullón, Antonio Sánchez Barbu-
Plato, Diálogos (1947)
do, Juan López-Morillas, Manuel Durán, Carlos Blan-
Sir James Frazer, La rama dorada. Magia y religión (Bue-
co Aguinaga.
nos Aires, 1951)
Mexico: Jaime Serra Hunter, Fernando de los Ríos Ur-
José Luis Abellán, Filosofía española en América (1936-
ruti, Luis Abad Carretero, José María Gallegos Roca-
1966), (1966)
full, Wenceslao Roces, Ramón Xirau, Adolfo Sánchez
Gonzalo Sobejano, Nietzsche en España (1967)
Vázquez.
Manuel Granell, Ortega y su filosofía (Venezuela, 1980)
Panamá: Lino Rodríguez-Arias Bustamante.
C.G. Jung, Man and His Symbols (1964)
Puerto Rico: Antonio Rodríguez Huéscar, Jorge Enjuto.
Sigmund Freud, The Interpretation of Dreams (1950)
Venezuela: Bartolomé Oliver, Manuel García Pelayo,
And several more that are only a small representation
Domingo Casanovas, Segundo Serrano Poncela, Te-
of what is in Granell’s Library. One of the walls features a list from Abellán’s book of Spanish philosophers who wrote and enjoyed great success in exile: Three Catalan philosophers: Joaquín Xirau, Eduardo
odoro Láscaris, Federico Riu, Juan A. Nuño. José Luis Abellán. Filosofía española en América (1936 - 1966), Guadarrama, Madrid, 1966.
Nicol, José Ferrater Mora. The legacy of Ortega y Gasset, José Gaos, Luis Recas-
The exhibition, as we have pointed out, is a nod, a
ens Siches, Manuel Granell, Francisco Ayala, María
temptation, for delving into the world of Granell’s wonderful
Zambrano.
library, where there is no lack of surprises.
142
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 142
10/10/12 16:19
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 143
10/10/12 16:19
144
m_biblioteca_granell_(21x22).indd 144
10/10/12 16:19