MARZO 2011 โ ข Nยบ 13
SURFAS PRESS
Nuestra Portada
Rösler Oberflächentechnik GMBH es líder mundial en la producción de instalaciones de acabado de superficie mediante vibración y/o fuerza centrífuga y sistemas de granallado. También suministra instalaciones de pintura y conservación para vigas, perfiles y chapas de acero así como equipos de procesos tecnológicos que incluyen instalaciones de lavado y secado para un óptimo acabado de superficie de metales y otros componentes. Su programa de fabricación incluye: • Acabado a Vibración. • Consumibles (abrasivo y compuestos). • Granallado, shotblasting, shot-peening.
Editorial
2
Noticias
4
• Sistemas de pintura y conservación. • Lavado industrial. • Tecnología medioambiental (reciclado de agua de proceso y centrífugas de alto rendimiento para tratamiento del agua).
RÖSLER International GmbH & Co.KG Pol. Ind. Cova Solera, C/ Roma 7 08191 Rubí (Barcelona) E-mail comercial@rosler.es Tlf. 935 885 585 Fax 935 883 209 www.rosler.es
Sumario • MARZO 2011 - Nº 13
AZTERLAN inaugura nueva unidad de desarrollo e innovación • Houghton adquiere el negocio de aceites de Metalworking y Laminación de Shell • H2O recibe la patente de la tecnología ClearCat® • Reconocimiento a Castolin • Nuevo Q2 ION • Cese de D. José L. Ruiz Martínez en ATEG • EFEF 2011 se celebrará en Ginebra. Artículos
• XLVI Asamblea General de Miembros de ATEG 10 • “Smart Efficiency”, tema aglutinador de HANNOVER MESSE 2011 12 • La Cumbre afronta su edición de 2011 con nuevos proyectos 14 • Las buenas perspectivas de la automatización industrial y la matricería cristalizan en MATIC y MOLDEXPO 2011 16 • Chorreado con hielo seco ASCOJET en Hukla Möbel GmbH 18 • Nof Metal Coatings Europe recibe el premio Responsible Care 20 • “Premios ATEG de Galvanización en Construcción 2010” 22 • BcnRail despierta el interés de empresas nacionales y extranjeras - Por Fira Barcelona 24 • FAStplant después de 7 años. Montaje versátil y flexible 26 • Granalladora automática de gancho OMSG para fundiciones, modelo CAPRI 38/52 STRM 28 • Nuevo contrato importante de China para Dürr 30 • Noticias Tratermat 31 • Rösler adquiere la compañía Rutten, especialista en turbinas de granallado 32 • Comentario sobre el nuevo libro “Aceros de construcción mecánica y su tratamiento térmico. Aceros inoxidables” Volu®
®
men 2 - Por Juan Martínez Arcas
34
• Tratamiento de superficies con CleanLASER - Por Ana Mas Riera 35 • TRATERMAT 2010 - Por Rafael Rodríguez Trías 38 • Línea automática para piezas de 14 metros instalada en Ideas en Metal, S.A., de Asturias - Por Geinsa 42 • Gearbox: Fabricante de cajas de cambio 44 • Noticias AIN - Por Rafael Rodríguez Trías 46 • Jornada Técnica organizada por AETEPA y Sección de Corrosión y Protección de Associació de Químics de Catalunya 52 Guía de compras
54
Índice de Anunciantes
56
Director: Antonio Pérez de Camino Publicidad: Carolina Abuin Administración: María González Ochoa Colaborador: Manuel A. Martínez Baena PEDECA PRESS PUBLICACIONES S.L.U. Goya, 20, 4º - 28001 Madrid Teléfono: 917 817 776 - Fax: 917 817 126 www.pedeca.es • pedeca@pedeca.es ISSN: 1888-4458 - Depósito legal: M-54491-2007 Diseño y Maquetación: José González Otero Creatividad: Victor J. Ruiz Impresión: Villena Artes Gráficas
Por su amable y desinteresada colaboración en la redacción de este número, agradecemos sus informaciones, realización de reportajes y redacción de artículos a sus autores. SURFAS PRESS se publica cuatro veces al año: Marzo, Mayo, Septiembre y Noviembre.
Asociaciones colaboradoras:
Asociación de Industrias de Acabados de Superficies
Los autores son los únicos responsables de las opiniones y conceptos por ellos emitidos. Queda prohibida la reproducción total o parcial de cualquier texto o artículo publicado en SURFAS PRESS sin previo acuerdo con la revista.
Asociación de Amigos de la Metalurgia
1
Información / Marzo 2011
Editorial
TRES EVENTOS Este año tenemos varios eventos en los que estaremos presentes con la revista. Para empezar, con este número que tiene en sus manos, estaremos presentes en MOLDEXPO y MATIC de Zaragoza, durante los días 10 al 12 de mayo. El número de septiembre lo tendremos también en nuestro stand de la Cumbre Industrial de Bilbao, que se celebra del 27 al 30 de septiembre. Y para finalizar el plato fuerte del sector, estaremos en EUROSURFAS de Barcelona durante el mes de noviembre, del 14 al 18. Envíen sus noticias, novedades o artículos… para estar presentes. Desde aquí queremos mandar un mensaje de apoyo a la “Familia Japonesa”, en estos momentos tan duros para ellos. Ante tanta desolación, es admirable su comportamiento ejemplar en todos los aspectos. Antonio Pérez de Camino
2
Noticias / Marzo 2011
AZTERLAN inaugura nueva unidad de desarrollo e innovación AZTERLAN-Centro de Investigación Metalúrgica ha inaugurado una nueva Unidad de Desarrollo e Innovación especializada en automoción en el AIC-Automotive Intelligence Center. En esta nueva Unidad, que consta de 300 m2 de instalaciones, se integran un área de investigación especializada, un centro de cálculo y una zona para pruebas experimentales, que cuenta en estos momentos con ocho ingenieros, estando prevista la incorporación a principios de 2011 de dos más. Actualmente ya se está trabajando en tres proyectos paralelos: el primero sobre materiales altamente resistentes a baja temperatura y a los fenómenos de corrosión; un segundo centrado en el desarrollo de la visión artificial, orientada a las variables de salida en el sistema de gestión integral del proceso de transformación metálica y el tercero enfocado a la predicción estructural en piezas de aluminio mediante el Thermolan. La unidad de investigación se ha puesto en marcha con un equipamiento compuesto por una cámara láser 3D y por un robot para posicionamiento del haz que permite la identificación de los defectos de las piezas de fundición, como variables de salida del proyecto de gestión integral de proceso. El equipamiento irá aumentando paulatinamente en función de las necesidades de los proyectos que se vayan desarrollando.
4
A la inauguración han acudido destacados expertos del Sector de fundición como los Profesores Doru Stefanescu (Universidad de Ohio), Dierk Hartmann (Universidad de Kempten) o Jacques Lacaze (CIRIMAT, Universidad de Toulouse), así como representantes de empresas, centros tecnológicos e instituciones. Info 1
Houghton adquiere el negocio de aceites de Metalworking y Laminación de Shell Houghton International Inc., fabricante mundial y proveedor de fluidos industriales y servicios de gestión de productos químicos, ha anunciado la firma de un acuerdo para la adquisición del negocio de aceites para Metalworking y Laminación de Shell. El acuerdo, previsto para principios de 2011, está sujeto a aprobación reglamentaria. Houghton y Shell Metal Working and Metal Rolling Oils son dos destacados fabricantes mundiales de fluidos para el mercado de Metalworking y Laminación. "Esta adquisición unirá dos organizaciones complementarias que no sólo se beneficiarán de la combinación de equipos de reconocido talento, sino también de la integración de los mejores procedimientos", afirmó el Sr. Paul DeVivo, CEO de Houghton International Inc. quien además añadió:"Este a-
cuerdo permitirá a Houghton ofrecer su capacidad tecnológica y sus aplicaciones a una base más amplia de clientes". Los términos del acuerdo no se divulgaron. Desde 1865, Houghton International Inc., es uno de los líderes en el desarrollo y producción de especialidades químicas, así como de aceites y lubricantes para Metalworking, y las industrias de automoción, del aluminio y del acero, además de prestar servicios a otros mercados. La sede central de Houghton se encuentra en Valley Forge, Pennsylvania, EE.UU. y la empresa cuenta con instalaciones de producción, distribución e investigación en todo el mundo. Info 2
H2O recibe la patente de la tecnología ClearCat® La empresa H2O en Alemania demuestra nuevamente su rol de líder del mercado europeo de equipos de destilación al vacío de bajo consumo. De todas las marcas registradas existentes se ha creado recientemente la tecnología ClearCat®. De esta manera se pueden tratar aguas de procesos con contenido de aceites y emulsiones en un solo paso. La calidad del agua tratada permite el vertido a la red pública, o aún mejor, la reutilización en el mismo proceso. Sin la tecnología innovadora ClearCat® son necesarios proce-
Noticias / Marzo 2011
sos de post tratamiento con costos operativos elevados.
bilidad, la resistencia y el espíritu emprendedor han sido la piedra angular de la manera socialmente responsable de hacer negocios de la familia Messer durante generaciones.
Gracias a las ventajas económicas para los usuarios del Vacudest®, hasta el momento 50% de los sistemas de destilación al vacío instalados están equipados con este nuevo desarrollo. De esta manera es esta patente un importante punto para las ventas y crecimiento de la empresa H2O GmbH de Steinen. Info 3
Reconocimiento a Castolin Stefan Messer, propietario y Director General de Messer Group GmbH y del que Castolin Eutectic forma parte, ha sido distinguido por sus ejemplares logros empresariales con el premio al "Empresario Familiar del Año" en el Foro del Éxito Empresarial INTES de este año. El premio es otorgado por INTES en asociación con la revista de negocios Impulse. En su explicación de la decisión del jurado, el Profesor Peter May, presidente del jurado y fundador de INTES, declaró: “Cuando todo parecía perdido para esta empresa familiar con sus más de 100 años de historia, Stefan Messer consiguió volver a poner el negocio en manos de la familia.” El proveedor de gases industriales plantó los cimientos para el éxito renovado del negocio, devolviendo a la familia la totalidad de las acciones del Grupo Messer. Stefan Messer tuvo que aceptar la obligación de no competencia durante tres años y la prohibición posterior de utilizar la marca Messer en Alemania durante
6
un año como resultado de esta financiación. Desde mediados de los años 60, la familia Messer solamente poseía un tercio de las acciones de la empresa que perteneció al Grupo Hoechst y posteriormente a Aventis. La sociedad de nueva creación, Messer Group GmbH, puso en marcha sus actividades empresariales desde Sulzbach, en la región de Taunus, el 7 de mayo de 2004, con más de 30 empresas operando en Europa, Asia y Perú. El propietario de la empresa regresó al mercado alemán con Messer Industriegase GmbH en 2007. Entre los áreas en las que se utilizan gases industriales se incluyen la ingeniería mecánica, la producción de alimentos y la medicina. En la actualidad, la compañía especialista en gases industriales gestionada por sus propietarios, cuenta con aproximadamente 5.200 empleados en más de 30 países. En 2009 la cifra de negocio anual fue de 797 millones de euros. El jurado, compuesto de nueve miembros y constituido por representantes de la empresa y los medios así como por socios de la Academia INTES de Empresas Familiares, se mostró particularmente impresionado por el retorno estratégico de la sociedad a la propiedad familiar y la práctica del “buen gobierno”. Virtudes como la responsa-
Stefan Messer fue elogiado por el Dr. Nikolaus Förster, Editor Jefe de la revista Impulse, y le hizo entrega del galardón en reconocimiento a los logros obtenidos a lo largo de su vida como empresario. La ceremonia de entrega del premio tuvo lugar ante una audiencia formada por cerca de 200 invitados en la sesión de tarde del Foro del Éxito Empresarial INTES 2010, celebrada el 4 de noviembre en el Grandhotel Schloss Bensberg. Info 4
Nuevo Q2 ION El espectrómetro de emisión por chispa totalmente nuevo de Bruker Elemental modelo Q2 ION eleva el análisis de metales a unos nuevos límites de simplicidad y facilidad de manejo. A día de hoy, el Q2 ION es el espectrómetro de chispa más pequeño y ligero ultra compacto disponible en el mercado para el análisis de metales.
Noticias / Marzo 2011
Es un sistema multimatriz muy versátil para una inspección fácil y rápida de recepción de materiales, así como control de calidad de aleaciones metálicas. Su precio asequible y sus bajos costes de operación lo hacen ser una herramienta ideal para pequeñas y medianas empresas. El Q2 ION cubre la mayoría de los elementos aleantes en multitud de aplicaciones tales como aleaciones de Hierro, Aluminios, Cobre y muchas más. Está dirigido especialmente a aquellas fundiciones de tamaño medio-pequeño, industrias de procesado de metales, fabricantes, departamentos de control de calidad, almacenes, plantas de reciclaje de metales e incluso para aquellas empresas dedicadas a la inspección. Su especial diseño hace al Q2 ION ultra ligero (menos de 20 kg), de tal manera que puede ser transportable a lugares cercanos para analizar. Hay disponible también una maleta opcional. A pesar de su poco peso, es adecuado para aplicaciones en las cuales se requiera robustez. El Q2 ION también establece un nuevo estándar en facilidad de uso. Coloque su muestra sobre el estativo de chispeo y pulse el botón de START. En menos de treinta segundos obtendrá la composición elemental completa de su metal!
8
tecnología ClearSpectrum®, proporcionan el mejor rendimiento de cualquier equipo analítico de su clase. Info 5
Cese de D. José L. Ruiz Martínez en ATEG
ellas congregó a 3.713 profesionales del máximo nivel, procedentes de 53 países), los organizadores de European Future Energy Forum han anunciado esta semana desde Abu Dhabi las fechas de su próxima edición. Será en octubre de este año, los días 4 a 6, y se celebrará en el recinto Palexpo de Ginebra, tal y como han hecho público representantes de Bilbao Exhibition Centre y Turret Middle East. El Gobierno Suizo ha expresado su total apoyo a esta convocatoria, versión europea de la Cumbre de Emiratos Árabes, denominada World Future Energy Summit. Así lo ha manifestado la Presidenta del país, Micheline Calmy-Rey:
El pasado jueves 27 de enero, durante el transcurso de la XLVI Asamblea General de ATEG (Asociación Técnica Española de Galvanización), se informó del cese de D. José Luis Ruiz como Secretario General, cargo que venía desempeñando desde 1965, año en que se fundó la Asociación. En un emotivo y sencillo acto, la Asamblea General acordó asimismo, por unanimidad, otorgar a D. José Luis Ruiz el título de Miembro de Honor Vitalicio de ATEG, así como nombrar a D. Javier Sabadell, actual Director de Desarrollo de la Asociación, nuevo Secretario de la misma.
La nueva óptica patentada Flat Field CCD es una obra de arte en diseño óptico e ingeniería mecánica. Su sistema de Compensación Ambiente Activa (AAC) proporciona la máxima estabilidad en un rango de temperaturas entre 10 y 45 °C.
EFEF 2011 se celebrará en Ginebra
Su detector CCD de Alta Definición junto con la ya establecida
Tras dos exitosas ediciones en Bilbao y Londres (la última de
Info 6
“Ginebra tiene una larga tradición y una reputación muy sólida como centro de desarrollo y promoción de tecnologías orientadas al futuro. Estoy convencida de que como ciudad anfitriona de EFEF 2011 hará todos los esfuerzos a su alcance para convertir este encuentro en un gran éxito”. Representantes de Bilbao Exhibition Centre se han trasladado esta semana a la capital de los Emiratos Árabes Unidos junto con una importante delegación empresarial e institucional de más de 100 personas. Además de gestionar la participación de empresas e instituciones en la Cumbre de Abu Dhabi como agentes de WFES para la Península Ibérica, los responsables de la entidad vasca están promocionando la marca europea del evento en distintas reuniones de trabajo y desarrollando una intensa agenda de contactos internacionales, también en Dubai y Doha. Info 7
Información / Marzo 2011
XLVI Asamblea General de Miembros de ATEG
l pasado 27 de Enero, la Asociación Técnica Española de Galvanización (ATEG) celebró su XLVI Asamblea General de Miembros en el Gran Hotel Velázquez de Madrid. Además de las cuestiones habituales de aprobación de su programa anual de actividades, presupuesto y cuotas de miembros para el año 2011, en el marco de esta Asamblea General se ha celebrado una Jornada Técnica en la que se presentaron las siguientes comunicaciones:
E
• Pasivados ecológicos y decapado con baño ácido de duración prolongada. Francisco Alaminos, SIDASA. • Euromáquina: Integración de tecnologías. José Berenguer, EUROMÁQUINA, S.A. • Sistema DAP: Direct Alloying Process.
Marco Antunes, QUIMIALMEL – QUIMICOS E MINERAIS LDA. • Mejoras medioambientales en los baños de decapado. Mª Teresa García Gilabert. ANGEM Specialities, S.A. • MESA REDONDA con: — Jacobo Díaz, Asociación Española de Carreteras. — David Pérez, Eclareon. • PLAN DE PROMOCIÓN 7 X 7. Javier Sabadell (ATEG). ATEG es una organización de carácter técnico y sin fines de lucro que tiene como objetivo fomentar, en un plano de interés general, la técnica industrial relacionada con los procesos de galvanización en caliente, así como desarrollar las aplicaciones de este procedimiento de protección del hierro y el acero frente a la corrosión, con el fin último de contribuir a la reducción de las elevadas pérdidas económicas que se producen en nuestro país por causa de la corrosión metálica. ATEG integra a la mayoría de las plantas de galvanización en caliente que existen en España, así como a los productores españoles de zinc de primera fusión. Igualmente, pertenecen a ATEG en calidad de Miembros Adheridos diferentes empresas españolas y extranjeras suministradoras de equipos y materiales para este sector industrial, así como una veintena de empresas de galvanización radicadas en países iberoamericanos.
10
Información / Marzo 2011
“Smart Efficiency”, tema aglutinador de HANNOVER MESSE 2011
l tema aglutinador de HANNOVER MESSE 2011 reza “Smart Efficiency”. Siguiendo este lema, las empresas de las 13 ferias monográficas internacionales presentan del 4 al 8 de abril de 2011 las tecnologías clave de la industria mundial. “Desde hace años, la eficacia en los más diversos ámbitos es el tema dominante en la industria. Pero programar los procesos industriales implica mucho más: se trata de conectar y usar de manera inteligente potenciales individuales de eficacia. Smart Efficiency interconecta concretamente los ámbitos de la eficacia de costes, procesos y recursos. Es la interconexión inteligente la que permite a las empresas posicionarse en el mercado a largo plazo, manteniendo la competitividad a nivel mundial”, afirma el Dr. Wolfram von Fritsch, presidente de la junta directiva de Deutsche Messe AG. “En concreto esto significa hacer uso de los materiales y de la energía protegiendo los recursos naturales, optimizar los procesos de producción, y gestionar los costes de modo eficaz”, añade von Fritsch.
E
Sólo HANNOVER MESSE reúne las tecnologías relevantes a lo largo de la cadena industrial de valor añadido. HANNOVER MESSE se centra en las innovaciones y los desarrollos, en los nuevos productos y tecnologías, en materiales y procesos eficaces. Presentando los núcleos temáticos de la automatización industrial, las tecnologías energéticas, la subcontratación y los servicios industriales, así como las técnicas de transmisión y de fluidos, HAN-
12
NOVER MESSE refleja las tendencias centrales de los ramos de las mencionadas industrias. “En primavera de 2011 ocuparemos todo el recinto ferial de Hannóver con nuestras 13 ferias clave internacionales. El visitante podrá ver una presentación de los ramos industriales potente e internacional. Hoy ya estamos registrando en las distintas secciones un elevado nivel de inscripciones. Este desarrollo nos muestra que HANNOVER MESSE llega en el momento oportuno en un fase de incipiente auge económico y que en 2011 vamos a experimentar un evento muy poderoso”, afirma von Fritsch.
Pronósticos de crecimiento positivos para la industria Las empresas industriales han aprovechado la difícil época económica, presentándose en el mercado mundial con nuevos productos y soluciones. “Contamos con que el año que viene se presentarán en HANNOVER MESSE más de 4.500 innovaciones. Las empresas expositoras van a mostrar una vez más de manera impresionante que para los desafíos centrales y globales del futuro ya existen soluciones altamente inteligentes”, afirma von Fritsch. Según indica la Asociación Alemana de Fabricantes de Maquinaria e Instalaciones e.V. (VDMA), de Fráncfort del Meno, la construcción de maquinaria crecerá en 2010 un seis por ciento en todo el mundo
Marzo 2011
y en 2011 un ocho por ciento más. La Asociación Central de la Industria Electrotécnica y Electrónica e.V. (ZVEI), de Fráncfort del Meno, estima asimismo que el mercado electrónico mundial crecerá un seis por ciento en 2010 y 2011 respectivamente. Von Fritsch: “En HANNOVER MESSE el auge coyuntural adquirirá mayor dinamismo, confiriendo a los ramos importantes impulsos, pues las ferias son indicadores precoces de los futuros desarrollos en los distintos ramos. Los expositores tienen la oportunidad de establecer nuevos contactos de negocios internacionales en Hannóver, dando así mayor estabilidad y sostenibilidad a su crecimiento.”
Francia, País Asociado Francia se presenta como País Asociado de HANNOVER MESSE 2011 siguiendo el lema “Innovación para un crecimiento sostenible”. Los temas centrales de la presentación son la energía, la movilidad y la eficacia energética, conectándose así con los núcleos temáticos de HANNOVER MESSE. Junto a
/ Información
Alemania, Francia es uno de los principales países industriales de Europa. Alemania fue en el año 2009 el principal socio comercial de Francia con un volumen de 114.000 millones de euros.
Sobre HANNOVER MESSE El más destacado evento tecnológico del mundo tiene lugar en Hannóver del 4 al 8 de abril de 2011. HANNOVER MESSE 2011 reúne 13 ferias clave en un mismo lugar: “Industrial Automation” • “Motion, Drive & Automation” • “Energy” • “Power Plant Technology” • “Wind” • “MobiliTec” • “Digital Factory” • “ComVac” • “Industrial Supply” • “CoilTechnica” • “SurfaceTechnology” • “MicroNanoTec” y “Research & Technology”. Los temas centrales de HANNOVER MESSE 2011 son la automatización industrial, las tecnologías de la energía, las técnicas de transmisión, la subcontratación y servicios industriales, así como las tecnologías de vanguardia. El País Asociado de HANNOVER MESSE 2011 es Francia.
Información / Marzo 2011
La Cumbre afronta su edición de 2011 con nuevos proyectos
a maquinaria de la Cumbre Industrial y Tecnológica ya está en marcha y su equipo organizador trabaja con un objetivo claro: ofrecer los días 27 a 30 de septiembre de 2011 un espacio dinamizador de negocios, de alto valor añadido. Para ello, el diseño de la próxima edición se presenta marcado por iniciativas como la figura del país de honor, el área de innovación, las jornadas sobre diversificación y herramientas online con aplicaciones dedicadas a la concertación de agendas, entre otras.
L
La política de precios favorable presentada en la actual campaña completará el perfil del certamen, que quiere ofrecer a las empresas un punto de encuentro rentable en un año decisivo para el desarrollo de estrategias y operaciones comerciales.
Por último, el equipo organizador de la Cumbre ha iniciado el contacto con contratistas y compradores estratégicos para cerrar acuerdos de colaboración, y ya han confirmado su compromiso con la Feria empresas como Aernnova, Daewoo, Danobat, Epsilon Euskadi, Hiriko, Inmotec, Irizar, Itp, La Naval, Michelín, Peddinghaus y Tubos Reunidos.
FRANCIA, PAÍS DE HONOR En 2011, la Cumbre contará con un nuevo espacio dedicado a la presencia destacada de un país, figura que en su primera edición representará Francia. El país galo ha sido elegido por los organizadores del certamen por el importante volumen de negocio que genera en el mercado nacional. Así, sus empresas constituirán uno de los principales grupos expositores del certamen, mientras que también habrá en él una delegación muy significativa de compradores y contratistas franceses. Las oportunidades que ofrece el mercado francés serán analizadas en distintas jornadas que se desarrollarán de manera paralela a la exposición, en una programación especial que, además, incluirá la celebración del “Día de Francia” y la organización de agendas a todos los participantes.
“NETWORKING” INTERNACIONAL El carácter global del certamen permitirá al visitante contactar en un único espacio con profesionales internacionales de todos los ámbitos de interés para su actividad productiva, relacionados con la fabricación de bienes de equipo.
14
Marzo 2011
/ Información
Esta vertiente participativa también se fomentará a través de otras fórmulas de entrevistas y “networking”. Así, muchos meses antes de que la feria abra sus puertas existirá la posibilidad de interactuar con otras empresas a través de los distintos programas que se ofrecerán desde el catálogo online, donde se divulgarán las novedades y tanto expositores como visitantes podrán programar aquellos encuentros de su interés.
tación industrial, facilitando una herramienta eficaz a las pequeñas y medianas empresas para la promoción de sus actividades y el intercambio informativo, técnico y comercial.
Las tres grandes áreas que agruparán la oferta de la Cumbre serán las de Subcontratación, Automatización y Trasmet, esta última relacionada con la maquinaria y el suministro para siderurgia, fundición, forja, laminación y tratamiento de superficies.
En efecto, el área de nuevos proyectos ofrecerá a empresas fabricantes, procedentes de sectores no tan habituales en subcontratación, la posibilidad de presentar sus novedades en la exposición. De este modo, los subcontratistas podrán conocer de primera mano las necesidades y objetivos de los fabricantes de aquellos ámbitos más innovadores.
30 AÑOS AL SERVICIO DE LA SUBCONTRATACIÓN En 2011 Subcontratación cumplirá 30 años como única feria internacional en su especialidad en nuestro país. A lo largo de este tiempo, el certamen ha querido dar respuesta al sector de la subcontra-
Para reforzar este objetivo, en su 15ª edición la Feria contará con dos elementos muy destacados: el área de nuevos proyectos y las jornadas sobre diversificación.
Por su parte, en las Jornadas sobre Diversificación, el Consejo Superior de Cámaras ofrecerá a los subcontratistas claves concretas para ampliar su actividad con los medios existentes en cada subsector, analizando las demandas de los nuevos sectores emergentes.
Información / Marzo 2011
Las buenas perspectivas de la automatización industrial y la matricería cristalizan en MATIC y MOLDEXPO 2011
L
as buenas perspectivas de la automatización industrial y la matricería cristalizan en MATIC y MOLDEXPO 2011.
Un buen ejemplo del respaldo institucional lo encontramos en la Sección Española de ISA, Internacional Society of Automation. La asociación está formada por medio centenar de empresas patrocinadoras y más de 400 profesionales interesados en la medida, la automatización y la gestión de procesos. ISA colaborará con la Feria Internacional de Automatización Industrial en diversas jornadas técnicas y conferencias que transmitirán conocimiento y formación a los visitantes profesionales. La colaboración de MATIC y MOLDEXPO con los centros tecnológicos e instituciones es extensiva al Centro para el Desarrollo Tecnológico Industrial, CDTI, la Federación Española de Centros Tecnológicos –FEDIT–, la Fundación AITIIP –Centro Tecnológico de Inyección de Plásticos–, así como la Asociación Española de Robótica y Automatización, AER-ATP, el Comité Español de Automática – CEA–,
el Instituto Tecnológico de Aragón –ITA–, la Plataforma Tecnológica Española de Robótica –HISPAROB–, la Universidad de Zaragoza, etc.
En esta convocatoria de MOLDEXPO 2011, ASAMM (Asociación Aragonesa de Empresas fabricantes de Moldes y Matrices) vuelve a colaborar estrechamente con FERIA DE ZARAGOZA para el desarrollo de una jornada técnica para los profesionales del sector moldes y matrices, además de la visita de una delegación comercial de empresas extranjeras. Junto a estas acciones, ASAMM y la Federación Española de Moldes y Matrices, FEAMM, colaborarán incluyendo en su programa de actividades estas acciones, con objeto de dar mayor cobertura a las mismas. MATIC y MOLDEXPO 2011 ofrecen toda la experiencia, garantía y solvencia de su organización a cargo de FERIA DE ZARAGOZA que cuenta, para asegurar el éxito de la convocatoria, con el respaldo de las más prestigiosas instituciones públicas y privadas. Y todo ello, en la privilegiada situación geográfica de la ciudad de Zaragoza, que la convierte en el destino más accesible desde las principales urbes españolas, por carretera, ferrocarril y avión.
16
Información / Marzo 2011
Chorreado con hielo seco ASCOJET en Hukla Möbel GmbH
E
n Gengenbach se fabrican diversos componentes de muebles tapizados para viviendas, concretamente cojines, brazos, etc.
En HUKLA la calidad es la base para todos los trabajos, también para la limpieza de moldes. Se buscaba un procedimiento de limpieza sin residuos para las herramientas de espumaje PU, que se pudiera integrar fácilmente en el proceso. De esta forma se encontró la compañía suiza ASCO CARBON DIOXIDE LTD y su tecnología de chorreado con hielo seco ASCOJET. Las moldes se limpian de forma cuidadosa y efiEn la limpieza de las herramientas de espumaje PU se ha ahorrado mucho tiempo desde la introducción de la técnica de chorreado con hielo seco.
ciente con el aparato de chorreado con hielo seco ASCOJET 908. Hukla aplica el procedimiento de chorreado con hielo seco también para el mantenimiento, es decir para la limpieza de las máquinas. HUKLA también compra el hielo seco a ASCO. Antes de emplear el procedimiento de chorreado con hielo seco se tenía mucho trabajo en la limpieza manual con espátulas y cepillos.
El desgaste de las herramientas ha disminuido enormemente gracias al cuidadoso chorreado con hielo seco.
18
El ahorro de tiempo con la limpieza de hielo seco de es enorme. “Dependiendo del tamaño del molde necesitamos hoy para la limpieza sólo entre 30 mi-
Marzo 2011
/ Información
Herramientas de espumaje PU antes y después de la limpieza con hielo seco.
nutos y una hora, antes aproximadamente cuatro horas”, nos explicaba Markus Gross, Jefe de fabricación de espumas. Además del gran ahorro de tiempo, Markus Gross también aprecia otras ventajas del chorreado con hielo seco: no se produce ninguna suciedad secundaria, porque el hielo seco empleado se sublima directamente sobre la superficie durante el impacto.
Además hay grandes ahorros en cuanto al desgaste de las herramientas. La vida útil de las herramientas aumenta considerablemente porque la limpieza con hielo seco no daña las moldes ni las herramientas. ¿Por qué HUKLA se decidió por ASCO? “Porque tiene por un lado la mejor relación calidad-precio y porque ofrece por otro lado soluciones de limpieza a la medida”, explica Markus Gross.
Información / Marzo 2011
Nof Metal Coatings Europe recibe el premio Responsible Care®
a sociedad N.O.F. Metal Coatings Europa (DACRAL SA) recibió el primer premio europeo Responsable Care® 2010, imponiéndose ante un número récord de 53 candidaturas procedentes de 10 países. Es la primera vez que una empresa ubicada en Francia recibe un premio del comité Responsible Care® gracias a una tecnología innovadora de recubrimientos anticorrosión, que ofrece a la vez ventajas evidentes para la salud y el medio ambiente, utilizando los recursos de forma eficaz y rentable.
L
Según el Presidente del CEFIC, Christian Jourquin, que entregó el premio en la Asamblea General anual celebrada en Roma, “La competición fue en esta edición la más intensa de estos 6 últimos años. Los proyectos premiados hicieron claramente hincapié en el carácter hightech, innovador y sostenible de la industria química”.
Nuevo revestimiento de N.O.F. Metal Coatings Europe El gran ganador, N.O.F. Metal Coatings Europa, adquirió la más alta distinción para el desarrollo de una nueva versión de recubrimientos existentes, utilizados principalmente para la protección de pequeñas piezas como las piezas de fijación (tuercas, tornillos…), muy numerosas en el sector del automóvil. El jurado ha subrayado el carácter sólido e innovador del expediente de candidatura, destacando especial-
20
mente la naturaleza high-tech del recubrimiento que combina “una reducción notable de los Compuestos Orgánicos Volátiles, con la desaparición progresiva de los componentes nocivos-cromo hexavalente - realizando a su vez un beneficio”. La eliminación del cromo hexavalente por sí solo se citó como “no fácil y muy innovador”. La nueva versión del recubrimiento concebida para ser aplicada por una red de aplicadores subcontratistas de la industria automóvil, ha requerido varios años de investigación en cooperación con instituciones científicas, con el fin de comprender mejor la tecnología “sol-gel”. En el marco de un proyecto iniciado en 2004, las pruebas piloto se realizaron en 2007 y la aplicación comercial completa de la tecnología comenzó en marzo de 2010 en 2 líneas industriales en Alemania. A raíz del último expediente de candidatura entregado por N.O.F. Metal Coatings Europa, el recubrimiento anticorrosión consiguió pasar de la fase de investigación en laboratorio a la de comercialización, en el marco del objetivo de la empresa de concentrarse en el desarrollo de recubrimientos sostenibles. El recubrimiento respetuoso del medio ambiente reduce considerablemente la utilización de solventes orgánicos, aproximadamente del 4 al 5%, lejos de los niveles convencionales. La sociedad indica también que el nuevo compuesto no contiene metanol (tóxico) ni nonyphénol etóxila (efectos endocrinos).
Christian Jourquin, Presidente del Céfic, entrega a Alain Chesneau, Director Investigación y Desarrollo de Nof Metal Coatings Europe, el premio Responsible Care® 2010.
El desarrollo y la puesta a punto del producto innovador de la sociedad N.O.F Metal Coatings Europa se orienta claramente hacia el desarrollo sostenible y la reducción de los impactos, tal como lo quiso destacar el jurado.
Información / Marzo 2011
“Premios ATEG de Galvanización en Construcción 2010”
l Jurado calificador de la sexta convocatoria de los “Premios ATEG de Galvanización en Construcción”, instituidos por la Asociación Técnica Española de Galvanización (ATEG) para distinguir obras destacadas de Edificación, Obra Civil y Equipamientos Urbanos en las que se haya hecho un uso significativo o novedoso del acero galvanizado, en su reunión del pasado 20 de Octubre, acordó otorgar los siguientes premios:
E
Un Primer Premio, dotado con 7.000 Euros, al proyecto titulado “Edificio de Laboratorios y Almacenes Químicos en la Universidad de Alcalá de Henares, Madrid”, cuyo autor es Héctor Fernández Elorza. Dos Segundos Premios Ex-aequo, dotados con 1.750 Euros cada uno a los siguientes proyectos:
• “140 Viviendas Sociales en Monte Hacho, Ceuta”, del que son autores José Morales Sánchez y Juan González Mariscal, del Estudio MGM Arquitectos, S.L.P.
• “Caja Mágica, Centro Olímpico de Tenis en Madrid”, del que es autor Dominique Perrault.
• “Centro Deportivo y de Ocio en Langreo, Asturias”, cuyo autor es Javier Pérez Uribarri.
• “Centro de Tecnificación de Actividades FísicoDeportivas y de Ocio en el Término Municipal de Guijo de Granadilla, Cáceres”, cuyo autor es José María Sánchez García.
• “Zona Deportiva Salvador Espriu en Badalona, Barcelona”, del que son autores Alfons Soldevila Barbosa y Alfons Soldevila Riera.
Igualmente, distinguió con Menciones Honoríficas (sin dotación económica) a los cuatro proyectos siguientes: • “Pabellón de la Naturaleza en Centro de Educación Medioambiental, "El Chaparrillo", Ciudad Real”, del que son autores Javier Bernalte Patón y José Luis León Rubio, del Estudio de Arquitectura Bernalte León y Asociados, S.L.P.
22
Por otra parte, el Premio Especial instituido por Asturiana de Zinc / Xstrata Zinc, dotado con 6.000 Euros, ha sido concedido por dicha empresa para “reconocer la utilización intensa del acero galvanizado en la construcción y la valoración de sus muchas posibilidades estéticas” al proyecto: • “Centro Deportivo y de Ocio en Langreo, Asturias”, cuyo autor es Javier Pérez Uribarri.
Información / Marzo 2011
BcnRail despierta el interés de empresas nacionales y extranjeras Por Fira Barcelona
a presentación internacional de la tercera edición de BcnRail, el Salón de la Industria Ferroviaria de Fira de Barcelona, que tuvo lugar el pasado mes de septiembre en el marco del salón Innotrans de Berlín, contó con una destacada presencia de empresas españolas y extranjeras que mostraron su interés por participar en el certamen, que se celebrará del 18 al 21 de octubre del año próximo.
L
Cerca de un centenar de representantes de firmas tanto de la industria ferroviaria española como de Francia, Alemania, Austria o Suiza, entre otros países, asistieron al acto de presentación de BcnRail 2011 que se desarrolló en el stand de 210 metros cuadrados con el que Railgrup, clúster del sector que colabora en la organización del salón, participó en Innotrans 2010, el mayor acontecimiento ferial sectorial del mundo. El director de BcnRail, Xavier Pascual, señaló que la nueva edición del salón se vertebrará sobre tres ejes temáticos: "Queremos ser la gran plataforma comercial, de relaciones y de transferencia del conocimiento de la industria ferroviaria española y del sur de Europa". Pascual destacó, también, el potencial de crecimiento que tiene el salón. "BcnRail es el reflejo de
24
la pujanza del sector ferroviario español, que se basa en la apuesta que hacen las Administraciones Públicas por la expansión de este tipo de infraestructuras en España". Entre las principales novedades que está perfilando la organización de BcnRail, su director anunció que además de la tradicional exposición de material móvil, el salón organizará "un congreso técnico de ámbito internacional" en el que se presentarán las últimas innovaciones tecnológicas aplicadas al sector y "potenciará el espacio BcnRail Innova como punto de encuentro entre los proyectos y la empresa". Por su parte, el presidente de Railgrup, Javier Vizcaíno, manifestó su "satisfacción" por el grado de colaboración existente entre el clúster que él preside y BcnRail. Vizcaíno mostró "la plena disposición" de Railgrup para lograr que "BcnRail 2011 sea un salón más internacional". Innotrans 2010 logró reunir a más de 2.200 expositores de 45 países y recibió la visita de 106.000 visitantes de todo el mundo. BcnRail 2009 contó con la participación de más 200 empresas de 15 países y la presencia de más de 8.000 visitantes profesionales que mostraron su elevada satisfacción con el certamen.
Información / Marzo 2011
FAStplant® después de 7 años. Montaje versátil y flexible
l sistema modular de montaje final FAStplant ® Dürr está demostrando su eficacia desde su entrada en el mercado en el año 2004. La gran gama de aplicaciones del sistema muestra lo versátil del mismo: desde instalaciones de prueba de automóviles hasta la producción en serie de turismos, y desde el premontaje de alas de aviones hasta la fabricación de motocicletas. El sistema FAStplant® ha continuado su desarrollo basándose en la práctica, de forma que actualmente se puede utilizar de forma más flexible que antes.
E
Daimler fue el primer cliente en depositar su confianza en el FAStplant® cuando, en 2004, montó en Sindelfingen (Alemania) una instalación piloto con seis módulos. A ésta le siguieron otras instalaciones de prueba en Toyota, Valenciennes (Francia), Ford Colonia y VW en Zwickau (ambas en Alemania), ya que el sistema FAStplant®, por su montaje rápido y su gran capacidad de adaptación, es adecuado para programas de ensayos con diferentes módulos y prototipos. El primer cliente, Daimler, reubicó su instalación
Desde 2006, Audi monta su coche deportivo Premium R8 con FAStplant®.
26
FAStplant® tres veces en un periodo de seis años, y ahora la está utilizando en su cuarta ubicación. Otros OEMs como BMW y Audi optaron por series de producción más pequeñas: desde 2006, Audi monta el coche deportivo R8 en Neckarsulm (Alemania), y desde 2007, en Chennai (India) se están fabricando diversos modelos de BMW en una línea de montaje CKD de gran flexibilidad. La primera producción en serie de la línea de chasis –con 80 módulos FAStplant® y 58 cuelgues regulables en altura de forma continua- la instaló GM en San Luis Potosí (México). Desde 2009, el fabricante estadounidense produce allí 100.000 vehículos al año. Este sistema simple consistente en unidades normalizadas, con el cual se puede instalar una línea de montaje a partir de módulos prefabricados y probados que se pueden combinar libremente, cada vez convence más en otros ramos de la industria, aparte de la automovilística. Actualmente, un fabricante de motocicletas está instalando módulos de medios FAStplant® de nuevo diseño para el equipamiento uniforme de los puestos de trabajo. El usuario está introduciendo el sistema en todo el mundo y está aprovechando su punto fuerte: la facilidad para la adaptación a capacidades de producción en cualquier lugar del mundo. El sistema no se ve afectado por las cargas portantes de techo y permite implantar conceptos de edificio sencillos y rentables, independientemente del tamaño y el peso del producto. Con un módulo de cargas pesadas de nuevo desarrollo, fue posible transferir la tecnología de FAStplant® a la fabricación de aviones. En marzo de 2010 se pusieron en funcionamiento dos líneas de montaje con 130 módulos y una longitud total de más de 1,2 kilómetros en Lockheed Martin, Fort Worth (EEUU). Por primera vez en la construcción aeronáutica, aquí
Marzo 2011
/ Información
poder adaptar la producción de forma óptima y rápida a las situaciones cambiantes del mercado.
Módulos de cargas pesadas FAStplant® para construcción aeronáutica en Lockheed Martin.
se montan alas de aviones en funcionamiento en serie. Para poder realizar procesos de montaje especiales, las alas se pueden hacer girar incluso alrededor del propio eje. La versatilidad de los proyectos FAStplant® indica la importancia que tiene para el usuario el hecho de poder modificar fácilmente líneas de fabricación y
Dürr es un consorcio constructor de máquinas e instalaciones que ostenta una posición de líder en el mercado mundial en sus ámbitos de actividad. Aproximadamente un 80% del volumen de ventas se obtiene en el negocio de la industria automovilística. Además, Dürr suministra a la industria aeronáutica, a la de construcción de máquinas, así como a las industrias química y farmacéutica, con tecnología innovadora de producción y medio ambiente. El grupo Dürr actúa mediante dos ámbitos empresariales en el mercado: la división Paint and Assembly Systems ofrece sistemas de producción y pintado, sobre todo para carrocerías de automóviles. Las máquinas y sistemas de la división Measuring and Process Systems se utilizan, entre otros, en la construcción de motores y reductoras y en el montaje final de vehículos. Dürr posee en todo el mundo más de 48 empresas en 21 países. En el ejercicio 2009, Dürr, con aproximadamente 5.700 empleados, obtuvo un volumen de ventas de 1,1 miles de millones de euros.
Información / Marzo 2011
Granalladora automática de gancho OMSG para fundiciones, modelo CAPRI 38/52 STRM
ras 50 años de actividad, Officine Meccaniche San Giorgio (OMSG) ha realizado para la fundición “Fonderie Ariotti Spa” en Adro (Brescia), una de las granalladoras de gancho más grandes existentes actualmente en Italia.
T
La sociedad Fonderie Ariotti Spa es una empresa histórica del sector que este año cumple 100 años de actividad. Desde su fundación se ha especializado en la producción de hierro fundido laminado y hierro fundido esferoidal, con fusiones que varían
de 20 kg a 50 toneladas y con una capacidad productiva de 20.000 toneladas/año. La granalladora suministrada por OMSG es una instalación de gancho que, servida de una grúa para una carga máx. de 50.000 kg, tiene la capacidad de granallar piezas de hasta 4.000 mm de diámetro y 5.500 mm de altura. La perfecta limpieza de las piezas está asegurada por la acción de 6 turbinas especiales diseñadas por OMSG con una potencia de 22 kW cada una. La arena de fundición es recuperada y separada del abrasivo metálico a través de sistemas compuestos de cribas vibrantes y separadores especiales de doble tambor magnético. La cabina y el sistema de circulación del abrasivo se mantienen constantemente limpios por dos filtros con cartuchos especiales: la granalla se recicla y por tanto, está exenta de polvo o arena, partículas que perturbarían la calidad del granallado y la duración de los componentes de la máquina.
28
Información / Marzo 2011
Nuevo contrato importante de China para Dürr
ürr es el contratista general para la construcción de una nueva línea de pintura en la sureña ciudad china de Changsha. El cliente en este caso es GAC Fiat, una empresa conjunta del grupo italiano Fiat con el fabricante de automóviles local Guangzhou Automobile Group. Uno de los factores clave para la obtención de esta orden fue sin duda la experiencia repetida llave en mano de Dürr demostrada en China.
D
El contrato incluye la construcción de la planta de pintura completa: desde el pre-tratamiento y recubrimiento por inmersión, hasta la protección de bajos, y desde la primera hasta la capa de base y la capa final. También incluye sistemas de transporte y equipos para las áreas de trabajo. Además de los hornos de secado, se incluyen los servicios de Dürr y el equipo para la producción de medios de comunicación y suministro, así como sistemas de ventilación de la nave. 16 robots de pintura de tipo EcoRP E033 de Dürr están a cargo de la pintura exterior automatizada. La pintura interior se llevará a cabo en puestos de trabajo manuales que serán equipados por Dürr al igual que los sistemas de suministro de pintura. La línea UBS será construida con una estación de dos robots EcoR, 16 robots y tecnología de aplicación automática para la protección de partes bajas. El sellado de costuras se hace manualmente y aquí también, proporcionará los materiales. Con este contrato se beneficia de su presencia internacional con una mano de obra local en China
30
de alrededor de 700 empleados. Éstos están vinculados con otras compañías del grupo a través de un entorno IT con un software de gestión de proyectos propio de Dürr. En el contrato de GAC Fiat, el equipo en China colaborará con equipos de proyectos en Alemania e Italia. La planta en Changsha trabaja con pinturas a base de agua para la capa primera y de base, y entrará en funcionamiento en verano de 2012. Dürr es un consorcio constructor de máquinas e instalaciones que ostenta una posición de líder en el mercado mundial en sus ámbitos de actividad. Aproximadamente un 80% del volumen de ventas se obtiene en el negocio de la industria automovilística. Además, suministra a la industria aeronáutica, a la de construcción de máquinas, así como a las industrias química y farmacéutica, con tecnología innovadora de producción y medio ambiente. El grupo actúa mediante dos ámbitos empresariales en el mercado: Paint and Assembly Systems ofrece sistemas de producción y pintado, sobre todo para carrocerías de automóviles. Las máquinas y sistemas de Measuring and Process Systems se utilizan, entre otros, en la construcción de motores y reductoras, y en el montaje final de vehículos. Dürr posee en todo el mundo más de 48 empresas en 21 países. En el ejercicio 2009, con aproximadamente 5.700 empleados, obtuvo un volumen de ventas de 1,1 miles de millones de euros.
Marzo 2011
/ Información
Noticias Tratermat Estimados amigos: Han pasado ya unos meses desde la clausura oficial del Congreso TRATERMAT 2010 y, a partir de ahora, habrá que ir pensando ya en la próxima edición. No obstante, no querría despedirme de vosotros sin expresaros, una vez más, nuestro agradecimiento a todos los participantes, por vuestras valiosas aportaciones y el buen ambiente al que tanto contribuisteis. Como recuerdo del evento hemos subido a la página web del Congreso (http://www.tratermat2010.com/) una galería fotográfica de los distintos actos celebrados, así como un resumen de las apariciones en prensa y revistas especializadas. Os invito a que visitéis de nuevo esta página, para que esta documen-
tación os sirva de recuerdo de vuestra estancia en Pamplona. Hemos cargado también la presentación de María Luisa Castaño, Subdirectora General de Estrategias de Colaboración Público-Privadas del Ministerio de Ciencia e Innovación (MICINN), sobre la Estrategia Estatal de Innovación, a la que podréis acceder desde el Logo de la E2i que encontraréis al lado del del MICINN en la sección de Entidades Colaboradoras. Recibid mi más cordial saludo y ¡hasta siempre! Dr. Rafael J. Rodríguez Centro de Ingeniería Avanzada de Superficies Departamento de I+D
Información / Marzo 2011
Rösler adquiere la compañía Rutten, especialista en turbinas de granallado
Expansión del programa de turbinas para equipos de granallado
El diseño C, turbinas de granallado con palas curvadas
Con la reciente adquisición del renombrado especialista de turbinas de granallado Rutten, Rösler ofrece sistemas de granallado de alta potencia aún más adaptados a las necesidades específicas de los clientes.
Una de las principales ventajas de esta turbina es que puede proyectar la granalla a velocidades máximas de 130 m/s. Esta velocidad es significantemente mayor que las velocidades de proyección de las turbinas convencionales, con el resultado de un incremento de la energía del impacto de alrededor del 70% y de una mejor cobertura, especialmente en zonas de difícil alcance. Otro rasgo característico de las turbinas Rutten es que el patrón de granallado puede ser adaptado a las necesidades del cliente con tres tamaños de patrones de granalla calibrados por tipo de turbina. Por ejemplo, para aplicaciones de shot peening se puede concentrar el patrón de granallado en una zona relativamente pequeña. Para la limpieza de piezas de fundición y otras operaciones generales de limpieza de granallado, el patrón de granallado tendrá un tamaño normal, mientras que en el granallado de grandes planchas de acero es ideal una cobertura lo más amplia posible.
Durante más de 20 años, el líder global en el campo de turbinas de larga vida, ha tenido siempre un enfoque altamente innovador en el sector del granallado. El resultado ha sido una amplia gama de turbinas, desde diseños únicos con palas curvadas a la revolucionaria turbina Gamma-Y® que ha sido probada bajo condiciones de trabajo sumamente exigentes. Numerosas patentes (especialmente para las palas de doble cara de la revolucionaria Gamma Y®) son la prueba de las características de alta tecnología de dichas turbinas. Con esta adquisición, las turbinas Rutten serán completamente integradas en la gama de productos Rösler y estarán disponibles para una amplia variedad de usuarios. Durante los próximos doce meses, las actividades de investigación y desarrollo así como la producción de las turbinas Rutten será gradualmente transferida a la central de Rösler en Untermerzbach (Alemania). El Director general, Stephan Rösler comentó: “la adquisición de esta empresa es otro paso en nuestra estrategia para expandir nuestra cuota de mercado en el sector del granallado y poder ofrecer a nuestros clientes la mejor tecnología y soluciones más económicas.”
32
Las turbinas Rutten son extremadamente resistentes al desgaste debido a la fabricación de sus palas en aleación de alta resistencia. Además, en comparación con las turbinas convencionales necesitan menos energía y en general se reduce el consumo de granalla.
Cambio de la dirección de la rotación gracias a las palas de doble cara El desarrollo más reciente de Rutten es la turbina Gamma-Y ®. Su diseño ayuda a incrementar sus-
Marzo 2011
/ Información
Fácil actualización de las granalladoras existentes en el mercado Las turbinas Rutten, equipadas con transmisión directa o indirecta, y con palas curvadas o doble palas, también están disponibles para adaptarse a las máquinas de granallar existentes en el mercado.
Turbinas Gamma-Y® con dobles palas para el cambio de la dirección rotacional.
Como proveedor global, Rösler GmbH es líder en el mercado internacional en la producción de sistemas de acabado de superficie, máquinas de granallar, líneas de conservación así como tecnología de proceso para el acabado de superficie de piezas metálicas y otros componentes (desbarbado, desoxidado, desarenado, pulido, abrillantado, etc). Además de las plantas en Untermerzbach y Bad Staffelstein en Alemania, el grupo Rösler tiene sucursales en España, Gran Bretaña, Francia, Italia, Holanda, Bélgica, Austria, Suiza, Rumania, Rusia, China, India, Brasil, SudAfrica y USA.
tancialmente la zona de granallado mediante el cambio, manual o automático, de la dirección rotacional de la turbina. Además, la utilización de ambas caras de las palas ofrece un beneficio adicional al cliente, debiendo tener menos stock de piezas de repuesto a la vez que evita errores en el intercambio de las piezas de desgaste de las turbinas. Gracias al uso de aleaciones de alta resistencia para sus componentes principales, las turbinas Rutten tienen una vida útil de entre ocho y dieciséis veces mayor que las turbinas convencionales. El impulsor y el regulador también se ofrecen en dos aleaciones diferentes. Por ejemplo, las zonas de desgaste crítico del regulador (barras trasversales) también están construidas en aleación altamente resistente. Comparando directamente con el mismo tamaño de turbina, velocidad y diámetros, las turbinas Gamma-Y® generan un 25% de más velocidad de proyección de la granalla. Esta mayor velocidad combinada con unas mejores características del caudal y sobre todo un incremento de la energía de impacto del 70%, mejora significativamente la calidad y productividad del proceso.
33
Información / Marzo 2011
Comentario sobre el nuevo libro “Aceros de construcción mecánica y su tratamiento térmico. Aceros inoxidables” Volumen 2 Por Juan Martínez Arcas
uve la ocasión de hacer un breve comentario sobre el libro “TRATAMIENTOS TÉRMICOS DE LOS MATERIALES METALICOS” volumen 1, con motivo de su presentación y realmente fue una gran satisfacción, máxime cuando su autor
T
era mi gran amigo y colega durante muchos años, como es Manuel Antonio Martínez Baena. En esta ocasión y en concreto con motivo de la reunión mensual de ASAMMET (Asociación Amigos de la Metalurgia) se me volvió a pedir un comentario sobre el volumen 2 (ACEROS DE CONSTRUCCIÓN MECÁNICA Y SU TRATAMIENTO TÉRMICO. ACEROS INOXIDABLES), libro anunciado y esperado. Como puede verse a lo largo de este estupendo libro y que yo lo calificaría como de Técnico Práctico, está dividido en dos partes, la primera dedicada a los Aceros de Construcción en todas sus gamas y particularidades. La segunda, muy bien diferenciada, trata sobre los Aceros Inoxidables y Maraging con su tratamiento térmico. El lenguaje es el normal utilizado por Manuel Antonio, es decir ameno, directo y sobre todo asequible. Da soluciones técnico-prácticas propias del que ha dedicado su vida profesional a los tratamientos térmicos y a la fabricación de los aceros en cuestión. Realmente como dice el prólogo, es un entrañable y sentido homenaje al coautor de estas obras Profesor José María Palacios Reparaz , fallecido en mayo de 2008. Me uno a este sentimiento, no ya como a un gran profesional de reconocimiento nacional e internacional, sino a la gran humanidad que supo transmitir como persona y como amigo.
Gracias Manuel
34
Marzo 2011
/ Información
Tratamiento de superficies con CleanLASER Por Ana Mas Riera, Directora Técnica de MPAlaser
os sistemas de limpieza láser que presentamos han sido desarrollados y fabricados por CleanLASER, líder global en tecnología de limpieza láser y único fabricante que ofrece sistemas láser compactos, móviles o estacionarios, con acoplamiento de fibra óptica y con potencias de luz de 20 a 1000 W para una amplia gama de tratamientos superficiales. Los equipos ofrecen un rendimiento inigualable gracias a su haz láser en forma de línea con ancho regulable. Esta tecnología está siendo utilizada en más de 50 países, incluida España a través de MPAlaser.
L
Preparación de superficies para adhesión, soldadura y pintura El preciso método de limpieza láser ofrece un proceso de última generación, eficiente, ecológico y económico para la limpieza industrial de superficies metálicas. Dependiendo de la potencia media utilizada,
pueden conseguirse velocidades de hasta 15 cm2/minuto en el pretratamiento del aluminio. Las piezas de aluminio y magnesio son candidatas excelentes a ser tratadas con tecnología láser para el pre-tratamiento para adhesión, pues la misma energía que hace vaporizar la suciedad favorece también la desoxidación y reestructuración de la superficie de estos metales. Tras el proceso el metal vuelve a oxidarse, no obstante esta vez lo hará de forma más ordenada y estable aumentando notablemente su resistencia a la corrosión. Otros metales también pueden ser fácilmente limpiados de aceites para prepararlos para pintura, uso de adhesivos u otros procesos. Durante el tratamiento de una superficie metálica la capa de óxido es retirada de forma eficiente, permitiendo una adhesión directa con el sustrato. De este modo se establece una adhesión más estable y duradera. El láser es una tecnología competitiva en
35
Información / Marzo 2011
términos de calidad y coste, capaz de ofrecer una excelente y científicamente probada estabilidad de la adhesión a largo plazo. Con el mismo equipo además, es posible realizar una estructuración de la superficie para aumentar su rugosidad y superficie de contacto. CleanLASER proporciona soluciones para las exigencias actuales de uniones adhesivas de metales. La preparación de la superficie con láser es el único método que limpia con la calidad, repetitividad y fiabilidad necesarias para asegurar las cualidades técnicas a largo plazo de la unión.
La preparación superficial con láser se ha mostrado efectiva en fibras de carbono y fibras reforzadas de polímeros (CFRP) y plásticos. Existe un amplio historial de uso de los sistemas CleanLASER en industrias que requieren uniones con CFRP y caucho PUR. La eficacia del láser en estos tratamientos se ve limitada en los plásticos pigmentados o coloreados, capaces de absorber la longitud de onda del haz.
Pretratamiento para soldaduras Limpieza y preparación o activación de plásticos y composites para uniones adhesivas La tecnología CleanLASER puede emplearse en el tratamiento de plásticos para facilitar uniones adhesivas al eliminar los contaminantes superficiales, como desmoldeantes, resinas u otros residuos. El haz genera una superficie optimizada para la posterior unión.
36
La tecnología CleanLASER es ideal para la limpieza de acero y aluminio en preparaciones para soldadura en la industria del automóvil, en la fabricación de herramientas de precisión, en la construcción naval, etc. La preparación con láser para soldadura es un método probado con una larga y exitosa tradición en estos procesos. La limpieza láser elimina lubricantes de los metales dando unas soldaduras lisas de gran calidad y
Marzo 2011
sin poros, ofreciendo la más alta calidad y estabilidad en uniones vistas. Además de la preparación para soldadura, los cordones de soldadura pueden limpiarse fácilmente para eliminar las manchas térmicas y los residuos de soldadura, así como óxidos y restos de residuos. El tratamiento láser es especialmente adecuado para los elementos de acero inoxidable. El haz elimina pequeños gránulos, pasiva los cordones de soldadura y proporciona una resistencia mayor a la corrosión.
/ Información
proceso delicado que no daña el material base. Estaremos realizando un decapado donde no son necesarios productos químicos ni abrasivos, ni tampoco procesos mecánicos. Los sistemas CleanLASER trabajan de forma precisa y hacen redundante el uso de máscaras. El beneficio económico y ecológico es muy alto debido en parte su excelente calidad.
Decapado
Los recubrimientos pueden ser retirados de forma selectiva: la pintura puede ser retirada por completo hasta llegar al sustrato o, con el láser adecuado, la capa superior puede ser retirada preservado una primera cubierta.
Un haz de luz focalizado vaporiza los recubrimientos del metal. Esto sucede a una velocidad extremadamente rápida aunque al mismo tipo es un
Nuestros clientes en la industria aeroespacial han comprobado que zonas delicadas, metales en particular, pueden ser decapados sin daño alguno.
Información / Marzo 2011
TRATERMAT 2010 Por Rafael Rodríguez Trías
os años y medio parecen mucho tiempo cuando todavía apenas han pasado unos minutos. Esta fue la sensación que tuvimos en Valencia, en Marzo de 2008, cuando el Comité del XI Congreso TRATERMAT nos pasó el testigo para que AIN se encargara de organizar la duodécima edición. A toro pasado, y de toros algo entendemos en Pamplona, hay confesar que poco faltó para que nos pillara. Pero creo que, como en nuestros encierros, hemos podido hacer una bonita carrera y conducir a los morlacos hasta la plaza lo más limpiamente posible.
D
En AIN, por muchas razones, recibimos con gran alegría la invitación a organizar el TRATERMAT 2010. En primer lugar, el primer nombre de nuestro Centro Tecnológico, allá por 1963, fue “Asociación de la Industria Navarra para la Investigación Metalúrgica”. Además, en 2010, celebramos los 20
años de actividad en Ingeniería de Superficies, actividad en la que debutamos con los tratamientos por Implantación Iónica y Recubrimientos PVD. A esto hay que añadir que AIN ha participado en todos los TRATERMAT desde 1995, presentando un total de 32 comunicaciones. Finalmente, es la primera vez que el Congreso venía a Navarra, por lo que nos ilusionaba especialmente ser los anfitriones. El tiempo en Pamplona es bastante impredecible. A pesar de todo, el otoño suele ser más seco, por lo que se eligió el mes de Octubre como el más adecuado. La sede del Hotel Iruña Park nos pareció lo suficientemente céntrica y bien comunicada como para garantizar la comodidad de los asistentes. Y además permitía montar la exposición comercial en las mismas puertas del salón del congreso. El acto de apertura corrió a cargo del Consejero de Innovación, Empresa y Empleo del Gobierno de Navarra, D. José Mª Roig, de la Concejala de Hacienda
38
Marzo 2011
Local, Comercio y Turismo del Ayuntamiento de Pamplona, Dña. Ana Pineda y de los máximos representantes de AIN: el presidente del Consejo Rector – y Presidente de Honor del Congreso – D. José Mª Zarranz, y el Director General de AIN D. José Miguel Zugaldía. En el Congreso se presentaron un total de 32 ponencias orales más 4 invitadas, que cubrieron la práctica totalidad de temas relacionados con los tratamientos térmicos y de superficies: tratamiento de materiales férreos y no férreos, equipos, simulación, tratamientos termoquímicos, láser, recubrimientos CVD y PVD, etc. Las cuatro ponencias invitadas, a cargo de José Manuel Torralba (Universidad Carlos III), Iñaki Fagoaga (INASMET), Xerman de la Fuente (ICMA-CSIC) y José Mª Albella (ICMM-CSIC) versaron, respectivamente, sobre tratamiento de aceros sinterizados, proyección térmica, tratamientos láser y recubrimientos carbonáceos por PVD.
/ Información
programa social contribuyó a facilitar la comunicación entre asistentes. Los actos programados incluyeron una recepción en el Salón del Trono del Palacio de Navarra, la cena de gala en el Castillopalacio de Gorraiz y las visitas al Centro de Ingeniería de Superficies de AIN y a la bodega Señorío de Otazu. La clausura del Congreso estuvo precedida de la tradicional mesa redonda en la que participaron Dª María Luisa Castaño, Subdirectora General de Estrategias de Colaboración Público-Privadas, Ministerio de Ciencia e Innovación (MICINN), D. Javier García Serrano, Jefe del Departamento de Energía, Química, Medioambiente, Productos y Servicios, Dirección de Mercados Innovadores Globales, Centro para el Desarrollo Tecnológico Industrial (CDTI), D. Juan José de Damborenea González, Vicepresidente Adjunto de Areas Científico Técnicas, Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) y D. Rafael Muguerza Eraso, Director del Servi-
A las ponencias orales hay que añadir una veintena de posters hasta completar los 53 trabajos recopilados en el libro de actas. Al Congreso han asistido un total de 140 personas, lo que se ha considerado más que satisfactorio para una época de crisis. Hay que destacar, así mismo, la presencia de 16 empresas expositoras y espónsores: AFE, AICHELIN, ARROLA, BIOMETA, FISCHER, HORIBA, HOT, INSERTEC, IPSEN, MONOCOMP, NEURTEC, PRAXAIR, SATEC, SECO-WARWICK, SCHUNK y TTC. El Congreso estuvo animado y las discusiones técnicas se prolongaron más allá de las sesiones. El
39
Información / Marzo 2011
greso. A las autoridades locales y nacionales que nos han acompañado, así como a las instituciones que nos han dado su apoyo: Ministerio de Innovación, Gobierno de Navarra, INGESNET, grupo editorial PEDECA (editora de las revistas TRATER Press y SURFA Press), etc. Y finalmente, y este es un agradecimiento muy personal, al resto del comité organizador y a todos los veteranos del TRATERMAT que nos han asistido en todo momento con su consejo y experiencia para que esta nueva edición estuviera a la altura de las anteriores.
cio de Innovación y Sociedad de la Información, Departamento de Innovación, Empresa y Empleo del Gobierno de Navarra. Se pudieron discutir las oportunidades abiertas por el programa INNPACTO y por la nueva organización del CDTI en relación con el I+D+i en Materiales. Ahora, una vez pasado el Congreso, es el momento de hacer balance y hay que empezar por agradecer, desde AIN, a todas las personas e instituciones que han hecho posible el éxito de esta edición del TRATERMAT: en primer lugar a todos los ponentes, moderadores, asistentes y empresas expositoras que han mostrado un interés renovado por el con-
En este sentido quiero terminar estas líneas con el recuerdo del pequeño homenaje que tuve ocasión de hacer personalmente a nuestro querido colaborador y amigo, Félix Peñalba, de INASMET, a quién en los brindis de la cena de gala entregamos un pequeño detalle, una escultura representando un ochote marinero, símbolo de algunas de sus pasiones como la música y el mar, en reconocimiento de tantos años de dedicación a la metalurgia y a la organización del TRATERMAT. No te relajes, Félix, ¡contamos con tu ayuda durante muchos más años, de aquí en adelante! Y nada más, adelantar por último que la próxima edición del TRATERMAT está prevista para Mayo de 2013 y se celebrará en Barcelona, organizada por el CTM-Centre Tecnologic. Mis mejores deseos y todo nuestro apoyo para esta XIII edición.
Impresiones sobre la XII Edición del TRATERMAT
U
na vez concluido el TRATERMAT 2010, son muchas las reflexiones suscitadas por el número y calidad de las contribuciones. En primer lugar hay que decir que se ha observado un repunte de la asistencia, en cualquier caso por encima de las previsiones hechas para un año de crisis. 140 inscritos, sin tener en cuenta comerciales, es un magnífico resultado, como lo es el número de empresas expositoras y colaboradoras. Lo interpretamos como un síntoma de salud del sistema Ciencia-Tecnología-Empresa y una señal de esperanza en un sector bastante castigado por el parón industrial.
erece también la pena reflexionar sobre la filiación de los participantes: a la alta tasa de fidelización que tiene este congreso, se añade una presencia creciente de grupos provenientes de centros tecnológicos y universidades, con un interés muy marcado en la investigación aplicada. La participación de nuevos grupos y de mucha gente joven es la mejor garantía de continuidad de este foro, que siempre ha tenido la gran virtud de conectar las comunidades académica e industrial, por encima de lo que hacen otros congresos más teóricos.
n segundo dato interesante es la presencia creciente de contribuciones sobre tratamientos superficiales. Han supuesto una buena mitad de las sesiones orales y más de la mitad de los trabajos recogidos en el libro de actas. Recubrimientos por proyección térmica y PVD, así como el papel creciente del láser remarcan un cambio de tendencia, ya iniciado hace una década.
F
U
40
M
inalmente, del debate mantenido en la mesa redonda, se desprende el dato positivo de que el I+D en materiales y procesos, aunque no sea mencionado tan explícitamente como sería de desear, está tan presente como siempre en los programas de apoyo tipo INNPACTO o en la nueva estructura de CDTI.
E
stos libros son el resultado de una serie de charlas impartidas al personal técnico y mandos de taller de un numeroso grupo de empresas metalúrgicas, particularmente, del sector auxiliar del automóvil. Otras han sido impartidas, también, a alumnos de escuelas de ingeniería y de formación profesional.
E
l propósito que nos ha guiado es el de contribuir a despertar un mayor interés por los temas que presentamos, permitiendo así la adquisición de unos conocimientos básicos y una visión de conjunto, clara y sencilla, necesarios para los que han de utilizar o han de tratar los aceros y aleaciones; no olvidándonos de aquéllos que sin participar en los procesos industriales están interesados, de una forma general, en el conocimiento de los materiales metálicos y de su tratamiento térmico.
N
206 páginas
30 €
o pretendemos haber sido originales al recoger y redactar los temas propuestos. Hemos aprovechado información procedente de las obras más importantes ya existentes; y, fundamentalmente, aportamos nuestra experiencia personal adquirida y acumulada durante largos años en la docencia y de una dilatada vida de trabajo en la industria metalúrgica en sus distintos sectores: aeronáutica –motores–, automoción, máquinas herramienta, tratamientos térmicos y, en especial, en el de aceros finos de construcción mecánica y de ingeniería. Por tanto, la única justificación de este libro radica en los temas particulares que trata, su ordenación y la manera en que se exponen.
E
l segundo volumen describe, de una manera práctica, clara, concisa y amena el estado del arte en todo lo que concierne a los aceros finos de construcción mecánica y a los aceros inoxidables, su utilización y sus tratamientos térmicos. Tanto los que han de utilizar como los que han de tratar estos grupos de aceros, encontrarán en este segundo volumen los conocimientos básicos y necesarios para acertar en la elección del acero y el tratamiento térmico más adecuados a sus fines. También es recomendable para aquéllos que, sin participar en los procesos industriales, están interesados de un modo general, en el conocimiento de los aceros finos y su tratamiento térmico.
E
l segundo volumen está dividido en dos partes. En la primera que consta de 9 capítulos se examinan los aceros de construcción al carbono y aleados, los aceros de cementación y nitruración, los aceros para muelles, los de fácil maquinabilidad y de maquinabilidad mejorada, los microaleados, los aceros para deformación y extrusión en frío y los aceros para rodamientos. Los tres capítulos de la segunda parte están dedicados a los aceros inoxidables, haciendo hincapié en su comportamiento frente a la corrosión, y a los aceros maraging.
316 páginas
40 €
Puede ver el contenido de los libros y el índice en www.pedeca.es o solicite más información a: Teléf.: 917 817 776 E-mail: pedeca@pedeca.es
Información / Marzo 2011
Línea automática para piezas de 14 metros instalada en Ideas en Metal, S.A., de Asturias Por Geinsa
einsa ha realizado recientemente una completa línea de tratamiento y pintado para el fabricante asturiano Ideas en Metal, S. A. ubicado en la localidad de Tremañes y especializado en diseño y fabricación de productos metálicos. La instalación se compone de los siguientes elementos:
G
• Un conjunto de sistema de desengrase/fosfatado con separador de aceite. • Un conjunto de sistema de lavado provisto de equipo de agua osmotizada. • Un horno de secado de humedad en acúmulo.
Vista general de la instalación.
42
• Un sistema automático de pintura en polvo de cambio rápido de color. • Un horno polimerizado de pintura en acúmulo. • Un transportador aéreo Power & Free con elevador de carga y de descarga. • Armario eléctrico con PLC y pantalla táctil. La línea de tratamiento y pintado está diseñada para piezas de longitud máxima 14 metros y una carga de 1.000 kg por bastidor. La carga y descarga de piezas se realiza de forma automatizada.
Marzo 2011
/ Información
Entrada del túnel de tratamiento.
Dispone de pulmones en carga y descarga y ambas fases están controladas mediante PLC y pantalla táctil. En el caso de piezas colgadas verticalmente, se ha previsto un sistema ergonómico para facilitar su carga y descarga. En la instalación, la fase de tratamiento se proyectó con un sistema de desengrase/fostatado y un sistema de lavado con agua osmotizada. Ambas fases tienen movimiento de vaivén al objeto de que toda la superficie de la pieza quede uniformemente tratada. Incorpora un separador de aceite con el que se consigue alargar la vida de los baños. El separador incluye depósito con retorno directo a cuba, una vez retirada la mayor parte de aceite en suspensión. El túnel está equipado con puertas de cierre automático en las bocas de entrada/salida de piezas. Tras el secado de humedad, las piezas serán pintadas con un completo equipo de pintura en polvo controlado por un potente sistema informatizado de control del proceso mediante PLC y pantalla táctil. La cabina de pintura de cambio rápido de color que permite una simplificación del proceso y una
minimización de tiempos. El equipamiento incluye reciprocador con detectores de presencia, así como sistema automático de recuperación de polvo. Tanto el horno de secado de humedad como el de polimerizado están provistos de generadores de llama directa con regulación 20:1, lo que garantiza el aprovechamiento energético y la uniformidad de temperatura en hornos y en piezas. Toda la instalación está comandada mediante PLC y pantalla táctil. Ideas en Metal S.A. es una empresa ubicada en Tremañes (Asturias) cuya actividad gira alrededor del diseño y fabricación de productos metálicos, fundamentalmente en chapa y tubo, y fabricados en serie. Sus instalaciones destinadas a la producción abarcan más de 24.000 m2 y está equipada con los mejores medios de producción en el campo de las transformaciones del metal. Ha desarrollado una estructura espacial, basada en un sistema de nudo articulado. También es proveedor de estructuras para el sector de energías renovables y sistemas de almacenaje.
43
Información / Marzo 2011
Gearbox: Fabricante de cajas de cambio
earbox es una empresa de El Prat de Llobregat (Barcelona) participada al cien por cien por SEAT. Desde 1980 la empresa está especializada en la fabricación de cajas de cambio para SEAT, Volkswagen, Audi y Skoda.
G
Al mismo tiempo, es una de las cinco instalaciones dedicadas a la fabricación de transmisiones que el Grupo Volkswagen tiene en todo el mundo junto a las que tiene en Kassel (Alemania), Córdoba (Argentina), Shanghai (China) y Mlada Boleslav (República Checa). Gearbox tiene una capacidad de producción de 2.900 cajas de cambio al día, en un proceso de producción que va desde la fundición hasta el ensamblaje y los controles de calidad. La caja de cambios es uno de los elementos más complejos de un automóvil y su construcción es una tarea muy especializada que requiere controles
exhaustivos para poder ofrecer siempre productos con una garantía total de fiabilidad. Gearbox tiene unas instalaciones de 155.000 metros cuadrados en El Prat de Llobregat, muy cerca del aeropuerto de Barcelona y da empleo a 1.071 personas. El año 2006 Gearbox recibió el Premio Volkswagen Excellence, un galardón a la excelencia empresarial concedido por el Grupo Volkswagen en reconocimiento a la alta calidad del proceso productivo y de los productos que fabrica.
El proceso productivo La factoría de Gearbox dispone de dos áreas diferenciadas. El proceso comienza de forma prácticamente simultánea en las dos zonas. Por un lado, los lingotes de aluminio, material con el que se construyen la caja y la carcasa, se funde antes de pasar a los inyectores de grandes dimensiones
44
Marzo 2011
/ Información
donde se les da forma mediante presión. Mientras las cajas y carcasas en bruto comienzan la fase de pulido y mecanizado, otros elementos comienzan su proceso de elaboración.
transcurso del proceso de fabricación de todos ellos, reciben un tratamiento térmico especial que dota a cada una de las piezas de la dureza y resistencia necesaria.
Los engranajes, ejes, sincronizadores y demás elementos interiores llegan en bruto a la fábrica y pasan por un proceso automatizado de mecanizado mediante máquinas de control numérico de cada una de las piezas que las convierte en piezas perfectas.
La parte final del montaje está prácticamente automatizada, pero todavía hay procesos en los que es necesaria la intervención de especialistas capaces de montar con precisión los más de 200 elementos que conforman una caja de cambio.
Posteriormente, en los ejes primero y secundario, se montan los engranajes y otros elementos de sincronización mecanizándolos y rectificándolos en diferentes fases hasta llegar a obtener la pieza final. Debido a las extremas resistencias a las que están sometidos los engranajes de los vehículos en el
En la parte final del proceso encontramos el control de calidad, mediante el cual se llevan a cabo las pruebas de estanqueidad y los bancos de rodado que garantizan el buen funcionamiento de la pieza.
Gearbox participa en el proyecto ALTERMO El proyecto ALTERMO está coordinado por la Fundació CTM Centre Tecnològic y liderado por Rovalma. Este proyecto tiene por finalidad investigar el desarrollo de nuevos aceros, nuevos tratamientos térmicos y nuevos recubrimientos metálicos para aceros, así como llevar a cabo la caracterización y optimización de los procesos y moldes de inyección de aluminio. Gearbox es una de las empresas participantes en este proyecto y realiza las tareas de simulación del proceso de inyección de aluminio, así como los análisis de los defectos de las piezas inyectadas.
45
Información / Marzo 2011
Noticias AIN Por Rafael Rodríguez Trías
20 años de Ingeniería de Superficies AIN, desde su fundación en 1963, ha tenido una clara misión de promoción del I+D industrial, como refleja el hecho de que su primer nombre oficial fuera “Asociación de la Industria Navarra para la Investigación Metalúrgica”. Esta vocación, centrada entre otras en las tecnologías de materiales, se fue desarrollando a lo largo de los años con la puesta en marcha de grupos especializados en soldadura, tecnología láser y desde 1990, en Ingeniería de Superficies. Hace ahora 20 años, en julio de 1990, se instalaba en AIN el que fue primer implantador iónico de España para tratamiento superficial de materiales. La actividad del centro se focalizó durante sus primeros años en el desarrollo y difusión de los tratamientos por implantación iónica para aleaciones metálicas y materiales poliméricos. El contacto con empresas de todo el país y la participación en proyectos de I+D nacionales y europeos, permitió descubrir que el ámbito natural para la actividad de un grupo así, era el mundo de los tratamientos avanzados y de las propiedades superficiales en general. Es lo que se ha acabado llamando Ingeniería de Superficies. La especialización en tecnologías horizontales, como son las de materiales y superficies, tiene la ventaja de que el centro sea útil a empresas de todos los sectores industriales. Como ejemplo, basta decir que las cuatro líneas de desarrollo puestas en marcha en el último plan estratégico se centran en
46
campos tan diversos como la tribología avanzada, los biomateriales, los materiales para nuevas fuentes de energía y los recubrimientos decorativos funcionalizados. A fecha de hoy, el Centro de Ingeniería Avanzada de Superficies de AIN es un grupo reconocido a nivel nacional y europeo, en el que trabajan más de 20 personas y dispone de modernos laboratorios de tratamientos por plasma, por bombardeo iónico, o recubrimientos PVD, así como microscopía electrónica, análisis superficial, caracterización tribológica, etc. El grupo participa en todos los programas relevantes de I+D a nivel nacional y europeo, colaborando con más de un centenar de empresas, centros y universidades cada año. Sus clientes se reparten por todas las comunidades españolas y diversos países europeos y se realiza también una importante labor de difusión. Este aniversario es, finalmente, el momento de mirar atrás y de agradecer a todas las instituciones y entidades que han creído en nuestro proyecto y nos han dado su confianza y su apoyo a lo largo de todos estos años. Ello incluye, desde luego, a todos nuestros clientes, así como a nuestros colaboradores y socios en proyectos. No hay espacio aquí para mencionarlos a todos, pero sí tenemos agradecer de manera muy especial el apoyo continuado del Gobierno de Navarra y del Ministerio de Ciencia e Innovación, así como el reconocimiento que el Consejo Superior de Investigaciones Científicas – CSIC nos otorgó en el año 2008 a través del Premio Agustín Plana al mejor Centro Tecnológico de España.
Marzo 2011
Nuevos Equipos en el Laboratorio de Caracterización Superficial de AIN AFM AIN ha incorporado un Microscopio de Fuerza Atómica (AFM) VEECO ICON DIMENSION. El equipo permite obtener la topografía superficial de un material a escala nanométrica. La punta piramidal se desplaza sobre la superficie aplicando fuerzas del orden de los picoNewton, obteniendo un mapa topográfico altamente preciso de las superficies. Permite analizar áreas cuadradas de 90 µm de lado con resoluciones vertical y lateral del orden del nanómetro.
/ Información
superficiales, a escala nanométrica. Este equipo posee dos cabezales para la medida de dureza a diferentes escalas. El cabezal de baja carga permite realizar ensayos desde 10µN hasta 5mN, profundizando unos pocos nanómetros en los materiales a analizar, permitiendo la caracterización más superficial. El cabezal de alta carga permite indentar a cargas entre los 5mN y los 5N, pudiendo medir durezas de tratamientos con mayor espesor o de materiales base. El control puede ser por carga o por desplazamiento.
Estancias de estudiantes internacionalaes en AIN Colaboración con la Universidad de Módena El grupo SUP&RMAN (SUPerfici & Ricoprimenti perla Mecánica Avanzata e la Nanomeccanica), de la Universidad de Módena (Italia) y el Centro de Ingeniería Avanzada de Superficies de AIN, mantienen una activa colaboración desde hace dos años, en el marco de la cual estudiantes italianos realizan estancias de postgrado en AIN.
Nanoindentador El laboratorio ha adquirido un nanoindentador HYSITRON TI 950, para la determinación de dureza de materiales, recubrimientos finos y tratamientos
Recientemente ha realizado una de estas estancias el estudiante Luca Incerti, que ha aprovechado para realizar un trabajo conjunto sobre el desarrollo de nuevos recubrimientos PVD dopados con nanocristales de plata, con el fin de reducir su coeficiente de fricción. Los primeros resultados de esta colaboración fueron presentados en un póster en la Conferencia Europea de Recubrimientos Duros, celebrada recientemente en la Universidad de Salamanca.
Massachussets Institute of Technology AIN se unió en el año 2010 al programa MIT-Spain (http://web.mit.edu/misti/mit-spain/) que gestiona la estancia de estudiantes graduados del Massachussets Institute of Technology en centros de investigación y empresas líderes de nuestro país. En el marco de este programa, el tejano Sergio Medina, recién graduado en Ingeniería Química por el MIT se ha desplazado de Boston a Pamplona para realizar una estancia de 6 meses en los laboratorios del Centro de Ingeniería Avanzada de Superficies de AIN. Sergio participa en un proyecto de AIN para el desarrollo de materiales compuestos de matriz polimérica reforzados por nanotubos de carbono, con los que se fabricarán materiales texti-
47
Información / Marzo 2011
oportunidad de manejar todo este equipamiento y de participar en proyectos de I+D, dentro de colaboraciones a nivel nacional o internacional. Por ello un buen conocimiento del inglés y si es posible de otros idiomas, es uno de los requisitos que se pide siempre a los candidatos. Aunque la mayor parte de los becarios que pasan por el centro no tienen la oportunidad de incorporarse a su plantilla, aunque la formación recibida y los contactos realizados durante su estancia son una ayuda para encontrar trabajos adecuados a su especialización, la mayoría de los que ya han completado su beca están actualmente trabajando en departamentos de I+D de empresas industriales relacionadas con las tecnologías de materiales, en agencias de innovación o en otros centros tecnológicos o universidades.
Sergio Medina.
les para aplicaciones fotovoltaicas.
15 años formando futuros tecnólogos. Becas para la formación del Gobierno de Navarra El Centro de Ingeniería Avanzada de Superficies de AIN viene colaborando con el Programa de Becas para la Formación de Tecnólogos del Gobierno de Navarra desde el año 1996. En este tiempo han pasado por el Centro un total de 18 becarios, titulados en ingeniería industrial, física o química, que han completado periodos formativos de entre uno y tres años. La estancia en AIN es una excelente oportunidad para completar una formación generalista, como la de las licenciaturas en ciencias o de las ingenierías, con un aprendizaje práctico, típico de un laboratorio de investigación en tecnologías de materiales. En efecto, los laboratorios del Centro de Ingeniería de Superficies de AIN suponen una de las ofertas tecnológicas más avanzadas a nivel nacional en tratamientos por plasma y bombardeo iónico, recubrimientos en alto vacío, microscopía electrónica, análisis superficial, caracterización tribológica o de propiedades mecánicas a escala nano. Los becarios que se van incorporando al centro tienen la
48
En la foto, los becarios del Centro en 2010: de izquierda a derecha Javier Osés, que ha realizado su Proyecto Fin de Carrera y su Máster en el Centro; Adrián Miguel, que se ha trasladado actualmente a la Universidad del País Vasco a realizar una tesis doctoral en materiales; Ruth Pierrugues, que después de completar su Máster trabaja actualmente en otra empresa y Julián Rodrigo, que ha completado su Máster en el mes de Septiembre.
Marzo 2011
Las estancias de uno a dos años son ideales para compaginar la formación práctica del día a día con una formación teórica, como puede ser la de un Máster en Ingeniería de Materiales. Por ello, a todos los becarios que se han ido incorporando se les ha animado y facilitado la realización de un programa de doctorado o máster. Los resultados están a la vista: 12 trabajos de DEA o Máster, 2 proyectos fin de carrera y 2 tesis doctorales.
Proyecto CONSOLIDER FUNCOAT. Recubrimientos de nueva generación para aplicaciones funcionales Hay una creciente necesidad de dotar a los materiales de nuevas funciones: imaginemos prótesis e injertos que faciliten la integración del hueso u otros tejidos, carcasas de ordenadores u otros equipos que apantallen las interferencias, células solares de mayor eficiencia, pavimentos, grifos o manillas que eviten la proliferación de gérmenes, ventanas que dejen pasar la luz pero no el calor, tornillos sensorizados que midan el par de apriete... estos son sólo unos ejemplos del valor que pueden aportar a los materiales los recubrimientos de nueva generación, muchas veces llamados recubrimientos inteligentes. El proyecto CONSOLIDER FUNCOAT persigue explotar las sinergias existentes entre la comunidad científica española en ingeniería de superficies. Los 17 grupos de investigación que forman el consorcio iniciaron sus actividades a finales de 2008, comenzando un programa de trabajo que se prolongará hasta finales de 2013. Está previsto que a lo largo de este periodo se generen 400 artículos, 20 patentes y un profundo impacto en sectores industriales estratégicos entre los que destacan los del metal, automoción, aeronáutico, vidrio, plásticos, sensores, salud y energía. El papel de AIN, a través de su Centro de Ingeniería Avanzada de Superficies, está centrado, además de en el apoyo a la gestión del proyecto, en la aplicación y caracterización de tratamientos por bombardeo iónico, el desarrollo de recubrimientos de baja fricción y la funcionalización superficial para incrementar la bio-compatibilidad de materiales. El objetivo general del proyecto es el desarrollo de conocimiento sobre nuevas tecnologías que permitan dotar de nuevas propiedades a todo tipo de materiales. En España se realizan pocas investigaciones de este tipo, por eso se está haciendo un
/ Información
gran esfuerzo por avanzar en este campo y conseguir equipararnos al resto de Europa.
Recubrimientos divertidos El acrónimo FUN-COAT vendría a significar, en inglés, “recubrimientos divertidos”, jugando con el concepto de funcionalización superficial, así como con la diversión que esperan encontrar los más de 150 investigadores que participan en el proyecto, en la búsqueda de métodos que permitan dotar de nuevas propiedades a los materiales. FUN-COAT, “Funcionalización superficial de materiales para aplicaciones de alto valor añadido”, es un proyecto del programa CONSOLIDER-Ingenio 2010, que es el buque insignia de la investigación básica en España. Al igual que hace el programa CENIT con las empresas, el programa CONSOLIDER pretende la formación de grandes consorcios de universidades y centros tecnológicos que desarrollen líneas de investigación fundamental y avanzada en campos estratégicos. El liderazgo del proyecto recae en el Profesor José María Albella, del Instituto de Ciencia de Materiales de Madrid (ICMM-CSIC) y el consorcio lo integran 17 grupos de investigación de 14 instituciones de Andalucía, Aragón, Cataluña, Madrid, Navarra y País Vasco, con una destacada participación de centros del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC).
AIN acogió la Asamblea General del consorcio CONSOLIDER FUN-COAT El Centro de Ingeniería Avanzada de Superficies de la Asociación de la Industria Navarra (AIN) acogió la Asamblea General del proyecto FUN-COAT, cuando se cumplían 18 meses desde el inicio del programa. Los miembros de esta iniciativa de ámbito nacional escogieron a AIN como anfitriona de este evento anual por ser uno de los impulsores del proyecto y celebrar en 2010, sus 20 años de actividad en Ingeniería de Superficies. Durante el primer día de la asamblea, los más de 60 expertos de 17 centros de investigación, discutieron y planificaron las tareas del proyecto en sus diferentes ejes de actuación. Asimismo, se repasaron los logros alcanzados hasta el momento. Al día siguiente, el coordinador de FUN-COAT, Profesor José María Albella, del ICMM-CSIC, presentó el informe sobre la actividad desarrollada,
49
Información / Marzo 2011
mientras que el Profesor Agustín Rodríguez González-Elipe, del ICMSE-CSIC informó sobre el estado actual del proyecto y los retos para el próximo ejercicio.
José María Albella Martín, experto en superficies y recubrimientos El profesor investigador del ICMM-CSIC lidera el proyecto FUNCOAT del programa CONSOLIDER en el que participa AIN. Durante la celebración de la Asamblea General de CONSOLIDER FUNCOAT, quizás el proyecto más ambicioso en Ingeniería de Superficies a nivel nacional, que tuvo lugar en la sede de AIN el pasado julio, el coordinador del proyecto, Jose María Albella Martín tuvo la amabilidad de contestar a algunas de nuestras preguntas, no sólo sobre este proyecto concreto, sino también sobre la red temática INGESNET, la colaboración público-privada en proyectos de investigación y sobre nuestro centro tecnológico.
50
¿Qué ventajas traerá el desarrollo del proyecto FUNCOAT para la comunidad científica y el tejido industrial? Los objetivos del proyecto están orientados al desarrollo de nuevos recubrimientos de superficie y no son puramente tecnológicos; se trata también de desarrollar ciencia básica que pueda ser transferida a la tecnología. En este sentido, se está haciendo un gran esfuerzo para que los trabajos que se realicen tengan una proyección tecnológica en campos muy amplios. Por citar sólo algunos, habría que mencionar los recubrimientos para la protección de herramientas y protección metalúrgica, los recubrimientos para aumentar la vida de las prótesis médicas, las aplicaciones en sensores, energía solar y en dispositivos magneto-ópticos. De todos ellos, quizás los más novedosos serían las aplicaciones denominadas magneto-plasmónicas ya que tienen muchas aplicaciones en las modernas comunicaciones por vía óptica.
ICMM-CSIC, junto con otros centros del Consejo, creó hace unos años la red INGESNET, cuya gestión para los próximos años está siendo transferida a AIN. Sí, efectivamente. Fue una iniciativa de una serie de investigadores y tecnólogos pertenecientes a dife-
Marzo 2011
/ Información
MIENTOS NANOESTRUCTURADOS Y SU VALIDACIÓN POR MEDIO DE ESPECTROSCOPÍA GD-OES”. El trabajo, dirigido por el Dr. Rafael Rodríguez Trías, se ha centrado en el desarrollo de técnicas de deposición de multicapas TiN/CrN y Cr/CrN de periodo nanométrico, tanto por técnicas de arco como de magnetrón. Las multicapas obtenidas exhiben nuevas propiedades que pueden relacionarse con el tamaño del espaciado. El trabajo, que obtuvo la calificación de Sobresaliente cum Laude, se ha desarrollado en el marco de una colaboración con CENIM-CSIC y TEKNIKER, dentro del proyecto MAT 2005-07278 NANOTRIBOCOR. rentes centros, entre ellos AIN, en la cual uno de los objetivos es acercar el mundo académico y el mundo industrial, ya que a veces están muy distanciados. Actualmente, la coordinación de las actividades de INGESNET está siendo transferida a AIN, con objeto de acercarlas más al ámbito de la tecnología.
¿Cree usted que los centros tecnológicos facilitan la aproximación entre empresas por un lado y las universidades y centros del CSIC por el otro? Estoy plenamente convencido de ello: AIN está haciendo una labor muy interesante y amplia en este sentido. Tiene un contacto muy bueno con empresas, no sólo en Navarra, sino también en el resto de España. Además, creo firmemente que la iniciativa público-privada es muy positiva para las empresas y aporta un gran valor añadido.
Por último, AIN celebra su vigésimo aniversario. ¿Qué destacaría usted sobre la labor que ha desarrollado este Centro y qué le recomendaría? Destacaría que, habiendo iniciado sus actividades partiendo de cero prácticamente, en 20 años ha alcanzado unas cotas muy amplias de investigación y desarrollo, tanto en Navarra, como en el resto de España y Europa. Apostó entonces por el campo metal-mecánico pero, de cara al futuro, recomendaría que abran nuevos caminos en otros campos en los que actualmente existe una gran actividad, como la óptica, la energía solar, medioambiente, etc. Es ahí donde yo creo que puede ir poco a poco encontrando un nicho enorme en el desarrollo de actividades con una gran demanda social.
Agurtzane Martínez defiende su Tesis Doctoral La nueva doctora Agurtzane Martínez Ortigosa defendió su tesis titulada “DESARROLLO DE RECUBRI-
X Curso de Ingeniería Avanzada de Superficies El Curso que se celebró en AIN el pasado mes de noviembre, estuvo dirigido a empresas industriales de los sectores de automoción, aeronáutico, energías renovables, metal, cerámica polímeros, papel, alimentario, biomédico y otros sectores productivos. Y Centros Tecnológicos y Universidades. El Centro de Ingeniería Avanzada de Superficies de AIN cuenta con más de 300 clientes y 20 años de experiencia en este campo. En este X Curso de Ingeniería de Superficies se pone esta experiencia una vez más al servicio de las empresas, proporcionándole una información actualizada sobre diagnóstico de problemas de fricción, desgaste y corrosión, la elección de técnicas adecuadas de tratamiento superficial, desarrollo de superficies funcionalizadas y evaluación técnica y económica de resultados. Las ocho ediciones anteriores de este curso han sido un éxito de asistencia y participación en el que se han formado representantes de más de 250 empresas de todas las comunidades autónomas españolas y de los más diversos sectores industriales. El curso fue impartido tanto por especialistas de AIN como por destacados profesionales del sector tratamentista y expertos de otros centros tecnológicos, lo que garantizó la exposición de la información más actual de los avances en materiales y tratamientos realizados en los últimos años, con especial atención a las aplicaciones de las nanotecnologías en este campo.
51
Información / Marzo 2011
Jornada Técnica organizada por AETEPA y Sección de Corrosión y Protección de Associació de Químics de Catalunya
l día 4 de noviembre del pasado año 2010, se celebró en la Sala de actos de la Associació y Col.legi de Químics de Catalunya, sita en Avda. Portal de l´Ángel, nº 24, 1º, de Barcelona, la Jornada técnica sobre “Tecnología de Tratamientos de Superficies Metálicas” titulada “Evaluación de las propiedades anticorrosivas de los recubrimientos orgánicos”. Esta Jornada técnica formaba parte del 56º Encuentro técnico de la Asociación Española de Técnicos en Pinturas y Afines (AETEPA) y estaba organizada por AETEPA y la Sección de Corrosión y Protección de la Associació de Químics de Catalunya, junto con la empresa Mediciones y Corrosión, S.L. (MEDCO).
E
El acto comenzó a las 18,00 h con la Presentación de la Jornada por parte del Presidente de la Sección técnica de Corrosión y Protección y profesor de la UAB, Dr. D. Enrique Julve, quien al mismo tiempo dio la bienvenida al numeroso público presente. Seguidamente el Dr. Julve habló acerca de la importancia que tiene la corrosión de los materiales y su protección para evitarla. Se refirió a las pérdidas ocasionadas por esa corrosión en todo el Mundo: según la OCEDE esas pérdidas ascendían en los años 80 a la cantidad de 10.000 millones de libras esterlinas (un billón y medio de las antiguas pesetas). Sólo en Gran Bretaña esas pérdidas se cifraban en 500 millones de libras esterlinas (unos 750.000 millones de pesetas) y en los Estados Unidos, a unos 600 millones de dólares. En esos años en España esas pérdidas llegaban a rozar los 2.000 millones de pesetas según algunos autores y a unos 15.000 millones de pesetas según otros. En lo que atañe sólo
52
a las pérdidas ocasionadas por la corrosión atmosférica, Tomasov, en 1966, decía que su coste se cifraba en un 2% del Producto Nacional Bruto, lo que en España representaría un coste de entre 30.000 a 40.000 millones de las antiguas pesetas. Estos datos se refieren sólo a pérdidas económicas, pero a esas pérdidas hay que añadir las pérdidas indirectas y, especialmente el coste en vidas humanas. Es muy importante, pues controlar y disminuir en lo posible esa corrosión y a la vez evaluar la capacidad protectora de los recubrimientos utilizados para ello, en este caso pinturas anticorrosivas. A continuación habló D. Bartolomé Rodríguez Torres, quien, después de referirse a los Encuentros que periódicamente organiza la Asociación AETEPA que preside, hizo mención de los problemas económicos que entraña la corrosión de los metales y del uso de las pinturas para combatirla. A continuación hizo una semblanza de los ponentes de esta Jornada técnica: D. Julio Suay, profesor de la Universidad Jaume I de Castellón y de D. José Javier Gracenea y Dª Mª José Gimeno, ambos pertenecientes a la Empresa “Mediciones y Corrosión, S.L.” (MEDCO). Seguidamente D. José Javier Gracenea, Gerente de MEDCO, habló de “Los ensayos acelerados y la evaluación de pinturas”. El ponente comenzó hablando de la importancia que posee la evaluación de las propiedades anticorrosivas de las pinturas, tanto para el control de calidad de las piezas pintadas como para el desarrollo de nuevas formulaciones. Hizo después un repaso de los distintos ensayos acelerados que se utilizan en la actualidad para la e-
Marzo 2011
/ Información
valuación de esos recubrimientos, fundamentados esos ensayos en el sometimiento de las piezas pintadas a ensayar a condiciones especialmente agresivas. Al propio tiempo se refirió a las principales normas internacionales que especifican estos ensayos, a sus características y duración y al equipo necesario para llevarlos a cabo. Resaltó de entre estos ensayos uno especialmente apto para este menester: el ensayo ACET. Seguidamente, D. Julio Suay, catedrático de Ciencia de los Materiales e Ingeniería Metalúrgica en la Universidad Jaume I de Castellón en su ponencia “Las técnicas electroquímicas aplicadas a los recubrimientos orgánicos”, analizó el proceso corrosivo y como éste causa el fallo de los recubrimientos. Siendo la corrosión un fenómeno electroquímico, las técnicas electroquímicas han sido ampliamente utilizadas para su estudio a nivel científico. Dentro de estas técnicas, el ponente repasó el avance de las mismas y el último estadio en esta evolución: el ensayo ACET. Este ensayo indicó, estaba listo para su aplicación a nivel industrial, por su gran rapidez y sensibilidad, pues permite la evaluación de una pintura en 24 horas, proporcionando información, al mismo tiempo, sobre el modo y el tipo de fallo. Por último, Dª Mª José Gimeno, Responsable Técnica de MEDCO, en su ponencia “La utilización del ensayo ACET para la evaluación de las propiedades anticorrosivas”, presentó el método de ensayo ACET, examinando cada uno de los instrumentos que componen el dispositivo, y realizando una demostración, en la que mostró el Módulo de medida y el software asociado. Citó asimismo casos reales de utilización del ensayo y comparó los resultados obtenidos con este método con los resultados obtenidos mediante los ensayos de corrosión más conocidos, como el ensayo de niebla salina neutra. Habló, al mismo tiempo, de la sencillez del ensayo y de su rápido montaje a pie de obra, lo que lo hacía extraordinariamente útil en fábricas y talleres de pinturas. Al final de estas ponencias, tuvo lugar un coloquio general en el que participaron los ponentes, el presentador de la Jornada Dr. Julve y el presidente de AETEPA Sr. Rodríguez Torres, además de parte del público presente que llenaba la sala de actos. Finalizado ese coloquio el Dr. Julve agradeció a los asistentes su colaboración y en nombre de la empresa MEDCO, anfitriona, invitó a los asistentes a un cóctel muy completo, que se sirvió en una sala adjunta a la sala de actos.
53
54
Centro Metalográfico de Materiales
C/ Arboleda, 14 - Local 114 28031 MADRID Tel. : 91 332 52 95 Fax : 91 332 81 46 e-mail : acemsa@terra.es
Laboratorio de ensayo acreditado por ENAC • Laboratorio de ensayo de materiales : análisis químicos, ensayos mecánicos, metalográficos de materiales metálicos y sus uniones soldadas. • Solución a problemas relacionados con fallos y roturas de piezas o componentes metálicos en producción o servicio: calidad de suministro, transformación, conformado, tratamientos térmico, termoquímico, galvánico, uniones soldadas etc. • Puesta a punto de equipos automáticos de soldadura y robótica, y temple superficial por inducción de aceros. • Cursos de fundición inyectada de aluminio y zamak con práctica real de trabajo en la empresa.
55
Información / Marzo 2011
INDICE de ANUNCIANTES ABRASIVOS Y MAQUINARIA . . . . . . . 54
HERVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
ACEMSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
HORNOS ALFERIEFF . . . . . . . . . . . . . . . 7
AIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
LIBRO TRATAMIENTOS TÉRMICOS . . 41
ALJU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada 4
M.P.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
BAUTERMIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
MASKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
BRANSON ULTRASONIDOS . . . . . . . . . 5 CABYCAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 CUMBRE INDUSTRIAL . . . . . . . . . . . . . 25 DELEY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 EURO-EQUIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 EUROSURFAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
MATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 METALOGRÁFICA DE LEVANTE . . . . . 54 MOLDEXPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada 2 OPTIMIZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 REVISTAS TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . Contraportada 3
FEMAEMISON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
RÖSLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PORTADA
FERROFORMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SINAVAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
FISCHER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
T. TÉRMICOS TEY . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
GEINSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
VULKAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
HANNOVER MESSE . . . . . . . . . . . . . . . 21
WHEELABRATOR GROUP . . . . . . . . . . 55
Próximo número MAYO Nº Especial AYRI 2011 (Barcelona). Granalladoras. Vibradoras. Pulidoras. Pinturas. Metales preciosos. Medio ambiente. Granallas.
56