Skin
Skin
__Movi presenta un innovativo programma componibile: un sistema di pareti in cristallo dalle diverse funzionalità, personalizzabile con numerose attrezzature e un’ampia cartella di colori e finiture. Un progetto pensato per la casa, l’home office, gli studi professionali e il
contract. Grazie alla modularità di Skin è possibile creare nuovi spazi all’interno di tutta la casa, dalla cucina all’ingresso, dal living fino alla zona notte. Skin: spazio nello spazio, con soluzioni di vero design.__Movi presents an innovative modular design: a system of versatile glass walls, customisable with numerous fixtures in an extensive range of colours and finishes. A system designed for the home, home office, professional spaces and the contract sector. Thanks to the modularity of Skin, new spaces can be created within the entire home, from the kitchen to the entrance, living room to bedroom. Skin: space within space, with genuine designer solutions.__Movi présente un programme modulable innovant : un système de parois en verre aux fonctions diverses, personnalisable avec de nombreux équipements et une large palette de couleurs et finitions. Un projet imaginé pour la maison, le coin bureau, les agences professionnelles et le contract. Grâce à la modularité de Skin, il est possible de créer de nouveaux espaces au sein de toute la maison, de la cuisine à l’entrée, du séjour à l’espace nuit. Skin : l’espace dans l’espace, avec des solutions de design véritable.__Movi presenta un innovador programa modular: un sistema de paredes de cristal con diferentes funcionalidades, que puede personalizarse con numerosos equipamientos y una amplia gama de colores y acabados. Un proyecto ideado para el hogar, el home office, los estudios profesionales y el contract. Gracias a la modularidad de Skin es posible crear nuevos espacios en el interior de toda la casa, de la cocina al recibidor, del living hasta la zona de noche. Skin: espacio en el espacio, con soluciones de auténtico diseño.__Movi представляет инновационный модульный проект: систему многофункциональных стеклянных перегородок, персонализируемую благодаря многочисленным приспособлениям, богатой цветовой гамме и разнообразным отделочным покрытиям. Это проект, разработанный для дома, домашнего офиса, профессиональных студий и общественных помещений. Модульный характер Skin позволяет создавать новые пространства внутри всего дома, от кухни до прихожей, от гостиной до спальной зоны. Skin: пространство в пространстве, с настоящими дизайнерскими решениями.
Skin
MOVI
MOVI spa Via Don Guanella, 2 22060 Arosio (CO) telefono 031.761414 telefax 031.762181 info@movi.it www.movi.it
Skin
design Castiglia Associati
Skin
SKIN non è solo spazio
Ingresso_Living pagg. 6 > 9
Il progetto Skin non è la classica parete, non è il solito sistema di pannelli, non è una semplice cabina armadio, non è solo un sistema divisorio. SKIN è molto di più.
SKIN è spazio con-diviso Skin è un programma componibile di pareti in cristallo dalle diverse funzionalità, personalizzabile con numerose attrezzature, un’ampia cartella di colori e diverse finiture; è un progetto destinato alla casa, all’home-office, agli studi professionali, al contract dell’ospitalità e dei centri benessere. Si utilizza per creare nuovi ambienti, suddividere
Ingresso_Cucina pagg. 10 > 11 Living_Cucina pagg. 12 > 15 Corridoio_Living pagg. 16 > 19
spazi, nascondere e isolare secondo necessità, sempre con soluzioni altamente flessibili.
Zona notte_Cabina armadio pagg. 20 > 25
SKIN è spazio a tre dimensioni
Zona notte_Ambiente bagno pagg. 26 > 27
Skin si colloca a tutta altezza, fino a 300 cm. L’idea progettuale si basa su un sistema di binari ai quali vengono appesi diversi elementi e ogni soluzione è praticamente su misura. Il modulo compositivo della parete in cristallo è in larghezza massima 100 cm: una guarnizione unisce un pannello all’altro, con un effetto di grande continuità. Insieme ai moduli parete si assemblano porte battenti e pannelli scorrevoli a binario unico.
SKIN è spazio nello spazio Anche grazie alle soluzioni angolari, con Skin è possibile isolare l’ambiente cucina in una zona giorno, ricavare uno spazio ufficio in ambito domestico, arredare con maggior flessibilità un ingresso un corridoio, lasciar passare la luce attraverso l’ambiente nell’allestimento di una cabina armadio di nuova concezione. E ancora, fornire un valido sistema di privacy in un centro benessere o nella camera di un hotel.
2 Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
Reception_Ambiente ufficio pagg. 28 > 33
SKIN isn’t merely space__ The Skin system is neither a traditional wall nor a typical panel system; it’s not just a walk-in wardrobe or a partition system. SKIN is so much more. SKIN is shared space__ Skin is a modular system of versatile glass walls, customisable with numerous fixtures, a wide range of colours and diverse finishes; this system is ideal for the home, home office, professional spaces, the contract and hospitality sectors and wellness centres. It can be used to create new environments, subdivide spaces, conceal and partition as needed and offers highly flexible solutions. SKIN is 3D space__ Skin is full height measuring up to 3 metres. The design is based on a system of tracks for hanging various elements and each solution is virtually custom made. The glass wall compositional module is a maximum of 100 cm thick: a seal links one panel to another for a perfectly continuous effect. The wall modules can be combined with hinged doors and sliding panels on a single track. SKIN is space within space__ Thanks to the its corner elements, Skin can be used to partition the kitchen from the living room, delineate an office space at home, furnish an entrance or hall with greater flexibility and allow light to enter a new-concept walk-in wardrobe. It also can be used to create private spaces in wellness centres or hotel rooms.
Skin
SKIN n’est pas seulement espace__ Le projet Skin n’est pas la paroi classique, le système de panneaux habituel, une simple armoire-penderie, pas seulement un système de séparation. SKIN est bien plus que cela.
SKIN no es tan sólo espacio__ El proyecto Skin no es la clásica pared, no es el habitual sistema de paneles, no es un simple vestidor, no es solamente un sistema divisorio. SKIN es mucho más que eso.
SKIN est un espace partagé__ Skin est un programme modulable de parois en verre aux fonctions diverses, personnalisable avec de nombreux équipements, une large palette de couleurs et plusieurs finitions. Il s’agit d’un projet destiné à la maison, au coin bureau, aux agences professionnelles, au contract d’hébergement et des centres de bien-être. Il est utilisé pour créer de nouveaux espaces, diviser des espaces, cacher et isoler selon les besoins, toujours avec des solutions hautement flexibles.
SKIN es espacio compartido__ Skin es un programa modular de paredes de cristal con diferentes funcionalidades, que puede personalizarse con numerosos equipamientos, una amplia gama de colores y varios acabados; es un proyecto destinado al hogar, al home-office, a los estudios profesionales, al contract del sector de la hospitalidad y de los centros de bienestar. Se utiliza para crear nuevos ambientes, dividir espacios, ocultar y aislar según las necesidades, siempre con soluciones altamente flexibles.
SKIN est un espace à trois dimensions__ Skin se place à toute hauteur, jusqu’à 3 mètres. L’idée conceptuelle se base sur un système de rail auxquels sont suspendus différents éléments et chaque solution est pratiquement sur mesure. Le module de composition de la paroi en verre a une largeur maximum de 100 cm: un joint unit un panneau à l’autre, produisant ainsi un effet de grande continuité. Avec les modules de la paroi s’assemblent les portes battantes et les panneaux coulissants à rail unique.
SKIN es espacio en tres dimensiones__ Skin se coloca de forma que cubra una altura total, alcanzando los 3 metros. La idea de proyecto está basada en un sistema de carriles en los cuales pueden colgarse varios elementos, de manera que cada solución sea prácticamente a medida. El módulo compositivo de pared en cristal tiene una anchura máxima de 100 cm: una junta une un panel con otro, proporcionando un efecto de gran continuidad. Junto a los módulos de pared se montan puertas batientes y paneles correderos de un solo carril.
SKIN est l’espace dans l’espace__ Notamment grâce aux solutions d’angle, avec Skin, il est possible d’isoler le coin cuisine dans un espace jour, d’extraire un coin bureau dans un espace domestique, de meubler avec une plus grande flexibilité une entrée ou un couleur, de laisser passer la lumière à travers l’espace grâce à l’aménagement d’une armoire-penderie de conception nouvelle. Et encore, il est possible de fournir un système valide de respect de la vie privée dans un centre de bien-être ou dans la chambre d’un hôtel.
SKIN es espacio en el espacio__ Gracias también a las soluciones angulares, con Skin es posible aislar el ambiente de la cocina en una zona de día, obtener un espacio para la oficina en un ámbito doméstico, decorar con mayor flexibilidad un recibidor o un pasillo, o permitir que la luz pase a través del ambiente al montar un vestidor de nueva concepción. Y además, puede suministrar un válido sistema de privacidad en un centro de bienestar o en la habitación de un hotel.
SKIN – это не только пространство__ Проект Skin – это не классическая перегородка, не традиционная система панелей, не обычная гардеробная комната, это не только разделительная система. SKIN - это нечто гораздо большее.
SKIN – это совместно используемое пространство__ Skin – это модульная система многофункциональных стеклянных перегородок, персонализируемая благодаря многочисленным приспособлениям, богатой цветовой гамме и разнообразным отделочным покрытиям. Это проект, предназначенный для оформления интерьера дома, домашнего офиса, профессиональных студий, гостиниц, ресторанов и оздоровительных центров. Он используется для создания новых помещений, разделения пространства, закрытия и отделения согласно необходимости, всегда предлагая удивительно гибкие решения. SKIN – это трехмерное пространство__ Skin занимает всю высоту помещения, до 3 метров. Проектный замысел основывается на системе рельсов, на которые навешиваются различные элементы, и таким образом все решения выполняются практически по индивидуальному заказу. Составной модуль стеклянной перегородки имеет максимальную ширину 100 см: профиль соединяет панели друг с другом, создавая удивительный эффект непрерывности. Наряду с модулями перегородки собираются распашные двери и раздвижные панели с единым рельсом. SKIN – это пространство в пространстве__ Благодаря в том числе и угловым решениям Skin может использоваться для отделения кухни в дневной зоне, создания офисного пространства в домашних условиях, более гибкого оформления прихожей или коридора, наполнения светом помещения при оборудовании гардеробной комнаты новой концепции. А также для обеспечения максимальной конфиденциальности в оздоровительном центре или в гостиничном номере.
3
Castiglia Associati
4 Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
__Sergio Castiglia, Marinella Santarelli e Tiziana Tazza lavorano insieme da oltre 25 anni. ”Siamo in tre e il nostro punto di forza è da sempre la condivisione del significato di design. Derivato dal latino Designo, che significa ideare, tracciare, connotare, ma anche scegliere, decidere. Design per noi significa tracciare un percorso. Un modo di intendere la professione che ci ha legato, fatto spesso discutere animatamente, ma che soprattutto ci ha contraddistinto: un design non volto solo all’aspetto formale del singolo prodotto, ma teso ad interpretare una cultura dl progetto...”__Sergio Castiglia, Marinella Santarelli and Tiziana Tazza have been working together for over 25 years. “There are three of us and our strength has always been a shared belief in the meaning of design. It’s derived from the Latin word “Designo”, which means to conceive, outline and represent something, but also to choose and decide. For us design means outlining a path. It’s a way of understanding our shared profession, which often leads us to lively discussions, but mostly sets us apart: a style of design that goes beyond the mere appearance of the single product, but attempts to interpret the culture of the project…”__Sergio Castiglia, Marinella Santarelli et Tiziana Tazza travaillent ensemble depuis plus de 25 ans. « Nous sommes trois et notre point fort est depuis toujours le partage de la signification du design. Vient du latin Designo qui signifie concevoir, tracer, connoter, mais aussi choisir, décider. Design signifie pour nous tracer un parcours. Une façon de voir la profession qui nous a liés, souvent fait discuter de façon animée, mais qui, surtout, nous a distingués : un design qui n’est pas uniquement destiné à l’aspect formel d’un produit, mais qui veut interpréter une culture de projet… »__Sergio Castiglia, Marinella Santarelli y Tiziana Tazza trabajan juntos desde hace más de 25 años. “Somos tres y nuestro punto fuerte ha sido siempre el uso compartido del significado de design. Derivado del latín Designo, que significa idear, trazar, caracterizar, pero también elegir y decidir. Design significa para nosotros trazar un recorrido. Una forma de entender la profesión que nos ha unido, y que a menudo nos ha hecho discutir animadamente, pero que sobre todo nos ha distinguido: un diseño que no se vuelca solamente hacia el aspecto formal de cada producto, sino que aspira a interpretar una cultura del proyecto...”__Серджо Кастилья, Маринелла Сантарелли и Тициана Тацца работают вместе более 25 лет. «Мы работаем втроем, и наша сильная сторона – это разделение концепции дизайна. Термин происходит от латинского «designo», что означает создавать, чертить, обрисовывать, а также выбирать, решать.Для нас дизайн – это проведение маршрута. Это способ понимания профессии, который объединил нас, часто приводил к оживленным спорам, но, прежде всего, выделил нас: дизайн, касающийся не только формы отдельного изделия, а направленный на интерпретацию культуры проекта...»
5
__Skin può delimitare lo spazio dall’ingresso verso la zona living, scegliendo fra diverse finiture. In questa pagina: cristallo Trasparente con porta laccato Bianco a poro aperto oppure in legno Wengè; profilo alluminio brillantato lucido. Nella pagina accanto, porta in cristallo Fumè con telaio alluminio brillantato lucido.__Skin can define space from an entrance to a living room, offering a variety of finishes. On this page: clear glass with door in white open-pore lacquer or wenge wood; glossy polished aluminium profile. On the next page, smoked glass door with glossy polished aluminium frame.__Skin peut délimiter l’espace de l’entrée vers le séjour, en choisissant parmi différentes finitions. Sur cette page : verre Transparent avec porte laqué Blanc à pore ouvert ou bien en bois Wengé ; profil aluminium brillanté poli. Sur la page ci-contre : porte en verre Fumé avec cadre en aluminium brillanté poli.__Skin puede delimitar el espacio desde el recibidor hasta la zona living, dando a elegir entre los varios acabados. En esta página: cristal Transparente con puerta lacada en Blanco con poro abierto o de madera Wengé; perfil de aluminio pulido y abrillantado. En la página de al lado, puerta de cristal Fumé con bastidor de aluminio pulido y abrillantado.__ Система Skin способна разграничить пространство от прихожей до гостиной, предлагая различные варианты отделки. На этой странице: прозрачное стекло и дверь с белым лаковым покрытием с открытой структурой или из дерева венге; профиль из блестящего полированного алюминия. На странице рядом: дверь из дымчатого стекла с рамой из блестящего полированного алюминия.
6 Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
Ingresso_Living
7
Ingresso_Living
__Come risolvere l’ingresso con un’applicazione di Skin che si integra nella zona giorno, suddivide lo spazio e non limita visivamente l’ambiente. Pannello appeso in Palissandro India, con elementi appendiabiti. Cristallo Fumè con profili laccati al campione Grigio Ardesia lucido.__An example of an entrance with Skin that complements the living room, subdividing the space while in no way visually limiting the environment. Hanging panel in Indian rosewood with hooks. Smoked glass with lacquered profiles in glossy slate grey, available on request.__Comment apporter une solution à l’entrée avec une application de Skin qui s’intègre à l’espace jour, divise l’espace et ne limite pas visuellement l’espace. Panneau suspendu en Palissandre d’Inde avec des éléments porte-manteaux. Verre Fumé avec profils laqués à l’échantillon Gris Ardoise brillant.__Cómo resolver el recibidor con una aplicación de Skin que se integra en la zona de día, divide el espacio y no limita visualmente el ambiente. Panel colgante en Palisandro de la India, con percheros. Cristal Fumé con perfiles lacados según muestrario Gris Pizarra brillante.__Как оформить прихожую с использованием системы Skin, которая интегрируется в дневную зону, разделяет пространство и визуально не ограничивает помещение. Навесная панель из индийского палисандра с крючками для одежды. Дымчатое стекло с профилями с глянцевым лаковым покрытием по образцу синевато-серого цвета.
8 Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
9
Una superficie di colore fra la zona ingresso e la cucina: cristallo bifacciale lucido Rosso ral con profilo in alluminio brillantato lucido. Il pannello con mensole è in legno Palissandro India. Grazie a materiali, colori e finiture, Skin può diventare l’estensione ideale di volumi e arredi esistenti. Background colours in the entrance and kitchen: double-sided glass in glossy RAL red with glossy polished aluminium profile. The panel with shelves is in Indian rosewood. Thanks to its materials, colours and finishes, Skin can become the ideal extension of existing forms and furnishings. Un réchampissage de couleur entre l’entrée et la cuisine : verre double face brillant Rouge RAL avec profil en aluminium brillanté poli. Le panneau avec étagères est en bois Palissandre d’Inde. Grâce aux matériaux, couleurs et finitions, Skin peut devenir l’extension idéale de volumes et meubles existants. Un muestrario de color entre la zona del recibidor y la cocina: cristal de doble cara brillante Rojo RAL con perfil de aluminio pulido y abrillantado. El panel con repisas es de madera de Palisandro de la India. Gracias a materiales, colores y acabados, Skin puede convertirse en la extensión ideal de volúmenes y decoraciones ya existentes. Цветная поверхность между прихожей и кухней: глянцевое двустороннее стекло красного цвета ral с профилем из блестящего полированного алюминия. Панель с полками из древесины индийского палисандра. Благодаря материалам, цветам и отделочным покрытиям Skin может стать идеальным дополнением существующего пространства и предметов интерьера.
Ingresso_Cucina
10 Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
11
12 Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
Living_Cucina
Pareti e pannello scorrevole in cristallo Trasparente, con profili alluminio brillantato lucido. Pannelli con mensole, in legno Rovere Moro a campione. Walls and sliding panel in clear glass with glossy polished aluminium profiles. Panels with shelves in dark oak wood, available on request. Parois et panneau coulissant en verre Transparent, avec profils en aluminium brillanté poli. Panneaux avec étagères en bois Chêne Foncé à l’échantillon. Paredes y panel corredero de cristal Transparente, con perfiles de aluminio pulido y abrillantado. Paneles con repisas, de madera de Roble Oscuro según muestrario. Перегородки и раздвижная панель из прозрачного стекла с профилями из блестящего полированного алюминия. Панели с полками из древесины темно-коричневого дуба по образцу.
13
Living_Cucina
__Skin asseconda il concetto di open space offrendo una possibilità in più per funzionalità ed estetica. L’ambiente cucina all’occorrenza si chiude, lasciando però passare la luce; in questo modo lo spazio disponibile vive al meglio, con un progetto flessibile e personalizzabile.__Skin promotes a feeling of open space for enhanced functionality and aesthetics. If needed, the kitchen space can be closed off while still allowing light to pass through it; the available space is thus more enjoyable with a flexible and customisable system.__Skin accompagne le concept d’espace ouvert en offrant une possibilité supplémentaire pour la fonctionnalité et l’esthétique. Le cas échéant, l’espace cuisine se ferme, laissant néanmoins passer la lumière. De cette façon, l’espace disponible vit au mieux, grâce à un projet flexible et personnalisable.__Skin propone el concepto de open space ofreciendo una posibilidad más en cuanto a funcionalidad y la estética. El ambiente de la cocina puede cerrarse, permitiendo que la luz pase igualmente; de esta manera el espacio disponible se utiliza mejor, con un proyecto flexible y que es posible personalizar.__Skin поддерживает концепцию открытого пространства, предлагая дополнительную возможность для обеспечения функциональности и эстетики дизайна. При необходимости кухня закрывается, не препятствуя при этом проникновению света; таким образом имеющееся пространство не испытывает никаких ограничений благодаря гибкому и персонализируемому проекту.
Pareti e pannello scorrevole in cristallo Trasparente, con profili alluminio brillantato lucido. Pannelli appesi, laccati colore Brown. I magneti consentono di appendere foto, immagini, promemoria… Walls and sliding panel in clear glass with glossy polished aluminium profiles. Hanging panels in brown lacquer. The magnets can be used to hang photos, images, notes, etc. Parois et panneau coulissant en verre Transparent, avec profils en aluminium brillanté poli. Panneaux suspendus, laqués couleur Brown. Les aimants permettent d’accrocher des photos, images, pense-bêtes, etc. Paredes y panel corredero de cristal Transparente, con perfiles de aluminio pulido y abrillantado. Paneles colgantes, lacados en color Marrón. Los imanes permiten colgar fotos, imágenes y apuntes… Перегородки и раздвижная панель из прозрачного стекла с профилями из блестящего полированного алюминия. Навесные панели с лаковым покрытием коричневого цвета. Магниты позволяют прикреплять фотографии, картинки, памятки…
14 Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
15
Con Skin lo spazio va oltre il limite fisico: crea aperture di luce e suddivisioni d’ambiente. In questa soluzione: pannello scorrevole e pareti in cristallo Bronzo con telaio laccato Brown.
Corridoio_Living
Skin pushes space beyond physical limits, creating open areas with light and subdividing the environment. In this arrangement: sliding panel and bronze glass walls with brown lacquered frame. Avec Skin, l’espace franchit la limite physique : il crée les ouvertures de lumière et les divisions d’espace. Dans cette solution : panneau coulissant et parois en verre Bronze avec cadre laqué Brown. Con Skin el espacio va más allá del límite físico: crea aperturas de luz y divisiones de ambiente. En esta solución: panel corredero y paredes de cristal Bronce con marco lacado Marrón. Благодаря системе Skin пространство выходит за физические пределы: она создает световые ниши и разделяет помещение. На этой странице: раздвижная панель и перегородки из бронзового стекла с рамой с лаковым покрытием коричневого цвета
16 Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
17
Living_Corridoio
Pannello scorrevole in legno laccato Brown; pareti in cristallo Bronzo con telaio laccato Brown. Sliding panel in brown lacquered wood; bronze glass walls with brown lacquered frame. Panneau coulissant en bois laqué Brown ; parois en verre Bronze avec cadre laqué Brown. Panel corredero de madera lacada en Marrón; paredes de cristal Bronce con bastidor lacado Marrón. Раздвижная панель из дерева с лаковым покрытием коричневого цвета; перегородки из бронзового стекла с рамой с лаковым покрытием коричневого цвета.
18 Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
19
Zona notte_Cabina armadio
__Con Skin anche la cabina armadio può essere pensata in un vero e proprio progetto di architettura di interni, e non più come solo spazio di servizio. In questo ambiente: porta battente in legno Noce Canaletto, struttura in alluminio brillantato lucido e cristalli Fumè. Nella stessa essenza, pannello appeso con mensole.__With Skin even a walk-in closet can be created as a genuine interior design solution and not merely a functional space. In this space: hinged door in American walnut wood with glossy polished aluminum frame and smoked glass. Hanging panel with shelves in the same wood.__Avec Skin, même l’armoire-penderie peut être pensée dans un véritable projet d’architecture d’intérieurs, et non plus comme un simple espace de service. Dans cet espace : porte battante en bois Noyer Canaletto avec structure en aluminium brillanté poli et verres Fumés. Dans la même essence, panneau suspendu doté d’étagères.__Con Skin incluso el vestidor puede ser diseñado como un auténtico proyecto de arquitectura de interiores, y no solamente como un espacio de servicio. En este ambiente: puerta batiente de madera de Nogal Canaletto con estructura de aluminio pulido y abrillantado y cristales Fumé. En el mismo tipo de madera, panel colgante con repisas.__Благодаря системе Skin даже гардеробная комната может стать самым настоящим проектом дизайна интерьера, переставая быть всего лишь служебным помещением. В этом помещении: распашная дверь из древесины ореха каналетто с каркасом из блестящего полированного алюминия и дымчатыми стеклами. Из этой же породы дерева выполнена навесная панель с полками.
20 Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
21
22 Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
23
24 Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
Zona notte_Cabina armadio
Un’altra soluzione d’arredo per la cabina armadio, costruita con Skin da pannelli in cristallo Trasparente, con profili laccato Brown e tenda scorrevole bianca. Come pannello scorrevole d’ingresso, lo specchio bifacciale che amplifica ulteriormente gli spazi. Another solution for the walk-in closet built with Skin in clear glass panels with brown lacquered profiles and a sliding white curtain. Like the sliding panel at the entrance, the double-sided mirror further enlarges the space. Une autre solution d’ameublement pour l’armoire-penderie, construite avec Skin et composée de panneaux en verre Transparent, avec profils en laqué Brown et rideau coulissant blanc. Comme panneau coulissant d’entrée, le miroir biface qui amplifie davantage les espaces. Otra solución de decoración para el vestidor, creada con Skin mediante paneles de cristal Transparente, con perfiles lacados en Marrón y cortina corredera blanca. Como panel corredero para el recibidor, el espejo de doble cara que amplifica aún más los espacios. Еще один вариант дизайна гардеробной комнаты представлен системой Skin, состоящей из панелей из прозрачного стекла с профилями с лаковым покрытием коричневого цвета и раздвижной шторой белого цвета. В качестве входной раздвижной панели используется двустороннее зеркало, которое дополнительно увеличивает пространство.
25
Zona notte_Ambiente bagno Per il mondo del contract, ma non solo: l’ambiente bagno della zona notte delimitato da Skin con cristalli trasparenti e tende bianche. Profili laccati Bianco e pannello a specchio appeso alla struttura. La porta in cristallo Trasparente ha il telaio bianco. For the contract sector and more: the bathroom is separated from the bedroom with Skin clear glass and white curtains. White lacquered profiles and a mirrored panel hung on the frame. The clear glass door has a white frame. Pour le monde du contract, et pas seulement : la salle de bain de l’espace nuit délimité par Skin avec verres transparents et rideaux blancs. Profils laqués Blanc et panneau miroir suspendu à la structure. La porte en verre Transparent possède un cadre blanc. Para el mundo del contract y no tan sólo: el ambiente baño de la zona de noche delimitado por Skin con cristales transparentes y cortinas blancas. Perfiles lacados en Blanco y panel de espejo colgado en la estructura. La puerta de cristal Transparente tiene el bastidor blanco. Для общественных помещений и не только: ванная комната в спальной зоне отделена системой Skin с прозрачными стеклами и белыми шторами. Профили с белым лаковым покрытием и зеркальная панель, навешенная на каркас. Дверь из прозрачного стекла имеет белую раму.
26 Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
27
Reception_Ambiente ufficio __La parete alle spalle della reception è realizzata con Skin in cristallo - finitura Rosso ral - e profili in alluminio brillantato lucido. La zona degli uffici è risolta invece con pareti in cristallo Trasparente, profili in alluminio brillantato lucido e porte battenti in Rovere Tinto Wengè. Le tende scorrevoli possono schermare l’ambiente. __The wall behind the reception desk is created in Skin glass - RAL red finish - and glossy polished aluminium profiles. The office area is composed of clear glass walls, glossy polished aluminium profiles and hinged doors in wenge-stained oak. Sliding curtains can close off the environment. __La paroi derrière la réception est réalisée avec Skin en verre – finition Rouge RAL – et profils en aluminium brillanté poli. En revanche, l’espace bureaux est résolu avec des parois en verre Transparent, profils en aluminium brillanté poli et portes battantes en Chêne Teinté Wengé. Les rideaux coulissants peuvent masquer l’espace. __La pared situada tras la recepción está realizada con Skin en cristal – acabado Rojo RAL – y perfiles de aluminio pulido y abrillantado. La zona de las oficinas ha sido resuelta, en cambio, con paredes de cristal Transparente, perfiles de aluminio pulido y abrillantado y puertas batientes en Roble Teñido Wengé. Las cortinas correderas pueden resguardar el ambiente. __Перегородка за приемной реализована с помощью системы Skin из стекла – красная отделка ral – и профилей из блестящего полированного алюминия. Офисная зона оформлена с использованием перегородок из прозрачного стекла, профилей из блестящего полированного алюминия и распашных дверей из дуба, окрашенного венге. Раздвижные шторы могут закрывать помещение.
28 Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
29
Parete in cristallo Verde ral; profili in alluminio brillantato lucido; pannello appeso con mensole, Rovere tinto Moro a campione. RAL Green glass wall; glossy polished aluminium profiles; hanging panel with shelves. Dark oak wood available on request. Paroi en verre Vert RAL ; profils en aluminium brillanté poli ; panneau suspendu doté d’étagères, Chêne teinté Foncé à l’échantillon. Pared de cristal Verde RAL; perfiles de aluminio pulido y abrillantado; panel colgante con repisas, Roble teñido Oscuro según muestrario. Перегородка из зеленого стекла ral; профили из блестящего полированного алюминия; навесная панель с полками - дуб, окрашенный в темно-коричневый цвет по образцу.
30 Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
Pareti in cristallo Trasparente con tende, profili in alluminio brillantato lucido e porte battenti in legno laccato Tortora. Clear glass walls with curtains, glossy polished aluminium profiles and hinged doors in dove lacquered wood. Parois en verre Transparent avec rideaux, profils en aluminium brillanté poli et portes battantes en bois laqué Gris tourterelle. Paredes de cristal Transparente con cortinas, perfiles de aluminio pulido y abrillantado y puertas batientes de madera lacada en Tórtola. Перегородки из прозрачного стекла со шторами, профили из блестящего полированного алюминия и распашные двери из дерева с лаковым покрытием серо-бежевого цвета.
31
32 Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
Pareti in cristallo Trasparente con tende, profili in alluminio verniciato Grigio Ardesia a campione. Perfettamente allineate, porta battente e porta scorrevole in laccato Grigio Ardesia a campione. Clear glass walls with curtains, aluminium profiles painted in slate grey on request. Perfectly aligned hinged and sliding doors in slate grey lacquer available on request. Parois en verre Transparent avec rideaux, profils en aluminium peint Gris Ardoise à l’échantillon. Parfaitement alignée, porte battante et porte coulissante en laqué Gris Ardoise à l’échantillon. Paredes de cristal Transparente con cortinas, perfiles de aluminio pintado Gris Pizarra según muestrario. Perfectamente alineadas, puerta batiente y puerta corredera en lacado Gris Pizarra según muestrario. Перегородки из прозрачного стекла со шторами, профили из алюминия, окрашенного в синевато-серый цвет по образцу. Идеально выровненные распашная и раздвижная дверь с лаковым покрытием синевато-серого цвета по образцу.
33
Skin
PARETE DIVISORIA A SOFFITTO Moduli in larghezza da cm 100 max altezza cm 300 max pavimento / soffitto. Struttura in alluminio anodizzato, alluminio brillantato lucido e alluminio verniciato composta da: Profilo a soffitto dotato di regolatore che consente una compensazione in piano di + 10 mm. Profilo a pavimento dotato di regolatore che consente una compensazione in verticale del cristallo di + 5 mm.
CRISTALLO - Costituita da moduli in cristallo stratificato 5+5 mm. - Unione tra i cristalli con profili in policarbonato trasparente CHIUSURE - Pannello scorrevole in cristallo con telaio alluminio. - Pannello scorrevole legno e laccato. - Porta battente in cristallo con telaio alluminio. - Porta battente legno e laccato. ACCESSORI Il programma Skin può essere attrezzato con diversi elementi e accessori:
pannelli schermanti pannelli schermanti con mensole pannelli schermanti con appendiabiti pannelli schermanti con specchio pannelli magnetici tenda tessile si agganciano all’apposito sistema di binari
- portacandele si fissano al cristallo grazie ai magneti posizionabili a piacere
34
Parete vetro da pavimento a soffitto con un porta accessori Glass wall from floor to ceiling with an accessory hook Paroi en verre au sol et plafond avec un porte-accessoires Pared de cristal del suelo al techo con un gancho Стеклянная перегородка от пола до потолка с крючком для аксессуаров
Parete vetro da pavimento a soffitto con due porta accessori Glass wall from floor to ceiling with an accessory hook Paroi en verre au sol et plafond avec deux porte-accessoires Pared de cristal del suelo al techo con dos ganchos Стеклянная перегородка от пола до потолка с двумя крючками для аксессуаров
Movi_spazio in movimento_space in movement_l’espace s’anime_espacio en movimiento_пространство в движении
CEILING-MOUNTED PARTITION
Module width 100 cm max height 300 cm max floor / ceiling. Structure in anodized aluminium, glossy polished aluminium and painted aluminium including: Ceiling-mounted profile with adjustor that enables an offset of + 100 mm. Floor-mounted profile with adjustor that enables a vertical offset of the glass of + 5 mm.
PAROI DE SÉPARATION AU PLAFOND Modules en largeur de 100 cm max. hauteur 300 cm max. sol / plafond. Structure en aluminium anodisé, aluminium brillanté poli et aluminium peint composée de : Profil au plafond doté de régulateur qui permet une compensation en plan de + 10 mm. Profil au sol doté de régulateur qui permet une compensation en vertical du verre de + 5 mm.
PARED DIVISORIA AL TECHO Módulos con anchura de 100 cm máx. altura 300 cm máx. suelo / techo. Estructura de aluminio anodizado, aluminio pulido y abrillantado y aluminio pintado formado por: Perfil al techo dotado de regulador que permite una compensación nivelada de + 10 mm. Perfil al suelo dotado de regulador que permite una compensación vertical del cristal de + 5 mm.
GLASS - Consists of layered glass modules 5+5 mm. - Glass layers attached with clear polycarbonate profiles
VERRE - Constituée de modules en verre stratifié 5+5 mm. - Union entre les verres avec profils en polycarbonate transparent.
CRISTAL - Formada por módulos de cristal estratificado 5+5 mm. - Unión entre los cristales con perfiles en policarbonato transparente
CLOSURE - Sliding glass panel with aluminium frame. - Sliding lacquered wooden panel. - Hinged glass door with aluminium frame. - Hinged lacquered wooden door.
FERMETURES - Panneau coulissant en verre avec cadre en aluminium. - Panneau coulissant en bois et laqué. - Porte battante en verre avec cadre en aluminium. - Porte battante en bois et laqué.
CIERRES - Panel corredero de cristal con bastidor de aluminio. - Panel corredero de madera y lacado. - Puerta batiente de cristal con bastidor de aluminio. - Puerta batiente de madera y lacada.
ACCESSORIES The Skin system can be fitted with various elements and accessories: - screening panels - screening panels with shelves - screening panels with hooks - screening panels with mirrors - magnetic panels - fabric curtains these can be attached to the track system
ACCESSOIRES Le programme Skin peut être équipé de différents éléments et accessoires : - panneaux masquants - panneaux masquants avec étagères - panneaux masquants avec porte-manteaux - panneaux masquants avec miroir - panneaux magnétiques - rideau textile ils s’accrochent au système de rails prévu à cet effet.
ACCESORIOS El programa Skin puede estar equipado con varios elementos y accesorios: - paneles separadores - paneles separadores con repisas - paneles separadores con percheros - paneles separadores con espejo - paneles magnéticos - cortina de tela se enganchan en el correspondiente sistema de carriles
- candleholders these can be attached to glass using magnets and positioned as desired
- bougeoirs ils se fixent au verre grâce aux aimants positionnables à loisir.
- candeleros se fijan al cristal gracias a los imanes que pueden colocarse según el propio gusto
РАЗДЕЛИТЕЛЬНАЯ ПЕРЕГОРОДКА С ПОТОЛОЧНЫМ КРЕПЛЕНИЕМ Модули - ширина от 100 см макс. высота 300 см макс. пол / потолок. Каркас из анодированного алюминия, блестящего полированного алюминия и окрашенного алюминия, состоящий из следующих элементов: - Потолочный профиль с регулятором, обеспечивающим компенсацию на плоскости + 10 мм. - Напольный профиль с регулятором, обеспечивающим компенсацию стекла по вертикали + 5 мм. СТЕКЛО - Состоит из модулей из многослойного стекла 5+5 мм. - Стекла соединяются посредством профилей из прозрачного поликарбоната СИСТЕМЫ ЗАКРЫТИЯ - Стеклянная раздвижная панель с алюминиевой рамой. - Раздвижная панель, дерево и лаковая отделка. - Стеклянная распашная дверь с алюминиевой рамой. - Распашная дверь, дерево и лаковая отделка. АКСЕССУАРЫ Система Skin может оснащаться различными элементами и аксессуарами: - закрывающие панели - закрывающие панели с полками - закрывающие панели с крючками для одежды - закрывающие панели с зеркалом - магнитные панели - штора из ткани закрепляются к специальной системе рельсов - подставки для свечей закрепляются на стекле с помощью магнитов, устанавливаемых в желаемое положение
FINITURE DISPONIBILI AVAILABLE FINISHES FINITIONS DISPONIBLES ACABADOS DISPONIBLES ВАРИАНТЫ ОТДЕЛКИ
AL AL LC LC LC LC LC LC
31 32 01 02 12 14 15 16
Alluminio Anodizzato Alluminio brillantato Lucido Laccato Bianco Laccato Nero Laccato Panna Laccato Caffè Laccato Lino Laccato Tortora
A richiesta colore RAL. RAL colours upon request. Sur demande, couleur RAL. A petición, colores gama RAL. По запросу цвет RAL.
SC SC SC SC
33 34 35 36
Rosa Azzurro Verde Giallo
A richiesta colore RAL. RAL colours upon request. Sur demande, couleur RAL. A petición, colores gama RAL. По запросу цвет RAL.
STVA 01 Stratificato Acidato Neutro ST 01 Stratificato bianco latte ST 02 Stratificato trasparente ST 20 Stratificato Trasparente extralight ST 21 Stratificato Fumè ST 22 Stratificato Bronzo STVA 21 Stratificato Acidato Fumè STVA 22 Stratificato Acidato Bronzo STC Stratificato colorato (su richiesta a preventivo) (quote on request) (sur demande de devis) (solicitando presupuesto) (по запросу согласно смете)
VA 01 Acidato Neutro VA 21 Acidato Fumè VA 22 Acidato Bronzo CR 20 Trasparente CREX 20 Trasparente extralight CR 21 Fumè CR 22 Bronzo SP 01 Specchio bifacciale ST 01 Bianco latte RIFM Riflettente Marrone
SCA SCA SCA SCA SCA SCA
43 45 46 61 62 70
Arancio Verde Lilla Siena Londra Fumo
A richiesta colore RAL. RAL colours upon request. Sur demande, couleur RAL. A petición, colores gama RAL. По запросу цвет RAL.
SR SR SR SR SR SR SR
30 31 32 42 44 50 51
Bianco Lino Ardesia Mattone Nero Tortora Castagna
A richiesta colore RAL. RAL colours upon request. Sur demande, couleur RAL. A petición, colores gama RAL. По запросу цвет RAL.
LE LE LE LE LE LA LA LA LA LA LA LC LC LC LC LC LC
27 28 30 32 34 01 02 12 14 15 16 01 02 12 14 15 16
Rovere sbiancato Rovere tinto Wenge’ Palissandro India Noce Canaletto Rovere tinto grigio Frassino lacc.Bianco Frassino lacc.Nero Frassino lacc.Panna Frassino lacc.Caffè Frassino lacc.Lino Frassino lacc.Tortora Laccato Bianco Laccato Nero Laccato Panna Laccato Caffè Laccato Lino Laccato Tortora
A richiesta essenze legno a campione e colore RAL. Sample woods and RAL colours available on request. Sur demande, essences bois à l’échantillon et couleur RAL. A petición, maderas según muestrario y colores gama RAL. По запросу породы дерева по образцу и цветовой гамме RAL.
35
art director castiglia associati graphic design romanoassociati.com pre-press tecnolito press grafiche boffi printed in Italy 0312
Per motivi tecnici non è possibile garantire la perfetta corrispondenza delle tinte riprodotte in questo stampato. Suggeriamo quindi di controllare l’apposito campionario colori. MOVI si riserva, a proprio insindacabile giudizio, di apportare modifiche anche senza preavviso, allo scopo di migliorare la produzione. For technical reasons we cannot guarantee the exact shades shown herein. We thus recommend checking the relative sample colours. MOVI reserves the right, at its sole discretion, to make any modifications to improve its products even without advance notice. Pour des raisons techniques, il n’est pas possible de garantir la correspondance parfaite des teintes reproduites dans ce catalogue. Nous suggérons donc de bien contrôler le nuancier. MOVI se réserve le droit, à sa discrétion exclusive, d’apporter des modifications, même sans préavis, afin d’améliorer la production. Debido a motivos técnicos no es posible garantizar la perfecta correspondencia de los colores reproducidos en estas páginas. Por lo tanto sugerimos que controlen el correspondiente muestrario de colores. MOVI se reserva, según su propio juicio, la facultad de aportar modificaciones incluso sin preaviso, con el objetivo de mejorar la producción. По техническим причинам невозможно гарантировать идеальное соответствие оттенков, воспроизведенных в этом издании. В связи с этим рекомендуется обращаться к соответствующему набору цветовых образцов. MOVI оставляет за собой право по собственному безоговорочному решению вносить изменения без предварительного уведомления с целью улучшения продукции.
Skin
Skin
__Movi presenta un innovativo programma componibile: un sistema di pareti in cristallo dalle diverse funzionalità, personalizzabile con numerose attrezzature e un’ampia cartella di colori e finiture. Un progetto pensato per la casa, l’home office, gli studi professionali e il
contract. Grazie alla modularità di Skin è possibile creare nuovi spazi all’interno di tutta la casa, dalla cucina all’ingresso, dal living fino alla zona notte. Skin: spazio nello spazio, con soluzioni di vero design.__Movi presents an innovative modular design: a system of versatile glass walls, customisable with numerous fixtures in an extensive range of colours and finishes. A system designed for the home, home office, professional spaces and the contract sector. Thanks to the modularity of Skin, new spaces can be created within the entire home, from the kitchen to the entrance, living room to bedroom. Skin: space within space, with genuine designer solutions.__Movi présente un programme modulable innovant : un système de parois en verre aux fonctions diverses, personnalisable avec de nombreux équipements et une large palette de couleurs et finitions. Un projet imaginé pour la maison, le coin bureau, les agences professionnelles et le contract. Grâce à la modularité de Skin, il est possible de créer de nouveaux espaces au sein de toute la maison, de la cuisine à l’entrée, du séjour à l’espace nuit. Skin : l’espace dans l’espace, avec des solutions de design véritable.__Movi presenta un innovador programa modular: un sistema de paredes de cristal con diferentes funcionalidades, que puede personalizarse con numerosos equipamientos y una amplia gama de colores y acabados. Un proyecto ideado para el hogar, el home office, los estudios profesionales y el contract. Gracias a la modularidad de Skin es posible crear nuevos espacios en el interior de toda la casa, de la cocina al recibidor, del living hasta la zona de noche. Skin: espacio en el espacio, con soluciones de auténtico diseño.__Movi представляет инновационный модульный проект: систему многофункциональных стеклянных перегородок, персонализируемую благодаря многочисленным приспособлениям, богатой цветовой гамме и разнообразным отделочным покрытиям. Это проект, разработанный для дома, домашнего офиса, профессиональных студий и общественных помещений. Модульный характер Skin позволяет создавать новые пространства внутри всего дома, от кухни до прихожей, от гостиной до спальной зоны. Skin: пространство в пространстве, с настоящими дизайнерскими решениями.
Skin
MOVI
MOVI spa Via Don Guanella, 2 22060 Arosio (CO) telefono 031.761414 telefax 031.762181 info@movi.it www.movi.it
Skin
design Castiglia Associati