Oficina Central
Plaça Sant Martí 3-2º 7440 Muro, Mallorca 0 www.romantic.es
Planning ROMANTC Corp. Tel. +34 902 160 024 planning@romantic.es
What matters is the journey, not the destination
Lo que importa no es el destino sino el camino
Working steadily at our own pace, we have arrived once more at November 1st and the presentation of our new catalogue for the winter season 2018-2019
Caminando sin prisas pero sin pausa, estamos llegando de nuevo a la cita del 1 de Noviembre con el estreno del nuevo catálogo para la temporada invierno 2018-19
Like every year, we are all working flat out so that we can present an average of 50% of the catalogue in all our delegations. In fact, we are more excited than ever because of the presentation of our Theme: Gastro-Show Senses. This is a new concept we have created for updating our hotel entertainment based on the four phases of the moon, which will be officially premièred at the Annual Showcase on October 4th, 2018. If you have never been able to attend the previous editions, you really should make an effort not to miss this one. You won’t regret it! In Romantic, our (your) professional entertainment company, we work 365 days of the year to improve and make our work a dream factory, keeping our feet on the ground so that reality, when we wake, is even better than our fantasies. In our new catalogue you will find a variety of productions that we hope can take us...
all along the path to success.
Como siempre con la adrenalina a tope por todo lo que conlleva estrenar en todas las delegaciones una media del 50% del catálogo, en esta ocasión todavía más si cabe por la presentación del Thematic: GastroShow Senses. Un nuevo concepto que hemos creado para la renovación del entretenimiento dentro de la hostelería basado en las cuatro fases lunares, que será presentado oficialmente en el Annual Showcase del 4 de Octubre, 2018. Por cierto si todavía no ha estado en alguna de las ediciones anteriores, no pierda la oportunidad en esta ocasión. Seguro no se arrepentirá! En Romantic nuestra (su) empresa del entretenimiento profesional nos desvivimos los 365 días del año en mejorar y hacer de nuestro oficio una fábrica de sueños, tocando con los pies en la tierra para que al despertar, la realidad sea mejor si cabe que la fantasía. Con el nuevo catálogo encontrará una gran diversidad de producciones que esperamos podrán servir...
Tolo Pomar
para recorrer juntos el camino del éxito. Tolo Pomar
Responsable: Islas Canarias Paula Llabrés paula.llabres@romantic.es
Delegación Gran Canaria Álvaro Suárez alvaro.suarez@romantic.es
Delegación Internacional Tomeu Serra tomeu.serra@romantic.es
Fase lunar en la que la luna esta oculta; nada existe, solo es una concepción, el inicio, algo íntimo, la excepción, lo oculto, perceptible pero no visto, el pre-renacimiento. Es la fase lunar donde surge el genio, el visionario. Si fuera una ciudad; Barcelona. Si fuera un escritor; Ramón Llull. Si fuera un arquitecto; Gaudí. Si fuera un inventor; Leonardo Da Vinci. Si fuera un pintor; Joan Miro. Si fuera un músico; Claude Debussi. Si fuera un artista; Charles Chaplin.
ELENCO ARTÍSTICO: -Magia -Pianista en vivo -Performances -Actos visuales
El momento de sembrar ilusiones. The moment where illusion comes to life. Der Moment der Sillusion von Illusionen.
ÍNDICE / INDEX
—Performance and Events - MOON. Gastro-Show Senses
4, 20, 30, 42
16, 41
-Insolits
—Premium -Tribute
8
—Showtime -Tribute
12
-Showband -Exótico-Temático -Flamenco -Visual-Acrobático -Magia
22 24 27 29
—DJ Mixer Zone
33
—Mood Music —Piano Music
34 37
—Dance Music
38
consulta también otros destinos / See also other destinations
+ Lucy y Phillips Band presentan una nueva dimensión en la actuación en vivo: una banda joven, enérgica y talentosa capaz de llenar la pista de baile de cualquier lugar y con cualquier tipo de audiencia. Con más de veinte años de experiencia profesional, sorprenden con estos dos espectáculos; Funky Stuff dedicado a la música bailona del funky y Tina Turner Experience que sorprende por la similitud de voz y carisma de Lucy con la original. Una formación de buen gusto, profesional y contemporánea que ofrece entretenimiento para todos los públicos. Lucy and Phillips Band present a new dimension in live performance: a young, energetic and talented band capable of filling the dance floor of any place and with any type of audience. With more than twenty years professional experience, they surprise with these two shows; Funky Stuff dedicated to funky dance music and Tina Turner Experience that surprises with the similarity of Lucy’s voice and charisma with the original. A tasteful, professional and contemporary training that offers entertainment for all audiences.
S E K U D THE ROCK BAND + Manolo Guerra, ex-componente de la mítica banda Supermax, y guitarra de artistas como Manolo Tena, Javier Andreu, Fortu, Javier Ojeda, etc... nos presenta, la banda The Dukes. The Dukes cuenta con un elenco de 5 artistas que cubren todos los éxitos del género rock con talento y carisma. Esta temporada, Manolo Guerra & Co. nos hacen sentir el poder de este estilo musical con tres producciones, “A Kind of Magic”, “70s Rock Experience” y la nueva, “Epic”.
Manolo Guerra, former member of the mythical band Supermax, and guitarist for artists such as Manolo Tena, Javier Andreu, Fortu, Javier Ojeda, etc., presents us with the band The Dukes. The Dukes has a cast of 5 artists that cover the greatest rock hits with talent and charisma. This season, Manolo Guerra & Co. make us feel the power of the genre with three productions, “A Kind of Magic” and “70s Rock Experience” and the new, “Epic”.
THE TEMPTATIONS by Soulmakers
Un tributo a esta banda estadounidense formada en Detroit, Estados Unidos. Conocidos por sus coreografías, por sus distintivas armonías y por llevar siempre elegantes trajes sobre el escenario. No te puedes perder el tribute a estos cuatro profesionales que le harán pasar una velada extraordinaria. A tribute to this American band formed in Detroit, United States. They’re known for their choreography, distinctive harmonies and for always wearing elegant suits on stage. You can’t miss this tribute to the four professionals; you’ll have an extraordinary evening. Hasta 1 de Enero / Until 1st January
12
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
FOUR TOPS by Soulmakers
Presentamos a Soul Avenue, una formación con 26 años de música entre ellos. ¡Tienen el conocimiento y la experiencia que les ha permitido perfeccionar los sonidos queridos de la Motown! Esta es una formación plenamente dedicada a la música Soul. El grupo está compuesto por Cheslyn Junior , Tenor; Lorenzo Swartz, Tenor Alto; Clarence Ugene, Barítono profundo y el tenor dulce, Denzel Morgan. No hace falta decir que esta cantidad de experiencia y talento juntos son una garantía rica en armonías impecables. With 26 years of music between them. They have the knowledge and experience which has allowed them to perfect the beloved sounds of Motown! This line-up dedicated to Soul music. The group is led by Cheslyn Junior and Lorenzo Swartz, with the addition of Clarence Ugene’s, deep vocal baritone, and Denzel Morgan’s sweet soul tenor. It goes without saying that this amount of experience and talent together is a guarantee of performances rich in impeccable harmonies. Hasta 1 de Enero / Until 1st January
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
13
From HOLLYWOOD to BROADWAY by Treblemakers
Una nueva nueva producción que como su nombre indica nos transporta a través de una esmerada selección de los grande temas de las bandas sonoras del gran cine de Hollywood, a las canciones más famosas de los grandes musicales de Broadway. Estos cuatro artistas nos harán sentir los momentos más emotivos de las grandes obras del cine y teatro. A new production that, as its name suggests, is designed to transport us from a carefullyselected repertoire of excerpts from famous Hollywood soundtracks to the best-loved songs from top Broadway musicals. These four artists will help us relive the most emotionally-charged moments in the history of theatre and film.
Desde 31 de Enero / From 31th January
14
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
OH, WHAT A NIGHT! by Frequenciesss
Vuelva a vivir los días vintage de América con clásicos atemporales de Frankie Valli & The Four Seasons. Súmate a la fiesta más Cool de las vacaciones! Re-live the vintage days of America with timeless classics by Frankie Valli & The Four Seasons. Drive-in Party Heaven from the Coolest Band in Town!
Desde 25 de Diciembre / From 25th December
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
15
MOTOWN CLASSICS by Treblemakers
Una sucesión de los grandes éxitos de la Motown perfectamente sincronizados en un show dinámico y bien coreografiado. Otra faceta a destacar son las armonías realizadas por las prodigiosas voces del grupo que con sus diferentes registros amasan una perfecta sonoridad en cada uno de sus interpretaciones. Un show de música imperecedera con versiones frescas que mantienen el estilo majestuoso de los originales. A succession of the greatest hits from Motown perfectly synchronised in a dynamic well-ch reographed show. Another aspect to highlight are the harmonies performed by the prodigious voices of the band with their different registers combining to create perfect sound in each of their covers. A show of timeless music with new versions in line with the majestic style of the originals. orendit aruptae maios ditat aces molenit, soles volorro duciam rerio. Ut es eius et ut perum
16
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
OLD TIME ROCK’N’ROLL by The Jivettes
Asegúrate de que tu peinado y espíritu estén en lo más alto, mientras cantamos y te devolvemos el ritmo de los 50s con el retro show de los iconos de la época y sus inolvidables; cadillacs, jukebox, cines a la luz de la luna y por supuesto Rock and Roll. Con este tributo dedicado a la década de los 50s, es la eleccción perfecta para hacer saltar a todos de sus asientos, para revivir la era del R’N’R con la divertida fiesta de The Jivettes.
Make sure that your hairdo and spirit are at their highest while we sing along and bring back the rhythms from the 50s with the retro show featuring the icons from the period and its unforgettable Cadillacs, jukeboxes, moonlight cinema and of course, Rock and Roll. This tribute dedicated to all things 50s is the perfect choice to get everyone up and out of their seats and to relive the Rock ‘N’ Roll era with a fun party hosted by The Jivettes.
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
17
BEST HITS OF 70S by Choice Band
Choice con la producción de “70s All Stars”, nos transportará a la fascinante década de los 70s interpretando a grupos tan influyentes en la historia de la música como: Queen, Supertramp, Rolling Stones, Rod Stewart entre otros, llenando la noche del mejor Rock de la historia. With the production “70s All Stars”, Choice band transports you back to this fascinating decade by performing hits of the history of music´s most influential bands, such as Queen, Supertramp, the Rolling Stones, Rod Stewart among others, filling the night with the best rock and roll ever.
COUNTRY DANCE NIGHT by Choice Band
“Country Legends” incluyen grandes temas de Artistas que han escrito la historia de la música de este género desde los años 50 hasta nuestros días, siendo algunos de ellos “Ring of Fire” de Johny Cash, “Jambalaya” de Dolly Parton, “I Feel Like a Woman” de Shanya Twain. un homenaje a las Grandes Leyendas de la música Country. The show “Country Legends” by Choice includes smash hits by artists who have been marking the history of this genre since the 1950s: Johnny Cash’s “Ring of Fire”, Dolly Parton’s “Jambalaya”, Shania Twain’s “I Feel Like a Woman” and duets such as Kenny Rogers & Dolly Parton’s “Island in the Stream”. In addition to all said, there are songs with their own line dance choreographies which make this show a treat for lovers of this genre on an evening tribute to country music’s greatest legends. 18
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
BLONDIE vs DIRE STRAITS by Choice Band
De las incombustibles bandas Dire Straits y Blondie surgieron una gran cantidad de temas de la música Rock que precedieron al universo musical del siglo XX hasta nuestros días. Choice Band nos traen en directo, el perfecto sonido British-Rock de D.S. y el explosivo Punk-Rock americano de Blondie, en una divertida disputa con un hipotético concierto conjunto de las dos bandas sobre un escenario que jamás existió. Back in the 20th century, perennial bands Blondie and Dire Straits produced respective strings of hits that have lasted till the present day. Choice Band present the textbook-perfect live sounds of Brit-rock band Dire Straits and American punk rock outfit Blondie in an entertaining battle portrayed as a hypothetical joint concert between the two bands on a stage that never existed.
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
19
Fase lunar en la que la luna esta “in crescendo”, ascensión, brotes tiernos, la luz, la creación, abundancia, el renacimiento... Es la fase lunar donde brota el creativo... Si fuera una ciudad; Florencia. Si fuera un escritor; Dante Alighieri. Si fuera un arquitecto; Rafael. Si fuera un inventor; Tomas Edisson. Si fuera un pintor; Tiziano. Si fuera un músico; Richard Wagner. Si fuera un artista; Luciano Pavarotti. ELENCO ARTÍSTICO: -Tenor -Pianista -Saxofonista -Violínista -Performances
Donde todo renace con mรกรกs fuerza. Where you get a powerful dawn. Alles wird mit mehr Kraft wiedergeboren.
Contrastes inesperados y extremos que unidos a un minucioso ensamblaje dan origen a un espectáculo extraordinario. Raúl da Silva y Jésica Tarchetti, desde Argentina, Silvana Amati y Salva Revilla, desde España, junto a la violinista Tamara Arzumanyan hacen de su talento el denominador común de este flamenco fusión.
Unexpected and extreme contrasts which together with a specialist cast give rise to an extraordinary show. Raul da Silva and Jésica Tarchetti, Silvana Amati y Salva Revilla along with violinist Tamara Arzumanyan have talent as their common denominator in this flamenco fusion.
23
KONRAZA
De la mano de Nacho Fernández como productor presentamos a KonRaza; un nuevo paseo por la más arraigada tradición española, de las de peineta, mantón y volantes, a taurino con el sentimiento más puro al son de una Zambra.
Nacho Fernández production presents KonRaza: a new path along the deepest rooted Spanish tradition, a show with flamenco combs, shawl and flounces, with the rhythm of bullfighting paso doble and the purest feeling of the gypsy festivity called Zambra.
24
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
AROMAS Ballet Clásico Español
La nueva producción de Nacho Fernández plasma aromas, tradiciones, añoranza y nostalgia, conjugando tradición y modernidad. En ella convergen fandangos, pasadobles y caprichos, redescribiendo y haciendo brillar de nuevo la estética del baile español en todos sus estilos. Un Ballet de Clásico Español que da luz y color al Baile Clásico casi igual que el pintor impresionista Sorolla lo hizo con sus Visiones de España. En el apartado de la música, acompañando a estos dos bailadores y 4 bailadoras, podremos escuchar a grandes compositores españoles como Joaquín Rodrigo, Enrique Bermúdez, además de la música popular siempre presente. AROMAS se presenta como el nuevo y fresco perfume de la CIA para esta temporada de invierno.
The new production by Nacho Fernández captures aromas, customs and nostalgia by combining tradition and modernity in a fusion of Fandangos, Pasodobles and Caprices, redefining and reinventing the aesthetic of Spanish dance in all its styles. A Classic Spanish Ballet that adds shimmer and vibrancy to Classical Dance in a similar way to that which the impressionist painter Sorolla achieved with his Visions of Spain. The music accompanying the two male and four female dancers features themes from famous composers.
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
25
sauvage
Sauvage.... …Salvaje, así es la última producción de Lorena Ramos para Romantic Corp. En ella nos traslada a la selva más exótica, donde las plantas y animales cobran vida través de la danza y la acrobacia. Además nos muestra también algunas de sus tribus indígenas, sus vestimentas y lenguaje a través de la danza. Savage is a word that could be used to describe the latest production by Lorena Ramos for Romantic Corp., in which she transports us to the heart of the exotic jungle, where the plants and animals come to life through dance and acrobatics. Indigenous tribes and their apparel and language are also portrayed through dance.
26
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
PORTOBELLO CIRCUS
Romantic tiene el orgullo de presentarles este pequeño circo de tres artistas de éxito garantizado para un público familiar. Este circo inglés incluye actos cirquenses, cómicos y interacción con el público. Romantic Corporate is proud to present the all new ‘Portobello Circus’, a circus themed production guaranteed to entertain the whole family. Direct from the UK, this show features three artists who incorporate dance, comedy, circus acts and plenty of audience interaction.
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
27
WAKANDA
Una fusión circense de artistas procedentes del gran circo de Cuba con artistas nativas de Canarias, que nos enseñan una secuencia de su exquisita producción visual-temática, para el entretenimiento de toda la familia. A circus-style fusion of Cuban and Canary Islands artists, who bring us an exquisite themed visual production to entertain the whole family.
28
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
ABRACADABRA by Roy Abreu
Abracadabra es una producciรณn joven y creativa de la mano de dos artistas que nos proponen un viaje por lo extraordinario, lo asombroso, la diversiรณn y la sorpresa. Una aventura llena de ilusiones que nos recordarรก que, cuando Abracadabra estรก en el escenario, la magia es posible. Abracadabra is a contemporary, creative production designed by two young artists who present a voyage into the extraordinary and amazing world of entertainment and surprise. An adventure full of illusions that remind us that when Abracadabra take to the stage, magic is possible.
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
29
Fase lunar en la que la luna esta en su lugar más alto y completa; la madurez, la excelencia, el todo, la seguridad, el destello, el manierismo... Es la fase lunar donde se confirma el revolucionario, expansivo... Si fuera una ciudad; Los Ángeles. Si fuera un escritor; Julio Verne. Si fuera un arquitecto; Norman Foster. Si fuera un inventor; Leo Fender. Si fuera un pintor; Picasso. Si fuera un músico; Johann Sebastian Bach. Si fuera un artista; Freddie Mercury. ELENCO ARTÍSTICO: –Banda de Rock –Visual Aereo –Performances
Donde los sueùos se hacen realidad. Where dreams become reality. Wo Träume wahr werden.
MAXTAR
La magia es el arte de que las manos vayan más rápidas que la vista del espectador. Con Maxtar la ilusión y la fantasía están aseguradas hasta donde la imaginación nos permita llegar. When hands go faster than the audience´s sight Magic becomes an art. Let´s go as far as our imagination can bring us with Maxtar´s fantasy and illusion.
32
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
Es momento para la fiesta!!!
It’s party Time!!!
Dj. Mixer Zone cuenta con un excelente equipo de djs y músicos. Cada uno de ellos reúne unas cualidades musicales diferentes presentándonos así como equipo polivalente y dinámico capaz de cubrir gran variedad de eventos.
DJ. Mixer Zone has an excellent team of djs and musicians. Each of them has different musical qualities, presenting us as a multi-purpose and dynamic team capable of covering a wide variety of events.
KIKE RODRÍGUEZ Chill-House Music 3x
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
SERGIO WOS Chill-House Music 3x
ANDREW Dance Music 3x
33
GOOD VIBES Mood Music 3x
The SOUL BROTHERS Pop-Soul 3x
34
Notar la Música en cada detalle
Music note in every detail
Un sello que destaca por incluir una gran variedad de estilos musicales. Con formaciones que se hacen notar su presencia sin invadir el espacio del oyente. Esperamos convertirnos a través de los intérpretes que presentamos en este rincón del catálogo, en la BSO de sus vacaciones.
A label known for including a large variety of musical genres. With line-ups that make their presence known without overpowering the listener.
Fasur Duo Classic & Smooth Jazz
STRING SHOT Instrumental Music
3x
SON DOS Latin
3x
SUNSET Chill Out 3x
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
COOL DUO Soul-Funk 3x
LOS GUMBO R’N’B 3x
3x
35
NINO COSTOYA Recital de “Percussive Fingerstyle Guitar”
LES TAYLOR Sax Ambients
2x
2x
CHRYSALIS SAx (BSO, Smooth Jazz) 2x
36
FILEMÓN Ambientaciones con Vibráfono 3x
BLACK COFFEE Classic Standards. (Piano&Voice) 2x
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
Music note in every detail
Notar la MĂşsica en cada detalle
The magic of the black and white keys that will never leave you from the incredible moments that skilled and able hands produce to impact the listener
La magia de las teclas blancas y negras que nunca desaparecerĂĄ de aquellos momentos maravillosos que producen unas manos sensibles y amaestradas para poder llegar al alma del oyente.
Joseph Sarkozi Piano Music
GIO Piano Music
3x
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
ALEXIS CANCIANO Piano Music 3x
3x
STEFANO Piano Music 3x
37
SHERRY Dance Floor 3x
La Música, el alma de la Fiesta
Music, the Soul of Party
Queremos que a través del buen hacer de los artistas que conforman este sello, todos ellos vendedores y especialistas de la música para bailar. Serán el recordar de las animadas y entretenidas veladas que habrán podido disfrutarlas en su tiempo de vacaciones.
We desire that through the hard work of the artists which make up this label, all of them being marketers and specialists of dance music. They’ll turn into memories of fun and lively nights you’ll have been able to enjoy during your holidays.
The RAFIKIS Dance Floor
CENTENNIAL Dance Floor 3x
AQUARIUS Dance Floor
3x
AZZARO Dance Floor 3x
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
OCEAN DRIVE Dance Floor 3x
3x
39
FLASH Dance Floor
BLUE BASS Dance Floor 3x
POLUX Dance Floor 3x
TREASURE Dance Floor
LOUD & CLEAR Dance Floor 3x
40
3x
3x
ÁLEX CASTILLO Saxo Dance Music 2x
GRAN CANARIA Invierno 2018-19
“Son ya muchos los lugares en los que hemos trabajado y continuamos haciéndolo con la misma ilusión y las ganas del primer día. Parte de la extraordinaria riqueza de las artes escénicas, que tanto amamos, es trabajar en las calles y plazas de muchas ciudades de todo el mundo, incluyendo los parques de atracciones, grandes eventos del sector privado y festivales. Nuestros espectáculos son acciones de impacto visual, cómico y provocador. Especialmente creado para transformar los espacios en ambientes mágicos. Nuestros personajes transmiten su imagen y acciones, la incertidumbre, la curiosidad, dejando a los espectadores de todas las edades que puedan imaginar la historia de lo que está viendo. Les invito a descubrir los contenidos de Insolits Street Theatre, sus diversos espectáculos, sus personajes inusuales y espero que pronto puedan disfrutar de tenernos a su alrededor.” “There have been many places where we have worked and continue to do so with the same enthusiasm and desire the first day. It is the extraordinary richness of the performing arts that we love so much. Offering the opportunity to work in streets and squares of many cities around the world, including amusement parks, private sector big events and festivals. Our shows are actions of visual, comic and provocative impact. Specially created to transform spaces into magical environments. These characters convey his image and actions, uncertainty, curiosity, leaving viewers of all ages who can imagine the story of what you are viewing. I invite you to discover the contents of Insolits Street Theatre, its various shows, its unusual characters and hope you can soon enjoy having them around.”
Fase lunar en la que la luna esta en decrecimiento; la sabiduría, el conocimiento, la bohemia, el ocaso, el barroco... Es la fase lunar donde se reafirma el sabio, el bohemio, excéntrico. Si fuera una ciudad; Paris. Si fuera un escritor; Alan Poe. Si fuera un arquitecto; Alexandre Gustave Eiffel. Si fuera un inventor; Hermanos Lumière. Si fuera un pintor; Toulouse Lautrec. Si fuera un músico; Frederic Chopin. Si fuera un artista; Guy Laliberté. ELENCO ARTÍSTICO: –Grupo Vocal –Artistas Cirquenses –performances
Emociones a flor de Piel. Where you tingle withathis Emociones flor extravaganza. de Piel
Emotions were onder the Haut. surface GefĂźhle zur Blume GefĂźhle zur Blume der Haut