La Clave del Éxito...
The Key to the Succes...
... de todo catálogo en Romantic se basa en crear experiencias y momentos especiales a través de las actuaciones en vivo de nuestros Artistas.
... of any catalogue published by Romantic Corp. is based on the special moments and experiences created by the live performances carried out by our talented artists.’
Dicho esto si profundizamos en el sentido del mensaje que queremos transmitir debe entenderse que el verdadero valor reside en gran medida a los momentos únicos que solo: la planificación, el trabajo y en especial el talento artístico de los Artistas que componen este catálogo son capaces de conseguirlo con el esfuerzo de todos unidos, en las diferentes parcelas del producto terminado.
Having said that, if we delve deeper into the meaning of the message that we are trying to convey, it should be understood that true value really comes from unique moments that can only be created by the hard work and careful planning of the artists featured in this catalogue. At Romantic Corp. we believe that the united effort from every department that has a hand in our final product can achieve great things.
Nunca ha sido tan claro que habrá un antes y un después de la Pandemia del Covid-19. En nuestro campo estamos en el comienzo de una etapa nueva que vamos a explorar hasta llegar a la Nueva Normalidad, pasando por revisar todos los aspectos del entretenimiento profesional hasta reconvertirlo de nuevo en el producto útil para los turistas que nos visitan.
It has never been clearer that there will be a before and after Covid-19. In our field we begin a new chapter that we will study and explore until reaching the New Normality. We will revise every aspect of the professional entertainment world until we find the right perspective that will once again turn it into a useful and sought out product for tourists that come to visit.
El parón nos ha servido para que de las producciones previstas en los catálogos de todas las delegaciones de Romantic Corp., a partir del 1 de julio en adelante, dispongan de nuevas estrategias en el desarrolo de las actuaciones, en varios aspectos claves como: duración, contenido, precio, flexibilidad, adaptación y protocolo sanitario. Con el firme propósito de obtener la máxima resiliencia en el cometido de nuestra función en el campo del entretenimiento.
The long stoppage has given us the opportunity to rethink the existing line up of shows that were available in our catalogues. From the 1st of July, have new strategies in the development of actions, in various key aspects such as: duration, content, price, flexibility, adaptation and health protocol. With maximum resilience we commit to being pioneers in the rebranding of entertainment.
Somos conscientes de que toda INNOVACIÓN DISRUPTIVA nunca estará exenta de riesgo, por eso nos hemos preparado mentalmente para explorar los caminos que nos esperan a base de prueba-error hasta llegar a dominar el pulso de nuevo al entretenimiento profesional en las vacaciones de sus “nuestros” clientes con la máxima adaptabilidad y flexibilidad.
We are aware that this concept of DISRUPTIVE INNOVATION comes with a certain level of risk, and for this reason we are mentally preparing for unknown obstacles that will require solutions through trial and error. We are committed to finding the formula that will allow us to understand and control the pulse of professional entertainment enjoyed by your “our” clients. We will achieve this with maximum adaptability and flexibility.
Presidente Tolo Pomar
President Tolo Pomar
Oficina Central: Plaça Sant Martí 3-2º. 07440 Muro, Mallorca www.romantic.es - Tel. +34 902 160 024 - planning@romantic.es Directora Comercial Verónica Valldecabres
veronica.valldecabres@romantic.es
Delegación Tenerife Samuel Rionda samuel.rionda@romantic.es
ÍNDICE / INDEX PREMIUM
6
SHOWTIME: - Tribute
10
- Showband
16
- Flamenco
15
- Visual
21
- Magia
253
HERE
DJ MIXER ZONE
24
PIANO MUSIC
25
MOOD MUSIC
26
DANCE FLOOR
30
CONSULTA TAMBIÉN OTROS DESTINOS / SEE ALSO OTHER DESTINATIONS
FUNKY STUFF by Lucy and Phillips Band
Una producción dedicada a la Funky Music que va desde J. Brown hasta formaciones modernas como Jamiroquai, Daft Punk, Justin Timberlake, etc., y sin olvidarnos de los clásicos: Commodores, Diana Ross, Michael Jackson entre otros del género. Un espectáculo que enciende el ritmo de principio a fin. Muy apreciado por el cliente con ganas de interactuar y pasarlo bien. “Funky Stuff” y disfrutalo! From the roots of James brown to the most recent creations of Jamiroquai, Daft Punk, Justin Timberlake and many others. The classics are also represented with The Commodores, Diana Ross and Michael Jackson. A performance that lights up the dance floor from the word go and is adored by audiences who love to interact and let their hair down so enjoy “Funky Stuff”.!
6
TENERIFE Invierno 2020-21
TINA TURNER Experience by Lucy and Phillips Band
El gran tributo a Tina Turner con el talento y la energía de Samantha Tirivacho. Una propuesta de espectáculo basada en la gira mundial del 2001, y más concretamente de su concierto en WEMBLEY. Samantha, es una artista que se considera fan indiscutible de la reina del rock. Cuenta con una dilatada carrera, ha actuado en los mejores teatros de Sudáfrica, y en los grandes teatros de la compañía de cruceros Royal Carebbean. Sin duda un AS para su programación de entretenimiento profesional. The great tribute to Tina Turner with the talent and energy of Samantha Tirivacho. A show proposal based on the 2001 world tour, and more specifically on her concert at WEMBLEY. Samantha is an artist who is considered an undisputed fan of the queen of rock. She has a long career, has performed in the best theaters in South Africa, and in the great theaters of the Royal Carebbean cruise company. Definitely a GOAL for your professional entertainment programming.
TENERIFE Invierno 2020-21
7
Una fusión circense de artistas procedentes del gran circo de Cuba con artistas nativas de Canarias, que nos enseñan una secuencia de su exquisita producción visual-temática, para el entretenimiento de toda la familia.
A circus-style fusion of Cuban and Canary Islands artists, who bring us an exquisite themed visual production to entertain the whole family.
9
ROCK’N’SOUL by R. Frederick, C.Berry, J. Barroso
Lo mejor del Rock y lo mejor del Soul en un solo espectáculo. ROCK ‘N’ SOUL Revue, se ha convertido en un espectáculo consagrado, donde estos dos polos opuestos de la música contagian a todos los públicos. ¡Este invierno podrán seguir disfrutando de sus actuaciones en Tenerife! The very best of Rock and Soul together in one show! The Rock’n’Soul Revue pins two heavy weights of music on one stage and lets the fireworks begin! Two musical opposites come together and show you why these two genres have been around for so long!
1970-2020 Anniversary
10
OMANTIC
TH
TENERIFE Invierno 2020-21
GEORGE PEÑA A Comedy Show with a Musical Twist
George Peña es un cantante de ópera clásica que estudió en la Universidad de Boston y en la Julliard School of Music. En 1991 George Peña se unió a Club Med Entertainment y viajó por el mundo actuando en producciones de teatro musical que él mismo escribió y produjo. Como consumado cantante, George desarrolló amor por la comedia y decidió trasladarse a Inglaterra para tratar de escribirla. En 2002, fue invitado a actuar en el Festival de Comedia de Edimburgo donde cautivó al público con su humor, su voz y sus parodias. En la actualidad combina actuaciones en los mejores hoteles de Baleares con giras exitosas en Escandinavia y continúa trabajando en la producción e interpretación, en exclusiva para Romantic Corporate. George Peña is a classiacally trained opera singer who studied at Boston University and Julliard school of music. In 1991 George Peña joined Club Med entertainment and traveled the world performing in musical theater productions that he himself wrote and produced. As an accomplished singer, George developed a love for comedy and decided to move to England and try to write sketch comedy and stand up. His success brought him to Spain in 1998 where George decided to make his permanent home. In 2002, George Peña was invited to perform in the Edinburgh Comedy Festival where he wowed audiences with his original humour that involved using his voice in parodies and song. In recent years George has enjoyed succesful Tours in scandinavia playing to Swedish and Finnish audiences and continues to work in production and performance exclusively with Romantic Corporate.
TENERIFE Invierno 2020-21
11
BEATLES vs STONES
Una producción de éxito que, año tras año, está dando que hablar en las noches de Tenerife. Las canciones de las dos bandas más importantes del Siglo XX hasta nuestros días, en una batalla para determinar cuáles son las canciones que mas fans consiguen entre el público asistente. ¡El entretenimiento está asegurado para clientes de cualquier edad y nacionalidad!
A very successful production that year after year continues to keep people talking through warm Tenerife nights. Everybody wants their opinion heard and why not if the argument is good. The songs of two of the biggest bands of the 20th century is on display in a battle to determine which band’s songs are considered the best. This is determined by which songs collect the most fans from the crowd on the night. The ultimate audience participation experience!
1970-2020 Anniversary
12
OMANTIC
TH
TENERIFE Invierno 2020-21
BROWN & SUGAR
Repetir el show de Rodney y Juanjo, defendiendo a sus histriónicos personajes en clave de humor, es un delirio para los amantes de la música del siglo XX. Un show que si todavía no ha tenido el placer de dar a conocer a sus clientes esta es su oportunidad. Rodney and Juanjo present their fabulous guitar and vocal show accompanied by their well-known characters and quirky humour. Lovers of music and fun make it a point to find these two whenever they visit Tenerife. A great opportunity to treat your clients!
1970-2020 Anniversary
TENERIFE Invierno 2020-21
OMANTIC
TH
13
REVIVAL SHOW by Sara Ondysova
Sara es una gran amante de la música de 50’s & 60’s, es una gran seguidora de Ray Charles, Patti Page, B.B.King, Nacy Sinatra... e incluso también se atreve con grandes temas de esas décadas, interpretados por artistas como Adele, Amy Winehouse, The baseballs entre otros. Sara is a great lover of 50’s & 60’s music, she is a great follower of Ray Charles, Patti Page, BBKing, Nacy Sinatra ... and she even dares with great songs from those decades, performed by artists like Adele, Amy Winehouse, The baseballs among others.
1970-2020 Anniversary
14
OMANTIC
TH
TENERIFE Invierno 2020-21
MOMENTS IN TIME by Lwando Prince
Como bien indica el tĂtulo de este espectĂĄculo, Lwnado Prince crea un momento especial en cada una de sus actuaciones. Y sabe crear un nuevo recuerdo a todos los miembros de la audiencia... Apuesta segura para el entretenimiento de sus clientes. As the title of this show indicates, Lwnado Prince creates a special moment in each of his performances. And he knows how to create a new memory for all members of the audience. Another goal in the entertainment programm of your customers.
TENERIFE Invierno 2020-21
15
GOT SOUL
Los mejores éxitos de las décadas de los 70s, 80s y en adelante (especializados en música disco, r&b, soul, reggae y pop). Experiencia, seriedad, versatilidad y óptimo sonido son las virtudes de Got Soul Band. Un viaje a los mejores años musicales de todos los tiempos.
The biggest hits of the 70’s, 80’s and beyond! Specializing in Disco, R&B, Soul, Pop and Reggae Music, “The Got Soul Band” show off their unmatched musical ability and versatility as they take you on a journey through some of the best musical years of all time!
16
TENERIFE Invierno 2020-21
MAQUINARIA
Referirse a Maquinaria Band, es sin dudas, hacerlo a la orquestación de merengue, más importante de Canarias, y probablemente también de España. When you say the name Maquinaria Band, Everyone knows you’re talking about the biggest merengue band in the Canary Islands and probably in all of Spain so put a little Cuban rhythm in your soul!
TENERIFE Invierno 2020-21
17
NOCHE LATINA con Son de Ley
SON DE LEY envuelve con su magia. Para esta orquesta, conseguir la amenidad y diversión de cualquier público, no tiene secretos: la frescura de un repertorio, que es prácticamente original de la propia banda, servido con una magnífica puesta en escena, es una garantía de éxito. Son de Ley is a truly gifted band. Their winning formula is no secret. They combine years of experience with a unique repertoire which includes most of their own compositions. A guaranteed winner for every type of crowd!
18
TENERIFE Invierno 2020-21
CUBAN BROTHERS
Elio y Jonatan, forman un duo desenfadado y a la vez elegante que que trasmiten con su mĂşsica, su son, su ritmo a todos los presentes, desde principio a fĂn. Con buen talento, solo nacen profesionales... Elio and Jonatan, form a casual and elegant duo that transmit with their music, their son, their rhythm to all those present, from beginning to end. With good talent, only professionals are born ...
TENERIFE Invierno 2020-21
19
ALMA
ALMA! SOUL! SEELE! ร ME! ANIMA! David, es el creador y componente de este espectรกculo llamado ALMA! con espectaculares y cautivadoras actuaciones. El efecto sorpresa con este show estรก servido! David, is the creator and component of this show called ALMA! with spectacular and captivating performances. They stand out for their elegant and meticulous wardrobes and staging, they are characterized by the power to adapt to customer requests, and because they put their soul into each event they run. The surprise effect with this show is served!
20
TENERIFE Invierno 2020-21
CADAY
Desde Cuba CARLOS y DAILY, nos presentan su espectáculo basado en la maravillosa y armoniosa conjunción que hacen como pareja. Y eso se transmite en cada uno de sus actos, a cada cual más difícil. Son la combinación perfecta entre elasticidad y fuerza, aparentemente sobrehumana. Es un show que nunca pasa desapercibido. From Cuba CARLOS and DAILY, present us their show based on the wonderful and harmonious conjunction they make as a couple. And that is transmitted in each of his acts, each more difficult. They are the perfect combination of elasticity and strength, apparently superhuman. It is the show that never goes unnoticed.
1970-2020 Anniversary
TENERIFE Invierno 2020-21
OMANTIC
TH
21
ABRACADABRA by Roy Abreu
Abracadabra es una producciรณn joven y creativa de la mano de este gran mago, Roy Abrey, y su partener Raquel Arteaga, que nos proponen un viaje por lo extraordinario, lo asombroso, la diversiรณn y la sorpresa. Una aventura llena de ilusiones que nos recordarรก que, cuando Abracadabra estรก en el escenario, la magia es posible. Abracadabra is a contemporary, creative production designed by This great magician, Roy Abreu, and his partner Raquel Arteaga present a voyage into the extraordinary and amazing world of entertainment and surprise. An adventure full of illusions that remind us that when Abracadabra take to the stage, magic is possible.
TENERIFE Invierno 2020-21
23
Es momento para la fiesta!!!
It’s party Time!!!
Dj. Mixer Zone cuenta con un excelente equipo de djs y músicos. Cada uno de ellos reúne unas cualidades musicales diferentes presentándonos así como equipo polivalente y dinámico capaz de cubrir gran variedad de eventos.
DJ mix zone has a wide variety of DJs and musicians for every occasion. Each of them specializing different areas of music. This gives us a dynamic and versatile team that can cover any style of event.
LUIS DE LEÓN Disco - Funk - House - 80s 3x
24
MARIO FUEYO 3x
TANO House, DeepHouse, etc. 3x
TENERIFE Invierno 2020-21
Notice the music in all its detail
De las manos del pianista, directo al alma
The magic of the black and white keys that is always present when creating unforgettable moments. The soul of the artist communicates through his magical fingers and that sound sends a message to our hearts.
La magia de las teclas blancas y negras que nunca desaparecerรก de aquellos momentos maravillosos que producen unas manos sensibles y amaestradas para poder llegar al alma del oyente.
EMILIO CLARASO Piano Music 3x
TENERIFE Invierno 2020-21
PEDRO MARCOS VOLF Jazz Fusion 2x
GIANNI POLIDORO Piano Music 3x
25
ELIO BIGNOTE Chill-Out 2x
SAXOSENTIDO by Sergio Nieves TEA PARTY
26
JAZZ CAFE
POOL PARTY
SUNSET PARTY
Notar la Música en cada detalle
Notice the music in detail
Un sello que destaca por incluir una gran variedad de estilos musicales. Con formaciones que se hacen notar su presencia sin invadir el espacio del oyente. Esperamos convertirnos a través de los intérpretes que presentamos en este rincón del catálogo, en la BSO de sus vacaciones.
A label known for including a large variety of musical genres. With line-ups that make their presence known without overpowering the listener
2x
DORINA GAVRILITA Violin Chill Out
JOSÉ CUESTA Guitarra Española
2x
JUAN PITTI Mood Music
2x
TIBOR BSO 2x
TENERIFE Invierno 2020-21
JUANJO BARROSO R’N’S 2x
ANDREA LUCILA Acoustic Covers 2x
DAVID NURI Jazz Standards 2x
27
CARLOS Y GABRIELA Directo desde el Corazón
MONTSE SIVERIO Mood Music
2x
2x
NATALIA FERNÁNDEZ Female Voices 2x
28
ANDREA ROO Jazz-Bossa 2x
MARTA SUÁREZ Mood Music 2x
JONATHAN CRUZ Mood Music 2x
TENERIFE Invierno 2020-21
CARLOS LAMBERTINI Guitar Legends
NIKOLETA BALOGOVA Divas Show
2x
LISA BYKOVA Jazz-Bossa
2x
LUCY and PHILLIPS Classic Standard 2x
RUBÉN MARTÍN Dance Music
2x
TENERIFE Invierno 2020-21
2x
29
D DOS Dance Music 3x
ESTRELLA DE LEÓN Dance Music 3x
La Música, el alma de la Fiesta
Music the Soul of the Party
Queremos que a través del buen hacer de los artistas que conforman este sello, todos ellos vendedores y especialistas de la música para bailar. Serán el recordar de las animadas y entretenidas veladas que habrán podido disfrutarlas en su tiempo de vacaciones.
In this label we compile the best artists that specialize in dance music. These hard-working artists know what it takes to get a dance floor moving and dancing in the summer evenings is an unforgettable memory for our clients
MAX BAND Dance Music
DIAPASOUND Dance Music 3x
MONIKA BAGOLOVA Dance Music
3x
MARIANNE ROBIOU Dance Music
3x
TENERIFE Invierno 2020-21
3x
SUR DUO Dance Music 3x
YUDARY LOPEZ Cuban Voice 3x
GUYI The Latin Showman 3x
31
HERE