INTERACTIVE NIGHT!
Proporcionamos una NOCHE INTERACTIVA con un sistema de entretenimiento de pantalla táctil en línea con la APP JIGSAW. Jigsaw™ es un producto de software basado en PC desarrollado exclusivamente, que aloja el mejor contenido de su clase: música, karaoke, videos musicales, bingo y concursos, juegos de escenario y publicidad de su establecimiento. Jigsaw™ se enfoca específicamente en mejorar la experiencia del huésped en cualquier entorno impulsado por la hospitalidad, incluidos: Holiday Parks, AGC’s & Bingo Halls, Pubs/Clubs/Hotels and Cruise Ships. Nuestra aplicación móvil interactiva Jigsaw recientemente lanzada permite a sus clientes interactuar con su lugar desde sus propios teléfonos personales.
ALL FROM YOUR 1 2
3 Open the app, select ‘Connect with Code’
Enter the required codes. See public screens or ask
the
Download
app for FREE STEPS
Pioneers Vocal Group es un cuarteto de Ciudad del Cabo, Sudáfrica. Han estado trabajando con Romantic desde 2015 y mantienen el alto nivel de calidad vocal de nuestras bandas sudafricanas, sin embargo, lo más excepcional de ellos son sus rutinas de baile estilo Tamla Motown, ¡100% precisas! Esta pandilla versátil es un grupo fantástico, que también puede realizar increíbles arreglos vocales, tocando un gran tributo a las mejores bandas Motown.
Pioneers Vocal Group are a quartet from Cape Town, South Africa. They have been working with Romantic since 2015 and maintain the high level of vocal quality of our South African bands, however most exceptional about them are their Tamla Motown style dance routines - 100% accurate!
This versatile gang is a fantastic group, which can also perform amazing vocal arrangements, playing a great tribute to the best motown bands.
by OMANTI 6
Su química es evidente tan pronto como pisan el escenario pudiendo abordar cualquier arreglo y coreografía. Por ello, en Romantic, les hemos les confiamos proyectos tan dinámicamente desafiantes como ‘Motown. The Show’ o ‘Millennials Funky Show’.
‘Millennials Funky Show’ es una original y enérgica producción que combina música y baile, donde la llamada Generación Y se ve reflejada con su revolución digital y tecnologíca: todas sus actividades pasan por la intermediación de una pantalla.
Their natural chemistry is evident as soon as they step foot on the stage being able to adapt to any arrangement and choreography at the drop of a hat. For this reason, Romantic Corp. entrusts them with challenging projects like “Motown the Show”. This latest production that we present today is called “Millennials Funky Show”. A highly energetic show that combines the music and dance of the millennial generation with all its technological advances as you will witness with the use of the big screen!
by OMANTI ‘corp. 7
Las incombustibles canciones del famoso grupo Sueco hacen de este show una guinda para toda la familia. Un valor seguro en toda programación que se precie de estar para la satisfacción de sus clientes por un precio muy razonable!
by OMANTI
The iconic songs of this unforgettable Swedish band are recreated by the fabulous voices. Their playful personalities and their vocal talents will make it a n unforgettable evening for the whole family! The best value for money show in the entire catalogue. Thank you for the music girls!!
by OMANTI ‘corp.
'Back For Good' te trae todas las canciones clásicas que conoces y amas de Take That, desde los años 90 hasta el presente, incluidos los grandes éxitos 'Pray', 'Relight My Fire', 'Patience', 'Shine' y 'These Days'.
Una afilada producción con voces excepcionales, rutinas enérgicas, armonías ajustadas y, sobre todo, la experiencia y la profesionalidad a la altura.
¡Únase a la diversión y sea parte del concierto!
'Back For Good' bring you all the classic songs you know and love of Take That, from the 90’s through to the present, including smash hits ‘Pray’, ‘Relight My Fire’, ‘Patience’, ‘Shine’ and ‘These Days’. A sharpened production with exceptional vocals, energetic routines, tight harmonies, and above all, the experience and professionalism to match. Join the fun and be a part of the concert!
by OMANTI 10
Un tributo dedicado por entero a este Artista de leyenda que fue Michael Jackson. Interpretado en vivo por 3 artistas y un especialista en la interpretación del indiscutible Rey del Pop de la talla de Ryan Arendse. Si te gusta M. Jackson preparate para revivir los mejores momentos de su música en este espectáculoshow.
A true musical extravaganza! A tribute to the undisputed king of pop who sold millions of records worldwide. In this production, we have implemented Ryan Arendse who is a specialist in the moves and sounds of Michael Jackson and combined his talents with three dynamic artists to compliment him in this live tribute. It would be a crime to deprive your clients of the Smooth Criminal!
by OMANTI ‘corp. 11
Una noche latina con lo último del Pop-Latin Sounds y la combinación de estética y ritmos latinos de moda, con una fuerte descarga de sensualidad que hará las delicias en cualquier programación de este verano.
“Despacito, pero con meneíto”.
A night full of rhythm and heat with the latest Pop Latin Sounds the world has to offer. This relatively new and provocative musical genre hits hard but manages to maintain its mysterious sensual appeal. Pure Latin beats will keep you moving “despacito”.
by OMANTI 12
¡Dinámico y Actual! La mejor definición para un show basado en los grandes hits de Bruno Mars y el último album de Miley Cirus.
Un espectáculo tributo con las mejores vibraciones del verano, dirigido a parejas jóvenes y familias.
¡Uptown Funk es un espectáculo refrescante e inolvidable!
Dynamic and Current! The best definition for a show based on the greatest hits by Bruno Mars and the latest album by Miley Cyrus. A tribute show with the best summer vibes, aimed at young couples and families. Uptown Funk is a refreshing and unforgettable show!
by OMANTI ‘corp. 13
¿Imaginas disfrutar de un concierto en el que se fusiona música clásica, rock y pop? ¡Il Duetto es tu grupo! Ven a disfrutar de un espectáculo que mezcla los grandes éxitos operísticos de los, los sonidos más pop de los Beatles, las baladas más reconocidas de Il Divo y el rock and roll más bailable. ¡Dos voces, tres géneros musicales y un solo sentimiento!
If you could imagine a concert where you would witness a musical fusion between Pop, Rock and Classical Music, then you would be imagining Il Duetto. A performance crossing lines that have never been crossed before to create a unique ambience your audience will never forget.
From the biggest operatic sounds to The Beatles. From the best-known Il Divo ballads to the most danceable rock and roll. Two voices, Three musical genres, and one emotion!
by OMANTI 14
¿Quién no ama los conciertos de las divas modernas?
Ya sea que estés hablando de Rihanna, Pink o Katy
Perry... no se puede negar que estas damas saben cómo apoderarse del escenario.
Y ahora hay una nueva diva en la ciudad: ¡La Diva de Nicole Samuels!
Who does not love the concerts of modern divas?
Whether you're talking about Rihanna, Pink or Katy
Perry... there's no denying that these ladies know how to OWN the stage.
And now there's a new diva in town: The Diva by Nicole Samuels!
by OMANTI ‘corp. 15
Es un vocalista, modelo y actor con un amor por la cocina, la repostería, las artes y el mundo creativo. Byron Steve McKeith no es ajeno a la industria del entretenimiento. Presume de formación en teatro en el prestigioso Northlink College con una impresionante carrera como cantante, habiendo participado en concursos como SA's Got Talent y Cape Town Has Talent, con un Diploma Internacional Pearson BTEC en Artes Escénicas.
He's a vocalist, model and actor with a love for cooking, baking, the arts and creative world. Byron Steve McKeith is no stranger to the entertainment industry. He boasts with drama training at the prestigious Northlink College with an impressive singing career - having participated in competitions such as SA's Got Talent and Cape Town Has TalentWith a International Pearson BTEC Performing Arts Diploma.
by OMANTI ‘corp. 17
Esta producción de "Soul2Pop" muestra a un veterano de la música soul y pop con la confianza de un maestro. Lionel Richie es su enfoque, pero se ramifica para llevar a su audiencia sus éxitos Soul y Pop favoritos en una noche de demostración vocal fresca y suave.
This production of "Soul2Pop" shows a veteran of soul and pop music with the confidence of a master. Lionel Richie is his focus, but he branches out to bring his favorite Soul and Pop hits to his audience in one night of fresh and smooth vocal demo.
by OMANTI 18
Nico se atreve con las versiones de los grandes Artistas (Mercury, Tina Turner y Elvis) que precisamente han destacado especialmente por sus amplias dotes vocales.
Nico is a uniquely talented vocalists who shows off his range in his impersonations of Freddie Mercury, Tina Turner and Elvis Presley. A one of a kind show that covers all the bases and leave the audience wanting more!
Un tribute estrella del siempre recordado Freddie Mercury, que en su interpretación, Nico revela mejor que nadie el alma del Artista original.
A tribute to Freddie Mercury performed by the only man in Menorca who can recreate the iconic voice of this legend. The confidence and the showmanship of Freddie are also on display in Nico’s performance. So don’t stop him now!
by OMANTI ‘corp.
19
Gemma More y Paolo Scarpa realizan un viaje no solo a través de la música y el tiempo, sino también a través de ellos mismos. Un viaje musical que despega en el corazón y viaja a través de los sentidos para aterrizar en las emociones del espectador.
Gemma More and Paolo Scarpa take a journey not only through music and time, but also through themselves. A musical journey that takes off in the heart and travels through the senses to land on the emotions of the viewer.
by OMANTI 20
De la pasión que sienten estos músicos por el Blues nace The Gentlemen Jack.
Realizan unos directos vibrantes, llenos de espontaneidad e improvisación, que no decepcionan a los amantes del blues, con un repertorio de clásicos de Muddy Watters, Robert Johnson, o James Cotton, entre otros.
From the passion that these musicians feel for the Blues, The Gentlemen Jack was born. They perform vibrant live shows, full of spontaneity and improvisation, which do not disappoint blues lovers, with a repertoire of classics by Muddy Watters, Robert Johnson, or James Cotton, among others.
by OMANTI ‘corp. 21
Nick and Gas, son dos enamorados de la música de los 70s y en especial de las bandas guitarreras. El Set List de esta Showband va desde Beatles, pasando por Eagles, mencionando a Dire Straits y culminando con Creedence.
Nick and Gas, are two lovers of the music of the 70s and especially of the guitar bands. The Set List of this Showband goes from the Beatles, through Eagles, mentioning Dire Straits and culminating with Creedence.
by OMANTI 22
¡Prepárense, amigos! Porque los Blue Jays vienen este verano.
Asegúrate de estar allí para este concierto de rock and roll lleno de energía, con todos tus éxitos favoritos de siempre. ¡Estarás cantando y bailando en poco tiempo!
Get ready, folks! Because The Blue Jays are coming this summer.
Make sure you're there for this high-energy rock and roll concert, featuring all your favorite hits from ever. You'll be singing and dancing along in no time!
by OMANTI ‘corp. 23
Salero tiene un repertorio muy extenso y en el se engloban diferentes estilos musicales. Para esta ocasión nos ofrece una selección de temas en Pop-Latino para todo tipo de público, ideal para amenizar sus terrazas, crear ambientes en piscinas y jardines.
Salero has a very extensive repertoire and includes different musical styles. For this occasion it offers us a selection of themes in Pop-Latin for all types of public, ideal for livening up your terraces, creating atmospheres in swimming pools and gardens.
by OMANTI 24
Su estilo fresco y original, así como su cuidada puesta en escena, hacen el disfrute de todos los asistentes y consigue que un tema de lo más popular, suene de una forma innovadora, haciendo de cada actuación un momento inolvidable.
Yorch logra aunar el entretenimiento y la diversión que proporciona una actuación musical en directo, con el interés que despierta la popularidad de los temas musicales que interpreta, pues en su repertorio están los éxitos más escuchados en las radios, televisiones y discotecas del panorama nacional e internacional.
Its fresh and original style, as well as its careful staging, make all attendees enjoy it and make a most popular song sound in an innovative way, making each performance an unforgettable moment. Yorch manages to combine the entertainment and fun that a live musical performance provides, with the interest aroused by the popularity of the musical themes that he interprets, since in his repertoire there are the most listened to hits on radio, television and nightclubs on the national and international scene. international.
by OMANTI ‘corp. 25
Notar la Música en cada detalle
Un sello que destaca por incluir una gran variedad de estilos musicales. Con formaciones que se hacen notar su presencia sin invadir el espacio del oyente. Esperamos convertirnos a través de los intérpretes que presentamos en este rincón del catálogo, en la BSO de sus vacaciones.
Notice the music in detail
A label known for including a large variety of musical genres. With line-ups that make their presence known without overpowering the listener
26
2 x 2 x 2 x
27 by OMANTI ‘corp. 2 x 2 x 2 x 2 x
28 by OMANTI 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x
29 by OMANTI ‘corp. 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x
30 by OMANTI 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x
Es momento para la fiesta!!!
Dj. Mixer Zone cuenta con un excelente equipo de djs y músicos. Cada uno de ellos reúne unas cualidades musicales diferentes presentándonos así como equipo polivalente y dinámico capaz de cubrir gran variedad de eventos.
It’s party Time!!!
DJ mix zone has a wide variety of DJs and musicians for every occasion. Each of them specializing different areas of music. This gives us a dynamic and versatile team that can cover any style of event.
31 2 x 2 x
Un flamenco en vivo formado por tres artistas que viven y hacen vivir al público, la alegría y el sabor de nuestra danza con toda la fuerza del directo.
Una experiencia única en cada actuación.
A Flamenco group made up of three talented artists who perform live and display their infectious passion for the music and the dance in every performance. They share with their public the happiness that Flamenco brings to their hearts. The happiness that makes this type of entertainment an important part of Spanish tradition.
by OMANTI
32
La bailaora Itziar Martín Arrabal, “La Ichi”, dirige el proyecto Binisound Flamenco. Espectáculo que realiza acompañada de Nico "El Juncal" a la Guitarra y Alberto "El Pelusa" a la percusión.
Un cuadro flamenco ampliamente conocido en la escena flamenca de Menorca.
The Flamenco dancer Itziar Arrabal, otherwise known as “La Ichi” is the director of “Binisound Flamenco” project. A passionate Flamenco spectacle that she puts forth accompanied by Nico “El Juncal” on guitar and Alberto “El Pelusa” on percussion. A production with the possibility of expansion created by a well-known Flamenco company in the Flamenco scene in Menorca.
by OMANTI ‘corp. 33
Atrapado en el tiempo, en la carpa de un circo abandonado, un mundo aletargado cobra vida.
Etéreas criaturas surgen de los cielos de este reino de extraordinario desconcierto!
Locked in time , in an abandoned circus, a new world springs to life.
Ethereal creatures emerge from skies from this delightfully twisted realm..!
by OMANTI 34
Promoviendo las artes ancestrales y desconocidas de la escuela circense de Mongolia, presentamos Amazing Mongolia. Hábiles artistas de la acrobacia, la contorsión, originales números de fuerza, etc. hacen de este show el asombro general del público.
Amazing Mongolia brings back ancient techniques of strength and contortion that are only taught in the circus schools of Mongolia. One of our premiere productions this summer that showcases some of the best acrobats in the world doing things that have never been seen before!
by OMANTI ‘corp. 35
Miyale by African Footprint le aseguran una maravillosa mezcla entre actos africanos tradicionales y de estilo occidental, todos ellos envueltos entre artes circenses que han ido adquiriendo y perfeccionando con los años, siempre bajo una visión puramente africana. Nuestro espectáculo esta basado en actos de mucha energía, rápidos, con fuerza y llenos de humor e ingenio, ideal para entretener a todo tipo de público, en especial al familiar.
Kifaru Tanzania will amaze you with traditional African acrobatics combined with western circus disciplines which they have managed to adapt over the years and incorporate them with an African feel. Please don’t try this at home!
by OMANTI 36
Combinado la esencia africana, el ingenio y el vigor imponentes, se ha descrito a Tanzania Circus como “una fiesta experiencial para los sentidos; una oportunidad para saborear las variadas y ricas culturas que África tiene para ofrecer”. Romantic garantiza, sin duda, que esta experiencia inolvidable llevará a sus espectadores a lo más profundo del misterio de África.
Combining African essence, commanding wit and vigour, Tanzania Circus has been described as “an experiential feast for the senses; an opportunity to savor the varied and rich cultures that Africa has to offer”. Romantic guarantees, without a doubt, that this unforgettable experience will take its viewers into the depths of the mystery of Africa.
by OMANTI ‘corp. 37
El show por excelencia para toda la familia. Un repaso a los principales personajes de Disney con sus canciones como hilo conductor.
A show that will entertain the entire family. The adults because of its quality and the kids because it brings to life their favourite Disney characters in front of their eyes. All the biggest Disney songs serve as the soundtrack for this bigger than life spectacle!
by OMANTI ‘corp. 39
Un espectáculo lleno de humor que dejará a más de uno boquiabierto: divertido, cómico, mágico, circense, tierno y ¡con mucho jabón y burbujas! Así se define Sebas Ametler su espectáculo Bubble Clown.
A show full of laughter that will make your jaw drop in disbelief. Fun with magic, comedy, circus and bubbles in one dynamic production. Sebas Ametler will have laughing with amazement and lots of audience participation in his new Bubble Clown!
by OMANTI 40
Un espectáculo lleno de humor que dejará a más de uno boquiabierto: divertido, cómico, mágico, circense, tierno y con mucha participación del público. Así se define Sebas Ametler en su espectáculo Comedy Show.
A show full of laughter that will make your jaw drop in disbelief. Fun with magic, comedy and circus in one dynamic production. Sebas Ametler will have laughing with amazement and lots of audience participation in his new comedy show!
by OMANTI ‘corp. 41
Después de su internacional tour en las mejores compañías de cruceros por todo el mundo, nos congratulamos de su llegada a Tenerife.
Tiene manos prodigiosas y una técnica espectacular... es el mago del futuro. Seguro lo compararemos a los mejores artistas dedicados a la magia, a la ilusión y especialmente al escapismo.
Oliver Maldonado tu elección segura para el programa de tus espectáculos.
We are proud to welcome to Tenerife, the steady hand of Oliver Maldonado after his world tour on some of the biggest cruise ships in the world. As a world-renowned magician, his technique is impeccable and is regarded as the magician of the future. One day we will surely be comparing him to some of the greatest of all time in magic, illusion and, escapism.
Oliver Maldonado is a guaranteed highlight of any summer show schedule.
by OMANTI 42
Miguel Guillot Aleixandre, artísticamente conocido como G Alexander, es un joven ilusionista valenciano que lleva su magia por todos los rincones del mundo. Sólo con diez años de edad comenzó sus hazañas en el arte de la magia y hoy en día podríamos decir que gracias a su experiencia y tenacidad es de los ilusionistas más competitivos y con más proyección internacional.
Picardía, arte y personalidad son las palabras que definen a este joven mago, él siempre nos recuerda la frase típica de si tienes magia no necesitas truco y es verdad por que el único que está trucado es él.
Miguel Guillot Aleixandre otherwise known as G Alexander is a young illusionist from Valencia who has taken his magic to every corner of the world. He began developing his art at only 10 years of age and today he is recognized as one of the best illusionists internationally.
Vast experience, great artistic quality and a cheeky personality define this young magician. He is a true reminder of the old phrase, if you have magic, you don’t need tricks!
by OMANTI ‘corp. 43