Evovent Klasik Katalog

Page 1

Kompetenz für Kälte, Wärme und Luft Compétence en froid, chaleur et ventilation

Lüftungsgeräte Spezielle Lösung möglich Flexible Leistung und Effizienz Zuverlässige, stabile und dichte Gehäuse Perfekte Gehäusedämmung

KLASIK


KLASIK Lüftungsgeräte

Kundenorientierte und einzigartige energieeffiziente Lösungen

Durch die Entwicklung der Klasik Lüftungsgeräte können dem Kunden zuverlässige Geräte mit qualitativ hochwertiger Ausstattung angeboten werden, mit technischen Parametern, die nicht nur ein angenehmes Raumklima in verschiedenen Räumen schaffen, sondern auch modernsten ökologischen und energieeffizienten Anforderungen entsprechen. Unter Einhaltung der Qualitätsstandards gemäß ISO 9001 garantiert Amalva die Qualität der hergestellten Geräte. Die Einhaltung des Umweltschutzes während Entwicklung und Produktion wird gemäß ISO 14001 gewährleistet. Die KLASIK Lüftungsgeräte bestehen aus einem Modulsystem, die Anzahl der Module hängt von den Kunden- und Projektanforderungen ab. KLASIK Lüftungsgeräte können mit Wärmerückgewinnung oder einfach als Zuluft oder Abluft Geräte angeboten werden. Im Hinblick auf die Konstruktion und in Abhängigkeit der Kundenbedürfnisse sind die Geräte aus einem Monoblock (bestehend aus einem Abschnitt) zusammengesetzt oder sind modular aufgebaut (bestehend aus mehreren Abschnitten oder Modulen). Die Lüftungsgeräte sind in 12 Größen erhältlich; mit Luftströmen von 1 000 m3/h bis 50 000 m3/h (0,3 m3/s bis 13,9 m3/s). Geräte mit größeren Kapazitäten sind ebenfalls verfügbar und können indivi­ duellen Anforderungen und baulichen Gegebenheiten angepasst werden.

2

UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.


Geräte Typen Typ KLASIK REGO

Lüftungsgeräte mit Rotationswärmetauscher. Temperatur und Energieeffizienz bis zu 85%.

Mögliche Verbindungen der Abschnitte

Typ KLASIK RECU

Lüftungsgeräte mit Kreuzstrom-Plattenwärmetauscher. Temperatur und Energieeffizienz bis zu 70% (mit Kondensator).

Mögliche Verbindungen der Abschnitte

UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.

3


Typ KLASIK OTK

Zu- oder Abluft Lüftungsgerät ohne Wärmerückgewinnung.

Monoblock

Mögliche Verbindungen der Abschnitte

Typ KLASIK DSVI

Lüftungsgeräte mit KVS-System (zwei Wärmetauscher). Temperatur und Energieeffizienz bis zu 55%.

DSVI - Zu- oder Abluft Lüftungsgeräte mit separaten Luftströmen. Vorteile: • Aufgrund der völlig getrennten Zuund Abluftströme ist es möglich die Wärme der verbrauchten Luft zu nutzen. • Zu- und Abluft Lüftungsgeräte können separat in verschiedenen Räumen installiert werden, was von Vorteil ist, wenn der Installationsraum sehr begrenzt ist.

4

Mögliche Verbindungen der Abschnitte

UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.


Typ KLASIK OTM, DSVIM

Lüftungsgeräte für hygienische Zwecke und saubere Raumbelüftung Aufgrund der sehr hohen hygienischen Anforderungen werden die Lüftungsgeräte Typ OTM und DSVIM verwendet. Die Innenflächen der Geräte OTM und DSVIM sind glatt, ohne hervorstehenden Teile oder Rauheit, um Ansammlungen von Verunreinigungen zu vermeiden und und vor Krankheitsauslösern zu schützen. Alle Anschlüsse werden zusätzlich staubdicht gekapselt. Die Bodenplatte des Gerätes (und bei Bedarf – alle Innenwände) sind aus Edelstahl hergestellt, wodurch das Abwaschen und Reinigen der Innenflächen möglich ist.

Luftstrom 1.39

0.28

2.78

4.17

5.56

8.33

6.94

9.72

11.11

12.50

13.89 m3/s

35 000

40 000

45 000

50 000 m3/h

12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 000

5 000

10 000

15 000

20 000

25 000

30 000

UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.

5


Design

Gehäuse 

Lüftungsgeräte der KLASIK Serie sind durch eine zuverlässige und stabile Konstruktion charakterisiert. Die Gehäusekonstruktion wird aus Aluminiumprofilen mit massiven Aluminiumwinkeln hergestellt. Die Verkleidungsteile sind aus verzinktem Stahlblech oder Edelstahl gefertigt und zweischalig aufgebaut. Die Gehäusewände sind mit 50 mm dickem feuerfestem, Wärme- und Schallschutzmaterial gedämmt. Auf Wunsch kann das Gehäuse lackiert werden. Um eine perfekte Gehäusedichtigkeit

Filter  In KLASIK Geräten werden Filtertaschen aus Synthetik Material oder Fiberglas entsprechend der Filterklasse von G4 bis F9 verwendet. Die Standard Filtertaschentiefe hängt von der verwendeten Filterklasse ab: • G4 – 360 mm; • M5-F9 – 635 mm. Die Filter verfügen über eine große Filteroberfläche wodurch ein längerer Einsatzzeitraum gewährleistet wird. Die Filter werden mit einem Klemmmechanismus befestigt, um die Dichtigkeit und einen einfachen Filterwechsel zu gewährleisten. 6

und perfekten Schallschutz zu gewährleisten, werden KLASIK Dichtungen und Dämmungen verwendet. Alle Türen sind drehbar und mit abschließbaren Griffen versehen. Variables Zubehör wie verstellbare Füße, Sichtfenster, Innenbeleuchtung, etc. sind auf Kundenwunsch lieferbar. Das Gerätegehäuse entspricht den Anforderungen der Klasse A auf Dichtigkeit und der Klasse T3 gemäß dem gemeinsamen Wärmeübergangskoeffizienten in Übereinstimmung mit der Norm EN 1886.

Luftklappen  Die Luftklappen, die in den Lüftungsgeräten installiert

sind, werden aus Aluminium oder verzinkten Stahlblechen mit Gummidichtung produziert.

UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.


Wärmetauscher KLASIK Lüftungsgeräte können wie folgt ausgestattet sein:

 Plattenwärmetauscher –

 Rotationswärmetauscher –

Temperatureffzienz – bis zu 70% (mit Kondensator). Der Wärmetauscher ist kompakt, beide Luftströmungen sind voneinander komp­lett getrennt, so dass die Wärmenutzung von Verschmutzten Abluft möglich ist. In KLASIK Geräten werden Plattenwärmetauscher mit Aluminumlamellen verwendet. Es befindet sich ein Bypass mit Klappe für die Regelung der Wärmerückgewinnung und den Frostschutz im Gerät. Jedes Gerät mit Plattenwärmetauscher enthält eine Edelstahlwanne für das Kondensat.

Temperatureffizienz – bis zu 85%. Je nach erforderlicher Temperatureffizienz ŋ (%), kann die Wellenhöhe eines Rotors zwischen 1,5 mm und 2,1 mm betragen. Die Rotoren können in zwei Typen angeboten werden: • Aluminum; • Aluminum hygroskopischer Beschichtung; • Aluminium mit Epoxybeschichtung der geriffelten Rotorkanten. Der Rotorantrieb wird mit einem Frequenzumrichter ausgeliefert, um einen optimalen Betrieb des Wärmetauschers zu gewährleisten. Die variable Drehzahl des Rotors ist von 0 bis 18 drehungen stufenlos regelbar. Der Rotationswärmetauscher kann auf Kundenwunsch mit einem Reinigungsabschnitt ausgeliefert werden.

 Wärmetauscher mit Glykol (KVS-System) – Temperatureffzienz – bis zu 55%. In diesen Systemen werden die Erhitzer im Zuluftstrom und die Kühler im Abluftstrom platziert. Die Wärmetauscher sind mit Rohren verbunden und in diesen zirkuliert die Wasser-Glykol-Lösung. Lüftungsgeräte mit dieserArt Wärmerückgewinnung (KVSSystem) werden in Fällen verwendet, in denen die Luftströme getrennt sein müssen oder durch Konstruktionsvorgaben bzw. bauliche Anforderungen die Geräte weit auseinander oder auf zwei verschiedenen Ebenen installiert werden müssen. Die Wärmetauscher bestehen aus Kupferrohren mit Aluminiumrippen.

UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.

7


Ventilatoren Die Ventilatoren sind statisch und dynamisch gemäß der ISO 1940 Norm ausgewuchtet, entsprechend der Klasse G2,5/6,3 (bei maximaler Umdrehung). Folglich, auch bei maximaler Drehzahl des Ventilators, sind die Vibrationen minimal und entsprechen den modernen Anforderungen der Lüftungstechnik. Je nach Luftmenge und dem erforderlichen statischen Druck, werden 2 Ventilatortypen in den Geräten verwendet.

 Einbau-Ventilatoren Die wichtigsten Vorteile: • Hohe Effizienz, • Stufenlos regulierbare Leistung, • Gute akustische Eigenschaften, • Haltbarkeit.

 Riemengetriebene Radial- Doppelventilatoren

Ventilatoren mit rückwärtsgekrümmten Laufrädern verleihen dem KLASIK Gerät Stabilität, liefern einen hohen Druck und erreichen eine Effizienz von 85%. Ventilatoren mit vorwärtsgekrümmten Laufrädern laufen leise, mit niedrigerer Geschwindigkeit und erreichen eine Effizienz von 70%. Ventilatoren werden mit einstufigen Motoren, die durch Frequenzumrichter gesteuert werden, geliefert.

Die Laminartrömung nach dem Lüfterrad ermöglicht die Absenkung der Druckverluste im Kanalsystem; es besteht die Möglichkeit den Ventilator an ein Luftmengenmeßgerät anzuschließen. Der Ventilator ist mit dem Gehäuserahmen durch Vibrationsdämpfer verbunden. Die DreiPhasen Ventilatormotoren (400 V, 50 Hz) werden durch Frequen­zumrichter gesteuert. Gemäß der Sicherheitsklasse IP55 nach IEC 34-5 sind die Motorwicklungen entsprechend der Kategorie “F” isoliert. Die Arbeitstemperatur beträgt bis zu 40°C. Ventilatoren mit rückwärts gekrümmten Laufrädern

8

UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.

Ventilatoren mit vorwärtsgekrümmten Laufrädern


Lufterhitzer

Kühler und Befeuchter

 Heißwasser Lufterhitzer

 Wasser Luftkühler

In der Standardausführung werden in der Regel Lufterhitzer mit Aluminiumlamellen (Abstand 3 oder 4 mm) und Kupferrohren verwendet. Der Erhitzer kann mit einem Gewinde geliefert werden, um einen Frostsensor anzuschließen. Maximaler Betriebsdruck – 21 Bar. Maximale Wassertemperatur +1000C. (Bei KLASIK Bestellung bis zu + 1300C). Erhitzte Lufttemperatur bis zu +400C.

 Luftkühler als Direktverdampfer

 Elektrische Lufterhitzer In der Herstellung werden Drei-Phasen (400V/50Hz) Edelstahl- Heizelemente inkl. Überhitzungsschutz verbaut. Schutzklasse IP54 gemäß IEC 34-5. Geheizte Lufttemperatur bis zu – +400C.

Normalerweise mit Aluminiumlamellen (Abstand 2,5 oder 3 mm) und Kupferrohren. Maximaler Betriebsdruck – 21 bar. Die Sektion des Luftkühlers ist aus einem Ablaßrohr und einem Heberschlauch aus rostfreier Stahl AISI 304 aufgebaut. Die Rohrleitungen des Sammlers, die durch das Gehäuse des Aggregates verlaufen, sind mit einem vor Kondensat geschützten Material beschichtet.

Normalerweise mit Aluminiumlamellen (Abstand 2,5 oder 3 mm) und Kupferrohren. Maximaler Betriebsdruck – 42 bar. Die Sektion des Luftkühlers ist aus einem Ablaßrohr und einem Heberschlauch aus rostfreier Stahl AISI 304 aufgebaut. Die Rohrleitungen des Sammlers, die durch das Gehäuse des Aggregates verlaufen, sind mit einem vor Kondensat geschützten Material beschichtet. Die Sektion des Luftkühlers kann in mehrere Leistungsstufen eingeteilt werden.

 Luftbefeuchter Niederdruckdampfbefeuchter oder Verdunstungsbefeuchter können mitgeliefert werden.

Verdunstungsbefeuchter

UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.

9


Schalldämpfereinheit  Integrierte Schalldämpfer oder separate Schalldämpfer können mit den Lüftungsgeräten angeboten werden. Hochleistungsschalldämpfer und Lüftungsgerät garantieren ein hohes schalldämpfendes Niveau mit einem komplett isolierten Gehäuse. Die Sektion ist mit Trennelementen, die einfach durch die Tür ohne Werkzeug herausgenommen werden, schallgedämpft. Da diese Trennelemente nicht als eine Einheit, sondern nacheinander herausgenommen werden, wird dadurch aus hygienischen Gründen ihre trockene oder halbnasse Reinigung erleichtert. Die Elemente des Schalldämpfers werden mit der für den Lüftungskanal bestimmten akustisch wirksamen Wolle gefüllt. Die Steinwolle ist mit nichtgewebtem Glasfaservlies, der bei einem starken Luftstrom das Eindringen der Steinwolle in den Kanal verhindert, überzogen. Durch diesen Filz wird der Lüftungskanal vor dem Eindringen des Staubs maximal geschützt. Die Schalldämpfer können in zwei Va­rianten der Wolle bestellt werden: mit der Steinwolle und mit dem Dac­ ron-Polyester-Mikrofaser, die mit nichtgewebtem Filz bzw. Polypropylenfaser überzogen sind.

10

Weiteres Zubehör  KLASIK Lüftungsgeräte sind auch für die Außenaufstellung erhältlich. Für den Außenaufstellung ist ein komplettes Set erhältich: • ein Schutzdach, • Zu- und Abluft Hauben, • externe Gitter. Weitere zusätzliche Elemente sind verfügbar: • Inspektionsfenster, • Innenbeleuchtung.

UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.


Bedeutung XXXXXXXXXXXX C – Steuerautomatik X – ohne Steuerautomatik HM – Luftbefeuchter X – ohne Luftbefeuchter SA – Schalldämpfer X – ohne Schalldämpfer Kühler: CW. (Wasser) XR Reihenzahl

für Wärmetauscher mit mehr als 1 Reihe CW.2R

XDX. (Freon) XR Reihenzahl Stufenzahl (Angabe, falls >1) X – ohne Kühler Erhitzer: HW. (Wasser) XR Reihenzahl HC. (mit Kondensation) XR HS. (Dampferhitzer) XR HG. (Gaserhitzer) XR HEX (Elektroerhitzer) Leistung des Elektroerhitzers (kW) X – ohne Einheit für Luftzumischung

für Wärmetauscher mit mehr als 1 Reihe HW.2R

MS – Einheit für Luftzumischung X – ohne Einheit für Luftzumischung Filterklasse des Zuflusses/der Absaugung Taschenfilter: G4; М5; М6; F7; F8; F9 Flachfilter: G4 HEPA: H12; H13; H14 Eckfilter: ACF

für Decken mit mehr als einer Filterreihe:: G3;М5/М5

Leistung des Elektromotors für Zufluss/Absaugung (kW) Kennzeichnung des Wärmetauschers Für RECU; RECUM: C, M, L .... Für REGO: 1,5; 1,7; 2,1 H – Angabe am Anfang für Wärmetauscher mit hygroskopischer Beschichtung Für Glykol-Wärmetauscher DSVI ; DSVIM: XR/XR Reihenzahl des Abluftwärmetauschers mit Glykol Reihenzahl des Zuluftwärmetauschers mit Glykol Bedienseite: IS1; IS2; IS3; IS4 Bautyp 1-12 Freiflussgerät OTK RECU Geräte mit Plattenwärmetauscher REGO Gerät mit Rotationswärmetauscher DSVI Zufluss- und Absaugungsgerät (ohne Rotations- oder Plattenwärmetauscher)

Bedeutung:

Beispiel:

«-» «/» «;»

OTM (für Reinräume) RECUM (für Reinräume) DSVIM (für Reinräume)

Zur Trennung von Komponenten mit unterschiedlicher Funktion Zur Trennung von ZUFLUSS- oder ABSAUGUNGS elementen Zur Trenung von Komponenten mit gleicher Funktion

Komfovent Komfovent Komfovent Komfovent

KLASIK-OTK-2-IS1-1,5-G4;F7-MS-HW.2R-CW.4R-HM-SA-C KLASIK-RECU-2-IS2-C-1,5/1,5-F5/F5-X-HW.2R-DX.4R-HM-SA-C KLASIK-REGO-2-IS3-1,7-1,5/1,5-G4;F7/F5-X-HW.2R-CW.4R-HM-SA-C KLASIK-DSVI-2-IS1-10R/10R-1,5/1,5-G4;F5;F9/F5-X-HE15-DX.4R-X-X-C

UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.

11


Für jede Installation kann eine Steuerungsautomatik angeboten werden. Die Steuerungsautomatik für Lüftungsgeräte kann in separaten Schaltschränken montiert werden. Je nach Grad der Komplexität der Lüftungsanlage und benötigten Steuerfunktionen wird das Steuerungssystem mit der digitalen KOMFOVENT C5 und C5.1 Steuerung geliefert.

Für die perfekte Steuerung und die Verwaltung von Geräten haben KOMFOVENT Ingenieure eine Software für einzelne Geräte sowie komplette Systeme von Geräten entwickelt. Detaillierte Informationen zum entsprechenden Gerät können Sie mit Hilfe der KLASIK-Software erhalten.

Kompetenz für Kälte, Wärme und Luft Compétence en froid, chaleur et ventilation

KAPAG Kälte-Wärme AG Grossmattstrasse 24 CH-8964 Rudolfstetten

2013

T +41 44 918 72 50 F +41 44 918 72 55

info@kapag.ch www.kapag.ch


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.