RostockCard 24/48

Page 1

2014

RostockCARD NEU/NEW

+REGION

isticket Das Erlebn Nahverkehr kl.

f端r 24/48 h in

ss

The City Pa

cl. public for 24/48 h in

transport

1


Inhalt Content

ALLGEMEINE INFORMATION

GENERAL INFORMATION

Willkommen Ticketvarianten & Preise Verkaufsstellen Öffentlicher Nahverkehr Tourist­Information Tourenvorschläge Nutzungsbedingungen Feedback & Impressum

Welcome Ticket options & prices Retail locations Public transport system Tourist­Information Tour proposals Terms and conditions Feedback & imprint

ROSTOCK & WARNEMÜNDE

ROSTOCK & WARNEMÜNDE

Führungen & Rundfahrten Maritimes Museen & Ausstellungen Kultur & Unterhaltung Freizeit & Erlebnis Essen & Trinken Einkaufen Gesundheit & Wellness

Guided tours & sightseeing tours Maritime Museums & exhibitions Culture & entertainment Leisure & experience Food & drink Shopping Health & wellness

REGION

REGION

Ostseeküste Mecklenburg Graal­Müritz Bad Doberan Kühlungsborn Schwaan Güstrow Krakow am See

Baltic Sea Coast Mecklenburg Graal­Müritz Bad Doberan Kühlungsborn Schwaan Güstrow Krakow am See

KARTEN & PLÄNE

MAPS & PLANS

Karte Region Liniennetz Region Liniennetz Rostock Karte Rostock

Map of the region Network of routes Region Network of routes Rostock Map Rostock

Legende

Legend

1 15

RE

2

Dieses Angebot ist in den jeweiligen Tourist­Informa­ tionen buchbar. Barrierefrei Dieses Angebot ist über den Zeitraum des Tickets hinaus gültig. Einige Leistungen sind saisonal oder nur für einen Tag. Einlösbar bis 31.12.2014. Öffnungszeiten Straßenbahn Bus S­Bahn Regionalbahnen (RB/RE)

This offer is available in the respective tourist information. accessible This offer is valid past the expiration date of the pass. Some services are seasonal or just for a day. Valid till 31.12.2014. Opening Times tram bus suburbain train regional trains (RB/RE)

3 4 5 6 8 9 63 67

16 20 24 26 28 32 37 40

44 48 50 54 56 58 62

42 65 66 68


Willkommen Welcome

Die RostockCARD ist das Erlebnis­ ticket für die Hansestadt Rostock und neu in 2014 auch für die Region! Gehen Sie entspannt und bequem mit dem öffentlichen Nahverkehr auf Entdeckungsreise. Sparen Sie bei vielen Attrak­tionen! Ganz egal, ob ihr Aufenthalt 24 oder 48 Stunden dauert.

The RostockCARD is the City Pass for the Hanseatic City of Rostock and new in 2014 for the region surrounding it as well. Discover the city in relaxing fashion via free public transportation. Save on countless attractions, regardless of whether you stay lasts 24 or 48 hours.

Die RostockCARD oder die RostockCARD +Region ist Ihr idealer Begleiter.

The RostockCARD or the RostockCARD +Region is your ideal companion.

ALLE LEISTUNGEN IM ÜBERBLICK

ALL BENEFITS AT A GLANCE

P freie Fahrt mit Bus, Bahn & Fähre

P

nklusive Eintritt in Rostocker P iMuseen und IGA Park Rostock

P museums

kostenfreie Stadtführungen in

P Rostock und Warnemünde P kostenfreier Audioguide kostenfreie P Radtour

geführte

ADFC-

gratis Sportangebote

P (ACTIVE BEACH oder Surfen) bis zu 50% Ermäßigung bei 100 Erlebnis-, Kultur- und Freizeitangeboten

P über

Sonderangebote in ausge­wähl­

free travel by bus, train & ferry complementary admission in of Rostock and IGA Park Rostock free guided tours in Rostock

P and Warnemünde

P free usage of an audio-guide P free guided tour by bike (ADFC) free sport activities

P (ACTIVE BEACH or surf) up to 50% discount on over experiences, cultural and leisure offers

P 100

special offers in chosen restau­

P ten Geschäften und Res­tau­rants

P rants and shops

P RostockCARD Erlebnisführer

P RostockCARD Guide 3


Ticketvarianten & Preise Ticket options & prices

Geltungsbereich Ranges of validity

RostockCARD

RostockCARD+Region

Einzelkarte: ein Erwachsener1 Single ticket: one person1

Tarifzone/Fare zone: Rostock2

Tarifzonen/Fare zones: Rostock + Region3

24

Stunden hours

RostockCARD Datum /date

*

24

Einzel single

RostockCARD+Region

Uhrzeit/time

Datum /date

110.001

*

Die Nutzungsbedingungen gelten. Preis laut Tarif./Terms and conditions apply. Fare according to tariff.

Die Nutzungsbedingungen gelten. Preis laut Tarif./Terms and conditions apply. Fare according to tariff.

12 € 48

Stunden hours

RostockCARD Datum /date

*

19 €

48

Einzel single

RostockCARD+Region

Uhrzeit/time

Datum /date

220.001

*

Die Nutzungsbedingungen gelten. Preis laut Tarif./Terms and conditions apply. Fare according to tariff.

Gültig vom 01.03. – 31.12.2014 ab Entwer­

Die Nutzungsbedingungen gelten. Preis laut Tarif./Terms and conditions apply. Fare according to tariff.

29 €

1

Valid from 01.03.2014 – 31.12.2014 after its

tung für 24 oder 48 Stunden zu beliebig

initial validation for 24 or 48 hours. Includes

vielen Fahrten im jeweiligen Geltungsbe­

unlimited rides within the fare zone for one

reich für eine Person. Nicht übertragbar und

person. It is non­transferable and only valid

nur mit Datum und Uhrzeit gültig.

4

48

Einzel single

Uhrzeit/time

600.001

16 €

1

24

Einzel single

Uhrzeit/time

500.001

with date and time.

2

Liniennetzplan Rostock auf Seite 66.

2

Network of routes Rostock see page 66.

3

Liniennetzplan Region auf Seite 65.

3

Network of routes region see page 65.

www.rostock.de/rostockcard


Verkaufsstellen Retail locations

Tourismuszentrale Rostock & Warnemünde Tourist Board Rostock & Warnemünde Tourist-Information Rostock Universitätsplatz 6 (Barocksaal) · 18055 Rostock Tourist-Information Warnemünde Am Strom 59/Ecke Kirchenstraße · 18119 Rostock-Warnemünde Tourist-Information Markgrafenheide (Heidehaus) Warnemünder Straße 3 · 18146 Rostock-Markgrafenheide    PIER 7 Information Am Passagierkai 1 · 18119 Rostock-Warnemünde     WEITERE VERKAUFSSTELLEN · Verkaufsstellen und stationäre Fahrkartenautomaten der Rostocker Straßenbahn AG (RSAG) ·R eisezentren und Fahrkartenautomaten der Deutschen Bahn in Mecklenburg-Vorpommern ·T ourist-Informationen & Kurverwaltung · Flughafen Rostock-Laage · Hotels & Freizeiteinrichtungen ADDITIONAL RETAIL LOCATIONS · s ales points & stationary ticket machines of the public transport services (RSAG) · t ravel centres and ticket machines of the Deutsche Bahn in Mecklenburg-Vorpommern ·T ourist informations & tourist offices · Airport Rostock-Laage · Hotels & leisure facilities

Mehr Informationen unter: More information see: Tel. +49 (0)381 381 22 22 www.rostock.de/rostockcard

5


Öffentlicher Nahverkehr Public transport system

Im Verkehrsgebiet des Verkehrs­ verbundes Warnow (VVW) fahren Sie bequem und komfortabel mit Bus, Bahn und Fähre. HIER FAHREN SIE KOSTENFREI

In the service area of the Verkehrs­ verbund Warnow (VVW) you ride easily and comfortable by bus, train and ferry. YOU RIDE FREE HERE

Rostocker Straßenbahn AG (RSAG) DB Regio AG Nordost rebus Regionalbus Rostock GmbH antaris GmbH Weiße Flotte GmbH

FINDEN SIE DEN RICHTIGEN WEG!

FIND THE RIGHT WAY!

Die Liniennetzpläne für den Bereich Rostock und die Region finden Sie ab Seite 65. Aktuelle Fahrpläne im Internet.

For a complete map of the transpor­ tation network for Rostock and the region, please see pages from 65. Actual timetables online.

Verkehrsverbund Warnow GmbH Tel. +49 (0)381 49 23 696 www.verkehrsverbund­warnow.de RSAG-Service: +49 (0)381 802 19 00

6

www.rostock.de/rostockcard


Starten Sie Ihren Aufenthalt im Rostocker Stadtzentrum und bege­ ben Sie sich anschließend auf Entde­ ckungstour ins Seebad Warnemün­ de. Diese Reiserouten führen Sie schnell und bequem zu Ihrem Ziel.

Start your trip in the city centre of Rostock and experience the seaside resort of Warnemünde on your own afterwards. These itineraries will take you there quickly and comfortably.

ROSTOCK

ROSTOCK

WARNEMÜNDE

5 Richtung „Südblick“

WARNEMÜNDE

5 direction „Südblick“

(ab „Neuer Markt“) oder Richtung „Mensa“ 6 (ab „Neuer Markt“)

(from „Neuer Markt“)

6 direction „Mensa“

(from „Neuer Markt“)

Ausstieg „Rostock Hbf“, Hauptbahnhof H (5 Min., 3. Stop)

direction „Warnemünde“ (20 min., final stop)

Richtung „Warnemünde“ (20 Min., Endstation)

WARNEMÜNDE

ROSTOCK

H

get off at „Rostock Hbf“, main station (5 min., 3rd stop)

WARNEMÜNDE

ROSTOCK

Richtung „Rostock Hbf“ oder „Güstrow“

direction „Rostock Hbf“ or „Güstrow“

Ausstieg „Rostock Hbf“, Hauptbahnhof H (20 Min., 9. Stop)

Fußweg zur Straßenbahn­ haltestelle auf dem unteren Bahnsteig (A) Richtg. „City“

walk down to the tram station based on the lower level (A), direction „City“

5 Richtung „Mecklenburger

5 direction „Mecklenburger

6

Allee“ oder Richtung „Neuer Friedhof“

6

H

Ausstieg „Neuer Markt“ (5 Min., 3. Stop)

H

H

get off at „Rostock Hbf“, main station (20 min., 9th stop)

Allee“ or direction „Neuer Friedhof“ get off at „Neuer Markt“ (5 min., 3rd stop)

7


Tourist-Information Rostock & Warnemünde

UNSERE LEISTUNGEN

OUR SERVICES

Zimmervermittlung, Information, Online­Buchung, Kurzreisen, Führun­ gen & Rundfahrten, Angelberech­ tigungen, Souvenirs, Reiseliteratur, Theater­ & Veranstaltungskarten, touristische Karten u.v.m.

Accommodation service, online­ booking, short trips, information, guided & sightseeing tours, fishing permits, souvenirs, travel litera­ ture, theatre & event tickets, tou­ rist maps etc.

UNSERE STANDORTE

OUR LOCATIONS

Tourist-Information Rostock Universitätsplatz 6 (Barocksaal) · 18055 Rostock Nov­Apr Mo­Fr 10.00­17.00, Nov­Apr Mon­Fri 10.00­17.00, Sa 10.00­15.00; Mai­Okt Mo­Fr Sat 10.00­15.00; Mai­Oct Mon­Fri 10.00­18.00, Sa/So 10.00­15.00 10.00­18.00, Sat/Sun 10.00­15.00 Tourist-Information Warnemünde Am Strom 59/Ecke Kirchenstraße · 18119 Rostock­Warnemünde Nov­Apr Mo­Fr 10.00­17.00, Nov­Apr Mon­Fri 10.00­17.00, Sa 10.00­15.00; Mai­Okt Mo­Fr Sat 10.00­15.00; Mai­Oct Mon­Fri 9.00­18.00, Sa/So 10.00­15.00 9.00­18.00, Sat/Sun 10.00­15.00 Tourist-Information Markgrafenheide (Heidehaus) Warnemünder Straße 3 · 18146 Rostock­Markgrafenheide Saisonal: Ende Mai­Aug Seasonal: End of May­Aug PIER 7 Information Am Passagierkai 1 · 18119 Rostock­Warnemünde Saisonal: Apr­Sep Seasonal: Apr­Sep

Service-Hotline +49 (0)381 381 22 22 www.rostock.de


Tourenvorschläge Tour proposals

Rostock und die Region entdecken und dabei clever sparen! Gehen Sie auf individuelle Entdeckungstour mit der RostockCARD oder der RostockCARD +Region und sparen Sie bei vielen Attrak­tionen. Die folgenden Touren zeigen Ihnen vielfältige Möglichkeiten.

Explore Rostock and its surroun­ ding region and take advantage of many discounts. Discover the city with the RostockCARD or the RostockCARD +Region and enjoy great offers on many attractions. The following tours will show you a variety of options.

TOUR ROSTOCK & WARNEMÜNDE

1

Rostock für Einsteiger/for beginners

2

Rostock ganz in Familie/for families

Rostock für Kulturlieb­haber/for art enthusiasts

3

4

Rostock für Aktive/for active visitors

5

Rostock für Kreuzfahrer/for cruise passengers

6

REGION Bad Doberan – Heiligendamm – Kühlungsborn

Scannen Sie diesen Code und Sie erhalten nähere Informationen zur Tour. Scan this code and you get de­ tailed information about the tour.

9


Tour 1: Rostock für Einsteiger Tour 1: Rostock for beginners

„Kurz und kompakt“ heißt das Motto dieser Tour. Lernen Sie das historische Stadt­ zentrum und sein beschauliches Pendant an der Ostsee, das Seebad Warnemünde, kennen.

„Short and compact“ is the theme of this tour. Get to know the historical city cen­ tre and its tranquil counterpart the seaside resort Warnemünde.

VORMITTAGS/MORNINGS 42 28 2

Leuchtturm/Lighthouse Warnemünde Heimatmuseum Warnemünde Führung/guided tour Warnemünde

25% kostenfrei/free kostenfrei/free

MITTAGS/NOON 62 53

Ringelnatz Warnemünde Wenzel Prager Bierstuben

gratis/free 3€

NACHMITTAGS/AFTERNOONS 19 9 3

Schütt Schifffahrt Stadthafen GPS Stadtabenteuer Audio Guide Rostock

Warnemünde

1€ 2€ kostenfrei/free

ABENDS/EVENINGS 43 51

10

Panoramablick/panoramic view St. Petri Restaurant „CarLo 615”

25% 6€

www.rostock.de/rostockcard


Tour 2: Rostock ganz in Familie Tour 2: Rostock for families

Spiel & Spaß für die ganze Familie! Mit Ballsport am NIVEA HAUS Active Beach, Klettern im Wald, Attraktionen im einzigartigen DARWINEUM im Rostocker Zoo oder Kinoabenteuer in 5  D, wird Familien eine ganzjährige Urlaubs­ vielfalt geboten.

Action & fun for the whole family! With sports at the NIVEA HAUS Active Beach, hiking in the forest, attractions in the unique DAR­ WINEUM at the Rostock Zoo or cinema adventure in 5 d – families can enjoy a wide variety of year-­ round activity options.

VORMITTAGS/MORNINGS 37 16 46

Nivea Haus ACTIVE BEACH WARNEMÜNDE kostenfrei/free Supremesurf Schnupperkurs/teaser course kostenfrei/free Kletterwald/rope court Hohe Düne 10 %

MITTAGS/NOON 65

Brauhaus Trotzenburg

gratis/free

10 %

NACHMITTAGS/AFTERNOONS 50

Zoo DARWINEUM Rostock

ABENDS/EVENINGS 10 44 53

Fiete Fischkopps Rundgang/walking tour 1,50 € Ostsee-Welten – meer erleben in 5D! 10% Wenzel Prager Bierstuben 3 €

11


Tour 3: Rostock für Kulturliebhaber Tour 3: Rostock for art enthusiasts

Kulturliebhaber kommen in Rostock voll auf Ihre Kosten. Das Volksthea­ ter Rostock und die Hochschule für Musik und Theater Rostock bieten vielfältige Programme an. Spitzenpositionen zeitgenössischer Kunst präsentiert die Kunsthalle Rostock.

Art enthusiasts are in their ele­ ment in Rostock. The Volkstheater Rostock and the Rostock University of Music and Drama offer varied programmes. The Art Gallery (Kunsthalle Rostock) displays exhibitions of contemporary art.

VORMITTAGS/MORNINGS 28 42 29 38

Heimatmuseum Warnemünde Leuchtturm/Lighthouse Warnemünde Schiffbau­ und Schifffahrtsmuseum IGA Park Rostock

kostenfrei/free 25 % kostenfrei/free kostenfrei/free

MITTAGS/NOON 51 55

Restaurant „CarLo 615“ Zur Kogge

6€ 10 %

NACHMITTAGS/AFTERNOONS 27 30 31

Kulturhistorisches Museum –Audioguide Kröpeliner Tor Kunsthalle Rostock

kostenfrei/free 50 % 50 %

ABENDS/EVENINGS 63 33 34

12

Weinwirtschaft Hochschule für Musik und Theater Volkstheater Rostock

gratis/free 50 % 50 %

www.rostock.de/rostockcard


Tour 4: Rostock für Aktive Tour 4: Rostock for active visitors

Aktiv entspannen. Ob beim Rad­ fahren durch die idyllischen Wälder der Rostocker Heide, beim Wind­ surf-Schnupperkurs oder Stand up Paddeln auf der Ostsee – hier kön­ nen Sie natürlich durchatmen. Und lassen Sie sich mit Wellness und Massagen verwöhnen.

Relax actively! Whether you are enjoying a cycling tour through the beautiful forest of the Rostock he­ ath, a windsurfing teaser course or Stand up paddling on the Baltic Sea - you can take a deep breath here and spoil yourself to a spa treat­ ment or a massage.

VORMITTAGS/MORNINGS Nivea Haus ACTIVE BEACH WARNEMÜNDE kostenfrei/free 37 16 Supremesurf Schnupperkurs/teaser course kostenfrei/free 20 Warnow-Personenschifffahrt Kammel 1€ Warnemünde  Markgrafenheide 46 Kletterwald/rope court Hohe Düne 10 % MITTAGS/NOON 59

Clubrestaurant „Nautica”

gratis/free

NACHMITTAGS/AFTERNOONS 7 26 45

Radtour/bike tour „Rostocker Heide” 2 € Stand up Paddeln Markgrafenheide 2=1 HanseGoKart Racing 10 %

ABENDS/EVENINGS 81 77 44

Neptun SPA-Wellnesstag 20 % Christine Heide Massagen 11 € Ostsee-Welten – meer erleben in 5D! 10 %

13


Tour 5: Rostock für Kreuzfahrer Tour 5: Rostock for cruise passengers

Ahoi in Rostock & Warnemünde. Erleben Sie städtisches Flair und Meer. Lernen Sie die älteste Univer­ sität Nordeuropas, Kirchen, Klöster und historische Stadttore kennen. Oder entspannen Sie im See­ bad Warnemünde bei maritimer Atmosphäre.

Ahoy in Rostock & Warnemünde. Experience urban flair and the sea. Get to know the oldest university in Northern Europe, churches, monasteries and historic town gates. Or relax in the seaside resort Warnemünde in maritime atmos­ phere.

VORMITTAGS/MORNINGS 42 28 73 5

Leuchtturm/Lighthouse Warnemünde Heimatmuseum Warnemünde Tourist­Information Souvenirs Rostock City Tour – Doppeldecker

25 % kostenfrei/free 10 % 2,50 €

MITTAGS/NOON 55 57 63

Zur Kogge Vapiano Weinwirtschaft

10 % gratis/free gratis/free

NACHMITTAGS/AFTERNOONS 3 43 27 32

Audio Guide Rostock Panoramablick/panoramic view St. Petri Kulturhistorisches Museum –Audioguide Stasi­Dokumentations­ & Gedenkstätte

kostenfrei/free 25% kostenfrei/free kostenfrei/free

ABENDS/EVENINGS 19

14

Schütt Schifffahrt Stadthafen

Warnemünde

1€

www.rostock.de/rostockcard


Tour 6: Bad Doberan – Heiligendamm – Kühlungsborn

Gehen Sie auf Entdeckertour in die Region. Besuchen Sie Bad Doberan, das Erste Deutsche Seebad Heiligen­ damm und Kühlungsborn. Lassen Sie sich vom Charme der See- und Heilbäder verzaubern und genie­ ßen Sie die Fahrt mit dem „Molli“.

Discover the beautiful region surrounding Rostock. Visit Bad Doberan, the first German Seaside Resort of Heiligendamm and Kühlungsborn. Be enchanted by the charm of the seaside resorts and health spas and enjoy the ride with the „Molli“.

VORMITTAGS/MORNINGS 104 105 102 109

Stadt- und Bädermuseum Münster/Minster Bad Doberan Führung/guided tour Bad Doberan Molli Bad Doberan  Kühlungsborn

1 € bis zu/up to 1 € 1 € 10 %

MITTAGS/NOON 116

Bülow‘s STEAK Restaurant Kühlungsborn

/

gratis/free

NACHMITTAGS/AFTERNOONS 114 115 93

Stadtführung/guided tour Kühlungsborn Kletterwald/rope court Kühlungsborn Tauchbasis/divebase „Baltic“

1 € 10 % 10 %

ABENDS/EVENINGS MS Baltica Schiffsfahrt/boat tour 88 Kühlungsborn  Warnemünde

1€

15


Führungen & Rundfahrten Guided tours & sightseeing tours

frei! Kosten e e Fr !

V15

1 Führung Rostock Dauer 1,5 Std., max. 3 Kinder unter 12 Jahren in Begleitung eines Erwachsenen frei. Mai­Okt Mo­Sa 14.00, So 11.00; Nov­Apr Sa 14.00 Guided tour Rostock Duration 1.5 h, up to 3 children under 12 yrs. accompanied by an adult for free. German May­Oct Mon­Sat 2.00, Sun 11.00; Nov­Apr Sat 14.00

1

Tourist-Information Rostock Universitätsplatz 6 · 18055 Rostock Lange Straße Tel. +49 (0)381 381 22 22 · www.rostock.de 2

5

6

N13 2 Führung Warnemünde

frei! Kosten Free!

Dauer ca. 1,5 Std., max. 3 Kinder unter 12 Jahren in Jan­Mär/Nov­Dez Begleitung eines Erwachsenen frei. Sa 11.00; Apr­Okt Di 18.00, Do & Sa 11.00 Guided tour Warnemünde Duration 1.5 hours, up to 3 children under 12 yrs. accom­ panied by an adult for free. German Jan­Mar/Nov­Dec Sat 11.00; Apr­Oct Tue 18.00, Thu & Sat 11.00

Tourist-Information Warnemünde Am Strom 59 · 18119 Rostock­Warnemünde Warnemünde Tel. +49 (0)381 381 22 22 · www.rostock.de V15

3 Audio Guide Rostock – HRO im Ohr Erkunden Sie die Innenstadt Rostocks auf eigene Faust und im eigenen Tempo mit Karte und MP3­Player. Sprachen: Deutsch, Englisch, Russisch Audio Guide Rostock – HRO im Ohr Explore the historic city centre of Rostock on your own & at your own pace with a map and MP3­player. Languages: German, English, Russian

Schülerprojekt/ student project

1

16

frei! Kosten Free!

Ausleihe/loan: Tourist-Information Rostock Universitätsplatz 6 · 18055 Rostock Lange Straße Tel. +49 (0)381 381 22 22 · www.rostock.de 2

5

6

www.rostock.de/rostockcard


frei! Kosten e Fre !

V15 4 After-Work-Tour mit dem Rad

Bei dieser Radtour können nicht nur Arbeitsfreudige ent­ spannen. Auch Urlauber und Gäste erfahren Wissenswer­ tes zur Hansestadt Rostock. Jun­Aug Do 18.30 After-Work-Tour by bike This guided tour is not only a relaxing after work acti­ vity, it is also a great way for guests and tourists to get to know the city in a unique way. Jun­Aug Thu 18.30

1

ADFC Rostock: www.adfc­rostock.de Info & Tickets: Tourist­Information Rostock Lange Straße Universitätsplatz 6 · 18055 Rostock 2

5

6

2,50 €

Rabatt nt discou

N13 5 Stadtrundfahrt im Doppeldecker

Lernen Sie Rostock in ca. 90 Minuten kennen. Kinder unter 6 J. kostenfrei. Fahrplan siehe Aushang. Abfahrtspunkte: City tour in the double-decker Get to know Rostock in about 90 minutes. Children under 6 y. free of charge. Schedule see notice. Departure points: 37 Warnemünde, Warnemünde Cruise Center

1

2

5

6

Seestraße, Lange Straße, Warnemünde Zentrum (Hotel Hübner) (Lange Str. 13)

31 Blockmacher­ ring/Lütten Klein, IGA Park

Anfahrt Rostock CityTour: www.stadtrundfahrten­rostock.de siehe rechts Tel. +49 (0)381 77 08 83 93 2€ V16 6 Erlebnis-Kanutour „Warnow-Expedition“

Rabatt nt discou

Geführte Tour mit einem Natur­ und Landschaftsführer. Dauer: 2 Stunden. Mai­Sep Mi & So 14.30

Adventure canoe tour „Warnow-Expedition“ Guided tour with a nature and landscape guide. Duration: 2 hours. Language: German. May­Sep Wed & Sun 14.30 WANDERER – Kanu, Rad & Reisen Flussbad Rostock · Mühlendamm · 18055 Rostock 22 23 123 Mobil +49 (0)160 63 31 481 · wanderer­aktivtour.de Flussbad Info & Tickets: Tourist­Information Rostock M16 7 Mit dem Rad durch die Rostocker Heide

2€

Rabatt nt discou

3 h inkl. Imbiss & Besuch des Köhlerhofs. Kinder bis 12 J. in Mitte Mai­Ende Aug Di 10.00 Begleitung eines Erw. frei. By bike through the Rostock Heath 3 incl. snack & visit of Köhlerhof. Children up to 12 years old accompanied by an adult free. Language: German Mid May­End Aug Tue 10.00

ADFC Rostock: www.adfc­rostock.de Info & Tickets: Tourist­Information Markgrafenheide 17 18 Warnemünder Straße 3 · 18146 Markgrafenheide Markgrafenheide Tel. +49 (0)381 381 22 22

17


Führungen & Rundfahrten Guided tours & sightseeing tours 2€

V15 8

Rabatt nt discou

Rostock per Rad entdecken „Erfahren“ Sie Rostock mal anders. Kinder bis 12 Jahre in Begleitung eines Erwachsenen frei. Dauer: 3 Std., inkl. Imbiss & Getränk. Mitte Jun­Mitte Sep Mo 14.00

Discover Rostock by bike Children up to 12 years accompanied by an adult free. Duration: 3 h, incl. snack & drink. Language: German Mid Jun­Mid Sep Mon 14.00 1

ADFC Rostock: www.adfc­rostock.de Info & Tickets: Tourist­Information Rostock Lange Straße Universitätsplatz 6 · 18055 Rostock 2

5

6

2€

Rabatt nt discou

V15 9 Stadtabenteuer Rostock

Gehen Sie auf Schnitzeljagd durch Rostock mit GPS­ Gerät und Roadbook. Mai­Sep tägl ab 11.00, Okt­Apr Mo­Sa ab 11.00 (außer an Feiertagen) City adventure Rostock Go on a scavenger hunt through Rostock with a GPS and May­Sep daily from 11.00, Oct­Apr Mon­ a Roadbook. Sat from 11.00 (except public holidays)

Naturabenteuer MV: www.naturabenteuer­mv.de Info & Ausleihe: Tourist­Information Rostock 1 2 5 6 Universitätsplatz 6 · 18055 Rostock Lange Straße Tel. +49 (0)381 381 22 22 1,50 € N13 10 Fiete Fischkopps Fischerrundgang

Rabatt nt discou

Historischer Erlebnisrundgang durch Warnemünde mit Schauspiel, Musik & Zaubereieffekten. Statt 7,50 € nur 6 € p. P. Mai­Okt Fr­So 20.00, Nov­Dez Fr/Sa 20.00 Fictionary fisherman „Fiete“s adventure-tour Historical tour through Warnemünde with acting perfor­ mance, stories & shantys. German. € 6 instead of € 7,50 p. p. May­Oct Fri­Sun 20.00, Nov­Dec Fri/Sat 20.00

Fiete Fischkopp: www.fiete­fischkopp.de Mobil +49 (0)152 55 33 39 29 Warnemünde Info & Tickets: Tourist­Information Warnemünde

1€

Rabatt nt discou

V14 11 Brauereiführung

Erleben Sie die Hanseatische Brauerei Rostock! Verfolgen Sie live die Bier­Produktion und genießen Sie zum Mai­Okt Do 11.00 Abschluss ein echtes ROSTOCKER!

Brewery guided tour Experience the Hanseatic Brewery of Rostock! Watch the beer production live and enjoy a genuine ROSTOCKER! Language: German May­Oct Thu 11.00 Hanseatische Brauerei Rostock Doberaner Straße 27 · 18057 Rostock Volkstheater Info & Tickets: Tourist­Information Rostock 1

18

4

5

www.rostock.de/rostockcard


1€

M/N13 12 Leuchtturmwärterführung Warnemünde

Rabatt nt discou

Gehen Sie mit dem Leuchtturmwärter durch die Gassen von Warnemünde. Statt 7,50  nur 6,50 € p. P. Treffpunkt: Leuchtturm Mai­Okt Mi & So 16.00 (mit Voranmeldung)

Lighthousekeeper tour Warnemünde Follow the lighthouse keeper through the streets of War­ nemünde. Instead of  7.50 only € 6.50 p. p. Meeting point: lighthouse May­Oct Wed & Sun 16.00 (by appointment) Rostock Touristik Tel. +49 (0)381 25 22 29 ­44/­45 Warnemünde www.rostocktouristik.de V16 13 Nachtwächterführung

1€

Rabatt nt discou

Nachtwächterführung durch die östliche Altstadt. Mai­Okt Mo, Fr & So 20.00; Treffpunkt: Petrikirche Nov­Apr Mo & Sa 20.00 (mit Voranmeldung) A walk with the night watchman Get to know the Eastern Old Town. Meeting point: St. Petri Church, Language: German May­Oct Mon/Fr/ Sun 20.00; Nov­Apr Mon/Sat 20.00 (by appointment)

1

Rostock Touristik: www.rostocker­nachtwaechter.de Schnickmannstraße 14 · 18055 Rostock Gerberbruch Tel. +49 (0)381 25 22 29 ­44/­45 1€ 2

3

4

N13 14 Rostock Rundfahrten

Rabatt nt discou

Die große Stadtrundfahrt für Entdecker! Die 4­stündi­ ge Rundfahrt abseits der Hauptstraßen zeigt Ihnen die schönsten Winkel Rostocks. City adventure Rostock The great City­Adventure! Discover all the hidden trea­ sures of Rostock from historic landmarks to its hanseatic architecture during this 4­hour guided city tour.

Rostock Rundfahrten: www.rostock­rundfahrten.de Tel. +49 (0)381 20 15 633 Warnemünde Info & Tickets: in allen Tourist­Informationen 1€ V15 15 Scholz Stadtrundfahrten

Rabatt nt discou

Stadtrundfahrten durch die historische Innenstadt. Statt Tägl 10 € nur 9 €. Sprache: Deutsch, Engl. auf Anfrage ab 10.00; Nov­Apr jede volle Std.; Mai­Okt alle halbe Std. City tour by bus City tour through the historical city centre by bus. Ins­ Daily from 10.00; Nov­Apr every tead of € 10 only € 9. hour; Mai­Oct half­hour

1

Scholz Stadtrundfahrten: Mobil +49 (0)172 31 26 507 Info & Tickets: Tourist­Information Rostock Lange Straße Universitätsplatz 6 · 18055 Rostock 2

5

6

19


Maritimes Maritime

N12 16 Schnupperkurs Wind- oder Kitesurfen

frei! Kosten Free!

Kostenfreier Schnupperkurs (1 h) Wind­ oder Kitesurfen im Supremesurf BEACHHOUSE. Vorherige Anmeldung. Mai, Sep Sa/So & Feiertagen, Jun­Aug tägl. 10.00­19.00

Teaser course wind- or kitesurfing Free teaser course (1 h) wind­ or kite surfing at the Supremesurf BEACHHOUSE. By prior arrangement. May, Sep Sat/Sun & public holidays, Jun­Aug daily 10.00­19.00 Surfschule/Surfing school: Supremesurf Strand Warnemünde, Strandaufgang 11 Hotel Neptun Tel. +49 (0)176 61 73 21 01 · www.supremesurf.de 37

M13 17 Hafenrundfahrt & Ostsee-Mini-Kreuzfahrt

1€

Rabatt nt discou

Genießen Sie schöne Stunden auf dem MS BALTICA mit Bordshop & Bordrestaurant. Liegeplatz: Alter Strom­ Tägl (außer Do) 12.00­14.00 Mole, Höhe Leuchtturm. Port tour & Mini cruise at the Baltic Sea Enjoy wonderful hours on MS BALTICA with on­board shop and on­board restaurant. Pier: Alter Strom­pier, close by the lighthouse. Daily (except Thu) 12.00­14.00

Baltic Schiffahrt und Touristik GmbH Warnemünde Friedrich­Franz­Straße 42 · 18119 Rostock­Warnemünde Tel. +49 (0)381 51 06 790 · www.msbaltica.de Warnemünde Info & Tickets: Tourist­Information Warnemünde

20

www.rostock.de/rostockcard


1€

U/V15 18 Hafenrundfahrt

1

2

1

5

6

1 € Rabatt p. P. auf die Hafenrundfahrt. Aktueller Fahrplan siehe Aushang. Liegeplätze: Stadthafen, Höhe Schnick­ mannstraße1 & Warnemünde, Neuer Strom2 Harbour tour € 1 discount p. p. on the harbour round trip. Current schedule see notice! Pier: Stadthafen Rostock, Höhe Schnickmannstraße1 & Warnemünde, Neuer Strom2

Lange Straße Personenschifffahrt · Fahrgastschifffahrt Schütt

D. Schütt: Tel. +49 (0)381 686 31 72 Th. & D. Schütt: Tel. +49 (0)381 69 09 53 2 Warnemünde O. Schütt: Tel. +49 (0)381 69 99 62 U/V15 19 Schifffahrt Stadthafen

1

2

1

2

Rabatt nt discou

5

6

1€

Rabatt nt discou

Warnemünde 1 € Rabatt p. P. auf die einfache Fahrt. Aktueller Fahrplan siehe Aushang. Liegeplätze: Stadthafen, Höhe Schnick­ mannstraße1 & Warnemünde, Neuer Strom2 Boat tour cityharbour Warnemünde € 1 discount p. p. on the one way trip. Current schedule see notice! Pier: Stadthafen Rostock, Höhe Schnickmann­ straße1 & Warnemünde, Neuer Strom2

Lange Straße Personenschifffahrt · Fahrgastschifffahrt Schütt

D. Schütt: Tel. +49 (0)381 686 31 72 Th. & D. Schütt: Tel. +49 (0)381 69 09 53 Warnemünde O. Schütt: Tel. +49 (0)381 69 99 62

N13 20 Warnow-Personenschifffahrt Kammel

1€

Rabatt nt discou

1 € Rabatt für Erwachsene, 0,50 € für Kinder auf die Hafen­ oder Heiderundfahrt. Aktueller Fahrplan siehe Aushang. Anlegestellen: Alter Strom, Liegeplatz 11, 12, 14. Warnow-Personenschifffahrt Kammel € 1 discount for adults, € 0.50 for children on the har­ bour tour or the round trip through the Heath. Current schedule see notice. Pier: Alter Strom, pier 11, 12, 14.

Seeschwalbenweg 22 · 18107 Rostock­Elmenhorst Tel. +49 (0)381 76 86 552 Warnemünde www.warnow­personenschifffahrt.de T13/14 21 Bootsverleih

10 %

Rabatt nt discou

Seien Sie Ihr eigener Kapitän – mit oder ohne Boots­ führerschein! Sie erhalten 10 % Rabatt auf den jeweiligen Bootscharterpreis. Liegeplatz: WIRO Marina Gehlsdorf. Boat rental Be your own captain – with or without a boat skipper’s license! 10 % discount on the boat charter price. Pier: WIRO Marina Gehlsdorf

Yachtagentur Rostock (yaro) Ankerring 8 · 18147 Rostock Pressentinstr. Tel. +49 (0)381 70 07 828 · www.ya­ro.de

15 45

45a

21


Maritimes Maritime 10 %

N13 22 Hafenrundfahrt mit Käpp‘n Brass

Rabatt nt discou

10 % Rabatt auf die Hafenrundfahrt mit der Reederei Käpp‘n Brass. Aktueller Fahrplan siehe Aushang. Anlegestellen: Alter Strom, Yachthafenresidenz Harbour boat tour with Käpp‘n Brass 10 % discount on the harbour tour with the shipping company Käpp‘n Brass. Current schedule see notice. Pier: Alter Strom, Yachthafenresidenz

Fahrgastschifffahrt Käpp’n Brass GmbH Alexandrinenstr. 45 · 18119 Rostock­Warnemünde Warnemünde Tel. +49 (0)381 54 1 72 · www.fahrgastschifffahrt.de

10 %

Rabatt nt discou

N13 23 SailingAway24

Gehen Sie auf große Fahrt mit dem Großsegler Brigg MERCEDES. Sie erhalten 10 % Rabatt auf alle Tagestörns im Apr, Mai, Sep und zur Hanse Sail ab Warnemünde. SailingAway24 Go on a big trip with the tall ship MERCEDES. Set sails for a daytrip in Apr, May, Sep or during the Hanse Sail. You get 10 % discount on all daytrips from Warnemünde.

SailingAway24 Keilstraße 12 · 27568 Bremerhaven Warnemünde Tel. +49 (0)471 92 65 092 · www.sailingaway24.de

10 %

Rabatt nt discou

N13 24 Segeln auf der Ostsee

Segeltörns auf Segelyachten – aktiv oder zum Relaxen! 10 % Rabatt auf alle Tages­ und Schnuppertörns von März – Oktober 2014. Liegeplatz: Yachthafen Hohe Düne Sailing cruises at the Baltic Sea Sailing cruises at sailing yachts – active or for relaxation! 10 % discount on all day and taster cruises from March to October 2014. Pier: Marina Hohe Düne

ivent-sailing Am Yachthafen 1 · 18119 Rostock­Warnemünde Warnemünde – Hohe Düne M. +49 (0)151 16 40 56 65 · www.ivent­sailing.com U/V14 25 Segeltörns zur Hanse Sail 2014

10 %

Rabatt nt discou

10 % Rabatt auf bestimmten Schiffen zur Hanse Sail 2014 (07. – 10.08.2014) nach Verfügbarkeit. Weitere Termine auf Anfrage möglich. Angebot gültig bis 10.8.2014. Sailing trips to the Hanse Sail 2014 10 % discount on selected ships during the Hanse Sail 2014 (07. – 10.08.2014). Subject to availability. Further dates on request. Offer valid until 10.08.2014.

Tall-Ship Buchungszentrale Warnowufer 65 · 18057 Rostock Kröpeliner Tor Tel. +49 (0)381 38 12 975 · www.hansesail.com

1

22

2

5

6

www.rostock.de/rostockcard


2=1 L16 26 Stand up Paddeln

Stand up Paddeln gemeinsam erlernen (2 h) für 2 Per­ sonen (30 € statt 60 €; auf Anfrage & nach vorheriger Reservierung) Mai, Jun, Aug, Sep 9.00­18.00

Stand up Paddeln Basic class for a stand­up­paddle course (2 h) for 2 people (€ 30 instead of € 60; on request & after reservation) May, Jun, Aug, Sep 9.00­18.00 Wassersport-Center StrandResort Markgrafenheide Budentannenweg 10 · 18146 Markgrafenheide Schulzenwiese Tel. +49 (0)381 77 89 17 31 · www.strandresort.de 17

18

10 %

Rabatt für Inhaber der Rostock Card!

Buchungscode: TTP44RO

Malmö Städtereise Kurztrip nach Schweden Mit TT-Line in die Metropole Malmö! Genießen Sie 2 Nächte im gebuchten Hotel im schwedischen Malmö inkl. Fährpassage von Rostock oder Travemünde nach Trelleborg und zurück. Alle Informationen unter www.ttline.com. Välkommen! Buchen und Reisen bis 30.12.2014 unter dem Kampagnencode TTP44RO unter 04502 801-81 oder per Mail an buchung@ttline.com. TT-Line, Überseehafen, Zum Fährterminal 1, 18147 Rostock

www.ttline.com


Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions

V15 27 Kulturhistorisches Museum Rostock

frei! Kosten Free!

Sehen Sie im Kloster zum Heiligen Kreuz eine der größ­ ten und bedeutendsten kunst­ und kulturgeschichtlichen Sammlungen. Kostenfreie Nutzung von Audio­ & Tablet­ Guides (ab Sommer 2014). Di­So 10.00­18.00 Cultural History Museum Rostock Visit the significant cultural and historical art collection in the convent of the Holy Cross. Free use of audio­ & tablet guides (start: summer 2014). Tue­Sun 10.00­18.00

1

2

5

6

Klosterhof 7 · 18055 Rostock · Tel. +49 (0)381 20 35 90

Lange Straße www.kulturhistorisches­museum­rostock.de

N13 28 Heimatmuseum Warnemünde

frei! Kosten Free!

Kostenfreier Eintritt zur Ausstellung der Wohn­ und Arbeitsweise der Fischer, Matrosen und Lotsen und der Di­So 10.00­17.00 Entwicklung zum Seebad. Warnemünde Local History Museum Free entrance to the exhibition of the way of life and work of fishermen, sailors and pilots and the develop­ ment into a seaside resort. Tue­Sun 10.00­17.00

Alexandrinenstraße 31 · 18119 Rostock Warnemünde Tel. +49 (0)381 52 667 Warnemünde www.heimatmuseum­warnemuende.de

24

www.rostock.de/rostockcard


frei! Kosten Free!

Q13 29 Schiffbau- & Schifffahrtsmuseum (IGA Park)

Erleben Sie die Geschichte des Schiffbaus auf dem Traditi­ Di­So 10.00­ onsschiff im IGA Park (Eintritt kostenfrei). 18.00, Okt­Apr Di­So 10.00­16.00, Jul­Aug tägl 10.00­18.00 Maritime Museum Rostock in the IGA Park Discover the history of shipbuilding on the „Traditions­ schiff“ at the IGA Park (entrance free). Tue­Sun 10.00­18.00, Oct­Apr Tue­Sun 10.00­16.00, Jul­Aug daily 10.00­18.00

Lütten­Klein

Schmarl­Dorf 40 · 18106 Rostock Tel. +49 (0)381 12 83 13 64 Gerüstbauerring www.schifffahrtsmuseum­rostock.de 31

50 %

Rabatt nt discou

V15 30 Ausstellung zur Rostocker Stadtbefestigung

50 % Rabatt auf den Eintritt ins Kröpeliner Tor. Statt 2 € nur 1 € p. P. Tägl 10.00­18.00

Exhibition to the city fortifications of Rostock 50 % dicount on the admission to the Kröpelin Gate. Instead of € 2 only € 1 p. p. Daily 10.00­18.00 Geschichtswerkstatt im Kröpeliner Tor Kröpeliner Tor · 18055 Rostock 1 2 5 6 Tel. +49 (0)381 12 16 415 Kröpeliner Tor www.geschichtswerkstatt­rostock.de

50 %

U13 31 Kunsthalle Rostock

Rabatt nt discou

Eintritt frei. 50% Rabatt auf Sonderausstellungen. Di­So 11.00­18.00

Rostock Art Gallery Admission free. 50% discount on special exhibitions. Tue­Sun 11.00­18.00

Kunsthalle Rostock Hamburger Straße 40 · 18069 Rostock Kunsthalle Tel. +49 (0)381 38 17 008 · www.kunsthallerostock.de

1

!

4

5

Besuchen Sie auch dieses Museum, dass für alle Gäste kostenfrei ist! Don‘t miss to visit also this museum that is free of charge for all guests! V15 32 Dokumentations- & Gedenkstätte in der

1

2

3

4

5

6

22 23 123

ehemaligen Stasi-Untersuchungshaftanstalt Mär­Okt Di­Sa ab 10.00; Nov­Feb Di­Fr ab 9.00, Sa ab 10.00 (außer Feiertage) Documentation Center and Memorial in the former Stasi remand prison Mar­Oct Tue­Sat from 10.00; Nov­Feb Tue­Fri from 9.00, Sat from 10.00 (except holiday) Hermannstraße 34b (ggü. Supermarkt) · 18055 Rostock

Steintor Tel. +49 (0)381 498 56 51/52 · www.bstu.bund.de/dug

25


Kultur & Unterhaltung Culture & entertainment

50 % V16 33 Hochschule für Musik und Theater Rostock

Rabatt nt discou

Sie erhalten Ihre Eintrittskarte zum ermäßigten Ein­ trittspreis bei allen HMT Veranstaltungen (ausgenommen Sonderveranstaltungen). Rostock University of Music and Drama Get your ticket for the reduced price to all events of the University of Music and Drama (except special events).

Beim St.­Katharinenstift 8 · 18055 Rostock Tel. +49 (0)381 51 080 · www.hmt­rostock.de 1 2 5 6 Info & Tickets: Neuer Markt Tourist­Informationen Rostock V14 34 Volkstheater Rostock

50 %

Rabatt nt discou

Das Volkstheater Rostock zeigt sich vielseitig u. traditions­ bewusst. Tickets: ermäßigter Preis (ausgen. Gastspiele). Theatre Rostock The theatre of Rostock is varied and tradition­conscious. Tickets: reduced price (except guest appearences).

1

4

5

Spielstätten/Venues: 1 Großes Haus & Ateliertheater · Doberaner Straße 134/135 2 Kleine Komödie Warnemünde · Rostocker Straße 8 Tel. +49 (0)381 38 14 700 · volkstheater­rostock.de 2 Warnemünde Info & Tickets: Tourist­Informationen Rostock 1

26

Volkstheater

www.rostock.de/rostockcard


10 %

U14 35 Festspiele MV – Konzert „Alles über Gidon“

Rabatt nt discou

Halbszenische Konzertshow mit Gidon Kremer (Violine/ Leitung/Sprecher). Werke von Beethoven, Dvorák, Haydn, Prokofjew, Bach & Piazzolla. Fr, 25.07., 19.30 Festspiele MV – concert „Everything about Gidon“ Semi scenic concert show with Gidon Kremer (violine, di­ rection, speaker). Musical works from Beethoven, Dvorák, Haydn, Prokofjew, Bach & Piazzolla. Fri, 25.07., 19.30

Festspiele Mecklenburg-Vorpommern Tel. +49 (0)385 59 18 585 · www.festspiele­mv.de 1 4 5 Spielstätten/Venues: Halle 207 Maßmannstraße Info &Tickets: Tourist­Informationen Rostock N13 36 Kultur trifft Genuss

10 %

Rabatt nt discou

Theaterkunst im kulinarischen Ambiente. 10% Rabatt auf die Eintrittskarte (20 €) für das künstleri­ sche Programm. 22. Nov 2014 ab 19.00 Art meets cuisine Theatre art in a culinary ambience. 10% discount on the entrance ticket (€ 20) for the arti­ stic programme. 22. Nov 2014 from 19.00

Veranstalter/organizer: Rostock Marketing Tel. +49 (0)381 381 29 92 · www.kultur­trifft­genuss.de Info & Tickets: Warnemünde Tourist­Informationen Rostock & Warnemünde


Freizeit & Erlebnis Leisure & experience

N12 37 Nivea Haus ACTIVE BEACH WARNEMÜNDE

frei! Kosten Free!

Freier Eintritt für den Spiel­ & Sportstrand in Warnemün­ de. Beachsoccer, ­volleyball und weitere Sportarten. Spiel­ geräte gegen Pfand. 28. Jun­14. Sep, tägl ab 10.00 Nivea Haus ACTIVE BEACH WARNEMÜNDE Free admission to the Beach Sport Area in Warnemünde. Beach soccer, beach volleyball and more. Equipment for a deposit. 28. Jun­14. Sep, daily from 10.00

Nivea Haus ACTIVE BEACH WARNEMÜNDE Strandblock 13 · 18119 Rostock­Warnemünde Hotel Neptun Tel. +49 (0)381 381 22 22 · www.rostock.de 37

Q13 38 IGA Park Rostock

frei! Kosten Free!

Erlebniswelt mit Weidendom, internat. Gärten, Barfuß­ pfad und größtem schwimmenden Museum Deutsch­ Tägl Apr­Okt 9.00­18.00; Nov­Mär 10.00­16.00 lands.

IGA Park Rostock A world filled with adventure with willow­dome, international gardens, barefoot path and the largest floating museum of Germany. Lütten­Klein Daily Apr­Oct 9.00­18.00; Nov­Mar 10.00­16.00 31

Zur HanseMesse 1 – 2 · 18106 Rostock

Gerüstbauerring Tel. +49 (0)381 12 83 13 00 · www. iga­park­rostock.de

28

www.rostock.de/rostockcard


3€

R12 39 Lasergame Rostock

Rabatt nt discou

Lasergame Rostock bietet die Trendsportart „Lasertag“ auf einem 900 m2 Indoor­Spielfeld. Wochenpreis: 13 € statt 16 €, Wochenendpreis: 15 € statt 18 €. Nur mit Reservierung.

Lasergame Rostock Lasergame Rostock affords the trend sport „Lasertag“ on a 900 m2 indoor field. Price (Mon­Fri): € 13 instead of € 16, Price (Sat­Sun) € 15 instead of € 18. Only with reservation. Lütten­Klein

Lasergame Rostock (in der Kolumbuspassage) Kolumbusring 58 · 18106 Rostock/Schmarl Schmarl­Zentrum www.lasergame­rostock.de 35 38

N13 40 Fahrradverleih Dühring

1€

Rabatt nt discou

1 € Rabatt auf jedes verliehene Fahrrad.

Bicycle rental Dühring

€ 1 discount on each rented bicycle. Warnemünde

Fahrradhandlung und -verleih Dühring Friedrich­Franz­Str. 54 · 18119 Rostock­Warnemünde Kirchenplatz Tel. +49 (0)381 51 91 261 37

N13 41 Fahrradverleih Ostsee Bike

1€

Rabatt nt discou

1 € Rabatt auf jedes verliehene Fahrrad.

Bicycle Rental Ostsee Bike

€ 1 discount on each rented bicycle. Warnemünde

Ostsee Bike Kirchenplatz 2 · 18119 Warnemünde Kirchenplatz Tel. +49 (0)170 52 82 072 · www.ostseebike.de 37

N13 42 Leuchtturm Warnemünde

25 %

Rabatt nt discou

Genießen Sie einen wundervollen Blick auf Ostsee, Strand und Hafeneinfahrt. Statt 2 € nur 1,50 € p. P. Ostern bis Anfang Okt tägl 10.00­18.30 Lighthouse Warnemünde Enjoy a wonderful view to the Baltic Sea, beach and har­ bour entrance. Instead of € 2 only € 1.50 p. p. Easter to beginning of Oct daily 10.00­18.30

Leuchtturm Warnemünde Am Leuchtturm 1 · 18119 Rostock­Warnemünde Warnemünde Tel. +49 (0)381 51 92 626

29


Freizeit & Erlebnis Leisure & experience 25 %

Rabatt nt discou

V16 43 Panoramablick St. Petri

Fahrt mit dem Aufzug zur Aussichtsplattform (in 44 m Höhe) zum ermäßigten Preis. Statt 3 € nur 2,50 €. Tägl. Mai­Sep 10.00­18.00; Okt­Apr 10.00­16.00

Panoramic view St. Petri Lift to the observation platform (at a height of 44 m) at a reduced price. Instead of € 3 only € 2.50. May­Sep daily 10.00­18.00; Oct­Apr daily 10.00­16.00 1

Rostock Touristik/Petrikirche Alter Markt 1 · 18055 Rostock Gerberbruch Tel. +49 (0)381 21 101 · petrikirche­rostock.de 2

3

4

N13 44 Ostsee-Welten – meer erleben in 5D!

10 %

Rabatt nt discou

Tauchen Sie ein in die 3. Dimension! Sehen Sie Naturdoku­ mentationen oder die neuesten Blockbuster in 3D, 4D oder 5D. 10 % Rabatt auf Eintrittskarten. Tägl 10.00­24.00 Ostsee-Welten – more to experience in 5D! Dive into the third dimension! Watch nature documenta­ tions or the latest blockbusters in 3D, 4D or 5D. 10 % admission discount. Daily 10.00­24.00

Ostsee-Welten 5D Am Leuchtturm 15 · 18119 Rostock­Warnemünde Warnemünde Tel. +49 (0)381 51 05 044 · ostsee­welten.de

10 %

Rabatt nt discou

R/S17 45 Hanse GoKart Racing

10 % Rabatt auf Zeittraining & Rennen (außer Sonder­ preise). Mo­Fr ab 16.00, Sa/So ab 14.00; Juli, Aug, Feiertag ab 14.00 Hanse GoKart Racing 10 % discount on qualifying and races (except special prices). Mon­Fri from 16.00, Sat/Sun from 14.00; Jul/Aug/public holidays from 14.00

16

18

Goorstorfer Straße 61 · 18146 Rostock

Neu Hinrichsdorf Tel. +49 (0)381 68 44 79 · www.hansegokart.de

L16 46 Kletterwald Hohe Düne

10 %

Rabatt nt discou

Wie Tarzan von Baum zu Baum schwingen in Norddeutsch­ Jun­Aug tägl 9.30­19.30; lands größtem Kletterwald! Apr/Mai, Sep/Okt Di/Fr­So 10.00­19.00

Rope Court Hohe Düne Swing like Tarzan from tree to tree at the largest rope course of northern Germany. Jun­Aug daily 9.30­19.30; Apr/May, Sep/Oct Tue/Fri­Sun 10.00­19.00 Kletterwald Hohe Düne Warnemünder Straße 20 · 18146 Rostock­Markgrafenheide Markgrafenheide Mobil +49 (0)162 41 09 349 · www.kletterwald.de 17

30

18

www.rostock.de/rostockcard


10 %

R12 47 RENT – Little John Bikes Rostock

Rabatt nt discou

Mit uns „BEGEISTERUNG ERFAHREN“! Sie erhalten 10 % Okt­Feb Mo­Sa 10.00­ Rabatt auf alle Leihfahrräder. 18.00; Mär­Sep Mo­Sa 10.00­19.00 RENT – Little John Bikes Rostock Cycle enthusiasts! You get 10 % discount on all hired bikes. Oct­Feb Mon­Sat 10.00­18.00; Mar­Sep Mon­ Sat 10.00­19.00

Schmarl

Little John Bikes Rostock Handwerkstraße 1 · 18069 Rostock Handwerkstraße Tel. +49 (0)381 12 83 09 75 · littlejohnbikes.de 38

N13 48 SEGtime – Segway Touren & Vermietung

10 %

Rabatt nt discou

Mit dem Segway, einem Computer balancierten Roller, schweben Sie an den schönsten Plätzen vorbei. 10 % Ra­ Nach tel. Anmeldung batt auf alle angebotenen Touren.

SEGtime Warnemünde – Segway Tours & Rental Ride with your Segway to the greatest places of Warnemünde. You get 10 % discount on all tours. Please call ahead for reservations. SEGtime Am Bahnhof 10 a · 18119 Rostock­Warnemünde Warnemünde Tel. +49 (0)381 38 31 465 · www.seg­time.de Q13 49 TT-Line Malmö Städtereise

10 %

Rabatt nt discou

10 % Rabatt – TT­Line Malmö Städtereise, 2x ÜF in Malmö und Fähre von Rostock nach Trelleborg. Gültig bis 30.12.14. Kampagnencode TTP44RO. TT-Line Malmö city trip 10 % rebate – TT­Line Malmö city trip, 2 nights incl. breakfast in Malmö and ferry from Rostock to Trelle­ borg. Valid till 30.12.14. Rebate code TTP44RO.

TT-Line GmbH & Co. KG (Überseehafen) Zum Fährterminal 1 · 18147 Rostock Seehafen Fähre Tel. +49 (0)4502 801 ­81 · www.ttline.com 19 45 49

W13 50 Zoo DARWINEUM Rostock

10 %

Rabatt nt discou

Entdecken Sie die Vielfalt des Lebens mit 4.500 Tieren in 320 Arten aus aller Welt und erleben Sie ein lebendiges Museum. 10 % Rabatt auf alle Tagestickets. Tägl ab 9.00 Zoo DARWINEUM Rostock Discover the diversity of life with 4.500 animals of 320 spe­ cies from all over the world & experience a lively museum. 10 % discount on all day entrance tickets. Daily from 9.00

3

Zoo DARWINEUM Rostock Rennbahnallee 21 · 18059 Rostock Zoo Tel. +49 (0)381 20 82 ­0 · www.zoo­rostock.de

6 28

31


Essen & Trinken Food & drink

6€

Rabatt nt discou

U/V14 51 Restaurant „CarLo 615“

Genießen Sie ein köstliches 3 Gang Menü für 19 € (statt 25 €) und den wundervollen Blick auf den Stadthafen und die Warnow. Tägl ab 12.00

1

3

4

5

6

Restaurant „CarLo 615“ Enjoy a delicious 3 courses menu for € 19 (instead of € 25) and the beautiful view at the city harbour and the river Warnow. Daily from 12.00

DoberanerPlatz

Restaurant „CarLo 615“ Warnowufer 61 · 18057 Rostock Doberaner Platz Tel. +49 (0)381 77 88 099 · www.carlo615.de 25

N12 52 Kurpark Hotel Warnemünde

3€

Rabatt nt discou

Unser Angebot für Sie: 3­Gang­Menü am Abend – statt 22 € nur 19 € p. P. Bitte vorher reservieren. Tägl ab 18.00

Kurpark Hotel Warnemünde Our offer for you: 3­course menu in the evening – instead of € 22 only € 19 p. p. Please make a reservation. Daily from 18.00 Kurhausstraße 4 · 18119 Warnemünde Tel. +49 (0)381 44 02 99 ­0 Hotel Neptun www.kurparkhotel­warnemuende.de 37

32

www.rostock.de/rostockcard


3€

N13 53 Wenzel Prager Bierstuben

Rabatt nt discou

Traditionelles tschechisch­böhmisches Gasthaus mit einmaligem Blick auf den Alten Strom. Tägl 11.00­22.00

Wenzel Prager Bierstuben Traditional Czech­Bohemian guesthouse with unique view at the “Alter Strom”. Daily 11.00­22.00 Wenzel Prager Bierstuben Am Bahnhof 1 · 18119 Rostock­Warnemünde Warnemünde Tel. +49 (0)381 7 78 81 31 · wenzel­bierstuben.de N11 54 Hotel Ostseeland

10 %

Rabatt nt discou

Genießen Sie bei traditioneller regionaler Küche den Blick auf unberührte Natur! Sie erhalten 10 % Rabatt auf Tägl ab 11.30 ein Gericht.

Hotel Ostseeland Enjoy traditional regional cuisine with the view of unspoiled nature! 10 % discount on one dish. Daily from 11.30 Hotel Ostseeland StolteraerWeg 47 · 18119 Diedrichshagen Stolteraer Weg Tel. +49 (0)381 54 83 20 · hotel­ostseeland.de 36 37

119

V15 55 Zur Kogge

10 %

Rabatt nt discou

Historische Fischgaststätte am Stadthafen mit einzig­ artiger Ausstattung und Schiffsmodellen. Sie erhalten 10 % Rabatt auf die gesamte Rechnung. Tägl ab 11.30 Zur Kogge Historical seafood­restaurant in the cityharbour with unique furniture and model ships. You get 10 % discount on your bill. Daily from 11.30

1

Zur Kogge Wokrenter Straße 27 · 18055 Rostock Lange Straße Tel. +49 (0)381 44 93 44 93 · www.zur­kogge.de 2

5

6

N12 56 Café PANORAMA im Hotel NEPTUN

,77 €

7 rpreis Sonde rice lp Specia

Kaffee in 64 m Höhe: 1 Stück Kuchen und 1 Kännchen Kaffee zum Sonderpreis von 7,77 €. Café PANORAMA im Hotel NEPTUN Coffee in 64 m elevation: 1 piece of cake and 1 small can of coffee at a special rate of € 7.77.

Café PANORAMA im Hotel NEPTUN Seestraße 19 · 18119 Rostock­Warnemünde Hotel Neptun Tel. +49 (0)381 77 70 · www.hotel­neptun.de 37

33


Essen & Trinken Food & drink etta + Brusch e Kaffe gratis free

V16 57 Vapiano

Sie erhalten eine Bruschetta als Antipasti sowie eine Kaffeespezialität bei Verzehr eines Hauptgerichts (Pizza oder Pasta). Tägl 10.00­24.00, Fr/Sa bis 1.00

Vapiano You get a bruschetta and a specialty coffee for free when you order a pizza or pasta. Daily 10.00­12.00, Fr/Sat until 1.00 1

Vapiano Neuer Markt 9/10 · 18055 Rostock Neuer Markt Tel. +49 (0)381 37 57 79 30 · www.vapiano.com 2

5

6

gratis free

N11 58 Ankes Restaurant + Pension

Ankes Restaurant liegt am Rande von Warnemünde. Das urgemütliche Restaurant im „Seemannslook“ bietet def­ tige Hausmannskost, saisonale Angebote, Catering uvm.. Ankes Restaurant + Pension Ankes restaurant is located at the edge of Warnemünde. The cozy restaurant “Seemannslook” offers good traditional cuisine, saisonal food, catering and much more.

Ankes Restaurant + Pension Doberaner Landstraße 7 · 18119 Diedrichshagen Stolteraer Weg Tel. +49 (0)381 51 91 105 · www.ankes­pension.de 36 37

119

gratis free

L16 59 Clubrestaurant „Nautica“

Das maritime Restaurant bietet kulinarische Vielfalt für jeden Geschmack und lässt abends in der Showküche „hinter die Kulissen“ schauen. Tägl ab 7.00

Clubrestaurant „Nautica“ The maritime themed restaurant offers a culinary diversity for every taste. In the evening, every guest may look be­ hind the scenes in the show­kitchen. Daily from 07.00 Clubrestaurant „Nautica“ Budentannenweg 10 · 18146 Markgrafenheide Schulzenwiese Tel. +49 (0)381 77 89 10 · www.strandresort.de 17 18

gratis free

N16 60 Hotel Godewind

Genießen Sie Köstlichkeiten in angenehmer Atmosphäre. 1 Glas Sekt gratis (in Verbindung mit 1 Essen/Person). Nov­Mär Mo­Do ab 17.30, Apr­Okt tägl 12.00­21.30

Hotel Godewind Enjoy many delicacies in a pleasant atmosphere. 1 glass sparkling wine free (in conjunction with 1 meal/person) Nov­Mar Mon­Thu from 17.30, Apr­Oct daily 12.00­21.30 Hotel Godewind Warnemünder Straße 5 · 18146 Markgrafenheide Markgrafenheide Tel. +49 (0)381 60 95 70 · www.hotel­godewind.de 17

34

18

www.rostock.de/rostockcard


gratis free

O11

61 Hotel Warnemünder Hof Sie erhalten 1 Begrüßungssekt zum Mittag­ oder Abend­ essen p. P. oder alternativ ein alkoholfreies Getränk zum Essen gratis. Hotel Warnemünder Hof You will get one 1 sparkling wine for free as a welcome drink for lunch or dinner p. p. or alternatively a soft drink for free to the meal.

Hotel Warnemünder Hof Stolteraer Weg 8 · 18119 Diedrichshagen Stolteraer Weg Tel. +49 (0)381 54 300 · www.warnemuender­hof.de 36 37

119

gratis free

N13 62 Ringelnatz Warnemünde

Genießen Sie einen Ort der Entspannung, der Begegnung mit Kunst und Kultur und einem vielseitigen Angebot aus kulinarischen Genüssen. Ringelnatz Warnemünde Enjoy a quiet, relaxing place, where art and style connect, surrounded by a variety of culinary delicacies.

Ringelnatz Warnemünde Alexandrinenstraße 60 · 18119 Rostock­Warnemünde Tel. +49 (0)381 20 74 64 07 Warnemünde www.ringelnatz­warnemuende.de

gratis free

V16 63 Weinwirtschaft

Direkt im Zentrum begrüßen wir Sie mit Klassikern der me­ diterranen Küche, Tapas und Weinen. 1 Glas Sekt/Abend (in Verbindung mit einem Essen p. P.). Mo­So 11.00­24.00 Weinwirtschaft We welcome you with mediterranean cuisine classics, tapas and wines. 1 glass sparkling wine free/evening (in conjunction with a meal p.p.). Mon­Sun 11.00­24.00

1

Weinwirtschaft · www.rostock.steigenberger.de Neuer Markt 2 · 18055 Rostock Neuer Markt Tel. +49 (0)381 49 73 249 2

5

6

gratis free

N12 64 BEST WESTERN Hanse Hotel Warnemünde

Genießen Sie Ihren Kaffee (1 Tasse gratis p. P.) im Res­ taurant, das direkt an den Ostseedünen des herrlichen Tägl ab 11.30 Warnemünder Sandstrandes gelegen ist. BEST WESTERN Hanse Hotel Warnemünde Enjoy your coffee (1 cup free p. p.) in the restaurant, which is located directly in the sand dunes of Warne­ mündes beautiful beach. Daily from 11.30

BEST WESTERN Hanse Hotel Warnemünde Parkstraße 51 · 18119 Rostock­Warnemünde Haus Stolteraa Tel. +49 (0)381 54 53 004 · www.hanse­hotel.de

36 37

119

35


Essen & Trinken Food & drink gratis free

W13 65 Brauhaus Trotzenburg

Genießen Sie hausgebraute Bierspezialitäten zu deftiger Hausmannskost in der Gasthausbrauerei Trotzenburg. Tägl ab 11.00 Sie erhalten 1 Tasse Kaffee gratis. Brauhaus Trotzenburg Enjoy traditionally brewed beer with a hearty meal in the „Gasthausbrauerei Trotzenburg“. You get 1 cup of coffee free. Daily from 11.00

3

Brauhaus Trotzenburg Tiergartenallee 6 · 18059 Rostock Zoo Tel. +49 (0)381 20 36 00 · brauhaus­trotzenburg.de

6 28

gratis free

N13 66 Pier 7 & Karls Zwiebelschuppen

Beim Kauf 1 Blechkuchens erhalten Sie einmalig 1 Tasse Kaffee gratis (p. P. und Tag). Gültig bis 31.10.2014. Nicht mit anderen Gutscheinen oder Rabatten kombinierbar. Mai­Okt tägl ab 9.00

Pier 7 & Karls Zwiebelschuppen Buy 1 sheet cake and get 1 cup of coffee free (no refill, p.p. and day). Valid until 31.10.2014. Not combinable with other coupons/discounts. May­Oct daily from 9.00 Am Passagierkai 1 · 18119 Rostock­Warnemünde

Warnemünde Tel. +49 (0)381 66 67 983 · www.karls.de

gratis free

V15 67 OSTeRIA Restaurant Radisson Blu Hotel

Bei Bestellung von 2 Hauptgängen erhalten Sie 1 Flasche Hauswein gratis dazu. Gilt nur einmalig pro Restaurant­ besuch. Tägl 6.30­10.30, 12.00­15.00, 18.00­22.30

OSTeRIA Restaurant Radisson Blu Hotel By ordering 2 main courses you will receive 1 bottle of house wine free (one­time offer). Daily 6.30­10.30, 12.00­15.00, 18.00­22.30 OSTeRIA Restaurant im Radisson Blu Hotel Lange Straße 40 · 18055 Rostock Kröpeliner Tor Tel. +49 (0)381 37 50 39 27 · www.radissonblu.de

1

36

2

5

6

www.rostock.de/rostockcard


Einkaufen Shopping

2€

N13 68 Exklusive Whisky- und Rumsorten

Rabatt nt discou

Stöbern Sie im größten Whiskyladen an der Mecklenbur­ gischen Ostseeküste. Sie erhalten 2 € Rabatt ab einem Einkaufswert von 25 € auf das gesamte Sortiment.

Exclusive types of whisky and rum Visit the largest whisky shop on the Baltic Sea Coast of Mecklenburg. You will receive a € 2 discount on purchase of € 25 or more on the full range of products. Whisky & BALTICA Fr.­Franz­Straße 42 · 18119 Rostock­Warnemünde Warnemünde Tel. +49 (0)381 51 06 790 · whisky­onlineShop.com V15 69 Hanse Sail 2014 Broschüren

25 %

Rabatt nt discou

Hanse Sail Magazin: Statt 5 € nur 3,75 €. Sail aktuell: Statt 4 € nur 3 €. Brochures Hanse Sail 2014 Hanse Sail Magazin: instead of € 5 only € 3,75. Sail aktuell: instead of € 4 only € 3.

Hanse Sail Rostock Warnowufer 65 · 18055 Rostock Tel. +49 (0)381 20 85 233 · www.hansesail.com 1 2 5 6 Erhältlich auch/Also available: Kröpeliner Straße Tourist­Informationen Rostock & Warnemünde

37


Einkaufen Shopping 10 %

Rabatt nt discou

V15 70 Badeshop im „KLEINES GÄSTEHAUS“

Baden gehen! Aber nicht mit dem Alten... 10 % Rabatt beim Einkaufen von Bademode im Badeshop im „Kleines Gästehaus“ zwischen Stadthafen und City! Bathshop in the “KLEINES GÄSTEHAUS“ Go for a swim! But do it in style... 10 % discount on the purchase of swimwear in the bath shop “Kleines Gäste­ haus” located between city harbor and city centre!

1

Badeshop im „KLEINES GÄSTEHAUS“ Lagerstraße 37 · 18055 Rostock Lange Straße Tel. +49 (0)381 49 96 681 · www.lingerie37.de 2

5

V15

6

10 %

Rabatt nt discou

71 Der Rostock Laden Deko & Maritimes Hochwertige maritime Geschenke und exklusive Stadt­ souvenirs. 10 % Rabatt auf den Kauf von Souvenirs ab einem Einkaufswert von 15 €. Mo­Sa 10.00­16.00

The Rostock shop decoration & maritime Premium maritime gifts and exclusive souvenirs of the city. 10 % discount on souvenir purchases of € 15 or more. Mon­Sat 10.00­16.00 1

Rostock Touristik · www.rostocktouristik.de Schnickmannstraße 14 · 18055 Rostock Lange Straße Tel. +49 (0)381 25 22 29 ­44/­45 2

5

6

10 %

Rabatt nt discou

R12 72 Little John Bikes Rostock

Wählen Sie aus einer Vielzahl erstklassiger Produkte! 10 % Rabatt auf Ihren Einkauf (Fahrräder, Bekleidung, Zubehör). Okt­Feb Mo­Sa 10­18.00, Mär­Sep Mo­Sa 10­19.00

Little John Bikes Rostock Choose from a wide range of premium products! 10 % discount on your purchase (bikes, clothing, accessories). Oct­Feb Mon­Sat 10­18.00, Mar­Sep Mon­Sat 10­19.00 Schmarl

Little John Bikes Rostock Handwerkstraße 1 · 18069 Rostock Handwerkstraße Tel. +49 (0)381 12 83 09 75 · littlejohnbikes.de 38

N13 73 Tourist-Information Rostock Souvenirs

10 %

Rabatt nt discou

10 % Rabatt auf den Einkauf von Souvenirs ab einem Ein­ kaufswert von 15 €. Gutscheine & Rostocker Rotspon ausgenommen. Tourist-Information Rostock Premium souvenirs 10 % discount on your purchase of souvenirs star­ ting from a purchase value of € 15. Except vouchers & “Rostocker Rotspon”. 1

2

5

6

Tourist­Info Anfahrt Rostock, siehe rechts Lange Straße

38

17 Tourist­Info Warnemünde, Warnemünde

18

Tourist­Info

Markgrafenheide, Markgrafenheide

PIER 7­Info Warne­ münde

www.rostock.de/rostockcard


5%

N13 74 Sarazul Cashmere & More

Rabatt nt discou

Erleben Sie das schmeichelnde Gefühl seidenweicher Kaschmirwolle an Ihrem Körper. Sie erhalten 5 % Rabatt auf Ihren gesamten Einkauf. Sarazul Cashmere & More Enjoy the silky feeling of Cashmere on your body. You get 5 % discount on your purchase.

Sarazul – Cashmere & More Alexandrinenstraße 90/Am Strom 99 18119 Rostock­Warnemünde Warnemünde Tel. +49 (0)381 87 72 99 18 · www.sarazul.com

6+1

V15 75 Rostocker Rotspon

Beim Kauf von 6 Weinflaschen „Rostocker Rotspon” erhal­ ten Sie eine Flasche gratis. Nach Verfügbarkeit. Wine Rostocker Rotspon With the purchase of 6 bottles of “Rostocker Rotspon“ wine get one bottle for free. Subject to availability.

Warnemünde Hanseatische Kolonialwaren Gesellschaft gegr. 1899

1

www.hanseatischekwg.de Verkauf/Sale: Lange Straße Tourist­Informationen Rostock & Warnemünde 2

5

6

N13 76 Wellensteyn Monolabelstore in Warnemünde

1 Likör gratis

r 1 liqueu free

Modische & hochwertige Funktionsjacken für Damen & Herren. Beim Kauf einer Jacke erhalten Sie 1 Original­Wellensteyn Likör dazu. Wellensteyn Monolabelstore in Warnemünde Fashionable and high quality functional jackets for men and women. To your purchase of one jacket, you will receive 1 original Wellensteyn liqueur free.

Baltica Coast Style GmbH Am Strom 116 · 18119 Warnemünde Warnemünde Tel. +49 (0)381 25 58 02 55

39


Gesundheit & Wellness Health & wellness

11 €

Rabatt nt discou

N13 77 Für einen gesunden Körper

Klassische Ganzkörper­ & Fußreflexzonenmassage. Dauer: 80 Min. Statt 74 € nur 63 €. Zugelassen für alle Kranken­ kassen & Privat. Tägl nach telefonischer Vereinbarung For a healthy body Classic full body & foot reflex zone massage. Duration: 80 min. € 63 instead of € 74. Approved for all statutory health insurance & private. Daily by prior arrangement

Schmerztherapeutische Praxis Christine Heide Am Strom 60/61 · 18119 Rostock­Warnemünde Warnemünde Tel. +49 (0)381 54 82 34 13 · www.spa­heide.de N13 78 vital & physio – Rücken-Check

10 €

Rabatt nt discou

Untersuchungen von: Muskelaufbau, Körperhaltung und Bewegungsverhältnissen. Dauer: 1 h. 39 € statt 49 €. Tägl nach vorheriger Anmeldung

vital & physio – spinal check Check up of: muscle, body posture and movement condi­ tions. Duration: 1 h. € 39 instead of € 49. Daily by prior arrangement Warnemünde

Kirchenplatz 2 (Eingang Poststraße) 18119 Rostock­Warnemünde Kirchenplatz Tel. +49 (0)381 69 01 11 · www.vital­physio.de 37

N13 79 vital & physio Seglermassage

©

2,60 €

Rabatt nt discou

Das Original aus Warnemünde! Speziell entwickelte Mas­ sage von vital & physio für jeden, der es intensiver mag! 25 Min. statt 22,50 € nur 19,90 €

vital & physio Sailor massage© The Original from Warnemünde. A specially designed massage from the “vital & physio” team. 25 min only € 19.90 instead of € 22.50. Warnemünde

Kirchenplatz 2 (Eingang Poststraße) 18119 Rostock­Warnemünde Kirchenplatz Tel. +49 (0)381 69 01 11 · www.vital­physio.de 37

40

www.rostock.de/rostockcard


1€

N12 80 Salzoase Warnemünde

Rabatt nt discou

Gönnen Sie sich einen Besuch in der Salzoase und über­ zeugen Sie sich von der heilenden Kraft des Salzes. Tägl 9.00­19.00 Statt 9,50 € nur 8,50 €.

Salzoase Warnemünde Treat yourself to a visit of the „Salzoase“ and convince youself of the healing power of naturally salt. Only € 8.50 instead of € 9.50. Daily 9.00­ 19.00 Kurhausstraße 18 · 18119 Warnemünde Tel. +49 (0)381 20 74 553 Hotel Neptun www.salzoase­warnemuende.de 37

N12 81 Neptun SPA-Wellnesstag

20 %

Rabatt nt discou

Schwimmen im Meerwasser­Schwimmbad, Saunaland­ schaft mit Ostseeblick, Fitness­Training, Bewegungs­ & So­Fr 7.00­22.00 (außer Fei) Entspannungskurse. Neptun SPA-Wellness Day Seawater swimming pool, sauna area overlooking the Baltic Sea, fitness training, movement classes and relaxa­ tion courses. Sun­Fri 7.00­22.00 (except holidays)

Hotel NEPTUN Seestraße 19 · 18119 Rostock­Warnemünde Hotel Neptun Tel. +49 (0)381 77 74 79 · www.hotel­neptun.de 37

N13 82 Entspannung für Körper & Seele

10 %

Rabatt nt discou

Ganzkörpercremepackung mit einer wohltuenden Gesichtsmassage. Dauer: 70 Min. Statt 75 € nur 67,50 €. Tägl nach telefonischer Vereinbarung Relaxation for body & soul Body cream wrap with a relaxing facial massage. Duration: 70 min. € 67.50 instead of € 75. Daily by prior arrangement

Beauty- & Wellness-Studio Christine Heide im Park-Hotel Hübner 37 Heinrich­Heine­Str. 31 · 18119 Rostock­Warnemünde Seestraße Tel. +49 (0)381 54 34 21 64 · www.spa­heide.de V16 83 Hong Fa Thai Massagen

gratis dung Anwen free ent treatm

Bei Buchung einer Massage erhalten Sie eine Kräuterstem­ pel­Anwendung im Wert von 10 € gratis. Bitte vereinba­ ren Sie telefonisch Ihren Wunschtermin mit uns. Hong Fa Thai Massagen When booking a massage you receive a herbal stamp treatment (value € 10) free of charge. Please call us to make an appointment.

1

Grubenstraße 57 · 18055 Rostock Tel. +49 (0)381 44 69 33 11 Neuer Markt www.rostock­thai­massagen.de 2

5

6

41




REGION: Ostseeküste Mecklenburg

Entdecken Sie die Region um Rostock – von Graal­Müritz bis Boltenhagen – mit pulsierenden Ostseebädern, romantischen Fischerorten und mittelalterlichen Städten mit verwinkelten Gassen.

Explore the region around Rostock – from Graal­Müritz to Boltenhagen – with pulsating seasi­ de resorts, romantic fishing villages and medieval towns with narrow alleyways.

Ein Wechselspiel aus Tradition und Moderne, aus Kultur und Natur, aus Ostseestrand und Binnenland – für jeden Geschmack das Passende.

An interplay of tradition and mo­ dern age, culture and nature, Baltic Sea beach and interior – offers something for everyone.

Verband Mecklenburgischer Ostseebäder e.V. Der Tourismusverband bietet Ihnen Urlaubsinformatio­ nen, Kataloge und Unterkünfte für die Region aus erster Hand.

B/C4

Verband Mecklenburgischer Ostseebäder e.V. The tourism association offers vacation information, brochures and accommodation for the region. Unbenannt-2 1

17.01.2004, 16:50:42 Uhr

119

Uferstraße 2 · 18211 Ostseebad Nienhagen

Nienhagen Tel. +49(0)38203 77 61 ­0 · www.ostseeferien.de

frei! Kosten e e Fr !

84 Urlaubskarte Ostseeküste Mecklenburg Erkunden Sie die Region entlang der Ostseeküste und im Binnenland. Die aktuelle Karte enthält Ausflugstipps und Ideen für Ihre individuelle Tour. Kostenfrei in den Stadt­ informationen und Kurverwaltungen der Region. Holiday map Baltic Sea Coast of Mecklenburg Explore the region along the Baltic Sea coast as well as the interior of the area. The map contains various tips and ideas. Free of charge in the tourist boards of the region. Weitere Informationen unter/More information at: www.ostseeferien.de

44

www.rostock.de/rostockcard


1€

N13 85 Halbtagestouren in die Region

Rabatt nt discou

Entdecken Sie die schönsten Winkel des Landes mit den geführten Halbtagestouren nach Bad Doberan­Kühlungs­ born und Fischland­Darß­Zingst. Half day tours in the region Discover the scenic landscape of the Baltic coast during guided trips to Bad Doberan­Kühlungsborn and Fisch­ land­Darß­Zingst. Rostock Rundfahrten · www.rostock­rundfahrten.de Tel. +49 (0)381 20 15 633 Info & Tickets: in allen Tourist­Informationen 10 %

N13 86 Tagestour Rügen

Rabatt nt discou

Lassen Sie sich verzaubern von Deutschlands größter Insel. Während der geführten Ganztagestour entdecken Sie die schönsten Seiten Rügens. Daytrip Rügen Experience Germany´s largest Island in all its breathta­ king beauty, while enjoying the day­long guided trip to the island of “Rügen”. Rostock Rundfahrten · www.rostock­rundfahrten.de Tel. +49 (0)381 20 15 633 Info & Tickets: in allen Tourist­Informationen 10 %

A/B8 87 Bootsverleih Ribnitz-Damgarten

Rabatt nt discou

Seien Sie Ihr eigener Kapitän – mit oder ohne Führer­ schein! 10 % Rabatt auf den Bootscharterpreis. Liegeplatz: Ribnitz­Damgarten, Stadthafen yaro Steg. Boat rental Ribnitz-Damgarten Be your own captain – with or without a boat skipper’s license! 10 % discount on the boat charter price. Pier: Ribnitz­Damgarten, city harbour yaro jetty. Yachtagentur Rostock (yaro) Ankerring 8 · 18147 Rostock Tel. +49 (0)381 70 07 828 · www.ya­ro.de

N13 88 Schifffahrt mit MS BALTICA auf der Ostsee

1€

Rabatt nt discou

Seebrückenverkehr nach Kühlungsborn oder Graal­Mü­ ritz jeweils mit Landgang. Liegeplatz: Alter Strom­Mole, Tägl, siehe Fahrplan Höhe Leuchtturm. Boat tour with MS BALTICA on the Baltic Sea Regular connection by boat to Kühlungsborn or Graal­Müritz each with shore leave. Pier: Alter Strom­ pier, close by the lighthouse. Daily, see timetable

Baltic Schiffahrt und Touristik GmbH Warnemünde Friedrich­Franz­Straße 42 · 18119 Rostock­Warnemünde Tel. +49 (0)381 51 06 790 · www.msbaltica.de Warnemünde Info & Tickets: Tourist­Information Warnemünde

45


REGION: Ostseeküste Mecklenburg 0,50 € C7 89 Museum Jagdschloss Gelbensande

Rabatt nt discou

Sommer­ und Jagdhaus der Mecklenburger Großherzöge. Irdisches Paradies der Kronprinzessin Cecilie & der däni­ Tägl ab 11.00 schen Königin Alexandrine. Museum hunting lodge Gelbensande Summer and hunting lodge of the Mecklenburg Grand Dukes. Earthly paradise of Crown Princess Cecilie and the Danish Queen Alexandrine. Daily from 11.00

Am Schloss 1 · 18182 Gelbensande Tel. +49 (0)38201 475 Gelbensande www.jagdschloss­gelbensande.de RE9

54 €

Rabatt nt discou

F7 90 AFS-sim 3D-Flugsimulation

Erleben Sie ein atemberaubendes Flugerlebnis in einer innovativen 3D Flugsimulation und jagen Sie mit Überschall über den Himmel. Statt 129 € zahlen Sie nur 75 €.

AFS-sim 3D-Flugsimulation Experience a breathtaking flight experience in an inno­ vative 3D flight simulation and chase with supersonic across the sky. You pay only € 75 instead of € 129. AFS-sim Otto­Intze­Straße11 · 18299 Laage Breesener Straße, Laage Tel. +49 (0)38459 61 881 · www.afs­sim.de 200 230

/up to

bis zu

2€

Rabatt t n discou

C9 91 Vogelpark Marlow

Tiere. Ganz Nah. Erleben. 22 ha Parklandschaft. Tägl Tier­ & Tägl Mitte Flugshows. Rabatt: Erw. 2 €, Kind/Hund 1 € Mär­Anfang Nov 9.00­19.00, Nov­Mitte Mär 10.00­16.00 Vogelpark Marlow Experience animals close by. 22 ha parkland. Daily birds of prey and animal shows. Discount: adults € 2, child/ dog € 1 Daily Mid Mar­beginning Nov 09.00­19.00, Nov­Mid Mar 10.00­16.00

112

120

Kölzower Chaussee 1 · 18337 Marlow

Marlow Tel. +49 (0)38221 265 · www.vogelpark­marlow.de

15 %

Rabatt nt discou

ndschaft

NEUE Saunala & SPA

92 Wonnemar Wismar Ein Tag wie Urlaub in der Wohlfühl­ und Erlebniswelt Wonnemar. 18 fantasievolle Wasserbecken auf 15.000 m2. Rabatt: 15% auf Tageseintrittskarten. Tägl ab 10.00 Wonnemar Wismar A day is an adventure at the wellness and adventure world Wonnemar. 18 imaginative water pools on 15,000 m2. Dis­ count: 15% on day admission ticket. Daily from 10.00 Wonnemar Wismar Bürgermeister­Haupt­Straße 38 · 23966 Wismar Tel. +49 (0)3841 32 76 23 · www.wonnemar.de

46

www.rostock.de/rostockcard


10 %

B3 93 Tauchbasis „Baltic“

Rabatt nt discou

Tauche vor der Küste oder an einem der unvergesslichen Tauchplätze in der Ostsee. 10 % Rabatt auf alle Dienst­ Apr­Okt tägl 9.00­ leistungen (außer Kurse & Reisen). 18.00, Mi bis 22.00; Nov­Mär nach tel. Absprache Dive base „Baltic“ Dive alongshore or at one of the amazing diving places. 10 % discount on services (except courses & tours). Apr­ Oct daily 9.00­18.00, Wed till 22.00; Nov­Mar on request

103 104 121

Anglersteig 1 · 18225 Kühlungsborn

Ostseebad Kühlungsborn M. +49 (0)174 93 73 658 · www.tauchbasisbaltic.de

C6/7 94 Kerzenscheune Rövershagen

2 für 1 2 for 1

Handgemachte Kerzen, Dekoration, Leckeres aus der Re­ gion, gemütliches Lese­Café. 2 Paar Kerzen (25 x 2 cm) selbst machen, nur ein Paar bezahlen. Tägl Di­So 10.00­18.00

Kerzenscheune Rövershagen Handmade candlesticks, decoration, delicious regional food, comfortable café. Make 2 pairs of candlesticks (25 x 2 cm) and pay for one. Daily Tue­Sun 10.00­18.00 18

118

Niederhagen 10 · 18182 Rövershagen

Niederhagen Tel. +49 (0)38202 29 979 · www.kerzenscheune.com

gratis free

C6/7 95 Karls Erlebnis-Dorf Rövershagen

Beim Kauf 1 Blechkuchens erhalten Sie einmalig 1 Tasse Kaffee gratis (p. P. und Tag). Gültig bis 31.12.2014. Nicht mit anderen Gutscheinen oder Rabatten kombinierbar. Tägl ab 8.00

Karls Experience Village Rövershagen Buy 1 sheet cake and get one time 1 cup of coffee free RE8 (p.p. and day). Valid until 31.12.2014. Not combinable with Rövershagen other coupons/discounts. Daily from 8.00 118

Purkshof 2 · 18182 Rövershagen

Karls Erlebnis­Dorf Tel. +49 (0)38202 40 50 · www.karls.de

C2 96 BonBonLaden im Hof-Markt (Gutshof Bastorf)

3 für 2 3 for 2

Der BonBonLaden schenkt Ihnen eine Tüte BonBons: Beim Kauf von 2 BonBon­Tüten erhalten Sie die 3. gratis! Mär­Sep tägl 10.00­17.00; Okt­Feb Fr­So 10.00­17.00

BonBonLaden im Hof-Markt (Gutshof Bastorf) The BonBonLaden gives you a bag candy: With the purchase of 2 candy bags get the 3rd free! Mar­Sep daily 10.00­17.00; Oct­Feb Fri­Sun 10.00­17.00 Gutshof Bastorf – BonBonLaden Kühlungsborner Str. 1 · 18230 Bastorf Kühlungsborn/Bastorf Tel. +49 (0)38293 64 50 · www.gutshof­bastorf.de 121

47


REGION: Graal-Müritz

Graal­Müritz ist eines der schöns­ ten Seeheilbäder Mecklenburg­ Vorpommerns und erstreckt sich 5 km am Ostseestrand. Die idyllische Lage als Tor zur Halb­ insel Fischland/Darß/Zingst, umge­ ben von der „Rostocker Heide“ und die Nähe zur Hansestadt Rostock machen den besonderen Reiz der 4000 Einwohner zählenden Ge­ meinde aus.

A7

Graal­Müritz is one of the most beautiful seaside health resorts of Mecklenburg­Vorpommern and extends over 5 km along the baltic coastline. Its idyllic location as a gateway to the peninsula Fischland/Darß/ Zingst, surrounded by the “Rosto­ cker heath” and its proximity to the Hanseatic City of Rostock con­ tributes the special charm of the 4000 inhabitants community.

Tourist-Information Graal-Müritz Informationen, Unterkünfte, Tickets, Führungen u.v.m. Mai­Sep Mo­Fr 9.00­20.00, Sa 9.00­17.00, So 10.00­ 16.00; Okt­Apr Mo­Fr. 9.00­18.00, Sa 9.00­12.00 Tourist-Information Graal-Müritz Information, accomodation, tickets, guided tours etc. Mai­Sep Mon­Fri 9.00­20.00, Sat 9.00­17.00, Sun 10.00­ 16.00; Oct­Apr Mon­Fri 9.00­18.00, Sat 9.00­12.00 Tourist-Information Haus des Gastes

RB12 118 Rostocker Str. 3 · 18181 Graal­Müritz Graal Müritz Süd Tel. +49 (0)38206 70 30 · www.graal­mueritz.de

A7 97 Geführte Wanderung durch das

20 %

Rabatt nt discou

Ribnitz-Müritzer Hochmoor Das Moor ist ein intaktes Hochmoorgebiet. Treffpunkt: Buswendeschleife Müritz­Ost Apr­Okt Di 10.00­12.00 Guided tour through the Ribnitz-Müritz bog A completely intact raised bog area with rare plants. Meeting point: bus turning area Müritz­Ost Apr­Oct Tue 10.00­12.00

Tourist-Information Haus des Gastes

RB12 118 Rostocker Str. 3 · 18181 Graal­Müritz Graal Müritz Süd Tel. +49 (0)38206 70 30 · www.graal­mueritz.de

48

www.rostock.de/rostockcard


20 % A7 98 Fackelwanderung am Ostseestrand

Rabatt nt discou

Wanderung am Strand bis zum Ortsteil Graal. Dort erwarten Sie Lagerfeuer und heiße Getränke. Okt­Mär Fr 19.00­20.30

Torchlight walk on the Baltic Sea beach Guided Tour along the beach to the district Graal. There you will find a campfire and hot drinks. Oct­Mar Fri 19.00­20.30 Tourist-Information Haus des Gastes

RB12 118 Rostocker Str. 3 · 18181 Graal­Müritz Graal Müritz Süd Tel. +49 (0)38206 70 30 · www.graal­mueritz.de

A7 99 Fahrt mit der TUKI-Bahn durch Graal-Müritz

10 %

Rabatt nt discou

Informativ und erlebnisreich – eine Fahrt mit der Tuki­ Bahn durch den ganzen Ort. Apr­Okt tägl 9.00­17.00

Ride with the TUKI train through Graal-Müritz Informative and eventful – a ride with the TUKI train through the whole town. Apr­Oct daily 9.00­17.00 Tourist-Information Haus des Gastes

RB12 118 Rostocker Str. 3 · 18181 Graal­Müritz Graal Müritz Süd Tel. +49 (0)38206 70 30 · www.graal­mueritz.de

A7 100 Heimatmuseum Graal-Müritz

frei! Kosten Free!

Das Heimatmuseum zeigt die Geschichte von Graal­Müritz Di/Do und eine Galerie des Malers Joachim Weyrich. 9.00­12.00, 15.00­18.00; Mi/Fr 15.00­19.00; Sa 15.00­18.00 Local history museum Graal-Müritz The local history museum shows the history of Graal­Müritz and a gallery of the painter J. Weyrich. Tue/Thu 9.00­ 12.00, 15.00­18.00; Wed, Fri 15.00­19.00; Sat 15.00­18.00 Heimatmuseum und Galerie Graal-Müritz

Parkstraße 21 · 18181 Graal­Müritz RB12 118 Torfbrücke Tel. +49 (0)38206 74 556 · www.graal­mueritz.de A7 101 Aquadrom Graal-Müritz

10 %

Rabatt nt discou

Genießen Sie Ihren perfekten Tag in der Wasser­ & Sauna­ welt mit Meerwasserschwimmbecken, Wellness­, Fitness­, Sportangeboten & unser Aqua – Das Restaurant. 10% Tägl 9.30­21.30 Rabatt auf 3 h Sauna­ & Wasserwelt. Aquadrom Graal-Müritz Enjoy a perfect day in the water & sauna world with sea water swimming pool, spa, fitness, sports & our Aqua – Das Restaurant. 10% discount on 3 h sauna & water world. Daily 9.30­21.30

RB12 118 Buchenkampweg 9 · 18181 Graal­Müritz Birkenallee Tel. +49 (0)38206 87 901 · www.aquadrom.net

49


REGION: Bad Doberan & Heiligendamm

Das Heilbad Bad Doberan und das Ostseeheilbad Heiligendamm mit seinen klassizistischen Gebäuden stehen traditionell für Sommerfri­ sche, Kuren und Urlaub mit Kultur. Heiligendamm, 1793 gegründet, ist das Erste Deutsche Seebad. Städtisches Flair, ein weitläufiger weißer Ostseestrand und eine un­ verfälschte Natur mit Buchenwäl­ dern ergeben ein unverwechselbar reizvolles Umfeld.

C4

119

121

ZOB Bad Doberan

The Health Spa Bad Doberan and the Baltic Sea Health Spa Heiligen­ damm with neo­classical buildings stand traditionally for summer freshness, cures and holidays with culture. Heiligendamm, founded in 1793, is the first German seaside resort. Urban flair, a large white sandy beach and an unspoiled nature with beech forests give a distinc­ tively charming environment.

Tourist Information Bad Doberan-Heiligendamm Zimmervermittlung, Tickets, Souvenirs, Führungen 15. Mai­15. Sep Mo­Fr 9.00­18.00, Sa 10.00­15.00; 16. Sep­14. Mai Mo­Mi,Fr 9.00­16.00, Do 9.00­18.00 Tourist Information Bad Doberan-Heiligendamm Accommodation, online booking, tickets, souvenirs, guided tours 15. May­15. Sep Mon­Fri 9.00­18.00, Sat 10.00­15.00; 16.Sep­14. May Mon­Wed, Fri 9.00­16.00, Thu 9.00­18.00 Severinstraße 6 · 18209 Bad Doberan

RB12 RE8 Tel. +49 (0)38203 62 154 Bad Doberan www.bad­doberan­heiligendamm.de

C4 102 Stadtführung Bad Doberan-Heiligendamm

1€

Rabatt nt discou

1 € auf den Vollzahler­Führungspreis von 3,50 €. Treff Tourist­Info Bad Doberan: Mai­Okt Di + Sa 11.00; Treff Eiscafé Promenade Heiligendamm: Mai­Okt Mi + So 11.00

119

121

ZOB Bad Doberan

Stadtführung Bad Doberan € 1 discount on the full price (€ 3.50). Meet Tourist­ Info Bad Doberan: May­Oct Tue + Sat 11.00; Meet Icecafé promenade Heiligendamm: May­Oct Wed + Sun 11.00 Tourist-Information Bad Doberan-Heiligendamm

Severinstraße 6 · 18209 Bad Doberan RB12 RE8 Bad Doberan Tel. +49 (0)38203 62 154 · bad­doberan­heiligendamm.de

50

www.rostock.de/rostockcard


1€

C4 103 Geführte Radtouren

119

121

Rabatt nt discou

Touren „Auf den Spuren der Zisterzienser“ oder „Auf den Spuren der historischen Badegesellschaft“. Dauer: ca. 3 h. 1 € Rabatt auf Vollzahlerpreis (6 €). Jun­Sep Fr 11.00 Guided tours by bike Tours: „On the footsteps of the Cistercian“ or „On the tra­ ces of the historical bath society“. Duration: approx. 3 h. € 1 discount on the full price (€ 6). Jun­Sep Fri 11.00

Tourist-Information Bad Doberan-Heiligendamm Severinstraße 6 · 18209 Bad Doberan RB12 RE8 Tel. +49 (0)38203 62 154 Bad Doberan www.bad­doberan­heiligendamm.de 1€

ZOB Bad Doberan

C4 104 Stadt- und Bädermuseum

119

121

ZOB Bad Doberan

Rabatt nt discou

Geschichte des 1. Deutschen Seebades Bad Doberan­Heili­ 15. gendamm erleben. 1 € Rabatt auf vollen Preis (3 €). Mai­15. Sep Di­Fr 10.00­12.00/13.00­17.00, Sa + So ab 12.00; 16. Sep­14. Mai Di­Fr 10.00­12.00/13.00­16.00, Sa ab 12.00 City and bath museum € 1 discount on full price (€ 3). 15. May­15. Sep Tue­Fri 10.00­12.00/13.00­17.00, Sat + Sun 12.00­17.00; 16. Sep­14. May Tue­Fri 10.00­12.00/13.00­16.00, Sat 12.00­16.00 Beethovenstraße 8 · 18209 Bad Doberan

RB12 RE8 Tel. +49(0)38203 62 026 Bad Doberan www.stadtmuseum.moeckelhaus.de

C4 105 Münster Bad Doberan

/up to

bis zu

1€

Rabatt t n discou

Die „Perle der norddeutschen Backsteingotik“. Rabatt auf Mai­Sep 9.00­18.00; Okt, Führungen/Besichtigungen. Mrz, Apr 10.00­17.00; Nov­Feb 10.00­16.00, So/Fei ab 11.00

119

121

ZOB Bad Doberan

Minster Bad Doberan Discount on guided tours/visits. May­Sep 9.00­18.00; Oct, Mar, Apr 10.00­17.00; Nov­Feb 10.00­16.00, Sun/ holidays from 11.00 Doberaner Münster · www.muenster­doberan.de

RB12 RE8 Klosterstraße 2 · 18209 Bad Doberan Bad Doberan Tel. +49 (0)38203 77 95 90

C4 106 Ehm Welk-Haus

0,70 €

Rabatt nt discou

Ausstellung über den Schriftsteller Ehm Welk (1884­1966). 15. Mai­15. Sep 0,70 € Rabatt auf Vollzahlerpreis (2 €). Di­Sa 13.00­16.30, 16. Sep­14. Mai Di­Sa 13.00­16.00

119

121

ZOB Bad Doberan

House of Ehm Welk Exhibition about the writer Ehm Welk (1884­1966). € 0.70 discount on full price (€ 2). 15. May­15. Sep Tue­Sat 13.00­16.30, 16. Sep­14. May Tue­Sat 13.00­16.00 Dammchaussee 23 · 18209 Bad Doberan

Tel. +49 (0)38203 62 325 RB12 RE8 Bad Doberan www.bad­doberan­heiligendamm.de

51


REGION: Bad Doberan & Heiligendamm 10 %

Rabatt nt discou

C4 107 WEISSER PAVILLON Café & Restaurant

Verweilen Sie im grünen Zentrum von Bad Doberan. Freuen Sie sich auf hausgemachte Speisen, besuchen Sie uns zum Mittag, zur Kaffeezeit bei Eis und Kuchen oder zum Abendessen. Tägl ab 12.00

White Pavilion café & restaurant Stay in the green centre of Bad Doberan. Enjoy our home­ 119 121 cooked meals for lunch, visit us for coffee, ice cream and ZOB Bad Doberan cake or dinner. Daily from 12.00 RB12 RE8 Auf dem Kamp/Severinstraße · 18209 Bad Doberan Bad Doberan Tel. +49 (0)38203 62 326 · www.weisser­pavillon.de

C4 108 „Kunsthof“ Bad Doberan

frei! Kosten Free!

Künstler, Kunsthandwerker & Hobbykünstler unter einem Dach, Unikate in breiter Vielfalt im Herzen der Münster­ stadt. Freier Eintritt. Mai­Sep Di­Fr 10.00­17.00, Sa 10.00­14.00; Okt­Apr Do/Fr 10.00­16.00, Sa 10.00­14.00 „Kunsthof“ (Art courtyard) Bad Doberan Artists, artisans and amateur artists under one roof, live in broad diversity in the heart of the city. Free 119 121 admission. May­Sep Tue­Fri 10.00­17.00, Sat 10.00­ ZOB Bad Doberan 14.00; Oct­Apr Thu/Fri 10.00­16.00, Sat 10.00­14.00 RB12 RE8 Am Markt 3 (Hinterhof) · 18209 Bad Doberan Bad Doberan Mobil: +49 (0)179 45 17 267

C4 109 Molli – Das Dampfzug-Erlebnis an der Küste

10 %

Rabatt nt discou

Sehen Sie dem Lokführer und seinem Heizer aus nächster Nähe zu. Sie erhalten auf eine Dampflokmitfahrt 10 % Rabatt. Apr­Okt (nur auf Voranmeldung)

Molli – The steam train experience on the coast Watch the locomotive driver and his stoker at close range. You get 10 % discount on a steam locomotive ride. Apr­Oct (only upon reservation) Mecklenburgische Bäderbahn Molli GmbH

RB12 RE8 Fritz­Reuter­Str. 1 · 18225 Kühlungsborn Bad Doberan Tel. +49 (0)38293 43 13 31 · www.molli­bahn.de

C4 110 Sommerrodelbahn Bad Doberan

10 %

Rabatt nt discou

Eine spektakuläre Attraktion in M­V erwartet Sie in Bad Doberan. Ein einmaliger Fahrspaß für große und kleine Apr­Nov So­Do 10.00­20.00, Fr/Sa 10.00­21.00 Flitzer. Dry toboggan run Bad Doberan One of the spectacular attractions in M­V is located in Bad Doberan. A unique driving fun for big and small speedster. Apr­Nov Sun­Thu 10.00­20.00, Fri/Sat 10.00­21.00

Sommerrodelbahn Bad Doberan

RB12 RE8 Stülower Weg 70 · 18209 Bad Doberan Bad Doberan Tel. +49 (0)38203 40 74 01 · www.sommerrodelbahn­dbr.de

52

www.rostock.de/rostockcard


C4 111 Shark´s Café-Bar-Lounge

frei! Kosten Free!

Freier Eintritt in den SHARK´s Club sowie ein Freigetränk bei Vorlage am Einlass. Fr, Sa + Feiertage ab 22.00

119

121

ZOB Bad Doberan

Shark´s Café-Bar-Lounge Free admission to the SHARK´s Club, as well as a free drink on presentation at the entrance. Fri, Sat + holidays from 22.00 SHARK’s Club

Am Walkmüller Holz 12a · 18209 Bad Doberan RB12 RE8 Bad Doberan Tel. +49 (0)174 98 91 222 · www.sharks­club.tv

Erstes Deutsches Seebad Heiligendamm First German seaside resort Heiligendamm

/up to

bis zu

50 €

C4 112 Windsurfkurs

Rabatt t n discou

VDWS Grundscheinkurs (10 h). Für: Schwimmer, mind. 10 Jun­Sep, bei günsti­ Jahre alt. Statt 248 € nur 198 €. gem Wetter & vorheriger Absprache. Windsurfcourse VDWS Basic certification course (10h). For: swimmers, at least 10 years old. Instead of €248 only € 198). Jun­Sep, in favourable weather & after appointment.

Kite- und Surfschule Heiligendamm 18209 Heiligendamm · Tel. +49 (0)162 36 33 658 Heiligendamm www.kiteschule­heiligendamm.de 121

C4 113 Stand up Paddeln vor Heiligendamm

/up to

bis zu

5€

Rabatt t n discou

Inkl. Schutzausrüstung & Einweisung. Für: Schwimmer, Jun­Sep, mind. 10 Jahre alt. Statt 15 € nur 10 € (p. P./h). bei günstigem Wetter & vorheriger Absprache. Stand up paddling from Heiligendamm Incl. protection equipment & training. For: swimmers, at least 10 years old. Instead of € 15 only € 10 (p. p./h). Jun­Sep, in favourable weather & after appointment.

Kite- und Surfschule Heiligendamm 18209 Heiligendamm · Tel. +49 (0)162 36 33 658 Heiligendamm www.kiteschule­heiligendamm.de 121

53


REGION: Kühlungsborn

Das größte Ostseebad Mecklen­ burgs besticht mit einer 4 km lan­ gen Promenade, einem mediter­ ranen Bootshafen und einer 240 Meter langen Seebrücke. Es ist ein Ort mit Geschichte und Traditi­ on und liegt eingebettet in einer wunderbaren Landschaft mit 6 km Sandstrand und dem Naturschutz­ gebiet „Kühlung“. Unzählige Restaurants und Shops laden zum Genießen, Verweilen und Flanieren ein. C3

The largest baltic seaside resort in Mecklenburg charms with a 4 km long promenade, a Mediterranean boat harbour and a 240­metre long pier. It is a place with history and tradi­ tion, and is surrounded by a won­ derful landscape with 6 km of san­ dy beaches and the natural reserve of „Kühlung“. Innumerable restaurants and shops invite you to enjoy, relax and stroll.

Tourist-Information Kühlungsborn Informationen, Tickets, Führungen, Zimmervermittlung Apr­Sep Mo­Fr 9.00­18.00, Sa/So/Fei 10.00­ u.v.m. 16.00; Okt­Mär Mo­Fr 9.00­16.00, Sa/So/Fei 10.00­13.00 Tourist-Information Kühlungsborn Information, tickets, guided tours, accommodation etc. Apr­Sep Mon­Fri 9.00­18.00, Sat/Sun/public holidays 10.00­16.00; Oct­Mar Mon­Fri 9.00­16.00, Sat/Sun/ public holidays 10.00­13.00

Touristik-Service-Kühlungsborn GmbH Ostseeallee 19 · 18225 Ostseebad Kühlungsborn Ostseebad Kühlungsborn Tel. +49(0)38293 84 90 · www.kühlungsborn.de 103 104 121

C3 114 Stadtführung Kühlungsborn

1€

Rabatt nt discou

Vergnügliche Stadtführung mit Kühlungsborner Original. ganz­ Dauer: ca. 1,5 Std. Statt 4 € zahlen Sie nur 3 €. jährig Mo 14.00, Sa 10.30; Mär­Okt zusätzlich Mi 14.00

Guided tour Kühlungsborn Enjoyable guided tour with a real local of Kühlungsborn. Duration: approx. 1.5 h. Instead of € 4 only € 3. all year Mon 14.00, Sat 10.30; Mar­Oct additional Wed 14.00 Tourist-Information Kühlungsborn Ostseeallee 19 · 18225 Ostseebad Kühlungsborn Ostseebad Kühlungsborn Tel. +49(0)38293 84 90 · www.kühlungsborn.de 103 104 121

54

www.rostock.de/rostockcard


10 %

C3 115 Kletterwald Kühlungsborn

Rabatt nt discou

Der Kletterwald Kühlungsborn wartet mit einmaligen Attraktionen und 7 unterschiedlichen Parcours auf Sie – für jeden die richtige Herausforderung. 5. Apr­5. Nov Rope court Kühlungsborn The rope court Kühlungsborn awaits with unique attrac­ tions and 7 different courses for you – for everyone the right challenge. 5. Apr­5. Nov

Kletterwald Kühlungsborn Ostseeallee 25/26 · 18225 Kühlungsborn 103 104 121 Tel. +49 (0)38293 41 76 23 Ostseebad Kühlungsborn www.kletterwald­kuehlungsborn.de C3 116 Bülow’s STEAK Restaurant

gratis free

Genießen Sie frische und abwechslungsreiche à la Carte Küche. 1 Getränk (Bier, Wein oder Softdrink) in Verbin­ dung mit einem Hauptgericht gratis. Mo­Do ab 17.00, Fr­So ab 12.00 Bülow’s STEAK Restaurant Enjoy a fresh and varied à la carte cuisine. 1 welcome drink (beer, wine or soft drink) in conjunction with a main course free. Mo­Thu from 17.00, Fr­Sun from 12.00

Bülow’s STEAK Restaurant im Hotel Polar-Stern Ostseeallee 24 · 18225 Kühlungsborn Ostseebad Kühlungsborn Tel. +49 (0)38293 82 929 · www.polar­stern.com 103 104 121


REGION: Schwaan

Ab Mitte des 19. Jahrhunderts ver­ ließen Künstler die großen Städte und suchten ländliche Orte auf, um dort vor der Natur zu malen. Über ganz Europa bildeten sich Künstler­ kolonien. Eine dieser Künstlerkolo­ nien ist Schwaan. Südlich, vor den Toren Rostocks, idyllisch an War­ now und Beke gelegen, eingebettet in eine bewaldete Hügellandschaft, bietet der Ort auch heute noch reizvolle und vielgestaltige Motive.

F6

From the mid­19th century artists left the large cities looking for rural places for their artistic work. All across Europe artists‘ colonies were formed. One of these artists colonies is Schwaan. Situated in the south of Rostock, next to the rivers Warnow and Beke and nestled in a wooded hilly landscape, the place offers charming and diverse motifs even today.

Tourist Information Schwaan Informationen, Unterkünfte, Führungen uvm. Apr­Sep Di­Fr 10.00­17.00, Sa 13.00­17.00, So 11.00­ 17.00; Nov­Mär Di­Fr 10.00­16.00, So 11.00­17.00 Tourist Information Schwaan Information, accommodation, guided tours etc. Apr­Sep Tue­Fri 10.00­17.00, Sat 13.00­17.00, Sun 11.00­17.00; Nov­Mar Tue­Fri 10.00­16.00, Sun 11.00­17.00 Tourist Information Schwaan

Mühlenstraße 12 · 18258 Schwaan RE1 Schwaan Tel. +49 (0)3844 89 17 92 · www.ferien­schwaan.de

10 %

Rabatt nt discou

F6 117 Stadtführung Schwaan

Gehen Sie auf Entdeckungstour durch die schöne Stadt Schwaan. 10 % Rabatt auf den Führungspreis. Guided tour Schwaan Go on a discovery tour through the beautiful town of Schwaan. 10 % discount on the price of the guided tour.

Tourist Information Schwaan

Mühlenstraße 12 · 18258 Schwaan RE1 Schwaan Tel. +49 (0)3844 89 17 92 · www.ferien­schwaan.de

56

www.rostock.de/rostockcard


1€

F6 118 Kunstmuseum Schwaan

Rabatt nt discou

In der 200 Jahre alten Wassermühle befindet sich die Gemäldeausstellung der Schwaaner Künstlerkolonie. Die Dauerausstellung wird durch wechselnde Sonderausstel­ lungen ergänzt. | Ermäßigter Eintritt: statt 4 € nur 3 €.

Museum of art Schwaan In the 200 year old water mill you can find the painting exhibition of Schwaaner artists colony. The permanent exhibition is supplemented by temporary exhibitions. Reduced entrance fee: instead of € 4 only € 3. Ausstellungen 2014/Exhibitions 2014 04.04. – 09.06. Bildnisse – Gesichter des Nordens. Portraits – Faces of the North. 05.07. – 21.09. Dachau. Eine bayerische Künstlerkolonie Dachau – A bavarian artist colony 27.09. – 23.11. Otto Niemeyer Holstein Apr­Sep Di­Fr 10.00­17.00, Sa 13.00­17.00, So 11.00­ 17.00; Nov­Mär Di­Fr 10.00­16.00, So 11.00­17.00 Apr­Sep Tue­Fri 10.00­17.00, Sat 13.00­17.00, Sun 11.00­ 17.00; Nov­Mar Tue­Fri 10.00­16.00, Sun 11.00­17.00 Kunstmuseum Schwaan Mühlenstraße 12 · 18258 Schwaan RE1 Tel. +49 (0)3844 89 17 92 Schwaan www.kunstmuseum­schwaan.de F6 119 Bootsfahrt Schwaan

10 %

Rabatt nt discou

Bützow Sie erhalten 10% auf den normalen Fahrpreis (Erwach­ Mai­Sep Mi, Sa, So – aktuelle sene: 10 €, Kinder 7 €). Abfahrten siehe Aushang. Boat trip Schwaan Bützow You get 10% discount on the regular fare (adult € 10, children € 7). May­Sep Wed, Sat, Sun – current sche­ dule see notice.

WANDERER – Kanu, Rad & Reisen Oldenstorf 16 · 18276 Lohmen RE1 Mobil +49 (0)151 15 50 36 89 Schwaan www.wanderer­aktivtour.de F6 120 Wandern & Radfahren in Schwaan

10 %

Rabatt nt discou

Schwaan liegt am Radweg Berlin – Kopenhagen. Begeben Sie sich an die Schauplätze, an denen die Werke der Künst­ ler entstanden. 10% Rabatt auf jedes geliehene Fahrrad. Hiking & biking in Schwaan Schwaan is situated directly on the cycling route Berlin – Copenhagen. Go to the locations where the works of artists arose from. 10% discount on each rented bike. WANDERER – Kanu, Rad & Reisen

Oldenstorf 16 · 18276 Lohmen RE1 Schwaan Mobil +49 (0)151 15 50 36 89 · www.wanderer­aktivtour.de

57


REGION: Güstrow

Barlachstadt Güstrow – ein Geschenk für die Sinne In einer der schönsten Städte im Herzen Mecklenburgs stehen Kul­ tur und Natur in besonders liebe­ voller Verbindung: das Renaissan­ ce­Schloss, der gotische Dom, die Pfarrkirche oder die Gertruden­ kapelle liegen in fußläufiger Entfer­ nung zur Ernst Barlach Stiftung am Inselsee, zum Natur­ und Umwelt­ park und zum Freizeitbad „OASE“.

G6

Barlach city Güstrow – a gift for the senses In one of the most beautiful cities in the heart of Mecklenburg cul­ ture and nature are in a particularly loving connection: the Renaissance castle, the Gothic cathedral, the parish church or the Gertruden­ kapelle are within walking distance to the Ernst Barlach Foundation at the lake “Inselsee”, the nature and environmental park and the water­ park „OASE“.

Güstrow-Information Unterkünfte, Führungen, Rundfahrten, Tickets u.v.m. Mai­Sep Mo­Fr 9.00­19.00, Sa 10.00­17.00, So/Feier­ tag 11.00­17.00; Okt­Apr Mo­Fr 9.00­18.00, Sa 10.00­ 16.00, So/Feiertag 11.00­16.00 Güstrow-Information Accommodation, guided & sightseeing tours, tickets, etc. May­Sep Mon­Fri 9.00­19.00, Sat 10.00­17.00, Sun/ public holidays 11.00­17.00; Oct­Apr Mon­Fri 9.00­18.00, Sat 10.00­16.00 Sun/public holidays 11.00­16.00

Franz­Parr­Platz 10 · 18273 Güstrow RE5 Güstrow Tel. +49 (0)3843 68 10 23 · guestrow­tourismus.de G6 121 Stadtführung Güstrow

10 %

Rabatt nt discou

Spannend und informativ – öffentliche Stadtführung durch die schöne historische Altstadt. Apr­Okt tägl 11.00; Nov­Mär Sa 11.30 Guided tour Güstrow Exciting and informative – public guided tour through the beautiful historic old town. Apr­Oct daily 11.00; Nov­Mar Sat 11.30

Treffpunkt/Meeting point: Güstrow-Information Franz­Parr­Platz 10 · 18273 Güstrow Güstrow Markt Tel. +49 (0)3843 68 10 23 · www.guestrow­tourismus.de 201

58

203

www.rostock.de/rostockcard

G


40 % G6 122 Norddeutsches Krippenmuseum

Rabatt nt discou

Weihnachtskrippen aus aller Welt. Erwachsene statt 2,50 € nur 1,50 €, Kinder kostenfrei. 16.01.­Mai/Okt­Nov Di­So 11.00­16.00; Jun­Sep/30.11.14­15.01.15 tägl. 11.00­17.00 North German museum of cribs Christmas cribs from around the world. Adults only € 1.50, children free. 16.01.­May/Oct­Nov Tue­Sun 11.00­16.00; Jun­Sep/30.11.14­15.01.15 daily 11.00­17.00

Heiligengeisthof 5 · 18273 Güstrow Tel. +49 (0)3843 46 67 44 Gleviner Platz www.norddeutsches­krippenmuseum.de 201 252

G6 123 Schloss Güstrow

20 %

Rabatt nt discou

Herausragendes Beispiel europäischer Residenzarchi­ tektur der Renaissance/Kunst des Mittelalters/Höfische Kunst der Renaissance und des Barock. 20% Rabatt auf Di­So 10.00­17.00 den Eintritt. Castle Güstrow An outstanding example of european residential archi­ tecture from Renaissance/Medieval Art/Courtly Art of the Renaissance and Baroque. 20% admission discount. Tue­Sun 10.00­17.00

201 203 Güstrow Markt

Franz­Parr­Platz 1 · 18273 Güstrow Tel. +49 (0)3843 75 20 · www.museum­guestrow.de

G6 124 Ernst Barlach Stiftung

10 %

Rabatt nt discou

Die Museen bewahren die umfangreichste Sammlung von Werken Ernst Barlachs (1870 – 1938) Apr­Okt Di­So 10.00­16.00; Nov­Mär Di­So 11.00­ 16.00; Jul/Aug tägl 10.00­17.00 Ernst Barlach foundation The museums maintains the most comprehensive collec­ tion of works of Ernst Barlach (1870­1938). Apr­Oct Tue­Sun 10.00­16.00; Nov­Mar Tue­Sun 11.00­16.00; Jul/Aug daily 10.00­17.00

252 Güstrow Barlach­Atelier­Haus

Heidberg 15 · 18273 Güstrow Tel. +49 (0)3843 84 40 00 · ernst­barlach­stiftung.de

G6 125 Städtische Galerie Wollhalle

10 %

Rabatt nt discou

Galerie der modernen Kunst im historischen Ambiente. 10 % Rabatt auf den Eintritt. im Ausstellungszeitraum tägl 11.00­17.00

City gallery Wollhalle Gallery of modern art in a historical ambience. 10 % discount on the entrance fee. during the exhibition period daily 11.00­17.00 Franz­Parr­Platz 9 · 18273 Güstrow Tel. +49 (0) 3843 76 94 63 Güstrow Markt www.guestrow.de 201 203

59


REGION: Güstrow 10 %

G6 126 Freizeit- & Erlebnisbad Oase Güstrow

Rabatt nt discou

Ein super Ausflugsziel für Familien: Panoramaschwimm­ becken, Strömungskanal, Whirlpoolschiff & Rutschen­ elefant warten auf die Gäste. Der Wellnessbereich mit 5 Saunen und tolle Massagen sorgen für pure Erholung. 10 % Rabatt auf den Eintritt. Mo­Fr ab 11.00, Mi ab 6.30, Sa/So ab 10.00, Ferien in MV täglich ab 10.00

Waterpark “Oase“ Güstrow A great excursion destination for families: panora­ mic swimming pool, lazy river, whirlpool ship & slide elephant are awaiting our guests. The spa area with 5 saunas and great massages provides pure relaxation. 10 % discount on the entrance fee. Mon­Fri from 11.00, Wed from 6.30, Sat/Sun from 10.00, Vacations in MV daily from 10.00

Plauer Chaussee 7 · 18273 Güstrow Tel. +49 (0)3843 85 580 Badeparadies Oase www.oase­guestrow.de 250 252

G6 127 Natur- und Umweltpark Güstrow (NUP)

10 %

Rabatt nt discou

Ein Erlebnistag für die ganze Familie · Raubtier­WG mit Bären, Wölfen, Luchsen, Wildkat­ zen, abenteuerlichen Kletterpfaden und Erdhöhlen! · WiesenWelten – Kleine Tiere ganz groß! · Größtes Natur­Aquarium des Nordens mit AQUA­ Tunnel · Tier­ und Spielerlebnisse für Kinder · Wolfswanderungen in der Dämmerung 10 % Rabatt auf den Eintritt. Täglich ab 9.00

nature and environmental park Güstrow (NUP) An adventure day for the whole family · Carnivor living community with bears, wolves, lynx, wild cats, adventurous climbing paths and caves · Meadow worlds – small animals very big! · Largest nature aquarium of the North with AQUA­ tunnel · Animal and playground experiences for children · Wolf hiking tours at twilight 10 % discount on the entrance. RE6 Priemerburg

250 252

Daily from 9.00 Primerburg · 18273 Güstrow

Natur­ & Umweltpark Tel. +49 (0)3843 69 99 510 · www.nup­guestrow.de

60

www.rostock.de/rostockcard


Keine Chance für Langeweile – Erlebnisvielfalt um den Güstrower Inselsee Entlang des Güstrower Inselsees gibt es viele entspannende und un­ terhaltsame Ausflugsziele und Frei­ zeitmöglichkeiten für große und kleine Leute: · radeln, wandern, walken Radweg Berlin­Kopenhagen, Heid­ berge, Schöninsel · Kutterfahrten (Linienverkehr & individuell), Kanutouren, Wassertreter, angeln, baden Güstrower Inselsee mit Anlege­ stellen und Naturbadestrand · Wellness-Träume, spritziges Badevergnügen Freizeitbad OASE · Moderne Kunst und Kultur Barlach­Atelierhaus mit Ausstel­ lungsforum­Graphikkabinett · Raubtier WG, Wolfswanderungen, Wiesenwelten, Kanutouren Natur­ und Umweltpark · regionale Köstlichkeiten Restaurant Hotel „Kurhaus und Strandhaus am Inselsee“, Burg­ hotel am Inselsee „Zur Grenz­ burg“, Steakhouse Hotel „Am Tierpark“ Sie sind herzlich willkommen!

No chance for boredom – variety of experiences at the Güstrow lake “Inselsee“ Along the Güstrow lake „Inselsee“ there are many relaxing and enter­ taining tourist attractions and leisuretime activities for young and old: · biking, hiking, walking bikeway Berlin­Copenhagen, “Heideberge”, “Schöninsel” · Boat trips (public transport or individual), canoing, pedalo boating, fishing, swimming the Güstrow lake “Inselsee” with docks and natural beach · Wellness dreams, sparkling swimming pleasure waterpark “OASE” · Modern art and culture Barlach Atelier house with exhibi­ tion forum “Grafikkabinett” · Carnivore living community, wolf tours, meadows worlds, canoe tours Nature and Enviroment park “NUP” · Regional delicacies Restaurant Hotel “Kurhaus und Strandhaus am Inselsee”, “Burgho­ tel am Inselsee”, “Zur Grenzburg”, Steakhouse hotel „Am Tierpark“ You are very welcome here!

10 %

G6 128 WANDERER – Kanu, Rad & Reisen

Rabatt nt discou

Kleine und große Abenteuer mit Kanu, Boot oder Fahrrad! Mietstation direkt am Inselsee in Güstrow. Individuelle oder geführte Touren. 10 % Rabatt auf die Ausleihgebühr. WANDERER – Canoe, Bike & Travel Small and great adventures with canoe, boat or bike! Ren­ tal location directly at the lake “Inselsee” in Güstrow. Indi­ vidual or guided tours. 10 % discount on the loan charge.

Bootsverleih am Inselsee Heidberg · 18273 Güstrow Inselsee Mobil +49 (0)171 95 98 894 · www.wanderer­aktivtour.de 252

61


REGION: Krakow am See

Der zweitälteste Luftkurort Meck­ lenburgs, direkt am Ufer des Kra­ kower Sees gelegen, verbindet Ruhe und naturnahe Aktivitäten in­ mitten einer landschaftlichen und kulturellen Vielfalt. Beliebt ist die Seepromenade als Ausgangspunkt für Radtouren, Nordic Walker oder Wasseraktivitäten. Wer sich an einer atemberaubenden Aussicht erfreuen möchte, besteigt die 126 Stufen des Aussichtsturmes auf dem Jörnberg. I7

The second oldest climatic health resort of Mecklenburg, situated directly at the Lake of Krakow, combines tranquillity and nature activities in the midst of a scenic and cultural diversity. Popular is the promenade as starting point for bicycle tours, Nordic Walker or water activities. Is anyone up for a breathtaking view? Simply climb the 126 steps of the viewing tower on Mt. Jörn.

Tourist-Information & Campingplatz Unterkünfte, Führungen, Angelkarten, Tickets u.v.m. Mai­Aug Mo­Fr ab 9.00, Sa/So ab 10.00; Sep tägl ab 10.00; Okt­Apr Mo­Fr ab 10.00 Tourist-Information & Campingplatz Accommodation, guided tours, fishing permissions, ti­ ckets etc. May­Aug Mon­Fri from 9.00, Sat/Sun from 10.00; Sep daily from 10.00; Oct­Apr Mon­Fri from 10.00

Tourist-Information Krakow am See Markt 21 · 18292 Krakow am See Krakow am See Tel. +49 (0)38457 22 258 · www.krakow­am­see.de 250

251

I7 129 Stadtführung mit Alter Synagoge

gratis lan Stadtp p a free m

700 Schritte ums Rathaus – imposant, nachdenklich und einmalig. Sie erhalten einen Stadtplan gratis. Jul/Aug jede 1. und 3. Woche Di 10.30 oder nach Vereinbarung Guided tour with old synagogue 700 Steps around the town hall – imposing, thoughtful and unique. You will receive a free map. Jul/Aug every 1st and 3rd week Tue 10.30 or by appointment

Tourist-Information Krakow am See Markt 21 · 18292 Krakow am See Krakow am See Tel. +49 (0)38457 22 258 · www.krakow­am­see.de 250

62

251

www.rostock.de/rostockcard


Nutzungsbedingungen (Auszug)

RostockCARD und RostockCARD +Region 2014 1. Die RostockCARD (RC) und die RostockCARD +Region (RC +Region) be­ inhalten die Fahrtberechtigung für den öffentlichen Personennahverkehr im Ver­ kehrsverbund Warnow (VVW) und den RostockCARD-Erlebnisführer. 2. Die Inanspruchnahme der jeweiligen Ermäßigungen touristischer Leistungs­ träger ist nur auf Vorlage der CARD möglich. Der Nutzer hat die CARD vor Leistungsinanspruchnahme unaufgefor­ dert vorzulegen. 3. Die RC ist für 24 oder 48 Stunden er­ hältlich und gewährt in diesem Zeitraum die kostenfreie Nutzung aller öffentli­ chen Verkehrsmittel des VVW innerhalb der Zone Rostock für eine Person. 4. Die RC +Region ist für 24 oder 48 Stun­ den erhältlich und gewährt in diesem Zeit­ raum die kostenfreie Nutzung aller öffent­ lichen Verkehrsmittel des VVW innerhalb des Gesamtnetzes VVW für eine Person. Gilt nicht für Fahrten mit der Molli. 5. Der Anspruch des Nutzers auf Beför­ derung entsteht unmittelbar gegenüber den Verkehrsunternehmen nach Maßgabe der Beförderungsbedingungen des VVW. 6. Der Nutzer ist innerhalb des jeweiligen Tarifbereiches zur Nutzung von S-Bahn, Bus, Straßenbahn, Fähre sowie der Züge des Regionalverkehrs berechtigt. 7. Die Cards sind nur gültig, wenn vor Antritt der Fahrt bzw. vor Nutzung des ersten Angebotes Datum und Uhrzeit eingetragen worden sind. Die Cards sind nicht übertragbar. Tickets aus stationä­ ren Fahrkartenautomaten sind ab Ausga­ bedatum gültig. 8. Der Gültigkeitszeitraum von 24 bzw. 48 Stunden beginnt mit der Entwertung. Die Cards können längstens bis zum 01.01.2015 (24 Stunden-Ticket) bzw. 02.01.2015 (48 Stunden-Ticket) genutzt werden, soweit dies nicht anders festge­ legt wurde.

10. Die Hinweise im Erlebnisführer und unter www.rostock.de/rostockcard basieren ausschließlich auf den Angaben der kooperierenden Leistungsträger. Für die Angaben der Leistungsträger über­ nimmt die TZR&W, als Herausgeberin des Erlebnisführers, keine Haftung. An­ sprüche wegen Nicht- oder Schlechter­ füllung hat der Nutzer ausschließlich beim jeweiligen Leistungsanbieter gel­ tend zu machen. 11. Die Inanspruchnahme von Ermäßigun­ gen nach Ablauf der Gültigkeitsdauer der Cards ist ausgeschlossen, sofern sie nicht ausdrücklich im Erlebnisführer oder unter www.rostock.de/rostockCARD als 365-Tage-Angebot gekennzeichnet ist. Ebenfalls ist eine Erstattung nicht in Anspruch genommener Ermäßigungen ausgeschlossen. 12. Die Ermäßigungen gelten, sofern nicht anders ausgewiesen für einen Erwachsenen und auf den regulären (normalen, nicht ermäßigten) Preis. Kin­ derermäßigungen werden gesondert ausgewiesen. 13. Die Veranstalter, Anbieter bzw. tou­ ristischen Leistungsträger behalten sich Änderungen des Leistungsangebotes, der Öffnungszeiten, der Normalpreise bzw. Leistungszeiträume ausdrücklich vor. 14. Eine Haftung der TZR&W als Her­ ausgeberin sowie ihrer Vertreter oder Erfüllungsgehilfen auf Schadensersatz, insbesondere wegen Verzug, Nichterfül­ lung, Schlechterfüllung oder unerlaubter Handlung besteht nur, soweit diese nicht im Rahmen der Nutzungsbedingungen ausgeschlossen wurde. Die TZR&W schließt jegliche Haftung wegen techni­ scher Störungen aus. Tourismuszentrale Rostock & Warnemünde, Stand: Januar 2014 Ausführliche Nutzungsbedingungen fin­ den Sie unter: www.rostock.de/rostockcard

9. Die Ermäßigungen auf Angebote der touristischen Leistungsträger, z.B. Füh­ rungen, Stadtrundfahrten, Schiffsfahr­ ten, den Besuch von Museen/Theatern und Sehenswürdigkeiten sowie die Er­ mäßigungen bei zahlreichen weiteren Attraktionen können je nach Anbieter/ Leistungsart bis zu 100% betragen.

63


General terms and conditions (excerpt) RostockCARD and RostockCARD +Region 2014 1. The RostockCARD (RC) and the RostockCARD +Region (RC +Region) in­ clude the RostockCARD ticket for public transport systen and the RostockCARD Guide. 2. The various reductions provided by the tourism service providers are only available upon presentation of the cards. The user must voluntarily present the card before using the service. 3. The RC is available for 24 or 48 hours and granted free us of all public means of transportation of the Verkehrsver­ bund Warnow (VVW) within the zone of Rostock for one person during this period. 4. The RC +Region is available for 24 or 48 hours and granted free us of all public means of transportation of the VVW wi­ thin the whole network of the VVW for one person during this period. Does not apply to rides with the Molli. 5. The claim of the user of transportati­ on arises directly against the transport companies in accordance with the con­ ditions of carriage of the VVW. 6. Within the applicable tariff zone the user is entitled to use the train, bus, tram, ferry as well as regional trains (excluding excursions and special services). 7. The cards are only valid when be­ fore prior commencing the journey or prior using the first offer the date and time have been entered. The cards are non­transferable. When purchasing the ticket via stationary ticket machines they are voided automatically. 8. The validity period of 24 or 48 hours begins with the voiding. The cards can no longer be used than until 01.01.2014 (24­hour ticket) or 02.01.2014 (48­hour ticket), insofar as not otherwise defined.

provided the participating service provi­ der. The Tourist Board Rostock & Warne­ münde (TZR&W) as the publisher of the Guide does not assume any liability for the information provided by the service provider. The user must assert claims for non­performance or inadequate per­ formance against the applicable service provider. 11. The use of discounts after expiry of the cards is excluded, if it is not explicit­ ly included in the guide or marked under www.rostock.de/rostockcard as a 365­ day offer. Unused reductions will not be reimbursed. 12. Unless otherwise indicated, the re­ ductions apply in respect of adults and the standard (normal, non­reduced) price. Reductions for children are repor­ ted separately. 13. The event organiser or service pro­ vider expressly reserves to the right to make changes to the service offer, opening times, standard prices and peri­ od of performance. 14. As the publisher, TZR&W and its re­ presentatives or vicarious agents will only be liable to pay compensation, particularly in respect of delays, non­ performance, inadequate performance or tortious liability, insofar as this is not excluded by these conditions of use. Furthermore, TZR&W will only be liable within the terms of the statutory regu­ lations. Tourist Board Rostock & Warnemünde, January 2014 Detailed terms and conditions, please see: www.rostock.de/rostockcard

9. The reductions on the services offered numerous of tourism service providers, e.g. guided tours and sightseeing tours, boat cruises, entrance to museums/thea­ tres, places of interest and visitor attrac­ tions can be up to 100% depending on the provider/service type. 10. The information contained in the guide and under www.rostock.de/ rostockcard is based solely on the details

64

www.rostock.de/rostockcard








Feedback & Impressum Feedback & imprint

FEEDBACK & UMFRAGE/FEEDBACK & SURVEY Ihre Meinung zählt! Was hat Ihnen an der RostockCARD oder RostockCARD +Region gefallen? Was können wir verbessern? Helfen Sie uns, die RostockCARD attrak­ tiver zu gestalten. Scannen Sie den QR-Code und füllen Sie unseren kurzen Fragebogen (ca. 5 min) aus. Die Umfrage läuft bis zum 10.01.2015. Vielen Dank für Ihre Mithilfe! Your opinion matters! What did you like about the RostockCARD or RostockCARD +Region? What can we improve? Help us to make the RostockCARD more attractive. Scan the QR-Code and fill out our short questionnaire (approx. 5 min). The survey is valid until 10th January 2015. Thank you very much for your help! IMPRESSUM/IMPRINT Herausgeber & Redaktion/Publisher& Editorial: Tourismuszentrale Rostock & Warnemünde, Am Strom 59, 18119 Rostock-Warnemünde, Tel. +49 (0)381 381 29 85, www.rostock.de | Titel/Cover photo: Joachim Kloock/focusphoto – Fotolia.com Fotos/Photos: Brigitte Wegner, fotostorm – iStock, GüstrowTourismus e.V., Heimat­ museum Warnemünde, Hotel NEPTUN, HTR, IGA Park, ivent-sailing, Joachim Kloock, Kulturhistorisches Museum Rostock, Kunsthalle Rostock, Kunstmuseum Schwaan, Kzenon – Fotolia.com, Lise Gagne – iStock, Margit Wild, Münster Bad Doberan, René Legrand, S. Krauleidis, Thomas Mandt, Tourismus- und Kur GmbH Graal-Müritz, Tourist­information Krakow am See, TZR&W, VMO Alexander Rudolph, Volkstheater Rostock, VTR/Dorit Gätjen, WANDERER – Kanu, Rad & Reisen, Zoo Rostock/Joachim Kloock | Karten/Maps: Verlag Matthias Oehmke, Verkehrsverbund Warnow | Layout/ Layout: FALCON Werbung & Produktion | Druck/Print: ODR Ostsee-Druck-Rostock 02/2013 – 20. Alle Angaben und Daten nach bestem Wissen und Gewissen, aber ohne Gewähr auf Vollständigkeit und Richtigkeit. Nachdruck auch auszugsweise nicht gestattet. Alle Preisangaben, Rabatte und Ermäßigungen beziehen sich auf Erwach­ sene. Sie gelten pro Person für Inhaber der RostockCARD im Zeitraum der Gültigkeit des Tickets, sofern nichts anderes angegeben ist./We take no responsibility for the completeness and correctness of information and data in this brochure. Unauthorised copying prohibited. All prices, rebates and discounts refer to adults. They are valid per person for owners of the RostockCARD during the validity ofthe ticket unless other­ wise specified.

71



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.