Katalog 2017

Page 1

KOCHEN AM TISCH | CUISINER À TABLE

KÜCHE | CUISINE

KAFFEE | CAFÉ

HAUSHALT | MÉNAGE

RAUMKLIMA | CLIMAT INTÉRIEUR

2017


Rotel: ZUVERLÄSSIGKEIT. FUNKTIONALITÄT. DESIGN.

Rotel: FIABILITÉ. FONCTIONNALITÉ. DESIGN.

Sie stellen hohe Anforderungen an die Qualität. Aber auch der Preis muss stimmen. Darin liegt kein Widerspruch. Sondern ganz einfach Ihr berechtigter Wunsch, für Ihr Geld eine angemessene Gegenleistung zu erhalten.

Vous êtes exigeant quant au rapport qualité-prix de vos équipements et vous recherchez des produits de choix, au prix le plus juste. Nous estimons qu’il n’y a pas de compromis à faire et nous attachons à répondre à ce souhait légitime.

Die Marke Rotel steht für ein breites Sortiment von elektrischen Haushaltsgeräten für den Privatgebrauch. Hinzu kommen Geräte für semiprofessionelle Anwendungen in Gastronomie und Hotellerie. Wir wählen die Geräte von anerkannten Herstellern nach strengen Anforderungskriterien aus. Dann prüfen wir sie in harten Dauertests. Ausschliesslich Geräte, die erfolgreich bestanden haben, finden Aufnahme in unser Sortiment. Nur diese genügen den hohen schweizerischen Ansprüchen und verdienen den Namen Rotel. Denn Rotel bedeutet Qualität – seit 1948. So macht’s einfach Freude!

La marque Rotel propose une large gamme d’appareils électroménagers destinés à l’usage domestique, à laquelle s’ajoute du matériel semi-professionnel pour la restauration et l’hôtellerie. Nous sélectionnons pour vous des appareils répondant à des critères de performance draconiens, issus de fabricants reconnus. Ensuite, nous les soumettons à des essais de longue durée. Finalement, seuls les appareils ayant réussi tous les tests sont intégrés dans notre assortiment. Ayant répondus aux exigences du marché suisse, eux et eux seuls sont dignes de porter la marque Rotel. Rotel : un gage de qualité depuis 1948. Le plaisir et la fonctionnalité, en toute simplicité.


Inhalt | Sommaire 3

CUISINER À TABLE Appareil de cuisson 8 – 9 Raclette / Grillades 6 – 7 Raclette Tradition 5

KOCHEN AM TISCH Kochgeräte 8 – 9 Raclette / Tischgrill 6 – 7 Raclette Tradition 5

KÜCHE Allesschneider 24 – 25 Dampfgarer 22 Dörrgerät 22 Eiswürfelmaschine 29 Fleischwolf 26 Fritteusen 17 Handrührwerke 13 Kochplatten 21 Kompakt-Backofen 23 Küchenmaschinen 12 Mikrowellenherd 20 Mixer 15

Nutri-Blender 14 Reiskocher 22 Saftpressen 28 Sandwich-Toaster 19 Slow Juicer 27 Sous-Vide 23 Stabmixer 16 Thermo-Expert 11 Toaster 18 – 19 Vakuumiergerät 23 Wasserkocher 30 – 31 Weinkühler 29

CUISINE Appareil d'emballage sous vide 23 Blender 15 Bouilloire 30 – 31 Cave à vin 29 Cuiseur à riz 22 Cuiseur à vapeur 22 Déshydrateur alimentaire 22 Extraction de jus 28 Four compact 23 Friteuse 17 Hachoir à viande 26 Machine à glaçons 29

KAFFEE Espresso-Maschinen 37 Filterkaffee-Maschinen 37 Kaffee-Vollautomaten 33 – 36 Milchschäumer 37

CAFÉ Cafetière 37 Machine à café 33 – 36 Machine à expresso 37 Mousseur à lait 37

HAUSHALT Akku-Besenstaubsauger 39 + 41 Bügelstationen 42 Dampfbügeleisen 42 Haartrockner 43 Handstaubsauger 41 Staubsauger mit Beutel 40 Staubsauger ohne Beutel 39

MÉNAGE Aspirateur à main 41 Aspirateur avec sac 40 Aspirateur balai 39 + 41 Aspirateur sans sac 39 Centrale vapeur 42 Fer à vapeur 42 Sèche-cheveux 43

RAUMKLIMA Heizgeräte 46 – 48 Klimageräte 45 Luftbefeuchter 46 Ventilatoren 49 – 51

CLIMAT INTÉRIEUR Climatiseur 45 Humidificateur 46 Radiateur 46 – 48 Ventilateur 49 – 51

Micro-ondes 20 Mixeur à main 13 Mixeur plongeant 16 Nutri-Blender 14 Réchaud 21 Robot ménager 12 Sandwich-Toaster 19 Slow Juicer 27 Sous-Vide 23 Thermo-Expert 11 Toaster 18 – 19 Trancheuse 24 – 25


4 Kochen am Tisch | Cuisiner à table

KOCHEN AM TISCH mit Rotel CUISINER À TABLE avec Rotel

230 V, 50 Hz


Kochen am Tisch | Cuisiner à table 5

Article

Bestell-Nr. N° de commande

Käsegrösse, Laib Taille du fromage, meule

Metallgehäuse Structure métallique

Watt Watts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

Raclette Tradition

Raclette Tradition

U1150CH

1/4–1/2

1000

53×32×28

54.5×12.5×34.5

4.0 / 4.5

11504

UVP CHF PVC CHF

Artikel

Raclette Tradition 1000 Watt | Dreh- und schwenkbarer RaclettekäseHalter | Stabiler Fuss | Ein- / Ausschalter Raclette Tradition 1000 watts | Porte-fromage pivotant et inclinable | Support robuste | Interrupteur marche / arrêt Art. U1150CH

199.60


6 Kochen am Tisch | Cuisiner à table

Party-Grill für 8 Portionen Eleganter Party-Grill für ein gemüt­liches Raclette oder eine Grill-Party am Tisch für bis zu 8 Personen | Mit praktischem Oel-/Fettablaufsystem und Auffangbehälter für eine einfache Reinigung | Stufenloser Temperaturregler | 8 antihaft­ beschichtete Pfännchen mit wärmeisolierten Griffen und 8 Spachteln | Grillfläche 34 × 17.5 cm Party-gril pour 8 portions Appareil à raclette avec plaque à grillades au design élégant, pour faire la fête autour d'une table | Système d’évacuation des matières grasses pour un nettoyage aisé | Température réglable en continu | 8 poêlons au revêtement antiadhésif et poignée isolante, 8 spatules | Surface de cuisson 34 × 17.5 cm ■ Mit antihaftbeschichteter, beidseitig verwend­barer Alu-Druckguss-

Grillplatte ■ Plaque à grillades double-face en fonte d'aluminium, revêtement

antiadhésif Art. U120CH2 ■ Mit Naturstein-Grillplatte

Ölablaufsystem Système d'évacuation des graisses

■ Avec plaque en pierre naturelle

1000

51.5×21×11

55×24×14.5

3.4 / 3.8

12020

149.60

1000

51.5×21×11

55×24.8×20

6.2 / 6.7

12129

161.50

UVP CHF PVC CHF

EAN-Code 76117771…

U121CH2

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Party-gril avec plaque en pierre naturelle

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Party-Grill mit Naturstein-Grillplatte

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

U120CH2

Watt Watts

Party-gril avec plaque en fonte d'aluminium

Aluminium-Druckgussplatte Plaque en fonte d'aluminium

Article

Party-Grill mit Alu-Grillplatte

Natursteinplatte Plaque en fonte d'aluminium

Artikel

Bestell-Nr. N° de commande

Art. U121CH2


Kochen am Tisch | Cuisiner à table 7

Raclette/Tischgrill für 8 Personen Grillplatte aus Naturstein | Stufenloser Temperaturregler | 1200 Watt | 8 Pfännchen | 8 Spachtel Appareil à raclette et gril pour 8 personnes Plaque à grillades en pierre naturelle | Température réglable en continu | 1200 watts | 8 poêlons | 8 spatules Art. U1232CH

Raclette/Tischgrill für 8 Personen Beidseitig verwendbare Aluminium-Druckgussplatte | Stufenloser Temperaturregler | 1200 Watt | 8 Pfännchen | 8 Spachtel Appareil à raclette et gril pour 8 personnes Plaque à grillades double-face en fonte d’aluminium | Température réglable en continu | 1200 watts | 8 poêlons | 8 spatules Art. U1231CH

connect

Raclette et grill «Connect» avec plaque en fonte d'aluminium

U1241CH 4+

Raclette/Tischgrill «Duo» mit Natursteinplatte

Raclette et grill «Duo» avec plaque en fonte d'aluminium

U1242CH 2

1200

48.8×20.1×12.2

52×16×25

3.43 / 4.03

12303

109.60

1200

48.8×20.1×12.2

52×16×25

5.42 / 6.02

12327

131.50

800

49.7×10.5×10.1

50.9×11×13.5

1.2 / 1.55

12402

139.60

350

29.3×10.5×10.1

30.5×11×11.5

0.6 / 0.92

12426

59.60

UVP CHF PVC CHF

Raclette/Tischgrill «Connect» mit Alu-Grillplatte

EAN-Code 76117771…

U1232CH 8

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Raclette et grill en pierre naturelle

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Raclette/Tischgrill mit Naturstein-Grillplatte

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

U1231CH 8

Watt Watts

Raclette et grill en fonte d'aluminium

Raclette/Tischgrill «Duo» Beidseitig verwendbare Aluminium-Druckgussplatte | Stufenloser Temperaturregler | 350 Watt | 2 Pfännchen | 2 Spachtel Appareil à raclette et gril «Duo» Plaque à grillades double-face en fonte d’aluminium | Température réglable en continu | 350 watts | 2 poêlons | 2 spatules Art. U1242CH

Aluminium-Druckgussplatte Plaque en fonte d'aluminium

Raclette/Tischgrill mit Alu-Grillplatte

Natursteinplatte Plaque en pierre naturelle

Article

Anzahl Personen Nombre personnes

Artikel

Bestell-Nr. N° de commande

Raclette/Tischgrill «Connect» für 4 bis 8 Personen 2 × 4er Raclette/ Tischgrill mit Verbindungskabel für flexible Tischgrösse | Beidseitig verwendbare Aluminium-Druckgussplatte | Stufenloser Temperaturregler | Je 800 Watt | 8 Pfännchen | 8 Spachtel Appareil à raclette et gril «Connect» pour 4 à 8 personnes 2 × 4 parts avec cordon de raccordement pour module supplémentaire | Plaque à grillades double-face en fonte d’aluminium | Température réglable en continu | 800 watts par module | 8 poêlons | 8 spatules Art. U1241CH


8 Kochen am Tisch | Cuisiner à table

Doppelplatten-Grill Antihaftbeschichtete Grillplatten mit Fettablaufrille | Fettauffangschale | Anpassung an die Grillgutdicke dank beweglicher Platte | Aufklappbar 180° | Automatische Temperaturkontrolle | Wärmeisolierter Griff | Kontrollleuchte Gril à double plaque Plaques de cuisson au revêtement antiiadhésif et rainures d’évacuation des matières grasses | Bac récupérateur de jus | Plaque articulée pour s’adapter à l’épaisseur des aliments à griller | Ouverture à 180° | Contrôle automatique de la température | Poignée thermo-isolante | Témoins lumineux Art. U134CH1

Doppelplatten-Grill Zum Grillieren | Antihaftbeschichtete Grill-Platten 25.4 × 17.8 cm | Fettauffangschale | Automatische Temperaturkontrolle, Kontrollleuchte Gril à double plaque Pour grillades | Plaques au revêtement antiadhésif 25.4 × 17.8 cm | Bac d'écoulement des jus amovible | Contrôle automatique de la température, témoins lumineux Art. U135CH1

Auch einzeln erhältlich: Disponible également à l’unité Art. 2111100100 Käse-Fondue Caquelon, Art. 2111100100 Caquelon pour fondue au fromage Art. U1111CH 1-Platten-Rechaud siehe Seite 21. Art. U1111CH Réchaud 1 plaque: voir page 21.

Watt Watts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

1500

30.5×25.5×11

33.5×15×29.3

2.1 / 2.4

13416

79.60

U135CH1

1000

27×29.5×9.5

29.6×32.3×11.5

1.9 / 2.1

13515

54.60

Fondueset (Caquelon) 1-Platten Rechaud

Set à fondue (Caquelon) Réchaud 1 plaque

2111100100 U1111CH

1500

31×22×8.5 24×27×9

30.5×27.1×9.3

2.3 /2.6  2.6 / 2.63

001010 11122

49.00 64.60

21.5 18

2.0

UVP CHF PVC CHF

Aluminiumplatte Plaque en aluminium

U134CH1

Gril à double plaque

Inhalt, Liter Contenance, litre

Bestell-Nr. N° de commande

Gril à double plaque

Doppelplatten-Grill

Durchmesser Ø cm Diamètre Ø cm

Article

Doppelplatten-Grill

Gusseisenpfanne Caquelon en fonte

Artikel

Fondueset Caquelon Gusseisen Ø 21.5 cm, 2 l | Ideale Wärmeleitfähigkeit | Einsetzbar für alle Herdarten | Kochplatte Ø 18 cm = 1500 W | Temperatur stufenlos regulierbar Set à fondue Caquelon en fonte, diamètre  21.5 cm, 2 litres | Excellente répartition de la chaleur | Compatible tous feux | Plaque de cuisson de 18 cm, 1500 watts | Température réglable en continu Art. 2111100100 Art. U1111CH


Kochen am Tisch | Cuisiner à table 9

Elektrischer Mongolentopf mit Glasdeckel Temperaturregler | 2 getrennte Abteile für verschiedene Suppen | Abnehmbarer Topf | 6 Fleischgabeln und 6 Fondue-Siebe | Einfache Reinigung | Für Anwendungen mit Öl nicht geeignet Potée mongole avec couvercle en verre Thermostat | Préparation simultanée de 2 bouillons | Marmite amovible | Jeu de 6 fourchettes et 6 petites passoires à fondue | Entretien facile | Non adapté pour la cuisson à l’huile Art. U1812CH

Fondue-Set Elektrisches Fondue-Set für Fondue Chinoise und Bourguignonne | Antihaftbeschichteter Topf mit Spritzschutz und Gabelhalterung | 6 Fonduegabeln | Stufenlose Temperatur­regulierung Set à fondue Set à fondue électrique pour fondues chinoise et bourguignonne | Caquelon au revêtement antiadhésif, couvercle antiéclaboussures avec support pour fourchettes | Jeu de 6 fourchettes | Température réglable en continu Art. U1851CH

Chromstahltopf Potée en acier chromé

Inhalt, Liter Contenance, litre

Watt Watts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

U1851CH

2.3

800

26.4×23×16.5

28.4×26×19

1.6 / 1.8

18510

75.60

Potée mongole

U1812CH

2.5 /  1.0

1600

39×37×22.5

34×21×33.5

2.7 / 3.4

18121

99.60

Elektro-Röster

Torréfacteur électrique

U1813CH

800

26×26×22

29×29×20

2.35 / 2.65

18138

99.60

UVP CHF PVC CHF

Bestell-Nr. N° de commande

Set à fondue (viande)

Mongolentopf

Durchmesser Ø cm Diamètre Ø cm

Article

Fondue-Set (Fleisch)

Crépe-Platte Crêpière

Artikel

Elektro-Röster für Marroni | Antihaftbeschichtete Crêpe-Platte | Tischgrill | Stufenloser Temperatur­regler Torréfacteur électrique Pour marrons | Crêpière avec revêtement antiadhésif | Gril de table | Température réglable en continu Art. U1813CH


10 Küche | Cuisine

ESSEN ZUBEREITEN mit Rotel CUISINER avec Rotel

230 V, 50 Hz


Küche | Cuisine 11

Thermo-Expert Leistungstarkes Multitalent zum Kochen, Dampfgaren, Mixen, Mahlen, Zerkleinern, Vermischen, Schlagen, Rühren und Kneten | Mit Rezeptbuch | 1500 Watt | LCD-Display | Doppelter Dampfkorb zum Dampfgaren | Mix-Schüssel 2.2 Liter mit Deckel | Universalmesser aus Edelstahl | Rühraufsatz (Schmetterling) | Teigkneter | Spachtel | Teile sind Spülmaschinen geeignet Thermo-Expert Robot cuiseur aux multiples talents pour cuire et mijoter, cuire à la vapeur, mixer, broyer, hacher, mélanger, battre et pétrir | Livre de recettes inclus | 1500 watts | Écran LCD | Double panier vapeur pour la cuisson à la vapeur | Bol de mixage de 2.2 litres avec couvercle | Lame multifonction en acier inoxydable | Fouet papillon | Pale de pétrissage | Spatule | Accessoires compatibles lave-vaisselle Art. U448CH1

LCD-Display Écran LCD

Schmetterlingsaufsatz Fouet papillon

Spachtel Spatule

Teigkneter Pale de pétrissage

Messer- und Kneteinsatz Lame multifonction et pale de pétrissage

Spachtel Spatule

n

n

n

500/1000 43×29×32.5 44.5×32×50 ohne Dampfkorb / sans panier vapeur 43×42×46.6 mit Dampfkorb / avec panier vapeur

7.40 / 10.0

44809

UVP CHF PVC CHF

Chromstahlschüssel Bol en acier chromé

n

EAN-Code 76117771…

Doppelter Dampfkorb Double panier vapeur

n

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net / brut, kg

Kunststoffgehäuse Corps du robot, plastique

U448CH1

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Bestell-Nr. N° de commande

Thermo-Expert

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Article

Thermo-Expert

Watt Watts

Artikel

Universalmesser Lame multifonction

501.50


12 Küche | Cuisine

Küchenmaschine Kraftvolle Küchenmaschine in edlem Metallgehäuse | Grosse Chromstahl-Schüssel (4 Liter) | Knethaken und zwei Schwing­besen zum einfachen Mixen, Rühren und Kneten | Spritzschutz-Abdeckung | Stufenlose Geschwindigkeitskontrolle | Sicherheitsverriegelung | Einfaches Anheben des Armes | Leistung 1200 Watt Robot ménager Robot ménager puissant, corps métal élégant | Grand bol en acier chromé (4 litres) | Crochet pétrisseur, 2 fouets pour mixer, brasser et pétrir | Couvercle anti-éclaboussures | Vitesse réglable en continu | Verrouillage de sécurité | Tête inclinable | Puissance 1200 watts Art. U443CH1 = schwarz/noir Art. U443CH3 = rot/rouge Art. U443CH4 = weiss/blanc

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net / brut, kg

EAN-Code 76117771…

n

n

n

1200

36.4×27.8×29.5

41×31.2×35.2

6.65 / 7.71

44311 44335 44342

352.50

350

36×33×22

39.5×25.2×36.7

5.0 / 6.0

44113

179.60

UVP CHF PVC CHF

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

U441CH1

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Robot ménager

Watt Watts

Küchenmaschine

Chromstahlschüssel Bol acier chromé

U443CH1, schwarz/noir U443CH3, rot/rouge U443CH4, weiss/blanc

Inhalt Mixbecher, Liter Contenance du bol, litres

Robot ménager

Rührbesen und Knethaken Fouet et crochet pétrisseur

Article

Küchenmaschine

Metallgehäuse Corps en métal

Artikel

Bestell-Nr. N° de commande

Küchenmaschine Mit grosser Chromstahl-Schüssel (4.0 l) | Knethaken, 2 Schwingbesen, Spachtel Robot ménager Grand bol en acier chromé (4 litres) | Crochet pétrisseur, 2 fouets, spatule Art. U441CH1


Küche | Cuisine 13

Handrührwerk Robust, leistungsstark und vielseitig im Gebrauch | 2 Knethaken, 2 Rührbesen, Metallmixstab, Passierscheibe Mixeur à main Robuste, puissant et multifonctionnel | 2 fouets, 2 crochets pétrisseurs, mixeur plongeant en métal, disque à purée Art. U3772CH

Handrührwerk-Set Robust, leistungsstark und vielseitig im Gebrauch | 2 Knethaken, 2 Rührbesen, Metallmixstab, Passierscheibe | Mit Mixbecher Mixeur à main Robuste, puissant et multifonctionnel | 2 fouets, 2 crochets pétrisseurs, mixeur plongeant en métal, disque à purée | Avec bol hacheur Art. U3782CH

Diamond-Linie: siehe auch Seiten 16, 18, 31 Ligne Diamond: voir pages 16, 18, 31 U3551CH Stabmixer/Mixeur plongeant U1651CH Toaster/Grille-pain U2651CH Wasserkocher/Bouilloire

Mixeur à main

U3772CH

Mixeur à main

U3782CH

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

1.3 / 1.5

37726

98.60

23.6×13.8×25.8

1.55 / 1.85

37825

119.60

UVP CHF PVC CHF

20.7×17×20.8

18×9.5×14.5

EAN-Code 76117771…

18×9.5×14.5

400

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

400

1

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

1

5

Watt Watts

5 0.5

Impulsstufe Fonction par impulsion

Geschwindigkeitsstufen Niveau de vitesse

Handrührwerk Handrührwerk

Handrührwerk «Diamond» Leistungsstarkes Handrührwerk | 2 Knethaken, 2 Rührbesen Mixeur à main «Diamond» Puissant mixeur à main | 2 fouets, 2 crochets pétrisseurs Art. U3651CH

Inhalt Mixbecher, Liter Contenance bol mixeur, litres

Mixstab, Metall Pied mixeur, métal

Passierscheibe Disque à purée

Rührbesen und Knethaken Fouets et crochets pétrisseurs

Bestell-Nr. N° de commande

Article

Artikel

Handrührwerk Leistungsstarkes Handrührwerk | 2 Knethaken, 2 Rührbesen Mixeur à main Puissant mixeur à main | 2 fouets, 2 crochets pétrisseurs Art. U300CH1

Handrührwerk

Mixeur à main

U300CH1

5

1

280

20×9×14.5

20×9.5×19

1.16 / 1.28

30017

44.60

Handrührwerk «Diamond»

Mixeur à main «Diamond»

U3651CH

5

1

300

18.5×8×16.5

21×12.5×17

1.15 / 1.4

36514

79.60


14 Küche | Cuisine

Fassungsvermögen, Liter Contenance, litre

Einstellstufen Vitesses

Watt Watts

1.7

8

800/1500 23×23×51

(Abweichungen bei Display-

(Les dénominations de l’affichage

bezeichnungen möglich)

numérique peuvent varier)

28.6×25.3×56.5

5.9 / 6.7

45103

UVP CHF PVC CHF

Mixbecher, Glas Bol en verre

U451CH1

EAN-Code 76117771…

Bestell-Nr. N° de commande

Nutri-Blender chauffant

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Article

Nutri-Blender mit Kochfunktion

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Artikel

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Nutri-Blender mit Kochfunktion Zerkleinern, Pürieren und Kochen | Leistungsstarker AC-Motor mit 1500 Watt | Powerblender mit 8 Einstellstufen bis max. 26 000 rpm | Smoothie-Funktion | 1.7 Liter Glaskrug | LCD-Touchscreen | inkl. Bürste und Spachtel Nutri-Blender chauffant Pour hacher, mixer et cuire | Moteur AC surpuissant de 1500 watts | Blender professionnel à 8 vitesses, jusqu’à 26 000 tours/minute | Fonction smoothie | Bol en verre de 1.7 litre | Écran tactile LCD | Brosse et spatule incluses Art. U451CH1

191.50


Küche | Cuisine 15

Geschwindigkeitsstufen Vitesses

Impulsstufe Fonction par impulsion

Watt Watts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

Blender chromé

U4731CH

1.3

2

1

400

17×19×38

25.3×16.8×31.7

2.82 / 3.15

47336

79.60

Mixer

Blender

U4732CH

1.3

2

1

400

17×19×38

25.3×16.8×31.7

2.82 / 3.15

47343

79.60

Chrom-Mixer

Blender chromé

U474CH1

1.5

2

1

500

18×18×40

20×20×37

3.1 / 3.72

47411

99.60

Mixer

Mixeur

U489CH1

1.25

400

19×15×29

20×17.8×33

1.4 / 1.8

48913

59.60

Universal-Zerkleinerer

Hachoir universel

U481CH2

1.0

400

19×15.5×23

18.6×18.6×27.2

2.0 / 2.5

48128

59.60

■ ■

UVP CHF PVC CHF

Fassungsvermögen, Liter Contenance, litre

Chrom-Mixer

Mixbecher, Kunststoff Bol, matière plastique

Mixbecher, Glas Bol, verre

Universal-Zerkleinerer Glasschale | Edelstahl-Messer | Schlagscheibe für Mayonnaise oder Schlagrahm | Rutschfeste Unterlage | Sicherheitsschalter Hachoir universel Bol en verre | Lame en acier inoxydable | Disque émulsionneur pour mayonnaise ou crème fouettée | Socle antidérapant | Interrupteur de sécurité Art. U481CH2

Bestell-Nr. N° de commande

Mixer Mixer und Zerkleinerer mit Mixbecher 1.25 l | Edelstahl-Messer | Schlagscheibe für Mayonnaise oder Schlagrahm | Sicherheitsschalter Mixeur Mixeur et hachoir avec bol 1.25 litre | Lame en acier inoxydable | Disque émulsionneur pour mayonnaise ou crème fouettée | Interrupteur de sécurité Art. U489CH1

Article

Chrom-Mixer Mixen, zerkleinern und pürieren | Mixbecher aus Glas | 1.5 l Inhalt | 2 Geschwindigkeitsstufen und Pulsschalter Blender chromé Pour hacher, mixer et réduire en purée | Bol doseur en verre | Contenance 1.5 litre | 2 vitesses et fonction par impulsion Art. U474CH1

Artikel

Mixer Mixen, zerkleinern und pürieren | Mixbecher aus Glas | 1.3 l Inhalt | 2 Geschwindigkeitsstufen und Pulsschalter Blender Pour hacher, mixer et réduire en purée | Bol doseur en verre | Contenance 1.3 litre | 2 vitesses et fonction par impulsion Art. U4731CH = chrom/chromé Art. U4732CH = rot/rouge


16 Küche | Cuisine

Stabmixer Zum Pürieren, Mixen, Zerkleinern und Schlagen | Hack-Mixbecher mit Universalmesser | Schwingbesen und Mixbecher | Mixstab in Chromstahl | 2 Geschwindigkeitstufen Mixeur plongeant Pour réduire en purée, mixer, hacher et fouetter | Mini hachoir avec couteau universel | Fouet et verre doseur | Pied du mixeur en acier chromé | 2 vitesses Art. U396CH1

Stabmixer Mixstab aus Chromstahl | 2 Geschwindigkeitsstufen regelbar | Ergonomischer Handgriff | Mixbecher mit Deckel | Mixfuss zur einfachen Reinigung abnehmbar | Hack-Mixbecher mit Universalmesser, Rührbesen, Wandhalterung Mixeur plongeant Pied mixeur en acier chromé | 2 vitesses réglables | Poignée ergonomique | Verre doseur avec couvercle | Pied amovible pour faciliter le nettoyage | Mini hachoir avec couteau universel, fouet, support mural Art. U395CH1

Diamond-Linie: siehe auch Seiten 13, 18, 31 Ligne Diamond: voir pages 13, 18, 31 U3651CH Handrührwerk/Mixeur à main U1651CH Toaster/Grille-pain U2651CH Wasserkocher/Bouilloire

Stabmixer «Diamond» Mixstab aus Chromstahl | GeschwindigkeitsSchalter mit variabler Geschwindigkeitskontrolle | Mixfuss zur einfachen Reinigung abnehmbar Mixeur plongeant «Diamond» Pied mixeur en acier chromé | Variateur de vitesse pour un contrôle en continu | Pied amovible pour faciliter le nettoyage Art. U3551 CH

Article

Bestell-Nr. N° de commande

Mixbecher, Kunststoff Bol mixeur, plastique

Fassungsvermögen, Liter Contenance, litre

Hack-Mixbecher Mini hachoir

Mixstab, Chromstahl Pied mixeur, acier chromé

Rührbesen Fouet

Watt Watts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

Stabmixer

Mixeur plongeant

U396CH1

0.5 / 0.6

700

25.5×15×26

52.5×46.5×27.5

1.53 / 1.6

39614

99.60

Stabmixer

Mixeur plongeant

U395CH1

0.5 / 0.5

400

35×6.5×6.5

23.5×13.5×24

1.5 / 1.55

39515

99.60

Stabmixer «Diamond»

Mixeur plongeant «Diamond»

U3551CH

550

38.5×6.5×6.5

14×7×22

0.8 / 0.95

35517

79.60

Stabmixer

Mixeur plongeant

U394CH1

400

39×6.5×6.5

18.5×10.8×22.2

0.85 / 0.9

39416

59.60

0.5

UVP CHF PVC CHF

Artikel

Stabmixer Zum Mixen, Zer­kleinern und Pürieren | Mixstab aus Chromstahl | Mixbecher mit Deckel Mixeur plongeant Pour mixer, hacher et réduire en purée | Pied en acier chromé | Verre doseur avec couvercle Art. U394CH1


Küche | Cuisine 17

Friteuse

U1791CH

2.5

Friteuse

U1761CH

3.5

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

17926

199.60

3.32 / 3.95

17629

159.60

Fritteuse

Friteuse

U1721CH

2.5

Fritteuse

Friteuse

U1702CH

1.5

■ ■

UVP CHF PVC CHF

4.5 / 5.0

40.5×32.8×31.7

EAN-Code 76117771…

41.2×30.5×28.5

28.5×39×28.5

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

36×29×24

2100

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

2100

Watt Watts

Gehäuse aus Kunststoff Corps en plastique moulé

■ ■

Mantel aus Chromstahl Corps en acier chromé

Behälter antihaftbeschichtet Cuve au revêtement antiadhésif

Fritteuse Fritteuse

Ölklärzone Chambre de décantation

Zerlegbar Démontable

Fassungsvermögen, Liter Contenance, litres

Fritteuse Kompakte Fritteuse | Aluminium-Druckguss-Behälter mit Antihaft-Beschichtung | Sicherheitsthermostat | Aufheiz-Kontrolllampe | Für 1.5 l Öl | Stufenlos bis 190 °C erhitzbar Friteuse Friteuse compacte | Corps et cuve en fonte d'aluminium avec revêtement antiadhésif | Thermostat de sécurité | Témoin lumineux de température | Pour 1.5 litre d’huile | Température réglable en continu jusqu’à 190 °C Art. U1702CH

Bestell-Nr. N° de commande

Fritteuse 2.5 Liter Inhalt | Wärmeisoliertes Gehäuse mit Sichtfenster | Stufenlose Temperaturregulierung bis 190 °C | Mit Oel Filter Friteuse Friteuse Capacité de 2.5 litres | Corps isotherme avec grand hublot de contrôle | Thermostat réglable jusqu'à 190 °C | Avec filtre à huile Art. U1721CH

Article

Fritteuse Profi-Qualität | Gehäuse und Ölbehälter aus Chromstahl | Ölklärzone | Deckel mit Sichtfenster | Sicherheitsthermo­stat | AufheizKontrolllampe | Für 3.5 l Öl | Stufenlos bis 190 °C erhitzbar Friteuse Qualité professionnelle | Corps et cuve en acier chromé | Chambre de décantation de l'huile | Couvercle avec hublot de contrôle | Thermostat de sécurité | Lampe témoin de chauffage | Pour 3.5 litres d’huile | Température réglable en continu jusqu’à 190 °C Art. U1761CH

Artikel

Fritteuse Chromstahl-Gehäuse mit Sichtfenster und Metallfilter | Total zerlegbar | Antihaftbeschichteter Frittierbehälter.Profi-Qualität | Sicherheitsthermostat | Aufheiz-Kontrolllampe | Für 2.5 l Öl | Stufenlos bis 190 °C erhitzbar Friteuse Corps en acier chromé avec hublot de contrôle et filtre en métal | Entièrement démontable | Cuve de friture au revêtement antiadhésif de qualité professionnelle | Thermostat de sécurité | Témoin lumineux de température | Pour 2.5 litres d’huile | Graduation en continu jusqu’à 190 °C Art. U1791CH

1800

29×29×24

31×31.5×27.8

2.8 / 3.45

17223

79.60

900

25.5×23×20.5

26.9×28×23.2

1.5 / 2.0

17025

79.60


18 Küche | Cuisine

4-Schlitz Toaster Integrierte Auftau-, Aufwärm- und Stoppfunktion | Stufenlose Einstellung des Bräunungsgrades von 1 bis 7 | Selbstzentrierung | Krümelschublade | Anti-Rutschfüsse Grille-pain à 4 fentes Fonctions décongélation, réchauffage et interruption intégrées | Réglage progressif du degré de grillage de 1 à 7 | Centrage automatique | Tiroir ramasse-miettes | Pieds antidérapants Art. U1664CH

2-Schlitz Toaster Integrierte Auftau-, Aufwärm- und Stoppfunktion | Stufenlose Einstellung des Bräunungsgrades von 1 bis 7 | Selbstzentrierung | Krümelschublade | Anti-Rutschfüsse Grille-pain à 2 fentes Fonctions décongélation, réchauffage et interruption intégrées | Réglage progressif du degré de grillage de 1 à 7 | Centrage automatique | Tiroir ramasse-miettes | Pieds antidérapants Art. U1663CH

Diamond-Linie: siehe auch Seiten 13, 16, 31 Ligne Diamond: voir pages 13, 16, 31 U3651CH Handrührwerk/Mixeur à main U3551CH Stabmixer/Mixeur plongeant U2651CH Wasserkocher/Bouilloire

Toaster «Diamond» Wärmeisolierter Toaster | Stufenlose Einstellung des Bräunungsgrades von 1 bis 7 | Aufwärmtaste | Auftautaste | Krümelschublade Grille-pain «Diamond» Grille-pain aux parois thermo-isolantes | Réglage progressif du degré de grillage de 1 à 7 | Touche maintien au chaud | Touche décongélation | Tiroir ramasse-miettes Art. U1651CH

Bestell-Nr. N° de commande

Bräunungsgrad, stufenlos Degré de grillage, progressif

Unterbrechungstaste Touche d’interruption

Aufwärm- und Auftautaste Décongélation et maintien au chaud

Krümelschublade Tiroir ramasse-miettes

Mit Auswurf Éjection

Selbstzentrierung Centrage automatique

Watt Watts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

Grille-pain

U1663CH 2

850

28×15.4×18.8

32.2×19.6×22

1.35 / 1.78

16646

4-Schlitz Toaster

Grille-pain

U1664CH 4

1400- 28.5×27.3×18.6 32.2×31.6×22.5 1600

2.23 / 2.66

16653 119.60

Toaster «Diamond»

Grille-pain «Diamond»

U1651CH 2

Toaster

Grille-pain

U1661CH 2

UVP CHF PVC CHF

Article

2-Schlitz Toaster

Toast, Brot, Stück Toast, pain, tranche

Artikel

Toaster Wärmeisolierter Toaster | Stufenlose Einstellung des Bräunungsgrades von 1 bis 6 | Brötchenaufsatz | Krümelschublade Grille-pain Grille-pain aux parois thermo-isolantes | Réglage progressif du degré de grillage de 1 à 6 | Support pour viennoiseries | Tiroir ramasse-miettes Art. U1661CH

79.60

1000

28×15.5×19

32.4×18.8×22.7

1.25 / 1.6

16523

59.60

800

27×13×18

28.4×16.8×19.5

1.5 / 1.6

16622

54.60


Küche | Cuisine 19

25.9×14×29

2.3 / 2.5

13911 69.60

Sandwich-Toaster

Appareil à croque-monsieur

U136CH1 2

700

23×22×9

24.2×24.5×10.8 1.20 / 1.40

13614 43.60

Sandwich-Toaster

Appareil à croque-monsieur

U136CH2 2

750

24×23.6×8.9

24.2×24.5×10.8 1.2 / 1.63

13621 43.60

Grille-pain

U1682CH 2

UVP CHF PVC CHF

16837 49.60

24.5×24.5×10

Toaster

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

1.3 / 1.8

700

Bestell-Nr. N° de commande

24.5×12.5×16.5 30.2×15.8×19

Article

700

Sandwich-Toaster mit Appareil à croque-monsieur U139CH1 2 auswechsel­baren Platten avec plaques interchangeables

Artikel

EAN-Code 76117771…

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Watt Watts

Mit Auswurf Touche d'éjection

Platten antihaftbeschichtet Plaques antiadhésives

Krümelschublade Tiroir ramasse-miettes

Sandwich-Toaster Für die Zubereitung leckerer Sandwiches | Ränder werden verschweisst | Antihaftbeschichtete Toastplatten | Einfache Reinigung | Platzsparend zum Verstauen | Kontrolllampe Appareil à croque-monsieur Pour préparer de délicieux sandwiches | Soude les bords des toasts | Revêtement antiadhésif | Nettoyage aisé | Peu encombrant | Témoin lumineux Art. U136CH2

Unterbrechungstaste Touche d’interruption

Sandwich-Toaster Für die Zubereitung leckerer Sandwiches | Ränder werden verschweisst | Antihaftbeschichtete Toastplatten | Einfache Reinigung | Kontrolllampe Appareil à croque-monsieur Pour préparer de délicieux sandwiches | Soude les bords des toasts | Revêtement antiadhésif | Nettoyage aisé | Témoin lumineux Art. U136CH1

Bräunungsgrad, stufenlos Degré de grillage, progressif

Sandwich-Toaster mit auswechselbaren Platten Für 2 Sandwiches | Mit 3 auswechselbaren Platten für Sandwiches, Waffeln oder GrillSnacks | Antihaftbeschichtete Platten Appareil à croque-monsieur avec plaques interchangeables Pour 2 sand­wiches | 3 jeux de plaques interchangeables pour croque-monsieur, gaufres et en-cas grillés | Revêtement antiadhésif Art. U139CH1

Toast, Brot oder Sandwiches, Stück Toast, pain ou tranche, pièces

Handy-Toaster Toaster in schlichtem Weiss | Stufenlose Einstellung des Bräunungsgrades von 1 bis 6 | Inklusive Brötchenaufsatz und Unterbrechungstaste | Krümelschublade Grille-pain Design blanc sobre et élégant | Réglage progressif du degré de grillage de 1 à 6 | Avec support pour viennoiseries et touche d’interruption | Tiroir ramasse-miettes Art. U1682CH


20 Küche | Cuisine

25

Mikrowellenherd mit Umluft und Grill

Micro-ondes avec U1541CH chaleur tournante et gril

Mikrowellenherd mit Grill

Micro-ondes avec gril

Mikrowellenherd

Micro-ondes

1550 /  1000

25

31.5 ■

1400 /  900

U1503CH

20

24.5 ■

1080 /  700

U1501CH

20

24.5

1080 /  700

EAN-Code 76117771…

U1551CH

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Micro-ondes semiprofessionnel

1050 /  700

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Semi-Professionelle Mikrowelle

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

25.5

Mikrowellenherd Garraum 20 l | Leistung 700 Watt | Drehteller Ø 24.5 cm Micro-ondes Capacité utile 20 litres | Puissance 700 watts | Plateau tournant de 24.5 cm de diamètre Art. U1501CH

Grill, Watt Gril, watts

20

Umluft, Watt Chaleur tournante, watts

Drehteller Ø cm Plateau tournant Ø cm

U1574CH

Eingangsleistung / Mikrowelle, Watt Puissance absorbée / Micro-ondes, watts

Garraum, Liter Capacité utile, litres

Micro-ondes avec gril

Timer Minuterie

Bestell-Nr. N° de commande

Mikrowellenherd mit Grill

Digitalanzeige Affichage digital

Article

Mikrowellenherd Grillfunktion | Digitalanzeige | Garraum 20 l | Leistung Mikrowelle 700 Watt, Grill 800 Watt | Drehteller Ø 24.5 cm Micro-ondes Fonction gril | Affichage digital | Capacité utile 20 litres | Puissance micro-ondes 700 watts, gril 800 watts | Plateau tournant de 24.5 cm de diamètre Art. U1503CH

Artikel

Mikrowellenherd Umluft- und Grillfunktion | Digitalanzeige und Timer | Garraum 25 l | Leistung Mikrowelle 900 Watt, Umluft 1350 W, Grill 1200 Watt | Drehteller Ø 31.5 cm Micro-ondes Fonction chaleur tournante et gril | Affichage digital et minuterie | Capacité utile de 25 litres | 900 watts de puissance micro-ondes, 1350 en chaleur tournante et 1200 pour le gril 1200 | Plateau tournant de 31.5 cm de diamètre Art. U1541CH

Semi-Professionelle Mikrowelle 5 Leistungsstufen bis 1000 Watt | Ohne Drehteller | Digitalanzeige | Garraum 25 l | 3 Kochstufen Micro-ondes semi professionnel 5 niveaux de puissance, jusqu’à 1000 watts | Sans plateau tournant | Affichage digital | Capacité utile de 25 litres | 3 niveaux de cuisson Art. U1551CH

43.9×34×25.8

48.8×38×29.1

10.66 / 11.58

15748

161.50

51.1×43.2×31.1

58.1×47.8×38

14.7 / 15.8

15526

601.50

41.7×56.8×33.1

15.0 / 16.0

15427

301.50

33×45.4×26.2

36.2×46.9×29.5

10.45 / 11.35

15038

201.50

33×45.4×26.2

36.2×46.9×29.5

10.0 / 11.0

15014

171.50

1350 1200 48×51×29.5 800

UVP CHF PVC CHF

Mikrowellenherd Auftauen, Kochen, Aufwärmen und Grillen | Garraum 20 l | Drehteller Ø 25.5 cm Micro-ondes Pour décongeler, cuire, réchauffer et faire griller | Capacité utile de 20 litres | Plateau tournant de 25.5 cm de diamètre Art. U1574CH


Küche | Cuisine 21

Im Set mit Fonduepfanne erhältlich: En combinaison avec le caquelon: Art. U1111CH 1-Platten-Rechaud siehe Seite 8. Art. U1111CH Plaque électrique: voir page 8. Art. 2111100100 Fondue Caquelon siehe Seite 8. Art. 2111100100 Caquelon à fondue: voir page 8.

UVP CHF RRP CHF

EAN-Code 76117771…

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, LW×H, cm

Watt Watts

Gehäuse inox Surface inox

Platten Ø cm Plaques Ø cm

Induktionskochplatte Kochplatte Ø 21 cm | Temperatur stufenlos regelbar | 24-Stunden Timerfunktion | Gehäuse aus gehärtetem Glas | Sehr flach 3.8 cm Plaque à induction Feu de 21 cm de diamètre | Température réglable en continu | Programmable sur 24 heures | Corps en verre trempé | Seulement 3.8 cm d'épaisseur Art. U1119CH

Bestell-Nr. Order number

1-Platten-Rechaud Inox Kochplatte Ø 18 cm = 2000 Watt | Temperatur stufenlos regelbar | Gehäuse inox. Plaque électrique inox Plaque 18 cm de diamètre, 2000 watts | Température réglable en continu | Surface inox Art. U1118CH

Article

1-Platten-Rechaud Kochplatte Ø 18 cm = 1500 Watt | Temperatur stufenlos regelbar Plaque électrique Plaque 18 cm de diamètre, 1500 watts | Température réglable en continu Art. U1113CH = silber beschichtet / Revêtement argenté Art. U1111CH = weiss beschichtet / Revêtement blanc

Artikel

2-Platten-Rechaud Kochplatte Ø 18 cm = 1500 Watt | Kochplatte Ø 15 cm = 750 Watt | Temperatur stufenlos regelbar Plaque électrique 2 feux Plaque 18 cm de diamètre, 1500 watts | Plaque 15 cm de diamètre, 750 watts | Température réglable en continu Art. U1123CH = silber beschichtet / Revêtement argenté Art. U1121CH = weiss beschichtet / Revêtement blanc

2-Platten-Rechaud

Plaque électrique 2 feux

U1123CH

18 + 15

1500 + 750

49×27×9

52.5×29.2×9.4

3.74 / 4.35

11238

95.60

2-Platten-Rechaud

Plaque électrique 2 feux

U1121CH

18 + 15

1500 + 750

47×27×9

49×30.5×9.3

3.74 / 4.35

11221

95.60

1-Platten-Rechaud

Plaque électrique

U1113CH

18

1500

26×27×9

29.2×29.7×9.4

2.25 / 2.58

11139

64.60

1-Platten-Rechaud

Plaque électrique

U1111CH

18

1500

24×27×9

30.5×27.1×9.3

2.6 / 2.63

11122

64.60

1-Platten-Rechaud Inox

Plaque électrique inox

U1118CH

18

Induktionskochplatte

Plaque à induction

U1119CH

21

2000

25.2×28.7×8.2

28.3×31.6×9.7

2.5 / 2.73

11184

79.60

60-1800

29.5×37.5×3.8

32.5×41×7.5

3.3 / 3.6

11191

129.60


22 Küche | Cuisine

Dörrgerät Mit 5 Kunststoff-Dörrgittern | Aktive Warmluftzirku­lation | Ein-/Aus-Schalter Déshydrateur alimentaire Avec 5 grilles de séchage | Circulation active d’air chaud | Interrupteur marche / arrêt Art. U1411CH

36×26×31

29×29×23

1.92 / 2.55

14130

69.60

24×19×20

20.5×20.5×18.8

0.83 / 1.08

14123

39.60

Reiskocher

Cuiseur à riz

U1422CH

1.8

Dörrgerät

Déshydrateur alimentaire

U1411CH

1

5

UVP CHF PVC CHF

EAN-Code 76117771…

800 400

Watt Watts

■ ■

Gehäuse inox Corps inox

3 1

Etagen, Stück Paniers, pièces

9 2.4

Volumen, Liter Volume, litres

U1413CH U1412CH

Bestell-Nr. N° de commande

Cuiseur vapeur 9 l Cuiseur vapeur 2.4 l

Article

Dampfgarer 9 l Dampfgarer 2.4 l

Artikel

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Reiskocher 1.8 l Luxus-Reiskocher | Automatisches Kochen und Warmhalten | Zubehör: Messbecher, Löffel | Innentopf mit Antihaftbeschichtung 320 g Cuiseur à riz 1.8 l Cuiseur à riz de luxe | Cuisson et maintien au chaud automatiques | Accessoires: verre doseur et cuillère | Cuve intérieure antiadhésive 320 g Art. U1422CH

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Dampfgarer 2.4 l Dampfgarer mit 1 Etage | 60 Minuten Zeitschaltuhr   Edelstahlgehäuse | Automatische Ab­schaltung bei aufgebrauchtem Wasser | Alle beweglichen Teile spülmaschinenfest Cuiseur vapeur 2.4 l Cuiseur à vapeur avec 1 panier de cuisson | Minuterie de 60 minutes | Corps en acier inoxydable | Arrêt automatique si manque d’eau | Pièces amovibles compatibles lave-vaisselle Art.-Nr. U1412CH

Dörrgitter, Stück Grilles de séchage, pièces

Dampfgarer 9 l Dampfgarer mit 3 Etagen | 60 Minuten Zeitschaltuhr | Edelstahlgehäuse | Automatische Abschaltung bei aufgebrauchtem Wasser | Alle beweglichen Teile spülmaschinenfest Cuiseur vapeur 9 l Cuiseur vapeur avec 3 paniers de cuisson | Minuterie de 60 minutes | Corps en acier inoxydable | Arrêt automatique si manque d’eau | Pièces démontables compatibles lave-vaisselle Art.-Nr. U1413CH

700

26×26×27.5

28×28×28.5

2.85 / 3.2

14215

69.60

250

33×20×24.5

33.2×20×33.5

2.5 / 2.8

14116

109.60


Küche | Cuisine 23

Vakuumiergerät 28 cm Edelstahlgehäuse | «Pulse»-Taste, um den Vakuumiervorgang jederzeit zu unterbrechen oder fortzusetzen | Vakuumbeutel können während des Vakuumier­vorgangs jederzeit vorzeitig versiegelt werden Appareil d’emballage sous-vide 28 cm Revêtement acier inoxydable | Bouton «Impulsion» pour interrompre ou reprendre la mise sous vide | Possibilité de sceller le sachet à tout moment de la procédure de mise sous vide Art.-Nr. U1431CH

Sous-Vide Gerät 8 l Verstellbare Zeitschaltuhr und verstellbares Temperatursystem | Wasserumwälzsystem für eine punktgenaue Temperaturregelung mit einer Abweichung von max. 0,5 °C | Abnehmbares Netzkabel | Chromstahlgitter für Vakuumbeutel in den gängigsten Formaten Machine de cuisson sous-vide 8 l Minuterie et température réglables | Contrôle précis de la température à 0.5 °C près grâce au système de circulation d’eau | Cordon d’alimentation amovible | Grille en acier chromé adaptée à la plupart des sachets sous vide Art. U1421CH

Kompakt-Backofen

Four compact

U1961CH

21

800

37×24×22

45.3×30.3×28.3

4.4 / 4.9

14222

269.60

175

32×14.5×5.5

35.8×18.8×9.5

1.9 / 2.0

14314

129.60

1300

47.9×39.6×26.2

48.1×41.6×30.1

5.3 / 6.65

19623

161.50

UVP CHF PVC CHF

EAN-Code 76117771…

Timer Minuterie

8

U1431CH

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Volumen, Liter Volume, litres

U1421CH

Appareil d’emballage sous vide 28 cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Bestell-Nr. N° de commande

Machine de cuisson sous-vide 8 l

Vakuumiergerät 28 cm

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Article

Sous-Vide Gerät 8 l

Watt Watts

Artikel

Kompakt-Backofen Temperaturwahl 100 bis 230 °C | 60-MinutenTimer | 21 l Backraum | Doppelverglasung Four compact Température réglable de 100 à 230 °C | Minuterie jusqu’à 60 minutes | Volume utile de 21 litres | Double vitrage Art. U1961CH


24 Küche | Cuisine

Professioneller Allesschneider Ganzmetall-Konstruktion mit präziser Schlittenführung | Messer Ø 22 cm aus rostfreiem Stahl | Integrierte Schleifvorrichtung | Schnittstärkeeinstellung bis 12 mm Trancheuse professionelle Entièrement en métal, avec chariot à guidage précis | Lame en acier inoxydable de 22 cm de diamètre | Aiguiseur intégré | Réglage de l’épaisseur de coupe jusqu’à 12 mm Art. U4091CH

UVP CHF PVC CHF

EAN-Code 76117771…

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Watt Watts

Schnittstärke, mm Épaisseur de coupe, mm

Messer Ø, cm Lame Ø, cm

Fleischmesser Lame à viande

Dauerschalter Interrupteur continu

Bestell-Nr. N° de commande

Article

Artikel

Professioneller Allesschneider Ganzmetall-Konstruktion mit präziser Schlittenführung | Messer Ø 25 cm aus rostfreiem Stahl | Integrierte Schleifvorrichtung | Schnittstärkeeinstellung bis 12 mm Trancheuse professionelle Entièrement en métal, avec chariot à guidage précis | Lame en acier inoxydable de 25 cm de diamètre | Aiguiseur intégré | Réglage de l’épaisseur de coupe jusqu’à 12 mm Art. U4092CH

Allesschneider

Trancheuse

U4091CH

22

12

280

43×38×35

52×47×39

14.0 / 16.0

40924

609.00

Allesschneider

Trancheuse

U4092CH

25

12

320

48×37×36

52×47×39

15.5 / 17.5

40931

651.50


Küche | Cuisine 25

Allesschneider Ganzmetallkonstruktion | Wellenschliffmesser Ø 17 cm | Einschaltsperre | Schlittenverlängerung Trancheuse Construction tout métal | Lame crantée de 17 cm de diamètre | lnterrupteur marche /arrêt sécurisé | Prolongation du chariot de découpe Art. U4051CH

Allesschneider Ganzmetallkonstruktion | Wellenschliff- und Fleisch­messer Ø 19 cm | Einschaltsperre Trancheuse Construction tout métal | Lame crantée et lame à viande de 19 cm de diamètre | Interrupteur marche /arrêt sécurisé Art. U403CH1

Trancheuse

U4051CH

Trancheuse

U403CH1

Elektromesser

Couteau électrique

U416CH1

EAN-Code 76117771…

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

130

35×26×25.5

38.7×28.8×28.8

4.0 / 4.58

40511

169.60

19

100

35×28×27

39×31×29.5

5.2 / 5.85

40313

249.60

120

23.5x6.5x11

27.9x9.5x12

0.8 / 0.85

41617

42.60

UVP CHF PVC CHF

17 ■

Watt Watts

Messer Ø, cm Couteau Ø, cm

Allesschneider Allesschneider

Fleischmesser Lame à viande

Wellenschliffmesser Lame crantée

Momentschalter Interrupteur instantané

Dauerschalter Interrupteur continu

Bestell-Nr. N° de commande

Article

Artikel

Elektromesser Doppelklinge aus rostfreiem Stahl | Gehäuse aus schlagfestem Kunststoff Couteau électrique Avec double lame en acier inoxydable | Corps en plastique résistant aux chocs Art. U416CH1


26 Küche | Cuisine

Fleischwolf 500 Watt | Druckguss-Metallgehäuse | Ganzmetall-Vorsatz | Lochscheiben 5 und 8 mm | Einfüllschale | Wurst-/Abfüllvorsatz | Umkehrschaltung | 4-teiliges Gemüseraffelset Hachoir à viande 500 watts | Corps en métal moulé sous pression | Raccords tout métal | Grilles à hacher 5 mm et 8 mm | Plateau d’alimentation | Remplisseur de saucisses | Fonction marche arrière | Jeu de 4 râpes à légumes Art. U485CH1

UVP CHF PVC CHF

EAN-Code 76117771…

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

U483CH1

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Hachoir à viande

■ ■

Watt Watts

Fleischwolf

Lochscheiben, 8 mm Grille à hacher, 8 mm

Lochscheiben, 5 mm Grille à hacher, 5 mm

Lochscheiben, 7 mm Grille à hacher, 7 mm

Lochscheiben, 3 mm Grille à hacher, 3 mm

Bestell-Nr. N° de commande

U485CH1 U484CH1

Article

Hachoir à viande Hachoir à viande

Artikel

Fleischwolf Fleischwolf

Wurst-/Abfüllvorsatz Remplisseur de saucisses

Fleischwolf Ganzmetall-Vorsatz | Lochscheiben 3, 5 und 8 mm | Wurst-/Abfüll-Vorsatz | Umkehrschaltung Hachoir à viande Raccords tout métal | Grilles à hacher de 3, 5 et 8 mm | Remplisseur de saucisses | Fonction marche arrière Art. U483CH1

Fleischwolf 500 Watt | Ganzmetall-Vorsatz | Lochscheiben 3, 5 und 7 mm | Einfüllschale | Wurst-/Abfüllvorsatz | Umkehrschaltung | Antirutschfüsse Hachoir à viande 500 watts | Raccords tout métal | Grilles à hacher de 3, 5 et 7 mm | Plateau d’alimentation | Remplisseur de saucisses | Fonction marche arrière | Pieds antidérapants Art. U484CH1

500

36.8×17.8×31

38×26×25

5.0 / 5.5

48517

301.50

500

37×13.5×23

33×25×23

3.2 / 3.9

48418

159.60

600

30×18×34

34.5×27×26

3.8 / 4.24

48319

159.60


Küche | Cuisine 27

20.5×20.5×49.5 24×23×57.5

4.8 / 5.6

42911

UVP CHF PVC CHF

EAN-Code 76117771…

0.75 / 1.0 200

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Fassungsvermögen, Liter Contenance, litre

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Saft-Behälter Récipient pour le jus

U429CH1

Watt Watts

Trester-Behälter Récipient pour la pulpe

Entsafter (Slow Juicer) Extracteur de jus (Slow Juicer)

Bestell-Nr. N° de commande

Article

Artikel

Entsafter (Slow Juicer) mit 2 Siebeinsätzen Leistungsstarker Slow Juicer zum Entsaften von Obst, Gemüse und Kräutern | Extra grosser Einfüllschacht Ø 7.5 cm | Automatischer Auswurf | 2 separate Behälter für Saft (1 l) und Trester (0.75 l) | Edelstahlsieb | Sorbet-Funktion Extracteur de jus (Slow Juicer) avec 2 filtres Extracteur puissant pour jus de fruits, de légumes et d’herbes | Large ouverture de remplissage, 7.5 cm de diamètre | Éjection automatique de la pulpe | 1 pichet verseur (1 litre) et 1 bac à pulpe (0.75 litre) | Filtre en acier inoxydable | Fonction sorbet Art. U429CH1

301.50


28 Küche | Cuisine

UVP CHF PVC CHF

EAN-Code 76117771…

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Watt Watts

Fassungsvermögen, Liter Contenance, litre

Saft-Behälter Pichet à jus

Trester-Behälter Bac à pulpe

Zitruspresse Fassungsvermögen 0.5 l | Rechts- und linksdrehend Presse-agrumes Réservoir de 0.5 litre | Sens de rotation alterné Art. U464CH1

Bestell-Nr. N° de commande

Zitruspresse aus Edelstahl Ausführung mit Presshebel | Direkter Auslauf ins Glas | Tropfstopp Presse-agrumes en acier inoxydable Bras articulé | Bec verseur pour remplissage au verre | Fonction antigoutte Art. U465CH1

Article

Frischsaftautomat Grosser Einfüllschacht Ø 6.5 cm | Automatischer Auswurf | 2 separate Behälter für Saft (0.35 l) und Trester (1.3 l) Centrifugeuse Grand tube d'alimentation de 6.5 cm de diamètre | Éjection automatique de la pulpe | Pichet à jus (0.35 litre) et bac à pulpe (1.3 litre) Art. U4261CH

Artikel

Frischsaftautomat Extra grosser Einfüllschacht Ø 7.5 cm | Automatischer Auswurf | 2 separate Behälter für Saft (1 l) und Trester (2 l) | Edelstahl-Sieb und -Messer Centrifugeuse Tube d'alimentation  extra-large de 7.5 cm de diamètre | Éjection automatique de la pulpe | Pichet à jus (1 litre) et bac à pulpe (2 litres) | Passoire et lames en acier inoxydable Art. U428CH1

Frischsaftautomat

Centrifugeuse

U428CH1

1.0

800

31×20×40

32.2×20.5×41.3

3.5 / 4.15

42812

99.60

Frischsaftautomat

Centrifugeuse

U4261CH

0.35

400

24×20×30

27×21.8×31.8

2.2 / 2.65

42621

69.60

Zitruspresse aus Edelstahl

Presse-agrumes en acier inoxydable

U465CH1

85

16.5×20×26

18.5×18.5×29.5

1.7 / 1.95

46513

54.60

Zitruspresse

Presse-agrumes

U464CH1

40

21.5×16.5×16

17.8×17.8×16.5

0.71 / 0.84

46414

32.60

0.5


Küche | Cuisine 29

Eiswürfelmaschine Schnelle und einfache Herstellung von 3 verschiedenen Eiswürfelgrössen | Auswurfmenge 15 bis 18 kg / 24 Std. Machine à glaçons Production simple et rapide de glaçons de 3 tailles différentes | Rendement de 15 à 18 kg / 24 h Art. U9902CH

Eiswürfelmaschine Schnelle Eiswürfelproduktion | Mit Wasser- und Eiswürfelstandanzeige | Auswurfmenge 12 kg / 24 Std | Produktionszeit 6 bis 13 Minuten | Würfelform: rund, in 2 Grössen | Inhalt Eisbehälter 0.7 kg | Wassertank mit 2.2 Liter Inhalt Machine à glaçons Production rapide | Indicateurs du niveau de remplissage de l’eau et du réservoir à glaçons | Rendement 12 kg / 24 h | Temps de préparation de 6 à 13 minutes | Glaçons ronds, 2 tailles | Capacité du bac à glaçons de 0.7 kg | Réservoir d’eau de 2.2 litres Art. U9903CH

A++++ U902CH1 +++

A

A +++ A++ A+ A B C D E F

A-20%

A-80%

A++A-60%

A +++ A++ A+ A B C D E F G

A-40%

A+A-20% A B C D E96

kWh/annum

F G

39 dB

X 6 2010/1060

U902CH1_Energylabel.indd 1

03.02.17 11:05

UVP CHF PVC CHF

EAN-Code 76117771…

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Watt Watts

Eisvorrat, kg Réserve de glaçons, kg

Volumen, Liter Volume, litres

Volumen, Flaschen Volume, bouteilles

Energieeffizienzklasse Classe d’efficacité énergétique

Bestell-Nr. N° de commande

Article

Artikel

Weinkühler für 6 Flaschen Elektronische Temperatursteuerung mit LED-Anzeige | Temperaturregelung | Innenraumbeleuchtung mit An- / Aus-Steuerung | Doppelverglastes Sichtfenster Cave à vin pour 6 bouteilles Thermostat électronique avec affichage LED | Régulation de la température | Éclairage intérieur avec bouton marche/arrêt | Porte à double vitrage Art.-Nr. U902CH1

Eismaschine

Machine à glaçons

U9902CH

3.2

1.5

150

41×35.5×43

45×41×45.8

13.5 / 15.2

99021

409.00

Eismaschine

Machine à glaçons

U9903CH

2.2

0.7

120

24.2×35.8×32.8

28×37.6×37.3

7.8 / 8.6

99038

349.00

Weinkühler für 6 Flaschen

Cave à vin pour 6 bouteilles

U902CH1

50

28×56.7×42.7

33×59.4×46.5

10.5 / 11.6

90219

209.00

A+

6

20


30 Küche | Cuisine

Füllskala Indicateur de niveau

Kabellos Sans fil

Sicherheitsverriegelung Deckel Couvercle avec verrouillage de sécurité

Temperaturregulierung Réglage de température

Ein-/Ausschalter Interrupteur marche / arrêt

Verdecktes Heizelement Résistance cachée

Watt Watts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

Wasserkocher

Bouilloire

U2823CH

1.7

2200

22.2×17×21.8

24.4×19×24.8

1.34 / 1.65

28236

99.60

Wasserkocher

Bouilloire

U2822CH

1.7

2200

23.5×15.6×23.3

21×17.5×22.2

0.92 / 1.15

28229

59.60

Wasserkocher

Bouilloire

U282CH1

1.0

1800

18×14.5×20.5

17×15×20.4

0.95 / 1.15

28212

54.60

Wasserkocher

Bouilloire

U288CH1

1.7

2200

21×15×25

21.4×15.4×25.2

1.1 / 1.3

28816

53.60

UVP CHF PVC CHF

Fassungsvermögen, Liter Capacité, litre

Wasserkocher Kabellos | 1.7 l Inhalt | Edelstahl | 360° drehbare Steckverbindung | Sicherheitsverriegelung | Kochstopp-Automatik | Ein-/Ausschalter Bouilloire Sans fil | Capacité 1.7 litre | Corps en acier inoxydable | Fiche de raccordement pivotante à 360° | Couvercle avec verrouillage de sécurité | Arrêt automatique | Interrupteur marche / arrêt Art. U288CH1

Bestell-Nr. N° de commande

Wasserkocher Kabellos | 1.0 l Inhalt | Edelstahl | 360° drehbare Steckverbindung | Sicherheitsverriegelung | Kochstopp-Automatik | Ein-/Ausschalter Bouilloire Sans fil | Capacité 1 litre | Corps en acier inoxydable | Fiche de raccordement pivotante à 360° | Couvercle avec verrouillage de sécurité | Arrêt automatique | Interrupteur marche / arrêt Art. U282CH1

Article

Wasserkocher Kabellos | 1.7 l Inhalt | 360° drehbare Steckverbindung | Edelstahl | Sicherheitsverriegelung | Kochstopp-Automatik | Einfache Reinigung Bouilloire Sans fil | Capacité 1.7 litre | Fiche de raccordement pivotante à 360° | Corps en acier inoxydable | Couvercle avec verrouillage de sécurité | Arrêt automatique | Nettoyage facilité Art. U2822CH

Artikel

Wasserkocher Kabellos | 1.7 l Inhalt | 360° drehbare Steckverbindung | Edelstahl | Temperaturregulierungsstufen 40 °C, 60 °C, 70 °C, 80 °C und 100 °C | Sicherheitsverriegelung | Kochstopp-Automatik Bouilloire Sans fil | Capacité 1.7 litre | Fiche de raccordement pivotante à 360° | Corps en acier inoxydable | Température réglable 40 °C, 60 °C, 70 °C, 80 °C et 100 °C | Couvercle avec verrouillage de sécurité | Arrêt automatique Art. U2823CH


Küche | Cuisine 31

Wasserkocher Kabellos | 1.0 l Inhalt | 360° drehbare Steckverbindung | Sicherheitsverriegelung | Kochstopp-Automatik Bouilloire Sans fil | Capacité 1 litre l | Fiche de raccordement pivotante à 360° | Couvercle avec verrouillage de sécurité | Arrêt automatique Art. U2968CH

Wasserkocher Kabellos | 1.7 l Inhalt | 360° drehbare Steckverbindung | Sicherheitsverriegelung | Kochstopp-Automatik | Ein- / Ausschalter. Bouilloire Sans fil | Capacité 1.7 litre l | Fiche de raccordement pivotante à 360° | Couvercle avec verrouillage de sécurité | Arrêt automatique | Interrupteur marche / arrêt Art. U2963CH = blau/bleu Art. U2965CH = grün/vert

Diamond-Linie: siehe auch Seiten 13, 16, 18 Ligne Diamond: voir pages 13, 16, 18 U3651CH Handrührwerk/Mixeur à main U3551CH Stabmixer/Mixeur plongeant U1651CH Toaster/Grille-pain

Fassungsvermögen, Liter Capcaité, litre

Füllskala Indicateur de niveau

Kabellos Sans fil

Sicherheitsverriegelung Deckel Couvercle avec verrouillage de sécurité

Ein-/Aus-Schalter Interrupteur marche / arrêt

Verdecktes Heizelement Résistance cachée

Watt Watts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

Bouilloire

U2963CH U2965CH

1.7

2200

21×15×24.5

20×16.5×22.8

0.85 / 1.0

29639 29653

54.60

Wasserkocher

Bouilloire

U2968CH

1.0

2200

22×16×18

20.5×18×17.5

0.67 / 0.85

29684

39.60

Wasserkocher «Diamond»

Bouilloire «Diamond»

U2651CH

1.7

2200

21×17×23

21.6×17.8×23.8

1.0 / 1.3

26522

59.60

UVP CHF PVC CHF

Article

Wasserkocher

Bestell-Nr. N° de commande

Artikel

Wasserkocher «Diamond» Kabellos | 1.7 l Inhalt | 360° drehbare Steckverbindung | Sicherheitsverriegelung | Kochstopp-Automatik | Ein-/Ausschalter. Bouilloire «Diamond» Sans fil | Capacité 1.7 litre l | Fiche de raccordement pivotante à 360° | Couvercle avec verrouillage de sécurité | Arrêt automatique | Interrupteur marche / arrêt Art. U2651CH


32 Kaffee | Café

KAFFEEGENUSS mit Rotel PLAISIR DU CAFÉ avec Rotel

230 V, 50 Hz


Kaffee | Café 33

Kaffee-Vollautomat «Universa» 1 oder 2 Tassen auf Knopfdruck | Persönlich programmierbare Kaffeerezepte | Aktiv beheizbare Tassenablage | Stromsparfunktion ECO-Modus | Integrierter OneTouchCappuccinatore | Edelstahl-MilchCooler | Digitales Text-Grafik-Dialog -Display | Höhenverstellbarer Kaffeeauslauf Automate à café «Universa» 1 ou 2 tasses par simple pression d’une touche | Personnalisation du café | Plateau chauffe-tasses | Fonction d’économie d’énergie – Mode ECO | One Touch Cappuccinatore intégré | Pot à lait en acier inoxydable | Affichage numérique infographique | Écoulement de café réglable en hauteur Art. U2785CH

100 95 75

25 5 0

Energieetikette U27.85 Montag, 18. April 2011 08:25:54

Klares Display Mit einfachen Bediensymbolen und gut lesbaren digitalen Textangaben wird die Bedienung zum Kinderspiel. Affichage clair Grâce à des symboles de commande simples et des textes numériques bien lisibles, l'utilisation est facilitée.

Ruhige Arbeit Dank der speziellen Dämmung des Kegelmahlwerks arbeitet das Gerät ganz besonders leise. Fonctionnement silencieux Doté d’un moulin conique à isolation phonique, l’appareil fonctionne de manière particulièrement silencieuse.

Bedienung Mit einem Drehschalter und zwei Programmier­tasten wird die Bedienung aufs Einfachste reduziert. Utilisation Un sélecteur et deux touches de programmation rendent l'utilisation ultrasimple.

Integrierter OneTouch-Cappuccinatore Direkt aus dem eleganten MilchCooler wird die Milch mit einem Knopfdruck als cremiger Milchschaum Ihrem Cappuccino oder Latte macchiato zugeführt. One Touch Cappuccinatore intégré Une simple pression d'un bouton permet d’ajouter directement du lait mousseux à votre cappuccino ou à votre latte macchiato.

Tassenbeleuchtung Eine elegante Beleuchtung während der Kaffeezu­be­reitung für den optischen Genuss. Éclairage de tasse Un éclairage sophistiqué illumine la tasse durant la préparation, pour le plaisir des yeux.


34 Kaffee | Café

U27.62CH

Kaffee-Vollautomat «Aromatica 762» 1 oder 2 Tassen auf Knopfdruck | Integrierter OneTouch-Cappuccinatore | Stromsparfunktion ECO-Modus | «0-Watt Power Off» Elektronik | Mehrsprachiges Digital-Display Machine à café «Aromatica 762» 1 ou 2 tasses par simple pression d’une touche | One Touch Cappuccinatore intégré | Fonction d’économie d’énergie – Mode ECO | Technologie «0-watt» lorsque la machine est éteinte | Affichage digital multilingue Art. U2762CH Höhenverstellbarer Kaffeeauslauf Perfekt anpassbar für kleine und grosse Tassen. Écoulement de café réglable en hauteur Pour adaptation parfaite à toutes les tasses tasses.

Dialog-Display Grosses, gut lesbares und mehr­sprachiges Digital-Display. Affichage Large écran à affichage numérique, facile à lire et multilingue.

Bedienung Zwei Schalter mit je zwei Funktionen garantieren eine einfache Bedienung. Utilisation Deux interrupteurs, deux fonctions: la facilité d’utilisation est garantie.

Integrierter One-Touch-Cappuccinatore Per Knopfdruck cremiger Milchschaum für Ihren Cappuccino oder Latte macchiato. One Touch Cappuccinatore intégré La simple pression d’un bouton permet d’ajouter du lait mousseux à votre cappuccino ou à votre latte macchiato.

U27.32CH

U27.30CH

45

Kaffee-Vollautomat «Adagio» 1 oder 2 Tassen auf Knopfdruck | Heisswasser und Dampfdüse «Cappuccinatore» | Symbol-Display | Stromsparfunktion ECO-Modus | «0-Watt Power Off» Elektronik Machine à café «Adagio» 1 ou 2 tasses par simple pression d'une touche | Buse vapeur et eau chaude «Cappuccinatore» | Fonction d’économie d’énergie – Mode ECO | Technologie «0-watt» lorsque la machine est éteinte Art. U2732CH Symbol-Display mit leicht verständlichen Piktogrammen. Affichage digital avec pictogrammes facilement identifiables.

«Cappuccinatore» Cremiger Milchschaum für den perfekten Latte macchiato und Cappuccino direkt aus der Milchtüte (nur Model Adagio 732). «Cappuccinatore» De la mousse de lait crémeuse pour votre cappuccino ou votre latte macchiato directement depuis le pot à lait (Modèle Adagio 732 seulement). Bedienung Mit zwei Tasten und zwei Drehwählern sind die neuen Piktogramm-Vollauto­maten noch einfacher zu bedienen und zu programmieren. Utilisation Grâce à leurs deux touches et leurs deux sélecteurs, les nouvelles machines à café avec affichage infographique sont encore plus simples à utiliser et à programmer. Aromawahl/Tassen­füllmenge Ein Schalter mit zwei Funktionen: per Tastendruck wählen Sie das bevorzugte Aroma und mit dem Drehschalter kann die Wassermenge wunsch­gemäss eingestellt werden. Sélection de l'arôme et du niveau de remplissage de la tasse Un sélecteur pour deux fonctions : choisissez l'arôme de votre café et réglez le volume d’eau à votre gré.


Kaffee | Café 35

U27.32CH

U27.30CH

Kaffee-Vollautomat «Verona» 1 oder 2 Tassen auf Knopfdruck | Heisswasser- und Dampfdüse | Symboldisplay | Stromsparfunktion ECO-Modus | «0-Watt Power Off» Elektronik Machine à café «Verona» 1 ou 2 tasses par simple pression d'une touche | Buse vapeur et eau chaude | Fonction d’économie d’énergie – Mode ECO | Technologie «0-watt» lorsque la machine est éteinte Art. U2730CH

45 Symbol-Display mit leicht verständlichen Pikto­­grammen. Affichage digital avec pictogrammes facilement identifiables.

Aromawahl/Tassen­füllmenge Ein Schalter mit zwei Funktionen: per Tastendruck wählen Sie das bevorzugte Aroma und mit dem Drehschalter kann die Wassermenge wunsch­gemäss eingestellt werden. Sélection de l'arôme et du niveau de remplissage de la tasse Un sélecteur pour deux fonctions : choisissez l'arôme de votre café et réglez le volume d’eau à votre gré. Bedienung Mit zwei Tasten und zwei Drehwählern sind die neuen Piktogramm-Vollauto­maten noch einfacher zu bedienen und zu programmieren. Utilisation Grâce à leurs deux touches et leurs deux sélecteurs, les nouvelles machines à café avec affichage infographique sont encore plus simples à utiliser et à programmer.

Article

Bestell-Nr. N° de commande

«Universa»

«Adagio»

«Verona»

UVP CHF PVC CHF

Wasserfilter

Filtre à eau

2270100000

15.00

Reinigungstablette (10 Stück)

Pastilles de nettoyage (10 pièces)

2269000001

9.00

Calc Clean 2000 (1 Liter)

Calc Clean 2000 (1 litre)

2269000006

8.90

Milk Clean (0.5 Liter)

Milk Clean (0.5 litre)

2269000008

12.50

Milch Cooler

Pot à lait

U2791CH

«Ancona»

Artikel

Verbrauchsmaterial Produits d’entretien

69.00


36 Kaffee | Café

Kaffee-Vollautomaten Automates à café

Artikel

Article

«Universa 785»

«Aromatica 762»

«Adagio 732»

«Verona»

Bestell-Nr.

N° de commande

U2785CH

U2762CH

U2732CH

U2730CH

Energieeffizienzklasse

Classe d’efficacité énergétique

A

A

A

A

Tassenmenge

Nombre de tasses

1 oder / ou 2

1 oder / ou 2

1 oder / ou 2

1 oder / ou 2

Kaffeemenge

Quantité de café

20–240 ml stufenlos / en continu

20–240 ml stufenlos / en continu

20–240 ml stufenlos / en continu

20–240 ml stufenlos / en continu

3-stufig/degrés

3-stufig/degrés

3-stufig/degrés

Kaffeestärke

Intensité du café

5-stufig/degrés

«Mein Kaffee» individ. Programmierung

«Mon café» programmation individ.

Zweite Kaffeesorte

Deuxième sorte de café

Heisswasser und Dampf

Eau chaude et vapeur

Integrierter OneTouch-Cappuccinatore

OneTouch-Cappuccinatore intégré

Cappuccinatore

Cappuccinatore

Digitales Text-Grafik-Dialog-Display

Affichage numérique dialogue texte-graphique

■ ■

Mehrsprachiges Dialog-Display

Display multilingue

Symbol-Display

Affichage à symboles

Höhenverstellbarer Kaffeeauslauf

Sortie de café réglable en hauteur

Tassenbeleuchtung

Éclairage des tasses

Tassenablage aktiv beheizbar

Préchauffage actif des tasses

Kaffeetemperatur einstellbar

Température de percolation réglable

Vorbrühen

Prépercolation

■ ■

Mahlgrad einstellbar

Degré de broyage réglable

Wasserfilter

Filtre à eau

Ausschaltzeit

Mise hors tension programmable

Energiespar-/ECO-Modus

Mode ECO/mode économie d’énergie

Ablesbare Statistik

Statistique consultable

Wasserstandsanzeige

Indicateur du niveau d’eau

Bohnenbehälter, g

Récipient à grains, g

250

220

220

220

Wassertank, Liter

Réservoir d’eau, litres

1.8

2.2

2.2

2.2

Tresterbehälter

Bac à marc

Entkalkungsanzeige

Indicateur de détartrage

Wasserfilteranzeige

Indicateur du filtre

Reinigungsanzeige

Indicateur de nettoyage

Entkalkungsprogramm

Programme de détartrage

Reinigungsprogramm

Programme de nettoyage

Spülfunktion

Fonction de rinçage

Geräuschreduzierter Betrieb

Nuisances sonores réduites

Bewegliche Heckrollen

Roulettes à l’arrière

Brühgruppe entnehmbar

Unité centrale amovible

Chromstahl-Durchlauferhitzer

Chauffe-eau instantané en acier chromé

Hochleistungspumpe, bar

Pompe à haut rendement, bars

15

15

15

15

Watt

Watts

1465

1465

1400

1400

Abmessungen, B×T×H, cm

Dimensions, L×P×H, cm

24×48×33

24×46×34

24×46×34

24×46×34

Einzelverpackung, L×B×H, cm

Emballage individuel, L×P×H, cm

53.9×39.5,29.6

53.9×39.5,29.6

53.9×39.5,29.6

53.9×39.5,29.6

Netto-/Bruttogewicht, kg

Poids net/brut, kg

10.0 / 11.7

10.1 / 11.0

10.0 / 11.1

10.0 / 11.1

Farbe

Couleur

chrom-silber/ chromé-argent

schwarz/noir

chrom-silber/ chromé-argent

schwarz/noir

EAN-Code 76117771…

EAN-Code 76117771…

27857

27628

27321

27307

UVP CHF

PVR CHF

1192.00

892.50

692.50

592.50

Das «aroma-extract-system» Durch das dynamische Brühsystem wird nach der Mahlung jedes einzelne Kaffee­pulver­korn mit Wasser umspült. So werden dem Kaffee alle wertvollen Aromastoffe entzogen, was einen schäumchengekrönten Kaffee­genuss garantiert.

Le «système extracteur d’arôme» Après le broyage, le système de percolation ­dynamique rince abondamment à l’eau chaque grain de café moulu. Ce procédé permet d’extraire du café, toutes les précieuses substances aromatiques, ce qui est la garantie d’un café délicieux couronné par de la mousse.


FFEEMASCHINEESPRESSO228CH1

Espresso Kaffeemaschine erbehälter 1.25 L | Hochleistungspumpe 15 bar | Schwenkbare pfdüse | Filterträger mit Filter für 1 und 2 Tassen | Filterträger apseln

Machine à espresso voir d’eau 1.25 l | Pompe à haute pression 15 bar | Buse à ur pivotante | Porte-filtre avec filtre pour 1 et 2 tasses | Portepour capsules

w.rotel.ch

Kaffee | Café 37

Espresso-Kaffeemaschine mit Adapter für Pulver, Pads und Kapseln Machine à espresso avec adaptateur pour café moulu, dosettes et capsules Macchina da caffè espresso con adattatore per polvere, cialde e capsule Espresso coffee machine with adapter for ground coffee, pods and capsules

A +++ A ++

U228CH1

A+ A B C D E F G ENERGIE • ENERGIA

B C D F E

A A B C D E F

F68

kWh/annum

G

Art.-Nr. U228CH1 220-240 V / ~50-60 Hz / 1350 W

COFFEEMASCHINEESPRESSO228CH1

www.rotel.ch

COFFEEMASCHINEESPRESSO228CH1

A ++++

Espresso Kaffeemaschine Professioneller Siebträgerkolben | Wassertank 1.25 l | Integrierte Wasserfilterinstallation | Separate Dampfauslassdüse | Tassenwärmeplatte Machine à expresso Porte filtre de qualité professionnelle | Réservoir d'eau de 1.25 litre | Filtre à eau intégré | Buse vapeur externe orientable | Plateau chauffe-tasses Art. U229CH1

Espresso Kaffeemaschine Multifunktionaler Filterträger | Geeignet für Kaffeepulver, Pads und Kapseln | Für 1 oder 2 Tassen | Schwenkbare Dampfdüse Machine à expresso Porte filtre multifonction | Idéal pour café moulu, dosettes papier et capsules | Pour 1 ou 2 tasses | Buse vapeur orientable Art. U228CH1

| |

COFFEEMASCHINEESPRESSO228CH1

Macchina da caffè espresso Serbatoio acqua da 1.25 l | Pompa ad alte prestazioni da 15 bar Ugello vapore orientabile | Portafiltro con filtro per 1 e 2 tazzine Portafiltro per capsule

Espresso coffee machine Water tank 1.25 l | High performance pump 15 bar | Swivel steam wand | Filter basket with filter for 1 and 2 cups | Filter basket for capsules

www.rotel.ch

Art.-Nr. U228CH1 220-240 V / ~50-60 Hz / 1350 W

Filterkaffeemaschine Kapazität 1.5 l | Timer-Funktion | Tropfstopp | LCD-Display | 40 Minuten Abschaltautomatik | Spülmaschinenfeste Gebrauchsteile Cafetière Capacité 1.5 litre | Programmable | Système anti-gouttes | Écran LCD | Arrêt automatique aprés 40 minutes | Éléments compatibles lave-vaisselle Art. U207CH1CH

Dampf Vapeur

Wasserbehälter, Liter Réservoir d’eau, litre

Watt Watts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

1–2

1.25

1350

20.5×26×30

33×24×33

3.7 / 4.5

22814

199.60

U229CH1

1–2

1.25

1050

32×24×33

34×26.2×36.6

5.4 / 6.3

22913

251.50

Filterkaffeemaschine

Cafetière

U207CH1

10-12

1.5

900

25.6×20.6×34.8

28.6×22.6×37.8

1.5 / 2.1

20711

79.60

Milchschäumer

Mousseur à lait

U210CH1 U210CH2 U210CH3 U210CH4 U210CH5

435

12.5×15×21.5

17×15.6×21

0.74 / 0.85

21015 21012 21019 21016 21013

59.60

UVP CHF PVC CHF

Tassen Tasses

U228CH1

Espresso Kaffeemaschine Machine à expresso

Article

Espresso Kaffeemaschine Machine à expresso

Artikel

Bestell-Nr. N° de commande

Milchschäumer Max. Kapazität: 450 ml | Kapazität zum Milchaufschäumen: 100 ml | Kapazität zum Milcherwärmen: 200 ml | Edelstahlbecher mit Antihaftbeschichtung | Automatisches Abschalt­system Mousseur à lait Capacité maximale 450 ml | Capacité pour la mousse de lait 100 ml | Capacité pour le lait chaud 200 ml | Récipient en acier inoxydable avec revêtement antiadhésif | Arrêt automatique Art. U210CH1 = blau/bleu Art. U210CH2 = grün/vert Art. U210CH3 = orange/orange Art. U210CH4 = violett/violet Art. U210CH5 = rot/rouge


38 Haushalt | Ménage

DEN ALLTAG MEISTERN mit Rotel MAÎTRISER LE QUOTIDIEN avec Rotel

230 V, 50 Hz


Haushalt | Ménage 39

U6744CH

A

A B C D E F G

27.5

kWh/annum

ABCDEFG

83 dB

ABCDEFG

ABCDEFG

665/2013 - I

U6744CH.indd 1

24.01.17 13:31

Zyklon-Staubsauger ohne Staubbeutel Transparenter Staubbehälter (1.5 l) | Kabelaufwicklungsautomatik | Bodenschonende Räder | Saugleistung 800 Watt Aspirateur cyclone sans sac Compartiment à poussière transparent de 1.5 litre | Enrouleur de cordon automatique | Roulettes souples ménageant le parquet | Puissance d’aspiration 800 watts Art. U6744CH

U6745CH A B C D E F G

A

28

kWh/annum

ABCDEFG

73 dB

ABCDEFG

ABCDEFG

665/2013 - I

A

8

2.2

Power Akkustaubsauger

Aspirateur balai

U6081CH

38

0.6

800

32×24×26

46×32×26

3.5 / 5.2

67440

149.60

900

50×32×35

55.5×33×40

8.0 / 9.5

67457

251.50

26.2×14.5×110

34.2×16×63

2.8 / 4.1

60830

193.05

95

14.4

UVP CHF PVC CHF

Aspirateur multi-cyclone U6745CH sans sac

EAN-Code 76117771…

Staubsauger ohne Staubbeutel

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

1.5

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

4.5

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Behälter, Liter Compartiment à poussière, litre

A

Volt  Volts

Kabellänge, Meter Longueur du cordon, mètres

U6744CH

Watt  Watts

Energieeffizienzklasse Classe d’efficacité énergétique

Aspirateur cyclone sans sac

HEPA-Filter Filtre HEPA

Bestell-Nr. N° de commande

Staubsauger ohne Staubbeutel

Dauerbetrieb ca. Min. Utilisation en continu, min

Article

Power Akku-Staubsauger Leistungsstarker Besenstaubsauger mit LED-Licht | Faltbar | Lithium-Ionen-Akku 2000 mA | Laufzeit bis 38 Minuten (niedrigste Saugstufe) Aspirateur balai Aspirateur balai surpuissant avec éclairage LED | Pliable | Batterie lithium-ion de 2000 mA | Autonomie jusqu’à 38 minutes (niveau d'aspiration le plus faible) Art. U6081CH

Artikel

Multizyklon-Staubsauger ohne Staubsack Stufenlose Saugkraftregulierung | Transparenter Staubbehälter (3.0 l) | HEPA-Filter | 8 m Zuleitung | Kabelaufwicklungsautomatik | Bodenschonende Räder | inkl. Zubehör | Saugleistung 700 bis 900 Watt Aspirateur multi-cyclone sans sac Réglage en continu de la puissance d’aspiration | Compartiment à poussière transparent (3 litres) | Filtre HEPA | Enrouleur de cordon automatique | Roulettes souples ménageant le parquet | Accessoires inclus | Puissance d’aspiration de 700 à 900 watts Art. U6745CH


40 Haushalt | Ménage

Silent

Micro

U651CH2

A B C D E F G

U6711CH

A

A B C D E F G

B

25.0

31.8

kWh/annum

ABCDEFG

68.0dB

ABCDEFG

ABCDEFG

kWh/annum

665/2013 - I

U651CH2.indd 1

ABCDEFG

83.0dB

ABCDEFG

ABCDEFG

665/2013 - I

15.11.16 14:52

U6711CH.indd 1

Staubsauger «Silent» Kompakt und leistungsfähig | Stufenlose Saugkraftregulierung | HEPA-Filtersystem | Staubsackvolumen 4.5 Liter | 2-in-1 Fugendüse, Polsterdüse | Effiziente Bodenbürste | Saugleistung 400 bis 800 Watt | Staubbeutel: 6164 Aspirateur «Silent» Aspirateur compact performant | Réglage de la puissance d’aspiration en continu | Système filtrant HEPA | Capacité du sac à poussière 4.5 litres | Brosse à meuble et suceur plat tout-en-un | Brosse parquet ultra performante | Puissance d’aspiration de 400 à 800 watts | Sacs n° 6164 Art. U651CH1

19.07.16 14:01

Staubsauger «Micro» Kompakt und leistungsfähig | Stufenlose Saugkraftregulierung | Staubsackvolumen 4.5 Liter | 2-in-1 Fugendüse, Polsterdüse | Effiziente Bodenbürste | Saugleistung 400 bis 750 Watt | Staubbeutel: 6164 Aspirateur «Micro» Aspirateur compact performant | Réglage de la puissance d’aspiration en continu | Volume du sac à poussière 4.5 litres | Brosse à meuble et suceur plat tout-en-un | Brosse pour sol efficace | Puissance d’aspiration 400 à 750 watts | Sacs n° 6164 Art. U6711CH

U6562CH Typ U 65.71CH

A

A B C D E F G

28

kWh/annum

ABCDEFG

78 dB

ABCDEFG

ABCDEFG

665/2013 - I

U6562CH.indd 1

U6571CH

B

5.0

Staubsauger «Eco»

Aspirateur «Eco»

U6562CH

A

8.0

UVP CHF PVC CHF

Aspirateur «Ranger»

EAN-Code 76117771…

Staubsauger «Ranger»

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

5.0 4.0

Watt Watts

HEPA-Filter Filtre HEPA

A B

Energieeffizienzklasse Classe d’efficacité énergétique

U651CH2 U6711CH

Bestell-Nr. N° de commande

Aspirateur «Silent» Aspirateur «Micro»

Article

Staubsauger «Silent» Staubsauger «Micro»

Artikel

Kombidüse mit Zubehör Suceur universel avec accessoires

Staubsauger «Eco» Saugstark und Geräuscharm | Staubsackvolumen 4 Liter | Elektronische Saugkraftregulierung mit beleuchteter Oberflächenanwendungsanzeige | 8 Meter Zuleitung | HEPA-Staubfilter | Integrierte Fugendüse und Möbelbürste | 4 Räder | Saugleistung 700 bis 900 Watt | Staubbeutel: 6164 Aspirateur «Eco» Silencieux et puissant | Capacité du sac à poussière 4 litres | Variateur électronique de puissance avec affichage lumineux | Cordon de 8 mètres | Filtre HEPA | Suceur plat et brosse à meubles | 4 roues | Puissance d’aspiration 700 à 900 watts | Sacs n° 6164 Art. U6562CH

Kabellänge, Meter Longueur du câble, mètres

Staubsauger «Ranger» Trendig und formschön | Stufenlose Saug­kraftregulierung | Motoren- und HEPA-Abluftfilter | Staubsackvolumen 4 Liter | Einfache Bedienung und Reinigung | Fugendüse und Möbelpinsel in Einem | Saugleistung 400 bis 800 Watt | Staubbeutel: 6164 Aspirateur «Ranger» Design tendance et puerté des formes | Puissance d’aspiration réglable en continu | Filtre d’évacuation moteur et filtre HEPA | Capacité du sac à poussière 4 litres | Utilisation et nettoyage aisés | Suceur plat et brosse à meubles tout-en-un | Puissance d’aspiration 400 à 800 watts | Sacs n° 6164 Art. U6571CH

15.02.17 09:04

201.50

800

47.5×30.5×23.6 51.5×34×28

4.07 / 6.43 65132

800

39×29×19.5

45×31.5×26.3

4.4 / 5.0

67129

149.60

800

45×31×25

51×36×30.5

4.8 / 7.3

65712

181.50

900

52×27×23.5

57.5×32.5×33

7.0 / 8.0

65644

281.50


Haushalt | Ménage 41

Wandhalter Support mural

Watt / Volt Watts / Volts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

U605CH1 12

80 / 9.6

36.6×10.5×12.3

42.2×14.2×14.7

1.91 / 2.07

60519

79.60

Handstaubsauger Wet & Dry

Aspirateur à main Wet & Dry

U606CH1 14

100 / 12

41.4×11.8×12

44.2×17.4×16.6

1.91 / 2.07

60618

89.60

2-in-1 Akku-Besenstaubsauger

Aspirateur balai 2 en 1

U608CH2 15

115 / 14.4 26.2×19.8×11.45

64.5×22.5×18.5

2.9 / 3.6

60823

171.50

Handstaubsauger Wet & Dry

Aspirateur à main Wet & Dry

U604CH1 14

25 / 4.8

38×10.5×11.4

0.75 / 0.95

60410

69.60

37.3×10.11.1

UVP CHF PVC CHF

Bürstendüse Brosse

Aspirateur à main Wet & Dry

Dauerbetrieb ca. Min. Utilisation en continu, min

Handstaubsauger Wet & Dry

Bestell-Nr. N° de commande

Nasssaugdüse Suceur spec. liquides

Handstaubsauger Wet & Dry Akku-Nass- und Trockensauger | Dauerbetrieb ca. 12 Minuten | Inklusive Wandhalterung, Fugen-, Nasssaugund Bürstendüse Aspirateur à main Wet & Dry Aspirateur poussière et liquide à accu | Utilisation en continu 12 minutes environ | Accessoires: support mural, suceur plat, suceur spécial liquides et suceur brosse Art. U604CH1

Fugendüse Suceur plat

2-in-1 Akku-Besenstaubsauger Abnehmbarer Handstaubsauger | Integrierter NiMh-Akku | Dauerbetrieb ca. 15 Min. | Motorleistung 14.4 V | Sehr leicht 2 kg | Batterieladeanzeige Aspirateur balai 2 en 1 Aspirateur à main amovible | Accumulateur NiMH intégré | Utilisation en continu 15 minutes environ | Puissance maximale 14.4 volts | Très léger 2 kg | Voyant de charge résiduelle Art. U608CH2

Article

Handstaubsauger Wet & Dry Akku-Nass- und Trockensauger | Dauerbetrieb ca. 14 Minuten | Inklusive Wandhalterung, Fugen-, Nasssaugund Bürstendüse Aspirateur à main Wet & Dry Aspirateur poussière et liquide à accu | Utilisation en continu 14 minutes environ | Accessoires: support mural, suceur plat, suceur spécial liquides et brosse Art. U606CH1

Artikel

Handstaubsauger Wet & Dry Akku-Nass- und Trockensauger | Dauerbetrieb ca. 12 Minuten | Inklusive Wandhalterung, Fugen-, Nasssaugund Bürstendüse Aspirateur à main Wet & Dry Aspirateur poussière et liquide à accu | Utilisation en continu 12 minutes environ | Accessoires: support mural, suceur plat, suceur spécial liquides et brosse Art. U605CH1


42 Haushalt | Ménage

Bügelstation 7.5 bar | Herausnehmbarer Wassertank 1.1 l für Dauerbetrieb | Keramik-Bügelsohle | Trageverriegelung | Stufenlose Temperaturauswahl | Automatische Abschaltung Centrale vapeur 7.5 bars | Réservoir amovible de 1.1 litre pour un remplissage à tout moment | Semelle céramique | Verrouillage du fer pour faciliter le transport | Réglage de la température en continu | Arrêt automatique Art. U947CH1

Bügelstation 5 bar | Herausnehmbarer Wassertank 1.1 l für Dauerbetrieb | Keramik-Bügelsohle | Stufenlose Temperaturauswahl | Automatische Abschaltung | Antikalk-System Centrale vapeur Pression de 5 bars | Réservoir amovible de 1.1 litre pour un remplissage à tout moment | Semelle céramique | Réglage de la température en continu | Arrêt automatique | Système anticalcaire Art. U945CH1

Watt Watts

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

1.1

2400 37.7×25.7×23.3

41.7×30.2×31.6

3.99 / 4.49

94514

249.60

7.5

1.8

2400 40×28.5×22.5

46.6×26.6×35

4.38 / 5.8

94712

499.60

Dampfbügeleisen

Fer à repasser

U912CH2

1.8

0.33 2200 28×12×14.5

29.8×12.4×14.8

1.05 / 1.2

91223

59.60

Dampfbügeleisen

Fer à repasser

U938CH1

2.1

0.3

2200 31×16×12.5

34×16.8×13.6

1.16 / 1.4

93814

65.60

Dampfbügeleisen Professional Extra*****

Fer à repasser Professional Extra*****

U981EU1 U981EU3

2.4

0.3

800

31×17×17

1.63 / 2.17

98116 98130

349.60

■ ■

■ 6.5

27×12×14

UVP CHF PVC CHF

Tankinhalt, Liter Réservoir d’eau, litres

5.5

1.8

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Dampfdruck, Bar Pression vapeur, bar

1.55 ■

U947CH1

Wasserstandsanzeige Indicateur de niveau d’eau

U945CH1

Centrale vapeur

Spray-Funktion Pulvérisateur

Centrale vapeur

Bügelstation

Dauer-Dampfknopf Vapeur continue

Kabellänge, Meter Longueur du câble, mètres

Bügelstation

Bügelsohle, Keramik Semelle, céramique

Bestell-Nr. N° de commande

Dampfbügeleisen «Professional Extra*****» Maximale Dampfleistung | Alle Gewebe auf einer Temperaturstufe bügelbar | optimale Dampfverteilung durch sternförmige Dampflaufrinnen | Extrem Sparsam – nur 800 Watt Fer à repasser à vapeur «Professional Extra*****» Débit vapeur puissant | Repassage sur tous tissus sans réglage de température | Répartition optimale de la vapeur grâce aux orifices d’évacuation en forme d’étoile | Extrêmement économique – seulement 800 watts Art. U981CH1 = mit CH-Stecker Art. U981CH3 = avec connecteur Suisse Art. U981EU1 = weiss/blau, blanc/bleu Art. U981EU3 = weiss/mint, blanc/menthe

Article

Dampfbügeleisen Digitale Temperatursteuerung | Automatische Abschaltung | Selbstreinigend | Keramik-Bügelsohle Fer à repasser Commande numérique de la température | Arrêt automatique | Autonettoyant | Semelle céramique Art. U938CH1

Artikel

Dampfbügeleisen Kontrollleuchte | Dampfstoss- und Spray-Taste | Edelstahlsohle Fer à repasser Voyant lumineux | Bouton jet de vapeur et pulvérisation | Semelle acier inoxydable Art. U912CH2


Haushalt | Ménage 43

Frisierdüse Concentrateur d'air

Watt Watts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

Sèche-cheveux, bleu transparent

U823CH1

2

3

2000

17×7.8×27

23.3×10.6×29.2

0.72 / 0.9

82306

89.60

Haartrockner, schwarz

Sèche-cheveux, noir

U823CH2

2

3

2000

17×7.8×27

23.3×10.6×29.2

0.72 / 0.9

82313

79.60

Reise-Haartrockner

Sèche-cheveux de voyage

U805CH1

2

2

2100

21.1×9.3×23.4 24×9.8×25

0.62 / 0.8

80517

69.60

Reise-Haartrockner

Sèche-cheveux de voyage

U802CH1

2

2

1200 / 600

17×8×10*

7.5×11×19

0.34 / 0.42

80210

27.60

Haartrockner

Sèche-cheveux

U816CH1

2

3

2000

8.5×26×25

9.5×20.5×26

0.56 / 0.7

81613

59.60

* zusammen geklappt  / plié

UVP CHF PVC CHF

Wärmestufen Niveaux de température

Haartrockner, blau transparent

Volumendiffusor Diffuseur volumateur

Gebläsestufen Vitesses

Haartrockner Profi-Haartrockner mit ION-Technik | 2 Ventilationsstufen, 3 Heizstufen plus Kaltlufttaste| 250 bis 2000 Watt | Mit Frisierdüse und Volumendiffusor | Aufhängeöse Sèche-cheveux Sèche-cheveux professionnel avec technologie ionique | 2 vitesses, 3 niveaux de température et fonction de séchage à froid | 250 à 2000 watts | Avec concentrateur d’air et diffuseur volumateur | Anneau de suspension Art. U816CH1

Bestell-Nr. N° de commande

Reise-Haartrockner 2-stufiger Haartrockner mit 1200 und 600 Watt | Umschaltbar von 120 auf 240 Volt | Zusammenklappbar | Frisierdüse | Aufhängeöse Sèche-cheveux de voyage Sèche-cheveux à 2 niveaux de puissance, 600 ou 1200 watts | Variation de la tension de 120 à 240 volts | Pliable | Avec concentrateur d’air | Anneau de suspension Art. U802CH1

Article

Haartrockner Faltbarer Griff | Kabeleinzug auf Knopfdruck | 3 Heizstufen plus Kaltlufttaste | Frisierdüse | Aufhängeöse Sèches-cheveux Poignée pliable | Cordon rétractable sur pression d'un bouton | 3 niveaux de température et séchage à froid | Concentrateur d’air | Anneau de suspension Art. U805CH1

Artikel

Haartrockner Profi-Haartrockner mit AC-Motor mit 2000 Watt | 2 Ventilationsstufen | 3 Heizstufen plus Kaltlufttaste | Frisierdüse | Aufhängeöse Sèches-cheveux Sèche-cheveux professionnel avec moteur AC de 2000 watts | 2 vitesses | 3 niveaux de température et séchage à froid | Concentrateur d’air | Anneau de suspension Art. U823CH1 = blau transparent / bleu transparent Art. U823CH2 = schwarz / noir


44 Raumklima | Climat intérieur

SICH WOHLFÜHLEN mit Rotel SE SENTIR BIEN avec Rotel

230 V, 50 Hz


Raumklima | Climat intérieur 45

Klimagerät 9000 BTU Zum Kühlen für eine Raumgrösse bis ca. 120 m3 | Entfeuchtungsleistung 23 l pro Tag | Farbdisplay | Infrarot-Fernbedienung mit LCD-Display | 3 Ventilationsstufen | Schlaf- und Timerfunktion | Kondenswasser-Recyclingsystem | Alarmfunktion | Abluftschlauch A mit Fenster- und Wandbefestigungsset A Climatiseur 9000 BTU Pour rafraîchirAB une pièce d'un volume jusqu'à A C 120 m3 | Performance de déshumidification de 23 litres par jour | Écran D E couleur | Télécommande infrarouge avec écran LCD | 3 niveaux de F | Système de recyclage ventilation | Mode mise en veille et minuterie G de l’eau de condensation | Fonction d’alarme | Tuyau d’évacuation avec kit de fixation pour fenêtre et mur Art. U798CH1

A++++ A+++

U798CH1 EER

A++

A+++ A++ A+ A B C D E F G

++ +

+

A -80% A -60% A -40% A -20%

A+ A B C 2,6

2,6

61 dB

kWh/60min*

kW

EER

D

1,0E

F

ENERGIA · ЕНЕРГИЯ · ΕΝΕΡΓΕΙΑ · ENERGIJA · ENERGY · ENERGIE · ENERGI * Минута · perc · Λεπτά

G

626/2011

U798CH1_EL.indd 1

Klimagerät 7000 BTU Zum Kühlen für eine Raumgrösse bis ca. 93 m3 | Entfeuchtungsleistung 19 l pro Tag | Farbdisplay | Infrarot-Fernbedienung mit LCD-Display | 2 Ventilationsstufen | Schlafmodus | Kondenswasser-Recyclingsystem | Alarmfunktion | Abluftschlauch A Climatiseur 7000 BTU Pour rafraîchir une pièce d’un volume jusqu'à A A 93 m3 | Performance de déshumidification de 19 litres par jour | Écran B A C couleur | Télécommande infrarouge avec écran LCD | 2 niveaux de D ventilation | Mode mise en veille | Système de recyclage de l’eau de E F condensation | Fonction d’alarme | Tuyau d’évacuation G Art. U797CH1

19.12.16 16:56

A++++ A+++

U797CH1 EER

A++

A+++ A++ A+ A B C D E F G

++ +

+

A+ A

A -80% A -60% A -40% A -20%

B C 2,1

2,6

63 dB

kWh/60min*

kW

EER

D

0,785E

F

ENERGIA · ЕНЕРГИЯ · ΕΝΕΡΓΕΙΑ · ENERGIJA · ENERGY · ENERGIE · ENERGI * Минута · perc · Λεπτά

626/2011

G

Bestell-Nr. N° de commande

Energieeffizienzklasse Classe d’efficacité énergétique

Kühlleistung Capacité de refroidissement

Abluftschlauch Tuyau d’echappementd d’air

Lautstärke Niveau sonore

Watt Watts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

Klimagerät 9000 BTU

Climatiseur 9000 BTU

U798CH1

A*

9000 BTU/h, 2600 W

1.5m

61 db

910

36×43×73

40.3×48.5×88.5

27.5 / 32.5

79818

629.00

Klimagerät 7000 BTU

Climatiseur 7000 BTU

U797CH1

A*

7000 BTU/h, 2000 W

1.7 m

63 db

785

32×60.5×36

40.5×66.5×50.5

21.0 / 24.0

79719

459.00

UVP CHF PVC CHF

Article

09.12.16 08:10

Artikel

U797CH1_Energylabel.indd 1


46 Raumklima | Climat intérieur

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

1.5 / 2.4

74813

129.60

Dampfbefeuchter

Humidificateur à vapeur

U7451CH 7.5

3.0

35

2

150– 300

28×20×26

29.6×23.6×31

1.82 / 74523 2.32

75.60

Keramik Heizlüfter

Radiateur soufflant céramique

U7041CH

1

2

750– 1500

19.8×13.6×25.3

19.8×15.7×26.5

1.4 /  1.7

70419

59.60

Heizlüfter

Radiateur soufflant

U715CH5

1

2

1000– 24×19×23 2000

20.5×24×27

1.5 /  1.83

71522

64.60

UVP CHF PVC CHF

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

31×18.3×30

Heizstufen Mode à air chaud

27.7×16×26.8

Kaltstufen Mode à air froid

30

Kontrolllampe Témoin lumineux

3

Thermostat Thermostat

35

Befeuchtungsleistung, l/24 h Débit d'humidification l/24 h

3.5

Bestell-Nr. N° de commande

U748CH1 7.0

Article

Ultraschall-Kaltluft- Humidificateur befeuchter ultrasonique

Artikel

Watt Watts

Heizlüfter Zum Heizen und Kühlen | 3-Stufen-Schalter mit Raumthermostat | 1000/2000 Watt Radiateur soufflant Pour chauffer et rafraîchir | Interrupteur 3 positions avec thermostat rambiant | 1000/2000 watts Art. U715CH5

Betriebsstufen Niveaux de fonctionnement

Keramik Heizlüfter Mit Keramikheizung | Zum Heizen und Kühlen | 2-Stufen-Schalter mit Raumthermostat | 750/1500 Watt Radiateur soufflant céramique Avec éléments de chauffage en céramique | Pour chauffer et rafraîchir | Interrupteur 2 positions avec thermostat ambiant | 750/1500 watts Art. U7041CH

Ideal für Raumgrösse, m 2 Pour pièce jusqu’à, m 2

Dampfbefeuchter Warmluftbefeuchter | 2 Betriebsstufen | Füllmenge 3 Liter | Ideal für Raumgrösse bis 35 m² | Verdampfungsleistung max. 7.5 Liter / 24 Std. | Duftölbehälter Humidificateur à vapeur Humidificateur à air chaud | 2 niveaux de fonctionnement | Contenance 3 litres | Pour pièce jusqu’à 35 m² | Débit de vaporisation max. 7.5 litres / 24 heures | Compartiment pour huile parfumée Art. U7451CH

Fassungsvermögen, Liter Capacité, litres

Ultraschall-Kaltluftbefeuchter Hygienischer, keimfreier Luftnebel | 3 Befeuchtungsstufen wählbar | Füllmenge 3.5 Liter | Raumgrösse bis 35 m² | Verdampfungsleistung max. 7 Liter / 24 Std Humidificateur ultrasonique Brume de vapeur froide, hygiénique et aseptique | 3 niveaux d’humidification | Contenance 3.5 litres | Pour pièce jusqu’à 35 m² | Débit de vaporisation max. 7 litres / 24 heures Art. U748CH1


Raumklima | Climat intérieur 47

Keramik-Heizlüfter

Radiateur soufflant, céramique

U702CH1

Keramik-TurmHeizlüfter

Radiateur colonne, céramique

U707CH1

2

1000– 2000

21×11×22.6

18.7×14.1×23.7

0.8 /  1.0

70426

49.60

1

2

750– 1500

18×18×18.7

22.5×22×22.8

1.75 /  2.0

70310

59.60

1

2

750– 1500

24×17.4×11.5

26.4×18×13

1.35 /  1.50

70211

54.60

2

900– 1800

17.5×16×45

19×20.5×48

2.7 / 3.2

70716

139.60

UVP CHF PVC CHF

U703CH1

EAN-Code 76117771…

Radiateur soufflant, céramique

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

Keramik-Heizlüfter

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Watt Watts

U7042CH

Heizstufen Mode à air chaud

Radiateur soufflant, céramique

Kaltstufen Mode à air froid

Kontrolllampe Témoin lumineux

Keramik-Heizlüfter

Digitalanzeige Affichage digital

Thermostat Thermostat

Keramik-Turm-Heizlüfter Oszillierender Turm-Heizlüfter mit Keramikheizung | Digitale Anzeige mit Fernbedienung und Timer | Auto-Modus und Thermostat-Regler | 900 bis 1800 Watt Radiateur colonne céramique Radiateur colonne oscillant avec éléments de chauffage en céramique | Affichage digital, télécommande et minuterie | Mode automatique et régulateur thermostatique | 900 à 1800 watts Art. U707CH1

Bestell-Nr. N° de commande

Keramik-Heizlüfter Mit Keramikheizung | Zum Heizen und Kühlen | 3-Stufen-Schalter mit Raumthermostat | 750 / 1500 Watt Radiateur soufflant céramique Avec éléments de chauffage en céramique | Pour chauffer et rafraîchir | Interrupteur 3 positions avec thermostat ambiant | 750 / 1500 watts Art. U702CH1

Article

Keramik-Heizlüfter Mit Keramikheizung | Zum Heizen und Kühlen | 3-Stufen-Schalter mit Raumthermostat | 750 / 1500 Watt Radiateur soufflant céramique Avec éléments de chauffage en céramique | Ventilation froide ou chaude | Interrupteur 3 positions avec thermostat ambiant | 750 / 1500 watts Art. U703CH1

Artikel

Keramik-Heizlüfter Zum Heizen und Kühlen | 3-Stufenschalter | 1000 / 2000 Watt Radiateur soufflant céramique Ventilation froide ou chaude | Interrupteur 3 positions | 1000 / 2000 watts Art. U7042CH


48 Raumklima | Climat intérieur

Ölradiator Leistungsstark | Geräuschlos | Sicher und sauber | 3 Heizstufen | Mit 9 Elementen (2000 W) oder 7 Elementen (1500 W) Radiateur à huile Efficace | Silencieux | Sûr et propre | 3 niveaux de chauffage | Avec 9 éléments (2000 watts) ou 7 éléments (1500 watts) Art. U7301CH = 7 Elemente/éléments Art. U7302CH = 9 Elemente/éléments

Vollheizung, m 3 Chauffage total, m 3

Heizstufen Degrés de chaleur

Temperaturregler Thermostat réglable

Kontrolllampe Témoin lumineux

Gehäuse Metall Corps de l'appareil, métal

Kabelaufwicklung Enroulement du câble

Thermostat Thermostat

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

U7301CH

15

3

600 /900 / 1500

36×25×64

40.4×17.5×68

12.2 / 13.4 73014

91.50

Ölradiator

Radiateur à huile

U7302CH

20

3

800 /1200 / 44×25×64 2000

48.5×17.5×68

14.4 / 15.8 73021

101.50

Infrarot-/Quarzstrahler

Radiateur infrarouge

U7211CH

600 /1200 / 54×8.5×14 1800

58×16×10

1.7 / 2.0

3

72123

UVP CHF PVC CHF

Bestell-Nr. N° de commande

Radiateur à huile

EAN-Code 76117771…

Article

Ölradiator

Watt Watts

Artikel

Infrarot-/Quarzstrahler Für Terrassen oder Badezimmer | Mit Kabel und Stecker | 3 Heizstufen: 600, 1200 und 1800 Watt Radiateur infrarouge Pour terrasses et salles de bains | Avec câble et fiche | 3 degrés de chauffage: 600, 1200 et 1800 watts Art. U721CH

85.60


Raumklima | Climat intérieur 49

Geschwindigkeitsstufen Vitesses

Rotorblätter, Stück Pales aérodynamiques

Watt Watts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

U7722CH

40

3

4

50

67.5×68.5×128

62×16.5×100

5.67 / 7.25

77210

UVP CHF PVC CHF

Grill Metall Grille frontale chromée

Ventilateur sur pied oscillant Ø 40 cm

Korb Ø, cm Diamètre ventilateur, cm

Article

Oszillierender StandVentilator Ø 40 cm

Bestell-Nr. N° de commande

Artikel

Oszillierender Standventilator Ø 40 cm Höhe 128 cm | 3 Geschwindigkeitsstufen | Holz/Metall-Konstruktion | 4 Rotorblätter aus Metall | Arretierbarer Schwenkmechanismus | Verstellbarer Neigungswinkel | Geräuscharm Ventilateur sur pied oscillant Ø 40 cm Hauteur de 128 cm | 3 vitesses modulables | 4 pales aérodynamiques en métal | Système de verrouillage de l’oscillation | Inclinaison réglable | Fonctionnement silencieux Art. U7722CH

301.50


50 Raumklima | Climat intérieur

Bestell-Nr. N° de commande

Korb Ø, cm Diamètre ventilateur Ø, cm

Grill Metall Grille frontale chromée

Geschwindigkeitsstufen Vitesses

Rotorblätter, Stück Pales aérodynamiques

Fernbedienung Télécommande

Timer Minuterie

Watt Watts

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

EAN-Code 76117771…

Oszillierender StandVentilator Ø 40 cm

Ventilateur sur pied oscillant Ø 40 cm

U753CH1

40

6

10

60

54×19×46.5

54×19×46.5

5.8 / 6.8

75315

131.50

Oszillierender StandVentilator Ø 40 cm

Ventilateur sur pied oscillant Ø 40 cm

U753CH2

40

6

10

60

54×19×46.5

54×19×46.5

5.8 / 6.8

75322

131.50

UVP CHF PVC CHF

Article

Oszillierender Stand-Ventilator Ø 40 cm 6 Geschwindigkeitsstufen | 15 Stunden Timer | LED-Anzeige mit Fernbedienung | Arretierbarer Schwenkmechanismus | Verstellbarer Neigungswinkel | 10 Rotor-blätter Ventilateur sur pied oscillant Ø 40 cm 6 vitesse modulables | Programmation sur 15 heures | Affichage LED et télécommande | Système de verrouillage de l’oscillation | Inclinaison réglable | 10 pales aérodynamiques Art. U753CH2

Artikel

Oszillierender Stand-Ventilator Ø 40 cm 6 Geschwindigkeitsstufen | 15 Stunden Timer | LED-Anzeige mit Fernbedienung | Arretierbarer Schwenkmechanismus | Verstellbarer Neigungswinkel | 10 Rotor-blätter Ventilateur sur pied oscillant Ø 40 cm 6 vitesses modulables | Programmation sur 15 heures | Affichage LED et télécommande | Système de verrouillage de l’oscillation | Inclinaison réglable | 10 pales aérodynamiques Art. U753CH1


Raumklima | Climat intérieur 51

U7572CH

30

3

3

45

45×130×30

45×16×52

4.2 / 5.1

75933

89.60

90

30×30×112

116×16.5×27

5.95 / 8.1

77111

201.50

40

26×31.5×52

40.7×11.5×48.3

2.30 / 2.8

75735

59.60

UVP CHF PVC CHF

Ventilateur de table oscillant Ø 30 cm

12

EAN-Code 76117771…

Oszillierender TischVentilator Ø 30 cm

3

Netto-/Bruttogewicht, kg Poids net/brut, kg

U7711CH

3

Einzelverpackung, L×B×H, cm Emballage individuel, L×P×H, cm

Ventilateur colonne oscillant

3

Abmessungen, L×B×H, cm Dimensions, L×P×H, cm

Oszillierender Turm-Ventilator

Oszillierender Tisch-Ventilator Ø 30 cm 3 Geschwindigkeitsstufen | Arretierbarer Schwenkmechanismus | Verstellbarer Neigungswinkel | Gehäuse und Rotorblätter aus Kunststoff | Geräuscharm Ventilateur de table oscillant Ø 30 cm 3 niveaux de vitesse | Mécanisme d’oscillation verrouillable | Angle d’inclinaison réglable | Corps et pales aérodynamiques en matière plastique | Silencieux Art. U7572CH1

Watt Watts

40

Fernbedienung Télécommande

U7592CH

Rotorblätter, Stück Pales aérodynamiques

Korb Ø, cm Diamètre ventilateur Ø, cm

Ventilateur sur pied oscillant Ø 40 cm

Geschwindigkeitsstufen Vitesses

Bestell-Nr. N° de commande

Oszillierender StandVentilator Ø 40 cm

Grill Metall Grille frontale chromée

Article

Oszillierender Turm-Ventilator 3 separat einschaltbare Ventilatoren | Sensortasten | Timer-Funktion | Fernbedienung | Schwenkmechanismus | stabiles Kunststoffgehäuse Ventilateur colonne oscillant 3 ventilateurs pouvant être enclenchés séparément | Touches à effleurement | Minuterie | Télécommande | Mécanisme d'oscillation | Corps en matière plastique résistant Art. U7711 CH

Artikel

Oszillierender Stand-Ventilator Ø 40 cm 3 Geschwindigkeitsstufen | Höhenverstellbar | Rotorblätter aus Kunststoff | Verstellbarer Neigungswinkel | Überhitzungsschutz | Geräuscharm Ventilateur sur pied oscillant Ø 40 cm 3 vitesses | Réglable en hauteur | Pales aérodynamiques en plastique | Angle d’inclinaison réglable | Protection anti-surchauffe | Silencieux Art. U7592CH


Rotel AG Parkstrasse 43 CH-5012 Schönenwerd Tel. +41 62 787 77 00 office@rotel.ch www.rotel.ch Meet us on Facebook

Fabrikladen in Schönenwerd Magasin d’usine à Schönenwerd Montag bis Freitag von 8 bis 17 Uhr Du lundi au vendredi de 8 à 17 h Wir reparieren Ihr Gerät innerhalb von 48 Stunden Nous réparons vos appareils en 48 heures Service Rotel AG Parkstrasse 43 CH-5012 Schönenwerd Tel. +41 62 787 77 00 service@rotel.ch www.rotel.ch Ersatzteile Pièces de rechange Tel. +41 62 787 77 00 office@rotel.ch

UVP inklusive VRG Copyright by Rotel AG. Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck (auch auszugsweise) nur mit schriftlicher Genehmigung von Rotel AG. Änderungen vorbehalten. PVC, TAR inclus Copyright by Rotel AG. Tous droits réservés. Toute reproduction (même partielle) est interdite sauf accord au préalable et par écrit de Rotel AG. Sous réserve de modifications.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.