LOCK VERDECKTER HOLZ-HOLZ UND HOLZ-BETON VERBINDER CONNECTEUR À ACCROCHE CACHÉ BOIS-BOIS ET BOIS-BÉTON
LOCK T VERDECKTER HOLZ-HOLZ VERBINDER CONNECTEUR À ACCROCHE CACHÉ BOIS-BOIS
Auch für Balken mit verringertem Querschnitt Peut être également utilisé avec des poutres à section réduite
Lässt sich einfach montieren und wieder zerlegen Démontable et rapide à installer
VIDEO
ETA-11/0030
LOCK C
VIDEO
ETA-11/0030
VERDECKTER SCHWALBENSCHWANZVERBINDER HOLZ-BETON CONNECTEUR À ACCROCHE CACHÉ BOIS-BÉTON
Schnelle Montage auch auf Beton Montage rapide également sur du béton
LOCK T ARTIKELNUMMERN UND ABMESSUNGEN CODES ET DIMENSIONS
H
s
B
s
B
1
s
B
2
H
H
H
H
s
B
3
4
5
H H
H
H
s
B
H
H
s
B
6
B
s
B
7
BxHxs [mm]
ART.-NR. CODE
B
s
8
B
s
9
s 10
nscrews-Ø [mm]
nLOCKSTOP - Typ nLOCKSTOP - type
*
LOCKT1880
1
17,5 x 80 x 20
4 - Ø5
1 - LOCKSTOP5U
50
LOCKT3580
2
35 x 80 x 20
8 - Ø5
2 - LOCKSTOP5
50
LOCKT35100
3
35 x 100 x 20
12 - Ø5
2 - LOCKSTOP5
50
LOCKT35120
4
35 x 120 x20
16 - Ø5
4 - LOCKSTOP5
25
LOCKT53120
5
52,5 x 120 x 20
24 - Ø5
4 - LOCKSTOP5
25
LOCKT50135
6
50 x 135 x 22
12 - Ø7
2 - LOCKSTOP7
25
LOCKT50175
7
50 x 175 x 22
16 - Ø7
4 - LOCKSTOP7
18
LOCKT75175
8
75 x 175 x 22
24 - Ø7
4 - LOCKSTOP7
12
LOCKT75215
9
75 x 215 x 22
36 - Ø7
4 - LOCKSTOP7
12
LOCKT100215
10
100 x 215 x 22
48 - Ø7
4 - LOCKSTOP7
8
* Anzahl der Verbinderpaare nombre de paires de connecteurs Schrauben und LOCK STOP nicht im Lieferumfang enthalten. Vis et LOCK STOP non inclus dans l'emballage.
MATERIAL / MATÉRIAU Aluminiumlegierung. Alliage d’aluminium.
ZUGEHÖRIGE PRODUKTE PRODUITS CONNEXES LOCK STOP
LOCHBLECHSCHRAUBEN LBS VIS LBS B
B
S
B
S
S d1
H
H
b
H 1
2
L
3
BxHxs [mm]
ART.-NR. CODE LOCKSTOP5U
1
21,5 x 27,5 x 13
50
LOCKSTOP5
2
19 x 27,5 x 13
100
LOCKSTOP7
3
26,5 x 38 x 15
50
Die Verwendung von LOCK STOP ist optional und beeinträchtigt die statische Leistung nicht. L'utilisation de LOCK STOP est facultative et n’ influe pas sur les performances structurelles.
d1 [mm]
ART.-NR. CODE
5 TX 20 7 TX 30
L [mm]
b [mm]
LBS570
70
66
200
LBS780
80
75
100
STATISCHE WERTE VALEURS STATIQUES Hauptträger poutre principale
Nebenträger poutre secondaire
B
B nJ
H
hNT
hNT
H nH
bNT S Nebenträger - Mindestabmessungen poutre secondaire – dimensions minimales
ART.-NR. CODE
Schrauben vis
CHARAKTERISTISCHE WERTE VALEURS CARACTÉRISTIQUES (EN 1995:2014)
RV,k,timber [kN]
BxHxs [mm]
bNT,min [mm]
hNT,min [mm]
LBS [nH+nJ - Ø x L]
LOCKT1880
17,5 x 80 x 20
43
80
2 + 2 - Ø5 x 70
2,9
3,0
LOCKT3580
35 x 80 x 20
61
80
4 + 4 - Ø5 x 70
5,7
6,0
LOCKT35100
35 x 100 x 20
61
100
6 + 6 - Ø5 x 70
8,6
9,0
LOCKT35120
35 x 120 x20
61
120
8 + 8 - Ø5 x 70
11,4
12,0
LOCKT53120
52,5 x 120 x 20
78
120
12 + 12 - Ø5 x 70
17,2
18,0
LOCKT50135
50 x 135 x 22
80
140
6 + 6 - Ø7 x 80
15,4
16,4
LOCKT50175
50 x 175 x 22
80
175
8 + 8 - Ø7 x 80
20,5
21,8
LOCKT75175
75 x 175 x 22
105
175
12 + 12 - Ø7 x 80
30,8
32,7
LOCKT75215
75 x 215 x 22
105
215
18 + 18 - Ø7 x 80
46,1
49,1
100 x 215 x 22
130
215
24 + 24 - Ø7 x 80
61,5
65,4
C24
LOCKT100215
(1)
GL24h
ANMERKUNGEN NOTES (1) Der
Verbinder LOCKT50135 muss 5 mm tiefer als die Oberkante des Nebenträgers verlegt werden, um die Mindestschraubenabstände einzuhalten. Le connecteur LOCKT50135 doit être posé 5 mm plus bas par rapport au bord supérieur de la poutre secondaire, afin de respecter les distances minimales des vis.
ALLGEMEINE GRUNDLAGEN PRINCIPES GÉNÉRAUX • Die charakteristischen Werte entsprechen der Norm EN 1995-1-1 in Übereinstimmung mit ETA-19/0831 und ETA-11/0030 für Schrauben ohne Vorbohrung. Der Festigkeitswert kann zugunsten der Sicherheit auch bei Vorhandensein einer Vorbohrung als gültig angenommen werden. Les valeurs caractéristiques sont définies selon la norme EN 1995-1-1 en accord avec ETA-19/0831 et ETA-11/0030 pour des vis sans pré-perçage. La valeur de résistance peut être considérée comme valable, en faveur de la sécurité, même en présence de pré-perçage. • Die Bemessungswerte werden aus den charakteristischen Werten wie folgt berechnet: Les valeurs de calcul sont obtenues à partir des valeurs caractéristiques suivantes :
RV,d = • • • •
RV,k timber kmod γM
Die Beiwerte kmod und γ M müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden. Les coefficients kmod et γM sont établis en fonction de la réglementation en vigueur utilisée pour le calcul. Bei der Berechnung wurde eine Rohdichte der Holzelemente von ρ k=350 kg/m3 für C24 und ρ k=385 kg/m3 für GL24h berücksichtigt. Pour le calcul, la masse volumique des éléments en bois a été estimée à ρ k=350 kg/m3 pour C24 et ρ k=385 kg/m3 pour GL24h. Die Bemessung und Überprüfung der Holz- und Betonelemente muss getrennt durchgeführt werden. Le dimensionnement et la vérification des éléments en bois seront effectués séparément. Es muss immer eine vollständige Befestigung des Verbinders erfolgen, wobei für alle Löcher Schrauben gleicher Länge genutzt werden müssen. Une fixation totale du connecteur doit toujours être effectuée en utilisant vis de même longueur dans tous les trous. Bei einer Anwendung an Stützen müssen die entsprechenden Schrauben mit Vorbohrung eingesetzt werden, damit die Mindestabstände gemäß ETA-19/0831 eingehalten werden. En cas d’application sur colonnes, les vis relatives doivent être insérées avec pré-perçage afin de respecter les espacements minimums prévus par l’ETA-19/0831.
LOCK C ARTIKELNUMMERN UND ABMESSUNGEN CODES ET DIMENSIONS
H
H
H B
s
s
B 53120 1
B
75175 2
ART.-NR. CODE
BxHxs [mm]
nscrews-Ø [mm]
s
100215 3
nanchors-Ø [mm]
nLOCKSTOP - Typ nLOCKSTOP - type
*
LOCKC53120
1
52,5 x 120 x 20
12 - Ø5
2 - Ø8
2 LOCKSTOP5
25
LOCKC75175
2
75 x 175 x 22
12 - Ø7
2 - Ø10
2 LOCKSTOP7
12
LOCKC100215
3
100 x 215 x 22
24 - Ø7
4 - Ø10
2 LOCKSTOP7
8
* Anzahl der Verbinderpaare nombre de paires de connecteurs Schrauben und LOCK STOP nicht im Lieferumfang enthalten. Vis et LOCK STOP non inclus dans l'emballage.
MATERIAL / MATÉRIAU Aluminiumlegierung. Alliage d’aluminium.
ZUGEHÖRIGE PRODUKTE PRODUITS CONNEXES LOCK STOP
B
B
S
LOCHBLECHSCHRAUBEN LBS VIS LBS
B
S
S d1
H
H
b
H 1
L
2
BxHxs [mm]
ART.-NR. CODE LOCKSTOP5
1
19 x 27,5 x 13
100
LOCKSTOP7
2
26,5 x 38 x 15
50
Die Verwendung von LOCK STOP ist optional und beeinträchtigt die statische Leistung nicht. L'utilisation de LOCK STOP est facultative et n’ influe pas sur les performances structurelles.
d1 [mm] 5 TX 20 7 TX 30
L [mm]
b [mm]
LBS570
70
66
200
LBS780
80
75
100
ART.-NR. CODE
SKS CE SCHRAUBANKER SENKKOPF ANCRAGE À VISSER À TÊTE FRAISÉE
d1
L
d1 [mm] 8 TX 30 10 TX 40
L [mm]
d0 concrete [mm]
Tinst [Nm]
SKS75100CE
100
6
20
50
SKS10100CE
100
8
50
50
ART.-NR. CODE
STATISCHE WERTE VALEURS STATIQUES
Ungerissener Beton béton non fissuré
Holz bois
Ankern ancrages
ART.-NR. CODE
LOCKC53120
Nebenträger - Mindestabmessungen poutre secondaire – dimensions minimales
Schrauben vis
CHARAKTERISTISCHE WERTE VALEURS CARACTÉRISTIQUES (EN 1995:2014)
RV,k,timber [kN]
BC,min [mm]
SKS CE [nC - Ø x L]
RV,d,concrete [kN]
bNT,min [mm]
hNT,min [mm]
LBS [nJ - Ø x L] C24
GL24h
120
2 - Ø8 x 100
12,1
78
120
12 - Ø5 x 70
17,2
18,0
LOCKC75175
120
2 - Ø10 x 100
20,8
105
175
12 - Ø7 x 80
30,8
32,7
LOCKC100215
120
4 - Ø10 x 100
35,5
130
215
24 - Ø7 x 80
61,5
65,4
ALLGEMEINE GRUNDLAGEN PRINCIPES GÉNÉRAUX • Siehe „ALLGEMEINE GRUNDLAGEN“ bei LOCK T. Voir « PRINCIPES GÉNÉRAUX » sur LOCK T. • Die Bemessungswerte werden aus den charakteristischen Werten wie folgt berechnet: Les valeurs de calcul sont obtenues à partir des valeurs caractéristiques suivantes :
RV,d = min
RV,k timber kmod γM RV,d concrete
Die Beiwerte kmod und γ M müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden. Les coefficients kmod et γM sont établis en fonction de la réglementation en vigueur utilisée pour le calcul. • Bei der Berechnung wird Beton der Festigkeitsklasse C25/30 mit lockerer Bewehrung ohne Kantenabstände berücksichtigt. Pour le calcul, une classe de résistance du béton C25/30 peu armé est considérée, sans distances du bord.
MONTAGE INSTALLATION MONTAGE LOCKC53120 INSTALLATION LOCKC53120 Beton béton
Holz bois
B nJ hNT
nC
hNT
bNT BC
S = 20 mm
MONTAGE LOCKC75175 UND LOCKC100215 INSTALLATION LOCKC75175 ET LOCKC100215 Beton béton
Holz bois
B
nJ
hNT
nC
BC
S = 22 mm
hNT
bNT
01LOCK1DEFR
08|20