13
13 Gareth H. Jones ?@gar_jones 1.¿Has encontrado tu reloj? 2.Entendieron por qué teníamos que hacerlo así. 3.Los investigadores no han hecho sus recomendaciones todavía. 4. David conseguió un nuevo trabajo la semana pasada. 1.Have you found your watch? 2.They understood why we had to do it like that. 3.The investigators haven’t made their recommendations yet. 4.David got a new job last week. to give rise to dar lugar a The closure of the mines gave rise to a prolonged conflict between the miners and the government Gareth H. Jones ?@gar_jones So much for a happy marriage! De matrimonio feliz, ¡nada! So much for him calling me! De llamarme, ¡nada! A:It’s rained so much this month. B:It has, hasn’t it? So much for a good summer! A:Ha llovido tanto este mes. B:Sí, ¿no? De buen verano, ¡nada! The number of unemployed keeps increasing. So much for job creation! El número de desempleados sigue aumentando. De crear nuevos puestos de trabajo, ¡nada! I fell asleep on the sofa around 9.30 last night. So much for going out for a drink! Me quedé dormido en el sofá sobre las 21.30 ayer por la noche. De salir a tomar algo, ¡nada! So your boss didn’t give you the pay rise she had promised. So much for keeping her word! Entonces tu jefa no te dió el incremento salarial que te había prometido. De cumplir su palabra, ¡nada! We didn’t hear from Brian and Faye after all. So much for them visiting us after Christmas! No oímos nada de Brian y Faye al final. De visitarnos después de Navidades, ¡nada! I recommended this blog to a friend but she hasn’t even taken a look at it yet. So much for her wanting to improve her English! Le recomendé este blog a una amiga pero ni siquiera le ha echado un vistazo todavía. De querer mejorar su inglés, ¡nada! The alternative therapy worked much better than the pills her doctor gave her. So much for traditional methods! La terapia alternativa funcionó mucho mejor que las pastillas que su doctor le dio. ¡No sirvieron de nada los métodos tradicionales! Despite being one of the most dedicated and most productive members of the team, he still lost his job. So much for working hard! A pesar de ser uno de los miembros más dedicados y más productivos del equipo, todavía perdió su trabajo. ¡No le sirvió de nada trabajar duro! The new job was so stressful that he had a nervous breakdown. So much for him wanting more responsibility! El nuevo trabajo era tan estresante que le provocó una crisis nerviosa. ¡No le sirvió de nada querer más responsabilidad! 1.De información fiable, ¡nada! 2.De día relajante, ¡nada! 3.De limpiar la casa ayer, ¡nada! 4.De quedarnos aquí más tiempo, ¡nada! 5.¡No sirvió de nada el nuevo coche! 6.¡No les sirvió de nada limpiar la casa! 1.So much for reliable information! 2.So much for a relaxing day! 3.So much for cleaning the house yesterday! 4.So much for (us) staying here longer! 5.So much for a new car! 6.So much for (them) cleaning the house! English on the Rocks @EnglishOTR Since you're living in Spain, you should read the Spanish news. Ya que estás viviendo en España, deberías leer las noticias españolas. Since it was sunny, I went to lay on the beach. Como hacía sol, me fui a tumbarme en la playa. Since everyone is here already, I'm going to start the meeting now. Dado que toda el mundo está aquí ya, voy a empezar la reunión. Since she got promoted at work, she decided to buy a bigger house. Como le han ascendido en el trabajo, se ha comprado una casa más grande. Since we can't reach to an agreement, I won't invest in your company. Puesto que no podemos llegar a un acuerdo, no invertiré en tu empresa. Since John called in sick today, we'll have the meeting tomorrow. Como John ha llamado para comunicar que está enfermo, tendremos la reunión mañana. BBC Breaking News @BBCBreaking UK inflation: Lower petrol prices lead to first fall in consumer prices index since September At least 10 people reported dead after mile-wide tornado rips through suburb of Oklahoma City in US Search and rescue efforts to continue through the night after #Oklahoma tornado, as death toll reaches 51 US President Obama declares major disaster in #Oklahoma, with 51 confirmed dead and 120 injured after tornado #Oklahoma Lieutenant Governor Todd Lamb says 20 children among the 51 confirmed dead after tornado El blog para aprender inglés WORK OUT Calcular, resolver This equation is too difficult. I can't work it out. Esta ecuación es muy difícil de resolver. No puedo resolverla. WORK OUT Hacer ejercicio. You have to work out every day to lose weight. Tienes que hacer ejercicio todos los días para perder peso. WORK OUT Salir algo bien The plan worked out exactly like we thought. El plan resultó tal y cómo lo pensamos. Necessary suena NÉsesari. No suena: Ne SE sari.
2
13 lamansiondelingles @mansiontwit “If you are never scared or embarrassed or hurt, it means you never take any chances.” To be out of cash / to be broke estar sin un duro I can’t go out tonight. I’m broke. cursoingles @curso_de_ingles blouse blusa boots botas cotton algodón dress vestido fitting rooms probadores hanger colgador high-heeled shoes zapatos de tacón jacket chaqueta jeans vaqueros on sale rebajado linen lino size talla pants pantalones purse bolso (de mujer) sales rebajas sandals sandalias shirt camisa silk seda shoes zapatos shorts pantalones cortos skirt falda suit traje sweater jersey too big demasiado grande too small demasiado pequeño trousers pantalones t-shirt camiseta vest chaleco wallet cartera/monedero wool lana Hello. Can I help you find something? Hola. ¿Puedo ayudarle a encontrar lo que busca? What size are you? ¿Qué talla gastas? Would you like to try this dress on? ¿Quiere probarse este vestido? The fitting rooms are here. Aquí están los probadores. Would you like me to get you a different size? ¿Quiere que le traiga otra talla? We have them in lots of different colors. Los tenemos en muchos diferentes colores. You can pay with cash or credit card. Puede pagar en efectivo o con tarjeta de crédito. Shop assistant: PlayHow do they look on you? Dependiente: ¿Cómo le quedan? Customer: PlayI like them both. And since I wear lots of t-shirts, I will take both of them. Cliente: Me gustan las dos. Y como me pongo muchas camisetas, me llevo las dos. Shop assistant: PlayGreat. Depediente: Muy bien. At the cash register (en la caja) Shop assistant: PlayThat will be 16,95, please. Dependiente: Serán 16,95, por favor. Customer: PlayCan I pay with a credit card? Cliente: ¿Puedo pagar con tarjeta de crédito? Shop assistant: Play Yes, of course. Dependiente: Sí, claro / por supuesto. Shop assistant: PlayYou can enter your pin now. Dependiente: Puedes entrar tu número pin ahora. Customer: PlayOkay. Cliente: Vale. Shop assistant: PlayThanks very much. Come again. Dependiente: Muchas gracias. Vuelve otro día. Costumer: PlayOkay. Bye-bye. Cliente: Vale. Adiós. English on the Rocks @EnglishOTR Belter Una pasada, lo más This slang word is a belter. Esta palabra de jerga es lo más. This website is a belter. Esta página web es una pasada. My girlfriend is a belter. Mi novia es lo más. to throw a fit darle a alguien un ataque My boss threw a fit when I didn't cover my tattoos. set in establecerse, empezar We should leave now, before the snow sets in. Deberíamos irnos ahora, antes de que empiece la nieve. set off (a) provocar, desencadenar, hacer estallar (b) salir de viaje The bomb was set off in the bank. La bomba fue estallada en el banco. We'll be setting off on Monday, and we won't be back until September. Saldremos de viaje el lunes y no volveremos hasta septiembre. set on agredir, atacar George was set on by a a group of angry teenagers. George fue atacado por un grupo de adolescentes cabreados. Set out (a) exponer, presentar, exponer (b) salir, partir She set out her vacation photographs on the table to her guests could see them. Ella expuso las fotografías de sus vacaciones en la mesa para que sus invitados pudieran verlas. We are setting out next week, would you like to come? Nos vamos la semana que viene, ¿te gustaría venir? set to empezar, ponerse a trabajar If you set to work right now you will have finished for the summer. Si empiezas a trabajar ahora mismo habrás acabado para el verano. set up colocar, construir, establecer They set up the business a year ago. Ellos empezaron con el negocio hace un año. to give someone the benefit of the doubt darle a alguien el beneficio de la duda She said she didn't do it, so! gave her the benefit of the doubt. Badger Dar el coñazo, Dar la lata. Stop badgering me! ¡Para de darme el coñazo! I've been badgering my parents to buy me a PlayStation for my birthday. He estado ando la lata a mis padres para que me compren una PlayStation en mi cumpleaños. You should badger your boss for a promotion. Deberías darle la lata a tu jefe para que te ascienda. @vaughanradioytv Well done Drew! I had a really great time. Let's stay in touch. BBC Breaking News @BBCBreaking "Military intelligence" and tribal elders enabled freeing of 7 security force members in Sinai, Egyptian army says "You can rebuilt homes, not people" @BBCMarkMardell sees shock and destruction in #Oklahoma 600 Afghan interpreters who worked with British troops to be allowed to live in UK, Downing Street source confirms Trevor Bolder, bassist in David Bowie's legendary 1970s band Spiders From Mars, dies of cancer at 62 "It's been a really tough decision" - Britain's world number 2 Andy Murray to miss French Open due to back injury At least 237 people injured in #Oklahoma tornado. 20 of 24 deaths were in #Moore, Governor Fallin says
3
13 BBC Breaking News @BBCBreaking Man who killed himself in Notre Dame cathedral named as right-wing historian Dominique Venner Former Iranian president Rafsanjani and Ahmadinejad aide Mashaei excluded from running in June presidential election Nine children among 24 people confirmed dead in #Oklahoma #tornado, including 7 elementary school pupils Cathedral of Notre Dame de Paris evacuated after man shoots himself dead in front of altar, police say Obama says "dozens have lost their lives" in #Oklahoma #tornado but full extent of human and economic cost not known Obama: "Oklahomans will have all the resources they need at their disposal" for #tornado recovery US President Obama: "Our prayers are with the people of #Oklahoma today". #Oklahoma City medical examiner says 24 people confirmed dead in #tornado - not 51 as earlier reported SELVA inglés @SELVAingles I gotta go. = I (have) got to go. I wanna go. = I want to go. I’m gonna go. = I’m going to go. I needa go. = I need to go I oughta have gone. = I ought to have gone. I ought notta have gone. = I ought not to have gone. I shoulda gone. = I should have gone.I shouldna gone. = I shouldn’t have gone. I coulda gone. = I could have gone.I couldna gone. = I couldn’t have gone. I woulda gone. = I would have gone.I wouldna gone. = I wouldn’t have gone. I mighta gone. = I might have gone.I might notta gone. = I might not have gone. I musta gone. = I must have gone.I must notta gone. = I must not have gone. I kinda understand. = I kind of understand. I sorta understand. = I sort of understand. I got outta the car. = I got out of the car. I have a lotta money. = I have a lot of money. Gareth H. Jones @gar_jones Yes you can. But "Don't throw it on the ground" would also be ok. floor suelo/planta (interior) ground suelo (exterior) ground floor la planta baja (al mismo nivel del suelo exterior) Vale 2.000€ pero valdrá alrededor de 3.000€ cuando acabe de restaurarlo. It’s worth €2,000 but it’ll be worth around €3,000 when I finish restoring it. No vale la pena. It isn’t worth it. / It’s not worth it. ¿Vale la pena? Is it worth it? ¿No vale la pena? Isn’t it worth it? ¿Valió la pena?Was it worth it? Valdrá la pena. It’ll be worth it. ¿Valdrá la pena? Will it be worth it? No valdría la pena. It wouldn’t be worth it. Vale la pena aprender inglés. It’s worth learning English. ¿Vale la pena visitar el museo? Is it worth visiting the museum? No valía la pena viajar tan lejos. It wasn’t worth travelling so far. No valdrá la pena ir allí en invierno; ¡hará demasiado frío para salir! It won’t be worth going there in winter; it’ll be too cold to go out! ¿Valdría la pena esperar un poco más? Would it be worth waiting a little longer? BBC Breaking News ?@BBCBreaking "This was an attack on everyone in the United Kingdom" - Home Secretary Theresa May condemns #Woolwich incident "We've seen terrorism on the streets of Britain before and we have always stood firm against it" - Theresa May on #Woolwich attack David Cameron: "We will never buckle" in the face of attacks like #Woolwich Muslim Council of Britain condemns attack in #Woolwich as "a barbaric act that has no basis in Islam" LIVE: Met Police statement on #Woolwich attack Buckingham Palace say the Queen is concerned at the news of the attack in Woolwich and is being kept informed. PM David Cameron says "the killing in #Woolwich is truly shocking" Scene of attack in #Woolwich where man has died and two are injured Iran has installed hundreds of new centrifuges at its Natanz nuclear plant, UN watchdog IAEA says London Ambulance confirms one man found dead at scene of "serious incident" in #Woolwich, Man killed by FBI in Orlando is identified as Ibragim Todashev - linked to #Boston bombings suspect, US media report Manuel Pellegrini confirms he and his coaching staff will leave Malaga at the end of the season Man being questioned over links to #Boston bombings suspect is shot and killed by FBI in Orlando, US media report FBI in #Orlando shoots man linked to #Boston bombings suspect Tamerlan Tsarnaev, US media report Man to be charged over the murders of four soldiers in the Hyde Park bombing in 1982 lamansiondelingles ?@mansiontwit Hello stranger! ¿Dónde te metes? Hello stranger. I haven't seen you for ages English on the Rocks ?@EnglishOTR turn away (a) no dejar entrar (b) volver la espalda o la mirada Please turn away all everyone else, there's no more room. Por favor no dejes entrar a los demás, no hay más espacio. John was so embarrassed at what she saw that she turned away. John estaba tan avergonzado de lo que vio que se dio vuelta. turn down (a) rechazar (b) bajar, reducir Sally turned down a great job offer because she had to move to Madrid. Sally rechazó una gran oferta de trabajo porque tenía que mudarse a Madrid.
4
13 English on the Rocks ?@EnglishOTR Please turn down the heating, I'm boiling. Por favor baja el radiador, me estoy cociendo. turn out (a) resultar (b) apagar (c) to be - resultar ser Mike was afraid about not passing the exam, but it turned out fine. Mike tenía miedo de no pasar el examen, pero salió bien. Please turn out the light. Por favor apaga la luz. The film turned out to be very boring. La película resultó ser muy aburrida. turn upside down desordenar, desarreglar Don't turn the room upside down, the guests will be here any minute. No desordenes el cuarto, las visitas van a llegar en cualquier momento. turn up (a) aparecer (b) subir el volumen Grandmother finally turned up after being missing for many days. La abuela finalmente apareció después de haber estado perdida muchos días. Please turn the volume up, I loooove this song. Por favor sube el volúmen, me eeeencanta esta canción. To sell sold - sold : vender I'm going to sell my house when the economy is stronger. Voy a vender mi casa cuando la economía esté más fuerte. He sold his soul to the devil. Él vendió su alma al diablo. I have sold hundreds of things on EBay. He vendido cientos de cosas en EBay. Gareth H. Jones ?@gar_jones I really want to Realmente quiero, Quiero mucho I’m keen to Tengo ganas de I feel like Me apetece I fancy Me apetece I can’t wait No puedo esperar, Espero con ganas I’m looking forward to Tengo ilusión, Me hace ilusión, Espero con ganas I really want to go to bed. Tengo (muchas) ganas de acostarme. She doesn’t really want to spend too much money. Ella no tiene ganas de gastar demasiado dinero. She really doesn’t want to spend too much money. Ella no tiene nada de ganas de gastar demasiado dinero. Do you want to go shopping? ¿Tienes ganas de ir de compras? Do you really want to go shopping? ¿De verdad quieres ir de compras? David’s keen to start work as soon as he finishes university. David tiene ganas de empezar a trabajar en cuanto acabe la universidad. My wife isn’t very keen to move abroad. Mi mujer no tiene muchas ganas de trasladarse al extranjero. What do you feel like doing this weekend? ¿Qué tienes ganas de hacer este fin de semana? ¿Qué te apetece hacer este fin de semana? I really feel like relaxing. Tengo muchas ganas de relajarme, Do you fancy going to the cinema? ¿Tienes ganas de ir al cine? They fancy having dinner at that new restaurant near the harbour. Tienen ganas de cenar en ese nuevo restaurante cerca del puerto. Les apetece cenar en ese nuevo restaurante cerca del puerto. The kids can’t wait to go to Euro Disney in a few weeks. Los niños tienen muchas ganas de ir a Euro Disney en unas semanas. I really can’t wait for the summer. o I really can’t wait for the summer to arrive. Tengo muchísimas ganas de que llegue el verano. I’m really looking forward to visiting my parents next weekend. Tengo muchas ganas de visitar a mis padres el fin de semana que viene. I’m looking forward to my parents visiting me next weekend. Tengo ganas de que mis padres me visiten el fin de semana que viene. Are you looking forward to your holiday? ¿Tienes ganas de ir de vacaciones? o ¿Tienes ganas de que lleguen tus vacaciones? Deseo really want Motivación to be keen to Apetecer to feel like, to fancy Planes, futuro con impaciencia can’t wait Planes, futuro to be looking forward to BBC Breaking News @BBCBreaking UK PM David Cameron (@David_Cameron) will make statement this morning on "sickening killing" in #Woolwich Bombs explode outside military camp and French-run uranium site in northern Niger, officials say PM David Cameron chairing emergency meeting of government crisis committee on #Woolwich. Follow continuing coverage UK Met Police (@metpoliceuk) to release name of soldier killed in #Woolwich attack later this morning. Family have been informed, says MOD Man killed in Woolwich was member of the armed forces, senior Whitehall sources confirm 12 dead after roadside bomb targets Pakistan police vehicle in Quetta, security officials say Germany is most positively viewed nation in the world, according to BBC annual Country Ratings Poll US attorney general confirms four Americans have been killed in drone strikes since 2009, including Anwar al-Awlaki Met Commissioner Bernard Hogan-Howe confirms two men arrested over #Woolwich attack: "We will work tirelessly to uncover why this occurred" SELVA inglés @SELVAingles TO BORROW PEDIR PRESTADO TO LEND PRESTAR Can I borrow five dollars? o Will you lend me five dollars? ¿Me prestas cinco dólares? You can’t borrow five dollars. o I can’t lend you five dollars. No te puedo prestar cinco dólares. You can borrow five dollas. o I can lend you five dollars. Te puedo prestar cinco dólares. YOU BORROW five dollars. I LEND YOU five dollars. TO BORROW PEDIR PRESTADO LO HACE EL QUE RECIBE (o pide prestado) TO LEND PRESTAR LO HACE EL QUE DA (o presta)
5
13 SELVA inglés @SELVAingles 1.Have you ever borrowed money? ¿Alguna vez has pedido dinero prestado? 2.Have you ever lent someone money? ¿Alguna vez has prestado dinero a alguien? Yes, I borrowed five hundred dollars from my sister because I needed to pay for a class. Yes, I lent my sister five hundred dollars so that she could pay for a class. English on the Rocks @EnglishOTR In the buff En bolas/pelotas I like to sleep in the buff. Me gusta dormir en bolas. Angelina Jolie does a scene in the buff in the film "Gia". Angelina Jolie hace una escena en pelotas en la película "Gia". Is that guy in the buff? He's so fat I can't tell. ¿Ese pibe está en bolas? Está tan gordo que no sabría decir. to give someone a taste of their own medicine darle a alguien de su propia medicina I used to bully him when he was young, but now he has given me a taste of my own medicine. BBC Breaking News ?@BBCBreaking Family of soldier Lee Rigby, killed in #Woolwich, say "all he wanted to do" since he was a boy "was be in the Army" Woolwich killing: Soldier Lee Rigby "wanted to live life & enjoy himself; his family meant everything" President Obama condemns killing of UK soldier in #Woolwich "in strongest terms"; says "absolutely no justification" 2 more arrests (man & woman, both 29) made by police after killing of soldier in Drummer Lee Rigby, killed in #Woolwich, "served the army faithfully" including in Afghanistan Soldier killed in #Woolwich attack named as Drummer Lee Rigby of 2nd battalion, Royal Regiment of Fusiliers One of #Woolwich suspects was intercepted by police in 2012 whilst leaving country, sources tell BBC Two suspects in the #Woolwich attack were known to the security services, sources tell BBC Car bomb attack on army barracks in #Niger kills at least 17 soldiers, defence minister tells One of the suspects in the #Woolwich attack is Michael Adeboloja, according to BBC sources "One of the best ways of defeating terrorism is to go about our normal lives" Cub scout leader "spoke for us all" when she told #Woolwich attackers "you are going to lose" Police confirm search of a property in Lincolnshire in connection with #Woolwich murder Serving soldier killed in #Woolwich attack yet to be publicly identified, in line with family wishes Police raid address in Greenwich in connection with #Woolwich murder, 4 people taken away, say neighbours Gareth H. Jones ?@gar_jones otro día another day NOT other day; otros días other days NOT others days Voy a pedir otra botella de vino. I’m going to order another bottle of wine. ¡Dale otra oportunidad! Give him/her another opportunity! El otro bar parecía más tranquilo. The other bar seemed quieter. La otra opción es simplemente no hacerlo. The other option is just not to do it. En otras empresas, ganarías más. In other companies, you would earn more. Los otros equipos no son tan fuertes como el nuestro. The other teams aren’t as strong as ours. Hay otros esperando también. There are others waiting too. Los otros (los demás) no querían ver esa película. The others didn’t want to watch that film. otra gente otras personas other people otra policía (cuando se habla de más de una) other police otra información other information otro consejo / otros consejos other advice 1.Los otros vecinos son mucho más majos. 2.El otro edificio está vacío. 3.¿Dónde están los otros? 4.Los veré otro día. 5.La otra gente no sabía qué hacer. 1.The other neighbours are much nicer. 2.The other building is empty. 3.Where are the others? 4.I’ll see them another day. 5.The other people didn’t know what to do. Todavía no fui. I still didn’t go Aún no lo había visto. I still hadn’t seen him. Ella no había llegado todavía. She still hadn’t arrived. Todavía no estaba. / No estaba todavía (él). He still wasn’t there. ¿Todavía no lo habían hecho? / ¿No lo habían hecho todavía? Had they still not done it? ¿No se lo dijiste aún? Did you still not tell him? ¿Todavía no estaba?/¿No estaba todavía (él)? Was he still not there? ¿Aún no está aquí?/¿No está aquí todavía? Isn’t he here yet? (sorpresa, impaciencia, preocupación, frustración, etc normales) Is he still not here? (¿Dónde demonios está? – sorpresa, impaciencia, preocupación, frustración, etc aumentadas) ¿Todavía no tiene trabajo?/¿No tiene trabajo aún (él)? Doesn’t he have a job yet? (sorpresa, preocupación, frustración, etc normales) Does he still not have a job? (sorpresa, preocupación, frustración, etc aumentadas) ¿Aún no puedes hacerlo?/¿No puedes hacerlo todavía? Can’t you do it yet? (sorpresa, preocupación, frustración, etc normales) Can you still not do it? (¿Pero por qué no? – sorpresa, preocupación, frustración, etc aumentadas) ¿Todavía no has visto la película?/¿No has visto la película aún? Haven’t you seen the film yet? (sorpresa normal) Have you still not seen the film? (sorpresa aumentada. ¿Pero por qué no? ¡Pronto no estará más en el cine!) ¿Todavía no vas a llamarlo?/¿No vas a llamarlo aún? Aren’t you going to call him yet? (sorpresa, preocupación, frustración, etc normales)
6
13 Gareth H. Jones ?@gar_jones Are you still not going to call him? (¿Pero por qué no? – sorpresa, preocupación, frustración, etc aumentadas) Aún no está aquí./No está aquí todavía. He isn’t here yet. He still isn’t here. (impaciencia, ¿Dónde demonios está? ¡Debería haber llegado ya!) Todavía no podemos entrar./No podemos entrar aún. We can’t go in yet. (normal, entraremos dentro de poco) We still can’t go in. (impaciencia, frustración ¿Por qué demonios no podemos entrar todavía?) Aún no quiere hacerlo (ella)./No quiere hacerlo todavía. She doesn’t want to do it yet. (normal, lo hará más tarde) She still doesn’t want to do it. (sorpresa, frustración, molestia, ¿Pero por qué no? Llevamos tiempo esperando que lo haga) Todavía no lo hemos acabado./No lo hemos acabado aún. We haven’t finished it yet. (normal, tarda) We still haven’t finished it. (impaciencia, frustración, etc ¿Pero por qué no? ¡Deberíamos haberlo acabado ya!) Aún no voy a decirles que no puedo ir./No voy a decirles todavía que no puedo ir. I’m not going to tell them yet that I can’t go. (normal, se espera un momento mejor) I’m still not going to tell them that I can’t go. (frustrante, molesto, etc ¿Pero por qué no? ¡Esperan que vayas!) Still they continued working despite the heavy rain. Todavía / aun así seguían trabajando a pesar de la lluvia intensa. I had apologised to him but still he refused to speak to me. Me había disculpado a él pero aun así / todavía rechazó hablarme. A:Tony’s just started working for Shell. B:But didn’t he work there already? (=I thought he worked there already.) A:Toni acaba de empezar a trabajar en Shell. B:Pero ¿no trabajaba ya allí? (=Pensaba que ya trabajaba allí.) C:I’ve finally finished the report. D:But hadn’t you finished it already? ( = I thought you’d finished it already.) C:Por fin he acabado el informe. D:Pero ¿no lo habías acabado ya? ( = Pensaba que ya lo habías acabado.) Ya sé lo que quiero. (porque he venido muchas veces y no hace falta mirar la carta) I already know what I want./I know what I want already. Ya sé lo que quiero. (después de varios minutos mirando la carta) I know what I want now./I now know what I want./Now I know what I want. 1.but pero He’s short yet handsome. Es bajito pero guapo. 2.so far / until now hasta ahora (después del superlativo) The hottest day yet. El día más caluroso hasta ahora. 3.yet + more=even more incluso más / aún más It was incredible how yet more people kept arriving at the premiere. Fue increíble cómo aún más gente seguía llegando al estreno. 1.Todavía no me había contestado así que lo llamé. 2.¿Aún no querían probar el restaurante tailandés? 3.¿No han llegado todavía? (sentido normal) 4.¿No han llegado todavía? (para expresar más sorpresa, preocupación, frustración, etc) 5.Ella no quiere verte aún. Dale un poco de tiempo y se calmará. (sentido normal) 6.Ella no quiere verte aún; está muy enfadada contigo (más enfático) 7.Ya lo tienen y ¡sólo lo pedí ayer! 8.La tienda ya lo tiene pero ya lo he comprado de otro sitio. 1.He still hadn’t answered me / replied to me so I called him. 2.Did they still not want to try the Thai restaurant? 3.Haven’t they arrived yet? 4.Have they still not arrived? 5.She doesn’t want to see you yet. Give her a little time and she’ll calm down. 6.She still doesn’t want to see you; she’s very angry with you. 7.They have it already / They already have it and I only ordered it yesterday! 8.The shop has it now but I’ve already bought it from another place. lamansiondelingles ?@mansiontwit "I was going to stop procrastinating, but I decided to put it off." (to put off=posponer) To be over the moon estar como unas castañuelas. He's over the moon about getting the promotion.. SELVA inglés ?@SELVAingles If I had studied, I would have passed the test. Si hubiera estudiado, hubiera/habría aprobado el examen. If I had not studied in Xalapa, I would not have met my first husband. Si no hubiera estudiado en Xalapa, no hubiera/habría conocido a mi primer esposo. If I had studied, I would have passed the test. Si hubiera estudiado, hubiera/habría aprobado el examen. I would have passed the test if I had studied. Hubiera/habría aprobado el examen si hubiera estudiado. If I had studied, I would have passed the test. Si hubiera estudiado, hubiera/habría aprobado el examen. If she’d studied, she’d have passed the test. Si hubiera estudiado, hubiera aprobado el examen. If she’d studied, she’d’ve passed the test. Si hubiera estudiado, hubiera aprobado el examen. If I hadn’t studied, I wouldn’t have passed the test. (Si no hubiera estudiado, no hubiera aprobado el examen.) If I had studied, I would have passed the test. Si hubiera estudiado, hubiera aprobado el examen. If I had studied, I might have passed the test. Si hubiera estudiado, puede que hubiera aprobado el examen. If I had studied, I could have passed the test. Si hubiera estudiado, podría haber aprobado el examen. Could you have passed the test if you had studied? ¿Podrías haber aprobado el examen si hubieras estudiado? If she had worn her glasses, would she have wrecked the car? ¿Hubiera chocado el coche si hubiera llevado usado sus lentes?)
7
13 He got sick. Ejemplo: He wouldn’t have gotten sick if he had worn his coat. She missed the bus. They didn’t announce their engagement. English on the Rocks ?@EnglishOTR put up (a) colgar, levantar, construir (b) alojar (c) incrementar put up to incitar - put up with - aguantar, tolerar We can put the picture up in the living-room. Podemos colgar el cuadro en el salón. Of course you can stay, we can put put you up in the spare room. Por su puesto que te puedes quedar, te podemos alojar en el cuarto de invitados. They are putting up their prices way too much. Ellos están incrementando sus precios muchísimo. It wasn't my idea, John put me up to it. No fue idea mía, John me incitó. I have to put up with a lot of abuse from my boss. Tengo que tolerar mucho abuso por parte de mi jefe. put out (a) apagar, extinguir (b) enojar, incomodar (c) dislocar There were a lot of firemen trying to put out the fire. Había muchos bomberos tratando de extinguir el fuego. She was quite put out by what her father said. Ella estaba completamente enojada por lo que dijo su padre. The soldier put his arm out when he fell from the wall. El soldado se dislocó el brazo cuando se cayó del muro. put together juntar, armar, montar, añadir Once we've put the wardrobe together we can fill it. Una vez que hayamos montado el armario, podremos llenarlo. Gareth H. Jones @gar_jones ir a la cama to go to bed NOT to go to the bed BBC Breaking News @BBCBreaking Runways at London Heathrow closed following safe emergency landing by British Airways flight Tsunami warning issued for Sakhalin region of Russian Far East after powerful earthquake No threat of tsunami despite powerful earthquake in Russian Far East, officials say Three soldiers killed in ambush by suspected militants in Indian-administered Kashmir, Indian officials say Boy Scouts of America to allow gay scouts, but ban on gay adults serving as scout leaders remains At least two cars in water after collapse of I-5 road bridge over #Skagit River in US state of Washington No fatalities, three rescued and taken to hospital after #Skagit River bridge collapses in US state of Washington English on the Rocks @EnglishOTR Brownie points Puntos I'm working late because I'm trying to earn brownie points with my boss. Voy a trabajar hasta tarde porque estoy intentando ganar puntos con mi jefe. My girlfriend made dinner for me tonight. I think she's trying to earn brownie points. Mi novia me ha hecho la cena esta noche. Creo que está intentando ganar puntos. If you want to earn brownie points with her you should pay her a few compliments. Si están intentando ganar puntos con ella, deberías hacerle algunos halagos. to give someone the creeps darle escalofríos a alguien Spiders give me the creeps. BBC Breaking News @BBCBreaking 2 men charged with endangering aircraft after Pakistani airliner escorted by RAF jets to London Stansted airport Suspect in murder of Drummer Lee Rigby in #Woolwich, Michael Adebolajo, arrested in Kenya in 2010, UK @ foreignoffice confirms "Consular assistance" given to #Woolwich murder suspect Michael Adebolajo in Kenya after 2010 arrest Kenya government spokesman confirms to BBC #Woolwich murder suspect Michael Adebolajo was arrested in Kenya, contradicting earlier denial Family of #Woolwich victim Drummer Lee Rigby visit scene of murder Man, 79, dies after dog attacked him in garden of his home in Clubmoor, Liverpool, UK. 2 women in 20s arrested UK police arrest 2 women after man aged 79 dies following dog attack at his Liverpool home English on the Rocks @EnglishOTR to take the heat off someone darle un respiro a alguien His charity work took the heat off his father's affair. Wasted Borrachísimo When Rachel woke up this morning she was still wasted. Cuando Rachel se despertó esta mañana estaba todavía muy borracha. Don't give me tequila or I'll be wasted with one shot. No me des tequila o estaré borrachísima con un chupito.. My wife can drink more than I can and never get wasted. Mi mujer puede beber más que yo y no emborracharse nunca.. BBC Breaking News ?@BBCBreaking Champions League final: Bayern Munich defeat Borussia Dortmund 2-1 in all-German final at Wemble Three more people arrested by police in London investigating the murder of soldier Lee Rigby in Woolwich on Wednesday At least 16 die in central India, including senior politician, in attack by suspected Maoist rebels Hezbollah leader Hassan Nasrallah says his fighters will stay in #Syria conflict & will never align with rebel forces UK police given extra time to question 2 men after incident on Pakistani airliner led RAF to scramble jets Leader of militant Lebanese group Hezbollah promises "victory" in Syria, where his fighters are backing government forces
8
13 BBC Breaking News @BBCBreaking Police given extra 12 hours to question 2 men arrested after Pakistani airliner escorted by RAF jets to London's Stansted airport At least 17 children killed in gas cylinder explosion on school bus in Pakistani city of Gujrat, police say UK police name victim of fatal tiger attack in Dalton-in-Furness as 24-year-old Sarah McClay, from the Barrow area A zoo worker injured in a tiger attack at an animal park in Dalton-in-Furness has died, Cumbria Police say IMF chief Lagarde is made a key witness in Tapie case, but is not placed under investigation Toronto Mayor Rob Ford says he does not smoke crack cocaine, after allegations he was caught on camera Van driver Matthew Tvrdon admits killing mother-of-three Karina Menzies in a hit and run in Cardiff last October Two men arrested on plane diverted to Stansted on suspicion of endangerment of an aircraft Diverted passenger flight from Lahore landed safely at Stansted and is on isolated runway - airport spokesman Passenger flight from Lahore to Manchester, diverted under RAF escort following incident, has landed at Stansted Essex Police say "incident has occurred" on passenger flight from Lahore. Plane diverted to Stansted under RAF escort RAF fighter jets escorting Pakistani International Airlines flight from Lahore after it was diverted from Manchester The Ministry of Defence says Typhoon aircraft have been scrambled from RAF Coningsby to investigate an incident in UK airspace #Kabul explosion seen from roof of BBC Pashto offices. Latest news: Large explosion near hospital of #Kabul intelligence agency High Court rules UK government response to Iraq abuse claims "inadequate" but stops short of ordering public inquiry "I love Lee, I always will, and I'm proud to be his wife" - family of soldier murdered in #Woolwich talk to media Gareth H. Jones ?@gar_jones during Durante el verano, fueron mucho a la playa. During the summer, they went to the beach a lot. Tuve que levantarme durante la noche para ir al lavabo. I had to get up during the night to go to the toilet. Ella no sale mucho durante el invierno. She doesn’t go out much during the winter. Él cometió muchos errores durante su vida. He made many mistakes during his life. Desafortunadamente, mucha gente se aburrió durante mi discurso. Unfortunately, many people got bored during my speech. for Fuimos a Francia durante tres semanas. We went to France for three weeks. La noticia le sorprendió (a él) y durante unos instantes, no sabía qué decir. The news surprised him and for a few moments, he didn’t know what to say. Después de la muerte de su padre, (ella) estuvo muy triste durante mucho tiempo. After the death of her father, she was very sad for a long time. Llevo muchos años viviendo en España. Llevo (he estado) viviendo en España (durante) muchos años. I’ve been living in Spain for many years. Trabajamos juntos diez años. Trabajamos juntos (durante) diez años. We worked together for ten years. All Desafortunadamente, tuvieron que trabajar durante todo el día. Unfortunately, they had to work all day. El hombre vivió sólo en una cabaña en la montaña durante toda su vida de adulto. The man lived alone in a hut in the mountains all his adult life. Después de la gran victoria, los fans del FC Liverpool la celebraron durante toda la noche. After the big win, the fans of Liverpool FC celebrated all night. We went to France during the summer. Fuimos a Francia durante el verano. en el sentido de: Pasamos una parte del verano en Francia. We went to France for the summer. Fuimos a Francia durante el verano. en el sentido de: Pasamos todo el verano / el verano entero en Francia. En resumen, para traducir durante a inglés se dice during the o during my, during your, during his, etc pero for a, for one, for two, for many, for some, etc. Y como extensión, se puede decir for the cuando se refiere a todo el periodo de tiempo o el periodo entero. 1.Conocí a alguna gente interesante durante mi tiempo en Londres. 2.Hubo muchas muertes durante la guerra 3.Estarán en Edimburgo durante cuatro días. 4.Llovió durante todo el fin de semana. 5.Para escapar del frío de Europa, fuimos a Tailandia durante el invierno (entero). 1.I met some interesting people during my time in London. 2.There were a lot of / many deaths during the war. 3.They’ll be in Edinburgh for three days. 4.It rained all weekend. 5.To escape from / To get away from the cold in Europe, we went to Thailand for the (entire) winter. en Internet on THE Internet It's easy to book flights on the Internet Es fácil reservar vuelos en Internet to look at mirar ¡Mira! Look! ¡Mírame! Look at me! to listen to escuchar I like listening to the radio in the mornings. Me gusta escuchar la radio por las mañanas. to arrive at llegar a (lugares en general) to arrive in llegar a (países, ciudades, pueblos, etc) to get to alternativo a to arrive at/in. I need to arrive at / get to work early tomorrow. Necesito llegar temprano al trabajo mañana. What time are they arriving in / getting to London? ¿A qué hora llegan a Londres? to invest in invertir en to be interested in estar interestado en
9
13 Gareth H. Jones ?@gar_jones We are interested in investing in your company. Estamos interesados en invertir en tu empresa. to focus on centrarse en You must focus on improving sales. Debes centrarte en mejorar las ventas. to concentrate on concentrarse en Please concentrate on what you are doing. Por favor, concéntrate en lo que estás haciendo. to congratulate on felicitar por Congratulations on passing the exam! ¡Felicidades por aprobar el examen! to report on informar sobre I’m going to report on the latest trends in social media. Voy a informar sobre las últimas tendencias de social media. to depend on depender de It depends on what you need. Depende de lo que necesites. to work in trabajar en (dentro: oficina, edificio, ciudad, etc) to work on trabajar en (proyectos, documentos, tareas, etc) to work for trabajar en (empresa, empeador) He works in the MLC tower near Sydney harbour. Él trabaja en el torre MLC cerca de la puerta de Sydney. The IT department is working on the implementation of some new software. El departamento informático está trabajando en la implementación de nuevo software. She would love to work for Google. A ella le encantaría trabajar en Google. to play for jugar en (equipo, empleador) Steven Gerrard has always played for Liverpool. Steven Gerrard siempre ha jugado en el Liverpool. to look for buscar What are you looking for? ¿Qué estás buscando? to wait for esperar algo / a alguien (en el sentido de “una espera”) ¡Espera! Wait! ¡Espérame! Wait for me! to ask for pedir algo, preguntar por alguien (cuando quieres ver o hablar con esa persona) Shall we ask for the bill? ¿Pedimos la cuenta? When you get to the reception, ask for Mr Jones. Cuando llegues a la recepción, pregunta por el Sr Jones. to pay for pagar (lo que compras), pagar por You have to pay for the internet connection. Tienes que pagar la conexión de internet. How much did you pay for that watch? ¿Cuánto pagaste por ese reloj? to apply for solicitar (p.ej. un trabajo, un curso, una beca) In the end, did you apply for that job your saw advertised in the newspaper? Al final, ¿solicitaste el trabajo que viste anunciado en el periódico? to speak/talk to hablarle a (alguien) to speak/talk with hablar con to speak/talk about hablar de/sobre Don’t speak to me like that! ¡No me hables así! I would like to speak with Mr Jones, please. Me gustaría hablar con el Sr Jones, por favor. to think in pensar en (el idioma en el que piensas) to think of pensar en (brevemente) to think about pensar en (contemplar) When I speak in English, I think in Spanish. Cuando hablo en inglés, pienso en español. I’m thinking of / about going to Australia. Estoy pensando en ir a Australia. to worry about preocuparse por Don’t worry about me! ¡No te preocupes por mí! to reply to responder a, responderle a (alguien) I need to reply to this email urgently. Necesito responder a este correo electrónico urgentemente. Can you reply to Angela and tell her we’ll be there next week. ¿Puedes responderle a Angela y decirle que estaremos allí la semana que viene? He stopped to ask for help Él paró para pedir ayuda He stopped asking for help Él paró de / dejó de pedir ayuda I stopped to smoke Paré para fumar I stopped smoking Paré de / Dejé de fumar She stopped to speak to her friend Ella paró para hablar con su amiga She stopped speaking to her friend Ella paró de / dejó de hablar con su amiga He stopped working to take a break Paró de / Dejó de trabajar para tomar un descanso They stopped reading to listen to the radio Pararon de / Dejaron de leer para escuchar la radio 1.Ella es tan gorda; nunca para de comer 2.Ella es tan delgada; nunca para para comer 3.Él quería dejar de trabajar antes de cumplir 60 años 4.Pararán pronto para darnos una explicación 1.She’s so fat; she never stops eating 2.She’s so skinny/thin; she never stops to eat 3.He wanted to stop working before turning 60 4.They’ll stop soon to give us an explanation. 1.as opposed to a diferencia de, en lugar de, A vet is a type of doctor that treats animals as opposed to people 2.As opposed to my colleague, I believe we should spend more on advertising A diferencia de mi colega, ... David quiere conseguir / obtener un nuevo trabajo porque está harto con el suyo actual. David wants to get a new job because he’s fed up with his current one. Si no conseguimos / obtenemos ayuda, nunca podremos acabarlo a tiempo. If we don’t get any help, we’ll never be able to finish it on time. Después de mucha negociación, finalmente consiguieron llegar a un acuerdo para la venta de su casa. After a lot of negotiation, they finally managed to reach an agreement for the sale of their house. Afortunadamente, Angela consiguió llegar al aeropuerto a tiempo para tomar su vuelo a pesar del retraso de su tren. Fortunately, Angela managed to arrive at the airport on time to catch her flight despite the delay to her train.
10
13 Gareth H. Jones ?@gar_jones ¿Consiguió/logró el equipo sus objetivos para el año pasado? Did the team achieve its objectives for last year? Jess Ennis consiguió su sueño de ganar una medalla de oro en el heptatlón en las Olimpiadas de Londres. Jess Ennis achieved her dream of winning a gold medal in the heptathlon in the London Olympics. 1.¿Conseguiste dormir bien anoche? 2.¿Qué quieres conseguir en tu vida? 3.Tenemos que conseguir algo para comer pronto si no queremos morir de hambre. 1.Did you manage to sleep well last night? 2.What do you want to achieve in your life? 3.We have to get something to eat soon if we don’t want to die of hunger. Did you manage to achieve your objectives for the last twelve months? And what do you want to achieve in the next twelve months? English on the Rocks ?@EnglishOTR take away llevarse, quitar She couldn't finish her meal so she took it away for later. Ella no pudo acabarse la comida así que se la llevó para más tarde. take back devolver, retomar, retirar When you take back that DVD have a look to see if there is anything else worth watching. Cuando devuelvas ese DVD echa un vistazo para ver si hay algo más que valga la pena ver. take care of cuidar Could you take care of my cat while I'm on holiday? ¿Podrías cuidar a mi gato mientras estoy de vacaciones? take down (a) bajar (b) tomar nota Could you take that painting down? it gives me the creeps. ¿Podrías bajar ese cuadro? me pone los pelos de punta. You may want to take down some notes. There will be a lot of information Puede que quieras tomar notas. Habrá mucha información. take for tomar por What do you take me for? A fool? I don't believe that at all! ¿Por quién me tomas? ¿Por un idiota? No me creo es en absoluto. take in (a) asimilar (b) comprender (c) achicar I can't take in the fact that I'm divorced! It will take time to get used to. ¡No puedo asimilar el hecho de que esté divorciado! Me va a llevar tiempo acostumbrarme. There was too much information to take in at one time. Había demasiada información que comprender de una vez. It's a nice skirt, but I'll need to take the hem in. Es una falda bonita, pero necesitaré hacerle un dobladillo. Bro' / Brother Amigo, colega Hey, bro'! How are you doing? ¡Hey, tío! ¿Cómo estás? Don't criticize Josh, he's my bro'. No critiques a Josh, él es mi colega. I can't believe David betrayed me, he was my bro'! No puedo creer que David me traicionara, ¡era mi amigo! to give the shirt off one's back quitarse hasta la camisa para dársela a alguien I'd do anything for you; I'd give you the shirt off my back. go to otorgar The cup will go to the fastest runner. La copa será otorgada al corredor más rápido. go together hacer juego, complementarse (b) ir juntos Handbags and shoes don't have to go together. El bolso y los zapatos no tienen que hacer juego. I liked it when we used to go to town together every weekend. Me gustaba cuando íbamos al centro todos los fines de semana. go towards destinar dinero en All my savings are going to go towards my holidays. Todos mis ahorros van a estar destinados a mis vacaciones. go under (a) hundirse (b) quebrar The Titanic went under a century ago. El Titanic se hundió hace un siglo. The company is going to go under if they don't take care of the quality of their product. La empresa va a quebrar si no cuidan la calidad de su producto. go up against competir Spain had to go up against Holland to win the cup. España tuvo que competir contra Holanda para ganar la copa. go with salir con, acompañar A salad would go with this steak. Una ensalada acompañaría bien a este filete. go without prescindir de, arreglárselas You will have to go without bread, it's late and the shop is closed already. Tendrás que arreglártelas sin pan, es tarde y la tienda ya está cerrada. thirsty - thirstier - the thirstiest : sediento I'm thirsty. It's time for a beer! Tengo sed. ¡Es momento para una cerveza! After you take the medicine you'll be thirstier than normal. Después de tomar el medicamento, estarás más sediento de lo normal. You should take water to the thirstiest person in the room. Deberías llevarle agua a la persona más sedienta de la sala. lamansiondelingles ?@mansiontwit To be skint estar pelado. I'm sorry mate. I can't lend you any money. I'm skint until the end of the... OM Personal English ?@ompersonal GET RID OF despedir. He will soon get rid of her. She talks too much. Pronto se la sacará de encima. Habla mucho. GET RID OF arrojar a la basura. Why don't you get rid of this old chair? ¿Pq no te sacas de encima esta silla vieja? SELVA inglés ?@SELVAingles She can talk on the phone for hours. Ella puede hablar por teléfono por horas. He can run 15 miles straight. Él puede correr 15 millas sin parar. Can we talk about this tomorrow? ¿Podemos hablar de esto mañana? Why can’t you apologize? ¿Porqué no puedes pedir una disculpa?
11
13 SELVA inglés ?@SELVAingles We can’t swim because we never learned how. No podemos nadar porque nunca aprendimos. I don’t have to work. I can go with you to the party. No tengo que trabajar. Puedo ir contigo a la fiesta. She can’t date until she’s sixteen. No puede salir con muchachos hasta que tenga diecisies años. We can’t swim today because the lifeguard said it’s too dangerous. No podemos nadar hoy porque la salvavidas dijo que era demasiado peligroso. She could talk on the phone for hours when she was a teenager. Ella podía hablar por teléfono por horas cuando era un adolecente. He could run 15 miles straight when he was in the army. Él podía correr 15 millas sin parar cuando estaba en el ejército. Why couldn’t you apologize? ¿Porqué no pudiste pedir una disculpa? If I could only sleep well at night, I could wake up feeling fresh in the mornings. Si tan sólo pudiera dormir en la noche, podria despertar sintiendome fresca por las mañanas. We could have went to the park, but now it’s raining. Pudímos haber ido al parque, pero ahora está lloviendo. She could have gone to college. Pudo haber ido a la universidad She’ll be able to visit us tomorrow. Ella va a poder visitarnos mañana. She has been able to visit her mama once a week this year. Ella ha podido visitar su mamá una vez a la semana este año. They’d like to be able to speak English. Les gustaría poder hablar inglés. May I have some water? I’m thirsty. ¿Puedo tomar un poco agua? Tengo sed. Could I have some water? I’m thirsty. ¿Puedo tomar un poco agua? Tengo sed. Can I have some water? I’m thirsty. ¿Puedo tomar un poco agua? Tengo sed. You may call me next week. Puedes llamarme la semana que viene. You could call me next week. Puedes llamarme la semana que viene. You can call me next week. Puedes llamarme la semana que viene. My mom said I could go to the movies with you. Mi mamá dijo que puedo ir al cine contigo. Her dad said that she couldn’t see you any more. Su papá dijo que ella no te puede ver más My mama allowed me to go to the movies with you. Mi mama me dejó ir al cine contigo. Her dad didn’t let her see you any more. Su papá no dejó que ella te vea más. You should get some rest. Deberiás descansar. You ought to get some rest. Deberías descansar. What should I have done? ¿Qué debería de haber hecho? What ought I have done? ¿Qué debería de haber hecho? I should visit my grandparents more. Debería visitar a mis abuelos más. I ought to visit my grandparents more. Debería visitar a mis abuelos más. You should have gotten more rest. Deberías de haber descansado más. You ought to have gotten more rest. Deberías de haber descansado más. I should have visited my grandparents more when I had the chance. Debería de haber visitado a mis abuelos más cuando tuve la oportunidad. I ought to have visited my grandparents more when I had the chance. Debería de haber visitado a mis abuelos más cuando tuve la oportunidad. Must Have To Need To Para expresar obligación o necesidad en el momento se usa “must,” “have to” y “need to.” I must study English. Debo estudiar inglés. I have to study English. Tengo que estudiar inglés. I need to study English. Necesito estudiar inglés. Para expresar algo que no debes hacer se usa “mustn’t.” He mustn’t arrive late. No debe llegar tarde. We mustn’t talk about what happened. No debemos hablar de lo que pasó. Para expresar obligación o necesidad en el futuro se usa “have to” y “need to.” I’ll have to study English before I visit the United States. Tendré que estudiar inglés antes de que visite a Estados Unidos. I’ll need to study English before I visit the United States. Necesitaré estudiar inglés antes de que visite a Estados Unidos. Para preguntar acerca de una obligación o necesidad generalmente se usa “have to” o “need to.” Gramaticalmente, se puede usar “must” también pero se oye raro. Do I have to wash the dishes? ¿Tengo que lavar los trastes? Do I need to pick up the kids? ¿Necesito recoger los niños? Nota: No se puede usar “must” como infinitivo, pero se puede usar “have to.” I don’t want to have to tell you this. No quiero tener que decirte esto. Needn’t, Don’t Need To y Don’t Have To Para expresar falta de obligación o necesidad en el momento se usa “needn’t,” “don’t need to” y “don’t have to.” You needn’t do that (but you can do it if you want). No necesitas hacer eso (pero lo puedes hacer si quieres). You don’t need to do that (but you can do it if you want). No necesitas hacer eso (pero lo puedes hacer si quieres). You don’t have to do that (but you can do it if you want). No tienes que hacer eso (pero lo puedes hacer si quieres). Nota: “Mustn’t” quiere expresar que es obligatorio que no lo hagas. You mustn’t call me after ten. No debes llamarme después de las diez. Had To y Needed To Para expresar obligación en el pasado se usa “had to” y para expresar necesidad en el pasado se usa “needed to.”
12
selvaingles.com_modal verbs
13 SELVA inglés ?@SELVAingles Had To: I had to clean the house before I left. Tuve que limpiar la casa antes de irme. She had to cancel her credit card. Ella tuvo que cancelar su tarjeta de crédito. I had to study a lot while I was in college. Tuve que estudiar mucho mientras estaba en la universidad. I had to improve my English before I went to Canada. Tuve que mejorar mi inglés antes de que fuera a Canadá. Needed To: I needed to clean the house before I left (but I didn’t do it). Necesitaba limpiar la casa antes de irme (pero no lo hice). She needed to cancel her credit card. Ella necesitaba cancelar su tarjeta de crédito. I needed to study a lot while I was in college. Necesitaba estudiar mucho cuando estaba en la universidad. I needed to improve my English before I went to Canada. Necesitaba mejorar mi inglés antes de que fuera a Canadá. She needn’t have to prepared such an elaborate meal. (She prepared the meal.) No necesitaba preparar una comida tan elaborada. (Ella preparó la comida.) She didn’t need to prepare such an elaborate meal, so she fixed sandwiches. No necesitaba preparar una comida tan elaborada, entonces preparó sándwiches. She didn’t need to prepare such an elaborate meal, but she loves cooking so she did any way. No necesitaba preparar una comida tan elaborada, pero le gusta mucho cocinar entonces lo hizo de todos modos. She didn’t have to prepare such an elaborate meal, so she fixed sandwiches. No tenía que preparar una comida tan elaborada, entonces preparó sándwiches. She didn’t have to prepare such an elaborate meal, but she loves cooking so she did any way. No tuvo que preparar una comida tan elaborada, pero le gusta mucho cocinar entonces lo hizo de todos modos. She must be right. Tiene que tener la razón. This can’t be the street that we took. The one we took had a line of white mailboxes. No puede ser la calle que tomamos. La que tomamos tenía una linea de búzones blancos. This couldn’t be the street that we took. The one we took had a line of white mailboxes. No pudo ser la calle que tomamos. La que tomamos tenía una linea debúzones blancos. My sister must have arrived already. When I talked to her on the phone she said she was only 5 minutes away. Mi hermana debió de haber llegado ya. Cuando hablé con ella por teléfono me dijo que sólo le faltaba 5 minutos en llegar. My sister can’t have arrived already. I just talked to her on the phone, and she said she was 30 minutes away. Mi hermana no pudo haber llegado ya. Acabo de hablar con ella por teléfono,y me dijo que todavía quedaba 30 minutos en camino.My sister couldn’t have arrived already. I just talked to her on the phone, and she said she was 30 minutes away. Mi hermana no pudo haber llegado ya. Acabo de hablar con ella por teléfono, y me dijo que todavía quedaba 30 minutos en camino. My brother should arrive within 10 minutes. Mi hermano debe de llegar entre 10 minutos. My brother ought to arrive within 10 minutes. Mi hermano debe de llegar entre 10 minutos. My brother should have arrived 10 minutes ago. Mi hermano debió de haber llegado hace 10 minutos. My brother ought to have arrived 10 minutes ago. Mi hermano debió de haber llegado hace 10 minutos Get down from there. You could hurt yourself. Bájate de allá. Te puedes lastimar. Get down from there. You may hurt yourself. Bájate de allá. Te podrías lastimar. Get down from there. You might hurt yourself. Bájate de allá. Te podrías lastimar. Could Have y Might Have Se usa “could have” y “may have” para expresar posibilidad del pasado real y hipotético. I’m glad I studied for my English test, cause if I hadn’t of I could have failed. She could have gone to college if she hadn’t of had a baby in high school. She might have gone to college if she hadn’t of had a baby in high school. You might have felt bad because of the food you ate. May Have Se usa “may have” para expresar posibilidad del pasado real. If you hadn’t of studied for your English test, you may have failed since it was so difficult. Si no hubieras estudiado para tu examen de inglés, lo podrías haber reprobado debido a que era muy difícil. http://www.selvaingles.com/modal-verbs/ BBC Breaking News @BBCBreaking Israeli military investigates reports of explosion in northern town Metula, after reports rocket fired from Lebanon 22-year-old man arrested by UK counter-terrorism officers & armed police in north London, in connection with #Woolwich murder Man, 22, arrested by police in north London over Lee Rigby murder in #Woolwich is 9th person to be held English on the Rocks @EnglishOTR get about (a) divulgarse, correr un rumor (b) caminar, moverse, viajar It got about that John has proposed to Mary. Se corrió el rumor de que John le propuso matrimonio a Mary. My father is old now, it's not easy for him to get about. Mi padre ya es mayor, moverse no es fácil para él. get around (a) viajar a varios lugares diferentes (b) divulgar una noticia (c) evadir algo (d) to hacer algo que has tenido intención de hacer por mucho tiempo
13
13 English on the Rocks @EnglishOTR I'd love to get around more, I always go to England for my holidays. Me encantaría viajar más por ahí, siempre voy a Inglaterra de vacaciones. Don't let it get around that I broke up with Marisa. No dejes que se divulgue que he roto con Marisa. I think we're getting around the problem of the lost money. Creo que estamos evadiéndonos del problema del dinero perdido. Michael finally got around to visiting his mother. Michael finalmente consiguió ir a visitar a su madre. get out (a) salir (b) of - pensar que algo es útil (d) of - librarse I need to get out tonight. Necesito salir esta noche. Do you seriously think you'll get any money out of selling computers? ¿Realmente crees que sacarás algo de dinero de vender ordenadores? You won't be able to get out of this easily. No serás capaz de librarte de esto fácilmente. get through (a) aprobar (b) superar (c) terminar, aguantar (d) to - hacerle comprender algo a alguien (e) to - pasar a otro nivel en una competencia You must study if you want to get through that exam. Debes estudiar si quieres aprobar el examen. It's been very hard for me to get through my divorce. Ha sido muy difícil para mí superar mi divorcio. I got through the whole book in two days. Terminé el libro entero en dos días. Teenagers are generally hard to get through to. Generalmente, es difícil hacer a los adolescentes comprender cosas. My team won the match and so we got through to the final. Mi equipo ganó el partido y por eso pasamos a la final. get rid of deshacerse de, sacarse de encima Mike should get rid of those shoes. They're very old. Mike debería desacerse de esos zapatos, Son muy viejos. get by pasar, arreglárselas I couldn't study much, but I got by and passed the exam. No pude estudiar mucho, pero me las arreglé para pasar el examen. El blog para aprender inglés Should Jane get to interview (aquí no hay "to" ) a famous politician, she will ask him lots of difficult questions. En el caso de que Jane consiguiera entrevistar a un político famoso, ella le preguntará muchas preguntas difíciles. Should she call me, tell her that I went out shopping. En el caso de que ella me llamase, dile que salí de compras. Should they come, we will invite them to the party. En el caso de que vengan, les invitaremos a la fiesta. Como ves, indicamos una probabilidad (no muy alta) de que algo ocurre. Por tanto, en este caso, "should" no se traduce como "debería" sino como "en el caso de que". Gareth H. Jones @gar_jones In a nutshell, they’re not interested. En resumen, no están interesados. In a nutshell, we have to sell more to stay in business. En resumen, tenemos que vender más para seguir operando. Well, I’m not going to work there; they pay peanuts. Bueno, no voy a trabajar allí; pagan una miseria. If you pay peanuts, you get monkeys. Si pagas una miseria, sólo puedes contratar a incompetentes. The Wigan Athletic fans went nuts when their team scored in the last minute to beat Manchester City in the FA Cup Final. Los aficionados del Athletic Wigan celebraron como locos el gol que su equipo marcó en el último minuto para ganar al Manchester City en la final de la Copa FA. David went nuts when Mark called his girlfriend a bitch. David perdió una tuerca cuando Mark llamó zorra a su novia. Maria’s husband went bananas when he found out how much she’d paid for the shoes. El marido de María se volvió loco cuando se enteró de cuánto había pagado por los zapatos. The economic situation in various European countries such as Greece, Ireland, Spain and Italy has gone pear-shaped over the last few years. La situación económica en varios países europeos como Grecia, Irlanda, España e Italia ha ido muy mal en los últimos años. Paul was devastated when his daughter died in that car accident; she was the apple of his eye. Paul se quedó desolado cuando su hija murió en ese accidente de tráfico; era la niña de sus ojos. SELVA inglés @SELVAingles I have some money. Tengo algo de dinero. I have some apples. Tengo algunas manzanas. Could you give me some money? ¿Me podrías dar algo de dinero? Can you give me some apples? ¿Me puedes dar unas manzanas? Would you like some coffee? ¿Te gustaría beber algo de café? May I offer you some apples? ¿Te puedo ofrecer unas manzanas? She doesn’t have any children. Ella no tiene hijos. There aren’t any apples. No hay ninguna manzana. There isn’t any possiblity that I will be able to work tomorrow. No hay ninguna posibilidad de que yo pueda trabajar mañana. Do you have any children? ¿Tienes hijos? Are there any apples? ¿Hay algunas manzanas? Is there any possiblity that you can work tomorrow? ¿Hay alguna posibilidad de que puedas trabajar mañana? Please call me if you have any idea on how to fix the problem. Por favor, llámame si tienes alguna idea de cómo arreglar el problema. If any of you have something to say, say it now. Si cualquiera de ustedes tienen algo que decir, digalo ahora. If I have any luck, I’ll let you know. Si tengo algo de suerte, te lo haré saber. Any of the streets will take you to the beach. Cualquiera de las calles te llevará a la playa. Any man of mine better walk the line. A cualquiera de mis hombres más les vale que caminen sobre la linea.
14
13 My daddy told me I can choose any dress I want for prom! Mi papá me dijo que puedo escoger cualquier vestido para el baile. English on the Rocks ?@EnglishOTR to run rings around someone darle mil vueltas a alguien I run rings around my girlfriend at video games. Kisser Morros, jeta I told her she looked fat and she punched me in the kisser. Le dije que estaba gorda y me pegó un puñetazo en la jeta. I hate the dentists, it's an awful feeling to have someone's fingers in your kisser. Odio a los dentistas, es una sensación horrible tener los dientes de alguien en los morros. I asked her for a kiss and she planted one right on my kisser. Le pedí un beso y me plantó uno en los morros directamente. BBC Breaking News ?@BBCBreaking Bill Pertwee, who played Warden Hodges in BBC TV series Dad's Army, dies aged 86, agent confirms Seven police commandos killed in bomb and gun attack by communist rebels in northern Philippines, officials say England and Wales to host 2019 cricket World Cup, English Cricket Board announces Vaughan Radio y TV to dress down vestir ropa informal. More and more people are dressing down at the office. A look at casual dress in today’s BBC Breaking News ?@BBCBreaking 11-day old baby boy dies following crash on the M6 motorway in Staffordshire, UK Crystal Palace promoted to English Premier League beating Watford 1-0 in extra-time Death toll after multiple car bomb attacks in Iraqi capital Baghdad rises to more than 50 "Increasingly strong evidence" that chemical weapons are being used in Syria Tenth arrest by UK police investigating killing of soldier Lee Rigby was made in Welling, south-east London Baghdad car bombs which killed 10 people targeted mainly Shia districts of Iraqi capital, police say 50-year-old man arrested on suspicion of conspiracy to murder in connection with killing of Lee Rigby in Woolwich At least 10 reported dead after a series of explosions in the Iraqi capital Baghdad, police say UK police looking for missing Pamela Jackson find body of woman near Mytholmroyd in West Yorkshire African Union accuses International Criminal Court of "hunting" Africans because of their race "A really, really nice man, very bright, very intelligent" - agent pays tribute to Dad's Army actor Bill Pertwee English on the Rocks ?@EnglishOTR La conjunción inglesa "as long as" se traduce al castellano como "siempre y cuando", "en tanto que", "mientras que", "mientras". "As long as" se utiliza para oraciones en las que ponemos condiciones; y aunque nos estemos refiriendo al futuro, el verbo que le sigue siempre irá en presente. You can go out as long as you finish your homework first. Puedes salir siempre y cuando acabes tus deberes primero. I'll trust you as long as you never lie to me. Confiaré en ti siempre y cuando nunca me mientas. I'll let you go as long as you promise to be careful. Te dejaré ir siempre y cuando prometas que tendrás cuidado. Otro uso de "as long as" en el que actúa como una locución comparativa y se traduce como "tan largo como". She's growing her hair as long as Rapunzel's. Ella está dejándose crecer el pelo tan largo como Rapunzel. My legs are as long as a model's. Mis piernas son tan larga como las de una modelo. I hope the sequel isn't as long as the original movie. Espero que la continuación no sea tan larga como la película original. go back (a) on - volverse atrás en, incumplir (b) over - examinar o pensar en algo de nuevo o una vez que haya sucedido (c) to - datar (d) to - recordar (e) to - volver a tener una relación romántica con alguien She promised she was going come with me and now she's gone back on what she said. Ella prometió que iba a casarse conmigo y ahora se ha echado atrás en lo que dijo. We should go back over the plan, our results aren't good enough. Deberíamos volver a pensar el plan, nuestros resultados no son suficientemente buenos. This book goes back to 1900 and was found in a monastery. Este libro data de 1.900 y fue hallado en un monasterio. My grandfather is always going back to his days in the army. Mi abuelo siempre está recordando los días en el ejército. James went back to Rose after their argument. James volvió con Rose después de su discusión. go before enjuiciar If we don't agree after this meeting, we'll go before a judge. Si no nos ponemos de acuerdo después de esta reunión, nos pondremos delante de un juez. go by (a) pasar por (b) guiarse por (c) transcurrir We'll have to go by the petrol station before taking the motorway. Tendremos que pasar por la gasolinera antes de coger la autopista. I don't know how to do it either so let's go by common sense. Yo tampoco sé cómo hacerlo, así que vamos a guiarnos por el sentido común. As time goes by, wrinkles appear on your face. Según va pasando el tiempo, las arrugas van apareciendo en tu cara. go down (a) descender, bajar (b) pasar a la historia (c) on - arrodillarse I'm going down to the cafe, do you want me to fetch you a tea? Voy a bajar a la cafetería. ¿quieres que te traiga un té?
15
13 English on the Rocks ?@EnglishOTR English on the Rocks will go down in history because of its phrasal verbs' articles. English on the Rocks pasará a la historia por sus artículos de phrasal verbs. He went down on his knees apologizing for being such a bad son. Él se arrodilló disculpándose por ser tan mal hijo sad - sadder - the saddest : triste I was very sad when my cat died. Estuve muy triste cuando murió mi gato. Is there anything sadder than a baby crying? ¿Hay algo más triste que un bebé llorando? That was the saddest film I have ever seen. Esta ha sido la película más triste que he visto nunca. SELVA inglés ?@SELVAingles STUFF Sólo se utiliza para referirse a cosas INCONTABLES y cosas CONTABLES PLURALES. ARROZ (incontable) What’s this stuff? TOOLS (contable plural) What’s this stuff? THING(S) Sólo se utiliza para referirse a cosas CONTABLES singulares y plurales. TOOL (contable singular) What’s this thing? TOOLS (contable plural) What are these things? “What’s all this stuff everywhere?” “There’s stuff all over my house!” cursoingles ?@curso_de_ingles We always run for at least one hour every day. Siempre corremos durante al menos una hora cada día. Heather will be practicing the piano for a couple of hours this afternoon. Heather practicará el piano durante un par de horas esta tarde. I played tennis for years before I injured my knee. Jugué al tenis durante años antes de que me lesionara mi rodilla. They have lived in Paris for ten years. Han vivido en París durante diez años. He has been studying English for a long time. Ha estado estudiando inglés durante mucho tiempo. Jane had only been working at the factory for three months when it closed. Jane sólo había estado trabajando en la fábrica durante tres meses cuando se cerró. I have lived in Spain since April 2010. He vivido en España desde abril de 2010.) My brother has been sick since Friday. Mi hermano está enfermo desde el viernes. They have been studying English since last year. Ellos llevan estudiando inglés desde el año pasado. We have been waiting for you since 3 o'clock. Llevamos esperándote desde a las 3. Richard finished university three years ago. Richard terminó la universidad hace tres años. I called you ten minutes ago. Te llamé hace diez minutos. She quit smoking a long time ago. Dejó de fumar hace mucho tiempo. BBC Breaking News @BBCBreaking Ending of EU's arms embargo on #Syria "directly harms" peace prospects, Russia's deputy foreign minister says 7 UK govt depts to be cut by up to 10% are Communites, Energy, Justice, N Ireland, Treasury, Cabinet & Foreign offices UK Chancellor George Osborne agrees deal on spending cuts in 2015 with seven Whitehall departments Office of US Senator John McCain tells the BBC that he has visited #Syria to meet with rebels. Armed forces charity @HelpforHeroes refuses donations from far-right English Defence League, after #Woolwich attack EU ministers agree deal to lift arms embargo on #Syria's opposition - UK Foreign Secretary Syrian arms embargo lifted but "no immediate decision" to send weapons to rebels English on the Rocks @EnglishOTR Do a runner Largarse corriendo We didn't have enough money to pay for the taxi so we did a runner. No teníamos suficiente dinero para pagar el taxi, así que nos largamos corriendo. If things get violent here we should do a runner. Si las cosas se ponen violentas aquí, deberíamos largarnos corriendo. Do you think anyone will notice if I do a runner? ¿Crees que alguien se daría cuenta si me largo corriendo? to put the fear of God into someone darle un susto de muerte a alguien My mother still puts the fear of god into me when she shouts. monicatstocker @monicats late = /leit/ tarde ater = /leiter/ más tarde. It's LATE. Es tarde. I'll call you back LATER Te llamaré MÁS tarde. cursoingles @curso_de_ingles Call me before one. Llámame antes de la una. They arrived before me. Llegaron antes que yo. We will see you after the movie. Te veremos después de la película. I arrived after them. Llegué después de ellos. Don’t talk during the movie. No hables durante la película. I don’t like to watch television during the day. No me gusta ver la televisión durante el día. I lived in England for three years. Viví en Inglaterra durante tres años. He studied for the exam for one week. Estudió para el examen durante una semana. BBC Breaking News ?@BBCBreaking Family of Woolwich suspect Michael Adebolajo: We "share with others our horror at the senseless killing of Lee Rigby" Wigan manager Roberto Martinez announces his resignation a fortnight after his club's FA Cup win Two men kill seven Afghan policemen in Kandahar province, officials say
16
13 BBC Breaking News ?@BBCBreaking Israel "will know what to do" if Russia delivers anti-aircraft missiles to #Syria, Israeli defence minister warns Russia says it will deliver S-300 anti-aircraft missiles to #Syria's government "to dissuade" foreign intervention Counter terrorism officers investigating the attack on two warders at Full Sutton Prison in East Yorkshir UK PR guru Max Clifford pleads not guilty to 11 indecent assaults allegedly committed between 1966 and 1985 lamansiondelingles ?@mansiontwit To be stingy / tight ser ávaro / tácano. Don't be so stingy and buy everyone a drink “Excuses are like assholes, everyone has one, and they all stink.” (to stink apestar, oler mal) English on the Rocks ?@EnglishOTR "To Be" (a) terminar (b) at one's friend - estar de visita It's all over between them. Ya no queda nada entre ellos. I'm going to Madird this Summer. I'll be over at my parents's house. Voy a ir a Madrid este verano. Me voy a quedar en la casa de mis padres. to be off (a) irse (b) cancelarse (c) terminar de trabajar (d) descomponerse/echarse a perder I have to be home before dinner, so I'll be off soon. Tengo que estar en casa antes de la cena, así que me iré pronto. The game was off due to bad weather. El partido se canceló a causa de mal tiempo. My girlfriend is off from work at 5 p.m. Mi novia termina de trabajar a las 17.00. This milk is off, look, it's rancid. La leche se echó a perder, mira, está rancia. to be down with caer enfermo My brother is down with a sore throat, so he will have to stay in bed. Mi hermano tiene angina, así que tendrá que hacer reposo. to be away estar afuera/lejos del hogar, ausentarse Bill is not in town. She is away for this month. Bill no están en la ciudad; va a estar afuera por esta mes. Gareth H. Jones ?@gar_jones Los 10 verbos en INGLES más usados No fui a correr por la tormenta I didn't go running because of the storm (NOT for the storm) in the short term a corto plazo in the medium term a medio plazo in the long term a largo plazo It’s funny because I never wanted to be a teacher when I was younger. Es gracioso / Es curioso porque nunca quería ser profesor cuando era pequeño / más joven. Is it possible to learn all these verbs? Of course! Es posible aprender todos estos verbos?¡Por supuesto! I was happy because she was ready when I arrived to pick her up Yo estaba contento porque ella estaba lista cuando llegué para recogerla. The last straw was when they made us wait another hour. El colmo fue que nos hicieron esperar otra hora más. My friends are waiting for me. Mis amigos están esperándome. Do you know where they are? ¿Sabes dónde están? As we were walking along the beach, we saw a crab burying itself in the sand. Mientras estábamos caminando por la playa, vimos un cangrejo escondiéndose en la arena. Do you have to work tomorrow? ¿Tienes que trabajar mañana? Have you worked today? ¿Has trabajado hoy? David had to retake his driving test after failing it the first time. David tuvo que retomar su examen de conducir después de suspenderlo la primera vez. I haven’t had a very productive day today. No he tenido un día muy productivo hoy. Can you send me the report as soon as you finish it? ¿Puedes enviarme el informe en cuanto lo acabes? She said that she needed some time to think. Ella dijo que necesitaba tiempo para pensar. It seems that people use the word “use” a lot. Parece que la gente utiliza mucho la palabra “use”. What do you want to do tonight? ¿Qué quieres hacer esta noche? If it rains tomorrow, will you go to the swimming pool instead of the beach? Si llueve mañana, ¿irás a la piscina en lugar de ir a la playa? ¿Will you come here, please? ¿Vienes aquí, por favor? Would you buy it if I offered you a discount? ¿Lo comprarías si te ofreciera un descuento? As a child, I would wake up very early and all excited on Christmas Day. De pequeño solía despertarme muy temprano y todo emocionado el día de Navidad. He wouldn’t pay me the money he owed me. No me pagó (rechazó pagarme) el dinero que me debía. We’re about to make the dinner. Estamos a punto de hacer la cena. I like reading in my spare time. Me gusta leer en mi tiempo libre. What would you like to do this evening? ¿Qué te gustaría hacer esta tarde? BBC Breaking News ?@BBCBreaking Change in capital allowance tax rule stops claims which may have led to up to £900m in lost tax Fiancee of soldier Lee Rigby, killed in #Woolwich last week, "extremely proud" of him & "devastated by loss" UK Chancellor George Osborne announces tax rule changes to stop businesses claiming capital allowances for costs met by other firms Watch live as Vincent Autin & Bruno Boileau become first gay couple to marry in France Insurgents attack Red Cross office in #Jalalabad, officials in Afghanistan say Pakistan Taliban's 2nd-in-command, Waliur Rehman, killed in suspected drone strike, senior Taliban source tells
17
13 BBC Breaking News ?@BBCBreaking 2-minute silence on busy #Woolwich street, a week after soldier Lee Rigby was killed Police appeal for information about missing Shropshire girl Georgia Williams, 17, after arresting man in Glasgow Police make a new appeal for information about the murder of Drummer Lee Rigby near #Woolwich barracks a week ago Post-mortem examination of murdered Drummer Lee Rigby establishes cause of death as "multiple incised wounds" Woolwich UK says it has "identified a safe transfer route" for returning suspected insurgents to Afghan authorities UK Ministry of Defence says it will now "restart" process to hand over Afghan suspects to Afghanistan's authorities Suspect arrested over stabbing of French soldier in Paris admits attack and was probably acting on "religious ideology", prosecutor says Six Bosnian Croats found guilty of war crimes against Muslims during Bosnian war by court in The Hague Gareth H. Jones ?@gar_jones the more …….., the more …….. cuanto más …….., más ……. the more …….., the more …….. Cuanto más dinero ganas, más gastas. The more money you earn, the more you spend. Cuanto más importante eres, más presión tienes. The more important you are, the more pressure you have. Cuanto más me ayudes, más agradecida estaré. The more you help me, the more grateful I’ll be. Cuanto más exitosos son, más famosos serán. The more successful they are, the more famous they’ll be. Cuanto más tarde …….. The later …….. Cuanto más tarde llegues, más enfadados estarán. The later you arrive, the angrier they’ll be. Cuanto más rápido hablo, más errores cometo.The faster I speak, the more mistakes I make. Cuanto más sol hace, más felices somos. The sunnier it is, the happier we are. Cuanto más tiempo te quedes en ese trabajo, más amargado te quedarás. The longer you stay in that job, the more bitter you’ll become. Cuanto más frío hace, menos salgo.The colder it is, the less I go out. Cuanto menos chocolate comas, más adelgazarás / más peso perderás. The less chocolate you eat, the more weight you’ll lose. Cuantos menos problemas me des, más fácil será mi vida. The fewer problems you give me, the easier my life will be. mejor better peor worse Cuanto más me relajo antes de acostarme, mejor duermo. The more I relax before going to bed, the better I sleep. Cuanto más nervioso estés antes del examen, peor lo harás. The more nervous you are before the exam, the worse you’ll do. Cuanto más lleno está el restaurante, más lento es el servicio. The fuller the restaurant (is), the slower the service (is). Cuanto más motivados están los alumnos, más aprenden. The more motivated the students (are), the more they learn. Cuanto más caro es el coche, mejor debería ser. The more expensive the car (is), the better it should be. Cuanto más simple es, más fácil es de entender. The simpler it is, the easier it is to understand. Cuanto más de moda son las prendas, más incómodas son. The more fashionable the clothes (are), the more uncomfortable they are. Cuanto antes mejor. The sooner the better. 1.Cuanto más trabajes, más ganarás. 2.Cuanto más fácil sea, más alta será la nota. 3.Cuanto mayor te haces, menos necesitas dormir. 4.Cuanto más estresante es la situación, mejor parecen responder. 1.The more you work, the more you’ll earn. 2.The easier it is, the higher the mark will be. 3.The older you get, the less you need to sleep. 4.The more stressful the situation (is), the better they seem to respond. ¿Cierro la puerta? Shall I close the door? ¿Te llamo más tarde? Shall I call you later? ¿Te ayudo? Shall I help you? ¿Lo leo? Shall I read it? ¿Empezamos? Shall we start? ¿Nos marchamos? Shall we leave? ¿Lo acabamos mañana? Shall we finish it tomorrow? ¿A dónde vamos? Where shall we go? ¿A qué hora quedamos? What time shall we meet? ¿Vamos al cine? ¿Qué vemos? Shall we go to the cinema? What shall we see / watch? ¿Qué hacemos esta noche? What shall we do tonight? What are we doing tonight? ¿Dónde cenamos? Where shall we have dinner? Where are we having dinner? ¿A qué hora salimos? What time shall we leave? What time are we leaving? ¿Cuándo vamos? When shall we go? When are we going? ¿Cuánto tiempo nos quedamos? How long shall we stay? 1.En el primer caso, al pedir una sugerencia, se utiliza shall como he explicado en este post: Where shall we have dinner? 2.En el segundo caso, ya que preguntas cuál es el plan, se utiliza el presente continuo, que es la forma correcta de hablar de planes cuando la decisión ya se ha tomado: Where are we having dinner? 1.¿Apago la televisión? 2.¿Pedimos la cuenta? 3.¿Qué cocino? 4.¿Cuánto le prestamos (a él)? (pidiendo una sugerencia) 5.¿Cuándo volamos? (preguntando sobre el plan) 1.Shall I turn off the television? / Shall I turn the television off? 2.Shall we ask for the bill? (pedir (algo) to ask for) 3.What shall I cook? 4.How much shall we lend him? 5.When are we flying? Where are you from? ¿De dónde eres? What are you thinking about? ¿En qué estás pensando? ¿En qué estás interesado? What are you interested in? ¿A quién lo vendiste? Who did you sell it to? ¿De quién lo compraste? Who did you buy it from? ¿De/Sobre qué están hablando? What are they speaking about? ¿En qué empresa trabaja tu hermano? What company does your brother work for?
Shall
18
13 Gareth H. Jones ?@gar_jones ¿De qué depende el resultado? What does the result depend on? ¿Qué estás mirando? What are you looking at? ¿Qué tipo de música te gusta escuchar? What kind of music do you like listening to? ¿Por qué estás preocupado? Why are you worried? o What are you worried about? ¿Por qué estaban sorprendidos? Why were they surprised? o What were they surprised by? ¿Sabes de dónde son? Do you know where they are from? Dime en qué estás pensando. Dime en lo que estás pensando. (qué / lo que what) Tell me what you are thinking about. Me gustaría saber en qué proyectos están trabajando. I would like to know what / which projects they are working on. Tienes que decirme para cuándo lo necesitas. You have to tell me when you need it for. You have to let me know when you need it by. No entiendo por qué estás tan enfadado. I don’t understand why you’re so angry. o I don’t understand what you’re so angry about. ¿Me dices con qué niños estaban jugando? Will you tell me what / which children you were playing with? Se ve poco hoy en día porque se considera demasiado formal o anticuado pero no sería incorrecto decir, por ejemplo: You have to tell me for when you need it. You have to let me know by when you need it. 1.¿Para qué lo necesitas? 2.¿Con quién está hablando? 3.No han dicho de dónde lo robaron. 4.¿Sabes en qué edificio viven? 1.What do you need it for? 2.Who is he/she speaking with? 3.They haven’t said where they stole it from. 4,Do you know what / which building they live in? Meet the man who cycles 100 miles a day lamansiondelingles ?@mansiontwit To be stinking rich estar podrido de pasta “Our neighbour’s got a Porsche and a Ferrari. He’s stinking. English on the Rocks ?@EnglishOTR breah up (a) deshacer, hacer pedazos (b) empezar las vacaciones (c) terminar una relación The children were very happy about the school breaking up. Los niños estaban muy felices porque comenzaban las vacaciones. He took his cookie and broke it up into pieces. Tomó su galleta y la hizo pedazos. Mike and Jill broke up, they're no longer together. Mike y Jill terminaron; ya no están juntos. break away desprenderse, separase Rob has broken away from his boss to start his own company. Rob se ha separado de su jefe para comenzar su propia empresa. break for moverse rápidamente hacia algo When you see my signal, break for the door. Cuando veas mi señal, corre hacia la puerta. break out (a) escaparse (b) estallar, producirse (c) in brotar en la piel Yesterday I read an article about a man breaking out of prison. Ayer leí un artículo acerca de un hombre que se escapaba de prisión. The fire first broke out in the third floor. El fuego se produjo primero en el tercera piso. Pablo got the measles and he broke out in spots. Pablo se contagió de sarampión y le salieron granos. To split - split - split : partir I will have to split my time between my wife and my job. Tendré que repartir mi tiempo entre mi mujer y mi trabajo. I didn't take enough money on the date so she split the cost of the meal with me. No llevé suficiente dinero a la cita así que ella compartió los gastos de la comida conmigo. I have split my trousers. I need to get out of here without anyone noticing. Se me han roto los pantalones. Tengo que salir de aquí sin que nadie lo note. Hyper Atacado, hiperactivo Whenever I drink caffeine I get hyper. Siempre que bebo cafeína me pongo atacado. When my dog was puppy he was really hyper. Cuando mi perro era un cachorro era muy hiperactivo. I’m as hyper as a thirteen year old girl at a Justin Bieber concert. Estoy tan atacado como una chica de trece años en un concierto de Justin Bieber. to go to bat for someone echar una mano a alguien She really went to bat for me when times were tough. BBC Breaking News @BBCBreaking Defence Secretary Philip Hammond confirms the UK is holding 80 or 90 Afghan detainees at Camp Bastion UK ticket wins £81m in #EuroMillions lottery - numbers are 8, 13, 26, 34 & 38 plus 3 & 11 as Lucky Star A magnitude 4.3 earthquake shakes north Wales - relatively strong for the area Rebels on the ground in #Syria launch blistering verbal attack on Syrian opposition coalition, accusing it of failure Man arrested by French police investigating stabbing of soldier near Paris on Saturday President Assad tells #Hezbollah-linked TV that his forces would respond to any future Israeli strike on Police in Zurich searching for man who reportedly opened fire in city centre, injuring several people Reports of a gunman opening fire in centre of #Zurich, Switzerland, leaving several people injured Nigeria’s parliament votes to outlaw #gay marriage, passing bill that carries jail sentences of up to 14 years Parents of April Jones, murdered by Mark Bridger, making statement outside Mold Crown Court on his conviction Judge calls Mark Bridger a “pathological liar” while sentencing him to a whole-life term for murder of April Jones Talk of diplomatic conferences “farcical”, says Syrian opposition, while government carrying out “heinous crimes”
19