Helvetica

Page 1

hel ve ti ca.

AN ODE TO HELVETICA RUI XU /DISEテ前 TIPOGRテ:ICO DE LOS テ哭TIMOS 50 Aテ前S


GG Editorial Gustavo Gili, SL Rosselló, 87, 89 08029 Barcelona Tel. 93 322 81 61 www.ggili.com info@ggili.com © de los textos: Rui Xu, Alejandro Barco, Andrés Malo, Juan Rubio, Pilar Martín, Marta Lamata, Madeleine Besneux, Sandra López © de las imágenes: GG © de la presente edición: GG ISBN: 976-84-96911-31-4 Depósito legal: Z-3823-2014 Diseño y maqueta: Rui Xu Diseño de cubierta: Rui Xu Impreso en abril de 2014 en España Escuela Superior de Diseño de Aragón Avda. María Zambrano, 3 50008 Zaragoza www.esda.es Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra, solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por ley. Diríjase a CEDRO (centro español de derechos reprográficos, <http:// www.cedro.org>) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra.

h v t c


hel ve ti ca.

AN ODE TO HELVETICA

ABRIL/2014

/DISEテ前 TIPOGRテ:ICO DE LOS テ哭TIMOS 50 Aテ前S



E

l libro que tienes en tus manos habla sobre Helvetica, que es una película independiente acerca de tipografía, diseño gráfico y cultura visual, dirigida por el realizador Gary Hustwit en 2006, cuando esta fuente, -para muchos la mejor diseñada de la historia-, cumplió 50 años. La película es una discusión fluída con diseñadores renombrados sobre las opciones y la estética detrás del uso de esta tipo. Helvetica abarca los mundos del diseño, de la publicidad, de la psicología y de la comunicación. Se rodó en alta definición en los Estados Unidos, Países Bajos, Alemania, Suiza, Francia y Bélgica. En ella desfila un gran repertorio de diseñadores, tipógrafos, comunicadores y otras personalidades del entorno gráfico: Erik Spiekermann, Matthew Carter, Massimo Vignelli, Wim Crouwel, Hermann Zapf, Neville Brody, Stefan Sagmeister, Michael Bierut, David Carson, Paula Scher, Michael C. Place, Mike Parker, Leslie Savan, Rick Poynor y Lars Müller, entre otros. Sus conclusiones, se muestran a continuación.

INTRO


DAVID CARSON



Audi exploration 2013

The Magazine Factory, London.2013


works showcases

David Carson Pepsi

David’s cover + december page design for surf photographer

9


David Carson es un diseñador gráfico americano. Es conocido por sus innovadores diseños para revistas, y por el uso de tipografía experimental. Fue el director artístico de la revista Ray Gun. Probablemente, Carson haya sido el diseñador más influyente de los años noventa. Su estilo, muchas veces imitado, definió la llamada era del “grunge”.

Debido a su padre, viajó por toda América, viaje que le afectó profundamente. A muy pronta edad mostró los primeros destellos de talento; sin embargo, hasta 1980 no tendría su primer contacto con el diseño gráfico. Ocurrió en un curso en la Universidad de Arizona. Fue alumno de la San Diego State University y también del Oregon College of Comercial Art. Tres años más tarde, mientras se preparaba su licenciatura en Artes de Sociología (“Bachelor of Arts in Sociology”), fue a Suiza a realizar un trabajo de tres semanas como diseñador gráfico como parte de su carrera. Fue allí donde conoció a Hans-Rudolf Lutz, su primera gran influencia y que más tarde se convertiría en su profesor.

David Carson nació el 8 de septiembre de 1952 en Corpus Christi, Texas. Cuatro años más tarde, se mudaría con su familia a Nueva York. Aunque viajó alrededor de todo el mundo, siempre ha mantenido Nueva York como su base de operaciones. En la actualidad, Carson tiene dos estudios: uno en Zúrich y otro en California.

DAVID

biography


CARSON

Habiendo trabajado como profesor de sociología y surfero profesional durante los 70, dirigió artísticamente varias revistas de música, monopatines y surf durante los 80, siendo la más conocida Ray Gun (1992-1995), con la que captó la atención alrededor del mundo. Sus diseños se hicieron característicos por el uso de imágenes fracturadas o distorsionadas, lo que les hacía casi ilegibles, algo muy característico de las vanguardias.

DAVID CARSON VS HELVETICA

David Carson, amante de los experimentos locos en el campo del diseño gráfico y de las tipografías, está en contra de las normas establecidas. Si Helvetica simboliza la simplicidad, el orden y la universalidad, él intenta buscar algo diferente, más alternativo y singular. Esa mentalidad de buscar algo inexistente, hacer la locura, se ve reflejada perfectamente en sus obras. Raygun, fue una revista experimental, donde hizo muchos experimentos tipográficos. David Carson también dice que no hay que confundir la legibilidad con la comunicación, algo legible no quiere decir que se comunica o transmite lo correcto.

11


MASSIMO VIGNELLI



Logotipo de American Airlines


works showcases

Mapa del Metro de NYC

15


biography

Entre sus trabajos más comentados y notables, destaca el sistema de señalética y mapas para el metro de Nueva York(1966) y el Museo Guggenheim en Bilbao (1998), la identidad corporativa de Bloomingdale’s (1972), la de Benetton (1995), el rediseño de American Airlines, y un larguísimo etcétera. Aunque Vignelli no cree que el diseño tenga que ver con un estilo, sus diseños adoptan un estilo, un estilo simple, claro y fuerte como ya hemos dicho.

VIGNELLI

Massimo Vignelli es un diseñador de los que hay que conocer. Su trabajo, admirado en todo el mundo, se basa en conceptos demasiado importantes como para no prestarles atención: responsabilidad social, simplicidad, fuerza y evolución. Nacido en Milán, en 1931, emigró en los años cincuenta a Estados Unidos y creó -junto a su mujer, Lella Vignelli, la empresa de diseño Vignelli Assocites; desde allí continúa trabajando en un abanico bastante amplio de aplicaciones: diseño de marca, de producto, de packaging, diseño gráfico y de muebles.


MASSIMO

Pero lo más interesante de Vignelli es su aproximación al diseño como solución de problemas, como una disciplina que crea productos no elitistas. Se aleja del diseño cortesano y abraza las enseñanzas de escuelas que buscan centrarse en la función más que en la estética. Se declara seguidor de Mies van der Rohe, de Josef Hoffman y persigue un diseño responsable con la sociedad. Los 5 atributos que definirían el diseño de Vignelli serían: barato, básico (lo indispensable), intelectualmente elegante, con fuerza y permanente. Los diseños de Massimo Vignelli son imperecederos, capaces de superar cualquier moda y siempre fieles a la filosofía del modernismo.

MASSIMO VIGNELLI VS HELVETICA

Massimo Vignelli, es uno de los primeros diseñadores que habla en el documental Helvetica, Vignelli nos muestra una visión minimalista de la tipografía, pues para él, no hay demasiadas buenas tipografías, y de hecho, nos cuenta que siendo generoso podría quedarse con una docena, “básicamente no uso más de tres” es lo que dice Vignelli en el documental, pues Vignelli no cree que el tipo de letra deba ser expresivo, en absoluto, y es que puede utilizar helvetica para todo, ya que para el lo que de verdad es importante es la legibilidad y la simpleza.

17


PAULA SCHER



Maps


works showcases

Swatch

The Best of Jazz

21


biography

Paula ha desarrollado identidad y sistemas de marcas , materiales promocionales, gráficos ambientales, packaging y diseños de publicaciones para una amplia gama de clientes. Bebiendo de lo que ha llamado Tom Wolfe el “gran guardarropía” de la historia del arte y del diseño, de la iconografía pop y la obra clásica , de la literatura, de la música y del cine.

PAULA

Paula Scher nacida el 6 de octubre de 1948, Washington. Estudió en la escuela Tyler School of Art en Filadelfia y comenzó su carrera gráfica del diseño como directora de arte de portadas de discos en Atlantic y CBS Records en los años 70. En 1984 cofundó Koppel y Scher, y en 1991 se unió a Pentagram como socio.

Paula crea imágenes que hablan a las audiencias contemporáneas con un impacto emocional y capturando su atención. A lo largo de las tres décadas de su carrera, estas imágenes han venido ser identificadas visualmente con la vida cultural de New York City.


SCHER

Su trabajo se ha expuesto por todo el mundo y se encuentra en las colecciones permanentes del Museum of Modern Art, el CooperHewitt National Design Museum en New York, la Library of Congress in Washington, D.C., el Denver Art Museum, el Museum für Gestaltung Zürich, y the Bibliothèque Nationale de France y el Centre Georges Pompidou en París. Ha ejercido la enseñanza a lo largo de dos décadas en la School of Visual Arts, y en la Cooper Union, Yale University y la Tyler School of Art. En el año 2002, Princeton Architectural Press, publicó su monografía de su carrera “Make It Bigger”.

PAULA SCHER Y HELVETICA

Paula Scher se postura moralmente en oposición a la helvética. Ya que esta tenía un significado muy especifico y que se podía considerar incluso fascista y a favor de la guerra. Se considera completamente fan de Pusphin estudio, lo describe como fresco, vivo e ingenioso. En su etapa por Tyler quería ser ilustradora y nunca sabía como integrar la tipografía en sus diseños, hasta que a través de un profesor llego a la conclusión de que la tipografía podría ser una fuente para expresar cosas y que tenía una poder brutal. No solo había que limitarse a colocarla sino a transmitir un mensaje a través de ella, y eso es lo que empezó hacer dibujándola.

23


ERIK SPIEKERMANN



TipografĂ­a Fira


works showcases

TipografĂ­a Meta

Font Book

27


biography

Nacido en Stadthagen (Alemania) en 1947 y dotado de una curiosidad innata, Erik Spiekermann siempre sintió un especial interés por todo lo que tuviera relación con el medio impreso; a los doce años, en el sótano de su casa, ya hacía sus primeros experimentos tipográficos. Más tarde estudió Historia del Arte en la Universidad de Berlín. En 1973 se trasladó a Inglaterra movido, tal vez, porque siempre ha considerado que Londres es la «capital gráfica del mundo».

ERIK

Erik Spiekermann no sólo es un excelente diseñador sino, también, un orador dotado de una enorme capacidad de comunicación y persuasión, gracias a las cuales conecta rápidamente con la audiencia. Por ello, no hay conferencia, reunión o coloquio sobre diseño gráfico o tipografía que no cuente con su presencia. Realiza entrevistas y escribe artículos para revistas como Baseline, Emigré o Eye, cargados de sentido crítico, reflexión teórica y profundo conocimiento.


SPIEKERMANN

Entre 1972 y 1979 trabajó como diseñador freelance en Londres, antes de regresar a Berlín y fundar MetaDesign, una consultoría de diseño, junto con otros dos socios. Algunas de sus tipografías han sido muy populares, como la Officina o la Meta, llamada la “Helvética de los 90″

ERIK SPIEKERMANN VS HELVETICA El caso de diseñador enfrentado a la Helvética más radical es el de Erik Spiekermann, que llega a extrapolar la ubicuidad de la fuente con la de los McDonald’s y afirma que utilizar la Helvética porque está en todas partes, es pensar en comida y pensar en MacDonald’s, “es como si comiésemos basura porque está en todas las esquinas”. La Helvetica, tipo de letra al que Spiekermann considera una mala solución de diseño en general. “El objetivo con el diseño de tipos es siempre hacerlos suficientemente individuales como para que sean interesantes” –explica él mismo, en el documental sobre la Helvetica – “Soy [...] caótico. Y no me baso mucho en las reglas, aunque soy alemán y me encantan las reglas. Así que tengo esta cosa terrible, que aparece en mis tipos de letra. Nunca son perfectos. Siempre tienen un pequeño [algo]“.

29


NEVILLE BRODY



Cabaret Voltaire

Neville Brody Poster


works showcases

Fuse

33


Diseñador británico nacido el 23 de abril de 1957 en Londres. Brody se formo en el London college of Printing. sus primeros trabajos fueron cubiertas de discos para sellos independientes en los que ya podía apreciarse un interés por el diseño de los años 20 y un alejamiento de las convenciones de las tendencias de la década de los setenta. En 1981 se convirtió en director de rate de the face para la que diseño Typeface Six, una nueva tipografía, que recogía las influencias del punk y las nuevas corrientes de la new wave. The face, de la mano de Brody, rompió con la tradición del diseño editorial, respetuosa con la estructura reticular y los principios de funcionalidad. Brody comenzó a alterar las convenciones tipográficas usadas para la jerarquizaron de la información. Brody también trabajo en otras publicaciones como Arena y City Limits. Hacia 1988 hizo del ordenador personal la principal herramienta de trabajo y comenzó a diseñar nuevas fuentes tipográficas que han sido distribuidas por linotype. En 1988 apareció la primera monografía sobre su obra, “The graphic lenguaje of Neville Brody”.

NEVILLE

biography


BRODY

El uso del ordenador ha provocado una evolución importante en su estilo, en el que se ha observado notablemente un mayor uso del color frente a la sobriedad de su primera etapa. Incluso en el diseño de sus nuevas fuentes tipográficas para Fontshop, algunas en colaboración con el tipógrafo Erik Spiekermann, responden a un estilo más desenfadado. Su creciente fama le permitiría acceder a otro tipo de proyectos, inhabitables en un grafista, como la identidad corporativa de la televisión austríaca (ORF) y el canal alemán Premiere.

NEVILLE BRODY VS HELVETICA

Respecto al documental de Helvetica, Neville Brody tiene una intervención algo escasa, habla de ésta tipografía como perfección que ha sido posible gracias a los avances tecnológicos. Explica como el trabajo de diseñador tipográfico era más costoso hace años, más costoso, que no más difdifícil. Una de las ventajas que resalta en su presentación es la posibilidad que ofrece el uso de ordenadores para imprimir bocetos y observar varios trabajos al mismo tiempo, pudiendo decidir cual de ellos es el mejor y cual se debe mejorar.

35


STEFAN SAGMEISTER



Fresh Dialogue


works showcases

Things I have learned in my life so far

Songs Of Maybe 39


biography

En 1993, fundó Sagmeister Inc. en Nueva York. Desde su estudio a trabajado para diversos clientes musicales, diseñando portadas para sus discos, clientes como David Byrme, Lou Reed, The Rolling Stones, Mariko mori… Y fuera del panorama musical, ha trabajado para museos como el Guggenheim. Dejó su estudio durante un año sabático, el cual usó para dar conferencias por el mundo y formar parte de True Majoritie (la mayor verdad), grupo de 500 artistas y directores de empresas líderes en Estados Unidos que se opusieron públicamente a la guerra contra Irak.

STEFAN

Stefan Sagmeister, nacido en la década de los 60, concretamente 1962 en Voralberg, Austria, tuvo en su adolescencia cierta conexión con el mundo de la música, lo cual despertó su curiosidad sobre el diseño de las portadas de discos, llevándole a la decisión de estudiar en la escuela de artes. Estudió diseño en la universidad de artes aplicadas en Viena. Obtuvo una beca para estudiar en el Pratt Institute de Nueva York.


SAGMEISTER

Ha sido nominado cinco veces a los premios Grammy y ganó uno por el set-box de Talking Heads. En 2001 publicó un libro donde reunía todos sus trabajos, lo llamó Made you Look. Sagmeister no solo se preocupa por la tipografía, la reducción y abstracción de formas lógicas, sino que es mucho más directo y busca el impacto.

STEFAN SAGMEISTER VS HELVETICA En su participación en el documental, Stefan Sagmeister se define como uno de los últimos estudiantes de arte a los que se le enseño a hacer todo a mano. Se muestra contrario al uso masivo de Helvética, defendiendo la variedad y frescura de las cosas distintas. Se cuestiona el por qué del uso exclusivo de una tipografía, teniendo todo un mundo de tipos donde elegir. Pone de ejemplo su tipografía Handmade, la cual obtuvo su reconocimiento en el mundo del diseño, tipografía con la que se reconocían sus trabajos. Pero él recalca que en sus trabajos no solo usa esa tipografía, aunque parezca que solo se les conoce por ella.

41


EXPERIMENTAL JETSET



Whitney Graphic Identity


works showcases

Maastricht New Year 2

EP Sternberg Press

45


Experimental Jetset, un pequeño estudio de diseño gráfico independiente situado en Amsterdam, está formado por tres personas: Marieke Stolk, Danny van den Dungen y Erwin Brinkers. Suelen definir su trabajo en diseño gráfico como aquello que les permite transformar el lenguaje en objetos.

Si observamos los trabajos de Experimental Jetset descubriremos verdaderos manifiestos gráficos de reivindicación de esas cualidades físicas expresadas casi en exclusiva a través de elementos inequívocamente pertenecientes al universo del diseño; la tipografía, la retícula compositiva y la exaltación del papel impreso como objeto. A diferencia de la época experimental posmoderna, sus obras manifiestan un marcado contenido abstracto, logrado a través del empleo sutil de tipografías como Helvetica, Univers o Futura, y una mixtura de influencias que van desde el Punk y la Internacional Situacionista, hasta Godard, Kubrick, el movimiento holandés Provo, la Escuela de Frankfurt, De Stijl, The Beatles y la tradición tardomoderna holandesa.

JETSET

biography


EXPERIMENTAL

Transformando el lenguaje en objetos, lo convierten en un entorno físico. A menudo, un diseño que parece todavía bastante pobre y seco en la pantalla del ordenador, cobra vida en el momento en el que se imprime sobre una camiseta, una bolsa o un pedazo de papel. [...] Para nosotros, el diseño se da por finalizado sólo cuando se imprime sobre el objeto en cuestión, nunca antes”

Firmemente convencidos de que el diseño debe poseer una “lógica interna”, desarrollan un sistema coherente para cada proyecto planteando los diseños como objetos en sí mismos, con una sólida entidad funcional sin renunciar a la experimentación. Según sus teorías, esta es una de sus definiciones más completas de diseño gráfico, convertir el lenguaje en objetos, resolver de forma objetual la tensión entre lo inmaterial del lenguaje y la forma física que debe adquirir, entre la nada y el objeto.

EXPERIMENTAL JETSETVS HELVETICA

En el documental Helvetica Film de Gary Hustwit, explican su proceso creativo en relación a su camino elegido de alejamiento del simbolismo. En contraposición a la opción de selección o creación de tipografías “originales” o “nuevas”, una opción del diseño que se fundamenta en el hallazgo, Experimental Jetset centra sus esfuerzos experimentales en las propias dimensiones físicas del diseño despojado de todo simbolismo, circunstancia que posibilitan la “neutralidad” de la Helvetica y la Univers, desnudando al diseño de artificios.

47


WIM CROUWEL



Hiroshima, 1957


works showcases

Mondrian or miro

Beelden in het heden, 1959

51


biography

Tipógrafo experimentado modernista, que convivió con ese periodo y actualmente su vida se basa en el modernismo y esta completamente rodeado por él. Destacando en el campo de la tipografia. Crouwel trabajaba mediante un proceso de “construcción” en el cual empezaba por una base de cuadriculas para organizar el espacio. Esta misma cuadricula le sirvió en ocasiones para generar la tipografía en sí.

CROUWEL

Willem Hendrik ( Wim ) Crouwel ( Groningen , 1928 ) es un diseñador holandés gráfico, diseñador de tipos , y tipógrafo . Entre 1947 y 1949 , estudió Bellas Artes en la Academia Minerva en Groningen , Países Bajos. Además , estudió tipografía en lo que hoy es la Gerrit Rietveld Academie de Amsterdam.

Es llamado “Gridnik” (grid = grilla) ya que usaba grillas para crear sus propias tipografias, buscando una claridad tipográfica, legible y directa.


WIM

De 1964 en adelante, Crouwel fue responsable del diseño de los carteles, catálogos y exposiciones del Museo Stedelijk de Amsterdam. En 1967 se diseñó la tipografía New Alphabet, que sólo contiene trazos horizontales y verticales. Otros tipos de letra de su mano son Fodor y Gridnik . En 1970 se diseñó el pabellón holandés para la Expo ‘70 ( Osaka , Japón). Más tarde, Crouwel diseñó los sellos Número de fiesta para los holandeses PTT , muy conocido en los Países Bajos durante su circulación 1976-2002 .

WIM CROUWEL VS HELVETICA Trata y trabaja con la helvética como una tipografía neutral, capaz de adaptarse a cualquier soporte y a su significado. Crouwel es un modernista e impresionado por una tipografía como Helvetica, que era más neutral que cualquier otro tipo de letra. “Una cara no debe tener un significado en sí mismo, el significado debe estar en el contenido del texto.” En Helvetica, documental de Gary Hustwit, explica que ¨una fuente no debe tener un significado en si misma, el significado debe estar en el contenido del texto. Usó extensivamente fuentes sin serifas tales como Univers o Gill Sans, y sobretodo la helvética. Dice que la tipografia helvética, es un gran paso en la tipografía del siglo XIX, mas mecánica.

53


MICHAEL C PLACE



DM/BO - ITM edition book


works showcases

3 Angrymen - ID

Build - Animal A-Z

57


biography

Comenzó a trabajar en The Designers Republic, Sheffield en 1992, donde trabajó durante nueve años, en una amplia gama de trabajo de R & S Records, Satoshi Tomiie, Warp Records, Electric Sun a la serie Wipeout para Playstation al libro 3D> 2D Aventuras En Fuera de Arquitectura. Dejó TDR para ir de viaje en 2000. El 17 de septiembre de 2001, comenzó su propia empresa de diseño “Construir”, que tiene su sede en Londres. Construir se especializa principalmente en el diseño para impresión.

MICHAEL

Nació en North Yorkshire, Inglaterra en 1969. Se graduó de la Universidad de Newcastle en 1990. A continuación, pasó a trabajar en Bite It!, Londres con Trevor Jackson de trabajo en todo portadas de discos para el sello campeón, Documentos Gee Street para artistas como The Stereo MC’s, etc


C PLACE

Michael C. Place es un diseñador inspirador debido a que apesar de ser de la ultima generacion que trabajo a mano, es una persona innovadora que cada dia crea algo nuevo, nuevas formas de ver el diseño;es un diseñador que se ve facinado por no dejar sus ideas en el papel si no en todas partes donde uno puedas mostrar lo que piensas.

MICHAEL C PLACE VS HELVETICA

Michael C Place no se considera un tipógrafo sino una persona que reacciona a impulsos y hace lo que cree que está bien, es por ello que se ve como un diseñador clásico, al que le gusta diseñar algo que no se pasará de moda, que se podrá seguir usando dentro de 20 años y que seguirá siendo correcto. Para él, aparentemente una tipografía neutra como la Helvetica, puede dotar de diferentes formas y transmitir diferentes sentimientos.

59


NORM



Specimen


works showcases

Simple

Lineto 63


biography

Son invitados habituales de las escuelas de arte y diseño, como ECAL en Lausanne. Manuel Krebs y Dimitrí Bruni, conocido por sus grandes experiencias en el ámbito de la tipografía, desarrollaron una serie de fuentes que están en uso en muchos lugares del mundo. Tienen una visión muy innovadora en el campo del diseño, tienen grandes reconocimientos internacionales.

NORM

Norm, con sede en Zurich, está formado por dos diseñadores Manuel Krebs y DImitrí Bruni. Estudiaron juntos en la Escuela de Diseño en Biel y decidieron montar el Norm Studio en 1999. El dúo ha recibido desde entonces numerosos premios, como The Swiss Confederate Design Award 2000 y 2002, The Design Award Switzerland y The Jan Tschichold Prize en 2003.


NORM VS HELVETICA Norm reconoció que estuvieron durante mucho tiempo obsesionados con la Helvetica, siguen con ella aunque no de la misma manera.Les gustan las restricciones, cuanto más haya mejor, les gustan las diseños estructurados, es por ello empezaron a mirar en diseños del pasado, de hace 50 años. Para ellos es muy importante reducir el número de elementos que usan en un diseño, cuando se trata de fuentes, usan dos o una tipografía. No les gustan las tipografías humanísticas ya que tienen demasiada expresión.

65


A IC ET LV HE


N G SI DE T& AR





71



73



epílogo

H

elvetica es una familia tipográfica desarrollada por Max Miedinger conjuntamente con Edouard Hoffmann en 1957 para la fundición de tipografías Haas de Basilea, Suiza. Su diseño está basado en una anterior tipografía llamada Berthold Akzidenz Grotesk que data de 1896. La tipografía, originalmente titulada Neue Haas Grotesk, es de estilo sencillo y del tipo sans serif o sin remates. Se volvió inmensamente popular a fines de los años 1960 y durante los años 1970, debido a su enorme influencia dentro del llamado “Estilo Tipográfico Internacional” (particularmente en identidades corporativas), una de las más importantes corrientes modernistas del siglo XX.

75


78/79

76/77

75

66/74

60/65

54/59

48/53

42/47

WEB

ÍNDICE

EPÍLOGO

ART&DESIGN

NORM

MICHAEL C PLACE

WIM CROUWEL

EXPERIMENTAL JETSET


índice

36/41

30/35

24/29

18/23

12/17

6/11

5

STEFAN SAGMEISTER

NEVILLE BRODY

ERIK SPIEKERMANN

PAULA SCHER

MASSIMO VIGNELLI

DAVID CARSON

INTRO


DAVID CARSON MASSIMO VIGNELLI PAULA SCHER ERIK SPIEKERMANN NEVILLE BRODY STEFAN SAGMEISTER EXPERIMENTAL JETSET WIM CROUWEL MICHAEL C PLACE NORM


web

www.davidcarsondesign.com/ www.vignelli.com/ pentagram.com/ spiekermann.com/ www.researchstudios.com/ www.sagmeisterwalsh.com/ www.experimentaljetset.nl/ en.wikipedia.org/wiki/wim_crouwel wearebuild.com/ www.norm.to/

79


E

l libro que tienes en tus manos habla sobre Helvetica, que es una película independiente acerca de tipografía, diseño gráfico y cultura visual, dirigida por el realizador Gary Hustwit en 2006, cuando esta fuente, -para muchos la mejor diseñada de la historia-, cumplió 50 años. La película es una discusión fluída con diseñadores renombrados sobre las opciones y la estética detrás del uso de esta tipo. Helvetica abarca los mundos del diseño, de la publicidad, de la psicología y de la comunicación. Se rodó en alta definición en los Estados Unidos, Países Bajos, Alemania, Suiza, Francia y Bélgica. En ella desfila un gran repertorio de diseñadores, tipógrafos, comunicadores y otras personalidades del entorno gráfico: Erik Spiekermann, Matthew Carter, Massimo Vignelli, Wim Crouwel, Hermann Zapf, Neville Brody, Stefan Sagmeister, Michael Bierut, David Carson, Paula Scher, Michael C. Place, Mike Parker, Leslie Savan, Rick Poynor y Lars Müller, entre otros. Sus conclusiones, se muestran a continuación.

h v t c


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.