РУССКИЙ ВОЯЖ 2 (10) 2011

Page 1

Voyage_10_02.qxd

11

ยบ

2011

10:50

Page 1


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:51

Page 2

Profis klicken im ExpertNet! Das kostenlose Online-Beratungstool für Ihre Reiseberatung rund um FRA. – Einfach, schnell, kostenlos: das einzigartige Airport-Informationsportal für Reiseprofis. – Präzise Antworten auf spezielle Kundenfragen, z.B. für Reisende mit eingeschränkter Mobilität, zu Parkmöglichkeiten, zu Vorabend Check-In u.v.m. –„Print & Go“: Alle wichtigen Informationen für Ihre Kunden zum Ausdrucken oder Mailen – mit dem Logo und der Adresse Ihres Reisebüros. Klicken Sie gleich heute unter https://expertnet.frankfurt-airport.de und nutzen Sie auch die Vorteile unseres Mitgliederservices.

g bildun Weiter te! à la car en mation r o f n I Been Sie Gewinn Hand für Ihre h sic ter aus ers d melden Sie un e zu ratung r Servic e d e li g RAim Mit nserer F u m e ein re an! Semina


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:50

Page 3

РАСПИСАНИЕ ПОЛЕТОВ: rÌÐ×

fÓÏ ÊàÑÌØÈ

pسÀËÈ

lÀËÈ

dàÑÌØ

ÕÔÓÌËÌÑáÓϳ ÜÌØÊÌÖ

vÖÈÓ³ÙÀÖØ

tÈݳÌÓØ

tÈݳÌÓØ

vÖÈÓ³ÙÀÖØ

qÖÏÑÌØ tÏÕ ×ÀËÓÈ %RLQJ $LUEXV


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:50

Page 4

ОГЛАВЛЕНИЕ СОБЕСЕДНИК

Аэропорт Мюнхена: ворота в мир Баварии! ................................................... 10 12

"Я РАД, ЧТО ВСЁ МЕНЯЕТСЯ К ЛУЧШЕМУ!"

ФЛАГМАН СИБИРИ Толмачёво как локомотив развития региональной авиации ................................ 14 16

Беседа с Генеральным консулом Российской Федерации в Бонне Евгением Алексеевичем Шмагиным стр. 8 9

ПРАКТИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

АВИАОТРАСЛЬ

Административные функции в системе АMАDEUSЕ ..................................................... 20 22

НОВОСТИ ОТ AMADEUS

СОБЫТИЕ

Новая версия обработки бронирования билетов в Midoffice .............................. 24 25

ITB Berlin – зеркало международной индустрии туризма!

ПРОФИЛЬ OST WEST REISEN: отмечайте серебряную свадьбу в Испании! ..................................................................... 26 27

 стр. 42 43

"ВИКТОРИЯ": МОСКОВСКИЙ ДЕБЮТ .................................. 41

МАСТЕР КЛАСС Новинки от "LEVITIN REISEN" в сезоне 2011 Инструкция продающему сотруднику ....................... 28 30

ОПЫТ ПРОФЕССИОНАЛОВ Отдых со Spa Travel – удобство и комфорт гарантированы! ......................... 32 33

АНАЛИТИКА И ПРОГНОЗ стр. 31

Парадокс Элсберга

АЗБУКА ПУТЕШЕСТВИЙ ПРИЯТНОЕ СООБЩЕСТВО .............................................. 34 35

ПРАВО

ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ

Туроператор или турагентство? ................................. 44 45

Тысяча загадок Мадагаскара

РЫНКИ

 стр. 36 40

БОЛЬШАЯ ИГРА В СОЧИ ...................................................... 48

Tel.:

Ж рнал “Р сс ий вояж” – Zeitschrift “Russkij Voyage”

Cherkasky&Tsilevich GbR

Chefredakteurin: Iren Verkhovetskaya Redaktion: Viktoria Monetkina, Garri Ostrovski, Irina Navara, Eduard Fleyer, Oleg Gamze

Schlitzer str. 6, 60386 Frankfurt am Main

Homepage: www.ltcverlag.de E-m mail: voyage@russverlag.de

Verleger: LTC Media Verlag

4

РУССКИЙ

ВОЯЖ

Fax: Mob.:

+ + + +

49 49 49 49

(69) 759 369 73 (69) 979 848 27 (69) 759 369 74 176 241 603 87

Издатель и реда ция не нес т ответственности за содержание и рамотность объявлений и ре ламных те стов. Оп бли ованные материалы не все да отражают точ зрения издателя и не во всем совпадают с оцен ой и мнением реда ции.

За достоверность фа тов и сведений, содержащихся в материалах авторов, ответственность нес т последние. Не за азанные реда цией статьи не рецензир ются и не возвращаются. Реда ция оставляет за собой право со ращать и реда тировать авторс ие материалы. Оформление и ма ет ре ламных объявлений являются собственностью реда ции ж рнала. Полное или частичное использование материалов ж рнала возможно толь о с письменно о со ласия реда ции.

№10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:50

Page 5

КОЛОНКА РЕДАКТОРА

Аналогичный рост числа ночевок наблюдался в 2006 го% ду во время Кубка мира. В 2011 году Национальный ту% ристический совет Германии снова делает ставку на фут% бол. Ожидается, что Кубок мира по футболу среди жен% щин и 125%летнее празднование со дня появления в Гер% мании первого автомобиля привлекут в страну много гостей. Помимо восстановления делового туризма, большую долю в рост туристической индустрии вложил и городс% кой туризм. Краткосрочные поездки всегда имели более важное значение для рынка, нежели длительные путе% шествия. Они являются и источником регулярного дохо% да. Такие общественные мероприятия, как самый боль% шой в мире праздник в порту Гамбурга (продлится 6, 7 и 8 мая), играют важную роль для туризма. Также туристы, собирающиеся этим летом в Берлин, могут посетить одно из самых популярных мест в германской столице – Музейный остров, который представляет пол% ное собрание греческого и римского искусства. Искусство% веды уже окрестили это событие культурной сенсацией. Дорогие наши читатели! В прошлом выпуске нашего журнала мы писали о том, что ожидает по прогнозам экспертов туристическую от% расль в 2011 году. В этом номере мы остановимся под% робнее на Германии. Массовые беспорядки в Египте и Тунисе привели к пере% распределению туристических потоков в 2011 году. Сог% ласно статистическому отчету, каждый второй житель Германии при выборе места отдыха уделяет внимание политическому аспекту. Терроризм и политическая нес% табильность не способствуют притоку немецких туристов ни в одну из стран. Только 13% всех респондентов заяви% ли, что на их решение не влияет политическая ситуация в стране. Одна третья респондентов сказали, что они отды% хают только в странах с высоким уровнем безопасности. Специалисты отмечают, что прошлый год был довольно успешным для туризма Германии. Выросло число ноче% вок, в значительной степени благодаря восстановлению делового туризма и существенному росту городского ту% ризма. Ожидается, что данная тенденция сохранится и в 2011 году. Число иностранных туристов в Германии увеличилось на 10% до 60.3 млн. в год. Туристический поток из Польши в Германию вырос на 15,7%, из Великобритании – на 13%, из Швейцарии – на 8,6%. Туристы из стран Перси% дского залива, которые предпочитают приезжать в Гер% манию летом, чтобы подлечиться или пройтись по мага% зинам, повысили рейтинг своего присутствия на 26%.

В любом случае, Германия способна предложить турис% там множество развлечений и, по мнению Петры Хедор% фер (Petra Hedorfer), главы Национального туристичес% кого совета Германии, число туристов в этом году может достичь 80 млн. человек. Что касается развития мирового туризма, то эксперты от% мечают следующие тенденции: – В целях экономии многие путешественники ищут предложения в Доминиканскую республику, на Маври% кий, Бали, Сейшельские острова, Таити, Фиджи и дру% гие экзотические места по более выгодным ценам. Воз% рождение групповых туров в 2011 году предоставляет возможность уменьшить затраты на поездку, включая перелет, проживание и экскурсии, без разочарований и испорченных впечатлений от отдыха, который бывает раз в жизни. – Ставшие уже популярными "образовательные" путеше% ствия продолжат вызывать интерес в этом году. Путеше% ственники хотят не просто смотреть и слушать о достоп% римечательностях и культуре, но изучать и участвовать, пробовать культуру "на вкус" в прямом и переносном смысле. Курсы приготовления суши в Японии, фото%кур% сы в Аргентине, винные курсы во Франции, гастрономи% ческие в Италии или курсы по вышиванию тканей в Ин% дии. Туристы хотят больше впечатлений, которые заклю% чаются не только в воспоминаниях о путешествии, но и в навыках и умениях, которые они смогут практически ис% пользовать после отпуска в повседневной жизни.

Главный редактор Ирен ВЕРХОВЕЦКАЯ №10, 2011

РУССКИЙ

ВОЯЖ

5


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:49

Page 6

НОВОСТИ ТУРИЗМА

Пляж для инвалидов откроют в Турции

Гимараеш – культурная столица Европы 2012

© Фото с сайта www.calmlandproperty.ru

Кулинарный отдых предлагают в Италии

Новый вид отдыха придумали на северо западном регионе Италии, в Пьемонте, – кулинарный. Здесь вам предложат не только отведать, но и посмотреть на ста ринные традиции производства разнооб разных вкуснейших сыров. Самые попу лярные сорта – Тома, Робиола, Муразано. На Пьемонте также производят орехи, ис пользуемые во всевозможных тортах и конфетах. А в осенний период здесь отк рывается охота на трюфеля (как правило, среди холмов Ланге и Роэро). Вообще в честь этого гриба даже проходят празд ничные мероприятия. Местная кухня тес но связана с французской, отсюда любовь жителей региона к трюфелям и сливочно му маслу, которое является обязательным атрибутом при приготовлении фондю. Блюда, которые несомненно следует здесь попробовать, – ризотто, тушеное мясо в красном вине, а утром выпить би черин – напиток из кофе, молока, шоко лада, закусив ореховыми шоколадками. Кроме того, в данном регионе произво дится большое количество классифици рованных в Италии вин – этому способ ствуют хорошие местные почвы, которые благоприятствуют выращиванию виног рада Неббиоло. Не все знают, что такие известные марки вина, как Чинзано и Мартини, зародились именно здесь. Во обще Пьемонт не пользуется большим спросом у путешественников, поскольку его месторасположение не столь удачно. Он находится рядом с заснеженными Альпами, здесь нет выхода к морю. Од нако тут имеются свои уникальные тра диции и культура, интересные памятни ки. Центром региона является Турин.

© Фото с сайта www.panoramio.com

Пляж Галипдере в Алании будет оборудо ван специальными приспособлениями, ко торые позволят туристам с ограниченными физическими возможностями отдыхать и наслаждаться морем. Уже к концу этого го да мэр Алании планирует под нужды лиц с ограниченными физическими возможнос тями открыть не только пляж, но и специа лизированный реабилитационный центр для инвалидов. Сейчас в Алании для инва лидов открыт специальный парк. Выбор культурной столицы Европы – про ект Европейского Союза, направленный на привлечение внимания к разнообра зию и богатству культур народов Европы, а также на культурное и экономическое развитие и сближение европейских горо дов – участников проекта.

В 2012 этот титул перейдет к городам Ги мараеш (Португалия) и Марибор (Слове ния), уже в третий раз в качестве столицы был выбран португальский город (Лисса бон – в 1994 г.; Порту – в 2001 г.). В 2012 году Гимараеш станет центром ог ромного количества событий в мире му зыки, кинематографа, фотографии, иску сства, архитектуры и литературы, которые объединят авторов и их творческие пло ды со всей Европы. Город Гимараеш был основан в Х веке, и именно здесь в 1128 году было впервые признано португальское государство, а Дон Афонсу Энрикеш провозглашен его пер вым королем. В 2001 году исторический центр Гимараеш был внесен в список куль турного наследия человечества ЮНЕСКО.

Туристов приглашают в парки Германии Германия приглашает турис тов побывать в самых боль ших и популярных тематичес ких парках, расположенных на юго западе страны. Турис тическая администрация зем ли Баден Вюртемберг отме чает, что в этом регионе нахо дятся самые высокие в Евро пе "американские горки" и са мый длинный в мире подвес ной мост. Первый из парков, куда активно зазывают гостей германские туроператоры,

это Europa Park. Ежегодно здесь бывает до 5 миллионов человек, к услугам которых 100 аттракционов. Наиболее известным из них можно счи тать Silver Star. Это и есть са мые высокие в Европе "аме риканские горки", скорость на которых достигает 80 миль в час. Очередной сезон рабо ты парка начнется 9 апреля 2011 г. К северу от Штутгарта расположен еще один разв лекательный комплекс, зас

луживающий внимания путе шественников, – Erlebnispark Tripsdrill. Гордость этого парка – замок и окружающие его сады, по которым ежегодно прогуливается до 600 000 че ловек. Туристический сезон здесь откроется с 16 апреля. Также можно посетить распо ложенный неподалеку запо ведник, в котором свободно разгуливают дикие лошади, бурые медведи, волки и дру гие животные.

БРИТАНЦЫ ОБОГНАЛИ РОССИЯН В РЕЙТИНГЕ САМЫХ НЕПРИЯТНЫХ ТУРИСТОВ Самые неприятные туристы – британцы, а самые грубые – русские, свидетельствуют результаты опроса Skyscanner. Система по иска билетов Skyscanner решила выяснить, как туристы воспринимают путешественни ков из других стран и что их раздражает больше всего. Международный опрос пока зал, что самые неприятные туристы – бри танцы, они победили в четырех из пяти "унизительных" категорий. Согласно результатам исследования, полу ченным EUROMAG, оказавшись за границей, жители Туманного Альбиона напиваются и буянят, игнорируют местную кухню, жаднича ют с чаевыми и совершенно безразличны к местному языку. Однако русские обошли британцев по степени грубости. Третье место русские заняли в двух категориях – "напива ются и буянят" и "не пытаются говорить на местном языке". По этим параметрам россиян обогнали не только британцы, но и амери

канцы. В категориях "равнодушны к местной кухне" и "жадничают с чаевыми" русским дос талось четвертая строчка. Хуже по этим пара метрам ведут себя британцы, немцы и китай цы. Чуть лучше русских – французы. "К сожалению, оказавшись за границей, ту ристы далеко не всегда производят хорошее впечатление. Однако то, что иностранцы воспринимают как грубость, часто является лишь прямолинейностью, свойственной со отечественникам", – прокомментировал ре зультаты исследования менеджер Skyscanner по развитию рынка России и СНГ Дмитрий Коновалов. Кстати, участников опроса также просили проголосовать за самых примерных туристов. Выяснилось, что местным языком больше других интересуются скандинавы, японцы победили в категориях "лучшие мане ры и поведение", австралийцы чаще других экспериментируют с местной кухней, а аме риканцы оставляют самые щедрые чаевые.

Новости подготовлены по материалам сайта www.atworld.ru

6

РУССКИЙ

ВОЯЖ

№10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:49

Page 7

НОВОСТИ АВИАКОМПАНИЙ

Количество бюджетных авиарейсов быстро растет Летом в Финляндии появится рекордное количество новых авиарейсов в разные го рода Европы. Особенно сильно возрастет предложение лоукостов, сообщает ради останция Yle.

ное "прибавление" ожидается у авиаком пании Norwegian, которая откроет авиа рейсы из Хельсинки Вантаа в 11 новых пунктов назначения, в том числе в Оулу и в Рованиеми.

У любителей бюджетных путешествий поя вится больше вариантов: венгерская авиа компания Wizzair откроет рейс в Тампере, а самолеты компании Ryanair в скором времени начнут летать из Тампере и Лап пеенранты в семи новых направлениях – преимущественно в Италию. Самое круп

По информации STOP in Finland, рост попу лярности лоукостов в Финляндии является частью общемировой тенденции. Лоукос ты пользуются особой популярностью в Центральной Европе и большинстве Скан динавских стран; в Финляндии этот про цесс пока только начинает набирать силу.

Авиакомпания Lufthansa повысила цены на билеты на 20#100 евро

классе дороже. Цена пе релета в Северную и Юж ную Америку увеличатся на 40 и 100 евро соответ

Из Бен#Гуриона ночью вылетать не будут Высший суд справедливости, как ожи дается, примет решение о запрете всех ночных рейсов, вылетающих из аэро порта Бен Гурион. Этот запрет будет действовать в течение всего периода обновления взлетно посадочной поло сы, которое начнется в ближайшие го ды. Разрешены будут вылеты ночью лишь в ряде конкретных случаев, если Управление гражданской авиацией даст обоснованные и подробные заключе ния, которые затем будут рассматри ваться в городском совете Холона. Высший суд справедливости также отк лонил петицию против разрешения, вы данного Министерством транспорта, которое позволяет авиакомпании "Эль Аль" совершать рейсы по четвергам, чтобы избежать осквернения субботы. №10, 2011

Крупнейшая европейская бюджетная авиакомпания Ryanair заявила о введе нии нового сбора в 2 евро, который бу дет взиматься с каждого пассажира. Пе ревозчик объяснил появление сбора компенсацией за "несправедливые пра вила Евросоюза" по возмещению расхо дов пассажирам задержанных или отме ненных рейсов. Раздражение Ryanair вызвали сбойные ситуации, подобные извержению исландского вулкана или закрытию аэропортов из за снегопадов, когда рейсы отменяются не по вине пе ревозчика, но он тем не менее вынужден платить пассажирам. Ryanair заявила, что в минувшем году выплатила в виде компенсаций пассажирам за вынужден ные ночевки в гостиницах, питание по время задержек, телефонные звонки и прочее более 100 миллионов евро. Од нако перевозчик не уточнил, какая доля этой суммы пришлась на случаи погод ного и прочего форс мажора, а какая – на отмены по вине самой авиакомпании. © Фото с сайта www.ljplus.ru

Часто летающие пассажи ры, особенно на дальние расстояния авиакомпани ей Lufthansa, должны те перь шире раскрывать свои кошельки, предуп реждает немецкий портал Business Travel. С 6 апреля немецкий авиаперевозчик повысил цены на билеты. Дифференциация цен за висит от направления и дальности полета. Так, стоимость билета в нап равлении ближнего Вос тока и Африки для эко ном класса увеличивается на 20 евро и в бизнес классе на 50 евро. В азиа тские страны билет обой дется на 40 евро в эконом и на 100 евро в бизнесе

Все билеты Ryanair подорожают на 2 евро

ственно. Исключение сос тавят тарифы и акции в эконом классе на расстоя ниях в пределах Европы.

Ryanair считает, что поставлен в нерав ные условия с традиционными перевоз чиками, поскольку тарифы на билеты у них отличаются в разы, а вот компенса ции пассажирам по законам Евросоюза все компании платят одинаковые. Но вый сбор, который Ryanair назвала сбо ром EU261 по номеру соответствующего закона Евросоюза, будет взиматься со всех пассажиров, бронирующих билеты с 4 апреля. Не исключено, что этот сбор тоже может стать предметом внимания Еврокомиссии.

Пассажиры экономят на авиационных сборах и новом авиационном налоге Авиакомпания Germanwings открыла авиа сообщение между Берлином и аэропортом Маастрихт Аахен. Бюджетная авиакомпа ния предлагает до двух рейсов в день меж ду приграничным голландским городом и берлинским аэропортом Шенефельд на са молетах Airbus A319 по наиболее привлека тельной цене. Одна из причин открытия нового направления – введение в Герма нии с 1 января 2011 года нового авиацион ного налога. Пассажиры, вылетающие из аэропорта Маастрихт / Аахен, смогут сэко номить на уплате этого налога. Открывая на данном направлении сразу до двух рейсов в день, авиакомпания Germanwings учитывает интересы не только туристов, но и бизнес пассажиров, которые

смогут прилетать в Берлин утром и улетать обратно вечером того же дня. Вылет утренне го рейса Germanwings из Берлина (Шене фельд) – в 6.45, прибытие в Маасрихт – в 8.00. Вылет из Маасрихта – в 8.25, прибытие в Берлин – в 9.40. Вылет вечернего рейса из Берлина – в 18.05 или в 18.30, вылет обратно го рейса из Маасрихта – в 19.50 или в 20.10. “Многие наши клиенты теперь могут выб рать, лететь ли им в Берлин из аэропорта Кельн/Бонн или из аэропорта Маасрихт Аахен, что значительно дешевле, так как в данном случае действуют существенно бо лее низкие авиационные сборы и не требу ется уплаты авиационного налога”, – говорит спикер правления Germanwings Томас Винкельманн (Thomas Winkelmann).

Новости подготовлены по материалам сайта www.atworld.ru РУССКИЙ

ВОЯЖ

7


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:49

Page 8

СОБЕСЕДНИК

"Я рад, что всё меняется к лучшему!" Беседа с Генеральным консулом Российской Федерации в Бонне Евгением Алексеевичем Шмагиным

КРАТКАЯ БИОГРАФИЧЕСКАЯ СПРАВКА: Родился 30 декабря 1949 года в г. Осташкове Калининской (ны не Тверской) области. В 1972 году окончил факультет международных экономических отношений МГИМО МИД СССР. С 1972 по 1996 гг. работал в цент ральном аппарате Министер ства и загранпредставитель ствах СССР и России в Западном Берлине, ФРГ, Австрии, а также в Государственной Думе Феде рального Собрания Российской Федерации. В 1996 2010 гг. – заместитель директора в департаментах кад ров, по культурным связям и де лам ЮНЕСКО, внешнеполити ческого планирования МИДа России. В 1997 1999 гг. – руководитель Берлинского отделения Посоль ства России в Германии. В 2002 2006 гг. – Посол России в Киргизии. Имеет ранг Чрезвычайного и Полномочного Посла, присво енный указом Президента Рос сийской Федерации в 2005 году. Супруга Ирина Александровна преподает биологию в средней школе. Дочь Юлия – юрист. Сын Андрей – экономист.

8

РУССКИЙ

ВОЯЖ

Das interview mit dem Jewgenij Schmagin, Generalkonsul des Generalkonsulat Russischen Foederation in Bonn.

Во время нашей встречи Евгений Алексеевич рассказал нам о том, как начиналась и развива лась его карьера, поделился воспоминаниями об исторических событиях в бывшем СССР, а также высказал свою позицию относительно своей роли и задачи в должности Генерального консула РФ.

"Золотые" годы студенчества! После окончания школы с золотой медалью, я мучился – не знал, куда идти учиться дальше: на химико технологический факультет Ленингра дского института или во ВГИК, так как я увлекал ся сценой, народным театром. В итоге решил попробовать в МГИМО. Вы знаете, когда я в 1967 году впервые приехал в Москву, это было для меня большим событием! Ведь я даже метро ни когда не видел... А в нашем городе проживало всего 30 тысяч человек. Конечно, в МГИМО попасть было непросто, но я поступил с первого раза. Поэтому считаю, что мнение о том, что там учатся дети только, так называемой, политической элиты – преувеличе но. Разумеется, со мной на курсе были и дети членов политбюро, но они составляли лишь ка кую то часть. А у меня, кстати, отец работал ря довым милиционером в новгородской области. Самые главные впечатления о студенческих годах – это пять лет общежития и стройотряд, куда я ез дил вместе с нынешним Министром иностранных дел Лавровым Сергеем Викторовичем. Вообще наш выпуск 1972 года какой то совершенно удач ный, если так можно выразиться. Т.е. если пос

мотреть фамилии послов, которые сегодня представляют Россию и руководство МИДа, те, кто стоит у штурвала руководства внешней поли тики – почти все мои однокурсники. Хочу рассказать еще об одном очень ярком вос поминании того времени. Многие студенты, особенно те, кто жили в общежитии, подраба тывали: кто сторожами, кто грузчиками. А я на шел очень интересную работу, которая пригоди лась мне и в моей дальнейшей дипломатичес кой работе: я читал лекции о международном положении по линии Всероссийского и Всесоюз ного общества "Знание". С этой работой я объе хал всю нашу страну от Гродно до Красноярска. И тогда впервые почувствовал, что это значит – выступать перед аудиторией.

Начало дипломатической деятельности Мою дипломатическую судьбу определил не мецкий язык, который совершенно случайно достался мне в институте. После окончания дип ломатической гимназии в Берлине, я был нап равлен в генеральное консульство СССР в за падных секторах Берлина. Там я проработал 4,5 года в должности культур атташе. 1980 е годы были очередным периодом обост рений международных отношений после Кари бского кризиса. И, я считаю, что не во всем, как показала практика, политика СССР в отношении западной Германии была правильной. Я имею в виду такие проводимые компании, как "Герма ния – страна неонацистов" и т.д. В то время я №10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:49

Page 9

СОБЕСЕДНИК очень много ездил, выступал и видел, нао борот, какой большой потенциал дружбы есть в западной части Германии, может, да же сильнее, чем казалась дружба между СССР и ГДР. У меня сохранилось много хо роших воспоминаний о том периоде.

гии, как "расовая теория", "окончательное решение" еврейского вопроса, борьба против "вырождения искусства". Поэтому союзническая авиация разбомбила это здание. В 1951 году Сталиным было постро ено новое здание посольства на этом исто рическом месте.

Оценивая свою работу в консульстве Бонна в течение 7 месяцев, могу сказать, что мы уже провели большое количество мероприятий, направленных как на установление более тесных контактов между бывшими граждана ми России, так и на укрепление сотрудниче ства между Россией и Германией.

Самое важное, чего мне хотелось достичь в моей работе – это символизировать образ новой России и сломать старые стереотипы, потому что было такое ощущение, что наше посольство боятся. Отчасти это связано бы ло с тем, что мои предшественники не осо бо то и открывали его для посещений. А я, надо сказать, сам очень открытый и любя щий общаться человек и проводил очень много мероприятий, в которых принимали участие все слои населения, а не только, так называемое, высшее общество.

Это и встреча российских соотечественни ков 28 октября 2010 г., в которой приняли участие активисты общественных организа ций, известные представители местной рус скоязычной диаспоры из числа деятелей культуры, науки и образования, бизнесме ны, представителей СМИ. И, хочу добавить, что в адрес консульских работников было выражено пожелание сделать такие вечера регулярными.

Время перемен Затем я вернулся в СССР на работу в цент ральный аппарат МИДа, где меня застала уже перестройка, а Министром иностран ных дел на тот момент был Шеварнадзе Эдуард Амвросиевич. Я принадлежал к той незначительное прослойке персонала МИ Да, которая не ругала деятельность Шевар надзе на посту Министра иностранных дел, а поддерживала. Я считаю, что он очень много сделал для министерства и пытался это осуществить в соответствии с требова ниями нового времени. А это время ассоци ируется у меня с понятием "ветра перемен". На тот момент я работал в подразделении, которое создал Эдуард Амвросиевич – уп равление по работе с западными посоль ствами. Потом была работа в Вене, где мы спускали флаг СССР... Это был переход из одной эпо хи в другу и его уже можно охарактеризо вать не ветер, а буря перемен! Многим мо им коллегам очень трудно было принять и понять это... Знаете, в советское время гово рили: трудно стать дипломатом в МИДе, но еще труднее уйти оттуда. Но в тот период многие покинули дипломатическую службу. Конечно, это было во многом тяжелое вре мя и я помню, как нам месяцами задержи вали зарплату и мне приходилось ходить в различные коммунальные службы в Вене, чтобы объяснить это и отсрочить оплату. И самое интересное в этой ситуации, что нам шли на встречу и понимали наши проблемы.

Первая руководящая должность в Берлине Затем я некоторое время работал в Думе, а в 1997 был назначен руководителем Берлинс кого отделения Посольства России в Герма нии. Очень интересна история этого здания. Сам земельный участок принадлежит нам с 1837 года, когда его прибрел Николай I для того, чтобы создать там свою собственную резиденцию. Впоследствии там расположи лось императорское российское посольство. Во времена фашисткой Германии, в зда нии, вопреки всем международным нор мам, размещался комиссариат Альфреда Розенберга, который считается автором та ких ключевых понятий нацистской идеоло №10, 2011

Убрать нельзя оставить... Я старался действовать по шаблонам нового времени и в связи с этим хочу рассказать не большую историю. Когда я приехал на рабо ту в берлинское посольство, то обнаружил перед входом в здание огромный черный обелиск. Как я узнал, в середине 80 х годов один из российских регионов подарил по сольству огромную статую В.И. Ленина, а так как она была очень большая и не помеща лась внутри посольства, то ее поставили пе ред зданием. А потом была смена эпох, и убрать памятник не посмели, но почему то его заколотили черной фанерой, по поводу чего злословила вся берлинская пресса. И когда я приехал, то уже в первый месяц ра боты решил этот вопрос демократическим путем и провел "народный референдум", для чего было создана специальная комис сия. Сотрудники посольства должны были ответить на вопрос, что делать с этим памят ником? Варианты ответов были следующие: пусть стоит дальше, распаковать и оставить, убрать вообще с территории. А мне пришел в голову еще четвертый вариант: просто пе реставить его в другое место, во внутренний дворик. И 65% высказались именно за чет вертый вариант.

"Консульство в Бонне – визитная карточка новой России!" С 1999 года опять работа в России, в депар таменте культуры МИДа, затем я был назна чен Послом России в Киргизии, и вот теперь снова в Германии. Я вижу, как много прои зошло за это время и очень рад тому, что все меняется в лучшую сторону.

А в ноябре у нас состоялся прием для иерар хов Русской Православной Церкви Моско вского Патриархата, РПЦЗ, и других христи анских церквей, католической и евангели ческой церквей Германии, располагающих ся в консульском округе. Хочу рассказать о еще одной инициативе консульства в Бонне. Мы решили выяснить, когда началась история дипломатических отношений на рейнских берегах и обнару жили, что еще в 1775 году первый российс кий консул приехал в Бонн. Затем в 1881 го ду была образована российская миссия во Франкфурте. Вообще мы собрали много ин тересных документов и планируем создать первый такого рода музей истории загра нучреждения России! И, конечно, впереди у нас еще много раз личных культурных мероприятий: 50 летие полета Гагарина, 300 летие Ломоносова, праздники 9 Мая, 12 июня. 21 августа состо ится большой торжественный мемориаль ный акт по случаю 70 летия нападения гит леровской Германии на СССР. Еще будет проведена презентация различных российс ких регионов, а также первая уникальная российско германская молодежная встреча. В заключении хочу еще раз подчеркнуть, что смысл моей работы вижу в том, чтобы наше консульство стало визитной карточкой но вой России – современной, демократичес кой страны, которой можно гордиться! Мы очень благодарны Евгениею Алексе3 евичу за интересную, содержательную беседу и желаем ему дальнейших успе3 хов в его работе! Александр ЧЕРКАССКИЙ Олег ЦИЛЕВИЧ РУССКИЙ

ВОЯЖ

9


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:49

Page 10

АВИАОТРАСЛЬ

Аэропорт Мюнхена: ворота в мир Баварии! Мюнхен, как и подобает одному из важнейших городов Европы, обладает современным аэропортом, который был построен в 1992 году. Эта важная часть инфраструктуры пропускает через себя ежегодно более 35 млн. пассажиров и является второй по величине после аэропорта Франкфурта на Майне: 230 пунктов назначения в 70 странах. По количеству пассажиров в 2010 году Международный аэропорт Мюнхена занял пятое место в Европе, а по количеству полетов – седьмое. Постепенно сократив минимальное время пересадки до 30 минут в Терминале II и 35 минут в Терминале I, Мюнхенский аэропорт добился наивысших показателей среди десяти крупнейших аэропортов Европы.

Председатель правления Международного аэропорта Мюнхена Михаель Керкло (Michael Kerkloh)

Dr. Michael Kerkloh, der Vorsitzender der Geschaeftsfuehrung der Flughafen Muenchen, berichtet uns ueber die Geschichte, weitere Entwicklung und neue Projekten des Flughafens.

Председатель правления Международного аэропорта Мюнхена Михаель Керкло (Michael Kerkloh) рассказал нам о истории и развитии аэропорта. Добрый день, господин Керкло, расска жите об истории аэропорта. Международный аэропорт Мюнхена был введён в эксплуатацию 17 мая 1992 го да. В 2010 году мы стали "совершеннолет ними" – нам исполнилось 18 лет и, соотве тственно, запросы наши тоже растут. Аэропорт Мюнхена был построен, чтобы обеспечить перевозку всё возраставшего по тока пассажиров, так как старый мюнхенский аэропорт – Мюнхен Рим (нем. Muenchen Riem) уже не справлялся с этими задачами. С 1996 года Мюнхенский международный аэропорт является базовым для немецкой национальной компании "Люфтганза".

10

РУССКИЙ

ВОЯЖ

№10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:49

Page 11

АВИАОТРАСЛЬ Совместный проект авиакомпании "Люфт ганза" и Мюнхенского аэропорта "Терми нал II" открыл новую эру в международном транзитном сообщении, увеличив пропу скную способность воздушной гавани до 50 миллионов пассажиров в год. Термина лом II в эксклюзивном порядке пользуются авиакомпания "Люфтганза", объединение "Стар Альянс" и их партнеры. На сегодняшний день по количеству поле тов аэропорт Мюнхена занимает пятое место в Европе, а по количеству пассажи ров – 7. Это объясняется, прежде всего, удобным расположением, так как из Мюн хена можно добраться до любой части Ев ропы. Хочу отметить, что особо много гос тей аэропорт принимает из Италии, от нас также очень удобно летать во многие горо да этой страны. Что касается интерконтинентальных поле тов, то, по итогам первого квартала, могу сказать, что сейчас мы переживаем бум по полетам в Америку. Около 540 тысяч пас сажиров, это на 19 процентов больше, чем в прошлом году с количеством полетов бо лее 100 в неделю в северную и южную Америку. Какое место в работе занимает сот рудничество с Российскими авиаком паниями? Несомненно, Восточная Европа – очень важное для нас направление, и это, преж де всего, Россия и бывшие страны СНГ – всего 19 направлений. Вообще, есть такое ощущение, что русские любят наш аэро порт, и отчасти это связано с местоположе нием в Баварии, которая притягивает рус ских своей особенной атмосферой и дос топримечательностями. Я рад сообщить, что с недавнего времени мы предлагаем для русскоговорящих жи телей четыре новых пункта полетов: Вол гоград – "Rusairline", Ростов – "Donavia", Ереван – "Armavia" и Иркутск – "Якутские авиалинии". По количеству полетов мы также, как и по направлениям, предлагаем большой выбор: в "Домодедово" у нас четыре ежедневных полета, в "Шереметьево" – два три, в Санкт Петербург – три, в Киев – два, а также есть ежедневные полеты в Донецк и Львов. Какие еще авиакомпании являются Ва шими главными партнерами? Это, прежде всего, Люфтганза, Эйр Бер №10, 2011

лин, среди интерконтинентальных – United Airlines, среди малобюджетных – Easy Jet, ну а также туристические авиали нии, такие, как Condor, Tui fly.

Средиземном море, в частности, в Тунисе и в Египте. Вообще, по сравнению с прош лым годом, летний график увеличился на 16 стран.

И, конечно, мы будем дальше расти и раз виваться. А для этого нам нужна 3 взлетная полоса, разрешение на строительство ко торой мы ожидаем получить в этом году. Как я уже сказал, аэропорт Мюнхена явля ется пятым в Европе по пассажиропотоку, но в отличие от других крупных аэропор тов у нас пока две полосы. Для примера, у франкфуртского аэропорта скоро будет четыре полосы, у аэропорта в Амстердаме – шесть.

Расскажите об инфраструктуре аэро порта и сервисе в терминале.

Только за первый месяцы работы в 2011 го ду количество пассажиров заметно увели чилось. Впервые их общее число превысило 8 млн. за три месяца, таким образом, этот показатель увеличился на 12 процентов. Ко личество взлетов и посадок также возросло: около 97.000, что на 10 процентов больше по сравнению с прошлым годом. Для все больше возрастающего количества пассажиров в проекте у нас установка еще одной станции наблюдения, которая должна быть готова к 2015 году. Какие изменения ожидают пассажиров в летнем расписании? Мы предлагаем ежедневные полеты в Де ли, Сан Пауло, Сеул. Новое направление – Осло. Будет больше полетов в Амстердам и, предположительно, в Турцию, это будет зависеть от политической ситуации на

Сразу хочу сказать о нашем нововведении – Инфо гид. Вам нужно только нажать на кнопку и задать свой вопрос, на который Вы получите всю необходимую информа цию. Для русскоговорящих гостей у нас есть на кириллице расписание полетов, а также меню в ресторанах. Центр Мюнхенского Аэропорта располо жен между Терминалом 1 и Терминалом 2. Это и торговый центр, и бизнес центр. По мимо этого, в Аэропорту расположен Ме дицинский центр – Airport Clinic, кафе, ба ры, рестораны, бистро, гостиницы "Кемпи нски" и "Аэропорт Мюнхен", Конгресс центр "Municon". В Мюнхенском аэропорту пассажиров ожидают 33 ресторана и бара. Уникальная пивоварня "Airbraeu", расположенная в центральной части аэропорта, приглашает на кружку другую свежеесваренного бава рского пива с типично баварской закуской и в типично баварской атмосфере. Интересен также "Erdinger Sportsbar" в Терминале II, которым владеет известная пивоварня "Эрдингер Вайсброй", он осна щен большими экранами для показа спор тивных состязаний. Рестораны на галерее, откуда прекрасно виден весь зал  РУССКИЙ

ВОЯЖ

11


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:49

Page 12

АВИАОТРАСЛЬ  регистрации, также доступны для ши рокой публики. Они предлагают весьма разнообразную кухню – от японских суши до баварского жаркого из свинины, так что здесь международная атмосфера прекрас но сочетается с истинно баварскими тра дициями. Пассажиры на выбор могут зай ти в аэро филиал знаменитого мюнхенс кого ресторана "Hofbraeu", ресторан са мообслуживания. Для любителей азиатской кухни есть рес торан "Mangostin", который встречает гостей аэропорта красивыми классически ми полами из тикового дерева и азиатски ми мотивами в оформлении, а с двухмет ровой высоты на посетителей смотрит ста ринная бронзовая фигура Будды, стойкой бара и столом служит продолговатая лод ка, привезенная из Таиланда. Еще хочу упомянуть "AirportClinic M" – это первая в Европе клиника в аэропорту. Она предлагает пациентам из Германии и зарубежных стран амбулаторное и стацио нарное лечение. Опытные врачи специа листы и новейшая медицинская техника гарантируют пациентам индивидуальное амбулаторное и стационарное обслужива ние высочайшего качества. В "ЭрпортКли ник М" входят различные специализиро ванные центры, в частности, центры орто педии, пластической хирургии, хирургии руки, офтальмологии, анестезии, педиат

Serviceeinrichtungen: Flughafen Muenchen Information (+49 89 975 00) – 24 h am Tag fuer Sie da Flugplankoordinator: Telefon (069) 690 7 33 60 Zoll (Hauptzollamt Muenchen – Zollamt Flughafen): Telefon (089) 975 9 07 00 Hotelreservierung: Telefon (089) 975 00 Kirchlicher Dienst am Flughafen Muenchen (Muenchen Airport Center, Ebene 04) Oeffnungszeiten: Mo. – Fr. 8:00 bis 18:00 Uhr Sonntag 9:00 bis 13:00 Uhr Telefon (089) 975 9 09 26

рии, отоларингологии, радио логии, гинекологии, гастроэн терологии, эндокринной хи рургии и кардиологии. Две операционных и тринадцать больничных палат соответству ют самым современным стан дартам. Основная идея клини ки "ЭрпортКлиник М" состоит в том, чтобы быстро и эффектив но обеспечивать высококачест венное медицинское обслужи вание в международном аэро порту. "ЭрпортКлиник М" является как бы связующим звеном между зарубежными пациентами, врачами специалистами и ту роператором "MD Medicus". Данная концепция пока не име ет аналогов в Европе. Как можно добраться до го рода от аэропорта? Прежде всего – поездом. Ско ростной транзитный поезд S8 отправляется из мюнхенского аэропорта и идет через городс кой парк, Восточный вокзал, Мариенплац, Карлзплац на главный железнодорожный вокзал. Транзитный поезд S1 идет через Нойфарн, Мозах, Лайм, глав ный ж/д вокзал Мюнзхена, Ма риенплац и восточный вокзал. Экспресс S8 отправляется каждые 20 ми нут из международного аэропорта Мюнхе на с 04:05 до часа ночи. До главного ж/д вокзала он едет 38 минут. А S1 отправляет ся каждые 20 минут каждый день с 05:55 до 00:15. Автобус отправляется к главному вокзалу каждые 20 минут с 07:55 утра до 21:45 ве чера. Дорога занимает около 45 минут. И стоит около 8 евро. Существуют также так называемые региональные автобусы. А во время проведения крупных выставок вво дится новый автобусный маршрут, кото рый доставляет туристов к выставочному центру "Munchen Messe" каждые полчаса с 8:00 утра до 18:00 вечера. Путешествие за нимает 45 минут и является бесплатным для тех, у кого есть входной билет или про пуск на территорию выставочного центра. В здании аэропорта вы сможете найти

12

РУССКИЙ

ВОЯЖ

стойки всех известных компаний по арен де автомобилей. Что касается парковки, на данный момент мы увеличиваем парковку в Терминале 2. Еще у нас есть очень выгодные цены на пар ковочные места для летящих в отпуск, к то му же парковка очень удобно расположена. Кратковременная парковка (до 7 дней) P1 P4 расположена напротив терминала 1. Длительная парковка (от 8 дней) P5, P7 и P8 расположена напротив терминала 1. Всего аэропорт предлагает 25 тысяч парко вочных мест. Благодарим Вас за интервью и желаем успехов в Вашей работе! Александр ЧЕРКАССКИЙ, Ирен ВЕРХОВЕЦКАЯ №10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:48

Page 13

РЕКЛАМА

№10, 2011

РУССКИЙ

ВОЯЖ

13


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:47

Page 14

АВИАОТРАСЛЬ

Флагман Сибири

© Фото с сайта www.tolmachevo.ru

Толмачёво как локомотив развития региональной авиации

На летний период 2011 года авиакомпания s7 Airlines открывает несколько новых рейсов по зарубежным маршрутам. C 19 июня 2011 года авиакомпания начнет выполнять регулярные рейсы Новосибирск – Берлин – Новосибирск. Полеты будут осуществляться с периодичностью один раз в неделю – по воскресеньям в аэропорт Толмачево, который мы хотим представить и рассказать о его развитии. События нынешнего года на многие деся тилетия вперед способны определить дальнейшую судьбу новосибирского аэро порта Толмачёво. Здесь построена и сдана в эксплуатацию вторая ВПП. Наконец, при нято решение превратить Толмачёво, ко

торый уже является крупнейшим за Уральским хребтом транзитным узлом на направлениях между Европой и Азией, в бесспорного лидера, задающего тон раз витию региональной авиации Западно Сибирского федерального округа. На се

Аэропорт Толмачёво расположен в 17 км от центра Новосибирска, на окраине го рода Обь. Днем рождением воздушной гавани считается 12 июля 1957 года, ког да в Москву вылетел первым гражданским рейсом Ту 104 с 50 пассажирами на борту. До этого времени Толмачёво был военным аэродромом. Миллионного пассажира здесь обслужили в 1972 году. До 1992 года аэропортовый комплекс находился в составе Толмачёвского объединённого авиаотряда. Затем объеди нённый авиаотряд разделили на три самостоятельных предприятия: ОАО "Аэро порт Толмачёво", "Авиакомпания Сибирь" и "Запсибаэронавигация". В сентябре 1992 года Толмачёво получил статус международного аэропорта. 14

РУССКИЙ

ВОЯЖ

годняшний день технические возможности аэропорта позволяют ему обслуживать лю бые виды воздушных судов пассажирского и грузового назначения. Толмачёво – крупнейший аэропортовый комплекс Сибири и Дальнего Востока класса А 1. Его пропускная способность – 750 пассажиров в час на международных авиалиниях и 1800 пассажиров в час – на внутренних. Он также может принять и отправить свыше 50 тысяч тонн груза в год. Толмачёво включен в число междуна родных аэропортов хабов опорной транс портной сети РФ. Это пятый аэропорт страны по количеству обслуживаемых пас сажиров – до 2 млн. человек в год. Регу лярными пассажирскими рейсами аэро порт связан с крупнейшими городами Рос сии и стран СНГ, c ОАЭ, Турцией, Болгари ей, Германией, Китаем, Южной Кореей, Японией и Таиландом.

В любую погоду В июле в Толмачёво официально открыли новую ВПП. С этой целью был выполнен специальный технический рейс на самолете Boeing 767 300 авиакомпании S7 Airlines. "Технический рейс проверяет оценку при годности полосы и ее оборудования для №10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:47

Page 15

АВИАОТРАСЛЬ обеспечения взлета и посадки воздушного судна. У всех членов комиссии, летного состава и аэропорта мнение едино – вто рая полоса соответствует всем требовани ям, установленным нормам годности, – сообщил журналистам заместитель руко водителя Западно Сибирского межрегио нального территориального управления воздушного транспорта Федерального агентства воздушного транспорта Валерий Багаев. – У нас за последние десятилетия в гражданской авиации событий такого масштаба было немного. Оборудование, установленное на этой полосе, позволяет летать гораздо регулярнее при любых ме теоусловиях, что для Сибири очень важно. А значит, пассажиры получат новый сер вис более высокого уровня. Самолеты на полосе с таким покрытием будут служить дольше". Действительно, событие для региональ ной авиации просто эпохальное: завер шился один из самых затяжных в ее исто рии "долгостроев". Толмачёвскую ВПП 2 начали было делать в 1987 году в качестве запасной для посадки космических аппа ратов "Буран". Но тут нагрянули перестро ечные времена, стройку залихорадило, а к 1995 году ее вообще свернули. Работы во зобновили только в 2006 году.

Платиновый сертификат Аэропорт Толмачёво получил недавно платиновый сертификат IATA, подтве рждающий стопроцентное внедрение инновационной технологии по упро щению аэропортовых формальностей (Simplifying the Business – BCBP). Тех нология BCBP направлена на то, чтобы сделать процедуру регистрации пасса жиров максимально простой и удоб ной, включая регистрацию при помо щи мобильного телефона или в киос ках саморегистрации. Кроме того, по лучив посадочный талон в аэропорту, где организовано использование дан ной технологии, пассажир может не проходить повторную регистрацию и оформление багажа в других аэропор тах, если необходимо совершить ави аперелет через несколько городов.

Поиск инвестора Решение выставить Толмачёво на торги российское правительство в лице Росиму щества вынашивало давно. Теперь подпи саны все необходимые для этого докумен ты, и в первом втором квартале 2011 года состоится конкурсная продажа госпакета. Пока самую серьезную заявку сделало ОАО "Новапорт" – управляющая компания крупнейшей сети региональных аэропор тов России, куда входят Астрахань, Челя бинск, Томск, Барнаул, Чита и Новоси бирск. "Новапорт" уже является крупней шим частным совладельцем аэропорта Толмачёво, контролируя 38% его акций.

Платиновый сертификат IATA подтве рждает, что Толмачево использует технологию BCBP для всех авиаком паний и уровень этого сервиса соот ветствует мировым стандартам. Тол мачёво стал четвертым аэропортом в России, после Домодедова, Шере метьева и Пулкова, полностью внед рившим технологию BCBP.

"Участвовать в аукционе мы, безусловно, будем и собираемся купить контрольный пакет, – заявил журналистам Михаил Смирнов, гендиректор ОАО "Новапорт". – Не думаю, что вокруг конкурса будет боль шой ажиотаж, в первую очередь из за то го, что после сдачи второй взлетно поса дочной полосы расходы аэропорта увели чатся на 150 млн. рублей в год в форме арендной платы ФГУП "АГА". Для аэропор та это серьезное финансовое бремя, и на ближайшие два три года мы как акционе ры не ожидаем большого роста финансо вых показателей". 

Неформальная столица Сибири, го род Новосибирск, до сих пор не име ет ни одной гостиницы категории бо лее высокой, чем три звезды. Един ственный в регионе отель, прошедший сертификацию на четыре звезды – это "СкайПорт" аэропорта Толмачёво.

Ангел аэропорта

© Фото с сайта www.dic.academic.ru

Длина новой ВПП составляет 3,6 км, шири на – 60 метров. Ее коэффициент нагрузки – 76, что позволяет аэропорту принимать большегрузные самолеты без ограниче ний. Стоимость одного погонного метра полосы составила более 800 тысяч рублей. Всего проект потребовал затрат на сумму около 4 млрд. рублей, из которых 75% составили средства федерального бюдже та, остальное добавил аэропорт и частные инвесторы.

"С вводом в эксплуатацию новой ВПП объ емы пассажирского и грузового потоков возрастут почти вдвое, – поясняет гене ральный директор ОАО "Аэропорт Толма чёво" Александр Бородин. – Технологи ческое оснащение ВПП таково, что аэро порт становится практически всепогод ным. Это, в частности, позволит нам, не ос танавливая процесс перевозок, закрыть на реконструкцию первую полосу".

№10, 2011

Аэропорт Толмачёво выступает еще и меценатом. Уже который год он орга низует в стенах пассажирского терми нала выставки современной живопи си. И пассажирам есть чем в ожида нии рейса развлечься, и культурная миссия выполняется. В жаркое лето нынешнего года, например, проведе на персональная выставка картин Александра Шурица "Каникулы для ангела". В экспозиции были предс тавлены 60 работ художника, вклю чая картину "Ангел аэропорта Толма чёво", которая стала символом авиап редприятия в 2010 году. Турбизнес РУССКИЙ

ВОЯЖ

15


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:47

Page 16

АВИАОТРАСЛЬ  Сейчас Росимущество ведет отбор неза висимых консультантов для оценки объек та и, соответственно, выставляемого на торги госпакета. Конкуренция у ОАО "Но вапорт" будет: Росимущество намерено ис кать инвесторов активно, в том числе на международных выставках. "Это достаточно привлекательный пакет, – отмечает Эдуард Адашкин, заместитель руководителя Федерального агентства по управлению государственным имущест вом. – В первую очередь из за особеннос тей его географического положения. Име ются все условия не только для превраще ния аэропорта в крупный международный хаб, но и вообще для развития различных видов бизнеса вокруг аэропорта".

взаимодействия, ускорять процессы реше ния хозяйственно экономических вопро сов. Конечно, в начале 1990 х годов объе мы перевозок были значительно больше, чем сейчас. Но в настоящее время делает ся все возможное для восстановления этих показателей".

ревозчика для Северо Кавказского феде рального округа. Скорее всего, им станет компания "Кавминводыавиа", которую вскоре собираются передать "Аэрофлоту". А в базовый аэропорт региональных пере возок превратятся Минеральные Воды: в федеральном бюджете уже заложены 2,86 млрд. рублей на реконструкцию этого аэ ропорта.

"Для нас важно соединять не только Евро пу и Азию, но и связать воедино города внутри региона, – продолжает тему Алек сандр Бородин. – На сегодняшний день в аэропорту Толмачёво существуют три ос новных вектора развития: грузовые пере возки, дальнемагистральные пассажирс кие перевозки и региональные перевозки. Своей приоритетной задачей мы видим развитие именно последнего вектора. В ближайшем будущем планируется разви тие воздушных сообщений с Горно Ал тайским и другими регионами. Важно, чтобы Новосибирск позиционировался не только как ведущая сибирская транспорт ная артерия, включающая автомобильные и железные дороги, но и как мощный реги ональный авиационный узел".

Активно ведется и подготовка к организа ции объединенной Дальневосточной ре гиональной авиакомпании. В переговорах участвуют "Сахалинские авиатрассы", "Вла дивосток Авиа", "Петропавловск Камчатс кое авиапредприятие", "ЧукотАВИА", "Ави акомпания "Восток", "Хабаровские авиали нии", "Амурские авиалинии" и "Хабаровс кий аэропорт".

Приоритетный вектор Президент России вот уже несколько лет требует взяться, наконец, за развитие ре гиональных авиаперевозок. "Местные перевозки, внутри одного субъекта Фе дерации, у нас просто развалены, – без околичностей признает Дмитрий Медве дев. – По сути, самолеты внутри регио нов не летают". Более 60% территории нашей страны – малодоступные регионы, где авиация по рой является единственным видом транспорта для связи с "внешним ми ром". Так, по воздуху связаны с "осталь ной Россией" 28 тысяч населенных пунк тов, в которых живет около 15 млн. чело век. Эта проблема особенно актуальна в Тюменской и Свердловской областях, Ханты Мансийском и Ямало Ненецком автономных округах.

Кроме перелетов в Омск и Новосибирск "ТомскАвиа" уже выполняет регулярные рейсы из Томска в города Сургут, Стреже вой (Томская область) и Нижневартовск (Тюменская область). Недавно открылся регулярный рейс Нижневартовск – Омск.

"На первый взгляд кажется, что между го родами Новосибирск, Томск и Омск – не большие расстояния, – говорит Геннадий Куличев, советник генерального директо ра ОАО "Аэропорт Толмачёво" (с 1987 по 1991 годы – руководитель Толмачёвского объединенного авиаотряда). – Тем не ме нее, это города областного значения. Чис ленность населения близлежащих городов вокруг Новосибирска составляет более 12 миллионов человек. Поэтому так важно укреплять связи между регионами, им не обходимо предоставлять возможность

Вышли на прибыль В прошлом году финансово экономичес кий кризис нанес существенный урон аэ ропорту: количество обслуженных пасса жиров сократилось на 15% – до 1,8 млн. человек. Соответственно, аэропорт понес финансовые убытки.

© Фото с сайта www.tolmachevo.ru

Похоже, что в последнее время этот воп рос наконец то сдвинулся с мертвой точки. Министр транспорта Игорь Левитин зая вил о намерении создать единого авиапе

В Западно Сибирском федеральном окру ге главными инициаторами развития ре гиональной авиации выступают аэропорт Толмачёво и авиакомпания "ТомскАвиа". Первой ласточкой стала программа орга низации и выполнения полетов "ТомскА виа" на самолетах Ан 24 по маршруту Томск – Новосибирск – Омск, которые стартовали в сентябре. Рейсы выполняют ся три раза в неделю, по понедельникам, средам и пятницам. Время в пути – почти три с половиной часа.

16

РУССКИЙ

ВОЯЖ

Сейчас ситуация меняется к лучшему: с ян варя по июнь 2010 года ОАО "Аэропорт Толмачёво" обслужил 937,1 тысячи пасса жиров, что на 26,9% превышает показа тель аналогичного периода прошлого го да. Транзитный пассажиропоток увеличил ся на 6,9% и составил 51,1 тысячи человек. По числу обслуженных самолето вылетов рост составил 17,8%. Прирост к прошлому полугодию по доходам – 33,8%, до 1,65 млрд. рублей, в том числе прирост дохо дов непосредственно от авиационной дея тельности – 41,8%, до 627,2 млн. рублей. Аэропорт получил также чистую прибыль в размере 131,46 млн. рублей. В прошлом году этот же период завершился убытка ми на 52,29 млн. рублей. Сергей СВИСТУНОВ №10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

ยบ

2011

5:46

Page 17


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:46

Page 18

НОВОСТИ ТРАНСАЭРО

"Трансаэро" открыла свои официальные представительства в популярных социальных сетях Авиакомпания "Трансаэро" под вела итоги работы за два пер вых месяца 2011 года. Они сви детельствуют о ее устойчивом развитии и росте производ ственных показателей.

фах. Уже в первую неделю у пользователей появится воз можность получить очень вы годные предложения для поле тов по России, а также в Европу и США.

Те, кто присоединится к "Тран саэро" в социальных сетях, уз нают много нового и интерес ного. Так, ежедневно по буд ням они будут получать инфор мацию о специальных предло жениях авиакомпании, о ее са мых привлекательных тари

В рубрике "Места в мире" будут появляться увлекательные рас сказы об одной из точек поле тов "Трансаэро". Они очень по могут сориентироваться на но вом месте и даже выбрать дос топримечательности, которые стоит посетить.

Еще одна рубрика – "Полез ные советы". В ней можно найти нужную всем информа цию о том, как сделать, чтобы ваше путешествие на всех его этапах прошло максимально комфортно. Очень важный раздел – "Ваше мнение". Он создан для того, чтобы у каждого пользователя была возможность высказаться – обратиться за советом, выра зить свои идеи, мнения и по желания. Ответы пользовате

Авиакомпания "Трансаэро" вошла в рейтинг 60 самых безопасных перевозчиков мира

лям будут даваться оператив но. Ни одно из обращений не останется незамеченным. В социальных сетях для друзей "Трансаэро", конечно же, будут проводиться различные кон курсы, викторины, розыгрыши призов. Теперь сеть маршрутов "Тран саэро", которых у нее более 100 по всему миру, пополнилась тремя новыми глобальными: Facebook, Twitter и ВКонтакте.

Самой молодой из семерки лидеров оказа лась авиакомпания Air Berlin. Интересно, что первоначально перевозчик с этим именем был основан в 1978 году в США, однако в 1992 году авиакомпанию купила группа не мецких бизнесменов и она переехала в Гер манию. За все время существования пере возчика с самолетами Air Berlin не было ЧП, в которых бы погибли люди. Кроме Qantas, Finnair, TAP Portugal и Air Berlin на отлично также были оценены еще три ави акомпании – новозеландская Air New Zealand (основана в 1940 году), Cathay Pacific Airways из Гонконга (1946 года) и японская All Nippon Airways (1954 год).

Немецкое исследовательское бюро JACDEC представило свой новый рейтинг 60 самых безопасных авиакомпаний мира, который организация публикует с 1973 года. Из российских перевозчиков в рейтинг вошли: "Трансаэро" – c самоле# тами авиакомпании за 20 лет полетов не произошло ни одного серьезного проис# шествия, компания заняла 10#е место рейтинга, обогнав таких европейских перевозчиков, как Lufthansa, Alitalia, Air France и KLM; и "Аэрофлот" – 35#е место. Лидерами рейтинга стали семь авиакомпа ний, которые более 30 лет летают без проис шествий. Первое место досталось австра лийской авиакомпании Qantas, основанной в 1922 году, с самолетами которой после Второй мировой войны не было ЧП с чело веческими жертвами. Более того, Qantas оказалась еще и одной из самых старых авиакомпаний мира – раньше нее были ос нованы лишь британская British Airways (в 1919 году) и голландская KLM (в 1920 м). Однако они в рейтинге занимают только 20 е и 23 е места соответственно. Сохранить первое место рейтинга Qantas

18

РУССКИЙ

ВОЯЖ

не помешало даже ЧП, произошедшее 4 ноября 2010 года с самолетом Airbus A380, который из за пожара в двигателе вынуж ден был совершить экстренную посадку в Сингапуре. На борту аварийного лайнера находились 433 пассажира и 26 членов экипажа, никто из них не пострадал. Из за этого происшествия в прошлом году авиа компании мира на несколько дней запре тили полеты лайнеров A380. Как пишет не мецкая газета Die Welt со ссылкой на ре зультаты рейтинга, возможно, Qantas спас ло то, что ей удалось полностью отремон тировать гигантскую европейскую машину, потратив на это 50 млн евро. Одной из самых безопасных европейских авиакомпаний признан финский нацио нальный перевозчик Finnair, который был основан в 1923 году. Последняя катастрофа самолета этой компании произошла 8 нояб ря 1963 года – на подходе к Маарианхамине (Аландские острова) крушение потерпел лайнер DC 3. В той катастрофе погибли 22 пассажира и команда, в живых остались два пассажира и стюардесса.

Следующая группа из семи авиакомпаний то же не имела ЧП с человеческими жертвами, однако эти перевозчики моложе 30 лет. Отк рывает семерку британская Virgin Atlantic Airways, созданная в 1984 году миллиарде ром Ричардом Брэнсоном. За все время су ществования с самолетами Virgin Atlantic произошло три инцидента, но все они приве ли лишь к вынужденной посадке самолетов, пострадавших не было. В эту же группу входит и российская "Транса эро", которая занимает 10 е место общего рейтинга. Второй в России по объему переве зенных пассажиров перевозчик, созданный в 1990 году, не имел ЧП, в которых бы погибли или пострадали пассажиры. Также в этой группе оказались дубайская Emirates, тай ваньская EVA Air, китайские Hainan Airlines и Shenzhen Airlines и катарская Qatar Airways. Второй по величине авиаперевозчик в мире – немецкая Lufthansa со своей оценкой 0,005 балла занимает лишь 21 е место. Эта позиция рейтинга объясняется тем, что 14 сентября 1993 года A320 немецкой авиа компании при посадке в Варшаве вылетел за пределы полосы и врезался в землю, в ре зультате чего погибло два человека.

Информация опубликована с портала AVIA.RU №10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:46

Page 19

РЕКЛАМА

№10, 2011

РУССКИЙ

ВОЯЖ

19


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:44

Page 20

ПРАКТИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Административные функции в системе АMАDEUS Гарри ОСТРОВСКИЙ

© racamani - Fotolia.com

Manager Service Team fuer Reisebuero Pul Express GmbH

Verwaltungsfunktionen in Amadeus.

Разрешенный уровень доступа к основным рабочим функциям, возможность контроля действий каждого оператора по созданию и обслуживанию бронирований в глобальных системах брониро! вания (ГДС) определяет уровень персонификации ответственнос! ти сотрудников за их действия и, как следствие, уровень экономи! ческой и технической безопасности туристического агентства. Особенно важной стала такая персонификация с переходом на электронный авиабилет и его оплату при помощи кредитных карт. Программами должен быть гарантирован учет и возможность контроля, позволяющие каждую проданную услугу, каждое изме! нение бронирования безошибочно отнести к ответственному за это действие оператору. На основании исторической части бронирования можно легко оп! ределить, кто из операторов и когда выставил билет, изменил бронирование или же его аннулировал. Но для этого необходи! мо, что бы каждый оператор обладал собственным входом в сис! тему. Персонифицированный вход в систему на современном компьютерном языке называется "логин" (Login). Естественно, каждый логин защищен персональным паролем. В Амадеусе ло! гин называется "Sign", как условное сокращение от английского слова "signature" – подпись, и состоит из четырех цифр и двух букв (например: 2804LO). Обезличенный, исходный логин автоматически предоставляемый Амадеусом каждому туристическому агентству знаком всем опе! раторам, работавшим в Амадеусе – "0001АА". Такой логин дос! таточен для небольших бюро, где бронированием занимается только один сотрудник. Вход оператора в систему бронирования Амадеус такого бюро осуществляется без всяческих премудростей командой >0001АА/SU. Для тех же бюро, где бронированием за! няты несколько операторов, каждому из них необходимо иметь свой собственный логин. Возможностью по созданию для каждого оператора собственного

20

РУССКИЙ

ВОЯЖ

логина и соответствующих полномочий, присваиваемых оператору! обладателю логина, может обладать только один человек в туристи! ческом бюро, условно называемый "Local Security Administrator" или сокращенно LSA. Дословный перевод с английского – "Локальный Администратор Безопасности". Администратор может самостоя! тельно осуществлять установку и изменение полномочий каждого оператора собственного бюро, не привлекая для этого сотрудников Амадеуса. Специфический логин администратора безопасности ав! томатически установлен Амадеусом для всех бюро – "0000LS". Все действия Локального Администратора осуществляются толь! ко на командной странице Амадеуса. Здесь хотелось бы еще раз обратить внимание всех операторов, работающих в Амадеусе (да и в других системах бронирования), что работа в ГДС на команд! ной странице осуществляется в диалоговом режиме и, при вводе правильной команды, система бронирования дает положитель! ный ответ в виде измененного бронирования, запрашиваемых данных или таблиц. Если же команда введена неправильно, то вы, скорее всего, получите ответ "INVALID FORMAT", "CHECK FOR! MAT" или любых ответов системы сообщающих о ваших непра! вильных или недостаточных действиях. Не пугайтесь, просто по! пытайтесь понять, что система от вас хочет или что сообщает и от! реагируйте в соответствии с сообщением. Итак, Локальный Администратор для осуществления своих функ! ций должен зарегистрироваться в системе бронирования коман! дой >0000LS/SU. Этот логин, как и любой другой, защищен пер! сональным паролем. Для первого входа администратора Амадеу! сом предусмотрен стандартный пароль "AMADEUS1". Однако ес! ли этот пароль не применен в течение месяца, необходимо запро! сить у Амадеуса новый пароль. Стандартный пароль "AMADEUS1" пригоден только для однократного применения и должен быть заменен администратором на новый пароль. Новый пароль должен содержать от 6 до 8 знаков (букв и цифр). Замена пароля осуществляется командой >J AMADEUS1/XXXXXXXX, где XXXXXXXX, новый пароль. №10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:44

Page 21

ПРАКТИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ Привилегии Локального Администратора автоматически сохра! няются за ним в течение 28 дней после первого применения логи! на 0000LS. За это время Администратор должен закрепить вре! менные полномочий за собой или передать их другому ответ! ственному сотруднику бюро. >JGU0000LS/LSA Y – команда для преобразования временных полномочий администратора в постоянные или укорочено >JGU/LSA Y. >JGU1234AB/LSA Y – команда для передачи временных полно! мочий администратора оператору с логином 1234AB. Если замена полномочий прошла успешно, то вы получите на эк! ране Амадеуса сообщение об успешной передаче полномочий. Если же вы упустили время для замены временных полномочий на постоянные (28 дней), происходит потеря полномочий Адми! нистратора, которые могут быть восстановлены только с по! мощью "Help Desk". Сотрудник бюро, получивший права Администратора, может пе! рейти к созданию банка логинов, т.е. к присвоению каждому из сотрудников туристического бюро их персональных логинов. Основная команда для создания персонального логина: >JGA 0701 SM / DUTA SU,GS / USN SABINE MUL Где:

0701 – цифровая часть логина (например: дата рождения);

SM – инициалы логина (например: для оператора по имени Sabine Mueller первые буквы имени и фамилии); DUTA – код ввода полномочий. Существует два основ! ных кода полномочий: SU – супервизор, GS – агент по продажам. USN – ввод имени оператора, 5!10 букв. Если команда введена правильно, то Амадеус дает положитель! ный ответ: >JGA0701SM/DUTA GS/USN SABINE MUL SIGN CREATED ***************** SIGN IDENTIFICATION **************** OFFICE BFEL121HT SIGN 0701SM ******************* SECURITY PROFILE ***************** LOC AGENT LOCK INDICATOR N PLC PASSWORD LOCK INDICATOR N LEV SECURITY LEVEL NONE LOW LOWER PASSWORD CHANGE LIMIT 7 UPP UPPER PASSWORD CHANGE LIMIT 90 PAT * ALLOWED PASSWORD ATTEMPTS 6 PWR * PASSWORD REQUIRED INDICATOR Y MUL MULTIPLE SIGNS ALLOWED N ATO AUTO TIME OUT PERIOD 30,OUT ADP AUTOMATIC DELETION PERIOD 90

Здесь приведена лишь небольшая часть ответа системы, сообща! ющая о том, что подпись оператора создана (SIGN CREATED) и очень длинной таблицы атрибутов (полномочий) оператора. По умолчанию каждому новому оператору присваиваются атрибуты, №10, 2011

т.н. профиль логина, который соответствует основному профилю бюро. Только локальный администратор имеет право изменения некоторых атрибутов. Теперь оператор Сабина Мюллер может войти в Амадеус, ис! пользуя свой собственный логин и исходный пароль "AMADEUS1": >JI0701SM/GS AMADEUS1. Если Амадеус не акцептирует исходный пароль "AMADEUS1", то Администратор обладает полномочиями для замены существую! щего пароля на новый для любого оператора командой: >JGU sign/PWD – новый пароль, например: >JGU0107SM/PWD SONNE55 И после этого оператор Сабина Мюллер может войти в Амадеус, используя свой логин и пароль только что присвоенный ей Адми! нистратором. Для обеспечения безопасной работы ей необходи! мо тут же заменить пароль на новый собственный, известный только ей. Например, все в одной команде: >JI 0701SM/GS SONNE55/STEIN77 Все – госпожа Сабина Мюллер полноправный оператор системы бронирования Амадеус в своем бюро. И для любой последующей регистрации в Амадеусе ей достаточна команда: >JI 0701SM/GS STEIN77 А Локальный Администратор может продолжить свою работу по созданию или обновлению банка логинов. Создание логина для новых операторов проще всего осущест! вить путем копирования уже имеющихся логинов. Новые логи! ны перенимают атрибуты скопированного логина. Простейшая команда для копирования логина: >JGC0701SM – 2712KH. При исполнении этой команды создается новый логин 2712KH перенимающий все атрибуты логина 0701SM. После этого Ад! министратору остается только присвоить вновь созданному ло! гину 2712KH имя оператора!пользователя логина командой >JGU2712KН/USN KRISTINA HEINZ. Команда >JGU со следующими за ней опциями обозначает в об! щем случае "Update – изменение" атрибутов логина. К возмож! ностям изменения, кроме вышеупомянутых, относятся так же и некоторые другие: > JGU2712KH/LNG GE – изменение языка LNG GE, здесь изме! нение языка на немецкий для оператора 2712KH. >JGU2807PG/LNG GE/DUTA SU – одновременное изменение языка и полномочий оператора 2807PG. >JGU ALL/LNG GE – изменение языка на немецкий для всех опе! раторов агентства. Как вы уже поняли, если какой!либо атрибут необходимо однов! ременно изменить для всех операторов, то вместо персонального логина нужно применить опцию ALL. >JGUALL/ATO 120 – изменение времени (в минутах), по истече! нии которого происходит автоматическое отключение оператора, не совершившего за это время никаких трансакций в системе бро! нирования.  РУССКИЙ

ВОЯЖ

21


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:44

Page 22

ПРАКТИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ  >JGUALL/UPP 180 – изменение промежутка времени (здесь в днях) для всех операторов, по истечении которого Амадеус требу! ет изменение пароля.

Здесь приведена сокращенная запись работы Администратора, начиная от регистрации в системе бронирования до выхода из системы. А в течение работы были введены некоторые из вышеп! риведенных атрибутов.

>JI*0000LS/SU XXXXXXX

>JGU2807PG/LOC Y – блокировать логин оператора 2807PG

A SIGN COMPLETE/08APR/SU >JGUALL/ATO 120 OK SENT, THIS TRANSACTION WILL TAKE SOME TIME TO COMPLETE. >JGUALL/UPP 180 OK SENT, THIS TRANSACTION WILL TAKE SOME TIME TO COMPLETE.

>JGU0701SM/DUTX SU – аннулировать полномочие SU операто! ра 0701SM. >JGX 2101KS – аннулировать логин оператора 2101KS

>JCD OFFICE BREL121KL SIGN LOC PLC QCT DUTY CODES USER NAME 0000LS N N GS,SU LOCAL SECU 0001AA N N SU 0109NC N N GS,SU NATALIA CER 036MT N N GS MARIJA TUN 0512DB N N GS,SU DIMA BERG

>JCD – этой командой администратор может вызвать на экран таблицу всех логинов своего бюро. >JGD0701SM – а этой командой администратор может представить на экране своего компьютера таблицу атрибутов оператора 0701SM >JO – и, конечно, по окончанию своей работы администратору необходимо выйти из системы.

>JO* 7701E673

BREL121KL

PSEUDO CITY : AGY

AREA TM MOD SG/DT.LG TIME QCAT ACT.Q STATUS A 24 NOT SIGNED B NOT SIGNED C NOT SIGNED D NOT SIGNED E NOT SIGNED F NOT SIGNED

NAME

При помощи команды >JGD каждый оператор может представить на экране таблицу своих атрибутов. Необходимо отметить, что для обеспечения работы оператора в маске "ТОМА" и некоторых других масках необходимо также генерировать двухбуквенный код оператора в маске "SISO". И последнее, полное описание работы Локального Администратора и помощь системы можно получить командой >GGAMADELSA. 

К системе AMADEUS присоединился автомобильный арендный концерн Terstappen Глобальная дистрибьюторская система AMADEUS (GDS) по!прежнему является ли! дером в области туристического сервиса и продаж туристических услуг всех категорий и уровней сложности. В феврале 2011 года к сетевому профилю международного про! вайдера на основе договорного соглаше! ния присоединился крупнейший немецкий концерн Terstappen, предоставляющий потребителям автомобили в аренду в лич! ных и коммерческих целях. Интеграция очередного масштабного автомобильного посредника в систему способствует, без всякого сомнения, росту его коммерческих сделок, т.к. отныне сведениями о высоко! качественном стиле работы концерна рас! полагают более 90 тыс. туристических фирм, работающих на платформе AMADEUS и оказывающих туристические услуги в пределах всего земного шара. Этот фактор, в свою очередь, позволит всем турфирмам, работающим на программной платформе провайдера, повысить конкурен! тоспособность за счет более конструктивного способа работы, расширить поле деятель!

22

РУССКИЙ

ВОЯЖ

ности, и, как следствие, увеличить финансо! вые обороты и поднять прибыль. Terstappen – быстро развивающееся, с зас! луженной репутацией арендное предприя! тие, располагающее парком из четырех ты! сяч автомобилей и пятьюдесятью отрасле! выми филиалами и станциями техническо! го обслуживания, связанными между со! бой централизованным диспетчерским центром. Как сообщает пресс!служба, пос! ледние два года прошли для концерна в ударном и успешном развитии станцион! ной сети с размещением дополнительных, но ключевых пунктов автомобильной арен! ды в аэропортах, пользующихся повышен! ным спросом пассажиров и находящихся в ряду лидеров воздушных перевозок – во Франкфурте!на!Майне, Мюнхене, Штут! гарте, Гамбурге, Берлине и Дюссельдорфе. На сегодняшний день AMADEUS – един! ственный глобальный туристический про! вайдер, представляющий Terstappen пос! редством интегрированной сети туристи! ческих агентств как при непосредственных, так и online!консультациях.

"Мы необычайно рады принять концерн в свою сеть, – отмечает Рольф Гихард, глава маркетингового отдела немецкого филиа! ла AMADEUS. – Стратегии развития и масштабного по числу автомобилей парка и постоянно увеличивающееся число авто! сервисных станций говорит о правильно сориентированном и высокопрофессио! нальном подходе ведущих специалистов автопредприятия. Что свидетельствует о реальной заботе о клиентах и поднимает популярность и престиж самого концерна. Сегодня это самое промышленно развитое предприятие в отрасли". "AMADEUS открыл нам новые горизонты, расширил сеть проката автомобилей через туристические агентства и сайты в Интерне! те, а также привлек новых высококвалифи! цированных специалистов во многих про! мышленных областях, что имеет для нас первоочередное значение, – говорит вла! делец и президент автомобильного кон! церна Хуберт М. Терстаппен. – Кроме это! го, многолетний успешный опыт глобаль! ного провайдера AMADEUS и грамотная презентация наших услуг окажет нам суще! ственную поддержку при дальнейшем раз! витии арендного бизнеса, оптимизации продаж и завоевании мировых рынков родственной отрасли". 

№10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:35

Page 23

РЕКЛАМА

№10, 2011

РУССКИЙ

ВОЯЖ

23


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:34

Page 24

НОВОСТИ ОТ AMADEUS

Новая версия обработки бронирования билетов в Midoffice Amadeus IT Group – Amadeus erweitert sein Angebot um den Mietwagenanbieter Terstappen. Neue Version des Amadeus Distribution Centers optimiert die Verarbeitung von Flug und Bahnbuchungen im Mid Office.

Ирина НАВАРА СЕБАСТЬЯН Наш автор

Новая программная версия дистрибьюторского центра провайдера делает радикальными методы управления системой бронирования авиа и железнодорожных билетов с помощью усовершенствованного специализированного приложения Midoffice. Программа включает в себя функциональ ные способы управления работой туристи ческих агентств. Благодаря чему становит ся возможной структурированная и пол ностью автоматизированная обработка клиентского банка данных. Повышенная скорость и оптимальный по количеству операций доступ к данным клиентов поз воляет, на основе строгого учета и статис тического контроля запросов потребите лей, увеличивать потребительский поток и неограниченно расширять базу данных при поступлении новых клиентов. Таким образом, Midoffice расширяет спектр при ложения коммерческих усилий, что дает возможность турфирмам включать в число постоянных клиентов предприятия уже не только малого, но и среднего бизнеса. К несомненным преимуществам при пере ходе на новую систему программного обес печения относится функциональная на ос нове четко разработанной концепции взаи мосвязь всех предварительных консульта ций и операций бронирования, базирую щихся на методе оказания усовершенство

24

РУССКИЙ

ВОЯЖ

ванного и комплексного пакета услуг. Новая программа Midoffice предлагает пользова телю упрощенный и более выгодный про цесс обработки запросов клиентов, поиска наиболее оптимального варианта и прода жи услуг с учетом радикальных элементов

взаимовыгодного сотрудничества. Этот мо мент является наиболее важным для секто ров воздушного и железнодорожного транспорта, представляя собой пример пос ледовательного развития и качественного внедрения программы в индустрию турис тического бизнеса системы AMADEUS. Следующим этапом становится возмож ность бронирования билетов и сопутству

ющих услуг путем последовательного пе реноса всей, без каких либо потерь, лич ной информации клиентов на сайты авиа и железнодорожных компаний с учетом всех пожеланий и настойчивых просьб потре бителей. Подобная автоматизация создает несомненные преимущества для сотрудни ков туристических агентств, трансформи руя обычно трудоемкие, длительные по времени и состоящие из нескольких моду лей операции в отлаженный и быстротеку щий процесс с моментальным, в присут ствии клиента, оформлением подтвержде ния и выдачей на руки всех необходимых приложений и документов об оплате. В частности, модификация несомненно важна при обработке компонентов для от расли промышленного туризма, связанного с бизнес переездами и деловыми переме щениями. В наше время не меньше полови ны успешных и экономически развитых предприятий, занимающих лидирующее положение в ряду конкурентоспособных предприятий, строят производство на базе регулярных командировок не только испол нительного, но и управленческого состава фирмы. Модернизированные процессы уп рощают работу связанных между собой по роду производственной деятельности ту ристических агентств и интегрируют кальку ляцию оплаты услуг сотрудников турфирм в сам процесс продаж, упрощая систему на числения комиссионного вознаграждения без постоянного воспроизведения и перма №10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:34

Page 25

НОВОСТИ ОТ AMADEUS нентного изменения многоуровневых таб лиц. И уже для полного удобства и, приняв к сведению конъюнктуру перевода плате жей, дистрибьюторский центр AMADEUS ввел для сотрудников единую форму опла ты по корпоративным карточкам. "Наши усовершенствования во всех облас тях и, прежде всего, при работе с персона лом, партнерами и корпоративными биз нес клиентами доказывают мобильность и толерантность системы AMADEUS, прини мающей во внимание реальные потребнос ти и учитывающей многообещающую перс пективу, – именно такими словами начала пресс конференцию Ута Мартенс, глава на ционального департамента по продажам, представляющего немецкое отделение AMADEUS. – Благодаря опытным маркето логам, создан новый отраслевой стандарт, позволяющий целевое интегрирование ин новационных операций как для отдельно взятого туристического бюро, так и в масш табе всего туристического бизнеса. Ради кальность процессов позволяет обрабаты вать поток служебной информации в режи ме оптимальной экономии времени, что обеспечивает освободившийся временной ресурс для проведения подробных и конструктивных консультаций без опасения потери потенциальных или нетерпеливых клиентов. И, конечно же, появляется допол нительный ресурс для фундаментального приложения сил при многочисленных про дажах. Например, в ходе обсуждения тео ретического путешествия или анализируя поступившие запросы, служащий туристи ческой фирмы, имея перед глазами четкий и полный профиль всех клиентов, может быстро оценить ситуацию и без промедле ния систематизировать информацию, осу ществляя бронирование с таким же рекорд ным по срокам подтверждением или пре доставлением альтернативных вариантов. Новое решение поможет нашим клиентам оценить толерантность продающей сторо ны, необходимую для вашего же рабочего процесса, а также позволяет использовать

новые пути при поиске наиболее приемле мого решения". Доказательством ее слов служат конкрет ные данные: на основе последней версии Midoffice к системе присоединились уже более 60 туристических агентств на 220 терминалах. Большая часть агентств представляет интересы монстров между народного туристического бизнеса, таких как Launching Customer TUI Leisure Trave. Но пока еще держатся на плаву и незави симые агентства, которым удается заклю чать сделки, будучи обыкновенными пос редниками нескольких туроператоров. В ряду недавно примкнувших к провайдеру AMADEUS предприятий из разряда торго вых сетей, одно из ведущих мест в контекс те поощряемой инициативы занимает фир ма REWE, заявившая об открытии еще од ного бизнес направления. Более того, од нозначно успешное приложение сил побу дило совет директоров предприятия к при нятию решения о продолжении сотрудни чества и продлению контракта еще на пять лет. Поэтому, полное вливание REWE в дистрибьюторскую систему на правах пол ноправного представителя предусмотрено в течение текущего года с открытием под ведущими туристическими марками Герма нии не менее 504 офисов по продажам. Саския Порбек и Оливер Лист Saskia, вла дельцы компаньоны туристического агент ства независимых продаж "Niederberg in Velbert", заявляют о принятии бескомпро миссного решения в пользу AMADEUS: "Кроме расширения сферы деятельности мы стоим на страже интересов наших кли ентов, стремимся удовлетворить все их зап росы, применяя основополагающие прин ципы и законы современной экономики". Согласно политике маркетингового отдела системы, программный продукт на правах лидера продаж внедрится на международ ный рынок уже в сентябре 2011 года. 

К системе AMADEUS присоединяется авиакомпания международного класса Air Astana Март 2001 года ознаменовался в про мышленной жизни глобального провай дера AMADEUS знаменательным собы тием: авиакомпания Air Astana заключи ла долгосрочное контрактное соглаше ние о предоставлении услуг клиентам и потребителям, которое обеспечивает ра ботающим в системе туристическим

№10, 2011

агентствам доступ к служебной инфор мации авиакомпании, делает гарантиро ванной продажу билетов на все предла гаемые компанией рейсы и предоставля ет сотрудникам компании полноценное сотрудничество без понижения комисси онного вознаграждения. Контракт зак лючен до 2014 года. 

НОВОСТИ

Germanwings совершенствует агентский канал дистрибуции с помощью уникального решения от Amadeus Компания Amadeus и авиакомпания Germanwings, одна из наиболее успешных бюджетных авиакомпаний Европы, объя вили о запуске нового дистрибутивного решения для тревел агентств. Данное ре шение позволит Germanwings предостав лять более гибкие варианты предложе ний и комплексные услуги по оформле нию авиабилетов, полностью интегриро ванные с агентскими системами отчет ности (мид и бэк офисами). Кроме того, Germanwings сможет оформлять проезд ные документы на стоке Lufthansa и ра ботать по интерлайну с авиакомпанией полного цикла обслуживания. Благодаря такому сотрудничеству с Lufthansa, Germanwings освобождается от сложных бухгалтерских операций, многочисленных договоров с системой взаиморасчетов и обслуживания IATA (BSP), которые обыч но требуются при дистрибуции с последу ющим билетооформлением. С конца января тревел агенты получили возможность бронировать билеты на ком бинированные рейсы Germanwings и Lufthansa. К примеру, они могут заброни ровать рейс «туда» на Germanwings и рейс «обратно» на Lufthansa, выписав единый билет. Решение компании Amadeus также позволит тревел агентам обрабатывать запросы на изменения после продажи би лета на любой из рейсов Germanwings. В дополнение к опубликованным тарифам, клиенты тревел агентств могут приобретать билеты по гибким тарифам авиакомпании Germanwings, которые допускают возмож ность возврата и включают в себя опцию бесплатного внесения изменений в путе шествие, а также билеты – по договорным тарифам для корпораций. Все тарифы дос тупны через систему Amadeus, включая пи тание на борту и бесплатную регистрацию неограниченного количества единиц бага жа весом до 20 кг. Процесс бронирования и выписки биле тов интегрирован в привычный алгоритм работы агента, а также системы мид и бэк офисов тревел агентов. Это приводит к значительной экономии времени и сок ращению издержек для агентства. К при меру, сбор и передача данных для подго товки финансовых отчетов, данных по кредитным картам, а также подсчет стои мости услуг агентства (service fee) произ водится автоматически наряду с другими административными задачами.

РУССКИЙ

ВОЯЖ

25


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:34

Page 26

ПРОФИЛЬ

Ost West Reisen: отмечайте серебряную свадьбу в Испании! В марте компания Ost West Reisen провела очередную встречу семинар со своими агентами, на которую была приглашена и редакция нашего журнала. Ирен ВЕРХОВЕЦКАЯ

Наш автор Мероприятие прошло в Штутгарте в отеле "Маритим", в нем приняли участие более 30 фирм, и мы, со своей стороны, хотели бы от метить, что все было прекрасно организова но: просторный и красивый конференц зал, участники – туристические агентства – полу чили новую информацию, обсудили раз личные рабочие вопросы и просто пообща лись между собой в приятной атмосфере во время фуршета. После окончания офици альной части гостей ждал разнообразный шведский стол в ресторане отеля. На встрече компания Ost West Reisen представила свой новый каталог "Лето 2011".

26

РУССКИЙ

ВОЯЖ

В программу 2011 года включены такие по пулярные направления, как Испания, Ита лия, Турция, Греция, Болгария, Хорватия, а также санаторно курортное лечение в странах Балтики, в Чехии, Словакии, Польше, Украине и России. Подтверждением тому, что компания забо тится о качественном и комфортном отды хе для своих клиентов, служит и тот факт, что в 2010 году специальная семейная программа отдыха в Испании от Ost West Reisen была снова отмечена почетным дип ломом мэрии города Lloret de Mar. Руководитель компании Вадим Голь дшмидт отметил, что прошлый год был очень удачным, и это позволило особенно успешно провести переговоры с зарубеж ными партнерами, заключить новые дого вора и получить множество интересных и

Der Reiseveranstalter Ost West Reisen hat im Maerz das Treffen mit den Reisebuero organisiert. Bei diesem wurde ueber die neue attraktive Angebote fuer das kommende Saison berichtet. эксклюзивных предложений. Кроме того, Ost West Reisen, кроме традиционных ав тобусных поездок к морю, начала активно развивать и полетную программу. Большим успехом пользуются путевки на Майорку по специальной семейной прог рамме с русскоязычным сервисом, в ос новном все отели расположены близко от моря и предоставляют бесплатное прожи вание для детей. В стоимость путевок, ко торые можно заказать прямо на странице фирмы в интернете, уже включены налоги аэропорта и трансфер в отель.

№10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:34

Page 27

ПРОФИЛЬ Также в этом сезоне компания Ost West Reisen предлагает отдых на острове Искья (Ischia). Это самый большой, самый краси вый и самый зеленый остров Неаполитанс кого залива. Он известен не только как пляжный курорт, но и как место для оздо ровления и лечения – горячие целебные источники острова знамениты со времен античности. На острове Искья строили свои виллы сначала богатые греческие ко лонисты, затем римские аристократы. И сейчас многие отели Искьи имеют на своей территории источники целебной воды и собственные термальные комплексы. По словам сотрудника фирмы Михаила Клитейникова, представлявшего это нап равление, Искья – это прекрасная альтер натива для тех, кто уже неоднократно по бывал в Испании и на итальянских курор тах Адриатики. Вылеты осуществляются из многих аэропортов Германии с авиаком панией Air Berlin. Очень интересно органи зован трансфер на Искье: в аэропорту Неа поля клиентов встречает респектабельный водитель в черном фраке на Мерседесе и везет их в порт, откуда они уже плывут на комфортабельном пароме до острова. Там их снова встречает машина и везет в отель. Чтобы расширить палитру предложений, в качестве нового направления компания выбрала Турцию, но это не известная Анта лия и не турецкая Ривьера, которую еще называют российско немецким курортом, а Даламан – то, что называют европейской Турцией. В программе пять 5 звездочных, два 4 звездочных и один 3 звездочный отель, полеты будут осуществляться с ави акомпанией Condor по субботам.

№10, 2011

Руководитель отдела отдыха и путеше ствий Виктория Шварцман также рас сказала об особо интересных новинках 2011 года:

 очень выгодное предложение для тех, кто собирается поехать отдыхать большой семьей, т.е. с родителями. Так, при заказе любого номера в некоторых отелях Испа нии одноместный или половина двухмест ного номера для пенсионеров предостав ляется бесплатно!  еще одно интересное предложение для всех семейных пар, у которых в этом году исполняется 25 лет (или бо лее) совместной жизни, им предостав ляется скидка в размере 25% в испанс ком отеле Mercury***+!

 для желающих провести свой отпуск в спокойной домашней обстановке, появи лась возможность снять комфортабель ные уютные квартиры в тихом престижном районе Ллорета Fenals. Свой песчаный пляж в большой просторной бухте в окру жении пиниевого леса, небольшое коли чество отелей и близость от центра делают этот район особо привлекательным для комфортного отдыха. На встрече особое внимание было уделе но санаторно курортному направлению. Основным критерием в выборе санато риев, по словам медконсультанта Ost West Reisen Ирины Свистуновой, явля лось оптимальное сочетание недорогого, но комфортабельного проживания с ка чественным лечением. Все санатории, предлагаемые фирмой, прошли тщатель

ный профессиональный отбор, к тому же сотрудники курортного отдела постоянно контролируют качество сервиса и лече ния. Особые положительные рекоменда ции на семинаре получили отели польс кого морского побережья, а также но вые, уникальные по своим лечебным ха рактеристикам, курорты Словении. Глав ное, в Ost West Reisen Вы всегда можете получить квалифицированную медици нскую консультацию по курортному лече нию взрослых и детей и Вам помогут по добрать подходящий специализирован ный санаторий. Из всех новинок, о которых шла речь на семинаре, нам показалось также инте ресным предложение руководства фир мы по открытию эксклюзивных предста вительств Ost West Reisen. В настоящее время в этом проекте приняли участие уже 26 туристических бюро по всей Гер мании, а после семинара были заключе ны и новые договора. Образец такого до говора фирма предоставляет по запросу. Фирмы участники отмечают многие ин тересные и выгодные преимущества та кого договора, позволяющие им, кроме активной рекламной поддержки и усиле ния конкурентоспособности, пользовать ся также и годами наработанным поло жительным имиджем крупной компании и ее логотипом в качестве бренда при продажах. В завершении официальной части дирек тор фирмы Вадим Гольдшмидт поблагода рил агентства за активное участие в семи наре и пожелал всем отличного нового се зона 2011 вместе с Ost West Reisen! 

РУССКИЙ

ВОЯЖ

27


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:33

Page 28

МАСТЕР-КЛАСС

Новинки от "LEVITIN REISEN" в сезоне 2011

© iphoto - Fotolia.com

Инструкция продающему сотруднику

НОВИНКА! Лазурный Берег Франции – скидки детям 100% Организация отдыха на Лазурном берегу Франции является на шим основным направлением уже много лет. Ниже описаны по зиции, которые необходимо знать продающему сотруднику для квалифицированной консультации клиента. Наши группы вот уже 10 лет размещаются в отеле "Cannes Beach Residence". Все номера в этом отеле состоят минимум из двух ком нат: небольшой спальни и кухни гостиной, в которой также 1 или 2 спальных места и полностью оборудованная кухонная секция: электроплита, холодильник, микроволновая печь, посудомоеч ная машина, посуда и кухонные принадлежности. Все номера с большими балконами или террасами. Во внутреннем дворе – взрослый и детский бассейны. Есть сауна, фитнесс студия, мас сажный салон. В непосредственной близости от отеля находятся многочисленные магазины, в том числе – супермаркеты, кафе, рестораны. Рядом с гостиницей прекрасный рынок, где всегда можно купить свежие овощи, фрукты, рыбу, устрицы, креветки и т.п. Пляж находится рядом с гостиницей. Вода в море чистая и проз рачная. Из года в год на этом пляже развивается на мачте голубой флажок, означающий наивысший балл по международной шкале оценки чистоты воды. Пляж песчаный. Он, в отличие от большин ства каннских пляжей, бесплатный, поэтому на нём, кроме душей с пресной водой и продуктовых киосков, нет другого оборудова ния. Пляжные принадлежности можно приобрести на месте в ма газинах или что либо (например, зонтики) привезти с собой.

28

 Ницца, Канны, Монако, Монте Карло, Антиб, Сен Поль и отдых на Лазурном Берегу. Стандартный тур. Проживание в отеле "Cannes Beach Residence" – 7 ночей. Длительность тура – 9 дней. Тур бронируется на www.agentur.levitin.de в разделе "Экскурсионные туры".  Ницца, Канны, Монако, Монте Карло, Антиб, Сен Поль и отдых на Лазурном Берегу. ОТЪЕЗД УТРОМ. В этом туре на первую ночь мы останавливаемся для отдыха в отеле в одном из самых живописных мест в районе Лого Маджоре. Далее – в отеле "Cannes Beach Residence" (6 но чей). Длительность тура – 7 ночей , 9 дней. Тур бронируется на www.agentur.levitin.de в разделе "Экскурсионные туры".  Ницца, Канны, Монако "Богемный Weekend". Укоро ченный тур. Длительность тура – 6 дней, 4 ночи в отеле. Тур бронируется в разделе "Экскурсионные туры".  В этом году, наряду с программами экскурсии плюс отдых, мы предлагаем только пляжный отдых в отеле "Cannes Beach Residence" на берегу моря. Здесь дети до 11 лет отдыхают бесплатно. Дополнительно необходимо оп латить 70 евро за дорогу и при желании – 4 евро в день за завтрак в отеле. Длительность тура – 9 дней. Тур брониру ется на www.agentur.levitin.de в разделе "Отдых". Комнаты для семей со скидкой детям ограничены.

Online бронирование:

Экскурсии проходят в основном во второй половине дня. Это позво ляет проводить самые полезные для купания и загара часы на пляже.

Для того, чтобы забронировать только отдых на Лазурном Берегу, нужно обязательно перейти в раздел бронирования "Отдых" и проделать следующие шаги:

Учитывая самые разные потребности клиентов, мы разработали несколько различных программ по Лазурному Берегу.

1. После того, как Вы вошли в свой кабинет на сайте www.agentur. levitin.de, необходимо в верхнем меню выбрать раздел "Отдых".

РУССКИЙ

ВОЯЖ

№10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:33

Page 29

МАСТЕР-КЛАСС 2. В окошке страны выбрать – Франция. 3. Далее стандартная процедура бронирования: выбор комнаты, места отправления, возраст детей и – завершить бронирование.

категории относились только пожилые туристы, то сегодня, как это ни удивительно, утренние отъезды предпочитает и молодежь, гото вая платить за комфорт. Не менее серьёзной позицией, сильно ухудшающей качество оказы ваемой услуги, являются двухэтажные автобусы. Очевидно, что вре мя, затраченное на то, чтобы 70 человек спустились и поднялись по одной узкой лестнице на второй этаж в течение дня несколько раз, съедает экскурсионную программу и вносит нервоз в её реализа цию. Большинство из клиентов понимают, что двухэтажные автобу сы делают возможным снижение стоимости тура, но при этом так же резко снижают его качество, и настаивают на предоставлении им информации о типе автобуса при оформлении заказа. Мы внимательно проанализировали все звонки от наших клиентов и партнёров с просьбами о переносе времени отъезда на утро и в этом году изменили несколько наших программ. Ниже изложены основные преимущества нового тура "Париж, Вер саль, Лувр". Надеемся это поможет Вам при работе с клиентами.

 В 2011 году программа уже привычного тура "Париж, Вер саль, Лувр" будет стартовать УТРОМ. Для того, чтобы избе жать риска остановиться на автобане в пробке, мы перенес ли отправление с четверга, как было в предыдущие годы, на субботу.  Чтобы дорога не казалась длинной и скучной, мы добави ли в программу посещение столицы Шампани – города Реймс. Знакомство с Францией начинается с Реймского со бора – шедевра зрелой готики. Начиная с периода средне вековья и до XIX века, этот собор был местом коронации практически всех французских монархов.

НОВИНКА! Улучшенная программа тура "Париж, Версаль, Лувр" Часто, вспоминая не очень далёкое прошлое, чувствуешь, как быст ро привыкаешь к хорошему, в частности, к возможности путешест вовать. И не просто путешествовать, а путешествовать с комфортом. Это явление в последнее время набирает темп и среди наших потен циальных клиентов. Постепенно уходит в прошлое, когда желание посетить столицу мира – Париж – было настолько велико, что большинство из нас не обра щали внимания на утомительные ночные переезды, затёкшие ноги, голову незнакомого человека у себя на плече, собственную чугунную голову и первое появление в столице любви в несвежем виде. Когда на второй план уходили дешёвые и далёкие (иногда очень далёкие!) от центра отели, слишком быстрые и не всегда качественные экскур сии – Париж стирал мелочи и заполнял собой всё внимание. Сегодня всё стремительно меняется. Меняются и требования к собственному отдыху, что автоматически заставляет организаторов путешествий подстраиваться под требования времени. Всё больше и больше потенциальных путешественников уже не хотят совершать ночные переезды и более охотно покупают туры с утренним отъездом. Наверно, каждый из Вас встречался с такими клиентами, которые говорят: я бы с удовольствием поехал, если бы отъезд был утром... Таких звонков становится значительно больше. И если вчера к этой №10, 2011

 Расписание поездок составлено так, чтобы в один день стар товали несколько различных туров, что позволяет нам объе динить все автобусы и разбить точки посадки клиентов по го родам. Это делает возможным максимально уменьшить вре мя нахождения в пути. Мы так же даём гарантию проведения туров на одноэтажных комфортабельных автобусах.  С целью привлечь Ваше внимание к новой программе – провизион для тура "Париж, Версаль, Лувр" – 20%.

ИСПАНИЯ: online бронирование В прошлом году мы запустили новый проект – бронирование отды ха в отелях Испании online. Те, кто подключился к продажам в нача ле года, смогли на практике оценить его преимущества. Основным из которых является эффективное использование механизма про даж отелей на условиях "Frueherbucherrabbat" и "Lastminute".

Как это функционирует? Наша программа разработана таким образом, что имеет прямой дос туп к централизованной базе данных куда "сливаются" ценовые пред ложения каждого испанского отеля в реальном режиме времени. Это стало возможным благодаря технологиям XML. При выборе  РУССКИЙ

ВОЯЖ

29


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:33

Page 30

МАСТЕР-КЛАСС 4. Изучите предлагаемые варианты. Цена может быть как меньше, так и больше цены аналогичного отеля указанной в каталоге. Если цена выше, то этот отель лучше не продавать. Если клиент настаива ет на этом отеле, необходимо получить подтверждение на согласие в изменении цены.

© Digishooter - Fotolia.com

5. Если справа от отеля стоит зелёный шарик, то смело продолжай те бронирование и после выставления счёта клиент может оплатить заказ. Ждать дополнительных подтверждений не нужно.

клиентом отеля запрос мгновенно переадресовывается в эту базу данных и затем, на основе полученных цен, также мгновенно гене рируется продажная цена. Если какой то отель решил продать часть комнат по льготной цене, то он экспортирует новую цену в цент ральную базу данных, и Вы в реальном режиме времени можете увидеть и купить номер в этом отеле по льготной цене. Бронирова ние происходит на основании существующих на данный момент цен, которые иногда значительно ниже цен объявленных в нашем каталоге. Вот почему очень часто цены, указанные в нашем катало ге, и цены, полученные при бронировании online, могут отличаться. В этом году были случаи, когда эта разница составляла 300 евро в меньшую сторону. Конечно, это возможно только при раннем бро нировании или "Lastminute", но у каждого всегда есть шанс найти такое предложение.

6. Если справа от отеля стоит жёлтый шарик, то это означает, что подтверждение комнаты по запросу. В этом случае необходимо за вершить бронирование и дождаться подтверждения статуса вашей брони. Вам будет выслан e mail. Не забывайте, что при бронировании отелей через наш сайт Вы ви дите гораздо больше отелей, чем мы смогли разместить в нашем ка талоге. При необходимости можно послать клиенту полученное це новое предложение с Вашим лого в формате pdf. Это, безусловно, большое преимущество бронирования online.

Как это реализовать на практике? 1. После того, как Вы вошли в свой кабинет на сайте www.agentur.levitin.de, необходимо в верхнем меню выбрать раздел "Отдых". 2. В окошке страны выбрать – Испания. 3. Далее стандартная процедура бронирования: выбор комнаты, места отправления, возраст детей. После того, как запрос сделан, на экране появится длинный список предложений, соответствующий вашим критериям выбора. В этом году мы планируем запустить блок бронирования апарта ментов по всей территории Испании. Следите за нашими новостями. Желающие получать от нас новости могут подписаться на сайте www.agentur.levitin.de. Мы забираем клиентов более чем из 200 городов по всей Германии. Приглашаем к сотрудничеству турагентства! Ольга ЛЕВИТИНА, директор компании Interkon Travel Service GmbH/ Levitin Reisen Tel. 0049 69 25 666 821 E mail: info@levitin.de

30

РУССКИЙ

ВОЯЖ

№10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:33

Page 31

Парадокс Элсберга “Люди предпочитают неизвестному риску известный, хотя и больший, риск, что противоречит теории ожидаемой пользы”. Парадокс Элсберга

Волна политических потрясений, охватив шая арабский мир, способна обернуться крупнейшим за всю историю туриндустрии переделом внешних рынков. Сразу два по пулярнейших направления выездного ту ризма, ориентированные на Египет и Тунис, оказались вынуждены в одночасье приоста новить свою деятельность. Ключевые вопросы сегодняшнего дня: нас колько прочно египетские военные взяли под контроль политическую ситуацию в стране, способны ли танки и армейские пат рули обеспечить надежную защиту курорт ных зон страны? Египет – общепризнанный флагман арабского мира, и если иностран ные туристы не станут возвращаться в Хур гаду и Шарм эль Шейх, то вряд ли следует ожидать подъема этого сектора экономики и другим государствам региона, пострадав шим от политических беспорядков. Туризм – одна из ведущих отраслей эконо мики Египта, в ней заняты более 10% тру доспособного населения. В прошлом году доходы страны от туризма составили около $13 млрд. Здесь не лишне вспомнить о том, что Египет входят в число стран, пользую щихся наибольшей популярностью среди европейских туристов. Впрочем, последние события заставляют ис пытывать радужный оптимизм Испанию и Турцию. Так, по словам пресс секретаря не мецкого подразделения "TUI" Аньи Браун (Anja Braun), ее компания сейчас активно "разворачивает" туристов из Германии в сто рону Испании и курортов Турции. Около 40 тысяч билетов, забронированных ранее на рейсы в Египет, компания переориентиро вала на Канары. Еще 10 тысяч билетов заб ронированы для тех, кто поедет в турецкую Анталию. Как отметила представитель TUI, резкий рост заявок в компании отмечается по всему рынку, от наиболее доступных для немцев Канарских островов до дорогостоя щих Карибов и ОАЭ.

Ливия мешает Тунису Былой стабильности в регионе, правда, уже нет. Вслед за Египтом и Тунисом тревожные №10, 2011

вести стали приходить чуть ли не со всего Арабского Востока, включая еще одну акту альную для туризма страну – Марокко. Там, к счастью, все быстро "устаканилось". А вот в Ливии, увы, дошло до боевых столкнове ний с применением авиации. С одной сто роны, это не массовое направление, турпо токи мизерные, всего 200 человек в год. Ка залось бы, ничего значительного. С другой стороны, последствия для туризма могут проявиться косвенно. И довольно серьезно. Ведь в феврале из Ливии начался массовый исход населения, напуганного происходя щим. Прежде всего, в соседний Тунис, ту ристическая отрасль которого еще толком не оправилась от январских потрясений. На бег соседей, а также сам факт наличия кро вавого конфликта в том же регионе, не до бавляет интереса к направлению со стороны туристов, в том числе и российских.

Нефть всем покажет Есть и глобальная угроза для всей туротрасли. По телевидению уже предрекают небывалый рост цен на нефть в этом году – чуть ли не до $220 за баррель. Дело в том, что мятежная Ливия – один из крупнейших поставщиков нефти и газа в Европу, и даже в США. Италия, например, получает из Ливии до 10% углево дородов. Учитывая, что поставки в феврале уже приостанавливались, а также угрозы Му аммара Каддафи взорвать нефтепроводы, подорожание топлива вполне реально. Вопрос: насколько сильно это может отра зиться, скажем, на авиаперевозке? Туроператорам в данной ситуации остается только гадать, что будет происходить с це нами через месяц два, и тем более ближе к зиме. Подписание контрактов с перевозчи ками на лето в основном состоялось, блоки выкупаются по текущим тарифам.

Пирог уже разделывают Тем временем дележ египетско тунисского туристического пирога со стороны соседних государств, способных предоставить равно ценный пляжно экскурсионный отдых, идет

© Фото с сайта air-tours.ru

АНАЛИТИКА И ПРОГНОЗ

уже полным ходом. Израильские дипломаты сообщили, что на продвижение своих курор тов и поддержку туроператоров в этом году отпущено 6 млн евро. К уже традиционным видам отдыха и путешествиям по Израилю добавятся новые продукты, такие как венча ние в храме Гроба Господня и другие виды свадебного туризма, детский туризм в кибу цах, дайвинг на Красном море, медицинс кий туризм, винно гастрономические туры, необычные культурные мероприятия, нап ример, постановка оперы Верди "Аида" на эспланаде легендарной крепости Масада. Получение греческой визы и раньше особых проблем для россиян не представляло. Тем не менее министр иностранных дел Греции Димитрис Друцас и министр туризма Павлос Геруланос предложили еще более упростить визовый режим для жителей России и Укра ины, а также Китая, Индии и Турции. Надеж дами греки не ограничиваются: они собира ются сформировать специальную рабочую группу, которая займется "реализацией пла на по устранению препятствий для посеще ния страны иностранными туристами". Передел арабского туристического пирога не ограничивается аппетитами соседей по Средиземноморскому бассейну. Существен но прибавили и рассчитывают на рекордно удачный летний сезон Таиланд, Мальдивы, Сейшелы, Доминиканская Республика и ряд других "пляжно солнечных" государств. Добавим, что в соответствии с данными Все мирной туристической организации (UNWTO) по турпотоку в странах Средизем номорья первое место занимает Испания – 58 млн туристов в 2010 году, затем идут Ита лия – 43 млн, Турция – 29 млн и Египет – 16 млн. Согласно статистике Тунис в прошлом году принял 10 млн. отдыхающих. Сергей СВИСТУНОВ Поматериалам сайта www.tourbus.ru и www.tourdom.ru РУССКИЙ

ВОЯЖ

31


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:38

Page 32

ОПЫТ ПРОФЕССИОНАЛОВ

Отдых со Spa Travel – удобство и комфорт гарантированы! © Robert Wilson - Fotolia.com

Мы уже писали о том, что компания Spa Travel является одним из лидеров на рынке Германии среди крупнейших туроператоров в санаторно курортной отрасли. И к основным направлениям ее деятельности относятся лучшие санатории Литвы, Латвии, Польши, России, Украины, Израиля и Чехии.

32

РУССКИЙ

ВОЯЖ

№10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:38

Page 33

ОПЫТ ПРОФЕССИОНАЛОВ Клиенты, доверившие SPA Travel свой отдых, могут быть уверены в том, что идеальное со четание цена качество, а также интересный и запоминающийся отдых – им гарантированы! И это не удивительно, ведь основной прин цип ее работы заключается в том, чтобы пред лагать только качественный турпродукт. В каждом регионе SPA Travel имеет своих русско и немецкоговорящих представите лей, которые проконсультируют Вас и помогут решить любые вопросы, связанные с прожи ванием, лечением и организацией досуга.

– мини кухня (горячие обеды и напитки); – туалет и масса других преимуществ.

цена действительна только при заказе паке та "отель + трансфер".

На линиях работают водители с большим стажем работы в данной сфере. И они всег да готовы ответить на интересующие Вас вопросы, подскажут необходимые адреса и, в случае необходимости, сделают остановку по Вашей просьбе.

Обращаем Ваше внимание, что время отп равления считается ориентировочным и за висит от условий на дороге. Также в Вашем распоряжении круглосуточная экстренная те лефонная линия, на тот случай, если у Вас возникнуть какие то проблемы или вопросы.

Доставка до дверей санатория!!!

Дальнейшую информация и заказ билетов – в Вашем турагентстве.

Стоимость маршрута на автобусе "туда – об ратно" составит от 65 евро! Эта специальная

Майя БЛАТ

Компания постоянно совершенствуется и работает над тем, чтобы клиент был дово лен качеством продукта и получил макси мум удобств. Так, с 18 апреля 2011 года Spa Travel пред лагает к Вашим услугам новый регулярный автобусный маршрут Германия Nord – Че хия – Германия Nord, помимо уже существу ющих в страны Прибалтики и в Польшу. Это современные автобусы, которые обес печат удобство и комфорт во время Вашей поездки. Отправляться они будут в Чехию еженедельно в ночь с субботы на воскре сенье, и назад в Германию возвращаться в воскресенье. Туда – ночная, обратно – дневная поездка. Одним из преимуществ поездок на автобусе Spa Travel являются многочисленные пунк ты отправления на территории Германии. Если же Вы живете далеко от указанной ос тановки (в радиусе 30 км от указанных в таблице пунктов отправления), то микроав тобус подвезет Вас к ней прямо из дома. Та кой трансфер дом–автобус–дом составит 50 евро на человека. В числе основных приоритетов компании стоит, прежде всего, Ваша безопасность и комфорт. Поэтому автобусы Spa Travel ре гулярно проходят технический осмотр. В чем же еще состоит удобство автобусов Spa Travel: Это современные салоны, оснащенные всем необходимым для комфортных поездок: – мягкие сиденья; – большие окна, позволяющие наслаждать ся великолепными пейзажами во время пу тешествий; – видео и аудио оборудование; – индивидуальное освещение и обдув; №10, 2011

РУССКИЙ

ВОЯЖ

33


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:32

Page 34

АЗБУКА ПУТЕШЕСТВИЙ

© Фото с сайта www.dalgeo.ru

Валенсийское Сообщество – один из важнейших туристических центров Средиземноморья, который ежегодно привлекает внимание почти 5 миллионов путешественников. Сюда едут, чтобы отдохнуть на морском побережье, посетить многочисленные музеи, осмотреть культурно исторические достопримечательности, отведать блюда местной кухни, в том числе – знаменитую паэлью, принять участие в народных фестивалях. На русском языке это можно назвать туризмом трех "П" – пляжи, памятники и праздники.

ПРИЯТНОЕ СООБЩЕСТВО Пляжные радости Побережье провинций Кастельон, Валенсия и Аликанте иногда называют "маленькой ис панской Африкой". Действительно, местные климатические условия идеально подходят для отдыха: в зимние месяцы средняя тем пература воздуха в южной части региона составляет +18,7°С, летом – +31,7°С. Темпе ратура воды – соответственно – +13°С и +29°С. Неудивительно, что 466 километро вая прибрежная зона автономии буквально усыпана курортными городками – Пеньис кола, Беникасим, Оропеса, Морелья (побе режье Коста Асаар), Гандия, Кульеро, Са гунто (Коста дель Валенсия), Кальпе, Аль тея, Дения, Эльче, Торревьеха, Вильяхойо са, Бенидорм (Коста Бланка). Здесь нахо дится подавляющая часть местных отелей, а также кемпинги, апартаменты, бунгало, виллы, коттеджи. Самое южное валенсийс кое побережье – Коста Бланка – рекор дсмен среди курортных зон Испании по ко личеству "голубых флагов", присуждаемых специальной комиссией ЕС за чистоту воды. Природа явно благоволит этому краю. Здесь путешественник может, например, увидеть единственную в мире пальму гермафроди та (в городке Эльче), насладиться красота ми заповедных зон Альбуфера, Монтго, Сь ерра Эспадан и других – всего их в регионе 12, побывать в крупнейшем в Испании бота ническом саду кактусов "Кактус д`Альгар". Флагман индустрии пляжного отдыха Ва ленсийского Сообщества – небольшой ку рортный городок Бенидорм. История его развития весьма примечательна. Во второй половине XIX века эта маленькая рыбацкая

34

РУССКИЙ

ВОЯЖ

деревушка приглянулась жителям Мадри да, которые стали ездить сюда на отдых. Жители испанской столицы и по сей день составляют значительную часть турпотока, за что Бенидорм в шутку нередко называют "пляжем Мадрида". Их выбор вполне поня тен – на курорте 3,4 тысячи солнечных часов в году, средняя температура воздуха зимой – +15°С, летом – +26°С. В июне морская во да прогревается до +22,9°С, в августе – до 26,5°С, в октябре – до 22,8°С. Местные жи тели говорят: "Летом в Бенидорм приходит бриз, зимой – солнце". На международной туристической карте Бе нидорм появился в конце 1950 х – начале 1960 х годов. В мае 1957 года в валенсийском аэропорту приземлился небольшой самолет, который привез на своем борту группу брита нских журналистов, готовых "открыть" для своих читателей побережье Коста Бланка. Мощным стимулом для развития местной ту риндустрии стало открытие в 1967 году меж дународного аэропорта в Аликанте. В регио не начался бум гостиничного строительства. До 1960 года в Бенидорме было менее двух десятков отелей, за период 1966 1971 гг. было построено 80 гостиниц. Суровые испанские законы того времени разрешали представительницам прекрас ной половины человечества появляться на пляжах исключительно в закрытых купаль никах, что никак не соответствовало требо ваниям европейской моды. Вопрос приш лось решать на самом высоком уровне, в результате чего иностранные путешествен ницы получили возможность купаться в Бе нидорме в бикини. Это вызвало недоволь ство у мадридцев, которые немедленно пот

ребовали для себя таких же привилегий. Жительницы испанской столицы в массовом порядке стали брать справки у семейных врачей, удостоверявшие, что появление их предъявительниц на пляжах с неприкрыты ми животами обусловлено медицинской необходимостью. В конце концов ограниче ния были сняты, что дало новый мощный импульс развитию местной туриндустрии. Сегодня, по статистике, Бенидорм принима ет две трети туристического потока всей провинции Аликанте. На курорте работают около 150 гостиниц, апарт отелей и пансио нов. Большинство отелей открыто круглого дично, а апартаменты принимают гостей только в теплое время года. В соответствии со сложившейся практикой, в этот период цены на проживание на курорте вырастают в 4 5 раз. Основные пляжные зоны – "Ле ванте", протяженностью более 2 км, "Понь енте" – 3,1 км и "Мальпас" – 120 метров. Все они удостоены "голубых флагов" ЕС. Бенидорму принадлежит своеобразный ре корд – он занимает третье место в Европе после Лондона и Милана по количеству не боскребов. Здесь более 300 зданий, высота которых превышает 35 метров. За это он по лучил неофициальное название "маленький Нью Йорк" или "Бенийорк". Своеобразным символом городка стало открывшееся в 2002 году здание 52 этажной гостиницы Gran Bali. Это самая высокая жилая постройка в Испа нии и самый высокий отель в Западной Ев ропе – 186 метров. Гостиница с 766 номера ми, рассчитанными на одновременный при ем 1,2 тысячи человек, полюбилась и рос сийским туристам: за красивый вид, откры вающийся с балконов, близость к морю №10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:32

Page 35

АЗБУКА ПУТЕШЕСТВИЙ (несколько минут пешком), хорошо разви тую инфраструктуру отдыха – несколько рес торанов, баров, бассейны, спа центр.

талы на городских улицах и площадях. В та ком виде праздник практически без измене ний дошел до наших дней.

литров воды, уникальный по своей акустике Дворец Музыки, в котором проходят кон церты лучших музыкантов мира.

А всего к услугам гостей Бенидорма – почти 400 ресторанов, более 260 кафе, 480 баров, 150 ночных клубов, около 2 тысяч лавочек и магазинов. Среди развлечений – пляжный волейбол, водные лыжи, виндсерфинг и серфинг, катание на моторных лодках. В июле 2000 года в окрестностях курорта отк рылся тематический парк "Терра Митика" – единственный в Европе, посвященный исто рии и культуре средиземноморских циви лизаций. В северной части Бенидорма рабо тает парк водных развлечений "Акваландия" – один из крупнейших в Испании.

Наверное, самая красочная часть мероприя тия – "офренда" – церемония подношения цветов Деве Марии. В течение двух дней по улицам Валенсии идут красочные процессии людей в сопровождении оркестров, они нап равляются к Пласа де ла Вирхен, на которой установлена внушительных размеров дере вянная статуя Мадонны с Младенцем на ру ках. Мантия Девы Марии покрывается прине сенными цветами, число которых превышает 26 тысяч. Церемония продолжается до глубо кой ночи. В общей сложности в ней участвуют свыше 100 тысяч человек, в том числе более 30 тысяч детей и 9 тысяч музыкантов. Количе ство зрителей точному подсчету не поддается.

Сам кафедральный собор Валенсии был построен в XII XIII веках на фундаменте бывшей мечети. Позже собор перестроили, поэтому его главный вход выполнен в стиле барокко, а старый – в готическом стиле. Главная местная достопримечательность – чаша Святого Грааля, подлинность которой признается Ватиканом. В музее при соборе неплохая коллекция картин, в том числе по лотна Гойи. За небольшую плату туристы могут подняться на восьмигранную коло кольню собора Мигелете – сверху открыва ется изумительный вид на город. Обращают на себя внимание яркие синие купола окре стных церквей – типичная деталь вален сийской архитектуры, а также многочислен ные садики, разбитые на крышах домов.

Праздник круглый год Валенсийцы – большие любители шумных увеселений и праздников. В каждом город ке региона в течение года проходит нес колько десятков фестивалей и народных гу ляний. В одном только Бенидорме таких со бытий около пятидесяти. Без сомнения, самый популярный вален сийский праздник – Фальяс. Особенно зна менит Фальяс, который проводится в начале весны в столице Валенсийского Сообщества – общий бюджет этого масштабного мероп риятия сегодня составляет несколько мил лионов евро. Во всех районах города уста навливают более 700 ансамблей фигур, сде ланных из дерева, картона и других горючих материалов. Эти композиции называются фальяс, они делятся на "детские" – высотой примерно до 2 метров, и "взрослые" – высо той до 20 с лишним метров. Истоки этого праздника связаны с язычески ми обрядами, посвященными наступлению дня весеннего равноденствия. Согласно од ной из версий, прежде в течение зимних ме сяцев местные ремесленники работали до поздна и с наступлением темноты зажигали светильники, которые ставились на специ альные подставки "парот". С приходом вес ны, накануне дня святого Хосе, "парот" за ненадобностью сжигались прямо у порогов домов. Позднее эти подставки канделябры стали облачать в старую одежду, превращая их в своего рода пугала, а вместе с ними в костры летела и разная рухлядь. Со време нем "парот" превратились в "нинот", то есть куклы или фигуры, которые стали объеди нять в композиции. Они воссоздавали изве стные исторические события или бытовые сценки, как правило, с критическим или са тирическим подтекстом. К XVIII веку куколь ные композиции стали помещать на пьедес №10, 2011

В течение года – в зависимости от района – в Валенсийском Сообществе отмечается еще один известный на весь мир праздник – "Мавры и христиане". Наиболее полно эта народная традиция представлена сегодня в местечке Алькой провинции Аликанте. В хо де фестиваля, который проходит здесь в конце апреля, население этого 60 тысячного городка за счет гостей практически удваива ется. С раннего утра до позднего вечера по улицам под звуки оркестров идет празднич ное шествие отрядов "мавров" и "христиан". В церемонии принимают участие даже ло шади и верблюды. Финальная "битва" меж ду противоборствующими сторонами за канчивается убедительной победой "хрис тиан", символизируя освобождение средне вековой Испании от арабского владычества.

В авангарде культуры Культурный туризм – еще одна важная сос тавляющая рекреационного потенциала Ва ленсийского Сообщества. Роль главной скрипки здесь, конечно, игра ет сама Валенсия – ее исторические и совре менные достопримечательности известны далеко за пределами региона. Это, напри мер, кафедральный собор Пресвятой Девы Марии, претендующий на то, что именно в нем хранится легендарная чаша Святого Грааля, комплекс зданий средневекового рынка Ла Лонха де ла Седа. В городе рабо тают Музей изобразительных искусств с бо гатой коллекцией произведений Гойи, Ве ласкеса, Эль Греко – второй по значению в стране после мадридского музея Прадо, ин терактивный развлекательно познаватель ный комплекс "Центр науки и искусства", де виз которого – "Нельзя не трогать", самый крупный в Европе Океанариум на 42 млн.

Немало интересных открытий ждет туристов в других городах и весях Валенсийского Сооб щества. Например, городок Эльче в провин ции Аликанте знаменит своими пальмовыми садами, которые внесены в список Всемирно го наследия человечества ЮНЕСКО. Здесь, кстати, был найден шедевр иберийского ис кусства – "Ла дама дель Эльче", который се годня экспонируется в Национальном Архео логическом музее в Мадриде. Статую, дати руемую IV веком до нашей эры, обнаружили в августе 1897 года. Она представляет собой ка менный полихромный бюст женщины (хотя с женской "сущностью" шедевра согласны да леко не все) в богатом уборе и с необычайно сложной прической. Находящееся сзади отве рстие свидетельствует, что объект мог ис пользоваться в качестве погребальной урны. Другие археологические богатства Эльче представлены в музеях "Эль археоложик де Эльч" и "Эль монографик де Алькудия". Впечатления от путешествия по Валенсийс кому Сообществу, безусловно, будут непол ными без знакомства с его гастрономией. Основу блюд местной кухни составляют мо репродукты, овощи и рис. На всю Испанию славятся валенсийские апельсины. Огром ной популярностью пользуется "орчата" – напиток из земляного миндаля и, конечно, главный символ валенсийского гостеприим ства – паэлья. Существуют как минимум 300 вариантов рецептов этого блюда, так что "вкус настоящей паэльи" – термин как мини мум спорный. Для туристов, желающих по лучше познакомиться с валенсийскими яст вами, проложены специальные гастрономи ческие и винные маршруты по региону. По материалам www.tourbus.ru РУССКИЙ

ВОЯЖ

35


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:31

Page 36

ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ

Тысяча загадок

МАДАГАСКАРА

Супер экзотическое путешествие на край Вселенной, туда, где водятся уникальные лемуры и разноцветные хамелеоны, живут рогатые зебу и озорные проститутки, ворожат в масках загадочные колдуны, где существует обряд постоянного перезахоронения мертвецов, пьют имбирный ром и поклоняются крокодилам. А еще, туда, где роскошные песчаные пляжи и изумрудные воды Индийского океана, завораживающие краски восходов и закатов, напоминающие неземные пейзажи, и звезды южного полушария, включая знаменитый Южный крест.

Знакомство с главным городом Мадагаскара – Антананариву Название столицы переводится как "город тысячи воинов" или "тысяча деревень". А может, тысяча воинов в тысяче деревень. Вариантов много. Сами жители Мадагас кара – малагасийцы (мальгаши) считают себя "адской смесью" Азии, Африки и Оке ании "в одном флаконе".

36

РУССКИЙ

ВОЯЖ

Остров был заселен малайцами, полине зийцами и индийцами еще в начале I века нашей эры, потомки которых сейчас и сос тавляют большинство на Мадагаскаре. История столицы теряется во глубине ве ков, но достоверно известно, что Антана нариву уже существовал в XVII веке как феодальная крепость народа меринов, за тем город становится столицей всего Ма дагаскара.

Die viertgroesste Insel der Welt ist ein Naturparadies mit vielen Gesichtern. Eine gewaltige Landflaeche mit Urwaeldern, Steppen, Wuesten, Bergregionen, Hochebenen und 5000 km Kueste mit Mangrovenwaeldern und Palmenstraenden machen Madagaskar zur Perle des Indischen Ozeans.

Здесь почти нет высотных сооружений, поскольку долгое время в городе практи чески не было каменных зданий, за исклю чением королевского дворца Рува, пос кольку их строительство было запрещено указом королевы Ранавалоны I. В XIX веке остров захватывают французы, низложившие королеву Ранавалону III. Они как раз и оставили свой колониаль ный след в архитектурном облике Антана нариву. Тана, а именно так сокращенно на зывают город, один из самых живописных африканских городов, с яркими кирпич ными домиками, словно сошедшими со страниц детской книжки, которые, словно ступени, карабкаются на окружающие склоны, что создает неповторимую пано раму своеобразного амфитеатра. В столичной экскурсионной программе: Му зей археологии, Национальный музей сов ременного африканского искусства, Дворец бывшей королевы Мадагаскара. Традици онный малагасийский рынок "зума". №10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:31

Page 37

ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ Парк рептилий Pereyras, африканские дворцы, деревни и рынки Мы отправляемся ранним утром на восток острова и проедем мимо городков народа ме рина, расположившихся между красных скал.

На "голубом холме" сидели царь, царевич, король, королевич… из царства Мерина В 25 км к северо востоку от столицы стоит на "голубом холме" священная для малага сийцев Амбухиманга – старинная короле вская резиденция Андрианампуйнимер ны, самого любимого и почитаемого коро ля страны. За что же его так обожали под данные, спросите Вы? И чем он выделился среди прочей череды монархов, большей частью, как и положено, жестоких и своен равных? А началось у Андрианампуйни мерна все в детстве… Как то Андриамасинавалуна, дед будуще го великого короля, приготовил подарки и позвал всех своих внуков: мол, выбирай, ребята, кто что хочешь! Дети тут же раста щили соблазнительные вещицы. И только один умный мальчик отошел в сторону, прихватив с собой пригоршню земли. "Ему и достанется мое королевство!" – восклик нул престарелый монарх. Этот внук стал именоваться Андрианампуйнимерном, что означало "желанный принц Мерины"! Но путь юного принца к власти оказался тернистым, так как тайные интриги, заго воры и политические убийства были тогда обычным делом. Дядя решил упразднить "конкурента", умертвив племянника… Поч ти что гамлетовские страсти! Но тут народ ным массам стало все понятно и ясно, кто в

стране был злобным и шел против воли усопших предков. Народ и вмешался в ход дальнейших событий. Короче, шикарный сюжет для "мыльного сериала" на местной тематике, так серий на 200, не меньше!!! Историю глубоко почитаемого короля вы услышите на величественно возвышаю щемся "Голубом холме". Последний же и был создан по королевскому распоряже нию. Здесь же вы узнаете, почему ворота во дворец не закрывались, а именно зака тывались! Почему запрещалось рубить го лубой лес на "Голубом холме"? Что должен был отдать нарушитель этого закона, и по чему исключение делалось только для бе ременных женщин? Почему королеву ку пали в ритуальном бассейне один раз в год и именно 14 июля??? По дороге мы сделаем остановку в Парке рептилий Pereyras, где вы встретитесь с

удивительными животными и растениями "страны Лемурии". Здесь больше видов орхидей (около 800), чем во всей Африке, хотя размеры черного материка в 70 раз больше территории острова. Большинство видов растений и животных эндемичны, т.е. не встречаются нигде в мире. Все, до единого, виды лемуров, 99% земновод ных, 92% пресмыкающихся. Из 8 видов деревьев баобабов – 7 встречаются только на Мадагаскаре. Остров богат ванилью и кофе. Здесь водятся самые большие ба бочки в мире.

Король цвета – хамелеон Мадагаскар – родина более 30 видов ха мелеонов. Это ближайший родственник ящериц. Только куда ему до их юркого проворства. Хамелеоны медлительны, будто бы в их теле циркулирует не кровь, а засыхающий столярный клей. Передвига ется он медленнее мухи, застрявшей в ме ду. Зато за малоподвижные лапы хамелеон вознагражден природой длиннющим язы ком, прекрасно охотящимся на насекомых. Язык в три, а то и в четыре раза длиннее те ла самого животного. Сами островитяне хамелеона недолюбливают, приписывая ему всякие дурные приметы. Если в дороге встретишь, то жди порцию неприятностей. Если в лесу лицом к лицу столкнешься, то без глаз останешься, ведь чудовище так и норовит своим длинным языком "повыка лывать" глазки! А еще говорят, что только хамелеон накладывает на женщину венец безбрачия… Ну а потом будет Национальный природ ный парк Перине (Андасибе), где вы смо жете увидеть лемуров Индри индри, 

№10, 2011

РУССКИЙ

ВОЯЖ

37


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:31

Page 38

ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ самый крупный вид на острове или ле

щение позволит лучше понять местные традиции и обычаи, культуру.

муров сифаку, слегка похожих на собаку, лемуров авахи и лепилемуров, бурых ле муров! Всего 9 разновидностей. Мы раз мещаемся в бунгало, рядом с парком. От дыхаем и отправляемся на ночную экскур сию (не забудьте захватить из дома фона рик) наблюдать за ночным поведением животных в тропическом лесу. Ах, эти за гадочные, большеглазые лемуры!

Соляная и пивная столица Мадагаскара

Ранним утром прогулка по парку Перине В гостях у разнообразных лемуров Природа придумала так, что районы оби тания всех 22 видов лемуров на острове Мадагаскар разбросаны точечно. Каждый вид имеет свои особенности поведения, обитания, ритма жизни и даже построе ния лемурской семьи. Одни предпочита ют моногамность (одного спутника на всю жизнь), другие имеют полигамные семьи гаремы, ну, а третьи меняют парт неров ежегодно. Самые верные среди ле мурьего семейства как раз Индри индри, называемые на местном языке "бабакута". Даже если супруга погибает, то вдовец не заводит новой самки. Индри мирно живут в матриархате. В этом же парке обитает и Ай ай, самый необычный лемур, с длинным крысиным носом, длинными зубами, старческими морщинами, черными лапами с устрашаю щими когтями. Местные жители придали необычной внешности лемура образ духов дьявола. Но, на самом деле, этот лемур только с виду такой страшный. Он самый что ни есть безобидный и самый заботли вый родитель из всего лемурьего царства, потому что не расстается со своими дете нышами до 7 месяцев.

38

РУССКИЙ

ВОЯЖ

Само слово "лемур" на местном наречии обозначает "дух усопшего". В этих малень ких "звероподобных человечков", согласно поверьям, переселяются предки. Впрочем, во время наших экскурсий вы узнаете, что мальгаши после смерти поселяются не только в телах лемуров, но и в самых раз ных животных. Затем переход в зону парка Мантадия, где можно увидеть 110 видов птиц из которых 50% являются эндемичнымии, редчайший сорт драгоценного дерева – далбергия, удивительных зверьков тенреков, редкие виды растений. Почему же так много ред кого и уникального на загадочном Мада гаскаре? Это связанно с тем, что остров от делился от материка еще в эпоху древних динозавров, и с тех пор флора и фауна развивались тут независимо от Африки. Мы побываем в деревне Андасибе, где проживает второй народ по численности на Мадагаскаре – бетсимисарака. Они за нимаются выращиванием риса. Это посе

Утром выезд на юг в направлении Антси' рабе. Антсирабе в переводе означает "со ляное место". Именно здесь столетия и сто летия назад добывалась и продавалась по варенная соль – главный товар и главные деньги эпохи средневековья. Именно деньги, ведь соль служила денежным эк вивалентом: за неё покупали и на неё вы менивали. Здесь же был крупнейший со ляной базар. Хотя соль давно закончилась, еще при французской оккупации, но мест ные жители от этого не страдают. Они счастливы, поскольку из соляной столицы Антсирабе превратился в столицу пивную! В 1856 году норвежцы, которые получили от французов в управление соляные копи, открыли здесь пивоварню. Сначала для своих, а потом и для других островитян. Теперь по всему Антсирабе пахнет свежим суслом и пиво льется "рекой". Но если Вы думаете, что "только пивом единым сыт че ловек", вы ошибаетесь. Только здесь вы ращиваются изумительные овощи и фрук ты, характерные для умеренной (евро пейской) зоны климата. Только здесь на Мадагаскаре лучшие резчики по кости и мастера ювелиры, работающие с драго ценными камнями.

Зачем перезахоранивать мертвецов, по'новому? У жителей Мадагаскара сильно развит культ предков. И самый главный здесь об ряд перезахоронения. Называется это "фа мадихана" и служит для общения с духами умерших предков – "разана". Эти самые "разана" имеют доступ к высшим уровням жизни, олицетворяют мудрость и защища ют живых. Через этих самых предков мож но вступить в контакт и с главным богом творцом Занахари. Но контактировать с умершим предком можно если только у него есть потомки, т.е. дети. У мадагаскар цев приняты большие семьи по 10 15 де тей, причем не только в деревнях, но и в городах. И вот, через многочисленных по томков и "выходят на связь", в случае осо бого сообщения "оттуда". Например, прис нилась давно усопшая бабушка или дед, мальгаши всем многочисленным семей ством тут же, с праздничной помпой, обхо дят вокруг кладбища 7 раз. Затем выкапы вают любимого родственничка, наряжают его в новый саван и закапывают по ново му, передавая пожелания и просьбы в №10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:31

Page 39

ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ "другой мир". Причем делается это все с радостью, весельем и танцами. А танцуют на Мадагаскаре все, от мала до велика, включая даже мамаш с "привязанными" грудничками.

Деревянные поделки, термальный курорт, музей'заповедник Утром опять в путь. Мы побываем в Амбо' ситре, крупнейшем центре на острове по производству деревянной скульптуры и де ревянной мебели. Переезд в Раномафана, курортный город с термальными минераль ными источниками, приуроченными к вул каническим выходам горных пород. Вы смо жете принять целебные ванны (либо в об щих купальнях, либо в приватных термах). Здесь же находится Музей заповедник под открытым небом с экзотическими жи вотными и редкими растениями. Напри мер, с зарослями дерева "ле кон де тапи" (le con de tapia), которые предотвращают пожары в засушливое время года.

Колдуны и знахари делают это лучше, чем работяги и пахари… Самый колдовской народ на Мадагаскаре это антаймуру. Этим в племени занимается почти каждый. Женщины антаймуру почти поголовно колдуньи, причем, преимуще ственно "черные", служащие силам зла. А вот мужчины антаймуру – колдуны ле кари, они олицетворяют силы добра. К ним везут всех больных и несчастных. Но мужчины и женщины, дополняя друг дру га, творят разнообразные чудеса. Они вла деют гипнозом и гипнотические силы их очень сильны. Например, они ходят по но чам на кладбище обнаженными и нама занные жиром и маслом, чтобы легче было выскользнуть из лап злых духов, и изгоня ют этих самых духов от места нахождения предков. Если Вы думаете, что это все тем ные сказки, то ошибаетесь, ведь народ ан таймуру весьма образованный и деловой. Они первыми на острове создали пись менность, стали использовать бумагу, в 1850 году перевели на малагасийский язык Библию, а еще, в XV веке переняли от ара бов, пришедших на Мадагаскар, знания по астрономии и гомеопатии.

Бабочки летают, бабочки… Мир насекомых Мадагаскара так же богат и разнообразен. Разноцветные мухи, тер миты, саранча и яркие бабочки, гигантские №10, 2011

кузнечики богомолы. Галиафа, самую большую в мире бабочку, нетрудно пере путать с птицей. Только в отличие от пти цы, Галиаф, имея грозное название, более хрупкое существо. Она коричневая с розо вым брюшком. А самая красивая бабочка на Земле – Урания, на крыльях которой пе реливаются перламутровые краски, тоже водиться только на Мадагаскаре!

Зебу'базар, вино, таинственная бумага, удивительные скалы Утром отправляемся в Фианарантсоа. Этот город, так же как и столица, может похвастаться своим собственным короле вским дворцом. Здесь с колониальных времен сохранилось множество храмов и монастырей. После этого отправляемся дальше на юг к Амбалавао, винному цент

ру страны. Дегустация мадагаскарских вин. Посещение бумажной мануфактуры, где со времен арабского переселения про изводят папирусную бумагу "papier antaimoro", получившую свое название по племени антаиморо. Раньше астрологи и колдуны использовали эту уникальную бу магу для составления на ней астрологичес ких прогнозов, а теперь – в декоративных целях. В городке Ихоси, столице племени бара, которые издревле занимаются раз ведением и продажей зебу, мы посетим большой скотный рынок. Пестрые коло ритные краски базара станут прекрасными фотографиями в вашей коллекции. А по том вдоль горного хребта Андрингитра оп равимся на юго запад острова. По дороге посетим огромные гранитные глыбы с дву мя глиняными башнями, одна из которых называется "врата юга", другая – "шляпа епископа". Это сакральная территория для местных племен.

Сколько нужно украсть зебу, чтобы жениться на Мадагаскаре? Зебу – самое крупное из крупнорогатых животных на острове. Это своеобразная корова, на холке которой жировой горб, болтающийся как у верблюда. Богатство местных жителей измеряется количеством этих горбатых буренок, но не только. Зебу бык олицетворяет продолжение рода и связь с предками. Кровью жертвенного зе бу обмазывают родившегося младенца, что защитит его, по поверьям, от невзгод и недугов. Раньше мясо жертвенных живот ных есть было нельзя, здесь прослежива лись следы выходцев из Индии, которые тоже не потребляли говядину. А потом ма дагаскарцы, привнеся в ритуал новый смысл, стали потреблять сладковатые соч ные бифштексы, веря, что мясо зебу при носит счастье, успех, силу. Причем каждая часть тела зебу наделяется своими  РУССКИЙ

ВОЯЖ

39


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:31

Page 40

ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ собственными свойствами. С зебу свя занно множество и других ритуалов. Нап ример, для того, чтобы жениться, житель Мадагаскара должен был доказать свою мужественность – украсть зебу. Причем количество не ограниченно, кто на сколько "мужественен".

Ритуальная проституция Мадагаскарские семьи многодетны. Де сять пятнадцать детей – обычное явле ние. С 12 лет мальгашские мальчики ста новятся воинами, а значит – мужчинами. Большинство девочек в деревнях рожает с 12 летнего возраста, и к 30 годам уже имеет более 10 детей. В некоторых облас тях Мадагаскара вступление во взрослую жизнь происходит после ритуального об ряда обрезания у мальчика и дефлора ции у девочек. Но все же настоящим мужчиной мальчик становится после первого контакта с опыт ной женщиной, которая и передаст ему че рез свое тело своеобразную мужскую силу. Ритуальная проституция существовала здесь еще задолго до появления европей цев. Но и сегодня проституция, и часто совсем не ритуальная, официально на Ма дагаскаре не запрещена.

Переселение души в крокодила Крокодил – самое сильное и самое опас ное существо на Мадагаскаре, признанное священным животным. Многие племена верят, что в крокодилах живут духи вели ких вождей и колдунов. И им нужно пок лоняться. Ведь сохранились же крокодилы с до динозавровых времен, прекрасно пи таясь и развиваясь. Например, если кроко дил съедал девушку, то её родственники

не убивались от горя, а, наоборот, радова лись и веселились. Они отмечали её свадьбу с предком великого вождя или колдуна. Своей родственной связью с кро кодилами малагасийцы гордятся и по се годня. Здесь существует строжайший зап рет "Фади" на убийство рептилии, в кото рую переселяются души влиятельных предков.

Отдых на берегу Индийского океана Затем отправляемся на берег Мозамбикс кого пролива в курортное место Ифати. Белоснежные песчаные пляжи с мелкозер нистым песком, бирюзовые прозрачные воды – все это характерно для бухты Ифа ти. Здесь можно будет заняться дайвингом или рыбалкой.

Мужчина без лодки – не мужчина! Морские деликатесы и братание с акулами На Мозамбикском проливе активно разви то рыболовство. Гигантские креветки, лобстеры, барракуды вам будут предло жены прямо на пляже. Их можно будет за казать и погрилить к обеду. Здесь жизнь мужчины всегда была связана с океаном. Стоит в семье родиться мальчи ку, как тут же вся семья приступает к пост ройке новой лодки длинною 5 метров и весом всего 20 кг. Эти лодки пироги похо жи на индонезийские. Они выдалбливают ся из баобаба, и это целая наука, так как мягкая древесина не выдерживает ника ких гвоздей, а создать нужно надежную и устойчивую конструкцию, выдерживаю щей океанский напор. Вот это и есть насто ящее искусство!

А еще, тут существует обряд, при котором рыбаки братаются с акулами. На теле чело века и акулы делается надрез, выливаю щаяся кровь собирается, смешивается и выпивается. Человек и акула считаются по роднившимися и акулы не должны тогда препятствовать рыбной ловле. Помимо купания можно будет отправиться на рыбацкой шхуне на встречу с антаркти ческими китами, которые приплывают сюда с июля по сентябрь, чтобы произвести на свет потомство. Морские гиганты, выпуска ющие водно воздушные струи, огромные китовые хвосты и маленькие детеныши –

Такое не забывается никогда!!! Как, вы еще не записались на этот увлека тельный тур, на Мадагаскар? Он состоится с 12 по 23 ноября 2011 года и мы надеемся увидеть Вас среди наших туристов.

Чисто деловой совет: На Мадагаскар не следует ехать со своим алкоголем, пить надо то, что предлагается к употреблению на месте. Имбирный и ба нановый ром – это напитки богов! Вы не простите себе, если не купили их домой… хотя бы одну бутылочку! Владимир ВОЛОВИК, владелец туристической компании "Европейский гид" (europe'vm'guide), Германия www.vmguide.info Тел.: 06172 45 34 79 или 0931 305 18 08 Фото предоставлены туристической фирмой "Европейский гид"

40

РУССКИЙ

ВОЯЖ

№10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:27

Page 41

ПРОФИЛЬ

"ВИКТОРИЯ": МОСКОВСКИЙ ДЕБЮТ С 16 по 19 марта в Москве, в "Экспоцентре", состоялась ежегодная 18 я международная выставка "Путешествия и туризм" – Mitt 2011. В ней приняли участие более 1750 ведущих туроператоров и национальных туристических офисов. Среди них – "Viktoria Reisen". Это бюро путешествий, популярное среди туристов не только Германии, но и России, удостоилось высокой оценки Оргкомитета выставки за профессионализм и активную роль в продвижении индустрии туризма. Меня постоянно тянет в дорогу, на охоту за свежими впечатлениями. Едва вернувшись в Москву из очередной поездки, я уже меч тательно кручу глобус и прикидываю, куда бы мне отправиться. Люблю отдыхать ак тивно: бродить по улицам незнакомых горо дов, переезжать с места на место, знако миться с обычаями разных стран. Отпуск – это святое. И провести его надо так, чтобы не было мучительно больно за напрасно выброшенные деньги. Но как в наше время сориентироваться среди множества тура гентств, среди тысяч предложений и всевоз можных туристических маршрутов? Именно для того, чтобы быть в курсе совре менных туристических веяний и не прога дать с очередной поездкой, я всегда посе щаю международную выставку "Путешест вия и туризм", которая каждый год открыва ется в Москве к началу весенне летнего ту ристического сезона. Выставка устраивается в большей степени для специалистов. Руководители агентств и туроператоры встречаются на одной из са мых популярных в мире выставок для того, чтобы сформировать политику отрасли на ближайший год, обменяться опытом, найти новых партнёров, наладить деловые и куль турные связи. На этот раз я пришла на выставку с конкретной целью. Дело в том, что я собралась в мае на вестить сестру в Дюссельдорфе и хотела прис мотреть для нас какие нибудь увлекательные поездки. Из Дюссельдорфа ездить удобно. Под рукой не только Германия, но также Гол ландия и Бельгия. Ну, а можно и подальше махнуть. Мы уже во многих местах побывали, но ещё остались белые пятна в Европе. Нельзя было, к сожалению, обойти все па вильоны и хотя бы поверхностно познако №10, 2011

миться со всеми экспозициями. На это не хватило бы не только дня, но и недели! Как я прочла в каталоге, более 1750 ведущих ту роператоров и агентств представили 157 ту ристических направлений. И, честно говоря, я бы растерялась, если б ни каталог с подробными планами всех раз делов выставки. В 8 ми павильонах – тура гентства со всего мира! Километровые стен ды Министерств по туризму Турции, Италии и Греции. Стенд Израиля занял 500 кв. мет ров. В экспозиции экзотических направле ний новенькие – эмират Абу Даби, Ботсва на, Бутан, Южная Корея и даже Ирак. Сразу разыгрался аппетит путешественника, как у голодного при чтении меню в ресторане. Но у меня была конкретная задача, и я отп равилась во второй, европейский, павиль он, к стендам Германии. В глаза бросился очень большой, яркий, красивый стенд. На огромном плакате, на фоне голубого неба и облаков "инициалы" – VR. Это было бюро путешествий Viktoria Reisen, главный офис которого находится как раз в Дюссельдор фе. Это было как раз то, что мне надо. Тем более, что мы с сестрой пару лет назад уже воспользовались услугами этого попу лярного агентства с обширнейшей туристи ческой программой. Мы с Viktoria Reisen съ ездили на автобусе в Швейцарию, в Брюгге и Амстердам и остались довольны. Нас всё уст роило: комфортабельные автобусы, опытные водители, знающие экскурсоводы. И что не маловажно – доступные цены. К тому же участие агентства в профессиональной выс тавке убедило в том, что его руководители за ботятся о качестве работы и имидже. Я по дошла к стенду VR, у которого собралось не мало посетителей. Шеф "Виктории" Таисия Вильгельм была занята, и я обратилась к главному менеджеру VR Олегу Кагану.

– Хотелось бы узнать о Viktoria Reisen больше. Появилось ли что то новое в ва шей программе? – Конечно! Мы стараемся не стоять на месте. Не только улучшаем популярные маршруты, но и включаем в программу новые, – расска зал Олег. – В этом сезоне мы начинаем во зить туристов в Лихтенштейн, на Боденское озеро, в Бремен и Оснабрюк. Готовим новые туры в страны Балтии и Скандинавии, в Поль шу и в Хорватию. А с июня по сентябрь мы впервые предложим клиентам удобные и не дорогие апартаменты (с кухней и со всеми удобствами) в Каннах, на Лазурном берегу. Viktoria Reisen – одно из старейших русскоя зычных агентств Германии. Нам уже 17 лет. У нас надёжные партнёры, тесные контакты с ту ристическими, гостиничными, авиа и авто бусными компаниями и агентствами. Это поз воляет всегда оставаться верным нашим принципам: доступные цены, комфорт, на дёжность. Наверное, поэтому у нас много пос тоянных клиентов, число которых растёт с каж дым годом. Мы гордимся популярностью и стойким высоким рейтингом бюро. Услугами "Виктории" пользуются не только местная пуб лика, но и российская. Мы известны также в Америке, Канаде, Австралии. Главный офис находится в Дюссельдорфе, но из за огромно го наплыва клиентов (за последние пару лет число туристов возросло на 30 процентов), мы создали филиалы в других городах. И не толь ко в СРВ, в Кёльне и Дортмунде, но также во Франкфурте на Майне, Штутгарте. А в апре ле мы откроем новое отделение в Нюрнберге. Также в апреле произойдёт замечательное со бытие в нашей жизни – открытие офиса "Вик тории" в Москве, в крупном бизнес центре. – Отличная новость для москвички и за ядлой туристки! Теперь наверняка стану вашей постоянной клиенткой. Ольга ОБЛОМОВА РУССКИЙ

ВОЯЖ

41


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:27

Page 42

СОБЫТИЕ

ITB Berlin –

зеркало международной индустрии туризма! Туристическая выставка 2011, прошедшая с 9 по 13 марта 2011 года в Берлине, отчетливо показала, что туристический рынок становится все более интернациональней и разнообразней, предлагая новые перспективы и направления.

ITB 2011 приняла в этот раз большее коли чество участников из 188 стран мира. Ко личество посетителей осталось прежним – около 110.000, а число посетителей конг ресса ITB увеличилось на 15%, достигнув отметки 14.000. Большой популярностью пользовались секции выставки ITB Future Day und и ITB Hospitality. Дискуссии и фо румы на такие актуальные темы, как эколо гическая мобильность и возобновляемая энергия еще раз доказали стремление конгресса ITB к инновативности. Страной партнером ITB 2011, в преддверие Чемпионата Европы по футболу 2012, стала Польша, которая сумела представить свои

туристические предложения и преимуще ства на высшем уровне. Стенд Польши сос тавил 1.600 кв. метров и включал в себя все особенности национальной культуры и ту ризма. Польша подготовила специальный фильм в формате 3D на огромном экране и незабываемое танцевальное шоу, проис ходящее в реальном и виртуальном прост ранстве. "Мы используем международный характер выставки ITB, чтобы сказать всем, что бли жайшие два года в Европе принадлежат Польше. В 2011 году наша страна будет председательствовать в Евросоюзе, а в 2012 году мы приглашаем на матчи Чемпи

Von 09. – 13. Maerz fand wieder die weltgroesste Tourismusmesse ITB in Berlin statt. Rund 11.000 Aussteller aus 180 Laendern praesentierten auf der ITB unter dem Berliner Funkturm die bunte Vielfalt des Reisens. An fuenf Tagen besuchten mehr als 170.000 Interessierte und Fachbesucher die weltweit groesste Reisemesse.

оната Европы по футболу. Качество нашего туризма – это тот элемент, который непре менно скажется на привлекательности этих двух событий, поэтому мы хотим предста вить его в как можно более выгодном све те", – говорит Катажина Соберайска, вице министр спорта и туризма. В этом году на выставке больше, чем обыч но, были представлены восточноевро пейские и азиатские страны. Так, напри мер, крупнейшая в Южной Корее буддис тская секта Чоге привезла на ITB свою программу паломнического туризма, а также потчевала гостей традиционными блюдами монахов.

Министр туризма Израиля Станислав Мисежников на открытии израильского стэнда

42

РУССКИЙ

ВОЯЖ

Стенд Казахстана победил в категории "Азия, Тихоокеанский регион и Австра лия". Стенды участников выставки жюри оценивало по следующим критериям: дизайн стенда, креативность, работа со средствами массовой информации, ра бота на стенде и презентация националь ных традиций и культуры, представление имиджевой продукции. Эксперты отме тили грандиозный потенциал туризма Казахстана и особое гостеприимство ка захстанцев, доброту, открытость и аутен тичную атмосферу. №10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:27

Page 43

СОБЫТИЕ Министерство туризма и спорта РК совмест но с немецкой консалтинговой компанией "Compass" провело презентацию открытого в городе Кёльн туристического бюро Каза хстана и соответствующей интернет страни цы www.kasachstan tourismus.de. Это бюро в сотрудничестве с германскими СМИ будет заниматься вопросами продвижения турис тского бренда Казахстана в интернете для немецкоязычной аудитории. Среди экспонентов – фирмы Туниса и Египта, где не так давно произошли массо вые беспорядки и столкновения демон странтов с полицией. "Туристические орга низации не лишились работоспособности, – отмечает директор выставки Мартин Бук. – Мы рассчитываем, что Египет, как и Ту нис, быстро вернутся в прежний ритм ту ристической жизни". Впервые за последние 45 лет на туристи ческом смотре в Берлине был представлен Ирак. На выставке царило позитивное настрое ние, которое было омрачено трагически ми событиями в Японии, отметил Кристи ан Геке, управляющий делами выставоч ного объединения "Мессе Берлин ГмбХ", которое выступило в роли организатора крупнейшего в мире смотра туриндустрии. Стенд Страны восходящего солнца прекра тил работу еще в субботу, за день до офи циального закрытия смотра. Россию на ITB представили сразу несколь ко регионов, среди которых Пермский и Алтайский край, а также Татарстан. В третий раз подряд в выставке приняла

участие совместная делегация представи телей турбизнеса и руководителей адми нистраций по туризму городов Москвы, Санкт Петербурга и Казани. Совместный маркетинговый проект "Три столицы Рос сии" призван увеличить интерес к РФ со стороны зарубежных туристов. Украинский национальный стенд, предс тавлявший туристические предложения Украины, был одним из лучших на выстав ке и занял почетное 6 место среди всех ее участников. Заместитель председателя Го сударственной службы туризма Украины и курортов Дмитрий Заруба отметил, что по сетители проявили большой интерес осо бенно к предложениям тех городов, где в следующем году будут проходить матчи финальной части Чемпионата Европы по

футболу 2012 года. Отдельными предло жениями были представлены и традици онные туристические регионы: Крым, Кар паты, а также Одесса, которые имели свои экспозиции в объединенном националь ном стенде. В рамках выставки прошел Берлинский конгресс ИТБ, в котором приняли участие министры туризма из 120 стран и 250 экс пертов. Это – крупнейший в мире специа лизированный конгресс в области туриз ма, в рамках которого ежегодно проходят более 100 различных мероприятий. В их числе встречи с экспертами, симпозиумы, семинары, круглые столы. Израильскую делегацию возглавил ми нистр туризма Стас Мисежников. Министр туризма Израиля Стас Мисежни ков принял участие на торжественном отк рытии израильского павильона, размес тившегося в этом году на площади в 770 квадратных метров. После России и Франции Германия в прош лом году стала третьей страной в Европе по количеству туристов, посетивших Израиль. По словам министра, в 2010 м году Израиль посетило свыше 180 тысяч немецких турис тов. Это рекордное количество гостей из Германии за последнее время (на 28% больше по сравнению с 2009 м годом). В следующий раз выставка ITB пройдет в Берлине с 7 по 11 марта 2012 года. Страной партнером станет Египет. Рубин БАНКОВСКИЙ

№10, 2011

РУССКИЙ

ВОЯЖ

43


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:26

Page 44

© akf - Fotolia.com

ПРАВО Мы регулярно получаем письма от читателей наших статей в этом журнале. Подавляющее большинство таких писем содержит просьбу еще раз вкратце остановиться на вопросах правовых отличий между туроператорами (Reiseveranstalter) и турагентами (Reisevermittler) и общей ответственности тех и других по отношению к клиенту. Поэтому, завершая серию статей на тему туристического права, мы решили еще раз подробно осветить эти два основополагающих вопроса.

Rechtsanwalt Eduard Fleyer erzaehlt ueber die rechtlichen Unterscheidungen zwischen den Reiseveranstalter und Reisevermittler.

Туроператор или турагентство? – проживание и экскурсии.

Эдуард ФЛЕЕР

Адвокат Тел.: 069 90 550 430 www.anwalt.ru

I. Основные отличия между туроператором и турагентом: 1. Туроператор (Reiseveranstalter) Согласно § 651а Гражданского кодекса Германии туроператором является каждый, кто на коммерческой основе от своего имени предлагает клиентам проведение турпоездок и путешествий, сос тоящих минимум из двух компонентов, как, например: – переезд к месту отдыха и проживание; – переезд к месту отдыха и аренда автомобиля; – переезд к месту отдыха и спортивные мероприятия или курсы по интересам; – многодневные путешествия на кораблях;

44

РУССКИЙ

ВОЯЖ

Большинство судов в Германии не считают в качестве второго компонента только вспомогательные услуги, например, помощь в оформлении визы для клиента, купившего авиабилет. 2. Турагент (Reisevermittler) Турагент является только посредником между туроператором и клиентом, т.е. он продает клиенту путешествия, организовывае мые туроператором. За свою работу турагент получает вознаграж дение от туроператора. Турагент должен при заключении договора с клиентом однознач но поставить того в известность, что он является лишь посредни ком и сообщить все данные туроператора (название, юридичес кую форму, адрес, номера телефонов и т.д.). Только в этом случае турагент может переадресовывать все претензии по поводу про ведения турпоездки туроператору. В любом случае, у клиента не должно быть никаких сомнений, что он имеет дело с посредником. Кроме того, клиенту должен быть известен реальный организатор путешествия. Все сомне ния у клиента ведут к тому, что турагент рассматривается суда ми в качестве туроператора со всеми вытекающими отсюда пос ледствиями. №10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:26

Page 45

II. Общая ответственность турагентов и туроператоров

Anzeige

ПРАВО

По целому ряду вопросов законодатель и суды исходят из общей ответственности туроператора и турагента, не делая между ними никаких различий. Прежде всего, это касается обязанности пре доставить клиенту весь массив необходимой информации. Та кая информация должна быть предоставлена, прежде всего, по следующим вопросам: – обязанность иметь въездную визу; – обязанность сделать необходимые прививки и иметь при себе справки о состоянии здоровья (необходимо для путешествий во многие страны Африки); – информация о правилах провоза валюты; – информация о необходимом страховании и предоставление необходимых страховых документов, прежде всего страхование туроператора на случай банкротства (Insolvenzversicherung); – информация об общих опасностях в стране проведения отпуска. Особое внимание должно быть уделено работниками тура гентств на наличие у туроператора страховки на случай банкрот ства (Insolvenzversicherung). Согласно § 651к Гражданского кодекса Германии, все туроперато ры должны быть застрахованы на случай банкротства. Такая стра ховка должна обеспечивать возможность клиента вернуться из места отдыха к месту его постоянного проживания в случае нео жиданного банкротства туроператора (эта проблема известна жи телям Германии из передач российского телевидения в связи с ежегодными банкротствами крупных российских туроператоров). Доказательством наличия такого страхования является страхо вой полис (Sicherungsschein), который должен выдаваться кли енту до оплаты им стоимости поездки. Нарушение этого требования ведет не только к административной ответственности туроператора и турагента. Значительно более су щественной является гражданская ответственность турагента за пе редачу денег клиента туроператору до получения от последнего страхового полиса. Все без исключения суды Германии видят в та ких действиях турагента нарушение условий договора с клиентом и обязуют турагента возместить клиенту нанесенный ему ущерб. Кроме того, немецкий союз турагентов и туроператоров реко мендует страхование многочисленных рисков, связанных с нане сением ущерба третьим лицам. Но такое страхование не являет ся обязательным. В заключение мы хотели бы еще раз подчеркнуть, что трактовка многих положений закона отдана на откуп судам. Так как спор ные суммы невелики и зачастую не достигают порога возмож ности подачи апелляции (600 евро), то существует множество противоречащих друг другу решений участковых судов. В этих условиях соблюдение всех установленных законом формаль ностей со стороны турагентов и туроператоров является зачастую единственной гарантией от разорительных исков со стороны "благодарных" клиентов.  №10, 2011

РУССКИЙ

ВОЯЖ

45


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:26

Page 46

КОРОТКО

Национальный автомобильный музей вновь открылся в итальянс ком Турине, сообщает Auto Evolution. Реконструкция проходи ла четыре года, и теперь коллекция из почти 200 "произведений искус ства с мотором" получила достой ный "дом". Напомним, музей был создан еще в 1932 году одним из основателей "Фиата" Карло Биска ретти ди Руффиа. В процессе пе репроектировки музей приобрел новые очертания – благодаря до бавленным изгибам из стекла он напоминает "абстрактное шоссе", пишет издание. Перед посетителя ми предстает, в частности, первый в истории "Фиат" (1899 года) и не обычная модель Lancia, созданная для президента Итальянской Рес публики и завершенная к приезду королевы Елизаветы в 1961 году. Кроме того, среди артефактов – знаменитое такси "Рено" 1910 года, использовавшееся для доставки войск к месту битвы на Марне, и автомобиль Isotta Fraschini, при надлежавший популярному актеру эпохи немого кино Рудольфу Ва лентино. Как гласит официальный сайт музея, его экспозиция расска зывает об истории и эволюции ав томобилей, а также о связанных с машинами социальными темами.

Итальянские достопримечательности открыты для бесплатного ночного посещения Наиболее популярные достопри мечательности Италии – древние города Помпеи и Геркуланум – открываются для ночных посеще ний. Совершить ночную прогулку по руинам древних городов мож но с 29 марта по 27 декабря в пос ледний вторник каждого месяца с 19.00 до 23.00 в рамках програм мы "Вторники в искусстве" (Martedi in Arte). Примечательно, что экскурсии проводятся бесп латно. Помпеи будут украшены постоянной иллюминацией – ту ристы смогут пройтись по освещенным ули цам и полюбоваться подсвеченными садами, возвращенными к жизни ночными экскурсия ми. Продление часов работы будет сочетаться с программой культурных мероприятий и спе циальных выставок. Туристы смогут посетить подземные термы, в которых сохранились шесть фресок с эротическими сюжетами. Продолжительность экскурсии – полчаса, максимальное число участников в группе – 25 человек. Проводить экскурсию будут ар хеологи. В Геркулануме будет освещен маршрут от входа до павильона, где выстав лены останки древнеримской лодки, обна руженные в августе 1982 года на берегу древнего города, пишет Expreso. "Вторники в искусстве" – инициатива Министерства культуры Италии, в рамках которой ряд го сударственных музеев открыт для бесплат ного посещения в вечернее время. Подроб ную информацию можно найти на сайте ми

© Фото с сайта www.neotpuskaet.ru

Автомобильный музей в Турине вновь открыт

нистерства – там представлен график прове дения экскурсий и список музеев, участвую щих в мероприятии. А Флоренция предлагает гостям карту туриста Firenze Card, которая представляет собой еди ный входной билет в более чем 30 музеев и достопримечательностей города. Обладатель такой карты сможет также бесплатно пользо ваться городским общественным транспор том. Карта стоимостью 50 евро действует 72 часа и позволяет избежать очередей в билет ные кассы. Она индивидуальна и не подлежит передаче другому лицу. Работники музеев мо гут попросить обладателя карты туриста предъявить документ, удостоверяющий лич ность. В случае порчи карты ее можно заме нить, если срок годности не истек. Купить Firenze Card можно в интернете или в много численных сувенирных магазинах. По материалам сайта www.atworld.ru Anzeige

46

РУССКИЙ

ВОЯЖ

№10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:25

Page 47

АКТУАЛЬНО

Уважаемые коллеги! Приглашаем Вас на семинар, который организует Tus Reisebuero при поддержке министерства туризма Израиля и ев рейского национального Фонда по озеленению Израиля.

Тема семинара:

"Как правильно продавать Израиль"? Семинар состоится в живописном месте на берегу Рейна, в 7 км от культурной дос топримечательности – города Рюдельс хайма. В программе семинара: Управление по туризму Израиля предста вит фильм презентацию об этой удиви тельной стране трех религий "Израиль – святая земля". Яэль Франкфурт, специалист по Израи лю, директор туристического агентства "Tus Reisebuero" поделится свои опы том и расскажет о том, что нужно учи тывать и на что обращать внимание, продавая Израиль. В программе выс тупления – презентация пакета "Святая Земля – Израиль". Вы также узнаете о возможностях отдыха и оздоровления на Мертвом море.

Павел Вайнштайн, директор компания "Expokredit", расскажет о возможностях финансирования путешествий.

ческие фирмы, посетившие семинар, имеют приоритетное право на участие в предстоящих инфотурах в Израиль.

Александр Черкасский, главнй редактор издательства "LTC Media", выступит с докладом об эффективности рекламы в печатных изданиях.

***

После окончания официальной части гос тей ожидает заключительный ужин, во время которого они смогут познакомиться поближе друг с другом и пообщаться. Обращаем Ваше внимание, что туристи

Во время семинара будет проходить выставка работ молодого известного фотохудожника Эдуарда Фрелке "High fire – Haifa", посвященная памя ти Давида Навона (водителя, который сопровождал группу агентов в инфо туре в октябре 2010 года), трагически погибшего при пожаре в г. Хайфа в декабре 2010 года.

Семинар состоится 5 мая в городе Rheingau (Hotel Advena), в 15 минутах езды от г. Висбадена. Cтоимость участия в семинаре – 15 евро на человека. Для желающих остаться переночевать в гостинице: одноместный номер – от 55 евро; двухместный – от 80 евро.

Вырежите этот формуляр и отправьте по факсу 030 218 38 56

ANMELDEFORMULAR Stammtisch Reisebuero Mitarbeiter am 05.05.2011 in Rheingau

(15 min. von Wiesbaden entfernt)

Ich komme Ich komme mit Begleitung Ich komme nicht

Vorname Name* Firma* Position/Stelle Adresse* Telefon Fax E mail*

Bemerkung

№10, 2011

Информация по телефону: 030 217 6117 ("Tus Reisebuero") РУССКИЙ

ВОЯЖ

47


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:25

Page 48

© Фото с сайта www.vokrugsveta.ru

РЫНКИ По требованию Международного олимпийского комитета, Сочи к 2014 году должен располагать 41 467 гостиничными номерами: около 19 тысяч (90% нынешнего номерного фонда города) обеспечит реконструкция уже существующих отелей, появление остальных 20 тысяч гарантируется олимпийской программой правительства. Пока план подготовки главного российского курорта к Олимпийским играм 2014 года обрастает все новыми подробностями, эксперты рассказали, какая судьба может ждать новые объекты в дальнейшем.

БОЛЬШАЯ ИГРА В СОЧИ В рамках предолимпийской стройки в реги он придут ведущие международные гости ничные сети. В центре города откроется отель Sheraton Sochi. Помимо 188 номеров и 24 просторных люксов, оснащенных фир менными кроватями Sheraton Sweet Sleeper Bed, здесь будут два ресторана и три бара, включая эффектный бар на крыше с видом на Черное море. На месте действующего пансионата "Солнеч ный луч" появится первый в России отель под прямым управлением компании Hilton. В Doubletree by Hilton Sochi Adler будет около 200 номеров, включая 15 отдельных вилл. По сообщению газеты "Ведомости", строитель ство одного номера в отеле уровня Doubletree стоит около 300 тысяч евро. Ин вестиции в строительство гостиницы в Сочи могут составить около $40 млн. долларов. Отель Park Inn Sochi Riviera начнет работу также в 2013 году. Гостиница на 198 номе ров, как предполагается, примет первых гостей накануне открытия зимней Олимпиа ды. Park Inn Sochi Riviera будет находиться на территории сочинского парка и предложит гостям услуги собственного пляжа, рестора на, бара и конференц залов. Компания так же возводит в Сочи городской отель Park Inn City Centre Sochi. Два отеля в проекте "Роза Хутор" в районе Красной Поляны перешли под управление компании Accor. Первая гостиница Mercure, расположенная на нижней базе, уже нахо дится на стадии строительства, ее открытие запланировано на конец текущего года. Вто рая гостиница, которая будет расположена на плато, откроет свои двери для гостей в 2013 году. "Сроки реализации этого масш табного проекта являются достаточно сжа

48

РУССКИЙ

ВОЯЖ

тыми, работы ведутся быстрыми темпами. На олимпийских трассах "Розы Хутор" уже в феврале 2011 года проходит этап Кубка Ев ропы по горнолыжному спорту, в 2012 году – этап Кубка мира, в 2014 году здесь прой дут Олимпийские игры, а вообще этот ку рорт предназначен для широкого круга рос сиян, которые хотят отдохнуть и покататься на горных лыжах на курорте международ ного класса", – рассказал "ТБ" генеральный директор по России и СНГ компании "Аккор Хоспителити" Алексис Деларофф. Ведется реконструкция старых сочинских объектов советской постройки. В конце прошлого года глава города Анатолий Па хомов объявил о том, что завершают и уже провели реконструкцию и капитальный ре монт санатория "Беларусь", "Южное взморье", "Заполярье", "Актер", "Прогресс", "Золотой колос", "Металлург", "Кудепста". В настоящее время реконструкцию проводят санатории "Зеленая роща", "Сочи", отели "Звездный", "Дагомыс". Недавно Центробанк объявил о строитель стве 4 звездного пансионата "Южный". По сути, это вторая очередь уже существующе го пансионата с таким же названием, распо ложенного в Адлерском районе. Новый объект будет располагаться по соседству со старым, что позволит использовать уже су ществующую инженерную инфраструктуру. Помимо Центробанка и Минрегиона новые отели в Сочи возводит Управделами прези дента, Генпрокуратура, а также ряд крупных коммерческих структур – "Газпром", "Интер рос", "Базэл" и "Ренова". Предполагается, что общая стоимость гос тиничного строительства в Сочи превысит $2

млрд. При этом основная часть инвестици онной нагрузки ложится на бизнес, в том числе на компании Владимира Потанина и Олега Дерипаски. Между тем судьба многочисленных сочинс ких отелей после 2014 года видится спор ной. Отельеры признают возможность "простаивания" гостиниц после игр, экспер ты утверждают, что и сейчас загрузка сочи нских отелей высокого класса не превышает 30%. "Если все запланированные объекты будут построены, даже учитывая рост турпо тока, который ожидается после Олимпиады, их загрузка будет невысокой", – считает ге неральный директор консалтинговой ком пании MACON Realty Group Илья Володько. В то же время, по его словам, без расшире ния гостиничного фонда высокого уровня проведение игр невозможно. Эконом сегмент также представлен рекон струированными санаториями и пансиона тами, которые, вероятно, как раз и примут "рядовых" туристов после Олимпиады. Ведь высококлассные отели международных се тей будут по карману немногим. "Вопрос с ценами в Сочи решается, – считает Илья Во лодько. – Цена на размещение зависит от двух факторов. Во первых, от предложения. Если оно не увеличивается, то и цены не бу дут уменьшаться. Во вторых, стоимость проживания зависит от объема турпотока. В его отсутствие отели вынуждены завышать цены, чтобы сохранить рентабельность. Ес ли будут предприняты усилия по привлече нию туристов в город, то сочетание двух названных выше факторов позволит урав новесить рынок, сделать тарифы сопостави мыми с ценами на других курортах". По мнению эксперта, это вполне возможный вариант развития событий в случае, если го род будет набирать популярность. Но к та кому состоянию рынок придет не раньше 2016 2017 годов. Турбизнес №10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:25

Page 49

Anzeige

КОРОТКО

Туризм без барьеров

© kotomiti - Fotolia.com

Путешествия должны быть доступны всем – в том числе и инвалидам. Германская туристическая индустрия учитывает специфические потребности этой группы клиентов и предлагает им специальный сервис.

За последнее время германская туристическая индустрия зна чительно расширила сервис для инвалидов, которые хотят про вести отпуск в Германии. Под лозунгом "Туризм без барьеров" туристические агентства предлагают своим ограниченным в движении клиентам специально оснащенные гостиничные мес та, программы свободного времени и необходимые услуги. Для получения необходимой информации следует в первую очередь обратиться в Национальное координационное бюро "Туризм для всех" (Nationale Koordinationsstelle Tourismus fuer Alle e.V.). На его сайте можно найти адреса общественных орга низаций инвалидов и описание предлагаемых ими услуг. Полез ную информацию можно получить и в Федеральном объедине нии самопомощи инвалидов (Bundesverband Selbsthilfe Koerperbehinderter e.V.), которое организует поездки для боль ных людей в сопровождении специального ассистента. Феде ральная ассоциация Клубов инвалидов и их друзей (Bundesverband der Clubs Behinderter und ihrer Freunde e.V.) пред лагает маршруты экскурсий для инвалидов в городах Германии, а также адреса более чем 240 туристических бюро, которые ори ентируются и на потребности туристов с физическими недугами. Полезно заглянуть и на страницу you too.net, которая инфор мирует о том, насколько различные общественные здания в го родах Германии оснащены для инвалидов. В 2003 году Центральное туристическое бюро Германии (Deutsche Zentrale fuer Tourismus e.V.) сообщило о проведении конкурса под лозунгом "Добро пожаловать в отпуск – каникулы с семьей без барьеров". Его цель – дать дополнительный им пульс развитию новых предложений для путешественников ин валидов в Германии. (ос) По материалам сайта www.dw world.de

№10, 2011

РУССКИЙ

ВОЯЖ

49


Voyage_10_02.qxd

11

º

2011

5:19

Page 50

РЕКЛАМА

50

РУССКИЙ

ВОЯЖ

№10, 2011


Voyage_10_02.qxd

11

ยบ

2011

5:18

Page 51


Voyage_10_02.qxd

11

ยบ

2011

5:18

Page 52


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.