РУССКИЙ ВОЯЖ NR.3 (22) 2013

Page 1




ОГЛАВЛЕНИЕ АВИАОТРАСЛЬ “Новая” Germanwings – теперь еще быстрее ................................. 12 МАУ досрочно получила очередной Сертификат оператора IOSA ............................................................... 13

СОБЕСЕДНИК

SWISS опередила easyJet ...................................................................... 21

"Belavia": комфортность полетов, надежность, безопасность и… белорусское радушие!

ПРОФИЛЬ Aviareps Group – гарантия успеха! ............................................... 14 15

 стр. 8 11

НОВОСТИ S7 Летние путешествия с S7 ....................................................................... 16 S7 Airlines получила награду за лучшее мобильное приложение ................................................... 16

ПРАВО Развод: проблемы при выезде детей за границу ......................... 22

ТЕХНОЛОГИИ Недвижимость – надежное вложение капитала .......................... 23

AMADEUS. Ticket Changer стр. 18 20

ЛИДЕРЫ ТУРИНДУСТРИИ

АКТУАЛЬНО

Обзор коопераций в Германии ................................................... 24 25

РЫНКИ Россия и Германия – год на перекрестке .................................. 26 27 Сколько тратят российские туристы? ............................................... 27

АЗБУКА ПУТЕШЕСТВИЙ

Журнал "Бизнес. Германия". LEDO: шаги к успеху ........................ 31

Венгерский курорт Мишкольц Тапольца – пещерная купальня

ТЕНДЕНЦИИ Медицинский туризм – инициатива туристических фирм .............................................. 28 30

 стр. 39

Число медицинских туристов в Турции увеличилось в три раза ...................................................... 30

ОПЫТ ПРОФЕССИОНАЛОВ Немецкий туроператор alltours: alles. Aber guenstig! .......................................................................... 32 33 Туроператор Spa Travel представляет: Expedienten Reisen ........................................................................... 36 38

АНАЛИТИКА Для немецких туристов кризис – не помеха! ................................ 34

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Мелочь – а приятно! .............................................................................. 35

ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ Австралия, остров Тасмания и Новая Зеландия – Калейдоскоп впечатлений!

АЗБУКА ПУТЕШЕСТВИЙ

IMPRESSUM Ж рнал “Р сс ий вояж” – Zeitschrift “Russkij Voyage”

Cherkasky&Tsilevich GbR

Chefredakteurin: Iren Verkhovetskaya Redaktion: Garri Ostrovski, Irina Navara, Harald Hirsch, Julia Anton, Anna Brovina

Schlitzer str. 6, 60386 Frankfurt am Main

Homepage: www.ltcverlag.de E-m mail: voyage@rusverlag.de

Verleger: LTC Media Verlag

4

РУССКИЙ

ВОЯЖ

Tel.: Fax: Mob.:

+ + + +

49 49 49 49

стр. 42 47

PRIMA – значит лучший! ................................................................. 40 41

(69) 759 369 73 (69) 979 848 27 (69) 759 369 74 176 241 603 87

Издатель и реда ция не нес т ответственности за содержание и рамотность объявлений и ре ламных те стов. Оп бли ованные материалы не все да отражают точ зрения издателя и не во всем совпадают с оцен ой и мнением реда ции.

За достоверность фа тов и сведений, содержащихся в материалах авторов, ответственность нес т последние. Не за азанные реда цией статьи не рецензир ются и не возвращаются. Реда ция оставляет за собой право со ращать и реда тировать авторс ие материалы. Оформление и ма ет ре ламных объявлений являются собственностью реда ции ж рнала. Полное или частичное использование материалов ж рнала возможно толь о с письменно о со ласия реда ции.

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


КОЛОНКА РЕДАКТОРА

На Балеарах резко выросло число пассажиров круизных лайнеров

Уважаемые наши читатели, в очередном номере журнала "Русский вояж" мы познакомим вас с последними новостями из мира туризма, представим ва шему вниманию прогнозы аналитиков, а наши постоянные ав торы эксперты поделятся своими знаниями и опытом. В 2013 году мировой туризм окончательно закрепил свой вы ход из кризиса – тут эксперты единодушны. Тенденции увели чения прибыли и количества туристов сохранятся в ближай шие несколько лет, а в нынешнем году, вполне возможно, бу дет даже поставлен новый рекорд по количеству путешествий. Исследовательская компания Tourism Control Intelligence от мечает, что уже в ближайшее время Антарктида станет круп ным центром экотуризма – там будут построены отели, ресто раны и другие объекты инфраструктуры. Продолжает расти популярность событийного туризма – поездки на концерты, фестивали, футбольные или теннисные матчи. Ключевой тренд 2013 года, по данным, обнародованным на Всемирном туристическом форуме, заключается в том, что люди стали путешествовать чаще, но на более короткие сроки. Цены на гостиничные номера повышаются, так как значитель но возрос спрос, однако эти тенденции по регионам сильно разнятся. Более заметно растут цены на номера в Азии, в Ев ропе же ценовая ситуация немного выровнялась после резко го падения в течение двух последних лет. Как и в других сферах бизнеса, в туризме наблюдается быст рое развитие социальных сетей и мобильных технологий. Например, по данным Mandala Research, 52% из 152 млн. взрослых американских туристов используют соцсети и гене рируют для экономики США $102,9 млрд. за счет внутреннего туризма, по сравнению с $69,5 млрд. от незарегистрирован ных пользователей.

Главный редактор Ирен ВЕРХОВЕЦКАЯ

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

В первом квартале этого года на Балеарс ких островах было зарегистрировано уве личение числа пассажиров круизных лай неров на 400% – до 81361 человека. Все го за это время на островах причалило 25 кораблей – на 14 больше, чем в прошлом году. Впрочем, как сообщают местные СМИ, число пассажиров круизов, про шедших через испанские порты в первом квартале 2013 года, понизилось на 6,8% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года и составило 1,02 млн. че ловек. В марте Испанию посетило 421245 пассажиров круизов, что на 4% меньше, чем в марте 2012 года. В январе и февра ле также были зарегистрированы пони жения – на 10,2% и 6,8% соответственно. Число круизов, причаливших в испанских портах с января по март, напротив, вы росло на 2,2% и достигло 565. Тенденция к понижению числа круизных пассажиров в испанских портах впервые была зарегистрирована в апреле прошло го года и, несмотря на небольшие улуч шения в октябре и ноябре, год завершил ся с показателем в 7,56 млн. пассажиров, что на 5,38% меньше, чем годом ранее. В первом квартале года некоторым портам, впрочем, удалось добиться значительно го повышения численности пассажиров. Среди них особо выделяются порты Бале арских островов. Что касается основных круизных причалов, то Барселона приня ла 222934 пассажира, что подразумевает среднегодовое повышение на 40,5%. Об щее число кораблей составило 66, что на 17 больше, чем годом ранее. Канарские порты Санта Крус де Тенери фе и Лас Пальмас приняли наибольшее число пассажиров – 289226 и 258063 со ответственно. Впрочем, в обоих случаях было зарегистрировано некоторое пони жение – на 13,4% и 26%. В Санта Крус причалило 198 кораблей (на 11 больше), а в Лас Пальмас – 167 (на 15 меньше). По материалам сайта www.atworld.ru

РУССКИЙ

ВОЯЖ

5


НОВОСТИ ТУРИЗМА

Испания занимает 17 место из 20 среди европейских стран по числу отелей, которые предлагают бесплат ный Wi Fi. Так, только 56,8% испанских гостиниц предлагают своим постояльцам эту возможность, в то время как в среднем по Европе этот показатель дости гает 67%. Соответствующие данные были получены порталом Tnooz.com в результате анализа 125 000 оте лей. Первые строчки рейтинга занимают Турция (84,7%), Швеция (82,3%) и Польша (80,5%); Испания же опережает только Грецию (55,2%), Италию (53%) и Португалию (43,7%). Не лучшие позиции занимает Испания и с точки зрения стоимости данной услуги: час подключения к Wi Fi в но мере по стране обходится в среднем в 4,23 евро. Более высокие цены зарегистрированы только в Чехии (5,17 евро). Лидерами же, напротив, стали Швейцария, Бол гария и Литва (1,18 евро). По данным InterContintental Hotels Group, 43% потребителей называют бесплатное Интернет подключение в числе обязательных требова ний к отелю, которое также становится решающим при выборе вариантов размещения. Что касается категорий гостиниц, то пятизвездочные отели реже других пред лагают бесплатное подключение к сети (57,1%), в то время как среди отелей уровня "2 звезды" этот показа тель составляет 65%. Лучшие отели также взимают са мую высокую плату за данную услугу – 7,95 евро в час. В то же время в гостиницах уровня "1 звезда" она обхо дится всего в 2,08 евро.

УКАЗАТЕЛИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ПОЯВЯТСЯ В МОСКОВСКОМ МЕТРО Указатели в московском метро пла нируют продублировать на анг лийском языке в 2014 году, сообщил РИА Новости представитель столич ного департамента транспорта и развития дорожно транспортной инфраструктуры. "Москва – совре менный, привлекательный для ту ристов мегаполис, и для комфорт ных условий нахождения в нем ту ристов ориентирование в городе должно быть продублировано на английском языке. Департамент транспорта планирует проект по транслитерации городских указате

лей, в том числе и вывесок в метро, реализовать в 2014 году", – сказал собеседник агентства. По его словам, до конца этого года на Кольцевой линии метро в Москве планируется нанести напольную на вигацию, которая также будет двуя зычной. "Город становится удобнее для иностранцев, когда ориентиро вание и навигация представляет со бой связанную систему карт и указа телей. Как показывает практика, ту ристы ориентируются именно на кар ты, а не на указатели", – подчеркнул представитель департамента.

Болгарские отели не отвечают присвоенным звездам По мнению французс ких туроператоров, нес колько мелких проблем мешают развитию бол гарского туризма. На первом месте, по мне нию французов, то, что количество звезд у оте лей не отвечает стан дартам. Одни недооце нены и вместо четырех получили три, а другие не заслуживают вообще ни одной звезды. И поэ тому иностранным туроператорам трудно ориентироваться в болгарских отелях, что мешает их бизнесу. Другие проблемы – отсутствие рекламы и недостаточное количество поле тов, например, во Францию, всего лишь три раза в неделю. Из Парижа в Ту нис, например, 10 полетов в день. Чехия же предлагает 4 дневный отдых, включая авиабилет, трансфер, гостиницу, завтрак за 240 евро. Поэтому французы и ездят туда по 11 раз в год, объясняют туроператоры. Однако са мое важное – реклама, считают французы, о вас должны говорить, зачем же тогда строить отели и рестораны, если о них никто не знает. По мнению туроператоров, 7 млн. туристов в год, которые посещают Болгарию, очень мало, количество туристов в стране можно увеличить в два раза.

© nicolasjoseschirado - Fotolia.com

В Таиланде создадут специальный суд для туристов

Суд по делам туристов создадут в Таиланде для того, чтобы выносить решения по делам иностранных отдыхающих прежде, чем они покинут страну, сообщает китайское ин формационное агентство "Синьхуа". Отме

6

РУССКИЙ

ВОЯЖ

чается, что обычные суды, которые сейчас занимаются такими делами, не справляются с работой. В судах довольно много дел, в которых в качестве истца выступает обокра денный или побитый иностранный турист. Рассмотрение этих дел занимает продолжи тельное время, а срок пребывания туриста в стране ограничен, приводит агентство сло ва министра по туризму и спорту Таиланда Сомсака Пурисрисака. "Предполагается, что суд по делам турис тов будет работать не только днем, но и

ночью. Все будет сделано для того, чтобы судебное решение было вынесено до отъ езда туриста, – отметил министр. – Прави тельство обсудит эту идею с представите лями судебной власти и, в случае ее одоб рения, суд для туристов появится уже в обозримом будущем". "От туристической индустрии Таиланд ежегодно получает около $ 690 млрд., поэтому мы не можем позволить, чтобы преступления против ту ристов повредили нашей экономике", – сказал С. Пурисрисаку.

Новости подготовлены по материалам сайта www.atworld.ru №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

© paulo Jorge cruz - Fotolia.com

© fotogestoeber - Fotolia.com

Только в половине испанских отелей доступен бесплатный Wi Fi


НОВОСТИ АВИАКОМПАНИЙ

Национальный авиапе ревозчик Турции Turkish Airlines запретил своим стюардессам красить гу бы помадой бордового, красного и розового цветов. Представители Turkish Airlines объясня ют новые правила гиги еническими соображе ниями и стремлением к простоте во внешнем виде сотрудников ком пании. Местные СМИ

также отмечают, что компания отказывает в трудоустройстве тем претендентам, у кото рых имеются татуиров ки на открытых местах тела. Макияж разреша ется только спокойных тонов. Внесены измене ния и в правила укладки волос. Не допускается экстравагантная причёс ка, под запретом парик. Волосы должны быть

В настоящее время DWC может обслуживать до 7 млн. пассажиров в год. Однако по за вершению строительства DWC станет самым большим аэропортом в мире и сможет еже годно принимать 160 млн. пассажиров и 12 млн. тонн груза. DWC уже готов к приему первых пассажиров, хотя формально необ ходимо получить еще некоторые сертифика ты от официальных властей. Для обеспече ния бесперебойного открытия аэропорта для пассажиров в ближайшие месяцы в терми налах пройдут программы тестирования. На помним, что операции по перевозки грузов в DWC осуществляются с 27 октября 2010г.

Ежегодно с 1999 года британская консалтинговая компания Skytrax составляет рейтинг лучших аэро портов мира World Airport Awards и лучших low cost хабов. В последнем рейтинге в третий раз подряд по беждает лондонский аэропорт Станстед. За ним сле дует победитель 2010 года берлинский аэропорт Шё нефельд. Замыкает тройку лондонский Лутон. На чет вертом месте оказался аэропорт Брюсселя Шарльруа, который потерял одно место по сравнению с 2012 го дом. Для составления рейтинга компания в течение девяти месяцев 2012 2013 годов проводила опрос пассажиров. Опросник был адресован 12 млн. пасса жиров 108 национальностей, перемещающихся по 395 аэропортам мира, сообщает Le Soir.

У Estonian Air аэропортовая регистрация станет платной

© Johan Kellerman / фото с сайта www.a6.typepad.com

Аэропорт Dubai World Central начнет пассажирские перевозки в октябре 2013 г. Приближается новая веха в истории Дубайс кой авиации. С 27 октября 2013 г. аэропорт Dubai World Central (DWC), расположенный в Джебель Али, начнет осуществлять пассажи рские перевозки. Первыми авиаперевозчика ми станут бюджетные авиакомпании Nasair (Саудовская Аравия) и европейская Wizz Air. При этом Nasair планирует осуществлять еже недельно около 50 рейсов между Дубаем и крупными городами Саудовской Аравии, а Wizz Air – 14 рейсов в Будапешт, Бухарест, Со фию и Киев. По информации корпорации Ду байские аэропорты, в ближайшие два года число авиакомпаний, выполняющие рейсы из нового аэропорта, вырастет до 25 30.

естественных оттенков и закрывать уши. Пользователи соцсетей резко отреагировали на нововведение нацио нального перевозчика. Помощник главы На родно республиканс кой партии Турции Гюр сель Текин назвал "изв ращением" указывать 25 30 летним девуш кам, как им делать ма кияж. Сотрудник газеты Milliyet Месут Карип предложил руководству Turkish Airlines "для большей целомудрен ности завернуть своих стюардесс в простыни". Интернет сообщество порекомендовало заме нить стюардесс на "собственных потных заместителей – и будет всем нам счастье".

Аэропорт Лондона стал лучшим low cost хабом в Европе © Фото с сайта www.hotelsatstanstedairport.net

© BortN66 - Fotolia.com

ТУРЕЦКИМ СТЮАРДЕССАМ ЗАПРЕТИЛИ КРАСИТЬ ГУБЫ КРАСНОЙ ПОМАДОЙ

Авиакомпания Estonian Air продолжает постепенное движение в сторону бюд жетной модели. С 1 августа обычная регистрация в аэ ропорту станет платной для пассажиров с недоро гими билетами эконом класса. Estonian Air нес колько меняет и саму сис тему тарифов. С 1 мая раз личные классы недорогих билетов эконом класса (Eco, Eco Light и Mini Eco) будут объединены в еди ный раздел Eco. Восполь зовавшиеся им пассажиры

смогут бесплатно зареги стрироваться в интернете или по мобильнику, а так же в автоматах самореги страции в аэропорту. На обычных стойках регист рация с 1 августа станет платной и обойдется в 10 евро. Эта сумма не будет взиматься в аэропортах, где альтернативные спо собы недоступны. Пассажиры дорогих тари фов эконом (Flex) и биз нес класса могут в любом случае регистрироваться бесплатно. Они также по

лучают бесплатное пита ние на борту, а вот для клиентов тарифов Eco оно платное. Кроме того, вре мя от времени будут при меняться распродажные тарифы Light, где оплачи ваться будет не только питание и регистрация в аэропорту на стойках, но и провоз багажа. Напом ним, что ранее Estonian Air резко сократила маршрутную сеть, а также снизила частоту полетов по ряду направлений, в том числе российских.

Новости подготовлены по материалам сайта www.atworld.ru №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

РУССКИЙ

ВОЯЖ

7


СОБЕСЕДНИК

"Belavia": КОМФОРТНОСТЬ ПОЛЕТОВ, НАДЕЖНОСТЬ, БЕЗОПАСНОСТЬ И… БЕЛОРУССКОЕ РАДУШИЕ!

Die Nationale Fluggesellschaft Belavia ist ein Spitzereiter in den Passagierbefoerderungen in der Republik Belarus. Das positive Image liegt der Taetigkeit der Fluggesellschaft zugrunde. Die Bestandteile des positiven Images sind Flugsicherheit, regelmaessige und puenktliche Fluege, erhoehte Service Qualitaet.

Игорь КИРСАНОВ, директор представительства авиакомпании "Belavia" в Германии

Этапы становления "Белавиа" – национальная авиакомпания Республики Беларусь, создана в 1996 году, является крупнейшим авиаперевозчиком в стране. Базируется в Национальном аэропорту "Минск". Осуществляет регулярные рейсы из Минска по 42 направлениям в 24 страны Европы и Азии. С 1997 года – действительный член Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA), с 2010 года входит в Ассоциацию европейских региональных авиакомпаний (ERAA). "Белавиа" соответствует высшим международным стандартам обеспечения безопасности. В основу ее деятельности заложен принцип создания положительного имиджа, который формируется на основе безопасности, комфорта и регулярности выполнения полетов, улучшении качества обслуживания пассажиров. О составляющих успеха идет разговор в интервью с Игорем КИРСАНОВЫМ, директором представительства авиакомпании "Belavia" в Германии.

8

РУССКИЙ

ВОЯЖ

– Господин Кирсанов, думается, логич но начать с истории авиакомпании. – Днем рождения "Белавиа" принято счи тать 5 марта 1996 года. В этот день была проведена реорганизация Белорусского объединения гражданской авиации и на его базе была создана авиакомпания "Бе лавиа" (при этом Белорусская гражданс кая авиация берет свое начало с 7 ноября 1933 года). В период 1996 1997 гг. к уже имевшимся рейсам из Минска в Шеннон, Франкфурт, Берлин, Вену, Москву "Бела вией" были добавлены рейсы в Ларнаку, Лондон, Пекин, Рим и Стамбул. Полеты тогда выполнялись на самолетах советского производства – Ту154, Ту134, Ан24 и Як40. В октябре 2003 года в Наци ональный аэропорт "Минск" прибыл пер вый самолет западного производства "Бо инг 737 500", который был взят авиаком №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


СОБЕСЕДНИК панией в оперативный лизинг. За ним пос ледовали другие, которые за несколько лет полностью вытеснили устаревшую со ветскую технику с европейских маршрутов "Белавии". С февраля 2007 г. "Белавиа" вводит в эксплуатацию новый тип воздушных судов – региональный самолет СRJ 100LR. В це лях укрепления позиций на рынке и совер шенствовании информационной структу ры "Белавиа" в марте этого же года уста навливает контакты с SABRE Airline Solution и внедряет систему, позволяющую исполь зовать технологию электронного билета при работе с турагентствами и партнерами по интерлайн соглашениям, а также начи нает внедрять программу поощрения часто летающих пассажиров. 11 ноября 2009 года вошло в историю авиакомпании "Белавиа" как день, когда был приобретен первый авиабилет "Белавиа" через сеть Интернет на сайте авиакомпании. Важным и приятным событием для Нацио нальной авиакомпании "Белавиа" стало присоединение к Европейской ассоциации региональных авиакомпаний (ERAA). На конец, в сентябре 2012 г. мы впервые полу чили два совершенно новых самолёта Embraier 175, прямо с завода. Они были построены специально по заказу нашей компании. Это новая глава в нашей исто рии, мы получаем новые самолёты запад ного производства, по нашему заказу. Ог лядываясь назад, можно констатировать, что этапы становления уже пройдены и се годня авиакомпания "Белавиа" твердо сто ит на ногах.

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

ОБ АВИАКОМПАНИИ Современная, динамичная компания, отвечает последним иннова циям в области гражданской авиации, стремится к постоянному раз витию и совершенствованию, а также к привлечению новых пасса жиров. Первоочередными задачами ставит для себя модернизацию воздушного флота, эффективное использование ресурсов, внедре ние новых информационных технологий и постоянное повышение качества обслуживания как на борту, так и на земле.

Международные рейсы – В какие города Германии осущес твляет регулярные рейсы "Белавиа"? – В Германии мы постоянно увеличиваем наше присутствие, в частности, в настоя щее время прорабатывается вопрос о том, чтобы полеты во Франкфурт выполнялись до трех раз в неделю – в этом есть потреб ность. В прошлом году мы перевели вы полнение рейсов в Ганновер на постоян ную основу и будем дальше развивать это направление. Увеличивается частота вы полнения рейсов в Берлин. Туда наши са молеты летают уже пять раз в неделю. В общем, в Германии у нас три устойчивых направления. – Франкфурт, Берлин, Ганновер? – Да. – А как полеты с пересадками, учиты ваются ли удобства для транзитников?

– У нас очень успешно развивается авиасо общение между Минском и Астаной. По че тыре рейса каждую неделю. Причем, из Гер мании (Ганновер Астана, Франкфурт Аста на) полеты с очень удобными стыковками в Минске. Летом мы, как обычно, добавляем в расписание авиарейсы в Костанай, Кара ганду и Павлодар. Казахстан – наше тради ционное направление, мы имеем очень большие наработки (ведь сейчас в Герма нии живут многие выходцы из Казахстана, и они часто летают к себе на родину). Мы будем увеличивать наше присутствие в Ереване, хотя оно и так значительное. Допустим, у нас не было удобных стыковок из Еревана во Франкфурт, Берлин или в Ганновер, и сейчас мы над этим работаем. Транзит в Закавказье вообще развивается довольно успешно. Увеличилось количест во рейсов в Баку. Туда попасть можно из Германии через Минск. Так же удобно можно попасть из городов Германии с "Бе лавиа" и в Тбилиси, а еще будут – Батуми и Кутаиси. 

РУССКИЙ

ВОЯЖ

9


СОБЕСЕДНИК Перспективные направления – Новоси бирск, Екатеринбург, Самара, но восполь зоваться ими в полной мере могут пассажи ры с российскими паспортами, для пасса жиров, имеющих немецкое гражданство, необходимо открывать транзитную визу. – Какое время стыковки полетов в минском аэропорту для транзитников? – В последнее время мы стараемся, чтобы между рейсами была удобная стыковка от 2 до 3 часов, в принципе, это оптимальное время. Транзитные пассажиры могут нем ного отдохнуть, и снова – в путь.

Профессиональное признание – Для авиапассажиров очень важно быть уверенным в безопасности поле тов. Как в этом плане обстоят дела в "Белавии"?

зопасностью полетов, определяет между народный статус безопасного перевозчи ка, дает потенциал к расширению между народного сотрудничества с ведущими авиакомпаниями мира, упрощает выход на новые рынки. – А можно подробнее о парке самолетов? – Произошла модернизация воздушного парка белорусского авиаперевозчика за счет современных воздушных судов. Как мы уже говорили, начало было положено в 2003 г., а в настоящий момент воздушный флот "Белавии" насчитывает 10 Boeing 737 500/300, 4 CRJ 100/200 LR, 2 E175. Оста лись еще и 3 Ту154М, но они не использу ются на регулярных маршрутах. Все суда соответствуют требованиям общемировых стандартов по технической безопасности.

Сервис на борту – Хотелось бы узнать о сервисе на борту.

– О профессиональном признании авиа компании свидетельствует тот факт, что "Бе лавиа" стала обладателем Бронзовой меда ли Национального конкурса БРЭНД ГОДА 2003 в номинации "Брэнд Профи". Важным событием является внесение в 2008 г. "Бела вии" в регистр ИАТА как авиакомпании, со ответствующей стандартам эксплуатацион ной безопасности (IOSA). Хочу подчеркнуть, "Белавиа" – это шестая авиакомпания быв шего Советского Союза, которая прошла процедуру аудита на соответствие стандар там эксплуатационной безопасности IATA, так называемый аудит IOSA. Это очень важ ный аспект. Данный аудит на тот момент прошли только несколько крупнейших рос сийских авиакомпаний и "Белавиа". С тех пор, после проведения комплексных плано вых проверок авиакомпании инспекторами IATA, наш сертификат каждые два года "подтверждается" и продляется. Наличие сертификата IOSA подтверждает использование авиакомпанией передо вых стандартов в области управления бе

– Сервис на борту, могу вас заверить, у нас на высоком уровне. Осуществляется пита ние в самолетах, в частности, на рейсах в Германию, причем это бесплатный горячий завтрак, за который дополнительно платить не надо. Предоставляется свежая пресса, а так же бортовой журнал авиакомпании ON AIR. Все остальные требования сервиса на ми также неукоснительно выполняются. – Существуют ли какие либо сложности с возвратом билетов? Допустим, если пассажир не вылетает? Некоторые ави акомпании билеты назад не принима ют, у них необходимо сообщить о возв рате за 30 дней. Как с этим у "Белавии"? – Конечно, есть некоторые, так называе мые, "невозвратные" тарифы. Но их очень мало. Притом на рейсах из и во Франкфурт таких билетов не существует вообще, а на Казахстан, Берлин и Ганновер их всего лишь порядка 10% от общего числа тари фов. Остальные девяносто – самых основ

ОБ АВИАКОМПАНИИ Отношение к работе сотрудников "Белавиа" и белорусское радушие можно оценить каждый раз, путешествуя с авиакомпанией по слу жебным делам или на отдых. Благодаря сплоченной команде про фессионалов высокого класса, которые любят свою работу и гордят ся ею, "Белавиа" за короткий период времени зарекомендовала себя как надежный и конкурентоспособный авиаперевозчик.

10

РУССКИЙ

ВОЯЖ

ных и, скажем так, самых рабочих – возв ратные. Конечно, с небольшим процентом, так называемого, штрафа. Но те турбюро, которые продают наши билеты, всегда за ранее оповещают пассажиров, что некото рые самые дешевые тарифы могут быть не возвратными. Конечно, здесь следует отличать степень ответственности. Когда пассажир приоб ретает билет в офисе авиакомпании, мы естественно предупреждаем о возмож ных нюансах, купив же билет у любого другого туроператора, нужно понимать, что в случае возможных проблем, необходимо обращаться не в авиакомпа нию, а к фактически продавшему ему би лет туроператору. В авиации такой закон – билет всегда возвращается только по месту его приобретения. Если билет при обретен по Интернету на сайте авиаком пании www.belavia.by , то тоже нет ника ких сложностей. Пассажир заходит в соотве тствующий раздел на сайте, делает там по метку, что он хочет вернуть билет, вносит свои данные. Ему вернут деньги на ту же са мую карточку, которой он оплачивал билет. Эта процедура очень проста. Если же билет приобретен через какой либо другой сайт, могут возникнуть сложности с возвратом, сайтов, торгующих билетами, сейчас появи лось в Интернете очень много и не все пре доставляют должный уровень сервиса. – В некоторых авиакомпаниях сущест вует возможность отправить ребенка без сопровождения. Есть ли такая услу га у "Белавии"? – Естественно! Немного подробнее о том, как это функционирует. В аэропорту отправления заполняется за явление на перевозку несопровождаемо го ребенка. Это заявление полностью со ответствует международному образцу. Родители указывают свои координаты, а так же координаты и паспортные данные встречающей стороны. При регистрации ребенку будет выдана карточка "Unaccompanied Minor" – UM, где будет указан номер рейса, имя и фамилия ре бенка, его возраст, языки, на которых с ребенком можно разговаривать. Во вре мя нахождения в аэропорту о ребенке по заботится сотрудник аэропорта, который будет сопровождать его прямо на борт самолета, а в самолете он будет передан в опытные руки бортпроводников. После прилета ребенка также будет встречать сотрудник аэропорта прибытия, который сопроводит его до самого выхода к встре №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


СОБЕСЕДНИК Также у нас доступна онлайн регистрация, то есть можно зарегистрироваться за 22 часа до вылета рейса. Эта услуга уже доступна в тес товом режиме http://belavia.by/online_regis tration. Для этого нужно зайти на сайт Belavia, зарегистрироваться, распечатать посадочный талон, и если нет багажа, то приезжать в аэропорт и идти прямо на по садку. Если багаж у пассажира есть, то мож но так же пройти онлайн регистрацию, тем самым забронировав себе месте в самоле те, а по приезду в аэропорт сдать багаж. В весенне летний период действуют спе циальные предложения по сниженным це нам, что позволяет путешественникам зна чительно сэкономить.

чающим его родственникам. Данная услу га предоставляется с взиманием сбора за каждый полетный сегмент. – Сверх стоимости билета? – Да. И хочу уточнить, эту услугу можно за казывать пока только в представитель ствах авиакомпании. – А c какого возраста ребенка можно отправлять с сопровождающим? – Эта услуга предоставляется для детей в возрасте от 5 до 16 лет, хотя путешествовать самостоятельно ребенок может уже с 12 лет. – Мы знаем, сколько сложностей у ави апассажира инвалида. Как осущес твляется в "Белавии" помощь инвали дам при перелете? – Международная организация перевоз чиков IСAO дает свои рекомендации по этим вопросам. Закона нет, но рекоменда ции, как мне кажется, в полной мере отра жают суть вопроса. Сопровождающих для лиц с ограниченными возможностями пе редвижения выделяют аэропорты. Это так называемая служба PRM. Уже несколько лет как введен определенный сбор с каж дой авиакомпании и с каждого пассажи ра. Это примерно 1 евро с каждого пасса жира. Вот именно эти деньги идут на со держание специальной службы аэропорта для помощи инвалидам. Персонал аэро порта помогает пассажиру инвалиду, на чиная от стойки регистрации, и по всему маршруту до кресла самолета. А в другом аэропорту его уже встречают соответству №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

ющие службы аэропорта прибытия. То есть для всех авиакомпаний аэропорты предос тавляют стандартный сервис.

Модернизация авиакомпании – Господин Кирсанов, расскажите, по жалуйста, как модернизируется ваша авиакомпания. – "Белавиа" начала активную работу над анализом своего бренда и обновлением фирменного стиля, в том числе и формен ной одежды экипажей. Проведена совмест ная работа с одной из брендинговых компа ний Беларуси, и 16 января этого года состоя лась презентация новой формы авиакомпа нии. Новая форма уже стала визитной кар точкой "Белавии" на ближайшие три года. Кроме того, в 2013 году планируется провес ти модернизацию сайта авиакомпании, рас ширить географию предоставления услуги регистрации через интернет и предоставить пассажирам возможность регистрации с ис пользованием мобильных телефонов и ки осков самостоятельной регистрации. "Белавиа" использует передовые совре менные технологии. С 6 января 2010 года авиакомпания "Белавиа" запустила еще один новый проект, уже оправдавший свои затраты – авиабилеты онлайн. Благо даря этому проекту, авиабилеты стало воз можно забронировать и купить прямо на сайте авиакомпании при помощи банковс ких пластиковых карточек, что сделало "Белавиа" еще ближе к международным стандартам удобства и качества обслужи вания пассажиров.

В 2012 году мы расширили сотрудничест во с Deutsche Bahn AG, внедрив электрон ные билеты rail&fly, включающие пере возку по железной дороге из аэропортов Берлин, Ганновер, Франкфурт в 5600 го родов Германии. Фиксированный тариф для железной дороги не зависит от рас стояния и направления и составляет 35 евро во втором классе. Воспользоваться таким билетом можно в течение 24 часов до вылета и после прилета. Покупая еди ный билет для "Белавии" и Deutsche Bahn, пассажиру не нужно заранее брониро вать определенный поезд. Билет действи телен для всех поездов DB, включая IC/EC и ICE. Билет на железную дорогу можно бронировать и после приобретения биле та на рейсы "Белавии", позвонив в наши представительства. Все это и многое другое положительным образом сказывается на выборе пассажи рами авиакомпании "Белавиа". В послед ние годы количество наших клиентов пос тоянно растет, в позапрошлом году мы впервые перевезли более миллиона пас сажиров, в прошлом – 1,2 миллиона и идем дальше! – Господин Кирсанов, мы искренне же лаем дальнейших успехов "Белавии"! – Спасибо большое. Кстати, мы переехали в новый офис, у нас новый адрес. И теле фоны тоже поменялись. Беседовала Галина РАЙШ НОВЫЙ АДРЕС И КОНТАКТЫ: Belavia Belarusian Airlines Lurgiallee 6 8 60439 Frankfurt am Main Phone 069 34879738 Fax 069 34879736 РУССКИЙ

ВОЯЖ

11


АВИАОТРАСЛЬ

"Новая" Germanwings предлага ет три ценовых сегмента для рейсов экономического класса от 33 евро (тариф Basic), 55 евро (тариф Smart) и 199 евро (тариф Best). "Новая" Germanwings раз вивается быстрее, чем планиро валось: уже с 12 апреля через ту ристические агентства можно будет забронировать авиабиле ты по тарифам Best и Smart на рейсы с начала июля. Предло жения по наиболее выгодному тарифу Basic доступны для бро нирования через онлайн кана лы Germanwings. Обновление флота дочерней компании Lufthansa также опережает зап ланированные сроки: уже 21 са молёт Germanwings представ лен в новом цветовом решении. В рамках ребрэндинга German wings также будет обновлен ди зайн салона самолетов, традици онно задающий стандарты не только для бюджетных авиапе ревозчиков благодаря широкому шагу кресел (81,3 см) в первых рядах. Все 36 воздушных судов авиакомпании будут обновлены к 1 июля, когда будет полностью реализована концепция "новой" Germanwings. Чтобы обеспечить своевремен

© Rainer Bexten / фото с сайта www.cdn-www.airliners.net

“НОВАЯ” Germanwings – ТЕПЕРЬ ЕЩЕ БЫСТРЕЕ

ное информирование пассажи ров и выполнение запланиро ванных поездок, сроки переда чи рейсов Lufthansa компании Germanwings уже сейчас утве рждены, то есть раньше, чем было предусмотрено изначаль но. Все пассажиры, выбравшие тариф Best, смогут пользоваться специальными залами ожида ния в аэропортах. Для "статус ных" участников программы Miles&More предусмотрено еще больше преимуществ: часто ле тающие пассажиры получат дос туп к залам ожидания авиаком пании Lufthansa и ее партнеров в Европе при бронировании та рифов Best и Smart, наравне с

В 1975 году немецкий предприниматель Альбрехт Кнауф основал компанию по авиаперевозкам Eurowings Luftverkehrs AG, центральный офис кото рой располагался в Дортмунде. Несколько позже контрольный пакет акций фирмы перешел к Lufthansa, которая и сейчас владеет компанией. Eurowings Luftverkehrs AG осуществляет ближние перевозки пассажиров на самолетах CRJ200 и BAe 146, работая под брендом Lufthansa. Для того чтобы вести деятельность в нижнем цено вом секторе, в 1997 году Eurowings Luftverkehrs AG основало дочернюю фирму, получившую сначала название Eurowings, а в 2002 году переименованную в Germanwings. Одновременно с новым названием

пассажирами экономического класса Lufthansa. Участники программы Miles & More катего рии Senator и HON Circle могут пользоваться залами ожидания независимо от выбранного та рифа – Best, Smart или Basic. В прошлом году Germanwings на чала выполнять рейсы Lufthansa из Штутгарта, а в конце марта этого года обновленной авиа компании были переданы рейсы из Гамбурга. В настоящее время Germanwings уже замещает Lufthansa на рейсах в Вену, Паль ма де Майорку, Штутгарт и Нюрнберг. С 29 июня 2013 Germanwings будут переданы

был принят и новый формат обслуживания пассажи ров – низкотарифный. Существовало две причины, по которым Lufthansa решилась таким образом ди версифицировать свой бизнес. Во первых, компания всегда предоставляла услуги в высоком и среднем ценовом сегменте, а в более демократичном диапа зоне цен предложений от Lufthansa не было. А во вторых, существенную конкуренцию Lufthansa к кон цу девяностых годов составили ирландская компания Ryanair и британская EasyJet. Эти авиакомпании на чали теснить немецких конкурентов по всей Европе, в том числе и в самой Германии, что, конечно, послу жило поводом для ответного хода со стороны знаме нитого немецкого перевозчика.

рейсы из Гамбура в Кельн, и до конца января 2014 года – все ос тальные маршруты из Гамбурга за исключением рейсов во Франкфурт и Мюнхен. С 27 ок тября 2013 начнется передача Germanwings рейсов Lufthansa из Берлина: до 30 марта 2014 Germanwings будут переданы все рейсы Lufthansa из Берлина (за исключением рейсов из Франк фурта и Мюнхена). С конца марта 2014 и до конца следующего года Germanwings будут также пере даны рейсы Lufthansa из Дюс сельдорфа за исключением даль немагистральных маршрутов. Germanwings продолжает ак тивно развивать сотрудничество с другими авиакомпаниями группы Lufthansa. В прошлом году было заключено кодше ринговое соглашение с Austrian Airlines, в ближайшее время бу дет заключено аналогичное сог лашение с Swiss International Airlines. Пассажирам группы Lufthansa будет предложено че тыре ежедневных рейсов между Кельном и Цюрихом. Помимо обозначения Germanwings 4U к номеру рейсов на этом маршру те будет добавлен код SWISS LX. www.atworld.ru

12

РУССКИЙ

ВОЯЖ

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


АВИАОТРАСЛЬ

МАУ досрочно получила очередной Сертификат оператора IOSA 25 апреля 2013 года Междуна родная Ассоциация Авиацион ного Транспорта (IATA) выдала авиакомпании "Международные Авиалинии Украины" очередной Сертификат оператора IOSA до срока окончания предыдущего документа, подтверждающего соответствие перевозчика высо чайшим стандартам эксплуата ционной безопасности. Новый Сертификат вступил в законную силу с момента его выдачи. В текущем году авиакомпания МАУ в очередной раз успешно прошла аудит на соответствие современным требованиям эксплуатационной безопасности и досрочно получила очередной – пятый для ведущего украинс кого авиаперевозчика – Серти фикат оператора IOSA (IATA Operational Safety Audit), что еще раз подтверждает высокую оценку деятельности МАУ со стороны самой авторитетной

международной авиационной организации. Аудит IOSA охватывает все ас пекты деятельности авиакомпа нии, влияющие на обеспечение безопасности полётов, в том числе техническую и лётную эксплуатацию, наземное обслу живание, грузовые перевозки и организацию управления ком панией. В ходе аудита была про ведена тщательная проверка подготовки летного состава

МАУ на тренажере, осущес твлен контрольный полет в сос таве экипажа и выполнены ос мотры по стандартам и проце дурам обслуживания пассажи ров и обеспечения требований авиационной безопасности при регистрации и загрузке багажа и грузов в базовом для МАУ Ки евском Международном аэро порту "Борисполь".

"Для МАУ безопасность полётов всегда была и остается приори тетом №1, – отметил Георгий Зо тов, вице президент авиаком пании МАУ по управлению ка чеством и контролю безопас ности полетов. – Успешное про хождение необычайно серьёз ного и требовательного аудита IOSA в текущем году в очеред ной раз подтверждает наличие у МАУ такой структуры бизнеса, которая способствует активному применению и продвижению наилучших наработок в области эксплуатационной безопаснос ти. Получение авиакомпанией нового Сертификата до оконча ния срока действия предыдуще го свидетельствует о соответ ствии МАУ высочайшим между народным стандартам качества и безопасности и о высокой сте пени доверия ведущему украи нскому перевозчику со стороны самой авторитетной в мире ави ации Международной ассоциа ции воздушного транспорта. www.flyuia.com

Вниманию пассажиров МАУ! С 30 мая 2013 года все международные рейсы авиакомпании «Международные Авиалинии Украины» будут обслуживаться в Тер минале «D» Киевского международного аэропорта «Борисполь». Все внутренние рейсы авиакомпании МАУ по прежнему обслужи ваются в Терминале «В».

МАУ открывает прямое воздушное сообщение между Киевом и Бишкеком Начиная с 18 мая 2013 года авиакомпания "Международные Авиалинии Украины" начинает выполнять прямые рейсы между Киевом и Бишкеком. Уже открыта продажа на рейсы из Киева в Бишкек, которые будут выполняться по понедельникам, средам, пятницам и субботам, и из Бишкека в Киев – по вторникам, четвергам, субботам и воскре сеньям соответственно. Благодаря прямым рейсам МАУ стоимость перелета между Киевом и Бишкеком снизится примерно на 20%. Расписание рейсов: № рейса

Направление

Дни

Вылет*

Прилет*

PS623

Киев – Бишкек

1.3.56.

19:50

3:50+1

PS6244

Бишкек – Киев

.2.4.67

5:45

8:10

*Время местное Данные рейсы МАУ будут выполняться на современных самолетах "Боинг 737" с бизнес и экономическим классами обслуживания. №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

РУССКИЙ

ВОЯЖ

13


© MO:SES - Fotolia.com

ПРОФИЛЬ

Aviareps Group – гарантия успеха! Генеральный менеджер Aviareps, Хайко Озер (Heiko Oeser) рассказывает нашему журналу подробнее о деятельности компании.

Компания AVIAREPS Group была основана в Германии в 1994 году и имеет представительства в более чем 35 странах. Сегодня AVIAREPS Group является ведущей компанией, представляющей интересы 96 авиакомпаний и 90 туристических организаций по всему миру. Потенциальные партнеры могут также воспользоваться услугами таких подразделений компании, как PR, реклама, IT решения, финансовые услуги и маркетинг аэропортов.

14

РУССКИЙ

ВОЯЖ

– Добрый день, Хайко! Расскажите вна чале, как вы стали работать в Aviareps. – Вообще то я изучал информатику, но по том понял, что это не мое призвание и по шел работать в авиацию. Я начал работать в "Японских авиалиниях" и проработал там около 10 лет: вначале в качестве бортпро водника, затем перешёл на должность торгового представителя авиакомпании, а позднее – координатором по маркетингу и продажам. В 2010 году я пришел в Aviareps и возглавил отдел продаж авиакомпаний Jet Airways и Ethiopian Airlines. С 2012 года являюсь генеральным менеджером ком пании, т.е. ответственным за продажи, ре зервирование, финансовое управление в Германии. Наш главный офис находится в Мюнхене, он управляет 46 представитель ствами в других странах. – Какие основные направления дея тельности Aviareps? – В Германии у нас два основных направ ления: туризм и авиация. Туризмом зани мается мюнхенский офис – в этом отделе работают около 20 сотрудников, а во Франкфурте находится офис, в котором работают около 80 человек, и который представляет 33 авиакомпании. Но мы как

бы остаемся в тени, т.е. наша главная зада ча – презентовать авиакомпанию. Aviareps имеет богатый опыт разработки и внедре ния инновационных идей в туристическом бизнесе, который в сочетании с безупреч ным знанием рынка гарантирует усиление конкурентоспособности авиакомпаний и других туристических компаний на между народном рынке. Т.е. наши представи тельства очень хорошо знают рынок той страны, в которой они работают и тем са мым могут успешно проводит как PR, так и другую деятельность для успешной работы компании. И всё это с гораздо меньшими затратами, чем если бы авиакомпания отк рыла собственное представительство. – Какие новые авиакомпании присое динились за последний год к Aviareps и какие планы у вас на будущее? – 2012 год был очень успешным для Aviareps, но, к сожалению, в прошлом году мы потеряли Malew, который разорился. Нашими клиентами стали 6 новых авиаком паний: Ural Airlines; SkyWork Airlines – швейцарская авиакомпания, летает 2 раза в день по направлениям Берн Кёльн, Берн Гамбург, Берн Берлин; Air Madagascar (какое то время назад эта авиакомпания уже работала с нами и сейчас снова верну №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


ПРОФИЛЬ пока договора не подписаны, я не могу называть конкретные компании. Причем наше сотрудничество может быть орга низовано по разному: возможно, напри мер, ведение только направления марке тинга, или резервирования, а остальны ми вопросами авиакомпания занимается сама.

лась к нам); Garuda Indonesia (авиакомпа ния с большим потенциалом, представляю щей такое популярное туристическое нап равление, как Индонезия); Surinam Airways (направления: Боливия, Южная Америка, которые особенно популярны в Нидерландах); RAK Airways (самая ма ленькая авиакомпания из четырёх в ОАЭ, в настоящий момент еще не летает в Европу, но мы сейчас продумываем возможные со единения с Германией). Недавно мы зак лючили договор с British Midland Airways

– совершают рейсы в Европу, Северную Америку, Карибский бассейн, на Средний Восток, в Африку и Центральную Азию, ос новными хабами авиакомпании являются аэропорты Манчестер и Хитроу. В настоя щий момент летает из Гамбурга, Ганнове ра и Франкфурта, в будущем – возможно, из Мюнхена. Что касается дальнейших планов, мы на ходимся в стадии переговоров о сотруд ничестве с многими авиакомпаниями. Но

Не секрет, что на авиарынке сейчас суще ствует большая конкуренция и авиаком пании стремятся при возможности сокра тить расходы. В этой связи в некоторых странах авиакомпании закрывают свое представительство и присоединяются к Aviareps. Многие авиакомпании, запуская новые рейсы, сразу решают, что не будут открывать свой офис, так как это и боль шие инвестиции, и поиск квалифициро ванных сотрудников, что всё вместе зани мает минимум полгода, а Avierep, чтобы выйти на рынок, требуется всего несколь ко недель. Эффективно потраченное вре мя – это, несомненно, один из самых важных факторов сегодня для успешной работы в любой сфере.

AIRLINES

КОНТАКТЫ:

Muenchen Office: Josephspitalstr. 15 80331 Muenchen Germany

Phone: + 49 89 55 25 33 73 Fax: + 49 89 54 50 68 42 Email: hoeser@aviareps.com

TOURISM  Atahotels  Barbados Tourism Authority  Club Med  Hannover Airport  Hawaii Tourism Europe  Las Vegas Convention and Visitors Authority  Lithuania  Mauritius Tourism Promotion Authority  Nevada Commission on Tourism  NYC & Company  Ras Al Khaimah Tourism Investment & Development Authority  The Gambia  Trenitalia  Trinidad & Tobago  Visit Wales  Chic Outlet Shopping

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

Frankfurt Office: Kaiserstrasse 77 60329 Frankfurt/Main Germany Phone: + 49 69 770 673 010 Fax: + 49 69 770 673 235 Email: hoeser@aviareps.com

© fotogestoeber - Fotolia.com

 Aer Lingus  Air Arabia (Maroc)  Air Astana  Air Austral  Air Botswana  Air Madagascar  Air Namibia  Air Seychelles  Air Tahiti Nui  Ariana Afghan Airlines  Arik Air  Avianca  bmi regional  Caribbean Airlines  China Southern Airlines  Czech Airlines  Ethiopian Airlines  Fly540  Garuda Indonesia  Hamburg Airport  Jet Airways  Mahan Air  MIAT Mongolian Airlines  Nouvelair  Olympic Air  Philippine Airlines  Precision Air  RAK Airways  SkyWork Airlines  TACV Cabo Verde Airlines  Ural Airlines

Ирен ВЕРХОВЕЦКАЯ

РУССКИЙ

ВОЯЖ

15


НОВОСТИ S7

ЛЕТНИЕ ПУТЕШЕСТВИЯ С S7 S7 Airlines, участник глобально го авиационного альянса oneworld®, объявляет о прове дении специальной акции на кануне летнего сезона. Пасса жиры, которые летят в отпуск с семьей или компанией от че тырех человек, могут получить скидку на авиабилеты. Акция действует на ряде наибо лее популярных туристических направлений России, СНГ и За падной Европы1. Чтобы полу чить скидку в размере 5% от та рифа, пассажирам, путешеству ющим группой от четырех чело век, необходимо с 15 апреля по 15 июня 2013 года приобрести авиабилеты на рейсы, которые будут выполняться до 15 декаб ря 2013 года.

"В рамках акции мы предлагаем пассажирам двадцать наиболее популярных туристических нап равлений маршрутной сети S7 Airlines. Со скидкой можно поле теть из Москвы на российские и зарубежные морские курорты – Сочи, Анапа, Одесса, Батуми, За дар, посетить уникальные при родные зоны – озеро Байкал, Ал тай, Кавказские Минеральные Во ды, увидеть достопримечатель ности старейших городов стран СНГ – Ереван, Киев, Тбилиси, Ба ку", – отметила директор по мар кетингу S7 Group Татьяна Филёва. В летний период 2013 года S7 Airlines предлагает пассажирам еще больше европейских турис тических направлений. С 27 апре ля с периодичностью два раза в

неделю выполняются регулярные рейсы Москва–Афины (Греция). Возобновятся рейсы из Москвы в столицу Ирландии – Дублин и из Новосибирска – в Прагу (Че хия). Кроме того, будут осущес твляться полеты из Москвы в популярные города Испании – Мадрид, Валенсия, Аликанте, Пальма де Майорка, Италии – Верона и Генуя, Германии – Мюнхен, Франкфурт на Майне. Пассажиры, предпочитающие ку рорты Адриатического моря, смогут воспользоваться прямыми

перелетами из Москвы в курорт ные города Хорватии – Задар, Дубровник, Пулу и Сплит, а также в Тиват (Черногория). По преж нему будут осуществляться поле ты из Москвы и Новосибирска на Черноморское побережье Болга рии – в города Бургас и Варна. На сайте www.s7.ru одновре менно с покупкой авиабилета можно забронировать отель, приобрести туристическую стра ховку для путешествия, а также арендовать автомобиль. При покупке авиабилета и одной или нескольких дополнитель ных услуг пассажир получает дополнительную скидку.

1 Предложение действительно на рейсах S7 Airlines из Москвы, а также из других городов со стыковкой в Москве при перелете в Сочи, Анапу, Краснодар, Минеральные Воды, Владикавказ, Санкт Петербург, Кали нинград, Казань, Иркутск, Горно Алтайск, Киев, Одессу, Симферо поль, Баку, Ереван, Тбилиси, Батуми, а также в Задар, Афины и Геную.

S7 Airlines получила награду за лучшее мобильное приложение

© Elenathewise - Fotolia.com

S7 Airlines стала российским победителем премии MasterCard Mobile Shopping Application Awards. Приложение S7 для iPhone признано лучшим мобильным приложением для шопинга в России.

MasterCard проводил конкурс в девяти странах – Венгрии, Польше, России, Румы нии, Словакии, Словении, Турции, Хорва тии и Чехии. Победителей определило не зависимое жюри, состоящее из экспертов в области технологий. Приложения оцени вали с точки зрения дизайна, функцио нальности, а также исходя из опыта ис пользования приложений членами жюри. "S7 Airlines первой из российских авиаком паний разработала приложение для iPhone. Мы стремимся сделать процесс по

16

РУССКИЙ

ВОЯЖ

купки авиабилетов онлайн из любого го рода нашей маршрутной сети максималь но простым, быстрым и удобным. Благода рим MasterCard и членов жюри за столь высокую оценку нашей работы", – отметил директор по электронной коммерции S7 Airlines Дмитрий Чуйко. Приложение S7 Airlines для iPhone позволя ет пассажирам приобрести авиабилет на любой рейс S7 Airlines, зарегистрироваться на рейс, выбрать удобное место в салоне, запросить посадочный талон на e mail или загрузить мобильный посадочный и доба вить его в Passbook. Кроме того, через при ложение можно купить билет на "Аэроэк спресс", чтобы с комфортом добраться в аэропорт. "Быстрорастущие европейские рынки за дают тон в инновациях и внедрении новых технологий. MasterCard заинтересована в мобильных телефонах, как в следующем поколении средств для совершения плате

жей. Я рада, что в 2013 году конкурс состо ялся в регионе, демонстрирующем разно образные и передовые инновации, кото рые превращают шопинг в интересный и простой ежедневный процесс", – отмети ла президент региона быстроразвиваю щихся европейских рынков MasterCard Europe Белла Ставчански. Всего в ходе конкурса MMSA было рас смотрено 110 приложений. Все победители были награждены памятными призами, сертификатами и правом использовать ти тул "MasterCard Mobile Application Awards" и логотип конкурса в своих коммуникаци ях в течение 12 месячного периода с мо мента объявления результатов конкурса. Более подробную информацию об именах и профилях членов жюри, а также условия конкурса, критерии отбора и определения победителей вы можете узнать на сайте MasterCard. По материалам сайта www.S7.ru №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013



ТЕХНОЛОГИИ

AMADEUS Ticket Changer

© Yuri Arcurs - Fotolia.com

Позволяет сотрудникам туристических агентств осуществить достаточно точный автоматический расчет стоимости обмена авиабилета и перевыставить его очень быстро и легко!

Гарри ОСТРОВСКИЙ Manager Service Team fuer Reisebuero Pul Express GmbH

Все сотрудники туристических агентств знают, насколько трудо емким может быть расчет стоимости доплат и штрафов при необ ходимости добровольного (по желанию пассажира) изменения даты полета в ранее выставленном авиабилете. Ведь необходимо достаточно точно изучить соответствующие разделы правил всех тарифов, по которым выставлен исходный авиабилет. Как показа ли статистические исследования, проведенные в Pul Express GmbH, это процедура занимает в среднем около 15 мин. рабочего времени. А в некоторых сложных случаях и до 30 минут. Тем не менее, до сих пор не удалось избежать ошибок, вызванных опре деленными сложностями правил авиакомпаний. Необходимость автоматизации процессов перебронирования назрела уже давно.

18

AIRLINES CONTENT (BASED ON VC CATEGORY) AVAILABLE FOR ALL ATC USERS

19 сентября 2011 года Амадеус Германии активировал в своем сос таве новую подпрограмму, названную AMADEUS Ticket Changer или в дальнейшем сокращенно АТС. АТС создает возможность автоматического подсчета на основе стандартов ИАТА оплат при обмене (перебронировании = Umschreibung) или ревалидации (Revalidierung) электронных авиабилетов. Более 130 авиакомпа ний уже участвуют в программе. В их число входят Lufthansa, Air Berlin, KLM, Air France, British Airways и многие другие. К сожале нию, большинство авиакомпаний ГУС государств (в том числе Аэрофлот, Трансаэро, Россия и т.д., кроме Air Astana) пока не смогли внедрить АТС в свои системы бронирования.

Aeromexico 139 AM Air Astana 465 KC Air Austral 760 UU Air Berlin 745 AB Air Canada 014 AC AIR CARAIBES 427 TX AIR EUROPA 996 UX Air China 999 CA Air France 057 AF Air Mauritius 239 MK Aircalin 063 SB Alaska Airlines 027 AS American Airlines 001 AA Atlantic Airways 767 RC Austrian 257 OS Avianca 134 AV Bearskin Airlines 632 JV Blue1 142 KF British Airways 125 BA Brussels Airlines 082 SN Bulgaria Air 623 FB Canadian North 518 5T Caribbean Airlines 106 BW Cayman Airways 378 KX Copa Airlines 230 CM

Актуальный список авиакомпаний, поддерживающие программу можно вызвать в Амадеусе с помощью команды: >FQN ATC/CXR. По состоянию на начало марта 2013 года в этот список входили:

Возможность автоматического подсчета с помощью АТС распро страняется только на тарифы, правила которых включают в себя "Категорию 31, VC, VOLUNTARY CHANGES", содержащую структурированную информацию по условиям перебронирова

РУССКИЙ

ВОЯЖ

Corsair 923 SS Croatia Airlines 831 OU Czech Airlines 064 OK Delta Air Lines 006 DL Egyptair 077 MS El Al Israel Airlines 114 LY Era Aviation 808 7H Estonian Air 960 OV Ethiad Airways 697 EY Finnair 105 AY First Air 245 7F FLYBE 267 BE Frontier Airlines 422 F9 Gulf Air 072 GF Hawaiian Airlines 173 HA Iberia 075 IB Icelandair 108 FI Jetblue Airways 279 B6 Jet Airways 589 9W Jet Lite 705 S2 Kenya Airways 706 KQ KLM Royal Dutch Airl. 074 KL LOT Polish Airlines 080 LO LTU Intl. Airways 266 LT Luxair 149 LG

Lufthansa 220 LH Malaysia Airlines 232 MH Maya Island Air 391 MY Meridiana Fly 191 IG Middle East Airlines 076 ME Midwest Airlines 453 YX Norwegian Air Shuttle 328 DY Openskies 284 EC Penair 339 KS Precision Air 031 PW Qantas 081 QF Royal Air Maroc 147 AT Saudia Arabian Airline 065 SV Scandinavian Airlines 117 SK South African Airways 083 SA Swiss Intl. Airlines 724 LX TACA Intl. Airlines 202 TA TAM Linhas Aereas 957 JJ TAM Mercosur 692 PZ TAP Portugal 047 TP Trip 661 T4 United Airlines 016 UA US Airways 037 US Virgin Atlantic 932 VS Wataniya Airways 100 KW

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


ТЕХНОЛОГИИ ния. Включена ли указанная категория в правила тарифа, можно определить с помощью команды >FQN NN*VC (где NN = номер строки из дисплея тарифов FQD для данной авиакомпании и нап равления полета). Применение программы без специальной активизации доступа со стороны Амадеуса возможно в любом терминале: как в точке ре зервирования авиабилета, т.е. в бюро у Субагентов, так и в точке выставления авиабилета, т.е. в ИАТА офисе Консолидатора. Для Субагента необходима активация со стороны Амадеуса. Упрощенно можно говорить о следующей схеме действий опера тора системы бронирования и управляемой им программы АТС: После того как в бронировании произведены все необходимые изменения в датах и/или направлении полетов, сотрудником тур бюро вводится в бронирование обусловленная команда, и прог рамма АТС, в зависимости от конкретных изменений в брониро вании по отношению к ранее выставленному авиабилету, подсчи тывает, какие изменения полетных документов нужны для обес печения измененного перелета пассажира. Необходимые для доплаты разницы в тарифной цене билета и ТАХ при запрашиваемом пассажиром изменении времени, даты или направления полета, а так же обусловленные условиями та рифов штрафы за обмен авиабилета подсчитываются Амадеусом и представляются на экране РС в виде хорошо читаемой таблицы (Reissue Record – TQR). Одновременно программа подготавли вает TST или TQR для выставления нового авиабилета, МСО для оплаты штрафов и сборов и FO элемент с информацией об ори гинальном авиабилете. Подсчет производится в течение несколь ких секунд даже для очень сложных запросов. Оператору остается только дополнить TST и MCO необходимыми эле ментами и выставить соответствующие новые полетные документы. НЕОСПОРИМЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА ПРОГРАММЫ АТС СОСТОЯТ В СЛЕДУЮЩЕМ:  Экономия времени, а следовательно, и трудозатрат, по срав нению с существующими в настоящее время длительными и тру доемкими мануальными подсчетами, посредством полной авто матизации процесса расчета. Увеличение точности подсчетов.  Возможность избежать потенциальных начетов со стороны авиакомпаний вследствие неправильного понимания операто ром условий перебронирования.  Новые тарифы, ТАХ и штрафы подсчитываются программой АТС на основании актуальных условий тарифов. Новый TST полу чает "код доверительности" (Vertrauensgewichtung) соответствую щий автоматическому статусу подсчета. Улучшение и убыстрение обслуживания пассажиров.  Возможность найти самый экономичный вариант обмена или ревалидации с помощью определенных опций. АТС может подсчитать стоимость следующих изменений в ранее выставленном авиабилете: №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

Изменение даты и/или номера полета. Изменение класса бронирования. Изменения аэропортов вылета или назначения. Изменения возможны до вылета или после частичного использования авиабилета. В сравнении с оригинальным билетом возможны следующие ва рианты подсчетов и соответствующие им форматы команд: FXF – информативный АТС подсчет перебронирования в соотве тствии с актуальными изменениями в бронировании. FXQ – подтвержденный АТС подсчет перебронирования в соот ветствии с актуальными изменениями в бронировании и автома тической актуализацией бронирования. FXE – информативный АТС Best Bay подсчет перебронирования в соответствии с актуальными изменениями в бронировании, но с поиском наилучшей доступной для перебронирования новой цены. FXO – подтвержденный АТС Best Bay подсчет перебронирова ния в соответствии с актуальными изменениями в бронировании, но с поиском наилучшей доступной для бронирования новой це ны включая перебронирование, и автоматической актуализацией бронирования. Из описания вышеприведенных форматов видно, что разница между информативным и подтвержденным АТС состоит в том, что в первом случае не происходит никаких изменений в брони ровании, а во втором случае происходит автоматическая актуали зация бронирования. Ниже в качестве примера приведены несколько результатов подсчета перебронирования, возникающих на экране после подт вержденного запроса АТС: Пример 1. Перебронирование полета авиакомпании British Airways до вылета (неиспользованный авиабилет) с доплатой сто имости по тарифу (FARE BALANCE), доплатой ТАХ (TAX BAL ANCE) и уплатой штрафа за перебронирование (PENALTY):  >FXQ 01 BERGER/ WADIM MR LAST TKT DTE 15APR11 DATE OF ORIGIN PRICED WITH VALIDATING CARRIER BA REPRICE IF DIFFERENT VC AL FLGT BK DATE TIME FARE BASIS NVB NVA BG DUS LON BA 0935 J 15APR J2FLAB 14APR 2P DUS BA 0938 J 17APR J2FLBA 14APR 2P ORGIN TRVL CURRENCY REISSUE CURRENCY OLD BASE FARE EUR 108.00 NEW BASE FARE EUR 832.00 FARE BALANCE EUR 724.00 PAYMENT CURRENCY OLD TAX EUR 110.92 NEW TAX EUR 133.08 TAX BALANCE EUR 22.16 TICKET DIFFERENCE EUR 746.16 PENALTY EUR 70.00 GRAND TOTAL EUR 816.16 TOTAL ADD COLL EUR 816.16 RESIDUAL VALUE EUR 0.00

РУССКИЙ

ВОЯЖ

19


ТЕХНОЛОГИИ Пример 2. Перебронирование полета авиакомпании Lufthansa после вылета (авиабилет частично использован) с изменением маршрута и доплатой стоимости по тарифу до первого класса, доплатой ТАХ и частичным возвратом ТАХ (RESIDUAL VALUE):

Тестирование программы, проведенное сотрудниками Pul Express GmbH, показало полную её надежность и возможности значи тельного сокращения трудозатрат на изменения авиабилетов.

>FXQ 01 BADERMANN/ROBERT MR BG CXR: 2*LH/LH AL FLGT BK DATE TIME FARE BASIS NVB NVA BG FRA TSE LH 0646 F 21NOV F77RT 24AUG 3P ORIGIN TRVL CURRENCY REISSUE CURRENCY USD 4399.00 OLD BASE FARE NEW BASE FARE USD 7858.00 FARE BALANCE EUR 2508.00 PAYMENT CURRENCY 372.75 OLD TAX EUR NEW TAX EUR 341.62 TAX BALANCE EUR 31.13 TICKET DIFFERENCE EUR 2476.87 PENALTY EUR 0.00 GRAND TOTAL EUR 2476.87 TOTAL ADD COLL EUR 2521.64 RESIDUAL VALUE EUR 44.77 Пример 3. Здесь представлена сохраненная в бронировании мас ка TQR к примеру 2: >TQR/T5 TST00005 TKT 220 7338333751E3 BG CXR: 2*LH/LH 01. BADERMANN/ROBERT MR ORIGIN TRVL CURRENCY REISSUE CURRENCY OLD BASE FARE USD 4399.00 NEW BASE FARE USD 7858.00 FARE BALANCE EUR 2508.00 PAYMENT CURRENCY EUR 372.75 OLD TAX NEW TAX EUR 341.62 TAX BALANCE EUR 31.13 TICKET DIFFERENCE RESIDUAL VALUE TST ADD COLL PENALTY TOTAL ADD COLL GRAND TOTAL

EUR EUR EUR EUR EUR EUR

2476.87 44.77 2521.64 0.00 2521.64 2476.87

Различные Опции, вводимые в основные команды запроса через слеш, позволяют конкретизировать запросы. Например, с по мощью определенных опций возможен подсчет изменений не только для официальных тарифов (Published Fares), но и для так называемых, Unifares в число которых входят Nego , Private и Corporate тарифы. Сотрудникам туристических агентств необходимо понимать, что подсчеты с помощью АТС могут в определенной мере отличаться от мануальных, т.к. для подсчетов программа АТС использует как пра вила конкретных тарифов, так и определенные правила ИАТА, ко торые могут быть упущены оператором при мануальном расчете.

20

няются штрафы и ТАХ, действующие на день перебронирования. Напротив, для частично использованных билетов подсчет штрафов и ТАХ ведется на базе даты выставления оригинального билета.

Во время тестирования программы (т.е. до конца 2011 года) поль зование АТС было абсолютно бесплатным. К сожалению, начиная с января 2012, пользование АТС обходится бюро, применяющему АТС, в 1,00 евро плюс налог на добавленную стоимость за каждую информативную или подтвержденную тран сакцию расчета. Указанная цена не зависит от того, применена ли команда в туристическом агентстве при изменении бронирования или у консолидатора при перевыставлении авиабилета. Необходи мо отметить, что некоторые трансакции, которые не приводят к ре зультату, а лишь к ошибке не засчитываются Амадеусом к оплате. Плата в 1,00 евро взимается Амадеусом дополнительно за выставле ние нового (перебронированного) билета и МСО на оплату штрафа. Таким образом, за перебронирование одного авиабилета с по мощью программы АТС ИАТА бюро, применившее программу, уп лачивает Амадеусу до 3 евро плюс налог на добавленную стоимость. С тем что бы все таки избежать излишних затрат при дублировании команд для одного и того же бронирования, и использовать АТС на иболее эффективно, необходимо пользоваться следующими прави лами применения расчетной команды. Необходимо проверить: Участвует ли авиакомпания, билет которой нужно перебро нировать, в программе АТС. Команда >FQN ATC/CXR. Включена ли "Категория 31, VC, VOLUNTARY CHANGES" в правила тарифа. Команда >FQN NN*VC (где NN = номер строки из соответствующего дисплея тарифов FQD). Затем составьте необходимую оптимальную команду АТС. В общем случае лучше всего применять команду, включаю щую все необходимые опции, например: >FXQ/S2,4/T7/ R,UU XXXXXX, P /Р1, 3. Где: Команда >FXQ – подсчет подтвержденного АТС переброни рования (сопровождаемая >ER) – закрепляет результат расчета в бронировании. S2,4 – полетные сегменты нового билета. Т7 – номер строки, в которой расположен оригинальный (ис ходный) авиабилет. /R,UU XXXXXX, P – включает в расчет АТС "Unifares" "Corporate" и "Pablisched Fares".

Способ подсчета, применяемый АТС, во многом зависит от того, делается ли перебронирование до или после вылета.

P1,3 – номер пассажиров в бронировании. Применять только в случае, если в бронировании имеются различные типы пасса жиров. Например: ADT и СHD.

Для неиспользованных билетов, перебронирование которых про изводится до вылета, в соответствии с правилами ИАТА, приме

Помощь по программе АТС можно получить командами >HE ATC, >GP TCO. 

РУССКИЙ

ВОЯЖ

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


© Фото с сайта www.swiss.com

АВИАОТРАСЛЬ

Авиакомпания SWISS предприняла упреж дающий маневр для предотвращения выхо да бюджетного перевозчика easyJet на маршрут между Швейцарией и Россией, за явив об открытии рейсов из Женевы в Санкт Петербург. Как известно, easyJet про явила немалую заинтересованность в этом направлении и даже провела предвари тельные переговоры с аэропортом Пулково. Однако теперь место предусмотрительно занято SWISS. Швейцарский национальный перевозчик начнет полеты на маршруте все го с двух рейсов в неделю, таким образом, с большой вероятностью речь идет именно о блокировании доступа для easyJet, нежели о коммерческой необходимости для SWISS обслуживать линию Женева–Санкт Петер бург. Напомним, что SWISS сравнительно недавно вообще начала полеты в Санкт Пе тербург, открыв ежедневные рейсы из Цю

SWISS опередила easyJet риха в 2008 году. Пассажиров, направляв шихся из Санкт Петербурга в Женеву, она обслуживает с пересадкой в Цюрихе. Межправительственное соглашение между Россией и Швейцарией на данный момент допускает наличие всего по одному пере возчику от каждой страны на каждом марш руте. Со швейцарской стороны все четыре линии между крупнейшими городами (Цю рих, Женева, Москва и Санкт Петербург) те перь заняты SWISS и для входа любой дру гой компании на эти маршруты теперь пот ребуется изменение самого межправсогла шения. Правда, эта работа уже проведена с рядом европейских стран – в частности, Францией, Италией, Польшей, Австрией, Финляндией. Однако будет ли пересмотре но соглашение со Швейцарией, и если да, то когда – остается неизвестным. Более того, даже и после корректировки этого документа для выхода easyJet на лю бой маршрут между Швейцарией и Росси ей останутся препятствия в виде структуры собственности швейцарского подразделе ния перевозчика – там большая доля при

надлежит головной английской компании easyJet, что даст Росавиации (когда то зап ретившей летать из Женевы в Санкт Петер бург еще одной компании Baboo) повод попытаться заблокировать полеты. Нако нец, на российские маршруты смогут, по мимо easyJet, претендовать и другие швей царские авиакомпании, включая аффили рованные со SWISS. Полеты последней из Женевы в Санкт Пе тербург начнутся 25 июля по понедельникам и четвергам. В понедельник вылет из Жене вы в 10:15, прибытие в Санкт Петербург в 15:25. Обратное отправление в 16:15, прилет в Женеву в 17:35. По четвергам вылет из Же невы в 12:30, прибытие в Санкт Петербург в 17:40. Обратное отправление в 18:30, прилет в Женеву в 19:50. С 7 сентября будет добав лен третий рейс – по субботам. Его график будет похож на четверговый – вылет из Же невы в 12:15, из Санкт Петербурга в 18:15. На линии будет использоваться самолет Airbus A320. Минимальный тариф туда обратно на данный момент составляет 267 евро. www.tourbus.ru Anzeige

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

РУССКИЙ

ВОЯЖ

21


ПРАВО

© WavebreakmediaMicro - Fotolia.com

Я хотел бы сегодня объяснить, какие проблемы при выезде с детьми за границу с одним из родителей могут возникнуть, если они проживают раздельно.

РАЗВОД:

проблемы при выезде детей за границу Нередко бывают случаи, когда после раз вода или при раздельном проживании один из родителей желает выехать с несо вершеннолетними детьми за пределы страны. Цель поездки может быть различ ной: возможно, поездка с детьми в отпуск или поездка на бывшую Родину, чтобы по видаться с родными и друзьями. Но что может помешать, если второй ро дитель не даёт согласия на поездку? Здесь могут быть различные причины. Страх, что в другой стране недостаточно надёжные и безопасные условия или что второй родитель не вернётся с детьми об ратно, или просто, чтобы позлить бывшего супруга и создать проблемы.

© arahan - Fotolia.com

Согласно закона, необходимо установить, кто имеет право на воспитание детей (Sorgerecht). Во время брака и после чаще всего оба родителя имеют право на воспи тание детей. Это означает, что решение о выезде должны принять оба родителя. И

если оба родителя согласны, то и проблем не должно возникнуть. Но имеет смысл взять согласие второго супруга в письмен ном виде. Это может понадобиться при пе ресечении границы. Основная проблема возникает, когда один из родителей не даёт своего разрешения на выезд несовершеннолетних детей. При таком положении ни в коем случае нельзя осуществлять поездку скрытно от второго родителя. Это может создать сложности при поездке или после возвра щения из неё. Как же решаются такие вопросы? Если невозможно разумно договориться обоим родителям, что, конечно, самое правильное, то подключается отдел по ра боте с несовершеннолетними детьми Jugendamt. Но если и это не имеет резуль тата, то необходимо обратиться в судеб ную инстанцию, лучше с помощью адвока та. Суд выносит ускоренное решение и его не нужно ждать долго как при обычном процессе. В этом решении устанавливается право родителя в одностороннем порядке решать вопросы воспитания детей и их поездки, или же выносится решение о пра ве нахождения детей у родителя, с кото рым они выезжают. Все вопросы рассматриваются только по каждому конкретному делу в зависи мости от того, где будет прово диться отпуск, в связи с чем, сколько времени, учитывает ся желание ребенка, не ока

22

РУССКИЙ

ВОЯЖ

зывается ли на него давление, возраст и т.д. Были ли в прошлом попытки не возв ращаться домой. Вообще такие вопросы должны рассмат риваться обоими родителями разумно, не вовлекая детей в разногласия. Суд может вынести решение только, например, на данную поездку. Чтобы в таких делах получить сразу пра вильную консультацию, лучше обратиться к адвокату, специализирующемуся на дан ном праве. Адвокат выслушает Ваш конк ретный случай и найдёт наиболее пра вильное и быстрое решение. Необходимо только не затягивать с данным вопросом до самой поездки, потому что в случае конфликта суду необходимо иметь нес колько недель времени на решение дан ного вопроса, разумеется, такие дела рас сматриваются в ускоренном варианте. В случае, если Вы финансово не можете се бе позволить оплату адвоката и судебного процесса, такую помощь Вам оказывает государство, для чего ставиться специаль ное заявление или Вы можете получить в суде Berechtigungsschein и досудебные ус луги адвоката составят только 10 евро. Адвокат Удо НЕЙМАЙЕР, специалист в области семейного права и дипломированный юрист Германии Лилия ШПАРВАССЕР АДРЕС: Rechtsanwaelte Bernhard und Neumeier Weissenburgerstr. 34 63739 Aschaffenburg Tel.: 06021 6255210, 06021 6255212 №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


АКТУАЛЬНО

НЕДВИЖИМОСТЬ –

надежное вложение капитала

На сегодняшний день недвижимость — самый надежный и стабильный вид капиталовложения. Поскольку человек всегда будет нуждаться в жилье, и эта потребность будет только расти с каждым годом, такое вложение ваших средств — надежная защита от инфляции и регулярный доход. Благодаря низким процентам на финансирование недвижимости у вас есть возмож ность обеспечить свое будущее и получать стабильный доход. Приобретение жилья с целью его сдачи имеет больше преимуществ, так как квартирант платит аренду и та ким образом расплачивается за кредит вместо вас. Это позволит вам получать так на зываемый пассивный доход, который будет увеличиваться с каждым годом, пос кольку квартплата только за последние десять лет повысилась на 12,3 процента. Не так легко решиться на покупку недвижимости, так как мы не всегда знаем, какую квартиру выбрать, в какой банк обратиться для получения кредита на выгодных ус ловиях, и вообще не уверены, рентабельно ли это. Но не надо «заново изобретать ве лосипед», ведь существуют специальные фирмы, задача которых именно в этом и состоит — выбрать подходящую для покупки недвижимость, гарантирующую вам ре гулярный доход. Фирма DFK — Deutsches Finanzkontor AG — предлагает вам пакет ус луг, позволяющий сделать выбор, приобретение и управление вашей недвижи мостью максимально комфортными. Мы беседуем с Татьяной Успенкин, регио нальным директором фирмы Deutsches Finanzkontor AG. — Татьяна, расскажите, где расположены объекты, предлагаемые вашей фирмой? — Наша недвижимость находится в густонаселенных районах с развитой инфраст руктурой. Не всегда легко найти квартиросъемщика в небольших городах или де ревнях. Чтобы гарантировать вам постоянный доход, а значит квартиру, в которой всегда есть жилец, фирма DFK выбирает квартиры в густонаселенных районах Гер мании. Недвижимость, которую предлагает наша фирма клиентам, находится в За падной части Германии, где запрос на жилую площадь непрерывно растет. — Если, например, я приобрела у вас квартиру, какие действия мне предпри нимать дальше? — При приобретении недвижимости, больше внимания уделяется ее рентабель ности и стоимости, и часто упускаются из виду такие важные аспекты, как финансо вое ведение, управление коммунальными счетами и возможные проблемы с квар тирантом. В решении всех этих вопросов вам поможет фирма DFK. Наши компете нтные сотрудники занимаются поиском квартиросъемщика, и если жилец собира ется съезжать, вовремя подыскивают нового. И даже если в какой-то момент она пустует, вам гарантируется непрерывный доход от сдачи вашей недвижимости вна ем. Ваш доход от недвижимости не зависит от того, есть ли жилец в данный момент или нет. Поскольку в обязанности фирмы входит поиск квартиросъемщика, то та ким образом гарантируется постоянный ежемесячный доход от аренды.

— Действительно ли можно списывать с налогов затраты на недвижимость? Расскажите об этом поподробнее. — Стоимость здания, не включая стоимости участка, можно списывать с налогов: максимально 2 процента от стоимости недвижимости в течение 50 лет. Расходы, связанные с получением кредита, владелец квартиры может ежегодно списывать с облагаемых налогами зарплаты или пенсии как издержки, связанные с получением дохода (Werbungskosten). В год приобретения недвижимости вы можете списать с налогов следующие расходы:  Дополнительные затраты, связанные с приобретением квартиры  Оплата услуг нотариуса за подтверждение ипотечного долга и подтверждение о заключении договора  Стоимость услуг адвоката и суда Также в последующие годы у вас будут следующие налоговые льготы на:  Ежегодную процентную ставку вашего кредита  Стоимость ведения вашего кредитного счета  Налог на землю  Взносы в страховки, если их платите вы, но, как правило, это делает жилец (Bauherrenhaftpflicht, Gebaeudehaftpflicht— und Gebaeudefeuerversicherung)  Эксплуатационные расходы (Betriebskosten)  Остальные издержки, связанные с получением дохода (телефонные разговоры, материалы для бюро, объявления, домоуправление, поездки к съемному объекту, расходы на ведение счета для ремонтных работ).

Пример вашего ежемесячного дохода при покупке недвижимости: Квартира для семьи с доходом в 50 тысяч евро в год брутто Стоимость квартиры площадью 90 кв.м. — 111 тысяч евро Процентная ставка 3,2% Погашение долга 1% Ежемесячная выплата кредита 388,5 евро Коммунальные расходы (домоуправление, ведение счета для ремонтных работ) 80 евро Гарантированная оплата жилья квартиросъемщика 460 евро Собственные затраты 8,5 евро Налоговые преимущества 70 евро в месяц В итоге общий выигрыш с учетом налоговых льгот 61,5 евро Подготовила Виктория Монеткина

— Значит, вы решаете за меня все проблемы с квартиросъемщиком и квар тплатой? — Да. Все заботы, связанные с недвижимостью после покупки, берет на себя фир ма. Затягивает ли ваш квартирант с оплатой аренды или решил съехать — все эти вопросы решает DFK, в том числе поиск жильца и заключение с ним договора. В пе риод смены съемщика, когда квартира пустует, вы все равно продолжаете получать доход в размере квартплаты (Kaltmiete). Также фирма следит за состоянием квар тиры, не только в то время, когда там проживает квартиросъемщик, но и если квар тира некоторое время пустует. Фирма обеспечивает хорошее состояние квартиры и контролирует все текущие коммунальные расходы. Во время отсутствия кварти росъемщика текущие расходы дочерняя фирма DFK — MIAG GmbH берет на себя. Вы заключаете с фирмой договор на управление вашей недвижимостью сроком на 10 лет; и платите 15 евро в месяц, если по истечении 10-ти лет вы продляете этот до говор, то оплата составляет 5 процентов от квартплаты (KaltMiete). Фирма берет на себя финансовое ведение квартиры, освобождая своих клиентов от бумажной во локиты и траты своего свободного времени. — Я слышала, что при покупке недвижимости платят комиссионный сбор. Сколько стоят ваши услуги? — Все объекты недвижимости фирмы DFK — Deutsches Finanzkontor AG вы можете приобрести без комиссионного сбора, и поэтому у вас не будет дополнительных издержек, связанных с оплатой маклерских услуг. №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

РУССКИЙ

ВОЯЖ

23


ЛИДЕРЫ ТУРИНДУСТРИИ

Обзор коопераций в Германии Всем известно такое понятие, как "кооперация" – это организация, которая объединяет или "кооперирует" множество турагентств под своей крышей, позволяя более мелким турфирмам размещать заказы путевок (Pauschalreisen) своих клиентов на более выгодных условиях, т.е. получать больший процент комиссионных, чем если бы они заказывали эти путевки напрямую от своего имени, не имея такого большого оборота, как кооперация. В следующих номерах в этом году мы постараемся предоставить Вам обзор самых известных и крупных коопераций в Германии. В этом номере мы познакомим Вас с тремя самыми распространенными из них.

Юлия Антон, руководитель турбюро CliP GmbH

In diesem Artikel stellt Reisebuero CliP GmbH drei groessten deutschen Kooperationen vor.

Schmetterling С 1970 года Schmetterling является организа тором автобусных путешествий, а с 1974 уже считается активным туроператором (Veranstalter). С туристическими агентствами Schmetterling сотрудничает с 1986 года, являясь коопе рацией, и уже более 4 лет действует как брендовый партнёр. Schmetterling является членом QTA.

Турагентства: около 3.500 и 2.500 из них находятся в Герма нии. Из них 802 туристических агентств являются брендовыми партнёрами.

 Годовой оборот: 1,5 миллиарда евро.  Акционер: Schmetterling Reisen GmbH & Co.KG.  Инвестиции: Туроператор Demed, Touristik Marketing в Саксо нии, Airtuerk, AEK, Cordio, Apatoura, WIN, Schmetterling в Швей царии, Schmetterling в Польше и Schmetterling Easy.

 Вступительный взнос: нет.  Системный взнос: нет (только для брендовых партнёров 310 евро в год).

Дополнительный сервис: туристическая и техническая подде ржки, бронирование у национальных и международных туропе раторов, объем и топ соглашения с организаторами, круглосу точная горячая линия, различные семинары (в т.ч. по продажам CRS, дом. страница, Mid и Backoffice), индивидуальная оптими зация доходов, сообщества маркетинга и карта турагента, органи затор групповых и молодежных туров.

RTK Raiffeisen Tours кооперация принадлежит RT Reisen и является самой крупной коопе рацией Германии. Туроператор FTI относит ся с 2008 года к RTK, а также с 2009 года и Prima Urlaub. RTK явля ется соучредителем QTA Allianz.

 Турагентства: около 3.500, из них 500 – международные.  Оборот: около 3 млрд. евро.  Партнеры: Райффайзен Банк (62,4 %), TUI (25,1%), частные предприниматели (12,5 %).

 Инвестиции: TUI Travel Star (50%), Alpha (50%), RTK Ticket  Другие взносы: нет. Plus, RTK International, Prima Tours, AEK Reisebueroservice.  Период договора: 5 лет.  Вступительный взнос: 290,00 евро (на этапе тестирования за  Условия: хорошая кредитоспособность, бренд партнерам на 1 й год – 145,00 евро).

протяжении многих лет членства Schmetterling.

Технология: Пакет Attacus в интернете (бесплатно), а Argus с CRS, Giata, круизы на корабле, кругосветные путешествия, прямые полёты, отели, персональная домашняя страница и базисная вер сия Midoffice стоит 79 евро в месяц. Argus, Mid и Backoffice от 24 евро в месяц, а также совет и лучшие предложения от Vanessa стоит 15 евро в месяц.

Интернет: Schmetterling.de и поиск туристического агентства стоит 20 евро в месяц (для партнёров 10 евро).

24

РУССКИЙ

ВОЯЖ

Системный взнос: 300,00 евро в год. Для тур. фирм с годовым оборотом от 500.000 евро – бесплатно.

Срок договора: 5 лет (продление возможно каждые 5 лет), срок для расторжения договора – 12 месяцев.

Условия: наличие офиса, свидетельство квалификации, ис пользование программы RTK Office (минимум бесплатной базо вой версии). №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


ЛИДЕРЫ ТУРИНДУСТРИИ

 Интернет: собственный веб сайт через RTK Office Plus.  Дополнительный сервис: партнер Payback, организаторы Merson и Prima Tours, Consolidator Ticket Plus, программы повыше ния квалификации, курирование турфирм в каждом регионе, встречи, телевидение для турфирм (99,00 евро в месяц), прием заказов вне рабочего времени через центральное бюро, бесплат ная горячая линия для юридических консультаций.

Protours Кооперация Protours была основана в 1989 году. В 2002 году в долю вошли LTU Touristik с 25,1 процентами. На сегодняшний день кооперация на 100% принадлежит Rewe Touristik.

 Туристические агентства: 625.  Оборот: 588 млн. евро (2010 год).  Вступительный взнос: от 200 до 500 евро, зависит от ступени партнёрства.

Системный взнос: от 0 до 1.200 евро в год, зависит от ступени партнёрства.

 Период договора: от 1 до 3 лет, зависит от ступени партнёрства.  Условия: туристическое агентство выбирает с учетом экономи ческой ситуации и на основании своих потребностей индивиду альное предложение (ступень партнёрства).

Технология: пакет включает в себя Frontoffice Panama, Amadeus или Sabre Merlin, Bistro Portal, Giata, Online Reisebuero и First Level Helpdesk стоит от 59 евро в месяц.

Интернет: дом. страница Protours.de, для турагентства (парт нёра) – demo.protours.de, потребительский портал – Mondino.de

Дополнительный сервис: модель мобильного партнера, цент рализованное бронирование, Rewe предложения, семинары по маркетингу, бесплатные декорации для витрины, ежемесячный пересчёт оборота и комиссии, региональные встречи, бесплатная горячая линия для юридических консультаций. Преимущество такого членства партнерства в кооперации зак лючается в том, что Вам, как отдельному небольшому турагент ству не нужно "гоняться" за оборотами у каждого туроператора в отдельности, ведь все они требуют выполнять минимальный оборот (это могут быть и 35.000,00 евро как у Alltours, и 200.000,00 евро, как до недавних пор было у TUI). Также надо отметить и не достатки: отсутствие индивидуального подхода к отдельным партнерам и довольно низкие проценты (6%) у самых важных ту роператоров в Германии: TUI, Neckermann, Alltours, FTI и др. Турагентство Clip в Гамбурге будет радо сотрудничеству с Вами по бронированию турпутевок (Pauschalreisen) на более выгодных условиях. Юлия АНТОН, руководитель турбюро CliP GmbH Tel: +49 40 72 00 50 50 E Mail: j.anton@clip reisen.de Web Site: www.clip reisen.de und www.go2hamburg.de №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

Религиозный туризм в Греции Развитие и популяризация ре лигиозного туризма сможет сделать Грецию круглогодич ным туристическим направле нием, считает эксперт ЕС по ту ризму и региональному разви тию, специальный советник Си нодального офиса Греческой православной церкви Христос Петреас. "Развитие круглого дичного туризма в Греции вхо дит в стратегические планы официальных властей, госуда рства и церкви. В числе прочего это предусматривает и продви жение религиозного туризма во всех его проявлениях и ви дах. Светит солнце или нет, жарко или холодно – все равно турист может посещать религи озные объекты, такие экскур сии могут проводиться в тече ние всего года", – рассказал он в интервью РИА.Туризм на Гре ческом форуме. Святые места в Греции особенно интересно посещать во время больших религиозных праздни ков, которые далеко не всегда попадают на теплое время года. "Разумеется, и Синодальный офис, и государственные орга ны все это видят и понимают, вопрос в том, когда это станет настолько популярным, чтобы Грецию можно было по праву называть круглогодичным нап равлением", – добавил Петреас. По его мнению, есть три условия для того, чтобы это произошло как можно быстрее. Во первых, нужно, чтобы туристы и палом ники из других стран были про информированы о том, куда можно поехать и что посмот реть. Во вторых, должны быть разработаны экскурсионные программы и маршруты. В третьих, нужно усовершенство вать туристическую инфраструк туру – обеспечить места для па ломничества гостиницами, удобным подъездом, организо вать авиасообщение. Петреас отметил, что греческое законодательство не позволяет Синодальному офису осущес твлять функции туроператора. "Тем не менее в стратегию наше го развития отдельным пунктом входит сохранение, демонстра

© Фото с сайта www.lovethesepics.com

Технология: RTK Office (бесплатный Frontoffice, вкл. Navigator), RTK Office вкл. Midoffice (45,00 евро в месяц), Backoffice (139,00 евро в месяц), RTK Office Plus в частности Giata и собственный веб сайт (75,00 евро в месяц), Extranet.

ция и развитие православных святынь, монастырей и храмов, а также упрощение посещения гостями этих объектов и взаи модействие с государственными властями и церковью как в Гре ции, так и за ее пределами. Иными словами, мы стараемся показывать и как можно актив нее развивать эти места и обес печивать их посещение туриста ми", – добавил он. При этом эксперт затруднился ответить, сколько паломников приезжает в Грецию или сколь ко простых туристов посещает святые места. "Если, например, турист приехал в Грецию на не делю, он может на один день съездить на экскурсию в монас тыри Метеоры или в город Ка вала, где совершал свою про поведь апостол Павел. Он в лю бом случае первоначально приезжает для отдыха, а не па ломничества. И, скорее всего, если спросить его о целях при езда, он ответит – просто от дохнуть. Вообще любую статис тику приводить тяжело. Напри мер, в течение 2012 года в Гре цию въехало около 750 тысяч россиян, но это цифры предос тавленные консульским отде лом посольства, и они не вклю чают россиян, въехавших в Гре цию по шенгенским визам дру гих стран", – пояснил Петреас. В то же время он подчеркнул, что от одной трети до половины россиян, приезжающих в Гре цию, обязательно посещают хо тя бы одно святое место, одна ко сделал оговорку, что это его мнение, которое не базируется на официальных цифрах или статистике. www.votpusk.ru РУССКИЙ

ВОЯЖ

25


РЫНКИ

© berlinphotos030 - Fotolia.com

РОССИЯ И ГЕРМАНИЯ – год на перекрестке В рамках перекрестного года, проходящего под девизом "Германия и Россия: вместе строим будущее", в первой половине 2013 года состоится около 700 мероприятий в 50 российских городах. Как заявил директор программы Года Германии в России доктор Вольф Иро, с немецкой стороны бюджет на все мероприятия составил 3,6 млн. евро, из которых около половины выделило Министерство иностранных дел, и почти столько же – Институт Гёте. Организаторы Года Германии в России получили более 600 заявок на проведе ние мероприятий из Москвы, Петербурга и регионов РФ. В связи с этим около 10% общего бюджета отведено на поддержку событий в столицах и такую же долю по лучили региональные проекты. В 2013 го ду акцент будет сделан как раз на регио нах. Калининград, Брянск, Горно Ал тайск, Владивосток, Тюмень – в списке десятки городов, каждый из которых про ведет в рамках проекта в России свое ме роприятие.

Расчет и смекалка Полный список проектов можно посмот реть по адресу germanyinrussia.ru в разде ле "Календарь событий". Это мастер клас сы ведущих немецких специалистов раз ных областей знаний, совместные конфе ренции по десяткам тем (в том числе по музейной и туристической проблемати кам), выставки, концерты, инсталляции, конкурсы, спектакли. Перечислять все нет смысла, поскольку в каждом из российс ких городов организаторы придумали что то свое – "изюминку", которая, по их мне нию, как раз и поможет нашим народам лучше понимать друг друга. Примерно в таком же ракурсе проходит и Год России в Германии: в его рамках уже состоялись такие оригинальные мероприя тия, как выставка художниц русского аван гарда "Сестры революции", большой музы кальный фестиваль, собравший 14 тысяч зрителей, также фестиваль российской

26

РУССКИЙ

ВОЯЖ

культуры RusImport, который открывала постановка Петра Фоменко "Три сестры". В 2013 году в списке мероприятий значится несколько сотен событий разного масшта ба, некоторые касаются проблематики развития туризма с обеих сторон. "Нашей стране предоставляется отличная возможность организовать масштабную презентацию России как культурной и ту ристической дестинации, и поэтому сде лать это необходимо на самом высоком уровне", – заявил специальный представи тель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой.

Друг другом довольны Сотрудничество между странами в сфере туризма – давнее и плодотворное. Что подтверждает и статистика. По данным Ростуризма, за 9 месяцев прошлого года в Россию въехало 569 тысяч немцев, в том числе с туристическими целями – 339 ты сяч, а со служебными – 144 тысячи чело век. Это примерно на 10% больше, чем за аналогичный период 2011 года. Турпоток из России в Германию еще более существенный: за три квартала 2012 года в ФРГ выехали 1,034 млн. россиян, из кото рых 534 тысячи человек – с туристически ми целями. Рост здесь, правда, не такой большой (около 4%), но на фоне других "непляжных" европейских направлений, вполне стабильный.

Немцы нашими туристами довольны. По словам посла ФРГ в РФ Ульриха Бранден бурга, в некоторых немецких регионах именно туристы из России являются сейчас самой динамично растущей группой. При чем как в качестве посетителей, так и в ка честве покупателей. По данным компании Global Blue, за 9 месяцев 2012 года россия не оставили в немецких магазинах более 251 млн. евро (на 46% больше, чем годом ранее). Например, в Дрездене благодаря российским туристам прибыль розничной торговли увеличилась вдвое. В то время как в Берлине среднестатисти ческий иностранный турист тратит 196 ев ро, россиянин расходует – 411 евро в день. Если учесть, что, по данным немец кой стороны, в столице ФРГ за 10 месяцев 2012 года побывало 132 тысячи россиян (на 30% больше, чем в 2011 году), при быль тамошних магазинов нетрудно пос читать. Все больше немецких магазинов принимают на работу продавцов, говоря щих по русски, – об этом говорят специа листы Visit Berlin. "В Германии любой путешественник най дет то, что подходит именно ему, вне зави симости от бюджета", – считает Алла Бели кова, руководитель Национальной турис тической организации ФРГ в России. Не согласиться с ней трудно – по разнообра зию выбора вариантов отдыха Германия может дать фору любой стране, а качество ее туристической инфраструктуры, помно женное на гостеприимство, вообще счита ется едва ли не мировым эталоном. №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


РЫНКИ Культура объединяет

© bynicola - Fotolia.com

Компания Visa опубликовала результаты глобального опроса Global Travel Intentions Study 2013, которая показала, что международный туризм, нес мотря на финансовые пробле мы, активно развивается и путе шественники планируют увели чивать бюджеты своей следую щей поездки за границу в сред нем на 5%, причем некоторые будут готовы потратить во время отпуска за границей в два раза боль ше. По данным исследования, участие в котором принял 12 631 турист из 25 стран мира, в этом году средний бюджет на од ну поездку возрастет с 2390 долларов до 2 501 доллара США.

Случаются, конечно, и казусы. Так было после того, как два года назад неожидан но ужесточились визовые правила, а в ян варе 2013 года, после открытия в Москве визового центра Германии, российские операторы столкнулись с проблемой нес воевременного получения виз: был даже зафиксирован спад бронирований. Одна ко, скорее всего, трудности носят времен ный характер, и постепенно практика вза имодействия визового центра с турбизне сом будет отлажена. Как считает руководитель отдела компа нии "Солвекс турне" Альбина Никитина, у потенциальных туристов Германия поль зуется устойчивым спросом. "Страна прив лекает сразу несколькими факторами, – считает она. – Она очень стабильна в по литическом и экономическом отношении, предлагает широкий выбор разных видов отдыха, гарантирует высокий уровень сер виса по приемлемой цене. Что касается предпочтений, то они разные, однако ча ще всего наши туристы интересуются по ездками в Мюнхен (с выездом в Альпы) и Берлин, а также турами по нескольким не мецким городам и регионам". Владимир СЕРГАЧЕВ www.tourbus.ru №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

Наиболее охотно тратят деньги на путе шествия жители Саудовской Аравии (в среднем 6666 долларов на поездку), за ними с отрывом следуют австралийцы (4118 долларов) и китайцы (3824 долла ра). Наибольший рост расходов на путе шествия ожидается на азиатских рынках, где жители планируют увеличить свой от пускной бюджет в среднем на 46% – при чем туристы из Сингапура, Таиланда и Гонконга собираются на следующее путе шествие потратить как минимум в два ра за больше денег, чем на предыдущее. Среди европейских путешественников наиболее охотно тратят деньги на поезд ки именно российские туристы (в сред нем $ 2569), причем в будущем россияне планируют увеличить бюджет на поездки на рекордные 36% – 3501 доллар США. Именно туристы из Европы являются са мыми активными путешественниками в мире: так, около 87% европейских турис тов отправлялись в поездки в течение последних двух лет. За последние два го да россияне ездили на отдых в среднем 4 раза. Этот показатель является самым вы соким среди всех регионов, принимав ших участие в исследовании. Самыми по пулярными направлениями для загра ничных путешествий среди россиян явля ются Турция, Египет, Франция, Италия и Испания. В отличие от европейских ту ристов, 46% которых предпочитают орга низовывать свой отдых самостоятельно,

© Lucky Dragon - Fotolia.com

Сколько тратят российские туристы?

В свою очередь жалуют немецких туристов и в России. В Петербурге, к примеру, гости из ФРГ регулярно входят в тройку самых многочисленных. Специалисты отмечают, что туристы из Германии особенно инте ресуются культурой России и чтут ее тра диции. Как подчеркивает Ольга Архипова, начальник сектора туризма и специальных программ Государственного Эрмитажа, в 2012 году из 850 тысяч "организованных" иностранцев не менее 11% пришлось на гостей из Германии. "Практически все не мецкие группы, прибывающие в Петер бург, обязательно посещают музеи", – го ворит она.

42% российских путешественников обра щаются к услугам турагентств. Средняя длительность одного путешествия для них на одни день больше, чем в целом по Европе, и составляет 11 суток. Во время пребывания за границей рос сийские туристы предпочитают жить в гостиницах 4* и выше, при этом в мень шей степени отдают предпочтение бюд жетным авиалиниям при покупке биле тов (11% против 21% в среднем по Евро пе). Результаты исследования позволяют составить портрет среднестатистического путешественника. Это, в первую очередь, опытный путешественник: 79% опрошен ных ездили за границу в течение послед них двух лет, совершая в среднем одну две поездки в год. 80% планируют свое путешествие заранее, начиная подготов ку в среднем за 10 недель до отъезда. Росс Джексон, руководитель подразделе ния компании Visa по операциям в Азиа тско Тихоокеанском регионе, Централь ной Европе, на Ближнем Востоке и в Аф рике так прокомментировал результаты исследования: "В течение последних лет мы постоянно слышали о том, что миро вая экономика переживает трудные вре мена. Однако результаты исследования Visa Global Travel Intentions Study 2013 ука зывают на определенные изменения, ко торые касаются как экономической ситуа ции в целом, так и настроя потребителей. Это дает основания полагать, что либо экономика идет на поправку, либо люди готовы больше тратить на путешествия". www.tourbus.ru

РУССКИЙ

ВОЯЖ

27


ТЕНДЕНЦИИ

МЕДИЦИНСКИЙ ТУРИЗМ –

инициатива туристических фирм

Wie sehen erfolgreiche Angebote im Gesundheitstourismus aus? Welche Produktanforderungen muessen Anbieter erfuellen? Welche Trends und Neuerungen gibt es, was sind Innovationen und wie lassen sich diese umsetzen? Welches sind die Erfolgsstrategien? Diese Fragen standen im Mittelpunkt des vom Deutschen Tourismusverband e. V. (DTV) initiierten und vom Bundesministerium fuer Wirtschaft und Technologie gefoerderten Projektes "Innovativer Gesundheitstourismus in Deutschland". Ueber 400 Hinweisen aus einer bundesweiten Veranstaltungsreihe, Experteninterviews und umfassenden Recherchen zu innovativen Ansaetzen und Best Practices ist der DTV nachgegangen.

Ирина НАВАРА СЕБАСТЬЯН

© Kurhan - Fotolia.com

Наш автор

28

РУССКИЙ

ВОЯЖ

Большинство из нас начинают серьезно прислушиваться к своему самочувствию лишь с возрастом, а значение оказывающей квалифицированные услуги ле чащей медицины осознается значительной частью насе ления лишь с наступлением критической ситуации. "Как быть, если неожиданно подвело здоровье, а в поле зрения – ни одного удовлет воряющего требованиям вра ча?". Туристский бизнес предло жил выход из сложного поло жения – в связи с произо шедшей в последние годы фундаменталь ной реформацией туризма расширился спектр оказания ус луг. Ушли те вре мена, когда лече ние за границей являлось приви легией богатых пациентов. Нын че медицина играет важную роль в индустрии международного туризма,

когда пациенты предпринимают поездки заг раницу не только с целью осмотра достопри мечательностей, а в первую очередь – для лечения или оздоровления. Спрос сразу же породил в туристической индустрии новую отрасль – медицинский туризм.

Высокоразвитые медицинские технологии На протяжении многих лет США были круп нейшим участником на рынке медицинского туризма. Известные своей трагичностью те ракты, произошедшие 11 сентября 2001 года, коренным образом изменили ситуацию вве дением значительных визовых ограничений, что кардинально отразилось на внешней си туации. Международные экономисты сразу же отметили сокращение финансовых пос туплений в область медицинских услуг в США с 1,4 миллиарда долларов в 2000 году до 700 миллионов долларов в 2008 году. Но это лишь означало, что медицинские услуги стоимостью 700 миллионов долларов сразу же нашли своего потребителя в других стра нах. После тщательного анализа специалисты пришли к выводу, что в настоящее время ли дерство на рынке медицинских услуг захва тила Германия, все сильнее привлекающая медицинских туристов из арабских стран и республик бывшего СССР. Привлекатель ность медицинского туризма и, как след ствие, растущее число туристов, предприни мающих поездки для лечения и оздоровле ния за пределами Родины, имеют вполне по нятное объяснение. Что стоит за желанием №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


ТЕНДЕНЦИИ пациентов доверить свою жизнь в руки зару бежных врачей? В первую очередь – зани женное качество медицинского обслужива ния по месту проживания, несоответствие стоимости и уровня оказания медицинских услуг и отсутствие современной медицинс кой инфраструктуры в своей собственной стране. В то же время пациенты ищут ком форт, безопасность и качество. Поэтому пер вой и главной причиной, привлекающей ту ристов к вложению собственных средств в лечение заграницей, являются высокоразви тые медицинские технологии в индустриаль ных странах и соответствующий уровень че ловеческого и медицинского обслуживания. Естественно, клиентов привлекают свобода передвижения, доступность заграничных пу тешествий без какого либо идеологического контроля, высокий уровень сервиса турфирм и предоставляемые ими информационные услуги. В результате реорганизации индуст рии медицинский туризм вышел за межреги ональный уровень и принял формы постав ленного на поток процесса. Медицинские ту ристы становятся отдельной целевой группой – стоит лишь взглянуть на санатории Герма нии, приобретающие благосклонность гос тей из разных стран, прежде всего, разумным соотношением высокой стоимости лечения, высокого качества обслуживания и говоря щих за себя результатов.

Туристическая фирма – ваш надежный партнер Многие потенциальные пациенты из стран с дорогой высокоразвитой медицинской инфраструктурой все чаще склоняются в сторону ФРГ. И не случайно. Германия, бла годаря развитой сети туристических фирм, является идеальным местом для совмеще ния туризма и получения высококачествен ной медицинской помощи по соразмерной стоимости. Об этом говорит растущее из го да в год количество пациентов, прежде все го, из России и Украины, которых привлека ют предложения немецких клиник. Точные данные по восточноевропейским пациен там, проходящим лечение в Германии, отсу тствуют, но бум агентств и турфирм, предла гающих услуги медицинского менеджмента, а также желание немецких курортных кли ник принять иностранных пациентов позво ляют предположить, что рынок медицинс кого туризма в Германии переживает пери од бурного роста. Особенно в летнее время многие пациенты совмещают оздорови тельное лечение с отдыхом, если это позво ляет состояние здоровья. Наибольшим ус пехом среди русскоязычных туристов поль зуется лечение в санаториях на известных немецких курортах. №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

Нелегко сориентироваться в огромном ко личестве клиник, предлагающих всевоз можные виды новых, самых современных методов диагностики и лечения. Поэтому, отправляясь с целью лечебного туризма в Германию, туристы должны определиться с медицинским учреждением, в котором хо тели бы пройти обследование или лечение. Кроме фундаментального умения ориенти роваться в профиле и специфике немецких клиник, медицинские туристы сталкиваются с еще одной не менее насущной проблемой: знание языка. Как первое, так и второе ле жит в области компетенции турфирм. Ме дицинский туризм в Германии невозможен без владения немецким языком. Присут ствие квалифицированного гида перевод чика, сопровождающего на визит к врачу, поможет не только получить максимум ин формации о профиле лечения, а также быстро и правильно пройти все необходи мые обследования. "С приемом пациентов из России связаны сложности, прежде всего, языковые, а также – административного ха рактера, – рассказывает Др. Вольфганг Ле ман Лео (Dr. med. Wolfgang Lehmann Leo), главный врач известнейшей немецкой кли ники Wicker Klinik, расположенной в куро ртном городке Бад Хомбург, один из веду щих специалистов Германии в области кост ной хирургии, оперативной ортопедии и травматологии. – Поэтому мы с большой охотой сотрудничаем с представителями ту ристических структур, берущих на себя ре шение проблем с оформлением и гаранти рованной предварительной оплатой лече ния и проживания. В санаториях нет штата переводчиков, а требуемые с нашей сторо ны медицинские документы и справки уже должны поступать на немецком языке. Кро ме того, нам нужен конкретный партнер для переговоров, как правило, это представи тель местной туристической фирмы, чаще всего, русскоязычной, работающий по зада нию партнерской структуры из России. Ведь при отсутствии взаимопонимания с персо налом эффективность лечения безусловно понижается", – поделился главный врач. – "Проявляемая инициатива по предоставле нию переводчика и сопутствующая лечению культурная программа – чем не помощь? Турфирмы могли бы значительно повысить качество пребывания туристов в клиниках, а мы, в свою очередь, уже сами можем поре комендовать пациенту подходящую и на дежную на наш взгляд фирму. Мы доверяем профессионалам и охотно примем пациента по рекомендации туристического бюро, выступающего в данном случае в качестве компетентного посредника". Открытие визы – опять таки забота самого пациента, но при подтверждении сроков пребывания эта

процедура не составит для него особого тру да, а турфирма предоставит клиенту нуж ную информацию.

Реабилитация не только телесная, но и социальная Не все туристы знакомы с методами и прин ципами санаторно курортного лечения Гер мании, поэтому подробные информацион ные каталоги и журналы, с удовольствием предоставляемые санаториями турфирмам, могут послужить хорошим предваритель ным путеводителем по немецкому рынку оз доровительных учреждений. Знаете ли вы, что в настоящее время основной точкой приложения удара стала дозированная фи зическая нагрузка? Уже давно канули в Лету времена, когда клиентам санатория предпи сывался строго регламентированный покой и постоянный отдых с пассивным времяп репровождением. Нынче пациенты первым делом сталкиваются с циклом спортивных упражнений, серией физиотерапевтических процедур, массажем и велнесом, как кон цепцией здорового образа жизни. Немало важным фактором выздоровления служит правильно подобранная диета или реко мендации в связи со сложностями в работе желудочно кишечного тракта. Эрготерапия, как одно из последних достижений совокуп ности медицинских и социально научных знаний и эффективный лечебный метод ис пользуется в санаторной практике при нару шении у больных двигательной функции, возникновения дефектов органов чувств, расстройства восприятия психо социально го характера и построено на привитии вспо могательных навыков при невозможности обслуживания себя в повседневной жизни. В случае острой необходимости врачом наз начаются индивидуальные психотерапевти ческие беседы с квалифицированными спе циалистами. Нередко тяжелые операции, в частности, при имплантации искусственных коленных и тазобедренных суставов, сопро вождаются сильными послеоперационными болями, а необходимость заново учиться ходить некоторые пациенты воспринимают как трагедию всей жизни. Подобным паци ентам санаторий жизненно необходим – все люди разные, соответственно, и характеры различные: одному процесс становления на ноги дается легко, а другой очень тяжело переживает временные, иногда и затяжные осложнения с опорно двигательным аппа ратом. Специальный комплекс восстанови тельной спортивной терапии и психологи ческая поддержка, весьма действенное средство моральной реабилитации, являет ся составной частью важного на сегодняш ний день принципа подхода к больному:  РУССКИЙ

ВОЯЖ

29


ТЕНДЕНЦИИ врач видит перед собой не только затро нутый болезнью или операцией орган, а всего человека в целом с его актуальными проблемами и трудностями. На чем собственно и основано органичное лече ние, как три отправные точки врачебной со циализации при возвращении в общество – телесная, душевная и моральная.

Процесс возвращения человека в жизнь Важнейшими принципами функционирова ния санаторно курортного лечения является его доступность, направленность, единая система наблюдения за состоянием здо ровья и эффективность до, во время и пос ле пребывания на курорте. К одной из осо бенностей относится индивидуальный под ход к каждому отдыхающему: нередко, при одинаковом заболевании, у пациентов наб людаются разные картины болезни, соотве тственно и лечение назначается с индивиду альными рекомендациями. Пребывание в санатории в отличие от запланированного отдыха на знаменитых побережьях или прославленных островах не имеет сезонно го спроса или пика посещаемости в период отпусков. К сожалению, но болезнь или травма никогда не предупреждают о своем приближении и не связаны со временем го да, а пациенты нуждаются в последующей реабилитации и восстановлении здоровья независимо от продиктованной рекламой моды на способ, место или продолжитель ность престижного путешествия. Медици нская реабилитация необходима каждому, кто не пожелал смириться с фатальными обстоятельствами и намерен вернуться в строй физически и морально здоровым. Cанаторно курортное лечение в Германии является важной составляющей медицинс кой реабилитации пациента при ряде слож ных заболеваний, тяжелых физических и моральных недугах, требующих особых усилий в восстановительный период. Более того, лечебно восстановительная терапия представляет собой комплексный процесс возвращения человека в жизнь после вре менной, по состоянию здоровья, нетрудос пособности. Без всякого сомнения уровень организации процесса соответствует высо кому уровню экономически развитой, ус пешной и востребованной обществом ин дустрии. И хотя гости и зарубежные туристы обязаны оплачивать все лечебные и оздо ровительные процедуры из собственного кармана, забота и внимание немецких вра чей к иностранным пациентам находятся на таком же высоком уровне и ничем не отли чаются по качеству и отношению, как к гражданам ФРГ. 

30

РУССКИЙ

ВОЯЖ

Число медицинских туристов в Турции увеличилось в три раза ных лечебных учреждений Число медицинских туристов утрои Турции, привлекающих са лось в Турции за последние четы мое большое число иност ре года. В прошлом году 250 000 ранных пациентов, входят: иностранцев из 107 стран об учебно исследовательская ратились в турецкие кли больница Taksim, учебно ники за лечебными и исследовательская боль косметологическими ус ница Haseki, учебно ис лугами. Чаще всего следовательская боль иностранцы обращаются ница Ataturk, государ для лечения глазных забо ственная больница леваний, пересадки во Buyukcekmece, боль лос, стоматологических ница Sisli Etfal, меди услуг, косметических цинский исследова операций, а также для ле тельский глазной чения заболеваний, свя центр Ulucanlar, учеб занных с позвоночником, но исследовательская шейными суставами, гине больница Kartal Lutfi кологией и урологией, бо Kirdar, медицинский лезней уха, горла, носа. Сог исследовательский ласно недавно опубликован © Jeanette Dietl - Fotolia.com центр по лечению за ному отчету Министерства здравоохранения Турции, 74 000 иност болеваний органов грудной клетки ранных пациентов приехали в Турцию в Yedikule, больница технического универси 2008 году, 91 000 – в 2009 году, 109 000 – тета Karadeniz, Стамбульская учебно ис следовательская больница. в 2010 году и 156 000 в 2011 году. В отчете министерства также говорится о том, что Турция может называться одной из лучших десяти стран в мире с точки зрения медицинского туризма. Германия, Россия, Азербайджан, Нидерланды, Ирак и Фран ция возглавляют список стран, откуда в Турцию приезжает больше всего медици нских туристов. Кроме того, значительное число пациентов прибывает из Украины, Бельгии, Казахстана, Румынии, Ливии, Грузии и Великобритании. Примерно 91% иностранцев обращаются в частные клини ки Турции, 9% – в государственные боль ницы. Министерство здравоохранения Турции поставило своей целью увеличить поток медицинских туристов до 500 000 и зарабатывать на этом 7 миллиардов долла ров к 2015 году. К 2023 году эти показатели должны увеличиться до 2 миллионов ту ристов и 20 миллиардов долларов дохода соответственно. Как ожидается, к концу 2013 года будут введены новые правила для сектора меди цинского туризма Турции. Министерство также прогнозирует увеличение доли госу дарственных больниц, привлекающих иностранных пациентов, до 10% в ближай шие годы. В десятку ведущих государствен

10 лучших частных клиник Турции включа ют несколько больниц группы Medical Park, медицинский центр Anadolu, Hospitalium Camlica, Dunya Goz Atakoy, больницу Bayindir, Acibadem Fulya и Istanbul International. Больше всего иностранных пациентов обращаются в больницы и кли ники Стамбула, Коджаэли, Анкары, Анта лии и Муглы. Министерство здравоохране ния Турции предлагает круглосуточную ин формационную поддержку иностранным пациентам на четырех языках: английском, арабском, русском и немецком. Туристы могут вызвать скорую помощь по телефону 112, а также позвонить по номеру 184, чтобы получить информацию о меди цинском обслуживании, на которое они могут рассчитывать, или пожаловаться на качество медицинских услуг. В телефонном информационном центре министерства работает 21 служащий. Они принимают ежемесячно примерно 700 звонков от иностранцев. К концу нынешнего года ми нистерство также планирует ввести теле фонное обслуживание на французском языке и фарси. www.atworld.ru

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


РЫНКИ

Журнал "Бизнес. Германия" Журнал имеет два основных раздела. Первая часть – это информация по менеджмен ту, маркетингу, франчайзин гу, логистике и другим воп росам организации бизнеса, а вторая часть издания по су ти своей – журнал в журнале "Торговое дело". Основная возрастная группа получателей – это деловые люди от 30 до 55 лет, имею щие свой бизнес: это и опре деляет основную тематику

Журнал "Бизнес" основан в 2004 м году и с тех пор известен на рынке средств массовой информации Германии как профессиональное информационно рекламное издание для деловых людей. В мартовском номере журнал "Бизнес" рассказал о создании товарищества независимых магазинов "LEDO" и пригласил к сотрудничеству магазины, фирмы производителей, оптовые базы. Ажиотаж вокруг "LEDO" превзошёл все ожидания, поэтому в апрельском номере журнала были даны ответы на наиболее часто задаваемые вопросы. Несколько неожиданно боль шой интерес к проекту проя вили производители продук тов и первыми вступили в то варищество. Это фирмы Lemberg, "Увелка", РАХАТ, ORKLA и другие. Большое количество звонков было получено и от владель

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

издания. Журнал выходит в свет ежемесячно, на 68 100 страницах. Распространяет ся по адресной доставке в Германии, а также по плат ной подписке в Германии и Европе, в том числе в Рос сии, Белоруссии, Украине и др. Широко представлена реклама, основная цель ко торой оказать комплексную информационную поддерж ку деловым людям, работа ющим в разных сферах биз неса, и дать возможность

компаниям укрепить свои позиции на рынке. За время существования журнала было реализовано немало успешных проектов. Это "Русскоговорящая Евро па", "Бизнес диалог" и др. А в 2012 году вышел в свет юбилейный 100 й номер журнала "Бизнес". Мы приглашаем к сотрудни честву всех, кто заинтересо ван в деловом сотрудниче стве с нами.

Журнал "Бизнес. Германия" WESTIDeutschlandGmbH Stettiner Str.14, 97877 Wertheim www.westi deutschland.de Архив журнала по адресу: www.germania business.de E Mail: Fink@westi deutschland.de

LEDO: шаги к успеху цев магазинов. Их интересо вало, кто хозяин у сети магази нов "LEDO", как осуществляет ся руководство товарищест вом и, конечно, и новые тор говые марки, и ценообразова ние на них, и кто является их владельцами. Согласно уставу, члены това рищества являются владель цами торговых марок "ОГО!" и "LEDO". "ОГО!" – это линей ка недорогих товаров, в кото рую будут входить порядка 10 15 продуктов. "LEDO" представляет продукты в це новой категории Премиум, и эта продуктовая линейка бу дет сопровождаться мощной телевизионной рекламой (начнётся в мае). Планируется в торговую марку "ОГО!" ввести 10 15 позиций товара, в торговую марку "LEDO" около 50 видов товара. Первые продукты торговых

марок "ОГО!" и "LEDO" уже на чали поступать в продажу. Вступление в товарищество означает, что вы становитесь владельцем двух торговых ма рок "ОГО!" и "LEDO". Продукты этих торговых марок будут стоить в оптовой закупке де шевле, чем другим магазинам, не членам товарищества. Ценообразование на продук ты, входящие в торговые мар ки "ОГО!" и "LEDO", прозрачное для членов товарищества. Ма газины – члены товарищества – имеют скидки на закупку продуктов торговых марок "ОГО!" и "LEDO". Кроме того, оптовые фирмы (в частности, фирмы холдинга "Siberia Group") разработали специ альную бонусную систему для членов товарищества. То есть сумма, которую магазин эко номит на закупках, большей частью полностью перекрыва

ет сумму ежемесячного членс кого взноса. В дополнение всего, магазин пользуется преимуществами телевизион ной рекламы и защищённой "зоной работы". У членов това рищества есть защищенная "зона работы" (Gebiets schutzes), которая определя ется индивидуально для каж дого магазина и составляет примерно 5 8 км. Поэтому многим магазинам "экономи чески выгодно" вступить в то варищество. Игорь ФИНК, журнал "Бизнес. Германия" Более подробно информация изложена на сайте www.Ledo markt.de Телефон 09342 918190 Мобильный телефон 0175 9336744 LEDO@westi deutschland.de Fax 09342 918191

РУССКИЙ

ВОЯЖ

31


ОПЫТ ПРОФЕССИОНАЛОВ

Немецкий туроператор alltours: ..

alles. Aber gunstig! расширяет сеть своих отелей allsun Pressereise nach Mallorca mit dem Reiseveranstalter alltours allsun hotels expandieren durch Qualitaet und ein gutes Preis Leistungs Verhaeltnis: allsun hotels sind dadurch innerhalb weniger Jahre zu einer bekannten und beliebten Hotelmarke geworden, die stark nachgefragt wird. Die hohe Kundenzufriedenheit sorgt dafuer, dass die Hotelkette regelmaessig Preise und Auszeichnungen fuer Qualitaet, Service und Komfort erhaelt.

Ирен ВЕРХОВЕЦКАЯ

Наш автор

Балеарские острова (Baleares) – группа островов в западной части Средиземного моря, в 200 км к Востоку от Пиренейского полуострова; принадлежат Испании. Архипелаг включает крупные острова: Мальорка, Менорка и группу Питиусских островов (крупнейший здесь о. Ивиса). Административный центр – Пальма.

32

РУССКИЙ

ВОЯЖ

Немецкий туроператор alltours организовал в апреле инфотур на Майорку для немецкой прессы, во время которого участники смогли познакомиться с туристическими возможностями этого острова, а также убедиться в очередной раз, что отдых с alltours – это всегда идеальное соотношение цены и качества и незабываемые впечатления!

Население Балеарских островов превыша ет 700 тысяч человек, из которых почти по ловина проживает в городе Пальма де Мальорка, столице архипелага, располо женной в 132 милях от Барселоны и в 140 – от Валенсии; эти города связаны ежеднев ным воздушным и морским сообщением. На острове Ивиса (Эйвиса, Ибица) прожи вают около 80 тысяч человек, а на Менор ке – около 65 тысяч.

В настоящее время большая часть мест ного населения Балеар занята в сфере обслуживания и туристическом бизнесе. Балеарские острова отличаются умерен ным климатом, характерным для Среди земного моря. В отличие от многих иных средиземноморских областей здесь до вольно высокая влажность, которая влия ет на усиление температурных различий между временами года.

Традиционно жители Балеарских островов занимались рыбной ловлей, производ ством мебели, обуви, бижутерии и искус ственного жемчуга.

На Балеарах 300 дней в году светит солн це, что особенно значимо для туристов из североевропейских стран. Природные ус ловия и рельеф островов сильно разнятся. №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


ОПЫТ ПРОФЕССИОНАЛОВ Alltours продолжает расширять сеть своих отелей allsun Отели allsun (10 – на Майорке, 5 – на Кана рских островах, 1 – в Турции/Сиде) отличает высокий уровень обслуживания и сервиса, они принадлежат категории 4 5* и предлага ют своим гостям всё необходимое как для индивидуального, так и для семейного отды ха: spa, wellness, спорт и многое другое. Наша группа жила в отеле Pil Lari Playa (4*), который находится в 10 минута езды от международного аэропорта Пальма де Мальорка (также известен как Аэропорт Сон Сан Жуан). Помимо прекрасного сер виса и услуг, которые предлагает отель, особо хочется отметить гостеприимство и профессиональную работу как сотрудников отеля, принадлежащего сети allsun, так и работу сотрудников alltours на месте, кото рые организовали интересную программу и сопровождали нашу группу. Отель Pil Lari Playa (4*) расположен в 100 метрах от живописной набережной, в нес кольких минутах ходьбы от торгового цент ра г. Пальма, в котором туристов ждут мно гочисленные бары, кафе, рестораны и мага зины. При заблаговременном бронирова нии заказать отель можно уже от 537 евро на человека на 7 дней, включая перелёт! Отель относится к категории all inclusive, т.е. предлагает туристам на завтрак, обед и ужин шведский стол, с 10:00 до 24:00 рабо тает бар с безалкогольными и алкогольны ми напитками. Мы также посетили на Майорке отели: all sun Eden Alcudia, allsun Eden Playa и allsun Bahia del Este.

ОТЕЛИ ALLSUN: Mallorca Регион S'Illot/Sa Coma: Mariant Park (4*), Orient Beach (4,5*) Регион Cala Millor: Bahia del Este (4,5*), Mar Blau (4,5*), Rosella Регион Cala Ratjada: Lago Playa Park (4*), Illot Park (4,5*) Регион Alcudia: Eden Playa (4,5*), Eden Alcudia (4,5*) Регион Can Pastilla: Pil Lari Playa (4*) Gran Canaria Регион Playa del Ingles: Lucana (4,5*) Teneriffa Регион Costa Adeje: Los Hibiscos (4,5*) Fuerteventura Регион Costa Calma: Barlovento (4,5*) Регион Esquinzo (bei Jandia): Esquinzo Beach (4*) Lanzarote

Основанная в 1994 году, в последние пару лет сеть отелей allsun стала одной из самых известных и популярных, благодаря повы шенному комфорту и сервису. Из за повы шенного спроса в прошлом году загружен ность отелей allsun составила 85% и за пос ледний год сеть allsun увеличилась на 6 но вых отелей. 

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

Регион Costa Teguise: Albatros (4,5*) Tuerkei: Регион Side/Colakli: Novum Side (4,5*)

РУССКИЙ

ВОЯЖ

33


АНАЛИТИКА

Для немецких туристов кризис – не помеха! лением свыше миллиарда че ловек обгонит 80 миллионов немцев по суммам расхо дов на зарубежные по ездки. Да и для нас – ту роператоров – китайс кие туристы, приезжаю щие в Германию, это хо рошая целевая группа. Мы им только рады.

Представитель объединения предприятий туристической отрасли Германии рассказала DW об отпускных предпочтениях немцев и о том, зачем в Германию приезжают туристы из России и Китая.

– Госпожа Штокерт, как повлиял долго вой кризис в еврозоне на туристические предпочтения немцев? Приходится ли им экономить на отпуске? – Нет, на отпуске они не экономят. В нашей отрасли кризис не заметен, ведь и саму Германию он пока практически не затро нул. Экономика страны продолжает расти, а вместе с ней – и индустрия туризма. В прошлом году, например, в немецких гос тиницах было зарегистрировано свыше 400 миллионов ночевок, а в немецких аэ ропортах – более 200 миллионов пассажи ров. Это новый рекорд. – А изменились ли в связи с кризисом це ли поездок немецких туристов? – В прошлом году мы зафиксировали неко торый спад поездок в Грецию. Другие попу лярные курорты, в частности, Испания и Италия не почувствовали на себе снижения потока немецких туристов. Впрочем, и число поездок в Грецию вновь увеличивается. – Где немецкие туристы любят прово дить отпуск больше всего? – В своей собственной стране. В Германии отпуск проводят примерно треть немецких туристов. Если же говорить об их зарубеж ных предпочтениях, то тут, как и в прежние годы, лидируют Испания, Австрия, Италия и Турция. При этом в Испанию стали ездить чуть меньше, а вот Турция за последнее де

34

РУССКИЙ

ВОЯЖ

сятиле тие сильно прибавила. Это объясняется тем, что на турецком побережье Средиземного моря построили много хороших гостиничных комплексов, там много солнца, а цены впол не приемлемые. – Вы сказали, что главной целью поездок немецких туристов остается сама Герма ния. Чем вы это объясняете? Неужели им не хочется побывать в других странах? – Ну почему. Они с удовольствием ездят по всему миру. Любят позагорать на средизем номорских пляжах. Но ведь и Германии есть, что предложить. Летом можно прек расно провести пляжный отпуск на берегу Северного или Балтийского морей. Есть го ры с отличными возможностями для похо дов и занятий горнолыжным спортом. Есть очень красивые города с захватывающей историей и культурным наследием – Бер лин, Мюнхен, Гамбург, Дрезден. А немец кие ландшафты? Рейнская долина, напри мер, с ее средневековыми замками и кре постями. Германия достаточно велика, что бы предложить что то на любой туристичес кий вкус, и вместе с тем достаточно компа ктна, чтобы быстро добраться из одного места в другое на машине или поезде. – Немцы всегда считались чемпионами зарубежного туризма. Теперь появились сообщения, что их обогнали китайцы. Это так? – Мы тоже об этом слышали, но с методи кой доклада, на который вы ссылаетесь, еще не познакомились. Более ранние исследо вания на эту тему включали в число зару бежных и визиты китайцев в Гонконг и Ма као, которые вообще то поездками за гра ницу не являются. Так что сравнение не сов сем корректное. С другой стороны, вполне логично, что рано или поздно Китай с насе

– А для них или, например, для туристов из России есть специальные предложения? © kolopach - Fotolia.com

Несмотря на долговой кризис в еврозоне, жители Германии на отпуске не экономят. Только на туристические поездки за границу они тратят свыше 60 миллиардов евро в год. При этом самым излюбленным местом от дыха для немцев остается сама Германия, рассказала в интервью Deutsche Welle представитель Федерального объединения предприятий туристической отрасли Герма нии Николь фон Штокерт (Nicole von Stockert).

– В Германии есть целый ряд туроперато ров, которые специализируются на турис тах из тех или иных стран. Но из России, например, приезжает много индивидуаль ных туристов, которые "осваивают" курор ты и достопримечательности Германии са мостоятельно. – В чем специфика китайских туристов? – Ничего особенно необычного в их туристи ческих предпочтениях нет. Разве что, они очень любят шопинг. Китайцы оставляют в не мецких магазинах огромные суммы – особен но в сравнении с туристами из других стран. Покупают украшения, изделия из кожи. Это связано с тем, что те же товары в Китае стоят значительно дороже, чем в Германии. – Давайте вернемся к немецкой эконо мике. Какую роль в ней играет индуст рия туризма? – Очень большую. Согласно последнему ис следованию нашей организации, в немец кой индустрии туризма непосредственно за нято три миллиона человек. Это примерно семь процентов всех рабочих мест в стране. Если же учесть еще и работников сферы ус луг, то эта доля будет значительно больше и составит, по некоторым оценкам, 12%. – А каковы прогнозы? – Их делать трудно. Неизвестно, как будет развиваться долговой кризис в еврозоне. Если он затронет еще и Францию, а потом и Германию, то это может иметь негатив ные последствия и для немецкой индуст рии туризма. Автор??? Deutsche Welle №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Мелочь – а приятно!

ОТ ЧЕГО МОЖЕТ ЗАВИСЕТЬ ВАШ ПОДАРОК? от стоимости туристической путевки;

Чем заинтересовать клиентов турбюро?

Покупая поездку, также как и любой дру гой товар, клиент хочет сэкономить, но самим турбюро тоже нужно зарабаты вать, поэтому скидки не бесконечны. В этом случае один из вариантов, чтобы сделать приятное клиенту – различные виды подарков. Это могут быть бонусы,

от времени года. ЭТО МОГУТ БЫТЬ: © Steve Young - Fotolia.com

Делая покупку, клиенту всегда приятно получить скидку или ка кой то подарок в качестве бонуса. Такое явление, как подарок клиен ту, появилось в результате конкуре нтной борьбы различных компаний за своего потребителя. Чему прос той клиент со своей стороны, конеч но, всегда безмерно рад. Ну, кто же откажется от пусть даже небольшого подарка? И клиенты турбюро в этом смысле не исключение.

от выбранной для путешествия страны;

бесплатная экскурсия; бесплатная доставка на такси в аэропорт для отдыхающих; бесплатный настенный календарь с любимой фотографией с отдыха для любителей семейного отдыха с детьми; денежный сертификат в счет следующей поездки и т.д.;

которые прилагаются при покупке товара и выступают в роли привлечения к конк ретной продукции, а не ко всей компании в целом или Gutschein на определенную сумму. Второй тип подарков – это подар ки, которые клиент может получить, за казывая турпоездку, стоимостью, напри мер, от 2 3 тысяч евро.

 годовая подписка на то или иное издание; плед, который в магазине стоит 140 евро, а турбюро могут прибрести его за 60 евро. Всё это, несомненно, поднимет настроение вашему клиенту, оставит приятное впечат ление, и он обязательно вернётся к вам! Anzeige

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

РУССКИЙ

ВОЯЖ

35


ОПЫТ ПРОФЕССИОНАЛОВ

Туроператор Spa Travel представляет:

Expedienten Reisen Познакомьтесь лично с новыми лучшими отелями и турпродуктами Spa Travel! Хевиз, Венгрия Всемирно известный и наиболее популяр ный в самой Венгрии бальнео климатичес кий курорт Хевиз находится совсем рядом с озером Балатон (крупнейшим внутрен ним водоёмом Европейского континента). Геотермальное озеро Хевиз является вто рым по величине в мире природным водо ёмом такого типа, но в то же время оно крупнейшее из пригодных для купания. Го рячие источники, питающие озеро, харак теризует высокое содержание минераль ных солей, благоприятно воздействующих на организм человека. Danubius Health Spa Resort Hеviz****superior / Хевиз, Венгрия Гостиница расположена в живописном ок ружении всего в 5 минутах ходьбы от круп нейшего природного геотермального озера Старого Света. В отеле проводится профес сиональное медицинское обследование и лечение. Искусный массаж, wellness и прог

Е ЛОЖЕНИ Д Е Р П Е О ЬН СПЕЦИАЛ диента Spa Travel для экспе

раммы совершенствования красоты – всё для желающих подзарядиться позитивной энергией и поработать над собой! Отель уже на протяжении нескольких деся тилетий накапливает опыт использования природой данных бальнео климатических сокровищ Хевизa. Мы приглашаем Вас испробовать на себе традиционные уникальные лечебно оздо ровительные процедуры Хевиза с примене нием местных воды и грязей. Показания/рекомендации: Заболевания опорно двигательного аппарата Заболевания периферической нервной системы Гинекологические заболевания Кожные заболевания Нарушения обмена веществ и функции щитовидной железы Стресс и истощение Wellness и оздоровительный отдых

Даты: 01.06 23.08.2013 и 28.09 01.11.2013 EXPI программа: – 4 дня/3 ночи в стандартной комнате – 2 х разовое питание – 2 пробные процедуры на весь период – осмотр санатория, беседа с менеджером отеля или курортным врачом – встреча с представителем SpaTravel – 1 приветственный коктейль EXPI цена: Двухместный номер = 50 евро человек/ночь Одноместный номер = 59 евро человек/ночь Продление: двухместный номер – 42 евро; одноместный номер – 50 евро человек/ночь * все цены = брутто (НДС включительно). Курортный сбор оплачивается на месте (1,70 евро за человека за ночь).

Бюкфюрдо, Венгрия В конце 50 х годов ХХ века здесь была обна ружена термальная вода с ценными мине ральными веществами. В 1962 году была построена первая купальня. Обновленная ле чебная купальня расположена в отдельном лечебно туристическом комплексе, в 2 км от Бюка. На территории 13 га находится парк ле чебной купальни и рекреации. В купальне 6 термальных, 4 лечебных, 3 детских, лечащий и глубокий бассейны, горка, а также бассейн с гладкой поверхностью воды. Вода добывается с глубины 1282 м. Ее тем пература на поверхности составляет +55 0С. Она относится к группе кальцие магние гидрокарбонатных вод со значительным со держанием фтора, йода, железа и высоким содержанием углекислоты.

36

РУССКИЙ

ВОЯЖ

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


ОПЫТ ПРОФЕССИОНАЛОВ Best Western Central / Друскининкай, Литва

†nix / Бюкфюрдо, Венгрия Отель F† Отель "Феникс" распологается у подножия Альп, в городке Бюкфюрдо и находится в центре курортной зоны. Это место идеально подходит для спа и wellness отдыха круглый год. Отель предлагает профессиональный медицинский уход и высокие оздоровитель ные качества и спа программы. Термальная вода, бьющая из глубины земли, – настоя щий эликсир здоровья при заболеваниях опорно двигательного аппарата, остеопоро за, хронических гинекологических, урологи ческих и неврологических заболеваний.

EXPI программа: – 4 дня / 3 ночи в стандартной комнате – 2 х разовое питание – 3 х разовый вход в лечебную купальню – 2 пробные процедуры на весь период – осмотр отеля и купального комплекса, беседа с менеджером отеля, курортным врачем, стоматологом – встреча с представителем SpaTravel – консультация эстетического врача. EXPI цена: Двухместный номер = 35 евро человек/ночь Одноместный номер = 40 евро человек/ночь

Гостиница Best Western Hotel Central располо жена в центре города в пешеходной доступнос ти от местных аквапарка, центральной лечеб ницы и главных достопримечательностей. Поб лизости находятся теннисные корты, маршруты для пеших и велосипедных прогулок. Гостини ца располагает уютными номерами, отличается уникальной атмосферой гостеприимства и сер висом соответствующим высоким стандартам. Лечение проводится в центральной лечебнице города Друскининкай (200 м от отеля). Показания/рекомендации: Заболевания дыхательных путей Заболевания опорно двигательного аппарата Заболевания периферической нервной системы Заболевания пищеварительной системы. Желудочно кишечного тракта Гинекологические заболевания Стресс и истощение Wellness и оздоровительный отдых Даты: 07.05.2013 23.12.2013

Продление: двухместный номер – 35 евро; одноместный номер – 40 евро человек/ночь В цену продления входит: проживание с 2 х разовым питанием, вход в лечебную ку пальню, пользование интернетом WiFi, част ная парковка (на ночь закрывается), 5 ти часовый чай. В "Мире саун", на территории комплекса, Вы получите море удовольствия и поправите свое здоровье. Всевозможные услуги рекре ации купальни как для маленьких, так и для взрослых – место, где можно расслабиться, отдохнуть и, наконец, просто приятно и ве село провести время. А после купальни отель Феникс, с 20 ю уют но оборудованными двухместными номера ми (некоторые имеют дополнительную кро вать), предоставят для Вас уют и комфорт. Показания/рекомендации: Заболевания опорно двигательного аппарата Остеопороз Хронические гинекологические заболевания Урологические заболевания Неврологические заболевания Стресс и истощение Даты: 26.08. 07.09.2013, 18.09. 07.10.2013, 18.10. 25.10.2013, 29.10. 20.12.2013 №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

EXPI программа: – 4 дня / 3 ночи в стандартной комнате – 2 х разовое питание – 2 пробные процедуры на весь период – осмотр санатория, беседа с менеджером – отеля или курортным врачем – встреча с представителем SpaTravel – пользование сауной, джакузи

* все цены = брутто (НДС включительно) Туристический налог: (1.50 евро человек/день ) с 18 лет.

Друскининкай, Литва Друскининкай – самый южный город Лит вы, старейший и крупнейший курорт стра ны, известный минеральными источниками, мягким и теплым микроклиматом. Курорт расположен недалеко от польской и бело русской границ, на расстоянии около 130 км от Вильнюса и Каунаса.

EXPI цена: Двухместный номер = 34 евро человек/ночь Одноместный номер = 49 евро человек/ночь Продление: двухместный номер – 34 евро человек/ночь (только завтрак); одноместный номер – 59 евро человек/ночь (только завтрак) * все цены = брутто (НДС включительно) Курортный сбор оплачивается на месте (0,7 евро за человека за ночь). 

Курорт Друскининкай сейчас находится в том месте, где когда то проходила полоса, разделявшая море и сушу. Здесь скаплива лись морские соли, которые позже оказа лись глубоко в земле. Сквозь эти солевые клады сейчас пробиваются минеральные источники. Минеральная вода и лечебные грязи, благодаря которым курорт известен не одно столетие, сегодня сочетаются с сов ременными технологиями. РУССКИЙ

ВОЯЖ

37


ОПЫТ ПРОФЕССИОНАЛОВ  Grand Spa Lietuva / Друскининкай, Литва Grand Spa Lietuva – крупнейший оздорови тельный и лечебный центр отдыха, располо женный в самом центре курорта Друскинин кай, на склоне в месте слияния рек Нямунас и Ратничеле. Основная деятельность Grand Spa Lietuva – продолжение древних традиций оздоров ления и лечения курорта Друскининкай, а также помощь гостям в восстановлении физического состояния организма и укреп лении духовных сил. Даты: 01.10.2013 30.11.2013 EXPI программа: – 4 дня / 3 ночи в стандартной комнате – 2 х разовое питание – 2 пробные процедуры на весь период – осмотр санатория, беседа с менеджером отеля или курортным врачом – встреча с представителем SpaTravel – 1 приветственный коктейль EXPI цена: Двухместный номер = 29 евро человек/ночь Одноместный номер = 37 евро человек/ночь Продление: двухместный номер – 29 евро человек/ночь; одноместный номер – 37 евро человек/ночь * все цены = брутто (НДС включительно) Курортный сбор оплачивается на месте (0,6 евро за человека за ночь).

Франтишковы Лазне, Чехия Франтишковы Лазне – третий по значимости лечебный курорт Чехии, расположенный в 180 км от Праги. Курорт сохранил неповторимую атмосферу начала ХХ века: здания эпохи неок лассицизма утопают здесь в зелени парков. 21 ценнейший источник минеральной воды богатой щелочью и серой, железистые лечеб ные грязи и природный газ применяются при лечении сердечно сосудистых заболеваний, нарушений опорно двигательного аппарата, а также при оздоровительной реабилитации пациентов, перенесших сердечные приступы. Основная специализация курорта – гинеколо гические заболевания и бесплодие. Отель Brussel / Франтишковы Лазне, Чехия Совершенно новый санаторий Brussel был открыт в 2009 году, в нем находится един ственная в своем роде во Франтишковых Лазнях криокамера. В санатории имеется за

УСЛОВИЯ:  Бронирование – по запросу, при наличии свободных мест.  Данное предложение действительно только для сотрудников и владельцев турбюро, возможно вместе с одним сопроводительным лицом.  При заселении экспедиент должен предъявить доказательства работы в туризме (личную визитку турагента, письменное подтверждение турагентства на фирменном бланке в оригинале), в противном случае, отель потребует доплату на месте.  Курортный сбор необходимо оплачивать на месте.  Данное спецпредложение не для общих продаж и не подлежит передаче третьим лицам.  Действие прочих скидок не совместимо с данным предложением.  Комиссионное вознаграждение турагентству в данном случае отменяется.

мечательно оборудованное реабилитаци онное отделение, где под наблюдением вы сококвалифицированного медперсонала проводятся традиционные и современные оздоровительные программы. Методы лечения: Классический массаж, рефлексный массаж, вихревые ванны, минеральные ванны, ванны с добавками (торф, травы), подводный мас саж, мануальный и аппаративный лимфод ренаж, газовые инъекции, парафиновые ап пликации, торфяные обёртывания, индиви дуальная и групповая лечебная гимнастика, электротерапия, криотерапия в криокамере, ингаляции, кислородная терапия. Даты: 16.11.2013 19.12.2013, 01.07.2013 31.08.2013 EXPI программа: – 4 дня / 3 ночи в стандартной комнате – 2 х разовое питание – 2 пробные процедуры на весь период – осмотр санатория, беседа с менеджером отеля или курортным врачом – встреча с представителем SpaTravel – 1 посещение криокамеры EXPI цена: Двухместный номер = 40 евро человек/ночь Одноместный номер = 41 евро человек/ночь Продление: двухместный номер – 40 евро человек/ночь; одноместный номер – 41 евро человек/ночь

 Действуют общие Условия Сделки Spa Travel GmbH.

Ханна Маценюк с удовольствием ответит на все Ваши вопросы и примет заказ. Teлефон 06155 8989 812, e mail: sales@spatravel online.de

38

РУССКИЙ

ВОЯЖ

* все цены = брутто (НДС включительно) Курортный сбор оплачивается на месте (0,7 евро за человека за ночь).  №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


АЗБУКА ПУТЕШЕСТВИЙ

Венгерский курорт Мишкольц8Тапольца –

ПЕЩЕРНАЯ КУПАЛЬНЯ Расположенный в северо восточной части страны, венгерский ку рорт Мишкольц Тапольца (Miskolc Tapolca) находится в двухс тах двадцати километрах от Будапешта и в семи километрах от центра города Мишкольц, богатого историческими памятниками, развитой инфраструктурой, традициями и культурной жизнью. Курорт окружен 1150 гектарами букового леса и предлагает гостям уникальный микроклимат, живописный заповедный парк с отк рытым пляжем, озеро для лодочных прогулок и пещерную купаль ню, дополненную в летний период открытой купальней с водной поверхностью 4500 м2 и общей территорией в семь гектаров.

Лечение и профилактика: Преобразованная в пещерную купальню Озерная пещера, вымытая на протяжении тысячелетий в твердых известняковых породах, бы ла открыта в 1959 году после долгой подготовительной работы. К пещерной купальне относится также открытое термальное озе ро, питаемое тёплыми источниками, насыщенными различными газами. Температура воды, заполняющей озера пещер глубиной 130 140 сантиметров и связанных между собой подземными ко ридорами, постоянна и составляет порядка 29 310С. Здесь не бы вает летних и зимних сезонов: в купальнях всегда весна, не зави сящая от уличной жары или лютого мороза.

Miskolc Tapolca – das nordungarische Bad ist das einzige Hoehlenbad Europas mit einzigartigem Mikroklima. Vom 14. 23. Juni 2013 findet das "Bartok Plus" Opernfestival zum 13. Mal in der nordungarischen Stadt Miskolc statt. Dies ist Ungarns einziges Opernfestival und das bedeutendste Bartok Festival der Welt ueberhaupt und geniesst die Unterstuetzung der Bartok Erben.

Лечебные свойства купальни объясняются особым микроклима том пещеры, а также теплыми карстовыми водами известково водородно углекислого типа, содержащими йод, бром, каль ций, магнезий метаборную и метакремниевую кислоту, а также радон. В отличие от более плотных лечебных вод в местной тер мальной воде с концентрацией всех солей не более 1000 мг/литр можно купаться, не ограничивая себя во времени.

Достопримечательности: В десяти километрах от курорта расположено озеро Хамори и за мок отель Лиллафюред в национальном парке Бюкк, а также карс товые пещеры, узкоколейная железная дорога и город Мишкольц с богатой архитектурой, музеями, выставками и фестивалями.

События на летний сезон 2013: В июне город принимает Всевенгерское биеннале искусства гра фики и крупный оперный фестиваль "Bartok Plus", который пройдет с 14 по 23 июня. 20 июня в программе фестиваля – самая известная рок опера российской сцены "Юнона" и "Авось" в пос тановке Театра Алексея Рыбникова. www.atworld.ru

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

РУССКИЙ

ВОЯЖ

39


АЗБУКА ПУТЕШЕСТВИЙ

PRIMA – значит лучший! Представляем Вашему вниманию столицу Израиля Тель Авив и один из лучших отелей города Prima Tel Aviv

© Dmitry Pistrov - Fotolia.com

Тель Авив – первый город Израиля, основанный в новое время и ставший экономическим и культурным центром страны. Его ещё часто называют "городом, где жизнь никогда не останавливается". Ирен ВЕРХОВЕЦКАЯ

Наш автор

Тель Авив является главным культурным центром страны. В городе более двадцати музеев, в том числе наиболее важные – Музей Эрец Исраэль (Музей Израиля) и Тель авивский художественный музей, здание Израильской оперы и др. По части развлечений и ночной жизни первенство в Израиле также принадлежит Тель Авиву. Это самый энергичный город в Израиле: здесь большой выбор ночных клубов, дискотек, ресторанов, пабов, ка фе, кинотеатров, концертных залов и, ко нечно, ухоженные пляжи и романтическая набережная, простирающаяся вдоль моря. Каждый день сотни тысяч людей (местные жители и туристы) гуляют по улицам этого необычного города.

ва, известном как "Белый город", находит ся самая большая в мире группа зданий, построенных в стиле баухаус. По этой при чине Белый город был включен в Список мирового наследия ЮНЕСКО.

История Тель Авива начинается с Яффо – примыкающего к нему древнего города, рас положенного к юго западу. Яффо (Иоппия, Яффа) был основан около 3000 лет назад. Старый Яффо, построенный в эпоху Осма нской империи, с его каменными домами и живописными узенькими переулками, привлекает многочисленных туристов. Се годня там расположен квартал художников.

Белый город простирается от улицы Ал ленби на юге до реки Яркон на севере и от бульвара Бегина (Дерех Бегин) на востоке до моря. Много зданий в этом стиле на бульваре Ротшильда и в районе площади Дизенгоф. В северной части Белого города находится большой парк Яркон, раскинув шийся на берегах одноименной реки, а на северо западе – тель авивский порт с множеством увеселительных заведений, ночных клубов и ресторанов.

В Тель Авиве представлены самые разные архитектурные стили. Среди них и все мирно известный баухаус. Этот стиль, раз работанный в Германии и основанный на четких формах и асимметрии, был очень популярен с 30 х годов и до образования Государства Израиль. В центре Тель Ави

telaviv © inisrael.net

Тель Авив – это также крупнейший дело вой и торговый центр Израиля. Наряду с красочными шумными рынками (Кармель, ха Тиква, Левински и Блошиный рынок в Яффо) здесь есть огромные современные торговые комплексы, такие как Дизенгоф центр и Центр Азриэли.

40

РУССКИЙ

ВОЯЖ

К услугам гостей города – десятки гости ниц, пансионов и молодежных хостелей, в которых есть все: от шикарных апартамен тов люкс до скромных, но уютных номе ров. В летний сезон бронировать номера лучше заранее, но и зимой туристический поток не ослабевает, так что об апартамен тах лучше позаботиться еще до поездки. №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


АЗБУКА ПУТЕШЕСТВИЙ Гостиница Prima Tel Aviv располо жена в самом сердце "города, кото рый никогда не спит" и сочетает в се бе все необходимые удобства как для деловой поездки, так и для отды ха. В гостинице 60 номеров: 40 – стандартных; 20 – Deluxe с видом на море и песчаный оборудованный пляж. В распоряжении гостей отеля: столовая с видом на море, элегант ный бар и гостиная в холле, где гости отеля могут заказать холодные и го рячие напитки; кошерный гурме рес торан Prime Grill, который предлагает разнообразные блюда, приготовлен ные на гриле, а также к услугам дело вых туристов – комнаты для прове дения встреч и заседаний, банкетный зал, беспроводный доступ в Интер нет на всей территории гостиницы. Гостиница находится на расстоянии одного квартала от живописной Тель авивской набережной и попу лярных торговых районов. Особен но она привлекает туристов своим уютом, удобством и доступными це нами. В отеле гостей порадует об новленный дизайн номеров в стиле "Белого города". Неподалеку от отеля находятся Мемо риал Рабина и Музей искусств.

Например, отель Прима Палас Иеру салим расположен неподалеку от Сте ны плача и Старого города Иерусали ма и предлагает гостям уникальное сочетание современного дизайна и духа традиций. Для религиозных гос тей предусмотрено специальное обс луживание и питание. Заказать номер в отеле можно на сайте

http://www.prima hotels israel.com (тел.: +972 35 52 22 20) или в турбюро TUS Reisebuero (тел.: 030 37591131) №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

© Фото с сайта http://www.prima-hotels-israel.com/

Отель принадлежит гостиничной сети Prima, которая насчи тывает 11 уникальных отелей по всему Изра илю: от Тверии до Эй лата, в том числе на Мертвом Море, и в Ие русалиме. Стоит отме тить, что каждый отель предлагает своим гостям исключительный отдых.

РУССКИЙ

ВОЯЖ

41


ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ

© hotshotsworldwide - Fotolia.com

Новые бриллианты в коллекции ваших путешествий! Вот уже около четырех веков этот уни кальный уголок Земли манит путешест венников своими удивительными сум чатыми животными, яркими экзотичес кими птицами, бескрайними необитае мыми просторами, потрясающими во ображение закатами и восходами, ком фортабельными для жизни городами, необычной культурой, сочетающей од новременно седую древность и аванга рдный модерн! Здесь сохранились древние народы, которые более 60 ты сяч лет назад, в так называемое "Время сновидений", прибыли на своих утлых суденышках с азиатских тропических островов в Австралию и Новую Зелан дию. Сегодня же миллионы туристов, прибывающие на пятый континент, жаждут увидеть здесь южное солнце и теплые моря, посетить Сиднейскую опе ру, золотые пляжи Бондайя, изысканные рестораны Мельбурна, винные долины Хантера, бирюзовые бухты и коралло вые рифы Квинсленда. Они надеются встретить загадочных монстров Тасма нии, сфотографировать суровые ново зеландские фьорды с ледниковыми шапками, выстреливающие термальной водой гейзеры, потухшие и действую щие вулканы, познакомиться с мелоди ями и танцами аборигенов Австралии и маори с Новой Зеландии. Да просто рос кошно и познавательно отдохнуть!

Австралия, остров Тасмания и Новая Зеландия –

КАЛЕЙДОСКОП ВПЕЧАТЛЕНИЙ! 42

РУССКИЙ

ВОЯЖ

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ Здесь, в Австралии и Новой Зеландии, все наоборот! Австралия и Новая Зеландия расположены в Южном полушарии. Для впервые попавших сюда европейцев и американцев мир тут словно переворачивается. Солнце в полдень не на юге, как в нашем полушарии – а на се вере! Луна убывает тут в правую – противо положную – сторону, от левой – привычной нам. Вместо ковша Большой Медведицы, по которой мы ориентируемся в пространстве, по ночам тут светят звезды южного полуша рия, включая знаменитый Южный Крест! А вода, выливающаяся в раковину, закручи

вается в противоположную сторону от вра щения часовой стрелки. А известно ли вам, что до 1901 года Новая Зе ландия и Австралия были одним государ ством? Хотя, государством – это слишком громко сказано, ведь все они тогда принадле жали Великобритании. Новозеландцы и австралийцы весьма патриотичны. Это касает ся их отношения к собственной истории, при роде и культуре. Кстати, голосовать на выбо рах в этих странах вы просто обязаны. Если вы не явитесь на выборы, то это считается госуда рственным преступлением (сначала штраф, а потом и уголовное дело завести могут).

ЗДЕСЬ ВСЁ НАОБОРОТ Об Австралии люди знали очень давно, как минимум за 2000 лет до открытия европей цами самого материка. Еще в V веке до нашей эры великий ученый античности Пифагор математически рассчитал существование южных континентов, рассуждая о равновесии и распределении суши по поверхности Земли. В середине второго века уже нашей эры дру гой и не менее великий географ Птолемей составил карту, на которой была изображена Терра Аустралиус Инкогнита – Неизвестная Южная Земля. Ученые древности предпола гали, что этот материк населен "антиподами" – людьми, у которых ступни направлены не вперед, как у жителей Северного полушария, а назад, сердце у них было не с левой сто роны, а с правой. У некоторых народов, проживавших тут, имелись пёсьи головы, хвос ты, а вместо кожи – чешуя. Вот эту загадочную Терра Инкогнита и искали в течение мно гих веков мореплаватели европейских стран. Открытие Австралии принадлежит голландцам. Вильгельм Янш, капитан Ост Индийс кой компании, в 1606 году искал Новую Гвинею, богатую золотом, а нашел суровую и негостеприимную землю на полуострове Йорк (северо восток Австралии). В послед ствии Абель Тасман между 1642 и 1644 годами нанес на карту южное побережье неиз веданного материка и остров, который назовут в честь исследователя. Но голландская Ост Индийская компания опасалась, что более сильные страны (как Англия, Португа лия, Испания, Франция) завоюют и отнимут вновь открытые земли. Поэтому голландцы на 165 лет засекретили эти открытия. В 1768 году материк повторно "открыл" английский мореплаватель Джеймс Кук. История освоения Австралии началась в 1788 году с того, что тут были высажены 750 каторжан, 210 матросов, 40 женщин и детей.

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

Сидней – роскошная жемчужина в тихоокеанской короне! Приехать в Сидней и не посетить знамени тейшую Сиднейскую Оперу, все равно, что быть в Париже и не увидеть Эйфелеву баш ню. Или быть в Риме и не посетить Коли зей... Как не возможно себе представить Ве нецию без гондол, Вену – без фиакров, Лон дон – без двухэтажных омнибусов, так и Сидней нельзя себе представить без белос нежных парусов Оперы. В конкурсе на стро ительство театра принимали участие 233 ар хитектора из 32 стран. Победу одержал дат чанин Йорн Утсон. Создание Сиднейской Оперы растянулось на долгие 18 лет. И его история похожа больше на сюжет для коми ческой оперы (тут, между прочим, недавно был поставлен спектакль "Восьмое чудо све та", рассказывающий обо всех перипетиях, связанных с созданием театра). То отсут ствие средств, то многочисленные передел ки и согласования, то смена руководства, причем сошел с дистанции даже сам автор проекта. Но несмотря на все эти осложне ния, театр благополучно достроили. В 1973 году английской королевой Елизаветой II Опера была торжественно открыта. Знакомство с крупнейшим городом Австра лии мы продолжим пешеходной прогулкой в районе Рокс и Секьюлар Куэй, который чаще всего называют "местом рождения Австралии". Именно здесь в январе 1788 го да высадили на сушу тот самый "живой груз" (первых заключенных, солдат охранников и малочисленных тогда чиновников). Старый порт Сиднея был местом, куда не только прибывали суда с новыми 

РУССКИЙ

ВОЯЖ

43


ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ  поселенцами, но и корабли, привозив шие продовольствие "из дома" (из Англии). По берегам гавани строились казармы для солдат, дома для чиновников и бараки для каторжан. Мы увидим Коттедж Кэдмена, ко торый сегодня является самым старым до мом Сиднея. Здесь жило семейство Джека Кэдмена, осужденного на поселение за ко нокрадство, и его жены – Элизабет Морти мер, отправленной на каторгу за воровство гребенки для волос. Да, да, не удивляйтесь, что очень часто в Австралии биографии многих знаменитых и авторитетных личнос тей начинаются со слов "бывший заключен ный"... Вся страна, как мы знаем, начиналась с этого. Но со временем Джек и Элизабет заслужили своей деятельностью прощения. Муж стал суперинтендантом губернаторско го флота, а его жена вошла в историю как первая женщина в мире, участвовавшая в выборах должностных лиц.

ЗДЕСЬ ВСЁ НАОБОРОТ

Затем вам будет дано время для самостоя тельной прогулки по курортному городу Мидлоу Бат, славящемуся своими термаль ными источниками в "Гидро Маджестик". Здесь же будет дано время на термальные ванны и ланч. Во второй половине дня мы пересекаем Голубые горы и направляемся в карстовые пещеры Дженолан, сформиро вавшиеся 300 миллионов лет назад рекой со зловещим названием Стикс (в античном ми ре эта река протекала через подземелье, мир мертвых). До 1830 года в этих пещерах располагалось убежище разбойничьей шайки, беглого каторжника Джеймса Мак киоуна, наводившего страх на всю округу. После того как банда была арестована, в пе щеры потянулись туристы. 300 пещер – больших и маленьких – разбросаны по все му горному региону, правда, благоустроены для посещения только 9. Некоторые мы по сетим, любуясь сталактитами и сталагмита ми, подземными озерами и залами.

Сиднейский мост – еще одна визитная карточка города. Созданный за 8 лет и открытый в 1932 году, он стал экономичес ким чудом (несмотря на великую депрес сию 30 х годов), триумфом инженерной мысли. 1400 рабочих соорудили однопро летный мост длиной 503 метра, позволяю щий ежедневно пропускать более 150 000 автомобилей. А знаете ли вы, что на пок раску моста уходит 300 000 литров крас ки, и этим количеством можно покрасить целых 60 футбольных полей! Сиднейцы обожают свой мост и в шутку называют его "плечиками, вешалкой для пальто". На нем устанавливаются многочисленные ре корды, проводятся праздники, фейервер ки и салюты.

Флора Австралии уникальна, поскольку сам материк отделился от других частей света еще 65 миллионов лет назад. Самым типичным растением на этом континенте является эвкалипт. Его называют еще ка медным, что значит дерево с гладкой ко рой, или дивным деревом. По гречески эвкалипт означает – дерево с красивой шапочкой. На него приходится 95% лес ного покрова страны. Хотя эвкалипт – это не один вид растения, а более 700 видов, причем, весьма разных: эвкалипт медово пахнущий, разноцветный, царственный, скрученный, крупноносый, пепельный, сердцевидный, блестящий, перечный, ягодный, припудренный, железнодревес ный, грубый, зонтичный, приречный... Древесина эвкалипта используется на строительные нужды – 1 га эвкалиптового леса может дать до 8500 куб. метров. Ко ра идет на производство бумаги. Листья, кора, масло и кислоты повсеместно упот ребляются в медицине против лихорадки, при простуде, при гриппе, как противо воспалительное, при гастритах, в гинеко логии, при бронхитах. В Италии стали первыми изготовлять эвкалиптовые лике ры. Аборигены использовали сок эвка липта, напоминающий чем то смолу, вы потевающую на стволе, как сладкий де серт. Отправляйтесь с нами в Австралию, и вы будете приятно удивлены, узнав, где и как еще используют в хозяйстве это уни кальное растение!

Мы направимся в Катумбу, городок, кото рый является бальнеоклиматической ку рортной столицей Голубых гор. По старин ной Катумба стрит, обрамленной много численными отелями конца XIX века, ан тикварными магазинами и художествен ными галереями, мы отправляемся в ста ринное кафе "Парагон". Это не только ар хитектурный памятник, созданный в стиле ар деко, но и самые вкусные в Австралии разнообразные кондитерские изделия и шоколад, выпекаемые с 1916 года. Затем мы отправимся к смотровой площадке, от куда будет открываться изумительная па норама на долину. Тут же располагаются 3 крутых скалы, состоящих из выветривше гося песчаника, медового цвета, называе мых "Три сестры".

44

РУССКИЙ

ВОЯЖ

© Kailash - Fotolia.com

Отправляемся в "Голубые горы", напоминающие старинный холст

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ Тасмания – "Остров Вдохновения"! Находясь на Тасмании, понимаешь, что у этого острова есть два лица. Одно – сумрач ное, меланхоличное сохранившееся с жес токих колониальных времен. Другое – жиз нерадостное, яркое и светлое, сегодняшнее! Необычайные ландшафты, климат и культу ра аборигенного и пришлого населения ост рова во многом определяются 320 километ ровым расстоянием Басового пролива, от деляющим Тасманию от Австралии. Резуль татом такой изоляции стали уникальные флора и фауна, чистая экология, свежий воздух, обилие пресной воды и размерен ный ритм жизни местных жителей. Часть острова взята под охрану ЮНЕСКО, как все мирное наследие. 27% территорий острова отданы под сельхозугодия, с главным ак центом на виноделие и выращивание дели катесных продуктов. С другой стороны Тас мания – край лесорубов, из рядов которых выходят рубщики – чемпионы мира, чудо богатыри весом по 130 кг.

Порт Артур – летопись 45 летней каторжной истории XIX века С 1832 по 1877 гг. Порт Артур служил пос ледним пристанищем для наиболее опас ных убийц, рецидивистов и государствен ных преступников. Покинуть эту тюрьму можно было только единственным спосо бом – в гробу, да и то на соседний остров. Остров Смерти, где располагалось тюрем ное кладбище! Основателем Порт Артура стал Джордж Артур, который утверждал, что заключенные должны безостановочно рабо тать на лесопилке, в шахтах и каменолом нях, под самым бдительным надзором. Сбе жать отсюда было невозможно – холодные воды, омывающие острые скалы и утесы, всегда славились обилием акул. Но даже эта суровая тюрьма меркла пред открытой в Тасмании в 1852 году "Образцовой тюрь мой", основанной на новой концепции на казаний. В соответствии с ней заключенных морили голодом (кормили один раз в 3 5 дней), содержали 23 часа в день в изолиро ванных карцерах, без контакта и общения. А единственный разрешенный час на прогулку проходил с кандалами на руках и ногах, да еще и с мешком на голове! Не удивительно, что многие тут просто "трогались умом"! Зак рытию самой страшной тюрьмы способство вало издание в Англии сенсационного ро мана Маркуса Кларка "Условия его жизни" (1874). Теперь это самая главная историчес кая достопримечательность Тасмании, взя №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

тая под охрану ЮНЕСКО, которую ежегодно посещают более 200 тысяч туристов. А само понятие Порт Артур в англоязычных странах стало сродни – Преисподняя!

"Младший брат Сиднея" – Хобарт Город был основан в 1804 году и назван Хо барт Таун, в честь британского секретаря по делам колоний лорда Хобарта (в 1881 году название сократили до Хобарта). Когда в 1811 году сюда прибыл губернатор Австралии Лаклан Маккуори, он выразил неудоволь ствие хаотичной застройкой города и прика зал перестроить Хобарт по клеточному прин ципу. Сегодня простая сетка улиц позволяет легко передвигаться и ориентироваться в столице Тасмании. В 30 е годы XIX века го род становится крупным промышленным центром по переработке результатов кито вого промысла. Практически это столица ки тобоев мира. Капитаны, делавшие свои сос тояния на китовом жире, усе, мясе, корабле строении, торговле шерстью и продуктами питания, строили тут роскошные виллы дворцы. Мы прогуляемся по центральной Эспланаде Кестрей, вдоль которой, как по ранжиру, выстроились старые колониаль ные магазины Интендантства, где сегодня размещаются галереи искусств, сувенирные лавки с тасманийскими ремесленными из делиями и маленькие кафе. Мы сфотогра фируемся на фоне Театра Ройаль – старей шего театра в Австралии, открытого еще в 1837 году, Дворца Парламента, построенно го руками зэков по проекту архитектора Джона Ли Эршера, Собора Святого Давида, эталоном для которого послужила лондонс

кая Церковь Марии в Лугах. Гуляя по порто вому старинному кварталу, где 90% постро ек охраняются государством, вы почувствуе те атмосферу былых эпох.

ЗДЕСЬ ВСЁ НАОБОРОТ Итак, мы знаем, что флора Австралии уни кальна, поскольку сам материк отделился от других частей света еще 65 миллионов лет назад. Помимо эвкалипта, который растет повсюду от бескрайних пустынь до снежных вершин, в Австралии представ лено более 800 видов акации, которая так же прекрасно приспособлена к жарким и засушливым условиям. Уникальным тут является и Пустынный Дуб, чьи крошеч ные листочки едва различимы на широких ветвях. Этот дуб прекрасно произрастает на засоленных почвах обедненных гуму сом. Австралия – "рай для протейных", их тут встречается не менее 680 видов. Здесь широко распространены бэнксии, назва ны в четь английского ботаника Джозефа Бэнкса. Их цветы бывают оранжевые, красные или желтые. Только в Тасмании произрастает уникальное дерево – дакри диума. Во первых, оно относится к древ нейшим растениям на земле, встречалось на нашей планете еще до распространения на ней динозавров. Кроме того, само рас тение не очень высокое – до 5 6 метров высотой, но очень медленно растущее (до 50 см за каждые 10 лет жизни). Раньше его древесину использовали при производ стве мебели, сегодня растения взяты под охрану и не вырубаются. А еще, дакриди ума не поддается гниению. 

РУССКИЙ

ВОЯЖ

45


ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ ЗДЕСЬ ВСЁ НАОБОРОТ

Когда более 65 миллионов лет назад Австралия отделилась от суперконтинента Гонд ваны, местный животный мир оказался в изоляции и получил путь собственного разви тия. Только тут живут сумчатые животные (250 видов), как то: кенгуру, коалы, сумчатые волки, вомбаты, самки которых производят эмбрион, который завершает свой цикл раз вития в специальной сумке матери. Самым известным представителем этого многочис ленного отряда является кенгуру. Их существует 55 видов. Коалу многие называют австралийскими мишками, поскольку они действительно похожи на маленьких медлительных медвежат. Почему медлительных, да потому что активный образ они ведут ежедневно всего в течение 2 х часов, а что же потом? Спят! Спят по 16 18 часов и переваривают пищу, основу которой составляют эвкалиптовые листья. Из 700 ви дов эвкалипта маленькие коалы употребляют в пищу всего 120 видов. Самцы коалы име ют раздвоенный пенис, а самки – два влагалища и две раздельных матки, что характер но для всех сумчатых животных. У коал один из самых маленьких по размеру мозг – 0,2% от общего веса животного. Коалы часто болеют, причем, иногда такими же человечески ми болезнями, как цистит, перитонит, конъюнктивит, воспаление легких. Утконос – покрытое мехом теплокровное животное, откладывающее яйца. Его голова за канчивается утиным клювом, но не ороговевшим, как у птиц, а покрытым тонкой эластич ной кожей. Клюв для животного служит органом осязания и средством добычи пищи. Это своеобразный сенсор, который животное опускает в водяной ил во время охоты. Утконос улавливает на расстоянии до 100 см малейшие электрические колебания, которые исхо дят от мелких крабов, рачков, червей, личинок водяных насекомых. А знаете ли вы, что у утконоса имеется 8 зубов, отсутствуют ушные раковины, глаза под водой не открывают ся, постоянных супружеских пар он не образует и имеет 4 ритуала ухаживания за самкой. Он имеет температуру тела всего 32 градуса и является ядовитым млекопитающим (его слюна и так называемые шпоры на задних лапах токсичны). Правда, для человека этот яд не смертелен, но отеки и сильная боль могут сохраняться до нескольких месяцев. Ехидна – дальняя родственница утконоса. Её тело покрыто иглами, как у ежа или дикобра за. Их губы имеют клювообразную форму, зубы отсутствуют вообще. Обитает в кустах, пи тается насекомыми (термиты, муравьи, насекомые клейким языком прижимаются к нёбу и раздавливаются, а затем поедаются). Ехидны живут в одиночку и только на время брачно го сезона спариваются с самцом. Самка откладывает одно яйцо и вынашивает его в сумке.

Национальный парк Маунт Филд располо жен в 70 км от Хобарта. Близость к столице и природные красоты делают его самым по пулярным местом среди туристов на Тасма нии. Уникальная растительность, диковин ные птицы, озера и водопады – вот главные объекты наших пеших прогулок. Мы отпра вимся к водопадам Рассел: дышать чистей шим тасманийским воздухом, фотографи ровать уникальные природные объекты, знакомиться с островной флорой и фауной.

Мельбурн преподносит много сюрпризов! Сегодняшний Мельбурн – культурная и спортивная столица Австралии. В городе проходит большое количество спортивных состязаний, фестивалей, концертов, выста вок. Уникальна и современная архитектура. Мы обязательно прогуляемся по Суонстон Стрит, главной жизненной артерии города, полюбуемся постройками викторианской эпохи, модерновой эклектикой. Во время нашего автобусно пешеходного тура мы уз наем: как бывшее кладбище превратилось в овощной рынок и почему по средам среди торговых рядов выступает театр? Для чего маркировались камни Собора Святого Яко ва? Кто по существовавшему городскому за кону мог работать почтальоном в Мельбур не? Почему на гербе города изображены кит, корабль, овца, бык и кенгуру? За что Те атр Риджент получил прозвище "Дворец Грез" и связан ли он с "Фабрикой Грез" из Голливуда? Кто он Нед Келли – преступник, беглый каторжник, жестокий главарь шайки или народный герой, патриот, борец с анг лийскими законами? Чем Олимпиада 1956 года вошла в историю Олимпийских Игр? На что указывают размещенные по всему цент ру города маленькие слитки золота, протя нувшиеся 4 километровой цепочкой?

Великий океанский путь – один из величайших в мире пейзажных маршрутов Грейт Оушн Роад (Великий Океанский Путь) – вьется извилистой лентой вдоль западно го побережья штата Виктория. Это велико лепные виды на океан, это пляжные развле чения, тихие курортные городки, рыбацкие деревни. Сюда приезжают любители сер финга, большой волны, парусного спорта. Строили дорогу долгих 14 лет сразу же после первой мировой войны. Дорога проходит мимо останцовых скал, через тропический лес, между горными хребтами с водопада ми, вдоль знаменитого берега кораблекру шений! На этом участке прибрежных вод нашли свой последний час 80 кораблей.

46

РУССКИЙ

ВОЯЖ

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ Каждое крушение – со своей, леденящей ду шу, историей. Во время нашего однодневно го тура мы узнаем много интересного, нап ример, почему австралийцы укрепляли в 1854 56 годах гарнизонами свое южное по бережье, опасаясь захвата русским флотом? Откуда тут русские? Вспомним мы про остов деревянной португальской каравеллы, кото рая в нарушение всех международных дого воров оказалась у берегов Австралии, уви дим изумительное творение природы, ту ристический символ Австралии – скалистые острова "Двенадцать апостолов", продегус тируем марки австралийского вина: Гилонг, Санбери, Македон, Пиренеи, а еще искупа емся в бурных волнах океана.

Гордость Южного Квинсленда – "Золотой Берег", австралийский вызов Майами! Сорокакилометровая полоска белоснежного мелкозернистого песчаного пляжа, обрам ленного бирюзовыми водами Великого Ти хого океана, – вот что такое сегодня Голд Ко уст. А еще – многочисленные рестораны, ночные клубы, кабаре, бары, аттракционы, гольф клубы, бутики высокой моды, казино (например, самое большое в стране – "Юпи тер"). "Золотое побережье" – лучший курорт

Австралии, идеальное место для тех, кто лю бит жизнь, полную развлечений. Для австра лийцев этот район стал популярным местом проведения отпуска с 1884, когда губернатор Энтони Масгрейв построил тут свой дом от дыха. Хотя людьми эта территория была ос воена еще 23 тысячи лет назад. Вслед за ним последовали и другие. Так тут появились сна чала частные виллы, окруженные тенистыми

ЗДЕСЬ ВСЁ НАОБОРОТ Если бы лет 45 50 назад вы сказали, что желаете отведать австралийской кухни, то вас тут же бы подняли на смех. Какая кухня Австралии? Тут Англия хозяйничала и хозяйничает по сей день! Значит и кухня должна быть английская! Но в 70 80 е годы ХХ столетия сюда "по наехали". Приток эмигрантов не только адаптировался к новым условиям проживания, но и знакомил австралийцев со своими народными кухнями. Таким образом, в Австралии стали переплавляться восток и запад, Азия и Африка, Европа и Южная Америка. Австра лийцы не только уже давно привыкли, что на рынке можно приобрести различные травы, специи, блюда "новых граждан страны", но и нашли остроумный способ сочетать все это с местной пищей. В результате возник неповторимый стиль австралийской кухни. Важную роль тут играет и качество продуктов питания. Например, стоит только упомянуть о сиднейских скальных устрицах или о сырах с острова Кинг, оливковом масле из Аделаиды или оленине с Тасмании, бройлерных цыплятах с острова Кенгуру или морских гребешках из Кофин Бей, как гурманы всего мира уже начинают "глотать слюнки". Австралийцы упот ребляют мясо кенгуру для барбекю, причем оно считается не жирным и славится отменным вкусом. В пищу употребляют также и крокодила, верблюдов и страусов эму. В любом супер маркете страны можно приобрести ягоды фузануса, дикие лесные томаты, семена австра лийской акации, листья эвкалипта. Поскольку страна окружена морями и океанами, то в по чете здесь рыба как речная, которую репродуцировали из Англии, так и местная морская. Как утверждают знатоки – даже лангусты и омары здесь имеют свой особый вкус! Вино Австралии стало популярным и получило международное признание в 80 е годы ХХ века. Во всем мире поклонникам вина известны австралийские винодельческие районы и долины: Баросса, Кунаварра, Маргарет Ривер, Клер, Хантер, откуда поставляется знаме нитый напиток. А известно ли вам, что красное вино "Penfoid`s 1990 Grand Hermitage" бы ло признано лучшим вином 1995 года на Земле? Что первую золотую медаль австралийс кие виноделы получили еще в 1889 году на Всемирной выставке в Париже? А вино "55`Grange" было признано в числе 12 лучших марок вина ХХ столетия? Вот так то!

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

садами, а потом и роскошные отели и панси оны. После первой мировой войны "Золотой берег" становится местом сбора и отдыха элиты. Большие капиталовложения после Второй мировой войны (в основном японца ми) и создали славу Голд Коуст как самому роскошному курорту на Земле. Да и местные жители утверждают, что по комфортности жизни, по климатическим особенностям ре гиона, чистоте и благоустроенности побе режья – это лучший город в мире! Национальный природный парк Ламингтон, открытый в 1915 году, состоит из густого влаж ного вечнозеленого тропического леса и взят в 1994 г. под охрану ЮНЕСКО, считаясь при родным достоянием человечества. Пешеход ная прогулка по лесу (около 2 х часов по пе ресеченной местности), наблюдения за пти цами, знакомство с экзотическими растения ми. Затем переезд в район Брисбена. Парк ко ал, который является старейшим заповедни ком, где охраняются эти экзотические живот ные. Здесь содержится не только более 100 "австралийских мишек", но и кенгуру, страусы эму, опоссумы, собаки динго, крокодилы. Уникальные фотографии с коалой на руках (за доплату, естественно) станут достойным подтверждением вашего тура в Австралию. Продолжение в следующем номере. Владимир ВОЛОВИК, доктор географических наук, владелец туристической компании "Европейский гид" (europe vm guide) www.vmguide.info europe vm guide@gmx.de Информация по телефону 06172 45 34 79 Фото предоставлены туристической фирмой "Европейский гид" РУССКИЙ

ВОЯЖ

47


НОВОСТИ

По данным "Turespana", опуб ликованным информацион ным агентством "EuropaPress", в прошлом году испанская гастрономия привлекла в страну 5,6 миллиона зарубеж ных туристов, что на 4,25% больше, чем в 2011 году, когда для своих гастрономических развлечений Испанию выбра ли 5,4 миллиона иностранных отдыхающих. Что же касается экономической прибыли сек тора от туристов, привлечён ных испанской кухней и вина ми, то за последний год они пополнили бюджет Испании

на 6 миллиардов 393 миллио на евро, что на 10,1% больше, чем в 2011 году (5 миллиардов 8026 миллионов евро). Таким образом, в прошлом году средние затраты туристов на гастрономическую статью (в день) выросли на 12,2%, сос тавив 107,65 евро, а пересчёте на человека – на 5,6%, дос тигнув 1 133,89 евро. Знаменитая на весь мир испа нская кухня продолжает зани мать одно из центральных мест среди факторов, привлекаю щих иностранных туристов в

© Minerva Studio - Fotolia.com

ГАСТРОНОМИЧЕСКИЙ ТУРИЗМ – золотое дно для Испанской экономики

страну, а особенно – в некото рые её регионы. Об этом гово рят результаты последнего оп роса, проведённого Институ том туристических исследова ний (IET), ежегодно замеряю щим привычки и предпочтения

зарубежных путешественни ков. Согласно этому опросу, местная гастрономия помогла получить максимальную выго ду туристическому сектору Ла Риохи, Астуриас, Эстремадуры и Наварры.

Согласно списку, опубликованному амери канским сайтом "Price of Travel", три гречес ких острова попали в десятку самых деше вых туристических направлений Европы. Конкретный сайт оценивает туристические направления, расположенные у моря, кото рые привлекают к себе посетителей незави симо от их финансовых возможностей. Сог ласно публикации "Price of Travel", гречес кий остров Кос занимает среди десяти са мых дешевых направлений Европы, пятое место. При этом сайт отмечает доступность

цен в плане проживания в отелях острова наряду с высоким качеством пре доставляемых услуг. На 6 ом месте находится остров Милос с его прек расными пляжами. По со общению "Price of Travel", на остров легко добраться. Более того, для посещения Милоса довольно нетрудно найти дешевые рейсы не только из

Афин, но и из других городов мира. На 8 ом месте – остров Родос, с 500 отелями, предлагающими доступные цены – как в плане инфраструктуры, так и в сфере услуг. На первом месте в списке "Price of Travel" – пляжи Улцинь в Черногории, на втором – Сол нечный берег в Болгарии, на треть ем – Саранда в Албании и на четвертом – курорт Мамая в Румынии.

© Dasha Petrenko - Fotolia.com

Составлен рейтинг раздражающих привычек пассажиров самолетов

48

РУССКИЙ

ВОЯЖ

TripAdvisor определил пять самых раздражающих вещей, которые де лают пассажиры самолетов во время полета. Очень огорчают люди, кото рые любят грубо развалиться на сво их местах. Такое поведение в пос ледние годы даже провоцирует дра ки. Родители, которые не способны контролировать своих малышей, и непослушные дети, которые посто янно пинают сидения перед собой, также сильно раздражают пассажи ров. На самом деле, более трети оп рошенных готовы платить больше за полет, где нет детей. Такой идеей воспользовались некоторые авиа компании, создав в своих самолетах "зоны молчания", в которых запре щено появляться детям.

Другие неприятные привычки вклю чают чиханье или кашель без прик рывания, стояние в проходе самолета или слишком долгое копание в ве щах. Также в опросе рассматривалась дилемма: какое место лучше – у окна или возле прохода? При возможнос ти 57% опрошенных выбрали бы мес то у прохода, 43% – у окна, а менее 1% желают втиснуться в ужасные средние сиденья. Общие жалобы на перелеты касают ся неудобных мест, мест рядом с шумными пассажирами или детьми, непредсказуемых задержек рейсов, неудобства мер безопасности в аэ ропортах и дорогих авиабилетов. Треть респондентов считают, что за последние пять лет качество переле тов улучшилось. www.tourbus.ru №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

© Schlierner - Fotolia.com

Греческие острова в десятке самых дешевых направлений Европы


Путешествие по гастрономической столице Балтии – Риге!

Рижское бюро по развитию ту ризма объявляет о продолже нии гастрономического фести валя "Восхитительно вкусный вояж" в 2013 году. Лучшие шеф повара Риги специально для каждого времени года разраба тывают блюда из сезонных про дуктов. Ровно год назад старто вал гастрономический проект Рижского бюро по развитию ту ризма "Восхитительно вкусный вояж". В рамках этого проекта лучшие рестораны Риги с осо бым увлечением стали созда вать оригинальные блюда сов ременной латвийской кухни. Начиная с апреля 2013 года рес тораны Риги снова предлагают специальное меню, в котором популярные локальные продук ты приготовлены новым, нео бычным, современным спосо бом. Каждый сезон планируется особая Неделя рижских рестора нов, когда лучшие рижские шеф повара будут готовить из сезон ных продуктов свои авторские блюда. У гурманов будет воз можность посещать мастер классы, семинары и фестивали, подготовленные профессио нальными поварами. Весной особое внимание уделяется та ким типичным сезонным продук там, как березовый сок, салака и ревень, летом – щавель, барани на и козий сыр, осенью – клюква, конопля и кролик, зимой – дичь, ржаной хлеб и минога. До конца мая продолжается пер вый – весенний – сезон проекта, пик которого пришелся на 22 28 апреля. В этот период меню рес торанов пополнят блюда из берё зового сока, салаки и ревеня. №3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013

Anzeige

НОВОСТИ

Кульминация гурманства при дётся на Неделю рижских ресто ранов 5 11 августа, когда шеф по вара приготовят авторские блюда из осенних продуктов. Отборные сезонные продукты можно будет не только попробовать, но и нау читься готовить аппетитные блю да вместе с поварами, а также по сетить кулинарные мастер клас сы, семинары и фестивали, под готовленные поварами. В 20 е и 30 е годы прошлого ве ка сельскохозяйственная про дукция Латвии (масло, бекон) высоко ценились в странах За падной Европы. Сегодня здесь также гордятся молочными про дуктами самого высокого каче ства, мясными и хлебобулочны ми изделиями, медом, сладос тями, пивом и, конечно же, крепким напитком "Рижский черный бальзам". На дегустаци ях национальной кухни не толь ко в Риге, но и по всей Латвии угостят, например, кашей, при готовленной по старинным ре цептам, серым горохом, черным ржаным хлебом, пирогами или молодым сыром. Для дегуста ции экологически чистых про дуктов лучше всего отправиться на фермерские рынки, но сде лать хорошие покупки можно и на Рижском центральном про довольственном рынке. Портал LIVE RIGA совместно с Латвийским клубом поваров приглашает рижан и гостей го рода в увлекательное путешест вие, полное гастрономических находок. Возможно, эти кули нарные сюрпризы станут рас сказом об истории продуктов или дерзкой и даже безумной попыткой превратить привыч ное в нечто необыкновенное. Пусть это будет что угодно, но с одним условием: это "нечто" должно быть приготовлено с изыском и соответствовать сов ременной латвийской кухне. www.atworld.ru РУССКИЙ

ВОЯЖ

49


РЕКЛАМА

50

РУССКИЙ

ВОЯЖ

№3(22), МАЙ-ИЮНЬ 2013


̯͎ ̪͓͇͔͌͗͏​͏ ͉͕ ͉͌͘ ͚͕͊͒͑͏ ͓͏͇͗ 7XUNLVK $LUOLQHV ͉ ͕͚͊͋ ͔͕͉͇͘ ͉͈͇͔͇͗͢ ͚͒͌͐͟͞ ͇͉͏͇͕͓͖͇͔͑͏͌͐ ̬͉͕͖͗͢ ̳͢ ͖͇͇͓͗͌͋͒͊͌ ͈͕͒͌​͌ ͔͇͖͇͉͔͗͒͌͏͐ ͖͕ ͉͓͚͌͘ ͓͏͚͗ ̭͓͋͌ ̩͇͘ ͔͇ ͈͕͙͚͗ ̶͕͚͉͙͉͚͙͐͌͘͞ ͇͎͔͗͏͚͝

turkishairlines.com



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.