Ptuj, Slovenija
ptujska tiskarna
V R E G
Tr s t e n k e s l o v e n s k o l j u d s k o g l a s b i l o
H A L O Z E
V R E G
H A L O Z E
naravno bioloĹĄko gnojilo
revitalizacija kulturne dediĹĄÄ?ine Adela RamovĹĄ uni. dipl. etnologinja in kulturna antropologinja gsm: +386 40 722 909 e-mail: adela.ramovs@siol.net
OLD CRAFTS–NEW ATTRACTIONS FOR CULTURAL TOURISM TRADICIONALNE OBRTI–NOVE ATRAKCIJE ZA KULTURNI TURIZEM TRADICIJSKI OBRTI–NOVE ATRAKCIJE ZA KULTURNI TURIZAM
OLD CRAFTS–NEW ATTRACTIONS FOR CULTURAL TOURISM TRADICIONALNE OBRTI–NOVE ATRAKCIJE ZA KULTURNI TURIZEM TRADICIJSKI OBRTI–NOVE ATRAKCIJE ZA KULTURNI TURIZAM
OLD CRAFTS–NEW ATTRACTIONS FOR CULTURAL TOURISM TRADICIONALNE OBRTI–NOVE ATRAKCIJE ZA KULTURNI TURIZEM TRADICIJSKI OBRTI–NOVE ATRAKCIJE ZA KULTURNI TURIZAM
ZNAK OSNOVE barvna izpeljanka z opisnim imenom
STUDIO MODNE SANJE
STUDIO MODNE SANJE STUDIO MODNE SANJE
STUDIO STUDIO MODNE SANJE MODNE SANJE
STUDIO MODNE SANJE STUDIO MODNE SANJE
STUDIO MODNE SANJE
Marjan ORLAÄŒ vzdrĹževanje objektov kleparska dela
PODJETJE ZA GRADBENIŠTVO IN INŽENIRING d.o.o.
PODJETJE ZA GRADBENIŠTVO IN INŽENIRING d.o.o.
PODJETJE ZA GRADBENIŠTVO IN INŽENIRING d.o.o.
PODJETJE ZA GRADBENIŠTVO IN INŽENIRING d.o.o.
PODJETJE ZA GRADBENIŠTVO IN INŽENIRING d.o.o.
MARMELADA/DZEM
DRUÅ TVO ZA MISELNO REKREACIJO PTUJ, SLOVENIJA
Evropsko središče za raziskave in kulturo European Centre for Research and Culture
Evropsko središče za raziskave in kulturo
Evropsko središče za raziskave in kulturo European Centre for Research and Culture
European Centre for Research and Culture
Znak [simbol + logotip]
Trije primeri dovoljenih postavitev. Priporočena je uporaba znaka v celoti, le izjemoma uporabljamo samo simbol ali logotip ločeno [npr. publikacija, ko smo že uporabili znak v celoti na naslovnici, v paginaciji pa uporabljamo le simbol].
MATERINSKI DOM MARIBOR
MATERINSKI DOM MARIBOR
MATERINSKI DOM MARIBOR
OSNOVNA ŠOLA BREG
PTUJ
OŠ BREG
PTUJ
OSNOVNA ŠOLA
BREG
PTUJ
OSNOVNA ŠOLA BREG praznujemo stoletje
PTUJ
Marko Meznarič Domačija Meznarič Ul. 25 maja 15, 2250 Ptuj M: 051 306 312 E: info@spajza.si www.spajza.si
majica - barvni tisk (CMYK) majica - barvni tisk (CMYK)
pernat
0,75 l ĹĄtajerska
Ihr Partner f端r Bau und Montage in der Schweiz und EU
Ihr Partner Nr. 1 f端r Bau und Montage in der Schweiz und EU
Ihr Dynamischer Partner f端r Bau und Montage in der Schweiz und EU
Ihr Dynamischer Partner f端r Bau und Montage in der Schweiz und EU
KONSERVATORIJ ZA GLASBO IN BALET MARIBOR
KONSERVATORIJ ZA GLASBO IN BALET MARIBOR
KONSERVATORIJ MARIBOR
DVAJSET LET MLADI
Miha Masten stiki z javnostmi Stvari postavimo na svoje mesto.
S re
čanje l
lc e ta
ev P t u j
Letališče Moškanjci, 6.– 8. junij 2014
S re
čanje
al let
c ev
Letališče Moškanjci, 6.– 8. junij 2014
P tuj
THE RACING GAME
THE RACING GAME
Medij Medij Mestne Mestne občine občine Ptuj,Ptuj, letoleto XXI,XXI, številka številka 9, 25. 9, 25. september september 2015 2015
Poštnina Poštnina plačana plačana pri pošti pri pošti 2250 2250 PtujPtuj
Kaj Kaj je je ptujska ptujska kulturna kulturna dediščina dediščina Več Večkot kotlelešege šegeininnavade, navade, več večkot kotarhitektura arhitekturaininumetnost umetnost
1
1
ŠTEVILKA ŠTEVILKA 9, SEPTEMBER 9, SEPTEMBER 2015 2015
Univerzitetni vinski in kulinariÄ?ni klub
Univerzitetni vinski in kulinariÄ?ni klub
Univerzitetni vinski in kulinariÄ?ni klub
ljudje so naĹĄa prednost
people as advantage