587| OYAK Zirvekent Projesi

Page 1

OYAK

ZİRVEKENT KONUT PROJESİ

587



OYAK ZİRVEKENT PROJESİ -ANKARA-


TABLE OF CONTENTS İÇİNDEKİLER #587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ

2

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


1

2

3

ANALYSIS

SYNTHESIS

CONCEPT

analiz

sentez

konsept

Projenin konsept çalışmalarına altlık olması amacıyla, proje alanına dair çevresel, ulaşım, doğal ve demografik yapı analizlerinin yapıldığı, çevredeki rakip ve destek projelerin ve yasal mevzuatın detaylı olarak incelendiği analiz çalışmalarını kapsamaktadır.

Yapılan tüm analizlerin bir arada değerlendirilip, alana dair güçlü ve zayıf yönlerin belirlendiği, fırsatların ve tehditlerin çözümlendiği bölümde üretilen Sentez, Konsept çalışması için ana altlık çalışması olmaktadır.

Projenin konsept aşamasındaki mimari kurgusunu, vaziyet kararlarını, projedeki fonksiyonları, kesitleri, görünüşleri ve proje özelinde üretilen tüm konsept kararlarını kapsamaktadır.

4

5

6

LANDSCAPE DESIGN

MATERIALS

SUSTAINABILITY

çevre düzenlemesi

malzeme

sürdürülebilirlik

Projede kurgulanan fonksiyonların yanı sıra, tasarlanan peyzaj alanları ve yeşil alanlardaki öğelerin, fonksiyonların, özel durumlardaki bitkilendirmelerin detaylı olarak anlatıldığı kısımdır ve projenin ortak alanlarına dair verilen temel kararları kapsamaktadır.

Projede tasarlanan yapıların cephesinde, ortak alanlarda ve peyzajda kullanılan malzeme ve renk kararları ile, proje özelinde üretilen önemli detay çizimlerini kapsamaktadır.

Projede tasarlanan yapıların cephesinde, ortak alanlarda ve peyzajda kullanılan malzeme ve sistemler ile, tasarlanan projenin kendi kendine yetebilir, doğaya uyumlu ve sürdürülebilir olmasını sağlayan kararları kapsamaktadır.

7

PLANS planlar

Projede tasarlanan yapıların kat plan çözümleri, proje özelinde katlarda tasarlanan ortak alanlar vs. gibi kısımlar ile, analiz kısmından elde edilen bölgenin ihtiyacına göre tasarlanan daire tipleri ve metrekare ölçümlerini kapsamaktadır.

8

CALCULATIONS hesaplar

Tasarlanan projeye dair, toplam hesaplardan, fonksiyonlara, yapılara, dairelere, bodrum kat hesaplarına ve satılabilir alan hesaplarına dair tüm hesaplara dair hazırlanan Excel tablosunu kapsamaktadır.

9

ABOUT US hakkımızda

Sabri Paşayiğit Mimarlık olarak, ofis tarihçemiz ve ekibimizin, ofisimizdeki eğitimlerinin ve en son haberlerin, yıllar boyu yapmış olduğumuz projelerimizin tanıtımını kapsamaktadır.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

3



1

ANALYSIS analiz

-5-

Projenin konsept çalışmalarına altlık olması amacıyla, proje alanına dair çevresel, ulaşım, doğal ve demografik yapı analizlerinin yapıldığı, çevredeki rakip ve destek projelerin ve yasal mevzuatın detaylı olarak incelendiği analiz çalışmalarını kapsamaktadır.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT


ANALİZ PROJE ALANI

ÇANKAYA ILÇESI; TÜRKIYE CUMHURIYETI’NIN İÇ ANADOLU BÖLGESI’NDE, ANKARA ILINE BAĞLI BIR ILÇE. ANKARA’NIN BAŞKENT OLMASI ILE BIRLIKTE TÜRKIYE’NIN YÖNETIM MERKEZI DURUMUNA GELMIŞTIR. İç Anadolu Bölgesi’nde Ankara İline bağlı bir ilçe olan Çankaya, doğusunda Mamak, kuzeyinde Altındağ, batısında Yenimahalle, güneyinde Gölbaşı ile çevrilidir. Ankara’nın güneyinde doğu batı yönüne uzanan yamaçlarda kurulmuştur. Günümüzde ilçe statüsü taşımakla beraber Ankara’nın metropol işlevlerinin yapıldığı, yerleşim ve iş alanlarının yer aldığı bir semttir. Cumhurbaşkanlığı konutunun burada bulunmasıyla Türkiye’nin siyasi yaşamında odak noktası konumundadır.

Çankaya, a district of Ankara, is surrounded by Mamak in the east, Altındağ in the north, Yenimahalle in the west, and Gölbaşı in the south in the Central Anatolia Region. It is located on the slopes extending to the east and west direction in the south of Ankara. Nowadays, the district has a status where the metropolitan functions of Ankara are carried out and the settlement and business areas take place. The presence of the presidential residence is the focus of Turkey’s political life.

6

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


İL MERKEZINE 9 KM. UZAKLIKTAKI ÇANKAYA’NIN YÜZÖLÇÜMÜ 307 KM 2’ DIR. ÇANKAYA ILÇE NÜFUSU ISE 9 19.119 KIŞIDIR. PROJE ALANI ILÇENIN BIRLIK MAHALLESINDE BULUNMAKTADIR. II.Dünya Savaşı yıllarında Ankara’ya yapılan göçlerden sonra Çankaya’da nüfus artmış, çevresi gecekondularla sarılmışsa da kısa bir süre sonra bunlar ortadan kaldırılarak çağdaş bir yerleşim yerine dönüşmüştür.

ANALYSIS

Ankara’nın Çankaya İlçesi’nin Birlik mahallesinde bulunan proje alanındaki deprem riski incelendiğinde, 4. derece deprem bölgesinde bulunan proje alanlarında çok fazla bir deprem riskinden söz edilmemekle birlikte yine de yapılacak projede gerekli önlemler alınmalıdır.

After the immigrations to Ankara in the Second World War, the population increased in Çankaya and the surroundings were wrapped up with slums, but after a while they were removed from the center and turned into a contemporary settlement. The project area of Ankara’s Çankaya District in the Union neighborhood has a highly inclined topographical structure. However, when the earthquake risk is examined, there is not much earthquake risk in the project areas in the 4th degree earthquake area, but the necessary measures should be taken in the project.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

7


ANALİZ

ÇANKAYA İLÇESİ’NDE YER ALAN PROJE ALANI ÇEVRESİNDE YOĞUNLUKTA KONUT ALANLARI OLMASINA RAĞMEN, İLÇENİN MERKEZİLİĞİNDEN KAYNAKLI OLARAK BİRÇOK RESMİ KURUM YERLEŞİMLERİ DE BULUNMAKTADIR. Proje alanları, Çankaya’nın güneyinde, resmi kurumların yakınında ve üniversite yerleşimlerinin uzağında bir konumda yer almaktadır. Yoğunluklu olarak konut alanları içerisinde konumlanan proje alanı, kuzeyinde Lozan parkı ve kuzeydoğusundaki bir AVM yapısı sosyal donatılarına yakın konumdadır.

Project sites are located in the south of Çankaya, near official institutions and far away from university settlements. The project area, which is located in the residential areas, Green area and a shopping mall in the north-east are close to social facilities.

8

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


A+ SOSYOEKONOMİK DURUMA SAHİP NÜFUSUN YOĞUNLUKTA GÖRÜLDÜĞÜ İLÇE ANKARA’NIN EN KALABALIK İLÇESİDİR. PROJE ALANIN İLÇENİN BİRLİK MAHALLESİNDE YER ALMAKTADIR.

ANKARA NÜFUS: 5.346.518 KİŞİ ÇANKAYA NÜFUS: 919.119 KİŞİ EĞİTİM DURUMU

YAŞ DAĞILIMI

Okuma Yazma Bilmeyen

0-4

Okuma Yazma Bilen

10-14

5-9 15-19

İlkokul

20-24 25-29

İlköğretim

30-34

Ortaokul

35-39 40-44

Lise

45-49 50-54

Yükseköğretim

Çankaya ilçesinin resmi ve yüksek öğretim kurumlarının bulunduğu, yaşam standartlarının en yüksek olduğu bir ilçe merkezi olması bağlamı ilçenin sosyoekonomik durumunu açıkça ortaya koymaktadır. Üstelik ilçede var olan ve risk taşıyan alanlar bu bağlama uyum sağlamak adına kentsel dönüşüm alanları ilan edilip, bu bağlamla özdeşleşen projeler hazırlanmıştır.

The context clearly shows the socioeconomic status of the county, as the district of Çankaya is a district center with the highest standard of living, with formal and higher education institutions. In addition, risk-bearing areas that exist in the county are declared as urban transformation areas in order to adapt to this context and projects identical to this context have been prepared.

55-59

Bilinmeyen

ANALYSIS

60-64 65+

MEDENİ DURUM

Eşi Ölmüş: %5.4 Boşanmış: %6.5 Evli: %56 Bekar: %32.2

ANKARA İLÇELERININ NÜFUS SIRALAMASI 1. Çankaya 2. Keçiören 3. Yenimahalle 4. Mamak 5. Etimesgut 6. Sincan 7. Altındağ 8. Pulsaklar 9. Gölbaşı 10. Polatlı 11. Çubuk 12. Kahramankazan 13. Beypazarı

14. Elmadağ 15. Şereflikoçhisar 16. Akyurt 17. Nallıhan 18. Haymana 19. Kızılcıhamam 20. Bala 21. Kalecik 22. Ayaş 23. Güdül 24. Çamlıdere 25. Evren

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

9


ANALİZ

PROJE ALANINDA KENTİN ÖNEMLİ VE İLÇENİN STATÜSÜNÜ ARTTIRAN ODAKLAR BULUNMAKTADIR. BU BU ODAKLARIN ÇOĞUNLUĞUNU RESMİ KURUMLAR,TİCARİ YAPILAR VE YEŞİL ALANLAR OLUŞTURMAKTADIR. Proje alanının güney ve güneydoğusunda yapılaşma yoğunluğu azdır. Bu sebeple odaklar ,yapılaşmanın yoğun olduğu, alanın kuzeyinde yoğun olarak yer almaktadır. Konsolosluk,cumhurbaşkanlığı ve diğer resmi yapılar alanın değerini arttırmakla birlikte, alanı yüksek statüde bir yapılaşma alanı haline getirmiştir. Alanın sınırında yer alan Lozan parkı ve kuzeydoğusunda yer alan AVM yapısı da alanı yapılaşma için daha avantajlı bir duruma getirmiştir.

The concentration of build ups in the south and southeast of the project area is low. For this reason, the focus is concentrated in the north of the area, where the construction is intense. The Consulate buildings, presidency and other official structures, has increased the value of the area and has made the area a high-status settlement area. The Lausanne park on the border of the area and the shopping mall structure in the north have also made the area more advantageous for the settlement.

10

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ

Lozan Parkı

AVM Yapısı


PROJE ALANI; ÇEŞİTLİ VİSTALARLA ÇEVRELENMİŞTİR. ALAN; ATAKULE, ÇİFT TARAFLI PARK MANZARASI, AVM VE ÖNEMLİ KAMU KURUMLARINA MANZARALAR SAĞLAMAKTADIR.

Çankaya ilçesi çok katlı konutların yoğun olarak bulunduğu bir ilçe olarak karşımıza çıkmaktadır. Fakat alanın batısında az katlı konut yoğunluğunun olması ve kuzeyinde park, kamu kurumları ve daha az katlı yapıların olması, bu yönlerden kesintisiz manzaralar sağlamaktadır. Alanın güneyinde çok katlı yapılar olmasına rağmen, konutlar arasındaki mesafe ve park alanın bu yönde de manzaralara olanak kılmaktadır.

ANALYSIS

The Çankaya district is confronted as a district where many multi-storey houses are concentrated. However, the fact that there is a low level of residential density in the west of the area and that there are parks, public institutions and fewer storied structures in the north, provides uninterrupted views from these directions. Despite the fact that there are multi storey buildings in the south of the area, the distance between the houses and the parking area also enables this view to be seen.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

11


ANALİZ

PROJE ALANI; ŞEHİR OTOBÜSLERİYLE ERİŞİMİN KOLAY OLNUĞU BİR ALANDIR. ÇEVRESİNDE YÜRÜME MESAFESİNDE BULUNAN DURAKLAR MEVCUTTUR. Proje alanına ana yaklaşım alanın güneyinde bulunan arterdir. Bu arterde otobüs durağı bulunmamakla birlikte civarda yürünebilir mesafede beş adet otobüs durağı bulunmaktadır. Proje alanına metro ile ulaşım yoktur veya alternatif raylı bir toplu taşıma sistemi mevcut değildir. Ayrıca proje alanının kuzeydoğusunda bulunan AVM yapısıda alana yürüme mesafesindedir.

The main approach in the project area is the artery to the south of the area. There are no bus stops in this artery and there are five bus stops in walking distance. There is no metro access to the project area or there is no public transport system as an alternative rail. It is also within walking distance with the shopping mall in the north-east of the project area.

12

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


PROJE ALANI; YAKIN ÇEVRESİ İLE BİRLİKTE DÜŞÜNÜLDÜĞÜNDE, ÖNEMLİ YEŞİL ALANLARIN YAKININDA BULUNMAKTADIR.

Alanın civarında bulunan Dikmen vadisi gibi yeşil alanlardan bazıları ilçenin önemli odaklarını oluşturmakadır. Alanın çevresindeki bu yeşil alan zenginliği alana ister istemez yeşil bir tasarım anlayışı ile yaklaşılmasına yol açacaktır. Ayrıca proje alanının güney cephesi doğal ışıktan maksimum fayda sağlayacak şekilde açıktır. Proje alanında hakim rüzgar yönü kuzeydoğudur.

ANALYSIS

Some of the green areas such as Dikmen Valley in the vicinity of the area constitute the important focus of the county. These green spaces around the area will lead to a green design approach to the area. Also, the south side of the project area is clear enough to provide maximum benefit from natural light. The dominant wind direction in the project area is north east.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

13


12.778 m2

ANALİZ

14

ALANDAN FOTOĞRAFLAR 1

2

3

4

5

6

7

8

9

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


PROJE ALANI

Ankara’nın Çankaya İlçesi’nde yaklaşık 160 adet konut projesi varken bunların 30 kadarı merkezde yer almaktadır. Proje alanlarının hinterlandında konut projeleri yoğunlaşmamıştır. Bu nedenle bu alanlara yapılacak projelerin, bu alanlardaki ulaşımı, yaşantıyı vs. geliştirecek öncü projeler olması beklenmektedir. Ankara has about 160 residential projects in Çankaya District, of which about 30 are located in the center. Housing projects in the hinterland of project areas are not concentrated. For this reason, the projects to be carried out in these areas, transportation in these areas, It is expected to be the leading projects to develop. 1

1

Mahall Ankara

2

Söğütözü Residences

3

Başkent Emlak Konutları

4

Marina Ankara

3

ANALYSIS

2

4

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

15


ANALİZ

16

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


ANALYSIS

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

17



2

SYNTHESIS sentez

-21Yapılan tüm analizlerin bir arada değerlendirilip, alana dair güçlü ve zayıf yönlerin belirlendiği, fırsatların ve tehditlerin çözümlendiği bölümde üretilen Sentez, Konsept çalışması için ana altlık çalışması olmaktadır.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT


PROJE ALANI ANALİZLERİNDEN ELDE EDİLEN SONUÇLAR

1) YEŞIL ALAN AĞLARI 2) ÇEVREDEKI AZ VE ÇOK KATLI YAPI STOĞU

PROJE

SENTEZ

3) RÜZGAR,GÜNEŞ GIBI IKLIMSEL VERILER

1) YEŞİL AĞLAR

Proje alanının güneydoğusunda yapımı devam etmekte olan park kuzeyinde ise aktif olarak kullanıan Lozan parkı yer almaktadır ve alan çevresinde yeşil bir ağ oluşturmaktadır. Projenin çevresindeki bu yeşil alan ağı alana daiır çok büyük bir avantajdır. Projenin açık alan ve peyzaj tasarımında bu yeşil alan zenginliği ile bir bütün ve devamlılık sağlayacak bir tasarım düşünülmelidir.

20

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ

In the south of the project area there is a which is still under construction while in the north of the area there is the active Lausanne park, which forms a green network around the area. This green area around the project is a huge advantage over the area. In the open spaces and landscape design of the project, a design that will provide a whole and continuity with this green space richness should be considered.


2) ÇEVREDEKİ FARKLI YÜKSEKLİKTEKİ KONUT ALANLARI

Çok ka tlı

konut a

lanları

Çok katlı konut alanının belirlenmesi Az katlı konut alanının belirlenmesi

ut kon atlı zk

nla

ala

A

Proje alanının bulunduğu muhit çoğunluk olarak konut kullanımındadır. Projenin batısında az katlı konutlar yer alırken, batı ve güneyinde ise çok katlı konutlar yer almaktadır. Bu mevcut silüet, projedeki az ve çok kitlelerinin konumunun belirlenmesinde büyük bir referanstır.

The majority of the project area is housing.In the west of the project, there are low-rise houses, while in the west and south there are multi-storey houses. This present silhouette is a great reference in determining the location of the small and large masses in the project.

3) İKLİMSEL VERİLER

güneş hareketi

SYNTHESIS

hakim rüzgar

Rüzgardan korunaklı açık alanlar

Proje alanında hakim rüzgar yönü kuzey doğudur. Projenin sadece fonksiyonel olması değil iklim verilerilerinden optimum yarar sağlaması projeyi daha çevreye duyarlı yapacak ve yaşabilir kılacaktır. Bu yüzden hakim rüzgar yönü ve güneş hareketi özenle dikkate alınmış ve tasarım kararlarına yansımıştır.

The dominant wind direction in the project area is north east. Optimal benefit of the climate data, not just the function of the project, is to make the project more environmentally sensitive and make it viable. This means that the dominant wind direction and sun movement are carefully considered and reflected in design decisions.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

21



3

CONCEPT konsept

-25Projenin konsept aşamasındaki mimari kurgusunu, vaziyet kararlarını, projedeki fonksiyonları, projenin üç boyutlu görsellerini, kesitleri, görünüşleri ve proje özelinde üretilen tüm konsept kararlarını kapsamaktadır.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT


DÜNYADAN SÜRDÜRÜLEBİLİR PROJE ÖRNEKLERİ

1- Açık alan düzenlenmesi Proje: 10 MONTIETH ODA Yeşil iç avlu tasarımı.

KONSEPT

2- Dikey yeşil tasarımı Proje: HAWTHORN TOWER Dikey yeşil alan tasarımı.

3- Optimum doğal ışık Proje: OFFICE BUILDING IN FRANCE Güneş ışığına cephe sağlayacak ve bundan optimum verim sağlaycak oryantasyon ve cephe tasarımı.

4- Verimli enerji kullanımı Proje: LOGEMENTS GARE D’AUTEUIL Verimli iç mekan aldınlatması.


5- Yeşil çatı kullanımı Proje: MULTI-LAYERED CITY DESIGN FOR REINVENTER,PARIS Sürdürülebilir bir bina yaklaşımı olarak yeşil çatı tasarımı.

6- Yenilenebilir malzeme tasarımı Proje: QUAI DE QUEYRIES Tasarımda kullanılan malzemelerin yerel ve/veya yenilenebilir olması.

7- Minimum enerji kullanımı Proje: SILEX Yapının ihtiyaç duyduuğu enerjiyi minimum seviyeye indirmek.

CONCEPT

8- Yeşil açık alan ve peyzaj tasarımı Proje: Verimli iç mekan aldınlatması.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT


/ MİMARİ KURGU 1- Alana ana yaklaşımların belirlenmesi

KONSEPT

2- Bu yaklaşımlar ve çevre referanslarla kütle lekelerinin oluşturulması

26

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


3- Kütlelerin çevredeki konut yükseklikleri referasnlarına ve manzara yönelimine entegre olacak şekilde oluşturulması

4- Silüet kararları

VAZİYET PLANI

çok katlı yapılar az katlı yapılar

Tasarlanan alan

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

27


/ VAZİYET PLANI

VAZİYET PLANI

KONSEPT

A BLOK GİRİŞİ

B2 BLOK GİRİŞİ

28

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ

B1 BLOK GİRİŞİ

PROJE ALANI GİRİŞİ


/ VAZİYET KARARLARI

YEŞİL ALANLARLA BÜTÜNLEŞEN BİR AÇIK-SOSYAL ALAN TASARIMI ÖNGÖRÜLMÜŞTÜR. PROJENİN GİRİŞİ, ANA YOL ÜZERİNDEN VERİLİP, PEYZAJ ALANLARI DOĞA İLE İÇ İÇE OLACAK ŞEKİLDE TASARLANMIŞTIR. AYNI ZAMANDA, DIŞARIDAN GELEN YOL AKSI İLE, TASARLANAN BİSİKLET YOLU BİRLEŞTİRİLMİŞ, BU SAYEDE PROJE ALANININ ŞEHRE ORGANİK ULAŞIMI SAĞLANMIŞTIR.

CONCEPT

Alanın,güneydoğusundaki yapım aşamasında olan park ile alanın kuzeyinde bulunan Lozan parkını bağlayan ve yeşilin akışını tamamlayan bir yeşil ağ kurgusu tasarımın ana kurgularnın başında gelir. Bu kurgu ortada tasarlanan açık-sosyal alana da büyük ölçüde yön vermiştir.

The area is the main construction of the design of a green netting fence connecting the park in the south-east of the building and the Lausanne park in the north of the area and completing the green flow. This fiction has also given a major direction to the open-social space designed in the middle.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

29


/ FONKSİYON

Konut Giriş Giriş kanopisi Açık otopark

KONSEPT

K.Otopark Giriş-Çıkış

Sosyal alanlar

Kuru havuz Çocuk parkı Yeşil alanlar

GİRİŞ

30

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ

KURU HAVUZ

SOSYAL DONATI ALANI

ÇOCUK PARKI


/ PROJE ALANI GENEL GÖRÜNÜM

Konut alanlarının yerleşim kararlarından sonra sosyal alanların yerleşimide silüet kararı baz alınarak yapılmıştır. Konut-sosyal alan ve açık alan ilişkisi rahatça erişim sağlanacak şekilde organize edilmiştir.

After the settlement decisions of the residential areas, the social areas were made based on the silhouette decisions on the settlement. The housing-social area and the open-space relationship have been organized to provide convenient access.

CONCEPT

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

31


/ TERAS

KONSEPT

/ FITNESS KULLANIMI

32

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


/ SPOR ALANLARI

RENDER

/ ENGELLİ RAMPASI

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

proje görselleri

33


RENDER

34

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


RENDER

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

35


RENDER

36

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


RENDER

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

37


RENDER

38

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


RENDER

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

39



4 LANDSCAPE DESIGN çevre düzenlemesi

-47Projede kurgulanan fonksiyonların yanı sıra, tasarlanan peyzaj alanları ve yeşil alanlardaki öğelerin, fonksiyonların, özel durumlardaki bitkilendirmelerin detaylı olarak anlatıldığı kısımdır ve projenin ortak alanlarına dair verilen temel kararları kapsamaktadır.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT


ÇEVRE DÜZENLEMESİ

PROJE PEYZAJI; DOĞAL ALANI OLABİLDİĞİNCE İÇİNE ALAN, SÜRDÜRÜLEBİLİR VE BİYOLOJİK ÇEŞİTLİLİĞİ OLACAK ŞEKİLDE ÖZEL OLARAK TASARLANMIŞTIR PROJE ALANININ ÇEPERİ

İÇ PEYZAJ AĞAÇLANDIRMASI

42

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ

Proje alanı, günümüzde sık rastlanmayan, kendi içinde bir ekoloji oluşturacak şekilde tasarlanmıştır. Özel bitkilendirme sistemleri ve peyzaj öğeleri kullanılmıştır ve doğa ile maksimum düzeyde iç içe olunması sağlanmıştır.

The project area is designed to create an ecology in itself that is uncommon today. Special planting systems and landscaping items have been used and it has been ensured that nature is at the maximum level of intertwining.


1/ ORMANI İÇİNE ALAN TASARIM Proje alanı çevresindeki orman alanını, olabildiğince proje alanı içerisine almak için peyzaj çalışmaları yapılmıştır. Bunun için, proje alanının çeperinde de, ortamın iklimine uygun özellikle ibreli ağaç çeşitleri kullanılması önerilmektedir.

Landscape studies have been carried out to bring the forest area around the project area as far as possible into the project area. For this reason, it is recommended to use especially suitable forest types suitable for the climate of the environment in the periphery of the project area.

2/ DİKEY BAHÇE TASARIMI Proje alanında tasarlanan sürdürülebilir sistemlerin haricinde, aynı zamanda her katta bahçeler tasarlanmıştır. Bu tasarım hem yaşam kalitesini yükseltmek hem de doğaya uyumlu olmak, havayı yenilemek için yapılan bir tasarımdır.

Besides the sustainable systems designed in the project area, gardens are designed on each floor at the same time. This design is designed to improve both quality of life and to be harmonious with nature, to renew the air.

3/ BİYOLOJİK GÖLET Proje alanı içerisinde, havuz gibi bir su öğesi kullanımından ziyade, doğaya uyumlu biyolojik gölet tasarlanmıştır. Lagün tasarımından esinlenilen projede, bu gölet alanı, çocuk oyun alanı ve dinlenme alanları ile bir arada kurgulanarak, insanların da doğa ile iç içe olması sağlanmıştır.

Within the project area, a biological pond compatible with nature is designed from the use of a water element such as a pool. In the project inspired by the lagoon design, this pond area was constructed together with the children’s playground and recreation areas, ensuring that people are also intertwined with nature.

4/ DOĞAYLA İÇ İÇE ÇOCUK OYUN ALANLARI Çocuk oyun alanları, ağaçlar ve gölet kullanımı ile bir arada kurgulanmıştır. Özellikle, konfor içerisinde oynayabilecekleri ve düştüklerinde bir yerleri acımayacak bir zemin kaplaması ile bütünleşen bir tasarım seçilmiştir.

The children’s playgrounds are combined with the use of trees and ponds. In particular, they have chosen a design that can be played in comfort and integrated with a floor covering that will rub out when they fall.

LANDSCAPE

5/ SPOR VE AKTİVİTE ALANLARI Proje alanında, yine genç ve yetişkinler için, dinlenme ve sosyalleşme alanları yaratılmıştır. Fitness, teras ve açık hava spor alanları bunlardan bazılarıdır.

In the project area, rest and socialization areas were created for young people and adults. Fitness, terraces and outdoor sports are some of these.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

43



5

MATERIALS malzemeler

-51Projede tasarlanan yapıların cephesinde, ortak alanlarda ve peyzajda kullanılan malzeme ve renk kararları ile, proje özelinde üretilen önemli detay çizimlerini kapsamaktadır.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT


MALZEME

46

TAŞ KAPLAMA

ÇELİK

Kent dokusu incelenerek çevre doğasıyla uyumlu olacak renk ve dokuda taş kaplamaları, yap cepheleri için seçilerek uygulanmıştır. The texture of the city will be examined and the color and color of the stone. The coatings were chosen and applied to the building facades.

Çeşitli malzemelerin kullanıldığı projenin saydam bölümlerinde çelik doğramalar kullanılmıştır.

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ

In the transparent parts of the project where various materials were used, steel joists were used.

LOW-E CAM Yapı cephesinin saydam kısımlarında, sürdürülebilir konfor için alannın iklimsel verilerine en uygun olan Low-E camlar kullanılmıştır. In the transparent parts of the building facade, Low-E glasses are used which are best suited to the climatic data of the area for sustainable comfort.


MATERIAL

AHŞAP DECK

AHŞAP KAPLAMA

Terslar ve açık alanlarda, peyzaj ile uyumlu olacak şekilde ve sakinlerine doğal bir ortam sunmak için ahşep deck uygulanmıştır.

Yağı cephelerinde doğal ve sıcak bir görüntü elde etme adına ahşap kaplamalar kullanılmıştır.

In inverted and open spaces, compatible with the landscape and a wooden deck was applied to provide a natural environment to its residents.

Wooden veneers were used to obtain a natural and warm image on the residential facades.

PAVEGEN ZEMİN Açık alanlardaki yürüyüş yollarında, insanlarının kinetik enerjisini kullanılabilir elektrik enerjisine çeviren pavegen zemin kaplaması kullanılmıştır. Pavement floor coverings are used in the outdoor walkways to convert people’s kinetic energy into usable electrical energy.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

47



6

SUSTAINABILIT Y sürdürülebilirlik

-55Projede tasarlanan yapıların cephesinde, ortak alanlarda ve peyzajda kullanılan malzeme ve renk kararları ile, proje özelinde üretilen önemli detay çizimlerini kapsamaktadır.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT


VERİMLİLİK

Amerika Yeşil Binalar Konseyi’nin (USGBC) derecelendirme sistemlerinden biri olan LEED Mevcut Binalar Sertifikası bina sahiplerine sürdürülebilirlik standartlarını ve ilkelerini tanımlar. Bina sahibinin binaya ait işletme ve bakım maliyetleri ile enerji ve su sarfiyatını azaltması, bina kullanıcı memnuniyetini artırması, çevreye olan olumsuz etkileri en aza indirmesi için en etkili yol LEED standartlarını takip etmesidir. Çünkü LEED tüm binayı bir bütün olarak inceler, binada geliştirilmesi gereken noktaları belirtir ve o binaya özgü sürdürülebilirlik stratejileri belirler.

SÜRDÜRÜLEBİLİR TASARIM EKOLOJİK

LEED Existing Buildings Certificate, one of the rating systems of the US Green Building Council (USGBC), defines sustainability standards and principles for building owners. The most effective way for the building owner to reduce the operating and maintenance costs of the building, reduce energy and water consumption, increase building user satisfaction, and minimize the negative effects on the environment is to follow LEED standards. Because LEED examines the entire building as a whole, specifies the points that the building needs to be developed, and determines the sustainability strategies specific to that building.

Kaynakların Korunması

Ekosistemlerin Korunması

EKONOMİK

Kaynakların Verimliliği

Düşük bakım/kullanım maliyet

TOPLUMSAL

Konfor ve Sağlık

Sosyal ve Kültürel Değerler

50

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


BİSİKLET YOLLARI VE ORGANİK ULAŞIM

Proje alanı, Çankaya’nın doğal alanlarna yakın bir konumda yer almaktadır. Hem manzara ile insanı buluşturmak hem de proje alanının şehir ile bağlantısını organik ulaşım ile sağlamak adına, proje alanında bisiklet yolları önerilmiş ve bu yollar, şehir içinde yapılması önerilen bisiklet yollarına bağlanmıştır.

DİKEYDE VE YATAYDA DOĞAL YEŞİL

Sürdürülebilir bir proje her zaman yeşil olmak durumunda değildir. Sürdürülebilir sistemler sayesinde de bir proje doğaya uyumlu olabilir. Biz bu projede hem kendi kendine yeten sistemler önermekte, hem de yeşili bolca projeye dahil etmekteyiz. Çünkü yeşil, havayı yeniler ve içinde yaşayanların yaşam standardını yükseltir. Kendi içerisinde bir ekoloji yaratır ve birçok canlının da kendisinden faydalanmasını sağlar.

BİYOLOJİK GÖLET

Proje alanında önerilen su öğesi, günümüzdeki projelerde gördüğümüz su peyzajından çok farklı bir konseptte tasarlanmıştır. Çevredeki orman alanı ile bütünleşen ve proje alanına dahil olan, lagün konseptiyle yola çıkılan bir biyolojik gölet yaratılmıştır. Bu sayede hem doğaya uyumlu hem enerji harcanmayan hem de insanları doğa ile buluşturan bir tasarım yapılmıştır.

SUSTAINABILITY

SOSYAL SÜRDÜRÜLEBİLİRLİK Sürdürülebilirliğin sosyal alanına bakıldığında, bunu maksimum düzeyde veren bir proje tasarlanmak istenmiştir. Buna göre akıllıca tasarlanan dairelerden, peyzajdaki çocuk oyun alanlarına, geniş teras ve balkonlardan, açık hava spor ve dinlenme alanlarına kadar, bir insanın içinde yaşamak isteyeceği her türden yaşam standardı sağlanmıştır.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

51


1) PİS SU ARITMA SİSTEMİ YAKLAŞIK %50 SU TASARRUFU

VERİMLİLİK

Gri suyun arıtılması ile içme suyu kalitesinde olmayan, kullanım amaçlı su elde edilebilmektedir. Gri su arıtma sistemleri ile geri kazanılan sular, tuvalet, genel temizlik işlerinde ve bahçe sulamada kullanılmaktadır. Gri suyun geri kazanılmasındaki amaç içme suyu olarak kullandığımız suya ihtiyaç olmayan yerlerde içme suyu kullanmak yerine gri suyun kullanım suyu olarak kullanılmasıdır. Bu suyun arıtılmasıyla tesislerde ve evlerde hem atık su azalmakta hem de şebeke suyu tüketimi azalmaktadır. Böylece su kullanıma bağlı olarak oluşan su tüketimi maliyetleri de azalmaktadır.

When the demographic structure of the Bakırköy District is considered, it is seen that the average socio-economic structure of the living population is A +. In addition, the A + socioeconomic class stands out in the Florya district, where the project area is also located. In addition, when the age distribution of the population in the project area

2) YAĞMUR SUYU TOPLAMA

YAKLAŞIK %50 SU TASARRUFU Çatı oluklarında toplanan yağmur sularının yeniden kullanımı su tüketimini azaltıcı önlemlerden olup su tasarrufunu sağlamaktadır. Toplanan yağmur suyunun tuvalet sifonlarında ve bahçe sulamalarında kullanılmasıyla su tüketimi azalmaktadır. Yağmur suyunun en yüksek % 90 oranında kullanılması ile % 50’ye yakın tasarruf sağlanabilmektedir. Yangın sistemi depolama tankında da yağmur suyunu kullanımı mümkündür. Konutlarda, kullanma suyu miktarı evsel kullanım miktarının %78’ini oluşturmaktadır. Bu oranın %59’u konut dışında bahçe sulamasında, %19’luk kısmı ise konut içerisinde kullanılmaktadır. Konut içerisinde tesisat maliyeti, yağmur suyunun konut dışında kullanılmasını daha uygun duruma getirmektedir. Bu nedenle yağmur suyunun basit bir şekilde toplanılarak bahçe sulamasında kullanılması daha yaygındır

52

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ

When the demographic structure of the Bakırköy District is considered, it is seen that the average socio-economic structure of the living population is A +. In addition, the A + socioeconomic class stands out in the Florya district, where the project area is also located. In addition, when the age distribution of the population in the project area


3) YERALTI SUYU KULLANMA

Yeraltından gelen sıcak suyun binalarda kullanılmasının ardından soğumasıyla birlikte tekrardan dağıtma merkezine iletilir.Soğumuş olan suyu tekrardan yeraltına iletilir. Böylelikle devir sağlanmış olur.

When the demographic structure of the Bakırköy District is considered, it is seen that the average socio-economic structure of the living population is A +. In addition, the A + socioeconomic class stands out in the Florya district, where the project area is also located. In addition, when the age distribution of the population in the project area

Yeraltı suyunu pompalar yardımıyla binalara dağıtan sisteme getirdikten sonra binalara sıcak su kontrollü bir şekilde dağıtılır. Yeraltından gelen suyun sıcaklığını ayarlayıp binalardaki ısıtma sistemine ileten merkezdir. Binalarda kullanılan yerlatı suyunun soğumasının ardın tekrar bu merkeze iletilir. Bu merkezdende yeraltına iletilir. Suyun döngüsü sağlanmış olur.

4) GÜNEŞ ENERJİSİ FOTOVOLTAIK PANELLER(GÜNEŞ PANELLERI) Güneş ışığından doğrudan elektrik enerjisi elde edilmesine dayalı sistemlerdir. Temiz bir enerji türüdür; çevreyi kirletici, duman, gaz, karbon monoksit, kükürt ve radyasyon gibi külfetleri yoktur. Dışa bağlı olmadığından ekonomik bunalımdan bağımsızdır. Ulaşım problemi yoktur, güneşin her yerde olduğu düşünülünce enerji gereksinimi olan bölgeye kurulabilir. Kurulan sistemlerin bakım maliyetleri yoktur veya çok azdır.

GÜNES ENERJILI SOKAK LAMBALARI

SUSTAINABILITY

Türkiye’de 17 milyon civarı sokak lambası bulunmaktadır. Sokakların aydınlatılması için yılda 650 milyon lira ödenmektedir. Sokak lambalarının, led aydınlatma ile değiştirilmesi ile %75’lik tasarruf sağlanacağı öngörülüyor. Tasarruflu bir ampül ile elektrik tüketimini 10’da 1 oranında düşürmek mümkün.

GÜNEŞ ENERJILI YER VE DUVARLAR Artık günümüzde fotovoltaik panellerin sadece çatılarda değil, yerlerde ve duvarlarda kullanabildiğini görmekteyiz. Wattway, mevcut yol yüzeyinde yeni fotovoltaik yolların yapımı için temel öneme sahip olan, önemli ölçüde üretim maliyetlerini azaltmak amacıyla yapılan sürdürülebilir bir yol sistemidir.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

53


5) YEŞİL ÇATI

VERİMLİLİK

Kentsel gelişim sonucu meydana gelen yapılaşma, cansız bir ortamın oluşmasına neden olmaktadır. Yeşil çatılar, yok edilen doğal çevrenin yeniden oluşturulmasına, kuşlar, böcekler gibi çeşitli hayvan türleri ve bitkiler için yaşam alanı sağayabilmekte, yok edilen doğal çevrenin kısmen de olsa etkisini azaltmaktadır. Yeşil çatılar yağmur suyunun emilimi ve geçirimi için ortam oluşturmaktadırlar. Kentsel alanlarda geçirimsiz yüzeylerin % 40’ları aştığı noktada yeşil çatılar, yağmursuyu akışının azaltılmasında aktif bir role sahip olmaktadır. Yeşil çatılar, çatı ömrünün uzatılması, yalıtım ve enerji verimliliği, su yalıtım membranının ömrünün uzatılması, kentsel tarım yapılabilmesi gibi ekonomik faydalar sunmaktadır.

6) DOĞAYA UYUMLU MALZEMELER

SUYU EMEN KALDIRIM TAŞLARI

Bu kaldırım taşları, suyu geçirgenlik özelliği olduğundan yağmur yağdığı zaman, suyu geçirerek, toğrağın emmesini sağlıyor.

54

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


PAVEGEN YOL KAPLAMA

Hazırlanan V3 paneli ile yaya akış metrikleri kullanılarak, adımlar 5 watt’lık güç haline getirilebilmektedir. Bu sayede elde edilen kinetik enerji daha sonra elektriğe dönüştürülerek caddedeki sokak lambaları, kablosuz vericiler aktif hale gelmektedir. Yol boyunca yerleştirilen hoparlörlerden, insanların platformda yürümesiyle aktif hale gelen, sakinleştirici bir kuş sesi çalan, Londradaki uygulaması, en ünlü olanıdır. Bu uygulamada, Paneller, caddede yürüyen yayaların akıllı telefonları aracılığıyla ne kadar elektrik ürettiklerini görmelerine de olanak tanımaktadır. Markalı uygulamalar yayaların adımlarını indirim ve fişlere dönüştürerek onları ürettikleri enerjiye göre ödüllendirerek, dönüşüme teşvik etmektedir.

AHŞAP / DECK KAPLAMA -Yaygın olarak kullanılan sert ve yumuşak ağaç türlerine kıyasla daha iyi yalıtım sunar -Enerji tasarrufunun önemli olduğu uygulamalar için idealdir -İşlenmesi kolaydır -Özel bir araç gerektirmez -Termitler de dahil olmak üzere pek çok böcek ürünü tarafından sindirilemez -FSC, PEFC ve diğer bölgesel sertifikalı ahşaplardan üretilir -Doğal olarak yenilenebilir -En az %75 daha düşük kabarma ve çekme -Daha düşük bakım maliyetleri

PASLANMAZ ÇELİK SUSTAINABILITY

Paslanmaz çelik, çevre dostudur yani geri dönüşümlüdür. Paslanmaz çelik %100 geri dönüştürülebilirdir. Kullanılan paslanmaz çeliğin %60 ‘ı ömrünü tamamlamış ürünlerden alınan paslanmaz çelikler ve üretim proseslerinin hurdaları gibi geri dönüştürülen malzemelerin tekrardan değerlendirilmesiyle üretilmektedir.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

55



7

PLANS kat planları

-59Projede tasarlanan yapıların kat plan çözümleri, proje özelinde katlarda tasarlanan ortak alanlar vs. gibi kısımlar ile, analiz kısmından elde edilen bölgenin ihtiyacına göre tasarlanan daire tipleri ve metrekare ölçümlerini kapsamaktadır.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT


A BLOK KAT VE DAİRE PLANLARI 3+1 DAİRELER

3+1 TİP

3+1 TİP

PLANLAR

3+1 TİP

3+1 TİP

3+1 TİP TOPLAM BRÜT ALAN: 144.77 M2 TOPLAM NET ALAN: 115,63 M2

10 4

3

1

8-1 2

5

8-2 9

7 6

58

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ

1 2 3 4 5 6 7 8-1 8-2 9 10

Giriş Holü Koridor Salon Mutfak Banyo Ebeveyn Yatak Odası Ebeveyn Banyo Yatak Odası Yatak Odası Çamaşır Nişi Balkon

7.00 M2 7.14 M2 32.24 M2 14.26 M2 4.28 M2 22.54 M2 3.70 M2 11.85 M2 11.85 M2 0.77 M2 15.26 M2


A BLOK SOSYAL TESİS KAT PLANI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Giriş Holü Koridor Fitness Salonu Teknik Alan Bay Soyunma Odası Bayan Soyunma Odası Bayan Soyunma Odası WC/Duş Bay Soyunma Odası WC/Duş Havuz

54,00 M2 21,70 M2 220,00 M2 50,18 M2 29,57 M2 30,13 M2 12,28 M2 25,45 M2 9,64 M2 16,69 M2 165,00 M2

11

8 9

10

1

2

7

4

PLANS 3

6

5

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

59


B1-B2 BLOKLARI KAT VE DAİRE PLANLARI 5+1 DUBLEKS DAİRELER

5+1 TİP

5+1 TİP

5+1 TİP

5+1 TİP

PLANLAR

5+1 DUBLEKS DAİRE TİPİ TOPLAM BRÜT ALAN: 303.16 M2 TOPLAM NET ALAN: 254.69 M2

13

12

1- 20.35 M2 2- 4.27 M2 3- 6.03 M2 4- 5.82 M2 5- 56.27 M2 6- 16.95 M2 7- 5.95 M2 8- 23.68 M2 9- 4.88 M2 10- 1.29 M2 11- 13.27 M2 12- 13.27 M2 13- 19.95 M2 14- 5.19 M2 15- 23.61 M2 16- 15.44 M2 17- 26.22 M2 18- 7.68 M2

11

10 4

3

14

2

9

8

1

7

18

15 5

6

16

60

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ

17


B1-B2 BLOKLARI KAT VE DAİRE PLANLARI 4+1 DAİRELER

4+1 TİP

4+1 TİP

4+1 TİP TOPLAM BRÜT ALAN: 184.49 M2 TOPLAM NET ALAN: 148.08 M2 1- 6.73 M2 2- 11.17 M2 3- 3.70 M2 4- 1.30 M2 5- 13.27 M2 6- 13.27 M2 7- 4.65 M2 8- 19.95 M2 9- 4.65 M2 10- 3.62 M2 11- 37.73 M2 12- 16.60 M2 13- 14.25 M2 14- 18.43 M2 15- 3.59 M2

7

8

6

5

4

9

10

2

3

PLANS

1 15

11

13

14

12

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

61


+1099,80 KOTU KAT PLANI

PLANLAR

62

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


2.BODRUM KAT PLANI

144 ARAÇ KAPASİTELİ

MEKANİK ALAN

DEPO

1.BODRUM KAT PLANI

TEKNİK ALAN

144 ARAÇ KAPASİTELİ

PLANS MEKANİK ALAN

DEPO

TEKNİK ALAN

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

63



9

ABOUT US hakkımızda

-77Sabri Paşayiğit Mimarlık olarak, ofis tarihçemiz ve ekibimizin, ofisimizdeki eğitimlerinin ve en son haberlerin, yıllar boyu yapmış olduğumuz projelerimizin tanıtımını kapsamaktadır.

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT


HAKKIMIZDA

SABRİ PAŞAYİĞİT MİMARLIK HAKKINDA

EKİP

Mimar Sinan Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi Mimarlık bölümünden mezun olan Sabri Paşayiğit ile YTÜ Mimarlık Fakültesi ile Dortmund Üniversitesi Mimarlık Yüksek Lisans programını bitiren Zafer Murat öncülüğünde, tasarım atölyesi olma iddiasıyla 2002 yılında kurulan REM Mimarlık, 2016 yılında Sabri Paşayiğit Architecture olarak ismini değiştirdi. Sabri Paşayiğit Mimarlık genç profesyonellerden kurulu ekibiyle mimari ve iç mimari, tasarım, projelendirme, planlama, uygulama kontrolörlüğü ve danışmanlık servislerini, yerel ve uluslararası projelerde başarıyla yürütmektedir. Proje, tasarım, planlama ve uygulama çalışmalarının her aşamasında müşterisini takımına dahil ederek, tanımlanan talepleri kısa sürede çözümleyen Sabri Paşayiğit Mimarlık, tasarım, planlama ve gelişim sürecinde kaliteyi garanti etmek için İSO 9001 Kalite Yönetim Sistemi belgelendirme çalışmalarına başlamış ve 2011 yılında bu sistemi belgelendirmiştir.

diden

erman

elif

erkan

sevan

mehmet

zeynep

ozan

emre

Mimar Sinan University Faculty of Fine Arts Sabri Paşayiğit who graduated from the Department of Architecture and REM Mimarlık, who was founded in 2002 as a design workshop on behalf of Zafer Murat, who graduated from the Faculty of Architecture of Dortmund University and Dortmund University, changed its name to Sabri Paşayiğit Architecture in 2016. Sabri Paşayiğit Architects has been successfully carrying out architectural and interior architecture, design, project planning, application control and consultancy services on local and international projects with a team of young professionals. Sabri Paşayiğit Architecture, which analyzes the requests as soon as possible by incorporating the customer into the team at every stage of the project, design, planning and implementation studies, has begun ISO 9001 Quality Management System certification studies to certify the quality in the design, planning and development process and documented this system in 2011.

70

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ

nida

ufuk

adil


cansın

kevser

şeyda

ahmet hakan

ece

tkerim

ilknur

burak

selin

hakan

nisa

onat

neslihan

cihad

fatih

serhad

elif

esra

furkan

melike

sezimbek

gamze

gürkan

merve

muhammet

ceren

deniz

gamze

tuğba

hande

irfan

sevda

seda

büşra

dilruba

erman

mina

mert

seray

gülşah

çetin

canberk

ABOUT US

inan

cemal

duygu

özge

gizem

gizem

yasin

cemre

nazlı

ömer

görkem

gökçen

aslı #587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

71


HAKKIMIZDA

SP ACADEMY İLE BÜNYESİNDE EKİBİMİZE BIM EĞİTİMLERİNİN YANI SIRA HAFTALIK PROGRAMLARLA MEKANİK, STATİK GİBİ MİMARİ EĞİTİMLER İLE BERABER, KİŞİSEL GELİŞİM, KURUMSAL İLETİŞİM VE SUNUM TEKNİKLERİ İLE ALAKALI DA EĞİTİMLER VERMEYE DEVAM ETMEKTEYİZ. Bir yandan projelerimizi geliştirirken, bir yandan kendimizi de geliştiriyoruz. Bu sene Sabri Paşayiğit Mimarlık olarak yepyeni bir döneme geçtik. Sabri Paşayiğit Mimarlık olarak SP Academy’i kurduk ve bu akademi bünyesinde ekibimizi pek çok eğitim programı ile her gün daha da geliştirmeye çalışıyoruz. Özellikle BIM Eğitimi için ciddi yatırımlar yaptık. Bu sayede yurtdışı için de kendimizi geliştiriyoruz. Ofisimizi adeta bir ArGe merkezi gibi çalışarak, sürekli beslemeye devam ediyoruz. SP Academy bünyesinde ayrıca Kişisel Gelişim, Mesleki ve Kurumsal Eğitimler, Teknik Geziler ve Atölyeler düzenliyor, Yazılım Eğitimleri çerçevesinde ise, Mimari Programlar konusunda ekibimizi daha fazla güçlendiriyoruz.

While we are developing our projects, we also develop ourselves. This year, Sabri Paşayiğit Architecture has gone through a brand new turn. We have established SP Academy as Sabri Paşayiğit Architecture and in this academy we try to develop our team more and more every day with many training programs. We invested heavily in BIM Training. We are developing ourselves for this abroad. We continue to feed our office by working as an R & D center. In the SP Academy, we organize Personal Development, Professional and Corporate Trainings, Technical Trips and Workshops, we are in the framework of Software Trainings, we strengthen our team on Architectural Programs.

YAPILAN EĞİTİMLER SONUNDA EKİBİMİZE ALDIKLARI EĞİTİMLER İLE ALAKALI OLARAK SERTİFİKALAR VERMEKTE VE ÇALIŞANLARIMIZI KARİYER OLANAKLARI AÇISINDAN DA DESTEKLEMEKTEYİZ. Kitaplarla ve çeşitli araştırmalarla her zaman güncel tuttuğumuz bilgi ve gelişimleri, geçen yıldan itibaren özellikle Benchmark çalışmaları ile desteklemeye çalışıyoruz. Fuarları mutlaka katılımcı veya ziyaretçi olarak yakından takip ediyor ve yeni gelişimlere en hızlı şekilde adapte olmaya çalışıyoruz. Yakın tarihlerde Stockholm ve Münih’e benchmark çalışmaları düzenledik. Birlikte çalıştığımız partnerlerimizden de aynı yaklaşımı bekliyor ve onları da bu konuda teşvik etmeye çalışıyoruz. Bu, Avrupa Standartlarını örnek almaya çalışan her ofis için olmazsa olmaz bir tecrübe. We are trying to support the knowledge and developments that we always keep up to date with books and various researches, especially from Benchmark studies since last year. We are constantly following the fairs as exhibitors or visitors and trying to adapt the new developments as quickly as possible. We recently conducted benchmarking work in Stockholm and Munich. We are expecting the same approach from our partner partners, and we are trying to encourage them. This is an indispensable experience for any office trying to set the European Standards apart. 72

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


Bu sene Mipim’e katıldığımız 3. sene oldu. Bugüne kadar kentsel dönüşüm projeleri, karma kullanım projeleri, konut projeleri, ofis ve AVM projeleri gibi pek çok projeye imza attık. Bu kadar büyük ölçekli projelerde özelleşmiş ve hızlı büyüyen bir portfolyoya sahip bir ofis olarak da takip ettiğimiz fuarların başında gelen 2015 yılından beri yer aldığımız Mipim fuarında da bu nedenle artık her sene yer almayı hedefliyoruz. Fuarda yer alıyor olmak, projelerimizi ve mimari ekibimizin başarılarını tüm dünyaya tanıtmak ve ofisimizin küresel network’ünü geliştirmek açısından oldukça önemli. Ofis olarak en önemli özelliğimiz, fuara her sene oldukça kalabalık bir ekip olarak katılıyor olmamız. Özellikle ofisimizden birçok mimarın da katılımıyla orada yer almak istiyoruz ki, onlar da döndükten sonra gözlemlerini kendi ekiplerine ve projelerimize aktarabilsinler. Geçen seneki Mipim Fuarında, özellikle bazı ülkelerin arge merkezindeki teknolojik gelişmeleri ve bunları projelerinde nasıl yansıttıkları dikkatimizi çekmişti.

14-17 MART TARİHLERİNDE FRANSA’NIN CANNES ŞEHRİNDE DÜZENLENEN MIPIM2017 FUARINDA STANDIMIZDAYDIK.

It will be the third year that we will join my rival this year. Until today, we have signed many projects such as urban transformation projects, mixed use projects, housing projects, office and shopping center projects. As an office that has a specialized and fast growing portfolio in such a large scale projects, we aim to take place every year at the Mipim fair which we have been in since 2015, which is one of the fairs we have followed. Being in the fur is very important in terms of promoting our projects and the success of our architectural team to the whole world and developing our office’s global network. As the most important feature of the office, we are participating in the furos every year as a very crowded team. Especially we want to be there with the participation of many architects from our office so they can transfer their observations to our own projects and projects after they return. At the last moment, the Mipim Fair, especially the technological developments of some countries in the center of the archeology, and how they reflected in their projects have caught our attention.

Bu sene MIPIM 2017 Fuarı’nda birçok önemli isimle bir araya geldik. Çevre ve Şehircilik Bakanımız ile birlikte birçok büyük ölçekli projemiz üzerinden değerlendirmeler yaptık. Özellikle Kayseri’de sürmekte olan Sahabiye kentsel dönüşüm projesini ve etaplarını konuştuk. Standımızda, TOKİ Başkanı ve Balıkesir Belediye Başkanımızı da ağırladık. Özellikle Balıkesir’in Burhaniye İlçesi’nde sürmekte olan Burhaniye Konut Projemiz ile alakalı olarak görüşmeleri sürdürdük. Yine standımızda Emlak Konut Yönetim Kurulu Başkanı ve İstanbul Ticaret Odası Başkanı’nı da ağırladık. Birlikte gerçekleştirmiş olduğumuz ve gerçekleştirebileceğimiz birçok proje ile ilgili görüşmeler gerçekleştirdik. MIPIM 2017 Fuarı, her sene olduğu gibi, bu sene de bizlere çok büyük tecrübeler kattı. Bu tecrübelerle birlikte, her sene daha iyiye gitmeye ve Avrupa standartlarında projeler gerçekleştirmeye devam etmeyi hedefliyoruz.

ABOUT US

This year we came together with many important names at the MIPIM 2017 Fair. We have made evaluations on our large-scale projects together with our Environment and Urbanism Minister. Especially in Kayseri, I talked about the project and stages of the Sahabiye urban regeneration. In our stand, we also hosted TOKI President and Balıkesir Mayor. In particular, we continued negotiations with Burhaniye Housing Projemiz, which is still operating in Burhaniye District of Balikesir. We also hosted the Chairman of the Real Estate Housing Board and the President of the Istanbul Chamber of Commerce. We have conducted interviews with many of the projects we have done and can do. MIPIM 2017 Fair, like every year, has added a lot of experience to us this year. With this experience, we aim to continue to improve every year and continue to implement projects at European standards. #587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

73


HAKKIMIZDA

PROJE ADI: ATAŞEHİR AVRUPA OFFICE YATIRIMCI: ARTAŞ İNŞAAT

Bu merkezde sıklıkla rastladığımız kalın, düz ve alışılagelmiş kolay mimariden oluşan kütle yığınları yerine, estetiğe dayalı , camın saydam ve ferahlatıcı etkisini yüksek oranda algılayacağımız , sanatı fikirle buluşturarak tasarlanan keyifli , modern geçişlere sahip , farklı bir iş ve sosyalleşme merkezi hedeflenmiştir. Göze hitap eden, şehrin kalbi algısıyla çıkılan fikirle yeşil mimariyi cömertçe kullanarak bundan sonraki yapılara da önderlik etmesi beklenmektedir. Karbondioksiti oksijene dönüştürerek ihtiyaç duyduğumuz temiz havayı bize sağlamanın yanı sıra eko sistemin önemini vurgulamak amacıyla doğaya yardımcı bolca bitki görülebilecek, yaşayan bir mimari olacaktır. Yapının orta katlarında bitkilerle bezenmiş geniş bölmeler gözlemlenecektir. Bu bina bölgede değişikliğe ilk adımı atmak ve manyetik, insanı robotlaştıran yapılardan uzak çözümler geliştirilmek üzere tasarlanmıştır.

Instead of masses consisting of thick, flat and customary simple architectures we often encountered in this center, we aimed at a different business and social center with delightful, modern transitions, designed based on aesthetic, transparent and refreshing effect of glass, It is expected to lead the next generation by generously using the green architecture that appeals to the eye, with the idea of the heart of the city. Carbon dioxide is a living architecture that will provide us with clean air that we need by converting oxygen, as well as a lot of plants that can be seen to help nature in order to emphasize the importance of the ecosystem. On the middle floors of the building will be large sections decorated with plants. This building is designed to take the first step in the area of change and develop solutions that are far from magnetic, humanoid robotics.

At the heart of the design strategy is the creation of public green spaces created on Kulenin tasarım stratejisinin temelinde, alt katlarda yaratılan the lower floors, on the upper floors, and the idea of creating an active and dynamic kamusal yeşil alanların, üst katlarda da yaratılması ve bu sayede working space on this floor. aktif ve dinamik bir çalışma alanı yaratma fikri yatmaktadır. 74

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


PROJE ADI: MALTEPE TİCARİ KULLANIM YATIRIMCI: OYAK İNŞAAT Proje, Anadolu Yakası’nın son sanayi bölgesinde yer almaktadır. Bölgede yapılan imar planları doğrultusunda proje alanı çevresi donatılarla ve park alanlarıyle desteklenecektir. Proje kapsamında 1+1, 2+1 ve 3+1 dairelerin bulunduğu konut blokları ile, yaşayanların ihtiyaçlarına cevap veren bir ticari alan tasarlanmıştır. Ofis birimi ile çalışma hayatının dinamizmine katılınan projede yeşil alan ve teraslar dikat çekmektedir. The project is located in the last industrial zone of the Anatolian side. In line with the development plans made in the region, the project area will be equipped with facilities and park areas. Within the scope of the project, a commercial area is designed to respond to the needs of the residents, with housing blocks containing 1 + 1, 2 + 1 and 3 + 1 apartments. Green space and terraces attract attention in the project, which is participated in the dynamism of working life with office unit.

PROJE ADI: KAYABAŞI MASTER PLAN YATIRIMCI: OYAK İNŞAAT

Proje, İstanbul’un son yıllarda yapılaşma oranı artan semti Başakşehir’de yer almaktadır. 3.7 milyon metrekarelik alan, çevre projelerden farklı olarak vadi boyunca uzanan bir aks etrafında yapıların yer alacağı şekilde kurgulanmıştır. Ticari, eğitim, sosyal, hastane gibi farklı birimler peyzaj ve rekreas alanlarıyla uyumlu bir şekilde alanda kullanıcıları için yükselmektedir.

The project is located in Başakşehir, a district where the rate of build-up of Istanbul has increased in recent years. The area of 3.7 million square meters has been constructed in such a way that structures will be located around an axis extending along the valley, unlike the surrounding projects. Different units such as commercial, education, social, hospital are rising for the users of the area in line with the landscaping and recreation areas

PROJE ADI: BURHANİYE KONUT PROJESİ YATIRIMCI: EMLAK KONUT

ABOUT US

Emlak Konut Balıkesir Konutları şehrin Burhaniye ilçesi, Ege Denizi kıyısında yer almaktadır. Balıkesir havalimanına 9,6 km uzaklıktaki alanda karma kullanım projesi olarak tasarlanır. Proje; mimari yaklaşımı ve içerdiği fonksiyonları ile kentin yaşam kalitesini yükseltirken konumu ve çevresiyle kurduğu doğa dostu tavrı sayesinde metropol hayatının yoğunluğundan sıkılanlara alternatif bir yaşam ortamı sunmaktadır. Emlak Konut Balikesir Houses The city of Burhaniye is located on the Aegean Sea coast. The 9.6 km distance to the airport of Balıkesir is designed as a mixed use project. Project; Architectural approach and the functions it contains, it offers an alternative living environment to those who are bored by the metropolitan life thanks to the nature friendly attitude that it has established with its location and surroundings while raising the quality of life of the city. #587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

75


PROJE ADI: AVRUPA KONUTLARI YAMAN EVLER YATIRIMCI: ARTAŞ İNŞAAT

HAKKIMIZDA

PROJE ADI: ATAKENT MASTER PLAN DAVETLİ YARIŞMA PROJESİ YATIRIMCI: EMLAK KONUT

İstanbul, Küçükçekmece marina bölgesindeki proje, çevre koşulları göz önünde bulundurularak planlanmıştır. Çeperlerine konut ve ticari birimlerin yerleştiği yeşil aks, mimari kurguyu oluşturmaktadır. Yeşil aksın aralara sızan kollarıyla kullanıcılarına rekreasyon alanları sunan proje; ofis, otel, ticari ve sosyal birimleri ile kent yaşamının farklı ihtiyaçlarına cevap vermektedir.

The project in the Küçükçekmece marina area of Istanbul is planned taking into consideration the environmental conditions. The green axis, where houses and commercial units are located, constitutes architectural fiction. The project, which offers recreational areas for its users with its green leaking arms, Office, hotel, commercial and social units and the different needs of urban life.

PROJE ADI: BAŞKENT EMLAK KONUTLARI YATIRIMCI: EMLAK KONUT

Ulaşım akslarına yakınlığı ile dikkat çeken proje, vadi tepesinde topoğrafyaya uyumlu bir şekilde setlere yerleşmektedir. Proje alanında A, B, C, D, E, F, G ve H olmak üzere 7 adet parsel bulunmaktadır. Her parselin kendi içerisinde barındırdığı işlevler ve blok sayıları farklıdır. The project, which draws attention with its proximity to transportation axes, is settled on top of the valley in a manner compatible with the topography. There are 7 parcels A, B, C, D, E, F, G and H in the project area. Each parcel has its own functions and block numbers. 76

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


PROJE ADI: AVRUPA KONUTLARI ARICILAR YATIRIMCI: ARTAŞ İNŞAAT Proje, Şişli Tem otoyoluna paralel, orman içinde, sanayi bölgesi ve Türk Telekom Arena ‘ ya komşu mesafede yer almaktadır. Alan içinde ticari, konut, sosyal etkinlik, eğitim, sağlık ve dini birimler tasarlanmıştır. Kent merkezinde doğal yaşam yaklaşımı doğrultusunda kırık çatı sistemleri, teras ve ahşap cepheler görmek mümkündür. Farklı karakter ve tipolojilere sahip yapıların ortak özelliği yerleşim şekilleri ve ormana yönelme biçimleri olmuştur. The project is located in parallel to the Şişli Tem highway, in the forest, in the industrial area and adjacent to the Türk Telekom Arena. The area is designed for commercial, residential, social activities, education, health and religious units. In the city center, it is possible to see broken roof systems, terraces and wooden facades in the direction of natural life approach. The common characteristic of structures with different characters and typologies is their form of settlement and their orientation to the forest.

PROJE ADI: CITYIST OFFICES PİYALEPAŞA YATIRIMCI: MEYDANBEY Proje; Beyoğlu ve Şişli ilçelerini birbirine bağlayan en önemli güzergah olan Piyalepaşa Bulvarı üzerindedir. Yapı; doğu ve kuzey cephesi sayesinde belirgin bir şekilde algılanmaktadır. Bölgenin eğimli topografik yapısı nedeniyle de üst kottaki yerleşimlerden yapı tüm kütlesiyle şehrin belirgin bir parçası olmaktadır. Kuzey yönündeki rekreasyon alanı Piyalepaşa Camii ile ilişkisini güçlendirmekte ve yapının önemi bir kat daha artmaktadır.

Project; It is on Piyalepasa Boulevard, which is the most important route linking Beyoglu and Şişli districts. Structure; Are clearly perceived by the eastern and northern fronts. Due to the sloping topographical structure of the region, the building becomes a distinctive part of the city with its entire mass from the upper settlements. The recreational area on the north side strengthens its connection with the Piyalepaşa Mosque and the prominence of the building is one more.

ABOUT US

PROJE ADI: NEF BAHÇELİEVLER YATIRIMCI: NEF

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

77


PROJE ADI: KAYSERİ SAHABİYE KENTSEL DÖNÜŞÜM PROJESİ YATIRIMCI: EROĞLU

Kullanıcılarına yaşam alternatifleri sunan, 6 etaba bölünmüş yapılar alanda ritmik olarak yükselmektedir. Farklı tipolojileriyle kente dinamik bir hava katan ofis, rezidans ve ticari birimler; silüet, yeşil ve tarihi doku dikkate alınarak etaplarda konumlanmaktadır. Mevcut cami ve okulun korunduğu alanda, karşısındaki kale surları ile eski sokak dokusu canlandırılır.

The 6-stage divided structures, which offer life alternatives to their users, are rising in the field rhythmically. Office, residence and commercial units that add a dynamic atmosphere to the city with different typologies; Silhouette, green and historical texture. The current mosque and school guarded area, the fortress walls opposite and the old street texture are played.

HAKKIMIZDA

PROJE ADI: EDİRNE ERASTA AVM YATIRIMCI: EROĞLU

PROJE ADI: ADANA PARK AVM YATIRIMCI: MT GAYRİMENKUL

78

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


PROJE ADI: KAYSERİ RADİSSON BLU YATIRIMCI: ARTAŞ İNŞAAT

PROJE ADI: FLORYA OTEL YATIRIMCI: ÇAĞDAŞ YAPI

ABOUT US

PROJE ADI: MARİNA YATIRIMCI: SİNPAŞ

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

79


KARMA KULLANIM

KONUT

HAKKIMIZDA

OFİS-AVM

KENTSEL DÖNÜŞÜM

OTEL

EĞİTİM

DİĞER

80

#587 OYAK ZİRVEKENT PROJESİ


MIXED USE

HOUSING

OFFICE&MALL

URBAN TRANSFORMATION

HOTEL

ABOUT US

EDUCATION

OTHER

#587 OYAK ZIRVEKENT PROJECT

81



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.