Les ports de france

Page 1

rd s t o n B e e g d lo umes : net c a t o ir ar a d a -C C t s n le e AM : m IP s e l u l ég x - R c In r eu

ue

G r v i L

U T A R

e

s de

IT

F

1520 adresses : CHANTIERS NAVALS, IMPORTATEURS, SHIPCHANDLERS, CONSTRUCTEURS, ELECTRICIENS, MECANICIENS DE MARINE, LOCATIONS DE BATEAUX, etc…

Téléchargez gratuitement nos guides sur

guidespratiques.free.fr


Hélices pour Bateaux de Sport, Plaisance et Industrie

VENTE - REPARATIONS CALCULS - CONSEILS Presqu’île de Giens - 83400 HYERES LES PALMIERS

Tél. 0 494 582 533 - Fax 0 494 589 592

LISTE DES PORTS AGAY (Rade d’) .......................................................................................... 63 ANTIBES PORT VAUBAN ............................................................. 117 BANDOL (Port de) ................................................................................. 19 BEAL (Port du) - CANNES LA BOCCA ........................ 102 BEAULIEU SUR MER (Port de) ............................................. 125 BORMES-LES-MIMOSAS (Port de)......................................41 BOUC (Port de) ............................................................................................ 9 BRUSC (Port du) ...................................................................................... 22 CAMARGUE (Port) .................................................................................... 6 CANNES (Port de) .............................................................................. 105 CANNES MARINA (Port de) ....................................................... 99 CAP D’AIL (Port de) ......................................................................... 126 CARQUEIRANNE-LES-SABLETTES (Port de) ......... 28 CARRY LE ROUET (Port de) ...................................................... 10 CARRO (Port de) .................................................................................... 10 CASSIS (Port de)...................................................................................... 16 CAVALAIRE (Port de).......................................................................... 47 COGOLIN (Port)........................................................................................ 53 CORBIERES (Port de).......................................................................... 11 EMBIEZ (Iles et Port des) .............................................................. 22 FERREOL (Port) ......................................................................................... 57 FONTVIEILLE (Port de) ................................................................ 127 FOS SUR MER (Port) ............................................................................. 7 FREJUS (Port de) ................................................................................... 59 FRIOUL (Port du) .................................................................................... 15 GALLICE (Port) (Juan-les-Pins) .......................................... 113 GARDIAN (Port) STES MARIE .................................................... 7 GIENS (Presqu’île de) ...................................................................... 29 GOLFE-JUAN-VALLAURIS (Port de) ............................. 111 GRIMAUD (Port) ...................................................................................... 55 ISTRES (Port d’) ........................................................................................... 7 HYERES (Iles d’) ........................................................................................ 37 HYERES (Port d’)...................................................................................... 33 LA CIOTAT (Port de)............................................................................. 17 LA COUDOULIERE (Port de) ..................................................... 21

(ordre alphabétique)

LA FIGUEIRETTE (Port de) ........................................................... 64 LA GALERE (Port).................................................................................... 89 LA LAVE (Port de) .................................................................................. 11 LA LONDE (Port de) ............................................................................ 38 LA MADRAGUE (Port de) ............................................................. 18 LA NAPOULE (Golfe de) ................................................................ 90 LA POINTE ROUGE (Port de) ................................................... 16 LA RAGUE (Port de)............................................................................. 93 LA SEYNE SUR MER (Port de) ................................................. 24 LA SIAGNE - INLAND (Port de) ......................................... 101 LA TOUR FONDUE (Port) ............................................................ 29 LAVANDOU (Port du) ........................................................................ 45 L’ESTAQUE (Port de)........................................................................... 11 LE NIEL (Port) .............................................................................................. 28 MANDELIEU LA NAPOULE (Port de) ............................. 95 MARINA BAIE DES ANGES (Port de) .......................... 120 MARINES DE COGOLIN (Port des).................................... 51 MARTIGUES (Port de) .......................................................................... 8 MARSEILLE (Port de) ......................................................................... 12 MENTON (Port du Vieux) ......................................................... 134 MENTON GARAVAN......................................................................... 133 MONACO (Port de) .......................................................................... 129 NICE (Port de) ......................................................................................... 122 OURSINIERES (Port des) ................................................................ 27 PIERRE CANTO (Port) .................................................................... 108 PORQUEROLLES (Port de) .......................................................... 30 ST-AYGULF (Port de).......................................................................... 58 ST-CYR LES LECQUES (Port de)............................................ 17 ST-ELME (Port de) ................................................................................. 23 ST-JEAN CAP FERRAT (Port de) ........................................ 124 ST-LAURENT DU VAR (Port de) ......................................... 121 ST-MANDRIER (Port de) ................................................................ 23 ST-RAPHAEL (Vieux port de).................................................. 60 ST-RAPHAEL - SANTA LUCIA (Port de) ............................. 61 ST-TROPEZ (Golfe de) ...................................................................... 48

ST-TROPEZ (Port de) ......................................................................... 49 STE-MAXIME (Port de) .................................................................... 56 SANARY (Port de) .................................................................................. 20 SAN PEIRE - LES ISSAMBRES (Port de) ........................... 57 SAUSSET LES PINS (Port de) .................................................. 10 THEOULE SUR MER (Port de) ................................................. 90 TOULON (Port de) ................................................................................. 26 TONIC (Port).................................................................................................. 58 VILLEFRANCHE SUR MER (Port de) ............................. 123 CORSE AJACCIO - CHARLES ORNANO (Port d’) ........................... 149 AJACCIO - TINO ROSSI (Port) .............................................. 148 BASTIA (Port de) ................................................................................. 157 BONIFACIO (Port de) ...................................................................... 151 CALVI (Port de) ...................................................................................... 146 CARGESE (Port de) ........................................................................... 147 ILE ROUSSE (Port de l’) ............................................................... 144 MACINAGGIO (Port de) .............................................................. 144 PIANOTTOLI-CALDARELLO (Port de) ....................... 150 PORTO VECCHIO (Port de) ..................................................... 152 PROPRIANO (Port de) ................................................................... 150 ST-FLORENT (Port de) .................................................................. 143 SANT’AMBROGGIO (Port de) .............................................. 145 SOLENZARA (Port de)................................................................... 153 TAVERNA (Port de) ........................................................................... 154 TOGA (Port) ............................................................................................... 155 ITALIE IMPERIA PORTO MAURIZIO .................................................. 141 MARINA DEGLI AREGAI ............................................................. 139 MARINA SAN LORENZO ............................................................ 140 SANREMO PORTOSOLE ............................................................. 137 SANREMO PORTO VECCHIO ................................................ 135



ciers,

Chers

laisan Amis P

nous elui que es de c , l a r é gén iqu d’intérêt acteurs économ t pour les t e j o r p e » ® est « le tous les temps un proj e r e r a é e d s é s e un rôl e, af ong u v l Ody o i j s u è i r q u t i q c tout ce ps, celu rchions depuis plaisan r , m e r e t e im g m n n : o e d’a ch isé is l fédérer, it sector é. Nous ns depu cherchio n suis persuad permettrait de que-là, tout éta e efficace. us us j’e êtr s PACA, laisance qui no ACA. En effet j e pouvait pas s et nou s r u n e p P t c e a n e l d e e s n s C s el port ous avo ifférent t cultur lture, terroir… n d e e s e d e u l n a iq e dem entr s ne économ urisme, viticu ynergies u niveau de la ns climatique s o s t e , d e r r ditio oppe cultu côté a e les con de mieux les de dével ns d’un autre u é q s id r c o é l d , esure teau mmu la vons Nous a des objectifs co i arrivent en ba l faut être en m u’ils partent à s de qu ur s sentier pour q uient. I e n s d n n réunir s ue les visiteurs r e ’e e y s é o r r c ion, q vigue r les m disposit … constaté ttent pas de na de leur donne à s o l é et des es v me ne leur per de les informer comme mettre d elles, gourman visiteurs e r , s u : t e ir l l n l , u il io c s e g e accu ête d tiqu re ré fêtes e de not r des grandes es touris , ils sont en qu t r u e v iq t u a o r c e dé nis es p ieux le ée, orga niveau d eil, ils sont cur à cette nouvel r faire u a s e c randonn l e u so ndan . Pou ondr velles te que lézarder a mesure de rép veaux voyages notre u o n s e nou els, re en Il y a d pas seulement s cultur r le lien evons êt découvertes, de ir d o r s t r u n e e o t it e s souha vers no vertes. N r de nouvelles , resserr u s d o n c n e é a g d m s s r e e e er l gou opos nouvell faut pr ut amener, guid t vers le terroir l I . e d r deman x, il fa n nouvel intérê e cabotage. re et pa u r a e t e t a a l b r u s tes le, d t pa sortir le l faut susciter n d’esca arrivan ing-caris à io s p t e l o m è n a t I c n . a e s l ie per artir tre le les cl richess dévelop ation en ing-car pour p s n pour t l e ie e r b r e e s è n m r / u t terre apte camp xiste ombée ale s’ad constaté qu’il e leur bateau ou oyens et les ret c s ’e d e ent. ent giqu ons es m Cette lo nous av rquent et laiss tèles qui ont d ays qu’ils visit , t e f f e En éba e-p lien e la mer. rs. Ils d e. Ce sont des c mune et l’arrièr relever l ie c r n u a o is p a ir ergie et les pl rte d’un territo tes pour la com notre én lture, ses e t u e n o v e t u u e o q r u c la dé nt consé s y mett maritime, sa c o n s o l s l e a u s ou toire économiq projet. N ière de son his oir-faire… d n a r g f v ® est un , ses sa rospère, Odyssea région Paca p ses grands vins o , ne Gaudin é défi d’u sa gastronomie n e R es, PACA paysag t de l’U n Préside a FFPP ent de l id s é r P Vice

Réalisation : IMPRIMERIE DROUIN

PLANS PRATIQUES DES PORTS GUIDE MEDITERRANEE 37ee ANNEE

PUBLICITE MEDITERRANEE

E.G.P.T.M.

Editeur

Tél. 04 73 26 44 50 - Fax 04 73 27 15 80 E-mail : drouin.ets@wanadoo.fr

Téléchargez gratuitement nos guides sur

guidespratiques.free.fr

Bureau : 33, bd ST LOUIS - B.P. 17 Lafayette - 43010 LE PUY EN VELAY Cedex Reproduction Reproduction même même partielle partielle interdite interdite -- Ne Ne pas pas jeter jeter sur sur la la voie voie publique publique

Dépôt Dépôt légal légal :: 22ee trimestre trimestre 2008 2008


'EU P

PA

RO

VILL

O

LEU . B . D

N

Son Port…

E

. . . . .

2007 YACHT CLUB INTERNATIONAL du Port de Bormes-les-Mimosas B.P. 216 83236 BORMES-LES-MIMOSAS Cedex Tél. 04 94 01 55 81 Fax 04 94 01 55 90 E-mail : bormescarenage@wanadoo.fr Site : www.portdebormes.com 3

.


V.H.F.

V.H.F.

V.H.F.

V.H.F.

SEMAPHORES MEDITERRANEE : appel sur Canal 16 BEAR* LEUCATE SETE* LʼESPIGUETTE COURONNE* POMEGUES BEC DE LʼAIGLE CEPET* PORQUEROLLES CAMARAT

04 04 04 04 04 04 04 04 04 04

68 68 67 66 42 91 42 94 94 94

82 40 74 53 80 59 08 63 58 79

01 12 60 05 70 00 42 97 30 80

22 88 81 44 67 20 08 22 15 28

DRAMONT LA GAROUPE CAP FERRAT* CAP CORSE ILE ROUSSE LA PARATA PERTUSATO* LA CHIAPPA ALISTRO SAGRO

04 04 04 04 04 04 04 04 04 04

94 93 93 95 95 95 95 95 95 95

82 61 01 35 60 52 73 70 38 35

00 32 30 61 07 02 00 03 80 20

08 77 27 06 45 03 32 58 76 21

V.H.F.

V.H.F.

C A R T E

V.H.F. V.H.F.

Les stations marquées d'une croix fonctionnent 24h/24h. Les autres de 6h à 18h. AVIGNON

NIMES MONTPELLIER

CARNON 16

LA GRANDE MOTTE 9/16

ÉTANG DE VACARES

PALAVAS 9/16 PORT CAMARGUE 16 SAINTES MARIES DE LA MER 16/9 SETE 16 VALRAS PLAGE 9

FOS SUR MER 9

GRUISSAN 9 PORT LA NOUVELLE 16/12

PORT LEUCATE 9 PORT BARCARES 9/16

LE CANET 9/16

MER MÉDITERRANÉE

ST. CYPRIEN 9/16 COLLIOURE 12 PORT VENDRES 9 CERBERE

MA

MARTIG CARRY

NARBONNE PLAGE

ARGELES

ÉTANG DE BER

LE CAP D'ADGE 9

CARCASSONNE

PERPIGNAN 9

PORT DE BOUC

BANYULS 9

ESPAGNE 4


V.H.F.

V.H.F.

V.H.F.

V.H.F.

V.H.F. V.H.F.

ITALIE

MÉDITERRANÉE MONACO 16/12

MARINA BAIE DES ANGES 9

NICE 9/12/16

GOLFE JUAN

ANTIBES 9

CANNES 16/12 CANNES MARINA

G RRE

PORT GALICE 9 PIERRE CANTO 9 LA NAPOULE 9

ST.RAPHAEL 9 LA FIGUEIRETTE

MARIGNANE

PORT FERRÉOL

STE.MAXIME 9

GUES MARSEILLE 24/26

SAN PEIRE LES ISSAMBRES 9

PORT GRIMAUD 9

ST. TROPEZ 9

TOULON

6/9/12/16

CASSIS 9 LES LECQUES 9 LA CIOTAT 9 BANDOL 9/16 LES EMBIEZ 9

SANARY

LA SEYNE

LE LAVANDOU 9 HYERES

CAVALAIRE 9

BORMES LES MIMOSAS 9

ST. MANDRIER 9 PORQUEROLLES 9 CARQUEIRANNE 9 PORT ST. PIERRE 9/16

5

CAP D'AIL 9 ST. JEAN CAP FERRAT 9

GRASSE 24/5/16/4

AIX-EN-PROVENCE

MENTON 9

BEAULIEU 9

ST. LAURENT DU VAR 9/16

LES MARINES DE COGOLIN

LA RAGUE 9


A L P

3031m

Saint-Etiennede-Tinée

M

ER

CA

Va r

NT

Gênes G. du Lion

Cime du Gélas 3143 m

Tende

Vallée des Merveilles

Saint-MartinVésubie

Saint-Sauveursur-Tinée

Est Corse

Ouest Sardaigne

Nord Baléares

R

Guillaumes

Ouest Corse

Provence

OU

S

R o ya

Roquebillière

Est Sardaigne

Breilsur-Roya

Lantosque

Villarssur-Var

Puget-Théniers

Va r

Tiné e

Vésubie

ZONES MÉTÉO

E

Va r

I T A L I E

Sospel Roquesteron

Sud Sardaigne

nce D u ra

C o ulo

n

Levens

Sud Baléares

Le Cheiron

Contes

San-Remo Menton

Cap Mar ti n Beausoleil MONTE-CARLO MONACO Vence Cap d'Ail M er Villefranche-sur-Mer NICE Cap Le Bar-sur-Loup M é d i te r ra n é e F er Saint-Laurent-du-Var ra t Cagnes-sur-Mer

CAP CORSE

VVaar r

Artuby

Verdon

Lac de Sainte-Croix

1 715 m Saint-VallierMont de Lachens

de-Thiey

Ver

Carros

Coursegoules Lo u p

d on

Imperia L'Escarène

E stéro n

Saint-Auban

Comps-sur-Artuby

Rogliano

GRASSE

Fréjus Saint-Raphaël

MARSEILLE

1 147 m

Aubagne

Rade de Marseille

1041 m Bertagne

Le Beausset Cap Croisette

Calanques Ile de Riou

Solliès-Pont

Ollioules

Six-Fours-les-Plages

b io CORTE

Sermano

ia Moïta

ES

Venaco

Piana

T a v i g na no

Vezzani

L ia m

o ne on Grav

Sari-d'Orcino

Golfe de Sagone

e

Ghisoni

Bocagnano

Mte Renoso 2352 m

e

d 'A

lé ri a

F i u m O rbo

Prunelli-diFumorbo

Bastelica

Baie du calvaire

AJACCIO Pta de la Parata

Zicavo SantaMaria-Siché

Golfe d'Ajaccio

Mte Incudine 2128 m

Rade d'Hyères

Saint-Mandriersur-Mer

a Tar

Capo di Muro

île du Levant

Presqu'île de Giens

vo

PetretoBicchisano Serra-di-Scopamène Olmeto

Cap Sicié île de Porquerolles

île de Port-Cros

M er

Levie

Golfe de Valinco

R i z zan

è se

SARTENE t ol

o

M é d i te r ra n é e

Or

M

t on

a

e gn

de

gna Ca

Golfe de Porto-Vecchio Porto-Vecchio

Pta di a Chiappa Iles Cerbicales

Figari

Golfe de Santa Manza Bonifacio Ile de Cavallo

Cap Pertusato Ile Lavezzi

PORT CAMARGUE CARTES SHOM 7004 - 7053

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PORT CAMARGUE 30240 LE GRAU DU ROI Capitainerie

ORD

GE N PLA

rre an Lasse Avenue Je

Centre commercial

Casino

Avenue

ion tur Cen du

B

Quai d'ho nneur W

A

Quai Escale

X

0 1

V

e ous per i La Qua

ville ain oug ai B Qu

Y

Z

U T S R Q

2 3

Quai Bonn e

4 5

P

Espérance

D O

E F G

Zones Techniques

H I

J

K L M

Centre commercial

D PLAGE SU

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

N

Chenal Sud

Etang de Diane

Etang d'Urbino

Capo di Feno

Rade de Borme

La Seyne-sur-Mer

île des Embiez

Piedicroce

cc

Calacuccia

Vico

Collobrières

La Crau Hyères

TOULON

Mte Cinto 2710 m

Saint-Tropez

La Ciotat

Cap de l'Aigle

go

Golfe de Saint-Tropez

MA

Cuers Iles Pomègues

Morosaglia La Porta

Golfe de Porto

U M AGrimaud

DES IF

Golo

Vescovato

G o lo

Capo Rosso

R

Bessesur-Issole

eB aum e Gapeau

F an

Pta Palazzo

Golfe de Fréjus

Le Luc

SS

Allauch

La Roquebrussanne

Borgo

i

Chaîne de la S ai n t Roquevaire

Etang de Biguglia

Murato Campitello

gn

Marignane

N

Belgodère

sta

Argens

Gardanne

BRIGNOLES

e

Oletta

Calenzana

Golfe de Galeria

ns

n

CALVI

BASTIA

Ca

Arg e

Pta di a Rivellata

Esterel

y

Lorgues Saint-Maximinla-Sainte-Baume

n

ub

l'Ile Rousse

Golfe de Calvi

eb

Jua

Nar t

b es

Les îles de Lérins

Cotignac

Trets

Cannes

DRAGUIGNAN

Barjols

AIX-EN-PROVENCE

e-l'Etang

Vallauris

'Anti

Salernes

Le Cannet

Mandelieula-Napoule

G o lf e

Tavernes

Monts Sainte-Victoire Arc

Lac de Saint Catien

Callas Rians

Désert des Agriates

Antibes

Aups Peyrollesen-Provence

Pla in

Durance

San-Martinodi-Lota

Pta di Curza

g

e

Brando

Golfe de Saint-Florent

Mougins

B a l a

ess

Fayence

pd Ca

Lambesc

Sia g

1 173 m Montagne de Barjaude

var

ne

Tré

Centre commercial

© 6

43°31’2N-004°07’-5E

V.H.F. : Canal 9. Capitainerie : Tél. 0825 888 868 Fax 04 66 51 10 05 capitainerie@portcamargue.com www.portcamargue.com Ouverte 8h/20 h en saison, permanence 24h/24 en saison et hors saison. Météo : 2 fois par jour. Tél. 08 92 68 02 30 (rép. automatique). Affaires maritimes : Maison de la Mer. Tél. 04 66 51 40 05. Sauvetage : Tél. 04 66 51 10 09. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Brigade nautique gendarmerie : Tél. 04 66 93 21 15. Carburants : Tél. 04 66 51 44 54. Station du sud. Eau et électricité. 21 douches. 38 sanitaires. Téléphone public.. Port public de 2105 places et 2242 places dans les marinas pour bateaux longueur variant suivant tirant d’eau, avec 10% places pour bateaux de passages en saison et hors saison.. Aire de carénage. Elévateur : 5, 16 et 80 T. Slip. Port abrité de tous les vents.


PORT GARDIAN - Stes MARIES RENSEIGNEMENTS PRATIQUES Stes MARIES DE LA MER 13460

CARTES SHOM 6693 - 7004 l Aubane

MER COM Rue

AG E

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

J

CA

REN

Plage

H

I

L

Local Associatif

dore Théo

CES

E

F

G

D

B

NE ZO EUR H A PEC

Plage

V.H.F. : canal 9. Capitainerie : Tél. 04 90 97 85 87 - Fax 04 90 97 97 82 portgardian@saintesmaries.com - Ouvert de 8h/20h en saison, 8h/12h - 14h/18h ; mi-saison et 14h/17h hors saison. Météo : tous les jours. Affaires Maritimes : Marseille. Sauvetage : Tél. 04 90 97 89 91. Gendarmerie : Tél. 17 ou 04 90 97 80 04. Carburant : à l’entrée du port. Tél. 04 90 97 85 87. Eau. Electricité. 6 douches. 6 WC. Lave-linge/sèche-linge. Glace. Prêt de vélos. 3 téléphones publics. Borne internet. Wifi. Port de 360 places pour bateaux longueur maxi 17 m, avec 60 places pour bateaux de passage en saison et hors saison. Elévateur 14 T. Jetée ouest : 43°26,8 N - 04°25,4 E. F.é.v. (4s) 5 m. Jetée Est : F;é.v; (2s) 4 m. Abrité par vents O N. Danger par vents S-E. Accastillage sur zone de carénage. Amers : l’église des Stes Maries de la Mer

Plage

K

M

N

P Q

O

Capitainerie

CARTE SHOM 6684 43°26’8N-04°25’-4E

©

FOS SUR MER

PORT ST GERVAIS RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PORT DE FOS SUR MER s Commerce

13270

age Grande Pl

1 Plage

7 2 8

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

e Mis

au à l'e

3 9

10 12 wc

4

11

13 14

Capitainerie

5

Aire de carénage

15

18 16

20T

6

17

43°25’N 04°56’E

©

V.H.F. : canal 9. Capitainerie : B.P. 102. Tél. 04 42 47 70 57 (24h/24). Maître du port : M. ROCHE. Météo : affichage à la Capitainerie Port de 650 places dont 25 sont réservées pour les bateaux de passage. Longueur maxi des bateaux : 13 m. Eau douce et électricité (10 amp.) sur tous les quais; Sanitaires : 3 wc, 3 douches. Téléphone public. Vente de glace à la Capitainerie. Affaires Maritimes : 2 jours par semaine. Tél. 04 90 97 80 38. Carburant : à la Capitainerie. Saison : 8h/12h - 14h/18h. Hors saison : 8h/12h - 14h/17h - Week-end et jours fériés. Grue : 15 tonnes; Karcher disponible. Aire de carénage : port abrité des vents Nord et Est. Danger par Sud et Sud/Est. Accès au port : amer remarquable : le phare de la pointe Saint Gervais, hauteur 45 m (voir plan). Tirant d’eau maxi : 3 m.

PORT D'ISTRES CARTE SHOM 6907

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PORT DES HEURES CLAIRES PORT D'ISTRES - ETANG DE BERRE

Association Nautique

Aire hélico Cale

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Aire de carénage

Grand Bassin

Petit Bassin

©

13800

Capitainerie

43°29’N 04°59’E

V.H.F. : 9 - 16. Capitainerie : Tél. 04 42 55 51 73 - Fax 04 42 05 46 95. Ouverte 8h30/18h30 en saison ; 8h/12h et 15h/18h hors saison. Météo : affichage à la Capitainerie ou Tél. 08 36 68 08 13. Affaires maritimes : Marseille. Sauvetage : Tél. 18 (Pompiers) ou 04 42 55 01 99. Cross Med Toulon : canal 16. Tél. 04 94 16 71 10. Gendarmerie maritime : Tél. 04 42 80 35 38. Douanes : Port de Bouc. Tél. 04 42 06 20 46. Eau. Electricité. WC public. Port de 225 places pour bateaux longueur maxi 12 m, avec 5 places pour bateaux de passage en saison et hors saison. Aire de carénage. Grue mobile 10 T. Slip. Feux : F.é.v. (4 s). Jetée S. Accès au port : S. Abrité du mistral N-O. Danger par vents du S.

7


© Planet Observer.com

PORT DE MARTIGUES

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

FERRIERES

PORT DE MARTIGUES 13500

Port Terra Canal de Caronte

Port Maritima

PORT-DE-BOUC

MARTIGUES

© FERRIERES

CARTE SHOM 6684 i Quaeur Pêch

G F

E D Hôtel de Ville

C A

B

Ca

l na

Ba

us

sen

ge

ETANG DE BERRE

UEIL 'ACC NE D PAN

L'ILE

R EU NN 'HO AI D QU

Can

a in al S

t -S é

bast

ie n Pont basculant

ais s Angl Quai de

Cana

if l G a ll

fe t

rraine sace Lo Quai Al

MARTIGUES

JONQUIERES CVM

43°24’N-05°03’E

©

Port de plaisance

SNSM

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Capitainerie : PORT MARITIMA Les ports de Martigues ZI Ecopolis Sud BP218 - 13698 MARTIGUES CEDEX Tél. 04 42 07 00 00 - Fax 04 42 07 29 54 Douanes à Port de Bouc. Tél. 04 42 06 71 00. Affaires Maritimes : à Martigues, 18, quai Paul Doumer. Tél. 04 42 80 35 38. Météo : Port Maritima Equipement : 800 places à sec + 250 sur remorque - 100 places (maxi 11/12 m) sur Jonquières - 350 places (maxi 12 m) sur Ferrières dont 10 pour visiteurs - 200 places au Canal SaintSébastien - 60 places au Miroir aux oiseaux. Services : Eau douce - Electricité (16A, prise P.17) - Téléphone à carte - Station à Port de Bouc - Tirage à terre 16 T - Parking véhicule gratuit pendant la navigation - Pavillon Bleu - Borne Internet - Machine à boissons. Capitainerie : PORT TERRA Avenue Urdy Milou - 13500 MARTIGUES Tél. 04 42 80 76 93 - Fax 07 42 45 79 93 - Mob. 07 71 05 81 55 E-mail : bnsmartigues@aol.com - www.port-terra.fr Maître de port : Régis BONILLA Port à sec sur racks sur la berge Nord du canal de Caronte, entre viaduc SNCF et le viaduc autoroutier. Fonctionnement : SARL Bonilla Nautique Services - 24,bd Pierre et Marie Curie - 13220 Châteauneuf-les-Martigues. Météo : Affichage à la Capitainerie. Sauvetage :Tél. 04 42 80 74 10 Affaires Maritimes : à Martigues. Tél. 04 42 80 35 38. Douanes: Port de Bouc. Tél. 04 42 06 71 00. Equipement : 450 places sur rack pour bateaux à moteur. Longueur maxi : 8 m, 3 t. 2 pontons d’accueil avec eau douce dans darse privée. Services : Mise à l’eau quotidienne sur demande client - Parking privé clôturé - Site sécurisé jour et nuit - Eau douce - Electricité (220/16A, prise P17) - WC.

P O RT T E R R A BONILLA NAUTIQUE SERVICES Places de bateau sur rack dans site sécurisé avec mise à l’eau quotidienne Avenue Udry Milou - 13500 Martigues - Tél. 04 42 80 76 93 - Port. 06 71 05 81 55 Fax 04 42 45 79 93 - E-mail : bnsmartigues@aol.com - Site : www.port-terra.fr 8


PORT DE BOUC Pêche

l de

9

Can a

Plaisance

Fos à

Pte

de B

ouc

CARTES SHOM 6684-6907

Cargos

Capitainerie

43°24’N-04°59’E

©

Pte d e la Lè que Points de vente du SHOM - www.shom.fr

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES PORT DE BOUC 13110

Sas SODEPORT Capitainerie : rue de la République - 13110 Port de Bouc Tél. 04 42 06 38 50 portdebouc@wanadoo.fr - (Permanence 24h/24). Directeur du port : M. Richard. Maître de port : M. CASANO. Douanes : à Port de Bouc, Tél. 04 42 06 21 35. Affaires maritimes : à Martigues. Tél. 04 42 80 35 38. Météo : affichage vers les 10 h à la Capitainerie Tél. 08 36 68 08 13. Cross Med. Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Port de 500 places. Longueur maximum : 16 m. Mouillage en rade interdit. Circulation intense de navires de commerce prioritaire. Eau douce, électricité (15 à 35 A - 220 W) Sanitaires 6 WC - 6 douches chaudes - Salle de rasage - Lave-linge - Téléphone public. Manutention : Engin de levage 16 tonnes. Carburants : (voir plan) 7h/12h et 13h30/19h30 Tél. 04 42 06 38 50. Possibilité d'hivernage sur aire de carénage du 1/10 au 31/03 pour bateaux de 4 à 16 m.

AU SERVICE DE LA PLAISANCE MARTIGUES A.M. ACCASTILLAGE DIFFUSION - Marine Nautique - 3, rue Chappe .......... 04 42 81 13 14 AMP (Association Martigues Plaisance) - BP 20218............................... 04 42 41 39 39 G.E. BONILLA NAUTIQUE SERVICES - Port Terra - Av. Urdy Milou ............ 04 42 80 76 93 C.O. CHANTIER NAVAL GATTO - 6, rue Claude Chappe ............................... 04 42 81 81 99 A.R. D. COMPOSITE - 25, av. José Nobre...................................................... 04 91 03 82 72 E.X.P. DELTA CONSULT - Bernard ESPELI - 98, quai St-Pierre........................ 04 91 53 74 56 T.R. GARRONE - LES MARINS DE LA ROUTE - 12, av. Lascos ................... 04 42 42 31 51 C.N. HORIZON MARINE - Quartier des 3 Frères - La Mède ......................... 04 42 07 02 13 R.E. NAUTIC 2000 - Quartier Damiane - CD 9 ............................................... 04 42 30 44 17 R.E. PLAISANCE ESPACE VENTE - Port Maritima......................................... 04 42 81 16 02 T.R. SECOLA TRANSPORTS SERVICES - 10, av. Charles Moulet ................ 04 42 80 28 08 M.P. SICOMIN - Quartier La Moulte ................................................................ 04 42 42 30 20 R.E. SOCIETE NOUVELLE DE RECTIFICATION - Chemin de Patafloux ........ 04 42 10 91 09 R.E. TECNIC MARINE - 9, rue Frédéric Sauvage ........................................... 04 42 43 16 10 R.E. YACHTING EUROPE SERVICE - Quartier des Trois Frères .................... 04 42 81 28 87

9

R.E. R.E. D.I.V. D.I.V.

MARIGNANE FUTURBOAT - 26 Lotissement de la Tapie ............................................. 06 03 83 88 38 NAUTIMAT - 33, rue Robert Schumann .................................................. 04 42 88 50 19 SC OPALE - Rue Georges Carpentier ..................................................... 04 42 88 05 29 SYLDOS-PROVENCE - 28, av. de Bruxelles ........................................... 04 42 10 55 50

A.R.

SAUSSET-LES-PINS AMS - Quai du port ................................................................................. 04 42 45 12 25

R.E. S.H.

CARRY-LE-ROUET AQUA - EVASION COTE BLEUE - 31, av. du Rouet ............................... 04 42 45 61 89 ZEF MARINE - Immeuble La Brise - Le Port........................................... 04 42 45 11 77


PORT DE CARRO RENSEIGNEMENTS PRATIQUES PORT DE CARRO 13500

CARTE SHOM 6684 e ag

Pl

Crique de Carroussel

D C 1

E

F

Capitainerie : quai Verandy. Tél. 04 42 80 76 28. Ouverte 8h/12h-14h/18h en saison et hors saison. Météo : affichage.. Affaires Maritimes : à Martigues. Tél. 04 42 80 35 38. Sauvetage : Tél. 04 42 80 74 10. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10.

6

2

B A3

5

Douanes : Port de Bouc. Tél. 04 42 06 71 00. Port à sec

8

Pointe Roquetaillade

12 13

Pointe Riche

Eau. Electricité. 1 douche. 1 sanitaire. 2 téléphones publics. Petit port de 176 places pour bateaux longueur maxi 11,50 m, avec 10 places pour bateaux de passage en saison. Aire de carénage. Grue 6 T. Slip 30 T. Grue de 6 tonnes. Feux à 2 secteurs rouge et blanc. Accès au port avec secteur blanc. Abrité par vents Oo N-O. Danger par vents de S-E.

15

©

43°19’N 05°02’E Points de vente du SHOM - www.shom.fr

PORT DE SAUSSET-LES-PINS RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

CARTE SHOM 7392

Ca rè

na

ge

Ac cu

eil

PORT DE SAUSSET-LES-PINS

Capitainerie

43°19’N 05°06’E

© Points de vente du SHOM - www.shom.fr

13960

V.H.F. : 9. Capitainerie : Port de Sausset-les-Pins. Route de la Couronne. Tél. 04 42 44 55 01. Fax 04 42 45 42 25. Port. 06 32 87 12 41. Maître de port : Patrick QUIRICONI Ouvert 8h/12h - 14h/19h tous les jours en saison, 8h/12h - 14h/17h50 (sauf dimanche) hors saison. Météo : à la capitainerie tous les jours. Affaires maritimes : à Carry le Rouet et Marseille - Tél. 04 42 13 25 25 04 91 39 69 50. Sauvetage : à Carry le Rouet. Tél. 04 42 45 11 .77. Cross Med : Tél. 04 94 61 71 10. Secours en mer : Tél. 04 94 61 71 21/22/23/24. Gendarmerie : à Marseille - Tél. 04 91 90 39 65. Douanes : Bd Schumann. Marseille ou Port de Bouc. Tél. 04 91 14 15 16 04 42 06 20 46. Carburant : Quai devant capitainerie. 8h30/11h45 et 14h30/18h30 en saison et 14h30/17h30 en basse saison. Tél. 04 42 44 55 01. Eau. Electricité (220 V). 6 douches. 5 sanitaires. 2 téléphones publics. Port de 494 places pour bateaux longueur maxi 14 m, avec 16 places pour bateaux de passage en saison et hors saison. Aire de carénage. Elévateur 16 T. Feux rouge. Jetée bâbord. Jetée balise tribord verte. Abrité par vents de N. Danger par vents de S-E. Resp. Mme BIGI Martine. Amers : château de Sausset-les-Pins.

PORT DE CARRY-LE-ROUET RENSEIGNEMENTS PRATIQUES CARRY-LE-ROUET 13620

CARTE SHOM 7392

Môle central 7

8

6 2,5

5

9

4

10

3

11 2,5

12 2

carénage

1 uest Digue O

V.H.F. : 9. Capitainerie : Port de plaisance La Veyssière. Tél. 04 42 45 25 13. Fax 04 42 44 99 33. Port. 06 32 87 12 40. Maître de port : Francis CARPENTIER. Horaires d’ouverture : du 01/07 au 31/08, 7h30/19h30 tous les jours ; du 01/04 au 30/06 et en septembre : 8h/12h et 13h/17h tous les jours sauf dimanche ; du 01/10 au 31/03 : 8h/12 et 13h/17h, du lundi au samedi matin inclus. Météo : affichage à la capitainerie. Sauvetage : Tél. 04 42 45 11 77. Carburant : Tél. 04 42 44 76 26. Eau. Electricité. 4 douches. Port de 539 places pour bateaux longueur maxi 15 m, avec 20 places pour bateaux de passage en saison et hors saison. Aire de carénage. Grue 8 T. Feux rouge. Jetée O : vert. Jetée E.

Est

ue

Acc e

uil

2,5

Dig

2,5

Capitainerie

43°19’7N 5°09’2E

© Points de vente du SHOM - www.shom.fr

10


MARSEILLE - CORBIERES PORT - PORT DE LA LAVE RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

CORBIERES PORT SERVICES 13016 Situé au Nord, de la Rade de Marseille dans le prolongement du Port Autonome. Port privé. www.port-de-corbieres.com. Feu d'entrée du Port : F. é. r. 4 s. Jetée : 450 m. Accès au port : 43°21,650N - 5°17,865E. Abrité par vents : N, W, NW. Fonctionnement : Corbières Port Services, R.N. 568, quai de la Lave, 13016 Marseille, l'Estaque. Capitainerie : Tél. 04 91 03 85 83. Fax 04 91 09 23 51 (ouvert 8h/12h - 14h/18h) - Responsables : MM. GENSOLLEN et ROSSI. Affaires maritimes : Tél. 04 91 36 69 00. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 67 71 10. Douanes : Tél. 04 91 14 15 52 Equipement : 106 places dont 20 places pour passage (long. bateau maxi 35 m), T.E. av.-port 8 m, bassin 6 m. Mouillage en rade : abrité du vent (N, W, NW). Services : eau douce, électricité, 4 sanitaires, 4 douches, téléphone publique, laverie automatique. Aire de carénage de 200 places, ship, grue 20 t., gardiennage à terre et à flot, carburant sur commande.

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PORT DE SERVICES DE LA LAVE

13016

VHF : 9. Fonctionnement : Ets Chagnaud, Tél. 04 91 46 53 40 ue q a st Bureau du Port, Port de la Lave, route e l'e d e Plag du Rove, B.P. 68, 13321 Marseille cedex 16, Tél. 04 91 46 53 40, Marseille 3 Fax 04 91 46 13 29 - Maître de Port : de Capitainerie Port de Corbière Jacques SIMON. 1,5 Canal Affaires Maritimes et Douanes : à 3 4 Marseille. Port de la Lave Météo : affichage quotidien au Bureau. Base ve o R e nautique te d Equipement : 106 places dont R ou 6 places pour bateaux de passage 3 (long. bateau maxi 13/14 m), T.E. basPort de Corbière sin 3,5 m - Amarrage perpendiculaire 1,7 4 au quai sur chaîne-mère. Services : eau douce, électricité ANSE DE L’ESTAQUE © 220 V, sanitaires, douches, laverie automatique à l'Estaque - Slip (T.E. 18 m), tirage à terre 200 T (T.E. 4 m), grue, calage, stationnement à terre - Carburant : à l'Estaque (saison 8h/12h, 14h/18h) - Gardiennage à terre et à flot.

CARTE SHOM 7392

PORT NORD

1

3 Capitainerie

2

2

4

2

Accueil

5

6 2

PORT SUD Club House

2

Passe Pla isance 6

Anse de l'Estaque

2

3,5

rs tie alu h C

10

13

43°21’N-05°19’E

©

Services : Eau douce - Electricité à quai (220 volts) - Sanitaires (WC, Douches) Vente glace (au port) - Point phone au Club House - Slipway 12 T - Grues de 3 et 6 T Shipchandlers -Gardiennage à flot et à terre - Poste de carburant - Conteneurs d’huiles usées. Amer à 5 m Blockhauss surélevé d’une passerelle et d’un mât. SNEM (Sté Nautique Estaque Mourepiane), Promenade de la Plage, 13016 Marseille Tél. 04 91 46 01 40 - 550 places (long. bat. maxi 14 m) dont 50 pour visiteurs sur pannes fixes et flottantes. Cercle de lʼAviron de Marseille (CAM), 1, plage de l’Estaque, 13016 Marseille 150 places - Tél. 04 91 46 00 66 - Port privé abrité ouvert toute l’année. Lei Pescadou de lʼEstaco (LPE), Quai du port de l’Estaque, 13016 Marseille 250 places sur pontons et quais privés - Tél. 04 91 09 23 90. Lou Sard, Estaque-Plage - 254 places - Tél. 04 91 46 23 39/04 91 09 31 11.

11

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

MARSEILLE - PORT DE LʼESTAQUE

Pa sse de s

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

CARTES SHOM 7390-7392

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PORT DE L'ESTAQUE

13016

Entre l’Etang de Berre et la mer Méditerranée, cette chaîne calcaire et désertique se distingue par ses calanques. De pittoresques ports de pêche ont trouvé abri le long de cette Côte Bleue : Niolon, Carry-le-Rouet, Sausset-les-Pins... Le village de l’Estaque fut un des hauts lieux de la peinture moderne. Affaires Maritimes et Douanes à Marseille - Répondeurs Météo France 08 92 68 08 08/08 92 68 08 13 - Météo Consult 3201 et Minitel 3615 MET - VHF port autonome canal 16-12. Sauvetage : CROSS-MED la Garde Tél. 04 94 61 71 10. Equipement : Capacité 1500 places environ (Long. bat. max. 20 m - Droit de port - T.E. jetées ext. 2 m - Avant-port 3 m - Bassins 2,2 m. Accueil : panne fixe face entrée du Port Sud de la SNEM, bateaux à couple de la panne.Amarrage sur pontons béton flottants.


PORT DE MARSEILLE CARTES SHOM 7390-7392

5,4

YMC

air Quai M

uv e

CONCESSIONNAIRE

MPM

Quai du Port

le J.4 8

Di

g

uf

CNTL

Livron

0,8

an -Je St 6,4

Port de la Cale Réserve

5

aro

10

Ph 2,3

e ari e-M t in

6,6

Anse du Pharo

Avant-port Joliette 11

a

26, quai de Rive Neuve - 13007 Marseille

steur

Avenue Pa

2,8

Catalans

BEUCHAT AQUALUNG

d ue

Boulevard Charles

8,5

t or

Fort St-Nicolas

Corse

7

u e de A v en

Bassin de carénage

2,6

Matériel de plongée

rderie

el nn Tu r tie rou

Fort St Jean 7

la co

4,7

Cathédrale

7,6

Bd de

tor

6,8

t Vic Sain

SCM SNM

6

Hôtel de Ville

4

e la

ie

ed

e ne

Ru

i Riv

LA PLONGÉE

ges es Bel ai d Qu

e liqu

b pu

Qua

LE VIEUX PORT

eS gu

1,7

Pi

sc

Pointe de la Désirade

Di

Fax 04 91 54 96 78 - laplongee@wanadoo.fr

0,7

Téléphone : 04 91 33 23 43 11

Anse des Catalans

in

6

e 3

13

Pointe Carinade 10

5 6,5

6

5

Ville de Marseille : Service Maritime, Parc Valmer - 271 Corniche Kennedy, 13007 Marseille, 04 91 55 31 32 / 04 91 55 31 33. Capitainerie : quai Marcel-Pagnol. 13007 Marseille. Tél. 04 91 73 93 63. Fax 04 91 55 66 64. Port. 06 32 87 12 39. (de 7h à 19h, toute l’année, service de nuit assuré) - Maître de port : Philippe GENTET. VHF canal 9. Affaires Maritimes : 23, rue des Phocéens. 13002. Tél. 04 91 39 69 00/05/06 - Centre de Sécurité, Tél. 04 91 39 69 26 Gendarmerie Maritime, 23, rue des Phocéens, 13227 Marseille Cedex, Tél. 04 91 39 69 14. Douanes : 48, av. Robert Schuman, Tél. 04 91 14 15 16. Météo : affichage tous les jours à la Capitainerie - Rép. Météo France 08 92 68 02 13, Minitel 3615 METEO - Météo Consult 32.01. Sauvetage : Marins Pompiers Pointe-Rouge Tél. 04 91 73 37 43 CROSS-MED Toulon La Garde Tél. 04 94 61 71 10 - Vigie de Pomègue canaux 9 et 16. Feux dʼentrée au Vieux-Port : Fort St-Jean : (pylône rouge 7 m) F. sc. r. portée 5 m - Fort St-Nicolas : (colonne bl. hauteur vert foncé 6 m) F. iso. v 4 s, portée 6 m - Tunnel sous-marin Duc d’Albe “Tunnel Ouest” : F. é. v. 4 s - “Tunnel Est” : F. 3 é. v. 12 s.

©

20

16

8

gu

43°18’N 05°22’E

ed

22

3,

es

10

Di

PORT DE MARSEILLE Vieux Port - 13007

Ca ta lan s

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Equipement : 3200 places environ à quai et sur pontons - 20 pour bateaux de passage (long. bateau maxi. 100 m et -5 m de T.E.). Quai Accueil Visiteurs : A l’entrée, après le Palais du Pharo sur tribord. Amarrage dans le port : sur pannes flottantes - Ancrage interdit dans le Port. Services : Eau douce - Electricité (220 V) à quai - Pompes d’assainissement pour bateaux - Sanitaires (wc, douches) - Téléphones publics - Laveries automatiques - Vente glace : quai de Rive-Neuve (à 100 m) - Voirie - Carburant : tél. 04.91.91.27.85 société privée - Du 1er juillet au 31 août - de 7 h à 18 h du lundi au samedi, de 9 h à 17 h le dimanche - Du 1er septembre au 30 juin de 7 h à 13 h - Grue 6 T - Engin de levage 20 T (Sté privée) - Slip (petites embarcations) - Chantiers navals - Nombreux shipchandlers autour du Port. Amers : Phare de Planier à 5 m de l’Ile Maïre - Palais du Pharo. Clubs nautiques : Sté Nautique de Marseille (SNM) pavillon flottant, quai de Rive-Neuve 13007, Tél. 04 91 54 32 03, Fax 04 91 33 41 03, ouvert toute l’année.

12


PORT DE MARSEILLE

Photo : Camille Moirenc - Aix (13) - Tél. : (16) 42.95.06.78

Grecque et romaine, port colonial puis métropole moderne, Marseille est riche de 2 600 ans d’histoire. Cette porte de l’Orient, à la réputation de belle indépendante, surprend par ses contrastes et son exubérance. L’Estaque, le Panier, la Belle de Mai, l’étonnant vallon des Auffes ou les pittoresques Goudes ont gardé leur âme d’anciens villages. Le bord de mer s’ouvre sur les immenses entrepôts du port de la Joliette que domine la Nouvelle-Major, cathédrale romanobyzantine, avant de faire place aux belles maisons blanches de la corniche Kennedy. Depuis le rocher de la Bonne-Mère, sur lequel de dresse la basilique Notre-Dame de la Garde, sur le site magnifique de la ville et les îles.

13


PORT DE MARSEILLE A ses pieds, le Vieux-Port, et ses poissonnières, flanqué des forts Saint-Jean et Saint-Nicolas (XVIIe s.), et la célèbre Canebière représentent le cœur de la cité. Au milieu des reconstructions d’aprèsguerre, la façade baroque de l’hôtel de ville (XVIIe s.) fait face à celle de l’ancienne criée, devenue théâtre national. Juste au-dessus, l’église Saint-Victor ((XIe s.) est le vestige d’une illustre abbaye (cryptes du Ve s. et catacombes). En bas de la Canebière, proche du grouillant cours Belsunce, et de l’exotique marché de la rue Longuedes-Capucins, la Bourse abrite le musée de la Marine et de l’Économie. Celui de la Mode se trouve non loin du remarquable musée d’Histoire de Marseille et du jardin des Vestiges, témoignages du port grec, puis romain. Il s’agit encore d’histoire au musée des Docks romains (fouilles) ou à celui du Vieux-Marseille (arts et traditions populaires). La Vieille Charité, ancien hôpital du XVIIe s., magnifiquement restauré, accueille le musée d’Archéologie (Egypte, Grèce, Rome, Proche-Orient) ainsi que celui des Arts Africains, océaniens amérindiens. Le musée Cantini expose des collections d’art moderne ; le musée des Beaux-Arts et le muséum d’Histoire naturelle, installés chacun dans une des ailes du palais Longchamp, voisinent avec un parc zoologique ; le musée Grolet-Labadié (tapisseries, meubles, faïences, peintures). Près du parc Borély, celui d’Art contemporain (MAC) est signalé par un pouce monumental de César, alors que le château Pastré présente la céramique marseillaise (XVIIe - XVIIIe s.). Enfin, les admirateurs de Le Corbusier iront voir la Cité radieuse, appelée ici “maison du Fada” (1952), conçue par l’architecte. A voir : les îles du Frioul, dont l’une porte le fameux château d’If (XVIe s.) et les calanques : (au départ du Vieux-Port de Marseille).

AU SERVICE DE LA PLAISANCE I.M.P. MAP - Port autonome Porte 2C .............................................................. 04 91 07 54 44 S.H. MARINE EQUIPEMENT - 11, place des Huiles ....................................... 04 91 33 39 41 R.E. MARINE LOISIRS - RN 396..................................................................... 04 42 32 90 21 S.H. MARSEILLE MARINE - 90, quai du Port ................................................. 04 91 91 31 42 R.E. MARSEILLE YACHTING - 62, ch. du Littoral .......................................... 04 91 03 03 03 T.R. MATHEZ - 90, ch. du Ruisseau ............................................................... 04 91 14 05 50 R.E. MB YACHTING - 13, rue Plan Fourmiguier ............................................. 04 91 54 79 73 C.N. MEDIACO - 85, bd; Jean Labro............................................................... 04 91 03 81 91 D.I.V. MEDIACO LEVAGE - 17, av. André Roussin ........................................... 04 91 03 81 91 A.R. MEDIACOVER - 150, bd Grawitz............................................................. 04 95 06 12 60 L.O.C. MIDI NAUTISME - 13, place aux Huiles .................................................. 01 91 54 86 09 A.S.S. MONTMIRAIL SA - 6, rue Jacques Vernazza......................................... 04 91 32 38 38 I.M.P. MOTEURS BAUDOUIN - 165, bd du Pont de Vivaux ............................. 04 91 83 85 00 E.C. NARVIK - Domaine de la Rive belle......................................................... 04 42 87 50 56 L.O.C. NATRIUM - 22, place des Huiles ............................................................. 04 91 33 95 33 D.I.V. NAUTICOM - 40 bis, rue Condorcet ....................................................... 04 91 46 25 88 S.H. NAUTIC PRO-SHOP - L’Estaque............................................................. 04 91 46 22 64 L.O.C. NAUTISYS - 31, bd Charles Moretti........................................................ 04 91 37 02 98 D.I.V. NESS - 44, cours Belsonce ..................................................................... 04 91 90 90 24 I.M.P. NET - Rue Anne Garon ............................................................................ 04 95 06 93 55 D.I.V. NURIT - 51, av. Robert Schumann .......................................................... 04 91 90 32 22 R.E. ODYSSEE POLYESTER - Enceinte populaire.......................................... 04 91 91 44 67 E.X.P. P.E.S. - 32, rue de Champerac ................................................................ 04 91 50 77 50 L.O.C. PLANETE MER SERVICES - 14, rue Paradis .......................................... 04 91 90 20 72 E.X.P. POLYEXPERT - 9, bd de Pouvain............................................................ 04 91 17 44 69 C.N. PRO SERVICE FUN - Port de la Pointe Rouge ....................................... 04 91 25 34 24 R.E. PROTEC MER - 28, bd Frédéric Sauvage .............................................. 04 91 02 53 83 A.R. PROVENCE GOMMAGE - 5, rue de la Bergerie ..................................... 04 90 42 69 53 I.M.P. PROXAM DISTRIBUTION - Village d’Entreprises St-Henri ..................... 04 91 46 34 34 V.O. QUAI 26 - ELVSTRÖM - 26, quai de Rive Neuve .................................... 04 91 33 53 83 M.P. REA INDUSTRIE - 274, ch. du Littoral .................................................... 04 96 15 75 90 I.M.P. RLB DISTRIBUTION - Les Docks............................................................ 04 91 13 16 16 S.H. SDP 13 - 3 et 5, av. St-Jean.................................................................... 04 91 91 78 26 R.E. SENATORE REPARATION MARINE - 52, rue St-Laurent ........................ 04 91 90 40 54 R.E. SERVAUX SAS - 710, ch. du Littoral ....................................................... 04 91 46 60 99 L.O.C. SOLEIL ROUGE YACHTING - Port de Corbières .................................... 04 91 90 60 67 D.I.V. SOUS-MARINE SERVICES - 19, quai Rive Neuve.................................. 04 91 33 28 51 A.M. SPM - ZA Saumaty Séon ........................................................................ 04 91 03 82 89 A.M. SRT - 90, bd Vauban ............................................................................... 04 91 02 17 09 A.R. SUD’EAU SERVICES - 66, ch. de Minet ................................................. 06 61 58 96 94 R.E. SUD MOTEURS - 2, bd Bassin du Radoub ............................................ 04 91 11 60 70 R.E. SUD PLAISANCE - Port de la Pointe Rouge........................................... 04 91 73 79 38 S.H. SURF CATAMARAN MARSEILLE - Port de la Pointe Rouge .................. 04 91 25 00 90 A.S.S. TAFFE SA - 37, rue Grignan .................................................................... 04 91 13 01 50 I.M.P. THEMYS - Port de l’Etoile ....................................................................... 04 42 32 99 00 T.R. TRANSPORTS PARDESSUS - 61, ch. Joseph Aigulier........................... 04 91 75 63 49 A.M. TROIS MILLES NAUTIQUE - L’Estaque .................................................. 04 91 46 48 01 V.O. VOILERIE SOLATGES - 11, rue Plan Fourmiguier................................... 04 91 54 21 61 V.O. VOILERIE PHOCEENNES - 4, anse du Pharo......................................... 04 91 52 85 50 R.E. YACHT MEDITERRANÉE - Port de la Pointe Rouge............................... 04 91 72 28 12 R.E. ZODIAC INTERNATIONAL - 28, bd Frédéric Sauvage............................ 04 91 02 49 34

MARSEILLE S.H. ACCASTILLAGE DIFFUSION MARSEILLE - 171, 173 rue Sainte ........... 04 91 54 02 03 R.E. AIR COMPRESSION - 16, bd de la Pomme ........................................... 04 91 35 98 94 A.M. APM - Port des Corbières ....................................................................... 04 90 09 00 73 A.S.S. ARMANIEN NAUTILE PLAISANCE - 15, rue Beauvau ............................ 04 96 17 61 76 A.M. ATELIER MECANIQUE DU VIEUX PORT - 16, quai de Rive-Neuve ....... 04 91 55 68 12 A.M. ATELIER E. FARGEAU - 8, rue du Chantier............................................. 04 91 33 85 07 I.M.P. ATELIER L. GALLI - 33, ch. de St-Henri.................................................. 04 91 03 82 98 A.M. ATMOS - Importateur BAUER - Port de la Pointe Rouge ..................... 04 91 73 66 84 R.E. AUTO MARINE DIFFUSION - 4, rue de la Loge...................................... 04 91 91 84 80 L.O.C. AVENIR BATEAUX - Port de la Pointe Rouge ......................................... 04 91 73 95 27 I.M.P. AVON COMMUNICATIONS - Rue Anne Gacon ...................................... 04 95 06 93 50 L.O.C. AVP YACHTING - 96, Quai du Port ......................................................... 04 91 91 86 77 G.E. BATOTEL - Port de la Pointe rouge......................................................... 04 91 73 68 61 L.O.C. BLUE TOUCH - 28, rue de la Coudoulière.............................................. 04 91 90 34 72 E.X.P. BORONAT - 13, rue Plan Fourmiguier..................................................... 04 91 54 79 73 E.X.P. BOURGAREL - 8, rue du Docteur Granier .............................................. 04 91 52 00 49 E.X.P. CABINET FOURY - 70, cours Pierre Puget ............................................. 04 91 54 72 66 S.H. CAPITAINE FRACASSE - 9, rue Farjon ................................................... 04 91 64 54 42 C.N. CARBONEL - Anse du Pharo .................................................................. 04 91 59 16 80 S.H. CARENE SERVICES - Port de la Pointe Rouge ...................................... 04 91 72 00 60 A.R. CHANTIER NAVAL DE MARSEILLE - Anse du Pharo ............................. 04 91 31 18 90 A.M. COMPAGNIE MARINE HYDRAULIQUE - 27, bd Gay Lussac................. 04 91 60 92 40 S.H. DAFRODIS - 28, rue Paul Ricard............................................................. 04 42 94 08 89 A.M. DAMAR - 32, bd de la Pomme................................................................ 04 91 89 40 24 E.X.P. DELTA SOLUTIONS - 12, bd Arthur Michaud ......................................... 04 91 53 74 56 V.O. DELTA VOILES - 17, av. de Montredon ................................................... 04 91 72 53 35 I.M.P. DIMENSION POLYANT - Port de la Pointe Rouge .................................. 04 91 73 66 28 R.E. DM 13 - 28, quai de Rive Neuve ............................................................. 04 91 54 01 20 R.E. DOREE MARINE - port de la Pointe Rouge ............................................ 04 91 73 08 55 E.C. ECF - 8, square Cantini ........................................................................... 04 91 32 31 00 R.E. ELECTRIC AUTO YACHTING - 6, rue de la Paix .................................... 04 91 33 03 24 R.E. EMERAUDE YACHTING - 22, place aux huiles....................................... 04 91 33 03 31 S.H. ETS ROBERT - Quai de la Lave .............................................................. 04 91 03 85 96 I.M.P. EURO MAR - 29, Anse du Pharo............................................................. 04 91 31 03 74 R.E. EUROP’YACHTING - 112, quai du Port .................................................. 04 95 09 32 10 R.E. FLORIDE MOTO - Route de St-Menet .................................................... 04 91 44 45 46 I.M.P. GILLES PERIN - 165, av. du Prado ......................................................... 04 42 21 38 83 A.R. GO2 - 9, rue du Château d’If................................................................... 06 10 37 34 92 L.OC. GOELETTE ALLIANCE - 30, rue de la Loge............................................ 04 91 56 15 59 D.I.V. INDIGO INSTRUMENTS - 21, av. des Frères Mauras............................. 04 95 06 90 14 A.R. LACYDON SERVICES - 28, quai de Rive-Neuve .................................... 04 91 33 15 26 S.H. LA LARGADE - Port de Frioul.................................................................. 04 91 59 00 72 R.E. LA PLONGÉE - 26, quai de Rive Neuve................................................. 04 91 33 23 43 V.O. L’ATELIER DES VOILES - ZA de Mourepiane ......................................... 04 91 69 07 39 S.H. LE GRENIER MARIN - 2, rue des Tyrans ................................................ 04 91 33 84 81 L.M. LES CHEMINS DE LA MER - 9, rue Euthymènes ................................... 04 91 54 44 49 L.O.C. LES POINTUS DE MARSEILLE - 22, rue de la Loge .............................. 04 91 90 60 79 L.M. LIBRAIRIE MARITIME OUTREMER - 26, quai Rive Neuve ..................... 04 91 54 79 26 S.H. LOCABATO - Port de la Pointe Rouge.................................................... 04 96 14 02 06 I.M.P. LOMAC-PROMER - 121, 123 av. de Montredon .................................... 04 91 25 15 33

14


PORT DU FRIOUL RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PORT DU FRIOUL 13000 MARSEILLE

CARTE SHOM 7391

Qua

i d'h

onn

5,6

s i de Quaheurs pêc

eur

2,6

8

3 6,2

© PlanetObserver.com

Chantier naval

4,7

10,1 5,4

7

LE VIEUX PORT

LA PLONGÉE

8

rcet

9

o ond C e u

7

Dig

2 3

CONCESSIONNAIRE

3,9

Iso.4s7m4M 6,5

43°17’N 05°19’E

©

Ville de Marseille : Service Maritime, Villa Valmer, 271 Corniche Kennedy, 13007 Marseille, Tél. 04 91 55 31 32 ou 33.

Matériel de plongée

BEUCHAT AQUALUNG

26, quai de Rive Neuve - 13007 Marseille

Téléphone : 04 91 33 23 43 Fax 04 91 54 96 78 - laplongee@wanadoo.fr

Capitainerie : quai Berry. DIPOR. Les Docks. 13567 Marseille Cedex 02. Tél. 04 91 59 01 82. Fax 04 91 59 04 79. Port. 06 32 87 12 38. VHF canaux 9 et 16 (saison 7h15/19h30 - hors saison 7h15/17h30) - Maître de Port : Luc VEGLER. Affaires Maritimes : 23, rue des Phocéens. Tél. 04 91 39 69 00 et Service Plaisance Tél. 04 91 39 69 05/06. Douanes : 48, av. R.-Schuman. Tél. 04 91 14 15 16. Gendarmerie maritime : Tél. 04 91 39 69 14. Météo : affichage tous les jours à la Capitainerie - Météo France 08 92 68 02 13/08 92 68 08 08, Minitel 3615 METEO - Météo Consult 08 92 68 12 34, Fax 01 39 28 00 28 et Minitel 3615 MET. Sauvetage : Marins-pompiers Frioul Tél. 04 91 59 03 03 - Point-Rouge Tél. 04 91 73 37 43 CROSS-MED Toulon Tél. 04 94 61 71 10. Equipement : Capacité 600 places environ dont 100 pour bateaux de passage - T.E. jetées ext. 7 à 11 m - Passe d’entrée 8 m - Bassin 6 m. Amarrage dans le Port : Sur catways plus bouées.Accueil : Quai Berry - Pas de mouillage intérieur en raison de la présence de câbles sousmarins et conduites sous-marines. Services : Eau douce, électricité à quai (10 A - 220 V) Sanitaires : 8 wc et 8 douches, 1 wc et 1 douche handichapés - Téléphone public - Voirie - Vente glace (épicerie) - Aire de carénage - shipchandler - Levage portique 30 T - Grue mobile 12 T Carburant Tél. 04 91 59 08 08, Fax 04 91 59 09 42 (aire de carénage). Amer : Antenne TDF sur Pomègues.

15

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

7

8,6


PORT DE LA POINTE ROUGE RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

CARTES SHOM 7391 - 7392

LA POINTE ROUGE 6,5

13008 MARSEILLE

10

UG

e à l'e

E

au

YCPR Ecole de voile

Y 7

16 6 15 5

INPP

14

C

PLA

GE

LA DE

PO

IN

T

2,5

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

e mis

Môle Nord

RO

Cale d

E

Parking Dériveurs

11

Ville de Marseille : Service Maritime Municipal. Capitainerie : Entrée 1 avenue d’Odessa. 13008 Marseille. Tél. 04 91 73 13 21. Fax 04 91 73 33 09. Port. 06 32 87 12 37. Maître de port : Michel MOREAU. De 7 h à 18 h, toute l’année du lundi au dimanche inclus, VHF canal 9. Affaires Maritimes : 23, rue des Phocéens 13002. Tél. 04 91 39 69 05/06 (Service plaisance). Gendarmerie Maritime Tél. 04 91 39 69 14. Douanes : 46, av. Robert-Schuman Tél. 04 91 14 15 16. Météo : Affichage tous les jours à la Capitainerie Rép. Météo France 08 92 68 02 13 - Météo Consult 32.01 et Minitel 3615 MET - VHF Marseille canaux 24/26. Sauvetage : Marins-Pompiers de la Pointe-Rouge Tél. 04 91 72 70 60 ou 18 ou 112.

P R

3 13 51 2 11 10 2,5 3

Gru e de

mat age

©

43°15’N 05°22’E

Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Feux dʼentrée du Port : Sur le Môle du large (43°14,8 N - 05°21,9 E) : Tour blanche, haut vert foncé 7 m, F. 2 é. v. (6 s), visibilité 3 m. Equipement : Capacité 1180 places à flots et 300 postes à sec (long. bat. max. 15 m), T.E. port 3 à 7 m - Droit de port - Franchise 12 h, réservée aux titulaires de postes de mouillage municipaux (L’Estaque exclue) - Aucun poste de passage - Amarrage sur pendilles - Mouillage en rade : dangereux, zone de 300 m des planches à voile et vent dominant. Services : Eau douce, électricité à quai (220 V - 10 A) - Sanitaires - 2 wc - 2 douches (code d’accès communiqué par la capitainerie)- Téléphone public (à carte) - Glace (YPCR) - Carburant à quai, sortie du port (saison 8h/18h - hors saisons 9h/12h) + automate 24h/24 carte bleue, Tél. 04 91 72 40 87 Société privée - 3 ships - Elévateur 30 T - 2 grues 1,5 T - 2 Slip - Voirie - Parking à terre 350 places. Amer : Pointe de Montredon. Clubs : Yacht-Club de la Pointe-Rouge (YCPR) Tél. 04 91 73 06 75, Club house Tél. 04 91 73 29 51, Plan d’eau, rade Sud de Marseille, 750 places à l’eau, 120 à terre, Douche, wc, école de voile et moteur, ouvert toute l’année.

PORT DE CASSIS RENSEIGNEMENTS PRATIQUES CASSIS 13260

CARTES SHOM 7393-6612

Place du Grand Carnot

Quai Barthélémy 2,5

Quai Calendal

Qu ai s

de

4,5 3,5 4

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

le v

2,5

2

x

ieu

x

Bau

3

Quai des Moulins

rre St-Pie Quai

Pla ge Capitainerie

©

43°13’N 05°32’E

Inséparable du paysage des calanques toutes proches (Port-Miou, Port-Pin, En-Vau), ce pittoresque port de pêche dominé par le cap Canaille fut l’un des hauts lieux de la peinture moderne. Il séduit aussi par ses plages, ses poissons, ses oursins et son vin blanc (AOC). La maison de Cassis accueille un musée d’Arts et Traditions populaires. V.H.F. : Canal 9 24h/24. Capitainerie : Quai des Moulins Tél. 04 42 01 96 24 Fax 04 42 01 74 59 - E-mail : port@cassis.fr Heures d’ouverture saison : 6h/20h ; hors saison : 8h/18h Permanence saison et hors saison : 24h/24. Météo : Tél. 08 92 68 08 08 et 08 92 68 02 13 Météo consult 32.01. Affichage tous les matins à la Capitainerie.

Affaires Maritimes : Quai Carnot Tél. 04 42 01 03 73 (jeudi matin). Sauvetage : Tél. 04 42 01 99 30 (pompiers) Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10 - Gendarmerie maritime : Tél. 04 91 39 69 14. Gendarmerie : Tél. 04 42 01 90 22. Douanes : Tél. 04 91 14 15 16 ou 04 91 14 15 52 (Marseille). Carburants : Tél. 04 42 01 96 24 - Bout de panne 4 devant la Capitainerie. Eau douce, électricité (220 V/16 A) - 8 douches - 2 sanitaires - 1 téléphone public.Voirie-ship. Laverie automatique. Port de 396 places. Longueur maxi des bateaux : 15 m - Bateaux de passage saison : 20 ; hors saison 8. Aire de carénage. Elévateur de 5 et 12 tonnes. Slip. Feux : Batterie des Lecques F è r (4s) 6M - Môle extérieur F.v 2occ. (6 s) 6M 43°12’8N-5°32’1E - Jetée : F. Fixe r sur pyl à 1,2 M l’ESE. Accès : Passe ouverte à l’Ouest, abrité. Difficile par vents de SE à SW - Abrité par vents d’Est/Nord/Ouest. Danger par vents SE à SW. Amers : Immeuble Blac “Les 3 Caravelles”, face entrée du Port à 2 m et Château sur la falaise. Divers : Ecole de voile municipale, Base : Tél. 04 42 01 16 65 - Service Jeunesse : Tél. 04 42 01 38 18 - Amarrage sur pendilles et chaînes-franchise autorisée de 12h à 14h - Société de gardiennage de nuit avec maître chien.

16


PORT DE LA CIOTAT RENSEIGNEMENTS PRATIQUES PORT LA CIOTAT 13600 V.H.F. : Canal 16. Capitainerie : Bd Anatole France. 13708 la Ciotat Cedex. Tél. 04 42 08 62 90. Fax 04 42 71 46 01. Port. 06 32 87 12 36. Maître de port : Marc CAMUS. Heures d’ouverture saison : 6h/21h, hors saison : 8h/12h - 14h/17h30 Permanence : 7 jours sur 7. Météo : Tél. 08 36 68 08 13. Affaires maritimes. Sauvetage : SNSM. Canot tout temps. Cross Med : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie : Tél. 04 42 83 20 39. Carburant : Tél. Capitainerie. Emplacement : bassin Bérouard. Eau : douce. Electricité : à quai 6 douches - 9 sanitaires - 1 téléphone cabine. Port de 650 places à flot. Longueur maxi des bateaux : 17 m. Bateaux de passage, place en saison : 80, hors saison : 20. Aire de carénage. Grue mobile de 10 tonnes. Elévateur de 35 tonnes. 2 slips. Feux : Vert/rouge. Jetée Bassin Bérouard. Jetée Bassin des Capucins. Abrité par vents : tous vents sauf Est/Sud-Est. Danger par vents : Est/Sud-Est.

CARTES SHOM 7406-6612

Avenue Wilso n

enceau G. Clém rd a v e l u Bo

Anatole Boulevard

France CALE

2,5 2,5

6T

10T 1,8

Bassin des Capucins

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

3,5

1,8

rd Béroua Bassin 4

Quai pa

4,5

ssagers

Capitainerie

43°10’N 05°36’E

©

PORT DE SAINT-CYR LES LECQUES

BANDOL PLAISANCE ENTRETIEN - SURVEILLANCE - CARENAGE - HIVERNAGE • CARENAGE : classique - pistolet • PEINTURE • POLISH • POLYESTER : fabrication - modification - réparation • TRAITEMENT OSMOSE : préventif - curatif • ETANCHEITE : hublot - vanne… • PLATEFORME DE BAIN / JUPE / PROPULSEUR (devis)

NOUVEAU Stationnement à terre Hivernage et cocoonage

Tél. 06 12 04 26 82 - Fax 04 94 29 43 09 RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

CARTES SHOM 6612-7406

PORT ST-CYR LES LECQUES 83270

Capitainerie 2

1,2

1 Vieux port

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

2 4 6

6 4,3

5

6,8 43°10,7’N 05°41’E

© 17

V.H.F. : Canal 9. Capitainerie : Nouveau port. Tél. 04 94 26 21 98 Fax 04 94 88 71 92. Heures d’ouverture : 24h/24h. Météo : Tél. 08 92 68 12 34. Minitel 3615 MET. Affaires maritimes : Bandol Tél. 04 94 29 47 13. Sauvetage : SNSM. Tél. 04 94 61 71 10. Cross Méd Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : Tél. 04 91 57 78 88. Douanes : Bandol Tél. 04 94 32 41 59. Carburant : Tél. 04 94 26 31 12. Empl. : entrée du port. Eau : douce. Electricité : à quai - 6 douches - 10 WC - 2 cabines téléphoniques - Bateaux de 6, 7, 8, 10, 12 et 15 m. Port de 431 places. Longueur maxi des bateaux : 15 m. Bateaux de passage ; places selon disponibilité. Aire de carénage. 2 grues mobiles de 10 et 15 tonnes. Feux : Jetée Sud : F.I.V. 10 m 9 m. Jetée Nord : F.s.c.R. Accès au port : facile par une large passe d’accès pour bateaux de 15 m. Abrité par vents : Nord-Ouest. Amers : 43°10’,8 Nord - 05°41’,0 Est.


PORT DE LA MADRAGUE RENSEIGNEMENTS PRATIQUES LA MADRAGUE 83270

CARTES SHOM 6612-7406

Modification du port en 2006

Cale 1,7

Pla ge

Baie des Lecques

Terre-Plein

0,4 tte Navetime i Mar 1

2

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

3

Accueil

3

1,5 P Déont ba on r d 1 1,5 quemu en t

1 1,6

1,5 0,4 1 1 Club Nautique Tour

43°10’N 05°42’E

Capitainerie

©

V.H.F. : 9. Capitainerie du port : 83270 Saint-Cyr-sur-Mer - Tél. 04 94 26 39 81. Maître du port : François FARRUGIA. Heures d’ouverture 8h30/12h et 14h/17h30 sauf mercredi. Météo : Affichage à la Capitainerie - Tél. 08 36 69 12 34 - Fax : 01 39 28 00 28 et Minitel 3615 MET. Affaires Maritimes : à Bandol. Douanes : à Bandol. Eau, Electricité - Sanitaires - Douches - WC Téléphone public. Port de 408 places. Longueur maxi des bateaux : 8 m. Bateaux de passage : 30. TE bassin 1,40 m. Aire de carénage : Ship. Cale de carénage. Stockage à terre. Grue de 5 tonnes. Feux : Jetée Ouest extr. (43°10’,1 N - 5°41’,6 E) F. 4 é. v. 15 s, 4 M. Accès au port : Chenal orienté au SE. En entrant, éviter de serrer trop près les musoirs du brise-lames ; présence à l’extérieur de mattes couvertes de 0,5 m d’eau. Serrer ensuite la face intérieure du brise-lames Sud pour parer un banc débordant du Nord - Accès difficile par WNW. Pavillon bleu.

PORT DE BANDOL

BANDOL PLAISANCE ENTRETIEN - SURVEILLANCE - CARENAGE - HIVERNAGE • CARENAGE : classique - pistolet • PEINTURE • POLISH • POLYESTER : fabrication - modification - réparation • TRAITEMENT OSMOSE : préventif - curatif • ETANCHEITE : hublot - vanne… • PLATEFORME DE BAIN / JUPE / PROPULSEUR (devis)

NOUVEAU Stationnement à terre Hivernage et cocoonage

Tél. 06 12 04 26 82 - Fax 04 94 29 43 09 Avec ses villages sentinelles, tels la Cadière d’Azar perchée au bord de sa falaise ou le Castellet, I’arrière-pays de Bandol est un des plus typiques de Provence. Cette campagne ensoleillée a créé la richesse de la ville. C’est elle qui produit les mille et un parfums d’herbes, de fruits et de légumes qui flottent le long des marchés et donnent sa saveur à la cuisine provençale. Ce terroir ensoleillé porte, étagé entre garrigue et pinède sur des terrasses appelées restanques, le célèbre vignoble de Bandol. Rouges puissants, veloutés et frais de goût ; rosés au caractère fruité, finement racés ; blancs séveux, fins et corsés… Ses vins font connaître Bandol sur les plus grandes tables gastronomiques du monde. La façade maritime de ce terroir est occupée par la station balnéaire et le port de Bandol avec toutes les activités de loisirs de réputation internationale. Bandol est une authentique station balnéaire, ses premiers touristes s’appelaient Thomas Mann, Aldous Huxley, Marcel Pagnol, Mistinguett, Raimu et Fernandel... Ils firent de Bandol une villégiature à la mode avant l’époque de Brigitte Bardot et de Saint-Tropez. De nombreuses plages de sable, calanques et criques naturelles vous permettront d’apprécier son golfe niché entre des collines de pins, de saules et de nivriers. Bandol accueille dans son port de plaisance plus de 1.500 bateaux de tous tonnages : yachts, grands voiliers, thoniers, chalutiers.... La clarté de ses eaux et la richesse de ses fonds marins sont réputés auprès des amateurs de plongée sous-marine. Son célèbre vignoble fait apparaître Bandol sur les grandes tables gastronomiques : - Les vins rouges sont puissants et veloutés, - Les vins rosés sont fruités et finement racés, - Les vins blancs sont fins et corsé. Bref, quelqu’en soit la couleur, les vins de Bandol sont parmi les plus réputés du Midi et même de France. 18


PORT DE BANDOL

TRADING marine

VOILE et MOTEUR ENTRETIEN REPARATION

DEPANNAGE

Adresse commerciale : 11, rue Voltaire - 83150 BANDOL Tél. 06 62 39 74 82 - Fax 04 94 29 93 20

E-mail : tradingmarine@wanadoo.fr

CARTES SHOM 7406-6610

rn Co

ich

e

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES BANDOL 83150

Off Touricise du me

2,5

SOGEBA ,Tél. 04 94 29 42 64 Qu ai d el 1,5 'H ôt el

1

A

de v

F 3

C

i

lle

Parking

E B G

H 4

I J

D

2,5

K

Capitainerie : 83150 Bandol, Tél. 04 94 29 42 64, Fax 04 94 29 93 20 (saison 8/20h - hors saison : 8h/12h - 13h30/17h-, VHF canal 9. Maître de Port : François LANZI. Affaires Maritimes : Tél. 04 94 29 47 13. Douanes : Tél./Fax 04 94 32 45 56 (accueil 14h/18h). Météo : Affichage à la Capitainerie. Rép. Météo France 08 92 68 02 83/08 92 68 08 08. Minitel 3615 METEO Météo Consult 08 92 68 12 94, Fax 01 39 28 00 28 et Minitel 3615 MET.

Accueil

Panne passagers

4

43°08’N 05°45’E

©

Capitainerie

Sauvetage : CROSSMED Toulon Tél. 04 94 61 71 10 - SNSM.

Equipement : Capacité 1600 places dont 120 pour bateaux de passage (long. bat. maxi 40 m) T.E. bassin 1,5 à 3,50 m. Quai dʼaccueil/visiteurs : panne K - Amarrage dans le port : Chaîne mère et chaîne fille. Port bien abrité des vents de NW et de SE et à l’Est. Feu dʼentrée du port : OC(4)WR.12s. 11m. 13M. Services : Eau douce, électricité (220/380 V) - Carburant à la Capitainerie du Port (saison 8h/20h - hors saison 8h/12 - 13h30/17h et 24h/24 par carte bleue - Engin de levage 30 T - Grue 3,5 T - Carénage - Sanitaires - wc - Douches - Voirie - Téléphone public - Glace (rue République) - Laverie automatique - 3 bacs à vaisselle - Containers sélectifs des déchets d’huiles usées, pompage des eaux usées, dépotage wc chimique - Ships - Sté Nautique de Bandol, Tél. 04 94 29 42 26. Amers : Accès au port de nuit : suivre le secteur blanc du feu d’entrée du port.

Carenage – Peinture - Stratification Greement - Equipement du bateau Electronique et informatique marine VENTE DE BATEAUX NEUFS ET OCCASION LOCATION

Tél. 04 94 25 07 28 Mobiles : 06 08 71 26 80 - 06 61 19 21 43 Email : contact@mediterranee-services.fr Sur les chantiers ou au siège au 34 allée Vivien-83150 Bandol (sur le port)

• Entretien • Carénage • Traitement de Carène • Réalisation de jupes et plages AR • Remise en peinture • Réfection de Gel Coat

19


PORT DE SANARY Carenage – Peinture - Stratification Greement - Equipement du bateau Electronique et informatique marine VENTE DE BATEAUX NEUFS ET OCCASION LOCATION

Tél. 04 94 25 07 28 Mobiles : 06 08 71 26 80 - 06 61 19 21 43 Email : contact@mediterranee-services.fr Sur les chantiers ou au siège au 34 allée Vivien-83150 Bandol (sur le port) Wi

lso

Esm

n

ld ôte l'H de

83110

1,5

2,5 2

V.H.F. : 9.

ille

2

eV

2,5

1

3

Capitainerie : Tél. 04 94 74 20 95. Ouverte 8 h/12 h - 14 h/19 h en saison, 8 h/12 h 14 h/18h, 17h le vendredi en hors saison. Permanences 7 jours/7 en saison, J.O en hors saison.

1,5

4 9 8 7

6

3,5

Quai Pala

5 3 3

ngriers

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

PORT DE SANARY

ai

Capitainerie

Qu

Quai

2,8

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

CARTES SHOM 6610-7406

1,5

7T Zone technique

enard

Marie

Quai

1

Météo : affichage à la capitainerie le matin. Tél. 08 36 68 08 83 (Répondeur automatique). Affaires maritimes : Bandol. Sauvetage : Bandol, Pompiers. Gendarmerie maritime : Toulon.

Douanes : Bandol. Tél. 04 94 32 45 56. Carburants : Panne 6. Tél. 04 94 74 20 95. Eau. Electricité. 2 douches. 3 x 3 sanitaires. 43°07’N 05°48’E © 8 téléphones publics. Port de 600 places pour bateaux longueur maxi 20 m, avec 20 places pour bateaux de passage en hors saison et selon les départs en croisières en saison. Aire de carénage. Grue mobile 6 T. Slip 1. Feux : Fer 4 s. Jetée 1. Accès au port : balise latérale verte en milieu de panne. Danger par vents de SW. Forte houle dans le port. Amers : feu de Grand Rouveau à 2,5 M. Fbucc 6 s. 1,5

AUTO FOURNITURES

Alternateurs - démarreurs WILSON - DELCO REMY MARINE Pompes injection - Injecteurs - Turbos - Batteries Pièces CATERPILLAR - DETROIT DIESEL Toutes filtrations MARINE. TP. VL. DONALDSON - MAN - FLEETGUARD - RACOR - SEPAR - AIRSEP - BALDWIN DI E M A Outillage STAHLWILLE - Outillage SNAP-ON - Huiles Unil - Opal - Analyse d’huile LE S ERT OUV TOUTES PIECES MECANIQUES POUR BATEAUX &

972, plage de Bonnegrâce 83140 SIX-FOURS les PLAGES

Tél. 04 94 74 12 82 Fax 04 94 74 17 72 E-mail : autofournitures@wanadoo.fr

AU SERVICE DE LA PLAISANCE R.E. R.E. R.E.

E.X.P. TRIBOULAT - 14, rue Adolphe Abeille..................................................... 04 42 08 97 82 E.X.P. VERBEEK - 552, av. de la République .................................................... 04 94 41 27 47

CASSIS LO.CA.SEA - Quai des Moulins............................................................... 04 42 01 70 40 MARINE EXPRESS - ZA de Valdonne ..................................................... 04 42 04 17 85 NAUTIC 13 - Les Fourniers ..................................................................... 04 42 73 11 79

LA CIOTAT S.H. ACCASTILLAGE DIFFUSION - Av. des Sorbiers..................................... 04 42 98 12 30 L.O.C. ALIZE LOCATION - 22, rue Louis Vignol ..................................................04 42 71 42 43 R.E. ATA INNOVATION - 33, quai François Mitterrand.................................... 04 42 01 89 02 E.C. BATEAU ECOLE CIOTABOATS - 28, av. Th. Aubanel ............................. 04 42 71 97 06 A.R. CAP DE L’AIGLE - 46, quai F. Mitterrand ................................................ 04 42 08 14 24 C.O. CHARPENTIERS REUNIS MEDITERRANEE - 46, quai F. Mitterrand...... 04 42 98 02 00 A.R. CIOTAT BATEAUX - Chemin des Arbouses............................................. 04 42 08 67 17 A.R. CLASSIC WORKS - 46, quai F. Mitterrand.............................................. 04 42 98 09 18 A.M. DB PLAISANCE - 46, quai F. Mitterrand.................................................. 04 42 68 54 19 E.L.E. ELECTRIC YACHT EQUIPEMENT - 46, quai F. Mitterrand ..................... 04 42 83 13 72 R.E. EQUIPAGE - 47, av. Emile Ripert............................................................. 04 42 71 15 80 A.R. H20 YACHTS - 46, quai F. Mitterrand...................................................... 04 42 98 10 25 A.R. MINI MAXI COMPOSITES - 46, quai F. Mitterrand.................................. 04 42 08 15 54 C.N. MONACO MARINE LA CIOTAT - 46, quai F. Mitterrand.......................... 04 42 98 04 74 E.L.E. POLYMARINE - 46, quai F. Mitterrand..................................................... 04 42 08 35 70 S.H. QUINCAILLERIE DU MARCHÉ - 17, av. Kennedy .................................. 04 42 08 46 31 C.N. SAILING CONCEPT CHANTIER NAVAL - 46, quai F. Mitterrand ............ 04 42 08 53 59 R.E. SOLEIL BLEU YACHTING - Ch. du Réservoir ......................................... 04 42 83 01 43 R.E. SUD NAVIGATION - Port de Plaisance.................................................... 04 42 71 81 04

20

A.M.. E.X.P. A.M. I.M.P. C.O. E.X.P. I.M.P. R.E. I.M.P. I.M.P. R.E. I.M.P. I.M.P. R.E. V.O.

BOUCHES-DU-RHONE ATELIER RHODANIEN - 13200 Arles ...................................................... 04 90 93 77 92 BEAUBIAT - 13170 Les Pennes Mirabeau .............................................. 04 91 51 79 16 BH SERVICES VITROLLES - 13742 Vitrolles .......................................... 04 42 15 92 50 BOMBARDIER - 13857 Aix en Provence ................................................ 04 42 94 25 00 CHANTIER NAVAL AZURÉEN - ZA les Peupliers - I3670 Verquières ..... 04 90 95 15 91 DELTA CONSULT - 13200 Arles .............................................................. 04 90 96 22 53 EVINRODE BRP - 13857 Aix en Provence .............................................. 04 42 94 25 00 JET PASSION - Route Nationale 113 - 13127 Vitrolles........................... 04 42 34 74 63 LINK FRANCE - 13740 Le Rove.............................................................. 04 91 09 91 02 MIDINOX - 13120 Gardanne.................................................................... 04 42 51 73 60 MISTRAL DIESEL - 3, av. Emile Zola - 13170 Les Pennes Mirabeau..... 04 42 02 91 31 OMER - 13674 Aubagne.......................................................................... 04 91 36 42 42 SEADOU BRP - 13857 Aix en Provence ................................................. 04 42 94 25 00 SPORTS BOAT - Petit Péage CD 543 - 13240 Pln de Campagne ......... 04 42 02 16 01 TECHNIQUE VOILE SUD FRANCE - 13330 Pelissanne.......................... 06 13 08 17 04

I.M.P. C.N. R.E. A.R. A.R.

SAINT-CYR-LES-LECQUES FREINEQ MARINE - 1066, ch. de Cuges................................................ 04 94 71 10 49 LECQUES LOISIRS - Port des Lecques.................................................. 04 94 26 31 12 MORVAN ELECTRONIQUE MARINE INDUSTRIE - ZAC des Pradeaux. 04 94 32 00 26 ORTIZ JOSÉ - Av. de la Madrague.......................................................... 04 94 26 32 12 SAINT-CYR MARINE - 2, av; du Général de Gaulle ................................ 04 94 26 58 36


PORT DE LA COUDOULIERE Le Br

L K

Môle

Aire de carénage

t i Es

eil Accu

ge Pla

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Qua

usc

Sud

CARTE SHOM 6610

(SIX FOURS)

1,5

D

Cale

C

Capitainerie

B A

3,5 F

Quai Ouest

©

43°5,8’N 05°48,7’E

PORT DE

Carenage – Peinture Stratification - Greement Equipement du bateau Electronique et informatique marine VENTE DE BATEAUX NEUFS ET OCCASION LOCATION

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES LA COUDOULIERE 83140 SIX-FOURS PLAGE

V.H.F. : 9. Capitainerie : Corniche Coudoulière. Tél. 04 94 34 80 34 - Fax 04 94 25 13 72 Tél. 04 94 25 07 28 E-mail : capitainerie@mairie-6-fours.fr Heures d’ouverture saison et hors saison : 8h/12h - 13h30/17h. Mobiles : 06 08 71 26 80 - 06 61 19 21 43 Météo : Tél. 08 36 69 12 34 - Affichage journalier. contact@mediterranee-services.fr Affaires Maritimes : Tél. 04 94 34 03 96. Sur les chantiers ou au siège au 34 allée Sauvetage : Tél. 04 94 81 28 31 - CROSS MED Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Vivien-83150 Bandol (sur le port) Gendarmerie maritime : Tél. 04 94 94 80 84. Douanes : Tél. 04 94 32 45 56. Eau et électricité - 3 sanitaires - 2 téléphones publics. Port de 447 places. Longueur maxi des bateaux : 11 m. Bateaux de passage, places en saison : 100 ; hors saison : 150. Aire de carénage - Grue mobile de 5,5 t. Feux : oui. Jetée : Ouest 3é r.12 s. - Sud (pas de feux). Accès au port : facile - Abrité par vents : Est et Sud-Est - Danger par vents : Ouest sur 30 m. Amers : Phare du Grand Rouveau à 2,5 M.

BANDOL PLAISANCE ENTRETIEN - SURVEILLANCE - CARENAGE - HIVERNAGE • CARENAGE : classique - pistolet • PEINTURE • POLISH • POLYESTER : fabrication - modification - réparation • TRAITEMENT OSMOSE : préventif - curatif • ETANCHEITE : hublot - vanne… • PLATEFORME DE BAIN / JUPE / PROPULSEUR (devis)

NOUVEAU Stationnement à terre Hivernage et cocoonage

Tél. 06 12 04 26 82 - Fax 04 94 29 43 09

AU SERVICE DE LA PLAISANCE BANDOL A.S.S. ABC ASSURANCE - 3, place Estienne d’Orves...................................... 04 94 29 74 57 I.M.P. ALMANZA SAUVEUR - 611, bd de Pierre Plane..................................... 04 94 32 56 56 R.E. ASTRO YACHT - 8, bd Victor Hugo ........................................................ 04 94 32 23 30 R.E. AU PORTANT - 16 bis, rue de la République.......................................... 04 94 29 48 94 L.O.C. BANDOL BATEAU - 10, bd Victor Hugo.................................................. 04 94 29 48 94 A.R. BANDOL PLAISANCE - 164, rue Didier Daurat ..................................... 04 94 29 43 09 S.H. BIG SHIP - 876, route du Beausset ........................................................ 04 94 25 06 68 A.R. BAYZE LOIC - Port de Bandol................................................................ 06 14 89 23 00 L.O.C. BRISE MARINE - 9 bd Victor Hugo......................................................... 04 94 29 53 50 S.H. CATENA SHIPCHANDLER - 7, rue des Ecoles ....................................... 04 94 32 32 04 A.S.S. CMAP - 20, bd Louis Lumière ................................................................. 04 94 29 62 15 L.O.C. DIRECT LOCATIONS - 348, allée des Mésanges ................................... 04 94 29 52 23 G.E. FDL LOCAMER - 26, rue de la République............................................. 04 94 32 56 56 L.O.C. JACKY BATEAU - 15, rue Vincent Allègre............................................... 04 94 32 46 90 R.V. JV MARINE NAVYLAND - Quartier Pont d'Aran...................................... 04 94 25 08 80 S.H. LITTORAL SHIP - 876, route du Beausset .............................................. 04 94 25 06 68 R.E. LOCASAIL SA - 25, corniche Bonaparte................................................. 04 94 29 59 83 R.E. MECA BATEAUX DISTRIBUTION - Port d’Aran ...................................... 04 94 33 22 59 A.M. MECA NAUTIC - ZA, quartier Vallongue ................................................. 04 94 29 41 60 A.R. MEDITERRANÉE SERVICES - 34, allée Vivien...................................... 04 94 25 07 28 R.E. MS MARINE - 6, bd Victor Hugo............................................................. 04 94 29 76 33 A.M. QUICK SERVICE - 83, Traverse Boileau.................................................. 04 94 29 04 41 A.R. TRADING MARINE - 215, av. Jean Jacques Rousseau ........................ 06 62 39 74 82 V.O. VOILERIE BURDIN - Traverse de la Tuilerie ............................................ 04 94 29 89 48 A.M. A.R. A.S.S. C.N.

ATELIER MECANIQUE ATELIER DE REPARATION ASSURANCE CHANTIER NAVAL

C.O. D.I.V. E.C. E.L.E.

CONSTRUCTEUR DIVERS ECOLE DE NAVIGATION ELECTRICITE MARINE

E.X.P. G. G.E. I.M.P.

SANARY-SUR-MER A.R. AMER - 1196, route de la Gare ............................................................... 04 94 63 77 12 R.E. ARCHIPEL NAUTISME - 373, route de la gare - 83190 Ollioules........... 04 94 63 13 15 C.N. CHANTIER NAVAL DES BAUX - Quai Wilson ......................................... 04 94 74 00 83 M.P. CHARLES ACS - 1196, route de la Gare ................................................ 04 94 74 62 18 E.X.P. EXMAR - 881, ch. St-Roche .................................................................... 04 94 88 18 07 L.O.C. MD YACHTING - Le Régent .................................................................... 04 94 74 59 58 S.H. SANARY NAUTIQUE - Quartier des Prats............................................... 04 94 74 31 44

SIX-FOURS-LES-PLAGES R.E. AUTO FOURNITURES & MARINES - 972, plage de Bonnegrâce............. 04 94 74 12 82 R.E. AZUR PLAISANCE - Port de la Coudoulière ........................................... 04 94 63 64 81 I.M.P. CADIF CAOUTCHOUC - ZA des Playes ................................................. 04 94 10 25 17 A.M. MOTEURS MAINTENANCE 83 - 707, bd. De Léry - ZAC des Plages.... 04 94 94 65 50 L.O.C. ROTOMER - 1035, corniche de la Coudoulière ...................................... 04 94 07 41 24 R.E. SAINT JOSEPH MARINE - 12n, ch. de la Pertuade................................ 04 94 07 46 16 S.H. SHIP OCCASES - 1963 avenue Kennedy ............................................... 04 94 25 13 10 G.E. SIX FOURS PLAISANCE - 109, bd. De Léry ........................................... 04 94 87 17 02

C.N. S.H.

LES EMBIEZ CHANTIER LITTORAL PLAISANCE ......................................................... 04 94 10 12 10 C.J. NAUTIC............................................................................................. 04 94 74 99 72

EXPERT GARAGE GARAGE EXTERIEUR IMPORTATEUR

21

L.M. L.O.C. M.P. R.E.

LIBRAIRIE MARITIME LOCATION MATIERES PREMIERES REVENDEUR

S.H. T.R. V.O.

SHIPCHANDLER TRANSPORTEUR VOILERIE


ILE ET PORT DES EMBIEZ CARTE SHOM 6610 elly

td

e

un

es

Capitainerie Points de vente du SHOM - www.shom.fr

r Po

e sJ

Permanence 24h/24

Tél. 04 94 25 07 28 Mobiles : 06 08 71 26 80 - 06 61 19 21 43 contact@mediterranee-services.fr Sur les chantiers ou au siège au 34 allée Vivien-83150 Bandol (sur le port)

Île de la Tour Fondue

Ile du Petit Rouveau

Pointe du Canoubié

©

43°5’N 05°47’E

Pointe St-Pierre

Météo : affichage à la capitainerie. Affaires maritimes : Le Brusc. Tél. 04 94 34 03 96. Sauvetage : Vedette SNSM Bandol. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Douanes : à Bandol. Tél. 04 94 32 45 56. Carburants : à côté capitainerie. Tél. 04 94 74 07 51. Eau. Electricité. 20 douches. 17 WC. 9 téléphones publics. Port de 700 places pour bateaux longueur maxi 30 m. Aire de carénage. Elévateur 1 et 30 T. Accès au port : 1 feu de guidage d'entrée de port. Abrite par vents d'E. Danger par vents W/NW. Bien prendre le chenal balisé. Amer : Phare du Rouveau 1 M.

Ile des Embiez

Rade du Brusc Ile de la Tour Fondue

©

Ile du Gd Gaou

Pointe St-Pierre

Piscine

t an Av rt Po

Iles des Embiez 83140 Six Fours les Plages Tél. 04 94 10 65 21.

Capitainerie : Tél./Fax 04 94 34 07 51.

St Pierre des Embiez

i H.

Île des Embiez

V.H.F. : 9.

Pointe du Cougousset

t

For d

otin

r Po

re ier P St

Qua

83140

Qu

PORT DES EMBIEZ

Carenage – Peinture Stratification - Greement Equipement du bateau Electronique et informatique marine VENTE DE BATEAUX NEUFS ET OCCASION LOCATION

Hôtel

ai B

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PORT DU BRUSC 2

Qu rud ai P

Capitainerie

1 s tte z de ie Ve mb pt E Ap

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

1,5

Hauts fonds

1,4

0,8

43°46’N-05°48’E

©

re er Pi t S ai Qu

e

Br

mm

Mouillage interdit

es

am

ho

0,5

-l ise

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES PORT DU BRUSC 83140

CARTE SHOM 6610

3,4

V.H.F. : 9. Affaires Maritimes, Capitainerie : quai St-Pierre, Tél. 04 94 34 03 96 (9 h/12 h). Douanes à Bandol, Tél. 04 94 32 45 56. Sauvetage à la Capitainerie de Bandol. Gendarmerie à la Seyne, Tél. 04 94 94 80 84. Equipement : Port saturé, pas de places pour bateaux de passage TE passe d’entrée 8 m - Zone draguée à 3 m en extrémité de l’appontement des vedettes. Mouillage : en rade, très dangereux, impossible par “mistral” Appontement réservé aux Vedettes des Embiez : quai StPierre. Eau, fontaine quai Prud’hommie. Carburant difficile d’accès au Brusc - Ile des Embiez.

Carenage – Peinture Stratification - Greement Equipement du bateau Electronique et informatique marine VENTE DE BATEAUX NEUFS ET OCCASION LOCATION

Tél. 04 94 25 07 28 Mobiles : 06 08 71 26 80 - 06 61 19 21 43 contact@mediterranee-services.fr Sur les chantiers ou au siège au 34 allée Vivien-83150 Bandol (sur le port)

22


SAINT-ELME E EYN ER LA SANDRI M T S

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES SAINT ELME 83500

CARTES SHOM 7093-7091 5T

Quai P. Sauraire

Di

Capitainerie : Tél. 04 94 87 68 82 - Fax 04 94 06 28 54. Ouverte 7 J/7, 8h/17h ; week-end 9h/16h et 8h/15h en saison. Météo : Tél. 08 36 68 08 83, affichage au bureau du port. Répondeur automatique : Tél. 04 94 87 68 02. Affaires maritimes : Tél. 04 94 94 82 75 La Seyne. Mardi 8h/11h. Sauvetage : Tél. 04 94 87 33 54. Gendarmerie maritime : Tél. 04 94 24 91 00. P 28 353. Douanes : Toulon.Tél. 04 94 03 90 40. 2 sanitaires. 1 téléphone public. Port de 150 places pour bateaux longueur maxi 7 m dont 60 pour le passage. Aire de carénage. Grue 5 T. Slip. Feux F.é.v. 4 s. Accès au port : 43° 04', 5N - 5° 39', 9E. Abrité par vents E.Mistral. Danger par vents du S.

eN

Cal e

gu Points de vente du SHOM - www.shom.fr

d or

Môle

Oues

t

Capitainerie

43°04’N-05°54’E

©

PORT DE SAINT-MANDRIER

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

CARTES SHOM 7093-7091

Marine Nationale

ST-MANDRIER

TRAVAUX EN COURS

83430 V.H.F. : 9.

Jaurès Quai Jean

K

uest

Q

1

G E

D

A

Sauvetage : SNSM Tél. 04 94 87 33 54.

O

J I

B

Capitainerie

Gendarmerie maritime : Tél. 04 94 02 81 00.

1,4

C

Ca le

1,5

Ave nu eA . Br ian d

Affaires Maritimes : Toulon Tél. 04 94 63 69 39.

P

2

Jetée O

Affichage : Bureau du port.

M N 2 H

Place des Résistants

Plages

Cale

nedy John Ken Esplanade Quai Jules

e éverin Quai S

©

43°5’N 05°55’E

Photo : Office de Tourisme

Eau et Electricité. 6 douches. 4 sanitaires. 2 sanitaires publics.. Longueur maxi des bateaux : 16 m. Bateaux de passage (s’adresser au bureau du port). Feux : Fév(4s)9ms. Jetée ouest. Abrité par vents : Ouest - Sud - Est. Danger par vents : NNW - N - NNE.

23

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

t

L

e Es Jeté

1,7

Météo : Répondeur Météo France - Tél. 08 36 68 08 83

Douanes : Toulon Tél. 04 94 63 67 33.

1,5

Quai Jean Jaurès

Quai Sud

Capitainerie : Tél. 04 94 63 97 39. Fax 04 94 63 59 74. Heures d'ouverture saison : 7h30/20h. Hors saison : 8h/12h et 14h/18h.Samedi 8h/16h.


PORT DE LA SEYNE-SUR-MER MENUISERIE et AMENAGEMENT DE BORD - TISSUS PONT en TECK REPARATION PLASTIQUE PEINTURE - OSMOSE ENTRETIEN GENERAL - GARDIENNAGE ZONE D'ENTREPRISE DE BREGAILLON 83500 LA SEYNE SUR MER Fax

Tél. : 04 94 06 37 13

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

CARTES SHOM 7093-7091

Ca le

wc

LA SEYNE SUR MER CCI VAR 83500

5 1,6

V.H.F. Canal : 9. Bureau du port : M. Guy DARLON. 6, quai de la Marine. 83500 La Seyne-sur-Mer. Tél. 04 94 87 95 34. Fax 04 94 06 04 28. Heures d'ouverture saison : du lundi au samedi 8h/12h et 14h/18h. Hors saison : du lundi au vendredi 8h/12h et 14h/17h. Météo : affichage bureau du port. Répondeur automatique : Tél. 08 36 68 08 08. Affaires maritimes : Tél. 04 94 46 92 00. Sauvetage : Tél. 04 94 87 33 54. Gendarmerie maritime : Tél. 04 94 94 80 84. Douanes : Toulon. Tél. 04 94 46 41 32. Emplacement : 300 places dont 70 réservés au passage. Longueur maxi 14 m. Tirant d’eau maxi : 3,5 m. Eau, électricité, 3 téléphones publics. Récupérateur de vidange. Pompe eau grise/noire. Aire de carénage. Grue 5 T. Feux : F.é.v. (4 s). Accès au port : Grande Rade (43° 06', 2N) - (5° 53', OE). Abrité par vents : Mistral. Danger par vents : Est. Amers : 43°06',2N - 5°53',OE

Capitainerie

egonfle

te To ul

on

Quai R

Qu

ai

Ac Hoch cu e ei l

Pont basculant

Ve d

et

4,4

B

5T

Qu

Aire de carénage

ai S atu

1,5

rni

Récupérateur de vidange

e abr nF

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

A

1,5

43°06’N 05°52’E

: 04 94 30 12 20

Qua

©

i

rie G ab

l Pé

ri

INITIALES DES QUARTIERS DʼIMMATRICULATION AJACCIO ARCACHON AUDIERNE AURAY BAYONNE BOULOGNE BORDEAUX BREST CAEN

AJ AC AD AY BA BL BX BR CN

CAMARET CHERBOURG CONCARNEAU DIEPPE DOUARNENEZ DUNKERQUE FECAMP LA ROCHELLE LE GUILVINEC

CM CH CC DP DZ DK FC LR GV

LE HAVRE LES SABLES-D’OLONNE LORIENT MARENNES MARSEILLE MARTIGUES MORLAIX NANTES NICE

24

LH LS LO MN MA MT MX NA NI

NOIRMOUTIER OLERON PAIMPOL PORT-VENDRES ROUEN SAINT-BRIEUC SAINT-MALO SAINT-NAZAIRE SETE

NO IO PL PV RO SB SM SN ST

TOULON VANNES YEU CAYENNE FORT-DE-FRANCE POINTE-A-PITRE LA REUNION

TL VA YE CY FF PP RU


RADE DE TOULON

© PlanetObserver.com

AU SERVICE DE LA PLAISANCE S.H. A.R. S.H. S.H. A.M. D.I.V. R.E. V.O. R.E. A.R. C.O. A.R. I.M.P.

MAISON CANESSA NARIZANO - 503, av. de la République ................. 04 94 41 32 62 MARC HOLLAND - 35, lot. Jeanne d’Arc................................................ 04 94 75 04 51 MARINE LEVANT - Rue des Cartes ........................................................ 04 94 14 03 75 MATHIEU PECHE - Port de Plaisance - Le Drakkar ............................... 04 94 31 25 26 MECA BATEAUX DISTRIBUTION - 33, rond point Mirasouleou ............. 04 94 27 27 45 NAUTIPLUS - 58, allée Albert Marquet ................................................... 06 12 66 58 20 SECURIMER - ZI Toulon Est.................................................................... 04 94 21 03 14 SOS VOILERIE - Le Drakkar - Port de Plaisance.................................... 04 94 46 42 22 STYLMER DISTRIBUTION - La Crau....................................................... 04 94 38 39 30 SUD ELECTRONIQUE - 198, rue Général Audéoud ............................... 04 94 42 49 84 UFO - 366, av. Lambot ............................................................................ 04 94 14 74 94 VAR COMPOSITES MARINE - La Garde................................................. 04 94 08 23 87 VETUS FRANCE - 1523, av. de Draguignan .......................................... 04 94 08 23 87 Zi de Toulon Est - 83130 La Garde ......................................................... 04 94 08 68 30 I.M.P. VIDAL DIFFUSION MARINE - 1523, av. de Draguignan.......................... 04 94 08 23 87 ZI de Toulon Est - 83130 La Garde ......................................................... 04 94 08 68 20 S.H. VOILE ET MOTEUR - 53, quai de Sinse ................................................ 04 94 42 23 68 V.O. VOILE GATEFF - La Garde ...................................................................... 04 94 08 62 00 I.M.P. X-SPORTS - 366, av. Joseph-Louis Lambot........................................... 04 98 01 62 08 R.E. YACHT PORT DE TOULON - 15, quai du Petit Rang ............................. 04 94 41 30 10 D.I.V. YORK MARINE LUBRIFIANTS - 1394, av. de Draguignan...................... 04 94 08 66 44

SAINT-MANDRIER L.O.C. ALG YACHTING - Port Pin Rolland ......................................................... 04 94 87 79 31 S.H. AQUA YACHTING ACCASTILLAGE - Port Pin Rolland plage................. 04 94 06 18 37 I.M.P. ATOLL - 10, quai Aristide Briand ............................................................. 04 94 63 56 76 S.H. BOUT DE FICELLE - Port Pin Rolland .................................................... 04 94 94 14 19 S.H. CHANTIER NAVAL DETTORI - Quai J. Guesde .................................... 04 94 30 64 85 E.X.P. FRANCQUEVILLE - Quai Séverine .......................................................... 04 94 63 69 95 A.R. INTERNATIONAL MARINE SERVICES - Port Pin Rolland....................... 04 94 30 54 94 A.R. IQUAÇU TEAK MECKS - Quai Séverine ................................................. 04 94 63 66 79 L.O.C. K. YACHTING - 430, corniche Giovanni.................................................. 04 98 00 38 46 G.E. LPS 83 - Port Pin Rolland........................................................................ 06 70 72 15 17 E.L.E. NAUTI CONFORTS - 9, av. d’Alsace ....................................................... 06 84 45 45 56 R.E. PONCIN YACHTS - Port Pin Rolland ...................................................... 04 94 94 38 40 C.N. PORT PIN ROLLAND............................................................................... 04 94 94 61 24 L.O.C. PROPRIETAIRES ASSOCIES - 23, av. Etienne d’Orves.......................... 04 94 63 61 07 R.E. ROYAL NAUTISME - 23, quai Jules Guesde........................................... 04 98 00 22 64 V.O. VOILERIE SNS - Port Pin Rolland ........................................................... 04 94 94 84 49

V.O.

LA SEYNE-SUR-MER CHANTIER NAVAL DETTORI - Corniche du Bois Sacré....................... 04 94 94 66 38 FOSELEV MARINE - Zone portuaire de Brégaillon ................................. 04 94 11 50 50 PONCIN YACHTS - Corniche Giobannini................................................ 05 46 30 54 54 QUO VADIS - Corniche du Bois Sacré.................................................... 04 94 94 43 32 ROBIN MARINE - Zone d'entreprise de Bregaillon................................ 04 94 06 37 13 R. YACHTING - Espace Joseph Grimaud ............................................... 04 94 57 71 01 SCHEMMEL - 32, bd Victor Hugo........................................................... 04 94 94 10 68 SILENC’AIR - 430, corniche Giovannini .................................................. 04 94 87 47 04 TRANS METAL YACHTING CHANTIER NAVAL....................................... 04 94 08 23 87 1, corniche Philippe Giovannini ............................................................... 04 94 10 58 27 VOILERIE LOISEAU - 35, bd de la Corse Résistante.............................. 04 94 30 71 72

R.E. S.H. R.E. E.C. A.R. E.X.P. S.H. E.X.P. E.X.P. I.M.P. E.X.P. D.I.V. V.O. C.O.

TOULON ABS MARINE - 477, ch. des Plantades................................................... 04 94 01 71 00 ACCASTILLAGE DIFFUSION - 15, quai du Petit Rang ........................... 04 94 41 30 10 AZUR MARINE INDUSTRIE - 114, av. de Bruxelles................................ 04 94 10 50 10 BATEAU ECOLE DE LA MEDITERRANEE - 552, av. de la République .. 04 94 71 63 56 BM SCHIFF - Quai du Petit Rang............................................................ 04 94 42 44 73 BUJOLI - 2, rue du Gabon....................................................................... 04 94 89 31 58 CABESTO - ZAC Carrefour ..................................................................... 04 98 07 02 40 CABINET PAGES - 552, av. de la République......................................... 04 94 41 27 47 CABINET TERASE - 426, route du Faron................................................ 04 94 91 31 07 DAM MARINE - 282, rue de Nice ............................................................ 04 94 27 36 62 GALLO - ZAC du Bec de Canard ............................................................ 04 94 27 87 00 GINOUVES - 11, av. de la République .................................................... 04 94 08 66 55 GONIDEC ROBERT - 69, bd rue Gal M. David ....................................... 06 09 55 31 98 HOBIE CAT EUROPE - Rue du Dr Calmette ........................................... 04 94 08 78 78

G.E. A.R. C.N. C.N. A.R. V.O. E.X.P. I.M.P. C.N.

LE PRADET - LES OURSINIÈRES I.M.P. MIRABEAU MARINE - ZA La Bagette ..................................................... 04 94 21 03 75 A.R. PIANELLI MARINE - Route de Carqueiranne ........................................ 04 94 21 71 93 CARQUEIRANNE I.M.P. BWA FRANCE - Zac Acti Sud ................................................................. 04 94 08 30 02 R.E. DIAGONALE ALPHA - ZAC Acti Sud ...................................................... 04 94 08 30 02 C.O. GL COMPOSITES - 900, route de la Benoite.......................................... 06 09 34 02 34 HYERES I.M.P. ACTION MARINE - La Farlède ................................................................ 04 94 20 28 69 C.O. AMEL - Port Sr-Pierre ............................................................................ 04 94 57 60 80 L.O.C. APACA MULTICOQUES - 21, 28 Centre du Nautisme ........................... 04 94 38 43 01 G.E. AQUA BOAT 83 - 1834, av. de l’Aéroport ............................................... 04 94 35 48 05 A.S.S. ASSURANCE ENNEBIC - 15, av. Joseph Clotis ..................................... 04 94 65 08 28 L.O.C. AU FIL DE L’ETRAVE - 32, CC du Nautisme........................................... 04 94 57 33 13 L.O.C. AVENTURE VOILE - CC du Nautisme ..................................................... 06 29 65 28 27 E.X.P. BERDAL MICHEL - Giens........................................................................ 04 94 61 08 53 A.R. CHANTIER NAVAL DE L’ALMANARRE - Route des Marais.................... 04 94 01 44 44 R.E. CONCEPT MARINE - 1781, ch. des Vieux Salins ................................... 06 11 60 11 65 L.O.C. COTE D’AZUR YACHT-CHARTER - 14, av. du Dr Robien ...................... 04 94 01 47 30 R.E. COUACH HYERES - Impasse de l’Estaque ............................................ 04 94 65 67 46 V.O. DELTA VOILES - 14, av. du Dr Robin ...................................................... 04 94 57 03 17 E.C. DIAPASON - CC du Nautisme................................................................. 04 94 57 35 12

25


PORT DE TOULON Révision survie, extincteur - Gréement - Electricité et Electronique marines

VOILE et MOTEUR

BELL Patrice 53, quai de la Sinse - 83000 TOULON Tél. 04 94 42 23 68 - Fax 04 94 46 65 30 - E-mail : voile.et.moteur@wanadoo.fr

CARTES SHOM 7091-7093-7407

Musée de la Marine Préfecture Maritime

Port en cours de travaux

la

Rép

ubl

Qu

ai d

I

K

P

12

n Ra

Quai

el Fourn rvé 9 Rése

Port de commerce de Toulon-Centre 8

Darse Nord du Mourillon 4

7

©

8 Y ach Port de 45 ts jus 5 Plaisance m qu'à

Sté des Régates de I Toulon G H Cale

LE DRAKKAR 43°07’N-05°56’E

Quai des Pêch

D

Marine

ET E LAG UIL MO

du ai ng Qu R a la Minerve tit Pe Quai de Réservé

Port Militaire

83110 VIEILLE DARSE

ai d Qu

8

10

t

eti uP

7

Capitainerie

M

eurs

g

6

(6)

N 5

2

R

8

L

O

6

6

V.H.F. : canal 9. Chambre de Commerce et dʼIndustrie du Var Météo : affichage tous les jours dans les bureaux du port. Météo France : 32-50 Météo Consult : 32-01 ou 36-64 (anglais). Répondeur : Tél. 08 92 68 02 83. Affaires Maritimes : Tél. 04 94 46 92 00. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10 16-16 (à partir d’un téléphone mobile) VHF canal 16. Douanes : Tél. 04 94 41 96 50.

se

3

S

9

e

Sin

J 4

Darse Vieille

6

iqu

e la

PORT DE TOULON

Bureau du port Affaires Maritimes

Avenue de l'Infanter ie de

IT S ERD INT TAG E AC CO S

9

ed e

Carré 5 Quai d du Port 'ho nne ur 7 Zon e des de m H yac ou hts illa g 100 e m

Quai de la Corse

Zone réservée au Club de la Marine Nationale

dt

Cou rs La faye tte

Ave nu

sta

Réservé

ai C ron

Rés er v Qua Pêche é i du Par ti

Qu

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

Capitainerie : Tél. 04 94 42 27 65. Fax 04 94 16 09 40. Heures dʼouverture : Eté (du 1/7 au 31/8) : 7h30/19h. Avril, mai, juin, septembre (du lundi au vendredi) : 8h/18h, samedi : 8h16h, dimanche : 8h/12h. Hiver (du lundi au vendredi) : 8h/18h et samedi : 8h/16h. Carburants : Tél. 04 98 00 68 68. Eau et Electricité (220/380 V). 8 douches. 3 sanitaires. 3 téléphones publics. Port de 626 places. Bateaux de passage : 115. Longueur maxi des bateaux : 35 m. Tirant d’eau max. : 7 m. Au quai d’honneur : 5 à 6 yachts jusqu’à 35 m. Aire de carénage : Sur le Port de la Darse Nord du Mourillon. Port en cours de travaux. Pannes MNOP fermée à la circulation par arrêté préfectoral. Accès au port : par tous les temps. Très facile de jour et de nuit. Amers : feux d’entrée au port : colonne tricolore jour et nuit. Darse vieille entrée Ouest : feux scintillant rouge. Entrée Est : feux scintillant vert.

DARSE NORD DU MOURILLON

Capitainerie : Chantier Tél. 04 94 41 23 39 - Fax 04 94 41 23 39. F naval Heures dʼouverture : Hors saison : 8h/18h, E samedi : 8h12h. Saison : 8h/19h, samedi et dimanche : 8h/12h. 5 C Eau et Electricité (220 V). Douches et B Quai de toilette. A s S ous-M ariniers Port de 353 places. Bateaux de passage : 67. Longueur maxi des bateaux : 19 m. Tirant Points de vente du SHOM - www.shom.fr d’eau de 2 à 8 m. Quai d’accueil pour 1 yacht jusqu’à 50 m. Aire de carénage avec décanteur d’hydrocarbures. Chariot élévateur 35 tonnes.

Inséparable de la Royale, puis de la Marine nationale, le premier port militaire français est établi dans un bassin superbe et sûr, à l’abri des collines de calcaire blanc du Caume, du Coudon et du Faron. Entre le cap Cépet et celui de Carqueiranne, il s’abrite dans la grande rade, qui se distingue de la petite rade. On peut en faire le tour en bateau, ou par la route. Sur la corniche du mont Faron, la lumière est plus belle quand on la parcourt d’est en ouest le matin et en sens inverse l’après-midi.

26

SAINT-LOUIS DU MOURILLON Ancré au pied du port Saint-Louis, ce petit port accueille également des activités de pêche. Renseignements : s’adresser au bureau du port de la Darse Nord du Mourillon. Port de 267 places. Bateaux de passage : 42. Longueur maxi des bateaux : 6 m. Tirant d’eau max. : 1 m. Petite cale de halage.


RADE DE TOULON

PORT DES OURSINIÈRES RÉPARATIONS TOUTES MARQUES VENTE NEUF - OCCASION HIVERNAGE - GARDIENNAGE - PEINTURE - POLYESTER Marine HORS-BORD - IN-BORD - ESSENCE - DIESEL Route de Carqueiranne - 83220 LE PRADET - Tél. 04 94 21 71 93 Fax 04 94 14 91 57 - E-mail : pianellimarine@free.fr - Site : pianellimarine.com CARTE SHOM 7091

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PORT DES OURSINIÈRES 1,80

83230

2,00 1,20

0,80 Cale

ge Pla

1,00

6T

1,10 0,50

0,50

0,90 0,80

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

0,40

PORT

0,60

Capitainerie

© 27

Port ouvert de 215 places (longueur maxi : 10 m). V.H.F. : canal 9-16. Capitainerie : Tél. 04 94 21 43 02. Fax 04 94 21 43 05. Site : www.port-oursinieres.com E-mail : port.des.oursinieres@wanadoo.fr Horaires hiver : du lundi au vendredi 8h/17h30, les samedis 8h/12h. Eté : du lundi au dimanche 8h30/12h et 14h/17h. Mail : port.des.oursinières@wanadoo.fr Météo à 5 jours : affichage à partir de 9h. Affaires maritimes : Toulon Tél. 04 94 46 92 00 / Plaisance Tél. 04 94 46 92 14. Sauvetage : Cross med canal 16, portable 1616. Gendarmerie maritime : Tél. 04 94 12 45 00. Douane : gare maritime du port de Hyères Tél. 04 94 57 60 32. Carburants : Carqueiranne et Toulon. Eau et électricité : 1 douche (clef à la capitainerie), wc, borne sur ponton, cabine de téléphone en bout de parking, ravitaillement en eau. Grue fixe 6 Tonnes (L 10 m P 1,5). Mouillage sur ancre autorisé en dehors du chenal. Accès au port : Ouest-sud ouest, dangereux par fort mistral. Très abrité par vent d’Est.


CARQUEIRANNE RENSEIGNEMENTS PRATIQUES CARQUEIRANNE - 83320

CARTES SHOM 5175-5477

Cale Capitainerie 0,5 0,5 1

1,8

1,1

eil

cu Ac

Pla ge

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

0,9

43°05’N-06°04’E

©

V.H.F. : CANAL 9 - 16 Capitainerie : Tél. 04 94 58 56 25. Heures d’ouverture : Permanence tous les jours. Été 8h/12h et 15h/18h ; Hiver : 8h30/12h et 14h/17h30. Météo : affichage à la Capitainerie Cross Med : Tél. 04 94 61 61 10 Douanes : à Hyères Tél. 04 42 57 60 32 ; à Toulon Tél. 04 94 31 39 09. Affaires Maritimes : permanence mardi. Tél. 04 94 58 52 67 Carburants : Tél. 06 07 51 64 34 à coté de la Capitainerie. Eau, Électricité : 14 bornes. Grue mobile sur aire de carénage. ATTENTION : tirant d’eau : (limité à 1,10 en sécurité), 0,50 à 1,30 SUIVANT LES PANNES. Eau douce, électricité à quai, sanitaires WC, 2 douches, grue 12 tonnes. Petit port de 360 places, 20 réservées au passage. Longueur maxi des bateaux : 9,50 m. Bien abrité du Mistral. Attention houle par fort vent de S.E à Ouest. Ravitaillement : commerces sur le port. Amers : Mont Paradis

SHIPCHANDLER Les QUINCAILLERIE SPÉCIALISTE Accastilleurs MARITIME PÊCHE AU GROS du Golfe ELECTRONIQUE - ACCASTILLAGE - SÉCURITÉ - PÊCHE

MATEO

®

LA LÉGENDE DE LA PÊCHE

Centre commercial du Nautisme - 36, ave du Docteur Robin

- 83400 Hyères Port - Tél./Fax : 04 94 38 48 39 - mateoship@yahoo.fr

PORT LE NIEL RENSEIGNEMENTS PRATIQUES LE NIEL - 83400

CARTE SHOM 7091

CV GIEN N° 25 S

e du Niel Plag

Cale WC

3

CN d u

1,5

5 Tonnes

Niel 4

Pointe du béton

V.H.F. : 9. Capitainerie : Patrick DOLISY. Tél. 04 94 58 21 49 - Fax 04 94 58 19 83 Heures d’ouverture : Saison : 8h/12h et 15h/18h. Hors saison (dimanche excepté 8h/12h. Météo : Capitainerie - Tél. 08 36 68 08 83. Affaires Maritimes : Port de Hyères. Tél. 04 94 38 68 44. Sauvetage : SNSM Tél. 04 94 58 30 32. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie Maritime : Tél. 04 94 02 81 00. Douanes : à Hyères. Tél. 04 94 57 60 32. Eau douce. Electricité (10 A). 2 douches. 2 sanitaires. 1 téléphone public. Port de 127 places. Bateaux de passage : 106. Longueur maxi 18 m. Tirant d’eau maxi 3 m. Grue mobile de 3,5 tonnes. Feux : Jetée extérieure (43° 01, ON - 06°07', 7E) F.é.v. (4 s) portée 7 M vis 298-028 (90).

Réservé pécheurs

©

Capitainerie Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Accès au port : dans le NW de l'Ile du Grand Ribaud à 1 M, prendre le milieu du chenal d'accès. Abrité par vents : NW - W. Danger par vents : Sud. Amers : L’Escampobariou, pointe rocheuse dans le S.W. de la presqu’île de Giens à 1,35 M - Ile du Grand Ribaud à 1 M.

28


PORT LA TOUR FONDUE RENSEIGNEMENTS PRATIQUES LA TOUR FONDUE 83400

CARTES SHOM 7282-7091-7407

HYERES

Plage

Billeterie Gare Maritime

es Vedett à gers

passa

Cale

Capitainerie

© Points de vente du SHOM - www.shom.fr

V.H.F. : 12. Capitainerie : Tél. 04 94 58 94 18. Heures d’ouverture : saison 7h/19h, hors saison 7h/15h. Météo : Tél. 08 36 68 08 83. Répondeur automatique : Tél. 08 36 69 12 34. Affaires maritimes : Port d’Hyères - Tél 04 94 38 68 44. Sauvetage : Tél 04 94 58 30 32. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie Maritime : Tél. 04 94 02 81 00. Douanes : Port d’Hyères - Tél. 04 94 57 60 32. Carburants : Port de Porquerolles. Tél. 06 75 06 57 42. Sanitaires : 3 sanitaires. 3 téléphones publics. Feux d’entrée : vert. Jetée ext. (43°01’7N-6°09’3E) FISO-V-4s,8M.1 Slip. Accès au port : réservé aux bateaux qui assurent le transit des passagers et le trafic commercial entre le continent et les Iles d’Hyères.

PRESQU'ILE DE GIENS Les Salins d'Hyères

HYERES 2

D4

L'AYGADE CEINTURON D 559

Mont des Oiseaux 300 m

7 D9

D 559

Port d'HYERES

LA PRESQU'ILE DE GIENS C'est une curiosité géologique, a dit E. Reclus. L'isthme pittoresque est formé de deux cordons de sable : celui de la capte, à l'Est, celui de l'Ouest, ou "chemin de sable" plus étroits. Entre ces deux cordons, des marais salants au Nord et un étang au Sud portant le nom unique de Pesquiers. Les plages de la presqu'île attirent chaque année de nombreux estivants. En dehors des calanques qu'il faut visiter (et en particulier le port de Niel), les touristes ne manquent pas... sur les îles d'Hyères au S.E., sur la côte jusqu'à Toulon. La Tour Fondue, avec son double embarcadère est un des points de départ des services maritimes vers l'île de Porquerolles distante de 3 milles (20 minutes de traversée). On trouve à Giens tous les commerces et de très bons hôtels pour séjours très agréables de repos et de vacances à la mer en toutes saisons.

Salins des Pesquiers LA CAPTE

GOLFE

Etang

10

DE

RADE DE LA

10

des

GIENS

BADINE

20

20

Pesquiers

Ile de la Redonne Ile Longue Petite pointe de l'Hermitage

Port du NIEL

PRESQU'ILE DE GIENS

Cap de l'Esterel La Tour Fondue 10

Pointe du Piguet Pointe du Rabat Pointe Escampobariou

20

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

GIENS LA MADRAGUE

Ile du Petit Ribaud Ile du Grand Ribaud

CARTES SHOM 7091-7282-7407

Mouillage interdit 29

©

© PlanetObserver.com


ILE ET PORT DE PORQUEROLLES

YACHT SERVICE

SHIPCHANDLER

MECANIQUE - ELECTRICITE - GREEMENT - TOUS TRAVAUX GARDIENNAGE - GRUTAGE

Ouvert toute l’année

Agent : B.P. 18 - Z.A. - 83400 PORQUEROLLES - Tél. 04.94.58.31.64 - Fax 04.94.58.35.01 - E-mail : yachtservice@yahoo.fr

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES PORQUEROLLES 83400

CARTE SHOM 7407-7282

Pan n flott e ante

PE TIT

PO

RT

Photo : Edition ARIS BANDOL - 04 94 29 52 98

V.H.F. : 9. Capitainerie : (gestion pa le Conseil Général du Var) Tél. 04 98 04 63 10. Fax 04 94 58 35 48. Heures d'ouverture : saison : 8h/19h - Hors saison : 8h30/12hPonton flottant 14h/16h30. E 4 Accu D eil Météo : affichage à la Capitainerie. Répondeur automaC B tique : Tél. 08 36 68 08 83. Cale LE Affaires maritimes : Toulon : Tél. 04 94 46 92 00. 4 ANA Réservé IS T A ZONE AR Marine Nationale Sauvetage : SNSM - Tél. 04 94 58 30 32. 4 Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : Tél. 04 94 40 54 42. Réservé I Douanes : Toulon : Tél. 04 94 41 96 50. Taxis-SNSM J sb Carburants : Après le quai d’accueil, ouvert en saison Pêcheurs F ass 3 ins K Cale su d 8h/19h ; hors saison 8h30/12h et 14h/16h30. H G 2 L Eau : rare et précieuse sur l’île, elle peut être restreinte 1 en saison. Electricité : 220 v - 11 douches - 10 saniZone d'amarrage sur bouées 1 Chem taires (ouverture par digicode) - 10 téléphones. in du L angou stier Port de 626 places. Longueur maxi des bateaux : 30 m, Capitainerie 35 m sur dérogation. Bateaux de passage : 259. Tirant d’eau limité à 3 m. Certains quais sont réservés à la 43°N-06°12’E © Marine Nationale et aux vedettes du courrier. Dès votre arrivée, voir la Capitainerie. Grue de 9,5 tonnes, Tél. 04 94 58 31 64. 1 slip. Cales de mise à l’eau. Station d’avitaillement. Récupération WC chimique, cuve pour huiles usées, bacs à batteries. Feux : F.2 occ (6s) secteurs r et b portée R10M-B13M. Accès au port : Passe d’entrée orientée N.W. Abrité par tous vents : clapot par fort mistral. Mouillage en rade réglementé : 70 bouées sur corps morts gérés par la capitainerie du port. Panneau indicateur à l’entrée du port. MOUILLAGE SUR ANCRE INTERDIT. Port très encombré en saison et W.E. de printemps (régate). c d'a nal Che

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Chenal d'entrée

Porquerolles, l’une des trois “îles d’Or”, constitue l’un des plus beaux sites classés de la Méditerranée et vous offre des plages de sable blanc et des côtes sauvages, des forts historiques, une flore et une faune d’une grande variété. Porquerolles est unique mais très fragile. Nous sommes tous responsables de la protection de cet environnement exceptionnel. Observez les règles en vigueur sur le port dans l’île. Approche La vitesse est limitée à 5 nœuds dans la bande littorale des 300 m et à 3 nœuds dans le port. Attention à l’intensité du trafic, en haute saison. Les mouillages sont très réglementés : ils sont interdits à tout navire sur la zone située entre la presqu’île et l’entrée du port et limités aux navires de moins de 10 tonneaux le long des plages de l’île. En saison, respectez le balisage des plages. Certaines zones de mouillage sont réservées aux “bateaux propres”. 30


CARTE SHOM 7407-7282

Presqu'ile de Giens

Rochers des Mèdes Cap des Mèdes

Pte Maoufat 20 30

Cap Rousset Pte de l'Aiguade Pte du Bon Renaud

Pte du Grand Langoustier

Pte de la Galère

PORQUEROLLES

Pte du Gabian Pte du Sarranier

Pte des Carrieres Pte du Brégançonner Pte de l'Oustrou de Dieu Pte de l'Indienne

©

Cap d'Armes

ILE DE PORQUEROLLES

AU SERVICE DE LA PLAISANCE S.H. A.R. R.E. A.R.

PORQUEROLLES ASSISTANCE MARINE - Rue du Phare ................................................... 04 94 58 34 03 HALLIDAY MARINE - ZA N° 10.............................................................. 04 94 58 34 59 LOCAMARINE 75..................................................................................... 04 94 58 35 84 YACHT SERVICE - Zone Artisanale........................................................ 04 94 58 31 64

HYERES I.M.P. ACTION MARINE - La Farlède ................................................................ 04 94 20 28 69 C.O. AMEL - Port St-Pierre ............................................................................ 04 94 57 60 80 L.O.C. APACA MULTICOQUES - 21, 28 Centre du Nautisme ........................... 04 94 38 43 01 G.E. AQUA BOAT 83 - 1834, av. de l’Aéroport ............................................... 04 94 35 48 05 A.S.S. ASSURANCE ENNEBIC - 15, av. Joseph Clotis ..................................... 04 94 65 08 28 L.O.C. AU FIL DE L’ETRAVE - 32, CC du Nautisme........................................... 04 94 57 33 13 L.O.C. AVENTURE VOILE - CC du Nautisme ..................................................... 06 29 65 28 27 E.X.P. BERDAL MICHEL - Giens........................................................................ 04 94 61 08 53 A.R. CHANTIER NAVAL DE L’ALMANARRE - Route des Marais.................... 04 94 01 44 44 R.E. CONCEPT MARINE - 1781, ch. des Vieux Salins ................................... 06 11 60 11 65 L.O.C. COTE D’AZUR YACHT-CHARTER - 14, av. du Dr Robien ...................... 04 94 01 47 30 R.E. COUACH HYERES - Impasse de l’Estaque ............................................ 04 94 65 67 46 V.O. DELTA VOILES - 14, av. du Dr Robin ...................................................... 04 94 57 03 17 E.C. DIAPASON - CC du Nautisme................................................................. 04 94 57 35 12 E.C. ECOLE DE NAVIGATION DU PORT D’HYERES - Centre du Nautisme ............. 04 94 38 83 31 E.L.E. ELECTRICITE SERVICE PLAISANCE - Zone de Carénage..................... 04 94 57 79 45 E.X.P. ESPACE TECHNIQUE MER - 17 bis, av. J. d’Agrève.............................. 04 94 57 06 06 A.R. EURO HELICE - Le Pousset - route de Giens ....................................... 04 94 58 25 33 R.E. EURO VOILES - 2315 avenue de l'Aéroport .......................................... 04 94 12 52 48 A.R. GAPORT - 745 route des Vieux Salins .................................................... 04 94 66 39 12 I.M.P. H. et L. NAUTICS - Av. du Dr Robin........................................................ 04 94 38 82 36 C.N. HEP HYERES ESPACE PLAISANCE - Av. de l’Aéroport......................... 04 94 38 74 66 A.R. HYERES CARENAGE - Zone de Carénage ........................................... 04 94 57 71 70 A.R. HYERES MARINE - 747, route des Vieux Salins..................................... 04 94 66 41 22 S.H. JESS’NAUTIC - 1, rue Charles Gérin ...................................................... 04 94 38 63 93 I.M.P. JOKER BOAT - Zone de Carénage ......................................................... 04 94 38 74 66 AR. JOSE MARINE - 1892 avenue de l'Aéroport........................................... 04 94 38 57 66 L.O.C. L’ANCRE BLEUE - Centre du Nautisme.................................................. 04 94 38 52 38 L.O.C. LA PETITE FLOTILLE - Giens .................................................................. 06 15 31 60 70 L.O.C. LA ROUTE DU SUD - CC du Nautisme .................................................. 04 94 38 53 93 S.H. LATITUDE 43 - Centre Commercial du Nautisme .................................. 04 94 38 82 06 R.E. LE MARSOUIN SARL - 2315, avenue de l'Aéroport.............................. 04 94 57 31 71 R.E. LES 3 ILES CHANTIER NAVAL - 411, ch. du Palyvestre ........................ 04 94 57 98 96 S.H. MARE NOSTRUM - 17, av du Dr. Robin ................................................ 04 94 38 96 96 R.E. MAS MARINE - Route du Port ................................................................ 04 94 01 34 24

31

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

10

Pte de lequin


PORT DE HYERES SHIPCHANDLER Les QUINCAILLERIE SPÉCIALISTE Accastilleurs MARITIME PÊCHE AU GROS du Golfe ELECTRONIQUE - ACCASTILLAGE - SÉCURITÉ - PÊCHE

MATEO

®

LA LÉGENDE DE LA PÊCHE

Centre commercial du Nautisme - 36, ave du Docteur Robin

- 83400 Hyères Port - Tél./Fax : 04 94 38 48 39 - mateoship@yahoo.fr

COMPRESSEUR H.P. Neuf et occasion SUB COMPRESSEUR

109, allée du Pousset - 83400 Hyères Tél. 04 94 58 92 91 - Fax 04 94 58 94 49 E-mail : contact@subcompresseur.com - http://www.subcompresseur.com

Avenue Jean d’Agrève - Port de Saint-Pierre - 83400 HYERES Tél. (33) 04 94 57 60 80 - Fax (33) 04 94 57 36 41 - Internet : www.amel.fr - E-mail : amel.med@wanadoo.fr

SELLERIE GENERALE Site : www.stylingyachts.com E-mail : styling.yachts@wanadoo.fr

Tissus - Rideaux - Moquette Agencement d’intérieur Bateau - Vaigrages - Bâches Bâche de terrasse fermée soudée Pergola, parasole, store - Découpe de mousse Capotes de roof larges, etc. Toute sellerie Auto / Moto / Jet / Quad Siège professionnel - Médicale 32

550, rue Nicephore Niepce ZA du Palyvestre 83400 HYERES Tél. 04 94 57 97 57 Fax : 04 94 38 43 28


PORT DE HYERES ECOLE DE NAVIGATION DU PORT D’HYERES Anne-Marie PASSALACQUA - Claude LANTERI Centre du Nautisme - 83400 HYERES-PORT Tél./Fax 04 94 38 83 31 - info@Permis-bateau.fr

des pQuai êche u

rs

La Gavine

BASSIN 4

Rue E. Rimbaud

Avenue Jean d'Agrève

apte La C

Av. de la Méditerranée

PORT SAINT-PIERRE Avenue

Stephen

WC

Zone d’activité du 3e bassin

CENTRE COMMERCIAL DU NAUTISME

WC

1

1,5 1 2

Zone d’activité du 1er bassin

BASSIN 1

2

BASE NAUTIQUE

Môle central

2

or t

Liegard

Avenue Docteur Robin

BASSIN 2 1,5

rop

SUPERMARCHÉ

Mairie Annexe

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

CARTE SHOM 7282

Hyères centre

2

BASSIN 3 2

2 2 2

C

WC

2

2 nt a t t on flo Pont

3

WC

Capitainerie

©

THALASSA PLAISANCE DISTRIBUTEUR DE SERVICE

SHITPIE AMI

En plus du meilleur accueil qui vous est réservé, vous trouverez :

Mécanique - Électricité Réparations Accessoires Pièces Détachées

● Accastillage ● Cartes marines ● Droguerie et visserie inox

S.N.C. Port du Gapeau

PLACE DE PORT ? VOUS CHERCHEZ UNE La garantie d’avoir toujours votre place Service de rinçage coque et pont après chaque sortie Economies d’entretien : -

pas de carénage longévité des anodes moins de problèmes d’humidité moins de risques d’osmose

Forfaits annuels comprenant 3 mises à l’eau et mises à terre Accueil préférentiel sur nos appontements pour préparer votre séjour

● Glaçons et glace à rafraîchir ● Décoration vieille marine ● Peintures et vernis ● Carburants ● Article de pêche ● Camping gaz

HYERES LE PORT Tél. 04 94 38 96 96 - Fax 04 94 38 33 76 marenostrum83@orange.fr

30 CCN - Ave Dc Robin - Port St-Pierre - 83400 HYERES - Fax : 04.94.57.76.38 Tél : 04.94.38.97.75 - Répondeur : 04.94.48.18.27

Mise à l’eau régulière toute l’année

MARE NOSTRUM

VOUS SOUHAITE LA BIENVENUE AU PORT SAINT-PIERRE

FRANCE HELICES

La solution chez nous un Port à sec à la carte

43°05’N 06°10’E

Manutentions Transport Stationnement à terre Stationnement à l’eau Carénage - Port à sec Voiliers - Vedettes - Catamarans

Tél. 04 94 66 42 52 - Fax 04 94 66 81 46 - www.place-port.com - sncportdugapeau@free.fr 33


PORT DE HYERES

V.I.P

Var Intertechnic Plaisance Service technique voile & moteur Service après-vente agréé - Vente de bateaux C.C. du Nautisme - 83400 Hyères - Tél. 04 94 57 02 80 - Fax 04 94 57 02 93 - viplaisance@free.fr - www.viplaisance.com

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES HYERES (Saint-Pierre) - 83400 V.H.F. : 9.

Port de 1432 places à quai dont 120 postes passagers. Longueur maxi : 30 m (bateaux moteur). 2 zones d’activités. Grue mobile : 10 tonnes. Élévateur : 30 tonnes. Tirant d’eau maximum : 3 m.

Capitainerie : Port Saint-Pierre. Tél. 04 94 12 54 40. Fax 04 94 12 54 50. Heures d’ouverture : Saison 6h/23h. Hors saison 8h/12h t 14h/17h30. Permanence : tous les jours.

Entrée du premier et Deuxième bassin. Feu tribord vert à éclats : lumière une seconde, éteint trois seconde, total quatre secondes. Feu bâbord rouge à occultation, éteint une seconde, total quatre secondes.

Météo : Affichage vidéo. Répondeur Tél. 08 92 68 02 83. Sauvetage : Tél. 04 94 38 95 84. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : Tél. 04 94 12 45 00.

Entrée du troisième bassin. Feu tribord vert : isophare deux secondes allumé, deux secondes éteint, total quatre secondes. Feu bâbord blanc sur total quinze secondes : six scintillements plus un éclat long, Extinction : six secondes. Feu rouge bassin SUD, occultations : trois secondes allumé, une seconde éteint, total quatre secondes.

Douanes : bureau transféré sur Toulon. Tél. 04 94 41 96 50. Carburants : près de la Capitainerie. Tél. 04 94 38 96 96. Distribution 24h/24 par carte Visa à la station service. Eau, Electricité : 25 douches, 3 sanitaires, 8 téléphones publics. 1 conteneur de collecteur d’eaux noires, cuves de récupération des huiles à la station service. Tous les postes sont équipés de bornes de distribution eau.

Ponton flottant à l’extérieur jetée sud uniquement en été. Feu optique de vent fort.

Photo MIC : Latitude 43°

Amer : église de Costebelle.

L’ancien comptoir phocéen d’Olbia est devenu une station balnéaire fleurie. Les rues de la vieille ville dévalent depuis le château et conduisent à la collégiale Saint-Paul, avec ses ex-voto, et à l’église Saint-Louis. La lumineuse villa Noailles, construite par MalletStevens, accueillit une pléiade d’artistes. A voir la presquʼîle de Giens, qui ferme la rade d’Hyères. Elle est reliée au continent par une double flèche de sable enserrant l’étang et les salants des Pesquiers. La pittoresque route du sel, à l’ouest, conduit à Giens. 34


35


Photo MIC : Latitude 43°

PORT DE HYERES

LATITUDE 43°

SHIPCHANDLER

Centre Commercial du Nautisme

H Y E R E S - P O RT 83400

SHIPCHANDLER Tél. 04 94 38 82 06 Fax 04 94 38 69 60

TRANSPORT TRANSPORT & & TRAVAUX TRAVAUX HELICOPTERE HELICOPTERE N° 1 du Vêtement de Mer ACCASTILLAGE

HELICOPTERES Tél. 04 94 38 46 38 Latitude43@wanadoo.fr

AUTO FOURNITURES

Alternateurs - démarreurs WILSON - DELCO REMY MARINE Pompes injection - Injecteurs - Turbos - Batteries Pièces CATERPILLAR - DETROIT DIESEL Toutes filtrations MARINE. TP. VL. DONALDSON - MAN - FLEETGUARD - RACOR - SEPAR - AIRSEP - BALDWIN DI AME Outillage STAHLWILLE - Outillage SNAP-ON - Huiles Unil - Opal - Analyse d’huile S E L ERT OUV TOUTES PIECES MECANIQUES POUR BATEAUX &

972, plage de Bonnegrâce 83140 SIX-FOURS les PLAGES

Tél. 04 94 74 12 82 Fax 04 94 74 17 72 E-mail : autofournitures@wanadoo.fr

INITIALES DES QUARTIERS DʼIMMATRICULATION AJACCIO ARCACHON AUDIERNE AURAY BAYONNE BOULOGNE BORDEAUX BREST CAEN

AJ AC AD AY BA BL BX BR CN

CAMARET CHERBOURG CONCARNEAU DIEPPE DOUARNENEZ DUNKERQUE FECAMP LA ROCHELLE LE GUILVINEC

CM CH CC DP DZ DK FC LR GV

LE HAVRE LES SABLES-D’OLONNE LORIENT MARENNES MARSEILLE MARTIGUES MORLAIX NANTES NICE

36

LH LS LO MN MA MT MX NA NI

NOIRMOUTIER OLERON PAIMPOL PORT-VENDRES ROUEN SAINT-BRIEUC SAINT-MALO SAINT-NAZAIRE SETE

NO IO PL PV RO SB SM SN ST

TOULON VANNES YEU CAYENNE FORT-DE-FRANCE POINTE-A-PITRE LA REUNION

TL VA YE CY FF PP RU


CARTE SHOM 7282

©

Ch

em

Rte

CARTE SHOM 7282-7407 des Vie ux S

Le G a

2

HYERES

alin s

Bd du Front

in peau de sB ords du G ape au

D4

Hyères Marine Portland

Bormes Les Mimosas

Le Gaport

de mer

Port de Miramar Le Ceinturon

Rade des Salins

© Rade de Bormes

Cabassou Port de la Reine Jeanne

Port du Pradet

Port d'Hyères

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

ILES D’ HYERES

Le Gapeau Rade d'Hyères ILE DU LEVANT Rade de la Badine

PRESQU'ILE DE GIENS

Rade de Port Cros

Rade de Porquerolles

ILE DE BAGAUD

Port Cros

Porquerolles

ILE DE PORT CROS

MIC Photo : Latitude 43° Hélicoptères - 04 94 38 46 38

ILE DE PORQUEROLLES

Service assuré par le concessionaire du port • Manutention jusqu’à 50 tonnes • Grue mobile 20 tonnes - • Stockage grosses unités • Carénage/Stationnement 5500 m2 • Quincaillerie marine - Peintures • Location outillage

OUVERT A TOUS LES PROFESSIONNELS ET PLAISANCIERS

Yacht Club International du Port de Bormes - BP 216 - 83236 Bormes Cedex Aire de carénage - Tél. 04 94 01 55 82 - Fax 04 94 01 55 92 Site : www.portdebormes.com - e.mail : bormescarenage@wanadoo.fr

AU SERVICE DE LA PLAISANCE R.E. LES 3 ILES CHANTIER NAVAL - 411, ch. du Palyvestre ........................ 04 94 57 98 96 S.H. MARE NOSTRUM - 17, av du Dr. Robin ................................................ 04 94 38 96 96 R.E. MAS MARINE - Route du Port ................................................................ 04 94 01 34 24 S.H. MATEO QUINCAILLERIE MARITIME - CC du Nautisme...................... 04 94 38 48 39 L.O.C. MELEE VOILES - CC du Nautisme.......................................................... 04 94 12 20 20 I.M.P. MISTRAL MARINE - Port de la Gavine.................................................... 04 94 38 36 12 C.O. OLBIA CHANTIER NAVAL - ZA du Palyvestre....................................... 04 94 57 49 34 E.X.P. PIBA MARINE “BOAT DIFFUSION” - 31, CC du Nautisme..................... 04 94 57 66 20 D.I.V. PLEXINAUTIC - ZI St-Martin ................................................................... 04 94 57 27 27 A.R. PLEIN SUD MARINE - Zone de Carénage .............................................. 04 94 38 57 92 R.E. POCHON SA - 3, rue Bougainvillé .......................................................... 04 94 38 53 83 L.O.C. POE LOCATION - 21 b, av. des Iles d’Or ................................................ 04 94 20 44 28 C.N. PORTLAND - 265, ch. Mottura Les Salins .............................................. 04 94 66 46 01 S.H. QUINCAILLERIE MARINE - CC du Nautisme ......................................... 06 81 42 92 10 R.E. QUO VADIS - CC du Nautisme ............................................................... 04 94 57 05 73 R.E. SERENITE - Av. de l’Aéroport................................................................. 04 94 38 95 44 C.N. SNC - Port du Gapeau ............................................................................ 04 94 66 42 52 D.I.V. STELLA MARE - 109, allée du Pousset ................................................. 04 94 58 92 91 D.I.V. STYLING YACHTS - ZA du Palyvestre ................................................... 04 94 57 97 57 D.I.V. SUBCHANDLERS - 2315, av. de l’Aéroport........................................... 04 94 57 31 71 R.E. SYNCHRONE MARINE - 17, CC du Nautisme ....................................... 04 94 01 44 50 R.E. TENOR YACH - 2, CC du Nautisme........................................................ 04 94 38 84 04 A.R. THALASSA PLAISANCE - 30, CC du Nautisme .................................... 04 94 38 97 75 R.E. TOP FUN - ZA Palyvestre........................................................................ 04 94 00 66 99 L.M. TURTLE PROD - 9, allée Fernandel ........................................................ 06 08 88 98 17 A.R. VIP “VAR INTERTECHNIC PLAISANCE” - CC du Nautisme................ 04 94 57 02 80 L.O.C. VOILE ET VENT - CC du Nautisme ......................................................... 04 94 01 48 38 V.O. VOILES RUSSO - Le Port........................................................................ 04 94 57 71 01 L.O.C. WANAKO - CC du Nautisme ................................................................... 04 94 57 77 20 S.H. WAY - Point l’Ile aux Trésors ................................................................... 04 94 57 57 11 R.E. YACHTING 83 - 745, route des Vieux Salins........................................... 04 94 66 38 30 R.E. YACHTING CONSEIL - Les Salins........................................................... 04 94 66 49 56

HYERES I.M.P. ACTION MARINE - La Farlède ................................................................ 04 94 20 28 69 C.O. AMEL - Port St-Pierre ............................................................................. 04 94 57 60 80 L.O.C. APACA MULTICOQUES - 21, 28 Centre du Nautisme ........................... 04 94 38 43 01 G.E. AQUA BOAT 83 - 1834, av. de l’Aéroport ............................................... 04 94 35 48 05 A.S.S. ASSURANCE ENNEBIC - 15, av. Joseph Clotis ..................................... 04 94 65 08 28 L.O.C. AU FIL DE L’ETRAVE - 32, CC du Nautisme........................................... 04 94 57 33 13 L.O.C. AVENTURE VOILE - CC du Nautisme ..................................................... 06 29 65 28 27 E.X.P. BERDAL MICHEL - Giens........................................................................ 04 94 61 08 53 A.R. CHANTIER NAVAL DE L’ALMANARRE - Route des Marais.................... 04 94 01 44 44 R.E. CONCEPT MARINE - 1781, ch. des Vieux Salins ................................... 06 11 60 11 65 L.O.C. COTE D’AZUR YACHT-CHARTER - 14, av. du Dr Robien ...................... 04 94 01 47 30 R.E. COUACH HYERES - Impasse de l’Estaque ............................................ 04 94 65 67 46 V.O. DELTA VOILES - 14, av. du Dr Robin ...................................................... 04 94 57 03 17 E.C. DIAPASON - CC du Nautisme................................................................. 04 94 57 35 12 E.C. ECOLE DE NAVIGATION DU PORT D’HYERES - Centre du Nautisme ............. 04 94 38 83 31 E.L.E. ELECTRICITE SERVICE PLAISANCE - Zone de Carénage..................... 04 94 57 79 45 E.X.P. ESPACE TECHNIQUE MER - 17 bis, av. J. d’Agrève.............................. 04 94 57 06 06 A.R. EURO HELICE - Le Pousset - route de Giens ....................................... 04 94 58 25 33 R.E. EURO VOILES - 2315 avenue de l'Aéroport .......................................... 04 94 12 52 48 A.R. GAPORT - 745 route des Vieux Salins .................................................... 04 94 66 39 12 I.M.P. H. et L. NAUTICS - Av. du Dr Robin........................................................ 04 94 38 82 36 C.N. HEP HYERES ESPACE PLAISANCE - Av. de l’Aéroport......................... 04 94 38 74 66 A.R. HYERES CARENAGE - Zone de Carénage ........................................... 04 94 57 71 70 A.R. HYERES MARINE - 747, route des Vieux Salins..................................... 04 94 66 41 22 S.H. JESS’NAUTIC - 1, rue Charles Gérin ...................................................... 04 94 38 63 93 I.M.P. JOKER BOAT - Zone de Carénage ......................................................... 04 94 38 74 66 AR. JOSE MARINE - 1892 avenue de l'Aéroport........................................... 04 94 38 57 66 L.O.C. L’ANCRE BLEUE - Centre du Nautisme.................................................. 04 94 38 52 38 L.O.C. LA PETITE FLOTILLE - Giens .................................................................. 06 15 31 60 70 L.O.C. LA ROUTE DU SUD - CC du Nautisme .................................................. 04 94 38 53 93 S.H. LATITUDE 43 - Centre Commercial du Nautisme .................................. 04 94 38 82 06 R.E. LE MARSOUIN SARL - 2315, avenue de l'Aéroport.............................. 04 94 57 31 71 A.M. A.R. A.S.S. C.N.

ATELIER MECANIQUE ATELIER DE REPARATION ASSURANCE CHANTIER NAVAL

C.O. D.I.V. E.C. E.L.E.

CONSTRUCTEUR DIVERS ECOLE DE NAVIGATION ELECTRICITE MARINE

E.X.P. G. G.E. I.M.P.

EXPERT GARAGE GARAGE EXTERIEUR IMPORTATEUR

37

L.M. L.O.C. M.P. R.E.

LIBRAIRIE MARITIME LOCATION MATIERES PREMIERES REVENDEUR

S.H. T.R. V.O.

SHIPCHANDLER TRANSPORTEUR VOILERIE


PORT DE LA LONDE

Gauthier

-

MARINE

C H A N T I E R N AVA L

Chaudronnerie, soudure alu, inox, sablage Travaux polyester, gelcoat, osmose Peinture coque-pont sous hangar Maintenance voile et moteur - Mécanique Hydrogommage d’antifouling Intervention sur site avec unité de soudure

Atelier spécialisé dans la Technique Navale

Quartier Le Pin Neuf 83250 LA LONDE Tél. 04 94 66 87 75 Fax 04 94 01 25 95 - E-mail : ghotiermarine@wanadoo.fr - Site : www.gauthier-marine.com

CARTE SHOM 7282-7407

Cale 1,2

Chen

Q

“MIRAMAR” LA LONDE

P

83250

raven al Ma

Camping

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

S 1,2 R

O N Cale

ne

M 1,2 Port L

Usine

ne Maraven K J Passerelle

ge Pla

Base Nautique Cale

mer Front

vard Boule

du

de

Port rré du Le Ca

1,7

1,4 I H

1,5

G

Restaurant Plage

1,6 D

C B

F E Accueil 1,6

1,3

1,6 43°07’N-06°15’E

©

V.H.F. : Canal 9. Capitainerie : La Londe les Maures. Tél. 04 94 01 53 45 - Fax 04 94 01 53 47. Heure d’ouverture saison : 8h/20h – Hors saison : 8h30/12h30 - 13h30/17h. Permanence saison : 24h/24 ; hors saison : téléphonique 24/24. Météo : affichage à la Capitainerie. Tél. 08 36 69 12 34. Affaires maritimes : Hyères - Tél. 04 94 38 68 44. Sauvetage : Tél. 04 94 01 53 45. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : Tél. 04 94 02 81 00. Douanes : Hyères - Tél. 04 94 57 60 32. Carburants : à la capitainerie. Tél. 04 94 01 53 45. Eau. Electricité. 5 blocs douches. Port de 1140 places. Longueur maxi des bateaux : 16 m. Bateaux de passage en saison et hors saison : 250. Aire de carénage. Grue mobile de 4 tonnes. Elévateur de 15 tonnes. 2 Slips. Feux : lumineux. Jetée : “EST” FIV (4 s) 6 m - 6 M. Jetée : OUEST F.E.R. (2,5 s) 6 m - 6 M. Accès au port : chenaux balisés. Abrité par tous les vents. Danger : présence de hauts-fonds sablonneux, bande de 300 m, risque d’échouage, respecter le balisage en place. Divers : sémaphore Porquerolles. Tél. 04 94 58 30 15. Tirant d’eau limité à 1,60 m.

Capitainerie

Avenue Henri-Paul Schneider 83250 La Londe des Maures Tél./Fax 04 94 42 00 67 Port. 06 80 15 36 55 contact@proximer.fr - www.proximer.fr

Vente de bateaux semirigides Neufs et occasion - Entretien Transport - Stationnement à terre

Gardiennage et Maintenance à Terre et à Flot 7 jours/7 Achat - Vente neuf et occasion Z.A. La Pabourette - 83250 LA LONDE Tél. 04 94 66 57 57 - Port. 06 07 95 04 60 38


PORT DE LA LONDE IMPORTATEUR VAR (83)

CONTACT : François BRUNEAU Mob 06 07 45 84 69

Le Pin Vieux - 83250 LA LONDE - Tél. 04 94 66 52 95 Fax 04 94 35 09 34 - Email : mecanicmed@wanadoo.fr - Site : mecanicmed.com

AU SERVICE DE LA PLAISANCE V.O. A.R. A.R. A.R. A.R. R.E. A.R. G.E. D.I.V. I.M.P. R.E. D.I.V.

LA LONDE-LES-MAURES ALEXANDRE VOILERIE - Carré du Pont Miramar................................... 04 94 05 25 34 AMSC (Arnal Marine Service Composite) - Lot. Les Migraniers n° 3 ..... 04 94 66 55 52 ARGONAUTIC - Le Pin Neuf ................................................................... 04 94 66 90 09 CHANTIER NAVAL LONDAIS - 8, rue Jules Colombain.......................... 04 94 66 83 13 DOMAS CHRISTOPHE - Av. Louis Bernard ............................................ 06 24 51 68 51 DYNAMIC BOAT - Quartier la Pabourette .............................................. 04 94 01 53 88 GAUTHIER MARINE - Quartier le Pin Neuf............................................ 04 94 66 87 75 JPM SERVICES - ZA, La Pabourette ..................................................... 04 94 66 57 57 LA SELLERIE LONDAISE - 1165, ch. du Port de la Commune .............. 04 94 01 24 05 MECANIC MED NAUTIC - Le Pin Vieux ................................................ 04 94 66 52 95 PROXIMER - Av. Henri-Paul Schneider .................................................. 04 94 42 00 67 TONI MARINE - Quartier St-Honoré........................................................ 04 94 35 08 47

C.N. R.E. S.H. C.N.

BORMES-LES-MIMOSAS ABAD MARINE - Le Fifty ......................................................................... 04 94 15 09 72 BASSAM ELECTRONIQUE- Port de Bormes.......................................... 04 94 71 17 80 BATEAU SERVICE - Port de Bormes ...................................................... 04 94 64 82 19 BORMES CARÉNAGE - Yacht Club International de Bormes.............. 04 94 01 55 82

G.E. CARAVAR - 679, ch. Le Niel.................................................................... 04 94 71 38 88 E.C. ECOLE BARONE JANY - Cap Blanc....................................................... 04 94 71 64 95 R.E. ESPACE POWER - 300, rue des Rapugnes ........................................... 04 94 71 13 55 R.E. KIRIACOULIS POINT D’AMURE - Port de Borme .................................. 04 94 00 42 00 L.O.C. LES JOURS HEUREUX - 99, rue Montagnard ........................................ 04 94 71 04 04 R.E. MASSIF MARINE - Port de Bormes ....................................................... 04 94 01 58 26 A.M. MECA PECHE PLAISANCE - La Favière................................................. 04 94 71 87 61 A.M. MOTOR MARINE - Le Fifty..................................................................... 04 94 15 19 85 L.O.C. NAUTICBOAT - Port de la Favière........................................................... 06 75 83 94 33 AR. POLYNAUTIC “FIFTY” - Bât. F2B - Face à l’aire de carénage ................... 04 94 08 23 87 “Bormes Port” ................................................................................................ 04 94 01 02 35 A.M. PORT D’HIVER - 940, ch. de Berles........................................................ 04 94 71 26 98 S.H. TAMATA SHIP - Le Fifty.......................................................................... 04 94 15 18 05 A.R. TECH’PLAISANCE - Quai d’honneur....................................................... 04 94 64 72 00 V.O. VOILERIE DU PORT - Le Port ................................................................. 04 94 71 42 46 D.I.V. YACHT CLUB INTERNATIONAL DE BORMES LES MIMOSAS .......... 04 94 08 23 87 Aire de Carénage ..................................................................................... 04 94 01 55 81 A.M. YACHTING CENTER - Le Port................................................................. 04 94 71 45 94 I.M.P. YACHTING SELECTION - Immeuble Le Macareux ................................. 04 94 71 83 23

CONSEILS PRATIQUES - Avant de prendre la mer...avez-vous consulté la météo ? votre sécurité, celle de votre famille, de vos amis en dépend. 39


PORT DE BORMES LES MIMOSAS N

U

I Zone arénage

H

Bassin d'honneur

Pass

J

MEDITERRANÉE

L

3

G

6

MASSIF MARINE YACHTS Barrières d'ac

STERN DRIVES & INBOARDS

MASSIF MARINE SA - 29, LʼEquillette - Port plaisance 83230 BORMES LES MIMOSAS Tél. 04 94 27 14 37 - Fax 04 94 01 58 29 - http://www.massif-marine.fr

Bât. F2B ”Fifty’’ face à l’aire de carénage

Epoxy - Composites Gelcoat - Peinture

83233 BORMES PORT Cedex

Polyester Traitement d’osmose

Tél. Fax 04 94 01 02 35 Mobile 06 09 55 51 70

Enrouleurs & Gréements

contact@polynautic.fr www.polynautic.fr

Propulseurs d’étrave

Service assuré par le concessionaire du port • Manutention jusqu’à 50 tonnes - • Grue mobile 20 tonnes - • Stockage grosses unités • Carénage/Stationnement 5500 m2 • Quincaillerie marine - Peintures • Location outillage

OUVERT A TOUS LES PROFESSIONNELS ET PLAISANCIERS

Yacht Club International du Port de Bormes - BP 216 - 83236 Bormes Cedex Site : www.portdebormes.com - E-mail : bormescarenage@wanadoo.fr - Aire de carénage - Tél. 04 94 01 55 82 - Fax 04 94 01 55 92

Concessionnaire

ESPACE POWER Une volonté de qualité

LE LAVANDOU BORMES-LES-MIMOSAS

Centre de services HONDA et MERCURY Gardiennage • Hivernage • Réparations Entretien • Remotorisations I.B & H.B. Surveillance à flots D559 83230 Bormes les Mimosas Tél. 04 94 71 13 55 - Fax 04 94 71 13 21

LAVANDOU CARENAGE Chantier naval

Réparations polyester et peinture Applicateur agréé Awl-Grip Vente de bateaux neufs et occasion Propulseur d’étrave

Terre-plein-Est - 83980 PORT DU LAVANDOU - Tél. 04.94.71.69.21 Fax. 04.94.71.39.41 - E-mail : ad-lavandou@accastillage-diffusion.com 40

www.espacepower.com

Accastillage carénage Manutention tous temps Roulev 50 t Grue mobile 30 t Élévateur 9T


PORT DE BORMES LES MIMOSAS

Face zone de carénage Pla g

ed

CARTE SHOM 6616-7407

©

e la

Office de Tourisme

LA FAVIÈRE

LE LAVANDOU

e èr

Fa vi

Ecole de voile

1

P

Ep i

Tri sélectif

Passerelle

e gad An ' l e

te tan flot ne Pan

O

Tri sélectif

N

Pointe de GOURON

Q

3

T U

ed ag l P

1

S

1,5

Rampe de mise à l'eau Accès réglementé

Tri sélectif

4

M

3 Cardinal Sud

H

Bassin d'honneur

G

J

K

Le Cap120

3 Capitainerie

F Quai d’accueil

A

6

Point propre

4

E

7

7

B'

C

Tri sélectif

Chenal d'accè s balisé

B

Barrières d'accès Port public Tri sélectif

STATION BLEUE Belvédère

Port publicTri sélectif

43°07’N 06°22’E

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES - BORMES LES MIMOSAS 83230 V.H.F. : 9 Capitainerie : Tél. 04 94 01 55 81 - Fax. 04 94 01 55 90. E-mail : port.de.bormes@wanadoo.fr Site : www.portdebormes.com Heures d’ouverture et permanence 24h/24. Eau, Electricité : 220/380 V. - 18 douches - 19 sanitaires - 2 téléphones publics - Le port est équipé en WIFI et de tri sélectif. Météo : Tél. 08 36 68 08 08 Météconsult. Affichage : bulletin reçu tous les jours via Internet, 4 points sur le port + capitainerie. Répondeur auto. : Tél. 08 36 68 08 83. Affaires maritimes : Le Lavandou - Tél. 04 94 71 13 09. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie : Le Lavandou - Tél. 04 94 71 11 92. Douanes : Le Lavandou - Tél. 04 94 71 01 97. Carburants : Tél. 04 94 01 55 81. Capitainerie. 24/24 CB. Port de 950 places - Longueur maxi des bateaux : 20 m. Bateaux de passage : 50. Aire de carénage : Tél. 04 94 01 55 82. Grue mobile de 20 tonnes. Elévateur de 50 tonnes.

Rampe de mise à l’eau : accès réglementé. Feux : voir documents nautiques. Accès au port : chenal balisé à TB par bouées vertes coniques à BB par bouées rouges cylindriques. Danger par vents : E/N-E supérieur à 7/8 établi. Amers : île de la Formigue dans le 125 du phare de Bormes à 2 m, F.2é.b(6s), portée 8 m.

MOTOR MARINE

MEC A NIQUE ELEC TRIC ITE Réparation toutes marques Maintenance à flot, à terre Bruno Duperray 83230 PORT DE BORMES Tél. : 0 4 9 4 1 5 1 9 8 5 Mobile : 0 6 0 7 4 1 0 1 4 2

SPECIALISTE MOTEUR DIESEL 41

© Points de vente du SHOM - www.shom.fr

I Zone de carénage

L

Tri sélectif


PORT DE BORMES LES MIMOSAS

Le Port de Bormes les Mimosas vous accueille au cœur d’infrastructures modernes : un plan d’eau de 7 hectares permet l’accostage de 950 bateaux. Très attaché à son environnement le Port arbore fièrement le pavillon bleu d’Europe des ports et a obtenu le label “Ports propres”. Faites escale à Bormes les Mimosas et découvrez le privilège de l’accueil avec un grand "A" Découvrez aussi le vieux village provençal du XIIème siècle, médaille d’or au concours européen du fleurissement en 2004. Situé à quelques milles seulement des Iles d’Or - Porquerolles - Port-Cros - Le Levant, le port vous propose tous les services pour vous assurer une escale inoubliable.

SHIPCHANDLER Les QUINCAILLERIE SPÉCIALISTE Accastilleurs MARITIME PÊCHE AU GROS du Golfe ELECTRONIQUE - ACCASTILLAGE - SÉCURITÉ - PÊCHE

MATEO

®

LA LÉGENDE DE LA PÊCHE

Centre commercial du Nautisme - 36, ave du Docteur Robin

- 83400 Hyères Port - Tél./Fax : 04 94 38 48 39 - mateoship@yahoo.fr

AU SERVICE DE LA PLAISANCE A.M. MOTOR MARINE - Le Fifty..................................................................... 04 94 15 19 85 L.O.C. NAUTICBOAT - Port de la Favière........................................................... 06 75 83 94 33 AR. POLYNAUTIC “FIFTY” - Bât. F2B - Face à l’aire de carénage ................... 04 94 08 23 87 “Bormes Port” ................................................................................................ 04 94 01 02 35 A.M. PORT D’HIVER - 940, ch. de Berles........................................................ 04 94 71 26 98 S.H. TAMATA SHIP - Le Fifty.......................................................................... 04 94 15 18 05 A.R. TECH’PLAISANCE - Quai d’honneur....................................................... 04 94 64 72 00 V.O. VOILERIE DU PORT - Le Port ................................................................. 04 94 71 42 46 D.I.V. YACHT CLUB INTERNATIONAL DE BORMES LES MIMOSAS .......... 04 94 08 23 87 Aire de Carénage ..................................................................................... 04 94 01 55 81 A.M. YACHTING CENTER - Le Port................................................................. 04 94 71 45 94 I.M.P. YACHTING SELECTION - Immeuble Le Macareux ................................. 04 94 71 83 23

BORMES-LES-MIMOSAS C.N. ABAD MARINE - Le Fifty ......................................................................... 04 94 15 09 72 R.E. BASSAM ELECTRONIQUE- Port de Bormes.......................................... 04 94 71 17 80 S.H. BATEAU SERVICE - Port de Bormes ...................................................... 04 94 64 82 19 C.N. BORMES CARÉNAGE - Yacht Club International de Bormes.............. 04 94 01 55 82 G.E. CARAVAR - 679, ch. Le Niel.................................................................... 04 94 71 38 88 E.C. ECOLE BARONE JANY - Cap Blanc....................................................... 04 94 71 64 95 R.E. ESPACE POWER - 300, rue des Rapugnes ........................................... 04 94 71 13 55 R.E. KIRIACOULIS POINT D’AMURE - Port de Borme .................................. 04 94 00 42 00 L.O.C. LES JOURS HEUREUX - 99, rue Montagnard ........................................ 04 94 71 04 04 R.E. MASSIF MARINE - Port de Bormes ....................................................... 04 94 01 58 26 A.M. MECA PECHE PLAISANCE - La Favière................................................. 04 94 71 87 61

42


PORT DU LAVANDOU

Photo Edition ARIS BANDOL - Tél. 04 94 29 52 98 UN SECOND BASSIN DE PLUS DE 470 POSTES DʼAMARRAGE L’ensemble du port du Lavandou comporte 1 050 postes d’amarrage. Le port peut recevoir des bateaux de toutes catégories jusqu’à 34 m de long, dans des conditions parfaites, avec branchement d’eau et d’électricité. Type d’amarrage : cat-ways pour les petites et moyennes embarcations, traditionnel pour les grandes unités.

CHANTIER NAVAL, ENTRETIEN Situé dans la partie Est du port, il assure l’entretien et les réparations courantes. Il est composé d’une aire de carénage et de divers moyens de levage. Grue mobile de 25 tonnes ROULEV 50 tonnes. UNE SITUATION PRIVILEGIEE Le Port du Lavandou est au cœur même de la charmante station balnéaire connue de l’Europe entière. Les Iles du Levant et Port-Cros, joyaux de la Côte-d’Azur varoise, forment les écrans sud d’un plan d’eau admirable, protégé du mistral par le Cap Bénat et de l’est par le Cap Nègre. Commerces et zones d’animation diurne et nocturne sont à proximité immédiate.

EQUIPEMENT COMPLET Avec les services que le plaisancier est en droit d’attendre d’un port moderne. Une Capitainerie, un gardiennage efficace, un épi pétrolier avec carburant normal et détaxé, un hivernage assuré dans les meilleures conditions.

SECURITE DU PORT Pour répondre à la demande des clients de sécuriser le port, un système de vidéo-surveillance a été mis en place. Dissuasif, il fonctionne et peut, par ses enregistrements, permettre aux forces de police, seules habilitées à les visionner, d’avancer sur leurs enquêtes. Le coût de l’investissement est de 10 000 a. De même, la pose de portillons à l’entrée de pannes, a été réalisée pour satisfaire à la volonté de limiter les accès aux bateaux.

ANIMATIONS Les associations du port et le service animation de la ville sont très actifs et proposent, en saison estivale, de nombreux spectacles, expositions et concerts, ainsi que des événements traditionnels toute l’année. Renseignement auprès de votre capitainerie, office de tourisme et service événement. OPERATION PORTS PROPRES Pour répondre à l’objectif de lutte anti-pollution, le port s’est doté d’un dispositif complet comprenant barrage flottant, produit de récupération des hydrocarbures (tissu solvant, granulés, kit individuel pour bateau de plaisance, etc.). Une mini déchetterie et un récupérateur des eaux propres sont en cours de réalisation. La démarche reste l’amélioration continue pour atteindre, à terme, un niveau de qualité optimal.

AU SERVICE DE LA PLAISANCE S.H. S.H. D.I.V. E.L.E. C.N. V.O. E.C. D.I.V. A.M. E.X.P. E.L.E.

A.R. EURO YACHTING - Locabat - La Rotonde ............................................. 04 94 64 31 10 C.N. LAVANDOU CARENAGE - Terre plein Est.............................................. 04 94 71 69 21 E.C. LE TIKI - Quai Baptistin Pin ..................................................................... 04 94 15 06 10 A.R. LOREMAR PLAISANCE - Le Port............................................................ 04 94 15 09 82 A.R. MASSIF MARINE - ZI de la Vieille .......................................................... 04 94 01 58 28 R.E. MISTRAL PLAISANCE - 35, ZA du Batailler............................................ 04 94 71 33 93 E.X.P. PROMARINE - Le Port............................................................................. 04 94 01 00 41 D.I.V. SELLERIE MARINE LAVANDOURAINE - Le Port .................................... 04 94 71 50 95 A.R. SUD NAUTIQUE - 23, ZA du Batailler .................................................... 04 94 71 30 07 L.O.C. SUR LA VAGUE - Quai Baptistin Pin...................................................... 04 94 24 22 19 A.M. TMML (Travaux Maritimes et Mécaniques du Lavandou) - Zone Est ..... 04 94 71 54 20

LE LAVANDOU ACCASTILLAGE DIFFUSION - Terre Plein Est ........................................ 04 94 71 69 21 ALPHA SHIP - 1 quai Baptistin Pin ......................................................... 04 94 15 16 55 AQUAWOOD - Pôle Est ........................................................................... 04 94 23 34 95 AUTO ELEC 3000 - 21, av. des Ilaires..................................................... 04 94 71 03 85 AZUR NAUTIC SERVICE - ZA Batailler ................................................... 04 94 64 99 11 AZUR VOILES - Zone Portuaire.............................................................. 04 94 64 93 79 BATEAU ECOLE - Quai Baptistin Pin ...................................................... 06 70 44 56 69 BLEU MARIN - Quai Baptistin Pin.......................................................... 04 94 71 42 48 BOAT SHIP SERVICES - Quai d'honneur .............................................. 04 94 71 61 68 BOLAND BERNARD - Av. Maréchal Juin ................................................ 04 94 71 43 43 DELPHI MARINE - zone de Carénage..................................................... 06 80 30 83 43

A.M. A.R. A.S.S. C.N.

ATELIER MECANIQUE ATELIER DE REPARATION ASSURANCE CHANTIER NAVAL

C.O. D.I.V. E.C. E.L.E.

CONSTRUCTEUR DIVERS ECOLE DE NAVIGATION ELECTRICITE MARINE

E.X.P. G. G.E. I.M.P.

EXPERT GARAGE GARAGE EXTERIEUR IMPORTATEUR

43

L.M. L.O.C. M.P. R.E.

LIBRAIRIE MARITIME LOCATION MATIERES PREMIERES REVENDEUR

S.H. T.R. V.O.

SHIPCHANDLER TRANSPORTEUR VOILERIE


PORT DU LAVANDOU Location de bateaux de plaisance avec permis cotier Tél./Fax 04 94 24 22 19 - Port. 06 77 63 65 93 1, quai Baptistin Pins - 83980 Le Lavandou - www.sur-la-vague.com - contact@sur-la-vague.com

Pièces détachées - Gardiennage à flot

Agent

YANMAR FENWICK

Entretien & Réparation de Moteurs marins - Accastillage

Volvo - Vétus - Perkins - Ivéco

Déco Marine

E-mail : boatshipservices@wanadoo.fr

Quai d’Honneur - Nouveau Port - 83980 Le Lavandou - Tél.

04 94 71 61 68 - Fax 04 94 05 63 47

Fabrication et réparations voiles Tauds - Capotes - Gréements - Sertissage Filières - Lignes de vie - Lavage de voiles Le Port - 83980 LE LAVANDOU - Tél. 04 94 64 93 79 - Fax 04 94 71 23 23 - E-mail : azurvoiles@free.fr

PECHE 䢇 PLONG PLONGÉE 䢇 SPORTSWEAR STATION DE GONFLAGE 䢇

Tél./Fax Tél./Fax 04 04 94 94 71 71 42 42 48 48 Email Email :: bleu-marin@wanadoo.fr bleu-marin@wanadoo.fr

Quai Quai Baptistin Baptistin Pins Pins 83980 83980 LE LE LAVANDOU LAVANDOU

LAVANDOU CARENAGE Chantier naval

Réparations polyester et peinture Applicateur agréé Awl-Grip Vente de bateaux neufs et occasion Propulseur d’étrave Terre-plein-Est - 83980 PORT DU LAVANDOU - Tél. 04.94.71.69.21 Fax. 04.94.71.39.41 - E-mail : ad-lavandou@accastillage-diffusion.com 44

Accastillage carénage Manutention tous temps Roulev 50 t Grue mobile 30 t Élévateur 9T


PORT DU LAVANDOU 23, Z.A. du Batailler 83980 LE LAVANDOU

DISTRIBUTEUR DE SERVICE

Tél. 04 94 71 30 07

Fax 04 94 15 08 60 CARTE SHOM 6616-7282

Quai Gabiel Péri X

tain Pin s Quai Baptis U Cale

W

Y

Bassin 3 Z

WC

T

Q

2

Tri tif c séle

V S s t r e R pos usé n cie le An Hui

Qu

'H ai d

onn

eur M

CARENAGE

4

4 ires no x eau eil des jet) Accu n o atio pr pér (en

P

4

O

5 E C

u Réc 5,7

A

B

D

No

G

H

K I J

p au e v u

F

Récupération des huiles usagées

or t

L e n eri ett lisatio h c é éa ni d e r Mi urs d co en

7

ud ue S g i D Capitainerie

©

43°08’N 06°22’E

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES V.H.F. : Canal 9. Capitainerie : Directrice du port : Mme Ingrid BOREZ. Tél. 04 94 00 41 10 - Fax. 04 94 15 24 51. E-mail : secretariat@capitainerie-lelavandou.fr Maître de port : Didier ABBA. Heure d’ouverture : saison 7J/7 de 7h30/20h30, hors saison 8h/12h 14h/18h. Météo : Affichage à la Capitainerie. Affaires maritimes : Sur le port. Tél. 04 94 71 13 09 (le lundi et le vendredi). Sauvetage : SNSM Tél./Fax 04 94 15 28 54 - snsm.lelavandou@free.fr snsm-lelavandou.fr. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10.

LE LAVANDOU

83980

Carburants : Entrée du nouveau Port. Tél. 04 94 00 41 10. Eau et électricité sur les quais 220 V. 20 douches. 15 WC. 5 tél. publics. Port de 1050 places. Longueur maxi des bateaux : 34 mètres. Bateaux de passage : 100. Aire de carénage : Tél. 04 94 71 69 21. Grue mobile 30 tonnes. Elévateur 50 tonnes. 1 slip. Accès au port : facile de jour. Abrité par vents : tous les vents dominants. Régie municipale. Amers : Ilot de la Fourmigue : Latitude 43° 06’ 04’’ Longitude 6° 23’ 2’’.

2000 m2 expo Show Room 2000 m2 sous hangar Ateliers permanents

MEDITERRANÉE STERN DRIVES & INBOARDS

27 Année e

MASSIF MARINE SA - Zone industrielle - 83980 LE LAVANDOU Tél. 04 94 01 58 28 - Fax 04 94 01 58 29 - Portable 06 11 29 95 54 E-mail : p.mlavandou@wanadoo.fr - p.minel@massif-marine.fr Vente neuf et occasion - Hivernage - Entretien - Location et gestion

Les “Régates” - Rue du Port - 83240 CAVALAIRE - Site : locavalaire.com Tél. 04 94 64 32 50 - Fax 04 94 05 47 60 - E-mail : contact@locavalaire.com 45

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

WC


PORT DE CAVALAIRE NA U

T I S ME

Chantier Naval - Agence Commerciale BP 100 - Avenue de l’Eau Blanche BP 100 - Nouveau Port de Plaisance 83240 CAVALAIRE 83240 CAVALAIRE Tél. 04 94 64 13 67 - Fax 04 94 64 66 13 Tél. 04 94 64 01 32 - Fax 04 94 05 45 95 Internet : www.marine-plaisance.com - E-mail : marine-plaisance@wanadoo.fr

Concessionnaire

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES CAVALAIRE 83240

AU SERVICE DE LA PLAISANCE

V.H.F. : 9. Port Public : Tél. 04 94 64 17 81 Hiver : 8h/12h et 14h-17h - Permanence été : 7h/21h.

LE LAVANDOU S.H. ACCASTILLAGE DIFFUSION - Terre Plein Est ........................................ 04 94 71 69 21 S.H. ALPHA SHIP - 1 quai Baptistin Pin ......................................................... 04 94 15 16 55 D.I.V. AQUAWOOD - Pôle Est ........................................................................... 04 94 23 34 95 E.L.E. AUTO ELEC 3000 - 21, av. des Ilaires..................................................... 04 94 71 03 85 C.N. AZUR NAUTIC SERVICE - ZA Batailler ................................................... 04 94 64 99 11 V.O. AZUR VOILES - Zone Portuaire.............................................................. 04 94 64 93 79 E.C. BATEAU ECOLE - Quai Baptistin Pin ...................................................... 06 70 44 56 69 D.I.V. BLEU MARIN - Quai Baptistin Pin.......................................................... 04 94 71 42 48 A.M. BOAT SHIP SERVICES - Quai d'honneur .............................................. 04 94 71 61 68 E.X.P. BOLAND BERNARD - Av. Maréchal Juin ................................................ 04 94 71 43 43 E.L.E. DELPHI MARINE - zone de Carénage..................................................... 06 80 30 83 43 A.R. EURO YACHTING - Locabat - La Rotonde ............................................. 04 94 64 31 10 C.N. LAVANDOU CARENAGE - Terre plein Est.............................................. 04 94 71 69 21 E.C. LE TIKI - Quai Baptistin Pin ..................................................................... 04 94 15 06 10 A.R. LOREMAR PLAISANCE - Le Port............................................................ 04 94 15 09 82 A.R. MASSIF MARINE - ZI de la Vieille .......................................................... 04 94 01 58 28 R.E. MISTRAL PLAISANCE - 35, ZA du Batailler............................................ 04 94 71 33 93 E.X.P. PROMARINE - Le Port............................................................................. 04 94 01 00 41 D.I.V. SELLERIE MARINE LAVANDOURAINE - Le Port .................................... 04 94 71 50 95 A.R. SUD NAUTIQUE - 23, ZA du Batailler .................................................... 04 94 71 30 07 L.O.C. SUR LA VAGUE - Quai Baptistin Pin...................................................... 04 94 24 22 19 A.M. TMML (Travaux Maritimes et Mécaniques du Lavandou) - Zone Est ..... 04 94 71 54 20

Bureau de Port Privé : Sur le port - Tél. 04 94 64 16 01. Fax 04 94 64 12 74. 24h sur 24h (bassin privé). E-mail : port.cavalaire@orange.fr - Site : www.cavalaire.fr Météo : Affichage à la Capitainerie 1 fois par jour + répondeur de Marseille à Menton Tél. 08 36 68 08 83. Sauvetage : Tél. 04 94 64 16 01 Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Carburants : Tél. 04 94 64 29 70. Janvier, février, mars, octobre, novembre, décembre : mercredi, samedi, dimanche 10h30/13h ; avril : horaires en fonction des vacances scolaires, fermé le lundi ; mai, juin : 9h/13h et 14h30/18h ; juillet, août : 8h/19h. Affaires Maritimes : Tél. 04 94 71 13 09. Le Lavandou - Ouvert toute l’année. Pompiers : Tél. 18 & 04 94 64 04 .88. Eau et électricité sur les quais - 10 WC - 10 douches - Cabine téléphone. Nombre de places : 579 (bassin privé) - 600 dans le port public. 83 bouées de mouillage en saison (Gestion port public). Surveillance du port et accueil 24h sur 24. (bassin privé) Tél. 04 94 64 16 01 (bassin privé). Travelift 30 tonnes : Marine Plaisance. Yacht Club de Cavalaire - Tél. 04 94 64 16 58.

CAVALAIRE A.M. CHANTIER NAVAL DE CAVALAIRE - 540 ch. des Mannes.................... 04 94 64 11 33 R.E. CHANTIER NAVAL RIO ET FILS - ZA de Gourbenet............................... 04 94 79 64 98 S.H. HALL NAUTIQUE - 96, promenade du Port........................................... 04 94 64 03 38 D.I.V. JACQUES MARINE.................................................................................. 06 11 84 46 29 L.O.C. LOCAVALAIRE - Promenade du port ..................................................... 04 94 64 32 50 C.N. MARINE PLAISANCE - 4, av de l'Eau Blanche ..................................... 04 94 64 13 67 D.I.V. NAUTINOX ............................................................................................... 04 94 15 44 05 S.H. NEPTUNE YACHTING - “Les Régates”, rue du Port .............................. 04 94 64 14 83 L.O.C. SILLAGE - Rue du Port............................................................................ 04 94 64 33 21 S.H. STAR MARINE - Le Port ........................................................................ 04 94 05 49 96 V.O. SPARTIVENTO - Promenade du Port ...................................................... 04 94 64 44 30

Le port de Cavalaire peut accueillir 600 bateaux sur un plan d’eau de 4 hectares. Sa protection est assurée par une jetée digue enveloppante et contre-jetée implantée en tête de l’ancienne digue. Une large passe de 50 mètres en permet un accès facile protégée par l’avancée de la jetée-digue. Une protection “tous temps” garantit les unités stationnées dans le port. Du fait d’un mur abri de 5m de hauteur complétant la protection anti-houle assuré par le profil des enrochements.

LA CROIX VALMER L.O.C. MARINA JET - ZA du Gourbenet ........................................................... 04 94 79 80 02 C.N. RIO ET FILS - ZA du Gourbenet.............................................................. 04 94 44 21 21 D.I.V. GOLFE INOX - ZA du Gourbenet ............................................................ 04 94 54 26 16

La Capitainerie est dotée d’une installation de surveillance et de radio-guidage. Le port comporte tous les services administratifs techniques et commerciaux nécessaires à la vie du port et au confort des usagers. Bateaux de passage : 100 places environ.

SAINT-TROPEZ I.M.P. ADVANTAGE YACHTING - 7, bd Louis Blanc ........................................ 04 94 97 87 30 L.O.C. BOAT MANAGEMENT - 28, bd Louis Blanc ........................................... 04 94 56 24 02 L.O.C. CATAMARANS OFFSHORE - Ramatuelle ............................................... 04 94 79 29 72 I.M.P. CHANTIER NAVAL BEAULIEU - 8, quai de l’Epi ..................................... 04 94 97 00 19 I.M.P. MERCURIO YACHTING - 2/4 av. Gén. Leclerc ....................................... 04 94 97 02 22 R.E. MSC YACHTING - 7, bd st-Louis ............................................................ 04 94 97 73 86 R.E. SLAM - 14, quai de l’Epi.......................................................................... 04 94 56 15 78 I.M.P. SUNCAP COMPAGNY - Passage du Port .............................................. 04 94 97 11 23

Engagé dans la démarche “Port Propre”, le port dispose des équipements de lutte contre les pollutions (station d’aspiration eaux usées, point propre, barrages flottants…).

Documents nautiques - Cartes Marines Livres neufs et anciens - Guides techniques Gravures - Affiches - Carterie Agent SHOM

La Galiote - Rue de la Plage - 83310 Marines de Cogolin - Tél./Fax 04 94 53 94 90 - www.lalidade.com

CONSEILS PRATIQUES - Avant de prendre la mer...avez-vous consulté la météo ? votre sécurité, celle de votre famille, de vos amis en dépend. 46


PORT DE CAVALAIRE

H A L L N AU T I QU E

SHIPCHANDLER

ACCASTILLAGE - PÊCHE - PLONGÉE - CHASSE SOUS-MARINE SKIS NAUTIQUES - WAKEBOARD - DÉCORATION MARINE

Mme BOUDOU - SARL NAUTICA

hallnautique@orange.fr Tél. et Fax 04 94 64 03 38

Promenade du Port - CAVALAIRE- SUR-MER CARTE SHOM 6616

Point Propre

cale

Chantier Naval 2

Bureau du Port privé

Q ua iM t Pajo

5

arc

6 7

e

an

Port public WC

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

3

2,5

Accueil

3

ill ast C e

ai d Qu

3

Bassin privé 8

Station service eaux usées

7

3 6

43°10’N 06°32’E

Capitainerie Port public

©

Société Nationale de Sauvetage en Mer Délégation du Var

Photo : Michel S. - Vedette SNSM “SNS 260”

Arment : 2 canots tous temps, 6 vedettes, 5 embarcations légères. L’été, les Nageurs Sauveteurs surveillent de nombreuses plages. Ils ont effectué 517 sorties au large du Var sur les plages, secouru 640 plaisanciers et pêcheurs, sauvé 22 vies humaines.

Vente neuf et occasion - Hivernage Entretien - Location et gestion

SNSM - Bureau du Port Privé - 83240 Cavalaire

www.port-cavalaire.com

Port Plaisance Services Boîte postale n° 25 83240 CAVALAIRE SUR MER Tél. 04 94 64 16 01 / Fax 04 94 64 36 06 E-mail : info@port-cavalaire.com

Les “Régates” - Rue du Port - 83240 CAVALAIRE Tél. 04 94 64 32 50 - Fax 04 94 05 47 60 E-mail : contact@locavalaire.com - Site : locavalaire.com

Port Cavalaire - 83240 Cavalaire Tél. 04 94 05 49 96 - Fax. 04 94 05 49 95 COLOMBO ROMANCE 32’

www.star-marine.com - info@star-marine.com 47

SUPER INDIOS 24’


GOLFE DE SAINT-TROPEZ CARTES SHOM 7267-7408

©

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Reproduction interdite

Le mythe n’en a pas complètement tué le charme. Si l’on ne vient pas ici pour se montrer, autour des luxueux yachts du port notamment, il suffit de faire quelques pas à l’intérieur de la ville pour retrouver l’authenticité de ce site exceptionnel. Au bout des quais, le petit musée de l’Annonciade présente néo-impressionnistes, fauves et nabis. Sur les hauteurs, la citadelle veille sur le golfe et ses plages (donjon du XVIème et Musée naval).

Vue aérienne. Laboratoire J. FREGA - 06210 MANDELIEU - Tél. 04 93 49 23 81

48


PORT DE SAINT-TROPEZ Distributeur officiel Gardiennage - Hivernage - Réparations mécaniques Location de bateaux - Stock - Pièces détachées - Accessoires Le Pont sur la Giscle - 83310 PORT GOGOLIN - Fax 04 94 56 15 64 Site : team-boat-volvopenta.com - E-mail : team-boat@wanadoo.fr

04 94 56 30 77

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES V.H.F. : 9 Capitainerie : Terre plein du Nouveau Port. 83990 SaintTropez. Tél. 04 94 56 68 70. ille Fax 04 94 97 31 02. e v é an R Internet : www.portsainttropez.com e J e Château 2,5 Môl - capitainerie@portsttropez.com Suffren Heures d’ouverture : Eté : 24h/24 ; 3 1,5 Hiver : 8h/12h30 et 14h/18h30 ; ves 4 r O ’ d Embarcadère Printemps : 8h/20h - Directeur de nne e i t s 5,5 Port : Hervé le FAUCONNIER, 6 i d’E a 6 u Q Quai sécurité Commandant du Port : Pascal 2 7 6 BERUSSE - Maître de Port : Alain 9 Quai d'accueil LALLIER. Vieux port Nouveau port Affaires Maritimes : quai 3 A B 3 Hippolyte Bouchard 2 Office dee 2 Tél. 04 94 97 02 72. rism u To 4 6 Douanes : à St-Tropez (annexe), 4 quai de l’épi Tél. 04 94 41 96 40. 3 73 Météo : affichage 1 fois par jour 72 91 5 (le matin) à la Capitainerie + E retransmission images météosat D 43 44 F 90 4 e r en direct - Répondeur Météo 43 3 mb i r e é v P 44 France No riel b a 08 92 68 08 08/08 92 68 02 83 11 iG 5 a u u d . Q Av Minitel 3615 METEO - Météo d 1 Consult llar A 2 l a r 1 32-01 et Minitel 3616 MET. éné G u 2 d Sauvetage : CROSS-MED La Rue Emb arca Garde Tél. 04 94 61 71 10 dère SNSM Tél. 04 94 56 68 88 - CRS Tél. 04 94 54 86 57 - Pompiers Tél. 18 ou 04 94 97 90 60 Rue Jose ph Quara Nicolas FAUCON (remorquage) nta téléphoner à la Capitainerie e c Boulevard Louis la P es Gendarmerie Maritime Blanc ic L s e d Tél. 04 94 97 26 25. lle c Port de 800 places. Bateaux de Gau cler Capitainerie e e L d éral ral passage : 100. Longueur maxi : n é é n Gé uG d 70 m à la Digue ; 50 m au Vieux u . 43°16’N-06°38’E © v d A Av. Port (môle d’Estienne-d’Orves 65 m) - profond. d’eau : jetée extér. 1,70 m à 4,5 m, avant-port 6 m, Capitainerie - Slip 40 T - Grue 10 T - Engins de levage 10 et 15 T bassin 5,50 m - Droit de port - Franchise 3 h. Amarrage dans le port : Gardiennage à flot et à terre pour petites unités - Containers pour huiles Pendilles au Nouveau Port, sur Ancre au Vieux Port au môle usées, pompage des eaux usées. Zone WIFI. d’Estienne-d’Orves et au môle Jean-Réveille. Mouillage en rage : Accès de jour : Facile, entrée par une large passe de 50 m, orientée Balisage de protection à 300 m du rivage - Protection spéciale pour les WSW - ENE - Vitesse limitée à 3 nœuds - Trafic intense - En saison : Canebiers - Le Pilon (abris vent d’Est) - Zone d’approche de l’Héliport interdiction de manœuvrer à la voile dans le chenal d’entrée et le port interdite à la navigation (L 200 m, l 150 m) bouées jaunes. Attention : par fort mistral, difficulté d’entrée (clapot et ressac) - Venant Services : Eau - Electricité (220/380 V à quai, 220 V sur pontons) du S.E., donner un large tour à la Tourelle de la Moutte et à la Tourelle Sanitaires - 6 wc - 8 douches - Téléphones publics - Télévision “Basse Rabiou”. Approche de nuit : Balise de la Moutte, card Est, F. Laverie automatique, quai de l’Epi - Vente glace (commerce, quai de sc., b.r. (3) 10 s - Sèche à l’Huile, card Sud F. sc. b. r. (6) + él. b. r. 15 s, l’Epi) - Voirie - 2 Shipchandlers - Carburant : Quai du Phare vert. 216-B-075 R - 216-R, R sur les dangers qui débordent la pointe des Tél. 04 94 54 86 63 (9/21h du 1/03 au 30/10 - 9/12h du 1/11 au 30/04, Sardinaux. Feux dʼentrée au Port : Jetée Nord (43°16,4 N - 06°38,0 E) livraison possible par camion) - Hélistation du Pilon - Avitaillement sous : F. b. r. 2 Occ. (6 s) - Jetée Sud : F. é. v. (4 s), 6 m. douane et commissionnaire - Aires de carénages dans le Nouveau Port, Clubs : Sté Nautique de St-Tropez, Tél. 04 94 97 08 76/04 94 97 30 54 près de la Société Nautique - Se conformer aux instructions de la Ecole de Voile sportive Tropézienne, Tél. 04 94 97 12 58. CARTES SHOM 7267-7408

Tour du Portalet

al . Mistr Quai F Quai J

ean Ja

urès

Qu

Suff ren

e ai d Qu l’Epi

ai H

. Bo

uch

Qua i de

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

SAINT-TROPEZ - SEMITROP 83990

ard

eau enc ém s Cl rge y Geo ern Rue ne B n Etie Rue s rron Cha des Rue ds eran Tiss des Rue

49


LES MARINES DE COGOLIN Distributeur officiel Gardiennage - Hivernage - Réparations mécaniques Location de bateaux - Stock - Pièces détachées - Accessoires

04 94 56 30 77

Vue aérienne des “Marines de Cogolin”. Au second plan dans La Rivière La Giscle “Port Cogolin” et à droite “Port Grimaud”

Jacky ERON PORCH 88 4 43 44

04 9 Tél./Fax 03 52 44 74 Port. 06

AQUA SELLERIE Tous types de selleries

5, Village des Artisans - 83310 PORT COGOLIN

MARINE Automobiles Calèches Avions, etc.

aquasellerie@orange.fr - www.aquasellerie.fr

AU SERVICE DE LA PLAISANCE R.E. R.E. A.R. C.N. A.R. A.R. G.E. A.R. A.R. A.R. G.E. A.R. A.M. R.E.

COGOLIN C.N. ALPHA NAUTIC CENTER - Rue Blaise Pascal ....................................... 04 94 96 94 03 V.O. AQUA SELLERIE - 5, village des Artisans.............................................. 04 94 43 44 88 I.M.P. ARENA YACHT - Les Marines de Cogolin............................................... 04 94 19 48 24 R.E. AZUR BOATS SERVICE - Les Marines de Cogolin ................................. 04 94 56 23 85 D.I.V. BOATS DIFFUSION CAP 3 - Les Marines de Cogolin ............................ 04 94 55 23 29 R.E. CAPTAIN NASON'S - Les Marines de Cogolin ....................................... 04 94 56 38 93 I.M.P. ELECTRONIC SERVICE - Quai de la Galiote .......................................... 04 94 56 44 60 R.E. ELECTRONIC MARINE - Les Marines de Cogolin .................................. 04 94 56 05 69 L.O.C. FRANCE YACHTING - 8, Parc d’Activité Artisanale............................... 04 94 56 56 97 R.E. GALIOTE NAVIGATION - Les Marines de Cogolin .................................. 04 94 56 39 28 L.O.C. HOUSE BOAT - 238, Quai de la Galiote................................................. 04 94 56 16 59 L.B. L’ALIDADE - Marines de Cogolin ............................................................ 04 94 53 94 90 S.H. LE BON CAP - Quai de la Galiote ........................................................... 04 94 56 07 27

50

MADRACO SA YACHTING- 36, Village des Artisans ............................. 04 94 56 47 10 MARE NOSTRUM - Quai de la Galiote .................................................. 04 94 56 56 03 MER SEA SERVICES - Rue du Port....................................................... 04 94 56 53 73 MONACO MARINE GROUP - Chantier naval du Golf de St-Tropez....... 04 94 55 22 22 MORDZIOL - Les Marines de Cogolin..................................................... 04 94 56 24 17 MTM - ZA de Grimaud............................................................................. 04 94 55 23 25 POLYNAUT - 15, rue Blaise Pascal ......................................................... 04 94 54 17 87 STEPHANE BOGEARD - Horizon Marine................................................ 04 94 54 67 25 MORDZIOL - Les Marines de Cogolin..................................................... 04 94 56 24 17 MTM - ZA de Grimaud............................................................................. 04 94 55 23 25 POLYNAUT - 15, rue Blaise Pascal ......................................................... 04 94 54 17 87 STEPHANE BOGEARD - Horizon Marine................................................ 04 94 54 67 25 TEAM BOAT SERVICE - Les Ponts sur la Giscle................................... 04 94 56 30 77 TENDANCE VOILE - Quai de la Galiote .................................................. 04 94 55 23 23

Vue aérienne. Photo : Port de plaisance Les Marines de Cogolin - Reproduction interdite

Le Pont sur la Giscle - 83310 PORT GOGOLIN - Fax 04 94 56 15 64 Site : team-boat-volvopenta.com - E-mail : team-boat@wanadoo.fr


LES MARINES DE COGOLIN Concessionnaire “La Galiote” 83310 LES MARINES DE COGOLIN

Vente, location, gestion, entretien, réparation et gardiennage de voiliers et bateaux à moteur

Tél. +33 (0)4 94 56 00 61

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Fax +33 (0)4 94 56 09 43 infos@yachting-challenge.com - www.yachting-challenge.com

CARTE SHOM 7267

8

La Giscle 2,5

Cale

La Cascadelle

2,5 2,5

2,5 L

Ba

4

V 4

U

2,5 4

M

ssin N P H de la R S G Cas F4 cad 2,5 elle T E

Bassin de la Brigantine W 4,5

K

La Brigantine

5

D

C B 4

2,5

A

Port public

5

Accueil 4 Pompe à eaux noires fixe

Huile 4 Carènage

Capitainerie

Cha nt nav ier al

2,5

Bassin de 2,5 la Galiote 2,5 La Galiote

STE MA XIME

RN 98 STE TRO PEZ

Pl ag e ©

43°16’N-06°35’E

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

LES MARINES DE COGOLIN 83310 V.H.F. Canal 9. Capitainerie : Tél. 04 94 56 07 31. Fax 04 94 56 26 75. www.marines-de-cogolin.com. Heures d’ouverture saison 8h/21h - Hors saison : 8h/20h - Permanence 24h/24. Météo : Tél. 08 36 68 08 08. Affichage journalier dans les 4 points du port. Affaires maritimes : St-Tropez 9h/12h. Tél. 04 94 97 02 72. Sauvetage : Tél. 04 94 56 07 31. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : St-Raphaël - Tél. 04 94 40 54 42. Douanes : St-Tropez 9h30/12h. Tél. 04 94 97 00 24. Carburants : Tél. 04 94 56 05 16. - Sté Elf à la Capitainerie. Eau, électricité - 6 ensembles sanitaires. 7 téléphones publics. Port de 1600 places. Longueur maxi des bateaux : 40 m. Bateaux de passage : 300. L’accès en est facile, large passe d’entrée de 85 m et un très large cercle d’évitage de 180 m de diamètre assure une évolution aisée et une différenciation des courants de circulation. Près de chaque bassin, installations sanitaires avec douches et machines à laver le linge. Wifi. Pompe grise mobile et fixe. Aire de carénage : Chantier naval Tél. 04.94.55.22.22. Grue mobile de 5 tonnes. Elévateur de 150 tonnes. Slip : s’adresser à la Capitainerie.

Feux : F2ér(6s)10M - Jetée principale 43°16’1N6°35’,5E - Contrejetée : Fév(2s) 43°16’0N6°35’,4E. Accès au port : par une large passe orientée Nord Sud 80 m de large. Abrité de tous vents. Amers : 43°16;1N-6°35’5E. Cartes shom 7267 - 74 08 - Navicarte 502. Ce port de plaisance, situé au fond du Golfe de Saint-Tropez dans les anciens marais au sud de la Giscle, comprend 4 bassins. Port public ou d’escale face à la passe d’entrée. Bassins : La Galiote, La Cascadelle, La Brigantine. Ces 3 bassins sont réservés aux amodiataires de postes d’amarrage. Entrée de jour : par une large passe orientée N.S. (80 m de large x 150 m de long). Fond de 5 à 6 m. Une grande zone d’évitage assure les manœuvres faciles. Amarrage : appontements sur pilotis en béton et quais (prendre la pendille du mouillage sur l’anneau de gauche du poste). Mouillage en rade possible bonne tenue (vase). Port abrité de tous vents, sauf les postes en bout de la grande jetée qui subissent un fort clapot. Par fort mistral et vent d’est, il est recommandé de renforcer les amarres, clapot dans le port public. Parking voitures 500 places. Téléphones publics : 4 postes à quai, 2 à la Capitainerie, chantier naval, grues de 10 tonnes, comporteur 100 tonnes, slip, shipchandler gardiennage à flot et sous-hangar.

51


PORT COGOLIN

VILLANOVA - SHIP IMPORTATEUR

TRAVELIFT 70T

Shipchandler

Bureau

Tél. 04 94 56 39 49 Fax 04 94 56 26 44

221 RN 98 83310 PORT COGOLIN

Tél. 04 94 56 55 83 Fax 04 94 56 55 84

Vue aérienne. Laboratoire J. FREGA - 06210 MANDELIEU Tél. 04 93 49 23 81 - Reproduction interdite

www.villanova-ship.com - E-mail : info@villanova-ship.com

AU SERVICE DE LA PLAISANCE A.R. A.R. G.E. A.R. A.M.

R.E. R.E. C.N. V.O. R.E. R.E.

COGOLIN (suite) MORDZIOL - Les Marines de Cogolin..................................................... 04 94 56 24 17 MTM - ZA de Grimaud............................................................................. 04 94 55 23 25 POLYNAUT - 15, rue Blaise Pascal ......................................................... 04 94 54 17 87 STEPHANE BOGEARD - Horizon Marine................................................ 04 94 54 67 25 TEAM BOAT SERVICE - Les Ponts sur la Giscle................................... 04 94 56 30 77

52

TENDANCE VOILE - Quai de la Galiote .................................................. 04 94 55 23 23 VICTORY YACHTS - CC 44 ..................................................................... 04 94 55 21 31 VILLANOVA SHIP - 221 r.n 98 ............................................................... 04 94 56 55 83 VOILERIE MIDI VOILES - Parc d’Activités............................................... 04 94 54 66 75 YACHTING CHALLENGE - Quai de la Galiote....................................... 04 94 56 00 61 YACHTING SELECTION - Les Marines de Cogolin................................. 04 94 43 16 85


PORT COGOLIN

Z. SPAR

VEGA VOILE

MÉCANIQUE GRÉEMENT ENTRETIEN GARDIENNAGE

83310 PORT COGOLIN - Tél. 04 94 56 53 73 - Fax 04 94 56 53 72 - Portable 06 13 45 00 83 E-mail : mer.sea@wanadoo.fr

R TT

EZ OP

LES MARINES DE COGOLIN

Petit Bassin

RN 9 8

S

La Gisclette

CENTRE COMMERCIAL

Grand Bassin RN 98

La M er

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

CARTES SHOM 7267-7408

CHANTIER NAV AL

Capitainerie

PORT GRIMAUD

STE

MAX

IME

La Giscle

©

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES PORT COGOLIN 83310 V.H.F. Canal 9. Capitainerie : Tél. 04 94 56 30 39 - Fax 04 94 56 30 39. Permanence : saison 9h-12h et 14h-18h. Hors saison : 9h-12h et 14h-18h. Météo : Affichage à la Capitainerie - Répondeur automatique : 08 36 68 08 83. Affaires maritimes : St-Tropez. Tél. 04 94 97 02 72. Douanes : St-Tropez. Tél. 04 94 97 02 72. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : St-Raphaël. Tél. 04 94 40 54 42. Douanes : St-Tropez. Tél. 04 94 97 00 24.

Carburants : Tél. 04 94 56 05 15. Eau et électricité. 5 douches. 5 sanitaires. 5 téléphones publics. Port de 150 places. Longueur maxi des bateaux : 15 m. Bateaux de passage suivant disponibilité. Aire de carénage. Grue mobile de 12 tonnes. Elévateur de 70 tonnes. Feux : scin.6.9M sur enrochement. Accès au port : Remonter la rivière “Giscle”. Abrité par vents Est et Ouest sur 800 m. Danger par vents Est à l’entrée de la rivière “Giscle” (forte houle). Port privé, pas de franchise. Laverie automatique. 1 ship.

Distributeur officiel Gardiennage - Hivernage - Réparations mécaniques Location de bateaux - Stock - Pièces détachées - Accessoires Le Pont sur la Giscle - 83310 PORT GOGOLIN - Fax 04 94 56 15 64 Site : team-boat-volvopenta.com - E-mail : team-boat@wanadoo.fr

04 94 56 30 77

CONSEILS PRATIQUES - Avant de prendre la mer...avez-vous consulté la météo ? votre sécurité, celle de votre famille, de vos amis en dépend. 53


PORT GRIMAUD

Port Cavalaire - 83240 Cavalaire Tél. 04 94 05 49 96 - Fax. 04 94 05 49 95 www.star-marine.com - info@star-marine.com

SUPER INDIOS 24’

Photo : Edition ARIS-BANDOL - Tél. : 04 94 29 52 98

COLOMBO ROMANCE 32’

Distributeur officiel Gardiennage - Hivernage - Réparations mécaniques Location de bateaux - Stock - Pièces détachées - Accessoires Le Pont sur la Giscle - 83310 PORT GOGOLIN - Fax 04 94 56 15 64 Site : team-boat-volvopenta.com - E-mail : team-boat@wanadoo.fr

04 94 56 30 77

AU SERVICE DE LA PLAISANCE L.O.C. NAUTIC LOCATION - 26, place du Sud .................................................. 04 94 56 00 13 I.M.P. NMBOATS-HORS - 13, rue de l’Amarrage.............................................. 04 94 56 59 91 R.E. O.M.V. - RD 61......................................................................................... 04 94 43 23 94 L.O.C. PRESTA MARINE - Quai des Fossés ...................................................... 04 94 56 19 93 A.R. REPCO MARINE - ZA du Grand Pont ..................................................... 04 94 43 30 93 R.E. SAINT-TROPEZ YACHTS BROKER - Chantier Naval.............................. 04 94 56 00 00 R.E. SEA - RN 98............................................................................................. 04 94 56 37 33 C.H. S.M.N. - Chantier Naval........................................................................... 04 94 56 02 25 R.E. THOMAS YVES - ZA du Grand Pont....................................................... 04 94 43 27 01 R.E. TOP MARINE DIFFUSION - 1, rue des Voiliers ....................................... 04 94 79 52 63 V.O. VOILES JACANA - Quartier de la Chaux................................................. 04 94 43 30 98 E.X.P. VRIGNON - RN 98 ................................................................................... 04 94 56 46 47 I.M.P. X-YACHTS FRANCE - 1, rue des Voiliers ................................................ 04 94 55 21 10 R.E. YACHTING PARK - ZI du Grand Pont ..................................................... 04 98 12 61 50

PORT GRIMAUD A.M. AGENCE MARITIME PEROT - Atelier n°13 ............................................. 04 94 43 40 09 R.E. AMATI YACHTS - Rue du Chantier naval ................................................ 04 94 17 37 19 S.H. AU BON BOOT - Rue du Chantier naval................................................. 06 63 75 93 02 L.O.C. B. YACHTING SERVICES - Les Hauts de Grimaud ................................ 06 23 57 06 25 G.E. CAP 3 - 28, Parc d’activité ...................................................................... 04 94 43 27 72 R.E. CAR BOAT - 14, Place du Sud ............................................................... 04 94 56 00 01 R.E. CHANTIER NAVAL SIMONS - Pont de la Giscle..................................... 04 94 56 02 24 A.M. DAVID NAUTIC MECANIQUE - 34, ZA du Grand Pont ........................... 04 94 43 31 01 C.N. DIST’EL - Chantier Naval......................................................................... 04 94 56 21 82 A.R. FRANCE PROPULSION SARL - ZA du Grand Pont ............................... 04 94 43 24 50 V.O. LA VOILIÈRE - 15, rue Chantier Naval .................................................... 04 94 56 08 19 G.E. MARINA DE PORT GRIMAUD - 28, rue du Fer à Cheval........................ 04 94 56 02 45 A.M. MECA PLAISANCE - ZA du Grand Pont ................................................. 04 94 55 66 06 I.M.P. MECANIQUE-MED CAR BOAT - Place François Spoery...................... 04 94 56 00 01

54


PORT GRIMAUD IMPORTATEUR VAR (83)

CONTACT : Frédéric MACALUSO Mob 06 82 31 96 81

Place François Spoery - 83310 PORT GRIMAUD - Tél. 04 94 56 00 01 Fax 04 94 56 45 04 - Email : carboat@wanadoo.fr - Site : careboat.fr

CARTES SHOM 7267-7408

Poste de secours

15/06 au 15/09

LE CANAL OR

RN

LE LAC INTERIEUR

CCIDENTA

L LE C

Chantier naval

LA PLAGE

AL CAN

ROND D’EAU

EV ER TE

LE GRAND CANAL

LE

ETIT LE P

Capitainerie PORT GRIMAUD I

L

NAL

L’IL DE NA L

NTA

LA GISCLE

DU NA L CA LE

CA

©

Vers TOULON

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Entrée Port Grimaud Sud

43°10’N-06°32’E

D CA

L OC CIDE

LE CANAL DE

R AN

MI

DI

LE G

ANA

Canal interdit aux bateaux de + de 10 m

LE CANAL DU

LE PORT O

Capitainerie PORT GRIMAUD II

LA PLAGE

Capitainerie MARINA

98

Capitainerie MARINA

LE CANAL DU NORD

IENTAL

MA STE

Ver s

maud Vers Gilrilage v

LE CANAL OCCIDENTAL

XIM

E

Entrée Port Grimaud 1

LA GISCLE Vitesse limitée à 3 nœuds dans les passes, le port, les canaux et la Giscle

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES PORT GRIMAUD 83310 V.H.F. : Canal 9 - Ecoute permanente (été). Capitainerie : Maître de port : M. BRABANT. Tél. 04 94 56 29 88. Fax 04 94 56 50 31 - E-mail : capitainerie@port-grimaud.fr Heures d’ouverture saison : bureau 7h/21h. Hors saison : 9h/12h14h/18h. Météo : Affichage à la Capitainerie et place de l’église. Sauvetage : Saint-Tropez. Gendarmerie maritime : St-Tropez. Douanes : St-Tropez. Carburants : Entrée du port. Tél. 04 94 56 00 44. Eau, électricité - Douches (12+4) - Sanitaires - Téléphones publics. Port de 284 places. Longueur maxi des bateaux : 35 m. Bateaux de passage. Aire de carénage. Grue mobile de 50 tonnes. Elévateur. Slip. Feux : rentré de nuit : jetée Nord : 1 feu vert éclat rythmé lumière 4 s. obscurité 3 s. - Epi Sud 1 feu rouge 2 éclats (6 s.). Vitesse limitée : 5km/heure. Accès au port : facile. Abrité par vents d’Ouest (de Sud à Nord par l’Ouest). Danger par vents d’Est (pas à l’intérieur du port, uniquement la passe d’entrée).

Jacky ERON PORCH 88 4 43 44

04 9 Tél./Fax 03 52 44 74 Port. 06

Le fond de la baie de St Tropez est bordé par la plage de Grimaud et les ports de Cogolin et de Grimaud. La rivière de la Giscle sépare les 2 ports au nord le village de Grimaud avec son château. Amer remarquable. Attention aux bouées qui marquent les coffres du champ de lancement d’ossal des torpilles. Ravitaillement : nombreux magasins. Port de 2200 places de bateaux, 284 places publiques sont réservées aux bateaux de passage. Long. maxi : 35 m. Demander l’autorisation à la Capitainerie, située à la passe d’entrée (voir plan). Panne en bois devant la place de l’église. Quai d’accueil de 20 m devant la Capitainerie. Ce gros bourg conserve les ruines d’un château, qui appartenait jadis aux Grimaldi, dominant le golfe de Saint-Tropez. Les rues médiévales, et notamment celle des Templiers, avec ses arcades en basalte, conduisent à la très jolie église romane Saint-Michel. A voir : à 3 km, Cogolin, qui a conservé ses activités traditionnelles : fabrication de pipes, de tapis, de bouchons... ; à 5 km, les marines de Cogolin, qui abritent un port et une plage.

AQUA SELLERIE Tous types de selleries

5, Village des Artisans - 83310 PORT COGOLIN

MARINE Automobiles Calèches Avions, etc.

aquasellerie@orange.fr - www.aquasellerie.fr 55


PORT DE SAINTE-MAXIME RENSEIGNEMENTSPRATIQUES SAINTE-MAXIME 83120 CARTES SHOM 7267-7408

Avenue Charles de Gaulle Plage

CENTRE VILLE

Théatre

1,1

Cale 2 2

4 3 3

2

Bassin public 1

A v. 1 3

B

Accueil 7 Bassin pri vé Digue du

Place de la Libération du G énér a l Le clerc

3

2

C D 5

E

1

large

PORT PRIVÉ : au sud du môle central. Tél. 04 94 96 06 27/04 94 96 05 12 Fax 04 94 43 88 56 E-mail : portprive.stemaxime@wanadoo.fr. Responsable du port : Mme LABOUT. Surveillants : MM. BERTONNIER et LEDI. Heures dʼouverture saison : 8h/20h ; hors saison : 8h15/12h et 14h/18h. V.H.F. : Canal 9 (préciser port privé). Port de 375 places. Eau douce, électricité, téléphone. Wifi.

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Bureau Port privé

Capitainerie Port public 43°18,4’N-06°38,33’E

V.H.F. : Canal 9. Capitainerie : Tél. 04 94 96 74 25. Fax 04 94 43 82 03. semaport@orange.fr Directeur : Jean GUIBAL. Maître de port : Gérarl OLLIVIER, Isabelle HENRI, Bernard CANE, Serge PIOU. Heures dʼouverture saison : 8h/20h - Hors saison : du lundi au samedi 8h30/12h30 - 14h/18h ; dimanche 9h30/12h30. Permanence : saison : 8h/20h - Hors saison : heures bureau. Météo : Affichage à la Capitainerie chaque matin - (minitel) français - anglais. Tél. 08 36 68 08 83. Affaires maritimes : Toulon. Tél. 04 94 46 92 00. Cross Med Toulon : VHF 16 Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : St-Raphaël Tél. 04 94 40 54 42. Douanes : Toulon. Tél. 04 94 41 96 50. Carburants : Automate 24h/24. Eau, électricité 220V. 4 douches. 7 sanitaires. 3 téléphones publics. Lave-linge et sèche-linge. Port de 390 places. Longueur maxi des bateaux : 18 m - Bateaux de passage, places en saison : 30 ; hors saison : 40. Aire de carénage. Grue mobile de 10 tonnes. Slip. Feux : Jetée Sud : F.e.r.(2s) - Jetée Nord : F.3.é.v. (4s). Accès au port : 24H/24. Abrité par vents d’Est. Amers : 48°18,3N - 06°38,3E.

©

AU SERVICE DE LA PLAISANCE SAINTE-MAXIME E.L.E. A. PAULO SERVICE - 5, Zone Artisanale ................................................ 04 94 96 67 15 E.C. BATEAU ECOLE AZUR - Le Port............................................................. 04 94 55 52 52 R.E. BOATS DIFFUSION - 6, Place Jean Mermoz .......................................... 04 94 43 93 63 D.I.V. CAP 3 - BOATS DIFFUSION - Galerie Marchande du Port .................... 04 94 96 39 47 A.R. COQUAZUR - 17, av. des Artisans.......................................................... 04 94 96 59 23 L.O.C. ESPACE BLEU - Av. Charles de Gaulle................................................... 04 94 96 48 85 A.M. EXPRESS YACHT - Galerie du Port ........................................................ 04 94 96 53 48 G.E. GD MARINE - ZA du Camp Ferrat .......................................................... 04 94 43 07 46 C.N. JP - Le Port.............................................................................................. 04 94 43 05 38 S.H. LP NAUTIC “Accastillage diffusion” - 146, route du Plan de la Tour...... 04 94 96 28 27 R.E. MAXIM’ BOATS - 90, rte du Plan de la Tour ........................................... 04 94 43 85 82 C.N. PM SERVICE - 90, rue du Plan de la Tour .............................................. 04 94 96 72 37 R.E. PORTAL LOCATION MARINE - 5, rue Gabriel Peri ................................. 04 94 96 12 18 R.E. TOUT POUR LE BATEAU - 28, route du Plan de la Tour ........................ 04 94 43 93 32 E.X.P. YACHT EXPERTISE - 6, pl. Jean Mermoz............................................... 04 94 49 02 07

A.M. A.R. A.S.S. C.N.

ATELIER MECANIQUE ATELIER DE REPARATION ASSURANCE CHANTIER NAVAL

C.O. D.I.V. E.C. E.L.E.

CONSTRUCTEUR DIVERS ECOLE DE NAVIGATION ELECTRICITE MARINE

E.X.P. G. G.E. I.M.P.

I.M.P. E.C. R.E. R.E. R.E. A.R. R.E. D.I.V.

LES ISSAMBRES AJC - Le Port ........................................................................................... 04 94 55 30 40 BATEAU ECOLE LES ISSAMBRES ......................................................... 04 94 68 81 80 BRENDERUP - Sté BSE .......................................................................... 04 94 43 31 50 MARINE DISTRIBUTION - Nouveau Port ................................................ 04 94 55 51 51 RIO PORT TONIC - RN 98 ..................................................................... 04 94 49 47 47 SAN PEIRE MARINE - Nouveau Port ...................................................... 04 94 49 44 66 SECNI CHANTIER NAVAL LES ISSAMBRES - Le Port ........................ 04 94 55 16 00 SP MARINE.............................................................................................. 04 94 49 44 66

A.R.

SAINT-AGGULF CARACTÈRES - 891 av. Corniche d’Azur ............................................... 04 94 81 29 62

EXPERT GARAGE GARAGE EXTERIEUR IMPORTATEUR

56

L.M. L.O.C. M.P. R.E.

LIBRAIRIE MARITIME LOCATION MATIERES PREMIERES REVENDEUR

S.H. T.R. V.O.

SHIPCHANDLER TRANSPORTEUR VOILERIE


SAN PEIRE - LES ISSAMBRES CARTES SHOM 6838-7408

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

SAN PEIRE LES ISSAMBRES 83380

Plage Capitainerie

Chantier naval

WC 2,5

2

2 2,5

3

3

3

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

3 2,2 4

43°20’N-06°41’E

3

3,5

Accueil

©

V.H.F. : 9. Capitainerie : Tél. 04 94 49 40 29 - Fax 04 94 96 90 58 Ouvert 24h/24. Météo : Au bureau tous les jours à 8h. Tél. : 08 92 68 02 83. Affaires maritimes : St-Raphaël - Tél. 04 94 95 11 79. Sauvetage : Tél. 04 94 43 70 03. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : Tél. 04 94 40 54 42. Douanes : A St-Raphaël - Tél. 04 94 95 01 77. Carburant : entrée bâbord Port. Tél. 04 94 49 40 29. Eau, électricité (220V) sur les quais. 8 douches. 1 sanitaire. 1 téléphone public. Port de 446 places. Longueur maxi des bateaux : 15 m. Bateaux de passage saison : 10 ; hors saison : 50. Aire de carénage : grue mobile de 25 tonnes. Feux : Jetée Sud : 43°20,4N-06°41,2E. Jetée Ouest F.2é r. (6s). Accès au port : route à l’Est dans les passes F.b.v.2é (6s), atterrissage secteur blanc de 289 à 356°. Bien abrité par vents. Danger par vents : précaution par mistral, vent Sud-Est. Approche de nuit : rester dans le secteur blanc du feu de la Sèche à l’huile (pointe des Sardinaux) F.scintill.b.r.(6s) et él.b.r.15s.

Vente - Reprise - Location - Gestion - Entretien - Hivernage BP 32 - 83380 Les Issambres - Tél. 04 94 55 16 00 - Fax 04 94 96 86 61

PORT FERREOL CARTE SHOM 6838

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PORT FERREOL LES ISSAMBRES 83380 N

N 98

A 1,2 B C

0,8

0,9 D WC E 0,5 3

4,8

F G H I 3,7

1,2

2,1

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

4,5

Capitainerie

98

V.H.F. : 9 Capitainerie : Tél. 04 94 49 51 56. Fax 04 94 49 51 56. Ouverture saison : 9h/12h, 14h/19h ; hors saison : 9h/12h, 14h/16h. Météo : Affichage tous les matins. Affaires maritimes : Tél. 04 94 95 11 79. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : Tél. 04 94 40 54 42. Douanes : Tél. 04 94 95 01 77. Eau, électricité. 2 douches. 2 sanitaires. 1 téléphone public. Port de 130 places. Longueur maxi des bateaux : 10 m. Bateaux de passage : 10. Slip. Feux : d’entrée au port. Accès au port : 43°21’,6N - 06°43’,1E. Abrité par vents d’Ouest. Danger par vents d’Est. Ravitaille-ment : commerces aux alentours, restaurants.

© 57


PORT TONIC CARTE SHOM 6838/6873

1,5

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

1,7

RN 98 - 83380 Les Issambres Tél. 04 94 49 47 47 - Fax 04 94 49 45 82 rioportonic@wanadoo.fr

2,5

©

43°21’N-06°43’E

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES PORT TONIC 83370

Capitainerie : RN 98. 83380 Les Issambres. Tél. 04 94 49 47 47. Fax 04 94 49 45 82. Gérant : Francesco SCARANI. Tél. 06 62 54 11 12. Port de 20 places. Bateaux de passage : 2 m (maxi 13 m). Eau, électricité. WC.

Grue de 15 t. Gardiennage/hivernage sous couvert. Amarrage : Quai béton, chaîne-fille, chaîne-mère. Abri très instable par vent d’Est. Accès au port : Bouées coniques vertes et rouges (du 01/05 au 01/12). Passe étroite, se tenir dans l’axe du central. Difficile par vent d’Est (de jour).

PORT DE ST-AYGULF RENSEIGNEMENTS PRATIQUES PORT DE ST-AYGULF 83370

CARTE SHOM 6873

Capitainerie

Cale

Plage

2 2

4

2

Plage

3 3

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

4

3

4

43°23’N-06°43’E

©

V.H.F. : 9 Capitainerie : Tél. 04 94 52 74 52. Fax 04 94 52 74 56. E-mail : port.st-aygulf@wanadoo.fr Maître de Port : M. BLANCHETEAU Maurice. Ouverture saison : 8h/18h 7J/7 ; hors saison : 8h/12h-14h/18h du lundi au vendredi. Météo : Affichage Capitainerie. Affaires maritimes : Toulon. Tél. 04 94 46 92 00. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : Tél. 04 94 40 54 42. Carburant : Port Fréjus. Tél. 04 94 82 63 00. Eau, électricité. 3 douches. 2 sanitaires. Port de 235 places. Longueur maxi : 12 m. Bateaux de passage : 2 en saison (5 m, 10 m). Aire de carénage. Grue de 16 t. Feux : sciht - jetée Est. Accès au port : passe orientée Nord/Nord-Ouest. Danger par vents d’Est et Nord-Ouest. Banc de sable à la passe du port côté tribord. PDG : J.F. BOUTARY. Tiran d’eau maxi : 1,50. Amers : Hôtel Le Toucan. Services : Ecole de plongée, shipchandler, snack-bar, chantier naval. En saison : navette maritime avec St-Raphaël. Risque d’ensablement côté digue nord “basse mer”.

58


PORT FREJUS

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES FREJUS 83606

CARTES SHOM 6838-7408 i ua Q

L NA CA

N

O

le rel sse Pa

éop Cl atre

Place Galoubet

P

V.H.F. : Canal 9 Qu ai

Q 2

M

K

Capitainerie : Tél. 04 94 82 63 00. Fax. 04 94 51 48 52. 83606 Port Fréjus cedex.

de Ma rc

Place Dei Tambourinaire

R

J

Accueil : Bureau du port. Heures d’ouverture : 24h/24h - 7/7 jours. Gestion du port : 8h/12h - 14h/18h

An toi ne

3

I

Météo : Tél. 04 94 46 93 01. Affichage permanent sur écran télé et support papier à la Capitainerie. Répondeur automatique : 08 92 68 08 83.

U S Capitainerie

T H

3

Carburants : C. N. Port Fréjus 8h/20h en saison et 8h/18h hors saison Tél. 04 94 44 58 88 - Fax 04 94 44 58 89.

Acc u

U

G

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

F Qu ai d e

Sauvetage : Tél. 04 94 40 19 72 Cross Med. Toulon : Tél. 04 94 61 71 10.

U eil

Place Dei Fifraire

D

Port de 706 places dont 40 pour bateaux de passage. Longueur maxi des bateaux : 30 mètres. Amarrages sur pontons fixes en béton. Eau, électricité 220-16A/380V-63A, 3 sanitaires : WC, 24 douches, 10 téléphones publics, laverie, distributeur de glace, gardiennage à flot.

W

V

C

Carénage

E

car av ello

WC

Aire de carénage : Elévateur de 50 tonnes, grue 10 t. Slip public. Feux : Jetée Sud/extrêm. : F.4é.r.15s, visible 5 m. Contre jetée F.é.v.2,5s, visible 2 m. Port creusé dans les terres au fond du golfe à l’est de la base nature. Accès franc dans le 250° passe de 60 m de large difficile par houle de sud, par vents dominants brise Nord-Ouest 12 nœuds la nuit, Sud-Est à Sud entre 10 et 20 nœuds le jour, Nord-Ouest Mistral. Accès facile, un chenal d’accès perpendiculaire au rivage permet de traverser la zone des baigneurs.

3,5

SNSM B A 43°25’N 06°45’E

©

59


PORTS DE SAINT-RAPHAEL VENTE ✔ REPARATION Avenue du Gratadis - Z.A. - 83530 AGAY ST-RAPHAEL ✔ LOCATION ✔ GARDIENNAGE Tél. 04 94 82 04 76 - Fax. 04 94 82 07 46 http://www.plaisance-service.com e.mail : plaisance-service@orange.fr ✔ ACCASTILLAGE ✔

83700

La G

Plage de Fréjus

aron

Cours J e

Société des Joutes Raphaëloises 47, allée des Bruyères - Boulouris - 83700 Saint-Raphaël Tél. 04 94 82 39 74 - 06 09 77 89 67 - olivier.balderiotti@wanadoo.fr

60

ai K

8

an Bart

2

Place Kennedy Qu

V.H.F. : 12. Capitainerie : Tél. 04 94 95 11 19. Fax 04 94 82 30 69 Place John Kennedy. capitainerie83700@wanadoo.fr Heures dʼouverture : Saison : 8h30/12h et 14h/19h. - Hors saison : 8h30/12h et 14h/17h. Permanence : saison 7J/7 - Hors saison 5J/7 (sauf fériés). Météo : Affichage à la Capitainerie. Répondeur automatique : Tél. 08 92 68 02 83. Sauvetage : SNSM Tél. 04 94 40 19 72. Cross Med.Toulon : Tél. 04 94 61 71 10 Gendarmerie maritime : Tél. 04 94 40 54 42. Douanes : Toulon. BAIE Carburants : Tél. 04 94 95 46 33 et 04 94 52 40 97. DE SAINT-RAPHAËL Entrée bâbord. Eau, électricité. 3 douches. 2 sanitaires. 4 téléphones publics. Port de 230 places. Longueur maxi des bateaux : 13 m (bassin plaisance), 60 m (bassin commerce). Bateaux de passage en saison : 15 ; hors saison : 15 à 30. Aire de carénage : Tél. 04 94 52 40 97. 1 élévateur 43°25’N 06°46’E © de 9 tonnes. 2 slips. Feux : jetée Sud : F3é.v.(12 s.). Accès au port : facile, grande passe d’entrée de 60 m de large. Abrité par vents d’Est. Danger par vents : mistral et Sud/Ouest. Recommandations : Pour s’amarrer à quai, contacter VHF ou téléphoner à la Capitainerie qui autorise ou refuse selon les possibilités. Amer : Lion de mer à 1 mille. Dôme de l’église de Saint-Raphaël. Proche gare SNCF. Franchise de 11h à 15h.

ne

Capitainerie

1

20T ennedy

5

2

4 2

3

Dôme

Quai Amiral Nomy

Casin o

Plage du

Veilla t

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

VIEUX PORT SAINT-RAPHAEL

CARTES SHOM 6838-7408

Quai A lbert 1 er

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES


PORTS DE SANTA-LUCIA - SAINT-RAPHAEL CHANTIER NAVAL • VENTE • REVISION SURVIE

PORT SANTA LUCIA - BP 407 - 83704 St-Raphaël Cedex Tél. 04 94 95 93 75 - Fax 04 94 83 83 94 - www.HDMARINE.com - hd-marine@wanaoo.fr CARTES SHOM 6838-7408

Chantier naval 2

Môle Nord

2

2

2

3

3

3

Bassin Nord

3

6

Passe d'entée Nord

6 6

10

8

7

6

5

4

6

3

2

10

Route de la Corniche

1

Ga

Quai d'honneur

Quai d'honneur LeBassin Prieur Commerces

ra g

2,5

Bassin Sud

Quai du canal 5

Qu ai Fa tim a

Club nautique

S NE AN 8C 9 RN

ba te a

ux

2

1 2

3

3 2

4

nant ment le Po Apponte

Commerces

5 on nt Po nt va Le du

Capitainerie

3

6

2

7 3

8 9

10

Passe d'entée Sud

43°25’N 06°47’E

©

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Palais des Congrès

Vers Centre Ville

Poin car e Au dit au riu m

Raymon

Avenue

Bd Général -d e-Gaull e

7

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PORT SANTA-LUCIA - SAINT-RAPHAEL 83700 V.H.F. : Canal 9 écoute permanente 24h/24 7jours/7. Veille sur 2649. Grasse-radio 24h/24. Capitainerie : Quai Le Prieur Saint-Raphaël. Tél. 04 94 95 34 30. Fax 04 94 95 22 13. serpp-port-santa-lucia@wanadoo.fr. port-santa-lucia.com. Heures d’ouverture saison : 8h/19h ; hors saison : 8h30/13h et 14h/18h. Permanence 7 jours/7. Météo : Répondeur automatique : Tél. 08 96 68 08 83 - Affichage par Télétel (minitel) 24h/24 et carte de prévision sur papier. Secrétariat du lundi au samedi 12h Affaires maritimes : Toulon. Sauvetage : SNSM station Esterel - Tél. 04 94 40 19 72. Cross Med. Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : Tél. 04 94 40 54 42. Douanes : Toulon. Carburants : Môle Nord. Bassin nord. Station équipée d’une pompe de récupération des eaux usés.

Permanence été : 8h à 20h. Hiver : appel par interphone. Eau (970 prises d’eau), électricité à quai (220V) (1298 bornes électriques) - 20 douches. 26 sanitaires. 7 téléphones publics. Wifi Port de 1573 places. Longueur maxi des bateaux : 20 m. Bateaux de passage : 359. 2 aires de carénage. Grue mobile de 8 tonnes. Elévateur 10 et 35 tonnes. Slip. Remorqueur. Feux : Jetée sud : feu 2 éclats (6s), secteurs blanc-rouge, visible 12 nautiques. Jetée nord : feu éclat vert (4s), visible 9 nautiques. Accès au port : aisé. Abrité par vents d’Est et d’Ouest. Danger par vents : accès bassin Sud rendu difficile par fort Mistral. Amers : Le Lion de Mer. Le Lion de Terre. La Capitainerie. Divers : Directeur du Port : Bernard Rivory - Capitaine du port : Lionel AUBRET.

61


RADE D’AGAY

Le nœud de Chaise

Le nœud de Cabestan

est une boucle non coulissante. Plus on le serre, plus il est solide.

est utilisé pour fixer ou amarrer. Il est très simple à exécuter. Plus on le serre, plus il est solide.

Un Tour Mort et Deux Demi-Clef, remplit les mêmes fonctions que le nœud de Cabestan, il est très facile et très rapide à exécuter.

Le nœud d’Écoute, très solide en tension, est utilisé pour relier deux bouts dont un se termine par une boucle ou un nœud de chaise.

Le nœud en Huit fait office d’arrêt aux extrémités des écoutes ou des drisses.

Le nœud de Pêcheur est très facile à défaire, par conséquent il est très pratique pour raccorder deux bouts entre eux.

62


RADE D’AGAY

ESTEREL MARINE

FRANCE

Vente neuf et occasion Mécanique - Remotorisation Gardiennage et hivernage Location de bateau - Electronique 1470, avenue du Gratadis - 83530 AGAY - ST-RAPHAEL Tél. 04 94 82 03 23 - Fax 04 94 82 80 26 - Site : esterel-marine.com - E-mail : esterel-marine@wanadoo.fr CARTE SHOM 6838-7408

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

LA RADE RN 98

ay L'Ag

Pla ge

Capitainerie

2

ut ha

Le port : Tél. 04 94 82 74 22. Standard marine régie des ports : Tél. 04 94 82 15 00. Sur la rive ouest de la baie est très petit, il est utilisé par des pêcheurs et les plaisanciers.

s fonds

1 5

1

Ravitaillement : commerces tout autour de la baie. Accessibles en dinghy.

1 5 4 3 2 1

10

Sauvetage : Cross Med : Tél. 04 94 61 71 10.

5

RN 98

Cale

RADE D’AGAY

1,2

98

hauts fon ds

10

nd uts fo

RN

Mouillages : on peut mouiller par 15 m de fond dans le S.W. du château. Les petites unités mouillent dans le fond de la baie par 5 à 7 m d’eau. Fond vaseux couvert d’herbiers. Bonne tenue quand l’ancre a accroché dans les herbes. Par temps frais le petit bateau s’expose à chasser si son ancre glisse sur les herbiers.

ha s

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

10

Pte Castellas

AGAY

Anse de Pourousset

La Rade : par vent de S.E. est exposée à la houle mais par contre elle est bien abritée du mistral.

20

Pte de la Baumette

10

Tout à fait dans le fond de la baie avec des fonds variant de 1 m à 2 m se trouve une quantité de coffres installés par des particuliers ou clubs nautiques.

©

VENTE ✔ REPARATION Avenue du Gratadis - Z.A. - 83530 AGAY ST-RAPHAEL ✔ LOCATION ✔ GARDIENNAGE Tél. 04 94 82 04 76 - Fax. 04 94 82 07 46 http://www.plaisance-service.com e.mail : plaisance-service@orange.fr ✔ ACCASTILLAGE ✔

63


PORT DE LA FIGUEIRETTE DEPANNAGE - ENTRETIEN MOTORISATION REPARATION TOUTES MARQUES

GARDIENNAGE A SEC SUR 1000 M2 HIVERNAGE SOUS COCON CARENAGE TRAITEMENT OSMOSE

465, CHEMIN DU MOULIN 06550 LA ROQUETTE SUR SIAGNE

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

TEL : 06.63.30.88.89 – FAX : 04.93.60.37.90 ikaaboat@yahoo.fr CARTES SHOM 7409-7205

2

Capitainerie 2

A

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

LA FIGUEIRETTE MIRAMAR 06590 V.H.F. : 9. Capitainerie : Sur le port - Tél. 04 93 75 08 00. Fax. 04 93 75 08 02. Heures d’ouverture : Hiver 8h30/12h et 14 h/17h30 Eté 8h/19h. Sauvetage : gendarmerie - Tél. 04 93 55 36 50 (été). Cross Med : 04 94 61 71 10

F

Météo : Affichage à la Capitainerie - Tél. 08 36 68 08 06.

B C 6

I

Accueil 8

H

Douanes : Cannes - Tél. 04 93 38 95 34.

D E

Affaires maritimes : Nice.

8

Carburants : Quai BP à l’entrée du port Tél. 04 93 75 44 79.

2

Sanitaires : A la Capitainerie 3 douches, eau, électricité, téléphone public sur le quai.

G

Port de 245 places, longueur maxi des bateaux : 17 m. Pas de ravitaillement sur le port. Places disponibles : 20 Grue : 15 tonnes. Accès au port : facile, abrité par vents d’Est et Mistral. 43°29’N 06°56’E

©

CHANTIER NAVAL Théoule-sur-Mer - 06 Port de la Figueirette Tél./Fax 04 93 75 44 79 georges-branche@wanadoo.fr

Vue aérienne : Laboratoire J. FREGA - 06210 MANDELIEU - Tél. 04 93 49 23 81 - Reproduction interdite 64


MATÉRIEL DE SÉCURITÉ OBLIGATOIRE EN MER EMBARCATIONS LÉGÈRES DE PLAIS ANCE (moins de 5 m, petits voiliers, dériveurs et embarcations pneumatiques - Art. 224.1.04)

Navigation jusqu’à 2 miles d’un abri

Navigation jusqu’à 5 miles d’un abri

Gilet ou brassière de sauvetage conforme par personne

1

1

Ecope

1

1

Ligne de mouillage Paire d'avirons ou une pagaie ou une godille avec dispositif de nage Feux rouges à main (type approuvé)

1

1

1

1

Moyen lumineux de repérage

X

Matériel

3 X

Corne de brune

1

Extincteur si moteur intérieur Dispositif de sécurité pour couper l'allumage ou les gaz en cas d'éjection du pilote si moteur > 4,5 kw Chaumard ou taquet permettant le remorquage

X

X

1

1

1

1

Compas magnétique

1

VÉHICULES NAUTIQUES À MOTEUR (type scooter, moto de mer - Article 224.1.04) Navigation uniquement de jour et jusqu'à 2 milles du rivage sauf pour les VNM à bras articulé limités à 1 mille : • 1 anneau et 1 cordage pour le remorquage • 1 gilet ou 1 brassière de sauvetage de couleur vive par personne • 2 feux automatiques à main Qu'est-ce qu'un abri ? La réglementation précise que "sont considérés comme abris les ports ou plans d'eau où le navire peut facilement trouver refuge et où les personnes embarquées peuvent être mises en sécurité".

NAVIRES DE PLAIS ANCE autres que les embarcations légères de plaisance et les véhicules nautiques à moteur

Distance d'éloignement <6 >6 milles milles

Matériel

Références aux normes ou textes

Sécurité individuelle Un système permettant la remontée à bord d’une personne tombée à l’eau.

Une aide à la flottabilité ou un gilet de sauvetage par personne présente à bord (1). Le port d’une combinaison offrant une flottabilité de 50 newtons dispense de l’emport d’un gilet de sauvetage.

1 gilet de sauvetage par personne présente à bord (1). 1 harnais par personne présente à bord pour les voiliers (2). 1 harnais par embarcation pour les navires à moteur . (2)

1 bouée de sauvetage avec feu de retournement

EN ISO 15085

EN 393-395-396-399

✗ ✗ ✗ ✗

EN 395-396-399 EN 1095 EN 1095

Source : www.mer.equipement.gouv.fr 65


Distance d'éloignement

Matériel

<6 milles

>6 milles

3 feux rouges automatiques à main

1 miroir de signalisation

1 lampe électrique étanche

Références aux normes ou textes

Sécurité collective

3 fusées parachute

2 fumigènes

1 radeau de sauvetage de classe II ou V « plaisance », ou un radeau conforme à la norme EN ISO 9650, ou une annexe gonflable automatique par bouteille (3).

Une flottabilité totale de 142 newtons par personne obtenue par une annexe et/ou des engins flottants (sauf si navire conforme à la norme EN ISO 12217 ou EN ISO 6185)

Division 311

Article 224-3.3 paragraphe 2

Sécurité du navire 1 seau rigide

Système permettant d’obturer un trou dans la coque

Un système de protection contre l’incendie (4).

L’outillage et le matériel pour de petits dépannages

Un système de pompage conforme à la norme ou à la réglementation en vigueur lors de la 1ère immatriculation (navires hors marquage CE)

Le pavillon national

1 sonde à main ou tout autre moyen pour mesurer la profondeur de l’eau

EN ISO 15083

Mouillage

Une ligne de mouillage fixée au navire et une ancre adaptées au navire et au lieu de navigation Navigation

Le matériel permettant de faire le point, de tracer, et de suivre une route

Un compas magnétique pour une navigation au delà de deux milles

Règlement International pour Prévenir les Abordages en Mer (RIPAM)

Livre des feux

Annuaire des marées ou équivalent, sauf Méditerranée

Carte(s) papier et/ou électronique de(s) région(s) fréquentée(s)

ISO 14227, ISO 613, ISO 10316

Document (tenus à jour qui peuvent être rassemblés en un seul document)

1 journal de bord Sécurité médicale

Une dotation médicale dont le contenu est recommandé

Annexe 224-A.5

Météorologie

Un dispositif permettant de recevoir les prévisions météorologiques à bord

(1) Les gilets de sauvetage intégrés à un vêtement sont autorisés lorsqu’ils répondent aux exigences de la norme applicable. (2) Les harnais intégrés à un gilet de sauvetage ou à un vêtement sont autorisés lorsqu’ils répondent aux exigences de la norme EN 1095. (3) Les navires de plaisance approuvés en 3e ou 4e catégorie de navigation avant le 1er janvier 2005 et conformes aux critères d’insubmersibilité conservent la dérogation d’emport du radeau de sauvetage. (4) Système conforme soit aux recommandations du constructeur (navires marqués CE), soit à la réglementation en vigueur lors de la 1ère immatriculation, soit à la norme EN ISO 9094 dans les autres cas.

66


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER

Les publications du SHOM sont disponibles dans les points de vente agréés. BOUCHES DU RHONE CIOTAT MARINE S.A.S - Accastillage Diffusion 14, avenue des Sorbiers - Zone Athelia IV 13600 LA CIOTAT - Tél. 04.42.98.12.30 A 3 M (Librairie Maritime Outremer) 26, quai de Rive Neuve - 13007 MARSEILLE Tél. 04.91.54.79.40 ACCASTILLAGE DIFFUSION - 173, rue Sainte 13007 MARSEILLE - Tél. 04.91.54.02.03 SAMBRONI ET CIE - 4, quai du Port 13002 MARSEILLE - Tél. 04.91.90.60.24

QUO VADIS - USHIP - Espace Joseph Grimaud BP 34 - TAMARIS-SUR-MER - 83504 LA SEYNESUR-MER CEDEX - Tél. 04.94.94.43.32

VMS - Accastillage Diffusion - BEAL 2000 Chemin de la Bastide Rouge - Z.I. Tourrades Sud 06150 CANNES-LA BOCCA - Tél. 04.93.90.25.01

LAVANDOU CARENAGE - Accastillage Diffusion Môle Est - Nouveau port - 83980 LE LAVANDOU Tél. 04.94.71.69.21

MARINE SHIP - S.A.R.L. EUROMED Local 19 - Port de La Napoule 06210 MANDELIEU LA NAPOULE Tél. 04.93.90.31.80

CJ NAUTIC - Accastillage Diffusion ILE DES EMBIEZ - 83140 LES EMBIEZ SIX-FOURS Tél. 04.94.34.15.97 BOUT'FICELLE - Accastillage Diffusion Port Pin Rolland - 83430 SAINT-MANDRIER Tél 04.94.94.14.19

MARINE NAUTIQUE - Accastillage Diffusion Ecopolis Sud - 3, rue Chappee 13500 MARTIGUES - Tél. 04.42.81.13.14

HD MARINE - USHIP - Port Santa Lucia - BP 407 83704 SAINT-RAPHAËL - Tél. 04.94.95.93.75

TECHNIC'MARINE - BIG SHIP - Z.I. Ecopolis 9, rue F. Sauvage - 13500 MARTIGUES Tél. 04.42.43.16.10

LP NAUTIC - Accastillage Diffusion Galerie du port - Quai Léon Condroyer 83120 SAINTE-MAXIME - Tél. 04.94.96.28.27 VOILE ET MOTEUR - 53, quai de la Sinse 83000 TOULON - Tél. 04.94.42.23.68

VAR LIBRAIRIE MARITIME L'ALIDADE - La Galiote Route de la plage - MARINES DE COGOLIN 83310 COGOLIN - Tél. 04.94.53.94.90 BLANC MARINE - Zone technique - Port Fréjus 83600 FREJUS - Tél. 04.94.52.21.46 MONACO MARINE - Accastillage Diffusion Zone technique - 83600 FREJUS Tél. 04.94.44.58.80 - Fax 04.94.44.58.84

YACHT PORT DE TOULON Accastillage Diffusion - 15, quai du Petit Rang 83000 TOULON - Tél. 04.94.41.30.10

ALPES MARITIMES RIVIERA CHARTS - Galerie du port 26-30, rue Lacan - 06600 ANTIBES Tél. 04.93.34.45.66 ANTIBES SHIP SERVICE - 12-16 bis, boulevard d’Aguillon - 06600 ANTIBES - Tél. 04.93.34.68.00

EURO VOILES S.A. - Accastillage Diffusion 2315, avenue de l’Aéroport - 83400 HYERES Tél. 04.94.12.52.47

AQUA MARINE YACHTS - USHIP Port de plaisance - 06310 BEAULIEU SUR MER Tél. 04.93.01.09.34

MARE NOSTRUM - Village St-Pierre 17, avenue du Dr Robin - 83400 HYERES-PORT Tél. 04.94.38.96.96

NAUTIC SUD - USHIP Port de plaisance - 06310 BEAULIEU SUR MER Tél. 04.93.01.09.34 - Fax 04 93 01 11 85

VOILERIE RUSSO - USHIP SOMAT S.A. - Le port 83400 HYERES - Tél. 04.94.57.71.01

ROMEO MARINE - 19, quai Saint Pierre 06400 CANNES - Tél. 04.93.39.11.90

67

LIBRAIRIE MAGELLAN - 3, rue d’Italie 06000 NICE - Tél. 04.93.82.31.81 RONTANI - 5, rue Alexandre Mari - 06300 NICE Tél. 04.93.62.32.43 MONACO MARINE Port de plaisance - 06706 ST-LAURENT DU VAR Tél. 04.93.07.15.15 - Fax 04.93.14.10.13

CORSE BIZZARI NAUTIC - Accastillage Diffusion Place de l’Amirauté - 20000 AJACCIO Tél. 04.95.20.82.70 CYRNOS MARINE - Port Tino Rossi 20090 AJACCIO - Tél. 04.95.21.25.50 BLASINI - Quai des Martyrs de la Libération 20200 BASTIA - Tél. 04.95.31.62.40 MARINE SERVICE EQUIPEMENT Accastillage Diffusion - Immeuble Pouillon Vieux port - 20200 BASTIA - Tél. 04.95.32.39.39 YACHTING SERVICES - USHIP 2, rue de la Marine - Vieux port - 20200 BASTIA Tél. 04.95.32.79.89 CALVI BATEAUX - Accastillage Diffusion Quai Landry - 20260 CALVI - Tél. 04.95.65.02.91 VALINCO MARINE - Accastillage Diffusion Quai L’Herminier - BP 41 - 20110 PROPRIANO Tél. 04.95.76.04.70 - Fax 04.95.76.01.88 MARINE SHIP - Quai Pascal Paoli Port de plaisance - BP 23 20137 PORTO VECCHIO - Tél. 04.95.76.04.70


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER

LIVRE DES FEUX « D’après le livre des feux DC du SHOM Méditerranée occidentale (partie nord) Autorisation de reproduction n° 6/2008 » Intensité lumineuse : flux lumineux émis par une source lumineuse dans une direction donnée, et rapporté à l’unité d’angle solide ; l’intensité lumineuse est exprimée en candelas. Feu principal : feu le plus important d’un groupe de deux ou plusieurs feux installés sur le même support ou sur des supports voisins. Feu occasionnel : feu allumé seulement en certaines circonstances, par exemple lorsqu’un navire est attendu ou feu pour la pêche. Feu d’évitement : feu de faible intensité qui peut être installé sur la structure d’un autre feu pour permettre au navigateur de garder ce dernier en vue lorsqu’il sort de son faisceau au cours du passage. Feu à secteurs : feu ayant un aspect différent (en particulier une couleur différente) selon les diverses parties de l’horizon intéressant la navigation maritime. Feu auxiliaire : feu secondaire installé sur le support ou à proximité d’un support d’un feu principal et ayant une utilité particulière pour la navigation ; par exemple un feu d’évitement sur un support de feu d’alignement. Feu non gardé : feu dont le fonctionnement est automatique et dont le service peut être assuré automatiquement pendant des laps de temps importants, avec seulement des visites d’entretien périodiques.

INTRODUCTION AUX TABLES – AVANT-PROPOS 1 Généralités Les livres des Feux et Signaux de brume décrivent les dispositifs de signalisation maritime, à terre ou flottant, émettant des signaux lumineux ou sonores (signaux de brume). Les feux secondaires de portée et de puissance faibles, situés à l’intérieur de ports ou de zones où le pilotage est obligatoire, et certains dispositifs fluviaux peuvent ne pas être cités ou ne sont décrits que de façon sommaire. Les feux aéronautiques et les feux d’obstacles aériens sont mentionnés lorsqu’ils sont visibles de la mer. Figurent également dans ces ouvrages des renseignements relatifs à certaines aides à la navigation autres que les feux et les signaux de brume : balisage (diurne et nocturne), signaux (signaux de port, de sauvetage, de marée, etc.), aides radioélectriques (radiophares, radar, systèmes de radionavigation), etc. Pour la description de ces aides, et l’indication de leurs caractéristiques de fonctionnement, les utilisateurs doivent consulter les ouvrages appropriés, spécifiques (ouvrages de radiosignaux) ou généraux (instructions nautiques, etc.) publiés par le SHOM et l’United Kingdom Hydrographic Office (UKHO) : Signalisation maritime, Guide du Navigateur, volumes 1 et 2 Radionavigation Instructions Nautiques ou Admiralty Sailling Directions.

3.2 Signaux sonores 3.2.1 Termes généraux Signal sonore : son émis en vue de transmettre de l’information. Signal de brume : signal sonore destiné à avertir ou à guider les navires par faible visibilité. Signal de brume à code Morse : signal de brume qui émet un ou plusieurs caractères du code Morse. Portée réelle : distance maximale, mesurée à partir du lieu d’émission, à laquelle on peut encore comprendre l’information portée par le signal, dans les conditions de propagation et d’audition du moment.

2 Recherche des dispositifs de signalisation maritime Les Feux et Signaux de brume sont répertoriés selon l’ordre géographique normalement adopté pour les Instructions Nautiques, par numéro croissant (cf. § 4.1). La désignation des zones (chapitres) est donnée en tête de page. Elle est complétée dans le corps des tableaux par des sous-zones (sous-chapitres) et des régions (paragraphes). Certains feux de grande portée peuvent être exceptionnellement décrits deux fois, sous deux numéros différents, une première fois lors de la description des feux visibles du large en suivant une route directe, une deuxième fois lors de la description des feux visibles en navigation côtière.

3.2.2 Signaux de brume et appareils producteurs de son Cloche : dispositif servant à produire un son caractéristique par la vibration d’une pièce métallique creuse en forme de calice dont on tire des sons par percussion. Diaphone : dispositif servant à produire un son caractéristique au moyen d’un piston alternatif à fentes actionné par air comprimé. Les émissions peuvent consister en deux tons d’un niveau différent, dans ce cas le second ton est d’un niveau plus bas. S’il n’y a qu’un seul ton, l’émission se termine par une chute de son plus grave appelée en anglais « grunt » (« grognement »). Signal par explosions : signaux de brume sonores produits par la détonation de charges explosives. Gong : avertisseur sonore constitué d’une plaque vibrante excitée par percussion. Corne de brume ou pavillon : dispositif servant à produire un son caractéristique et qui consiste en un tube avec une section transversale dont les dimensions peuvent varier : - un klaxon est un nautophone de dimensions réduites, parfois actionné à la main. - une trompe à membrane produit le son au moyen d’une membrane qui est mise en vibration par air comprimé, vapeur ou électricité. - un nautophone est une corne dans laquelle la membrane est mise en vibration électriquement. - une trompette à anche est une corne dans laquelle la membrane est remplacée par une anche en acier mise en vibration par air sous pression. - un typhon est une corne dans laquelle la membrane est mise en vibration par vapeur ou par air comprimé. Sirène : signal de brume sonore dans lequel le son est produit par le passage de l’air à travers les fentes ou les trous d’un disque tournant. Le son peut être un hurlement de sirène. Signaux acoustiques sous-marins : vibrations sonores émises dans l’eau par des membranes de grandes dimensions actionnées électriquement. Leur portée (jusqu’à 50 milles) est bien supérieure à celle des signaux sonores dans l’air et, en utilisant des hydrophones spéciaux, on obtient leur relèvement avec une précision suffisante. Son ululé : son dont la fréquence varie périodiquement autour d’une valeur moyenne. Sifflet : dispositif servant à produire un son strident par la compression d’air ou de vapeur à travers un orifice.

3 Définitions 3.1 Signaux optiques 3.1.1 Termes généraux Caractère : combinaison distinctive des divers aspects d’un feu (c’est-à-dire allumé, éteint, de couleur ou blanc) qui apparaissent régulièrement ou en groupes rythmés permettant son identification (par exemple : fixe, à éclats, à éclats groupés, alternatif). Feu fixe : feu qui présente un aspect continu, uniforme et de couleur constante. Feu rythmé : feu qui présente ses caractères par cycles récurrents de périodicité régulière (à éclats, à éclats groupés, alternatif). Feu alternatif : feu rythmé montrant des couleurs différentes durant chaque cycle. Période : intervalle de temps entre le début de deux cycles successifs d’un feu rythmé. Phase : chaque élément successif dans le cycle d’un feu rythmé (par exemple : éclat, éclipse). Relèvements : les limites de secteurs des feux et des arcs de visibilité des feux, ainsi que les axes des feux d’alignement et des feux directionnels, sont donnés comme relèvements vrais en venant du large. Les relèvements des secteurs se succèdent dans le sens des aiguilles d’une montre. 3.1.2 Termes descriptifs Feu aéronautique : feu en général de forte intensité et très élevé, essentiellement destiné à l’usage de la navigation aérienne. En raison de leur intensité, ces feux sont souvent les premiers à être vus en approchant de la terre. Feu aéromaritime : feu maritime dont le bord supérieur du faisceau a été dévié de 10 à 15° au-dessus de l’horizon, afin qu’il soit utilisable pour la navigation aérienne. Feu de jour : feu qui fonctionne vingt-quatre heures sur vingt-quatre sans changement de caractère (sauf dans des cas particuliers, qui seront précisés dans le texte). De jour, l’intensité peut être augmentée. Feu directionnel : feu qui éclaire un secteur très étroit et qui est destiné à marquer une direction à suivre. Le secteur étroit peut être délimité par des secteurs d’intensité très réduite ou par des secteurs de couleur ou caractère différent. Feu d’obstacle aérien : feu signalant un obstacle à la navigation aérienne, et généralement de couleur rouge. Elévation du feu : distance verticale entre le plan focal du feu et le niveau moyen de la mer (lorsque la marée est peu appréciable sur le littoral proche) ou (ailleurs) PMMVE (pleine mer de morte ou vive eau) ou un autre niveau de référence des hautes mers, approprié. Feu de détection de brume : feu établi pour une détection automatique de la brume. Il en existe différents types parmi lesquels certains sont seulement visibles dans un secteur étroit, certains peuvent se présenter sous la forme d’un éclat blanc–bleuâtre d’une durée d’une seconde environ ; d’autres peuvent être animés d’un mouvement de balayage. Feu de brume : feu qui ne fonctionne que lorsque la visibilité est réduite. Hauteur de la structure d’un feu : distance verticale entre le sol et le sommet de la structure portant le feu, en tenant compte de tout faîte mais en excluant toutes les antennes et tout autre dispositif. Feux d’alignement : deux ou plusieurs feux associés pour former un alignement de route à suivre. Feux alignés : feux associés pour former un alignement servant à indiquer la limite d’une zone, des routes de câbles, des alignements pour le mouillage, etc. Ils ne marquent pas une direction à suivre. Lueur : faible clarté résultant des effets atmosphériques observés lorsqu’un feu est situé audessous de l’horizon ou est caché par un obstacle.

4 Présentation de la table des feux La description des feux et signaux de brume est donnée selon un tableau à huit colonnes définies par des « / » dont le contenu est décrit ci-après, en indiquant les principales conventions utilisées : 4.1 Colonne /1/ – Numéros nationaux Les numéros nationaux des feux, inscrits en caractères droits, comportent cinq chiffres. Ils peuvent varier d’une édition à l’autre du livre des Feux et Signaux de brume. 4.2 Colonne /2/ – Région, nom et emplacement Les informations qui permettent de désigner sans ambiguïté les feux sont portées dans cette colonne : - éventuellement le lieu ou l’entité géographique (région, port, rade, île…) et/ou le dispositif (alignement…) auquel appartiennent les feux qui suivent, notamment lorsque ceux-ci ne possèdent pas de désignation toponymique propre, - le nom des feux, - éventuellement, la description abrégée de la localisation des dispositifs. La forme toponymique utilisée suit les règles officielles. Des divergences peuvent exister avec les cartes marines ou les autres ouvrages nautiques d’éditions antérieures. La forme toponymique ancienne peut alors être rappelée entre crochets.

68


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER LIVRE DES FEUX Les caractères typographiques utilisés permettent de faire les distinctions suivantes : MAJUSCULES : entités géographiques Minuscules droites grasses : feux situés à terre de portée nominale au moins égale à 15 milles Minuscules droites maigres : autres feux situés à terre, balises résistant aux chocs MAJUSCULES ITALIQUES : bateau-feux Minuscules italiques : bouées-bateaux et tous les autres feux flottants/bouées Dans les régions où se situent des feux appartenant à différents pays, les noms des feux ou des lieux sont suivis de l’abréviation du nom du pays, entre parenthèses. 4.3 Colonne /3/ – Positions géographiques Les positions géographiques sont normalement indiquées en degrés, minutes et dixième de minute (latitude et longitude). Cependant, pour les feux d’alignement ou les feux alignés, la position du feu postérieur peut être donnée en azimut et distance par rapport au feu antérieur. Les longitudes sont rapportées au méridien international (Greenwich). Les positions mentionnées sont approchées. Elles ne sont destinées qu’à faciliter l’identification de l’établissement sur la carte. On notera que des divergences importantes, de l’ordre de plusieurs dixièmes de minute, notamment en longitude, peuvent exister entre ces positions et celles relevées sur les cartes en service, du fait des différents systèmes géodésiques utilisés. 4.4 Colonne /4/ – Caractéristiques des feux et des signaux de brume Pour les feux, sont indiqués : - le caractère, - le rythme (pour les feux rythmés), - la couleur (y compris le blanc), - la période exprimée en secondes (le symbole « s » est utilisé), - le cas échéant : . un terme descriptif complémentaire (Dir, Aero, etc.) . l’intensité lumineuse exprimée en candelas (en italique, au-dessous des autres caractéristiques). Pour les feux présentant des phases d’intensités lumineuses différentes, l’intensité maximale est indiquée (intensité de l’éclat le plus long dans le cas de feux groupés ou à signal MORSE). Ex. : Dir F1.W.4s 170 Pour les signaux de brume, sont indiqués : - la nature de l’appareil producteur de son - le rythme - la période Toutes ces informations sont mentionnées au moyen des abréviations internationales normalisées. Les tableaux ci-après donnent la description des divers caractères des feux et des exemples illustrant chacun d’entre eux.

4.5 Colonne /5/ – Elévation du foyer L’élévation du foyer correspond à l’altitude de ce dernier au-dessus de la mer. Elle est exprimée en mètres. Le niveau de référence est, dans la plupart des cas, le niveau moyen de la mer. Dans le cas contraire, le niveau de référence adopté est précisé dans le chapitre Informations régionales. 4.6 Colonne /6/ – Portée La portée des feux est exprimée en milles (M) : en caractères gras si elle est supérieure ou égale à 15 M, en caractères normaux dans le cas contraire. Lorsqu’un feu présente des portées différentes en fonction des couleurs de son secteur, les portées sont précisées pour chaque couleur. Les portées indiquées sont normalement les portées nominales. Définitions Pour qu’un feu puisse être perçu à une distance donnée, il faut : a) que, pour l’observateur, le feu soit situé au-dessus de l’horizon apparent, b) que l’intensité lumineuse du feu soit suffisante, c) que la visibilité météorologique entre le feu et l’observateur soit suffisante. Il est ainsi possible de définir plusieurs catégories de portées, en considérant la plus grande distance à laquelle le feu serait visible si l’on ne tenait plus compte que de l’une ou l’autre des conditions énumérées ci-dessus. 4.6.1 Portée géographique La portée géographique dépend de l’élévation du feu, de la hauteur de l’œil de l’observateur et de la réfraction atmosphérique. Une table des portées géographiques permet de déterminer en milles, en fonction de la hauteur de l’œil de l’observateur et de l’élévation du foyer lumineux, en mètres (extrait à la suite de la liste des abréviations et des symboles).

69


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER LIVRE DES FEUX 4.6.2 Portée lumineuse La portée lumineuse d’un feu dépend essentiellement de son intensité lumineuse, du degré de transparence de l’air et, à un moindre degré, du caractère et de la durée des éclats ainsi que des intervalles qui les séparent. L’intensité lumineuse, en candelas, peut figurer en italique dans la colonne /4/, au-dessous des caractéristiques. Les stations météorologiques diffusent des renseignements concernant la visibilité horizontale en surface, comptée en kilomètres et codée dans une échelle à dix niveaux (de 0 à 9, code VV), pour un instant donné et dans une zone donnée. Le diagramme Portée lumineuse, ci-dessous, permet de déterminer la portée lumineuse d’un feu, en milles, en fonction de son intensité lumineuse (en candelas) et de la visibilité horizontale (en milles). Pour entrer dans ce diagramme, l’intensité lumineuse peut être remplacée par la portée nominale (voir ci-dessous), qui figure en colonne /6/. Par exemple, pour une portée nominale de 10 M (ou une intensité de 1 300 candelas) et une visibilité météorologique de 7 M, la portée lumineuse sera comprise entre 7 et 8 M. On notera que l’évaluation de la portée lumineuse à l’aide de ce diagramme est imprécise du fait de la variabilité de la visibilité sur le trajet entre l’observateur et le feu.

ve d’organismes autres que les services de signalisation maritime, peuvent avoir leur couleur ou leur caractère modifiés avant qu’il ne soit possible de le notifier aux navigateurs par la voie des Avis aux Navigateurs. - Comme les feux aéronautiques, les feux d’obstacle aérien ne sont pas prévus pour la navigation maritime et les mêmes réserves s’appliquent à eux. 5.2 Visibilité - portée - La distance séparant un feu d’un observateur ne peut pas être estimée d’après la luminosité apparente de ce feu. - Le brouillard, la brume, la poussière, la fumée et les précipitations sont autant de facteurs qui réduisent considérablement la distance à laquelle les feux sont visibles. - Un arrière-plan très éclairé peut influer grandement sur l’observation d’un feu. - Par temps froid et plus particulièrement lors de changements soudains de température, il peut se former de la glace, du givre ou de la buée sur les vitres des feux, ce qui réduit considérablement leur visibilité et peut faire apparaître blancs certains feux de couleur. 5.3 Couleurs La distinction des couleurs est sujette à caution. Les conditions de propagation de la lumière dans l’atmosphère et la fatigue oculaire peuvent contribuer à réduire considérablement la possibilité de distinguer les couleurs. La nuit, il est particulièrement difficile de distinguer un feu blanc d’un feu jaune ou d’un feu bleu vu isolément, sauf à courte distance. Certaines conditions atmosphériques peuvent donner à un feu blanc une teinte rougeâtre. Le jour, les couleurs vues face au soleil ne sont pas nettes et un rouge vif a tendance à prendre une teinte orangée. Le caractère alternatif d’un feu peut notamment être faussé.

4.6.3 Portée nominale L’Association Internationale de Signalisation Maritime (A.I.S.M. – I.A.L.A.) a recommandé l’adoption d’une portée nominale exprimée en milles (M), définie comme la portée lumineuse dans une atmosphère homogène pour une visibilité météorologique de référence de 10 M. 4.7 Colonne /7/ – Description des structures – voyants – hauteurs La structure portant un feu ou un signal de brume est décrite dans la langue nationale : nature (et fonction pour les bouées) – forme et matériaux utilisés pour la construction –couleurs. Le voyant, lorsqu’il existe, est représenté par son symbole, accompagné de sa couleur dans l’abréviation internationale. Toutefois les couleurs des marques cardinales ne sont pas mentionnées (ni les couleurs des structures du balisage cardinal) car elles sont strictement réglementées. La hauteur est l’élévation du sommet de l’édifice, au-dessous du sol, en tenant compte des éventuels faîtes mais en excluant les antennes et autres dispositifs. Elle est exprimée en mètres. Nota : Pour éviter toute ambiguïté, les seules abréviations utilisées sont les abréviations INT. Les termes en langue nationale sont toujours portés en toutes lettres.

5.4 Caractères - Les caractères apparents des feux ayant des phases de différentes intensités lumineuses peuvent être altérés selon la distance à laquelle ils sont observés car certaines phases peuvent ne pas être visibles. - Les feux à éclats très brefs peuvent ne pas être visibles à la distance prévue. - La durée d’un éclat lumineux bref semble être réduite lorsqu’il est observé d’une distance proche de la portée maximale et dans de mauvaises conditions atmosphériques. - Le caractère apparent des feux flottants doit être utilisé avec circonspection, car il peut différer complètement du caractère réel en raison de changements de hauteur et d’inclinaison du dispositif optique.

4.8 Colonne /8/ – Informations complémentaires Figurent dans cette colonne : • en regard du caractère du feu (cf. colonne 4) : - les limites des secteurs intenses et leur amplitude correspondante. Exemple : Intens 136,5–146,5(10) - la description complète des phases des feux rythmés (hormis celles du balisage cardinal) en énumérant toutes les durées d’éclats et d’occultations, conformément au groupe de nombres caractéristiques entre parenthèses de la colonne /4/ (des exemples sont fournis dans le tableau de la section 4.4). - les secteurs colorés d’un feu à secteurs. Les secteurs sont décrits dans le sens des aiguilles d’une montre, soit à partir du Nord si le feu éclaire tout l’horizon, soit après le secteur obscur le plus important s’il en existe un. Exemple : 015–W–078–R–154–Obscd–282 Unintens W–336–G-015 - les secteurs de visibilité lorsqu’un obstacle masque en partie le feu. Exemple : Vis 050–280(230) ou si il existe des secteurs multicolores : W050–280(203), R280–290(10) Les relèvements sont donnés de la mer et exprimés en degrés, si nécessaire en dixièmes de degré ou en degré et minutes. Les abréviations de couleur et les mentions telles que Vis, Obscd, Intens, sont indiquées en caractères gras. A l’exception des secteurs très étroits des feux directionnels, les limites des secteurs et leurs amplitudes ne sont pas précises et ne doivent pas être utilisées pour se positionner. • en regard des caractères des signaux de brume (colonne 4), la description des phases des signaux sonores, doit figurer dans la colonne 8 de façon analogue à celle des phases d’un feu. • des informations diverses. Ces informations peuvent avoir trait au feu ou au signal de brume lui-même : - conditions de fonctionnement (synchronisation, horaires, changements saisonniers, caractère provisoire, interruption temporaire, « détruit », feu « privé », etc…). - mention pourra être faite des dispositifs additionnels de l’établissement en tant qu’aide à la navigation (réflecteur radar, balises radar, radiophares, radiobalises ou radiogoniomètres, signaux divers), portés par la même structure ou situés à proximité. La description détaillée de ces dispositifs figure dans les Ouvrages de radiosignaux et dans les Instructions Nautiques. - mention des feux secondaires rattachés, avec leur description sommaire, et des feux d’obstacle aérien situés à proximité peuvent être inclus dans cette colonne. - figurent également toutes les informations provisoires ou temporaires diverses jugées utiles pour le navigateur. Nota : Toutes les informations sont portées dans cette colonne dans la langue nationale. Toutefois les seules abréviations utilisées sont les abréviations internationales qui sont également utilisées sur les cartes marines.

5.5 Secteurs - dans la plupart des cas, les limites des secteurs doivent être utilisés avec prudence. Elles sont généralement mal définies, avec une transition progressive entre secteurs éclairé et obscur. Les changements de couleur d’un secteur à l’autre sont également graduels, quelquefois sur plusieurs degrés (angle d’indécision). - lorsqu’un feu est masqué par un terrain en déclivité, le relèvement auquel il disparaît ou apparaît varie avec la distance et la hauteur de l’œil de l’observateur.

6 – Avertissements relatifs aux signaux de brume - Les navigateurs doivent se montrer très prudents dans l’utilisation d’un signal sonore, même si sa nature et son rythme ont été parfaitement reconnus. Dans tous les cas, il est indispensable de contrôler les indications des signaux sonores, au moyen de celles fournies par les autres aides à la navigation, notamment par le sondeur. - Le son se propage dans l’air d’une façon variable et souvent imprévisible. - Les signaux de brume sont entendus à des distances qui varient considérablement et l’intensité du signal ne peut servir à apprécier la distance. - Les signaux sonores peuvent donner l’impression de venir d’une direction qui n’est pas la vraie direction de l’émetteur. - Dans certaines conditions, lorsqu’un signal de brume a plusieurs sons, l’un d’eux seulement peut être audible. - Il peut y avoir, aux alentours d’un signal de brume, des zones dans lesquelles le signal peut ne pas être perçu. - Un navire peut se trouver dans une brume locale et pas la station, par conséquent le signal peut ne pas être actionné. - Certains signaux peuvent ne pas être déclenchés aussitôt que la brume est établie. - Il arrive parfois que les signaux de brume ne soient pas perçus en raison du bruit propre du navire. Il faut s’efforcer de placer les postes de veille dans des endroits silencieux. L’arrêt des machines peut également aider à détecter les signaux de brume.

5 – Avertissements relatifs aux feux 5.1 Généralités – détection – nature et position - Les feux placés à une grande élévation sont plus fréquemment obscurcis par les nuages que ceux qui sont peu élevés au-dessus de la mer. - Les bouées-bateaux et les bateaux-feux peuvent être retirés sans préavis pour réparation sans être remplacés. - La position et le fonctionnement des bouées lumineuses sont sujets à caution. - Les feux aéronautiques ont souvent une très grande puissance lumineuse et, en raison de la surélévation de leurs faisceaux, ils sont souvent visibles à de bien plus grandes distances que les feux ordinaires de navigation. Cependant, leurs positions sur la carte ne sont qu’approximatives et il arrive parfois qu’ils soient éteints sans préavis. D’autre part, ces feux, dont la gestion relè-

70


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER LIVRE DES FEUX LISTE DES ABREVIATIONS ET DES SYMBOLES Abréviations Aero Dir (hor) Intens M Obscd Unintens (vert) Vis

Français Termes descriptifs d’un feu aéronautique directionnel horizontal intense mille (s) marin (s) obscur, masqué atténué vertical visible

aero direction light horizontal intensified nautical mile (s) obscured unitensified vertical visible

Am W Bu Y B Or R G Vi

Couleurs ambre blanc bleu jaune noir orange rouge vert violet

amber white blue yellow black orange red green violet

Racon Ramark RG RT

Aide radioélectrique racon ramark radiogoniomètre radiotéléphone

racon ramark radio direction finding station radio telephone

Bell Dia Explos Gong Horn Reed Siren Tyfon Whis

Signaux de brume cloche diaphone signal de brume à explosion gong corne trompette sirène typhon sifflet

bell diaphone explosive fog signal gong horn reed siren tyfon whistle

INFORMATIONS

Anglais

Principes d’établissement de la liste des feux et signaux de brume - Côtes d’Italie L’énumération des feux secondaires et des établissements fluviaux est conforme à ce qui est énoncé dans l’Introduction ( §2, alinéa 2). - Côtes françaises En principe tous les feux de navigation entretenus par le Bureau des Phares et Balises sont cités sous un numéro particulier et décrits en détail. Cependant, les feux à l’intérieur des ports, les feux et les bouées lumineuses à l’intérieur des fleuves maritimes peuvent n’être mentionnés que sommairement. Informations communes Balisage : Le système de balisage en vigueur sur l’ensemble des côtes décrites dans ce volume est le système de balisage maritime de l’AISM, Région A. La description du support des marques de balisage est remplacée, chaque fois que cela est possible, par l’indication de sa fonction. Exemple : latérale bâbord au lieu de : cylindrique rouge en Région A. Informations nationales FRANCE - Feux : par temps clair les feux sont allumés du demi-crépuscule du soir au demi-crépuscule du matin. Par temps de brume ou bouché, les feux peuvent être allumés de jour. - Elévation du foyer au-dessus de la mer : elle est donnée par rapport au niveau de pleine mer moyenne de vive-eau coefficient 95. ITALIE - Elévation du foyer au-dessus de la mer : elle est donnée par rapport au niveau moyen.

71


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER LIVRE DES FEUX PORT-CAMARGUE 33350 / Digue d’arrêt - Extrémité / 43.31,2 N 4.07,3 E / VQ (9)W.10s /9/9/ Balise Cardinal Ouest 7 33380 / Jetée Ouest Extrémité / 43.31,3 N 4.07,3 E / Fl.G.4s /9/9/ Colonne blanche haut vert 7 / [1] Bordure lumineuse F.W. sur les 2 courbes de la jetée 33420 / Jetée Est – Extrémité / 43.31,3 N 4.07,4 E / Fl.R.4s /8/6/ Colonne blanche haut rouge 6 / [1] 33450 / Chenal Sud Digue d’arrêt - Extrémité / 43.30,6 N 4.06,7 E / Q(9)W.15s /10/7/ Tourelle Cardinal Ouest 7 / Eteint (1998) 33460 / Chenal Sud Entrée Digue ouest - Extrémité / 43.30,6 N 4.07,1 E / Oc.G.4s /7/4/ Support blanc haut vert 3 / [1] Vis 059-345(286) 33470 / Chenal Sud Entrée Digue nord - Extrémité / 43.30,7 N 4.07,1 E / Oc.R.4s /…/4/ Support blanc haut rouge 3 / [1] Vis 063-345(282) DE LA POINTE DE L’ESPIGUETTE AUX SAINTESMARIES-DE-LA-MER 33500 / Pointe de l’Espiguette / 43.29,3 N 4.08,5 E / Fl(3)W.15s /27/24/ Tour carrée blanche haut noir 27 / [2(0,1;2,9);0,1;8,9] 33570 / SW / 43.29,2 N 4.06,4 E / Q(9)W.10s Whis /4/8/ Bouée Cardinal Ouest / Réflect. Radar 33600 / “les Baronnets” / 43.27,7 N 4.08,9 E / Q (6)+LFl.W.15s /4/7/ Bouée Cardinal Sud / Réflect. Radar GOLFE DES SAINTES-MARIES 33820 / Port Gardian Digue Ouest - Extrémité / 43.26,8 N 4.25,4 E / Fl.R.4s /9/7/ Support blanc haut rouge 5 / [1] Vis 117-075(318) 33830 / Port Gardian Digue Est - Extrémité / 43.26,8 N 4.25,4 E / Fl.G.2,5s /8/2/ Support vert 4 / [0,5] Vis 140-326(186) 33940 / La Gacholle / 43.27,3 N 4.34,02 E / Fl.WRG.4s /17/W.12 G.9 R.9/ Tour carrée blanche haut noir lanterne blanche et maison 18 / [1] 019-W-065-R-085Obscd–300-G-019 DE LA POINTE DE BEAUDUC AU GOLFE DE FOS 33990 / Beauduc / 43.21,9 N 4.35,01 E / Fl(2)R.10s /26/18/ Tour tronconique blanche haut noir coupole blanche 27/ [0,1;2,4;0,1;7,4] 34020 / « Beauduc » / 43.20,9 N 4.33,9 E / VQ(9)W.10s /7/4/ Bouée Cardinal Ouest / Réflect. Radar / 34060 / Faraman / 43.21,4 N 4.41,3 E / Fl(2)W.10s /41/23 / Tour tronconique bandes blanches et noires 43/ [0,1;2,4;0,1;7,4] 34090 / « Faraman » / 43.18,6 N 4.38,6 E / Q(6)+LFl.W.15s Whis /8/3/ Bouée Cardinal Sud 34130 / « Piémanson » / 43.18,8 N 4.44,8 E / WQ(6)+LFl.W.10s /7/4/ Bouée Cardinal Sud / Réflect. Radar 34170 / « Roustan Sud » / 43.18,9 N 4.50,9 E / Q(6)+LFl.W.15s Whis /3/3/ Bouée Cardinal Sud / Réflect. Radar Racon-sur balise 1,4 M au Nord 34200 / « Roustan Est » / 43.19,3 N 4.52,1 E / Q(3)W.10s /…/…/ Bouée Cardinal Est / [0,6] ABORDS SUD DU GOLFE DE FOS 34300 / « Balancelle » / 43.20,5 N 4.55,4 E / VQ(3)W.5s /4/4/ Balise à flotteur Cardinal Est 34320 / « Annibal Est » / 43.21,8 N 4.55,5 E / Q(3)W.10s /4/3/ Bouée Cardinal Est 34340 / They de la Gracieuse « GE » / 43.23,2 N 4.55,5 E / VQ(3)W.5s /4/3/ Bouée Cardinal Est Réflect. Radar Racon 34380 / They de la Gracieuse « GN » / 43.23,6 N 4.54,8 E / Q.W /4/3/ Bouée Cardinal Nord / Synchronisé avec les feux 35310 et 35340 Réflect. Radar PORT-SAINT-LOUIS-DU-RHONE ET CANAL 34600 / Tour Saint-Louis / 43.23,1 N 4.48,3 E / Dir.Q.W /15/19 / Tour carrée grise lanterne grise 21 / Intens 262265(3) dans l’axe du chenal 34630 / Digue Sud Extrémité / 43.23,5 N 4.52,3 E / Q.WR /14/W.11 R.8 / Tour blanche haut rouge 12 / 072-W-267,5-R-0,72 34660 / Canal / 43.23,4 N 4.51,9 E / Q.G /4/2 / Bouée d’entrée Latérale tribord 34700 / Feu « 1 » / 43.23,4 N 4.51,0 E / Fl.G.4s /8/7 / Pylône vert foncé 7 / [1] Vis 264-144(240) Synchronisé avec le feu 34720 34720 / Feu « 2 » / 43.23,3 N 4.51,0 E / Fl.R.4s /8/7/ Pylône rouge 7 / [1] Vis 024-264(240) Synchronisé avec le feu 34700 34740 / Feu « 3 » / 43.23,5 N 4.50,6 E / Fl(2)G.6s /8/2/ Colonne blanche haut vert foncé 6 / [1;1;1;3] 34760 / Feu « 3 bis» / 43.23,3 N 4.50,2 E / Q.G /8/5/ Colonne blanche haut vert foncé 7 34780 / Feu « 4 » / 43.23,3 N 4.50,6 E / Fl(2)R.6s /8/5/ Colonne blanche haut rouge 6 / [1;1;1;3] 34820 / Feu « 5» / 43.23,3 N 4.49,9 E / Iso.G.4s /8/1/ Colonne blanche haut vert foncé 6 34850 / Feu « 6 » / 43.23,3 N 4.50,2 E / Oc(2)R.6s /8/3/ Colonne blanche haut rouge 6 / [1;1;1;3] 34880 / Feu « 8 » / 43.23,1 N 4.48,6 E / Oc.R.4s /8/6/ Pylône rouge 7 / [1] Vis 080-268(188) PORT DE CARTEAU 34910 / « 1 » / 43.23,2 N 4.52,4 E / Fl.G.4s /…/1/ Bouée Latérale tribord / [1] 34912 / « 2 » / 43.23,2 N 4.52,5 E / Fl.R.4s /…/1/ Bouée Latérale bâbord / [1] 34914 / « 3 » / 43.23,1 N 4.52,2 E / Fl(2)G.6s /…/1/ Bouée Latérale tribord / [1;1;1;3] 34916 / « 4 » / 43.23,1 N 4.52,2 E / Fl(2)R.6s /…/1/ Bouée Latérale bâbord / [1;1;1;3] 34918 / « 5 » / 43.23,0 N 4.51,9 E / Fl(3)G.12s /…/1/ Bouée Latérale tribord / [2(1;1,5);1;6] 34920 / « 6 » / 43.23,0 N 4.51,9 E / Fl(3)R.12s /…/1/ Bouée Latérale bâbord / [2(1;1,5);1;6] 34922 / « 7 » / 43.22,9 N 4.51,7 E / Fl(4)G.15s /…/1/ Bouée Latérale tribord / [3(1;1,5);1;6,5] 34924 / « 8 » / 43.22,9 N 4.51,7 E / Fl(4)R.15s /…/1/ Bouée Latérale bâbord /

[3(1;1,5);1;6,5] Bouées Latérales lumineuses jusqu’à Port Napoléon SANT-GERVAIS 34950 / Phare / 43.25,7 N 4.56,4 E / IQ(7)WRG.12s /45/W.25 G.21 R.21/ Tour grise haut vert 47 / 007-Obscd323-G-340-W–348-R-007 34980 / Digue Sud prolongée Extrémité / 43.25,6 N 4.56,4 E / Fl.G.4s /7/5/ Pylône blanc haut vert 5 / [1] CHENAL D’ACCES 35000 / « Oméga » / 43.12,0 N 5.01,8 E / Iso.W.4s Whis /8/4/ Bouée d’atterrissage Marque d’eaux saines / Réflect. Radar Racon 35030 / Oléoduc-« Lavéra » / 43.22,6 N 4.58,2 E / VQ(9)W.10s /7/8/ Balise à flotteur Cardinal Ouest / Réflect. Radar 35050 / « 1 » / 43.23,1 N 4.57,6 E / Fl.G.4s /7/2/ Balise à flotteur Latérale tribord / [1] Synchronisé avec le feu 35080 35080 / « 2 » / 43.22,8 N 4.57,3 E / Fl.R.4s /8/2/ Balise à flotteur Latérale bâbord / [1] Synchronisé avec le feu 35050 35110 / « 3 » / 43.23,4 N 4.56,8 E / Fl(2).G.6s /7/2/ Balise à flotteur Latérale tribord / [1;1;1;3] Synchronisé avec le feu 35140 35140 / « 4 » / 43.23,3 N 4.56,6 E / Fl(2).R.6s /7/2/ Balise à flotteur Latérale bâbord / [1;1;1;3] Synchronisé avec le feu 35110 35190 / Alignement 287°-Antérieur / 43.24,4 N 4.52,1 E / Oc(2).W.6s /11/20/ Pylône gris voyant 2 carrés rouges (hor.) 10 / [1;1;1;3] Intens 277-297(20) Allumé en permanence 35191 / -Postérieur 500 m de l’Antérieur / / Oc(2).W.6s /29/23/ Pylône gris voyant 2 carrés rouges (hor.) 28 / [1;1;1;3] Intens 277-297(20) Allumé en permanence Synchronisé avec Antérieur 35220 / « 3bis » / 43.23,5 N 4.56,5 E / Q(6)+LFl.W.15s /7/3/ Balise à flotteur Cardinal Sud 35250 / « 5 » / 43.23,6 N 4.56,1 E / Fl(3)G.12s /4/2/ Balise à flotteur Latérale tribord / [2(1;1,5);1;6] Synchronisé avec le feu 32280 35280 / « 6 » / 43.23,5 N 4.56,0 E / Fl(3)R.12s /4/2/ Balise à flotteur Latérale bâbord / [2(1;1,5);1;6] Synchronisé avec le feu 35250 Réflect. Radar 35310 / « 7 » / 43.23,8 N 4.54,9 E / Q.G /4/2/ Balise à flotteur Latérale tribord / Synchronisé avec les feux 34380 et 35340 35340 / « 8 » / 43.23,8 N 4.54,9 E / Q.R /4/2/ Balise à flotteur Latérale bâbord / Synchronisé avec les feux 34380 et 35310 Réflect. Radar 35370 / « 9 » / 43.24,0 N 4.54,2 E / Q(6)+LFl.W.15s /3/4/ Balise à flotteur Cardinal Sud 35400 / « 10 » / 43.23,9 N 4.54,2 E / Iso.R.4s /4/2/ Balise à flotteur Latérale bâbord / Réflect. Radar 35430 / « 11 » / 43.24,1 N 4.53,7 E / Fl.G.4s /4/2/ Balise à flotteur Latérale tribord / [1] Réflect. Radar ACCES DARSE SUD 35480 / Poste « 1 » / 43.24,9 N 4.53,1 E / Fl.G.4s /6/5/ Pylône vert foncé 5 / [1] 35510 / « S2 » / 43.25,2 N 4.53,2 E / Fl.R.4s /3/2/ Bouée Latérale bâbord / [1] 35540 / « S1 » / 43.25,2 N 4.53,3 E / Fl(4)G.15s /3/3/ Bouée Latérale tribord / [3(1;1,5);1;6,5] 35570 / « S3 » / 43.25,5 N 4.53,6 E / Fl.G.4s /3/2/ Bouée Latérale tribord / [1] 35600 / « S4 » / 43.25,6 N 4.53,3 E / Fl.R.4s /3/3/ Bouée Latérale bâbord / [1] 35630 / « S » / 43.25,7 N 4.53,7 E / Q(9)W.15s /4/3/ Bouée Cardinal Ouest ACCES DARSE « 1 » 35680 / Feu de guidage / 43.26,1 N 4.52,3 E / Dir.Oc.WRG.4s /25/W.15 G.12 R.12/ Colonne 22 / [1] 333G-339-W-341-R–344 35700 / « A2 » / 43.24,7 N 4.52,9 E / Fl.R.4s /3/3/ Bouée Latérale bâbord 35740 / « A1 » / 43.25,1 N 4.52,9 E / Fl.G.4s /4/2/ Bouée Latérale tribord / [1] 35770 / « A » / 43.25,2 N 4.52,6 E / Iso.W.4s /4/3/ Bouée Marque d’eaux saines / Feux divers dans la darse ACCES DARSE « 2 » 35850 / « J » / 43.24,1 N 4.53,1 E / Fl.Y.4s /4/3/ Bouée Marque spéciale / [1] 35880 / « J2 » / 43.24,0 N 4.53,1 E / Fl(2)R.6s /4/2/ Bouée Latérale bâbord / [1;1;1;3] 35910 / « J1 » / 43.24,2 N 4.52,5 E / Fl.G.4s /4/2/ Bouée Latérale tribord / [1] 35940 / « J4 » / 43.24,0 N 4.53,0 E / Fl.R.4s /3/2/ Bouée Latérale bâbord / [1] 35970 / « J3 » / 43.24,3 N 4.51,9 E / Q.G /4/2/ Bouée Latérale tribord 36000 / « J8 » / 43.24,1 N 4.51,8 E / Fl(3)R.12s /3/3/ Bouée Latérale bâbord / [2(1;1,5);1;6] 36050 / « B » / 43.24,6 N 4.51,4 E / Iso.G.4s /3/3/ Bouée Latérale tribord / Feux divers dans la darse ACCES DARSE « 3 » 36150 / « C » / 43.24,0 N 4.52,4 E / Fl(3)Y.12s /4/5/ Bouée Marque spéciale / [2(1;1,5);1;6] 36180 / « C2 » / 43.24,0 N 4.52,4 E / Iso.R.4s /3/2/ Bouée Latérale bâbord 36210 / « C1 » / 43.23,9 N 4.51,6 E / Iso.G.4s /3/3/ Bouée Latérale tribord 36240 / « C4 » / 43.23,8 N 4.51,7 E / Iso.R.4s /3/2/ Bouée Latérale bâbord 36270 / « C5 » / 43.23,9 N 4.51,0 E / Iso.G.4s /3/3/ Bouée Latérale tribord 36280 / « C6 » / 43.23,8 N 4.51,0 E / Iso.R.4s /3/2/ Bouée Latérale bâbord / Plusieurs bouées lumineuses dans la darse BASSIN D’EVOLUTION - POSTE « 4 » 36320 / « D1 » / 43.24,2 N 4.54,4 E / Iso.G.4s /3/3/ Bouée Latérale tribord 36350 / « D2 » / 43.24,3 N 4.54,0 E / Fl.R.4s /3/4/ Bouée Latérale bâbord / [1] 36380 / « D4 » / 43.24,5 N 4.53,9 E / Iso.R.4s /3/2/ Bouée Latérale bâbord 36410 /

72

« D6 » / 43.24,6 N 4.53,6 E / Fl(2)R.6s /3/3/ Bouée Latérale bâbord / [1;1;1;3] Fl(5)Y.20s sur bouée de mesure à 100 m au SE 36460 / Darse « 4 »-Angle NE-Duc d’Albe / 43.25,0 N 4.53,9 E / Q(6) +LFl.W.15s /8/8/ Cardinal Sud

PORT-DE-BOUC 36620 / Oléoduc- « Lavéra » / 43.22,6 N 4.58,2 E / VQ(9)W.10s /7/8/ Balise à flotteur Cardinal Ouest / Réflect. Radar 36660 / Alignement 036,7°-Antérieur / 43.24,3 N 4.59,7 E / Q.R/11/11/ Pylône rouge voyant rectangulaire blanc bande verticale rouge 11 / Intens 027-047(20) 36661 / -Postérieur 167 m de l’Antérieur / / Q.R/16/15/ Pylône rouge voyant rectangulaire blanc bande verticale orange 13 / Intens 026-048(22) Synchronisé avec Antérieur 36690 / Alignement 029,8°-Antérieur / 43.24,2 N 4.59,4 E / F.R/11/12/ Pylône blanc haut rouge voyant rectangulaire noir bande verticale jaune clair 11 / Intens 020-040(20) 36691 / -Postérieur 184 m de l’Antérieur / / F.R/17/12/ Pylône blanc voyant rectangulaire bande verticale jaune clair 11 / Intens 019-041(22) 36740 / « Tasques » / 43.23,5 N 4.58,8 E / Iso.R.4s /7/3/ Balise à flotteur Latérale bâbord 36780 / Tour du Fort-EntréeCôté Sud / 43.23,6 N 4.59,2 E / Oc(2)WRG.6s /30/W.12 G.9 R.9/ Tourelle grise sur tour carrée lanterne blanche galerie rouge 28 / [1;1;1;3] 040-R-087-W-112-R–140-Unintens230-Obscd-321-G-343-W-040 36820 / Pointe SaintAntoine / 43.23,7 N 4.59,1 E / Fl.Vi.5s /8/17/ Tourelle blanche haut vert foncé 6 / [0,4] Feu de secours Iso.Vi.4s 10 M 36860 / Môle Nord-Entrée-Côté Nord / 43.23,8 N 4.59,1 E / VQ(2) R.1s /14/6/ Tour blanche haut rouge 9 36890 / Bassin de cabotage - Digue - Extrémité / 43.23,8 N 4.59,3 E / Fl(2) G.6s /5/6/ Pylône blanc haut vert foncé 4 / [1;1;1;3] 36930 / Port de pêche - Digue - Extrémité / 43.23,9 N 4.59,1 E / Fl(2) R.6s /3/8/ Abri blanc haut rouge 3 / [1;1;1;3] 36940 / Port de plaisance - Jetée Est - Extrémité / 43.24,2 N 4.59,1 E / Iso.G.4s /6/6/ Poteau métallique 4 36970 / Entrée du Canal de Caronte « Aubran » / 43.24,2 N 4.59,7 E / VQ.G/3/3/ Bouée Latérale tribord

CANAL DE CARONTE 37020 / Les Calens Feu Nord / 43.24,3 N 5.00,1 E / Q.R/9/3/ Poteau métallique rouge 10 37060 / Les Calens Feu Sud / 43.24,2 N 5.00,1 E / Q.G/5/4/ Duc d’Albe gris, réservoir blanc lanterne vert foncé 4 37100 / La Gafette Feu Nord / 43.24,2 N 5.00,7 E / Fl.R.4s /9/7/ Poteau rouge 9 / [1] 37130 / La Gafette Feu Sud / 43.24,2 N 5.00,7 E / Fl.G.4s /5/4/ Duc d’Albe réservoir blanc lanterne vert foncé 4 / [1] 37180 / Bassin d’évitage NW / 43.24, 1 N 5.01,1 E / Q.G /3/2/ Bouée Latérale tribord 37210 / Bassin d’évitage Feu SW / 43.24, 1 N 5.01,2 E / Q.W /5/6/ Réservoir cylindrique sur duc d’Albe tripode Cardinal Nord 4 37240 / Bassin d’évitage Feu SE / 43.24,1 N 5.01,5 E / Q(9)W.15s /5/6/ Réservoir cylindrique sur duc d’Albe tripode gris Cardinal Ouest 4 / Pile centrale et pile Sud du viaduc éclairées par projecteurs 37300 / Labillon Ouest / 43.24,1 N 5.02,2 E / Fl(2)G.6s /3/2/ Bouée Latérale tribord / [1;1;1;3] 37330 / Labillon Nord / 43.24,2 N 5.02,4 E / Fl.R.4s /3/3/ Bouée Latérale bâbord / [1] 37360 / Labillon Est / 43.24,2 N 5.02,5 E / Iso.G.4s /3/2/ Bouée Latérale tribord 37400 / Martigues Feu des Ecoles / 43.24,3 N 5.03,1 E / Q.R /8/3/ Pylône blanc haut rouge 6 / Vis 198-078(240) 37440 / Martigues Jonquières / 43.24,2 N 5.03,1 E / Q.G /9/3/ Pylône blanc haut vert 7

ETANG DE BERRE 37500 / « 1 » / 43.24,3 N 5.03,6 E / Fl.G.4s /3/4/ Bouée Latérale tribord / [1] 37530 / « 2 » / 43.24,3 N 5.03,6 E / Fl.R.4s /4/3/ Balise à flotteur Latérale bâbord / [1] 37560 / « 4 » / 43.24,4 N 5.04,2 E / Fl(2)R.6s /4/2/ Balise à flotteur Latérale bâbord / [1;1;1;3] 37590 / « 3 » / 43.24,4 N 5.04,7 E / Iso.G.4s /3/3/ Bouée Latérale tribord 37620 / « 6 » / 43.24,4 N 5.04,7 E / Fl(3)R.12s /4/3/ Bouée Latérale bâbord / [2(1;1,5);1;6] 37640 / La Mède Port pétrolier / 43.24,3 N 5.05,6 E / VQ.W /…/… / Cardinal Nord 37670 / La Mède Les Trois Frères / 43.24,3 N 5.07,1 E / Fl.G.4s /20/7/ Tourelle blanche haut vert foncé 2 37750 / Pointe de Berre - Port pétrolier – Jetée - Extrémité / 43.27,6 N 5.08,6 E / Fl(4)WR.15s /12/W.9 R.6/ Pylône blanc lanterne rouge 10 / [3(1;1,5);1;6,5] 012-W-057-R-012 37780 / / 43.27,4 N 5.08,6 E / Fl.G.4s /4/3/ Bouée Latérale tribord / [1] 37785 / Port du Sagnas Ecueil / 43.30,8 N 5.07,0 E / Fl.R.4s /2/…/ Latérale bâbord 4.57,1 E / 37790 / Istres-le Tubé / 43.31,2 N Aero.Mo(F)W.4s /59/23/ Château d’eau 34 37800 / SaintChamas Digue Sud - Extrémité / 43.32,6 N 5.02,0 E / Fl.G.4s /3/2/ Poteau métallique 5 37810 / Les Heures Claires Digue Est - Extrémité / 43.29,9 N 5.00,0 E / Iso.G.4s /…/5 37830 / Etang de Vaine - Passe de Marignane / 43.26,3 N 5.11,1 E / Fl(2)R.6s /6/4/ Bouée / [1;1;1;3] 37850 / Port de Berre -l’Etang Digue Ouest - Extrémité / 43.28,3 N 5.10,2 E / Fl.R.4s /4/4/ Abri en maçonnerie 2 37870 / Marseille Provence (Marignane) / 43.26,8 N 5.13,0 E / Aero.Mo(Q)G.8,5s /20/…/ Maison 3 37890 / Station de mesure / 43.26,6 N 5.05,9 E / Fl(5)Y.20s /…/4/ Balise à flotteur Marque spéciale


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER LIVRE DES FEUX DE PORT-DE-BOUC AU CAP COURONNE 37920 / Anse des Laurons Digue - Extrémité / 43.21,3 N 5.01,0 E / Fl.WR.4s /7/W.9 R.6/ Colonne blanche haut rouge 6 / 000-W-110-R-000 37930 / Anse des Laurons / 43.21,3 N 5.01,0 E / Fl.G.4s /…/1/ Bouée Latérale tribord 37950 / Anse des Laurons / 43.21,4 N 5.01,1 E / Fl(2)G.6s /4/2/ Bouée Latérale tribord / [1;1;1;3] 37990 / Les Ragues d’Arnette « Arnette » / 43.19,8 N 5.01,5 E / Q(9)W.15s /7/4/ Bouée Cardinal Ouest 38040 / Les Ragues de Carro - « Carro » / 43.19,5 N 5.01,7 E / VQ(9)W.10s /7/4/ Bouée Cardinal Ouest / Réflect. Radar 38080 / Carro - Digue - Extrémité / 43.19,8 N 5.02,6 E / Fl.WR.4s /8/W.9 R.6/ Colonne blanche haut rouge 4 / [1] 322-W-355-R-322 ABORDS OUEST DE MARSEILLE 38150 / Cap Couronne / 43.19,6 N 5.03,3 E / Fl.R.3s /34/20/ Tour blanche haut rouge 31 / [0,1] Feu de secours 13 M 38170 / Réserve marine SW / 43.18,8 N 5.02,7 E / Fl.Y.2,5s /4/2/ Bouée Marque spéciale / 5 bouées jaunes Fl.Y.4s à environ 0,8 M au NNE 38175 / Réserve marine SE / 43.18,7 N 5.04,2 E / Fl.Y.2,5s /4/2/ Bouée Marque spéciale 38210 / Saussetles-Pins - Digue Ouest / 43.19,7 N 5.06,5 E / Oc(3)R.12s /10/5/ Tour tronconique 7 / [2(1,5;1,5);1,5;4,5] 38270 / « Estéo » / 43.19,5 N 5.09,4 E / Fl.G.2,5s /4/4/ Balise à flotteur Latérale tribord / [0,5] Bouée jaune Fl.Y.4s [0,5] à 70 m au SW 38280 / Carry-le-Rouet Digue Est - Extrémité / 43.19,7 N 5.09,2 E / VQ.G.0,6s /9/5/ Mât vert 6 38300 / Carry-le-Rouet Pain de sucre / 43.19,6 N 5.09,2 E / Fl.R.2,5s /7/5/ Balise tronconique blanche lanterne rouge 5 / [0,5] 2 bouées jaunes Fl.Y.4s à 0,7 et 0,9 M au SSE et au SE 38320 / Réserve marine Sud / 43.19,2 N 5.09,7 E / Fl.Y.4s /4/4/ Bouée Marque spéciale 38325 / Réserve marine Est / 43.19,4 N 5.10,5 E / Fl.Y.4s /4/4/ Bouée Marque spéciale 38330 / Réserve marine Ouest / 43.19,6 N 5.09,4 E / Fl.Y.4s /4/1/ Bouée Marque spéciale 38400 / Ile de l’Erevine / 43.19,8 N 5.14,2 E / Q(6)+LFl.W.15s /28/10/ Colonne Cardinal Sud 5 38450 / Pointe de Resquiadou (Esquilladou) / 43.21,0 N 5.16,7 E / Fl(4)WR.15s /44/W.10 R.7/ Colonne blanche haut rouge 4 / [3(1;1,5);1;6,5] 041-Obscd-233-R-263-W-041 ANSE DE L’ESTAQUE 38500 / Port de la Lave - Môle - Extrémité / 43.21,5 N 5.18,2 E / Fl.R.4s /11/4/ Tour blanche haut rouge 11 / [1] Feux d’obstacle aérien Fl.R.3s à 2 et 2,2 M au NW 38540 / L’Estaque Côté Sud de la passe / 43.21,5 N 5.18,8 E / Q.R /7/3/ Colonne blanche haut rouge 8 38600 / L’Estaque Digue de Saumaty - Extrémité NW / 43.21,3 N 5.18,8 E / UQ(2)W /20/14/ Pylône blanc haut rouge 17 38650 / L’Estaque Port abri Passe des Chalutiers Feu Ouest / 43.21,4 N 5.19,0 E / Fl(3)R.12s /8/4/ Réservoir blanc haut rouge 4 / [2(1;1,5);1;6] 38680 Passe des Chalutiers Feu Est / 43.21,4 N 5.19,0 E / Fl.G.4s /8/6/ Colonne blanche haut vert 6 / [1] 38710 / L’Estaque Port abri Brise-lames Extrémité Ouest / 43.21,4 N 5.19,0 E / Q(9)W.15s /5/3/ Support cardinal Ouest 2 38740 / L’Estaque Port abri Brise-lames Extrémité Est / 43.21,4 N 5.19,1 E / Fl(2)R.6s /4/2/ Coffret rouge 2 / [0,2;1,4;0,2;4,2] 38800 / L’Estaque Brise-lames Darse de Saumaty – Entrée – Côté Est / 43.21,3 N 5.19,4 E / Iso.G.4s /8/7/ Colonne blanche haut vert 7 / Vis 030-210(180) ILES DU GOLFE DE MARSEILLE 38860 / Ilot de Planier / 43.11,9 N 5.13,8 E / Fl.W.5s /68/23/ Tour blanche 66 / [0,1] Masqué par l’île de Riou et les îlots voisins aux relèvements inférieurs à 284° 38950 / Ile Tiboulen-de-Maire / 43.12,8 N 5.19,6 E / Fl.WG.4s /58/W.11 G.8/ Colonne blanche haut noir 8 / [1] Terre-Obscd-316-G327-W-142-G-Terre 38990 / Ile Pomègues - Cap Cavau / 43.15,7 N 5.17,4 E / Iso.W.4s /28/7/ Support blanc haut noir 2 / Obscd 144-228(84) par les hauteurs de l’île Pomègues 39050 / Ilot de Tiboulen / 43.16,8 N 5.17,2 E / Fl(3)G.12s /34/ 7/ Colonnes blanches haut vert foncé 4 / [2(1;1,5);1;6] Obscd 242-276(34) par l’île Ratonneau, 279-002(83) par l’île Pomègues PORT DE MARSEILLE-NORD 39120 / Digue du large – Extrémité / 43.20,8 N 5.19,1 E / Fl.G.5s /15/18/ Tripode blanc haut vert foncé 12 / [0,3] 39150 / Digue de Saumaty - Extrémité SE / 43.20,9 N 5.19,2 E / Fl(2)R.6s /12/4/ Tour blanche haut rouge 8 / [1;1;1;3] 39200 / « 1 » / 43.20,9 N 5.19,1 E / Q.W/4/4/ Bouée cardinal Nord 39370 / Passe de Saumaty - Mourepiane Ouest / 43.21,2 N 5.19,5 E / Fl(3)G.12s /7/6/ Colonne verte sur duc d’Albe 5 / [2(1;1,5);1;6] 39410 / Passe de Mourepiane Côté Nord / 43.20,9 N 5.19,8 E / Fl(2)R.6s /8/6/ Colonne blanche haut rouge 6 / [1;1;1;3] 39440 / Passe de Mourepiane Côté Sud / 43.20,8 N 5.19,8 E / Fl(2)G.6s /8/6/ Pylône vert sur abri 6 / [1;1;1;3] Vis 103-300(197) 39490 / Passe Léon Gourret Côté Est / 43.20,7 N 5.19,7 E / Iso.R.4s /10/6/ Réservoir rouge 8 39520 / Passe Léon Gourret - Côté Ouest - Sur la digue du large / 43.20,6 N 5.19,6 E / Iso.G.4s /11/7/ Colonne blanche haut vert foncé 9 / Vis 125-307(182) Synchronisé avec le feu n°39490 39570 / Passe du Cap Janet Côté Est / 43.20,2 N 5.20,5 E / Fl.R.4s /8/6/ Colonne blanche haut rouge 6 / [1] 39600 / Passe du Cap Janet Côté Ouest Epi / 43.20,1 N 5.20,5 E / Fl.G.4s /8/6/ Colonne blanche haut vert

foncé 6 / [1] Vis 136-327(191) 39630 / Passe du Cap Janet Côté Ouest Au Nord du môle / 43.20,1 N 5.20,4 E / F.W /2/…/ Bordure lumineuse 39680 / Passe de la Madrague Côté Est Angle NW / 43.19,8 N 5.20,8 E / Fl(2)R.6s /8/7/ Colonne blanche haut rouge 7 / [1;1;1;3] 39750 / Passe de la Madrague Côté Ouest Angle NW / 43.19,7 N 5.20,8 E / Fl(2)G.6s /8/7/ Colonne blanche haut vert foncé 7 / [1;1;1;3] Vis 149322(173) Synchronisé avec le feu n°39680 PORT DE MARSEILLE-SUD 39850 / Digue des Catalans - Extrémité / 43.17,5 N 5.20,7 E / Fl(3)G.12s /7/6/ Pylône blanc haut vert foncé 9 / [2(1;1,5);1;6] Réflect. Radar 39880 / Passe Sud Pointe de la Désirade / 43.17,7 N 5.21,3 E / Fl.G.4s /13/9/ Tour blanche lanterne verte 15 / [1] Vis 003-271(268) 39920 / Passe Sud Digue Sainte-Marie - Extrémité / 43.17,8 N 5.21,2 E / UQ(2)R.1s /20/12/ Pylône blanc haut rouge 20 39960 / Passe Sainte-Marie Digue du Fort Saint-Jean / 43.17,9 N 5.21,5 E / Oc(3)G.12s /7/ 7/ Tour vert foncé 7 / [2(1,5;1,5);1,5;4,5] Unintens 001,5-009(7,5) et 277-299(22) Vis 001,5299(297,5) 39990 / Passe Sainte-Marie Digue Sainte-Marie Enracinement / 43.18,0 N 5.21,5 E / Oc(3)R.12s /7/ 7/ Tour métallique rouge 7 / [2(1,5;1,5);1,5;4,5] Vis 195060,5(225,5) Synchronisé avec le feu n°39960 40000 / Passe Sainte-Marie Balise Sud « P 104 » / 43.18,3 N 5.21,6 E / Fl.R.2,5s /…/…/ Balise à flotteur / [0,5] 40010 / Passe SainteMarie Balise Nord « P 105 » / 43.18,5 N 5.21,7 E / Fl(2)R.6s /…/…/ Balise à flotteur / [1;1;1;3] 40040 / Vieux-Port Entrée Fort Saint-Jean / 43.17,7 N 5.21,7 E / Q.R /11/5/ Pylône rouge 7 40090 / Vieux-Port Entrée Fort Saint-Nicolas / 43.17,6 N 5.21,8 E / Iso.G.4s /8/1/ Colonne blanche haut vert foncé 6 40140 / Vieux-Port Tunnel sous-marin Duc d’Albe « Tunnel Ouest » / 43.17,6 N 5.21,8 E / Fl.G.4s /5/3/ Réservoir blanc haut vert foncé 4 / [1] 40170 / Vieux-Port Tunnel sous-marin Duc d’Albe « Tunnel Est » / 43.17,6 N 5.21,9 E / Fl(3)G.12s /5/3/ Réservoir blanc haut vert foncé 4 / [2(1;1,5);1;6] ABORDS SUD DE MARSEILLE 40250 / Ile d’If / 43.16,8 N 5.19,7 E / Fl(2)W.6s /27/11/ Tour blanche haut rouge 17 / [1;1;1;3] Masqué par l’îlot Tiboulende-Maire à l’Est du relèvement 001° et par les îles Pomègues et Ratonneau 054-152 (98) 40290 / Ecueil du Sourdaras / 43.17,0 N 5.20,3 E / Q(9)W.15s /13/8/ Tour tronconique cardinal Ouest 19 40340 / Basse Saint-Estève / 43.16,8 N 5.19,1 E / Q(6)+LFl.W.15s /3/4/ Bouée cardinal Sud 40400 / Port du Frioul Môle Est -Extrémité / 43.16,6 N 5.18,6 E / Iso.G.4s /7/4/ Plate-forme sur réservoir et socle blancs haut vert 5 40450 / Port du Prado Brise-lames - Corniche - Extrémité / 43.16,0 N 5.22,1 E / Fl(2)R.6s /7/4/ Pylône 6 / [1;1;1;3] 40550 / Port de la Pointe-Rouge Digue - Extrémité / 43.14,8 N 5.21,8 E / Fl(2)G.6s /10/6/ Tour blanche haut vert foncé 7 / [1;1;1;3] 40600 / Madrague de Montredon Digue Extrémité / 43.14,0 N 5.21,2 E / Fl(3)G.12s /…/3/ Pylône métallique blanc haut vert 4 40620 / Anse des Goudes Jetée Ouest -Extrémité / 43.13,0 N 5.20,7 E / Iso.G.4s /8/2/ Support pyramidal métallique blanc haut vert 5 40640 / Ile Tiboulen-de-Maire / 43.12,8 N 5.19,6 E / Fl.WG.4s /58/W.11 G.8/ Colonne blanche haut noir 8 / [1] Terre-Obscd-316-G327-W-142-G-Terre DU GOLFE DE MARSEILLE A LA CIOTAT 40710 / Ilot Les Empereurs / 43.10,2 N 5.23,7 E / Q(6)+LFl.WR.15s /18/W.6 R.4/ Support blanc 2 / 105-R-112Obscd-222-R-228-W-105 40750 / Cassis Môle - Extrémité / 43.12,8 N 5.32,0 E / Oc(2)G.6s /17/6/ Tour blanche haut vert foncé 17 / [1;1;1;3] F.R sur pylône à 1,2 M à l’ESE 40800 / Cassis Batterie des Lèques / 43.12,8 N 5.31,9 E / Fl.R.4s /11/6/ Colonne tronconique rouge 8 / [1] Vis 248-068(180) 40850 / Banc de la Cassidaigne / 43.08,7 N 5.32,8 E / Fl(2)W.6s /23/7/ Tour tronconique 24 / [1;1;1;3] Feu de secours 6 M LA CIOTAT 40950 / Digue - Extrémité / 43.10,3 N 5.37,0 E / Fl(3)R.12s /21/6/ Support blanc haut rouge 18 / [1;1;1;1;1;7] 40990 / Jetée - Extrémité / 43.10,4 N 5.37,0 E / Fl.R.4s /18/5/ Support blanc haut rouge 15 / [1] 41090 / Môle Bérouard Extrémité / 43.10,4 N 5.36,7 E / Iso.G.4s /15/11/ Tour tronconique blanche haut vert foncé 15 Unintens 134,5228,5(94) 41140 / Port de plaisance Bassin Bérouard - Digue Sud - Extrémité / 43.10,5 N 5.36,8 E / Fl.G.4s /8/7/ Support blanc haut vert 5 / [1] 41190 / Port de plaisance Bassin des Capucins - Entrée côté Est / 43.10,7 N 5.36,9 E / Fl(2)R.6s /7/8/ Tourelle blanche haut rouge 4 / [1;1;1;3] LES LECQUES 41350 / Jetée Sud - Extrémité SW / 43.10,7 N 5.40,8 E / Iso.G.4s /10/9/ Pylône blanc haut vert 7 41380 / Jetée Sud Extrémité NE / 43.10,8 N 5.41,1 E / Fl(2)R.6s /8/7/ Support rouge soubassement blanc et gris 5 / [1;1;1;3] 41420 / Contrejetée Ouest - Extrémité / 43.10,8 N 5.40,9 E / Q.R /3/6/ Support rouge 2 41530 / Saint-Cyr-sur-mer La Madrague Jetée Ouest - Extrémité / 43.10,1 N 5.41,6 E / Fl(4)G.15s /8/4/ Pylône 6 / [3(0,5;2);0,5;7]

73

BAIE DE BANDOL 41610 / Bandol Jetée Sud - Extrémité / 43.08,0 N 5.45,5 E / Oc(4)WR.12s /9/W.13 R.10/ Pylône blanc haut rouge 8 / [3(1;1);1;5] 003-R-351-W-003 Masqué dans le secteur SW par l’île de Bendor 41650 / Bandol Jetée Nord - Extrémité / 43.08,1 N 5.45,5 E / Fl.G.4s /2/6/ Mât métallique vert 1 / [1] Masqué vers le large par la jetée Sud 41700 / Ile de Bendor Port Jetée - Extrémité / 43.07,8 N 5.45,2 E / Oc.R.4s /5/7/ Tourelle blanche haut rouge 5 / [1] 41740 / Ile de Bendor Port Jetée Ouest - Extrémité / 43.07,8 N 5.45,2 E / Fl(2)G.6s /3/6/ Colonne verte 2 / [1;1;1;3] BAIE DE SANARY 41800 / Sanary-sur-Mer Jetée Ouest - Extrémité / 43.06,9 N 5.48,1 E / Fl.R.4s /9/10/ Tour tronconique blanche haut rouge 9 / [1] Masqué aux relèvements supérieur à 069° 41810 / Sanary-sur-Mer / 43.06,9 N 5.48,1 E / Fl.G.4s /2/1/ Bouée Latérale tribord 41820 / Sanary-sur-Mer Contre-Jetée Extrémité / 43.06,9 N 5.48,1 E / Fl(2)G.6s /2/2/ Massif en béton blanchi haut vert 1 / [1;1;1;3] RADE DU BRUSC 41860 / La Coudoulière Jetée - Extrémité / 43.05,8 N 5.48,7 E / Fl(3)R.12s /8/6/ Support rouge 5 / [2(1;1,5);1;6] 41920 / Le Brusc Brise-lames - Extrémité NE / 43.04,7 N 5.48,2 E / Iso.G.4s /3/6/ Pylône vert 3 41950 / Le Brusc Jetée Extrémité / 43.04,6 N 5.48,2 E / Oc(3)WR.12s /10/W.9 R.6/ Pylône rouge 8 / [2(1,5;1,5);1,5;4,5] 156-W-166-R-156 41990 / Ilôt de la Tour Fondue Pointe Nord / 43.04,8 N 5.47,4 E / Fl(4)WR.15s /6/W.8 R.6/ Tourelle carrée blanche haut rouge 4 / [3(1;1,5);1;6,5] 132-W-275-R-132 42040 / Port des Embiez Epi Nord - Extrémité / 43.04,9 N 5.47,1 E / Fl.G.4s /5/6/ Pylône Vert foncé 4 / [1] 42045 / Port des Embiez Feu de guidage / 43.04,8 N 5.47,2 E / Dir.Oc.WRG.4s /3/W.9 G.7 R.7/ Cabane carrée blanche 3 / 198,5-G-207-W-213-R221,5-Obscd-198,5 42050 / Port des Embiez Môle des Cargos - Extrémité / 43.04,8 N 5.47,2 E / Iso.W.4s /1/…/ Bordure lumineuse 42060 / Port des Embiez Port des Jeunes - Entrée - Côté Est / 43.04,8 N 5.47,2 E / Iso.R.4s /2/4/ Socle gris 1 42080 / Rocher Gueirouard / 43.04,1 N 5.48,1 E / Fl.R /…/…/ Balise / Allumé pendant les mesures au polygone d’écoute du Brusc 42150 / Ile du Grand-Rouveau / 43.04,9 N 5.46,1 E / Oc(2)W.6s /45/15/ Tour carrée blanche lanterne noire 17 / [1;1;1;3] 225-Unintens W-297-W-225 Masqué par l’île des Embiez 255-317(62) DU CAP SICIE AUX ABORDS DE TOULON 42200 / Cap Sicié / 43.02,9 N 5.51,6 E / Fl(2)W.6s /47/9/ Mât blanc 3 / [1;1;1;3] Masqué par les caps Vieux et Cépet au Nord des relèvements 094° et 252° - F.R(2 vert) sur pylône radio à 0,7 M au NW 42220 / / 43.03,5 N 5.56,9 E / Fl(5)Y.20s /…/…/ Bouée de mesure de houle Marque spéciale / Réflect. Radar 42230 / / 43.03,6 N 5.57,3 E / Fl(2)Y.5s /…/…/ Bouée météorologique Marque spéciale 42250 / Saint-Elme Môle Ouest - Extrémité Nord / 43.04,5 N 5.53,9 E / Fl.G.4s /9/7/ Pylône vert foncé 7 / [1] PRESQU’ILE DE SAINT-MANDRIER / COTE SUD 42320 / Cap Cépet / 43.04,2 N 5.56,8 E / Fl(3)W.15s /76/20/ Tour carrée blanche lanterne noire sur maison à toit rouge 14 / [2(0,2;2,8);0,2;8,8] GRANDE RADE 42360 / / 43.05,0 N 5.57,6 E / Fl(3)Y.12s /4/7/ Bouée d’atterrissage Marque spéciale / [2(1;1,5);1;6] 42400 / Sud / 43.04,6 N 5.57,5 E / Fl.R.2,5s /2/2/ Bouée Latérale bâbord / [0,5] 42440 / Nord / 43.05,4 N 5.57,6 E / Fl(2)G.6s /2/3/ Bouée Latérale tribord / [1;1;1;3] 42500 / Saint-Louis-duMourillon Jetée / 43.06,4 N 5.56,2 E / Oc(2)G.6s /10/7/ Colonne verte abri blanc 9 / [1;1;1;3] 42520 / SainteMarguerite / 43.05,4 N 5.59,7 E / Fl.Y.4s /5/4/ Bouée d’émissaire Marque spéciale / [1] Réflect. Radar BAIE DE SAINT-MANDRIER 42580 / Saint-Mandrier Jetée Extrémité / 43.05,2 N 5.56,1 E / Fl(2).R.10s /17/9/ Tour blanche haut rouge bas noir 14 / [0,3;2,2;0,3;7,2] Masqué par la côte aux relèvements supérieur à 301 ° 42590 / Saint-Mandrier Jetée A 110 m de l’Extrémité / 43.05,2 N 5.56,1 E / Lts F(2)R/…/…/ Pylône bandes rouges et blanches / Occasionnel 42600 / SaintMandrier Jetée A 200 m de l’Extrémité / 43.05,1 N 5.56,1 E / F.W/…/…/ Pylône bandes rouges et blanches / Occasionnel 42620 / Saint-Mandrier Jetée Ecole des Mécaniciens - Digue Nord / 43.05,0 N 5.55,8 E / Fl(2)G.6s /4/5/ Mât métallique 5 / [1;1;1;3] Vis 298-225(287) 42720 / Saint-Mandrier Jetée Port - Jetée Ouest - Extrémité / 43.04,8 N 5.55,5 E / Fl.G.4s /5/5/ Support blanc haut vert 4 / [1] PETITE RADE 42780 / Grande Passe - Grande Jetée - Extrémité Sud / 43.05,4 N 5.55,5 E / Fl.G.2,5s /13/11/ Tour blanche haut noir 9 / Vis 186-165(339) 42800 / Pointe de la Vieille / 43.05,1 N 5.55,3 E / Q.R /13/5/ Colonne blanche haut rouge 5 42820 / Baie du Lazaret - Chenal d’accès Nord / 43.05,3 N 5.54,5 E / Fl.G.2,5s /1/1/ Bouée Latérale tribord / [0,5] 42830 / Baie du


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER LIVRE DES FEUX Lazaret - Chenal d’accès / 43.05,1 N 5.54,2 E / Fl(2)R.6s /2/2/ Bouée Latérale bâbord / [0,5;1,5;0,5;3,5] 42840 / Baie du Lazaret - Chenal d’accès Terre-Plein / 43.05,0 N 5.54,0 E / Fl(3)R.12s /4/2/ Support blanc haut rouge 4 / [2(0,5;2);0,5;6,5] 42850 / Baie du Lazaret - Chenal d’accès Embarcadère des Sablettes / 43.04,9 N 5.53,9 E / Q.W /3/8/ Support Cardinal Nord 4 42860 / Baie du Lazaret - Chenal d’accès Accès à Port Pin-Rolland / 43.05,0 N 5.54,5 E / Q.G /2/3/ Bouée Latérale tribord 42870 / Baie du Lazaret - Chenal d’accès Ponton brise-clapot - Extrémité Ouest / 43.04,9 N 5.54,5 E / Fl.R.2,5s /…/2/ Coffret rouge sur support blanc 2 / [0,5] 42880 / Baie du Lazaret - Chenal d’accès Appontement de Tamaris - Extrémité Feu de guidage / 43.05,5 N 5.54,1 E / Dir.Oc(4)WRG.12s /3/8/ Poteau métallique 3 / [3(1;1);1;5] 338,5-G-351,5-W-353,5-R-006,5 42900 / Petite Passe Appontement des Torpilles / 43.06,1 N 5.55,6 E / Iso.RG.4s /21/10/ Abri carré blanc 22 / 145- Obscd -266-G-275-R-294G-145 F.R à 350 m et 500 m au NE 42950 / Banc de l’Ane « BA » / 43.06,1 N 5.55,2 E / Fl.G.4s /4/2/ Bouée Latérale tribord / [1] 42970 / Banc de l’Ane Ecueil / 43.06,3 N 5.55,5 E / VQ(9)W.10s /3/3/ Balise cylindrique Cardinal Ouest 4 42990 / Pointe de l’Eguillette / 43.06,1 N 5.54,9 E / Fl(2)R.6s /4/6/ Bouée Latérale bâbord / [1;1;1;3] PORT DE TOULON 43050 / Darse Nord du Mourillon - Entrée Côté Sud / 43.06,9 N 5.55,9 E / Iso.G.4s /17/7/ Support vert foncé 7 43070 / Darse Nord du Mourillon - Entrée Côté Nord - Quai Fournel - Extrémité / 43.07,0 N 5.55,8 E / Oc(2)R.6s /7/6/ Mât rouge 6 / [1;1;1;3] 43110 / Darse Vieille - Entrée Côté Est - Au Sud / 43.07,1 N 5.55,8 E / Q.G /2/2/ Triangle vert sur muret blanc 43120 / Darse Vieille - Entrée Côté Est - Au Nord / 43.07,1 N 5.55,8 E / Q.G /8/7/ Pylône blanc lanterne verte 9 / Vis 000280(280) 43130 / Darse Vieille - Entrée Côté Ouest / 43.07,1 N 5.55,8 E / Q.R /7/7/ Pylône rouge 9 43180 / Port militaire Grands Bassins Vauban - Angle des quais Sud et Ouest / 43.06,9 N 5.55,4 E / Fl(4)G.12s /2/6/ Support vert 1 / [3(1;1);1;5] Vis 261-091(190) 43220 / Alignement 351,6° Antérieur – Port militaire Darse de Missiessy / 43.07,2 N 5.54,7 E / Dir.F.Vi /9/3/ Pylône bandes pourpre et blanches voyant blanc 9 / Intens 349-354(5) 43221 / - Postérieur – Port militaire Darse de Missiessy 210 m de l’Antérieur / / Dir.F.Vi /16/3/ Pylône bandes pourpre et blanches voyant blanc 16 / Intens 349-354(5) 43270 / Port militaire Darse de Missiessy Passe Côté Est / 43.07,0 N 5.54,8 E / Iso.G.4s /6/7/ Pylône vert foncé 6 43300 / Port militaire Darse de Missiessy Passe Côté Ouest / 43.07,0 N 5.54,8 E / Iso.R.4s /5/7/ Pylône rouge 6 LA SEYNE / BREGAILLON 43460 / LS1 / 43.06,5 N 5.53,7 E / Q(3)W.10s /1/2/ Bouée Cardinal Est 43480 / LS3 / 43.06,3 N 5.53,4 E / Q.G /1/2/ Bouée Latérale tribord 43600 / La Seyne-sur-Mer Entrée – Côté Nord / 43.06,2 N 5.53,0 E / Fl.G. 4s /6/10/ Colonne verte 6 / [1] 43650 / Brégaillon Nord - Duc d’Albe / 43.06,5 N 5.53,6 E / Fl(3)G.12s /2/1/ Support vert 12 / [2(1;1,5);1;6] GOLFE DE GIENS 43700 / Les Salettes Jetée Sud Extrémité / 43.05,2 N 6.04,8 E / Oc(4)WR. 12s /13/W.10 R.7/ Pylône rouge 8 / [3(1;1);1;5] 005-R-356-W-005 43710 / Les Salettes Jetée Sud Epi Extrémité / 43.05,2 N 6.04,7 E / Fl.R.2,5s /2/1/ Support blanc haut rouge 1 / Vis à l’intérieur du port 43720 / Les Salettes Digue Est - Extrémité / 43.05,2 N 6.04,7 E / Fl.G.2,5s /2/1/ Support blanc haut vert 1 / Vis à l’intérieur du port PRESQU’ILE DE GIENS 43800 / Baie du Niel Jetée - Extrémité / 43.02,1 N 6.07,7 E / Fl.R.4s /5/6/ Support blanc haut rouge 2 / [1] Vis 298-028(90) 43850 / La Tour Fondue Jetée - Extrémité / 43.01,7 N 6.09,3 E / Iso.G.4s /7/8/ Support gris haut vert 5 43900 / Le Grand Ribaud / 43.01,0 N 6.08,7 E / Fl(4)W.15s /35/15/ Tour tronconique et maison blanches lanterne noire 16 / [3(1;1,5);1;6,5] 43950 / Ecueils de la Jeaune Garde / 43.00,4 N 6.09,7 E / Q.WR /16/W.6 R.4/ Tour Cardinal Nord 18 / 011-W-253-R-282-W-316-R-011 ILE DE PORQUEROLLES 44000 / Cap d’Armes / 42.59,0 N 6.12,4 E / Fl(2)W. 10s /80/29/ Tour carrée blanche haut noir 20 / [0,2;2,3;0,2;7,3] Vis 142-204(62),243-252(9) et 266-119(213) F.R sur pylône à 1,2 M au NE 44030 / / 42.58,0 N 6.12,3 E / Fl(5)Y.20s /…/2/ Bouée de mesure de houle Marque spéciale 44040 / Port de Porquerolles Jetée - Extrémité / 43.00,3 N 6.12,0 E / Oc(2)WR. 6s /8/W.13 R.10/ Colonne blanche haut rouge 6 / [1;1;1;3] 150-W-230-R-150 ILE DU LEVANT 44100 / Coffre d’essais et de mesures / 43.02,8 N 6.40,5 E / Mo(U)W.15s /4/8/ Coffre / Réflect. Radar 44120 / Le Titan Extrémité Est de l’île / 43.02,8 N 6.30,6 E / Fl.W.5s /70/28/ Tour et maison blanches haut noir 10 / Vis 154-044(250) 44180 / Port de l’Avis Coque - brise-lames - Extrémité / 43.01,6 N 6.27,2 E / Fl.G.4s /8/6/ Pylône vert foncé 11 / [1] 44200 / Port de l’Avis Feu de guidage / 43.01,8 N 6.27,5 E / Q(3)WRG.5s /14/W.8 G.7 R.7 / / 112-G-123-W-131-R-142

AU SUD DU PORT D’HYERES 44300 / La Capte Epi de la jetée Est / 43.04,0 N 6.09,2 E / Fl.G.2s /2/1/ Support vert 2 / [0,4] PORT D’HYERES 44350 / Bassin « 2 » Jetée Est - Extrémité / 43.04,7 N 6.09,6 E / Fl.G. 4s /9/10/ Tour verte 7 / [1] 44380 / Bassin « 2 » Digue Sud - Extrémité / 43.04,8 N 6.09,5 E / Oc.R.4s /9/7/ Tour grise lanterne rouge 7 / [1] 44420 / Bassin « 3 » Jetée Est - Extrémité / 43.05,1 N 6.09,7 E / Iso.G.4s /8/10/ Colonne grise haut vert 5 44450 / Bassin « 3 » Contre-jetée Extrémité Sud / 43.05,0 N 6.09,7 E / Q(6)+LFI.W.15s /8/9/ Colonne métallique Cardinal Sud 23 44480 / Bassin « 3 » Contre-jetée Extrémité Nord / 43.05,1 N 6.09,6 E / Fl.R.4s /2/5/ Massif gris haut rouge 1 / [1] DE CEINTURON AU CAP BENAT 44550 / Le Ceinturon (L’Ayguade) Brise-lames Est Extrémité / 43.06,1 N 6.10,5 E / Fl(2)G.6s /6/6/ Support vert 4 / [1;1;1;3] 44600 / Les Salins d’Hyères Port-Pothuau Jetée Est - Extrémité / 43.06,9 N 6.12,1 E / Oc(3)WG.12s /9/W.13 G.10/ Pylône vert foncé 8 / [2(1,5;1,5);1,5;4,5] 012-G-060Obscd-260-G-285-W-012 44640 / Les Salins d’Hyères PortPothuau Jetée Ouest - Extrémité / 43.06,9 N 6.12,1 E / Fl(2)R.6s /6/6/ Support rouge 6 / [1;1;1;3] 44700 / Miramar Jetée Est - Extrémité / 43.06,9 N 6.14,8 E / Iso.G.4s /8/8/ Pylône blanc haut vert 6 44710 / Miramar Jetée Ouest Extrémité / 43.06,9 N 6.14,8 E / Fl.R.2,5s /6/4/ Pylône blanc haut rouge 4 / [0,5] 44750 / Miramar Digue Est ruisseau de Maravenne - Extrémité / 43.07,0 N 6.15,0 E / Q(6)+LFI.W.15s /6/6/ Colonne Cardinal Sud 4 44800 / Ancienne Batterie des Maures / 43.06,6 N 6.17,1 E / Q(9)W.10s /8/5/ Balise sur plate-forme Cardinal Ouest 5 45000 / Cap Bénat / 43.05,3 N 6.21,8 E / Fl.R.5s /60/21/ Tour blanche lanterne rouge 16 / [0,2] Obscd 096-207(111) par la côte, 288-327(39) par l’île du Levant, 330-001(31) par les îles de Port-Cros et Bagaud, 042-060(18) par l’île de Porquerolles - Feu de secours Fl.R.5s Vis 176-118(302) RADE DE BORMES 45080 / La Fourmigue / 43.06,4 N 6.24,3 E / Fl(2)W.6s /8/8/ Socle cubique gris 2 / [1;1;1;3] V constitué par T noir sur mât, marque de danger isolé 7 m, à 3 m au SW 45120 / Le Pradet Jetée - Extrémité / 43.05,5 N 6.22,0 E / Fl.R. 2s /4/1/ Pylône rouge 2 / [0,4] Allumé du 1/06 au 1/10 45180 / Bormes-lesMimosas (La Favière) Jetée Est Extrémité Nord / 43.07,5 N 6.22,0 E / Fl(2)R.6s /10/10/ Pylône blanc haut rouge 7/ [1;1;1;3] 45200 / Bormes-les-Mimosas (La Favière) Jetée Est Extrémité Sud / 43.07,3 N 6.21,9 E / Q(6)+LFl.W.15s /9/6/ Pylône Cardinal Sud 5 45240 / Bormes-les-Mimosas (La Favière) « 1 » / 43.07,5 N 6.22,0 E / Fl.G.2s /1/2/ Bouée Latérale tribord / [0,4] Le chenal est ensuite balisé jusqu’à la bouée « 3 » par trois bouées de bâbord et trois bouées de tribord 45300 / Bormes-les-Mimosas (La Favière) « 3 » / 43.07,5 N 6.22,0 E / Fl.G.2s /1/1/ Bouée Latérale tribord / [0,4] 45350 / Bormes-les-Mimosas (La Favière) Appontement de la Capitainerie - Extrémité Nord / 43.07,4 N 6.22,0 E / Fl.R.2s /2/1/ Trépied rouge 1 / [0,4] Masqué vers le large LE LAVANDOU 45400 / Digue Sud - Extrémité / 43.08,2 N 6.22,5 E / Iso.WG.4s /8/W.13 G.10/ Colonne verte sur soubassement blanc 8 / 266-W-317-G-332-W-358-G-266 45420 / Contrejetée du nouveau bassin / 43.08,2 N 6.22,4 E / Fl(2)R.6s /2/3/ Support cubique rouge 1 / [1;1;1;3] Non visible du large 45440 / Ancienne jetée - Extrémité / 43.08,2 N 6.22,3 E / Q(9)W.15s /4/7/ Pylône Cardinal Ouest 8 BAIE DE CAVALAIRE 45500 / Cavalaire Jetée Est Extrémité / 43.10,4 N 6.32,3 E / Fl(2)R.6s /9/10/ Colonne blanche haut rouge 9 / [1;1;1;3] 45520 / Cavalaire Jetée Est Epi - Extrémité / 43.10,4 N 6.32,4 E / Q(3)R.5s /2/1/ Support rouge 1 45530 / Cavalaire Môle central - Epi en enrochements - Extrémité / 43.10,4 N 6.32,3 E / Q.W /7/6/ Colonne Cardinal Nord 4 45550 / Cavalaire Jetée Nord - Extrémité / 43.10,4 N 6.32,2 E / Fl.G.2,5s /6/4/ Colonne blanche haut vert 4 / [0,5] DU CAP CAMARAT AU CAP DE SAINT-TROPEZ 45700 / Cap Camarat / 43.12,1 N 6.40,8 E / Fl(4)W.15s /130/26/ Tour carrée blanche haut noir 25 / [3(0,1;2,4);0,1;7,4] Vis 190-049(219) ABORDS EST DU GOLFE DE SAINT-TROPEZ 45850 / La Moutte / 43.16,4 N 6.42,7 E / Q(3)WR.10s /11/W.9 R.6 / Tour Cardinal Est / 009-R-121-W-009 45900 / Sèche à l’Huile / 43.18,6 N 6.41,1 E / Fl.WR.15s et Q(6)WR /9/W.9 W.6 / Tour Cardinal Sud 16 / 075-Q(6)-216-Fl-075 R sur les dangers qui débordent la Pointe des Sardinaux. SAINT-TROPEZ 45950 / Jetée Nord - Extrémité / 43.16,4 N 6.38,0 E / Oc(2)WR.6s /15/W.14 R.11/ Tour haut rouge 16 / [1;1;1;3] 228-W-245-R-228 45980 / Jetée Sud - Extrémité / 43.16,3 N 6.38,0 E / Fl.G.4s /…/6/ Support vert / [1]

74

A L’OUEST DE SAINT-TROPEZ 46150 / Port de Cogolin Jetée Est - Extrémité / 43.16,1 N 6.35,5 E / Fl(2)R.6s /7/10/ Support blanc haut rouge 5 / [1;1;1;3] 46190 / Port de Cogolin Contre-jetée Extrémité Bassin la Brigandine / 43.16,0 N 6.35,4 E / Fl.G.2s /2/1/ Support métallique vert foncé 2 / [0,4] 46230 / Port de Cogolin Contre-jetée Extrémité Nord / 43.16,2 N 6.35,3 E / Q.W /6/9/ Support Cardinal Nord 5 46280 / Port-Grimaud Jetée Nord / 43.16,3 N 6.35,3 E / Fl.G.4s /7/10/ Support blanc haut vert 6 / [1] 46320 / Port-Grimaud Epi Sud Extrémité / 43.16,3 N 6.35,2 E / Fl.R.4s /7/6/ Mât blanc haut rouge 6 / [1] SAINTE-MAXIME 46380 / Jetée Sud - Extrémité / 43.18,3 N 6.38,3 E / Fl(3)G.4s /8/14/ Support métallique blanc lanterne vert foncé 5 / [2(Fl;0,8);Fl;2,4] 46410 / Jetée Ouest - Extrémité / 43.18,4 N 6.38,3 E / Fl.R.2s /2/1/ Support rouge 1 / [0,4] A L’EST DE SAINTE-MAXIME 46470 / Sèche à l’Huile / 43.18,6 N 6.41,1 E / Fl.WR.15s et Q(6)WR /9/W.9 W.6 / Tour Cardinal Sud 16 / 075-Q(6)-216Fl-075 R sur les dangers qui débordent la Pointe des Sardinaux 46500 / Les Issambres (San Peïre-sur-Mer) Digue Sud - Extrémité / 43.20,4 N 6.41,2 E / Fl(2)WG.6s /8/W.11 G.8/ Colonne verte soubassement blanc 5 / [1;1;1;3] 289-W349-G-289 46510 / Les Issambres (San Peïre-sur-Mer) Jetée Ouest - Extrémité / 43.20,4 N 6.41,2 E / Fl(2)R.6s /2/4/ Support rouge 1 / [1;1;1;3] 46530 / Port Ferréol Môle Extrémité / 43.21,6 N 6.43,1 E / Fl.WR.4s /5/W.7 R.5/ Support métallique blanc haut rouge 4 / [1] 250-W-310-R250 BAIE DE SAINT-RAPHAEL 46550 / Ilot Le Lion de Mer / 43.24,4 N 6.46,5 E / Iso.WR.4s /16/W.13 R.10/ Support blanc 10/ 249-R-275-W-249 R sur les dangers qui débordent Le Lion de Terre au SW 46560 / Port Fréjus Jetée Sud – Extrémité Est / 43.25,2 N 6.45,1 E / Fl(4)R.15s /7/3/ Poteau métallique blanc haut rouge 3 / [3(1;1,5);1;6,5] VQ.W sur tour de contrôle aérodrome à 700 m à l’Ouest (occasionnel) 46570 / Port-Fréjus Contre-jetée – Extrémité Est / 43.25,2 N 6.45,1 E / Fl.G.2,5s /6/2/ Poteau métallique blanc haut vert 3 / [0,5] 46600 / Saint-Raphaël Jetée Sud – Extrémité / 43.25,4 N 6.45,9 E / Fl(3)G.12s /13/10/ Tour grise haut vert foncé 13 / [2(1;1,5);1;6] Q.G à 60 m dans le Sud (angle SW du parking Bonaparte) 46650 / Santa Lucia Bassin Nord – Jetée Ouest - Extrémité / 43.25,0 N 6.46,5 E / Fl.G.4s /8/9/ Support vert 6 / [1] 46670 / Santa Lucia Bassin Sud – Brise-lames Ouest - Extrémité / 43.24,5 N 6.46,9 E / Oc(2)WR.6s /10/W.10 R.7/ Pylône blanc haut rouge 5 / [1;1;1;3] 040-W-057-R-084-W-122-R-040 46671 / Santa Lucia Bassin Sud – Contre-jetée - Musoir / 43.24,6 N 6.46,9 E / Fl(2)G.6s /…/1/ Balise Latérale tribord Vis 010030(20) 46700 / Saint-Aygulf Jetée Est - Extrémité / 43.23,6 N 6.43,9 E / Q.R /…/6 DU CAP DU DRAMONT AU GOLFE DE LA NAPOULE 46800 / Agay – Pointe de la Baumette / 43.25,5 N 6.52,3 E / Oc.WR.4s /28/W.15 R.12/ Tour blanche haut rouge 16 / [1] 032-Obscd-260-R-294-W-032 2 F.R sur pylône TV à 3,4 M au NNE 46830 / La Chrétienne / 43.25,3 N 6.53,8 E / Q(6)+LFl.W.15s /10/8/ Tour Cardinal Sud 13 46850 / La Figueirette (Miramar) Jetée - Extrémité / 43.29,0 N 6.56,0 E / Fl(3)WG.12s /12/W.13 G.10/ Colonnes blanches haut vert 9 / [2(1;1,5);1;6] 275-W-348-G-275 46900 / La Figueirette (Miramar) Ferme marine / 43.29,0 N 6.56,2 E / VQ(6)+LFl.W. 10s /…/1/ Bouée Cardinal Sud 46940 / Ecueil de la Grande Vaquette / 43.28,9 N 6.57,3 E / Q(3)W.10s /7/2/ Balise à flotteur Cardinal Est / Réflect. Radar PORT DE LA GALERE 47000 / Brise-lames - Extrémité / 43.30,0 N 6.57,4 E / Q.R /9/7/ Tour blanche haut rouge 7 47050 / Passe d’entrée / 43.30,0 N 6.57,4 E / Q.G /2/1/ Bouée Latérale tribord 47080 / Epi - Extrémité / 43.29,9 N 6.57,3 E / Iso.G.4s /…/2/ Latérale tribord 47120 / Pointe Saint-Marc / 43.30,0 N 6.57,5 E / Fl(2)G.6s /7/5/ Balise à flotteur Latérale tribord / [1;1;1;3] Réflect. Radar THEOULE-SUR-MER 47180 / Jetée Est - Extrémité / 43.30,6 N 6.56,4 E / Iso.WR.4s /8/W.9 R.6/ Tourelle rougeâtre haut rouge 6 / 198W-265-R-198 47230 / La Rague Jetée Est - Extrémité / 43.30,8 N 6.56,4 E / Fl(4)G.15s /9/9/ Tour blanche lanterne verte 7 47260 / La Rague Epi Ouest - Extrémité / 43.30,9 N 6.56,3 E / Fl.R.2,5s /4/2/ Colonne rouge haut blanc 5 / [0,5] MANDELIEU-LA-NAPOULE 47320 / Brise-lames - Extrémité / 43.31,3 N 6.56,7 E / Fl(3)G.12s /9/10/ Tour blanche haut vert 7 / [2(1;1,5);1;6] 47350 / Brise-lames Epi / 43.31,3 N 6.56,7 E / Q.G /2/2/ Poteau métallique vert foncé 2 47390 / Jetée SW - Extrémité / 43.31,4 N 6.56,7 E / Q.R /…/2/ Poteau métallique rouge 2


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER LIVRE DES FEUX CANNES 47500 / Brise-lames - Extrémité / 43.32,7 N 7.01,1 E / Fl(3)R.2s /22/8/ Tour hexagonale blanche haut rouge 22 / [2(Fl;0,4);Fl;1,2] 47540 / Ecueil du Sécant / 43.32,8 N 7.01,0 E / Fl(2)G.6s /10/4/ Tour blanche haut vert foncé 14 / [1;1;1;3] Vis 276-178(262) 47580 / Port-Canto (second port) Jetée Sud / 43.32,5 N 7.01,8 E / Fl.G.4s /11/11/ Tour jaune haut vert foncé 9 / [1] 47620 / Port-Canto (second port) Jetée Ouest / 43.32,4 N 7.01,9 E / Fl.R.4s /2/3/ Colonne rouge 4 / [1] 47630 / Batéguier / 43.31,5 N 7.01,9 E / Q(9)W.15s /5/4/ Tourelle Cardinal Ouest / Vis 000-275(275) ILES DE LERINS 47680 / Les Moines - Au Sud de l’île Saint-Honorat / 43.30,0 N 7.03,1 E / Q(6)+LFl.W.15s /12/9/ Tour Cardinal Sud 14 47690 / Ferme marine / 43.31,5 N 7.03,6 E / VQ.W /…/3/ Bouée Cardinal Nord GOLFE JUAN DE LA POINTE DE LA CROISETTE AU CAP D’ANTIBES 47700 / Port du Mouré Rouge Brise-lames Est – Extrémité / 43.32,6 N 7.02,6 E / Fl(4)WG.15s /7/W.9 G.6/ Tourelle blanche haut vert 6 / [3(1;1,5);1;6,5] 282-W-312-G-282 47800 / Vallauris / 43.34,1 N 7.03,7 E / Oc(2)WRG.6s /167/W.16 R.12 G.11 / Tour pyramidale blanche haut noir 19 / [1;1;1;3] 009-Obscd-265-G-305-W-309-R-336-W-342-G009 47830 / Réserve sous-marine « Vallauris » « NE » / 43.33,1 N 7.04,5 E / Fl(4)Y.15s /…/…/ Bouée Marque spéciale 47835 / Réserve sous-marine « Vallauris » « SE » / 43.32,9 N 7.04,6 E / Fl.Y.4s /…/…/ Bouée Marque spéciale 47850 / La Fourmigue / 43.32,4 N 7.05,0 E / Fl(2)W.10s /16/7/ Tour tronconique 17 / [1;2;1;6] 47980 / Port de GolfeJuan Jetée Ouest - Extrémité / 43.33,9 N 7.04,7 E / Iso.R.4s /6/9/ Colonne blanche haut rouge 6 / Vis 050-250(200) Iso. R.4s synchrone à 15 m au Sud 48030 / Port de Golfe-Juan Digue du large / 43.33,8 N 7.04,7 E / Fl(2)G.6s /10/10/ Tourelle blanche haut vert 6 / [1;1;1;3] 48050 / Port-Gallice Jetée Ouest / 43.33,8 N 7.06,8 E / Fl(3)G.2s /10/9/ Colonne blanche haut vert foncé 8 / [2(Fl;0,4);Fl;1,2] 48100 / PortGallice « 1 » / 43.33,7 N 7.06,7 E / Fl.G.2,5s /1/2/ Bouée Latérale tribord / [0,5] 48150 / Port-Gallice « 2 » / 43.33,7 N 7.06,7 E / Fl.R.2,5s /1/2/ Bouée Latérale bâbord / [0,5] 48250 / Le Crouton – Brise-lames – Extrémité Est / 43.33,6 N 7.07,2 E / Fl(2)R.6s /6/5/ Tourelle rouge socle blanc 4 / [1;1;1;3] Vis 138-091(313) 48260 / Ferme marine « Cap d’Antibes » / 43.33,4 N 7.06,9 E / VQ(9)W.10s /…/3/ Bouée Cardinal Ouest 48270 / Ferme marine « Port Mallet » / 43.33,3 N 7.06,9 E / VQ(6)+LFl.W. 10s /…/2/ Bouée Cardinal Sud 48300 / Pointe de l’Ilette / 43.32,6 N 7.07,3 E / Oc(3)WRG.12s /18/W.13 R.9 G.9 / Tour blanche haut noir 15 / [2(1,5;1,5);1,5;4,5] 045-R-056-G-070-R-090-W-135Obscd-185-Unintens W-235-W-045 DU CAP D’ANTIBES A ANTIBES 48400 / La Garoupe / 43.33,9 N 7.08,0 E / Fl(2)W.10s /104/31/ Tour carrée blanche 29 / [0,1;2,4;0,1;7,4] ANTIBES / PORT VAUBAN 48450 / Digue du Large - Extrémité / 43.35,4 N 7.08,0 E / Fl.R.4s /15/11/ Tour blanche (côté mer) ocre (côté terre) lanterne rouge 13 48560 / Epi du Fort Carré - Extrémité / 43.35,3 N 7.07,8 E / Fl.G.4s /10/5/ Tour ocre lanterne verte 7 / 186G-218-Unintens G-003-G-048 48650 / Anse Saint-Roch Môle Nord - Extrémité / 43.35,2 N 7.07,6 E / F.W /1/…/ Bordure lumineuse 48690 / Anse Saint-Roch Môle Sud Extrémité / 43.35,2 N 7.07,5 E / Iso.W.4s /1/…/ Bordure lumineuse 48730 / Anse Saint-Roch Môle Est - Extrémité / 43.35,2 N 7.07,6 E / F.R /1/…/ Bordure lumineuse MARINA-BAIE DES ANGES 48790 / Brise-lames Est - Extrémité / 43.38,0 N 7.08,4 E / Fl(2)G.6s /13/9/ Tour tronconique blanche haut vert 10 / [0,5;1,5;0,5;3,5] 48830 / Brise-lames Sud - Extrémité / 43.37,9 N 7.08,3 E / Fl(2)R.6s /6/7/ Tourelle blanche haut rouge 5 / [0,5;1,5;0,5;3,5] SAINT-LAURENT-DU-VAR 48890 / Ferme marine / 43.39,1 N 7.10,3 E / VQ(3)W.5s /3/3/ Bouée Cardinal Est 48900 / Brise-lames - Extrémité / 43.39,3 N 7.10,7 E / Fl(3)G.12s /10/8/ Tour blanche haut vert 8 / [2(1;1,5);1;6] 49000 / Houlographe / 43.38,1 N 7.13,6 E / Fl(5)Y.20s /…/1/ Bouée de mesure de houle Marque spéciale / [4(0,5;2);0,5;9,5] Temporairement relevé (2005) PORT DE NICE 49140 / Jetée du Large - Extrémité / 43.41,4 N 7.17,3 E / Fl.R.5s /21/20/ Tour pyramidale blanche lanterne rouge dôme blanc 22 / [0,1] 49150 / Chenal d’accès « C » / 43.41,4 N 7.17,6 E / Q.G /…/3/ Bouée Latérale tribord 49180 / Passe d’entrée - Côté Est / 43.41,5 N 7.17,4 E / Fl.G.4s /5/7/ Colonne blanche haut vert foncé 5 / [1] 49220 / Bassin du Commerce - Passe du Commerce Côté Ouest / 43.41,5 N 7.17,2 E / Fl(2)R.6s /6/7/ Colonne blanche haut rouge 5 / [1;1;1;3] 49260 / Bassin du Commerce - Passe du Commerce Côté Est / 43.41,5 N 7.17,3 E / Fl(2)G.6s /6/7/ Colonne

blanche haut vert foncé 4 / [1;1;1;3] 49300 / Bassin des Amiraux - Passe intérieure Côté Sud - Appontement NGV / 43.41,6 N 7.17,1 E / Fl(3)R.12s /6/6/ Colonne blanche haut rouge 5 / [2(1;1,5);1;6] 49340 / Bassin des Amiraux - Passe intérieure Côté Nord / 43.41,6 N 7.17,1 E / Fl(3)G.12s /6/7/ Colonne blanche haut vert foncé 5 / [2(1;1,5);1;6] RADE DE VILLEFRANCHE 49400 / Cap Ferrat / 43.40,5 N 7.19,6 E / Fl.W.3s /69/25/ Tour pyramidale octogonale blanche lanterne verte, bande verte à la base 34 / [0,1] Vis 226-167(301) Illuminé par des rétro-projecteurs 49450 / Villefranche-sur-Mer Darse Sud Jetée Est - Extrémité / 43.42,0 N 7.18,6 E / Q.WR /8/W.12 R.8 / Bâtiment blanc lanterne rouge dôme blanc 9/ 009-R148-Unintens R-238-R-286-W-311-R-335-W-009 49460 / Villefranche-sur-Mer Darse Sud Contre-jetée - Extrémité / 43.42,0 N 7.18,6 E / Q.G /3/2 49490 / Villefranche-sur-Mer Port Nord - Môle de la Santé - Extrémité / 43.42,2 N 7.18,8 E / Fl(4)R.15s /10/7/ Colonne blanche haut et bas rouges 6 / [3(1;1,5);1;6,5] SAINT-JEAN-CAP-FERRAT 49550 / Jetée-abri - Extrémité / 43.41,5 N 7.20,1 E / Fl(4)R.12s /9/9/ Tour tronconique blanche haut rouge 9 / [3(1;1);1;5] 49580 / Epi Est - Extrémité / 43.41,5 N 7.20,2 E / Fl.R.4s /1/2/ Lanterne rouge / [1] Vis 347-177(190) 49610 / Epi Ouest - Extrémité / 43.41,5 N 7.20,1 E / Oc.G.4s /1/2/ Lanterne verte / [1] Vis 280-223(303) BEAULIEU-SUR-MER 49650 / Jetée Est - Milieu / 43.42,4 N 7.20,3 E / Q.G /6/7/ Poteau blanc haut vert 3 49660 / Brise-lames Extrémité NE / 43.42,5 N 7.20,4 E / Q.R /7/10/ Tourelle tronconique blanche haut rouge 5 49680 / Brise-lames Extrémité SW / 43.42,4 N 7.20,2 E / Fl(3)G.12s /7/3/ Tourelle tronconique blanche haut vert foncé 4 / [2(1;1,5);1;6] 49720 / Avant-port Jetée Est Extrémité / 43.42,5 N 7.20,3 E / Fl.G.4s /4/…/ Colonne blanche haut vert foncé 2 / [1] 49750 / Avant-port Terre-plein - Extrémité Est / 43.42,4 N 7.20,3 E / Fl.R.4s /4/…/ Colonne blanche haut rouge 2 / [1] DE SILVA-MARIS A FONTVIEILLE 49800 / Silva-Maris - Jetée SE - Extrémité / 43.43,0 N 7.21,2 E / Fl(2)R.6s /6/9/ Colonne blanche bas rouge lanterne rouge 6 / [1;1;1;3] 49860 / Port de Cap-d’Ail Digue Sud Angle SW / 43.43,4 N 7.24,9 E / Fl.G.4s /11/10/ Socle vert 9 / [1] Vis 262-172(270) 49900 / Port de Cap-d’Ail Digue Sud Angle NW / 43.43,4 N 7.24,9 E / Fl.G.4s /7/6/ Support métallique vert 5 / [1] Vis 172-262(90) Synchronisé avec le feu de l’angle SW 49940 / Port de Cap-d’Ail Digue Sud ContreJetée - Extrémité / 43.43,5 N 7.25,0 E / Fl.R.4s /5/…/ Tourelle métallique rouge 4 / [1] DE FONTVIEILLE A L’ANSE LARVOTTO 50100 / Fontvieille Digue Sud - Extrémité / 43.43,7 N 7.25,4 E / Fl(2)R.6s /10/10/ Colonne métallique blanche haut rouge 5 / [1;1;1;3] 50150 / Fontvieille Contre-jetée - Extrémité / 43.43,7 N 7.25,4 E / Fl(2)G.6s /5/7/ Lanterne verte 1 / [1;1;1;3] 50180 / Fontvieille Héliport / 43.43,6 N 7.25,2 E / Aero.Mo(MC).30s /10/…/ / Occasionnel. Allumé en cas de mauvaise visibilité 50200 / Port de la Condamine (Port Hercule) Digue semi-flottante - Extrémité / 43.44,2 N 7.26,0 E / Fl(3)R.15s /…/8/ Pylône rouge 2 50210 / Port de la Condamine (Port Hercule) Contre-jetée - Extrémité / 43.44,2 N 7.25,9 E / Fl(3)G.15s /…/5/ Pylône vert 2 50220 / Port de la Condamine (Port Hercule) Jetée Sud - Enrochements / 43.44,1 N 7.25,7 E / Q.R.1,2s /…/2/ Poteau rouge 2 50300 / Port de la Condamine (Port Hercule) Jetée Nord Enrochements / 43.44,2 N 7.25,7 E / Q.G.1,2s /…/2/ Poteau vert 2 MENTON 50400 / Jetée Sud - Extrémité / 43.46,5 N 7.30,7 E / Fl(4)R.3s /16/10/ Tour métallique blanche haut rouge 16 / [3(Fl;0,5);Fl;1] 50410 / Contre-jetée Nord - Extrémité / 43.46,7 N 7.30,7 E / Fl(4)G.15s /4/3/ Tourelle blanche haut vert 4 / [3(1;1,5);1;6,5] Réflec. Radar 50450 / MentonGaravan Brise-lames Sud - Extrémité / 43.47,0 N 7.31,4 E / Fl.R.4s /11/10/ Tour blanche haut rouge 10 / [1] 50480 / Menton-Garavan Môle Nord - Extrémité / 43.47,0 N 7.31,4 E / Fl.G.4s /3/2/ Poteau blanc haut vert foncé 2 / [1] 50500 / Zone « DYFAMED » ODAS « Côte d’Azur » / 43.22,9 N 7.49,7 E / Fl(5)Y.20s /…/…/ Bouée Marque spéciale / Réflec. Radar 50520 / Zone « DYFAMED » « Boussole » / 43.22,0 N 7.54,0 E / Fl(5)Y.20s /…/…/ Bouée Marque spéciale DE BORDIGHERA A IMPERIA 50550 / « Polla Rovereto » / 43.46,5 N 7.32,8 E / Fl.Y.3s /3/4/ Bouée Marque spéciale / [0,5] 50600 / Bordighera - Molo Foraneo - Extrémité / 43.46,8 N 7.40,7 E / 2F.R(vert) /11 9/3/ Poteau rouge 8 50650 / Porto de Capo Pino Molo Foraneo Extrémité / 43.47,8 N 7.44,6 E / F.R /7/3/ Poteau rouge 5 50700 / Porto de Capo Pino Molo Sottoflutto - Extrémité / 43.47,9 N 7.44,6 E / F.G /7/3/ Poteau vert 5 50750 / San Remo Môle Sud - Extrémité / 43.48,9 N 7.47,2 E / LFl.R.5s

75

/11/8/ Colonne sur réservoir rouge 5 / [2] Fl.R.2,5s sur mâts radio à 850 m au NE et à 1,13 M à l’ENE 50800 / San Remo Portosole - Molo Foraneo - Extrémité / 43.48,9 N 7.47,3 E / LFl.G.5s /11/4/ Poteau vert 7/ [2] 50880 / Capo Dell’Arma (Punta Verde) / 43.49,0 N 7.49,9 E / Fl(2)W.15s /50/24/ Tour et maison blanches bande noire 15 / [0,3;3,4;0,3;11] Feu de secours 18 M 50900 / Arma di Taggia - Môle Est Extrémité / 43.49,8 N 7.51,6 E / 2F.G(vert) /7 5/3/ Poteau vert 5 / 2 F.R (vert) sur môle Ouest à proximité 50920 / Marina Degli Aregai - Molo sopraflutto – Extrémité Poteau rouge / 43.50,2 N 7.55,0 E / 2F.R(vert) /9 7/5/ / 2 F.G (vert) sur Molo Sottoflutto à proximité IMPERIA 50950 / Porto Maurizio Môle Sud Phare - A 150 m de l’Extrémité / 43.52,5 N 8.01,7 E / Iso.W.4s /11/16/ / Tour blanche 11 / Vis 210-090(240) Feu de secours 11 M 51000 / Porto Maurizio Môle Sud - Extrémité / 43.52,5 N 8.01,8 E / Fl.R. 3s /9/8/ Colonne sur réservoir rouges 5 / [1] 51050 / Porto Maurizio Môle Sud Epi - Extrémité / 43.52,5 N 8.01,6 E / 2F.R(vert) /9 7/3/ Poteau rouge 6 51100 / Porto Maurizio Môle Sud Enracinement / 43.52,6 N 8.01,3 E / F.R /8/3/ / Poteau rouge 4 / Vis 102-290(188) 51150 / Porto Maurizio Molo Corto - Extrémité / 43.52,6 N 8.01,4 E / Fl.G.3s /8/8/ Tourelle verte 6 / [1] Vis 252-044(152) 51200 / Oneglia Molo di Levante - Extrémité / 43.53,0 N 8.02,5 E / Fl(2)G.7s /10/8/ Tourelle tronconique verte 6 / [1;1;1;4] F.R sur mât radio à 1 M au NE 51250 / Oneglia Molo di Ponente - Extrémité / 43.53,1 N 8.02,5 E / Fl(2)R.7s /8/8/ Tourelle tronconique rouge 6 / [1;1;1;4] CAP CORSE 66700 / Ile de la Giraglia / 43.01,6 N 9.24,4 E / Fl.W.5s /85/28/ Tour blanche haut noir 26 / [0,1] Vis 057-314(257) 66740 / Houlographe / 43.03,7 N 9.16,5 E / Fl(5)Y.20s /…/1/ Bouée de mesure de houle Marque spéciale 66745 / Ile de Capense / 42.58,1 N 9.20,4 E / Q.W /…/2/ Bouée Cardinal Nord 66750 / Centuri – Jetée - Extrémité / 42.58,0 N 9.21,0 E / Fl.G.4s /7/6 66760 / Centuri Passe Entrée / 42.58,0 N 9.21,0 E / Fl.R.4s /2/2 66765 / Dispositif de concentration de poissons de Minerviu / 42.54,6 N 9.13,9 E / Fl(4)Y.12s /…/2 / Bouée Marque spéciale / Réflect. Radar 66770 / Dispositif de concentration de poissons de Canelle / 42.51,5 N 9.14,5 E / Fl(4)Y.12s /…/2 / Bouée Marque spéciale / Réflect. Radar 66775 / Dispositif de concentration de poissons de Curza / 42.46,1 N 9.13,7 E / Fl(4)Y.12s /…/2 / Bouée Marque spéciale / Réflect. Radar GOLFE DE SAINT-FLORENT 66780 / Punta Vecchiaia / 42.42,9 N 9.19,5 E / Fl(3)WR.12s /35/W.10 R.7 / Tourelle tronconique blanche haut rouge 5 / [2(1;1,5);1;6] 035-W-174-R-035 66830 / Punta Mortella / 42.43,0 N 9.15,4 E / Oc.G.4s /43/8/ Tour carrée blanche haut vert 14 / [1] 66880 / Pointe de Fornali / 42.41,3 N 9.16,9 E / Fl.G.4s /14/6/ Tour carrée blanches haut et angles verts 11 / [1] Unintens 000-090(90) 66950 / Saint-Florent Ecueil de Tignosu (Tignoso) / 42.40,9 N 9.17,7 E / Fl.R.4s /6/3/ Tour rouge 9 / [1] 67000 / Saint-Florent Jetée Nord - Extrémité / 42.40,8 N 9.17,9 E / Fl(2)WR.6s /6/W.9 R.6/ Colonne tronconique blanche haut rouge 5 / [1;1;1;3] 116-R-080-W-116 67050 / Saint-Florent Contre-jetée Sud - Extrémité / 42.40,7 N 9.18,0 E / Fl(2)G.6s /4/3/ Tourelle blanche haut vert foncé 3 / [1;1;1;3] DE L’ILE ROUSSE A CALVI 67200 / L’Ile-Rousse La Pietra / 42.38,6 N 8.56,0 E / Fl(3)WG.12s /64/W.14 G.11 / Tour carrée blanche haut vert et maison blanche 13 / [2(1;1,5);1;6] Terre-G-079-W-234-GTerre 67250 / L’Ile-Rousse Jetée - Extrémité / 42.38,5 N 8.56,4 E / Iso.G.4s /12/8/ Tour blanche haut vert foncé 12 / Masqué par la Grande île-Rousse 111-143(32) et par l’île Sicota aux relèvements inférieurs à 091° 67255 / L’Ile-Rousse Port-abri - Jetée - Extrémité / 42.38,4 N 8.56,2 E / Fl.G.4s /…/2/ / [1] Vis 300-218(278) 67260 / L’Ile-Rousse Port de pêche / 42.38,5 N 8.56,3 E / Q(3)W.10s /2/4/ Support rouge 1 67270 / L’Ile-Rousse / 42.38,3 N 8.56,4 E / VQ(3)W.5s /5/3/ Balise à flotteur Cardinal Est 67300 / Danger d’Algajola / 42.37,8 N 8.50,4 E / Q.W /…/6/ Balise à flotteur Cardinal Nord 67310 / Dispositif de concentration de poissons d’Algajola / 42.43,4 N 8.47,2 E / Fl(4)Y.20s /…/2/ Bouée Marque spéciale 67320 / Sant’Ambrogio Jetée NE Extrémité / 42.36,1 N 8.49,8 E / Fl(2)G.6s /7/3/ Poteau métallique blanc haut vert foncé 6 / [1;1;1;3] 67330 / Dispositif de concentration de poissons de la Revellata / 42.40,7 N 8.42,4 E / Fl(4)Y.20s /…/2/ Bouée Marque spéciale 67360 / Sant’Ambrogio Jetée SW - Extrémité / 42.36,1 N 8.49,8 E / Fl(2)R.6s /7/3/ Poteau métallique blanc haut rouge 6 / [1;1;1;3] CALVI 67400 / Au NE de la citadelle / 42.34,2 N 8.45,8 E / Oc(2)G.6s /30/8/ Pylône sur abri blanc haut vert 6 / [1;1;1;3] Vis 095-005(270) 67450 / Jetée - Extrémité / 42.34,1 N 8.45,8 E / Q.G /10/8/ Tourelle carrée blanche haut vert foncé 10 67500 / Digue - Extrémité / 42.34,0 N 8.45,6 E / Fl.R.4s /6/7/ Support blanc haut rouge 4 67510 / Port de pêche A


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER LIVRE DES FEUX bâbord / 42.34,0 N 8.45,6 E / Fl(2)R.6s /…/2/ / Structure provisoire (1999) 67511 / Port de pêche A tribord / 42.34,0 N 8.45,6 E / Fl(2)G.6s /…/2/ / Structure provisoire (1999) 67520 / Mouillage organisé / 42.33,9 N 8.45,9 E / Q.W /…/…/ Bouée Cardinal Nord / Du 1er juin au 30 septembre 67540 / Ferme marine / 42.33,9 N 8.46,8 E / Q(9)W.10s /…/3/ Bouée Cardinal Ouest 67650 / La Revellata / 42.35,0 N 8.43,5 E / Fl(2)W.10s /97/21/ Tour carrée blanche haut et angles noirs 19 / [0,1;2,4;0,1;7,4] / Masqué aux relèvements inférieur à 060° - Feu de secours Fl(2)W.10 s 67700 / Port Digue - Extrémité / 42.34,9 N 8.43,5 E / Fl.G.4s /5/6/ Tourelle blanche haut vert foncé 4 / [1] 67710 / Dispositif de concentration de poissons Cavallo / 42.34,7 N 8.34,2 E / Fl(4)Y.20s /…/2/ Bouée Marque spéciale 67720 / Dispositif de concentration de poissons Mursetta / 42.30,2 N 8.33,2 E / Fl(4)Y.20s /…/2/ Bouée Marque spéciale 67750 / Ferme marine de Galéria / 42.25,5 N 8.38,7 E / Q.W /…/…/ Bouée Cardinal Nord 67850 / Ile de Gargalu / 42.22,3 N 8.32,2 E / Fl.WR.4s /37/W.8 R.5 / Colonne blanche haut noir 7 / [1] 214-R-348-W-214-Obscd 221-345(124) par la falaise de l’île CARGESE 67900 / Jetée Sud - Extrémité / 42.07,9 N 8.35,9 E / Oc(3)WR.12s /7/W.9 R.6 / Tourelle tronconique blanche haut rouge 7 / [2(1,5;1,5);1,5;4,5] 025-R-325-W-025 67910 / Jetée Nord - Extrémité / 42.07,9 N 8.35,9 E / Fl(3)G.12s /4/3/ Support cylindrique blanc haut vert 4 / [2(0,5;2);0,5;6,5] 67920 / Dispositif de concentration de poissons du Cap de Feno / 42.00,5 N 8.34,2 E / Fl(4)Y.20s /…/2/ Bouée Marque spéciale GOLFE D’AJACCIO 68000 / Iles Sanguinaires / 41.52,7 N 8.35,7 E / Fl(3)W.15s /98/24/ Tour carrée blanche haut noir et maison blanche 18 / [2(0,1;3,9);0,1;6,9] 68050 / « Tabernacle » / 41.52,0 N 8.36,5 E / Fl(3)R.12s /4/3/ Bouée Latérale bâbord / [2(1;1,5);1;6] Réflect. Radar 68060 / Dispositif de concentration de poissons Tabernacle / 41.50,7 N 8.35,1 E / Fl(4)Y.20s /…/2/ Bouée Marque spéciale 68070 / Ferme marine / 41.53,9 N 8.38,0 E / Q(6)+LFl.W.15s /…/1/ Bouée Cardinal Sud 68080 / Ferme marine / 41.54,2 N 8.38,4 E / VQ(3)W.5s /…/3/ Bouée Cardinal Est 68130 / La Guardiola / 41.54,3 N 8.43,3 E / Fl.R.2,5s /6/2/ Tour rouge 10 / [0,5] AJACCIO 68200 / La Citadelle / 41.55,0 N 8.44,5 E / Fl(2)WR.10s /19/W.20 R.16/ Tour blanche haut rouge 13 / [0,1;2,4;0,1;7,4] 045-R-057-W-045 R sur roches Butticino et La Guardiola 68250 / Ecueil de la Citadelle / 41.54,8 N 8.44,5 E / Fl(4)R.15s /10/6/ Tour tronconique rouge 13 / [3(1;1,5);1;6,5] 68300 / Jetée de la Citadelle - Extrémité / 41.55,2 N 8.44,7 E / Oc.R.4s /13/8/ Colonne blanche haut rouge 13 / [1] 68400 / Jetée des Capucins - Extrémité / 41.55,4 N 8.44,6 E / Fl.RG.4s /8/7/ Colonne blanche 7 / [1] O65-Obscd-110-R271,5-G-065 68460 / Jetée du Margonajo - Extrémité / 41.55,7 N 8.44,7 E / Fl(4)W.15s /7/1/ Colonne blanche 6 / [3(1;1,5);1;6,5] 68470 / Port Charles Ornano - Brise-lames Extrémité Nord / 41.55,9 N 8.44,7 E / Fl(2)R.6s /5/6/ Tourelle blanche haut rouge 3 / [0,5;1,5;0,5;3,5] 68600 / Aspretto - Base militaire Jetée extérieure - Extrémité / 41.55,4 N 8.45,8 E / Q.RG /8/7/ Colonne blanche haut vert 5 / 035-G-300-R-035 Occasionnel 68640 / Aspretto - Base militaire Jetée intérieure - Extrémité / 41.55,3 N 8.45,9 E / Fl.R.4s /7/8/ Colonne blanche haut rouge 3 / [1] Occasionnel 68720 / Campo dell’Oro – Aérodrome Ouest / 41.54,5 N 8.47,6 E / Q(9)W. 15s /1/3/ Bouée Cardinal Ouest 68780 / Campo dell’Oro – Aérodrome Est / 41.54,5 N 8.47,7 E / Q(3)W.10s /1/3/ Bouée Cardinal Est 68880 / Cap Muro / 41.44,4 N 8.39,7 E / Oc.W.4s /57/9/ Tour carrée blanche haut noir 11 / [1] Unintens 186-276(90) F.R sur mât radio à 5 M à l’ENE 68890 / Dispositif de concentration de poissons du Cap Muro / 41.42,3 N 8.33,3 E / Fl(4)Y.20s /…/2/ Bouée Marque spéciale PROPRIANO 69000 / Scogliu Longu - Jetée - Extrémité Nord / 41.40,8 N 8.53,9 E / Oc(3)WG.12s /16/W.15 G.12 / Tour blanche haut vert 17 / [2(1,5;1,5);1,5;4,5] 002-Obscd-070-W-097-G-137W-002 69050 / Jetée Nord - Extrémité / 41.40,8 N 8.54,0 E / Iso.G.4s /11/10/ Colonne blanche haut vert foncé 7 / Masqué par Scogliu Longu 094-095(1) 69120 / Port de Plaisance Brise-lames Extrémité Ouest / 41.40,7 N 8.54,2 E / Fl(2)W.6s /2/…/ Support rouge 1 / [0,2;1,4;0,2;4,2] 69150 / Port de Plaisance Brise-lames Extrémité Est / 41.40,7 N 8.54,4 E / Fl(3)G.12s /5/6/ Support blanc haut vert foncé 3 / [2(1;1,5);1;6] DE LA POINTE DE SENETOSA A BONIFACIO 69500 / Pointe de Senetosa / 41.33,5 N 8.47,9 E / Fl.WR.5s /54/W.20 R.16/ 2 tours blanches haut noir 15 / [0,1] 306-R328-W-306 R sur la pointe et les dangers de Latoniccia et sur les roches Les Moines 69600 / Ecueil « Les Moines » / 41.26,8 N 8.54,0 E / Q(6)+LFl.W.15s /26/9/ Tour Cardinal Sud 33 / 2 bouées Fl(4)Y.12s à 0,3 et 0,8 M au SSE et au SW 69650 / Baie de Figari / 41.27,5 N 9.03,3 E / Fl.R.2,5s /…/2/

Bouée Latérale bâbord 69660 / Baie de Figari / 41.27,6 N 9.03,6 E / Fl.G.2,5s /…/2/ Bouée Latérale tribord 69670 / Baie de Figari Pianottoli-Caldarello - Jetée - Extrémité Feu de guidage / 41.28,5 N 9.04,4 E / Q.WRG.1,2s /…/W.7 G.6 R.6 / / [0,6] 026-G-035-W-037,5-R-046-Obscd-026 69750 / Cap de Feno / 41.23,6 N 9.05,8 E / Dir.Fl(4)W.15s /21/21/ Tour carrée blanche haut noir 11 / [3(1;1,5);1;6,5] Intens 109,4/ Feu auxiliaire / / Fl(4)WR.15s /23/W.7 R.4/ / 111,4(2) [3(1;1,5);1;6,5] 150-R-270-W-150 Synchronisé avec le feu principal. Feu de secours W 5 M ; R 3 M

Ciprianu / 41.37,0 N 9.21,4 E / Fl.WG.4s /26/W.11 G.8/ Tour carrée blanche lanterne noire 13 / [1] 072-G-084-Obscd-220W-281-G-299-W-072 72390 / Rocher Pecorella / 41.36,7 N / 9.22,3 E / Fl(3)G.12s /12/6/ Tour tronconique blanche haut vert 14 / [2(1;1,5);1;6] 72500 / Punta di Pozzoli Feu de guidage / 41.36,6 N 9.17,5 E / Oc(2)WRG.6s /10/W.15 G.13 R.13/ Tourelle tronconique blanche haut noir 5/ [1;1;1;3] 258,7-G-271,7-W-275,2-R-288,2-Obscd-258,7 72580 / « Benedetto » / 41.36,6 N / 9.19,1 E / Fl(4)G.15s /4/4/ Bouée Latérale tribord / [3(1;1,5);1;6,5]

BONIFACIO 69850 / Pointe de la Madonetta / 41.23,1 N 9.08,8 E / Iso.R.4s /28/6/ Tour carrée rouge angles gris 12 69900 / Pointe de l’Arinella / 41.23,4 N 9.09,1 E / Oc(2)R.6s /9/3/ Support cylindrique rouge sur socle gris 9 / [1;1;1;3] Vis 035059(24) du large 69960 / Pointe Cacavento / 41.23,4 N 9.09,3 E / Fl.G.4s /6/5/ Colonne pyramidale blanche hauteur vert foncé 4 / [1]

PORTO-VECCHIO 72710 / Feu de guidage / 41.35,2 N 9.17,5 E / Iso.WRG.4s /9/W.11 G.9 R.9/ Tourelle rectangulaire en pierres 12 / 208,5G-223,5-W-225,5-R-240,5 72720 / Chenal d’accès aux ports / 41.36,2 N 9.19,0 E / Fl.G.4s /…/2/ Bouée Latérale tribord / Fl.R.4s sur bouée latérale bâbord à 80 m formant couple 72730 / Chenal d’accès aux ports / 41.35,5 N 9.17,7 E / Fl(3)G.12s /…/2/ Bouée Latérale tribord / Fl(3)R.12s sur bouée latérale bâbord à 80 m formant couple 72760 / Chenal d’accès au port de plaisance « Bifurcation » / 41.35,6 N 9.17,9 E / Q.G /3/4/ Bouée Latérale tribord / Réflect. Radar 72800 / Ecueil de la Cioccia / 41.35,4 N 9.17,5 E / Fl.R.2s /3/2/ Tour tronconique rouge 5 / [0,4] 72870 / Port de plaisance Digue Est - Extrémité / 41.35,4 N 9.17,2 E / Fl(2)R.6s /5/6/ Tourelle blanche haut rouge 4 / [1;1;1;3] / Vis 212302(90) 72910 / Port de plaisance Digue NE - Extrémité / 41.35,5 N 9.17,3 E / Fl(2)G.6s /4/5/ Tourelle blanche haut vert 2 / [1;1;1;3] / Vis 200-290(90) 72920 / Dispositif de concentration de poissons de Fautea / 41.43,7 N 9.31,5 E / Fl(4)Y.12s /…/2/ Bouée Marque spéciale / Réflect. Radar 72930 / Dispositif de concentration de poissons de Favona / 41.46,8 N 9.32,0 E / Fl(4)Y.12s /…/2/ Bouée Marque spéciale / Réflect. Radar 72940 / Dispositif de concentration de poissons de Solenzara / 41.50,0 N 9.36,0 E / Fl(4)Y.12s /…/2/ Bouée Marque spéciale / Réflect. Radar

COTE NORD DE LA GRANDE PASSE (BOCCA GRANDE) 70200 / Cap Pertusato / 41.22,0 N 9.11,2 E / Fl(2)W.10s /100/25/ Tour carrée blanche haut et angles noirs 21 / [0,1;2,4;0,1;7,4] Vis 239-113(243) 70300 / Ile Lavezzi – Capu di u Beccu / 41.20,1 N 9.15,6 E / Oc(2)WR.6s /27/W.17 R.14/ Tour carrée et maison bandes blanches et rouges 12 / [1;1;1;3] 243-W-351-R-243 Partiellement obscd 138-218(80). Feu de secours W 10 M, R 7 M. 1 bouée Fl(4)Y.12s à 1 M à l’WSW 70350 / Ecueil de Lavezzi / 41.19,0 N 9.15,3 E / Fl(2)W.6s /18/9/ Tour 22 / [1;1;1;3] Feu de secours 8 M Racon 70400 / « Sud-Lavezzi» / 41.18,4 N 9.15,3 E / Q(6)+LFl.W.15s /7/4/ Bouée Cardinal Sud / Réflect Radar 70500 / Ile Cavallo Jetée - Extrémité / 41.21,7 N 9.15,9 E / Iso.WRG.4s /7/W.6 G.4 R.4/ Tourelle en maçonne/ Feu auxirie blanche 3 / 328-G-337-W-344-R-353 liaire / / Fl(3)G.12s /5/2/ / Feu de tribord 70520 / Ile Cavallo / 41.21,7 N 9.15,9 E / Fl(3)R.12s /4/2/ Lanterne sur rocher / Feu de bâbord 70530 / Ile Cavallo n°1/ 41.21,3 N 9.16,1 E / Fl.G.2.5s /…/2/ Bouée Latérale tribord / Réflect Radar 70540 / Ile Cavallo n°2/ 41.21,3 N 9.16,0 E / Fl.R.2.5s /…/2/ Bouée Latérale bâbord / Réflect Radar 70550 / Ile Cavallo n°3/ 41.21,6 N 9.16,0 E / Fl(2)G.6s /…/2/ Bouée Latérale tribord / Réflect Radar 70560 / Ile Cavallo n°4/ 41.21,6 N 9.16,0 E / Fl(2)R.6s /…/2/ Bouée Latérale bâbord / Réflect Radar 70660 / Ecueil de Perduto / 41.22,0 N 9.19,0 E / Q(3)W.10s /16/11/ Tour Cardinal Est 28 / Amplificateur d’écho radar 70720 / « Perduto » / 41.22,4 N 9.17,9 E / VQ(9)W.10s /4/6/ Bouée Cardinal Ouest / Réflect Radar COTE SUD DE LA GRANDE PASSE (BOCCA GRANDE) 71000 / Capo Testa / 41.14,6 N 9.08,7 E / Fl(3)W.12s /67/22/ Tour et maison blanches 23 / [2(0,2;2,3);0,2;6,8] Vis 017256(239) Feu de secours 17 M 71100 / Porto Longosardo Punta Corvo / 41.14,6 N 9.12,0 E / Fl.WR.3s /11/W.10 R.8/ Cabane blanche 7 / [1] 030-R-164-W-184-R-210Obscd-030 Vis 120-210(90) du large 71105 / Porto Longosardo / 41.15,2 N 9.11,8 E / Fl.G.4s /…/3/ Bouée Latérale tribord 71107 / Porto Longosardo / 41.15,3 N 9.12,2 E / Fl.R.4s /…/3/ Bouée Latérale bâbord 71110 / Porto Longosardo A droite en entrant / 41.14,4 N 9.11,7 E / Fl.G.4s /8/4/ Poteau vert 6 / [1] 71120 / Porto Longosardo A gauche en entrant / 41.14,4 N 9.11,8 E / Fl.R.4s /8/4/ Poteau rouge 6 / [1] 71150 / Alignement 196,5° – Antérieur - Môle - Coin Sud / 41.14,2 N 9.11,7 E / Oc.R.4s /12/3/ Poteau blanc et vert, voyant rectangulaire blanc bande verticale noire 10 / [3] Vis 181,5-211,5(30) 71151 /– Postérieur 1 280 m de l’Antérieur / / Fl.R.4s /45/7/ Poteau blanc, voyant rectangulaire blanc bande verticale noire 5 / [1] Vis 151,5-241,5(90) 71200 / Isola Spargi - Secca Corsara / 41.13,4 N 9.20,2 E / Q(6)+LFl.W.15s /6/5/ Balise à flotteur Cardinal Sud 7 / Réflect. Radar 71300 / Isola Razzoli / 41.18,4 N 9.20,4 E / Fl.WR.2,5s /77/W.19 R.15/ Tour 12 / [1] 022-W-092-R-137W-237-R-320-Obscd-022 Signalé éteint (2004) Racon 71380 / Isola Santa-Maria - Punta Filetto / 41.17,9 N / 9.23,1 E / Fl(4)W.20s /17/10/ Maison blanche 12 / [3(1;3);1;7] Vis 173-016(203) 71460 / Isolotti Corcelli – Isolotti Barrattinelli di Fuori / 41.18,1 N / 9.24,1 E / Fl(2)W.10s /22/11/ Tour tronconique 12 / [1;2;1;6] 71550 / Isolotti Monaci - Ilôt SW / 41.12,9 N 9.31,0 E / Fl.WR.5s /24/W.11 R.8/ Tour blanche bande rouge 16 / [1] 246-R-268-W-317-R-357-W-246 R. sur Secca dei Monaci et Secca delle Bisce DES BOUCHES DE BONIFACIO AU GOLFE DE PORTO-VECCHIO 71900 / Ecueil de Perduto / 41.22,0 N 9.19,0 E / Q(3)W. 10s /16/11/ Tour Cardinal Est 28 / Amplificateur d’écho radar 72000 / Iles Toro - « Toro » / 41.30,4 N 9.23,6 E / Q(6)+LFl.W.15s /4/7/ Bouée Cardinal Sud / Réflect. Radar 72130 / Iles Cerbicale « Vacca » / 41.32,7 N 9.24,0 E / Q(3)W.10s /4/6/ Bouée Cardinal Est / Réflect. Radar GOLFE DE PORTO-VECCHIO 72250 / Punta di a Chiappa / 41.35,7 N 9.22,0 E / Fl(3+1)W.15s /65/23/ Tour carrée blanche lanterne rouge 21 / [2(0,1;2,4); 2(0,1;4,9)] Vis 198-027(189) 72320 / Punta San

76

SOLENZARA 72970 / Digue du large – Extrémité Feu de tribord / 41.51,4 N 9.24,3 E / Iso.G.4s /…/3/ 72980 / Quai d’armement – Extrémité Feu de bâbord / 41.51,5 N 9.24,3 E / Oc(2)R.6s /…/3/ 72990 / Passe accès Feu de bâbord / 41.51,4 N 9.24,3 E / Iso.R.4s /…/…/ 73200 / Terminal pétrolier / 41.55,2 N 9.25,6 E / Q(3)W.10s /4/6/ Bouée Cardinal Est / Réflect. Radar AU NORD DE SOLENZARA 73500 / Alistro / 42.15,6 N 9.32,5 E / Fl(2)W.10s /93/22/ Tour octogonale grise bâtiment rouge lanterne noire 27 / [0,1;2,4;0,1;7,4] 73580 / Campoloro (Taverna) Jetée Est Extrémité / 42.20,5 N 9.32,5 E / Fl.R.4s /7/6/ Colonne blanche haut rouge 5 / [1] 73640 / Campoloro (Taverna) Jetée Nord - Extrémité / 42.20,5 N 9.32,5 E / Fl.G.4s /4/2/ Tourelle blanche haut vert 2 / [1] 73680 / Dispositif de concentration de poissons de Fiumaltu / 42.25,0 N 9.40,4 E / Fl(4)Y.12s /…/2/ Bouée Marque spéciale / Réflect. Radar 73720 / Dispositif de concentration de poissons de Golu / 42.30,1 N 9.41,3 E / Fl(4)Y.12s /…/2/ Bouée Marque spéciale / Réflect. Radar 73750 / Terminal pétrolier de Lucciana « Lucciana » / 42.32,9 N 9.33,1 E / VQ(3)W.5s /4/6/ Bouée Cardinal Est / Réflect. Radar 73880 / Terminal gazier de Bastier – Sud « Bastia-Sud » / 42.39,7 N 9.27,9 E / Q(3)W.10s /4/6/ Bouée Cardinal Est / Réflect. Radar BASTIA 73920 / Houlographe / 42.40,7 N 9.27,6 E / Fl(5)Y.20s /…/…/ Bouée de mesure de houle Marque spéciale 73970 / Jetée du Dragon / 42.41,6 N 9.27,3 E / Fl.WR.4s /16/W.15 R.12/ Tour gris clair haut gris foncé lanterne rouge 13 / [1;3] 040-Unintens R-130-R-215-W-325-R-040 74010 / Jetée Saint-Nicolas - Extrémité / 42.41,8 N 9.27,4 E / Fl.G.4s /9/11/ Tourelle en pierre haut vert 5 / [1] 74050 / Môle Génois - Extrémité / 42.41,6 N 9.27,3 E / Fl(2)G.6s /13/4/ Tour gris clair haut vert foncé 9 / [1;1;1;3] 74100 / Quai du Fango Môle - Extrémité / 42.42,1 N 9.27,3 E / Fl(2)R.6s /2/4/ Colonne blanche haut rouge 1 / [1;1;1;3] Vis 153-026(233) 74110 / Toga - Port de Plaisance Jetée Est - Extrémité / 42.42,6 N 9.27,5 E / Q.R.1,2s /10/4/ Tourelle blanche haut rouge 6 / [0,6] 74130 / Toga - Port de Plaisance Contre-jetée - Extrémité / 42.42,6 N 9.27,4 E / Q.G.1,2s /…/2/ Support en maçonnerie blanc 4 / [0,6] DU NORD DE BASTIA A L’ILE DE LA GIRAGLIA 74200 / Capo Sagro / 42.47,7 N 9.29,5 E / Fl(3)W.12s /…/10/ Tourelle blanche haut vert 4 / [2(1;1,5);1;6] Feu de secours 8 M 74300 / Macinaggio Jetée du large - Extrémité / 42.57,7 N 9.27,3 E / Fl(2)WR.6s /8/W.11 R.8/ Tour blanche haut rouge 8 / [1;1;1;3] 000-Unintens R-120-R-218-W-331-R-000 74340 / Macinaggio Epi Nord - Extrémité / 42.57,7 N 9.27,3 E / Fl(2)G.6s /4/2/ Tourelle blanche haut vert 2/ [1;1;1;3] 74500 / « Finocchiarola » / 42.59,5 N 9.28,7 E / VQ(3)W.5s /4/6/ Bouée Cardinal Est / Réflect. Radar CAP CORSE 74600 / Ile de la Giraglia / 43.01,6 N 9.24,4 E / Fl.W.5s /85/28/ Tour blanche haut noir 26 / [0,1] Vis 057-314(257)


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER Service hydrographique et océanographique de la Marine - Paris

RIPAM (Règlement International pour Prévenir les Abordages en Mer) « D’après la brochure n° 2A du RIPAM - Tiré du site Internet (téléchargement gratuit) Edition 1991 du Shom » AVANT-PROPOS 1 – Le 20 octobre 1972 a été signé à Londres, au siège de l’OMI (Organisation Maritime Internationale), l’acte final de la Convention sur le Règlement international de 1972 pour prévenir les abordages en mer. Ce règlement est entré en vigueur le 15 juillet 1977 (Décret n°77-778 du 7 juillet 1977 voir in fine). 2 – Cet ouvrage est à jour des amendements adoptés respectivement le 19 novembre 1981, le 19 novembre 1987, le 19 octobre 1989 et le 4 novembre 1993 par la 12è, la 15è, la 16è et la 18è Assemblée de l’OMI. Ces amendements sont respectivement entrés en vigueur le 1er juin 1983 (Décret n°83-448 du 27 mai 1983), le 19 novembre 1989 (Décret n°90-60 du 10 janvier 1990), le 19 avril 1991 (Décret n°92-314 du 31 mars 1992) et le 4 novembre 1995 (Décret n°97-748 du 2 juillet 1997). 3 – L’attention des navigateurs est appelée sur les dispositions de l’alinéa e) de la règle 1, et sur le fait qu’ils sont donc susceptibles de rencontrer, notamment sur certains bâtiments militaires, des dispositions de feux s’écartant plus ou moins de celles qui sont décrites. L’Ingénieur Général de l’Armement F. MILARD Hydrographe de la Marine

PARTIE A – GENERALITES Règle 1 : Champ d’application a/ Les présentes Règles s’appliquent à tous les navires en haute mer et dans toutes les eaux attenantes accessibles aux navires de mer. b/ Aucune disposition des présentes Règles ne saurait entraver l’application de prescriptions spéciales édictées par l’autorité compétente au sujet de la navigation dans les rades, les ports, sur les fleuves, les lacs ou les voies de navigation intérieure attenantes à la haute mer et accessibles aux navires de mer. Toutefois, ces prescriptions spéciales doivent être conformes d’aussi près que possible aux présentes Règles. c/ Aucune disposition des présentes Règles ne saurait entraver l’application des prescriptions spéciales édictées par le gouvernement d’un Etat en vue d’augmenter le nombre des feux de position, signaux lumineux, marques ou signaux au sifflet à utiliser par les bâtiments de guerre et les navires en convoi, ou en vue d’augmenter le nombre des feux de position, signaux lumineux ou marques à utiliser par les navires en train de pêcher et constituant une flottille de pêche. Ces feux de position, signaux lumineux, marques ou signaux au sifflet supplémentaires doivent, dans toute la mesure du possible, être tels qu’il soit impossible de les confondre avec tous autres feux, marques ou signaux autorisés par ailleurs dans les présentes Règles. d/ L’organisation peut adopter des dispositifs de séparation du trafic aux fins des présentes Règles. e/ Toutes les fois qu’un gouvernement considère qu’un navire de construction spéciale ou affecté à des opérations spéciales ne peut se conformer à toutes les dispositions de l’une quelconque des présentes Règles en ce qui concerne le nombre, l’emplacement, la portée ou le secteur de visibilité des feux et marques, ainsi que l’implantation et les caractéristiques des dispositifs de signalisation sonore, ce navire doit se conformer à telles autres dispositions relatives au nombre, à l’emplacement, à la portée ou au secteur de visibilité des feux ou marques, ainsi qu’à l’implantation et aux caractéristiques des dispositifs de signalisation sonore, qui, de l’avis du gouvernement intéressé, permettent dans ces cas de se conformer d’aussi près que possible aux présentes Règles. Règle 2 : Responsabilité a/ Aucune disposition des présentes Règles ne saurait exonérer soit un navire, soit son propriétaire, son capitaine ou son équipage des conséquences d’une négligence quelconque quant à l’application des présentes Règles ou quant à toute précaution que commandent l’expérience ordinaire du marin ou les circonstances particulières dans lesquelles se trouve le navire. b/ En interprétant et en appliquant les présentes Règles, on doit tenir dûment compte de tous les dangers de la navigation et des risques d’abordage, ainsi que de toutes les circonstances particulières, notamment les limites d’utilisation des navires en cause, qui peuvent obliger à s’écarter des présentes Règles pour éviter un danger immédiat. Règle 3 : Définitions générales Aux fins des présentes Règles, sauf dispositions contraires résultant du contexte : a/ Le terme « navire » désigne tout engin ou tout appareil de

quelque nature que ce soit, y compris les engins sans tirant d’eau, les navions et les hydravions, utilisé ou susceptible d’être utilisé comme moyen de transport sur l’eau. b/ L’expression « navire à propulsion mécanique » désigne tout navire mû par une machine. c/ L’expression « navire à voile » désigne tout navire marchant à la voile, même s’il possède une machine propulsive, à condition toutefois que celle-ci ne soit pas utilisée. d/ L’expression « navire en train de pêcher » désigne tout navire qui pêche avec des filets, lignes, chaluts ou autres engins de pêche réduisant sa capacité de manœuvre, mais ne s’applique pas aux navires qui pêchent avec des lignes traînantes ou autres engins de pêche ne réduisant pas leur capacité de manœuvre. e/ Le terme « hydravion » désigne tout aéronef conçu pour manœuvrer sur l’eau. f/ L’expression « navire qui n’est pas maître de sa manœuvre » désigne un navire qui, en raison de circonstances exceptionnelles, n’est pas en mesure de manœuvrer conformément aux présentes Règles et ne peut donc pas s’écarter de la route d’un autre navire. g/ L’expression « navire à capacité de manœuvre restreinte » désigne tout navire dont la capacité à manœuvrer conformément aux présentes Règles est limitée de par la nature de ses travaux, et qui ne peut par conséquent pas s’écarter de la route d’un autre navire. Les « navires à capacité de manœuvre restreinte » comprennent, sans que cette liste soit limitative : i/ les navires en train de poser ou de relever une bouée, un câble ou un pipe-line sous-marins ou d’en assurer l’entretien ; ii) les navires en train d’effectuer des opérations de dragage, d’hydrographie ou d’océanographie, ou des travaux sous-marins ; iii) les navires en train d’effectuer un ravitaillement ou de transborder des personnes, des provisions ou une cargaison et faisant route ; iv/ les navires en train d’effectuer des opérations de décollage ou d’appontage ou de récupération d’aéronefs ; v/ les navires en train d’effectuer des opérations de déminage ; vi/ les navires en train d’effectuer une opération de remorquage qui permet difficilement au navire remorqueur et à sa remorque de modifier leur route. h/ L’expression « navire handicapé par son tirant d’eau » désigne tout navire à propulsion mécanique qui, en raison de son tirant d’eau et de la profondeur et de la largeur disponibles des eaux navigables, peut difficilement modifier sa route. i/ L’expression « faisant route » s’applique à tout navire qui n’est ni à l’ancre, ni amarré à terre, ni échoué. j/ Les termes « longueur » et « largeur » d’un navire désignent sa longueur hors tout et sa plus grande largeur. k / Deux navires ne sont considérés comme étant en vue l’un de l’autre que lorsque l’un deux peut être observé visuellement par l’autre. l/ L’expression « visibilité réduite » désigne toute situation où la visibilité est diminuée par suite de brume, bruine, neige, forts grains de pluie ou tempêtes de sable, ou pour toutes autres causes analogues. m/ Le terme « navion » désigne un engin multimodal dont le principal mode d’exploitation est le vol à proximité de la surface sous l‘effet de surface.

PARTIE B – REGLES DE BARRE ET DE ROUTE SECTION I – CONDUITE DES NAVIRES DANS TOUTES LES CONDITIONS DE VISIBILITE Règle 4 : Champ d’application Les règles de la présente section s’appliquent dans toutes les conditions de visibilité. Règle 5 : Veille Tout navire doit en permanence assurer une veille visuelle et auditive appropriée, en utilisant également tous les moyens disponibles qui sont adaptés aux circonstances et conditions existantes, de manière à permettre une pleine appréciation de la situation et du risque d’abordage. Règle 6 : Vitesse de sécurité Tout navire doit maintenir en permanence une vitesse de sécurité telle qu’il puisse prendre des mesures appropriées et efficaces pour éviter un abordage et pour s’arrêter sur une distance adaptée aux circonstances et conditions existantes. Les facteurs suivants doivent notamment être pris en considération pour déterminer la vitesse de sécurité :

77

a/ Par tous les navires : i/ la visibilité ; ii/ la densité du trafic et notamment les concentrations de navires de pêche ou de tous autres navires ; iii/ la capacité de manœuvre du navire et plus particulièrement sa distance d’arrêt et ses qualités de giration dans les conditions existantes ; iv/ de nuit, la présence d’un arrière-plan lumineux tel que celui créé par des feux côtiers ou une diffusion de la lumière des propres feux du navire ; v/ l’état du vent, de la mer et des courants et la proximité de risques pour la navigation ; vi/ le tirant d’eau en fonction de la profondeur d’eau disponible. b/ De plus, pour les navires qui utilisent un radar : i/ les caractéristiques, l’efficacité et les limites d’utilisation de l’équipement radar ; ii/ les limitations qui résultent de l’échelle de portée utilisée sur le radar ; iii/ l’effet de l’état de la mer, des conditions météorologiques et d’autres sources de brouillage sur la détection au radar ; iv/ le fait que les petits bâtiments, les glaces et d’autres objets flottants peuvent ne pas être décelés par le radar à une distance suffisante ; v/ le nombre, la position et le mouvement des navires détectés par le radar ; vi/ le fait qu’il est possible d’apprécier plus exactement la visibilité lorsque le radar est utilisé pour déterminer la distance des navires et des autres objets situés dans les parages. Règle 7 : Risque d’abordage a/ Tout navire doit utiliser tous les moyens disponibles qui sont adaptés aux circonstances et conditions existantes pour déterminer s’il existe un risque d’abordage. S’il y a doute quant au risque d’abordage, on doit considérer que ce risque existe. b/ S’il y a à bord un équipement radar en état de marche, on doit l’utiliser de façon appropriée en recourant, en particulier, au balayage à longue portée afin de déceler à l’avance un risque d’abordage, ainsi qu’au « plotting » radar ou à toute autre observation systématique équivalente des objets détectés. c/ On doit éviter de tirer des conclusions de renseignements insuffisants, notamment de renseignements radar insuffisants. d/ L’évaluation d’un risque d’abordage doit notamment tenir compte des considérations suivantes : i/ il y a risque d’abordage si le relèvement au compas d’un navire qui s’approche ne change pas de manière appréciable ; ii/ un tel risque peut parfois exister même si l’on observe une variation appréciable du relèvement, particulièrement lorsque l’on s’approche d’un très grand navire, d’un train de remorque ou d’un navire qui est à courte distance. Règle 8 : Manœuvre pour éviter les abordages a/ Toute manœuvre entreprise pour éviter un abordage doit être conforme aux règles énoncées dans la présente partie et, si les circonstances le permettent, être exécutée franchement, largement à temps et conformément aux bons usages maritimes. b/ Tout changement de cap ou de vitesse, ou des deux à la fois, visant à éviter un abordage doit, si les circonstances le permettent, être assez important pour être immédiatement perçu par tout navire qui l’observe visuellement ou au radar ; une succession de changements peu importants de cap ou de vitesse, ou des deux à la fois, est à éviter. c/ Si le navire a suffisamment de place, le changement de cap à lui seul peut être la manœuvre la plus efficace pour éviter de se trouver en situation très rapprochée à condition que cette manœuvre soit faite largement à temps, quelle soit franche et qu’elle n’aboutisse pas à une autre situation très rapprochée. d/ Les manœuvres effectuées pour éviter l’abordage avec un autre navire doivent être telles qu’elles permettent de passer à une distance suffisante. L’efficacité des manœuvres doit être attentivement contrôlée jusqu’à ce que l’autre navire soit définitivement paré et clair. e/ Si cela est nécessaire pour éviter un abordage ou pour laisser plus de temps pour apprécier la situation, un navire doit réduire sa vitesse ou casser son erre en arrêtant son appareil propulsif ou en battant en arrière au moyen de cet appareil. f/ i/ Un navire qui, en vertu de l’une quelconque des présentes Règles, est tenu de ne pas gêner le passage d’un autre navire ou de permettre son libre passage doit, lorsque les circonstances l’exigent, manœuvrer sans tarder afin de laisser suffisamment de place à l’autre navi-


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER RIPAM re pour permettre son libre passage ; ii/ un navire qui est tenu de ne pas gêner le passage d’un autre navire ou de permettre son libre passage n’est pas dispensé de cette obligation s’il s’approche de l’autre navire de telle sorte qu’il existe un risque d’abordage et il doit, lorsqu’il effectue sa manœuvre, tenir dûment compte des manœuvres qui pourraient être requises en vertu des règes de la présente partie ; iii/ un navire dont le passage ne doit pas être gêné reste pleinement tenu de se conformer aux règles de la présente partie lorsque les deux navires se rapprochent l’un de l’autre de telle sorte qu’il existe un risque d’abordage. Règle 9 : Chenaux étroits a/ Les navires faisant route dans un chenal étroit ou une voie d’accès doivent, lorsque cela peut se faire sans danger, naviguer aussi près que possible de la limite extérieure droite du chenal ou de la voie d’accès. b/Les navires de longueur inférieure à 20 mètres et les navires à voile ne doivent pas gêner le passage des navires qui ne peuvent naviguer en toute sécurité qu’à l’intérieur d’un chenal étroit ou d’une voie d’accès. c/Les navires en train de pêcher ne doivent pas gêner le passage des autres navires naviguant à l’intérieur d’un chenal étroit ou d’une voie d’accès. d/ Un navire ne doit pas traverser un chenal étroit ou une voie d’accès si, ce faisant, il gêne le passage des navires qui ne peuvent naviguer en toute sécurité qu’à l’intérieur de ce chenal ou de cette voie d’accès ; ces derniers navires peuvent utiliser le signal sonore prescrit par la règle 34 d/ s’ils doutent des intentions du navire qui traverse le chenal ou la voie d’accès. e/ i/ Dans un chenal étroit ou une voie d’accès, lorsqu’un dépassement ne peut s’effectuer que si le navire rattrapé manœuvre pour permettre à l’autre navire de le dépasser en toute sécurité, le navire qui à l’intention de dépasser doit faire connaître son intention en émettant le signal sonore approprié prescrit par la règle 34 c/ i/. Le navire rattrapé doit, s’il est d’accord, faire entendre le signal approprié prescrit par la règle 34 c/ ii/ et manœuvrer de manière à permettre un dépassement en toute sécurité. S’il est dans le doute, il peut émettre les signaux sonores prescrits par la règle 34 d/ ; ii/ la présente règle ne saurait dispenser le navire qui rattrape de l’obligation de se conformer aux dispositions de la règle 13 ; f/ Un navire qui s’approche d’un coude ou d’un endroit situé dans un chenal étroit ou une voie d’accès où d’autres navires peuvent être cachés par la présence d’obstacles doit naviguer dans cette zone avec une prudence et une vigilance particulières et faire entendre le signal approprié prescrit par la règle 34 e/. g/ Tout navire doit, si les circonstances le permettent, éviter de mouiller dans un chenal étroit. Règle 10 : Dispositifs de séparation du trafic a/ La présente règle s’applique aux dispositifs de séparation du trafic adoptés par l’Organisation et ne saurait dispenser aucun navire de ses obligations en vertu de l’une quelconque des autres règles. b/ Les navires qui naviguent à l’intérieur d’un dispositif de séparation du trafic doivent : i/ suivre la voie de circulation(1) appropriée dans la direction générale du trafic pour cette voie ; ii/ s’écarter dans toute la mesure du possible de la ligne ou de la zone de séparation du trafic ; iii/ en règle générale, s’engager dans une voie de circulation ou en sortir à l’une des extrémités, mais lorsqu’ils s’y engagent ou en sortent latéralement, effectuer cette manœuvre sous un angle aussi réduit que possible par rapport à la direction générale du trafic. c/ Les navires doivent éviter autant que possible de couper les voies de circulation mais, s’ils y sont obligés, ils doivent le faire en suivant un cap qui soit autant que possible perpendiculaire à la direction générale du trafic. d/ i/ Les navires ne doivent pas utiliser une zone de navigation côtière lorsqu’ils peuvent en toute sécurité utiliser la voie de circulation appropriée du dispositif adjacent de séparation du trafic. Toutefois, les navires de longueur inférieure à 20 mètres, les navires à voile et les navires en train de pêcher peuvent utiliser la zone de navigation côtière ; ii/ Nonobstant les dispositions de l’alinéa d/ i/, les navires peuvent utiliser une zone de navigation côtière lorsqu’ils gagnent ou quittent un port, une installation ou une structure au large, une station de pilotage ou tout autre endroit se trouvant à l’intérieur de la zone de navigation côtière ou pour éviter un danger immédiat. e/ Un navire autre qu’un navire qui coupe un dispositif ou qu’un navire qui s’engage dans une voie de circulation ou qui en sort ne doit normalement pas pénétrer dans une zone de séparation ou franchir une ligne de séparation sauf : i/ en cas d’urgence, pour éviter un danger immédiat ; ii/ pour pêcher dans une zone de séparation. f/ Les navires qui naviguent dans des zones proches des extré-

mités d’un dispositif de séparation du trafic doivent le faire avec une vigilance particulière. g/ Les navires doivent éviter, dans toute la mesure du possible, de mouiller à l’intérieur d’un dispositif de séparation du trafic ou dans les zones proches de ses extrémités. h/ Les navires qui n’utilisent pas un dispositif de séparation du trafic doivent s’en écarter aussi largement que possible. i/ Les navires en train de pêcher ne doivent pas gêner le passage des navires qui suivent une voie de circulation. j/ Les navires de longueur inférieure à 20 mètres ou les navires à voile ne doivent pas gêner le passage des navires à propulsion mécanique qui suivent une voie de circulation. k/ Un navire qui a une capacité de manœuvre restreinte lorsqu’il effectue une opération destinée au maintien de la sécurité de la navigation dans un dispositif de séparation du trafic est dispensé de satisfaire à la présente règle dans la mesure nécessaire pour effectuer l’opération. l/ Un navire qui a une capacité de manœuvre restreinte lorsqu’il effectue une opération en vue de poser, de réparer ou de relever un câble sous-marin à l’intérieur d’un dispositif de séparation du trafic, est dispensé de satisfaire à la présente règle dans la mesure nécessaire pour effectuer l’opération. (1) Cette expression est parfois remplacée par « couloir de circulation » dans certains ouvrages français. SECTION II – CONDUITE DES NAVIRES EN VUE LES UNS DES AUTRES Règle 11 : Champ d’application Les règles de la présente section s’appliquent aux navires qui sont en vue les uns des autres. Règle 12 : Navires à voile a/ Lorsque deux navires à voile s’approchent l’un de l’autre de manière à faire craindre un abordage, l’un d’eux doit s’écarter de la route de l’autre comme suit : i/ quand les navires reçoivent le vent d’un bord différent, celui qui reçoit le vent de bâbord doit s’écarter de la route de l’autre ; ii/ quand les deux navires reçoivent le vent du même bord, celui qui est au vent doit s’écarter de la route de celui qui est sous le vent ; iii/ si un navire qui reçoit le vent de bâbord voit un autre navire au vent et ne peut pas déterminer avec certitude si cet autre navire reçoit le vent de bâbord ou de tribord, le premier doit s’écarter de la route de l’autre. b/ Aux fins d’application de la présente règle, le côté d’où vient le vent doit être considéré comme étant celui du bord opposé au bord de brassage de la grand-voile ou, dans le cas d’un navire à phares carrés, le côté opposé au bord de brassage de la plus grande voile aurique (ou triangulaire). Règle 13 : Navire qui en rattrape un autre a/ Nonobstant toute disposition des règles des sections I et II de la partie B, tout navire qui en rattrape un autre doit s’écarter de la route de ce dernier. b/ Doit se considérer comme en rattrapant un autre un navire qui s’approche d’un autre navire en venant d’une direction de plus de 22,5 degrés sur l’arrière du travers de ce dernier, c’està-dire qui se trouve dans une position telle, par rapport au navire rattrapé, que, de nuit, il pourrait voir seulement le feu arrière de ce navire, sans voir aucun de ses feux de côté. c/ Lorsqu’un navire ne peut déterminer avec certitude s’il en rattrape un autre, il doit se considérer comme un navire qui en rattrape un autre et manœuvrer en conséquence. d/ Aucun changement ultérieur dans le relèvement entre les deux navires ne peut faire considérer le navire qui rattrape l’autre comme croisant la route de ce dernier au sens des présentes règles ni l’affranchir de l’obligation de s’écarter de la route du navire rattrapé jusqu’à ce qu’il soit tout à fait paré et clair. Règle 14 : Navires qui font des routes directement opposées a/ Lorsque deux navires à propulsion mécanique font des routes directement opposées ou à peu près opposées de telle sorte qu’il existe un risque d’abordage, chacun d’eux doit venir sur tribord pour passer par bâbord l’un de l’autre. b/ On doit considérer qu’une telle situation existe lorsqu’un navire en voit un autre devant lui ou pratiquement devant lui, de sorte que, de nuit, il verrait les feux de mât de l’autre navire, l’un par l’autre ou presque et/ou ses deux feux de côté et que, de jour, il verrait l’autre navire sous un angle correspondant. c/ Lorsqu’un navire ne peut déterminer avec certitude si une telle situation existe, il doit considérer qu’elle existe effectivement et manœuvrer en conséquence. Règle 15 : Navires dont les routes se croisent Lorsque deux navires à propulsion mécanique font des routes qui se croisent de telle sorte qu’il existe un risque d’abordage, le navire qui voit l’autre navire sur tribord doit s’écarter de la route de celui-ci et, si les circonstances le permettent, éviter de croiser sa route sur l’avant. Règle 16 : Manœuvre du navire non privilégié

78

Tout navire qui est tenu de s’écarter de la route d’un autre navire doit, autant que possible, manœuvrer de bonne heure et franchement de manière à s’écarter largement. Règle 17 : Manœuvre du navire privilégié a/ i/ Lorsqu’un navire est tenu de s’écarter de la route d’un autre navire, cet autre navire doit maintenir son cap et sa vitesse ; ii/ néanmoins, ce dernier peut manœuvrer, afin d’éviter l’abordage par sa seule manœuvre, aussitôt qu’il lui paraît évident que le navire qui est dans l’obligation de s’écarter de sa route n’effectue pas la manœuvre appropriée prescrite par les présentes Règles. b/ Quand, pour une cause quelconque, le navire qui est tenu de maintenir son cap et sa vitesse se trouve tellement près de l’autre que l’abordage ne peut être évité par la seule manœuvre du navire qui doit laisser la route libre, il doit de son côté faire la manœuvre qui est la meilleure pour aider à éviter l’abordage. c/ Un navire à propulsion mécanique qui manœuvre pour éviter un abordage avec un autre navire à propulsion mécanique dont la route croise la sienne dans les conditions prévues à l’alinéa a/ ii/ de la présente règle ne doit pas, si les circonstances le permettent, abattre sur bâbord lorsque l’autre navire est bâbord à lui. d/ La présente règle ne saurait dispenser le navire qui doit laisser la route libre de l’obligation de s’écarter de la route de l’autre navire. Règle 18 : Responsabilités réciproques des navires Sauf dispositions contraires des règles 9, 10 et 13 : a/ Un navire à propulsion mécanique faisant route doit s’écarter de la route : i/ d’un navire qui n’est pas maître de sa manœuvre ; ii/ d’un navire à capacité de manœuvre restreinte ; iii/ d’un navire en train de pêcher ; iv/ d’un navire à voile. b/ Un navire à voile faisant route doit s’écarter de la route : i/ d’un navire qui n’est pas maître de sa manœuvre ; ii/ d’un navire à capacité de manœuvre restreinte ; iii/ d’un navire en train de pêcher. c/ Un navire en train de pêcher et faisant route doit, dans la mesure du possible, s’écarter de la route : i/ d’un navire qui n’est pas maître de sa manœuvre ; ii/ d’un navire à capacité de manœuvre restreinte. d/ i/ Tout navire autre qu’un navire qui n’est pas maître de sa manœuvre ou qu’un navire à capacité de manœuvre restreinte doit, si les circonstances le permettent, éviter de gêner le libre passage d’un navire handicapé par son tirant d’eau, qui montre les signaux prévus à la règle 28. ii/ un navire handicapé par son tirant d’eau doit naviguer avec une prudence particulière, en tenant dûment compte de sa situation spéciale. e/ Un hydravion amerri doit, en règle générale, se tenir largement à l’écart de tous les navires et éviter de gêner leur navigation. Toutefois, lorsqu’il y a risque d’abordage, cet hydravion doit se conformer aux règles de la présente partie. f/ i/ Un navion doit, lorsqu’il décolle, atterrit ou vole près de la surface, se maintenir à bonne distance de tous les autres navires et éviter de gêner leur navigation ; ii/ un navion exploité à la surface de l’eau doit observer les règles de la présente partie en tant que navire à propulsion mécanique.

SECTION III – CONDUITE DES NAVIRES PAR VISIBILITE REDUITE Règle 19 : Conduite des navires par visibilité réduite a/ La présente règle s’applique aux navires qui ne sont pas en vue les uns des autres et qui naviguent à l’intérieur ou à proximité de zones de visibilité réduite. b/ Tout navire doit naviguer à une vitesse de sécurité adaptée aux circonstances existantes et aux conditions de visibilité réduite. Les navires à propulsion mécanique doivent tenir leurs machines prêtes à manœuvrer immédiatement. c/ Tout navire, lorsqu’il applique les règles de la section I de la présente partie, doit tenir dûment compte des circonstances existantes et des conditions de visibilité réduite. d/ Un navire qui détecte au radar seulement la présence d’un autre navire doit déterminer si une situation très rapprochée est en train de se créer et/ou si un risque d’abordage existe. Dans ce cas, il doit prendre largement à temps les mesures pour éviter cette situation ; toutefois, si ces mesures consistent en un changement de cap, il convient d’éviter, dans la mesure du possible, les manœuvres suivantes : i/ un changement de cap sur bâbord dans le cas d’un navire qui se trouve sur l’avant du travers, sauf si ce navire est en train d’être rattrapé ; ii/ un changement de cap en direction d’un navire qui vient par le travers ou sur l’arrière du travers. e/ Sauf lorsqu’il a été établi qu’il n’existe pas de risque d’abordage, tout navire qui entend, dans une direction qui lui paraît être sur l’avant du travers, le signal de brume d’un autre navire, ou qui ne peut éviter une situation très rapprochée avec un autre navire situé sur l’avant du travers, doit réduire


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER RIPAM sa vitesse au minimum nécessaire pour maintenir son cap. Il doit, si nécessaire, casser son erre et, en toutes circonstances, naviguer avec une extrême précaution jusqu’à ce que le risque d’abordage soit passé. PARTIE C – FEUX ET MARQUES Règle 20 : Champ d’application a/ Les règles de la présente partie doivent être observées par tous les temps. b/ Les règles concernant les feux doivent être observées du coucher au lever du soleil. Pendant cet intervalle, on ne doit montrer aucun autre feu pouvant être confondu avec les feux prescrits par les présentes règles et pouvant gêner la visibilité ou le caractère distinctif de ceux-ci ou pouvant empêcher d’exercer une veille satisfaisante. c/ Les feux prescrits par les présentes règles, lorsqu’ils existent, doivent également être montrés du lever au coucher du soleil par visibilité réduite et peuvent être montrés dans toutes les autres circonstances où cette mesure est jugée nécessaire. d/ Les règles concernant les marques doivent être observées de jour. e/ Les feux et les marques prescrits par les présentes règles doivent être conformes aux dispositions de l’Annexe I des présentes Règles. Règle 21 : Définitions a/ L’expression « feu de tête de mât » désigne un feu blanc placé au-dessus de l’axe longitudinal du navire, projetant une lumière ininterrompue sur tout le parcours d’un arc d’horizon de 225 degrés et disposé de manière à projeter cette lumière depuis l’avant jusqu’à 22,5 degrés sur l’arrière du travers de chaque bord. b/ L’expression « feu de côté » désigne un feu vert placé à tribord et un feu rouge placé à bâbord, projetant chacun une lumière ininterrompue sur tout le parcours d’un arc d’horizon de 112,5 degrés et disposés de manière à projeter cette lumière depuis l’avant jusqu’à 22,5 degrés sur l’arrière du travers de leur côté respectif. A bord des navires de longueur inférieure à 20 mètres, les feux de côté peuvent être combinés en un seul fanal placé dans l’axe longitudinal du navire. c/ L’expression « feu de poupe » désigne un feu blanc placé aussi près que possible de la poupe, projetant une lumière ininterrompue sur tout le parcours d’un arc d’horizon de 135 degrés et disposé de manière à projeter cette lumière sur un secteur de 67,5 degrés de chaque bord à partir de l’arrière. d/ L’expression « feu de remorquage » désigne un feu jaune ayant les mêmes caractéristiques que le feu de poupe défini au paragraphe c/ de la présente règle. e/ L’expression « feu visible sur tout l’horizon » désigne un feu projetant une lumière ininterrompue sur un arc d’horizon de 360 degrés. f/ L’expression « feu à éclats » désigne un feu à éclats réguliers dont le rythme est de 120 éclats ou plus par minute. Règle 22 : Portée lumineuse des feux Les feux prescrits par les présentes Règles doivent avoir l’intensité spécifiée à la section 8 de l’Annexe I du présent Règlement, de manière à être visibles aux distances minimales suivantes : a/ pour les navires de longueur égale ou supérieure à 50 mètres : - feu de tête de mât : 6 milles - feu de côté : 3 milles - feu de poupe : 3 milles - feu de remorquage : 3 milles - feu blanc, rouge, vert ou jaune visible sur tout l’horizon : 3 milles b/ pour les navires de longueur égale ou supérieure à 12 mètres, mais inférieure à 50 mètres : - feu de tête de mât : 5 milles ; si la longueur du navire est inférieure à 20 mètres : 3 milles - feu de côté : 2 milles - feu de poupe : 2 milles - feu de remorquage : 2 milles - feu blanc, rouge, vert ou jaune visible sur tout l’horizon : 2 milles c/ pour les navires de longueur inférieure à 12 mètres : - feu de tête de mât : 2 milles - feu de côté : 1 mille - feu de poupe : 2 milles - feu de remorquage : 2 milles - feu blanc, rouge, vert ou jaune visible sur tout l’horizon : 2 milles d/ pour les navires ou objets remorqués qui sont partiellement submergés et difficiles à apercevoir : - feu blanc visible sur tout l’horizon : 3 milles. Règle 23 : Navires à propulsion mécanique faisant route a/ Un navire à propulsion mécanique faisant route doit montrer : i/ un feu de tête de mât à l’avant ; ii/ un second feu de tête de mât à l’arrière du premier et plus haut que celui-ci ; toutefois, les navires de longueur inférieure à 50 mètres ne sont pas tenus de montrer ce

feu, mais peuvent le faire ; iii/ des feux de côté ; iv/ un feu de poupe. b/ Un aéroglisseur exploité sans tirant d’eau doit, outre les feux prescrits au paragraphe a/ de la présente règle, montrer un feu jaune à éclats visible sur tout l’horizon. c/ Lorsqu’il décolle, atterrit ou vole près de la surface, un navion doit montrer, outre les feux prescrits au paragraphe a/ de la présente règle, un feu rouge à éclats de forte intensité, visible sur tout l’horizon. d/ i/ Un navire à propulsion mécanique de longueur inférieure à 12 mètres peut, au lieu des feux prescrits au paragraphe a/ de la présente règle, montrer un feu blanc visible sur tout l’horizon et des feux de côté ; ii/ un navire à propulsion mécanique de longueur inférieure à 7 mètres et dont la vitesse maximale ne dépasse pas 7 nœuds peut, au lieu des feux prescrits au paragraphe a/ de la présente règle, montrer un feu blanc visible sur tout l’horizon ; il doit, si possible, montrer en outre des feux de côté ; iii/ le feu de tête de mât ou le feu blanc visible sur tout l’horizon à bord d’un navire à propulsion mécanique de longueur inférieure à 12 mètres peut ne pas se trouver dans l’axe longitudinal du navire s’il n’est pas possible de l’installer sur cet axe à condition que les feux de côté soient combinés en un seul fanal qui soit disposé dans l’axe longitudinal du navire ou situé aussi près que possible de l’axe longitudinal sur lequel se trouve le feu de tête de mât ou le feu blanc visible sur tout l’horizon. Règle 24 : Remorquage et poussage a/ Un navire à propulsion mécanique en train de remorquer doit montrer : i/ au lieu du feu prescrit par la règle 23 a/ i/ ou par la règle 23 a/ ii/, deux feux de tête de mât superposés. Lorsque la longueur du train de remorque mesurée de l’arrière du navire remorquant à l’extrémité arrière du train de remorque dépasse 200 mètres, il doit montrer trois de ces feux superposés : ii/ des feux de côté ; iii/ un feu de poupe ; iv/ un feu de remorquage placé à la verticale au-dessus du feu de poupe ; v/ à l’endroit le plus visible, lorsque la longueur du train de remorque dépasse 200 mètres, une marque biconique. b/ Un navire en train de pousser et un navire poussé en avant reliés par un raccordement rigide de manière à former une unité composite doivent être considérés comme un navire à propulsion mécanique et montrer les feux prescrits par la règle 23. c/ Un navire à propulsion mécanique en train de pousser en avant ou de remorquer à couple doit, sauf s’il s’agit d’une unité composite, montrer : i/ au lieu du feu prescrit par la règle 23 a/ i/ ou par la règle 23 a/ ii/, deux feux de tête de mât superposés ; ii/ des feux de côté ; iii/ un feu de poupe. d/ Un navire à propulsion mécanique auquel les dispositions des paragraphes a/ ou c/ de la présente règle s’appliquent, doit également se conformer aux dispositions de la règle 23 a/ ii/. e/ Un navire ou objet remorqué autre que ceux mentionnés au paragraphe g/ de la présente règle doit montrer : i/ des feux de côté ; ii/ un feu de poupe ; iii/ à l’endroit le plus visible, lorsque la longueur du train de remorque dépasse 200 mètres, une marque biconique. f/ Etant entendu que les feux d’un nombre quelconque de navires remorqués à couple ou poussés en groupe doivent correspondre à ceux d’un seul navire, i/ un navire poussé en avant, ne faisant pas partie d’une unité composite, doit montrer à son extrémité avant des feux de côté ; ii/ un navire remorqué à couple doit montrer un feu de poupe et, à son extrémité avant, des feux de côté. g/ Un navire ou objet remorqué qui est partiellement submergé et difficile à apercevoir, ou un ensemble de ces navires ou objets remorqués, doit montrer : i/ lorsque sa largeur est inférieure à 25 mètres, un feu blanc visible sur tout l’horizon à l’extrémité avant ou à proximité de celle-ci et un autre à l’extrémité arrière ou à proximité de celle-ci, exception faite des dracones, qui ne sont pas tenues de montrer un feu à leur extrémité avant ou à proximité de celle-ci ; ii/ lorsque sa largeur est égale ou supérieure à 25 mètres, deux feux blancs supplémentaires visibles sur tout l’horizon aux extrémités de sa largeur ou à proximité de celles-ci ; iii/ lorsque sa longueur est supérieure à 100 mètres, des feux blancs visibles sur tout l’horizon supplémentaires entre les feux prescrits aux alinéas i/ et ii/ de telle sorte que la distance entre les feux ne soit pas supérieure à 100 mètres ; iv/ une marque biconique à l’extrémité arrière ou près de l’extrémité arrière du dernier navire ou objet remorqué et, lorsque la longueur du train de remorque est supé-

79

rieure à 200 mètres, une marque biconique supplémentaire à l’endroit le plus visible et le plus à l’avant possible. h/ Si, pour une raison suffisante, le navire ou l’objet remorqué est dans l’impossibilité de montrer les feux ou les marques prescrits aux paragraphes e/ ou g/ de la présente règle, toutes les mesures possibles sont prises pour éclairer le navire ou l’objet remorqué ou tout au moins pour indiquer la présence d’un tel navire ou objet. i/ Si, pour une raison suffisante, un navire qui n’effectue par ordinairement des opérations de remorquage est dans l’impossibilité de montrer les feux prescrits aux paragraphes a/ ou c/ de la présente règle, ce navire n’est pas tenu de montrer ces feux lorsqu’il procède au remorquage d’un autre navire en détresse ou ayant besoin d’une assistance pour d’autres raisons. Toutes les mesures possibles doivent être prises pour indiquer de la manière autorisée par la règle 36, notamment en éclairant le câble de remorquage, le rapport entre le navire remorqueur et le navire remorqué. Règle 25 : Navires à voile faisant route et navires à l’aviron a/ Un navire à voile qui fait route doit montrer : i/ des feux de côté ; ii/ un feu de poupe. b/ A bord d’un navire à voile de longueur inférieure à 20 mètres, les feux prescrits au paragraphe a/ de la présente règle peuvent être réunis en un seul fanal placé au sommet ou à la partie supérieure du mât, à l’endroit le plus visible. c/ En plus des feux prescrits au paragraphe a/ de la présente règle, un navire à voile faisant route peut montrer, au sommet ou à la partie supérieure du mât, à l’endroit où ils sont le plus apparents, des feux superposés visibles sur tout l’horizon, le feu supérieur étant rouge et le feu inférieur vert. Toutefois, ces feux ne doivent pas être montrés en même temps que le fanal autorisé par le paragraphe b/ de la présente règle. d/ i/ Un navire à voile de longueur inférieure à 7 mètres doit, si possible, montrer les feux prescrits aux paragraphes a/ ou b/ de la présente règle mais, s’il ne le fait pas, il doit être prêt à montrer immédiatement, pour prévenir un abordage, une lampe électrique ou un fanal allumé à feu blanc ; ii/ un navire à l’aviron peut montrer les feux prescrits par la présente règle pour les navires à voile mais, s’il ne le fait pas, il doit être prêt à montrer immédiatement, pour prévenir un abordage, une lampe électrique ou un fanal allumé à feu blanc. e/ Un navire qui fait route simultanément à la voile et au moyen d’un appareil propulsif doit montrer à l’avant, à l’endroit le plus visible, une marque de forme conique, la pointe en bas. Règle 26 : Navires de pêche a/ Un navire en train de pêcher ne doit, lorsqu’il fait route ou lorsqu’il est au mouillage, montrer que les feux et marques prescrits par la présente règle. b/ Un navire en train de chaluter, c’est-à-dire de tirer dans l’eau un chalut ou autre engin de pêche, doit montrer : i/ deux feux superposés visibles sur tout l’horizon, le feu supérieur étant vert et le feu inférieur blanc, ou une marque formée de deux cônes superposés réunis par la pointe ; ii/ un feu de tête de mât disposé à une hauteur supérieure à celle du feu vert visible sur tout l’horizon et à l’arrière de celui-ci. Les navires de longueur inférieure à 50 mètres ne sont pas tenus de montrer ce feu, mais peuvent le faire ; iii/ lorsqu’il a de l’erre, outre les feux prescrits au présent paragraphe, des feux de côté et un feu de poupe. c/ Un navire en train de pêcher, autre qu’un navire en train de chaluter, doit montrer : i/ deux feux superposés visibles sur tout l’horizon, le feu supérieur étant rouge et le feu inférieur blanc, ou une marque formée de deux cônes superposés réunis par la pointe ; ii/ si son engin de pêche est déployé sur une distance horizontale supérieure à 150 mètres à partir du navire, un feu blanc visible sur tout l’horizon ou un cône, la pointe en haut, dans l’alignement de l’engin ; iii/ lorsqu’il a de l’erre, outre les feux prescrits au présent paragraphe, des feux de côté et un feu de poupe. d/ Les signaux supplémentaires décrits à l’Annexe II du présent Règlement s’appliquent à un navire en train de pêcher à très peu de distance d’autres navires en train de pêcher. e/ Un navire qui n’est pas en train de pêcher ne doit pas montrer les feux ou marques prescrits par la présente règle, mais seulement ceux qui sont prescrits pour un navire de sa longueur. Règle 27 : Navires qui ne sont pas maîtres de leur manœuvre et navires à capacité de manœuvre restreinte a/ Un navire qui n’est pas maître de sa manœuvre doit montrer : i/ à l’endroit le plus visible, deux feux rouges superposés visibles sur tout l’horizon ; ii/ à l’endroit le plus visible, deux boules ou marques


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER RIPAM analogues superposées ; iii/ lorsqu’il a de l’erre, outre les feux prescrits au présent paragraphe, des feux de côté et un feu de poupe. b/ Un navire a capacité de manœuvre restreinte, autre qu’un navire effectuant des opérations de déminage, doit montrer : i/ à l’endroit le plus visible, trois feux superposés visibles sur tout l’horizon, les feux supérieur et inférieur étant rouges et le feu du milieu blanc ; ii/ à l’endroit le plus visible, trois marques superposées, les marques supérieure et inférieure étant des boules, celle du milieu un bicône ; iii/ lorsqu’il a de l’erre, outre les feux prescrits à l’alinéa i/, un feu ou des feux de tête de mât, des feux de côté et un feu de poupe ; iv/ lorsqu’il est au mouillage, outre les feux ou marques prescrits aux alinéas i/ et ii/, les feux ou marques prescrits par la règle 30. c/ Un navire à propulsion mécanique en train d’effectuer une opération de remorquage qui permet difficilement au navire remorqueur et à sa remorque de modifier leur route doit, outre les feux ou marques prescrits par la règle 24 a/, montrer les feux ou marques prescrits aux paragraphes b/ i/ et b/ ii/ de la présente règle. d/ Un navire à capacité de manœuvre restreinte en train de draguer ou d’effectuer des opérations sous-marines doit montrer les feux et marques prescrits aux alinéas i/, ii/ et iii/ du paragraphe b/ de la présente règle et, lorsqu’il existe une obstruction, doit montrer en outre : i/ deux feux rouges visibles sur tout l’horizon ou deux boules superposés pour indiquer le côté où se trouve l’obstruction ; ii/ deux feux verts visibles sur tout l’horizon ou deux bicônes superposés pour indiquer le côté sur lequel un autre navire peut passer ; iii/ lorsqu’il est au mouillage, au lieu des feux ou de la marque prescrits par la règle 30, les feux ou marques prescrits dans le présent paragraphe. e/ Un navire participant à des opérations de plongée qui ne peut, en raison de ses dimensions, montrer tous les feux et marques prescrits au paragraphe d/ de la présente règle, doit montrer : i/ à l’endroit le plus visible, trois feux superposés, visibles sur tout l’horizon, les feux supérieur et inférieur étant rouges et le feu du milieu blanc ; ii/ une reproduction rigide d’au moins 1 mètre de hauteur, du pavillon « A » du Code international de signaux. Il doit prendre des mesures pour que cette reproduction soit visible sur tout l’horizon. f/ Un navire effectuant des opérations de déminage doit montrer, outre les feux prescrits pour les navires à propulsion mécanique par la règle 23 ou les feux ou la marque prescrits pour les navires au mouillage par la règle 30, selon le cas, trois feux verts visibles sur tout l’horizon ou trois boules. Il doit montrer un de ces feux ou marques à proximité de la tête du mât de misaine et un de ces feux ou marques à chaque extrémité de la vergue de misaine. Ces feux ou marques indiquent qu’il est dangereux pour un autre navire de s’approcher à moins de 1000 mètres du navire qui effectue le déminage. g/ Les navires de longueur inférieure à 12 mètres, à l’exception des navires participant à des opérations de plongée, ne sont pas tenus de montrer les feux et marques prescrits par la présente règle. h/ Les signaux prescrits par la présente règle ne sont pas des signaux de navires en détresse et demandant assistance. Les signaux de cette dernière catégorie font l’objet de l’annexe IV du présent Règlement. Règle 28 : Navires handicapés par leur tirant d’eau Un navire handicapé par son tirant d’eau peut, outre les feux prescrits pour les navires à propulsion mécanique par la règle 23, montrer à l’endroit le plus visible trois feux rouges superposés visibles sur tout l’horizon ou une marque cylindrique. Règle 29 : Bateaux-pilotes a/ Un bateau-pilote en service de pilotage doit montrer : i/ à la tête du mât ou à proximité de celle-ci, deux feux superposés visibles sur tout l’horizon, le feu supérieur étant blanc et le feu inférieur rouge ; ii/ de plus, lorsqu’il fait route, des feux de côté et un feu de poupe ; iii/ au mouillage, outre les feux prescrits à l’alinéa i/, le feu, les feux ou la marque prescrits par la règle 30 pour les navires au mouillage. b/ Un bateau-pilote qui n’est pas en service de pilotage doit montrer les feux ou marques prescrits pour un navire de sa longueur. Règle 30 : Navires au mouillage et navires échoués a/ Un navire au mouillage doit montrer à l’endroit le plus visible : i/ à l’avant, un feu blanc visible sur tout l’horizon ou une boule ; ii/ à l’arrière ou près de l’arrière, plus bas que le feu prescrit à l’alinéa i/, un feu blanc visible sur tout l’horizon.

b/ Un navire au mouillage de longueur inférieure à 50 mètres peut montrer, à l’endroit le plus visible, un feu blanc visible sur tout l’horizon, au lieu des feux prescrits au paragraphe a/ de la présente règle. c/ En outre, un navire au mouillage peut utiliser ses feux de travail disponibles ou des feux équivalents pour illuminer ses ponts. Cette disposition est obligatoire pour les navires de longueur égale ou supérieure à 100 mètres. d/ Un navire échoué doit montrer les feux prescrits aux paragraphes a/ ou b/ de la présente règle et, de plus, à l’endroit le plus visible : i/ deux feux rouges superposés visibles sur tout l’horizon ; ii/ trois boules superposées. e/ Les navires de longueur inférieure à 7 mètres, lorsqu’ils sont au mouillage, ne sont pas tenus de montrer les feux ou la marque prescrits aux paragraphes a/ et b/ de la présente règle, sauf s’ils sont au mouillage dans un chenal étroit, une voie d’accès ou un ancrage, à proximité de ces lieux, ou sur les routes habituellement fréquentées par d’autres navires. f/ Les navires de longueur inférieure à 12 mètres, lorsqu’ils sont échoués, ne sont pas tenus de montrer les feux ou marques prescrits aux alinéas i/ et ii/ du paragraphe d/ de la présente règle. Règle 31 : Hydravions et navions Un hydravion ou un navion qui est dans l’impossibilité de montrer les feux et marques présentant les caractéristiques ou situés aux emplacements prescrits par les règles de la présente partie, doit montrer des feux et marques se rapprochant le plus possible de ceux prescrits par ces règles.

PARTIE D – SIGNAUX SONORES ET LUMINEUX Règle 32 : Définitions a/ Le terme « sifflet » désigne tout appareil de signalisation sonore capable d’émettre les sons prescrits et conforme aux spécifications de l’Annexe III du présent Règlement. b/ L’expression « son bref » désigne un son d’une durée d’environ une seconde. c/ L’expression « son prolongé » désigne un son d’une durée de quatre à six secondes. Règle 33 : Matériel de signalisation sonore a/ Les navires de longueur égale ou supérieure à 12 m doivent être pourvus d’un sifflet, les navires de longueur égale ou supérieure à 20 m doivent être pourvus d’une cloche en sus d’un sifflet et les navires de longueur égale ou supérieure à 100 m doivent être en outre pourvus d’un gong dont le son et le timbre ne doivent pas pouvoir être confondus avec ceux de la cloche. Le sifflet, la cloche et le gong doivent satisfaire aux spécifications de l’Annexe III du présent Règlement. La cloche ou le gong, ou les deux, peuvent être remplacés par un autre matériel ayant respectivement les mêmes caractéristiques sonores, à condition qu’il soit toujours possible d’actionner manuellement les signaux prescrits. b/ Les navires de longueur inférieure à 12 mètres ne sont pas tenus d’avoir à leur bord les appareils de signalisation sonore prescrits au paragraphe a/ de la présente règle, mais ils doivent, en l’absence de tels appareils, être munis d’un autre moyen d’émettre un signal sonore efficace. Règle 34 : Signaux de manœuvre et signaux d’avertissement a/ Lorsque des navires sont en vue les uns des autres, un navire à propulsion mécanique faisant route doit, lorsqu’il effectue des manœuvres autorisées ou prescrites par les présentes Règles, indiquer ces manœuvres par les signaux suivants, émis au sifflet : - un son bref pour dire : « Je viens sur tribord » ; - deux sons brefs pour dire : « Je viens sur bâbord » ; - trois sons brefs pour dire : « Je bats en arrière ». b/ Tous les navires peuvent compléter les signaux au sifflet prescrits au paragraphe a/ de la présente règle par des signaux lumineux répétés, selon les besoins, pendant toute la durée de la manœuvre : i/ ces signaux lumineux ont la signification suivante : - un éclat pour dire : « Je viens sur tribord » ; - deux éclats pour dire : « Je viens sur bâbord » ; - trois éclats pour dire : « Je bats en arrière ». ii/ chaque éclat doit durer une seconde environ, l’intervalle entre les éclats doit être d’une seconde environ et l’intervalle entre les signaux successifs doit être de dix secondes au moins ; iii/ le feu utilisé pour ce signal doit, s’il existe, être un feu blanc visible sur tout l’horizon à une distance de cinq milles au moins et doit être conforme aux dispositions de l’Annexe I du présent Règlement. c/ Lorsqu’ils sont en vue l’un de l’autre dans un chenal étroit ou une voie d’accès : i/ un navire qui entend en rattraper un autre doit, conformément aux dispositions de la règle 9 e/ i/, indiquer son intention en émettant au sifflet les signaux suivants : - deux sons prolongés suivis d’un son bref pour dire : « Je compte vous rattraper sur tribord » ;

80

- deux sons prolongés suivis de deux sons brefs pour dire : « Je compte vous rattraper sur bâbord ». ii/ le navire qui est sur le point d’être rattrapé doit, en manoeuvrant conformément aux dispositions de la règle 9 e/ i/, indiquer son accord en émettant au sifflet le signal suivant : - un son prolongé, un son bref, un son prolongé et un son bref, émis dans cet ordre. d/ Lorsque deux navires en vue l’un de l’autre s’approchent l’un de l’autre et que, pour une raison quelconque, l’un d’eux ne comprend pas les intentions ou les manœuvres de l’autre, ou se demande si l’autre navire prend les mesures suffisantes pour éviter l’abordage, le navire qui a des doutes les exprime immédiatement en émettant au sifflet une série rapide d’au moins cinq sons brefs. Ce signal peut être complété par un signal lumineux d’au moins cinq éclats brefs et rapides. e/ Un navire s’approchant d’un coude ou d’une partie d’un chenal ou d’une voie d’accès où d’autres navires peuvent être cachés par un obstacle doit faire entendre un son prolongé. Tout navire venant dans sa direction qui entend le signal de l’autre côté du coude ou derrière l’obstacle doit répondre à ce signal en faisant entendre un son prolongé. f/ Lorsque des sifflets sont installés à bord d’un navire à une distance de plus de 100 mètres les uns des autres, on ne doit utiliser qu’un seul sifflet pour émettre des signaux de manœuvre et des signaux avertisseurs. Règle 35 : Signaux sonores par visibilité réduite Tant de jour que de nuit, à l’intérieur ou à proximité d’une zone où la visibilité est réduite, les signaux prescrits par la présente règle doivent être utilisés comme suit : a/ Un navire à propulsion mécanique avant de l’erre doit faire entendre un son prolongé à des intervalles ne dépassant pas deux minutes. b/ Un navire à propulsion mécanique faisant route, mais stoppé et n’ayant pas d’erre, doit faire entendre, à des intervalles ne dépassant pas deux minutes, deux sons prolongés séparés par un intervalle de deux secondes environ. c/ Un navire qui n’est pas maître de sa manœuvre, un navire à capacité de manœuvre restreinte, un navire handicapé par son tirant d’eau, un navire à voile, un navire en train de pêcher, et un navire qui en remorque ou en pousse un autre doivent émettre, au lieu des signaux prescrits aux paragraphes a/ ou b/ de la présente règle, trois sons consécutifs, à savoir un son prolongé suivi de deux sons brefs, à des intervalles ne dépassant pas deux minutes. d/ Un navire en train de pêcher, lorsqu’il est au mouillage, et un navire à capacité de manœuvre restreinte qui procède à ses travaux au mouillage doivent émettre, au lieu des signaux prescrits au paragraphe g/ de la présente règle, le signal prescrit au paragraphe c/ de la présente règle. e/Un navire remorqué ou, s’il en est remorqué plus d’un, le dernier navire du convoi doit, s’il a un équipage à bord, faire entendre, à des intervalles ne dépassant pas deux minutes, quatre sons consécutifs, à savoir un son prolongé suivi de trois sons brefs. Lorsque cela est possible, ce signal doit être émis immédiatement après le signal du navire remorqueur. f/ Un navire en train de pousser et un navire poussé en avant reliés par un raccordement rigide de manière à former une unité composite doivent être considérés comme un navire à propulsion mécanique et doivent faire entendre les signaux prescrits aux paragraphes a/ ou b/ de la présente règle. g/ Un navire au mouillage doit sonner la cloche rapidement pendant cinq secondes environ, à des intervalles ne dépassant pas une minute. A bord d’un navire de longueur égale ou supérieure à 100 mètres, on doit sonner la cloche sur la partie avant du navire et, immédiatement après, sonner rapidement le gong pendant cinq secondes environ sur la partie arrière. Un navire au mouillage peut en outre faire entendre trois sons consécutifs, à savoir un son bref suivi d’un son prolongé et d’un son bref, pour signaler sa position et la possibilité d’un abordage à un navire qui s’approche. h/ Un navire échoué doit sonner la cloche et, en cas de besoin, faire entendre le gong, ainsi qu’il est prescrit au paragraphe g/ de la présente règle. De plus, il doit faire entendre trois coups de cloche séparés et distincts immédiatement avant et après avoir fait entendre la sonnerie rapide de la cloche. De plus, un navire échoué peut émettre au sifflet un signal approprié. i/ Un navire de longueur égale ou supérieure à 12 m mais inférieure à 20 m n’est pas tenu de faire entendre les coups de cloche prescrits aux paragraphes g/ et h/ de la présente règle. Toutefois, lorsqu’il ne le fait pas, il doit faire entendre un autre signal sonore efficace à des intervalles ne dépassant pas deux minutes. j/ Un navire de longueur inférieure à 12 mètres n’est pas tenu de faire entendre les signaux mentionnés ci-dessus, mais lorsqu’il ne le fait pas,il doit faire entendre un autre signal sonore efficace à des intervalles ne dépassant pas deux minutes. k/ Un bateau-pilote en service de pilotage peut, outre les signaux prescrits aux paragraphes a/, b/ ou g/ de la présente règle, faire entendre un signal d’identification consistant en quatre sons brefs. Règle 36 : Signaux destinés à appeler l’attention Tout navire peut, s’il juge nécessaire d’appeler l’attention


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER RIPAM d’un autre navire, émettre des signaux lumineux ou sonores ne pouvant être confondus avec tout autre signal autorisés par l’une quelconque des présentes règles, ou bien orienter le faisceau de son projecteur en direction du danger qui menace un navire de façon telle que ce faisceau ne puisse gêner d’autres navires. Tout feu destiné à attirer l’attention d’un autre navire ne doit pas pouvoir être confondu avec une aide à la navigation. Aux fins de la présente règle, l’emploi de feux intermittents ou tournants à haute intensité, tels que les phares gyroscopiques, doit être évité. Règle 37 : Signaux de détresse Un navire qui est en détresse et demande assistance doit utiliser ou montrer les signaux décrits à l’Annexe IV du présent Règlement. PARTIE E – EXEMPTIONS Règle 38 : Exemptions Tout navire (ou catégorie de navires) qui satisfait aux prescriptions des Règles internationales de 1960 pour prévenir les abordages en mer et dont la quille est posée, ou qui se trouve à un stade de construction équivalent, avant l’entrée en vigueur du présent Règlement, peut bénéficier des exemptions suivantes qui s’appliquent audit Règlement : a/ Installation des feux dont la portée lumineuse est prescrite par la règle 22 : quatre ans à compter de la date d’entrée en vigueur du présent Règlement. b/ Installation des feux dont les couleurs sont prescrites à la section 7 de l’Annexe I du présent Règlement : quatre ans à compter de la date d’entrée en vigueur du présent Règlement. c/ Changement de l’emplacement des feux résultant du passage des mesures britanniques au système métrique et de l’arrondissement des chiffres des mesures : exemption permanente. d/ i/ Changement de l’emplacement des feux de tête de mât à bord des navires de longueur inférieure à 150 mètres, résultant des prescriptions de la section 3 a/ de l’Annexe I du présent Règlement : exemption permanente ; ii/ changement de l’emplacement des feux de tête de mât à bord des navires de longueur égale ou supérieure à 150 mètres, résultant des prescriptions de la section 3 a/ de l’Annexe I du présent Règlement : neuf ans à compter de la date d’entrée en vigueur du présent Règlement. e/ Changement de l’emplacement des feux de tête de mât résultant des prescriptions de la section 2 b/ de l’Annexe I du présent Règlement : neuf ans à compter de la date d’entrée en vigueur du présent Règlement. f/ Changement de l’emplacement des feux de côté résultant des prescriptions des sections 2 g/ et 3 b/ de l’Annexe I du présent Règlement : neuf ans à compter de la date d’entrée en vigueur du présent Règlement. g/ Spécifications du matériel de signalisation sonore prescrites par l’Annexe III du présent Règlement : neuf ans à compter de la date d’entrée en vigueur du présent Règlement. h/ Changement de l’emplacement des feux visibles sur tout l’horizon résultant des prescriptions de la section 9 b/ de l’Annexe I du présent Règlement : exemption permanente. ANNEXE I EMPLACEMENT ET CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DES FEUX ET MARQUES 1/ Définition L’expression « hauteur au-dessus du plat-bord » désigne la hauteur au-dessus du pont continu le plus élevé. Cette hauteur doit être mesurée à partir de l’endroit situé sous le feu à la verticale de celui-ci. 2/ Emplacement et espacement des feux sur le plan vertical a/ A bord des navires à propulsion mécanique de longueur égale ou supérieure à 20 mètres, les feux de tête de mât doivent être disposés comme suit : i/ le feu de tête de mât avant ou, le cas échéant, le feu unique, doit se trouver à une hauteur de 6 mètres au moins au-dessus du plat-bord et, si la largeur du navire dépasse 6 mètres, à une hauteur au-dessus du plat-bord au moins égale à cette largeur, sans qu’il soit toutefois nécessaire que cette hauteur dépasse 12 mètres ; ii/ lorsqu’il existe deux feux de tête de mât, le feu arrière doit se trouver au moins 4,5 mètres plus haut que le feu avant. b/ La distance verticale entre les feux de tête de mât des navires à propulsion mécanique doit être telle que le feu arrière puisse toujours être vu distinctement au-dessus du feu avant, à une distance de 1 000 mètres de l’avant du navire au niveau de la mer, dans toutes les conditions normales d’assiette. c/ Le feu de tête de mât d’un navire à propulsion mécanique de longueur égale ou supérieure à 12 mètres, mais inférieure à 20 mètres, doit se trouver à une hauteur de 2,5 mètres au moins au-dessus du plat-bord. d/ Un navire à propulsion mécanique de longueur inférieure à 12 mètres peut avoir son feu le plus élevé à une hauteur infé-

rieure à 2,5 mètres au-dessus du plat-bord. Toutefois, lorsqu’il porte un feu de tête de mât en plus des feux de côté et du feu de poupe ou bien le feu visible sur tout l’horizon prescrit à la règle 23 c/ i/ en plus des feux de côté, ce feu de tête de mât ou ce feu visible sur tout l’horizon doit se trouver à 1 mètre au moins au-dessus des feux de côté. e/ L’un des deux ou trois feux de tête de mât prescrits pour un navire à propulsion mécanique qui remorque ou pousse un autre navire doit se trouver au même emplacement que le feu de tête de mât avant ou arrière, étant entendu que, si le feu inférieur de tête de mât arrière se trouve sur le mât arrière, il doit se trouver au moins 4,5 mètres plus haut que le feu de tête de mât avant. f/ i/ Le feu ou les feux de tête de mât prescrits par la règle 23 a/ doivent être placés au-dessus et à bonne distance des autres feux et obstructions, à l’exception de ceux qui sont décrits à l’alinéa ii/ ; ii/ lorsqu’il n’est pas possible de placer au-dessous des feux de tête de mât les feux visibles sur tout l’horizon prescrits par la règle 27 b/ i/ ou par la règle 28, ces feux peuvent être placés au-dessus du feu ou des feux de tête de mât arrière ou, sur un plan vertical, entre le feu ou les feux de tête de mât avant et le feu ou les feux de tête de mât arrière à condition que, dans ce dernier cas, il soit satisfait aux prescriptions du paragraphe c/ de la section 3 de la présente Annexe. g/ Les feux de côté d’un navire à propulsion mécanique doivent se trouver à une hauteur au-dessus du plat-bord ne dépassant pas les trois quarts de la hauteur du feu de tête de mât avant. Ils ne doivent pas être placés trop bas pour ne pas se confondre avec les lumières de pont. h/ Lorsqu’ils sont réunis en un fanal combiné et portés par un navire à propulsion mécanique de longueur inférieure à 20 mètres, les feux de côté doivent se trouver à 1 mètre au moins au-dessous du feu de tête de mât. i/ Lorsque les règles prescrivent deux ou trois feux superposés, ceux-ci doivent être espacés de la manière suivante : i/ à bord d’un navire de longueur égale ou supérieure à 20 mètres, ces feux doivent être espacés de 2 mètres au moins ; le feu inférieur doit se trouver à une hauteur de 4 mètres au moins au-dessus du plat-bord, sauf si le navire est tenu de porter un feu de remorquage ; ii/ à bord d’un navire de longueur inférieure à 20 mètres, les feux doivent être espacés de 1 mètre au moins ; le feu inférieur doit se trouver à une hauteur de 2 mètres au moins au-dessus du plat-bord, sauf si le navire est tenu de porter un feu de remorquage ; iii/ lorsque trois feux sont portés, ils doivent être placés à intervalles réguliers. j/ Le feu le plus bas des deux feux visibles sur tout l’horizon prescrits pour les navires en train de pêcher doit se trouver à une hauteur au-dessus des feux de côté au moins égale à deux fois la distance qui sépare les deux feux verticaux. k/ Lorsque le navire porte deux feux de mouillage, le feu de mouillage avant prescrit par la règle 30 a/ i/ blanc doit se trouver 4,5 mètres au moins plus haut i/ x que le feu arrière. A bord d’un navire de lony gueur égale ou supérieure à 50 mètres, le feu vert de mouillage avant doit se trouver à une hau- ii/ x teur de 6 mètres au moins au-dessus du platy bord. iii/ rouge x 3/ Emplacement et espacement des feux y sur le plan horizontal jaune a/ Lorsque deux feux de tête de mât sont iv/ x prescrits pour un navire à propulsion mécay nique, la distance horizontale qui les sépare doit être au moins égale à la moitié de la longueur du navire sans toutefois qu’il soit nécessaire que cette distance dépasse 100 mètres. Le feu avant ne doit pas être situé, par rapport à l’avant du navire, à une distance supérieure au quart de la longueur du navire. b/ A bord d’un navire à propulsion mécanique de longueur égale ou supérieure à 20 mètres, les feux de côté ne doivent pas se trouver sur l’avant des feux de tête de mât avant. Ils doivent se trouver sur le côté du navire ou à proximité de celui-ci. c/ Lorsque les feux prescrits par la règle 27 b/ i/ ou par la règle 28 sont placés, sur un plan vertical, entre le feu ou les feux de tête de mât avant et le feu ou les feux de tête de mât arrière, ces feux visibles sur tout l’horizon doivent se trouver à une distance horizontale de 2 mètres au moins de l’axe longitudinal du navire dans le sens transversal. d/ Lorsqu’un seul feu de mât est prescrit pour un navire à propulsion mécanique, ce feu doit se trouver en avant de la demilongueur du navire, si ce n’est qu’un navire de longueur inférieure à 20 mètres n’a pas à placer ce feu en avant de la demilongueur du navire mais doit le placer aussi à l’avant qu’il est possible dans la pratique. 4/ Détails concernant l’emplacement des feux de direction pour les navires de pêche, les dragues et les navires effectuant des travaux sous-marins a/ Le feu de direction de l’engin déployé d’un navire en train de pêcher, prescrit par la règle 26 c/ ii/, doit être situé à une

81

distance horizontale de 2 mètres au moins et de 6 mètres au plus des deux feux rouge et blanc visibles sur tout l’horizon. Ce feu doit être placé à une hauteur qui ne soit ni supérieure à celle du feu blanc visible sur tout l’horizon prescrit par la règle 26 c/ i/, ni inférieure à celle des feux de côté. b/ La distance horizontale entre les feux et marques indiquant à bord d’un navire en train de draguer ou d’effectuer des travaux sous-marins le côté obstrué et/ou le côté sur lequel on peut passer sans danger, tels que prescrits à la règle 27 d/ i/ et ii/, et les feux et les marques prescrits à la règle 27 b/ i/ et ii/ doit être aussi grande que possible et, en tout cas, d’au moins 2 mètres. Le plus élevé de ces feux ou marques ne doit en aucun cas être placé plus haut que le feu inférieur ou la marque inférieure faisant partie de la série des trois feux ou marques prescrits par la règle 27 b/ i/ et ii/. 5/ Ecrans des feux de côté Les feux de côté des navires de longueur égale ou supérieure à 20 mètres doivent être munis, du côté du navire, d’écrans peints en noir avec une peinture mate et être conformes aux prescriptions de la section 9 de la présente Annexe. A bord des navires de longueur inférieure à 20 mètres, les feux de côté, s’ils sont nécessaires pour satisfaire aux prescriptions de la section 9 de la présente Annexe, doivent être munis, du côté du navire, d’écrans de couleur noire mate. Dans le cas d’un fanal combiné qui utilise un filament vertical unique et une cloison très étroite entre le secteur vert et le secteur rouge, il n’est pas nécessaire de prévoir d’écrans extérieurs. 6/ Marques a/ Les marques doivent être noires et avoir les dimensions suivantes : i/ une boule doit avoir au moins 0,6 mètre de diamètre ; ii/ un cône doit avoir un diamètre de base de 0,6 mètre au moins et une hauteur égale à son diamètre ; iii/ une marque cylindrique doit avoir un diamètre de 0,6 mètre au moins et une hauteur double de son diamètre ; iv/ un bicône se compose de deux cônes définis à l’alinéa ii/ ci-dessus ayant une base commune. b/ La distance verticale entre les marques doit être d’au moins 1,5 mètre. c/ A bord d’un navire de longueur inférieure à 20 mètres, les marques peuvent avoir des dimensions inférieures, mais en rapport avec les dimensions du navire et la distance qui les sépare peut être réduite en conséquence. 7/ Couleur des feux La chromaticité de tous les feux de navigation doit être conforme aux normes suivantes, qui se situent dans les limites indiquées par le diagramme de chromaticité de la Commission internationale de l’éclairage (CIE). Les limites de la zone des différentes couleurs sont données par les coordonnées des sommets des angles, qui sont les suivantes :

0,525 0,382

0,525 0,440

0,452 0,440

0,310 0,348

0,028 0,385

0,009 0,723

0,300 0,511

0,203 0,356

0,680 0,320

0,660 0,320

0,735 0,265

0,721 0,259

0,612 0,382

0,618 0,382

0,575 0,425

0,575 0,406

0,310 0,283

0,443 0,382

8/ Intensité des feux a/ L’intensité des feux doit être calculée à l’aide de la formule : 1 = 3,43 x 106 x T x D2 x K-D où I = Intensité lumineuse en candelas dans les conditions de service T = Seuil d’éclairement 2 x 10-7 lux D = Distance de visibilité (portée lumineuse) du feu en milles marins K = Coefficient de transmission atmosphérique. Pour les feux prescrits, K est égal à 0,8 ce qui correspond à une visibilité météorologique d’environ 13 milles marins. b/ Le tableau suivant présente quelques valeurs obtenues à l’aide de cette formule : distance de visibilité (portée lumineuse) du feu exprimée en milles D

intensité lumineuse du feu exprimée en candelas pour K = 0,8 I

1 2 3 4 5 6

0,9 4,3 12 27 52 94


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER RIPAM Note : L’intensité lumineuse maximale des feux de navigation devrait être limitée de manière à éviter des reflets gênants. Cette limitation de l’intensité lumineuse ne doit pas être obtenue au moyen d’une commande variable.

dessus de la surface de l’eau, en cours d’exploitation ψ est l’assiette en cours d’exploitation, exprimée en degrés ; C est la distance horizontale qui sépare les feux de tête de mât, exprimée en mètres.

9/ Secteurs horizontaux de visibilité a/ i/ Les feux de côté doivent, une fois installés à bord, avoir vers l’avant les intensités minimales requises. Les intensités doivent diminuer jusqu’à devenir pratiquement nulles entre 1 et 3 degrés en dehors des secteurs prescrits ; ii/ pour les feux de poupe et les feux de tête de mât ainsi que pour les feux de côté à la limite du secteur de visibilité située à 22,5 degrés sur l’arrière du travers, les intensités minimales requises doivent être maintenues sur l’arc d’horizon des secteurs prescrits par la règle 21, jusqu’à 5 degrés à l’intérieur de ces secteurs. A partir de 5 degrés à l’intérieur des secteurs prescrits, l’intensité peut diminuer à concurrence de 50 pour cent jusqu’aux limites de secteurs prescrites ; puis elle doit diminuer constamment jusqu’à devenir pratiquement nulle à 5 degrés au plus en dehors des secteurs prescrits. b/ i/ A l’exception des feux de mouillage prescrits à la règle 30 qu’il n’est pas nécessaire de placer trop haut au-dessus du plat-bord, les feux visibles sur tout l’horizon doivent être placés de manière à ne pas être cachés par des mâts, des mâts de hune ou toutes autres structures sur des secteurs angulaires supérieurs à 6 degrés ; ii/ s’il est impossible dans la pratique de satisfaire à l’alinéa b/ i/ de la présente section en plaçant un seul feu visible sur tout l’horizon, deux feux visibles sur tout l’horizon doivent être utilisés et convenablement placés ou masqués de manière à être perçus, dans toute la mesure du possible, comme un feu unique à une distance de 1 mille.

* Se reporter au Recueil international de règles de sécurité applicables aux engins à grande vitesse de 1994 et au Recueil international de règles de sécurité applicables aux engins à grande vitesse, 2000.

10/ Secteurs verticaux de visibilité a/ Les secteurs verticaux de visibilité des feux électriques une fois installés, à l’exception des feux installés à bord des navires à voile faisant route, doivent être de nature à maintenir : i/ au moins l’intensité minimale requise de 5 degrés audessus du plan horizontal à 5 degrés au-dessous de ce plan ; ii/ au moins 60 pour cent de l’intensité minimale requise de 7,5 degrés au-dessus du plan horizontal à 7,5 degrés au-dessous de ce plan. b/ Dans le cas des navires à voile faisant route, les secteurs verticaux de visibilité des feux électriques une fois installés doivent être de nature à maintenir : i/ au moins l’intensité minimale requise de 5 degrés audessus du plan horizontal à 5 degrés au-dessous de ce plan ; ii/ au moins 50 pour cent de l’intensité minimale requise de 25 degrés au-dessus du plan horizontal à 25 degrés au-dessous de ce plan. c/ Pour les feux autres qu’électriques, ces spécifications doivent être observées d’aussi près que possible. 11/ Intensité des feux non électriques Les feux non électriques doivent avoir autant que possible les intensités minimales spécifiées au tableau de la section 8 de la présente Annexe. 12/ Feux de manœuvre Nonobstant les dispositions de la section 2 f/ de la présente Annexe, le feu de manœuvre décrit à la règle 34 b/ doit être situé dans le même plan axial que le feu ou les feux de tête de mât et, lorsque cela est possible, à une distance verticale de 2 mètres au moins au-dessus du feu de tête de mât avant, à condition d’être porté à une distance verticale d’au moins 2 mètres au-dessus ou au-dessous du feu de tête de mât arrière. S’il n’y a qu’un seul feu de tête de mât, le feu de manœuvre, s’il existe, doit être installé à l’endroit le plus visible, à une distance verticale d’au moins 2 mètres du feu de tête mât. 13/ Engins à grande vitesse* a/ Le feu de tête de mât des engins à grande vitesse peut être placé à une hauteur qui, par rapport à la largeur de l’engin, est inférieure à celle qui est prescrite au paragraphe 2 a/ i/ de la présente annexe, à condition que l’angle à la base du triangle isocèle formé par le feu de tête de mât et les feux de côté, vus de face, ne soit pas inférieur à 27°. b/ A bord des engins à grande vitesse d’une longueur égale ou supérieure à 50 m, la distance verticale requise entre le feu du mât avant et celui du mât principal, que le paragraphe 2 a/ ii/ de la présente annexe fixe à 4,5 m, peut être modifiée à condition que sa valeur ne soit pas inférieure à celle qui est déterminée en appliquant la formule suivante : y = (a + 17ψ)C +2 1000 Dans cette formule : y est la hauteur, exprimée en mètres, du feu du mât principal au-dessus du feu du mât avant ; a est la hauteur, exprimée en mètres, du feu du mât avant au-

14/ Agrément La construction des feux et des marques et l’installation des feux à bord doivent être jugées satisfaisantes par l’autorité compétente de l’Etat dont le navire est autorisé à battre le pavillon.

ANNEXE II SIGNAUX SUPPLEMENTAIRES DES NAVIRES DE PECHE PECHANT A PROXIMITE LES UNS DES AUTRES 1/ Généralités Les feux mentionnés dans la présente Annexe doivent, s’ils sont montrés en application des dispositions de la règle 26 d/, être placés à l’endroit le plus visible, à 0,9 mètre au moins les uns des autres et plus bas que les feux prescrits par la règle 26 b/ i/ et c/ i/. Ils doivent être visibles sur tout l’horizon à une distance d’un mille au moins, mais cette distance doit être inférieure à la portée des feux prescrits par les présentes Règles pour les navires de pêche. 2/ Signaux pour chalutiers a/ Les navires d’une longueur égale ou supérieure à 20 mètres qui sont en train de chaluter au moyen d’un chalut ou de tout autre appareil immergé doivent montrer : i/ lorsqu’ils jettent leurs filets : deux feux blancs superposés ; ii/ lorsqu’ils halent leurs filets : un feu blanc placé à la verticale au-dessus d’un feu rouge ; iii/ lorsque leurs filets sont retenus par un obstacle : deux feux rouges superposés. b/ Tous les navires d’une longueur égale ou supérieure à 20 mètres qui sont en train de chaluter à deux doivent montrer : i/ de nuit, un projecteur dirigé vers l’avant et en direction de l’autre navire faisant partie de l’équipe de chalutage à deux ; ii/ lorsqu’ils jettent ou halent leurs filets ou lorsque leurs filets demeurent retenus par un obstacle, les feux prescrits par la section 2 a/ ci-dessus. c/ Un navire d’une longueur inférieure à 20 mètres qui est en train de chaluter au moyen d’un chalut ou de tout autre appareil immergé, ou en train de chaluter à deux, peut montrer les feux prescrits au paragraphe a/ ou b/ de la présente section, selon le cas. 3/ Signaux pour navires pêchant à la grande seine Les navires en train de pêcher à la grande seine peuvent montrer deux feux jaunes superposés. Ceux-ci doivent s’allumer alternativement toutes les secondes, avec des durées de lumière et d’obscurité égales. Ils ne peuvent être montrés que lorsque le navire est gêné par ses apparaux de pêche.

ANNEXE III CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE MATERIEL DE SIGNALISATION SONORE 1/ Sifflets a/ Fréquence et portée sonore La fréquence fondamentale du signal doit être comprise en 70 et 700 Hz. La portée sonore du signal d’un sifflet est déterminée par ces fréquences, qui peuvent comprendre la fréquence fondamenLongueur du navire en mètres

tale et/ou une ou plusieurs fréquences plus élevées, situées entre 180 et 700 Hz (+/-1%) pour un navire de longueur égale ou supérieure à 20 m, ou situées entre 180 et 2100 H z (+/1%) pour un navire de longueur inférieure à 20 m, et fournissant les niveaux de pression acoustique spécifiés au paragraphe 1 c/ ci-dessous. b/ Limites des fréquences fondamentales Afin de garantir une grande variété dans les caractéristiques des sifflets, la fréquence fondamentale d’un sifflet doit être comprise entre les limites suivantes : i/ entre 70 et 200 Hz à bord d’un navire de longueur égale ou supérieure à 200 mètres ; ii/ entre 130 et 350 Hz à bord d’un navire de longueur égale ou supérieure à 75 mètres, mais inférieure à 200 mètres ; iii/ entre 250 et 700 Hz à bord d’un navire de longueur inférieure à 75 mètres. c/ Intensité du signal et portée sonore Un sifflet installé à bord d’un navire doit assurer, dans la direction de son intensité maximale, à une distance de 1 m et dans au moins une bande d’un tiers d’octave située dans la gamme de fréquences 180 – 700 Hz (+/- 1 %) pour un navire de longueur égale ou supérieure à 20 m, ou 180 – 2 100 Hz (+/- 1 %) pour un navire de longueur inférieure à 20 m, un niveau de pression acoustique au moins égal à la valeur appropriée du tableau (en bas).

La portée sonore a été indiquée dans ce tableau à titre d’information. Elle correspond approximativement à la distance à laquelle un sifflet peut être entendu sur son axe avant avec une probabilité de 90 pour cent en air calme, à bord d’un navire où le niveau du bruit de fond aux postes d’écoute est moyen (soit 68 dB dans la bande d’octave centrée sur la fréquence 250 Hz et à 63 dB dans la bande d’octave centrée sur 500 Hz). Dans la pratique, la distance à laquelle un sifflet peut être entendu est très variable et dépend beaucoup des conditions météorologiques. Les valeurs indiquées peuvent être considérées comme caractéristiques mais, en cas de vent violent ou lorsque le niveau du bruit aux postes d’écoute est élevé, la portée sonore peut être très réduite. d/ Caractéristiques directionnelles Dans toutes directions du plan horizontal comprises dans un secteur de +/- 45 degrés par rapport à l’axe, le niveau de pression acoustique d’un sifflet directionnel ne doit pas être inférieur de plus de 4 dB au niveau de pression acoustique prescrit sur l’axe. Dans toute autre direction du plan horizontal, le niveau de pression acoustique ne doit pas être inférieur de plus de 10 dB au niveau de la pression acoustique prescrit sur l’axe, de manière que la portée dans toute direction soit égale à la moitié au moins de la portée sur l’axe. Le niveau de pression acoustique doit être mesuré dans la bande d’un tiers d’octave qui produit la portée sonore. e/ Emplacements des sifflets Lorsqu’un sifflet directionnel est utilisé comme sifflet unique à bord d’un navire, il doit être installé de manière à produire son intensité maximale vers l’avant du navire. Les sifflets doivent être placés aussi haut que possible à bord du navire pour réduire l’interception, par des obstacles, des sons émis et pour réduire le plus possible les risques de troubles de l’ouïe chez les membres de l’équipage. Le niveau de pression acoustique du propre signal du navire ne doit pas dépasser 110 dB (A) aux postes d’écoute et ne devrait pas, autant que possible, dépasser 100 dB (A). f/ Installation de plusieurs sifflets Si des sifflets sont installés à plus de 100 mètres les uns des autres, ils doivent être montés de manière à ne pas être actionnés simultanément. g/ Ensemble de sifflets Si, en raison de la présence d’obstacles, le champ acoustique d’un seul sifflet ou de l’un des sifflets mentionnés au para-

Niveau de pression acoustique à un mètre en décibels, référence de 2x10-5 N/m2 (bandes d’un tiers d’octave)

Portée sonore en milles marins

200 et plus

143

2

75 et plus mais moins de 200

138

1,5

130

1

20 et plus mais moins de 75

120* 115**

Moins de 20

111*** *Lorsque les fréquences mesurées sont comprises entre 180 et 450 Hz **Lorsque les fréquences mesurées sont comprises entre 450 et 800 Hz ***Lorsque les fréquences mesurées sont comprises entre 800 et 2 100 Hz

82

0,5


DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER RIPAM graphe f/ ci-dessus risque de présenter une zone où le niveau acoustique du signal est sensiblement réduit, il est recommandé d’utiliser un ensemble de sifflets installés de manière à éviter cette réduction du niveau acoustique. Aux fins des Règles, un ensemble de sifflets est considéré comme sifflet unique. Les sifflets d’un tel ensemble ne doivent pas être situés à plus de 100 mètres les uns des autres et doivent être montés de manière à pouvoir être actionnés simultanément. Leurs fréquences doivent différer les unes des autres d’au moins 10 Hz. 2/ Cloche ou gong a/ Intensité du signal Une cloche, un gong ou tout autre dispositif ayant des caractéristiques acoustiques semblables doivent assurer un niveau de pression acoustique d’au moins 110 dB à une distance de 1 mètre de ce matériel. b/ Construction Les cloches et les gongs doivent être construits en un matériau résistant à la corrosion et conçus de manière à émettre un son clair. Le diamètre de l’ouverture de la cloche ne doit pas être inférieur à 300 mm pour les navires de longueur égale ou supérieure à 20 m. Lorsque cela est possible, il est recommandé d’installer un battant de cloche à commande mécanique, de manière à garantir une force d’impact constante, mais il doit être possible de l’actionner à la main. La masse du battant ne doit pas être inférieure à 3 % de celle de la cloche. 3/ Agrément La construction et le fonctionnement du matériel de signalisation sonore ainsi que son installation à bord du navire doivent être jugés satisfaisants par l’autorité compétente de l’Etat dont le navire est autorisé à battre le pavillon. ANNEXE IV SIGNAUX DE DETRESSE 1/ Les signaux suivants, utilisés ou montrés ensemble ou séparément, traduisent la détresse et le besoin de secours : a/ coup de canon ou autres signaux explosifs tirés à des intervalles d’une minute environ ; b/ son continu produit par un appareil quelconque pour signaux de brume ; c/ fusées ou bombes projetant des étoiles rouges lancées une à une à de courts intervalles ; d/ signal émis par radiotélégraphie ou par tout autre système de signalisation, se composant du groupe ; • • • — — — • • • (S.O.S) du code Morse ; e/ signal radiotéléphonique consistant dans le mot « Mayday » ; f/ signal de détresse N.C. du Code international de signaux ; g/ signal consistant en un pavillon carré ayant, au-dessus ou en dessous, une boule ou un objet analogue ; h/ flammes sur le navire (telles qu’on peut en produire en brûlant un baril de goudron, un baril d’huiles, etc.) ; i/ fusée à parachute ou feu à main produisant une lumière rouge ; j/ signal fumigène produisant une fumée de couleur orange ; k/ mouvement lents et répétés de haut en bas des bras étendus de chaque côté ; l/ signal d’alarme radiotélégraphique ; m/ signal d’alarme radiotéléphonique ; n/ signaux transmis par les radiobalises de localisation des sinistres ;

o/ signaux approuvés transmis par des systèmes de radiocommunication, y compris les répondeurs radar des embarcations ou radeaux de sauvetage. 2/ Est interdit l’usage de l’un quelconque des signaux ci-dessus, sauf dans le but d’indiquer un cas de détresse ou un besoin de secours, ainsi que l’usage d’autres signaux susceptibles d’être confondus avec l’un des signaux ci-dessus. 3/ Il convient de prêter attention aux chapitres pertinents du Code international de signaux, au Manuel de recherche et de sauvetage à l’usage des navires de commerce et aux signaux suivants : a/ morceau de toile de couleur orange soit avec un carré et un cercle de couleur noire soit avec un autre symbole approprié (pour repérage aérien) ; b/ colorant. Remarque du SHOM Bien que les fusées projetant des étoiles ne soient plus règlementaires en raison d’amendements à la Convention internationale sur la sauvegarde de la vie humaine en mer (SOLAS), elles figurent toujours dans la liste ci-dessus (section 1, §c) qui n’a pas encore été modifiée par l’OMI. Il convient de noter cependant que les amendements à la Convention SOLAS ont déjà été pris en compte dans la réglementation française sur la sécurité des navires.

DECRET N°77-778 DU 7 JUILLET 1977 Relatif au règlement pour prévenir les abordages en mer (Journal Officiel du 13 juillet 1977) modifié par Décret n°81.229 du 9 mars 1981 Le Premier ministre, Sur le rapport du ministre des affaires étrangères, du ministre de l’intérieur, du ministre de la défense et du ministre de l’équipement et de l’aménagement du territoire, Vu le décret n°65-701 du 16 août 1965 portant règlement pour prévenir les abordages en mer ; Vu le décret n°77-733 du 6 juillet 1977 publiant la convention internationale de 1972 sur le règlement pour prévenir les abordages en mer ; Vu la loi du 17 décembre 1926 portant code disciplinaire et pénal de la marine marchande, notamment les articles 63, 80, 81 et 82 ; Vu la loi n°67-405 du 20 mai 1967 modifiée sur la sauvegarde de la vie humaine en mer et l’habitabilité à bord des navires ; Vu le décret n°69-1141 du 11 décembre 1969 fixant les règles générales de sécurité auxquelles doivent satisfaire les navires français autres que les navires de plaisance d’une longueur inférieure à 25 mètres, notamment l’article 7 ; Vu le décret n°69-216 du 28 février 1969 sur les règles relatives à la sécurité et à la navigation des les eaux maritimes des navires de plaisance d’une longueur inférieure à 25 mètres, notamment les articles 13 et 14, Décrète : Article 1er A partir du 15 juillet 1977, à 12 heures, heure du fuseau, tous les navires et hydravions français respecteront le règlement pour prévenir les abordages en mer annexé à la convention internationale du 20 octobre 1972 publiée par le décret n°77733 du 6 juillet 1977.

Article 2 La liste des dispositifs de séparation du trafic visés aux règles 1 d/ et 10 du règlement pour prévenir les abordages en mer, visé à l’article 1er du présent décret, est fixée par arrêté du ministre chargé de la marine marchande, du ministre de la défense et du ministre chargé des départements et territoires d’outre-mer. Article 3 1/ Les navires effectuant une opération destinée au maintien de la sécurité de la navigation dans un dispositif de séparation du trafic et qui, de ce fait, ont une capacité de manœuvre restreinte, au sens de la règle 3 du règlement pour prévenir les abordages en mer annexé à la convention internationale de 1972 publiée par le décret susvisé du 6 juillet 1977, sont dispensés d’observer les dispositions de la règle 10 dudit règlement, dans la mesure nécessaire pour leur permettre d’effectuer leurs opérations et sous réserve des conditions ciaprès. 2/ Pour les besoins de l’accomplissement de leurs missions respectives, les navires affectés aux missions hydro-océanographiques du service hydrographique et océanographique de la marine (S.H.O.M.) et les navires affectés par le service des phares et balises à l’installation, à l’entretien et à la vérification des aides fixes ou flottantes à la navigation bénéficient en permanence de la dispense prévue au paragraphe 1 du présent article. 3/ Des arrêtés particuliers du ministre des transports désignent les navires, autres que ceux visés au paragraphe 2 cidessus, qui sont admis au bénéfice des dispositions du paragraphe 1 du présent article. Dans chaque cas, ces arrêtés particuliers fixent les modalités d’application de la dispense, notamment la période et la zone géographique. 4/ Les dispositions du présent article sont applicables : . aux navires français et étrangers dans les eaux territoriales françaises ; . aux navires français dans les eaux territoriales d’un autre Etat, dans la mesure où le gouvernement de cet Etat a pris des dispositions, législatives ou règlementaires, nécessaires à cette fin. Les dispositions du présent article seront applicables dans les zones situées en dehors des eaux territoriales visées ci-dessus à la date d’entrée en vigueur de l’amendement pris à cette fin dans le règlement international pour prévenir les abordages en mer publié par le décret susvisé du 6 juillet 1977. Article 4 A compter du 15 juillet 1977, à 12 heures, heure du fuseau, le décret n°65-701 du 16 août 1965 et le règlement y annexé sont abrogés. Article 5 Le ministre des affaires étrangères, le ministre de l’intérieur, le ministre de la défense, le ministre de l’équipement et de l’aménagement du territoire, le secrétaire d’Etat auprès du ministre de l’intérieur (Départements et territoires d’outremer) et le secrétaire d’Etat auprès du ministre de l’équipement et de l’aménagement du territoire (Transports) sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent décret, qui sera publié au Journal Officiel de la République française.

Fait à Paris, le 7 juillet 1977

Raymond BARRE

Par le Premier ministre : Le ministre de l’équipement et de l’aménagement du territoire, JEAN-PIERRE FOURCADE.

Le ministre des affaires étrangères, LOUIS DE GUIRINGAUD.

Le ministre de l’intérieur, CHRISTIAN BONNET.

Le ministre de la défense, YVON BOURGES.

Le secrétaire d’Etat auprès du ministre de l’intérieur (Départements et territoires d’outre-mer), OLIVIER STIRN.

Le secrétaire d’Etat auprès du ministre de l’équipement et de l’aménagement du territoire (Transports), MARCEL CAVAILLÉ.

83


météo :

date/heure

vent

mer

visib.

CARNET DE BORD baro.

cap compas

cons.

cap vrai

compas route

distance

vitesse

loch courant

Équipage :

allures et voiles latitude longitude Wpt next

positions

DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER

84


météo :

date/heure

vent

mer

visib.

CARNET DE BORD baro.

cap compas

cons.

cap vrai

compas route

distance

vitesse

loch courant

Équipage :

allures et voiles latitude longitude Wpt next

positions

DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER

85


météo :

date/heure

vent

mer

visib.

CARNET DE BORD baro.

cap compas

cons.

cap vrai

compas route

distance

vitesse

loch courant

Équipage :

allures et voiles latitude longitude Wpt next

positions

DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER

86


météo :

date/heure

vent

mer

visib.

CARNET DE BORD baro.

cap compas

cons.

cap vrai

compas route

distance

vitesse

loch courant

Équipage :

allures et voiles latitude longitude Wpt next

positions

DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER

87


SERVICES MINISTÉRIELS EN MÉDITERRANÉE DIRECTION DÉPARTEMENTALE DES AFFAIRES MARITIMES (DRDAM)

ministère des Transports de l’Équipement du Tourisme et de la Mer

Source informations : www.equipement.gouv.fr

• Bouches du Rhône 23, rue des Phocéens 13236 MARSEILLE CEDEX 2 Tél. : 04 91 39 69 50 Fax : 04 91 91 22 78 Mail : DDAM-Bouches-duRhone@equipement.gouv.fr • Var 244, avenue de l’Infanterie de Marine BP 563 83054 TOULON CEDEX Tél. : 04 94 46 92 00 Fax : 04 94 46 92 50 Mail : DDAM-Var@equipement.gouv.fr • Alpes-Maritimes 22, quai de Lunel - BP 239 06004 NICE CEDEX 4 Tél. : 04 92 00 41 50 Fax : 04 93 56 87 69 Mail : DDAM-AlpesMaritimes@equipement.gouv.fr • Haute Corse Quai Nord du Vieux Port - BP 50 20289 BASTIA CEDEX Tél. : 04 95 32 84 60 Fax : 04 95 32 79 12 Mail : DDAM-HauteCorse@equipement.gouv.fr

• 2, quai Entrecasteaux 06300 NICE Tél : 04 93 89 44 90 Fax : 04 93 55 89 43

• Corse du Sud 4, boulevard du Roi Jérôme - BP 312 20176 AJACCIO CEDEX Tél. : 04 95 51 75 35 Fax : 04 95 51 75 49 Mail : DRAMCorse@equipement.gouv.fr

• 8, boulevard Benoîte Danesi 20411 BASTIA Cedex Tél : 04 95 32 97 62 Fax : 04 95 32 26 97

SERVICE DES AFFAIRES MARITIMES • 7, quai Paul Doumer - BP 185 13697 MARTIGUES CEDEX Tél. : 04 42 80 35 38 Fax : 04 42 49 33 93

• 15 bis, boulevard Sampiero 20184 AJACCIO Tél : 04 95 10 68 20 Fax : 04 95 10 68 21 CENTRE RÉGIONAL OPÉRATIONNEL DE SURVEILLANCE ET DE SAUVETAGE (CROSS) Fort Sainte-Marguerite 83730 LA GARDE Tél. 04 94 61 71 10 Fax 04 94 27 11 49

CENTRE DE SÉCURITÉ DES NAVIRES 123, rue des Phocéens 13236 MARSEILLE Cedex 2 Tél. : 04 91 39 69 26 Fax : 04 91 90 14 41 SUBDIVISION DES PHARES ET BALISES • Poste 123 - Digue du large 13224 MARSEILLE Cedex 01 Tél. : 04 91 99 40 60 Fax : 04 91 99 41 77 • 244, avenue de l'Infanterie de Marine BP 501 83041 TOULON Cedex 9 Tél : 04 94 46 82 66 Fax : 04 94 46 80 04

SERVICE DE SANTÉ DES GENS DE MER MARSEILLE : Tél. 04 91 39 69 19 TOULON : Tél. 04 91 39 69 19 NICE : Tél. 04 92 32 84 72 BASTIA : Tél. 04 95 32 84 72 AJACCIO : Tél. 04 92 32 84 72

Balisage des plages Bouée de délimitation

300m

Zone réservée uniquement à la baignade

Bouée Babord de chenal traversier

AUTORISÉ Chenal traversier (réservé ski nautique)

o B 25 m

r

Ski nautique

Planches à voile

r i e r) s e r oteu av sàm r t ion a l b a rc at Vitesse inférieure n e em à 5 nœuds h é C ser v (ré

0m

Embarcations à voiles

u r e 25 m

30

Embarcations motorisées

d

Jet ski Embarcations ni motorisées ni à voiles

88

Bouée Tribord de chenal traversier

e x t é r i e u r e

25 m C (ré h e n ser vé a l em t r ba a v rc a e tio r s ns i e àv r oil e)

Baignade


PORT LA GALERE

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES PORT LA GALERE 06590

CARTES SHOM 7205-7409

Club lle

Cale

invi

ine Pisc

i

Qua

ga Bou

2

3 5

i de

Qua 2

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Vue aérienne. Laboratoire J. FREGA - 06210 MANDELIEU - Tél. : 04 93 49 23 81

e

rous

la Pé

4

ue

Dig

rge

La du

Capitainerie 43°30’N-06°57’E

©

PORT LA GALERE 89

V.H.F. : Canal 9 Capitainerie : Tél. 04 93 75 41 74 - Fax 04 93 75 08 74 Cité Marine. Heures d’ouverture : saison juillet-août : 7h/15h. Hors saison : 8h/12h - 14h/18h. Permanence saison : 24h/24. Météo : Affichage à la Capitainerie - Tél. 08 36 68 08 06. Affaires maritimes : Cannes Tél. 04 93 39 28 39. Sauvetage : SNSM à Théoule - Tél. 04 93 49 97 38. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Douanes : A Cannes - Tél. 04 93 39 22 77. Port de 186 places, longueur maxi des bateaux 16 m. Passages : selon les postes privés disponibles. Accueil assuré : 4 sanitaires, 4 douches, 1 téléphone, libre-service, restaurant et bistrot du 01/07 au 31/08. Pas de glace. Feux : Tribord : vert 2 s., bâbord : rouge scintillant. Accès au port par un passage étroit (danger digue au Sud, rochers au Nord) difficile par vent d’Est. Port abrité de tous les vents. Surveillance de port 24h/24. Chantier naval : Sur le port. Grue de mise à l’eau 10 tonnes. Carburants : Tél. 04 93 75 42 11.


PORT DE THEOULE RENSEIGNEMENTS PRATIQUES THEOULE SUR MER 06590

CARTES SHOM 7205-7409

Carénage 3T 0,3

2

Quai F

1,5

-E ai D Qu

-C ai B Qu

2

V.H.F. : Canal 9. Capitainerie : Tél. 04 93 49 97 38 - Fax 04 93 49 41 30. Saison : 8h30/18h30 - Hors saison : 8h30/12h - 14h/17h30. Météo : Affichage à la Capitainerie. Affaires maritimes : 22, quai Lunel. 06000 Nice. Cross Med.Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Douane : Cannes - Tél. 04 93 06 56 00. Eau douce, électricité - 2 douches froides - 5 sanitaires - 1 téléphone public. Port de 183 places. Longueur maxi des bateaux : 13 m. Bateaux de passage : selon disponibilité. Feux : Jetée Est : Fi(4)G.15s Accès au port : dans le 265 en venant du large. Abrité de tous vents. Danger : digue du “Canon” balisée par le secteur R. du feu. Amers : à 1 mille au Nord, le Mont “San Peyre” (13 milles).

Plage

2

2

2

3

Quai A

Pla ge

3

3

© 43°29’N 06°56’E Points de vente du SHOM - www.shom.fr

GOLFE DE LA NAPOULE CANNES

LA BOCCA

3,5

Aéroport Cannes-Mandelieu 3

8

15

9

35

MANDELIEU LA-NAPOULE

7

9

17

4 3

30

6

7 13

40

12

135

3

160

8

Port P.Canto

25

180

Port du Béal Cannes Marina

Port 2 St-Pierre

2,5 8

4 1,5 1

48

300

4,8

2

4 13

6

150

160

7

9

45

8

Port du3Moure Rouge

7 2

14

47

4

60 1

Port de la Napoule LA-NAPOULE

3

90

Port de la Rague

90

24 0,5

GOLFE DE LA NAPOULE 300

4,2 32

6 32

5 8 7

13 4

26

7

Citadelle

Ile Ste Marguerite

90

450

40

13

1,5 0,2

Ile St Honorat

4 0,8

THÉOULE

5 13

Extrait de l’arrêté préfectoral au 31.5.1977 LIMITATION DE VITESSE EN ZONE LITTORALE : 5 nœuds ©

... Dans le bras de mer séparant les îles Ste-Marguerite et St-Honorat (groupe des Iles de Lérins, entre les deux alignements «Pointe du Dragon par Pointe Barbier» et «extrémité sud de l’ilôt de la Tradelière, par l’extrémité Nord de l’Ilôt St-Férréol».

90


AU SERVICE DE LA PLAISANCE FREJUS R.E. ABSOLUTE YACHTING - 24, Place d’Actium ......................................... 04 94 17 07 61 I.M.P. ABYS - 24, quai d’Octave ....................................................................... 04 94 52 54 21 V.O. AZUR’L - Av. de Port Fréjus.................................................................... 04 94 40 19 40 S.H. BLANC MARINE - Zone Technique ......................................................... 04 94 52 21 46 V.O. ESPACE SELLERIE VOILERIE - Quai Cléopâtre ..................................... 04 94 83 06 63 I.M.P. EXPRESS YACHTS - Quartier Latin......................................................... 04 94 53 73 71 T.R. FREJUS BATEAU - Av. du 8 Mai ............................................................. 04 94 53 62 24 D.I.V. HANSE - 66, quai d’Octave..................................................................... 04 94 53 55 57 A.M. ICA MARINE - 305, rue des FFL ............................................................. 04 94 17 05 11 V.O. INCIDENCES MEDITERRANEE - ZI du Capitou ..................................... 04 94 52 91 81 A.R. MARINE SERVICE MEDITERRANEE - 569, rue H. Fabre ....................... 04 94 44 20 32 R.E. MDR MARINE - ZI la Palud ..................................................................... 04 94 51 82 00 C.N. MONACO MARINE FREJUS - Aire de carenage..................................... 04 94 44 58 88 I.M.P. NAUTICEA YACHTING - 4 Quai d'Octave............................................... 04 94 51 02 22 A.R. NAUTIC VAR - 100, av. Général Leclerc.................................................. 04 94 17 20 09 A.M. OFFSHORE - Quai de la Foudre ............................................................. 04 94 17 16 02 C.O. PETITJEAN COMPOSITES - ZI du Capitou ............................................ 04 94 40 84 84 E.L.E. PERRIER ELECTRONIQUE - 100, av. du Général Leclerc ...................... 04 94 95 90 73 R.E. PLANETE YACHTING - 66 Quai d’Octave............................................... 04 94 53 55 57 I.M.P. SEAVIEW FRANCE - ZI du Capitou......................................................... 04 94 53 27 70 E.C. SELESTIBOAT - 6, rue de la Foudre........................................................ 04 94 53 74 04 A.M. SUNNY YACHTING - 46, quai Deï Caravello........................................... 04 94 17 37 84 L.O.C. YACHTAZUR - Rue des Forces Françaises Libres.................................. 04 94 53 69 34 A.R. YACHTING SERVICE - Av. de Port Fréjus ............................................... 04 94 45 55 18

C.O. D.I.V. E.C. E.L.E.

CONSTRUCTEUR DIVERS ECOLE DE NAVIGATION ELECTRICITE MARINE

E.X.P. G. G.E. I.M.P.

A.R.

THEOULE-SUR-MER MIRAMARINE - Port de Miramar............................................................ 04 93 75 44 79

C.N. R.E. D.I.V. A.R.

LA RAGUE ARIE DE BOOM SERVICE ....................................................................... 04 92 97 48 90 ARMAND FERRAND ................................................................................ 04 93 49 74 33 BUSSANI SELLERIE - Le Port................................................................. 04 92 97 83 28 SERVICES NAUTIQUES - 451, bd des Cigales....................................... 04 93 49 13 19

S.H. R.E. A.M. D.I.V. C.O. I.M.P. R.E. I.M.P. I.M.P. I.M.P. I.M.P. R.E. R.E. R.E. R.E. R.E. A.R. I.M.P. A.M. A.R. V.O. E.L.E. C.O. A.M. I.M.P. R.E.

AGAY R.E. ESTEREL MARINE - 1470, av. du Gratadis ........................................... 04 94 82 03 23 A.M. PLAISANCE SERVICE SAS - av. du Gratadis........................................ 04 94 82 04 76

ATELIER MECANIQUE ATELIER DE REPARATION ASSURANCE CHANTIER NAVAL

DEPARTEMENT DU VAR ENERIA - 246, impasse des Marsouins - 83480 PUGET/ARGENS ........ 06 07 81 43 26 EXERTIER Robert - Chemin de la Colle l’Estrèche - 83330 EVENOS .... 04 94 90 37 67 HD MARINE - ZI - 83480 PUGET SUR ARGENS.................................... 04 94 95 93 75 PROGRESS - Chemin de la Croix - 83630 BAUDINARD........................ 04 94 60 16 06 RICHIER Jean Paul - 67, av. de la République - 83210 SOLLIES PONT. 06 62 46 94 04 SELLERIE DE LA SAINTE BEAUME - ZA rte d’Aix - 83470 ST-MAXIMIN. 04 94 59 37 75 VOILA - RN 97 - 83790 PIGNANS........................................................... 04 94 33 21 44 VAR MARINE - RN 7 - 83520 ROQUEBRUNE SUR ARGENS................ 04 94 81 61 46 VETUS - 1523, av. de Draguignan - 83130 LA GARDE .......................... 04 94 08 68 30

I.M.P. D.I.V. E.C. R.E. I.M.P. R.E. I.M.P. A.R. R.E.

SAINT-RAPHAEL I.M.P. ABYS - Port Santa Lucia ......................................................................... 04 94 52 54 20 A.R. AIZ NAUTISME - 411, av. du Grand Défends ......................................... 06 13 56 61 55 R.E. AUVAR DIFFUSION - 41, place du Geai Bleu ......................................... 04 94 19 83 70 E.C. BATEAU ECOLE LACOURTABLAISE - Santa Lucia................................ 04 94 83 11 21 A.R. BIOGOM - 123, rue Waldeck Rousseau.................................................. 06 89 43 22 04 A.R. BOAT MARINE SERVICES - Port de Santa Lucia ................................... 04 94 19 06 73 C.N. CHANTIER NAVAL SOLEIL LEVANT - Santa Lucia................................. 04 94 95 18 72 C.O. CHARPENTIER VUILLIOMENET - ZA Les Genêts .................................. 04 94 83 18 66 C.O. CHRIS AMANDE - Port de Santa Lucia .................................................. 04 94 95 92 03 A.M. FAMM - Port Santa Lucia ........................................................................ 04 94 19 08 73 A.S.S. FREMONT VINCENT - Santa Lucia......................................................... 04 94 95 13 25 R.E. HD MARINE - Port de Santa Lucia......................................................... 04 94 95 93 15 D.I.V. KALIKO - 96, imp. Joseph d’Arbaud....................................................... 04 94 17 02 44 S.H. ORSINI NAUTIC - Port de Santa Lucia ................................................... 04 94 95 69 11 R.E. PERRIER DANIEL - 100, rue Maréchal Leclerc....................................... 04 94 95 90 73 C.O. PROMETA - Bd du Cerceron ................................................................... 04 94 19 24 24 C.N. PROVENCE MARINE LEVAGE - Port de Santa Lucia............................. 04 94 95 53 68 R.E. SEA DIFFERENT - Port de Santa Lucia .................................................. 04 94 40 44 04 D.I.V. SHIPPER MEDITERRANEE - Santa Lucia............................................... 06 61 78 59 74 D.I.V. SODEPORTS - Santa Lucia..................................................................... 04 94 95 81 96 C.N. SOLEIL LEVANT - Santa Lucia ................................................................ 04 94 95 18 72 L.O.C. SUNSAIL - Port Santa Lucia ................................................................... 04 94 95 63 73 S.H. USHIP - HD MARINE - Port de Plaisance............................................... 04 94 95 93 75 E.X.P. YACHT EXPERTISES - 6, place Jean Mermoz........................................ 04 94 49 02 07 A.S.S. YACHT LINK - Santa Lucia...................................................................... 04 94 83 11 83 R.E. YACHTING SELECTION - Port de Santa Lucia....................................... 04 94 95 45 65

A.M. A.R. A.S.S. C.N.

A.M. R.E. G. I.M.P A.R. D.I.V. V.O. A.R. I.M.P.

MANDELIEU LA NAPOULE ACCASTILLAGE BERNARD - 880, av. St-Exupéry ................................. 04 93 90 47 47 AGENCE GLÉMOT - Le Port .................................................................. 04 93 49 80 80 ALIZES - Port de la Napoule................................................................... 04 93 49 44 35 ANDRE YACHTING SERVICES................................................................ 04 92 97 02 29 ARIE DE BOOM MARINE - Port de La Rague....................................... 04 92 97 49 53 AS MARINE - 701, av. de Fontmichel ..................................................... 04 93 48 22 25 AZIMUT FRANCE - Le Port ..................................................................... 04 93 93 13 69 BEEP BEEP MARINE - Port Cannes-Marine........................................... 04 93 93 11 28 BOAT CENTER CANNES - 98, imp. Ecole Vieille.................................... 04 94 08 23 87 06550 LA ROQUETTE SUR SIAGNE....................................................... 04 92 19 03 34 CABESTO - ZI La Canardière .................................................................. 04 92 07 31 90 CANNES NAUTIC - Le Port ..................................................................... 04 93 93 07 67 CANNES RECTIFICATION - ZI Allée Georges Guynemer .................... 04 93 47 75 10 CAP SOLEIL - ZA de la Siagne ............................................................... 06 21 86 72 86 EXPRESSION - ZA de la Siagne.............................................................. 04 92 19 66 30 DAVID LEWIS - YACHTS INTERNATIONAL - Port de plaisance............ 04 93 93 67 67 DLB YACHT BROOKER - Port de Plaisance........................................... 04 93 49 99 66 EDEN YACHT - Port de Plaisance........................................................... 04 93 93 00 07 EUROMED - ZI Les Tourrades................................................................. 04 93 48 36 36 FAIRLINE FRANCE - Port de La Napoule.............................................. 04 92 97 63 40 FRENCH BOAT MARKET - Port de la Rague.......................................... 04 93 49 08 58 HELP SERVICE MARINE - 701, av. G. de Fontmichel - Port Inland ....... 04 93 90 37 25 INTERNATIONAL BOAT SERVICES - 4, av. du Centre............................ 04 93 47 00 48 JET 7 - Port Inland................................................................................... 04 93 47 30 62 LETHIEC, 136, ch. Levassor.................................................................... 04 93 47 42 59 MARINA DEPANNAGE NAUTIQUE - Port Cannes Marina..................... 04 93 49 73 97 MARINAZUR - Port Inland....................................................................... 04 93 49 57 39 MARINE DIFFUSION INTERNATIONAL - 245, allée Louis Blériot........... 04 92 19 66 30 MARINE MOTEUR COTE D’AZUR - 377, ch. de St-Cassien ............... 04 93 48 10 08 MARINE TRANSMISSIONS - ZI, allée Georges Guynemer................... 04 93 47 72 73 MARINE SHIP - La Napoule .................................................................... 04 93 90 31 80 MASTERVOLT FRANCE - Parc Activités de la Siagne............................ 04 93 90 29 02 MAX POWER - 10, allée François Coli .................................................... 04 92 19 60 60 MTU SERVICES - Parc d’activités de la Siagne ..................................... 04 93 48 76 76 NAVTEC SUD EUROPE - Parc d’activités de la Siagne.......................... 04 93 90 24 60 NEW POWER BOATS - Port La Napoule ................................................ 04 93 48 85 62

EXPERT GARAGE GARAGE EXTERIEUR IMPORTATEUR

91

L.M. L.O.C. M.P. R.E.

LIBRAIRIE MARITIME LOCATION MATIERES PREMIERES REVENDEUR

S.H. T.R. V.O.

SHIPCHANDLER TRANSPORTEUR VOILERIE


MANDELIEU - PORT DE LA RAGUE

Vue aérienne. Laboratoire J. FREGA - 06210 MANDELIEU - Tél. : 04 93 49 23 81 Reproduction interdite 92


MANDELIEU - PORT DE LA RAGUE

MARINE MOTEURS

Côte d’Azur

Pièces détachées - Accastillage Dépannage moteurs Z.I. La Canardière 377, ch. Saint-Cassien - 06210 MANDELIEU Tél. 04 93 48 10 08 - Fax 04 93 47 92 15 E-mail : marinemoteurs@wanadoo.fr DISTRIBUTEUR DE SERVICE

MARINE

PORT

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES DE LA RAGUE 06210 Mandelieu la Napoule

CARTES SHOM 7205-7409

V.H.F. : Canal 9 - Emissions et écoute : permanente. Capitainerie : S.E.P.R. Tél. 04 93 49 81 55 Fax. 04 93 49 83 99. Heures ouverture : 24h/24 Bureaux : 6h-22h. Météo : Affichage à la Capitainerie - Météo Consult. Affaires maritimes : Quai Saint Pierre, Cannes Tél. 04 93 39 28 39. Sauvetage : Tél. 04 93 49 97 38. Cross Med. Toulon : VHF 16-1616. Tél. 04 94 61 71 10. Douanes : Tél. 04 93 06 56 60 Gare maritime Cannes. Carburants : Extrémité jetée Tél. 04 93 49 03 45 Eté : 9h/18h - Hiver sur R.V. Eau douce, électricité 220 V. 6 douches. sanitaires. 1 téléphones public. Le port est situé entre Théoule et la Napoule, à 3,8 milles à l’O.-S-O de Cannes. Il est balisé : à l’Est par un phare blanc à bande verte situé au Sud de la jetée du large et surmonté d’un feu vert isophase visible sur tout l’horizon (lumière : 2, obscurité : 2). A l’Ouest, par un feu rouge à éclats, situé en bout d’épi, visible de tout horizon (lumière : 0,4, obscurité : 1,6). Un balisage réglementaire et ordinaire délimite à bâbord et à tribord l’entrée de la passe.

Chantier Naval 6 5 4

Château

ISCR

7

CANNES

8 9

THÉOULE

Hôtel

Plage

10 11 12 13

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

14

Accueil 15 16

43°31’N 06°56’E

Capitainerie

©

Port de 424 dont 104 bateaux de passage + 50 places port à sec. Longueur maxi des bateaux : 30 m. Aire de carénage. Grue mobile de 10 tonnes. Elévateur de 70 tonnes et 20 tonnes. En été : lors de votre arrivée adressez-vous au centre d’accueil au bout de l’appontement central. Feux : Grande jetée : F.4é.v.15s. 9 M. Jetée : F.é.r.2,5s. Musoir E Fé.v.2,5s. Accès au port : France par l’Est. Abrité par vents d’Ouest (mistral). Danger par vents d’Est en hiver Divers : Bon mouillage extérieur par vent d’Ouest. Amers : Viaduc chemin de fer S.N.C.F. en briques rouges (éclairé la nuit) : amer remarquable.

INITIALES DES QUARTIERS DʼIMMATRICULATION AJACCIO ARCACHON AUDIERNE AURAY BAYONNE BOULOGNE BORDEAUX BREST CAEN

AJ AC AD AY BA BL BX BR CN

CAMARET CHERBOURG CONCARNEAU DIEPPE DOUARNENEZ DUNKERQUE FECAMP LA ROCHELLE LE GUILVINEC

CM CH CC DP DZ DK FC LR GV

LE HAVRE LES SABLES-D’OLONNE LORIENT MARENNES MARSEILLE MARTIGUES MORLAIX NANTES NICE

93

LH LS LO MN MA MT MX NA NI

NOIRMOUTIER OLERON PAIMPOL PORT-VENDRES ROUEN SAINT-BRIEUC SAINT-MALO SAINT-NAZAIRE SETE

NO IO PL PV RO SB SM SN ST

TOULON VANNES YEU CAYENNE FORT-DE-FRANCE POINTE-A-PITRE LA REUNION

TL VA YE CY FF PP RU


CEAM CANNES ELECTRICITE AUTO MARINE MARINE ELECTRIC SPECIALIST SERVICES DEPANNAGES REPARATIONS MODIFICATIONS NOUVELLES INSTALLATIONS GROUPES ELECTROGENES

Email : ceam@club-internet.fr

E t r e l e m e i l l e u r. . .

BàB Création

EQUIPEMENTS MATERIEL TOUTES MARQUES CHARGEURS SPECIAUX SERVICE SANGUINETI DESSALINISATEUR “IDROMAR” KOHLER - LOFRANʼS

1, rue du Docteur Calmette 06400 CANNES Tél. 04 93 38 36 41 Fax 04 93 38 99 75

www.fairline-france.com Importateur Fairline France, Port de la Napoule - 06210 Mandelieu La Napoule Tél. 04 92 97 63 40 - Fax : 04 92 97 62 28 Mail : info@fairline-france.com

94


PORT DE LA NAPOULE Z.I. La Frayère 06150 CANNES LA BOCCA PIECES AUTOMOBILE OUTILLAGES ATELIER DE RECTIFICATION

Tél. 04 93 47 00 07 Fax 04 93 47 93 59

CARTE SHOM 7205-7409

Port du Riou

N559

CANNES Avenue Henri Clews

Château de La Napoule

Carénage G

D 3

Port public

3 4 5 6 7 8 9

1

10

l'A

3,5

H

2

rg

Casino

en

K A

F B C

I

J

6,5

E Q

R

re

3,5

L P

O

7

43°31’N 06°56’E

tiè

N

M

7

Port amodiè

Capitainerie

©

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES MANDELIEU LA NAPOULE 06210 V.H.F. : Canal 9 - Ecoute 8h/21h. Pour appeler le Port, standard : Tél. 04 92 97 77 77. Capitainerie : Tél. 04 92 97 77 77 - Fax 04 92 97 78 78. Saison 6h/21h. Hors saison 6h/20h. Douane : A Cannes - Tél. 04 93 06 56 00. Météo : Toute l’année. Affichage en divers points. Répétiteur automatique : De Marseille à Menton Tél. 08 36 68 08 08-06. Affaires maritimes : Quai Saint-Pierre - Cannes - Tél. 04 93 39 28 39. Services Administratifs : Réservation des emplacements. Tél. 04 92 97 78 95. Sauvetage : Cross Med. : Tél. 04 94 61 71 10 - Cannes S.N.S.M.

Tél. 04 92 97 55 12. Surveillance : 24 heures sur 24. Carburants : à côté du ponton capitainerie. Tél. 04 93 93 06 02 - Portable 06 09 51 68 68. Ouvert en permanence pendant la saison d’été. Port de 977 places dont 200 sont réservées aux bateaux de passage. Longueur maxi : 50 m. Aide aux manœuvres : 3 zodiac sont constamment à la disposition des plaisanciers pour les aider dans leurs manœuvres s’ils le désirent. Aire de carénage : terre plein derrière le port public. Elévateur de 40 tonnes et grue mobile de 8 tonnes. Tél. 04 93 49 83 67. Feux dʼentrée : SW feu R 2 occ. (6 s) - Brise lames : Feu V 3 écl. (12 s) - Epi : Feu écl. V (2 s). Amer remarquable : le Château de La Napoule.

HELP SERVICE MARINE Entretien et réparations toutes marques Stockage bateaux & remorques intérieur et extérieur

Port Inland - 06210 MANDELIEU Tél. +33 493903725 95

Ouvert toute l’année

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

2


MANDELIEU - LA NAPOULE DEPANNAGE - ENTRETIEN MOTORISATION REPARATION TOUTES MARQUES

GARDIENNAGE A SEC SUR 1000 M2 HIVERNAGE SOUS COCON CARENAGE TRAITEMENT OSMOSE

465, CHEMIN DU MOULIN 06550 LA ROQUETTE SUR SIAGNE

TEL : 06.63.30.88.89 – FAX : 04.93.60.37.90 ikaaboat@yahoo.fr

Vue aérienne. Laboratoire J. FREGA - 06210 MANDELIEU - Tél. 04 93 49 23 81

96


• Permis côtier en 3 jours ou sur mesure

PERMIS BATEAUX • Permis côtier à domicile en français, anglais, italien. LOCATIONS BATEAUX • A la journée ou à la semaine. Tél. 04 93 49 44 35 - 06 89 94 66 63

S i t e : w w w. a l i z e s 0 6 . c o m Port La Napoule - 06210 Mandelieu La Napoule - alizes06@9business.fr

Vue aérienne. Laboratoire J. FREGA - 06210 MANDELIEU Tél. 04 93 49 23 81 - Reproduction interdite

AU SERVICE DE LA PLAISANCE I.M.P. D.I.V. E.C. R.E. I.M.P. R.E. I.M.P. A.R. R.E. S.H. R.E. A.M. D.I.V. C.O. I.M.P. R.E. I.M.P. I.M.P. I.M.P. I.M.P. R.E. R.E. R.E. R.E. R.E. A.R. I.M.P. A.M. A.R. V.O. E.L.E. C.O.

A.M. MTU SERVICES - Parc d’activités de la Siagne ..................................... 04 93 48 76 76 I.M.P. NAVTEC SUD EUROPE - Parc d’activités de la Siagne.......................... 04 93 90 24 60 I.M.P. NAVTEC SUD EUROPE - Parc d’activités de la Siagne.......................... 04 93 90 24 60 R.E. NEW POWER BOATS - Port La Napoule ................................................ 04 93 48 85 62 I.M.P. OMEGA - 142, av. de la Roubine ............................................................ 04 93 47 27 57 R.E. POLINAVAL - 280, ch. Lavassor.............................................................. 04 93 43 60 00 R.E. POLY-COM - 701, av. Gaston de Fontmichel.......................................... 04 93 47 50 68 G.E. PORT INLAND SA - 701, av. Gaston de Fontmichel............................... 04 93 47 50 68 I.M.P. PRINCESS YACHTS FRANCE - La Napoule........................................... 04 93 49 99 66 E.X.P. RONDET - Route du Vallon Maure Vieil................................................... 04 93 49 80 71 I.M.P. SAIM MARINE - allée François Coli ........................................................ 04 93 90 28 22 R.E. SUD COURTAGE CANNES - Port La Napoule........................................ 04 93 93 54 08 R.E. SUNSECKER - La Napoule ..................................................................... 04 93 93 67 67 R.E. TECHNIQUE AZUR MOTONAUTISME - ZI les Tourrades....................... 04 93 47 05 35 V.P. VOILERIE UK SAILMAKERS FRANCE - 141, av. Jean Mermoz ............. 04 93 93 23 13 C.O. WALDER TECHNIC PLAISANCE - 100, av. des Rossignols ................... 04 93 49 70 21 L.O.C. WINNER - Port de la Napoule ................................................................. 04 93 49 74 04

MANDELIEU LA NAPOULE ACCASTILLAGE BERNARD - 880, av. St-Exupéry ................................. 04 93 90 47 47 AGENCE GLÉMOT - Le Port .................................................................. 04 93 49 80 80 ALIZES - Port de la Napoule................................................................... 04 93 49 44 35 ANDRE YACHTING SERVICES................................................................ 04 92 97 02 29 ARIE DE BOOM MARINE - Port de La Rague....................................... 04 92 97 49 53 AS MARINE - 701, av. de Fontmichel ..................................................... 04 93 48 22 25 AZIMUT FRANCE - Le Port ..................................................................... 04 93 93 13 69 BEEP BEEP MARINE - Port Cannes-Marine........................................... 04 93 93 11 28 BOAT CENTER CANNES - 98, imp. Ecole Vieille.................................... 04 94 08 23 87 06550 LA ROQUETTE SUR SIAGNE....................................................... 04 92 19 03 34 CABESTO - ZI La Canardière .................................................................. 04 92 07 31 90 CANNES NAUTIC - Le Port ..................................................................... 04 93 93 07 67 CANNES RECTIFICATION - ZI Allée Georges Guynemer .................... 04 93 47 75 10 CAP SOLEIL - ZA de la Siagne ............................................................... 06 21 86 72 86 EXPRESSION - ZA de la Siagne.............................................................. 04 92 19 66 30 DAVID LEWIS - YACHTS INTERNATIONAL - Port de plaisance............ 04 93 93 67 67 DLB YACHT BROOKER - Port de Plaisance........................................... 04 93 49 99 66 EDEN YACHT - Port de Plaisance........................................................... 04 93 93 00 07 EUROMED - ZI Les Tourrades................................................................. 04 93 48 36 36 FAIRLINE FRANCE - Port de La Napoule.............................................. 04 92 97 63 40 FRENCH BOAT MARKET - Port de la Rague.......................................... 04 93 49 08 58 HELP SERVICE MARINE - 701, av. G. de Fontmichel - Port Inland ....... 04 93 90 37 25 INTERNATIONAL BOAT SERVICES - 4, av. du Centre............................ 04 93 47 00 48 JET 7 - Port Inland................................................................................... 04 93 47 30 62 LETHIEC, 136, ch. Levassor.................................................................... 04 93 47 42 59 MARINA DEPANNAGE NAUTIQUE - Port Cannes Marina..................... 04 93 49 73 97 MARINAZUR - Port Inland....................................................................... 04 93 49 57 39 MARINE DIFFUSION INTERNATIONAL - 245, allée Louis Blériot........... 04 92 19 66 30 MARINE MOTEUR COTE D’AZUR - 377, ch. de St-Cassien ............... 04 93 48 10 08 MARINE TRANSMISSIONS - ZI, allée Georges Guynemer................... 04 93 47 72 73 MARINE SHIP - La Napoule .................................................................... 04 93 90 31 80 MASTERVOLT FRANCE - Parc Activités de la Siagne............................ 04 93 90 29 02 MAX POWER - 10, allée François Coli .................................................... 04 92 19 60 60

A.M. A.R. A.S.S. C.N.

ATELIER MECANIQUE ATELIER DE REPARATION ASSURANCE CHANTIER NAVAL

C.O. D.I.V. E.C. E.L.E.

CONSTRUCTEUR DIVERS ECOLE DE NAVIGATION ELECTRICITE MARINE

E.X.P. G. G.E. I.M.P.

A.M. A.S.S. I.M.P. D.I.V. A.S.S. A.S.S. A.S.S. D.I.V. A.R. E.L.E. S.H. V.O. I.M.P. R.E. E.X.P.

CANNES ADRIEN DIAZ - Le Tignet ........................................................................ 06 64 25 35 80 AEC ASSURANCE - 42, av. Maréchal Juin ............................................. 04 97 06 36 20 AGL MARINE - 4, av. du Centre .............................................................. 04 93 90 60 11 ARCHITECTURE VISUELLE ET SONORE - 10 av. Paul Guigou............. 04 93 38 60 43 ASSURANCE CHEVALET - 33, rue Jean Jaurès..................................... 04 93 39 11 31 ASSURANCE HAUSSY GROUPE - 1, av. St-Jean.................................. 04 93 39 19 59 ASSURANCE JULIEN ET BLANCHARD - 16, rue des Suisses .............. 04 93 99 98 01 AVIA - 2 av. des Dames Blanches ........................................................... 04 93 61 70 90 AZER INOX - 1, av. St-Hubert ................................................................. 04 93 47 14 27 AZUR NAUTIQUE SERVICES - 1, rue C. Reynaud ................................. 04 93 38 99 86 BALITRAND - 183-201, av. de la Roubine .............................................. 04 93 90 59 05 BOB PATTERSON - Vieux Port................................................................ 06 60 68 71 56 BOERO COLORIFRANCE - Pégonas ...................................................... 04 92 38 90 88 BOURNIQUEL YACHTS - 6, rue Bertrand Lépine ................................... 04 93 99 00 94 CABINET MAREX - 38, av. du Camp Long ............................................. 04 93 39 59 01

EXPERT GARAGE GARAGE EXTERIEUR IMPORTATEUR

97

L.M. L.O.C. M.P. R.E.

LIBRAIRIE MARITIME LOCATION MATIERES PREMIERES REVENDEUR

S.H. T.R. V.O.

SHIPCHANDLER TRANSPORTEUR VOILERIE


Reproduction interdite

Vue aérienne. Laboratoire J. FREGA - 06210 MANDELIEU - Tél. : 04.93 49 23 81

PORT DE CANNES MARINA

INFORMATIONS PRATIQUES MEDITERRANEE - DISTANCE EN MILLE DE : MARSEILLE CASSIS LA CIOTAT LES EMBIEZ TOULON PORQUEROLLES LAVANDOU CAVALAIRE ST TROPEZ ST RAPHAEL

ILLE RSE MA 15 SIS CAS AT 20 6 IOT C LA IEZ 29 15 9 EMB S E L LON 43 30 24 7 ES TOU OLL R E QU 51 37 32 23 14 POR OU 63 49 44 35 26 12 AND V A L RE LAI A 70 55 50 41 32 18 9 V CA EZ ROP 86 72 67 58 49 34 24 18 T T S AEL APH 90 76 71 62 53 39 29 23 11 R ST

CANNES

102

88

83

74

65

50

40

34

24

16

GOLE JUAN

105

91

86

77

68

53

44

37

27

20

ANTIBES

109

95

90

81

72

57

47

41

31

23

NICE

116

102

97

88

79

65

55

49

38

31

NES CAN UAN LE J 8 O G IBES 12 7 ANT E 16 15 9 NIC

VILLEFRANCHE

118

104

98

89

80

66

56

50

39

32

20

16

10

1

MONACO

122

108

103

94

85

71

61

55

44

33

22

21

16

9

MENTON

127

114

108

99

90

75

61

59

48

40

26

25

20

13

98

CHE RAN F E L VIL O NAC 7 MO

11

5


PORT DE CANNES MARINA LE

FFREN U S CP3 CP4 CP5 DP1 DP2 DP3 DQ1

CQ2

CQ1 CP2

DS 3

CORDE ON 2 Bassin CQ5

DQ5 Bassin D

2

BQ9 AQ6 AQ3 2 Bassin A AP2 AP1

BP4

BP3

BP2

BP1

BQ2

AQ 7

r Me La AS1

AQ8

BP5

AQ9

BP6

BQ1

LE SU

DQ9

AQ1

AQ2

Bassin B BQ6

AQ4 AQ5

BQ8 BQ7

BQ4

BQ3

BQ5

BP7

OUF RC

La

e gn i Sa

DS2

CQ3

2

DQ8 DQ7

DQ6

CP1

DQ2 DQ4 DQ3

C

CQ4

LE C ON C

Capitainerie

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

CANNES MARINA - MANDELIEU 06210 Capitainerie : Terre plein central - Tél. 04 93 49 51 27 - Fax 04 93 49 16 50 - E-mail : marina.capitainerie@free.fr. Heures d’ouverture : Saison : 8h30/12h et 14h/19h, sauf les jours fériés et week-ends 9h/12h et 15h/19h - Hors saison : du lundi au vendredi 8h30/12h et 14h/17h30. Météo : Tous les jours à la Capitainerie - Tél. 08 92 68 02 06. Affaires maritimes : Nice - Tél. 04 92 00 41 50. Sauvetage et Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : Antibes - Tél. 04 92 90 72 44 - 06 12 50 33 60. Douanes : Cannes gare maritime - Tél. 04 93 06 56 00. Carburants : Port La Napoule - Tél. 04 93 49 83 50. Port La Rague Tél. 04 93 49 03 45. Port de Cannes - Tél. 04 92 98 70 60.

Eau douce (bornes), électricité 220V/15A. 2 sanitaires : 4 WC et 2 douches - 1 cabine téléphonique à l’entrée du port, immeuble Surcouf. Port de 1730 places. Longueur maxi des bateaux : 12 m. Tirant d’eau moy. : 1,50 m. 1 Slip, niveau Capitainerie. Accès au port : Par la rivière Siagne (embouchure située à 0,5 nautique à l’Ouest du port de La Napoule (06). Abrité par tous vents mais accès délicats par fort vent d’Est. Embouchure de la Siagne (hauts fonds). Important : Vitesse limitée à 3 nœuds dans la Siagne qui n’est pas balisée, ni éclairée de nuit. Amers : immeuble “Royal Casino”, grand bâtiment blanc à l’embouchure de la Siagne.

INTERNATIONAL BOAT SERVICE Remotorisation - Garanties Moteurs et embases reconditionnés DISTRIBUTEUR EXCLUSIF de PIECES D’ORIGINE

PROPULSION

MARINE

YACHT PNEUMATIQUES

REMORQUES

PAINT

PEINTURES - ANTIFOULINGS

Tél. 04 93 47 00 48 • 4, avenue du Centre • 06150 CANNES LA BOCCA • Fax 04 93 47 71 00 • E-mail : i.b.s@tiscali.fr

CONSEILS PRATIQUES - Avant de prendre la mer...avez-vous consulté la météo ? votre sécurité, celle de votre famille, de vos amis en dépend. 99


AU SERVICE DE LA PLAISANCE

Vue aérienne. Laboratoire J. FREGA - 06210 MANDELIEU - Tél. 04 93 49 23 81 - Reproduction interdite

CANNES A.M. ADRIEN DIAZ - Le Tignet ........................................................................ 06 64 25 35 80 A.S.S. AEC ASSURANCE - 42, av. Maréchal Juin ............................................. 04 97 06 36 20 I.M.P. AGL MARINE - 4, av. du Centre .............................................................. 04 93 90 60 11 D.I.V. ARCHITECTURE VISUELLE ET SONORE - 10 av. Paul Guigou............. 04 93 38 60 43 A.S.S. ASSURANCE CHEVALET - 33, rue Jean Jaurès..................................... 04 93 39 11 31 A.S.S. ASSURANCE HAUSSY GROUPE - 1, av. St-Jean.................................. 04 93 39 19 59 A.S.S. ASSURANCE JULIEN ET BLANCHARD - 16, rue des Suisses .............. 04 93 99 98 01 D.I.V. AVIA - 2 av. des Dames Blanches ........................................................... 04 93 61 70 90 A.R. AZER INOX - 1, av. St-Hubert ................................................................. 04 93 47 14 27 E.L.E. AZUR NAUTIQUE SERVICES - 1, rue C. Reynaud ................................. 04 93 38 99 86 S.H. BALITRAND - 183-201, av. de la Roubine .............................................. 04 93 90 59 05 V.O. BOB PATTERSON - Vieux Port................................................................ 06 60 68 71 56 I.M.P. BOERO COLORIFRANCE - Pégonas ...................................................... 04 92 38 90 88 R.E. BOURNIQUEL YACHTS - 6, rue Bertrand Lépine ................................... 04 93 99 00 94 E.X.P. CABINET MAREX - 38, av. du Camp Long ............................................. 04 93 39 59 01 A.M. CANNES RECTIFICATION - ZI Les Tourrades......................................... 04 93 47 75 10 R.E. CAT ASSISTANCE - Au Pierre Semard.................................................... 04 93 48 91 43 A.R. CEAM - 1, rue Dr Calmette ..................................................................... 04 93 38 36 41 A.R. COMPTOIR AUTOMOBILE ALLARD - ZI La Frayère............................ 04 93 47 00 07 R.E. COMPTOIR DES VENTES INTERNATIONALES - 148, av. de la Roubine .. 04 93 48 70 50 I.M.P. CONTEST INTERNATIONAL - 5, av. Général Ferrié ................................ 04 93 94 20 07 L.O.C. CROISIERE VOILE - 7, rue L. Sardou...................................................... 04 92 98 02 26 L.O.C. CSO YACHTS - 45, La Croisette ............................................................. 04 93 28 22 70 A.R. DAL MORO MAURICE - 1647, route de Cannes .................................... 04 93 12 26 64

R.E. DS YACHTING - 4, rue de La Fontaine ................................................... 06 84 41 97 85 E.C. ECF CARDENIA - 79, bd de la République............................................. 04 93 39 27 77 S.H. EGP CARBURANTS - 2, rue St-Honoré.................................................. 04 92 99 55 30 R.E. ELCO INTERNATIONAL - 110, bd du Midi.............................................. 04 93 47 12 62 E.L.E. ELECTRICITE AUTO - 15/17, rue du Pré ................................................ 04 93 39 76 82 V.O. ELVSTROM - ZI de l’Argile - Mouans ...................................................... 04 93 48 12 11 I.M.P. FIRROS YACHTS INTERNATIONAL - 5, av. Général Férrié .................... 04 93 94 20 04 A.R. FRANCE HELICES - ZI de la Frayère ..................................................... 04 93 47 69 38 A.S.S. FRANCE PLAISANCE ASSURANCE - 11, av. St-Jean ........................... 04 93 38 72 76 R.E. GASPARD YACHT - Port de Mandelieu .................................................. 04 93 93 09 39 A.R. GEORGES DEPANNAGE - 250, av. de Grasse ....................................... 04 93 46 80 46 E.X.P. GODEFROY - 38, av. du Camp Long ...................................................... 04 93 39 59 01 L.O.C. HMD YACHTING - 45, La Croisette......................................................... 04 93 38 00 88 R.E. INTERNATIONAL BOAT SERVICES - 4, av. du Centre ......................... 04 93 47 00 48 A.R. JPV SERVICES - 24, av. des Tignes........................................................ 04 93 46 15 71 R.E. ISAFLO MARINE - Chemin de l’Industrie ................................................ 04 93 45 45 26 I.M.P. KOK SARL - 133, ch. St-Marc................................................................. 04 92 42 04 51 S.H. LE SHIP - bd de la Croisette ................................................................... 04 93 43 56 22 S.H. MARINE BRODERIE - 5, bd Carnot ........................................................ 04 92 99 14 66 T.R. MATHEZ TRANSPORT - 15, rue du 24 Août........................................... 04 93 38 43 87 R.E. MEA (Marine Electronique Assistance) - Grasse..................................... 06 63 53 48 97 A.M. MECANIQUE GENERALE BATEAU - 47, av. Maurice Chevalier ............. 04 93 47 88 17 A.R. MERIDIONNAL MARINE - 1186, ch. du Ferrandou ................................ 04 93 45 69 02 R.E. MIDI FROID - 99, av. F. Roosevelt ........................................................... 04 93 45 04 92 L.O.C. MS YACHTS - 57, La Croisette ............................................................... 04 93 99 03 51

100


Po d e s rt d É c e M u r eu i l s arc oP olo

CARTE SHOM 7205

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES MANDELIEU 06210

MANDELIEU

Bd

PORT INLAND Port à sec de la Siagne

Inland port de la Siagne

Capitainerie en

l

t m Aérodrome

de

de Cannes Mandelieu

Me

n

la

G

as

r

e gn Sia a L

he

to

de

701, av. Gaston de Fontmichel - B.P. 55 06212 MANDELIEU CEDEX Tél. 04 93 47 50 68 - Fax. 04 93 47 96 44

Fo

n

ue

PORT INLAND

ic

Av

Port de Cannes Marina

Centre de vacances

e A

u

v Béa Le

olf

g in de Terra

CAN

n de

golf

RN 9

20 mè tre

s

i Terra

NES

8

La Siagne

Capitainerie : Tél. 04 93 47 50 68 - Fax. 04 93 47 96 44. Internet : www.port-inland.com - E-mail : info@port-inland.com Responsable du port : Mme Françoise GARDIOL. Heures d’ouverture : Saison 8h à 20h - Hors saison : 9h à 17h. 7 jours/7. Météo : Répondeur - Tél. 08 36 68 08 06. Affaires maritimes : Nice - Tél. 04 92 00 41 50. Douanes : Tél. 04 93 39 22 77. Cannes. Eau - Electricité au carénage. Sanitaires : 3 WC. Port à sec de 800 places. Longueur maxi des bateaux : 11 m Aire de carénage 700 m2 - 3 élévateurs mobiles 12, 14, 16 tonnes - Quai d’accueil tirant d’eau 2 m. Plusieurs professionnels du nautisme sur le site et 1 restaurant. Vaste parking. Accès au port : par la Siagne. Vitesse maximum 3 nœuds sur le canal. Important : tirant d’air maxi 4 m. Tirant d’eau maxi 1 m 50 (selon la hauteur d’eau).

n ve

ROYAL HOTEL

Port

Na de la

pou

le ©

CANAL DE LA SIAGNE DESSERVANT LES PORTS DE : CANNES MARINA - PORT INLAND - MARCO POLO

HELP SERVICE MARINE Port Inland - 06210 MANDELIEU - Tél. +33 493903725

Entretien et réparations toutes marques Stockage bateaux & remorques intérieur et extérieur

Ouvert toute l’année 101

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

MANDELIEU - PORT INLAND


Points de vente du SHOM - www.shom.fr

CANNES LA BOCCA

Zo n

e

CANNES

CARTE SHOM 7205

Futur port à sec sous hangar

H

r Po

N559

F Zone

Zone G

Plage

l

ia uv t fl

é Le B

Zone B

43°20’N-06°20’E

Port fluvial

S eE

1,50 m

Zo n

LA NAPOULE

1m

1m

Bureau du port

1,50 m

al Zone D

Zone C Zone E O

Zone DB

©

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PORT DU BEAL CANNES LA BOCCA 06150 Capitainerie : Tél. 04 93 90 40 44 - Fax 04 93 90 40 45. Heures d’ouverture : 9h30/11h30 et 14h30/16h30 lundi, mardi, jeudi, vendredi - Sur rendez-vous Tél. 04 93 90 40 44. Météo : Répondeur automatique de Marseille à Menton. Tél. 08 36 68 08 08 -06. Poste de Contrôle Sûreté (PCS) - Tél. 04 93 90 40 10. Affaires maritimes : Nice - Tél. 04 92 00 41 50. Douanes : Gare Maritime à Cannes - Tél. 04 93 39 22 77. Sauvetage : à Cannes - Tél. 04 93 39 11 82

Cross Med : Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Tirant dʼeau maxi : Port Maritime : 1,50 m - Port Fluvial : 1 m. Port Fluvial. Prochainement construction d’un port à sec sous hangard. Port de 332 places sur ponton et quai - 23 places bateaux de passage. Port à sec : 70 places. Chambre de Commerce et dʼIndustrie Nice Côte dʼAzur. N°1 Aéroport Cannes-Mandelieu 06150 CANNES LA BOCCA Tél. 04 93 90 40 44 - Fax 04 93 90 40 45. ATTENTION par vent d’Est. Festivals — celui du Film est le plus connu —, congrès, tourisme de luxe : l’essor de Cannes, rapide et spectaculaire, est celui de la Côte d’Azur, lancée par les Anglais au XIXème s. Le long du golfe de la Napoule, la Croisette est la vitrine de cette ville touristique au climat très doux. S’y dressent le nouveau palais des Festivals, les façades immaculées des palaces et de luxueuses enseignes. Sur la colline du Suquet (tour de guet médiévale), la vieille ville est un dédale de ruelles étroites conduisant au port, très animé. L’église NotreDame-de-l’Espérance est de style gothique provençal. Le château (XIème-XIIème s.) abrite le musée de la Castre (ethnographie et archéologie sous-marine). A l’Est, le quartier de la Californie rassemble de somptueuses villas derrière de luxuriants jardins, ainsi que l’église orthodoxe Saint-Michel-Archange, construite pour accueillir l’épouse du tsar Alexandre III, qui séjournait régulièrement à Cannes, en hiver.

102


PORT DE CANNES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES INSTALLATIONS - DEPANNAGES - DEVIS VENTE AU DÉTAIL DE TOUS MATÉRIELS ÉLECTRIQUES

ANTIBES

DOLPHIN Chargeurs Chauffage et climatisation

ELECTRICITE

CANTALUPI

GIANNESCHI RAMACCIOTTI

TELLARINI POMPE

4, av. Frédéric Mistral - ✆ 04 93 34 18 89 - Fax 04 93 34 01 58 - lyviomarine@wanadoo.fr - www.lyvio-electricite-marine.com

COMPRESSEUR H.P. Neuf et occasion SUB COMPRESSEUR

Tél. 04 94 58 92 91 109, allée du Pousset - 83400 Hyères - Fax 04 94 58 94 49 E-mail : contact@subcompresseur.com - http://www.subcompresseur.com

CEAM CANNES ELECTRICITE AUTO MARINE MARINE ELECTRIC SPECIALIST EQUIPEMENTS MATERIEL TOUTES MARQUES CHARGEURS SPECIAUX SERVICE SANGUINETI DESSALINISATEUR “IDROMAR” KOHLER - LOFRANʼS

SERVICES DEPANNAGES REPARATIONS MODIFICATIONS NOUVELLES INSTALLATIONS GROUPES ELECTROGENES

1, rue du Docteur Calmette 06400 CANNES Tél. 04 93 38 36 41 Fax 04 93 38 99 75 Email : ceam@club-internet.fr

103


PORT DE CANNES

INTERNATIONAL BOAT SERVICE Remotorisation - Garanties Moteurs et embases reconditionnés DISTRIBUTEUR EXCLUSIF de PIECES D’ORIGINE

PROPULSION

MARINE

YACHT PNEUMATIQUES

REMORQUES

PAINT

PEINTURES - ANTIFOULINGS

Tél. 04 93 47 00 48 • 4, avenue du Centre • 06150 CANNES LA BOCCA • Fax 04 93 47 71 00 • E-mail : i.b.s@tiscali.fr

Cordage • Enrouleurs • Câbles • Hydraulique • Mâts • Expertises

10, av. Pierre Semard - 06150 CANNES-LA-BOCCA Tél. 04 93 48 87 88 - Port. 06 20 30 37 49 - Fax 04 93 48 87 48 Email : performancegreement@cegetel.net

Pour que le bateau reste un plaisir… 44

44

Classic

TRAWLERS ET MOTORYACHTS

Europa

TRAWLERS ET MOTORYACHTS

PLUS BEAUX - PLUS MODERNES - MOINS CHERS…

Une gamme de Trawlers, Pilot House et Motoryachts de 32 à 80‘ NAUTICA

• Service après-vente

(depuis 1961)

• Garantie • Pièces détachées • Crédit et • Leasing sur mesure

PORT VAUBAN - BP 637 - 06632 ANTIBES Cedex Tél. 04 93 33 81 64 - Télécopie : 04 93 33 01 36 E-mail : info@nautica.fr 104

Internet : www.nautica.fr


CARTE SHOM 7205 tiéro La Pan

Ma

Gare aritime m

irie

ESPLANADE PANTIERO

CALE

Capitainerie

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

PORT DE CANNES RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PORT DE CANNES CHAMBRE DE COMMERCE ET D'INDUSTRIE NICE CÔTE D'AZUR

Jetée

Port abrité de tous vents sauf l’avant port exposé au vent d’Est. Accès au port par tous temps mais déconseillé de nuit. 4 1,5 Palais Conseil Général des Alpes-Maritimes 400 des - Concession CCI de Nice-Côte d’Azur. Congrès YCC Police conservation exploitation : Surveillants de port : Pêche Casino J.P. PERICO et J. RAMBAUD Tél. 04 92 98 70 40. 2,5 Exploitation : Bureau du Port, Gare Maritime 06400 5 Cannes, Tél. 08 20 42 55 55, Fax 04 92 98 70 01 (saison 4,5 7/21 h, hors saison 8/18 h), VHF veille trafic sur canal 12, indicatif “Cannes Port” - Affaires Maritimes, Nice 04 92 00 41 50 , Tél. 04 93 39 28 39 - Douanes E Tél. 04 93 06 56 00 (lundi à vendredi 8/12 h - 14/15 h) D gare maritime. A B Accès de jour : Passer entre la jeter Ouest et la tourelle C Le Vieux du Sécant qui délimite la lisière des hauts fonds 5 Port Vitesse limitée 3 nœuds. G F Accès de nuit : Phare d’entrée (43°32,7 N - 07°01,1 E) : J Qu F. 3 é. r. (2 s), 8 m - Tourelle du Sécant F. 2 é. v. (6 s) ai H K Ma 5 4 m, vis. 276-178 (262). xL au be Météo : Affichage le matin au Bureau du Port + quais, uf bulletins A.V.F.NB.V.F. B.M.S., VHF canal 23 - Rép. Météo France 08 92 68 08 08/ 08 92 68 02 06 - Minitel Accueil 3615 METEO - Météo Consult 08 92 68 12 34, Fax 01 39 28 00 28 et Minitel 3615 MET - Radiotéléphone : “Cannes-Port”, VHF canal 12, opérations portuaires (156,6 Mhz). 5 Avant Port Sauvetage : SNSM (gare maritime), Tél. 04 93 39 28 39 - Surveillance des plages, Tél. 04 93 68 91 92 (Mairie) CROSS MED Toulon La Garde, Tél. 04 94 61 71 10. Feu du Sécant Equipement : 600 postes de plaisance à quai et sur appontements - Emplacements pour bateaux de passage suivant disponibilités (246 places environ, long. Je tée bateaux max. 140 m), se présenter au Bureau du Port Ou Droit de Port - T.E. 6 m dans la passe - Bassin es t 8 5/4/3/2/1 m vers les fonds du Port du Sud au Nord, cette partie étant bordée sur la plage. Amarrage dans le port : postes équipés de corps morts sauf une partie de la jetée Albert-Edouard Mouillage en rade réglementé par l’Administration des 43°33’N 07°01’E © Affaires Maritimes. Services : Eau douce - Electricité et téléphone à quai (220/380 V) - 3 blocs sanitaires - 5 wc - 7 douches - Téléphone public - Voirie - WIFI - Internet en libre service disponible au Bureau du Port - Vente glace (kiosque et station de carburant) - Carburant dans l’avant-port, jetée W du phare (Novembre à mars 9/13 h lundi, mardi, mer., jeudi, dim. et 9/16 h ven., sam. - Avril & octobre 9/16 h tous les jours - Mai, juin sept. 9/18 h tous les jours - Juillet & août 8/20 h tous les jours), Tél. 04 92 98 70 60, (T.E. max. 6 m) - Grue mobile 12 T - Elévateur 65 T - Aire de carénage, Tél. 04 92 98 70 36 - Shipchandler - En extr. de la Jetée Ouest 2 barges à eau douce de 400 m3 chacune + 3 barges de chargement de 20/25 T. Clubs : Yacht Club de Cannes, Port Palm Beach, Tél. 04 93 43 05 90 (Port privé Palm Beach et ponton Vieux Port) - Station Voile/Cannes jeunesse, Tél. 04 92 18 88 88, Fax 04 92 18 88 89 - Club nautique de la Croisette, Tél. 04 93 43 09 40 CNPC, Tél. 04 93 39 49 39 - MYCCA, Tél. 04 93 43 07 85. ard t Edou Alber

e t Pierr Quai S

Quai d

esIles

CEAM

CANNES ELECTRICITE AUTO-MARINE

1, rue du Docteur Calmette - 06400 CANNES - FRANCE Tél. 04 93 38 36 41 Fax. 04 93 38 99 75 - Email : ceam@club-internet.fr

EQUIPEMENTS MATERIEL TOUTES MARQUES CHARGEURS SPECIAUX SERVICE SANGUINETI DESSALINISATEUR “IDROMAR” KOHLER - LOFRANʼS SERVICES DEPANNAGES - REPARATIONS MODIFICATIONS NOUVELLES INSTALLATIONS GROUPES ELECTROGENES

ARRÊTÉ Le mouillage est interdit en rade de Cannes, sur le plan d’eau comprenant, à l’exclusion de la partie située à l’intérieur des limites administratives du port : • la zone délimitée par la tourelle du Sécant et les points A (43° 32, 90’N - 007° 01, 05 E) et B (43° 32, =82’N - 007° 01, 45’ E) ; • la zone en arc de cercle de 550 m de rayon centré sur la tourelle du Sécant et limité par les azimuts 095 et 204 ; • la zone en arc de cercle de 200 m de rayon centré sur le point A précité et limité, au nord par l’encochement le plus à l’est et au sud par l’azimut 095. 105


PORT DE CANNES

MARINE MOTEURS

Côte d’Azur

Pièces détachées - Accastillage Dépannage moteurs Z.I. La Canardière 377, ch. Saint-Cassien - 06210 MANDELIEU Tél. 04 93 48 10 08 - Fax 04 93 47 92 15 E-mail : marinemoteurs@wanadoo.fr DISTRIBUTEUR DE SERVICE

MARINE

AU SERVICE DE LA PLAISANCE CANNES (suite) R.E. NAVIGAIR RIVIERA MARINE - 11, rue de la Praderie ............................. 04 93 47 53 36 S.H. OCCAS’MARINE - Chemin de l’industrie ................................................ 04 93 45 45 26 L.O.C. OCEAN FIVE YACHTING - 53, rue d’Antibes .......................................... 04 93 99 50 54 L.O.C. ONDIN MARINE - 62, bd Monfleury ........................................................ 06 98 34 50 00 S.H. PERFORMANCE GREEMENT - 10, av. Pierre Sémard ......................... 04 93 48 87 88 I.M.P. POLYMARINE REFRIGERATION - 20, av. de l’Oliveraie ......................... 06 09 68 99 06 R.E. RAPID MARINE - 37, av. des Arlucs ....................................................... 04 93 90 26 26 L.O.C. RENT A BOAT - 13, rue Latour Maubourg .............................................. 04 93 94 04 76 I.M.P. REYA - 144, av. de la Roubine ................................................................ 04 93 90 47 00 S.H. ROMEO MARINE - 19, quai St-Pierre ..................................................... 04 93 39 11 90 I.M.P. RUPES - 142, av. de la Roubine.............................................................. 04 93 47 27 57 G.E. SAVARESSE MARINE - 11, rue Chateaubriant ....................................... 06 09 08 31 67 R.E. SDM - 158, av. Michel Jourdan ............................................................... 04 93 90 65 67 G.E. SETTON BOATS - 6, allée des Mouettes ................................................ 04 93 48 04 68 C.N. SNP BOAT SERVICE SA - Groupe Rodriguez - Port Pierre Canto ......... 04 93 43 50 69 C.O. SOROMAP - ZA de la Frayère................................................................. 04 93 90 28 18 C.O. SOTRAPO - 262, allée des Cougoussoles .............................................. 04 93 47 50 52 D.I.V. SYSTEM AUTOMOTIVE - 456, ch. du Carimai ....................................... 04 93 45 24 36 R.E. TECHICOM ELECTRONIQUE - Chantier naval Port Canto .................... 04 94 40 34 54 D.I.V. TORRACCA ALAIN ET FILS - Quartier de l’Abadie................................. 04 93 47 92 20 I.M.P. US MARINE - 11, rue des Frères Pradignac ........................................... 04 97 06 91 20 I.M.P. VAHANIAN MARIEN INDUSTRIE - 1, allée des Gabians ........................ 04 93 48 82 82 I.M.P. VENEZIANI FRANCE - Pegonas.............................................................. 05 46 28 10 10 A.R. VMS - ZI les Tourrades Sud..................................................................... 04 93 90 25 01 L.O.C. YACHTING PERFORMANCE - 12, rue de Dunkerque ............................ 04 93 45 91 07 GOLFE-JUAN I.M.P. ABSOLUTE YACHTS - Port Camille Rayon............................................. 04 93 63 43 47 M.P. APOGE POLYESTER - Vallauris............................................................... 04 93 95 84 99 R.E. AQUILA YACHTING - 29, port Camille Rayon......................................... 04 93 63 41 64 L.O.C. AU FIL DE L’EAU - Châteauneuf de Grasse............................................ 04 93 42 08 45 I.M.P. AZUR PERFORMANCES - Port Camille Rayon ...................................... 04 93 63 15 15 R.E. AZUR YACHTING - Ch. de la Petite Vitesse ........................................... 04 93 95 08 83 C.N. CHANTIER NAVAL SA RODRIGUEZ - Nouveau port ........................... 04 93 63 06 97 A.R. CLAUDE SERVICES MARINE - 10, av. de l’Est ...................................... 06 07 61 01 22 D.I.V. CLIPPER GOLFE JUAN - 61, bd des Frères Roustand .......................... 04 93 63 50 05 I.M.P. CNG AGENCE DU PORT - Port Camille Rayon...................................... 04 93 63 01 52 A.M. CUMAS SARL - 181, ch. du Puissanton ................................................. 04 93 64 75 00 T.R. DOCK WISE YACHT TRANSPORT - Port Azur 3 .................................... 04 93 93 18 56 R.E. DOLPHY SERVICES - 16, av. des Frères Roustand .............................. 06 09 52 77 66 I.M.P. EXOCET MARINE INTERNATIONAL - av. des Frères Roustand ............. 04 93 63 17 77 A.M. A.R. A.S.S. C.N.

ATELIER MECANIQUE ATELIER DE REPARATION ASSURANCE CHANTIER NAVAL

C.O. D.I.V. E.C. E.L.E.

CONSTRUCTEUR DIVERS ECOLE DE NAVIGATION ELECTRICITE MARINE

E.X.P. G. G.E. I.M.P.

A.R. JEF MARINE SA - 63, bd des Frères Roustan ..................................... 04 93 63 83 03 R.E. L’ILE BLEUE GOLFE JUAN - Le Port ...................................................... 04 93 63 75 88 A.R. MARINE MEDITERRANEE - 21, av. des Frères Roustan ........................ 04 93 63 97 46 L.O.C. MER YACHTING SERVICE - Port Camille Rayon.................................... 04 93 61 84 40 I.M.P. MOODY YACHTS FRANCE - Port Camille Rayon................................... 04 93 63 88 61 R.E. NAVIMER - Le Port .................................................................................. 04 93 67 63 25 R.E. NOTRE DAME MARINE - 1990, ch. Notre Dame.................................... 04 93 63 21 50 I.M.P. OCEAN DRIVE - 79, av. des Frères Roustan .......................................... 04 93 63 16 71 R.E. PALMER JOHNSON YACHTS - Port Camille Rayon............................... 06 09 95 26 16 I.M.P. PERFECT BOAT SAS - 18, av. des Frères Roustan ................................ 04 93 63 43 47 R.E. PLAISANCE MARINE CÔTE D’AZUR - 27, bd des Frères Roustan ....... 04 93 63 78 22 I.M.P. POLYMAC MARINE - Port Camille Rayon............................................... 04 93 63 43 47 I.M.P. PREMIUM YACHTS - Port Camille Rayon............................................... 04 97 04 15 00 R.E. RANIERI TONISSI FRANCE - Quai Est.................................................... 04 93 63 57 53 S.H. SHIPCHANDLER LE YACHT SA - Port Camille Rayon .......................... 04 93 63 25 67 G.E. STAR YACHTING - Cour de la Gare ........................................................ 06 85 12 49 17 R.E. SUNSEEKER FRANCE - Quai Napoléon................................................. 04 93 63 56 56 R.E. WINDY FRANCE - Port Camille Rayon ................................................... 04 93 63 66 80 I.M.P. YACHT EQUIPEMENT - 1955, ch. St-Bernard ........................................ 04 93 34 04 01

R.E. A.R. D.I.V. C.N. R.E. R.E.

JUAN-LES-PINS EASY YACHTING - Bd Baudoin .............................................................. 04 93 67 75 91 HYDRAULIQUE MEDITERRANEE - 17, rue Félon................................... 04 92 93 01 01 LETELLIER MARINE - 20, av. Ernest Gauthier ........................................ 04 93 67 36 88 PONCIN YACHTS-NAUTIC 2000 - Port Gallice ...................................... 04 93 61 20 01 RIO FRANCE - 20, av. de Cannes ........................................................... 04 93 61 21 44 SEAWAYS YACHTING - bd Beaudoin ..................................................... 04 92 93 15 69

ANTIBES L.O.C. AAKA - 2139, rte de Grasse .................................................................... 06 14 76 12 72 I.M.P. AA YACHTING - 6, Imp. Cauri ................................................................. 04 93 67 98 10 A.S.S. AFA ASSURANCE - 13, av. du 11 Novembre ......................................... 04 93 34 11 61 R.E. ANTIBES ELECTRONIQUE MARINE - 1, av. de Verdun ......................... 04 93 74 18 27 C.N. ANTIBES MARINE CHANTIER - Aire de carénage - Port Vauban ............ 04 93 33 79 50 LO.C. ALEXANDRE MARINE - 10, av. de Verdun.............................................. 04 93 34 14 66 I.M.P. ANTIBES SHIP SERVICES - 12-16, bis bd d’Aguillon ............................ 04 93 34 68 00 R.E. ARENA YCAHT - 5, av. Paul Arène ......................................................... 04 93 34 61 16 A.S.S. ASSURANCES MARITIMES - Port Vauban ............................................. 04 93 34 21 12 D.I.V. AZUR SELLERIE - 571, ch. des Vieux Brusquets ................................... 04 93 61 55 22 A.M. AZUR SERVICES MARINES - 14, av. Maizière........................................ 04 93 95 02 33 G. BIOT SERVICES PLAISANCE - 776, route de la Mer Biot ...................... 04 93 65 63 66 A.M.. BOULLE SERVICES MECANIQUES - 400, allée des Terriers ................. 04 93 84 86 04

EXPERT GARAGE GARAGE EXTERIEUR IMPORTATEUR

106

L.M. L.O.C. M.P. R.E.

LIBRAIRIE MARITIME LOCATION MATIERES PREMIERES REVENDEUR

S.H. T.R. V.O.

SHIPCHANDLER TRANSPORTEUR VOILERIE


CARTE SHOM 7205 tiéro La Pan

Ma

Gare aritime m

irie

ESPLANADE PANTIERO

CALE Jetée

Capitainerie

4

400 YCC

Pêche e t Pierr Quai S

ard t Edou Alber

1,5

2,5

Palais des Congrès Casino

5 4,5

Qu

ai

Ma

H xL

au

be

C J K

5

uf

Night approach : Entr. lighthouse (43°32,7 N 07°01,1E) : 3 red flash (2 s), 8 m - Secant turret 2 green flash (6 s) 4 m, range 276 - 178 (262).

Weather Forecast : Morning display in Harbourmaster’s office reports A.V.F.NB.V.F.B.M.S. - VHF ch. 23 Answerphones Meteo France 08 92 68 02 06 Minitel 3615 METEO - Meteo Consult 08 92 68 12 34, Fax 01 39 28 00 28 and Minitel 3615 MET.

Accueil

Quai d esIles

Avant Port

Sea Rescue : SNSM in harbour station Tel. 04 93 39 28 39 - Beach Guard Tel. 04 93 68 91 92 (Town Hall).

5

Coast Guard : CROSS-MED Toulon-la-Garde Tel. 04 94 61 71 10.

Feu du Sécant

Je tée Ou es t

43°33’N 07°01’E

Day approach : Between West jetty and the Secant turret - Speed limit 3 knots.

Management : Bureau du Port : Gare Maritime 06400 Cannes, Tel. 08 20 42 55 55, Fax 04 92 98 70 01 - Season 7 am/9 pm - Off season 8 am/6 pm - VHF trafic surveillance on channel 12, Code “Cannes Port” port operations (156,6 Mhz) - Marine Public Authority, Nice 04 92 00 41 50 - Customs Tel. 04 93 06 56 00 (monday to friday 8 am/12 - 2/3 pm) in harbour station.

Le Vieux Port

G

F

Harbour sheltered from all winds except for outer port which is exposed to Easterlies. Access in all weathers, but not advisable at night.

Police surveillance : Port Supervisors : J.P. PERICO, J. RAMBAUD Tel. 04 92 98 70 40.

D B

5

PORT DE CANNES CHAMBRE DE COMMERCE ET D'INDUSTRIE NICE CÔTE D'AZUR

Ports offices : Conseil général des Alpes-Maritimes Concession CCI de Nice et Côte d’Azur.

E A

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

PORT DE CANNES

Facilities : 600 berths for yachts on quay an pontoon Visitors berths according to availability (approx. 246,, max. lenght 140 m), contact Harburmaster’s office - No fee free mooring for visitors - Channel depth 6 m, in basin 5, 4, 3, 2, 1 m towards South end of port next to beach.

8

Mooring in Port : Berths have mooring lines except for part of Albert-Edouard jetty - Anchorage in bay outside the zone reserved for cruise ships and inshore boundaries marked by buoys.

©

Services : Fresh water, 200/330 V shore power and telephone at quay - 3 sanatory blocks - 5 wc - 7 showers - Public telephone - Self service Web terminal at Harbourmaster’s Office - Refuse dump - Sale of ice (kiosk & fuelling stn.) - Fuel at outer harbour jetty W of lighthouse (November to march 9 am/ 1 pm, monday, tuesday, wedn, thursday, sunday and 9 am/4 pm friday, saturday - April & october 9 am/6 pm all days - May, june and sept. 9 am/6 pm all days - July & august : all days 8 am/8 pm), Tel. 04 92 98 70 60 (maximum draft 6 m) - Mobile 12 ton crane - 65 ton lift - Careening area, Tel. 04 92 98 70 36 - 1 chandler - At end of jetty W, 2 fresh water barges 400 m3 each - 3 barges working load 20/25 ton. Clubs : Yacht Club de Cannes, Port Palm Beach Tel. 04 93 43 05 90 (Palm Beach priv. harbour and pontoon in old harbour) - Sailing Station/Cannes Jeunesse, Tel. 04 92 18 88 88, Fax 04 92 18 88 89 - ASPTT Cannes, Tel. 04 93 90 67 87 - Club Nautique de la Croisette, Tel. 04 93 43 09 40 - CNPC, Tel. 04 93 39 49 39 - MYCCA, Tel. 04 93 43 07 85.

CEAM CANNES ELECTRICITE AUTO MARINE MARINE ELECTRIC SPECIALIST EQUIPEMENTS MATERIEL TOUTES MARQUES CHARGEURS SPECIAUX SERVICE SANGUINETI DESSALINISATEUR “IDROMAR” KOHLER - LOFRANʼS

SERVICES DEPANNAGES REPARATIONS MODIFICATIONS NOUVELLES INSTALLATIONS GROUPES ELECTROGENES

1, rue du Docteur Calmette 06400 CANNES Tél. 04 93 38 36 41 Fax 04 93 38 99 75 Email : ceam@club-internet.fr

CONSEILS PRATIQUES - Avant de prendre la mer...avez-vous consulté la météo ? votre sécurité, celle de votre famille, de vos amis en dépend. 107


Reproduction interdite

Vue aérienne. Laboratoire J. FREGA - 06210 MANDELIEU - Tél. 04 93 49 23 81

PORT PIERRE CANTO

CARTE SHOM 7205-7409

ette Crois a l de ard v e ul Bo

Capitainerie

Plag e

Quai Nord

Quai Est

en sous-sol

Plage

oisette Boulevar d de la Cr

Quai d'Hon

neur

2

2

3 4

n ds Y achts

4

id es

Qu

7

43°32’N-07°02’E

©

a

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

6

uest

Gra

Quai O

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PORT PIERRE CANTO - CANNES V.H.F. : Canal 9. Ecoute émissions : 24h sur 24. Capitainerie : Tél. 04 92 18 84 84. Fax 04 93 94 66 18. Permanence 24h/24. Directeur du Port : M. RENAUDIN Pascal - Maître de port : M. ROHRBACH Jean - Maîtres de port adjoints : M. DEVIARD Pierre-Yves, Mme LE MEUR Céline et M. ROGER Sébastien. Météo : Affichage tous les jours à la Capitainerie. Répondeur automatique : 08 36 68 08 06. Affaires Maritimes : Nice - Tél. : 04 92 00 41 50. Douanes : Gare maritime - Tél. 04 93 39 22 77. Sauvetage : SNSM Tél. 04 93 39 28 39. Cross-Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Chambre de Commerce : Gare maritime - Tél. 04 92 98 70 00. Eau, électricité : 220-380 V. Branchement téléphone pour les bateaux de plus de 12 m 50 - 10 douches réparties sur les quais. Taxiphones internationaux. Carburants face à la Capitainerie : Eté: 8h/19h. Hiver : 8h/12h-14h/18h. Tél. : 04 93 43 49 00. Elévateur : 70 tonnes.

06400

Port de 650 places pour bateaux de 5 mètres à 70 mètres, de 2 mètres à 10 mètres de large (100 places bateaux de passage). Surveillance du port 24h sur 24, par les gardiens du Port. Le service de réception des bateaux (établissement des déclarations d'entrée) est assuré 24h sur 24, à la Capitainerie du port, plus une permanence assurée par VHF sur canal 9, 24h sur 24. L'entrée du port est balisée par deux feux : - un feu vert à occultation régulière avec secteur blanc, positionné sur la jetée Sud du port ; - un feu rouge à occultation régulière positionné sur la jetée Ouest. Une enseigne lumineuse fond bleu, lettres blanches, "Port Pierre Canto" est fixée sur le balcon de la Capitainerie. PASSE D'ENTREE : Une largeur de 110 m. permettant d'éviter tout encombrement du trafic. Une guérite d'accueil, reliée par interphone à la Capitainerie, assure la réception des bateaux et permet à ces derniers d'être dirigés sur les emplacements attribués où un gardien les aidera à l'amarrage.

108


Entretien et réparation Transformation Aire de carénage de 9000 m2 Capacité de levage 200 T Portique 100 T Portique 200 T Grue 36 T • Carénage • Sablage • Peinture • Vernis • Chaudronnerie • Menuiserie • Charpente • Plomberie • Mécanique • Hydraulique • Electricité • Polyester • Sellerie • Electronique • Services divers

Port Camille Rayon • 06220 GOLFE-JUAN Tél. +33 (04) 93 63 06 97 - Fax +33 (0)4 93 63 06 38 Email : chantier-naval-rodriguez@wanadoo.fr - www.rodriguezgroup.com


PORTS DE GOLFE JUAN EQUIPEMENTS ELECTRIQUES INSTALLATIONS - DEPANNAGES - DEVIS VENTE AU DÉTAIL DE TOUS MATÉRIELS ÉLECTRIQUES

ANTIBES

DOLPHIN Chargeurs Chauffage et climatisation

ELECTRICITE

CANTALUPI

GIANNESCHI RAMACCIOTTI

TELLARINI POMPE

4, av. Frédéric Mistral - ✆ 04 93 34 18 89 - Fax 04 93 34 01 58 - lyviomarine@wanadoo.fr - www.lyvio-electricite-marine.com

CEAM CANNES ELECTRICITE AUTO MARINE

1, rue du Docteur Calmette 06400 CANNES Tél. 04 93 38 36 41 Fax 04 93 38 99 75

MARINE ELECTRIC SPECIALIST EQUIPEMENTS MATERIEL TOUTES MARQUES CHARGEURS SPECIAUX SERVICE SANGUINETI DESSALINISATEUR “IDROMAR” KOHLER - LOFRANʼS

SERVICES DEPANNAGES REPARATIONS MODIFICATIONS NOUVELLES INSTALLATIONS GROUPES ELECTROGENES

Email : ceam@club-internet.fr

INITIALES DES QUARTIERS DʼIMMATRICULATION AJACCIO ARCACHON AUDIERNE AURAY BAYONNE BOULOGNE BORDEAUX BREST CAEN

AJ AC AD AY BA BL BX BR CN

CAMARET CHERBOURG CONCARNEAU DIEPPE DOUARNENEZ DUNKERQUE FECAMP LA ROCHELLE LE GUILVINEC

CM CH CC DP DZ DK FC LR GV

LE HAVRE LES SABLES-D’OLONNE LORIENT MARENNES MARSEILLE MARTIGUES MORLAIX NANTES NICE

110

LH LS LO MN MA MT MX NA NI

NOIRMOUTIER OLERON PAIMPOL PORT-VENDRES ROUEN SAINT-BRIEUC SAINT-MALO SAINT-NAZAIRE SETE

NO IO PL PV RO SB SM SN ST

TOULON VANNES YEU CAYENNE FORT-DE-FRANCE POINTE-A-PITRE LA REUNION

TL VA YE CY FF PP RU


PORTS DE GOLFE JUAN

Entretien et réparation Travelifts 100 et 200 tonnes SAS G. RODRIGUEZ • Nouveau port de Golfe-Juan • 06220 GOLFE-JUAN • Tél. +33 04 93 63 06 97 - Fax +33 04 93 63 06 38 CARTES SHOM 7205-7409

2

2

t Pierre Quai S

WC

I

2,5

G

Service des Iles

ANTIBES la Pla Quagi e Nord

Carénage Est

H F

K

i Su

2 2

PUBLIC

M

Q ua

B

C

PORT

Théatre de la Mer

Quai Nord

A

D L

ge Pla

Commerces

est

J

Plage

Boule vard d e

Quai Nord

Q ua i Ou

Carénage

Quai Est

CANNESAvenue des Frères Roustan

N

d

Ilot Nord

PORT Camille Rayon WC Club nautique

Chantier naval

C

3,5 Qua id

'acc

ueil

2

2

Carénage

Cale

Ilot Sud

5 4

Capitainerie

Sud

Quai Sud

43°33’5’N-07°04’43’E

© Points de vente du SHOM - www.shom.fr

PORT DE GOLFE-JUAN

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

CHAMBRE DE COMMERCE ET D'INDUSTRIE NICE CÔTE D'AZUR

PORT PUBLIC

S.A. NOUVEAU PORT CAMILLE RAYON

V.H.F. : CANAL 12 Capitainerie : Tél. 04 93 63 96 25 - Fax : 04 93 63 66 41. Ouvert en saison 8h/20h ; hors saison 8h/18h. Météo : Tél. 08 36 68 08 06. Affichage à la Capitainerie. Affaires Maritimes : Nice 04.92.00.41.50. Sauvetage : voir le CROSS. Cross-Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10 + Canal 16. Gendarmerie Maritime : Antibes Tél. 04 93 34 78 05. Douanes : Antibes Tél. 04 92 90 41 05. Carburants : Tél. 04 93 63 69 77. Eau - Electricité : à tous les postes 220 V. 3 blocs sanitaires.TV sur quai St-Pierre seulement - Téléphone public sur promenade quai Nord. Port de 860 places. Longueur maxi des bateaux : 30 m. Bateaux de passage : 200 places en saison et 350 hors saison. 2 aires de carénage. 2 grues : maxi 15 tonnes. Feux : Jetée Sud : feu iso T4s. Jetée sud : feu V2r 6s. Accès au port : passe commune aux deux ports puis bassin Ouest. Abrité par tous vents. Pas de danger. Divers : Accueil juillet/août par un bateau pneumatique relié par radio avec la Capitainerie, assure la réception des navires jusqu’à leurs postes.

V.H.F. : Canal 9. Capitainerie : Tél. 04 93 63 30 30 - Fax : 04 93 63 55 07. Ouvert 24h/24. Toute l'année. Appel Capitainerie V.H.F. 9, arrêt obligatoire au quai d'accueil. Douanes à côté de la Capitainerie - Tél. 04 93 63 71 87. Sauvetage : Tél. 04 92 93 79 00 - 04 93 61 32 77. Cross Med : Tél. 04 94 61 71 10. Météo : Affichage à la Capitainerie - Répondeur automatique : Tél. 08 36 68 08 06. Eau - Electricité : sur tous les postes. Sanitaires à la Capitainerie. WC, douches 6, téléphone public (cabine à carte). Carburants : Quai d'accueil 9h/12h - 14h/17h. Tél. 04 93 63 69 77. Le nouveau port a une capacité de 841 places dont 82 places pour le passage. Longueur maxi des bateaux : 75 mètres. TV satellite pour bateaux de 20 mètres et plus. Aire de carénage. Travelift 100 t. Grue 12 t. Nombreux magasins sur le port. Shipchandler, importateur. Concessionnaire. Restaurants. Mouillage en rade attention zone réglementée. Accès au port : Approches par la tourrelle de la Fourmigue (feux écl. vert 45), attention banc rocheux fond 5 à 8 mètres, par la bouée du "Sécanion" à l'Est, phare de Vallauris (feux b.r.v. 2 occ.).

VIEUX PORT : ✆ 04 93 63 83 03 TELEFAX : 04 93 63 48 58 06220 GOLFE-JUAN

JEF MARINE

E-mail : jefmarine@wanadoo.fr 63, bd des Frères Roustan

FERRETTI GROUP

NEUF - OCCASIONS - CHANTIER NAVAL - GRUE - TOUS SERVICES 111


ANTIBES EXTRAIT DU REGLEMENT INTERIEUR DU PORT VAUBAN - ANTIBES Dès l'arrivée du bateau dans le Port Vauban, le plaisancier (capitaine, propriétaire ou utilisateur) est tenu d'établir une déclaration d'entrée qu'il présentera avec les papiers du bord aux Services Administratifs du Port. Le Capitaine, propriétaire ou utilisateur du bateau, devra justifier d'une assurance portuaire couvrant les risques suivants : - Dommages causés aux ouvrages portuaires - Renflouement et enlèvement de l'épave en cas de naufrage dans les limites du port ou dans le chenal d'accès. Faute de justification d'assurance et de paiement des primes, le bateau devra quitter le port sans délai. Le paiement des taxes d'amarrage ne donne pas droit au stationnement d'automobiles sur les quais du port et ne comprend aucune prestation de services. Les capitaines, propriétaires ou utilisateurs de bateaux devront donc payer, en sus des taxes d'amarrage, les redevances pour les divers services qui leur seront fournis (fourniture d'eau, électricité, etc.). Le règlement des taxes correspond à la durée de l'escale telle qu'elle est mentionnée sur la déclaration d'entrée, devra être effectuée lors de la remise de cette déclaration. En cas de prolongation de la durée de l'escale, la demande appuyée du dernier reçu, devra être effectuée en même temps que le paiement correspondant au plus tard, la veille du jour de l'expiration du délai primitivement accordé. La durée de l'escale est décomptée au nombre de journées, c'est-à-dire par périodes de 24 heures, midi à midi, toute journée commencée étant due. C'est ainsi, par exemple, qu'un bateau arrivé le mardi à 8 heures et devant quitter le port le mercredi à 15 heures, devra acquitter les taxes afférentes à deux jours. Suite dans les pages suivantes CARTE SHOM 7409 12

AU SERVICE DE LA PLAISANCE

N7 b is

Aven ue

Ph ilip pe

PORT VAUBAN

Rochat

12

VIEILLE VILLE

ANTIBES Bd

N7 bis

er

M al

11

3

13

4

1

Bd

t er Alb

ANTIBES L.O.C. AAKA - 2139, rte de Grasse .................................................................... 06 14 76 12 72 I.M.P. AA YACHTING - 6, Imp. Cauri ................................................................. 04 93 67 98 10 A.S.S. AFA ASSURANCE - 13, av. du 11 Novembre ......................................... 04 93 34 11 61 R.E. ANTIBES ELECTRONIQUE MARINE - 1, av. de Verdun ......................... 04 93 74 18 27 C.N. ANTIBES MARINE CHANTIER - Aire de carénage - Port Vauban ............ 04 93 33 79 50 LO.C. ALEXANDRE MARINE - 10, av. de Verdun.............................................. 04 93 34 14 66 I.M.P. ANTIBES SHIP SERVICES - 12-16, bis bd d’Aguillon ............................ 04 93 34 68 00 R.E. ARENA YCAHT - 5, av. Paul Arène ......................................................... 04 93 34 61 16 A.S.S. ASSURANCES MARITIMES - Port Vauban ............................................. 04 93 34 21 12 D.I.V. AZUR SELLERIE - 571, ch. des Vieux Brusquets ................................... 04 93 61 55 22 A.M. AZUR SERVICES MARINES - 14, av. Maizière........................................ 04 93 95 02 33 G. BIOT SERVICES PLAISANCE - 776, route de la Mer Biot ...................... 04 93 65 63 66 A.M.. BOULLE SERVICES MECANIQUES - 400, allée des Terriers ................. 04 93 84 86 04 E.X.P. CAP MARITIME SERVICES - 14, ch. des Sables.................................... 06 09 53 52 10 L.O.C. CASTLEMAIN France - 45, av. Pasteur................................................... 04 93 34 14 14 C.N. CHANTIER NAVAL - Biot ......................................................................... 04 93 65 61 81 C.N. CHANTIER NAVAL DU PORT VAUBAN................................................... 04 93 33 98 77 C.N. CHANTIER NAVAL VOILIER SERVICE..................................................... 04 93 33 48 82 R.E. CHANTIER QUÉLART - Av. Mirabeau ..................................................... 04 93 34 43 79 C.N. CHANTIER NAVAL DE STEFANO - Port Vauban..................................... 04 93 33 69 91 A.R. CHAUDRONNERIE MARINE PAVON SALVADOR - 4, rue de l’Eglise..... 04 93 74 28 04 I.M.P. DAHM INTERNATIONAL - 13, av. du 11 novembre ................................ 04 93 34 51 20 V.O. DELTA VOILES - 7, av. Tournelli ............................................................. 04 93 34 13 63 C.O. DESSALATOR DESSALINISATION - 67, av. des Anémones................... 04 93 95 04 55 C.N. DESTEFANO - Port Vauban..................................................................... 04 93 33 69 91 R.E. DE VALK YACHTS - 2, av. de Verdun...................................................... 04 92 91 02 02 A.M. DIESEL SYSTEMES - 136, bd André Breton .......................................... 06 10 44 09 19 R.E. DOLPHIN WEAR TECHMAR - 12, bd d’Aguillon .................................... 04 93 34 03 08 A.R. E3 SYSTEMS GROUP - 279, ch. St-Bernard - Valauris.......................... 04 93 00 00 86 I.M.P. ECO LINE FRANCE - 26, rue Lacan........................................................ 04 93 34 16 62 D.I.V. ESPRIT DE SEL - 6, av. Tournelli............................................................. 04 93 34 28 27 A.R. FABRICATION CONCEPT MARINE - 230, ch. des Vieux Brusquets ...... 06 60 84 88 71 E.X.P. FERNANDEZ JOSE - 357, bd Pierre Delmas .......................................... 06 64 38 60 42 D.I.V. FIL A SUIVRE - 13, rue Sadi Carnot....................................................... 04 92 91 05 43 R.E. FIRST BOAT - 34, bd Albert 1er ................................................................ 04 93 95 16 88 A.R. FRANCE PROPULSION - Ch Bertrand le Bon ........................................ 04 93 95 27 58 A.R. FULCONIS YACHTING - 71, route de Nice............................................. 04 93 74 09 31 A.R. GABIER’N RIGS - 41, avenue Pasteur .....................................................04 93 34 40 57 V.O. GALAXIE VOILES - St-Valleir de Thiez .................................................... 04 93 42 64 78 R.E. GEKO MARINE SERVICES - 300, ch. de la Suquette............................. 06 19 07 26 21 I.M.P. GREEMENT IMPORT - 8 bd d’ Aguillon.................................................. 04 93 34 69 66 R.E. GUIDO PLAISANCE - 501, route de Nice ................................................04 93 33 67 27 I.M.P. GUIGO MARINE - 9, av du 11 novembre.................................................04 93 34 17 17 A.M. HELICES CENTER - 909, ch. de Lauvert .................................................04 93 61 61 27 L.O.C. L’ILE BLEUE - 2, bd d’Aguillon................................................................ 04 93 33 08 95 S.H. LUCIA - 21, rue d’Andréossy................................................................... 04 93 63 84 67 E.L.E. LYVIO - 4, rue Frédéric Mistral................................................................ 04 93 34 18 89 A.R. MARINOX - 414, ch. de Beauvert ........................................................... 04 93 61 69 81 A.R. MEDITERRANÉE SABLAGE - 92, bd Wilson .......................................... 04 93 67 15 35 R.E. MIKE MARINE - 457, ch. des Prés.......................................................... 04 93 65 54 03 C.O. MONFRINO BIOT..................................................................................... 04 93 65 58 48 I.M.P. NAUTICA - Port Vauban.......................................................................... 04 93 33 81 64

Fo ch

N7 Bd

JUAN LES PINS R.

3 Bd

POINCAR E

3 es Jam

N98

2

PORT DE LA SALIS

3 du

PHARE

Bd

3 7

Ba ud oin

4

Bd de la

du

PORT GALLICE PORT DU CROUTON

14

17

Bd

Ro i

de

2 7

Ga rou pe

4

Bac on

Wy llie

Bd

2

Cap

2

7

Bd

PLAGE DE LA GAROUPE

2 17 9

du

15 4 al

3

Maréch

11

in Ju

23

17

9 55 D2

4

LE CAP

18

30

26

PHARE

ANSE DU FAUX ARGENT

2 8

13

6 14

2

26 34

© PlanetObserver.com 112


ANTIBES PORT GALLICE VIEUX PORT : ✆ 04 93 63 83 03 TELEFAX : 04 93 63 48 58 06220 GOLFE-JUAN

JEF MARINE

E-mail : jefmarine@wanadoo.fr 63, bd des Frères Roustan

NEUF - OCCASIONS - CHANTIER NAVAL - GRUE - TOUS SERVICES

FERRETTI GROUP

CARTES SHOM 7409-7205

T AN

RN 559

IBES

1

JUA N LES PINS

Chantier naval Commerces 1,5 30T

Plage

Môle central

1,5 Quai Nord

2

Carénage

2

1,5

e Plag 2

3

2,5

il

e Accu

3

43°33’N-07°07’E

ale

rincip

p jetée

Bureau du port

© Points de vente du SHOM - www.shom.fr

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PORT GALLICE - Bd Baudoin - JUAN-LES-PINS V.H.F. : Canal 9. Permanence. Ecoute. Emissions 24h sur 24. Capitainerie : Permanence 24h sur 24. Tél. 04 92 93 74 40. Fax 04 92 93 74 44. E-mail : port.gallice@wanadoo.fr Météo : Affichage tous les jours à la Capitainerie. Répondeur automatique : 08 36 68 08 06. Affaires Maritimes : Nice. Tél. 04 92 00 41 50. Sauvetage : SNSM Tél. 04 93 34 63 66. Cross-Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : Tél. 04 93 56 03 91. Douanes : Tél. 04 93 34 85 80 Antibes Av. de Verdun. Carburants : Entrée du port quai Nord - Tél. 04 93 67 71 94. Eau, électricité (16A,32A,63A) sur les quais. 7 douches + lave-linge + sèche-linge. 7 sanitaires. 3 téléphones publics. Port de 525 places. Longueur maxi des bateaux : 45 m. Bateaux de passage : 103 hors saison.

06160

Aire de carénage de 2000 m2. Elévateur de 30 tonnes. Accès au port : Port Gallice est implanté à la base Ouest de la Presqu’île du Cap d’Antibes, dans le fond de la rade de Golfe Juan, à son extrémité Nord-Ouest, face aux Iles de Lérins, Sainte Marguerite et Saint Honorat dont il est distant d’environ 7 km orienté face au S.S.W., assurant ainsi le calme total à l’intérieur du plan d’eau qui est parfaitement abrité de tous vents. Feux dʼentrée au port : Entrée du port balisé par 2 feux : jetée principale Sud (Atter. 43°33,8 N - 07°06,8 E). F.3é.v.2s, 9M. Bouées lumineuses accès chenal (rouge, vert). Bouée “1” : F;É.V.2,5 S. Bouée “2” : F.é.r.2,5 s. Brise-lames Est Port du Croûton (43°33,6 N-7°07,2 E) F.2é.r.6s vis. 138-091 (313) Portée 5 m. Divers : Taxi Tél. 08 25 56 07 07 et 04 93 67 67 67. Aéroport Nice Côte d’Azur Tél. 04 93 21 30 30. Amers : Hôtel Le Provençal. Pavillon bleu d’Europe.

AUTO FOURNITURES

Alternateurs - démarreurs WILSON - DELCO REMY MARINE Pompes injection - Injecteurs - Turbos - Batteries Pièces CATERPILLAR - DETROIT DIESEL Toutes filtrations MARINE. TP. VL. DONALDSON - MAN - FLEETGUARD - RACOR - SEPAR - AIRSEP - BALDWIN DI AME Outillage STAHLWILLE - Outillage SNAP-ON - Huiles Unil - Opal - Analyse d’huile LE S ERT OUV TOUTES PIECES MECANIQUES POUR BATEAUX &

113

972, plage de Bonnegrâce 83140 SIX-FOURS les PLAGES

Tél. 04 94 74 12 82 Fax 04 94 74 17 72 E-mail : autofournitures@wanadoo.fr


Reproduction interdite

Vue aérienne : Laboratoire J. FREGA - 06210 MANDELIEU - Tél. 04.93.49.23.81

ANTIBES

Sur la baie des Anges, haut lieu de la Côte d’Azur, cette cité d’art et d’histoire fut comptoir grec, puis port romain. Son passé est reconstitué au bastion Saint-André (histoire et archéologie). Derrière les remparts, les ruelles fleuries dévalent depuis le château des Grimaldi (XIVème et XVIème s.), devenu un musée fier de ses Picasso. La côte offre une promenade en front de mer jusqu’au cap d’Antibes, dont les somptueuses propriétés (la villa Eilen notamment) dispersent leurs jardins sous les pins). A voir : la presqu’île de Juan-les-Pins, qui prolonge Antibes et dont les rues sont très animées les soirs d’été. Elle accueille le Marinelan.

AU SERVICE DE LA PLAISANCE R.E. C.O. I.M.P. R.E. R.E. A.R. V.O. I.M.P. A.R. S.H. I.M.P. R.E. E.L.E.

ANTIBES (suite) MIKE MARINE - 457, ch. des Prés.......................................................... 04 93 65 54 03 MONFRINO BIOT..................................................................................... 04 93 65 58 48 NAUTICA - Port Vauban.......................................................................... 04 93 33 81 64 NAUTIMER - 1, rue Ernest Macé............................................................. 04 93 34 13 57 NAUTIS - 8, bd d’Aguillon ....................................................................... 04 93 95 29 11 NOODZEE - 1900, rte de Grasse ............................................................ 04 93 33 73 43 NORTH SAILS MÉDITERRANÉE - Mouans Sartoux ............................... 04 92 28 25 00 OCEAN TRAWLER SELENE - 6, rue des Palmiers ................................. 04 92 91 00 77 OPTIM’AZUR - 555, av. Jules Grec......................................................... 04 93 74 30 50 PATURLE ACCASTILLAGE/NAUTIC - 315, route de Grasse ................. 04 93 33 10 92 PESY MEDITERRANEE - 21, av. Mirabeau ............................................. 04 93 34 19 95 PETER INSULL’S YACHT - 86, bd d’Aguillon ......................................... 04 93 34 64 64 PITELET MICHEL - 35, Corniche des Cougoulins .................................. 04 93 74 42 45

A.R. POOPELARD DAVID - 47, rue D. Elvard.................................................. 06 20 07 42 05 S.H. QUINCAILLERIE VAUBAN - 39, rue Vauban ........................................... 04 93 34 01 15 L.M. RIVIERA CHARTS - 11, rue Fonvieille ..................................................... 04 93 34 45 66 A.R. SAMUEL ENGINEERING - 1900, route de Grasse.................................. 04 93 33 40 40 I.M.P. SEEHIM-HPM - 10, av. Tournelli.............................................................. 04 93 34 55 06 A.R. SENA - 1, Bd d'Aguillon ..........................................................................04 93 34 14 05 R.E. SUD YACHTING COURTAGE - 12, av. Tournelli...................................... 04 93 34 22 95 I.M.P. SUNDECK - 19, av. du 11 Novembre...................................................... 04 93 34 82 10 I.M.P. THE YACHT CORPORATION - 5, av. Gambetta ..................................... 04 93 34 02 11 E.L.E. TRASTOUR MARINE ELECTRICITE - 21, rue Andreossy ........................04 93 34 08 97 L.O.C. V.COM’VOILE - 10, av. F. Mistral ............................................................. 06 13 22 57 14 V.O. VOILERIE HOOD SAILMAKERS FRANCE - 854, ch. des Impiniers........ 04 93 64 26 00 A.R. YACHT DESIGN - 1165, ch. des Teilles................................................... 06 78 85 86 01 S.H. YACHT SHOPPING - 6, rue Honoré Ferrare............................................ 04 93 95 04 95

114


0HOTO ¥ 0ATRICIA ,ASCABANNES

0LAISANCE #OMPÏTITION -OTOR9ACHT

#ONCEPTION #ONSTRUCTION

s DÏFINITION DES BESOINS s ÏLABORATION DU CAHIER DES CHARGES s CHOIX DES MATÏRIAUX s ASSEMBLAGE ET CONSTRUCTION s ESSAIS ET RÏGLAGES

%NTRETIEN 2ÏPARATIONS

s ROULEV TONNES MAXI s CARÏNAGE NETTOYAGE ANTIFOULING s HÏLICE ARBRE D HÏLICE s REMPLACEMENT DES ANODES s VANNES ET FILTRES

2ECONDITIONNEMENT 4RANSFORMATION

s TOUS LES CORPS DE MÏTIERS s GRÏEMENT s MOTORISATION s ÏLECTRICITÏ ÏLECTRONIQUE s AMÏNAGEMENT INTÏRIEUR ÀiÊ`iÊV>Àj >}iÊUÊ* ÀÌÊ6>ÕL> ÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ äÈÈääÊ / -Ê ,

$U SAVOIR FAIRE TRADITIONNEL AUX TECHNIQUES DE POINTE

/j °ÊÎέä®{Ê ÎÊÎÎÊÇ Êxä >Ý°ÊÎέä®{Ê ÎÊ xÊÓxÊnx V Ì>VÌJÌÀi >À` > V°V


ANTIBES

PORT VAUBAN Cordage • Enrouleurs • Câbles • Hydraulique • Mâts • Expertises

10, av. Pierre Semard - 06150 CANNES-LA-BOCCA Tél. 04 93 48 87 88 - Port. 06 20 30 37 49 - Fax 04 93 48 87 48 Email : performancegreement@cegetel.net

Tél. 04 93 34 13 63 - Mobile : 06 09 55 80 57 Fax 04 93 34 17 90 - bussiere@deltavoiles.com

Voiles neuves Réparations Enrouleurs Gréement Tauds

INTERNATIONAL BOAT SERVICE Remotorisation - Garanties Moteurs et embases reconditionnés DISTRIBUTEUR EXCLUSIF de PIECES D’ORIGINE

PROPULSION

MARINE

YACHT PNEUMATIQUES

REMORQUES

PAINT

PEINTURES - ANTIFOULINGS

Tél. 04 93 47 00 48 • 4, avenue du Centre • 06150 CANNES LA BOCCA • Fax 04 93 47 71 00 • E-mail : i.b.s@tiscali.fr

ANTIBES ELECTRICITE

EQUIPEMENTS ELECTRIQUES INSTALLATIONS - DEPANNAGES - DEVIS VENTE AU DÉTAIL DE TOUS MATÉRIELS ÉLECTRIQUES CANTALUPI Chauffage et climatisation

DOLPHIN Chargeurs

GIANNESCHI RAMACCIOTTI

TELLARINI TELLARINI POMPE

4, av. Frédéric Mistral - ✆ 04 93 34 18 89 - Fax 04 93 34 01 58 E-mail : lyviomarine@wanadoo.fr - Site : www.lyvio-electricite-marine.com 116


ANTIBES

PORT VAUBAN RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

CARTES SHOM 7409-7200

ANTIBES PORT VAUBAN 06600

I.Y.C.A.

Pla isan ce x Vieu

24 23 22 4 21 20 19 18

isa Pla te

M re ier ia P

nce

Fort Carré

Port 5

12

i Pet

e e d age Airarén c

nde

erl

i

Qu

Mole Nord

3

Stade Mole Sud

11

2

10 3,5 9

15 13 14

1

Ep i

2,5

Avenue de Verdun

Gra

7

2 6

8 7

5 4 3

2

Douanes Affaires maritimes

©

43°35’N 07°08’E

b vem 1 No 1 u d e Avenu

re

Capitainerie

V.H.F. : Canal 9. Capitainerie : Tél. 04 92 91 60 00. Fax 04 93 34 74 04. Permanence 24h/24. Météo : Affichage à la Capitainerie et à différents endroits sur le port. Tél. 04 92 29 48 40. Affaires maritimes : Antibes. Tél. 04 93 33 38 36. Sauvetage : S.N.S.M. Tél. 04 93 34 63 66. Cross-Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : Tél. 04 93 34 78 05. Douanes : Antibes. Tél. 04 92 90 41 05. Carburants : Quai de la Capitainerie. Tél. 04 93 34 03 95. Eau douce et électricité mono/triphasé. 12 douches - 12 sanitaires - 6 téléphones publics. Port de 1700 places. Longueur maxi des bateaux : 150 m. Bateaux de passage : selon disponibilité. S'adresser obligatoirement à la Capitainerie qui assure le trafic par radio téléguidage. Surveillance du port 24h/24. Canal 9. Aires de carénage 5. Grues mobile de 5 tonnes. 1 élévateur de 150 tonnes. 2 slips.

Gare SNCF

Feux : Entrée 4é b.R(15s). Jetée : digue du large. Epi Fort Carré : feu ISO V.4S. Jetée : cinq cent francs Fviolet 335/252. L'accès au port par une large passe de 50 mètres est possible par tous temps. Délicat par fort vent d'Est. Hauts fonds rocheux débordants du Sud dans l’avant-port marqués par une bouée sphérique verte. Abrité de tous vents. Danger par vents : délicat par fort vent d’Est. Amers : tour de la vieille ville et fort carré visibles de 10 à 15 milles. Approche de nuit : Digue du large - 43°35’4”N - 07°08’E. Amarrage système de coffres de mouillage Resinex. Amarrage du navire sur 2 bouées.

Pour que le bateau reste un plaisir… 52

36

R.P.H.

TRAWLERS ET MOTORYACHTS

Europa

TRAWLERS ET MOTORYACHTS

PLUS BEAUX - PLUS MODERNES - MOINS CHERS…

Une gamme de Trawlers, Pilot House et Motoryachts de 32 à 80‘ NAUTICA

• Service après-vente

(depuis 1961)

• Garantie • Pièces détachées • Crédit et • Leasing sur mesure

PORT VAUBAN - BP 637 - 06632 ANTIBES Cedex Tél. 04 93 33 81 64 - Télécopie : 04 93 33 01 36 E-mail : info@nautica.fr 117

Internet : www.nautica.fr


AU SERVICE DE LA PLAISANCE C.N. R.E. R.E. D.I.V. A.R. A.M.. R.E. R.E. R.E. S.H. R.E.

MARINA BAIE-DES-ANGES BLEUMER CHANTIER NAVAL ................................................................. 04 93 20 72 85 ETS EMILE MAURIN - Avenue du Dr Lefebre ......................................... 04 92 13 80 00 HARIS YACHTING - Le Ducal.................................................................. 04 93 22 00 31 JM PORT SERVICES ............................................................................... 04 92 13 34 60 MISTRAL YACHT SERVICE - Le Ducal ................................................... 04 93 73 83 55 NAUTIC DIFFUSION - Le Ducal .............................................................. 04 93 73 95 24 PLANET MARINE - Le Ducal ................................................................... 04 93 20 78 96 SEA DOO PROSHOP - Le Ducal............................................................. 04 93 22 92 23 SEALINE SALES FRANCE - Le Ducal ..................................................... 04 93 22 54 11 STELLA MARINE - Le Ducal.................................................................... 04 92 22 58 01 YACHT DIFFUSION - Le Ducal................................................................ 04 93 22 00 31

A.M. I.M.P. I.M.P. D.I.V.

CAGNES-SUR-MER ALCYON YACHTING SERVICES - 3300 VALLON DES VAUX PROLONGE .. 04 93 73 21 63 EVE MARINE - 41, ch. de l’Estelle .......................................................... 04 93 07 20 52 HYDRO FROID - Chemin du Val Fleuri.................................................... 04 93 31 93 63 NAUTISME ET FORMATION - 37, av. des Chênes ................................. 04 93 07 20 62

SAINT-LAURENT-DU-VAR D.I.V. ATRIUM SERVICES - 20, allée des Géomètres....................................... 04 93 19 32 80 A.R. AZUR SERVICES - 20, allée des Géomètres .......................................... 04 93 19 32 80 E.C. BATEAU ECOLE 2000 - 180, av. du Gal de Gaulle ................................. 04 93 07 16 48 L.O.C. COPART NAUTIQUE - Port ..................................................................... 04 93 31 02 38 R.E. GEPEM - Allée des Pêcheurs .................................................................. 04 93 31 81 37 R.E. LA GAUDE MARINE - 680, av. Marcel Pagnol ........................................ 04 93 24 84 57 D.I.V. LE BOSCO - 514, allée des Cigales........................................................ 06 50 64 54 28 C.N. MONACO MARINE - Port de Plaisance .................................................. 04 93 07 15 15 C.O. MORIANO ETS - 51, allée des Pêcheurs ................................................ 04 93 07 08 99 S.H. SHIP CHARLY - 20, Port St-Laurent ...................................................... 04 93 07 14 70 S.H. SHIP LAURENTIN - Port de Plaisance .................................................... 04 93 31 29 11 V.O. WILLIAMSON VOILES - 48, allée des Pêcheurs ..................................... 04 93 07 63 39 NICE D.I.V. ARCHOWSKY - 11, av. du Plateau de Rimiez ........................................ 04 93 81 92 73 V.O. ATELIER MARINE INDUSTRIE - 17, av. Giacobi ..................................... 04 93 56 51 28 E.C. BATEAU ECOLE 2000 - 6, av. Ste-Marguerite ........................................ 04 93 83 35 35 E.C. BATEAU ECOLE MARE NICEA - 17, bd Carnot...................................... 04 93 26 11 42 R.E. BATEAU SERVICE MINUCCI - 5, bd St-Roch......................................... 04 93 89 12 74 C.O. BLANC MARINE - 13, rue du Cimetière de l’Est..................................... 04 93 27 24 12 R.E. BOZZOLA MARINE - 16, quai des Docks............................................... 04 93 89 57 45 A.R. CALYPSO MARINE - 1, rue du Lazaret ................................................... 04 93 89 49 79 C.O. CASA MARE - 9, rue St-Jean d’Angely................................................... 04 93 89 05 98 E.X.P. CECCHINI PIERRE - 40, av. Ste-Marguerite ........................................... 04 92 29 17 20 A.M. CONSO ETS - 12, ch. du Saquier ........................................................... 04 93 29 91 48 I.M.P. COTE COMPOSITE - 13eme, rue Bis ..................................................... 04 97 10 08 52 D.I.V. COTTE MARTINON - 71, rue de Roquebillière........................................ 04 92 00 82 00 C.O. CRESSI SUB FRANCE - Carros .............................................................. 04 93 29 03 18 E.C. DUBOIS YVAIN - 129, rte de St-Pierre.................................................... 04 93 44 03 35 R.E. ELECTRICITE ELECTRONIQUE MARINE - Av. Jeanne Marlin................ 04 93 89 15 17 L.O.C. EURO AZUR YACHTING - 17, bd Carnot ............................................... 04 93 55 05 60 D.I.V. GEKO YACHTS - 14, rue Dunoyer de Ségonzac .................................... 06 03 46 17 95

A.M. A.R. A.S.S. C.N.

ATELIER MECANIQUE ATELIER DE REPARATION ASSURANCE CHANTIER NAVAL

C.O. D.I.V. E.C. E.L.E.

CONSTRUCTEUR DIVERS ECOLE DE NAVIGATION ELECTRICITE MARINE

E.X.P. G. G.E. I.M.P.

E.X.P. GIRARD FREDERIC - 7, clos Ste-Bernardette ........................................ 04 93 39 59 01 T.R. JUMBOAT FRANCE - 12, quai Papacino ................................................ 04 92 97 96 20 L.M. LIBRAIRIE CARTHOTEQUE MAGELLAN - 3, rue d’Italie........................ 04 93 82 31 81 T.R. MATHEZ TRANSPORT - Gare de Frêt..................................................... 04 97 25 78 25 A.M. MECANIQUE GENERALE AUTO ET MARINE - 10, rue Emm. Philibert.. 04 93 55 20 37 L.O.C. MOORING - 10, quai Papacino ............................................................... 04 92 00 09 00 R.E. NICE YACHT MARINE - 8, quai des Docks ........................................... 04 93 89 51 58 I.M.P. POLYMAC MARINE - 26, rue Mal Joffre ................................................. 04 93 87 70 72 D.I.V. P.S.V. VIDEO - 5, rue Miollis..................................................................... 04 93 87 74 14 D.I.V. RIMBERT MARINE SERVICE - 187, av. St-Antoine de Genestière......... 06 75 12 37 74 E.X.P. ROMANO PATRICK - 1, av. Cl. Ader ....................................................... 04 92 07 03 04 L.M. RONTANI PAPETERIE - 5, rue Alexandre Mari........................................ 04 93 62 32 43 E.X.P. SMABO EXPERT - 2, av. de Carras......................................................... 06 23 48 60 20 D.I.V. SUB MARINE - 14, bd du Riquier ........................................................... 04 93 89 84 63 S.H. SUB COLOR - 73, bd de la Madeleine ................................................... 06 09 93 22 39 E.L.E. TECHNIQUE MARINE - 28, rue Scaliero ................................................. 04 93 89 60 12 A.M. TRANSCONTINENTAL GARAGE - 28, vallon Sabatier ........................... 04 93 44 11 00 C.O. UNIVERSAL YACHTING FRANCE - ZI Carros......................................... 04 93 29 07 00 C.O. VOILIERS BEPOX - 37, bd Dubouchage................................................. 04 93 12 17 28 C.O. YACHT EXPERTISE - 1, av. Cl. Ader ....................................................... 04 92 07 03 04

D.I.V. R.E. A.R. C.O. S.H.

VILLEFRANCHE-SUR-MER IDEAL MARINE ATELIER - 3, av. Albert 1er .............................................. 04 93 01 92 44 NAUTOR’S SWAN FRANCE - Port de la Darse ...................................... 04 93 76 60 04 NAUTOR’S SWAN SERVICE - Port de la Darse...................................... 04 93 76 60 07 PASQUI CONSTRUCTION NAVALE - Port de la Darse .......................... 04 93 01 96 37 SHIP MATE OFFICE - Rue des Galères .................................................. 04 93 01 71 76

SAINT-JEAN CAP FERRAT L.O.C. AQUA MARINE SERVICE - Port de Plaisance ........................................ 04 93 76 17 17 A.R. CHANTIER JESUS MARINE - 16, montée du Cap ................................. 04 93 76 04 41 C.N. CHANTIER NAVAL ST-JEAN - Port de Plaisance.................................. 04 93 76 02 57 A.R. ELECTRO MECANIQUE “René Leclerc” - Port de St-Jean Cap Ferrat... 04 93 01 67 57 A.R. MARINE ET SHIPPING OFFICE - Port de Plaisance ............................. 04 93 76 04 89 BEAULIEU-SUR-MER D.I.V. AGENCE MARITIME DE BEAULIEU ....................................................... 04 93 01 09 04 D.I.V. AGENCE MARITIME SEASIDE ................................................................ 04 93 01 14 86 E.X.P. ANTIC YACHTS NASARI - Port de Plaisance ......................................... 04 93 01 21 69 S.H. AQUA MARINE YACHTS - Port de Plaisance ......................................... 04 93 01 09 34 L.O.C. BRISTO MARINE - Port de Plaisance ..................................................... 04 93 01 33 11 R.E. CENTRALE ELECTRONIC SERVICE - Port de Plaisance ....................... 04 93 01 11 83 R.E. COUACH BEAULIEU - Port de Plaisance ............................................... 04 93 01 19 22 R.E. DAVID LEWIS YACHT INTERNATIONAL - Port de Plaisance ................. 04 93 76 48 48 R.E. E.E.M.C.A. - Port de Plaisance................................................................ 04 93 01 01 73 C.N. MONACO MARINE FRANCE - Port de Plaisance................................... 04 93 76 47 64 E.X.P. PARIS DECHAUME - 1, rue François de May......................................... 04 93 01 39 90 D.I.V. SEASIDE - Port de Plaisance .................................................................. 04 93 01 14 86 D.I.V. SELLERIE JOSE TOFANI - 39, bd Maréchal Joffre................................. 04 93 04 69 15 I.M.P. SUNSEEKER BEAULIEU - Port de Plaisance ......................................... 04 93 76 48 48 S.H. TOUT POUR LE YACHTING “PONEL” - Port de Plaisance .................... 04 93 01 03 42 I.M.P. YACHT FRANCE - Port de Plaisance ...................................................... 04 93 01 21 10

EXPERT GARAGE GARAGE EXTERIEUR IMPORTATEUR

118

L.M. L.O.C. M.P. R.E.

LIBRAIRIE MARITIME LOCATION MATIERES PREMIERES REVENDEUR

S.H. T.R. V.O.

SHIPCHANDLER TRANSPORTEUR VOILERIE


ANTIBES VIEUX PORT : ✆ 04 93 63 83 03 TELEFAX : 04 93 63 48 58 06220 GOLFE-JUAN

JEF MARINE

E-mail : jefmarine@wanadoo.fr 63, bd des Frères Roustan FERRETTI GROUP

NEUF - OCCASIONS - CHANTIER NAVAL - GRUE - TOUS SERVICES

Vue aérienne. Laboratoire J. FREGA - 06210 MANDELIEU Tél. 04 93 49 23 81 - Reproduction interdite

CEAM CANNES ELECTRICITE AUTO MARINE

1, rue du Docteur Calmette 06400 CANNES Tél. 04 93 38 36 41 Fax 04 93 38 99 75

MARINE ELECTRIC SPECIALIST EQUIPEMENTS MATERIEL TOUTES MARQUES CHARGEURS SPECIAUX SERVICE SANGUINETI DESSALINISATEUR “IDROMAR” KOHLER - LOFRANʼS

SERVICES DEPANNAGES REPARATIONS MODIFICATIONS NOUVELLES INSTALLATIONS GROUPES ELECTROGENES

Email : ceam@club-internet.fr

INITIALES DES QUARTIERS DʼIMMATRICULATION AJACCIO ARCACHON AUDIERNE AURAY BAYONNE BOULOGNE BORDEAUX BREST CAEN

AJ AC AD AY BA BL BX BR CN

CAMARET CHERBOURG CONCARNEAU DIEPPE DOUARNENEZ DUNKERQUE FECAMP LA ROCHELLE LE GUILVINEC

CM CH CC DP DZ DK FC LR GV

LE HAVRE LES SABLES-D’OLONNE LORIENT MARENNES MARSEILLE MARTIGUES MORLAIX NANTES NICE

119

LH LS LO MN MA MT MX NA NI

NOIRMOUTIER OLERON PAIMPOL PORT-VENDRES ROUEN SAINT-BRIEUC SAINT-MALO SAINT-NAZAIRE SETE

NO IO PL PV RO SB SM SN ST

TOULON VANNES YEU CAYENNE FORT-DE-FRANCE POINTE-A-PITRE LA REUNION

TL VA YE CY FF PP RU


PORT MARINA BAIE DES ANGES ANTIBES

CARTE SHOM 7200

B ar o n n e t Com

Plage

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

NICE

RN 98

d mo

PORT DE MARINA BAIE DES ANGES VILLENEUVELOUBET 06270

ore neur

hon

Pla ge

iO Qua

uest

5

2,5

4 6

al

3

Piscine

5,5

3

7

2 1

WC

Por t Bris

43°38’N-07°08’E

e-la

me

s Es

pub

4

lic

Plage

Qu ai g

0

ran d

5,5

Chantier Naval

yac ht

3,5

Accueil

Capitainerie

t

©

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Galio

n

l

Du c

Brise-lames Su

d

A mira

i d' Qua

V.H.F. : Canal 9. Capitainerie : BP 185 06272 Villeneuve-Loubet Cedex. Tél. 04 92 13 32 20. Fax 04 93 20 45 39. Site web : www.portmarinabaiedesanges.com E-mail : info@portmarinabaiedesanges.com Heures d'ouverture saison : 9h/12h30 - 14h/19h. Hors saison : 9h/12h30 14h/17h30-18h. Permanence : 24h/24. Maître de port adjoint : LE BORGNE Hervé. Météo : Affichage tous les jours. Répondeur automatique : Tél. 08 92 68 08 08. Affaires maritimes : Nice Tél. 04 92 00 41 50. Sauvetage : Tél. 04 92 13 32 22. Cross-Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10.

Gendarmerie maritime : Antibes - Tél. 04 93 56 03 91. Douanes : Antibes - Tél. 04 92 90 41 06. Carburants : Au pied de la Capitainerie - Tél. : 04 92 13 32 22. Ouverte tous les jours 9h/19h. Eau et électricité à quai 220V, 380V - 6 sanitaires - 6 douches - TV. - 4 téléphones publics. Port de 530 places. Longueur maxi des bateaux : 30 mètres. Bateaux de passage : suivant disponibilité. Réservation par fax ou par e-mail sous réserve. Aire de carénage. Grue mobile de 2,5 tonnes. Elévateur de 50 tonnes. Accès au port : difficile par vent Sud-Est. Amers : Immeubles en formes de pyramide. Divers : Parking public : 2 e (droit d’entrée).

120


SAINT-LAURENT DU VAR CARTES SHOM 7200-7409

Cannes

Aéroport Nice

N 98

Commerces

Plage Quai la Pérouse

Môle Central

Accueil

Comm

erces

Pérous

e

ge Pla

2,5

17

21

4,5

2,5

11

Môle Ouest

Capitainerie

2,5

Quai la

2,5

26

Zone de Carénage 12

13

14

15

4,5

16

4

22 23

25 24

Cale

Digue Sud

43°39’N-07°11’E

©

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

SAINT-LAURENT DU VAR 06700 V.H.F. : Canal 9, veille permanente. Capitainerie : Entrée du port. Tél. 04 93 07 12 70 - Fax 04 93 07 35 55. Permanence 24h/24. 7j/7. Météo : affichage Capitainerie - Tél. 08 36 68 08 06. Affaires maritimes : Nice - Tél. 04 92 00 41 50. Sauvetage : SNSM - Tél. 04 92 13 11 96. Cross Med La Garde : Tél. 04 94 61 71 10. Carburants : Tél. 04 93 07 12 70. Entrée port gauche. Eau : Postes d'eau sur tous les quais. Electricité : 220V 16A/32A. 1 sanitaire. 2 téléphones publics. Port de 1094 places. Longueur maxi des bateaux : 25,30 m. Bateaux de passage : suivant disponibilité. Droit de port. Pas de franchise.

2 aires de carénage : Tél. 04 93 07 15 15. Grues mobiles de 4 et 6 tonnes. Elévateur de 50 tonnes. Feux : brise-lame Ouest. Jetée 43°39,3N-07°10,8E. Accès au port : orientation de la passe Ouest (protégé par Cap Antibes T.E. 3,5 m, larg. 50 m). Abrité par vents : accès facile par vent d’Est et Ouest. Danger par vents : plus difficile par forte mer du Sud. Divers : Vitesse maxima des navires dans le port : 3 hdo (5,5 km/h). Amers : Immeuble tour 10 étages au Nord du port à 100 m.

CONSEILS PRATIQUES - Avant de prendre la mer...avez-vous consulté la météo ? votre sécurité, celle de votre famille, de vos amis en dépend.

121


PORT DE NICE Voiles neuves Réparations Enrouleurs Gréement Tauds

Tél. 04 93 34 13 63 - Mobile : 06 09 55 80 57 Fax 04 93 34 17 90 - bussiere@deltavoiles.com

Nice a conservé ses richesses architecturales, mises en valeur par un site exceptionnel. Sur les hauteurs de Cimiez se trouve le site archéologique gallo-romain. De la colline du château en ruine descend la vieille ville au charme italien baroque (place Garibaldi). Ses églises, la plupart bâties au XVIIème s., présentent des décors somptueux (église Saint-Jacques, imitée du Gesù de Rome). La place Massena en est le cœur. La fameuse promenade des Anglais, qui longe la mer, est bordée par les plus anciens hôtels de la ville et offre un point de vue inoubliable sur la baie des Anges. Derrière, le cours Saleya étale son marché aux fleurs.

PORT DE NICE CHAMBRE DE COMMERCE ET D’INDUSTRIE NICE CÔTE D’AZUR

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

CARTES SHOM 7200-7409

ssini anuels

Quai Ca

deux Emm

Bassin B Lympia C

6

Plaisance E

Quai de la Douane

H

D

Quai des

Quai Pa

pacino

2

Bureau de Plaisance

Bassin des Amiraux 7

ai aux Qu aste ec ntr d'E

Môle Lunel

Quai des

Quai L unel

D o cks

F

Capitainerie

Quai d'Accueil

Qu ai Am ira

Qua

l In

i du

n fer

Com m

erce

eaut

é

et

de B

Bassin du Commerce

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Qua

i l'I le

8

12 43°42’N 07°17’E

© 122

V.H.F. : Canaux 12 (Trafic commercial). Appel canal 9 Nice Plaisance. Capitainerie : quai du Commerce. Tél. 04 92 00 42 68 Fax 04 92 04 95 93. Service plaisance : quai d'Entrecasteaux. Tél. 04 92 00 42 14 Fax 04 92 00 42 90. Heures d'ouverture : saison : 7h/21h, hors saison : 8h/18h. Affaires maritimes : 20, quai Lunel. Tél. 04 92 00 41 50. Météo : diffusion permanente sur écran au Service Plaisance. Sauvetage0:0S.N.S.M.0 Tél. 04 93 89 51 580et Tél. 04 93 89 66 46. Cross-med : Tél. 04 93 61 71 10. Douanes : 4, quai de la Douane. Tél. 04 92 00 83 04. Club Nautique de Nice : Tél. 04 93 89 39 78. Yacht Club de Nice : Tél. 04 93 89 44 17. Port de 500 places-postes passages disponibles dans toutes les catégories : s'adresser au Service Plaisance. Eau, électricité (220 volts sur pontons, 220 volts ou 380 volts sur poste grande plaisance). Téléphone, TV par câble (28 chaînes) sur postes grande plaisance. Douches, sanitaires : s'adresser au Service Plaisance. Carburant : par camion citerne ou station service à Villefranche sur Mer. Aire de carénage : Grue de 11 mètres : s'adresser au Service Plaisance. Prescriptions pour les yachts : Aviser Nice Plaisance par VHF avant tout mouvement (entrée ou sortie). Priorité aux bâtiments de commerce, ainsi que navires à grande vitesse et car ferries. De nuit, un tableau affiché à l'entrée de la Capitainerie, indique les postes occupés le lendemain, par les bâtiments de commerce. Container à huiles. Port abrité de tous vents sauf secteurs Sud/Sud-Est. Feux d’introduction de mouvement 3 éclats rouges.


MARINA DEGLI AREGAI CARTE SHOM 7017

Tennis Mini Golf Plage

Résidences

Boutiques H G

B

C A D

O E

F I

L

M

N

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

CLUB DE PLONGÉE

P

0

50m 100m ©

VILLEFRANCHE SUR MER PORT DE VILLEFRANCHE CHAMBRE DE COMMERCE ET D'INDUSTRIE NICE CÔTE D'AZUR

CARTES SHOM 7200-7409

OBSERVATOIRE

WC Cale

Quai de la Corderie Conteneur à huile

Capitainerie 1,9

1,4

I

J

H

G

F

WC oub e R ad d n i s Bas Plage Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Quai aux Charbons 2,6

E D

3,6

B

C

K

A

6,2

Jetée du phare

©

43°42’N-07°18’E

Au creux de la légendaire rade dominée par les pinèdes, les jardins et les somptueuses villas, le port garde un charme particulier que l’on retrouve dans les étroites ruelles de la vieille ville, sur laquelle veille une citadelle de la fin du XVIème. Elle abrite des collections d’archéologie sous-marine, de céramiques et le musée Volti (sculpture). L’église Saint-Michel, baroque, abrite de superbes orgues de la fin du XVIIIème s. ; la chapelle Saint-Pierre a été décorée par Jean Cocteau. A voir : à moins de 5 km (E), s’étirant sur la baie des Fourmis, la station balnéaire de Beaulieu-sur-Mer qui, bien abritée des vents, est une oasis de calme nichée dans un décor superbe. La villa Kérylos, conçue par un archéologue et édifiée en 1902, est la reproduction fidèle d’une demeure caractéristique de la Grèce de l’Antiquité. Les matériaux précieux utilisés (marbre, bois exotiques, etc.), les mosaïques, les vases... illustrent l’idéal artistique grec.

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES VILLEFRANCHE SUR MER 06230 V.H.F. : Canal 9. Capitainerie : au fond du port. Tél. 04 93 01 78 05 et 04 93 01 70 70 Fax 04 93 76 92 33 - port.villefranche@cote-azur.cci.fr www.riviera-ports.com. Heures d’ouverture : 7h30/20h en saison (mai à septembre) ; 8h/18h hors saison (octobre à avril). Affaires Maritimes : Nice, quai Lunel - Tél. 04 92 00 41 50. Météo : Tél. 04 93 68 12 34 - 3 panneaux d’affichage. V.H.F. : canal 23. Répondeur auto : 08 92 68 08 06. Douanes : Tél. 04 92 00 83 07. Lors de l’arrivée au port, se présenter obligatoirement à la Capitainerie pour régulariser votre séjour.

Sauvetage : Tél. 04 93 89 50 85 - Cross Med : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : Tél. 04 93 56 03 91 Carburant : 1 poste de ravitaillement. Tél. 04 93 01 96 99. Ouvert tous les jours 9h/19h en saison. Aire de carénage : 2 grues mobiles 25 et 12 tonnes. 2 slipways 50 à 100 tonnes. 1 bassin de radoub jusqu’à 30 m - Port de 500 places, accès côté W de la rade au sud de la citadelle de Villefranche. Longueur maxi des bateaux : 30 m. Accès au Port : possible aux bateaux de 4 m de tirant d’eau. Jour et nuit. Sanitaires : 6 - Electricité : 16 ampères. Amers : Sémaphore de St Jean Cap Ferrat Tél. 04 93 76 04 06 (Fé b 3s, visi 226/167(301) portée 25 milles. Port bien abrité de tous les vents.

123


SAINT-JEAN CAP FERRAT

CHANTIER NAVAL ST.JEAN Aire de carénage - Levage 30 T. - Entretien à flot - Hivernage à terre Toutes réparations - Shipchandler - Gestion, vente de bateaux et de mouillages 06230 St Jean Cap Ferrat - Tél.

04.93.76.02.57 - Fax : 04.93.76.13.08 - E-mail : cnsj.office@wanadoo.fr

CARTES SHOM 6863-7409

1,5

2

2,2

4

5

tée 43°42’N-07°18’E

Aire de carénage

2,2

6

3,8

Pet ite j e

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Piscine

1,8

1

1,8

ôle

9 Port public 8

Capitainerie

3

1,5

m Petit

Avenu e Je an M erm oz

1,5

10

AGENT :

7

4

4

Gr

d an

et ej

ée

©

La presqu’île, qui porte l’ancien village de pêcheurs Saint-Jean-Cap-Ferrat, constitue un lieu de villégiature recherché (zoo et jardin exotique). Les somptueuses villas y abondent, comme la villa-musée Ephrussi-deRothschild (mobiliers, tapis et tapisseries... essentiellement du XVIIIèm s.), entourée de jardins dans un cadre incomparable. Entre la somptueuse baie de Villefranche et celle de Beaulieu, le site est célèbre pour sa beauté et la luxuriance de sa végétation. De nombreuses promenades sont possibles, notamment vers la pointe Saint-Hospice.

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES SAINT-JEAN-CAP-FERRAT 06230 V.H.F. : Canal 9. Capitainerie : Tél. 04 93 76 45 45 - Fax 04 93 76 45 46. Heures d’ouverture : 6h-22h + gardien. Permanence : 6h-22h + gardien la nuit. Météo : Affichage Météo France.

Affaires Maritimes : Nice - Tél. 04 92 00 41 50. Sauvetage : Tél. 04 93 89 51 58 et 04 93 89 66 46. Cross-Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie nationale : Tél. 04 93 01 35 40. Douanes : 4, quai de la Douane - Tél. 04 93 13 78 13. Carburants : à l’entrée du port - Tél. 04 93 01 47 47. Eau et électricité à quai 220V (de 16A à 63A). 10 douches. 8 sanitaires. 6 téléphones publics. Restaurants - Schipchandler - Glace. Port de 499 places dont 378 privées (suite opération d’élargissement de plusieurs postes). Longueur maxi des bateaux : 28 m. Bateaux de passage selon disponibilité. Voir la Capitainerie. Droit de port. Pas de franchise. Port bien du mistral et des vents du Sud. Attention, pour franchir la passe d’entrée par fort vent d’Est. Aire de carénage. Grue mobile de 16 tonnes. Elévateur de 30 tonnes. Slip de 800 kg. Feux : Nord 4éR(12s). Jetée Epi Est : FéR(4s). Jetée Epi Ouest : FV.occ(4s). Accès au port : en arrivant au port, virer le phare par le Nord. Abrité par vents : mistral et sud. Danger par vents d’Est (houle par le travers en entrant). Divers : Office de Tourisme Tél. 04 93 76 08 90. Station de taxi : Tél. 04 93 76 07 28.

ELECTRO MECANIQUE

J.R. Leclerc sarl

Agent

Mécanique - Electricité - Carénage - Gardiennage 06230 PORT DE ST JEAN CAP-FERRAT -

Tél. 04 93 01 67 57 - Fax 04 93 76 16 37 - E-mail : leclerc.rene@wanadoo.fr 124


PORT DE BEAULIEU CARTE SHOM 6863

RN

Galerie commerciale Quai

du

98

Ponant 1,8

2

Chantier Naval

3 3 3 5

2,5 4

4

10

6 4,8

11

8

7

3,5 13

5

12

4

2,2

Passe secondaire

Quai du Levant 2

43°43’N-07°20E

2

4,6

Aire de carénage publique

Yacht Club

Plage

9

EPI CENTRAL

V

1

Quai Nord

Capitainerie

x ieu

2

t

Quai Sud

1,5

r po

4,5

Passe principale

©

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES BEAULIEU-SUR-MER 06310 V.H.F. : Canal 9. Capitainerie : Tél. 04 93 01 10 49 - Fax 04 93 01 14 12 - Permanence 24h/24 - Toute l’année. Météo : Affichage journalier à la Capitainerie tous les matins. Monaco radio VHF canal 23. Météoconsult Tél. 08 92 69 12 34. Par Fax 01 39 71 85 31. www.portdebeaulieu.com Affaires Maritimes : 24, quai Lunel à Nice. Tél. 04 92 00 41 50. Sauvetage : Tél. 04 93 89 51 58. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : Tél. 04 93 56 03 91. Douanes : 4 quai de la Douane. BP 1459. 06008 Nice. Tél. 04 92 00 83 20. Carburants : Tél. 04 93 01 41 22. Eau, électricité à quai 220 V. ou 380 V. 8 douches. 9 WC. TV par Satellite. 4 téléphones publics. Internet ou WIFI. Port de 723 places. Bateaux de passage : toutes places de libre.

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Longueur des bateaux : 8 à 45 mètres. Droit de port. Aire de carénage publique. Grue mobile de 2,5 t. Elévateur 350 t. Slip : réservé au Yacht Club. Chantier naval privé. Transmissions : Pour communiquer avec la Capitainerie avant l’arrivée, 2 possibilités : téléphone ou V.H.F. Canal 9. Il est interdit de mouiller des ancres dans le Port, utilisez des pendilles. Situation : Le Port situé au nord de la pointe de Beaulieu est d’un accès relativement facile, bien qu’il n’est guère visible en mer. Mais lorsque vous verrez la vieille cité d’Eze se profiler derrière le Cap-Ferrat, vous ne serez plus loin du mouillage. Accès au port : au Nord par la passe principale. Abrité par vents d’Est et d’Ouest. Approches de jour : Passe Sud : pour les bateaux de faible tirant d’eau (- 3 m) bateaux jusqu’à 18 m chenal balisé lumineux. Vitesse limitée à 3 nœuds. Passe Nord : feu tribord scintillant vert - Feu bâbord scintillant rouge.

125


PORT DE CAP DʼAIL

CARTE SHOM 7441

STADE

Frontière Franco-Monesgasque DOUCHES

ACCES PORT

BOUTIQ U SNACK ES -B GARDIE AR N ACCAS NAGE TILLAG E

QUAI EST

5 5

DU LA RGE

QU

AI N O

10

25 15

10 5

A B C D

E F

19

G H

15

D IG U E

RD

STADE

GE ENA CAR E D AIRE VAL R NA

CONTRE JETEE

TIE HAN

C AIRE

19

nt

ura

a est

20 5

Q

10

1,5

11

e cin Pis

PL

AG

E

M

AR

R

T UE

15 Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Capitainerie

©

43°43’N 07°25’E

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES PORT CAP DʼAIL 06320

V.H.F. : Canal 9. Capitainerie : BP 16. Tél. 04 93 78 28 46 - Fax 04 93 41 98 29. Accueil : assistance et surveillance 24h/24 toute l’année. Météo : Tél. 08 36 68 12 34. Affichage à la capitainerie. Répondeur automatique : 3615 MET. Affaires Maritimes : Nice : Tél. 04 92 00 41 50. Sauvetage : Tél. 04 94 61 71 10. Cross-Med La Garde : Tél. 04 94 61 71 10. Gendarmerie maritime : Monaco : Tél. 00/377 93 15 30 16. Douanes : Monaco Tél. 00/377 97 97 02 30. Carburants : Quai d’accueil - Tél. 04 93 41 95 93.

Eau, électricité (220/380V). 12 douches, 12 sanitaires, 4 téléphones publics Port de 253 places. Longueur maxi des bateaux : 65 m. Bateaux de passage en saison : 15 ; hors saison : 10. Aire de carénage. Grue mobile de 10 tonnes. Elévateur de 50 tonnes. Slip. Feux dʼentrée du port : angle SW FV (4s) P10M. Contre-jetée : FR (4s) P10M. Accès au port : chenal d’entrée Cap vrai 90°. Abrité par vents d’Est (dominants). Danger par vents SW. Amers : Montagne "tête de chien" dans le NW du port. Phare de Cap Ferrat à 5 m. Rocher de Monaco à moins d’1 M dans le NE.

126


PORT DE FONTVIEILLE CARTE SHOM 6863-7017

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PORT DE FONTVIEILLE Cal e

98000 PRINCIPAUTE DE MONACO 3,5

V.H.F. : canal 9.

1,5

Capitainerie : quai Jean Charles Rey. Tél. 00377 97 77 30 00 - Fax 00377 97 77 30 01.

Palais 5

C

Qu ai Jea n

Port de 9 Fontvieille B

Heures d’ouverture : 7h30/21h30.

MONACO VILLE

Pte Ste Barbe

Direction des Affaires Maritimes : Tél. 00377 98 98 22 80. Cross-Med Toulon : Canal 16. Police maritime : Tél. 00377 93 15 30 16.

13

Ch arle sR ey

Météo : Tél. 00377 93 15 37 10. Affichage : capitainerie et siège société.

Douanes : 6, quai Antoine 1er. Tél. 00377 97 97 02 30.

A

Carburants : Tél. 00377 93 50 20 30. Ponton BP Port de Monaco. Eau douce - électricité 220/380 V. 2 douches. 2 sanitaires. 1 téléphone public. T.V. : télédistribution.

Pilotage

FONTVIEILLE

Port de 160 places. Longueur maxi : 30 m. Bateaux de passage suivant disponibilité des postes libres occupés à l’année.

Pte St Martin 15

Aire de carénage : cale de halage. Feux : 2. Jetée 1 : contre-jetée. Accès au port : utiliser la Carte marine N° 6881 du Service Hydrographique de la marine. Danger par vents : accès dangereux par vents d’Est. Amer : balisage de l’Héliport (système cardinal).

©

43°43,7’N 07°25,5’E

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

INITIALES DES QUARTIERS DʼIMMATRICULATION AJACCIO ARCACHON AUDIERNE AURAY BAYONNE BOULOGNE BORDEAUX BREST CAEN

AJ AC AD AY BA BL BX BR CN

CAMARET CHERBOURG CONCARNEAU DIEPPE DOUARNENEZ DUNKERQUE FECAMP LA ROCHELLE LE GUILVINEC

CM CH CC DP DZ DK FC LR GV

LE HAVRE LES SABLES-D’OLONNE LORIENT MARENNES MARSEILLE MARTIGUES MORLAIX NANTES NICE

127

LH LS LO MN MA MT MX NA NI

NOIRMOUTIER OLERON PAIMPOL PORT-VENDRES ROUEN SAINT-BRIEUC SAINT-MALO SAINT-NAZAIRE SETE

NO IO PL PV RO SB SM SN ST

TOULON VANNES YEU CAYENNE FORT-DE-FRANCE POINTE-A-PITRE LA REUNION

TL VA YE CY FF PP RU


PORT DE MONACO EQUIPEMENTS ELECTRIQUES INSTALLATIONS - DEPANNAGES - DEVIS VENTE AU DÉTAIL DE TOUS MATÉRIELS ÉLECTRIQUES

ANTIBES

DOLPHIN Chargeurs Chauffage et climatisation

ELECTRICITE

CANTALUPI

GIANNESCHI RAMACCIOTTI

TELLARINI POMPE

4, av. Frédéric Mistral - ✆ 04 93 34 18 89 - Fax 04 93 34 01 58 - lyviomarine@wanadoo.fr - www.lyvio-electricite-marine.com

Etat souverain sur lequel la famille Grimaldi règne depuis le Moyen-Age, la principauté doit son essor à son statut fiscal privilégié et au jeu. L’agglomération a gagné sur la mer et en hauteur. Sur le Rocher se dressent la vieille ville, aux ruelles étroites, et le palais (XVIème-XVIIème s.). Dans une de ses ailes sont installés le Musée napoléonien et les Archives. En à-pic sur la mer se trouvent le Musée océanographique (aquarium) et ses jardins au beau panorama. La cathédrale abrite des peintures de l’école niçoise, et le Jardin exotique, le Musée d’Anthropologie préhistorique. A voir : en contrebas Monte-Carlo, qui accueille le casino et des palaces autour des jardins des Spéluges, ainsi que le port de plaisance.

128


PORT DE MONACO MECANIQUE NAVALE

Concessionnaire Yamaha Hors-bord et Jet-ski (wave runner)

ELECTRICITE - ELECTRONIQUE

J. PAEZ

Agent officiel :

PORT DE MONACO

35, quai Albert 1er - 98000 MONACO Tél./Fax (00)377 93 30 13 51 - Port. 06 07 93 25 88

Site : jpaez-bateau.com E-mail : paezj@libello.com CARTES SHOM 7441-6863-7017

aldi Rue Grim

r

E

1e

F

rt be Al

QU AI

5

Qu

LA CONDAMINE

ai

MONTE-CARLO

ET AT S-

IS

Ex t.

H

Stade Nautique Rainier III

UN

No rd

G

D

6,4

Casino

JET ÉE NO RD

12

TP

Pointe Focinane

ÉE JET CO N

P

UD

40

QU AI

DE

B

ÉE S

1 er

JE T

Ne uv e

TRE

2,5

Qu ai An toi ne

MONACO Vieille Ville

AV AN

AC QUA CU I EIL

O

NT ON Direction des Ports Capitainerie

Auditorium

26

PO Av en ue de la Po rte

Centre de Congrès

OR

ud t. S Ex

7,6

N

M

L

20

T

I

Port Hercule 5

A

C

B

ICA CH

Pis ci

J

K

Quai A lber

t 1e

ne

r

NE

6,9

Fort Antoine

DIGUE

Pointe St-Antoine

©

43°44’N 07°25’E

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PRINCIPAUTE DE MONACO V.H.F. : Canal 12. Capitainerie : 6, quai Antoine 1er. BP 453 - Pilotage Tél. 00377 97 77 30 00. Fax 00377 97 77 30 01. Heures d’ouverture saison : 7h30/21h30. Météo : Affichage : aux capitaineries et au siège de la société. Affaires Maritimes : BP 468. 98022 Monaco Cedex. Tél. 00377 98 98 22 80. Police maritime : Tél. 00377 93 15 30 16. Douanes : 6, quai Antoine Ier, 98000 Monaco - Tél. 00377 93 30 26 00. Carburants : Tél. 00377 93 50 20 30. Ponton BP Darse Sud.

98000

Eau, électricité 220/380 V - 4 sanitaires : 20 w.c. - 20 douches - 4 téléphones publics. TV : à quai. Port de 700 places. Longueur maxi des bateaux : 300 m dans l’avant-port. Bateaux de passage : selon possibilité. Contacter la direction de la société d’exploitation des Ports de Monaco. Feux : 2. Jetée nord : V. occ 4 s. Jetée sud : R. occ 4 s. Accès au port : facile en eau profonde. Utiliser la carte marine du service hydrographique. Danger par vents : accès dangereux par vents d’Est. Amers : Trophée d’Auguste.

129


Vue aérienne - Laboratoire J. FREGA - 06210 MANDELIEU - Tél. 04 93 49 23 81 - Reproduction interdite

AU SERVICE DE LA PLAISANCE C.N. E.C. A.M. R.E.

CAP D’AIL CHANTIER NAVAL DU CAP D’AIL - Le Port ........................................... 04 93 41 88 88 ECOLE PERMIS BATEAUX - Route de la Plage Marquet ....................... 04 92 10 71 18 OFFSHORE SERVICES - Port de Plaisance............................................ 04 93 78 35 34 TCF NAUTICAL CLUB DE FRANCE SARL - Le Port .............................. 04 92 41 66 70

MONACO I.M.P. ABYS - 9, av. J.F. Kennedy.................................................................... 377 97 70 48 80 R.E. ADEM - 18, cale Sud du Port Albert 1er ................................................. 377 93 30 19 55 C.O. ARS MONACO - 31, av. Princesse Grâce ............................................. 377 92 16 51 51 A.S.S. ASCOMA MARITIME - 30, bd P. Charlotte............................................ 377 97 97 44 20 R.E. AZIMUT YACHT DB - 9, av. des Papalins ............................................. 377 93 50 16 95 C.O. BENETTI SAIL DIVISION - 9, av. des Castelans ................................... 377 92 05 92 07 I.M.P. BIANCHI ET CECCHI - 20, bd de Suisse.............................................. 377 93 25 83 08 R.E. CHAMPION MARINE S.M.M. - 9, av. J.F. Kennedy .............................. 377 93 25 10 03 I.M.P. CHANTIER NAVAL DE MONTE CARLO - 8, quai Antoine 1er ................ 377 92 16 88 22 L.O.C. CHARTER ET CHARTER - 9, av. J.F. Kennedy...................................... 377 93 30 00 15 I.M.P. DAHM INTERNATIONAL - 17, bd Albert 1er ........................................... 377 93 50 25 86 R.E. ELYSS - 27, bd d’Italie........................................................................... 377 93 30 25 00 L.O.C. FRASER YACHTS - 2, quai Antoine 1er.................................................. 377 93 10 04 50 R.E. INTERYACHTS MONACO - 9, av. J.F. Kennedy.................................... 377 97 70 48 80 R.E. IVALDI YACHTING MONACO - 1, bis rue Princesse Florestine............ 377 97 77 88 60 S.H. MARINE SERVICE - 2-4, quai Antoine 1er ............................................ 377 93 30 16 19 A.M. MARINE TRANSMISSIONS MONACO - 3 et 5, rue Jaigne ................ 377 93 30 14 96 T.R. MATHEZ MONACO INTER - 19, av. des Castelans .............................. 377 93 10 13 30 R.E. MECANIQUE NAVALE J. PAEZ - 35, quai Albert 1er ........................... 377 93 30 13 51 I.M.P. MONACO BOAT SERVICE - 8, quai Antoine 1er .................................... 377 93 10 53 33 L.O.C. MONACO EQUIPEMENT - 30, quai J.C. Rey........................................ 377 97 77 81 77 C.N. MONACO MARINE - 14, quai Antoine 1er .............................................. 377 97 97 02 20 G. MONACO MARINE POWER BOAT - 14, quai Antoine 1er ..................... 377 97 97 60 60 V.O. MONACO PLAISANCE - Quai Jean-Charles Rey ................................. 377 92 05 96 03 L.O.C. MONACO YACHT - 6, rue Suffren Remond .......................................... 377 92 16 16 80 L.O.C. MONTE CARLO LUXORY YACHTS - 16, quai Jean Charles Rey......... 377 92 05 61 00 I.M.P. MONTE CARLO RACING - 11, bd Albert 1er ......................................... 377 93 25 22 80 R.E. MONTE CARLO YACHTING - 40, rue Grimaldi..................................... 377 97 97 84 44 I.M.P. MORAVIA BOUTIQUE - 12, av. des Spélogues .................................... 377 93 30 97 25 R.E. MOROVIA YACHT BROKERS - 8, quai Antoine 1er ............................... 377 92 16 88 20 L.O.C. NAVIGATOR - 14, quai Antoine 1er ......................................................... 377 93 10 41 04 A.S.S. ONLYYACHT - 12, quai Antoine 1er........................................................ 377 97 97 23 10 A.S.S. PANTAENIUS - 34, quai J.C. Rey .......................................................... 377 97 98 43 43 A.R. SAGIFINOX - 20, cale de halage ........................................................... 377 93 25 09 06 I.M.P. SNO YACHTS MONTE CARLO - 9, av. des Papalins ........................... 377 97 70 31 36 D.I.V. SOMODIPE SHELL SERVICE - Quai Antoine 1er ................................... 377 93 30 73 99 I.M.P. SPENCERSHIP - 4, rue de Milo ............................................................ 377 97 97 07 77 I.M.P. SUNLAB INTERNATIONAL - 5, rue Princesse Antoinette ..................... 377 92 16 75 62

R.E. SUNSEEKER MONACO - 11, rue Grimaldi ........................................... 377 97 77 57 77 I.M.P. TEKA INTERNATIONAL - 1, av. Henri Dunant ....................................... 377 97 70 42 92 MENTON C.N. CHANTIERS NAVALS GARAVAN ............................................................ 04 93 35 31 46 L.O.C. DEWINTER LOCATION - 2165, rte de Ciappes ...................................... 04 93 28 57 56 A.M. JAQUI PLAISANCE - 1, quai Gordon Bennett ....................................... 04 93 57 84 49 R.E. LUVIMAR YACHTING - Le Port ............................................................... 04 93 28 41 98 A.M. MARINE CENTER - Port de Garavan ...................................................... 04 93 35 30 56 A.M. MENTON NAUTIC MOTORS - 1, porte de France ................................ 04 93 35 92 69 R.E. RIVIERA YACHT AGENCY - Port Garavan .............................................. 04 93 35 44 62 S.H. THALASSA SHIPCHANDLER - Port Garavan ......................................... 04 93 35 48 99 R.E. VS MARINE - 19, quai Nord .................................................................... 04 93 41 62 62

V.O. C.N. E.X.P. I.M.P.

ALPES-MARITIMES FORCE 12 - 331, av. du Docteur Julien Lefebvre Villeneuve-Loubet ..... 04 93 20 66 74 IKAABOAT - 465, ch. du Moulin - La Roquette sur Siagne ................... 06 63 30 88 89 MALNOE SIMON - La Colle-sur-Loup..................................................... 04 93 32 03 74 SRAF FRANCE - 1476, ch. de la Plaine, Mougins .................................. 04 93 75 10 78 ITALIE SAN REMO VIA NAZARIO SAARO (Porto Vecchio) ............................ 0039 0184 505 531 • 504 603 SPA VIAL DEL COSTILLO (Porto Sole)............................ 0039 0184 537 378 • 537 411 CANTIERE NAUTICO SAN REMO - Molo Di Ponente ................... 0039 0184 505 500 SHIP AND 1ER SERVICES - Via Del Castillo.................................... 0039 335 649 2299 TRI YACHTS - Via Del Castillo ......................................................... 0039 0184 500 396 WIL NAUTIC SERVICES - Via Del Castillo...................................... 0039 0184 459 1261 GENOLA NAUTIC STORE - Via Div. Alpina - Cuneense, 2............................. 0039 0172 685 744 IMPERIA IMPERIA MARE - Via Scarincio 2 ..................................................... 0039 0184 666 705 IMPERIA MARE - Porto Maurizio ............................................. Fax 0039 0183 650 246 MARINA MARINA DEGLI AREGAI - Lungomare Cap e. Albertis, 8 ................... 0039 0184 4891 VIA DEL MARE - Lungomare Cap E. Albertis, 8 - San Stefano Almare . 0039 0184 481 523 SANTO STEFANO AL MARE CP CONSULTING - Lungomare Cap E. d’Albertis.............................0039 0184 489205 NODO PIANO - Via Roma 62............................................................ 0039 0184 481116

130


le design

italien

sur notre site

www.nautic-store.com

Contact:

+39.0172.68574 info@nautic-store.com

ZAR 97

on parle français DISTRIBUTEUR EXCLUSIF EST ET CORSE Via Monte Bianco, 13 • 12040 Genola (Cuneo) Tel. +39.0172.68574 • Fax +39.0172.648649 E-mail: info@nautic-store.com • www.nautic-store.com


PORT DE MENTON GARAVAN s.

n. c.

Marco VITULANO ships and yachts brokers

Vente de bateaux neufs et occasion de 7 à 50 m Visites techniques

- MOLO DI PONENTE - PORTO VECCHIO Tél. (0039) 01 84 50 55 00 - Fax (0039) 01 84 50 55 01 - info@bluefox-yachts.it - www.bluefox-yachts.it

PORT DE

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES MENTON-GARAVAN B.P 49 - 06502 MENTON CEDEX Rescue : Coast Guard La Garde, Tel. 04 94 61 71 10 - SNSM, Launch “St-Michel” Old Port of Menton, Tel. 06 57 47 04 29. Facilities : 770 berths including 170 for visitors up to 40 m max boat lengh - No fee free moorings - Deph entrance : channel 3 m after dredged - Basins 2 to 4 m. Moorings : to ready laid chains and lines. Il is important to tie up to the “Reception” in outer harbour for allocation of berth. Never throw anchor, but moor stern to quay - Anchoring in bay no permitted. Services : Frest water - 220 V/16 A and 32 A - Shore power - 19 wc 18 showers - 4 teleph. publics - Refuse dump - Automatic laundrette 30 ton lifts - Two 2 ton cranes - 120 ton Slip - 100 and 50 ton travelift Hard Standing - 1 chandler - Supervision afloat - Fuelling stn 9 am/8 pm in season and off season on request, Tel. 04 93 35 60 51 - Automatic ice dispenser in season at Port Menton Garavan fuelling stn next to reception office - Sorted recyclable, waste oil containers, pumping sewage water. Clubs : ISYM (sailing), Tel. 04 93 28 78 00 - Motor boating - Sailing Bulk fishing - Club House Restaurant, Tel. 04 93 57 62 74.

Port entrance light : Head of South Jetty (43°47,0 N - 07°31,4) : fl. red (4 s) 10 m - North jetty : fl green (4 s) 2 m. Landmark : At 1 m West of port St-Michel church spire on the height of Old Menton. Day and night access : in all weather bearing East 80° to 90° through a 50 m wide, draught 3 m to reception quay in the outer port (lighthouse at entrance). Port offices : Port Menton Garavan S.A., B.P. 49, 06502 Menton Cedex Tel. 04 93 28 78 00, Fax 04 93 35 48 01. Harbourmaster’s Office : Tel. 04 93 28 78 00, Fax 04 93 35 48 01, open 24 h/24, VHF channel 9, Harbour Manager : Eric RAHYR - Marine Public Authority, 22 quai de Lunel, 06303 Nice Cedex, Tel. 04 92 00 41 50, Fax 04 93 56 87 69 - Customs, Port of Menton Garavan - For Sea Police contact National Police at Menton Tel. 04 93 35 72 35. Weather forecast : Display at Harbourmaster’s Office - Meteo France 08 92 68 08 08/08 92 68 02 06 - Minitel 3615 Meteo - Meteo Consult 08 92 68 12 34, Fax 01 39 28 00 28 and Minitel 3615 MET.

132


PORT DE MENTON GARAVAN

CARTE SHOM 7017

Notre magasin sur le Vieux port ITALIE

Stade Lucien Rheim

WC

Quai Ouest

NICE

FRANCE P O RT E D E 2

SHIPCHANDLER

WC

2

2

WC

1

Square Baden Baden Stade WC Rondelli

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Q u a i N o rd

9

8

7 6 5 4

3

2

Accueil

3

Port de Garavan

Digue du large

Baie de Garavan Capitainerie

43°46’N-07°31’E

JAQUI PLAISANCE

• Accastillage • Décoration • Filtration • Lubrification • Accessoires mécaniques Vieux Port de Menton Tél. 04 93 57 84 49 Fax 04 92 10 32 09 E-mail : jaquiplaisance@akeonet.com

©

PORT DE

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES MENTON-GARAVAN B.P 49 - 06502 MENTON CEDEX

Capitainerie : Tél. 04 93 28 78 00, Fax 04 93 35 48 01, permanence 24h/24 toute l’année - VHF canal 9 - Directeur : Eric RAHYR Affaires Maritimes : 22, quai de Lunel à Nice, Tél. 04 92 00 41 50, Fax 04 93 56 87 69. Douane : Port de Menton Garavan, Brigade Maritime, Tél. 04 93 35 93 18. Gendarmerie Maritime : s’adresser à la Gendarmerie Nationale de Menton, Tél. 04 93 35 72 35. Feux dʼentrée du Port : Extrémité jetée Sud : Phare F. é. r. (4 s), portée 10 m (43°47,0 N - 07°31,4 E) - Môle Nord : F. é. v. (4 s) 2 m. Accès : De jour et de nuit par tous les temps, accès par l’Est, dans le 080° à 090°, passe de 50 m de large (T.E. 3 m), vers le quai d’attente situé dans l’avant-port (phare à l’entrée). Météo : affichage à la Capitainerie - Rép. Météo France 08 92 68 08 08/08 92 68 02 06 - Météo Consult 08 92 68 12 34, Fax 01 39 28 00 28. Sauvetage : CROSS-MED La Garde, Tél. 04 94 61 71 10 - SNSM Vedette “Saint-Michel” au Vieux Port de Menton, Tél. 06 57 47 04 29.

Equipement : Capacité 770 places dont 170 pour visiteurs (bat. long. max. 40 m) - Droit de port, pas de franchise - Profond. passe d’entrée 3 m après dragage - Bassins 2 à 4 m. Amarrage dans le port : par pendille, chaîne sur corps mort. Accueil : Important s’arrêter au quai “Réception” (Avant Port) pour connaître le poste d’amarrage prévu. Ne pas jeter l’ancre, s’amarrer obligatoirement l’arrière à quai - Mouillage en rade interdit. Services : Eau douce - Electricité à quai (220 V /16 A/32 A) - 4 blocs sanitaires - 19 wc - 18 douches - 4 téléphones publics - Voirie - Laverie automatique - Glace automatique (en saison à côté du Bureau d’accueil à la station de carburant - Elévateur 100 et 50 T - Grue 2 T - Aire de carénage - Gardiennage à flot - Ship - Carburant : Port Menton Garavan (9/20 h saison, hors saison sur demande), Tél. 04 93 35 60 51 Containers sélectifs des déchets portuaires et ordures ménagères, pompage des eaux usées. Amer : A 1 m à l’Ouest du Port, le Clocher de l’Eglise Saint-Michel situé sur le haut de la vieille ville de Menton. Clubs : ISYM, Tél. 04 93 28 78 00 - Motonautismes - Voiles - Pêches au gros - Club House.

CONSEILS PRATIQUES - Avant de prendre la mer...avez-vous consulté la météo ? votre sécurité, celle de votre famille, de vos amis en dépend. 133


VIEUX PORT DE MENTON RENSEIGNEMENTS PRATIQUES VIEUX PORT DE MENTON 06502

s te let ab S s de

Pro me na de de la me r

CARTES SHOM 7017-6953

e ag Pl

Capitainerie Points de vente du SHOM - www.shom.fr

enett Quai B rte onapa

Quai B

ugénie 5 5,5

Vieux port ttant 5 Pont flo té é n e 3 III

poléon Quai Na

o leon Quai de Mon

43°47’N-07°31’E

Jetée I.E 3

©

S ARL

V.H.F. : Canal 9. Capitainerie : M. ISAIA. Tél. 04 93 35 80 56. Fax 04 93 28 23 13. Météo : Affichage sur écran et VHF Canal 23. Sauvetage : SNSM 7, rue Général Gallieni. Tél. 04 92 10 04 45. Crosse Med Toulon La Garde : Tél. 04 94 61 71 10. Carburant : au port de Menton Garavan. Tél. 04 93 35 60 51. Eau douce. Electricité. Sanitaires. WC. Douches. Glaces. Téléphone public. Port de 550 places. Longueur maxi des bateaux : 25 m. Tirant d’eau : avant-port 7 m, bassins 8 m. Aire de carénage : Ship. Slip. Accès au port : difficile par fort vent d’Est. Danger : en rentrant à tribord pas de feu vert. Feux dʼentrée au port : Jetée Sud / 43°46,54 N - 07°30,7 E : F.4é.r.3s(10M). Feu vert extrémité jetée Eugénie F.4é.v.15s(3M). Amer : Clocher de l’église Saint-Michel. Port bien abrité sauf par vent d’Est force 6 (ressac). Vents dominants : E-SW-N.

La capitale du citron, célébré au moment du carnaval, jouit, dans un cadre montagneux, du climat le plus agréable de la Côte d’Azur. Montant du vieux port, un escalier monumental conduit à l’église Saint-Michel, magnifique édifice baroque qui domine toute la ville. Le vieux Menton, au pittoresque lacis de ruelles parfumées et de petites places ombragées, a su préserver son authenticité. Le musée JeanCocteau est installé dans un bastion du vieux port. Il faut également admirer les splendides jardins aménagés autour de la ville : ceux du Val Rameh, des Colombières, etc. A voir : à moins de 5 km (S-O) le vieux village de Roquebrune-Cap-Martin, qui surplombe la Méditerranée. Un donjon (Xème s.) domine les calades, les passages couverts et un olivier millénaire. Au cap Martin, Le Corbusier a laissé son nom à une promenade et à son célèbre “cabanon”

JAQUI PLAIS ANCE S HIPCHANDLER QUAI GORDON BENNETT

AGENT :

CONCESSIONNAIRE :

• Mécanique essence diesel • Carénage • Peinture • Travaux sous-marins • Vente Bateaux et Moteurs

C. CRISCUOLO Une entreprise artisanale

CHANTIER NAVAL VIEUX PORT DE MENTON

TEL : 04 93 57 84 49 FAX : 04 92 10 32 09

E-mail : jaquiplaisance@akeonet.com

MARINER - MERCRUISER - NANNI DIESEL 134


SANREMO PORTO VECCHIO #ONCEPTION #ONSTRUCTION ÀiÊ`iÊV>Àj >}iÊUÊ* ÀÌÊ6>ÕL> ÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ äÈÈääÊ / -Ê ,

%NTRETIEN 2ÏPARATIONS

2ECONDITIONNEMENT 4RANSFORMATION

/j °ÊÎέä®{Ê ÎÊÎÎÊÇ Êxä >Ý°ÊÎέä®{Ê ÎÊ xÊÓxÊnx V Ì>VÌJÌÀi >À` > V°V

$U SAVOIR FAIRE TRADITIONNEL AUX TECHNIQUES DE POINTE

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES SANREMO 18038

CARTES SHOM 6953-7017

IND. : Tél. 00 39 184 V.H.F. : 16 Capitainerie : Tél. 50.55.31. Sur le vieux Port. Ouvert de 7h à 22h.

Capitainerie

Douanes : Tél. 50.50.60. Sur le Port. Sauvetage : Tél. 50.55.31. Météo : Affichage à la Capitainerie. Carburants : Sur les quais, grande jetée et en face Capitainerie.

Citadelle

Eau : voir Capitainerie. Pas d'électricité à quai. Yachts Club SANREMO : Motonautique et aviron sur le Port.

© Points de vente du SHOM - www.shom.fr

TIRAGE A TERRE jusqu'à 400 TONNES BATEAUX jusqu'à 40 mètres 3 SLIPS : 400 T. 100 T. (2) - 40 T. - GRUE MOBILE de 35 tonnes

ATELIER DE MECANIQUE GENERALE Moteurs : ESSENCE et DIESEL

CHARPENTE / PEINTURE / CARENAGE EMMENAGEMENTS DE BATEAUX DECORATION (ouvert toute l'année)

MOLO DI PONENTE - PORTO VECCHIO Tél. (0039) 01 84 50 55 00 Fax (0039) 01 84 50 55 01 E-mail : info@cantierenauticosanremo.it Internet : www.cantierenauticosanremo.it 135



CARTES SHOM 6953-70017

Via del Castillo

5

5

5 B

2

C

2

3

3

3

3

A

2

2

2

5 D 6

2

3

3

F

2

3

5

5 E

2

2

3

3 I

5

1 2

H

G

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

SANREMO PORTOSOLE

6

9

15 T

7

1

30 T 18 T

2

750 T Capitainerie

©

41°43’N-07°47’E

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES : SANREMO 18038 V.H.F. : Canaux 16 et 9. Capitainerie : Portosole - Tél. 0039.0184.5371 Fax : 0039.0184.537378.537411 - E-mail : portosole@uno.it Site : www.portosolesanremo.it Ouvert avec permanence, de 8h à 19h (juillet-août) et de 8h à 18 hors saison. Météo : Tél. 0039.0184.537231. Affichage à la Capitainerie avec répondeur automatique : Tél. 0039.0184.508999. Affaires maritimes : Tel. 0039.0184.505531. Sauvetage : Tél. 0039.0184.505531. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 27 27 11. Gendarmerie maritime : Tél. 0039.0184.663493.

Douanes : Tél. 0039.0184.505060. Carburants : Sur le port, quai d’accueil. Tél. 0039.0184.505123. Eau : Postes à quai. Electricité : 220-380 V. 12 douches. 1 bloc WC. 5 téléphones publics. Port de 806 places. Longueur maxi des bateaux : 90. Bateaux de passage : 40, hors saison : 20. Aire de carénage. Grue mobile de 18 tonnes. Elévateur de 30 tonnes. Slip de 750 tonnes. Feux : Fer.Fev.2M. Accès au port : 43° 49’ N 07° 47 24 E. Danger par vents : NO Amers : pannes avec pendilles.

137


SANREMO

I nostri servizi al vostro servizio Porto Marina Aregai Autonoleggio - Biancheria di bordo - Lavaggio imbarcazioni Manutenzione nautiche - Mediazione marittima di Amelii Rosanna - Via Roma, 62 - Santo Stefano al Mare (IM) - P. iva 01310440084 - Tel. e Fax 0184 481116 Cell. 339 3180120 - Cell. 335 6889059 - e-mail : nodopiano2005@libero.it - www.nodopiano.net Body Buuilding - Corpo libero - Aerobica Stretching - Ginnastica di rassodamento - Step Spinning - Hip Hop - Fit Boxe - Karate Porto Marina degli Aregai SANTO STEFANO AL MARE (Italie) Tél. 388 0603 166

AU SERVICE DE LA PLAISANCE ITALIE

IMPERIA IMPERIA MARE - Via Scarincio 2 ..................................................... 0039 0184 666 705 IMPERIA MARE - Porto Maurizio ............................................. Fax 0039 0183 650 246

SAN REMO VIA NAZARIO SAARO (Porto Vecchio) ............................ 0039 0184 505 531 • 504 603 SPA VIAL DEL COSTILLO (Porto Sole)............................ 0039 0184 537 378 • 537 411 CANTIERE NAUTICO SAN REMO - Molo Di Ponente ................... 0039 0184 505 500 SHIP AND 1ER SERVICES - Via Del Castillo.................................... 0039 335 649 2299 TRI YACHTS - Via Del Castillo ......................................................... 0039 0184 500 396 WIL NAUTIC SERVICES - Via Del Castillo...................................... 0039 0184 459 1261

MARINA MARINA DEGLI AREGAI - Lungomare Cap e. Albertis, 8 ................... 0039 0184 4891 VIA DEL MARE - Lungomare Cap E. Albertis, 8 - San Stefano Almare . 0039 0184 481 523 SANTO STEFANO AL MARE CP CONSULTING - Lungomare Cap E. d’Albertis.............................0039 0184 489205 NODO PIANO - Via Roma 62............................................................ 0039 0184 481116

GENOLA NAUTIC STORE - Via Div. Alpina - Cuneense, 2............................. 0039 0172 685 744

138


Foto Studio De bon - Reproduction interdite

MARINA DEGLI AREGAI

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

SANTO STEFANO AL MARE - 18010 V.H.F. : canal 9 Capitainerie : Tél. 0039.0184.4891 - Fax. 0039.0184.489200. E-mail : reception@marinadegliaregai - Site : www.marinadegliaregai.it Météo : Portosole San Remo. Tél. 0039.0184.537231. Affichage à la Capitainerie. Gendarmerie maritime : Tél. 0039.0184.481006. Douanes : Tél. 0039.0183.650047. Carburants : Sur le port, quai d’accueil. De 8h à 13h et de 14h à 18h. Tél. 0039.0184.489211/0039.0184.4891 Club de plongée: Tél. 0039.0184.481055 Yacht Club Degli Aregai (école de voile). Tél. 0039.0184.489220. Eau : Postes à quai.

Electricité : 220-380 V. 12 douches, 2 blocs WC.Téléphones publiques, 3 restaurants, 1 bar. Appartements : Cabine maritime. Port de 989 places (longueur maxi des bateaux : 26 m - 40 m. Bateaux de passage). Aire de carénage : Chantier Degli Aregai. Tél. 0039.0184.489213 Grue mobile de 100 tonnes. Elévateur de 100 tonnes - Shipchandler. Danger par vents Nord-Ouest. Accès au port : 43° 50’ 35’’ Nord 07° 55’ 00’’ Est Amers : Pannes avec pendilles.

CARTE SHOM 7017

Tennis Mini Golf Plage

Résidences

Boutiques H G

B

C A D

O E

F

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

I

L

M

N CLUB DE PLONGÉE

P

0

50m 100m ©

139


MARINA SAN LORENZO ge Pla

Chan tier n aval

Bar -

Station balnéaire

Resta

urant Résid

A

ence

B C D

Hôtel E F

I G

Plage

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

H

©

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES MARINA DI SAN LORENZO - 18017 V.H.F. : canal 9 Capitainerie : Tél. 0039.0183.91773 - Ouvert 24h/24 toute l’année. Site : www.marinasanlorenzo.it Météo : Tél. 0039.0183.91773. Affichage à la Capitainerie. Gendarmerie maritime : Tél. 0039.0183.666333. Douanes : Tél. 0039.0183.650047. Carburants : Sur le port. Tél. 0039.0183.91773

Eau : Postes à quai. Electricité : 220 V. Appartements : Cabine maritime. Port de 365 places. Longueur maxi des bateaux : 20 m. Feux : Rouge et Vert 3 sec. Jetée : 5 NM. Accès au port : 43° 51’ 40’’ Nord - 07° 58’ 25’’ Est Abrité par tous les vents. Danger par vents : Est. Amers : Pannes avec pendilles.

Il nuovo porto turistico di San Lorenzo al mare sarà realizzato tra Imperia e Sanremo nel cuore della Riviera dei Fiori e potrà accolgliere sino a 360 imbarcazioni con dimensioni comprese tra i sei ed i venti metri. Progettato secondo il modello dei più moderni Marina, l’approdo garantirà una gamma completa di servizi portuali nel rispetto di elevati standard qualitativi e di efficienza. Un cantiere navale, la stazione di rifornimento, un ampio parcheggio coperto, un albergo, due strutture residenziali, uno stabilimento balneare e una serie di spazi commerciali saranno un primo complemento della nostra offerta. Affacciati sul mare ed immersi nel verde, gli appartamenti formeranno un complesso residenziale che sarà affiancato dalla prestigiosa struttura alberghiera di 33 camere directtamente affaciata sulla spiaggia privata. Lo stabilimento balneare, gli spazi commerciali ed il ristorante panoramico, offriranno poi gradevoli occasioni di svago e relax agli ospiti del porto. I posti barca organizzati su 7 pontili e spazi in banchina sono serviti con efficienza dai parcheggi e dalle strutture a terra : un’efficiente sistema di servizi a disposizione dei proprietari delle imbarcazioni. La sicurezza e l’efficienza delle strutture di servizio sono tra gli impegni principali dell’amministrazione oltre alla ricerca di un costante rapporto con i propri clienti per migliorare il servizio.

140


INFORMATIONS PRATIQUES SAN REMO Si vous êtes branchés au réseau téléphonique de Portosole, en composant le numéro 9 vous appelez la Direction du Port, tandis qu’en composant préalablement le 0 vous pourrez appeler directement tout numéro italien ou l’un des pays européens dont l’indicatif figure ci-dessous :

FEUX DES PORTS

A l’extrémité de la jetée Sud du vieux port fanal à éclats rouges, période 5’’ (lumière 2’’, obscurité 3’’), portée 8 milles. A l’extrémité de la jetée Sud de Portosole fanal à éclats verts, période 5’’ (lumière 2’’, obscurité 3’’), portée 5 milles. L’entrée du vieux port est signalée par un fanal à lumière fixe rouge située à l’extrémité d’une petite jetée perpendiculaire à la grande jetée Sud et par un fanal à lumière fixe verte situé à l'extrémité des rochers qui se trouvent au Nord dans le port même. L'entrée à Portosole est signalée par un fanal à lumière fixe rouge et par un fanal à lumière fixe verte, portée 2 FRANCIA.................................... 0033 milles.

POINTS DE REPERES

GERMANIA ................................ 0049

En entrant dans la rade de SanRemo on voit les sommets des monts Bignone (1299 mètres de hauteur) au NNW de la ville et Caggio (1090 mètres de hauteur) au NW de la ville, qui est surmontée par l’église de la Madonna della Costa, édifice polygonal couronné par un dôme avec deux bas clochers ; une grande antenne radiophonique (deux niveaux de fanaux rouges, période 2’’, lumière 1’’, obscurité 1’’) se trouve à l’extrémité E de Portosole. La nuit on voit le phare de Capo dell'Arma, à l’E de la ville, (lumière blanche, période 15’’) portée 19 milles.

AUSTRIA .................................... 0043

A LEUR ARRIVEE M. LES YACHTSMEN SONT PRIES DE SE PRESENTER A LA DIRECTION DE PORTOSOLE :

MALTA...................................... 00356

— Pour établir une déclaration d’entrée. — Pour signaler les dates des départs et des retours lors des absences supérieures à 24 heures, dans le but de garantir votre sécurité et un contrôle des bateaux amarrés dans le port. — Pour vous brancher aux réseaux de distribution de l’électricité et de l’eau potable, pour vous procurer les pistolets à eau obligatoires et pour retirer la clé des blocs sanitaires. — Pour prolonger la durée de l’escale ou déposer une demande d’hivernage. — Pour retirer le courrier ou les messages en instance pour vous. — Pour utiliser les cabines téléphoniques existantes.

PR. MONACO ........................ 003393

SI VOUS AVEZ DES PROBLEMES, CONTACTEZ :

CANADA ...................................... 001

1. La Capitainerie qui vous donnera tout renseignement concernant la location d’un poste (prénotation, hivernage, redevances, etc.). 2. M. Gavagnin pour tout problème technique, pour les questions concernant les règlements du port. 3. N’hésitez pas à avoir recours au personnel du port qui fera son possible pour rendre agréable votre séjour à Portosole.

BRASILE .................................... 0052

BELGIO ...................................... 0032 GRAN BRETAGNA .................... 0044 GRECIA ...................................... 0030 LUSSEMBURGO ..................... 00352 PAESI BASSI ............................. 0031 SPAGNA..................................... 0034 SVEZIA ....................................... 0046 SVIZZERA .................................. 0041 YUGOSLAVIA ............................ 0038 U.S.A. ........................................... 001

ISRAELE .................................. 00972 IRAN ........................................... 0098 KUWAIT.................................... 00965 ARABIA SAUDITA ................... 00966

IMPERIA PORTO MAURIZIO RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

CARTES SHOM 7020-7017

IMPERIA PORTO MAURIZIO LIGURIA (ITALIE) - 18100 V.H.F. : 9 Plaisance Fonctionnement : IMPERIA MARE SpA, Via Scarincio 2, 18100 IMPERIA ces r Douanes e Direction : T.666.705 - Fax : 0183/650246 - Bureau du Port de plaisance : sous m Com directeurs : Caprile ALBERTO et Agusti FRANCO - Capitainerie Militaire : via Scarincio 17, Tél. : 0183/666333 - Douane : Calata Anselmi T. 650047. Capitainerie Plaisance Sauvetage : Gendarmerie Maritime Premiers secours T. 1530 - Ambulance T. 299090 - Garde Médicale T.290.777 - Hôpital Civil Via Sant'Agata T. 7941 Croce Rossa Italiana Via Trento 3/5 T. 299090 - Croce Bianca Viale Rimembranze Plaisance 7 T.64939. Météo : affichage quotidien au Bureau du Port, Banchina Medaglie d'Oro - observatoire météo piazza Roma T.650823/62893. Equipement : 722 places (long. bateau maxi 40 m), accueil pour bateaux de passage saison : 674 ; hors saison : 220 - Accueil au Bureau du Port (ufficio operativo) - Réservations : tél. 0183/667453 - 0183/60977. Amarrage : Quai "Banchina Medaglie d'oro". Quai "Molo corto" - Pontons Mol o lun flottants ; Chaîne-mère, chaîne-fille et pendilles. EVITER DE MOUILLER LES go ANCRES SAUF EN CAS DE DANGER - TE Av.-port 8 m - Bassin 5 m - Extr. quasi 2 m. Mouillage en rade : possible, sauf par fort vent d'Est mais savoir que la rade est très protégée du Levant/Sirocco, mais exposée du Ponent/Lebeccio Services : Eau douce, électricité à quai (220 V/380 V monophase) - 14 douches Punta della Coscia 10 sanitaires plus blanchisserie avec fiche - Carburant : Banchina Medaglie d'Oro (saison 8/20h - hors saison tous les jours sauf dim.) - Grue 4 T - Slip 25 T © 43°52’N-08°02’E CHantiers Navals - téléphone public (cabines) - 4 shipchandlers Points de vente du SHOM - www.shom.fr Clubs : Circolo Velico Imperiese T. 63788, Lega Navale Italiana T. 667292 Communications : taxi T. 292990/60800 - Locations voitures (Avis) T. 184.532462 - Office Tourisme T. 294947 Approche de nuit : Phare Môle Sud portée 16 M F. iso b. 4 s, vis. 210 - 090 (240) - Extr. (43°52,5 N - 08°01,8 E) : F.é.r. 3 s, Epi extr. F. f. r. (2 vertic.) Approche de jour : Basilique de San Maurizio sur les hauteurs de la ville. Feux d'entrée du port : Môle Baburro : Poteau rouge 4 m, portée 3 M, F. fixe r. - Môle Corto : Tour verte 6 m, portée 8 M, F. é. v. 3 s (1).

141


SAINT-FLORENT

Au creux d’un merveilleux golfe, la capitale du Nebbio a conservé des traces de la rivalité entre Français, Corses et Génois : sa première citadelle remonte à 1440, mais l’édifice actuel est le résultat de plusieurs remaniements. La vieille ville offre de charmantes places ainsi que des ruelles étroites et fleuries ; les maisons anciennes, bâties au bord de l’eau, ont beaucoup de cachet. L’église Santa-Maria-Assunta (XIIème s.) - qui fut la cathédrale de l’évêché du Nebbio et l’église jumelle de celle de La Canonica - est caractéristique du roman pisan en Corse et abrite une riche décoration et des sculptures d’animaux. Depuis 1971, un port de plaisance favorise le tourisme. L’arrière-pays recèle l’un des crus corses les plus renommés, le patrimonio. A voir : à 13 km (E) le col de Teghime (536 m), que l’on passe en empruntant la D 81 reliant Saint-Florent à Bastia. Celui-ci forme une brèche dans le massif montagneux s’ouvrant sur le Nebbio à l’ouest et sur la région bastiaise à l’est. Il constitua une position stratégique, notamment pour la libération de l’île en 1943. Un monument, élevé à la gloire des goumiers marocains, en rappelle le souvenir.

SPORTS - CAMPING - VETEMENTS SHIPCHANDLER 400 m2

LACOSTE - ROYALMER - ST JAMES - SEBAGO - TBS Vente bateaux - Réparation - S.A.V. 1500 m2 d’exposition ION T A C s LO 0 mètre 3 Gardiennage - Transport bateaux jusqu’à 16 m de 4 à 1

X m BATEAU de 50 à 650 c S et MOTO

Bureau et atelier : Zone artisanale (sortie St-Florent)

CONCESSIONNAIRE

20217 ST-FLORENT - Face Port de plaisance - Tél. 04 95 37 00 58 Fax 04 95 37 02 77 E-mail : corsica-marine.CM@wanadoo.fr 142


SAINT-FLORENT 20217 SAINT FLORENT Tél. +33 (0)4 95 37 08 31 Fax +33 (0)4 95 37 05 72 Concessionnaire

White Shark - Azura - Fishlander

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES SAINT-FLORENT - 20217

CARTES SHOM 6850-6969

1,5

WC

Capitainerie

Aire de carenage

l'A

2,8

Da rse 3

liso

2 2,8

2

Darse 1

2,8 Accueil 3

2,8

0,5

Jet Jetée N ord 42°40’N 09°18’E

ée

Su

d ge Pla

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

2,5

V.H.F. : 9. Capitainerie : Tél. 04 95 37 00 79 - Fax 04 95 37 11 37 - Wifi - Wesea. Heures d’ouverture : saison 8h/20h, hors saison 9h/12h et 14h/18h. Météo : TL5 affichage à la Capitainerie. Répondeur automatique Tél. 08 36 68 08 20. Affaires maritimes : Bastia - Tél. 04 95 32 84 60. Sauvetage : SNSM Tél. 04 95 37 19 57. Cross Med Corse : Tél. 04 95 20 13 63. Gendarmerie maritime : Tél. 04 95 37 00 17. Douanes : Tél. 04 95 37 00 02. Carburants : Tél. 04 95 37 00 53 à l'entrée du port. Eau, Electricité 220 + 380v - 9 douches - 2 blocs sanitaires. Port de 750 places. Longueur maxi des bateaux : 35 m en saison, 45 m hors saison. Bateaux de passage saison : 270 places. Aire de carénage. Grue de 30 tonnes. Elévateur de 50 tonnes. Slip. Feux : Jetée Nord Est : F.e. - Jetée Sud : F.v.. Accès au port : facile jour et nuit par passe d’entrée de 35 m. Abrité par tous les vents de S à E par W. Clapot par vent S-E. Tirant d’eau de 1 m à 2,80 m. Amer : balise rouge à 300 m de l'entrée.

©

Réparation - Entretien - Gardiennage à flot - Traitement osmose - Rénovation Peinture et travaux polyester des coques - Inverseurs - Propulseurs - Electricité Concessionnaire et agent

DISTRIBUTEUR DE SERVICE

cnparodi@wanadoo.fr Frigomar

20217 SAINT FLORENT Tél. +33 (0)4 95 37 08 31 Fax +33 (0)4 95 37 05 72 143


PORT DE MACINAGGIO RENSEIGNEMENTS PRATIQUES MACINAGGIO - 20248 CARTES SHOM 6850-6822

e

géni

Im

de l'

Jetée Nord

Quai

Eu trice a r é p

2 Carenage Cale Slip

Capitainerie 1,2

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

1,6 2,2 3,4 2,5

Accueil WC Jetée Est 42°57’N 09°27’E

©

V.H.F. : 9. Capitainerie : Portu Paul Luigi Tél. 04 95 35 42 57 - Fax. 04 95 35 47 00. Heures d’ouverture et permanence : saison 7h/21h - Hors saison : 8h30/12h 14h/17h30. Météo : Tél. 08 92 68 02 20. Affichage 2 fois par jour. Répondeur : 32.50. Affaires maritimes : Bastia Sauvetage : Tél. 04 95 20 13 63. Gendarmerie maritime : Bastia. Carburants : Tél. 04 95 35 46 55 (voir plan). Eau, Electricité 220/380 V, 16-32-63A. 12 douches. 2 blocs sanitaires. 4 téléphones publics. Wifi. Port de 585 places. Longueur maxi des bateaux : 40 m. Bateaux de passage : environ 180. Aire de carénage de 4000 m2. Grue mobile de mâtage de 2 tonnes. Elévateur de 45 tonnes. Slip. Feux dʼentrée : Jetée Est : feu rouge Jetée Nord : feu vert. Accès au port : Facile. Abrité par vents S.E. Amers : Avancée nord du port, pointe de la Coscia, colline dominée par une antenne relais de télévision.

AGENT :

Mécanique HORS BORD IN BORD - Entretien - Réparation Hivernage - Gardiennage - Pièces détachées Lieu-dit Pian delle Borre - 20248 MACINAGGIO - Tél. 04 95 35 00 67 - Fax 04 95 35 40 88 - E-mail : capazurmarine@worldonline.fr

PORT DE L'ILE ROUSSE RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

ILE ROUSSE Ch

CARTES SHOM 6980-6970

em in

du Pha re

Qua i de

Com mer ce

Capitainerie

rs

eu

ch

Jetée du Large

Appontement Central

Quai Ouest

Route du Por t

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Jetée Sud

©

42°38,5’N-08°56,3’E

144

Capitainerie : Tél./Fax 04 95 60 26 51. Directeur du port : Jean-Simon SAVELLI. Maître du port : Alain d’ORNANO. Heures d’ouverture : saison 7h/22h ; hors saison : 7h/18h. Heures d’ouverture pour abri : saison 7/20h ; hors saison : 8/12h et 14h/19h. Météo : Affichage quotidien à la Capitainerie. Météo France Tél. 08 92 68 02 20. Météo consult Tél. 08 99 70 11 11. Affaires maritimes : A la mairie : Tél. 04 95 60 05 59. Ouvert le mercredi matin ou à Calvi les autres jours. Gendarmerie maritime : Calvi. Tél. 04 95 65 00 17. Douanes : Calvi. Tél. 04 95 65 00 69. Cross Med Corse : Tél. 04 95 20 13 63. Carburants : Capitainerie. Port de 250 places dont 86 pour visiteurs. Longueur maxi des bateaux : 35 m, franchise 2h (voir Capitainerie pour mouillage en rade). Services : Eau, électricité à quai et sur ponton. Sanitaire. Douches. Téléphone public. 2 collecteurs de déchets en mouillage permanent, conteneurs huiles usées. Grues 12,5 T. Carburants. Feux : Voir documents nautiques. Accès au port : Suivre l’alignement du mont qui domine la ville au SE par le musoir du môle à 165° pour laisser les hauts-fonds rocheux et le danger du groupe des îles de l’IleRousse (difficile par grosse brise). Danger : Haut-fond de Naso.


PORT DE SANT'AMBROGGIO RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

CARTES SHOM 6980-6970

SANT'AMBROGGIO Cale 1 Capitainerie

Chantier naval 2

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

WC

Accueil

Piscines

e Plag

2,6

©

Capitainerie : sur le port - Tél. 04 95 60 70 88. Ouverture - Été : de 7h à 20h - Hiver : de 9h à 12h. Eau, électricité 220 volts - Permanence saison : de 7h à 20h. Carburants : de 8h à 20h. Tél. 04 95 60 60 98 - 04 95 60 73 82. Sauvetage : Gendarmerie. Tél. 04 95 65 00 17. Cross Med : Tél. 04 94 27 27 11. Météo : affichage à la Capitainerie à 8h. Répétiteur automatique. Tél. 04 95 21 32 71. Affaires Maritimes : Tél. le matin : 04 95 60 05 59 ; toute la journée : 04 95 65 01 71. Douane : Tél. 04 95 60 00 78, Ile Rousse. Ponts et Chaussées : Tél. 04 95 65 08 13, Port de Calvi. Situé au centre d'une ligne reliant Ile Rousse à Revellata, Sant'Ambroggio est un port de 15.000 m2 pouvant accueillir 200 bateaux de moyen tonnage. Grue de 15 tonnes. Port privé. Une vingtaine de places sont réservées aux bateaux de passage. Feux : Jetée Nord-Est un éclat vert toutes les 2 secondes. Jetée Sud-Ouest, éclat rouge toutes les 2 secondes. Portée : 2 milles. Entrée : difficile par vent de Nord-est en Hiver. DANGER : Ecueil d'Algajola marqué par une balise située à 1 mille au Nord-Est de la pointe de San Damiano.

42°36’N-08°50’E

AU SERVICE DE LA PLAISANCE LA CORSE SAINT-FLORENT R.E. CORSE EXMAR - 4, espace Lazzari........................................................ 06 24 55 00 91 L.O.C. CORSE HORIZON - Le Port .................................................................... 04 95 37 21 83 S.H. CORSE PLAISANCE - Résidence du Port ............................................. 04 95 37 00 58 A.M. CORSICA MARINE - Z.A. ........................................................................ 04 95 33 71 24 R.E. PARODI ENTREPRISE - Rue de la Cathédrale...................................... 04 95 37 08 31 R.E. SAINT FLORENT MARINE - Rue de la Cathédrale ................................. 04 95 37 00 63 MACINAGGIO A.M. CAP AZUR MARINE - Lieu-dit Plan Delle Borre .................................... 04 95 35 00 67 L.O.C. CORSICA VOILE - Port de Plaisance..................................................... 04 95 35 48 20 E.X.P. TERNOIS J.-Louis - Tomino..................................................................... 04 95 35 43 04 ILE ROUSSE L.O.C. 2B LOCATION - bd de Fogata................................................................. 04 95 65 19 38 R.E. CORSE YACHTING - Rue Notre Dame ................................................... 04 95 60 08 14 C.N. CORSE YACHTING - Route du Cimetière ............................................... 04 95 60 36 85 A.M. HOYON MARINE TECHNIQUE - Route de Santa Reparata ................... 04 95 60 28 62 A.M. JL MARINE - Rés. L’Alivi ......................................................................... 04 95 33 81 30 R.E. NAUTIMARINE - Route de Calvi.............................................................. 04 95 60 00 73 R.E. TECHNIQUE ELECTRO DIESEL - Route de Santa Reparata ................. 04 95 60 28 62 SANT AMBROGGIO C.N. CHANTIERS NAVALS DE CALVI - Port de Sant Ambroggio - Lumio ... 04 95 60 70 98 D.I.V. L’ATELIER - Ponte Leccia........................................................................ 04 95 47 69 09 D.I.V. STATION TOTAL Carburant à quai (SARL MARINA) ........................... 04 94 08 23 87 Port de Sant’Ambroggio - Lumio............................................................. 04 95 60 60 98 CALVI A.R. AD NAUTIQUE - Route de Calvi - Lumio ................................................ 04 95 60 63 52 L.O.C. AMC - 38, rue Clemenceau ..................................................................... 04 95 60 29 11 S.H. CALVI BATEAUX - 17, quai landry ........................................................... 04 95 65 02 91 R.E. CALVI MARINE - Les Chênes Verts......................................................... 04 95 65 01 12 E.C. CALVI NAUTIQUE CLUB - Base Nautique .............................................. 04 95 65 10 64 A.R. CORSIA SUPER MARINE INTERNATIONAL USHIP - Le Port ................ 04 95 65 35 79 S.H. L’HIPPOCAMPE - Le Port........................................................................ 04 95 60 57 74 A.R. MOTOR DIESEL SERVICE - Calenzana .................................................. 04 95 65 17 01 R.E. NAUTIC BALAGNE - ZI de CANTONE .................................................... 04 95 65 17 38 E.L.E. NAUTIC SERVICE - Route du Stade ....................................................... 04 95 65 21 24 R.E. NAV COM SERVICES - 20, route Nationale ............................................ 04 95 60 14 74 R.E. R.D.M. GM JEAN PAUL - Route d’Aregno............................................. 04 95 60 75 32 A.R. TECHNI SERVICES - Sant Ambroggio - Lumio ...................................... 06 84 06 55 99 L.O.C. TRA MARE - Port de Plaisance ............................................................... 04 95 65 21 26

A.M. A.R. A.S.S. C.N.

ATELIER MECANIQUE ATELIER DE REPARATION ASSURANCE CHANTIER NAVAL

C.O. D.I.V. E.C. E.L.E.

CONSTRUCTEUR DIVERS ECOLE DE NAVIGATION ELECTRICITE MARINE

E.X.P. G. G.E. I.M.P.

SAGONE L.O.C. CORSICA MARE - Tuccia....................................................................... 04 95 52 23 67 L.O.C. CYRNOS HOTEL ..................................................................................... 04 95 28 00 01 R.E. MARINA DU GOLFE ................................................................................ 04 95 28 00 31 R.E. SAGONE CARGESE NAUTIC - Centre de Sagone ................................. 04 95 28 05 90

AJACCIO S.H. ACCASTILLAGE DIFFUSION - Port de l’Amirauté .................................. 04 95 20 82 70 R.E. ACQUA NAUTIC - Sarl Mezzavia ............................................................ 04 95 20 64 88 E.X.P. AJACCIO EXP - Route des Sanguinaires ................................................ 04 95 51 29 36 G.E. AJACCIO PLAISANCE - Chemin de Ranucchietto ................................. 04 95 51 47 92 A.S.S. AMC ASSURANCE - 34, cours Napoléon............................................... 04 95 21 25 51 S.H. AM LUIGI - Port Tino Rossi ..................................................................... 04 95 21 51 23 A.R. ARA MARINE - Alata................................................................................ 04 95 10 71 60 A.M. BIZZARI NAUTIC - ZI de Baleone ........................................................... 04 95 22 12 37 L.O.C. CENTRE NAUTIQUE DE LAVAL - Appietto ............................................. 04 95 23 27 96 C.N. CHANTIER NAVAL D’AJACCIO - Port Charles Ornano .......................... 04 95 20 30 31 L.O.C. CHRIS’NAUTIC - Avenue Henri Maillot ................................................... 06 14 01 27 31 R.E. CINARCA MARINE - Bestelicaccia.......................................................... 04 95 52 26 56 L.O.C. CORSAZUR MARINE - Quai de la Citadelle ........................................... 04 95 21 80 72 L.O.C. CORSE MED SAILING - Route des Sanguinaires ................................... 04 95 51 29 36 L.O.C. CORSICA GRAND LARGE - Forciolo ...................................................... 04 95 25 72 70 R.E. CORSICA SEMI RIGIDE - Port Charles Ornano...................................... 04 95 20 61 54 S.H. CYRNOS MARINE - Port Tino Rossi ....................................................... 04 95 21 25 50 R.E. DDC YACHTING - Quai Tino Rossi ......................................................... 04 95 10 78 35 R.E. ELECTRONIQUE PROFESSIONNELLE ET MARITIME - Quai de la Citadelle . 04 95 21 96 22 C.N. ESPACE AICARDI - Route de Sagone - Mezzavia ................................ 04 95 22 94 67 R.E. ETABLISSEMENT LUIGI - Port Charles Ornano...................................... 04 95 23 11 11 R.E. FERRARI PLAISANCE SERVICES - 2, rue des Pommiers ...................... 04 95 20 80 51 V.O. HP VOILES - Rue Paul Colonna d’Istria .................................................. 04 95 23 48 07 S.H. INTERCASH PROFESSIONNEL - Mezzavia............................................ 04 95 20 20 94 A.R. L’ATELIER MARIN - ZI Ded Baleone ....................................................... 04 95 20 15 20 A.M. LATITUDE 41 - Cuttoli.............................................................................. 04 95 21 22 07 R.E. MARINE DIFFUSION - Porticcio.............................................................. 04 95 25 00 85 R.E. MED IN BLUE - 32, rue Bonardi.............................................................. 08 20 82 05 61 C.N. NAUTIC 2000 - Route du Vazzio ............................................................. 04 95 10 38 20 R.E. PROSHOP 2A - Col d’Aspretto .............................................................. 04 95 20 01 19 L.O.C. RENT BOAT LOCATION - Port de l’Amirauté.......................................... 04 95 10 39 29 R.E. SANTARELLI MARINE - Route de l’Aéroport .......................................... 04 95 22 64 21 L.O.C. SOLEIL ROUGE YACHTING - Quai de la Citadelle................................. 04 95 21 89 21 L.O.C. SUD HORIZON - Port Tino Rossi ............................................................ 04 95 76 17 14 L.O.C. THALASSA LOCATION - Route de l’Aéroport......................................... 04 95 22 01 58 R.E. UNION NAUTIQUE INSULAIRE - Port de l’Amirauté ............................ 04 95 20 66 31 L.O.C. YACHTING AVENTURE - Port Charles Ornano....................................... 04 95 10 26 25

EXPERT GARAGE GARAGE EXTERIEUR IMPORTATEUR

145

L.M. L.O.C. M.P. R.E.

LIBRAIRIE MARITIME LOCATION MATIERES PREMIERES REVENDEUR

S.H. T.R. V.O.

SHIPCHANDLER TRANSPORTEUR VOILERIE


PORT DE CALVI Agent officiel

CHANTIERS NAVALS DE CALVI PORT DE SANT AMBROGGIO • RÉPARATION : - Polyester et mécanique • MANUTENTION / TRANSPORT - Grues 50 et 70 Tonnes - Camion équipé

m.allegrini.cmc@wanadoo.fr

• GARDIENNAGE - HIVERNAGE - Sous hangar extérieur - Sous cocon - A flot

• VENTE DE BATEAUX - Toutes marques DISTRIBUTEUR DE SERVICE

• SPÉCIALISTE REMOTORISATION

FRANCE HELICES

BASE D’ASSISTANCE

BARCHE

Port de Sant Ambroggio 20260 LUMIO - Tél. : 04 95 60 70 98 - Fax : 04 95 60 71 99

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

Port de plaisance “Xavier Colonna” CALVI -

20260

CARTES SHOM 6980-6970

La puissante citadelle et l’ancien palais des Gouverneurs racontent le passé de ce bastion génois. On peut y visiter l’église Saint-JeanBaptiste (XVIème s.) et l’oratoire de la confrérie Saint-Antoine (XVème s.). Mais la ville, avec ses palmiers et sa longue plage bordée de pins parasols le long d’une admirable baie, séduit surtout par le quartier du port - la Marine - toujours animé. Elle est célèbre pour les belles cérémonies de la semaine sainte. A voir : à 4 km (O), à proximité d’un chaos granitique, la grotte des Veaux-Marins, qui doit son nom à une colonie de phoques moines qui y avait élu domicile. Un chemin conduit à la punta di a Revellata.

3AINTE -ARIE NNA

VIER #OLO 1UAI XA &DSLWDLQHULH

1UAI ,AN DRY 1UAI D

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

!CCUEIL

1UAI D H

#LUB .AUTIQUE

ES 0ÐCHEURS

ONNEUR

#ITADELLE 1U

AI D

$IGUE

CALE

0ORT DE COMMERCE

U # O

&ER MMER RIE CE S

42°34’N 08°46’E

©

V.H.F. : 9. Capitainerie : Xavier Colonna - Tél. 04 95 65 10 60 - Fax : 04 95 65 15 13. Heures d'ouverture saison : 7h/21h - Hors saison : 8 h/12h - 14 h/17h. Permanence saison : 8h/20h - Hors saison : week-end. Météo : Tél. 04 95 20 13 63. - Affichage : 1 fois par jour. Répondeur automatique : Tél. 08 36 68 08 20. Affaires Maritimes : Port de plaisance - Tél. 04 95 65 01 71. Sauvetage : Tél. 06 14 59 28 01. (SNSM). Cross-Med Corse : Tél. 04 95 20 13 63. Douanes : Port de plaisance - Tél. 04 95 65 00 69. Carburants : Tél. 04 95 65 10 60. A l’entrée du port.

Eau (manche à eau équipé obligatoirement d'un système de fermeture obligatoire). Electricité sur les quais (220/380V). 12 douches + 1 douche handicapé - 1 WC handicapé 24h/24 + 8 WC + 1 WC extérieur 24h/24 7 téléphones publics. Wifi. Port de 500 places. Longueur maxi des bateaux : 60 m. Bateaux de passage, places en saison : 200 - Hors-saison : 300. Aire de carénage - Grue mobile de 2 tonnes - Elévateur de 50 tonnes. Slip. Accès au port facile. Abrité par vents : N-SW. Danger par vents : N-NE. Amers : Pointe Revellata (4 M).

S.A.R.L.

MARINA

A 1/4 d’heure de Calvi, station d’avitaillement de Sant’Ambroggio Ouverte de 8h à 20h (avril - septembre)

rapide, Port de plaisance Sant’Ambroggio - 20260 LUMIO Service ’attente d Tél. 04 95 60 60 98 / 04 95 60 73 82 jamais uai àq E-mail : sarl-marina@wanadoo.fr

INITIALES DES QUARTIERS DʼIMMATRICULATION AJACCIO ARCACHON AUDIERNE AURAY BAYONNE BOULOGNE BORDEAUX BREST CAEN

AJ AC AD AY BA BL BX BR CN

CAMARET CHERBOURG CONCARNEAU DIEPPE DOUARNENEZ DUNKERQUE FECAMP LA ROCHELLE LE GUILVINEC

CM CH CC DP DZ DK FC LR GV

LE HAVRE LES SABLES-D’OLONNE LORIENT MARENNES MARSEILLE MARTIGUES MORLAIX NANTES NICE

146

LH LS LO MN MA MT MX NA NI

NOIRMOUTIER OLERON PAIMPOL PORT-VENDRES ROUEN SAINT-BRIEUC SAINT-MALO SAINT-NAZAIRE SETE

NO IO PL PV RO SB SM SN ST

TOULON VANNES YEU CAYENNE FORT-DE-FRANCE POINTE-A-PITRE LA REUNION

TL VA YE CY FF PP RU


PORT DE CARGESE RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

CARTE SHOM 7280

CARGESE

V.H.F. : 9 Capitainerie : Tél. 04 95 26 47 24 - Fax 04 95 26 41 47 capitainerie.cargese@wanadoo.fr Heures d’ouverture saison : 8h-20h ; hors saison : 9h-12h - 15h-18h. Météo : 32.50. Affichage 2 fois par jour. Répondeur : 04 95 26 47 24. Sauvetage : Tél. 04 95 20 13 63. Carburants : Début jetée. Eau, Electricité. 6 douches. 6 sanitaires. Port de 235 places. Longueur maxi des bateaux : 17 m. Bateaux de passage : 35 places en saison. Feux : 2. Jetée N (42°07,9’N-008°35’,9E) - Jetée S (F.30.12s, sect.r.b.). Accès au port : A gauche dès que le muroir tribord sur arrière travers. Danger par vents : Sud-Ouest.

2 A

Capitainerie

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

B C

3,5 2,5 eil cu Ac

2

0,8

e

ch

20130

Cale

©

42°08’N-08°36’E

CAP ROSSU / GOLF DE SAGONE Bien ven ue à

Boutique THEMES MARINE

Welcom e on

• Vente • Loisirs nautiques • Pièces sous 24/48h Distributeur sacs étanches CASTELLINA - Housses AQUAPAC Distributeur produits CLEAN BOATS sur la Corse

20111 TIUCCIA (Golfe de Sagone) - Tél/Fax : 04 95 52 23 67 - Mob : 06 23 02 55 35 - E-mail : corsica-mare@wanadoo.fr

Cargèse

Sagone

Tiuccia

Golfe de Sagone

Golfe de Lava Capo di Feno

AJACCIO

Pointe de la Parata

Golfe d'Ajaccio

Iles Sanguinaires

147

Tuccia est une petite station balnéaire de Corse du Sud blottie dans un écrin magnifique « la CINARCA », vallée s’ouvrant sur le « Golfe de Sagone », à 25 km au nord d’Ajaccio, entre la ville d’Ajaccio et le village de Cargèse, à 30 km de Porto.


PORT DʼAJACCIO RENSEIGNEMENTS PRATIQUES PORT DE PLAISANCE AJACCIO TINO ROSSI 20000

elle itad C a el ed Jeté

1,4 2

D 6

C B A 10

©

7 8

Capitainerie

Quai d'honneur

41°56’N-08°45’E

Se sentir libre...

www.fairline-france.com Importateur Fairline France, Port de la Napoule 06210 Mandelieu La Napoule Tél. 04 92 97 63 40 Fax : 04 92 97 62 28 Mail : info@fairline-france.com

Photo Service Communication Ville d’Ajaccio

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

5

BàB Création

V.H.F. : Canal 9 Capitainerie du Port de plaisance : Port de Plaisance Tél. 04 95 51 93 28 - Fax 04 95 21 93 28. Saison : 8h/21h - hors saison 8h/12h et 14h/18h. Permanence saison et hors saison. Météo : répondeur automatique Tél. 08 92 68 08 20. Affichage à la Capitainerie 1 fois par jour. VHF Canal 79 - 8h33 et 20h33. Affaires maritimes : 4, bd Roi Jérôme - Tél. 04 95 51 75 13. Sauvetage : Tél. 04 95 21 42 28. Cross Med Corse : Tél. 04 95 20 13 63. Gendarmerie maritime : Tél. 04 95 50 90 14. Douanes : Gare maritime - Tél. 04 94 21 00 31. Carburants : Station SHELL, quai de la Citadelle Tél. 04 95 21 51 23. Eau, électricité 220/380v. 6 douches. 6 sanitaires. 1 téléphone public. Wifi Port de 260 places maxi. Longueur maxi des bateaux : + de 50 m. Bateaux de passage en saison : 150, hors saison : 100. Aire de carénage (hors saison). Grue de mobile de 10/12 tonnes. Slip. Feux : Rouge jetée de la Citadelle. Vert/Rouge Môle des Capucins. Accès au port facile. Abrité par vents : NW mistral. Danger par vents : NE Gregale. SE. Sirocco. Divers : Le quai d’honneur est équipé de bornes électriques 220v 16A allant jusqu’au 380v 125A.

CARTES SHOM 6851-7280

148


PORT DʼAJACCIO Importateur Exclusif

Seul DISTRIBUTEUR OFFICIEL VOLVO-PENTA pour toute la Corse et le seul Centre de Service Agréé

®

Pièces Détachées VOLVO-PENTA et SUZUKI pour toute notre RÉGION

Distributeur officiel

CHANTIER NAVAL DISTRIBUTEUR DE SERVICE

Gardiennage sous hangar de 3000 m2 Port de l’Amirauté 20090 AJACCIO Tél. 04 95 20 66 31 Atelier : 04 95 20 43 18 Port. 06 11 12 35 29

VENTE VENTE LOCATION LOCATION REPARATION REPARATION GARDIENNAGE GARDIENNAGE

Fax 04 95 20 90 73 w w w. u n i - b a t e a u x . c o m uni@uni-bateaux.com

MARINE

Concessionnaire Exclusif

BENETEAU

CARTES SHOM 6851-7280

Quai d'honneur

C

du Jetéeonajo Marg

E B

I

F

H

8,5

A

Quai Est

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

11 G

D

Capitainerie

Quai Nord

11

10

Acc e

Cale

uil

Port Charles Ornano

7

Ap

41°56’N 06°45’E

pt

nn Jea

ed

'A r

c

©

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES PORT DE PLAISANCE AJACCIO CHARLES ORNANO

- 20000

Eau - Electricité : 220 V. 15 douches - 15 sanitaires - 5 téléphones publics. Port de 830 places. Long. maxi des bateaux : 35 m. Bateaux de passage : 120. Aire de carénage : publique et privée. Grue mobile de 40 tonnes. Elévateur de 50 tonnes. Slip. Feux : entrée du port (bâbord). Jetée : feu de Mussir. Accès au port : De jour et de nuit par tout temps. Abrité par vents. Se méfier des vents forts Sud et Sud-Ouest. Ressac par vent d’Est et Sud Ouest. Amers : A l’extérieur du port devant la jetée, il y a un coffre de mouillage qui n’est pas balisé de nuit.

V.H.F. : 9. Capitainerie : Tél. 04 95 22 31 98 - Fax. 04 95 20 98 08. Heures d’ouverture : saison 7h/21h, hors saison 8h30/12h et 14h/18h. Permanence : saison 7h/21h (7J/7), hors saison 8h30/17h30. Météo : Affichage. Tél. 08 36 68 08 08. Affaires maritimes : Bd Roi Jérôme. Ajaccio 20000. Tél. 04 95 51 75 13. Affaires maritimes : Tél. 04 95 51 75 13. Cross Med Toulon : Tél. 04 95 20 13 63. Gendarmerie : Tél. 04 95 51 75 22. Douanes : Bd Roi Jérôme. Ajaccio 20000. Tél. 04 95 51 71 51. Carburants : Face à la Capitainerie. Tél. 04 95 20 91 81.

CHANTI ER NAVAL - REPARATI ON ENTRETI EN - TRANSFORMATI ON GARDIENNAGE DE BATEAUX ET MOTEURS Importateur Corse : FOUR WINNS B2 MARINE - ZODIAC - YAMAHA Route de Sagone - 20167 MEZZAVIA CRESCENT - WHITE SHARK - WAVE Tél. 04 95 22 94 67 - Fax 04 95 22 94 54 RUNNER - YAMAHA - CAPELLI Distributeur de pièces détachées JOHNSON EVINRUDE VOLVO et Concessionnaire ZODIAC PACIFIC CRAFT - SEAHAWK Site Internet : www.espace-aicardi.com - E-mail : espace-aicardi@wanadoo.fr Remorque SATELLITE Bou t iq u e Ma rin e - Acca s t il l a ge - Acces s oires - Ski n a u t iq u e 149


©

CARTES SHOM 6851-7162

Roches de Scogliu Longu

41°41’N 08°54’E

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

Tra Qua nsb i d ord es eur s

PROPRIANO Quai l'H

Mouillage réglementé

3

Port de commerce

erminie

s Br i

5

am e-l

es

est Ou

6

4

5

Carénage

4

6

7

Plaisance

r 2

2

2

Mairie

Pla ge

Capitainerie

poléon Avenue Na

20110

V.H.F. : 9. Capitainerie : Sur le port. Tél. 04 95 76 10 40. Fax 04 95 70 26 72. Mme QUILICHINI Danièle, présidente - Mme BLANC-ORTOLI, directrice générale - M. KITANIDES Phillippe Tél. 06 27 48 53 91. Heures d'ouverture : ETE : 8h/21h - HIVER : 9h/12h 14h/18h. Nombre de Places : 420, excellente capacité d'accueil. Longueur maxi des bateaux : 45 m. Sauvetage : Capitainerie - Vedette 1ère classe SNS 130. Météo : 2 fois par jour, répétiteur Ajaccio Tél. 08 36 68 08 20. Douane : Quai de l'Herminier : Tél. 04 95 76 13 44. Chambre de Commerce : Ajaccio. Tél. 04 95 21 07 60.

Carburant : Tél. 04 95 76 38 36. Eau, électricité à quai ; Blanc et vert : portée 16 à 11 milles ; 3 occultations toutes les 12 secondes ; Jetée : vert isophare, toutes les 4 secondes bornes électriques 220V. WC - Douches - Téléphone public sur le port de plaisance (4). Grue de 12 tonnes - Carburant sur le port - 1er bassin. Le port est bien abrité des vents dominants de Nord-Ouest et Est. Se conformer particulièrement à l'arrêté préfectoral concernant la zone interdite au mouillage.

PORT DE PIANOTTOLI-CALDARELLO RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PIANOTTOLI-CALDARELLO CARTE SHOM 7096 1,4

F

Bureau du Port

1,8 1,6

à l’

ea

u

E

se

1,4

Mi

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

PORT DE PROPRIANO

1,7

D

1,4

Ba t. m ote urs

Ca tam

1,4

1,7

©

1,6

Vo il

Vo ilie rs 5

41°28’N-09°04’E

ch

eu

rs

1,7

C

ier

ara

ns

s

5

B A

Capitainerie

20131

V.H.F. : 9. Capitainerie : Claude BIANCONI - Tél. 04 95 71 83 57 - Fax 04 95 71 80 21. Heures d'ouverture : saison : 7h/12h - 14h30/19h30 (tous les jours y compris samedi, dimanche et jours fériés) - Hors saison : 8h/11h - 14h/18h. Permanence saison : tous les jours ; hors saison : sauf week-end. Affaires Maritimes : Bonifacio - Tél. 04 95 73 01 10. Gendarmerie et Douanes : Bonifacio - Tél. 04 95 70 07 36. Sauvetage : SNSM à Bonifacio - Tél. 04 95 73 10 07. Cross Corse : Tél. 04 95 20 13 63. VHF 16. Météo : Affichage à la Capitainerie, deux fois par jour (9h/19h). METEOREM. Répondeur Météo Consult 08 36 69 12 34. Fax 01 39 28 00 28. Minitel 3615 MET, Météo France Navicap 08 92 68 08 20 2 fois par jour. Minitel 3615 METEO. Carburants : au port de Bonifacio. Eau, Electricité 220 V à quai et sur les pontons. 2 WC. 5 douches. Laverie automatique. Vente glace. 2 téléphones publics à la Capitainerie. Port de 160 places. Longueur maxi des bateaux : 18 m. Bateaux de passage : 80 (20 places pour voiliers TE > 1,70 m - 5 places de catamarans TE > 1,30 m, le reste long. maxi 17 m, TE < 1,30 m. Franchise 2 h. Profondeur d’eau : bassin 1,5 à 5 m, Av. port 10 m à 1,5 m. Slip. Amarrage dans le port : pontons fixes et pendilles. Mouillage en rade : possible sauf dans l’axe du chenal ; zone d’écopage des canadairs. Les bouées face à la jetée du phare sont utilisées uniquement pour accoster plus facilement par vent W. Services : Navette avec agglomération tous commerces (3 km). Aéroport de Figari (15 mn) Tél. 04 95 71 10 10. - Taxi à Figari : Tél. 04 95 71 04 45.

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

AU SERVICE DE LA PLAISANCE PORTTICCIO L.O.C. CENTRE NAUTIQUE DE PORTICCIO - Place de la Viva ........................ 04 95 25 01 06 R.E. EURO NAUTIC - Bastelicaccia ................................................................ 04 95 53 40 82 R.E. MARINE DIFFUSION - Port de Pisciatello............................................... 04 95 25 00 85 S.H. SHIP ISOLELLA - Rond point de l’Isolella............................................... 04 95 24 71 92 G. SUD PLAISANCE - Pietrosella................................................................. 04 95 50 59 37 L.O.C. YACHTING CLUB DE PORTICCIO - Plage de la Viva............................. 04 95 25 05 62 PROPRIANO L.O.C. LOCAMARINE - Immeuble Le Valinco..................................................... 04 95 76 11 32 R.E. NAUTIC EXPRESS - Lieu-dit I. Vespi ...................................................... 04 95 76 29 21 R.E. PROPRIANO MARINE - La Paratella....................................................... 04 95 76 01 61 S.H. SERRA MARC - 17, av. Napoléon ........................................................... 04 95 76 06 33 A.R. VALINCO MARINE - Quai l’Herminier...................................................... 04 95 76 04 70 V.O. WATTOU VOILERIE - Route de Viggianello............................................. 04 95 76 11 02

PIANOTTOLI CALDARELLO C.N. CHANTIER NAVAL DE FIGARI - Lieu-dit Canella.................................... 04 95 71 89 50 D.I.V. EOLE FIGARI - Paggiale .......................................................................... 06 11 48 13 92 C.N. EQUINOX SERVICES - Lieu-dit Canella .................................................. 06 07 24 42 91 R.E. FIGARI NAUTIC - Pietra Grossa .............................................................. 04 95 71 00 09 L.O.C. KVO - Baie de Figari ................................................................................ 04 95 71 89 70 BONIFACIO R.E. BONIFACIO WINDSURF - Hameau de Piantarella .................................. 04 95 73 32 04 A.R. BONI SHIP - Quai Nord ........................................................................... 04 95 73 04 12 D.I.V. ETS BOTTI - Lieu-dit Sennola ................................................................. 04 95 73 01 03 L.O.C. EURO YACHTS - Quai Nord .................................................................... 04 95 73 70 18 D.I.V. GAZANO - Quai de Commerce ............................................................... 04 95 73 00 29 S.H. MECANIC MARINE TROJATI - 69, quai Comparetti ............................... 04 95 73 01 85 S.H. MER ET NAUTISME - Port de Plaisance................................................. 04 95 73 04 12 D.I.V. STATION ESSO - ETS BOTTI - Sennola.................................................. 04 95 73 01 03

150


PORT DE BONIFACIO BONIFACIO La ville est bâtie sur une presqu’île escarpée de calcaire blanc où Ulysse aurait accosté. La cité médiévale s’étage sur les falaises plongeant dans la mer. Autour de l’église Sainte-Marie-Majeure (plan roman ; sarcophage du IIIème s.), des arcs-boutants, collecteurs d’eau de pluie, relient les maisons entre elles. Dominé par le bastion, le quartier bas de la Marine offre le pittoresque des ports. A voir : les étonnantes grottes marines du Sdragonato, A voir : à 5 km (S-E) le capo Pertusato (pointe sud de la Corse). CARTES SHOM 7096-7024

Calanque de l'Arinella

Calanque de la Catena

8 4

10

Capitainerie

15

22 Avant port Pte Cacavento

Port de commerce

Rocher du Biscaien

Centre Nautique

Cale

17

Plaisance locale

Office de

3

4 Tourisme 10

Gare

Plaisance

Bastion de l'Etendard

14 9 Pte de la Madonetta

Hôpital

Citadelle

Scogliu di U Cavallu

St-Dominique

Ste-Marie Majeure

St-François Trou de St-Barthélémy

Pte du Timon

©

41°23’04N-09°09’8E

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES BONIFACIO - 20169

©

V.H.F. : 9. Capitainerie : Tél. 04 95 73 10 07 - Fax 04 95 73 18 73, port.bonifacio@wanadoo.fr Heures d’ouverture saison : 7h/21h - Hors saison : 8h/12h 14h/18h. Météo : Tél. 08 92 68 02 20 - Affichage à la Capitainerie. Affaires Maritimes : Tél. 04 95 73 01 10. Port de Plaisance. Sauvetage : Tél. 04 95 73 00 32. Cross Med Toulon : Tél. 04 94 61 71 21. Gendarmerie maritime : Tél. 17 (04 95 73 00 17). Douanes : Sur le port - Tél. 04 95 70 07 36. Carburants : Tél. 04 95 73 06 41 - Sur le port. Eau potable. Electricité 32A/125A. 24 douches. 5 sanitaires. 6 téléphones publics. Port de 337 places. Longueur maxi des bateaux : 75 m. Bateaux de passage en saison : 200 ; hors saison : 180. Aire de carénage : Grue mobile de 20 tonnes. Slip difficile d’accès. Feux : Rouge de la Madonetta sur bâbord. Abrité par tous vents. Accès au port de jour comme de nuit (alignement feu rouge de la Modonetta). Abrité par tous les vents. Amers : Phare de la Madonetta.

PlanetObserver.com

151

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Pte de l'Arinella


PORT DE PORTO VECCHIO RENSEIGNEMENTS PRATIQUES PORTO-VECCHIO 20137

CARTES SHOM 6911-6929

V.H.F. : 9. Capitainerie : Tél. 04 95 70 17 93 - Fax 04 95 70 27 68. Heures d’ouverture saison : 8h-21 h. Hors saison : 8h30-12 h - 14h-17h30. Permanence saison : 7J/7 ; hors saison : 5J/7. Météo : Tél. 08 92 68 02 20 - Affichage à la Capitainerie. Affaires maritimes : à Bonifacio. Tél. 04 95 73 01 10. Sauvetage : Tél. 04 95 20 13 63. Cross Med Corse. Gendarmerie maritime : Ajaccio - Tél. 04 95 23 50 91. Douanes : Grandes Côtes au Port de Commerce. Tél. 04 95 70 07 36. Carburants : entrée du port - Tél. 04 95 70 21 41. Eau. Electricité 220 V, 32 W sur quai sud (quai grandes unités). 9 douches (femmes), 9 douches (hommes). 12 sanitaires. 2 cabines téléphoniques sur le port. Port de 380 places. Longueur maxi des bateaux : 50 m. Bateaux de passage en saison : 150 ; hors saison : 70 places. Aire de carénage : publique en cours ; privée : dans les chantiers navals. Grues mobiles de 20 tonnes au port de commerce. Feux : Digue Est F.r.2é(6s) - Digue Nord Est F.é.v.(4s.). Accès au port : par chenal balisé depuis l'entrée du golfe. Abrité par vents d’Ouest et d’Est. Divers : possibilité de mouillages en rade.

Quai Nord M W C

1,5

3,5

E 3

Quai Ouest

2 A

Dig

2

2

ue

3,5

du

Dis

pe

ns

air e

Cent re

2

ville

F

T B Qu ai d 1,5 es Tor pill eur

D

3

3,5 S

ud Quai S

s

cale

Capitainerie

©

41°35’N-09°18’E

Le tourisme a considérablement développé ce qui n’était qu’un petit port près duquel on exploitait le sel et le chêne-liège. Le bastion de France et la porte Génoise sont les seuls vestiges des fortifications. Le littoral attire les estivants, avec ses baies, criques et plages superbes. L’arrière-pays est riche de sites archéologiques, tels les deux ouvrages défensifs de Torre et l’Arragio, qui datent de l’âge du Bronze. Long de 8 km, le golfe de Porto-Vecchio, en forme de fjord, est bordé de plages de sable fin (Santa Giula et Palombaggia) dominées par une forêt de pins et de chênes-lièges, d’où l’on distingue les îles Cerbicale (réserve naturelle).

à la mer En cas dʼun homme

• Stoppez le bateau et mer”. criez “un homme à la s le t vers l’homme ou dan • Lancez un objet flottan . eau sillage du bat fragé de vue. • Ne perdez pas le nau et la position. cise pré ure • Notez l’he ction de l’homme à dire la • Relevez sur le compas MOB (Man Over ure procéd la mer et actionnez la de navigation. e tral cen la sur rd) Boa la manœuvre de • Un seul homme dirige on. rati récupé ours du naufragé. • Ne pas plonger au sec sible sous le vent. pos si é frag nau le z • Récupére

Aide-mémoire : Sauveteur Secouriste 1) PROTEGER : c’est reconnaître, sans s’exposer soi-même, les risques persistants qui menacent la victime de l’accident et les autres personnes exposées.

2) EXAMINER : En cas de démâtage

• Arrêtez le moteur. • Protégez la coque. • Immobilisez les espars cassés avec des cordag es en vous servant de winchs et de palans. • Dégréez les voiles, dég agez les haubans et les dris ses, si ces manœuvres sont impossibles, coupez hau bans et cordages. • Installez une antenn e VHF. • Signalez votre avarie. • Mettez en place un gréement de fortune.

c’est rechercher les signes qui indiquent que la vie de la victime est menacée.

3) FAIRE ALERTER OU ALERTER : c’est transmettre aux moyens et aux personnes prévus dans l’organisation des secours, les informations nécessaires et suffisantes pour qu’ils puissent organiser leur intervention.

4) SECOURIR

152

Photo : F.I.N.

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

2

Mal de mer

• Faire étendre le sujet tête inclinée en arrière et conseiller de fixer un point

Lʼinsolation

• Faire tomber la tem pérature du corps humain le plus vite pos sible. • Mettre la victime sem i-assise dans un endroit frais. • Envelopper la victime dans un drap mouillé pour faire tom ber sa température.

Accident de plongée

de l’eau en lui • Soustraire la victime sible d’efforts, pos ins mo faisant faire le . ffer hau et la réc Paliers de • Récupérer sa table de pour la une a en s’il n ssio pre décom ander la dem s, our sec transmettre aux ps de tem le et profondeur atteinte plongée précisant • Avertir les secours en e. ngé plo de ent l’accid

Premiers soins

pirine lui donner • Si pas allergique à l’as jusqu’à 500 mg. bas de 30°, • L’inclinez, la tête en victime à plat dos. jusqu’à l’arrivée • L’inhaler à l’oxygène des secours. le plus possible, • Faire boire la victime 1 litre 1/2.


PORT SOLENZARA RENSEIGNEMENTS PRATIQUES SOLENZARA 20145

CARTE SHOM 6855

la So

Bassin rd i No Nord Qua C

ra lenza

1,5

E

1,2

1,5

1,5

2

t

2 2

G

i Es Qua

1,2

D

B

A

V.H.F. : 9. Capitainerie : du port de plaisance - Tél. 04 95 57 46 42 Fax 04 95 57 44 66 - Heures d’ouverture saison : 7h/21h tous les jours ; hors saison : 8h/12h - 14h/17h. Météo : Meteo Consult - Affichage 1 fois par jour. Répondeur automatique : Tél. 01 39 28 00 28 / 32.01 / Minitel : 315 MET. Affaires maritimes : Bonifacio - Tél. 04 95 73 01 10. Sauvetage : Tél. 06 13 20 60 97. Cross-Med Corse : Tél. 04 95 20 13 63 - V.H.F. : 16. Douanes : Porto-Vecchio. Tél. 04 95 70 07 36. Carburants : quai Sud - Tél. 04 95 57 06 42. Eau. Electricité (220 V/10 A). 12 douches. 12 sanitaires. 2 téléphones publics. Wifi. Port de 450 places. Longueur maxi des bateaux : 35 m. Bateaux de passage : 150. Aire de carénage. En provisoire : grue de 20 tonnes. 1 slip. Accès au port : Entrée 3 m. Feu rouge et feu vert. Abrité par vents : N.E. et W. Danger par vents d’E.S.E. et S.E. (force 6). Autres renseignements : sur le môle tribord Antenne France tel base de 5 m hauteur 26 m blanche. Amers : inscription (bienvenue à Solenzara lettres rouges visible à 5 M nautiques).

F Bassin I Sud J

2

ur

Capitainerie

Dér ive

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

3

Cale

3

©

41°51’N-09°24’E

1992 à 2005

Nouveau site distributeur exclusif :

Solenzara Marine Service – Location Vente Neuf et Occasion – Location – Maintenance – Gardiennage

Résidence Les Trois Perles 20145 Sari-Solenzara Tél. : 04.95.57.45.50 Port. : 06.07.05.18.46 Fax : 04.95.57.48.35 sms.motorboats@wanadoo.fr

CONCESSIONNAIRE BARCHE

AU SERVICE DE LA PLAISANCE PORTO VECCHIO L.O.C. ABSOLUTE YACHT - Chemin Quenza .................................................... 04 95 70 42 69 A.R. AUTO NAUTIC JURADO - San Cypriano Lecci ...................................... 04 95 71 63 08 S.H. COMPTOIR DES MERS - Avenue Georges Pompidou........................... 04 95 21 82 82 A.R. CORSE COMPOSITE MARINE - Route de Muratellu.............................. 04 95 72 00 26 A.R. CORSIL BATEAUX - Lecci ..................................................................... 04 95 71 44 41 G. DPA COMPOSITES SARL - Ste Lucie.................................................... 04 95 71 59 13 R.E. ISOLA MARINA - Route de Porra............................................................ 04 95 70 45 56 L.O.C. LACORSA - Lecci .................................................................................... 04 95 70 12 37 R.E. LEADER BOAT - Route de Palombaggia ................................................ 04 95 70 07 14 L.O.C. L’HELICE - 3, rue Cala Rossa.................................................................. 04 95 70 23 97 L.M. L’ILE AU SOLEIL - La Marine .................................................................. 04 95 70 64 68 L.O.C. LOLLY LOOPS - Lot 23 San Cipriano ..................................................... 04 95 71 00 48 I.M.P. MARINE FRANCE - Avenue de Bastia .................................................... 04 95 70 61 55 I.M.P. MARINE SERVICES - 4, ave de Bastia.................................................... 04 95 70 61 55 A.M. MECAMARINE - ZAC de Murtone........................................................... 04 95 72 12 98 L.O.C. MULTI SERVICES PLAISANCE - Marina di Santa Giulia ........................ 04 95 70 29 13 R.E. POLI MARINE - Route de Bastia............................................................. 04 95 70 15 06 R.E. PORTO VECCHIO MARINE - Route de l’Ospédale................................. 04 95 70 22 76 A.M. SAN CIPRIANO MARINE - Lecci ............................................................. 04 95 71 60 12

R.E. SUB PELAGO - Rue du 9 Septembre 43 ................................................ 04 95 70 16 53 A.M. SUD MOTEUR - Route de Nota Vignola ................................................. 04 95 70 54 70 L.O.C. SUN SHIP - Port de Plaisance ................................................................ 04 95 70 64 78 A.R. TECH-PRO - 2 A Renajolo-Muratello ...................................................... 04 95 70 63 40 V.O. VOILERIE HIPPOCAMPE - Route de Calarossa ..................................... 04 95 71 60 88 A.R. YACHTING SERVICE GROSSO - Lecci................................................... 04 95 71 61 24

SOLENZARA L.O.C. CORSE PNEU’MARINE - RN 198............................................................ 04 95 57 10 94 R.E. NACRES PLAISANCE - Sari-Solenzara................................................... 04 95 36 59 31 A.R. SOLENZARA MARINE SERVICE - Résidence Les Trois Perles .............. 04 95 57 45 50 S.H. ZARA SPORT - Route nationale 198....................................................... 04 95 57 42 43

TAVERNA A.R. CAMPOLORO PLAISANCE SERVICES - Port de Campoloro - San Nicolao . 04 95 38 07 74 R.E. COSTA VERDE NAUTISME - RN 198...................................................... 04 95 36 82 15 A.M. DIESEL NAUTIQUE INSULAIRE - Lot Rangia Torra ................................ 04 95 36 78 41

153


RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

PORT DE TAVERNA 20221 V.H.F. : 9. Capitainerie : Tél. 04 95 38 07 61 - Fax 04 95 38 07 46. porttaverna@wanadoo.fr Heures d’ouverture saison : tous les jours 7h-22h ; hors saison : 8h-12h et 14h-18h tous les jours. Permanence saison : du lundi au dimanche. Météo : Tél. 08 92 68 02 20. Affichage à la capitainerie, Affaires maritimes : Bastia Tél. 04 95 32 84 60. Sauvetage : Tél. 04 95 20 13 63. Gendarmerie Maritime : Tél. 04 95 32 84 70. Douanes : Bastia - Tél. 04 95 32 87 40. Carburants : Tél. 04 95 38 01 83. Eau, électricité sur tous les quais. 8 douches. 4 sanitaires. 2 cabines téléphoniques. Wifi.

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

PORT DE TAVERNA CARTE SHOM 6823 98 .1 R.N s r Ve

5

3 1 2

94

7 8

1,5

Cale

CHANTIER NAVAL

2,5

D

FUTUR PORT A SEC

2,5

E

C

2,5

6

F

1 et 4. - BARS - RESTAURANTS 2 - MAIRIE 3 - MAIRIE 4 - CENTRE COMMERCIAL 5 - ECOLE DE PLONGÉE ET DE VOILE 6 - POISSONNERIE 7 - MÉCANIQUE MARINE 8 - POINT D’ACCÈS MULTIMÉDIA 9 - LAVERIE

B G 3

A Quaide de Quai Réception réception

S

Capitainerie

feu V.

©

Port de 464 places et équipé d’une drague. Longueur maxi des bateaux : 25 m. Bateaux de passage : 100. Aire de carénage : 30 bateaux. Elévateur de 50 tonnes. 1 slip. Feux : Jetée Est 42° 20, SN-09° 32,5 E. - Jetée Nord F.é.v. visible 4 s 1,8 M, F.é.v. 4 s, 6 M.

Accès au port : facile sauf par fort Est à Nord-Est. Divers : Point d'accès Multimédia. Office du Tourisme. Amers : Phare d'Alistro Haut. 27 m. F.2é.b 10 s, portée 22 M.

Photo Mairie St Maria Poghju

INITIALES DES QUARTIERS DʼIMMATRICULATION AJACCIO ARCACHON AUDIERNE AURAY BAYONNE BOULOGNE BORDEAUX BREST CAEN

AJ AC AD AY BA BL BX BR CN

CAMARET CHERBOURG CONCARNEAU DIEPPE DOUARNENEZ DUNKERQUE FECAMP LA ROCHELLE LE GUILVINEC

CM CH CC DP DZ DK FC LR GV

LE HAVRE LES SABLES-D’OLONNE LORIENT MARENNES MARSEILLE MARTIGUES MORLAIX NANTES NICE

154

LH LS LO MN MA MT MX NA NI

NOIRMOUTIER OLERON PAIMPOL PORT-VENDRES ROUEN SAINT-BRIEUC SAINT-MALO SAINT-NAZAIRE SETE

NO IO PL PV RO SB SM SN ST

TOULON VANNES YEU CAYENNE FORT-DE-FRANCE POINTE-A-PITRE LA REUNION

TL VA YE CY FF PP RU


PORT TOGA 4

A B

C

D E

3,5

F H

G

4

Qua i d’h onn

I

3,5

3

©

42°42’N 09°27’E

Photo : Christelle GIRE

Capitainerie

J

3

eur

V.H.F. : 9. Capitainerie : 20200 Bastia - Tél. 04 95 34 90 70 Fax 04 95 34 90 71. Saison 8h/20h - Hors saison 8h/12h - 14h/18h - Samedi matin : 8h/12h. Capitaine du port : Pierre Jacques de BERNADI. Statut du port : S.E.M.L. Affaires Maritimes : Tél. 04 95 32 84 60. Vieux Port Douanes : Tél. 04 95 34 87 40 - Centre. Sauvetage : SNSM - Tél.04 95 31 11 94 ou 04 95 31 62 24. Cross MedCorse : Tél. 04 95 20 13 63. Météo : Répondeur : 08 36 68 08 20 et 08 36 68 08 08. Affichage à la Capitainerie. Port de 415 places dont 300 privées. Environ 50 places sont réservées aux bateaux de passage. Longueur maxi 36 m. Electricité 220 V/380 V - Eau douce à quai. Sanitaires : 6 WC, 6 douches. 4 lavabos. 2 bacs à lessive. Aire de carénage, cale de halage. Slip. Elévateur. Carburant : à la Capitainerie - Tél. 04 95 31 03 79 (hors saison).Station sur le port : Tél. 04 95 31 78 48. Situation : au nord du port de Commerce, à l'entrée de Bastia. Accès au port : entrée Sud/Sud Ouest passe de 30 m de large draguée à 4 m.

CARTES SHOM 6856-6822-6823

CONCESSIONNAIRE

VENTE DE BATEAUX NEUF ET OCCASION GESTION LOCATION REPARATION ENTRETIEN HIVERNAGE

20248 Macinaggio - Tél. 04 95 35 48 20 Fax 04 95 35 48 21 Internet : http://www.corsica-voile.com • E-mail : corsica-voile@wanadoo.fr

CENTRE DE TRAITEMENT ANTI-OSMOSE AGREE

CONSEILS PRATIQUES - Avant de prendre la mer...avez-vous consulté la météo ? votre sécurité, celle de votre famille, de vos amis en dépend. 155

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

RENSEIGNEMENTS PRATIQUES PORT TOGA 20200 BASTIA


PORT DE BASTIA Concessionnaire exclusif moteurs marins et industriels Agent

VENTE • ENTRETIEN • RÉPARATION

MOTEURS MARINS & INDUSTRIELS GARDIENNAGE

FRANCE

ITALIA S.p.A.

Parc d’activités de PURETTONE - 20290 BORGO Tél. 04 95 33 53 84 - Portable 06 09 54 45 64 - Fax 04 95 58 84 24 - e-mail : 2bmarine@wanadoo.fr

Port TOGA

Port St-Nicolas

Vieux-Port

CONSEILS PRATIQUES - Avant de prendre la mer...avez-vous consulté la météo ? votre sécurité, celle de votre famille, de vos amis en dépend.

AU SERVICE DE LA PLAISANCE C.N.

L’ATELIER DE LA MER - Port de Taverna ............................................... 04 95 59 01 81

R.E. E.X.P. S.H. A.M. R.E.

BASTIA 2B MARINE - Parc d’activités de Purettone - Borgo ............................. 04 95 33 53 84 AMP TYRNEA - Borgo............................................................................. 04 95 31 16 75 AUX TROIS MATS - Quai des Martyrs .................................................... 04 95 31 62 40 BI MARINE SARL - ZI de Tragone........................................................... 04 95 33 72 08 CATONI MARINE - Marine de Sisco....................................................... 04 95 35 21 09

A.M. A.R. A.S.S. C.N.

ATELIER MECANIQUE ATELIER DE REPARATION ASSURANCE CHANTIER NAVAL

C.O. D.I.V. E.C. E.L.E.

CONSTRUCTEUR DIVERS ECOLE DE NAVIGATION ELECTRICITE MARINE

E.X.P. G. G.E. I.M.P.

S.H. R.E. R.E. S.H. R.E. R.E. E.X.P. C.N.

CDI - ZI d’Erbagolo.................................................................................. 04 95 30 69 72 CORSICA MARINE - Casatorra - Biguglia ............................................. 04 95 33 71 24 INOX CONCEPT - Immeuble Gasso........................................................ 04 95 32 53 59 MARINE SERVICE EQIUIPEMENT - Vieux Port ...................................... 04 95 32 39 39 NAUTICORSE - Furiani............................................................................ 04 95 33 50 07 NICOLAS ELECTRICITE ELECTRONIQUE MARINE - Les Hauts de Biguglia .. 04 95 31 84 53 ROCCA JOSEPH - Res. L. Minelli ........................................................... 04 95 31 36 40 TOGA LOCATION NAUTIQUE - Port de Toga ......................................... 04 95 34 14 14

EXPERT GARAGE GARAGE EXTERIEUR IMPORTATEUR

156

L.M. L.O.C. M.P. R.E.

LIBRAIRIE MARITIME LOCATION MATIERES PREMIERES REVENDEUR

S.H. T.R. V.O.

SHIPCHANDLER TRANSPORTEUR VOILERIE


PORT DE BASTIA RENSEIGNEMENTS PRATIQUES

Capitainerie

Slip

2

Qu ai d e

Quai des Mart de la Liberté yrs

CARTES SHOM 6856-6822-6823

la San té

2

Points de vente du SHOM - www.shom.fr

Qu ai Su d

Accueil

Vieux port

Môle Gênois

4

8 42°42’N-09°27’E

VIEUX PORT DE BASTIA 20200 V.H.F. : 9 Capitainerie : Tél. 04 95 31 31 10 Fax 04 95 31 77 95 E-mail : vieuxport-bastia@wanadoo.fr - Quai de la Madonnette - Eté : 7h/20h ; hiver : 8h/12h 14h/17h. Météo : Tous les matins et soir. Tél. 08 36 68 08 20. Sauvetage : SNSM. Affaires maritimes : Tél. 04 95 32 84 60 - BP 5. 20289 Bastia. Cross Med Corse : Tél. 04 95 20 13 63. Gendarmerie maritime : Tél. 04 95 32 84 70. Douanes : Tél. 04 95 34 87 40. Carburants : Tél. 04 95 31 71 39. Quai sud. Eau, Electricité. 6 douches. 4 sanitaires. Wifi. Port de 270 places. Longueur maxi des bateaux : 25m, 40 m en bassin d’été. Slip de 40 tonnes. Accès au port : facile de jour et de nuit, abri moyen, mouillage difficile, ressac par vent fort d’E. et clapot par vent fort d’W. Mouillage quai du Dragon, sur ancre, ne pas s’approcher à moins de 2 m du quai : rochers. Se méfier du trafic des navires du port de commerce. Club Nautique Bastiais : Tél. 04 95 31 27 18.

©

Concessionnaire : Y A NMA R

White Shark - Azura - Fishlander

Semi-rigide Motonautica Vesuviana

R.N 193 - CASATORRA - 20620 BIGUGLIA - Tél : 04.95.33.71.24 Fax : 04.95.30.23.58 - E-mail : corsica-marine.CM@wanadoo.fr 157


INFORMATIONS PRATIQUES PERMIS DE CONDUIRE LES NAVIRES DE PLAISANCE A MOTEUR - CARTE MER PERMIS MER TEXTES OFFICIELS Depuis le 1er janvier 1993, un titre de conduite est obligatoire pour piloter en mer un navire de plaisance à moteur lorsque la puissance réelle du ou des moteurs est supérieure à 4,5 KW (6 CV). IL EXISTE TROIS TITRES : - LA CARTE MER. - LE PERMIS MER COTIER. - LE PERMIS MER HAUTURIER. Il n’est pas exigé de titre de conduite pour les navires de plaisance à voile même équipés d’un moteur auxiliaire. Tous les permis délivrés antérieurement au 1er janvier 1993 conservent leurs prérogatives et n’ont pas à être changés. L’âge minimum requis pour l’obtention des titres de conduite en mer est de 16 ans. NOTA : Les titres de conduite en mer des navires de plaisance à moteur ne donnent le droit de piloter qu’à titre d’agrément. Toute personne désirant commander un navire de plaisance à titre lucratif doit avoir la qualification professionnelle exigée.

LA CARTE MER Obligatoire pour une navigation de jour, jusqu’à 5 milles d’un abri, pour un navire propulsé par un moteur d’une puissance comprise entre 4,5 KW et 37 KW (6 CV et 50 CV).

LE PERMIS MER COTIER Pour toute navigation jusqu’à 5 milles d’un abri (navigation nocturne et/ou sur un navire propulsé par un moteur de plus de 50 CV).

LE PERMIS MER HAUTURIER Pour toute navigation au-delà de 5 milles. Les bateaux-écoles préparent aux examens pour l’obtention de la carte mer et du permis mer. Des ouvrages pédagogiques sont disponibles dans les librairies spécialisées. La composition du dossier est portée sur la fiche d’inscription. Ce dossier doit être déposé auprès d’un bateau-école ou, en cas de candidature libre, au quartier des Affaires Maritimes (littoral) ou au Bureau de la Navigation de Plaisance. Une épreuve pratique complémentaire pour la conduite des aéroglisseurs et des navires surmotorisés est nécessaire. Un navire est considéré comme surmotorisé lorsque son coefficient de motorisation est supérieur à 45. Le coefficient de motorisation est égal à : p 0,5 (j + L) “P” étant la puissance en kilowatts, “j” la jauge brute exprimée en tonneaux, “L” la longueur de coque en mètres. Pour tous renseignements : Navigation en mer • Quartier des Affaires Maritimes • Bureau de la Plaisance et des Activités Nautiques 3, place de Fontenoy - 75700 PARIS - SP 07 Tél. : 01 44 49 80 00. Bateaux-écoles de votre région.

DECRET N° 92-1166 Du 21/10/1992 modifié par décret n° 94-411 du 17/05/1994 et arrêté du 23/12/1992 modifié par arrêté du 01/06/1994 DISPOSITIONS GENERALES Article 1er : La conduite des navires de plaisance français à moteur, répondant à la définition figurant à l’article 1er, alinéa 3.a., du décret du 30 août 1984 susvisés, est subordonnée à la possession d’un des deux titres de conduite suivants : a) La CARTE MER, pour une navigation accomplie de jour, à moins de 5 milles d’un abri et à bord d’un navire dont la puis-

CROSS-LA GARDE SOUS/CROSS-AGDE SOUS/CROSS-CORSE

sance motrice est supérieure à 4,5 kilowatts et inférieure ou égale à 37 kilowatts. Une CARTE MER portant la mention “navigation de nuit” peut être délivrée dans les conditions prévues à l’article 11 ciaprès. b) Le PERMIS MER, qui peut être navigation. - Soit le PERMIS COTIER pour une navigation limitée à 5 milles d’un abri. - Soit le PERMIS MER HAUTURIER pour toute autre navigation. Article 2 : Une mention SURMOTORISATION doit être portée sur le PERMIS MER pour la conduite des navires dont le coefficient de motorisation est supérieur à une valeur fixée par un arrêté du Ministre chargé de la Mer. Ce coefficient est fonction de trois paramètres : la puissance, la longueur et la jauge brute. Article 3 : L’âge minimum requis pour l’obtention de la CARTE MER ou du PERMIS MER est de 16 ans. Toutefois, dès l’âge de 14 ans et jusqu’à 16 ans, les personnes appartenant à un organisme affilié à une fédération sportive agréée peuvent conduire de jour un navire de plaisance dans la limite des possibilités offertes par la CARTE MER. Cette navigation, sans titre, ne peut être pratiquée qu’à l’occasion des activités proposées par l’organisme mentionné ci-dessus, sous la surveillance des membres qualifiés de son encadrement. Article 4 : Les personnes âgées d’au moins 16 ans peuvent conduire un navire sans titre, à condition d’être accompagnées d’une personne titulaire depuis au moins trois ans de l’un des titres suivants de conduite en mer des navires de plaisance à moteur : - CARTE MER - PERMIS MER - PERMIS A, B OU C. Cette conduite est autorisée dans les limites des prérogatives du titre de l’accompagnateur. La conduite accompagnée doit être précédée d’une déclaration de l’accompagnateur au chef de quartier géographiquement compétent. Cette déclaration, valable un an, n’est pas renouvelable. Un signe distinctif, conforme à un modèle défini par un arrêté du Ministre chargé de la Mer, doit être apposé sur le navire. Article 5 : La CARTE MER et le PERMIS MER sont délivrés aux candidats qui ont subi avec succès un examen comportant des épreuves théoriques et pratiques passées devant un examinateur désigné par l’Administration des Affaires Maritimes. Les chefs de quartiers des Affaires Maritimes délivrent les titres aux candidats qui ont subi l’examen dans leur circonscription ; les services centraux relevant du Ministre chargé de la Mer délivrent ces titres dans les autres cas. Les examinateurs sont choisis parmi les fonctionnaires qualifiés des services des Affaires Maritimes ou parmi des personnes possédant des compétences théoriques et pratiques en matière de navigation. Les conditions d’aptitude physique requises pour se présenter à l’examen, la nature des épreuves et leurs programmes, l’organisation des examens, ainsi que les modalités de désignation des examinateurs et de délivrance des titres sont fixées par un arrêté du Ministre chargé de la Mer. Article 6 : Les titres de conduite, sous quelque régime qu’ils aient été délivrés, peuvent être retirés temporairement ou définitivement en cas d’inobservation des règlements de police afférents à la circulation maritime, de négligence ou d’imprudence grave de nature à compromettre la sécurité du conducteur, des passagers ou des tiers ou en cas de conduite en état d’ébriété. Ces manquements sont constatés par les officiers ou agents de police judiciaire et par les personnes mentionnées à l’Article 4 de la loi du 5 juillet 1983 susvisée. Le retrait temporaire, d’une durée maximum de trois mois, est prononcé, après que le titulaire a été mis à même de présenter ses observations, par le Chef du quartier des Affaires Maritimes compétent au lieu de contrôle. Le retrait définitif est prononcé, après que le titulaire a été mis à même de présenter ses observations, et sur la proposition du Chef de quartier des Affaires Maritimes compétent au lieu de contrôle, par le Directeur régional des Affaires Maritimes géo-

83953 LA GARDE 34300 AGDE 20184 AJACCIO 158

graphiquement compétent. La personne qui a fait l’objet d’un retrait définitif de titre de conduite n’est admise à en solliciter un nouveau qu’à l’expiration d’un délai de trois ans à compter de ce retrait. Article 7 : La CARTE MER ou le PERMIS MER peuvent être délivrés avec exemption partielle ou totale de l’examen préalable aux personnes exerçant une fonction ou possédant une qualification qui garantissent un niveau suffisant de connaissances théoriques et pratiques en matière de navigation. La liste de ces fonctions et de ces qualifications est arrêtée par le Ministre chargé de la Mer. Article 8 : Les conducteurs étrangers de navires français de plaisance à moteur doivent posséder soit la CARTE MER ou le PERMIS MER selon la navigation qu’ils pratiquent, soit un titre reconnu équivalent par un arrêté du Ministre chargé de la Mer. Article 9 : Les titulaires de navires étrangers de plaisance à moteur peuvent se voir interdire temporairement ou définitivement de pratiquer la navigation à partir des ports français ou dans les eaux territoriales françaises en cas d’inobservation des règlements de police afférents à la navigation maritime, de négligence ou d’imprudence grave de nature à compromettre leur propre sécurité, celle de leurs passagers ou celle de tiers ou en cas de conduite en état d’ébriété. Ces manquements sont constatés dans les conditions prévues à l’Article 6, deuxième alinéa, du présent décret. La procédure applicable aux mesures d’interdiction est celle prévue selon le cas, par les troisième ou quatrième alinéas de l’Article 6 du présent décret. En outre, ces mesures sont communiquées pour information à l’ensemble des Chefs de quartiers et des Directeurs régionaux des Affaires Maritimes. Lorsque le conducteur d’un navire étranger est détenteur d’un titre français, l’application des dispositions prévues aux deux alinéas précédents entraîne de plein droit l’application des dispositions de l’Article 6 du présent décret.

DISPOSITIONS PARTICULIERES ET TRANSITOIRES Article 10 : Les titres de conduite délivrés sous l’empire de la réglementation applicable antérieurement à la date d’entrée en vigueur du présent décret demeurent valables. Les détenteurs du permis A peuvent obtenir un PERMIS MER HAUTURIER sous réserve d’avoir passé avec succès une ou plusieurs épreuves dans des conditions fixées par un arrêté du Ministre chargé de la Mer. La limite des 25 tonneaux n’est plus opposable aux détenteurs du permis B. La limite des 2 tonneaux n’est plus opposable aux détenteurs d’une CARTE MER. Article 12 - 12.1. : Les détenteurs du PERMIS MER COTIER peuvent obtenir un PERMIS MER HAUTURIER sous réserve d’avoir passé avec succès une ou plusieurs épreuves dans des conditions fixées par un arrêté du Ministre chargé de la Mer.

DISPOSITIONS PENALES Article 13 : Sera punie de la peine d’amende prévue pour les contraventions de la 5e classe, toute personne qui aura conduit un navire de plaisance à moteur en violation des dispositions du présent décret applicables aux titres de conduite ou malgré une interdiction temporaire ou définitive. Article 14 : Sera punie de la peine d’amende prévue pour les contraventions de la 1re classe toute personne qui n’aura pas présenté immédiatement aux agents de l’autorité compétente les autorisations, déclarations et pièces justificatives exigées pour la conduite d’un navire de plaisance à moteur en application du présent décret. Sera punie de la peine d’amende prévue pour les contraventions de la 4e classe, toute personne qui, invitée à justifier dans un délai de cinq jours de la possession des autorisations, déclarations et pièces administratives exigées pour la conduite d’un navire de plaisance à moteur en application du présent décret, n’aura pas présenté ces documents avant l’expiration de ce délai.

DISPOSITIONS FINALES Article 15 : Le décret n° 66-155 du 15 mars 1966 est abrogé. Article 16 : Le présent décret prendra effet à compter du 1er janvier 1993.

Tél. 04 94 61 71 10 Tél. 04 67 94 12 02 Tél. 04 95 20 13 63

Fax 04 94 27 11 49 Fax 04 67 94 28 60 Fax 04 95 22 51 91


INFORMATIONS PRATIQUES AVIS AUX PLAISANCIERS l'eau au cours de vos promenades en mer. Conservez-les à bord pour les déposer ensuite dans les récipients que vous trouverez à cet effet dans chaque port. Je vous prie d'accepter de bonne grâce cette discipline et de participer ainsi à une campagne menée pour le bien-être de tous sans qu'il soit nécessaire de recourir aux pénalités prévues par la réglementation.

Pour votre agrément, pour celui de tous ceux qui aiment la mer, les sports nautiques, les plaisirs de la plage, comme pour le prestige de la Côte d'Azur, il est indispensable de préserver nos rivages de toute souillure. Un arrêté a été pris conjointement par le Préfet des Alpes-Maritimes et le Préfet Maritime de la 3e Région pour veiller au respect des prescriptions d'hygiène et de propreté sur nos rivages. Je vous demande donc d'avoir la courtoisie de ne jeter aucun détritus à

PLONGEE SOUS-MARINE Les navires de plaisance participant à des opérations de plongée doivent porter les marques prévues par le règlement international pour prévenir les abordages en mer. Toutefois, les navires dont la longueur est inférieure à 7 mètres peuvent montrer un pavillon A du code international des signaux, d’au moins 0,50 mètre de guindant. Ce pavillon doit être visible sur tout l’horizon et maintenu déployé. L’exercice de la plongée subaquatique ne peut être pratiqué qu’entre le lever et le coucher du soleil. Les plongeurs signalent leur présence au moyen du pavillon “Alpha” du code international des signaux ou par un pavillon rouge portant une croix de Saint-André blanche. A la vue de ces pavillons, les hautes embarcations, à l’exception de celle assurant la desserte et la sécurité de la plongée, doivent passer à 50 mètres au moins du signal.

ATTENTION AUX PLONGEURS Alpha du Code International des Signaux “Se tenir à distance et avancer lentement” Signaux utilisés sur le plan national par la Fédération Française d’Etudes et de Sports SousMarins et sur le plan international par diverses associations de plongeurs.

CHASSE SOUS-MARINE - de vendre les prises. Dater et signer”.

Pour pouvoir pratiquer la chasse sous-marine, il faut être âgé de 16 ans au moins et avoir pris l’engagement suivant auprès des Services des Affaires Maritimes : “Je soussigné (nom, date de naissance, adresse), m’engager à respecter la réglementation qui interdit : - d’utiliser un appareil permettant de respirer en plongée, - d’utiliser un fusil à gaz comprimé autrement que par la force de l’utilisateur, - de détenir en même temps sur le navire, scaphandre autonome et engins de chasse sous-marine, - de chasser entre le coucher et le lever du soleil, - de chasser à moins de 150 mètres des navires ou des embarcations de pêche, ainsi que des filets signalés par des balisages, - de prendre le poisson capturé par d’autres engins de pêche, - d’utiliser des foyers lumineux,

SECURITE Obligation est faite à tout chasseur de traîner un ballon signalant sa présence. Les membres d’une société de pêche sous-marine affiliée soit à la Fédération Française d’Etudes et de Sports Sous-Marins, soit (pour les étrangers) à la Confédération Mondiale des Activités Subaquatiques, sont dispensés de cette déclaration. Qu’il s’agisse de pêche en mer à partir du navire ou de chasse sousmarine, il est prudent de se renseigner auprès du Service des Affaires Maritimes de la réglementation locale des pêches : zones d’interdiction, etc.

SKI NAUTIQUE Deux personnes doivent être présentées à bord de tout navire à moteur remorquant un ou plusieurs skieurs. L’une doit se consacrer à la conduite de l’embarcation, l’autre à la surveillance du ou des skieurs tractés. Les personnes titulaires du brevet d’Etat de moniteur de ski nautique ne sont pas soumises aux dispositions ci-dessus. 159


INFORMATIONS PRATIQUES SIGNAUX DE TRAFIC PORTUAIRE SIGNAUX ET MESSAGES DʼEXEMPTION 1

Les navires ne doivent pas passer. Toutefois les navires qui naviguent hors du chenal principal n’ont pas à respecter le message principal.

A éclats

Danger grave - tous les navires doivent s’arrêter ou se dérouter en fonction des instructions reçues.

Un navire ne peut passer que s’il a reçu les instructions spéciales l’y autorisant. Toutefois les navires qui naviguent hors du chenal principal n’ont pas à respecter le message principal.

2

Les navires peuvent passer Trafic à sens unique.

Les navires peuvent passer Trafic à double sens.

Fixe ou à occultations lentes

Les navires ne doivent pas passer.

Fixe ou à occultations lentes

MESSAGE PRINCIPAL

2a

5a

3

SIGNAUX AUXILIAIRES Des signaux auxiliaires peuvent être ajoutés en tant que de besoin ; ils sont normalement placés à droite de la colonne portant le message principal et n’utilisent normalement que des feux blancs ou jaunes.

4

De tels signaux auxiliaires peuvent, par exemple, être ajoutés au message n°5 pour donner des informations sur la situation du trafic en direction opposée ou être utilisés pour indiquer qu’une drague travaille dans le chenal.

5 Un navire ne peut passer que s’il a reçu les instructions spéciales l’y autorisant.

PRINCIPALES MARQUES DE JOUR DES NAVIRES VOILIERS

en route au moteur règle 25

NAVIRES A MOTEUR

mouillage - de 7 m pas de marque, sauf dans un chenal étroit, voie d’accès ou ancrage à proximité etc... règle 30

échoué + de 12 m voilier ou bateau moteur. règle 30

non maître de sa manœuvre avec ou sans erre

handicapé par son tirant d’eau

NAVIRES DE COMMERCE

capacité restreinte de manœuvre

remorqueur ( + 200 m )

échoué

NAVIRES EN PÊCHE

2 cônes noirs opposés par la pointe

cône noir dans l’alignement de l’engin

cablier

navire à capacité de manœuvre restreinte

160

drague en route

DIVERS

plongeur

dragueur plongeur


C O D E I N T E R N AT I O N A L D E S S I G N A U X

PROCEDURE GENERALE POUR LES 3 MESSAGES Le signal "MAYDAY ou PANPAN ou SECURITE" (répété 3 fois), ici, "Nom du bateau" (répété 3 fois). Donner une position précise, la nature de la détresse, les secours demandés, les intentions du commandant ou du patron, éventuellement tout autre renseignement qui pourrait faciliter les secours. 161

1 - Message de détresse : Signal : MAYDAY (service maritime) Appel de détresse : MAYDAY (répété 3 fois), ici, "Nom du bateau" (répété 3 fois). Le message de détresse est émis sur l'ordre du commandant ou du patron, lorsque le bateau est sous la menace d'un danger grave et imminent, et qu'il demande assistance immédiate. L'appel MAYDAY s'adresse à tous et donne une priorité absolue. 2 - Message d'urgence : Signal : PANPAN ("PannePanne" service maritime) Appel de détresse : PANPAN (répété 3 fois). Le signal d'urgence indique que la station appelante a un message très urgent à transmettre concernant la sécurité d'un bateau, d'un aéronef, d'un autre véhicule ou d'une personne. 3 - Message de sécurité : Signal : SECURITE (service maritime) Appel de sécurité : SECURITE (répété 3 fois). Le signal de sécurité précède un message concernant la sécurité de la navigation ou donnant des renseignements météo importants. Les capitaines sont tenus de signaler sous cette forme la rencontre d'objet dangereux pour la navigation, le fonctionnement défectueux de bouées lumineuses, la rencontre de vent supérieur à 10 Beaufort, etc.


INFORMATIONS PRATIQUES ECHELLE BEAUFORT

Conversion des milles marins en kilomètres et kilomètres en milles.

Échelle utilisée par la Météorologie internationale, elle indique la force du vent et partant de là, sert à déterminer l'état de la mer. Chiffre Beaufort

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Terme descriptif

Calme Très légère brise Légère brise Petite brise Jolie brise Peu agitée Agitée Forte Très forte Grosse Tempête Violente tempête Ouragan

Vitesse moyenne en nœuds

1 1-3 4-6 7 - 10 11 - 16 17 - 21 22 - 27 28 - 33 34 - 40 41 - 47 48 - 55 56 - 63 64 - 71 ou plus

Vitesse moyenne en km/h

1 1-5 6 - 11 12 -19 20 - 28 29 - 38 39 - 49 50 - 61 62 - 74 75 - 88 89 - 102 103 - 117 118 - 133 ou plus

Hauteur probable des vagues en mètres 0,1 0,2 - 0,3 0,6 - 1 1 - 1,5 2 - 2,5 3-4 4 - 5,5 5,5 - 7,5 7 - 10 9 - 12,5 11,5 - 14 14 - 16 __ ou plus

En MÉDITERRANÉE, le Mistral se lève rarement dans la journée mais en été, entre 16 et 18 heures, le vent peut malgré le ciel très clair monter très fort jusqu'à force 8. Repérez bien sur vos cartes les calanques bien abritées du Mistral et aussi les ports, si vous devez vous y réfugier. L'entrée de certains ports par Mistral relève de l'exploit au grand détriment de votre coque ou d'accident beaucoup plus grave. MISTRAL QUI SE LEVE DE NUIT NE DURE QU'AUJOURD'HUI. MISTRAL QUI SE LEVE DE JOUR DURE TROIS, SIX, OU NEUF JOURS (Dicton provençal)

Signaux visuels d’avis de tempête De jour De nuit

Signification Vent fort (6 ou 7 Beaufort) direction quelconque Coup de vent (égal ou supérieur à 8 Beaufort) débutant dans le quadrant Nord-Ouest Coup de vent (égal ou supérieur à 8 Beaufort) débutant dans le quadrant Sud-Ouest Coup de vent (égal ou supérieur à 8 Beaufort) débutant dans le quadrant Nord-Est Coup de vent (égal ou supérieur à 8 Beaufort) débutant dans le quadrant Sud-Est Saute de vent dans le sens des aiguilles d’une montre (la couleur du pavillon est indifférente)

Kms 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Milles 0.54 1.08 1.62 2.16 2.70 3.24 3.78 4.32 4.86 5.40 5.94 6.48 7.02 7.56 8.10 8.64 9.18 9.72 10.26 10.80 11.34 11.88 12.42 12.96 13.50 14.04 14.58 15.12

Milles 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Kms 1.852 3.704 5.556 7.408 9.260 11.112 12.964 14.816 16.668 18.520 20.372 22.224 24.076 25.928 27.780 29.632 31.484 33.336 35.188 37.040 38.892 40.744 42.596 44.448 46.300 48.152 50.004 51.856

Kms 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 60 70 80 90 100 200

Milles 15.66 16.20 16.74 17.28 17.82 18.36 18.90 19.44 19.98 20.52 21.06 21.60 22.14 22.68 23.22 23.76 24.30 24.84 25.38 25.92 26.46 27.00 32.40 37.80 43.20 48.60 54.00 108.00

Milles 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 60 70 80 90 100 200

Kms 53.708 55.560 57.412 59.264 61.116 62.968 64.820 66.772 68.524 70.376 72.228 74.080 75.932 77.784 79.636 81.488 83.340 85.192 87.044 88.896 90.748 92.600 111.120 129.640 148.160 166.680 185.200 370.400

CONSEILS PRATIQUES

Saute de vent dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (la couleur du pavillon est indifférente)

Avant de prendre la mer... avez-vous consulté la météo ?

votre sécurité, celle de votre famille, de vos amis en dépend.

Ouragan (12 Beaufort) vent de direction quelconque 162


INFORMATIONS PRATIQUES La gestion des ports de plaisance

La police dans les ports

Depuis les lois de décentralisation de 1983, les communes sont devenues compétentes pour créer, aménager et exploiter les ports maritimes affectés uniquement à la plaisance. L'Etat et les départements gardent leur compétence sur les installations de plaisance comprises dans les ports dont ils ont la charge (ports autonomes et ports d'intérêt national, ports de commerce ou de pêche).

Indépendamment de la police générale (de la sécurité, de la salubrité et de l'ordre public) exercée par le maire et le cas échéant le préfet, et qui couvre également le port, il existe une police spéciale de la conservation et de l'exploitation du port qui est exercée par l'autorité portuaire (maire, président du conseil général ou préfet) dont la responsabilité ne peut être déléguée à l'exploitant.

Les collectivités locales sont libres de choisir le mode de gestion de leurs ports : exploitation en régie ou concession (à des chambres de commerce et d'industrie, sociétés d'économie mixte, yacht club, associations etc..).

Les officiers de police judiciaire, le maire, les agents de port assermentés peuvent constater les infractions. La mise en œuvre de la police dans des ports est confiée à des agents de l'Etat (officiers de ports, officiers de ports adjoints, surveillants de ports). L'atteinte au bon fonctionnement du port est réprimée par des « contraventions de grande voirie » que seul le préfet peut déférer devant le tribunal administratif.

Tout gestionnaire de port de plaisance est soumis à des obligations de service public. Il doit assurer la continuité du service offert, respecter l'égalité des usagers, réaliser les modifications requises par l'administration, respecter des obligations telles que réserver des postes d'amarrage aux plaisanciers de passage, affecter des agents à la surveillance des installations et bien entendu respecter les clauses du cahier des charges conclu avec le concédant.

La propreté dans les ports Les installations de plaisance sont régies par un cahier des charges qui impose au concessionnaire des obligations en matière d'hygiène et de pollution, mais la décentralisation n'a pas dessaisi l'Etat de l'exercice des polices spéciales de l'eau, de la santé publique, des installations classées.

En contre partie, le gestionnaire perçoit des redevances pour l'amarrage, l'utilisation des outillages et la fourniture de prestations (manutention, remorquage, douches, courrier…).

Le règlement sanitaire départemental type (article 95) fixe pour les ports un nombre de sanitaires (toilettes, douches, bacs à laver) proportionnel au nombre de places. Les directions départementales des affaires sanitaires et sociales sont chargées sous l'autorité des préfets de veiller au respect de ces dispositions.

La participation des plaisanciers Dans chaque port existe un conseil portuaire représentant l'ensemble des usagers. Les plaisanciers forment, au sein de ce conseil, le comité local des usagers permanents du port (C.L.U.P.) qui se réunit au moins une fois par an. Chaque titulaire d'un contrat ou d'un titre de location dispose d'une voix pour désigner les représentants des plaisanciers au sein du conseil. Outre les plaisanciers, le conseil portuaire est composé de représentants du concessionnaire, de la collectivité locale, du personnel et des autres usagers. Il est présidé par le maire dans les ports communaux, le président du conseil général dans les ports départementaux et un président élu dans les ports n Gestio d'Etat. Dans les ports départementaux et les ports d'Etat où les équipements de plaisance ne représentent qu'une partie du port, les plaisanciers sont présents au conseil portuaire proportionnellement à l'importance de cette activité au sein du port. Le conseil portuaire émet des avis sur les affaires du port et dans certains cas, sa consultation est obligatoire (budget, tarifs, règlements particuliers, délimitation du domaine portuaire, etc.).

Au-delà de ces obligations minimales, l'objectif de propreté dans les ports de plaisance fait l'objet de cahiers de recommandations, édités par le ministère de l'environnement avec le concours de la direction du transport maritime, des ports et du littoral, afin de faciliter les initiatives de l'exploitant.

ts les por s n a d chets onseil et du C ordes dé n e é p o r eu on p

ment écepti du Parle llations de r les résidus E /C 9 ta t ins 00/5 avires e uits sur les ctive 20 n des n o ets prod h ti La dire vembre 2000 c a é it d lo s p e x d 'e o r d e n du 27 déchets jets en m pour les à réduire les re s e ir a tu çaise, e on fran de aison vis ti g ta r a n c e e m d et . la régle e commerce navires s n s a le d r d a s p e es es inss, repris ines des navir déchets dans d n io it s o a p s gation, Ses dis donc aux capit e déposer leur ette obli tallac e d e d t ti n impose ux plaisanciers t. En contrepar usagers des ins de ta e des plan t effe e h c pê ues à ce à la disposition et adopter un v t é r p s s tammen tallation oivent mettre adaptée met no r ts e e p h i c d é u les ports éception des d des déchets q tantes. r xis nt tions de et de traiteme de réception e ar les s suivre p ons n n à o o ti s ti e p a r e ll u c s ta é r ins les me obligati fier les présente de ports et les ecte et le te d'identi in jo s icoll on c naire épôt, la gestion mentati La docu ortuaires et les ciers pour le d ance. an sp plais autorité sent aux plais ports de s le s o n p a qui s'im des déchets d t n e m e it tra

Source informations : www.equipement.gouv.fr

163


INFORMATIONS PRATIQUES ARMEMENT ET RECHANGE Voiliers ou croiseurs mixtes

ARMEMENT ET RECHANGE Bateaux à moteurs et croiseurs mixtes

- 1 jeu de voiles pour faire route - 1 jeu de manœuvres courantes - 1 tourmentin - 1 dispositif de réduction de voiture - 1 harnais de sécurité (par personne embarquée) - 1 jeu de filins assortis pour manœuvres courantes - poulies et manilles pour manœuvres courantes - cisaille ou outil approprié pour libérer le gréement dormant

- 1 jeu d’outils de démontage - quelques boulons appropriés au moteur - quelques tuyaux ou raccords souples avec colliers de serrage - courroie de rechange - fusibles pour installation électrique (différents modèles) moteurs diesel : - 1 injecteur taré et 1 tuyau d’injection sur son porte-injecteur - cartouche à filtre à gazole moteurs essence : - 1 jeu d’outils de démontage + 1 clef à bougie - jeu de bougies d’allumage (attention aux nomenclatures) - bobinage et condensateur

DOCUMENTS - journal de bord - annuaire des marées (ou ouvrage équivalent) sauf en Méditerranée - guide du navigateur du SHOM - ouvrages 2A, 2B, 3C, ou Naviguer en sécurité et 1D du SHOM - code international des signaux édition française pour les bateaux munis d’un appareil émetteur récepteur radiotéléphonique - décrets et règlements relatifs à la sécurité des navires de plaisance de moins de 25 m - instructions nautiques nécessaires au voyage entrepris ou à la région fréquentée dont Livre des Feux de la région fréquentée - la ou les cartes à jour de la région fréquentée

MATERIEL MEDICAL ET PHARMACEUTIQUE TOUT NAVIRE DE PLAISANCE doit être pourvu d’un matériel médical et pharmaceutique fixé dans les conditions suivantes : Il existe trois types de boîtes de secours : n° 1, n° 2 et n° 3. La composition de ces boîtes de secours figure dans les tableaux ci-dessous. Suivant la catégorie de navigation pratiquée, il doit être embarqué : - sur les navires pratiquant la 5e catégorie, une boîte de secours n° 1 ; - sur les navires pratiquant la 4e catégorie, une boîte de secours n° 2 ; - sur les navires pratiquant la 3e et la 2e catégorie, une boîte de secours n° 3 ; - sur les navires pratiquant la 1re catégorie, au minimum une boîte de secours n° 3 qui sera complétée en fonction de la durée du voyage, des parages fréquentés et du nombre de personnes embarquées. Le matériel et les médicaments sont contenus dans un emballage assurant une fermeture étanche.

BOITE SECOURS N° 1

BOITE SECOURS N° 3

DESIGNATION QUANTITE Pansements tout préparés : Grand modèle .................................................... 1 boîte Petit modèle....................................................... 1 boîte Antiseptique local de type ammonium quaternaire. 1 tube Crème antiactinique ................................................. 1 tube Bande Velpeau en 5 cm de large ............................. 1

DESIGNATION QUANTITE Pansements tout préparés : Grand modèle .................................................... 1 boîte Petit modèle....................................................... 1 boîte Coton........................................................................ 1 paquet Compresses en boîte ................................................ 1 paquet Alcool à 90°............................................................. 125 cm3 Antiseptique local de type ammonium quaternaire. 1 tube Sulfamide ou antibiotique de contact ...................... 1 flacon Antihémorragique de contact................................... 1 flacon Pansements gras pour brûlure.................................. 1 boîte Aspirine.................................................................... 20 comprimés Comprimés antinaupathiques................................... 20 comprimés Comprimés antidiarrhétiques................................... 20 comprimés Antibiotique à large spectre, par voie buccale ........ 32 comprimés dragéifiés Antipasmodique ....................................................... Comprimés ou ampoules injectables avec nécessaire à injection Collyre antiactinique................................................ 1 flacon Crème antiactinique ................................................. 1 tube Doigtier .................................................................... 1 Bandage costal ......................................................... 1 Bande Velpeau en 5 cm de large ............................. 2 Atelle gonflable (facultative)................................... 1

BOITE SECOURS N° 2 DESIGNATION QUANTITE Pansements tout préparés : Grand modèle .................................................... 1 boîte Petit modèle....................................................... 1 boîte Coton........................................................................ 1 paquet Compresses en boîte ................................................ 1 paquet Alcool à 90°............................................................. 125 cm3 Antiseptique local de type ammonium quaternaire. 1 tube Sulfamide ou antibiotique de contact ...................... 1 flacon Aspirine.................................................................... 1 flacon Comprimés antinaupathiques................................... 20 comprimés Collyre antiactinique................................................ 20 comprimés Crème antiactinique ................................................. 1 tube Doigtier .................................................................... 1 Bande Velpeau en 5 cm de large ............................. 1 Bande Velpeau en 25 cm de large ........................... 1

CONSEILS PRATIQUES - Avant de prendre la mer...avez-vous consulté la météo ? votre sécurité, celle de votre famille, de vos amis en dépend. 164


Pêche maritime et de loisirs

Toutes l es infos www.m sur : er.equip ement.g ouv.fr

EN BATEAU Les plaisanciers peuvent pratiquer l'activité de pêche maritime à titre exclusivement récréatif, c'est à dire que sont interdits la vente du poisson pêché ainsi que l'achat des produits issus de la pêche qui doivent être réservés à la consommation exclusive du pêcheur et de sa famille. Toute infraction à ces interdictions est susceptible d'entraîner des condamnations pénales pouvant aller jusqu'à 22 860 a. Engins autorisés : Les seuls engins autorisés sont les suivants : • des lignes gréées pour l'ensemble d'un maximum de 12 hameçons ; • deux palangres munies chacune de 30 hameçons au maximum ; • 2 casiers à crustacés ; • 1 foëne ; • une épuisette ou "salabre". Toutefois est autorisé l'usage : • en Méditerranée, d'une grapette à dents ; • en mer du nord, Manche et Atlantique d'un filet trémail d'une longueur maximale de cinquante mètres, d'une hauteur maximale de deux mètres en pêche, sauf dans la partie des eaux salées des estuaires et des embouchures des fleuves et rivières affluant à la mer ; • dans les régions de Bretagne, Pays de Loire et d'Aquitaine d'un carrelet par navire et de trois balances par personne embarquée. Tailles minimales des captures Les captures doivent respecter les tailles minimales autorisées aussi bien dans le cas des poissons que des crustacés ou des coquillages. Il peut arriver que les tailles retenues soient différentes d'une région à l'autre; c'est pourquoi il convient de se renseigner auprès des services des affaires maritimes qui donneront toutes les informations réglementaires utiles en la matière. Quelques tailles pour la Méditerranée :

Rouget : 11 cm Mulet : 20 cm Pageot : 12 cm

PÊCHE S OUS -MARINE La souscription d'un contrat d'assurance en responsabilité civile pour la pratique de la pêche sous-marine de loisir est obligatoire. Il faut avoir au moins 16 ans pour pratiquer la pêche sous-marine. Une déclaration d'activité auprès des affaires maritimes est nécessaire dans le cas où le pratiquant n'est pas affilié à une fédération sportive agrée pour la pratique de cette activité. Il est interdit aux pêcheurs sous-marins : • d'exercer la pêche sous-marine entre le coucher et le lever du soleil ; • de s'approcher à moins de 150 mètres des navires ou embarcations en pêche ainsi que des engins de pêche signalés par un balisage apparent ; • de capturer les animaux marins pris dans les engins ou filets placés par d'autres pêcheurs ; • de faire usage d'un foyer lumineux ; • d'utiliser, pour la capture des crustacés une foëne ou un appareil spécial pour la pêche sous-marine ; • de tenir hors de l'eau un appareil spécial pour la pêche sous-marine ; • il est interdit de chasser en plongée avec bouteilles. Tout pratiquant doit signaler sa présence au moyen d'une bouée permettant de repérer sa position. Textes de référence : • Décret du 11 juillet 1990 modifié par le décret du 21 décembre 1999. • Arrêté du 21 décembre 1999. Afin de pratiquer au mieux la pêche en mer, la pêche sous-marine ou la pêche à pied, il est impératif de se renseigner auprès du service des affaires maritimes sur la réglementation applicable : zones d'interdictions, de restrictions ou zones d'activités, tailles de capture des espèces etc...

165


INFORMATIONS PRATIQUES La sécurité maritime Source informations : www.equipement.gouv.fr

La sécurité maritime (sécurité des personnes et prévention de la pollution) comporte plusieurs aspects indissociables : • la sécurité du navire (comprenant le navire, son équipage et le cas échéant ses passagers) ; • la sécurité de la navigation ; • la facilitation du trafic maritime. Les textes qui fondent l'action du ministère des Transports, de l'Équipement, du Tourisme et de la mer sont pour l'essentiel : • au plan national - La loi du 5 juillet 1983 sur la sauvegarde de la vie humaine en mer, l'habitabilité à bord des navires et la prévention de la pollution, et ses textes d'application ; - Le décret du 30 août 1984 relatif à la sauvegarde de la vie humaine en mer, à l'habitabilité à bord des navires et à la prévention de la pollution. • au plan international - Les conventions internationales de l'Organisation maritime internationale (OMI) et de l'Organisation internationale du travail (OIT) ; - Le Mémorandum de Paris de 1982 sur le contrôle des navires étrangers par l'État du port ; - Les directives et règlements communautaires ; - Les règles internationales de balisage de l'Association internationale de la signalisation maritime (A.I.S.M.).

La sous-direction de Sécurité maritime (SM)

la

• élabore les réglementations relatives à la sécurité des navires de commerce et de pêche à la prévention de la pollution des mers par les navires, et veille à leur application ; • détermine les orientations générales et la réglementation en matière de signalisation maritime, de dispositifs d'aide à la navigation et de communication maritime de sécurité. Elle établit les plans et programmes d'équipement et d'entretien des installations correspondantes et en suit l'exécution. Elle définit les conditions d'exploitation de ces installations. Elle assure la liaison avec les préfets maritimes ; • participe aux activités des comités techniques de l'O.M.I. et des autres instances de coopération internationale dans ces domaines.

Sécurité de la navigation Sont regroupées sous la dénomination de « sécurité de la navigation maritime » les missions consistant à assurer, du point de vue des occupants de la passerelle d'un navire, la sécurité (action préventive) et à participer aux opérations de sauvetage et de lutte contre la pollution maritime (action curative). Ces missions sont assurées par deux services : la signalisation maritime et les Centres Opérationnels de Surveillance et de Sauvetage (C.R.O.S.S.). La situation des côtes de France le long de la route maritime la plus fréquentée du monde et l'extrême gravité des conséquences que peut avoir un accident maritime donnent une importance particulière à ces missions. Cette importance justifie que la Communauté Européenne

ait renforcé son action dans ce domaine et qu'elle envisage d'inciter les Etats membres à développer et à coordonner leurs actions visant à l'amélioration de la sécurité de la navigation.

TRAFIC 2000 A ce titre, la communauté européenne participe au financement du projet de suivi de la navigation maritime (TRAFIC 2000) et en particulier des marchandises dangereuses. Ce projet est élaboré et mis en place par le bureau des CROSS du ministère des Transports, de l'Equipement, du Tourisme et de la Mer.

Les centres Régionaux Opérationnels de surveillance et de sauvetage (C.R.O.S.S.) Les CROSS sont chargés de la conduite opérationnelle des missions dévolues à l'Etat dans le domaine de la sauvegarde de la vie humaine en mer, la sécurité de la navigation et la surveillance des pêches. Ces missions s'exercent dans la zone maritime côtière ainsi qu'en haute mer. Elles concernent : • la coordination de la recherche et du sauvetage ; • la prévention des risques liés à la navigation maritime : - surveillance du trafic maritime dans les espaces sensibles pour la sécurité de la sécurité de la navigation et la protection de l'environnement, - surveillance des pollutions ; • la gestion des radiocommunications maritimes de sécurité : - veille des alertes, - diffusion des informations relatives à la météorologie et à la sécurité de la navigation ; • la coordination des missions de police des pêches et le contrôle de l'effort de pêche. L'organisation opérationnelle de ces missions s'appuie sur la coopération de l'ensemble des moyens nautiques, aériens et terrestres des administrations à vocation maritime (Douanes, Gendarmerie, Affaires Maritimes, Marine Nationale) coordonnés sous l'autorité des Préfets Maritimes ainsi que sur la collaboration des organismes décentralisés de la Protection Civile et de la SNSM. • Les CROSS Corsen, Jobourg et Gris-Nez, répartis le long du littoral de la Manche, sont particulièrement investis de la surveillance du trafic maritime qui s'écoule de Ouessant au Pas-de-Calais. • Le CROSS Atlantique est situé à Etel. • Le CROSS Méditerranée comprend le centre principal à La Garde et un sous-CROSS à Ajaccio. • Le CROSS Antilles-Guyane en Martinique et le COSRU à la Réunion sont investis des missions de veille et de coordination du sauvetage. 166

La spécialisation des CROSS La spécialisation des CROSS s'inscrit dans le prolongement du dossier lancé dès 1998 visant à accroître leur professionnalisation. L'objectif est toujours le même, à savoir améliorer le dispositif de surveillance et de sauvetage. Les missions permanentes et communes à tous les CROSS sont : • la recherche et le sauvetage des personnes en détresse en mer • la surveillance de la navigation maritime et la police de circulation maritime • la surveillance des pollutions • la surveillance et la police des pêches maritimes • la diffusion des renseignements de sécurité maritime. A ces responsabilités essentielles viennent aujourd'hui se greffer des spécificités pour chaque CROSS. Le CROSS Gris-Nez centralise le traitement des affaires de sauvetage survenant à l'extérieur de la zone de responsabilité pour lesquelles une coopération de la France est sollicitée. Le CROSS Gris Nez est le correspondant français auprès des centres de recherche et de sauvetage étrangers. Ce rôle était auparavant dévolu au CROSS Etel. Le CROSS Etel est spécialisé dans la surveillance des pêches et exploite un système de surveillance par satellites des navires de pêche, en collaboration avec les centres de l'Union Européenne ayant la même vocation. A ce titre, il centralise la gestion du suivi satellitaire et coordonne les actions de contrôle. Le CROSS Jobourg est chargé de la mise en place d'un système global de regroupement et de gestion des informations relatives au trafic maritime dans le Golfe de Gascogne, en Manche et dans le Pas-de-Calais. Ce centre d'information préfigure le système communautaire d'informations et de suivi du trafic maritime en cours d'adoption à Bruxelles. Le CROSS Corsen gère l'entraînement opérationnel et la formation pratique des personnels des CROSS. C'est le lieu de la mise à niveau régulière et de l'entraînement des personnels en synergie avec le nouveau centre de formation technique de Nantes. Le CROSS La Garde remplit, en Méditerranée, les mêmes missions que le CROSS Gris Nez. Il est le correspondant français auprès des centres de recherche et de sauvetage étrangers méditerranéens.

Signalisation maritime LES PHARES ET BALISES La signalisation maritime est un élément primordial de la sécurité maritime, permettant à tous les navigateurs, de se positionner et d'éviter les dangers. C'est une mission de l'Etat, non touchée par les lois de décentralisation. Comme le stipule la règle n° 14 du chapitre V de la convention SOLAS, relative aux aides à la navigation, les Gouvernements contractants, et donc la France, conviennent d'assurer l'installation et l'entretien d'aides à la navigation dans la mesure où, à leur avis, ces mesures se justifient par l'intensité de la navigation et


INFORMATIONS PRATIQUES par le degré de risque ; ils conviennent également d'assurer que les renseignements relatifs à ces aides seront mis à la disposition de tous les intéressés. Le dispositif de signalisation des côtes de France et d'Outre Mer, comprend, en chiffres arrondis 8 000 établissements de signalisation maritime, dont 3 300 phares et feux ; 2 300 bouées, parmi lesquelles 1 100 sont lumineuses ; 3 systèmes de radionavigation. Depuis de nombreuses années un important programme a été entrepris visant à automatiser les établissements gardés, à procéder au télécontrôle des feux et à recourir à des sources d'énergie renouvelable pour les bouées lumineuses et les feux isolés (solarisation). Ces évolutions techniques rendent possibles d'importants gains de productivité, dont la mobilisation effective est cependant ralentie par les difficultés liées au redéploiement des personnels à statut très spécifique qui se trouvent ainsi libérés. Dans le même temps, jusqu'en 1997, les dotations des lignes budgétaires sur lesquelles sont imputées les dépenses liées à la signalisation maritime ont été en très forte réduction. Cela fait du secteur de la signalisation maritime un secteur financièrement sinistré. La continuité du service a pu jusqu'à ce jour être assurée, mais l'état d'entretien des équipements est précaire, la sécurité des personnels ne peut pas toujours être assurée de manière satisfaisante et l'ensemble du dispositif de signalisation des côtes de France est à la merci d'un incident qui interromprait le fonctionnement d'une aide importante à la navigation ou rendrait indisponible l'une des unités navales, empêchant ainsi le maintien en service des éléments du balisage flottant (bouées). La situation de la flottille de baliseurs et d'engins navals est particulièrement alarmante. Sur la façade maritime Mer du Nord-MancheAtlantique, les 5 baliseurs, dont 4 sont encore en service, ont un âge compris entre 48 et 68 ans, ce qui en fait les plus vieux navires sous pavillon français alors qu'ils interviennent dans des zones difficiles au plan nautique. Le Georges de Joly, à Brest, est arrêté définitivement depuis le 24 novembre 1998, et le pont de l'Emile Allard, à Dunkerque, n'est plus étanche, rendant les cabines de l'équipage inutilisables. Un programme de renouvellement de la flottille a été défini (190 MF), dont le financement a commencé (15 MF en 1998, 64 MF en 1999, 70 MF en 2000, 24,5 MF en 2001). Il entraînera une sensible réduction des effectifs embarqués, mais pourra ainsi constituer une opération économiquement avantageuse à long terme. Cette opération de modernisation de la flottille, est un des éléments du plan de modernisation du secteur Phares et Balises, qui concerne aussi les bouées nouvelle génération, la remise à niveau des établissements de signalisation maritime (espars, tourelles, bouées, phares), et les aides radioélectriques. L'ensemble des difficultés du secteur de la signalisation maritime a en effet justifié qu'un ensemble d'études importantes (rapport VALLS, plan SIGMAR, rapport IFN) soient menées au cours des dernières années, débouchant sur ce plan de modernisation, qui a fait l'objet d'une concertation avec les personnels concernés.

L'organisation actuelle Au sein de la sous-direction de la Sécurité Maritime de la Direction des Affaires Maritimes et des Gens de Mer, le bureau des Phares et Balises (DAMGM/SM4) est chargé : • de déterminer les orientations générales et la

réglementation en matière d'aides à la navigation maritime et de système de signalisation maritime ; • de définir la politique et d'établir les programmes d'équipement et d'entretien des installations correspondantes et en suivre l'exécution ; • de tenir et de mettre à jour l'état de signalisation maritime, pour en informer les navigateurs; • de définir les conditions d'exploitation de ces installations ; • de participer dans ces domaines aux travaux des organismes internationaux. Composé d'une quinzaine de personnes, il centralise l'information nautique, assure le secrétariat de la Commission des phares, programme les crédits de fonctionnement et d'investissement, assume des tâches de contrôle vis à vis des services déconcentrés. Il joue un rôle de conseil et de médiateur entre les autres services d'administrations centrales et les services déconcentrés. La définition des politiques s'appuie sur les contacts internationaux, principalement au sein de l'Association Internationale de Signalisation Maritime (AISM, organisation technique internationale rassemblant des services de signalisation maritime et des fabricants de matériels de tous pays) ou de la Communauté Européenne. Il participe, en liaison avec les autres composantes de la sécurité maritime, à la co-tutelle du Centre d'études techniques, maritimes et fluviales (CETMEF). Le CETMEF est un service d'études et de recherche, prestataire de service de l'administration centrale et des services déconcentrés. Ses moyens (plus de 200 personnes) sont répartis sur 5 sites (Compiègne, Bonneuil, Brest, Nantes et Aix-en-Provence). Il joue un rôle important pour le développement de nouveaux produits (bouées nouvelle génération, ...) et pour de la veille technologique. Il concourt par ses avis à l'élaboration des politiques et au suivi des dispositifs existants d'aide à la navigation notamment par sa Division « Signalisation Maritime ». Le dispositif de signalisation navire est mis en œuvre par le réseau des services maritimes spécialisés et directions départementales de l'équipement (23 services en métropole, 9 services en Outre-Mer), comprenant environ 1 100 agents : Ingénieurs des Travaux Publics de l'Equipement et autres personnels administratifs et techniques de l'Equipement, Contrôleurs des T.P.E. (spécialité Phares et Balises), Ouvriers des Parcs des Ateliers, marins de commerce armant les unités de la flottille des phares et balises. Les centres de balisages du littoral, au nombre de 37, sont d'importance très inégale : • six grands centres de balisages, qui disposent de moyens importants, souvent anciens, mais ayant fait l'objet d'un entretien constant en ce qui concerne le matériel ; • une dizaine de subdivisions spécialisées également bien armées ; • une vingtaine de Subdivisions mixtes (Phares et Balises, territoriales) qui disposent de faibles moyens, et dont l'activité balisage est réduite. Un centre de balisage important ou moyen est une unité quasi autosuffisante, qui, avec des effectifs et un matériel adapté, travaille beaucoup en régie (ateliers pour mécanique, soudure, peinture, menuiserie, flottille de vedettes et baliseurs, magasins de pièces de rechange, parcs pour bouées et chaînes, atelier d'électronique). 167

Les évolutions Réforme de l'Etat La signalisation maritime est une mission de l'Etat, non touchée par les lois de décentralisation. La signalisation maritime des ports départementaux et communaux est demeurée de la compétence de l'Etat, alors que les compétences en matière de police et d'exploitation des ports, dont elle est, en fait, une composante, ont, elles, été expressément transférées. Des déconcentrations de décision administrative (visibilité des amers, des feux et des phares et champs de vue des centres de surveillance de la navigation maritime, décision d'autorisation de création ou de modification d'un Etablissement de Signalisation Maritime) ont été effectuées. Services extérieurs Sur le plan de l'organisation des services, des avancées sont en cours dans le domaine de la gestion et de la transmission de données informatisées entre administrations centrales et services extérieurs, au sein des services extérieurs, et ultérieurement vers le Service Hydrographique et Océanographique de la Marine (SHOM), dans le cadre de la mission d'information des navigateurs. International Les normes des Phares et Balises sont définies par l'organisation gouvernementale internationale, l'Association internationale pour la Signalisation Maritime, dont le siège est à Saint Germain en Laye (Yvelines). La nécessaire présence de la FRANCE dans cette institution est assurée par le bureau des Phares et Balises de la DAMGM. Les travaux du CETMEF sur les bouées nouvelle génération ont démontré la très haute technicité de notre administration (modélisation mathématique, emploi de matériaux nouveaux, inventivité, ...), qu'il y a lieu de valoriser sur la scène internationale. En collaboration avec la Direction de la recherche, des affaires scientifiques et techniques (DRAST) du ministère, la DAMGM participe activement à la préparation de la mise en place du système de positionnement par satellite GALILEO. Avec les autres administrations de signalisation maritime européennes, elle fait la preuve de la capacité à gérer des dispositifs techniques du même ordre (stations LORAN C au sein du NELS, station de corrections différentielles DGPS aux normes AISM).

Les aides radioélectriques DGPS, Galiléo, Racon Jusqu’en 2000, le dispositif de signalisation des côtes françaises comprenait plusieurs systèmes nationaux ou internationaux d'aides radioélectriques à la navigation (ARN), qui se sont développés depuis les années 1950 (radiophares, RANA, TORAN, LORAN C, DGPS), à couverture non généralisée. Ces systèmes répondent à des besoins parfois distincts de la sécurité de la navigation maritime (activités économiques de pêche, dragage, hydrographie, besoins militaires). Le constat a été dressé d’un entretien coûteux pour certains de ces systèmes, partiels, dont les techniques n’ont pas évolué, et dont les caractéristiques ne sont plus en cohérence avec les réglementations internationales. Comme dans la plupart des pays maritimes, ses systèmes ont été abandonnés avant l’an 2001 au profit du DGPS et du LORAN C. Le projet de plan européen, qui a été élaboré avec la participation de


INFORMATIONS PRATIQUES la France, prévoit leur intégration, et le développement de GALILEO. Les enjeux Pour respecter les recommandations de l’OMI, les pays signataires de la convention SOLAS, comme la France, doivent mettre à la disposition des usagers des aides adaptées au danger, en un nombre au moins égal à deux. Jusqu’ici, il était considéré qu’une aide visuelle et une aide radioélectrique suffisaient. Or, l’échec de la notion de moyen unique de radionavigation construit autour du GPS (faiblesse du signal satellitaire facilitant le brouillage, absence d’intégrité du signal, …) conduit, après analyse technique et à la demande des usagers, à promouvoir le concept d’intégration de différents systèmes de radionavigation, combinant leurs avantages, et garantissant à l’utilisateur un service de qualité. La France soutient cette proposition : pour pouvoir entre autres mettre en place un contrôle des mouvements des navires de l’Espagne à la Mer du Nord, il est primordial de disposer

d’une donnée fiable à 100% pour le positionnement.

européens, concernant ce futur système européen de positionnement par satellites.

Les émissions de l’OMEGA naturel ont été suspendues par les Américains en 1997. La France a arrêté entre 1999 et 2000 les émissions pour le RANA pour le TORAN, ce qui concerne 2 000 utilisateurs environ, principalement des pêcheurs (comme la Grande Bretagne l’a fait à la même période pour le DECCA). DGPS : Le système global de positionnement américain (GPS) émet des signaux depuis une constellation d’au moins 24 satellites. Ces signaux sont étalonnés et des corrections différentielles (DGPS) sont émises par 7 stations implantées à l'initiative des Phares et Balises sur les côtes métropolitaines, dont la couverture s’étend jusqu’à 200 milles. Les émetteurs ont été doublés, et un contrôle automatique des corrections émises en métropole est réalisé par la station de contrôle de Belle Ile.

LORAN C : La chaîne Europe du Nord (NELS) fonctionne sur la base d’un accord international dont la France fait partie. La Marine Nationale a financé et implanté deux émetteurs, développé le centre de contrôle de Brest, en service depuis la mi 1999, et le le ministère des transports, de l’équipement, du tourisme et de la mer (MTETM) participe à l’exploitation de ces deux stations. Alors que l’accord international ne sera pas reconduit après le 31 décembre 2005, la France, qui a décidé de maintenir le service Loran C jusqu’en 2015. Elle a passé un protocole avec le Royaume Uni pour la station de Rugby, va en passer un avec le Danemark pour la station d’Ejde, et examine les possibilités pour répondre aux objectifs figurant dans le rapport sur le projet de plan de radionavigation européen, en assurant une couverture au moins minimale du Loran C en Europe.

GALILEO : La direction des affaires maritimes (DAM) représente le secteur maritime au sein des différents groupes de travail, français et

Balises répondeuses radar (RACON) : l’ensemble des équipements ont été remplacés par de nouveaux matériels.

SIGNAUX DE DETRESSE Fumigène orange

Mouvements lents et répétés de haut en bas des bras étendus de chaque côté du corps

NC du Code International

Signal de grande distance (couleur indifférente)

Coups de canon ou autres signaux explosifs, toutes les minutes environ

Fusée à parachute ou feu à main produisant une lumière rouge

Son continu produit par un appareil quelconque pour signaux de brume

Fusées ou bombes à étoiles rouges lancées une à une à courts intervalles

Flammes produites en brûlant un baril de goudron ou d'huile

RESPONSABILITE PENALE DU PLAISANCIER Il est important que vous sachiez que les autorités maritimes considèrent les plaisanciers comme des marins. La solidarité entre professionnels et plaisanciers joue lorsqu’il y a des accidents de mer. L’imprudence de l’un entraîne pour l’autre l’obligation de porter secours, parfois au péril de sa propre vie. Comme tous les marins, les plaisanciers sont, en cas d’accident grave, justiciables. 168


LISTE DES PORTS LES “PLANS PRATIQUES DES PORTS” sont disponibles dans les Capitaineries des Ports qui figurent sur la liste ci-dessous. Carte V.H.F. ............................................................................................................................................................ 4-5 Port CAMARGUE ................................................................................................................................................ 6 Port GARDIAN STES-MARIE .............................................................................................................. 7 Port FOS-SUR-MER ......................................................................................................................................... 7 Port d’ISTRES............................................................................................................................................................ 7 Port de MARTIGUES ..................................................................................................................................... 8 Port de BOUC.......................................................................................................................................................... 9 Port de CARRO ................................................................................................................................................. 10 Port de SAUSSET LES PINS ............................................................................................................ 10 Port de CARRY LE ROUET ................................................................................................................ 10 Port de CORBIERES.................................................................................................................................... 11 Port de LA LAVE ............................................................................................................................................. 11 Port de L’ESTAQUE..................................................................................................................................... 11 Port de MARSEILLE ................................................................................................................................... 12 Port du FRIOUL ............................................................................................................................................... 15 Port de LA POINTE ROUGE ........................................................................................................... 16 Port de CASSIS ................................................................................................................................................. 16 Port de LA CIOTAT ...................................................................................................................................... 17 Port de SAINT-CYR LES LECQUES ...................................................................................... 17 Port de LA MADRAGUE...................................................................................................................... 18 Port de BANDOL ........................................................................................................................................... 19 Port de SANARY ............................................................................................................................................. 20 Port de LA COUDOULIERE............................................................................................................. 21 Iles et Port des EMBIEZ....................................................................................................................... 22 Port du BRUSC.................................................................................................................................................. 22 Port de SAINT-ELME................................................................................................................................. 23 Port de SAINT-MANDRIER ............................................................................................................. 23 Port de LA SEYNE-SUR-MER ....................................................................................................... 24 Rade de TOULON ......................................................................................................................................... 25 Port de TOULON ............................................................................................................................................ 26 Port des OURSINIERES ......................................................................................................................... 27 Port de CARQUEIRANNE LES SABLETTES ............................................................. 28 Port LE NIEL .......................................................................................................................................................... 28 Port LA TOUR FONDUE....................................................................................................................... 29 Presqu’île de GIENS .................................................................................................................................. 29 Ile et Port de PORQUEROLLES ................................................................................................ 30 Port d’HYERES ................................................................................................................................................... 33 Iles d’HYERES ...................................................................................................................................................... 37 Port de LA LONDE ...................................................................................................................................... 38 Port de BORMES LES MIMOSAS ........................................................................................... 41 Port du LAVANDOU .................................................................................................................................. 45 Port de CAVALAIRE.................................................................................................................................... 47 Golfe de SAINT-TROPEZ.................................................................................................................... 48 Port de SAINT-TROPEZ ....................................................................................................................... 49 Port des MARINES DE COGOLIN.......................................................................................... 51 Port COGOLIN ................................................................................................................................................... 53 Port GRIMAUD .................................................................................................................................................. 55 Port de SAINTE-MAXIME.................................................................................................................. 56 Port de SAN PEIRE - LES ISSAMBRES ............................................................................ 57 Port FERREOL ..................................................................................................................................................... 57 Port TONIC .............................................................................................................................................................. 58 Port de SAINT-AYGULF........................................................................................................................ 58 Port de FREJUS ................................................................................................................................................ 59 Port de SAINT-RAPHAEL - Vieux port ......................................................................... 60 Port de SAINT-RAPHAEL - SANTA LUCIA................................................................ 61 Rade d’AGAY ....................................................................................................................................................... 63 Port de LA FIGUEIRETTE ................................................................................................................... 64 Port LA GALERE .............................................................................................................................................. 89 Port de THEOULE-SUR-MER ........................................................................................................ 90 Golfe de LA NAPOULE ......................................................................................................................... 90 Port de LA RAGUE ...................................................................................................................................... 93 Port de MANDELIEU LA NAPOULE .................................................................................. 95

Port de CANNES MARINA............................................................................................................... 99 Port de LA SIAGNE - INLAND ................................................................................................ 101 Port du BEAL - CANNES LA BOCCA ............................................................................ 102 Port de CANNES ........................................................................................................................................ 105 Port PIERRE CANTO .............................................................................................................................. 108 Port de GOLFE-JUAN-VALLAURIS .................................................................................. 111 Port GALLICE (Juan-les-Pins) ................................................................................................ 113 ANTIBES PORT VAUBAN ................................................................................................................ 117 Port de MARINA BAIE DES ANGES ............................................................................... 120 Port de SAINT-LAURENT DU VAR ................................................................................... 121 Port de NICE..................................................................................................................................................... 122 Port de VILLEFRANCHE-SUR-MER ................................................................................. 123 Port de SAINT-JEAN CAP FERRAT .................................................................................. 124 Port de BEAULIEU-SUR-MER .................................................................................................. 125 Port de CAP D’AIL ................................................................................................................................... 126 Port de FONTVIEILLE ......................................................................................................................... 127 Port de MONACO .................................................................................................................................... 129 Port de MENTON GARAVAN ................................................................................................... 133 Port du VIEUX MENTON ................................................................................................................ 134 ITALIE SANREMO PORTO VECCHIO ................................................................................................... 135 SANREMO PORTOSOLE.................................................................................................................. 137 MARINA DEGLI AREGAI.................................................................................................................. 139 MARINA SAN LORENZO ................................................................................................................ 140 IMPERIA PORTO MAURIZIO ..................................................................................................... 141 LA CORSE Port de SAINT-FLORENT ............................................................................................................... 143 Port de MACINAGGIO....................................................................................................................... 144 Port de l’ILE ROUSSE .......................................................................................................................... 144 Port de SANT’AMBROGGIO ..................................................................................................... 145 Port de CALVI ................................................................................................................................................. 146 Port de CARGESE ..................................................................................................................................... 147 Cap ROSSU ......................................................................................................................................................... 147 Port d’AJACCIO - TINO ROSSI ............................................................................................... 148 Port d’AJACCIO - CHARLES ORNANO ..................................................................... 149 Port de PROPRIANO ............................................................................................................................ 150 Port de PIANOTTOLI-CALDARELLO ............................................................................ 150 Port de BONIFACIO ............................................................................................................................... 151 Port de PORTO VECCHIO ............................................................................................................. 152 Port de SOLENZARA ........................................................................................................................... 153 Port de TAVERNA ...................................................................................................................................... 154 Port TOGA ............................................................................................................................................................ 155 Port de BASTIA ............................................................................................................................................ 157 INFORMATIONS PRATIQUES ......................................... 62, 65-66, 88, 98, 141, 152, 158 à168 DOCUMENTS OBLIGATOIRES EN MER ........................................................ 67 à 87 • Livre des feux • RIPAM • Carnet de bord

AU SERVICE DE LA PLAISANCE Noms, adresses, téléphones des chantiers navals, Shipchandlers, constructeurs, importateurs, électriciens, mécaniciens, loueurs, etc. (classés par région)

“PLANS PRATIQUES DES PORTS” Les renseignements et les plans qui y figurent sont soumis chaque année à un contrôle des capitaineries des ports publics ou privés, des Chambres de Commerce et des Services maritimes. Malgré tous les soins apportés à la rédaction des renseignements et à la réalisation des plans contenus dans cette édition, ils ne peuvent en AUCUN CAS tenir lieu de DOCUMENTS et être considérés comme tels. Seules font loi les INSTRUCTIONS NAUTIQUES du Service Hydrographique de la Marine. Nous remercions chaleureusement tous ces organismes et toutes les personnes qui ont eu l’amabilité de collaborer à notre édition pour l’information et la sécurité des bateaux de plaisance.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.