Exclusive catalogue

Page 1

EXCLUSIVE


EXCLUSIVE Una collezione di porte d’arredo d’autore, progettate e realizzate per servire, per svolgere una funzione precisa, con un’alta poeticità espressiva. Sono pezzi “delicati” o “aggressivi”, di neoatigianatro contemporaneo, oggetti di arte applicata da scegliere ed amare così come si scielgono e si amono quadri, arazzi, tappeti destinati a valorizzare espressivamente l’ambiente domestico. L’utente di questi oggetti è invitato a fare la propria scuola di sensibilità, a scoprire se stesso, a varcare il cerchio incantato dell’agio intellettuale e andare un po’ al di là della pigrizia abitudinaria delle sue sensazioni, della routine dei suoi riflessi psico-sensoriali. This is a collection of designer doors. They are conceived to serve specific purposes in highly poetic form. These pieces are contemporary neo-craft products: sometimes “delicate” sometimes “aggressive”: applied-arts products to choose and love, the way one picks and cherishes a painting, a tapestry or a rug. An object that improves ones home artistically. The people who use theses objects are asked to school their own sensitivity, to discover themselves, to enter the enchanted circle of intellectual ease. They are stimulated to go a little distance beyond the lazy habits of their sensations, the routine of their psycho-sensorial reflexes.


LIGHT 00 2/3


LIGHT 00 Composizione a tre ante in alluminio anodizzato “grigio antracite” e vetro acidato “grigio fumè”, con scorrimento interno muro. Trave a tre vie incassato a soffitto “Disappearing” sliding pocket doors, shown with recessed overhead three ways track beam assembly. Tempered acid “grigio fumè” glass panels with “grigio antracite” anodized aluminum frames.

LIGHT 00 4/5


SOFT TOUCH 6/7


SOFT TOUCH Porta a battente con stipiti telescopici in alluminio anodizzato, anta tamburata rivestita in linoleum nero, con profilo perimetrale in alluminio anodizzato. Cerniere a scomparsa registrabili in acciaio. Swing door pictured in solid core slab panel covered in black linoleum, with anodized aluminium frame. Casing and adjustable telescoping jamb in anodized aluminium with concealed adjustable hinges in steel.

SOFT TOUCH 8/9


SOFT TOUCH Dettaglio anta con profilo perimetrale in alluminio e ante con finitura linoleum Wet Concrete e Evening Dove Panel’s detail with anodized aluminum profile, and panels with Wet Concrete and Evening Dove linoleum finish.

SOFT TOUCH 10/11


SOFT TOUCH Anta scorrevole con pannello tamburato rivestito in linoleum nero con profilo perimetrale in alluminio, binario di scorrimento incassato. Sliding panel pictured in solid core slab panel covered in black linoleum, with anodized aluminium frame, recessed overhead track beam assembly.

SOFT TOUCH 12/13


LIGHT 06 Anta scorrevole con telaio in alluminio anodizzato e pannello in wengè con intaresi in alluminio. Binario di scorrimento incassato. Sliding panel with recessed overhead track beam assembly. Anodized aluminium frame with solid core panel in wengè with aluminium inlay.

LIGHT 06 14/15


LIGHT PLUS LED La nuova versione della porta prevede l’inserimento di due strisce di LED sui montanti laterali, offrendo un nuovo elemento di decorazione degli interni. The new version of this door has two strips of LED fitted in the vertical doorframe, with this new model we would like to offer a new way for interior decoration. LIGHT PLUS LED 16/17


LIGHT PLUS LED Luce blu. Luce verde. Luce bianca. Blue light . Green Light. White light

LIGHT PLUS LED 18/19


LINE Porta a battente doppia con stipiti in metallo a scomparsa e ante tamburate grezze, finite come i muri. Cerniere a scomparsa registrabili in acciaio. Double swing door with recessed into the wall metal jamb, pictured in paint ready unfinished solid core slab panels, finished like the walls. Concealed adjustable hinges in steel. LINE 20/21


GROOVE Porta a battente doppia con stipiti in metallo a scomparsa e ante tamburate in pino nero finitura spazzolata. Cerniere a scomparsa registrabili in acciaio. Double swing door with recessed into the wall metal jamb pictured in brushed black pinewood solid core slab panels. Concealed adjustable hinges in steel.

GROOVE 22/23


GROOVE 24/25


GROOVE Dettaglio dello stipite in metallo incassato nel muro e delle cerniere a scomparsa in acciaio con possibilitĂ di regolazione in verticale, in orizzontale e in profonditĂ . Details of recessed into the wall metal jamb and concealed adjustable hinges in steel, which can be adjustable in vertical, horizontal and depth axis.

GROOVE 26/27


GROOVE Anta scorrevole con pannello tamburato in pino nero spazzolato e binario di scorrimento incassato. Nuova maniglia da incasso “ G.q.” Sliding panel pictured in brushed black pinewood, recessed overhead track beam assembly. New recessed handhold “G.q.”

GROOVE 28/29


GLAMOUR Porta a battente doppia con stipiti in metallo a scomparsa e ante tamburate in ebano Macassar laccato lucido. Cerniere a scomparsa registrabili in acciaio Double swing door with recessed metal jamb pictured in glossy Macassar ebony solid core slab panels. Concealed adjustable hinges in steel GLAMOUR 30/31


GLAMOUR Anta scorrevole con pannello tamburato in ebano Macassar laccato lucido e binario di scorrimento incassato. Nuova maniglia da incasso “ Slide” in cromo lucido Sliding panel pictured in glossy Macassar ebony solid core slab panel, recessed overhead track beam assembly. New polished chrome recessed handhold “Slide”

GLAMOUR 32/33


GLAMOUR 34/35


VANITY Porta a battente doppia, in rovere moro. Ante tamburate sagomate orizzontalmente con decoro ondulato, altezza cm 240. Cerniere a scomparsa registrabili in acciaio. Double swing door pictured in brown oak solid core slab panels with horizontal wavy shape. Height cm 240. Concealed adjustable hinges in steel. VANITY 36/37


VANITY 38/39


VANITY 40/41


VANITY in noce canaletto, altezza cm 240. VANITY pictured in canaletto walnut, height cm 240.

VANITY 42/43


VANITY in rovere, altezza cm 240 / VANITY con anta laccata bianca e stipite in alluminio anodizzato “ grigio antracite ”, altezza cm 210.

VANITY pictured in oak, height cm 240 / VANITY pictured in white, with casing and adjustable jamb in “ grigio antracite ” anodised aluminium, height cm 210.

VANITY 44/45


LOUIS Porta a battente in teak. Pannelli di differente profonditĂ con impiallacciatura orizzontale e verticale. Cerniere a scomparsa registrabili in acciaio Swing door pictured in horizontal and vertical grained teak with different depth of the single panels. Concealed adjustable hinges in steel

LOUIS 46/47


Dettaglio : pannelli con differenti profonditĂ . Detail : different depth of the single panels.

LOUIS 48/49


LOUIS 50/51


LEGNI / WOODEN FINISHES

Ebano Macassar/Macassar Ebony

LEGNI / WOODEN FINISHES

Acero/Maple

Canaletto

Ebao precomposto Reconstructed wood Ebony-like

Palissandro

LEGNI FINITURA SPAZZOLATA / WOODEN BRUSHED FINISHES

Pino nero/Black Pinewood

Rovere/Oak

Rovere Cognac/Cognac Oak

Teak

Wengè

Rovere/Oak

Rovere Sbiancato/Bleached Oak

Rovere Moro/Brown Oak

Rovere Grigio/Grey Oak

Rovere Nero/Black Oak

Rovere Cognac/Cognac Oak

Rovere Moro/Brown Oak

Rovere Grigio/Grey Oak

Rovere Nero/Black Oak


ALLUMINIO

Anodizzato/Anodized

Marrone Scuro/Deep Brown

Antracite/Anthracite

Bianco/White

4159 Sandlot Grey

4160 Wet Concrete

4161 Evening Dove

LINOLEUM

4023 Black

AVVERTENZE I prodotti rappresentati in questo catalogo si riferiscono al momento della pubblicazione. Bosca Arredi si riserva il diritto di variare colori, misure, materiali e disegni e di eliminare qualsiasi articolo ogni qualvolta lo ritenga necessario, anche senza preavviso. La conformitĂ delle della cartella colori del catalogo non deve intendersi in senso tassativo.

DISCLAIMER The products depicted in this catalogue are true to specifications at the time of publication. Bosca Arredi reserves the right to any given changes as to materials or finishes without advance notification. The presentation and materials shown provide only a point of reference. Simulated conditions contained within are only samples for use as a basic guide.


via Cornara C., 17 _35010 Massanzago _PD (Italy)_ tel. +39 049 5720066 _ fax +39 049 5720293 i n f o @ b o s c a a r re d i . i t _ w w w. b o s c a a r re d i . i t

Art Direction: kemistry of style Photo: Walter Gumiero Fotolito: De Pedrini Stampa: Grafiche Quattro s.a.s. ottobre 2006


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.