Armobil fly

Page 1

collection


FLY


dreaming

of

fly

DESIGN, ELEGANZA, ARMONIA TRA COLORI, MATERIALI E FINITURE: IL GIUSTO EQUILIBRIO PER UN PROGETTO, CHE PERMETTE DI COMPORRE GLI AMBIENTI SECONDO IL GUSTO DI CHI LI ABITA. LA NUOVA COLLEZIONE FLY SI PROPONE ARRICCHITA DI NUOVI ARTICOLI ED AGGIORNATA NELLE FINITURE. DESIGN, GLAMOUR, HARMONY OF COLOURS, MATERIALS AND FINISHES: THE RIGHT BALANCE FOR A PROJECT THAT ENABLES TO COMPOSE INTERIORS ACCORDING TO THE TASTE OF THOSE WHO LIVE THERE. THE NEW FLY COLLECTION APPEARS ENRICHED OF NEW ELEMENTS AND UPDATED IN FINISHES. DESIGN, ÉLÉGANCE, HARMONIE ENTRE LES COULEURS, LES MATÉRIAUX ET LES FINITIONS: LE JUSTE ÉQUILIBRE POUR UN PROJET QUI PERMET DE COMPOSER LES ESPACES SELON LE GOÛT DES PERSONNES. LA NOUVELLE COLLECTION FLY SE PROPOSE ENRICHIE DE NOUVEAUX ARTICLES ET FINITIONS. DESIGN, ELEGANCIA, ARMONÍA DE COLORES, MATERIALES Y ACABADOS: EL EXACTO EQUILIBRIO PARA UN PROJECTO, QUE PERMITE ADAPTAR LAS HABITACIONES SEGÚN EL GUSTO DE CADA UNO. LA NUEVA COLLECCIÓN FLY SE PRESENTA ENRIQUECIDA DE NUEVOS ARTICULOS Y ACTUALIZADA EN LOS ACABADOS.

COMP. 1

COMP. 2

18.21

12.17

04.11

DESIGN, ELEGANZ, HARMONIE IN DEN FARBEN, MATERIALEN UND AUSFÜHRUNGEN: DAS RICHTIGE GLEICHGEWICHT FÜR EIN PROJEKT, DAS ERLAUBT, DAS AMBIENTE NACH DEM EIGENEM GESCHMACK ZUSAMMENZUSTELLEN. DIE NEUE KOLLEKTION FLY IST MIT NEUEN PRODUKTEN UND AUSFÜHRUNGEN ERNEUERT.

COMP. 3


04 >05 FLY

COMP. >01


EFFETTO LEGGEREZZA PER LA CREDENZA ED IL MOBILE PORTA TV, CHE SEMBRANO ESSERE SOSPESI GRAZIE AI FIANCHI IN PLEXIGLAS TRASPARENTE: TUTTO LACCATO COLOR CENERE LUCIDO A SOTTOLINEARNE I VOLUMI E LE FORME ESSENZIALI _ LIGHTNESS EFFECT FOR THE SIDEBOARD AND THE TV UNIT, THAT SEEM TO BE SUSPENDED THANKS TO THE SIDES IN TRANSPARENT PLEXIGLAS: ALL IN GLOSSY CENERE LACQUER TO HIGHLIGHT THE VOLUMES AND THE ESSENTIAL SHAPES _ EFFET LÉGÈRETÉ POUR L’ENFILADE ET L’ÉLÉMENT PORTE TV, QUI SEMBLENT ÊTRES SUSPENDUS GRÂCE AUX CÔTÉS EN PLEXIGLAS TRANSPARENT: TOUT LAQUÉ COULEUR CENERE BRILLANT À SOULIGNER LES VOLUMES ET LES FORMES ESSENTIELLES _ EFECTO LIGEREZA PARA EL APARADOR Y EL MUEBLE PARA LA TELE, QUE PARECEN SER SUSPENDIDOS ENTRE LOS COSTADOS EN PLEXIGLAS TRANSPARENTE: TODO LACADO COLOR CENERE BRILLO PARA SUBRAYAR LOS VOLUMENES Y LAS FORMAS ESENCIALES _ EIN EFFEKT DER LEICHTIGKEIT DER ANRICHTE UND DES TV-ELEMENTS, WAS DURCH DIE TRANSPARENZ DER PLEXIGLASSEITEN UNTERSTÜTZT WIRD, UM DAS VOLUMEN UND DIE WESENTLICHE GESTALTUNG ZU BETONEN.

06 >07 FLY


ASSOLUTA PULIZIA FORMALE E CROMATICA PER LA CREDENZA FLY, DOVE LE FUNZIONI SCOMPAIONO PER ESALTARE IL MINIMALISMO DELL’ARREDO CONTEMPORANEO. IMPIANTO DI ILLUMINAZIONE OPTIONAL _ ABSOLUTE CLEANLINESS OF FORMS AND COLOURS FOR THE FLY SIDEBOARD, WHERE FUNCTIONS DISAPPEAR TO HIGHLIGHT THE MINIMALISM OF CONTEMPORARY FURNITURE. OPTIONAL LIGHTING SYSTEM _ PROPRETÉ FORMELLE ET CHROMATIQUE ABSOLUE POUR L’ENFILADE FLY, OÙ LES FONCTIONS DISPARAISSENT POUR ACCENTUER LE MINIMUM DE L’AMEUBLEMENT CONTEMPORAIN. KIT ÉCLAIRAGE OPTIONNEL _ ABSOLUTA LIMPIEZA FORMAL Y CRÓMATICA PARA EL APARADOR FLY, DONDE LAS FUNCIONES DESAPARECEN PARA HACER RESALTAR EL MINIMALISMO DE LA DECORACIÓN CONTEMPORÁNEA. KIT LUZ EN OPCIÓN _ GÄNZLICHE FORMALE UND CHROMATISCHE SÄUBERUNG FÜR DIE FLY ANRICHTE, WO DIE FUNKTIONEN VERSCHWINDEN, UM DEN MINIMALISMUS DER MODERNEN EINRICHTUNG HERVORZUHEBEN. OPTIONALE BELEUCHTUNGSANLAGE.

08 >09 FLY


10 >11 FLY


12 >13 FLY

COMP. >02


DETTAGLI DELL’INNOVATIVO TAVOLO RETTANGOLARE CON PIANO LEGNO/VETRO ALLUNGABILE E GAMBE PERIMETRALI, LACCATO BIANCO LUCIDO _ DETAILS OF THE INNOVATIVE RECTANGULAR TABLE WITH EXTENDABLE WOODEN/GLASS TOP AND PERIMETRICAL LEGS, GLOSSY BIANCO LACQUERED _ DÉTAILS DE LA NOUVELLE TABLE RECTANGULAIRE AVEC PLATEAU BOIS/VERRE EXTENSIBLE ET PIEDS PÉRIMÉTRAUX, LAQUÉ BIANCO BRILLANT _ DETALLES DE LA NUEVA MESA RECTANGULAR CON SOBRE EN MADERA/CRISTAL EXTENSIBLE Y PATAS, LACADO BIANCO BRILLO _ DETAILS DES INNOVATIVEN RECHTECKIGEN TISCHES MIT AUSZIEHBARER HOLZ/GLASPLATTE UND PERIMETRISCHEN BEINEN, BIANCO GLÄNZEND LACKIERT.

14 >15 FLY


IL DESIGN PIÙ ATTUALE RISCOPRE L’ELEGANZA CLASSICA DELLA FINITURA LACCATA BIANCO LUCIDO E LA TRASPARENZA DEL PLEXIGLAS, CHE ESALTANO LE RAFFINATE LINEE DELLE VETRINE E DELL’ELEMENTO MULTIFUNZIONE A DUE ANTE _ THE MORE MODERN DESIGN REDISCOVERS THE CLASSIC ELEGANCE OF THE GLOSSY BIANCO LACQUERED FINISH AND THE TRANSPARENCY OF PLEXIGLAS, THAT ENHANCE THE REFINED LINES OF THE GLASS CUPBOARDS AND THE MULTI-FUNCTION TWO-DOOR ELEMENT _ LE DESIGN PLUS ACTUEL REDÉCOUVRE L’ÉLÉGANCE CLASSIQUE DE LA FINITION LAQUÉ BIANCO BRILLANT ET LA TRANSPARENCE DU PLEXIGLAS QUI ACCENTUENT LES LIGNES RAFFINÉES DES VITRINES ET DE L’ÉLÉMENT MULTIFONCTION À DEUX PORTES _ EL DESIGN MÀS ACTUAL REDESCUBRE L’ELEGANCIA CLÁSICA DEL ACABADO BIANCO BRILLO Y LA TRANSPARENCIA DEL PLEXIGLAS, QUE ACENTUAN LAS LÍNEAS REFINADAS DE LAS VITRINAS Y DEL ELEMENTO MULTIFUNCIÓN CON DOS PUERTAS _ DAS AKTUELLE DESIGN ENTDECKT DIE KLASSISCHE ELEGANZ DER BIANCO GLÄNZENDEN LACKIERUNG UND DIE TRANSPARENZ VON DEM PLEXIGLAS, DIE DIE SCHÖNEN LINIEN DER VITRINEN UND DES MULTIFUNKTIONALEN ZWEITÜRIGEN ELEMENTS HERVORHEBEN.

16 >17 FLY


18 >19 FLY

COMP. >03


UNA SCELTA PERSONALE, UN ARREDO SOLO APPARENTEMENTE SEMPLICE: TUTTA L’ATTENZIONE SI CONCENTRA SUI SINGOLI ELEMENTI D’ARREDO COME GLI ARTICOLATI TAVOLI FLY E LE SEDIE SLEDGE DALLA STRUTTURA FLUIDA E SINUOSA _ A PERSONAL CHOICE, FURNISHINGS DECEPTIVELY SIMPLE: ALL THE ATTENTION IS FOCUSED ON INDIVIDUAL COMPLEMENTARY ELEMENTS SUCH AS THE FLY ARTICULATED TABLES OR THE SLEDGE CHAIRS WITH THEIR SINUOUS AND FLOWING STRUCTURE _ UN CHOIX PERSONNEL, UN AMEUBLEMENT SEULEMENT APPAREMMENT SIMPLE: TOUTE L’ATTENTION SE CONCENTRE SUR TOUS LES ÉLÉMENTS D’AMEUBLEMENT COMME LES TABLES FLY ET LES CHAISES SLEDGE AVEC UNE STRUCTURE FLUIDE ET SINUEUSE _ UNA ELECCIÓN PERSONAL, UN MOBILIARIO SENCILLO SOLO EN APARIENCIA: TODA LA ATENCIÓN SE CONCENTRA EN CADA MUEBLE COMO LAS ARTICULADAS MESAS FLY Y LAS SILLAS SLEDGE QUE TIENEN UNA ESTRUCTURA FLUIDA Y SINUOSA _ EINE PERSÖNLICHE AUSWAHL, EINE NUR ANSCHEINENDE EINFACHE EINRICHTUNG: DAS GANZE INTERESSE KONZENTRIERT SICH AUF DIE EINZELNEN EINRICHTUNGSELEMENTE WIE DEN FLY TISCH UND DEN SLEDGE STUHL MIT DER LEICHTEN UND KURVIGEN STRUKTUR.

20 >21 FLY


. dati tecnici

. finiture

. technical data . caractéristiques techniques . características técnicas . technische Daten

. finishes . finitions . acabados . Ausführungen

. Credenza 4 ante . Sideboard 4 doors . Enfilade 4 portes . Aparador 4 puertas . Anrichte 4trg

. Credenza 4 ante . Sideboard 4 doors . Enfilade 4 portes . Aparador 4 puertas . Anrichte 4trg

L. 2570 P. 520 H. 805

L. 2090 P. 520 H. 805

. Cubo 2 ante . Element 2 doors . Cube 2 portes . Modulo 2 puertas . Element 2trg

. Vetrina 1 anta dx / Vetrina 1 anta sx . Glass cupboard 1 right door / Glass cupboard 1 left door . Vitrine 1 porte droite / Vitrine 1 porte gauche . Vitrina 1 puerta derecha / Vitrina 1 puerta izquierda . Vitrine 1trg rechts / Vitrine 1trg links

L. 1360 P. 520 H. 1350

L. 650 P. 410 H. 1800

. laccato lucido . . . .

glossy lacquered laqué brillant lacado brillo Hochglanz lackiert

. Bianco 17

. Cenere 76

. Elemento porta TV . TV unit . Elément TV . Mueble de TV . TV-Element

. Tavolino Fly . Fly coffee table . Table basse Fly . Mesita de centro Fly . Couchtisch Fly

L. 1500 P. 520 H. 570

L. 1200 P. 700 H. 440

. Tavolo Fly con piano vetro . Fly table with glass top . Table Fly avec plateau verre . Mesa Fly con sobre en cristal . Tisch Fly mit Glasplatte

. Tavolo Penta con piano vetro laccato allungabile . Penta table with extendable lacquered glass top . Table Penta avec plateau verre laqué extensible . Mesa Penta con sobre en cristal lacado extensible . Tisch Penta mit ausziehbarer lackierter Glasplatte

L. 2050 P. 1040 H. 750

L. 1820 (2250-2680) P. 880 H. 760

. Nero 28

. ecopelle Bloom . . . .

Bloom leather effect revêtement synthétique Bloom ecopelle Bloom Textilleder Bloom

. Bianco 01 . Sedia Sledge . Sledge chair . Chaise Sledge . Silla Sledge . Stuhl Sledge

. Sedia Square . Square chair . Chaise Square . Silla Square . Stuhl Square

L. 450 P. 500 H. 850

L. 470 P. 580 H. 1020

Le sedie vengono imballate a coppie (cod. 107000) The chairs are packed in pairs (cod. 107000) Les chaises sont emballées par deux (cod. 107000) Las sillas son embaladas en pareja (cod. 107000) Jede Verpackung enthält 2 Stühle (cod. 107000)

Le sedie vengono imballate a coppie (cod. 106000) The chairs are packed in pairs (cod. 106000) Les chaises sont emballées par deux (cod. 106000) Las sillas son embaladas en pareja (cod. 106000) Jede Verpackung enthält 2 Stühle (cod. 106000)

. Cenere 04

. Nero 08


ARMOBIL, AL FINE DI MIGLIORARE LE CARATTERISTICHE TECNICHE E QUALITATIVE DELLA SUA PRODUZIONE, SI RISERVA DI APPORTARE, ANCHE SENZA PREAVVISO, TUTTE LE MODIFICHE CHE SI RENDESSERO NECESSARIE. EVENTUALI VARIAZIONI DI COLORE RISPETTO AL PRESENTE CATALOGO SONO DA IMPUTARE ALLA STAMPA. TO IMPROVE THE TECHNICAL AND THE QUALITATIVE CHARACTERISTICS OF THE PRODUCTION, ARMOBIL RESERVES THE RIGHT TO MAKE ALL THE SUITABLE MODIFICATIONS WITHOUT PREVIOUS NOTICE. ANY VARIATIONS IN COLOUR COMPARED TO THIS CATALOGUE ARE TO BE ATTRIBUTED TO PRINTED INACCURACIES. A FIN D’AMÉLIORER LES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET QUALITATIVES DE SA PRODUCTION, LA SOCIÉTÉ ARMOBIL SE RÉSERVE LE DROIT D’APPORTER, MÊME SANS PRÉAVIS, TOUTES LES MODIFICATIONS QUI SERONT JUGÉES NÉCESSAIRES. TOUTES VARIATIONS DE COULEUR PAR RAPPORT AU PRÉSENT CATALOGUE DOIVENT ÊTRE IMPUTÉES À L’IMPRESSION. ARMOBIL, A FIN DE MEJORAR LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y CUALITATIVAS DE SU PRODUCCIÓN, SE RESERVA EL DERECHO DE APORTAR, INCLUSO SIN PREVIO AVISO, TODAS LAS MODIFICACIONES QUE FUERAN NECESARIAS. LAS DISCREPANCIAS EVENTUALES EN LAS TONALIDADES RESPECTO A ESTE CATÁLOGOSE DEBEN A IMPRESSIÓN. UM TECHNISCHE UND QUALITATIVE MERKMALE DER PRODUKTION ZU VERBESSERN, BEHALTET SICH ARMOBIL VOR, ALLE NÖTIGE ABÄNDERUNGEN, OHNE AVISIERUNGEN, VORZUNEHMEN. FARBABWEICHUNGEN IN BEZUG AUF DIESEM KATALOG SIND AUF DEM DRUCK ZUZUSCHREIBEN.

CAMPIONE PROMOZIONALE GRATUITO NON DESTINATO ALLA VENDITA ESCLUSO I.V.A. ART. 2 COMMA 3 D.P.R. 633/72 ESONERATO DA BOLLA DI ACCOMPAGNAMENTO ART. 4 PUNTO 6 D.P.R. 627/78 – COD. 03

PROGETTAZIONE GRAFICA: IMAGO DESIGN FOTO: ROBERTO ZAVA PER STEP STYLIST: STEFANIA BATTISTON PER STEP FOTOLITO: GRAFICHE ANTIGA STAMPA: GRAFICHE ANTIGA

ROSSETTO ARREDAMENTI S.P.A. VIA FRIULI, 39 - 33080 PUJA DI PRATA (PN) - ITALY TEL. +39 0434 602111 FAX +39 0434 602140 rossetto@arros.it

ARMOBIL S.P.A. VIA A. VOLTA, 20 - 33080 PRATA DI PORDENONE (PN) - ITALY TEL. +39 0434 601411 FAX +39 0434 601613 armobil@arros.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.