Ja
wybieram
Ja wybieram
komfort & design
2
ETAP SOFA
ETAP SOFA TO DESIGN, ODWAGA, NIEZALEŻNOŚĆ. KREATYWNY ŚWIAT NASZYCH INSPIRACJI WYPEŁNIA MODA, ARCHITEKTURA I SZTUKA. ETAP SOFA STANDS FOR DESIGN, COURAGE, AND INDEPENDENCE. THE CREATIVE WORLD OF OUR INSPIRATIONS IS TEEMING WITH FASHION, ARCHITECTURE, AND ART. ETAP SOFA – ЭТО ДИЗАЙН, СМЕЛОСТЬ, НЕЗАВИСИМОСТЬ. НАШ КРЕАТИВНЫЙ МИР ВДОХНОВЕНИЯ НАПОЛНЕН МОДОЙ, АРХИТЕКТУРОЙ И ИСКУССТВОМ.
10 // POINT NEW 16 // IMPRESSIONE NEW 22 // PI NEW 30 // E-MOTION NEW 36 // MATT NEW 38 // VIRGO NEW 40 // BOLD NEW 42 // LOUNGE NEW 44 // CALVARO NEW 48 // ENJOY 48 // ZOOM 60 // GRAND VARIO 68 // BASIC 72 // FRIZZANTE 76 // MAXX II 78 // MARRONE 82 // RITMO 86 // HOME CINEMA 90 // ARGENTO 92 // SUPER LINE 96 // CANYON 98 WYMIARY MEBLI / FURNITURE DIMENSIONS / ПАРАМЕТРЫ МЕБЕЛИ
106 AKCESORIA / ACCESSORIES / АКСЕССУАРЫ
106 SKÓRY I TKANINY / FABRIC & LEATHER / ТКАНИ И КОЖИ
115 LEGENDA / LEGEND / ЛЕГЕНДА
ETAP SOFA 3
Ja wybieram
design
DESIGN - MODNE ŻRÓDŁA INSPIRACJI Słowa, obraz, muzyka – wszystko, co nas otacza, jest inspiracją. Inspirują nas także współczesne trendy, ale przedstawiamy je według własnej interpretacji. Tworzymy piękno, które jest funkcjonalne i które będzie towarzyszyć Ci każdego dnia. To właśnie wyznawana przez nas filozofia łączy nas ze światem mody. Nie bez przyczyny marka Etap Sofa jest partnerem Fashion Week Poland, nadając wielkiej modzie szczególnej oprawy. DESIGN – TRENDY SOURCES OF INSPIRATION Words, painting, music – everything around us is an inspiration. We are also inspired by contemporary trends, which we interpret our own way. We create functional beauty which will accompany you every day. It is our philosophy that connects us with the world of fashion. It is for a reason that Etap Sofa is a partner of Fashion Week Poland and creates the right setting for world-class fashion. ДИЗАЙН – МОДНЫЕ ИСТОЧНИКИ ВДОХНОВЕНИЯ Слова, образы, музыка – все, что нас окружает, и есть вдохновение. Вдохновляют нас и современные тренды, но представляем мы их в собственной интерпретации. Мы создаем красоту и функциональность, которые будут сопутствовать тебе каждый день. Именно наша приверженность к этой философии соединяет нас с миром моды. Не случайно марка Etap Sofa является партнером Fashion Week Poland, создавая неповторимый антураж для большой моды.
JA WYBIERAM DESIGN - TY WYBIERASZ KOMFORT Klasyczna czy nowoczesna? Ubrana w skórę czy tkaninę? Na metalowych płozach czy drewnianych nogach? Z funcją spania i regulowanymi podłokietnikami? Ze schowkiem na laptopa? Wybór należy do Ciebie. Stwórz z nami swój własny design. I CHOOSE DESIGN – YOU CHOOSE COMFORT Classic or modern? Leather or fabric? With metal runners or wooden legs? With a sleeping function or adjustable armrests? With additional space for your laptop? The choice is yours. We will help you create your own design. Я ВЫБИРАЮ ДИЗАЙН – ТЫ ВЫБИРАЕШЬ КОМФОРТ Классическая или современная? Облаченная в кожу или ткань? На металлических полозьях или на деревянных ножках? С функцией сна и регулируемыми подлокотниками? С отделением для ноутбука? Выбор за тобой. Создай с нами свой собственный дизайн. 4
ETAP P SOFA
DESIGN WIELOKROTNIE NAGRADZANY. Stylistyka wyznaczająca trendy. Oryginalne formy i funkcjonalność w zgranym duecie. Design, który zaskakuje. Te atuty doceniają nie tylko nasi Klienci - świadczą o tym również liczne prestiżowe nagrody i wyróżnienia. AWARD WINNING DESIGN. Style which sets new trends. Original shape and functionality are a good match. Let our design surprise you. These advantages are recognized not only by our clients, which has been confirmed by numerous prestigious awards and prizes. МНОГОКРАТНО НАГРАЖДЕННЫЙ ДИЗАЙН. Стилистика, задающая тренды. Оригинальные формы и функциональность в гармоничном дуэте. Дизайн, который удивляет. Эти достоинства ценят не только наши клиенты. Свидетельствуют о них также многочисленные награды и отличия.
3
ETAP SOFA 5
Ja wybieram
komfort
WYGODA W KAŻDEJ POZYCJI. Wyposażone w funkcję regulacji kąta oparcia ruchome podłokietniki i zagłówki zapewniają wygodę w każdej pozycji. Zaprojektowane zgodnie z wymogami ergonomii gwarantują wygodę, dbając również o Twój zdrowy wypoczynek. COMFORT IN EVERY POSITION. Movable armrests and headrests with an adjustable angle of incline guarantees comfort in every position. Designed in line with ergonomic requirements, our furniture provides not only comfort, but also healthy rest. КОМФОРТ В КАЖДОМ ПОЛОЖЕНИИ. Оборудованные функцией регулировки угла наклона подвижные подлокотники и подголовники обеспечивают комфорт в каждом положении. Спроектированные согласно требованиям эргономики они обеспечивают нечто большее, чем только комфорт. Они заботятся о твоем здоровом отдыхе.
KOMFORT W STYLU HI-TECH. Dzięki zastosowaniu nowatorskich rozwiązań technologicznych zwykła sofa zmienia się w niezwykłe centrum rozrywki. Zintegrowany z sofą panel audio, dzięki transmisji danych w standardzie Bluetooth, umożliwia odtwarzanie muzyki. HI-TECH COMFORT. Innovative technological solutions turn an ordinary sofa into an amazing entertainment center. An audio panel integrated with the sofa enables you to play music using Bluetooth data transmission. КОМФОРТ В СТИЛЕ ХАЙ-ТЕК. Благодаря применению новаторских технологических разработок, обыкновенная софа превращается в необыкновенный центр развлечений. Интегрированная панель управления аудиосистемой позволяет воспроизведение музыки благодаря возможности передачи данных посредством Bluetooth. 6
ETAP P SOFA
FUNKCJA RELAKS. Funkcja relaks umożliwia ustawienie położenia siedziska i opracia fotela w optymalnej dla każdego użytkownika pozycji. Funkcja relaks sterowana ręcznie lub automatycznie. Szeroki zakres regulacji zagłówka i podnóżka powoduje, że czytanie ulubionych powieści w pozycji siedzącej lub oglądanie telewizji w pozycji półleżącej jeszcze nigdy nie były tak wygodne. THE RELAX FUNCTION. The relax function allows to adjust the seat and backrest for each user’s optimum experience. Manually or automatically controlled relax function. A wide range of positions of the headrest and footrest makes reading of watching television, either in a sitting or reclining position, more comfortable than ever before. ФУНКЦИЯ РЕЛАКС. Функция релакс позволяет установить оптимальное для каждого пользователя положение сиденья и спинки кресла. Функция релакс с автоматической и ручной регулировкой. Благодаря широкому диапазону регулировки наклона подголовника и подставки для ног, читать любимые романы в положении сидя или смотреть телевизора полулежа теперь удобно как никогда.
ETAP E ET ETA TAP S TA SOFA OFA OF O FA F A 7
DODATKOWE FUNKCJE W TWOIM SALONIE. Meble tapicerowane z funkcją i pojemnikiem na pościel pozwalają na rozszerzenie ich funkcjonalności w zakresie wypoczynku i przechowywania. Większość naszych mebli jest wyposażona w te przydatne i praktyczne funkcje. Należy przy tym pamiętać, że meble z funkcją mogą mieć inny komfort, niż te same modele nieposiadające tej funkcji.
Ja wybieram
komfort & design
ADDITIONAL FUNCTIONS IN YOUR LIVING ROOM. Upholstered furniture with a function and a container for bedding is an extension of functionality in terms of relaxation and storage. This is why the majority of our furniture is equipped with these useful and practical functions. It should be noted that the comfort of furniture with function and without it may differ. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ В ТВОЕЙ ГОСТИНОЙ. Обивочная мебель с функцией и ящиком для постельного белья расширяет спектр возможностей для отдыха и хранения. Именно поэтому наша мебель оснащена этими полезными и практичными функциями. При этом стоит помнить, что степень комфорта мебели с функцией может отличаться он такой же модели мебели без этой функции.
NASZA FILOZOFIA - TWÓJ STYL. Tworzymy nowy wizerunek designu. Nasze kolekcje są odpowiedzią na współczesne trendy wzornicze. Jako ambitna marka chcemy o krok wyprzedzać dynamicznie zmieniający się świat designu. Tak, jak najlepsi kreatorzy światowych wybiegów wyznaczają nowe tendencje w ubiorze, tak i my tworzymy meble, które kreują przestrzeń nowoczesnych wnętrz. OUR PHILOSOPHY – YOUR STYLE. We create a new image of design. Our collections are a response to contemporary trends. As an ambitious brand, we want to be one step ahead of the dynamically changing world of design. Just like world-renowned fashion designers who set new trends, we create furniture which defines modern interiors.
8
ETA ETAP TAP PS SOFA OFA FA A
НАША ФИЛОСОФИЯ – ТВОЙ СТИЛЬ Мы создаем новый образ дизайна. Наши коллекции – это ответ на современные эстетические тренды. Как амбициозная марка мы стремимся быть на шаг впереди динамично развивающегося мира дизайна. Подобно лучшим творцам моды в одежде, создающим новые тренды на мировых подиумах, мы создаем мебель, которая диктует тенденции в современном интерьере.
funkcja function функция
NASZE MEBLE POTRAFIĄ WIĘCEJ. WYBÓR NALEŻY DO CIEBIE. Futurystyczny design. Kilkanaście modułów, z których możesz stworzyć najlepszą dla siebie konfigurację. Od niewielkiej sofy po rozbudowany system narożny. Nowoczesny system audio. Funkcja relaks sterowana ręcznie lub automatycznie. Praktyczny wysuwany blat pełniący funkcję stolika. Bogaty wybór skór i tkanin. Komfort i design w najlepszym wydaniu. Wybór należy do Ciebie. OUR FURNITURE IS MUCH MORE. THE CHOICE IS YOURS. Futuristic design. Your can choose from several modules and arrange them the way you like. Possibilities range from small seaters to extended corner sets. Three versions of armrests. Modern audio system. Manually or automatically controlled relax function. Practical extending table top. Top quality comfort and design. The choice is yours. НАША МЕБЕЛЬ МОЖЕТ БОЛЬШЕ. ВЫБОР ЗА ТОБОЙ. Футуристический дизайн. Большой выбор модулей, которые позволяют найти для себя идеальное сочетание. От небольшой софы по угловой диван замысловатой формы. Три варианта боковины с подлокотниками. Современная аудиосистема. Функция релакс с автоматической и ручной регулировкой. Практичная выдвижная столешница. Комфорт и дизайн в лучшем исполнении. Выбор за тобой.
ETAP SOFA 9
KOLEKCJAPOINT NEW
projekt kolekcji / collection design / проект коллекции: Robert Kowalczyk
10
ETAP SOFA
tkanina / fabric / ткань UP KR-10381
poduszki dostępne w opcji (40x40 cm) / cushions also available (40x40 cm) / подушки доступны опционально (40x40 см)
ETAP SOFA 11
skóra / leather / кожа Milano I-174L
12
ETAP SOFA
skóra / leather / кожа Milano I-174L
KOLEKCJAPOINT NEW Design odwzorowany w każdym szczególe w spokojnej, tradycyjnej linii kolekcji Point. Piękno wyważonych proporcji mebli jest wyrazistym akcentem każdego wnętrza. Detal w postaci drewnianych nóżek połączył klasykę Art Deco ze współczesnymi trendami. Grube poduchy i obszerne siedziska to komfort, który zawsze jest pożądany. Design is reflected in every detail of the calm, traditional line of the Point collection sofa. The beauty of the balanced proportions of the furniture constitute an eye-catching feature of every interior. The wooden legs combine classic Art Deco with modern trends. The thick cushions and spacious seats provide comfort, which is always welcome. Дизайн подробно скопирован в спокойной, традиционной линии софы коллекции Point. Красота баланса пропорции глыбы мебели яркий акцент каждого интерьера. Детали такие как деревянное ножки соединяет классику Ар-деко с современными тенденциями. Толстые подушки и просторные сидения это комфорт который всегда требуется.
ETAP SOFA 13
14 dostępna ETAP SOFA poduszka w opcji (53x21 cm) / cushion also available (53x21 cm) / подушкa доступнa опционально (53x21 см)
KOLEKCJAPOINT NEW
44
mega hocker 86 footstool / табурет
44
fotel 117 72 armchair / кресло
70
narożnik - 2-E-1 262 72 corner set / угловой диван
176 *
narożnik - 2-E-2 262 72 corner set / угловой диван
262 *
90
* zagłówki dostępne w opcji / headrests also available / подголовники доступны опционально
sofa 2,5 234 seater / диван
72
90
narożnik - 2-E-2HT 262 corner set / угловой диван
72
262 *
ETAP SOFA 15
16
ETAP SOFA
KOLEKCJA IMPRESSIONE NEW Czas na detal. Impressione zostawia Ci wybór – typ przeszycia i forma podłokietnika w Twojej nowej sofie zależą od Ciebie. Futurystyczna forma współgra z nowoczesnymi rozwiązaniami. Element łączący moduły wyposażono w system audio i praktyczny, wysuwany blat, pełniący funkcję stolika. Funkcja relaks sterowana ręcznie lub automatycznie. To nie wrażenie – Impressione naprawdę potrafi więcej, niż zwykły mebel.
Теперь подробности. Impressione оставляет Тебе выбор - тип перешиты и формы подлокотника в Твоей новой софе зависит от Тебя. Футуристская форма совпадает с современными решениями. Элемент который соединяет модули оборудован системой аудио и практической выдвигающейся плитой являющиеся столиком. Функция релакс с автоматической и ручной регулировкой. Это не впечатление, Impressione действительно может больше чем обыкновенный мебель.
Time for details. Impressione gives you a choice – the types of seams and armrests in your new sofa depend on you. The futuristic form harmonizes with modern solutions. The element connecting the modules was equipped with an audio system and a practical, extendable leaf, serving as a table. Manually or automatically controlled relax function. This is not just an impression – Impressione is capable of more than you think.
skóra / leather / кожа Milano I-119 L Steel
ETAP E ETA TAP S T SOFA OF FA A 17 7
skóra / leather / кожа I-119 L Steel
44
1RFL-TTSU-1RFP
18
235
ETAP SOFA
74
125
sofa 1L-1,5-1P seater / диван
269
75
113
KOLEKCJA IMPRESSIONE NEW
narożnik 1RFL-1-E-1,5-1,5-TTSU-1RFP corner set / угловой диван
268
74
415
System audio, bluetooth Audio system, bluetooth Аудиосистема, блютуз
ETAP SOFA 19
skóra / leather / кожа Milano I-119 L Steel
20
ETAP SOFA
KOLEKCJA IMPRESSIONE NEW A1
A2
A3
Podłokietniki do wyboru w trzech opcjach Armrest three options Подлокотник три варианта
wersja A / version A / версия А Przeszycia na siedzeniach i oparciach. Seams on the seats and backrests. Прошивка на сиденьях и спинках.
ETAP SOFA 21
KOLEKCJAPI NEW
skóra / leather / кожа Milano I-174L
22
ETAP SOFA
projekt kolekcji / collection design / проект коллекции: Robert Kowalczyk
ETAP SOFA 23
skóra / leather / кожа Milano I-174L
KOLEKCJAPI NEW 24
ETAP SOFA
Kolekcja Pi to gwarancja wygody i piękna, zamknięte w jednym meblu. Oszczędna forma, stonowana kolorystyka, geometryczne przeszycia – nowocześnie, minimalistycznie, smakowicie. Pi collection is a guarantee of comfort and beauty enclosed in a single piece of furniture. Economical form, toned-down colors, geometrical seams – modern, minimalist, and tasteful. Kоллекция Pi это гарантия удобства и красоты заключённая в один мебель. Экономнаяформа, умеренныецветы, геометрическиеперешиты - современно, минимально, вкусно.
ETAP SOFA 25
KOLEKCJAPI NEW 26
ETAP SOFA
45
fotel 110 75 104 armchair / кресло
sofa 2SK 195 seater / диван
75
sofa 3 231 seater / диван
104
75
104
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
narożnik 2,5F-EF-1HT/BK corner set / угловой диван
272
75
214
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 197x139
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 197x139
narożnik 2,5F-E-1HT 272 corner set / угловой диван
narożnik 2,5F-E-1 272 corner set / угловой диван
75
214
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 197x139
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 197x139
narożnik 2,5F-E-2,5SK-E-3 corner set / угловой диван
narożnik 2,5F-E-2,5SK-E-1 corner set / угловой диван
349
75
308
349
75
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 197x139
narożnik 2,5F-E-2,5SK-E-1HT corner set / угловой диван
narożnik 2,5F-E-2,5SK 272 corner set / угловой диван
75
272
75
214
272
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 197x139
349
75
272
Zamiast pojemnika na pościel dostępna funkcja, pow. 197x139 Instead of container for bedding, 197x139 function available. Вместо ящика для постельного белья доступна функция, пов. 197х139 pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 197x139
narożnik 2,5F-E-3 308 corner set / угловой диван
75
272
narożnik 3-E-2,5SK-E-1HT corner set / угловой диван
308
75
272
ETAP SOFA 27
KOLEKCJAPI NEW
tkanina / fabric / ткань Novara KR-10199 - fotel, armchair, кресло
28
ETAP SOFA
tkanina / fabric / ткань Novara KR-10204 - sofa, seater, диван
ETAP SOFA 29
skóra / leather / кожа Madras B-41
30
ETAP SOFA
KOLEKCJAE-MOTION NEW
projekt kolekcji / collection design / проект коллекции: Robert Kowalczyk
ETAP SOFA 31
KOLEKCJAE-MOTION NEW
skóra / leather / кожа Madras B-41 Wyjątkowa wygoda i pomysłowe funkcje stały się motywem przewodnim prostej, eleganckiej kolekcji E-Motion. Ruchome oparcia, wysuwany zagłówek oraz funkcja relaks – to poczucie komfortu, które można dostarczać sobie każdego dnia. Exceptional comfort and ingenious functions became the main motif of the simple, elegant E-Motion collection. Adjustable backrests, extendable headrest, and relaxation function – all these features provide comfort, which is available for you every day. Особенное удобство и изобретательные функции это лейтмотив простой, элегантной коллекции E-Motion. Передвижное спинки, выдвигающий изголовок а также функция разрядки - это чувство комфорта, которые можно поставить себе каждого дня.
32
ETAP SOFA
ETAP SOFA 33
skóra / leather / кожа Madras B-41
34
ETAP SOFA
KOLEKCJAE-MOTION NEW pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 195x123
szuflada / drawer / ящик
46
fotel B-1SOF-B 110 armchair / кресло
82
94
sofa B-2SOF-B seater / диван
180
82
94
sofa B-3SOF-B seater / диван
246
82
94
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 190x123
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 190x123
narożnik B-2FOF-E-1SOF-B corner set / угловой диван
narożnik B-2FOF-E-2SOF-B corner set / угловой диван
247
82
177
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 190x123
narożnik B-1RF-TT-2FOF-E-2SOF-B corner set / угловой диван
352
82
247
82
247
dodatkowe poduszki w opcji (40x40 cm) zagłówki w opcji przy odchylonym oparciu maksymalny komfort użytkowania można uzyskać jedynie przy zastosowaniu zagłówka additional cushions available (40x40 cm) headrests available with tilted backrest, maximum comfort is possible only with headrests дополнительные подушки опционально (40x40 см) подголовники опционально при откинутой спинке достижение максимального комфорта возможно только за счет подголовника
247
ETAP SOFA 35
KOLEKCJAMATT NEW
skóra / leather / кожа Milano I-176L Prostota zawsze się sprawdza. Prosta, elegancka i nowoczesna forma kolekcji Matt odnajdzie się we wnętrzach o różnym charakterze i rozmiarze. Geometryczne kształty sofy złagodzone zaokrąglonymi bokami oraz efektowne przeszycia będą modnym uzupełnieniem każdego salonu. System Matt łączy piękno, komfort i funkcjonalność, stanowiąc idealne rozwiązanie dla najbardziej wymagających osób. Simplicity always works out well. The simple, elegant, and modern form of the Matt collection suits interiors of different atmosphere and size. Its geometrical shapes were softened with rounded sides and intriguing seams, which will provide a fashionable addition to every living-room. System Matt combines beauty, comfort, and functionality, constituting an ideal solution for even the most demanding individuals. Простота всегда справляется отлично. Проста, элегантная и современная форма коллекции Matt хорошо совпадает во интерьеры о разных характере и размерах. Геометрические формы софы умягчает круглое бока и эффективное перешиты являющиеся модным дополнением каждой гостиной. SystemMatt соединяет красоту, комфорт и функциональность итак это идеальное решение для самых требовательных лиц. 36
ETAP SOFA
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 197x136
45
narożnik 3F-TE-1HT/BK corner set / угловой диван
276
77(92)
212
ETAP SOFA 37
tkanina / fabric / ткань Porto KR-10305
48
38
ETAP SOFA
sofa 2RF 194 seater / диван
75
104
sofa 3RF 215 seater / диван
75
104
narożnik 2RF-REC 262 corner set / угловой диван
77
170
KOLEKCJAVIRGO NEW
Tradycyjna na pierwszy rzut oka linia kolekcji Virgo zaskakuje przy bliższym poznaniu. Prostota została przełamana detalami, wpisującymi się we współczesne wzornictwo. Dzięki asymetrycznym bokom z wyprofilowanymi podłokietnikami całość została pozbawiona geometrycznej surowości. Zrozumienie, jak ważny jest codzienny komfort, pozwala zauważyć się w konstrukcji głębokich, miękkich siedzisk oraz pozwalających się delikatnie odchylić zagłówkach. Modern design with harmonious moderation. The Virgo collection looks traditional at first glance, but surprises on closer examination. Its simplicity is broken by details of modern design. Thanks to the asymmetrical sides and shaped armrests, the entire furniture is free from geometrical austerity. The understanding of the importance of everyday comfort is visible in the structure of the deep, soft seats and gently adjustable headrests. Современный дизайн с гармонической умеренностью. Традиционная на первый взгляд линия коллекции Virgo настигает если мы с неё ближе познакомимся. Простота сломана деталям совпадающим в современный дизайн. Благодаря асимметрическим боком с выведанными подлокотниками получилось удалить от неё геометрическую строгость. Понимание как важным является ежедневный комфорт можно заметит в конструкции глубоких, мягких сидений а также в отклоняющимся немного заголовку.
ETAP SOFA 39
KOLEKCJABOLD NEW
skóra / leather / кожа Milano I-173L Relaks nie musi być trudny do osiągnięcia. Kolekcja Bold został zaprojektowany tak, by zapewniać poczucie wygody i zachwycać wyrafinowaną elegancją. Sofy posiadają wygodne, głębokie siedziska i szerokie oparcia, pozwalające zrelaksować się i nabrać nowych sił. Wyprofilowane boki z subtelnym pikowaniem, minimalistyczne przeszycia i dobór kolorystyki obić nadają całości klasy. Z myślą o jeszcze większej wygodzie, funkcja została zaprojektowana dla narożników i mniejszych sof z opcją pojemnika na pościel.
40
ETAP SOFA
Relaxation does not have to be difficult to achieve. Bold collection was designed to provide a sense of comfort and to delight with refined elegance. The sofas have comfortable, deep seats and wide backrests, enabling relaxation and regeneration. The shaped sides with subtle quilting, the minimalist seams, and the selection of upholstery colors add style to the entire furniture. With even higher comfort in mind, the function was designed with a bedding container option for the corner and small sofas. Разряд не вынуждено достигать сложно. Kоллекция Bold запроектированный так, чтоб дать чувствие удобства и восхищать изощрённой элегантностью. Софы имеет выгодное, глубокие сидения и широкие спинки, которые позволяют расслабится и получить свежие силы. Профили боков с тонкими стегами, минималистические перешиты и выбор цвета обивки дают полностью классы. Смотря на ещё большие удобство, функция соф и угольников имеет в своим дизайне опцию контейнера на бель.
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 197x139
44
narożnik 3F-TRE-3 282 corner set / угловой диван
84
282
ETAP SOFA 41
skóra / leather / кожа Modena M-603
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 197x139
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 197x139
45
sofa 3FOF 255 105 96 seater / 42 диванETAP SOFA
narożnik 1RF-TT-2FOF-E-2SOF corner set / угловой диван
365
105
255
narożnik 1RF-TT-2FOF-E-2SOF corner set / угловой диван
282
84
282
KOLEKCJALOUNGE NEW
Oszczędność formy świetnie podkreśla oryginalny pomysł na kolekcję Lounge. Wysokie, wyprofilowane oparcia pozwalają się delikatnie odchylać, a płaskie, lekko zawinięte podłokietniki, mogą być wykorzystywane w charakterze podręcznej półki. Rozbudowana ilość elementów pozwala na dowolną aranżację, w której nie ma ograniczeń. The original form of Lounge collection emphasizes the original idea behind it. The tall, shaped backrests are gently adjustable, and the flat, slightly curved armrests may be used as a handy shelf. The significant number of elements enables free, limitless arrangement. Экономность формы отлично подчёркнутая в оригинальной идеи коллекции Lounge. Высокие, профилованные спинки возможна немного отклонять а плоские, легко завёрнутые подлокотники могут быть использованные как подручная полька. Широкие количество элементов позволяет на какую-либо аранжировку, при которой нет ограничений.
ETAP SOFA 43
KOLEKCJACALVARO NEW
tkanina / fabric / ткань Cameleon KR-10398
Łatwe w czyszczeniu Easy to clean Легкий в чистке OEKO-TEX Tekstylia godne zaufania OEKO-TEX Trustworthy textiles Текстиль достойный доверия
44
ETAP SOFA
Eleganckie, włoskie piękno. Tak najprościej można opisać meble Calvaro. Miły dla oka, nieskomplikowany design, stylowe przeszycia, wysoki komfort siedzenia, wyjątkowa forma nóg. Dostępne w sprawdzonej formie z dwoma lub trzema siedziskami, z lub bez rekamiery, w obiciu z gładkich tkanin lub wytwornych skór. Let us be lovely! Elegant Italian beauty. This is the simplest way of describing the Calvaro furniture. Pleasant and simple design, beautiful finish of the seams, high comfort of sitting, special versions of legs. Available in a proven form with 2 or 3 seats, with or without a recamiere, with upholstery made of soft fabrics or luxurious leathers. Let us be lovely! Элегантная, итальянская красота. Так проще всего можно описать мебель Calvaro. Милый, незаурядный дизайн, безупречно выполненные швы, высокий комфорт сидения, инте-ресная форма ножек. Доступна в вариантах двух-, трехместном и без кушетки, в обивке из восхитительных гладких тканей или кожи. Let us be lovely!
ETAP SOFA 45
KOLEKCJACALVARO NEW 49
fotel 113 87 101 armchair / кресло
46
ETAP SOFA
sofa 2 205 seater / диван
87
101
sofa 3 225 seater / диван
87
101
narożnik REC-2 294 87 corner set / угловой диван
159
ETAP SOFA 47
KOLEKCJAENJOY
tkanina / fabric / ткань UP KR-10382
48
ETAP SOFA
projekt kolekcji / collection design / проект коллекции: Robert Kowalczyk
ETAP SOFA 49
KOLEKCJAENJOY
skóra / leather / кожа Modena M-602
50
ETAP SOFA
ETAP SOFA 51
KOLEKCJAENJOY
Do wyboru: nóżki drewniane orzech lub płoza chromowana Available options: wooden legs, chromium-plated runners На выбор: деревянные ножки, хромированные полозья
hocker 57 44 57 footstool / табурет
43
sofa 3 226 70 seater / диван
52
90
ETAP SOFA
fotel 106 70 90 armchair / кресло
fotel 106 70 90 armchair / кресло
Geometryczny kształt kolekcji Enjoy łączy klasykę designu lat 50. i 60. z najnowszymi trendami. Enjoy ubrany w modną tkaninę lub elegancką skórę kusi oryginalną sylwetką. Drewniane nogi lub metalowe płozy – wybór rodzaju wsparcia siedziska należy do Ciebie. Funkcja typu slim, zaprojektowana specjalnie dla tej kolekcji, pozwala cieszyć się niezwykłą wygodą snu mimo zastosowania wąskich siedzisk. Enjoy it!
The geometrical shape of the Enjoy collection combines the design from the 50-ties and 60ties with modern trends. Enjoy, dressed in fashionable fabric or elegant leather, tempts with its original form. Wooden legs or metal runners – you choose the type of seat support. The slimtype function, designed especially for this collection, provides exceptional comfort, even with narrow seats. Enjoy it! Геометрические исполнение коллекции Enjoy соединяет классический дизайн 50 и 60 лет с самыми новыми тенденциями. Enjoy одетый в модную ткань или элегантную кожу искушает оригинальной силуэтом. Деревянные ноги или металлические полозы вид поддержки сидения Твой выбор. Функция, тип слим, дизайн сделан исключительно для этой коллекции, поваляет радоваться особой выгодой, тоже при узких сидениях. Enjoy it!
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 192x125 pojemnik na pościel / bed linen storage / ящик для постелиящик
narożnik 2F-E-2SK 256 corner set / угловой диван
72
256
ETAP SOFA 53
KOLEKCJAZOOM
skóra / leather / кожа B-22 Zoom na modę, zoom na wygodę, zoom na funkcjonalność. Nowoczesna linia, intrygujące przeszycia, ruchome zagłówki i podłokietniki – podkreśl współczesne wnętrze tak, jak na to zasługuje. Funkcja i pojemnik na pościel to nie wszystko. Podręczny schowek i stolik, w które wyposażono moduły, to wygoda, na którą zasługujesz. Swoboda w komponowaniu zestawów i wyborze kolorystyki nóżek to propozycja dla indywidualistów.
54
ETAP SOFA
Zoom in on fashion, zoom in on comfort, zoom in on functionality. Modern line, intriguing seams, adjustable headrests and armrests – emphasize your modern design the right way. The function and bedding container are not all there is to it. The handy compartment and table, with which the modules are equipped, provide the comfort that you deserve. The freedom of composing sets and choosing the colors of legs is our offer for individualists. Zoom на моду, давление на выгодность, давление на функциональность. Современная линия, интригующие перешиты, передвижноeизголовье и подлокотник - обозначь современный интерьер так как стоит. Функция и контейнер на бель это не конец. Подручной тайник и столик, которое являются оборудованием модулей это выгода на которую ты заработал. Свобода в комплектации составов и выборе цвета ножек это предложение для индивидуалистов.
projekt kolekcji / collection design / проект коллекции: Robert Kowalczyk
ETAP SOFA 55
KOLEKCJAZOOM
tkanina / fabric / ткань Porto KR-10303
56
ETAP SOFA
Do wyboru: nóżki drewniane, nóżki metalowe Available options: wooden legs, chromium-plated runners На выбор: деревянные ножки, хромированные полозья
Łatwe w czyszczeniu Easy to clean Легкий в чистке OEKO-TEX Tekstylia godne zaufania OEKO-TEX Trustworthy textiles Текстиль достойный доверия
ETAP SOFA 57
KOLEKCJAZOOM
Do wyboru: bok z regulowanym podłokietnikiem BF L/P bok ze stałym podłokietnikiem B L/P Available options: side with a non-adjustable armrest B L/R side with a fixed armrest BF L/R На выбор: боковина с регулируемым подлокотником B L/P боковина с фиксированным подлокотником BF L/P
58
ETAP SOFA
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 197x139
42
hocker 70 44 footstool / табурет
fotel 105 78 (91) armchair / кресло
55
sofa B-3F-B seater / диван
96
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
203
78 (91)
96
szuflada drawer ящик
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 193x120
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 193x120
narożnik B-2,5F-REC/BK corner set / угловой диван
narożnik BF-2,5F-E-1SK-B corner set / угловой диван
265
78 (91)
172
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
261
78 (91)
narożnik BF-2,5F-E-1HT/BK corner set / угловой диван
188
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 193x120
narożnik B-2,5F-E-2,5SK-B corner set / угловой диван
narożnik B-2,5F-E-2,5-E-1HT/BK corner set / угловой диван
78 (91)
261
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
261
333
333
78 (91)
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 193x120
261
narożnik B-1SK-E-2,5F-TT-1-B corner set / угловой диван
188
78 (91)
203
78 (91)
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 193x120
203
narożnik BF-2,5F-E-2,5SK-E-1-B corner set / угловой диван
261
333
78 (91)
pojemnik na pościel / bed linen storage ящик для постелиящик
szuflada / drawer ящик
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 193x120
narożnik B-2,5F-E-2,5-E-2,5 SK-B corner set / угловой диван
261
261
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 193x120
261
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 193x120
78 (91)
381
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 193x120
narożnik B-2,5F-E-2,5 SK-TT-1-B corner set / угловой диван
261
78 (91)
381
ETAP SOFA 59
188
tkanina / fabric / ткань Porto KR-10298
Łatwe w czyszczeniu Easy to clean Легкий в чистке OEKO-TEX Tekstylia godne zaufania OEKO-TEX Trustworthy textiles Текстиль достойный доверия
60
ETAP SOFA
hocker wolnostojący ze schowkiem TF stand-alone hocker with a compartment пуф свободностоящий с ящиком
69
46
69
KOLEKCJA GRAND VARIO
tkanina / fabric / ткань Cameleon KR-10402 Przyłączane do zestawu hockeru ze schowkiem. Hocker with compartments attachable to the set. / В дополнение к комплекту пуфы с ящиком. TL/BK
TM/BK
ETAP SOFA 61
projekt kolekcji / collection design / проект коллекции: Robert Kowalczyk
62
ETAP SOFA
KOLEKCJA GRAND VARIO Lubimy, gdy wnętrze dostosowuje się do nas – nie odwrotnie. Głębokie siedziska zestawu wypoczynkowego Grand Vario wypełniono pianką wysokoplastyczną, która pod wpływem temperatury i nacisku naszego ciała, dopasowuje się do jego kształtu. Wysuwany podnóżek fotela, możliwość regulowania kąta nachylenia podwyższonych oparć mebli, sprytne schowki i wysuwane stoliki sprawiają, że niełatwo odmówić sobie długiego wypoczywania. We want our interiors to adjust to us – not the other way around. The deep seats of the Grand Vario lounge suite were filled with elastic foam, which adjusts to your body under the influence of its temperature and pressure. The extendable footrest of the armchair, adjustable angle of the elevated backrests of the furniture, ingenious compartments, and extendable tables encourage you to devote more time to relaxation. Мы любим когда интерьер подчиняется нам - не на оборот. Глубокие сидения составу для отдуха Grand Vario наполнено сильно пластической пеной, которая под влиянием температуры и давления нашего тела приспособляются к нему. Выдвигающийся подножек кресла ,возможность регуляции угла наклонения высших спинок мебели, хитрые тайники и выдвигающийся столики делают так что не просто отказаться от долгого отдуха.
skóra / leather / кожа B-17
ETAP SOFA 63
KOLEKCJA GRAND VARIO pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 192x123
B-2FOF-E-1SOF-B 249 corner set / угловой диван
B-2FOF-EP-2SOF-B 249 corner set / угловой диван
B-1RF-TT-2FOF-E-1SOF-B corner set / угловой диван
64
ETAP SOFA
100
100
347
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 192x123
B-2FOF-EP-1SOF-B 249 corner set / угловой диван
179
100
B-2FOF-E-2SOF-RECOF/BK-B corner set / угловой диван
249
100
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 192x123
179
B-2FOF-E-2SOF-B 249 corner set / угловой диван
179
249
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
100
315
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
100
B-2FOF-EP-2SOF-RECOF/BK-B
corner set / угловой диван
249
249
100
315
ETAP SOFA 65
KOLEKCJA GRAND VARIO
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
funkcja relaks armchair with a “relax” function креслосфункцией „релакс”
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 187x123
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 192x123
fotel B-1SOF-B 114 100 92 fotel B-1RF-B 103 100 92 armchair / кресло
sofa B-3FOF-B seater / диван
narożnik B-2FOF-RECOF/BK-B corner set / угловой диван
46
stolik Coffee Oval table / столик
66
ETAP SOFA
100
48
60
240
100
92
250
100
162
ETAP SOFA 67
KOLEKCJABASIC
skóra / leather / кожа B-18
68
ETAP SOFA
ETAP SOFA 69
skóra / leather / кожа B-01 pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 190x125
44
hocker 58 44 footstool / табурет
70
58
ETAP SOFA
stolik Coffee Qube 70 48 70 table / столик
fotel 82 85 91* fotel QF 82 85 91* armchair / кресло
sofa 2 155 85 91* sofa 2SK 155 85 91* seater / диван
sofa 3 219 85 91* sofa 3F 219 85 91* seater / диван
KOLEKCJA BASIC Subtelna elegancja. Mała czarna – mała biała. To nigdy nie wyjdzie z mody. Basic to superwygodna propozycja dla miłośników klasyki, spoglądających w stronę nowoczesnego minimalizmu. Funkcja i pojemnik na pościel, ponadczasowa linia, klasyczna kolorystyka. Basic to dobra baza i zawsze dobry wybór. Subtle elegance. Small and black – small and white. This will never go out of fashion. Basic is a super-comfortable proposal for the enthusiasts of classic design who value modern minimalism. Function, bedding container, timeless line, and classic colors. Basic provides a good base and is always a good choice. Тонкий шик. маленькая чёрная - меленькая белая. Это никогда не выпадет с моды. Basic это самое выгодное предложение для любители классики, смотрящих в сторону современного минимализма. Функция и контейнер на бель, вневременная линия, классический цвет. Basic этохорошаябаза и всегдахорошийвыбор.
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 190x125
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
narożnik 2SK-E-2,5F 229 corner set / угловой диван
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 200x125
85
237*
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
narożnik uniwersalny universal corner piece уголок универсальный narożnik 2,5F-REC/BK 232 corner set / угловой диван
85
163*
* zagłówek w opcji / optional headrest / подголовник по желанию клиента
ETAP SOFA 71
skóra / leather / кожа B-04
72
ETAP SOFA
KOLEKCJA FRIZZANTE
Klasyczna forma i nowoczesna funkcjonalność to coś, co wyróżnia kolekcję Frizzante. Stylowa linia, nowoczesne przeszycia, regulowane podłokietniki, łatwo dostępna funkcja – Frizzante to komfort w wysmakowanym wydaniu. Classical form and modern functionality are the defining features of the Frizzante collection. Stylish line, modern seams, adjustable armrests, easily available function – Frizzante provides you with tasteful comfort. Классическая форма и современная функциональность это то что отличает коллекцию Frizzante. Стильная линия, современное перешиты, регулированные подлокотники, легко доступная функция - Frizzante это удобство в необычном исполнению.
projekt kolekcji / collection design / проект коллекции: Maja Berwertz
ETAP SOFA 73
skóra / leather / кожа B-04
74
ETAP SOFA
KOLEKCJA FRIZZANTE
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 192x134
45
stolik Coffee Oval table / столик
100
48
60
fotel 101 85 93* armchair / кресло
sofa 2 153(162) seater / диван
85
93*
sofa 2,5 173(191) 85 93* sofa 2,5F 173 (191) 85 93* seater / диван
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 192x154
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 192x134
sofa 3F 193(211) seater / диван
narożnik REC/BK-2,5F 246(264) corner set / угловой диван
85
93*
* zagłówek w opcji / optional headrest / подголовник по желанию клиента
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 192x134
85
173*
narożnik 2,5F-E-2 255(264) corner set / угловой диван
85
235(244)*
ETAP SOFA 75
skóra / leather / кожа B-04
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 194x135
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 194x135
sofa 3 187 76(93) 97 sofa 3F 187 76(93) 97 seater / диван
narożnik 3F-TE-3 271 76(93) corner set / угловой диван
42
fotel 104 76(93) armchair / кресло
76
97
ETAP SOFA
sofa 2,5 172 seater / диван
76(93)
97
271
KOLEKCJA MAXX II Elegancja, prostota, wygoda, funkcjonalność – nie potrzeba nic więcej, by w pełni docenić nowoczesny design. Maxx II to geometryczne kształty podkreślone efektownymi zagłówkami, których położenie można dostosować do własnych potrzeb. Elegancka skóra lub miękka tkanina ubiorą meble sprawiając, że staną się one centralną częścią salonowej aranżacji. Elegance, simplicity, comfort, functionality – nothing more is needed to fully appreciate modern design. The geometrical shapes of Maxx II are emphasized by impressive headrests, whose position may be adjusted to suit your needs. The elegant leather or soft fabric dress the furniture and make it the central spot in your living-room. Элегантность, простота, удобство и функциональность - не надо ничего больше, чтоб полностью признать современной дизайн. Maxx II это геометрические формы подчёркнутые эффективными изголовьями которых расположение можно регулировать согласно Вашим нуждам. Благодаря элегантной кожи или мягкой ткани он является центральном пунктом Вашей гостиновой аранжировки.
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 194x135
narożnik 3F-TE-1HT/BK corner set / угловой диван
271
76(93)
213
ETAP SOFA 77
KOLEKCJA MARRONE
ETAP SOFA skóra / 78 leather / кожа B-20
ETAP SOFA 79
skóra / leather / кожа B-04 pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 197x136
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
43
fotel 103 84(98) 98 fotel QF 103 84(98) 98(160) armchair80 / кресло ETAP SOFA
sofa 2 160 84(98) 98 sofa 2SK 160 84(98) 98 seater / диван
sofa 3 189 84(98) 98 sofa 3F 189 84(98) 98 seater / диван
narożnik 2SK-TRE-3F 243 corner set / угловой диван
84(98)
272
KOLEKCJA MARRONE Marrone to supernowoczesna kolekcja, która dzięki ruchomym poduszkom oparciowym dostosowuje się do Twoich potrzeb. Unosząc lub opuszczając oparcie zmieniasz głębokość siedziska. Harmonijna linia, prosta bryła i maksymalna funkcjonalność – współczesność potrzebuje takich rozwiązań, a my je zapewniamy w najlepszym wydaniu. Marrone is an ultra-modern collection, which will meet your needs thanks to its adjustable backrest cushions. By raising and lowering the backrest, it is possible to change the depth of the seat. Harmonious line, simple shape, and maximum functionality – the present times require such solutions, and we provide them at their best. Marrone это супер современная коллекция которая благодаря двигающим подушкам на спинке подчиняются Твоим нужном. Выдвигая или спуская спинку меняешь глубину сидения. Гармоническая линия, простая глыба и максимальная функциональность - современность требует таких же решений, а мы их поставляем в самом хорошем исполнении.
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 197x136
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
1
narożnik 1HT/BK-TRE-3F corner set / угловой диван
215
84(98)
272
ETAP SOFA 81
KOLEKCJA RITMO
skóra / leather / кожа B-04
82
ETAP SOFA
Ruchomy podłokietnik dostępny w modelu Ritmo II. Adjustable armrest available in the Ritmo II model. Подвижный подлокотник доступный в модели Ritmo II.
ETAP SOFA 83
ETAP SOFA skóra / 84 leather / кожа B-04
KOLEKCJA RITMO Ritmo wyróżnia się komfortem użytkowania i funkcjonalnością. Solidne bryły, miękkie oparcia, szerokie i wyprofilowane boki oraz ruchome zagłówki mebli budzą zaufanie i zapraszają do wypoczynku. Sofa i narożnik dostępne są z funkcją, a narożniki z pojemnikiem na pościel. Obicie mebli można wybrać z pełnej palety kolorów skór naturalnych i wzorów tkanin.
Ritmo отличается удобством использования и функциональностью. Солидные формы, мягкие спинки, широкие и профилированные бока, а также подвижные подголовники мебели вызывают доверие и приглашают к отдыху. Софа и угловой диван предлагаются со функцией и ящиками для постельного белья. Обивку мебели можно выбрать из полной палитры цветов натуральной кожи и различных узоров тканей.
Ritmo is distinguished by comfort and functionality. Solid pieces, soft backrests, wide and profiled sides and adjustable headrests inspire trust and invite you to relax. Sofas and corner sofas are available with a function and with a linen storage box. Upholstery can be selected from a full range of natural leather colours and fabric swatches.
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 195x141
42
stolik Coffee Oval table / столик
100
48
60
fotel 114 82 armchair / кресло
sofa 3 208 82 92* sofa 3F 208 82 92* seater / диван
92
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 192x123
sofa 2,5 194 seater / диван
82
92*
narożnik 2F-OTM/BK 262 corner set / угловой диван
82
zagłówek w opcji / optional headrest / подголовник по желанию клиента: 57x21
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 195x138
189*
narożnik 2,5-TRE-3F 262 corner set / угловой диван
82
277*
* zagłówek w opcji / optional headrest / подголовник по желанию клиента
ETAP SOFA 85
KOLEKCJA HOME CINEMA
ETAP SOFA skóra / 86 leather / кожа B-18
ETAP SOFA 87
ETAP SOFA skóra / 88 leather / кожа B-22
KOLEKCJA HOME CINEMA Odpoczynek przy ulubionym filmie. Home Cinema to całkiem nowy wymiar kinowych doznań. Kolekcja zaprojektowana z myślą o komforcie: siedziska posiadają funkcje relaksu, a regulowane zagłówki można ustawić w najwygodniejszej pozycji. Fuzja designu i funkcjonalności, która spełnia najbardziej wygórowane wymagania.
Отдых смотря любимый фильм. Home Cinema это совершенное новые измерение зрительских впечатлений. Дизайн коллекции сделан для Вашего удобства: у сидений находится функция разрядки а изголовья возможно установить в самой выгодной позиции. Сплочениедизайна и функциональностикотораяудовлетворяетсамыевысокиетребования.
Relaxing with your favorite movie. Home Cinema is an entirely new dimension of video experience. This collection was designed with comfort in mind: seats with relaxation function and adjustable headrests that can be fixed in the most comfortable position. A fusion of design and functionality which will meet the highest of expectations.
hocker 51 46 63 footstool / табурет
funkcja relaks armchair with a “relax” function креслосфункцией „релакс”
funkcja relaks armchair with a “relax” function креслосфункцией „релакс”
funkcja relaks armchair with a “relax” function креслосфункцией „релакс”
sofa 2 150 104 91 sofa 2RF 150 104 91 seater / диван
sofa 3 207 104 91 sofa 3RF 207 104 91 seater / диван
47
fotel 95 104 91 fotel RF 95 104 91 armchair / кресло
narożnik – 3RF-TRE-2RF corner set / угловой диван
291
105
236
ETAP SOFA 89
skóra / leather / кожа B-18 pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 194x135 pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
43
fotel 95 83 90 armchair / кресло
90
ETAP SOFA
sofa 2 175 83 92 sofa 2SK 175 83 92 sofa 2F 175 83 92 seater / диван
sofa 3 195 83 92 sofa 3F 195 83 92 seater / диван
narożnik 2F -OTM/BK 240 corner set / угловой диван
83
177
KOLEKCJA ARGENTO Argento to kolekcja, która charakteryzuje się prostą, nowoczesną formą o lekko wygiętych podłokietnikach i dekoracyjnych przeszyciach. W jej skład wchodzą narożniki, sofy i fotele, które pozwalają urządzić komfortowe oraz pełne smaku miejsce wypoczynku dla całej rodziny. Różnorodność elementów kolekcji sprawia, że Argento z powodzeniem odnajdzie się w pomieszczeniach o różnym metrażu i możliwościach aranżacyjnych. The Argento collection is characterized by its simple and modern form with slightly curved armrests and decorative seams. It includes corner sofas, sofas, and armchairs, enabling the design of a comfortable and tasteful place for an entire family to rest. Thanks to the diversity of the collection’s elements, Argento perfectly fits interiors of different sizes and arrangement capabilities. Argento – это коллекция, которая отличается простой современной формой с деликатно выгнутыми подлокотниками и декоративными швами. В ее состав входят угловые диваны, софы и кресла, которые позволят создать наполненное комфортом и вкусом место отдыха для всей семьи. Благодаря разнообразию элементов коллекция Argento придется к месту в помещениях любых размеров и прекрасно подойдет к любому интерьеру.
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 194x115
narożnik 3F-TRE-2SK 270 corner set / угловой диван
83
250
ETAP SOFA 91
skóra / leather / кожа B-18
KOLEKCJA SUPER LINE 92
ETAP SOFA
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 196x138
narożnik B-2F-E/A-2SK + 2xZ corner set / угловой диван
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постелиящик
276
70(95)
276
3
Tradycyjna linia modułowej kolekcji Super Line została wzbogacona o najnowocześniejsze rozwiązania. Element narożny opcjonalnie jest wyposażony w zestaw do odtwarzania muzyki, obsługujący urządzenia mobilne, dzięki transmisji w standardzie Bluetooth. Dzięki Super Line nie tylko utwory muzyczne można szybko zmieniać – sofa błyskawicznie dopasuje się do naszych potrzeb, gdy zmienimy ustawienie modułów – w podłokietnik został ukryty stolik i niewielki schowek. Zestawy narożne są dodatkowo wyposażone w funkcję. The traditional modular Super Line collection was enriched with cutting-edge solutions. The corner element may optionally be equipped with an audio set supporting mobile devices with the use of Bluetooth. Thanks to Super Line, not only music tracks can be changed quickly – the sofa instantly adjusts to our needs when we rearrange the modules – a table and a small compartment were hidden in the armrest. Corner sets are additionally equipped with a function. Традиционная линия модульной коллекции Super Line дополненная инновационными решениями. Угловой элемент опционально оснащен аудиосистемой, совместимой с мобильными устройствами благодаря функции передачи данных по Bluetooth. С Super Line можно быстро поменять не только музыку – софа в мгновение ока готова подстроиться под наши потребности благодаря возможности перестановки модулей, а в подлокотник помещен столик и небольшой ящик. Угловые комплекты дополнительно оснащены функцией.
Zestaw audio przystosowany jest do obsługi urządzeń firmy Apple. Możliwe jest podłączenie innych urządzeń za pomocą złącza mini-jack lub transmisji w standardzie Bluetooth. The audio set is compatible with Apple devices. It is possible to connect other devices using a mini-jack cable or transmit data via Bluetooth. Аудиосистема совместима с устройствами Apple Возможно подключение других устройств при помощи разъема mini-jack или посредством Bluetooth.
projekt kolekcji / collection design / проект коллекции: Robert Kowalczyk
42
ETAP SOFA 93
skóra / leather / кожа Modena M-609
BS-1-TD-2-BS
94
356
70
ETAP SOFA
95
BS-1-E-TK-1-BW + 2xZ
334
70(95)
190
TK-E-2SK-E-2F + 2xZ + P
335
70(95)
276
KOLEKCJA SUPER LINE
TK-E-2-E-1-BS + Z + P
335
70(95)
223
BW
stolik Coffee Qube table / столик
BS-2SK-TK-2F
275
70
276
BS-2-E-1SK-BW
274
70
206
70
48
70
BS
BP
Trzy warianty boku do wyboru. Three side variants available. Три варианта боковины на выбор.
2F-E-TK
276
70
190
ETAP SOFA 95
46
B-1RF-B 84 108 98 SOFA B-1-B 9684 ETAP 108 98
B-2RF-B 140 108 98 B-2-B 140 108 98
B-3RF-B 196 108 98 B-3-B 196 108 98
B-1RF-TNm-2RF-TNm-1RF-B
330
108
123
Kolekcja Canyon umożliwia rozkładanie oparcia i siedziska do najwygodniejszej dla nas pozycji. Swoją formą, doborem materiałów i zintegrowanymi funkcjami łączy bogactwo klasyki z ponadczasową elegancją i ideą komfortu. Canyon, utrzymany w stonowanej palecie barw obić ze skór naturalnych, zapewnia wypoczynek w luksusowej oprawie. The backrests and seats of the Canyon collection are adjustable to the most comfortable position. Its form, selection of materials, and integrated functions combine the richness of the classics with timeless elegance and comfort. The toned-down colors of Canyon provided by natural leather upholstery enable relaxation in a luxurious atmosphere. Коллекция Canyon позволяет распределять спинку и сидения к самой выгодной для нас позиции. Своей формой, выбором материалов и интеграционными функциями соединяет богатство классики с вневременной элегантностью и идеи удобства. Canyon имеет умеренную цветную палитру натуральной кожаной покрышки которая обеспечаeт отдух в комфортных рамках.
skóra / leather / кожа B-29
pow. spania / sleep. surface / размеры спальногоместа: 186x140
B-1-TNd-3F-TNd-1-B
380
108
130
KOLEKCJA CANYON ETAP SOFA 97
POINT NEW fotel
sofa 2,5
sofa 2
seg. 1 L/P
seg. 2 L/P
seg. 2HT L/P
el. E
mega hocker
204
IMPRESSIONE NEW
20
113 81
113
113
113
fotel 1,5RF (el)
fotel 1,5RF (man)
147
147
el. 1,5 RF (el)
81
113
113
113 113
el. 1,5 RF (man)
127
147
E
81
113
TR SU 90
50
113
el. 1,5
113
50
fotel 1,5
113
90
61 TR 90
61 TT SU 90
61 TT
20
113
el. 1 RF (el)
113
113
el. 1 RF (man)
seg. 1,5 RF (el)
127
113
113
127
113
113
94
113
113
113
113
seg. 1,5 RF (man)
113 el. 1
94
113
seg. 1,5
94
113
94
113
94
fotel RF (el)
fotel RF (man)
fotel
113
113
113
113 94
seg. 1 RF (el)
113
seg. 1 RF (man)
seg. 1
50
El. TT; TT SU; TR; TK SU - tylko jako elementy wewnętrzne El. TT; TT SU; TR; TK SU - elements cannot have a complete leather finish El. TT; TT SU; TR; TK SU - не могут быть полностью обиты кожей
50
PI NEW
ETAP SOFA
EF
el. 1 el. 2,5F
el. 3 EF
EF
el. 2,5F
EF
el. 2,5F
el. 2,5SK
197x139
197x139
98
el. 2,5F
197x139
el. 2,5F
el. 2,5SK EF
197x139
el. 2,5SK EF
197x139
el. 2,5SK EF
EF
el. 3
PI NEW
EF
el. 2,5F
EF
el. 2,5SK
el. 2,5SK 244x120
244x120
sofa 2,5SK
sofa 3
el. 2,5F
EF
EF
el. 3
el. 3
EF
el. 2,5F
EF
el. 3
244x120
244x120
EF
EF
el. 2,5F
el. 3
190x120
el. 2,5F
EF
fotel EL2F ma możliwość podłączenia tylko z E i bokiem. Nie można dołączać do niego innego elementu, bo nie spełni to funkcji spania. EL2F can only be connected to E and the side. It cannot be connected to other elements as this would disable the sleeping function. EL2F имеет возможность соединения только с E и боковиной. Его нельзя соединить ни с каким другим элементом, т.к. в этом случае он не выполняет функцию для сна.
E-MOTION NEW el. 1RF man/el.
el. 1SOF
el. 2FOF
el. 3FOF
el. 2SOF
el. E
61 130x123
196x123
Uwaga! Do wniesienia do domu lub mieszkania zestawów E-MOTION, bazujących na elemencie narożnym E, szerokość drzwi musi wynosić min. 90 cm. El. 1RF oraz TT nie mogą być bezpośrednio łączone z elementami narożnymi E, EP oraz REC/BK. Attention! In order to bring the E-MOTION sets based on the E corner piece inside a house or apartment, the doorway needs to be at least 90 cm wide. El. 1RF and TT cannot be directly joined with the E, EP, and REC/BK corner pieces. Внимание! Для того, чтобы внести в дом или квартиру комплекты E-MOTION с угловым элементом E, ширина дверного проёма должна составлять минимум 90 см. El., 1RF и TT не могут быть непосредственно соединены с угловыми элементами E, EP и REC/BK.
MATT NEW sofa 2,5
sofa 3
sofa 3F
seg. 2,5L
seg. 2,5P
seg. 3L
seg. 3P
101
fotel
199
194x138
seg. TE
seg. 1HT/BKP
seg. 1HT/BKL
seg. REC/BKL
seg. REC/BKP
101
seg. 3FP 101
seg. 3FL
171
171
194x138
194x138
ETAP SOFA 99
VIRGO NEW sofa 3RF (ele)/(man)
sofa 2RF (ele)/(man)
BOLD NEW fotel
sofa 2
seg. 2L
seg. 2P
sofa 2SK
sofa 3
seg. 3L
seg. 3P
sofa 3FP 94
sofa 3FL 94
94
seg. 1,5FP 94
seg. 1,5FL
sofa 1,5F
94
seg. 2SKP
94
seg. 2SKL
sofa 3F
seg. 1,5P
seg. 1,5L
sofa 1,5
seg. OTML
seg. OTMP
seg. TRE
221
161
122
122
182
182
196x138
194x64
194x64
194x64
196x138
196x138
LOUNGE NEW B L/P
el. 1 SOF
el. TT
el. E
el. 1RF (ele)/(man) fotel 1RF (ele)/(man)
el. 2FOF
sofa 3FOF
el. 3FOF
24
66
20
el. 2SOF
92
59
117
96
96
96
96
96
92
92
96
96
50
255
136
199
196x123
130x123
196x123
137
96
96
sofa 2SOF
193
Uwaga! Do wniesienia do domu lub mieszkania zestawów LOUNGE, bazujących na elemencie narożnym E, szerokość drzwi musi wynosić min. 90 cm. El. 1RF oraz TT nie mogą być bezpośrednio łączone z elementami narożnymi E i EP. Attention! In order to bring the LOUNGE sets based on the E corner piece inside a house or apartment, the doorway needs to be at least 90 cm wide. El. 1RF and TT cannot be directly joined with the E and EP. Внимание! Для того, чтобы внести в дом или квартиру комплекты LOUNGE с угловым элементом E, ширина дверного проёма должна составлять минимум 90 см. El., 1RF и TT не могут быть непосредственно соединены с угловыми элементами E и EP.
100
ETAP SOFA
CALVARO NEW REC-2
2-REC
113
205
159
76 225
159
101
3 101
2 101
fotel 68
hocker
294
294
ENJOY
BL
90
90
96
96 147
161
193x120
197x139
el. 45 84 90
55
91
91
93
96
el. 3Fel.
96 TT
hocker
BP
el. 2,5F
147
97
97
58 96
90 90
el. 2,5
90
172
96
E
226
seg. REC/BK L/P
96
96 fotel
95
3F - только для софы 2,5F - только для угловых диванов
110
110
74
el. 2,5SK
166
el. 1HT/BK L/P
96 74
90
90 90
3F - only for sofas 2,5F - only for corner sofas
95
166
sofa 3 osobowa
166
1,5 SK
96
1,5
49
186x130
106
3F - tylko do sofy 2,5F - tylko do narożników
ZOOM el. 1
186x130
90
90
166
seg. 2 L/P
90
59
166
fotel
E
59
hocker
166
90
dostępny także / also available / также доступны 1HT/BK
90
90
95
seg. 1 SK L/P
seg. 2 SK L/P
90
107
107
169
169 95
seg. 2F
seg. 1HT L/P
172
seg. REC L/P
70 147
105
93
21
21
20
15
Uwaga! Do wniesienia do domu lub mieszkania zestawów Grand Vario, bazujących na elemencie narożnym E, szerokość drzwi musi wynosić min. 90 cm. Segm. el. 1RF oraz TT nie mogą być bezpośrednio łączone z elementami narożnymi E, EP oraz RECOF/BK.
GRAND VARIO
Attention! In order to bring the Grand Vario sets based on the E corner piece inside a house or apartment, the doorway needs to be at least 90 cm wide. Segm. el. 1RF and TT cannot be directly joined with the E, EP, and RECOF/BK corner pieces. Внимание! Для того, чтобы внести в дом или квартиру комплекты Grand Vario с угловым элементом E, ширина дверного проёма должна составлять минимум 90 см. Segm., el., 1RF и TT не могут быть непосредственно соединены с угловыми элементами E, EP и RECOF/BK.
TL/BK (L)
TL/BK (P)
el. 1SOF
TM/BK (P)
TM/BK (L)
el. 1RF
el. 2FOF
el. 2SOF
el. 3FOF
seg. E
seg. RECOF /BK
seg. EP
B
TT
36
70
66
55
136 130x123
136
199 196x123
89
92
92
89
89
92
92
92
92
92
92
92 70
162
36
92
92
50
89
24 66
20
ETAP SOFA 101
BASIC 87
BP 87
BL
3F 91
2SK 91
2 91
91
fotel QF 91
fotel
58
hocker
58 82
155
82
155
12
219
12
190x125 el. 2,5 F
REC/BK (L/P)
134x125
165
138
87
131
165
87
seg. E 91
el. 2 SK
81
81
FRIZZANTE
153
173
173
173
93 93
158
192x134
REC/BK-2,5F
93
93
93 173
158
138
192x154 E
seg. 2,5F L/P
seg. 2,5 L/P
235
193
192x134 seg. 2 L/P
REC/BK
2,5F-E-2
93
93
101
3F
255
2,5 F
93
2,5 93
2 93
fotel
246
88 192x134
192x134
MAXX II
104
172
187
1HT/BK L/P
187
109
106
95
194x138
102
ETAP SOFA
165
165
97
97
97
97
150
150
95
seg. 3F L/P
97
seg. 3 L/P
97
seg. 2,5 L/P
173
97
REC/BK L/P
173
106
TE 97
3F 97
3 97
2,5 97
fotel
165
165
194x138
194x138
MAXX II 3F-TE-1HT/BK
3F-TE-3
271
3F-REC/BK
271 194x135
173
260 215
271 194x135
194x135
MARRONE TRE 98
106
fotel QF
106
seg. 2 L/P
137
137
seg. 3F L/P
seg. 3 L/P 98
98
98
3F
189
189
137
98
3
98
98
137
160
98
seg. 2K L/P
98
2SK
166
166
194x138
98
103
98
103
98
98
fotel
166
166
194x138
194x138
RITMO
208
208
92
100
92
194
114
seg. 2F L/P
TRE
92
3F 92
3 92
2,5 92
fotel
162
100
162
194x138
162
Segment 2F L/P dostępny tylko z otomaną (OTM/BK). Segment 2F L/P is available only with an ottoman (OTM/BK). Сегмент 2F L/P доступен только с отоманкой (OTM/BK).
177
177
92
92
92
92
92 162
seg. 3F L/P
92
seg. 3 L/P
seg. 2,5 L/P
177
177
194x138
194x138
ETAP SOFA 103
RITMO 2F-OTM/BK
189
3F-TRE-2,5
252
262
277
192x123 194x138
HOME CINEMA
seg. 1RF L/P
132
187
91
187 76 TRE
seg. 3RF L/P
76
seg. 2RF L/P
91
91
91
91
seg. 3 L/P
91 132
76
207
91
seg. 2 L/P
207
91
150
91
150
91
91
91
91
95
seg. 1 L/P
3RF
3
91
2RF
2
91
fotel RF
91
fotel
76
132
132
hocker
20
104 187
63
104
91
91
51
187
ARGENTO
195
149
149
95
104
ETAP SOFA
149
149
115x194
115x194
92
92
92
92
92
149
149
OTM/BK L/P 91 91
seg. 3 L/P
seg. 2F L/P
149
101
92
seg. 2SK L/P
101
90
92
92
92
175 115x194
149
177
175
TRE
fotel
177
175
seg. 2 L/P
3
92
92
2F 92
2SK
2
ARGENTO seg. 3F L/P
3F-TRE-2SK 270
2F-OTM/SK 240
92
149
195
135x194
135x194
135x194
250
149
177
92
92
3F
135x194
115x194
SUPER LINE Funkcja dostępna tylko w zestawach narożnych. Elementy 1SK i 2SK tylko jako elementy wewnętrzne. Function available only in corner sets. The 1SK and 2SK elements cannot have a complete leather finish. Только угловые комплекты оснащены функцией. Элементы 1SK и 2SK не могут быть полностью обиты кожей.
hocker (TD)
megahocker (TK)
34
seg. E
94
95 94
95
seg. E/A 95
95
95
95
95
95
145
el. 1
95
poduszka (P)
50
95
95
95
95
95
34
95
95
zagłówek (Z)
130
el. 1SK
el. 2SK
145 seg. 1SKP
130
181
81
17
seg. 1SKL
23
bok półka (BP)
el. 2
181
seg. 2SKP 95
196x138
bok szeroki (BS)
181
130
181 bok wysoki (BW)
95
95
130 seg. 2SKL
196x138
seg. 2P
95
181
seg. 2L
50
181
seg. 1P 95
seg. 1L 95
seg. 2FP 95
seg. 2FL
48
95
TNL
TNP
43
43
14
14
168
14
2
2RF 98
98
98
1RF
56
56
112
112
3F
3RF 98
98
3
98
92 14
43
1
98
14
TN 92
BP 92
92
BL
92
CANYON
168
159
ETAP SOFA 105
AKCESORIA
ACCESSORIES / АКСЕССУАРЫ
T2 T 60/42/55
T3 T 80/42/60
home cinema TT 51/46/63
boden T 50/42/50
fox T 40/40/40
nakadka taboretowa N 50/12/55 footstool wooden cover venge / накладка табуретная венге
nakładka NZ 50/40 cover / накладка
stolik Coffee Oval 100/48/60 table / столик
stolik Coffee Qube 70/48/70 table / столик dostępny również wymiar / available dimension / также доступен размер: 95/48/65
T1 T 60/44/55
stolik Coffee Long 100/48/70 table / столик
EUFORIA TKANINA / FABRIC / ТКАНЬ
KR-50032
KR-5033
KR-50034
KR-50035
KR-50036
KR-50037
KR-50038
KR-50039
KR-50040
KR-50019
KR-50020
KR-50021
KR-50022
KR-50023
KR-50024
KR-50041
LINOVA TKANINA / FABRIC / ТКАНЬ
KR-50016 106
KR-50017 ETAP SOFA
KR-50018
Przedstawione próbki wybarwień są tylko próbkami poglądowymi. / The presented color samples are for demonstrative purposes only. / Образцы цветовой гаммы представлены только как пример.
LINOVA TKANINA / FABRIC / ТКАНЬ
KR-50025
KR-50026
KR-50027
KR-50028
KR-50029
KR-50030
KR-50031
SIENA TKANINA / FABRIC / ТКАНЬ
KR-50000
KR-50001
KR-50002
KR-50003
KR-50004
KR-50005
KR-50006
KR-50009
KR-50010
KR-50011
KR-50012
KR-50013
KR-50014
KR-50015
KR-50061
KR-50062
KR-50063
KR-50064
KR-50065
KR-50049
KR-50007
KR-50008
IRUMA TKANINA / FABRIC / ТКАНЬ
KR-50058
KR-50059
KR-50060
ETERNITY TKANINA / FABRIC / ТКАНЬ
KR-50042
KR-50043
KR-50044
KR-50045
KR-50046
KR-50047
KR-50048
KR-50051
KR-50052
KR-50053
KR-50054
KR-50055
KR-50056
KR-50057
Przedstawione próbki wybarwień są tylko próbkami poglądowymi. / The presented color samples are for demonstrative purposes only. / Образцы цветовой гаммы представлены только как пример.
KR-50050
ETAP SOFA 107
Łatwe w czyszczeniu Easy to clean Легкий в чистке
CAMELEON TKANINA / FABRIC / ТКАНЬ
KR-10395
KR-10396
KR-10397
KR-10398
KR-10399
KR-10400
KR-10401
KR-10402
KR-10390
KR-10391
KR-10392
KR-10393
KR-10394
KR-10382
KR-10383
KR-10384
KR-10385
KR-10386
KR-10108
KR-10109
KR-101010
KR-101011
OEKO-TEX Tekstylia godne zaufania OEKO-TEX Trustworthy textiles Текстиль достойный доверия
SOHO TKANINA / FABRIC / ТКАНЬ
KR-10387
KR-10388
KR-10389
UP TKANINA / FABRIC / ТКАНЬ
KR-10379
KR-10380
KR-10381
HUGO TKANINA / FABRIC / ТКАНЬ
KR-10105
KR-10106
KR-10107
Łatwe w czyszczeniu Easy to clean Легкий в чистке
PORTO TKANINA / FABRIC / ТКАНЬ
KR-10299
108
KR-10298
ETAP SOFA
KR-10300
KR-10301
KR-10302
KR-10303
KR-10304
KR-10305
OEKO-TEX Tekstylia godne zaufania OEKO-TEX Trustworthy textiles Текстиль достойный доверия
KR-10306
Przedstawione próbki wybarwień są tylko próbkami poglądowymi. / The presented color samples are for demonstrative purposes only. / Образцы цветовой гаммы представлены только как пример.
NOVARA TKANINA / FABRIC / ТКАНЬ
KR-10199
KR-10200
KR-10201
KR-10202
KR-10203
KR-10204
KR-10205
KR-10206
KR-10207
KRAL-08
KRAL-13
KRAL-15
KRAL-19
KRAL-23
KRAL-26
MIKA TKANINA / FABRIC / ТКАНЬ
KRAL-01
KRAL-02
KRAL-07
KRAL-27
WYBARWIENIE PÓŁEK / SHELVES FINISHINGS / ЦВЕТА ПОЛКИ
olcha alder ольха
czereśnia antyczna cherry antique античная черешня
wiśnia cherry вишня
NICI KONTRASTOWE / CONTRASTING THREADS / КОНТРАСТНЫЕ НИТИ
wenge wenge венге
B18
B20
G03
G34
G24
B01
NK318
NK265
NK4000
NK412
NK267
WYBARWIENIE NÓŻEK / FEET FINISHINGS / ЦВЕТА НОЖЕК Podane wybarwienia drewnianych elementów ozdobnych nie są przewidziane do wszystkich mebli. The listed colors of wooden decorative elements may not be available for all pieces of furniture. Представленные цвета деревянных декоративных элементов не предусмотрены для всех моделей мебели.
olcha alder ольха
czereśnia antyczna cherry antique античная черешня
wiśnia cherry вишня
wenge wenge венге
srebrny silver серебряный
orzech walnut орех
Przedstawione próbki wybarwień są tylko próbkami poglądowymi. / The presented color samples are for demonstrative purposes only. / Образцы цветовой гаммы представлены только как пример.
ETAP SOFA 109
MADRAS SKÓRA / LEATHER / КОЖА
B-18
B-17
B-20
B-11
B-04
B-22
B-36
B-03
B-24
B-29
B-01
B-02
M-601*
M-602*
M-609
I-173
I-119
B-40
B-23
B-41
MODENA SKÓRA / LEATHER / КОЖА
M-604
M-605
M-603
* skóra dwutonowa, antykowana / two-tone and antiqued leather / двухтоновая и искусственно состаренная кожа
MILANO - STANDARD SKÓRA / LEATHER / КОЖА
I-171
110
I-172
ETAP SOFA
I-174
I-175
I-176
Przedstawione próbki wybarwień są tylko próbkami poglądowymi. / The presented color samples are for demonstrative purposes only. / Образцы цветовой гаммы представлены только как пример.
MILANO - PREMIUM SKÓRA / LEATHER / КОЖА
IP-178L
IP-179L
IP-185L
IP-180L
IP-184L
IP-181L
IP-183L
IP-177L
TP-002L
IP-182L
TOLEDO - PREMIUM SKÓRA / LEATHER / КОЖА
TP-019L
TP-018L
TP-016L
TP-017L
TP-0012L
TP-007L
TP-011L
TP-009L
TP-003L
TP-005L
TP-006L
TP-0013L
TP-014L
TP-015L
TP-001L
TP-010L
Przedstawione próbki wybarwień są tylko próbkami poglądowymi. / The presented color samples are for demonstrative purposes only. / Образцы цветовой гаммы представлены только как пример.
TP-008L
ETAP SOFA 111
INFORMATOR O MEBLACH IMS SOFA Przed zakupem mebla prosimy o zapoznanie się z Informatorem Producenta. Zawiera on istotne wiadomości o charakterystyce surowców używanych do produkcji mebli tapicerowanych i wyrobach gotowych oraz zasady prawidłowego ich użytkowania. 1. Meble tapicerowane np. narożniki, sofy, fotele, hockery (taborety, pufy) bez funkcji mają charakter wypoczynkowy w pozycji siedzącej, a meble z funkcją spania np. narożniki i sofy służą do spania okazjonalnego. Łóżka naszej produkcji są przeznaczone do spania codziennego. Należy pamiętać, że meble wypoczynkowe z funkcją spania mogą mieć inny komfort, niż te same modele nieposiadające tej funkcji. 2. Zamawianie dodatkowych mebli do mebli wcześniej zakupionych może wiązać się z wystąpieniem różnic między nimi w zakresie struktury, odcienia skóry, tkaniny lub skaju. Różnice wynikają z faktu użytkowania mebla, który z czasem może zmieniać swoje właściwości pod wpływem eksploatacji, promieni słonecznych i naturalnego zużycia. Nowy mebel może różnić się od starszego także z powodu zastosowania w procesie produkcji innej partii/dostawy surowców. 3. W skórach dwutonowych, antykowanych (umyślnie postarzanych) kolor uzyskuje się poprzez nakładanie ciemniejszego barwnika na jasne podłoże. Antyczny wygląd skóra przyjmuje w wyniku ścierania się wierzchniej warstwy w trakcie użytkowania. Do skór dwutonowych z naszych próbników należą skóry o symbolice: B-10, B-21, B-26, M601, M602, M606. 4. Skóry posiadają charakterystyczne cechy, podkreślające ich naturalne pochodzenie: blizny, pocienienia, piętna, nakłucia owadów, różnice w odcieniu i struktury, specyficzny zapach, różnice w nabłyszczeniu. Te cechy są typowe dla skór naturalnych i nie można ich wyeliminować. Jeżeli nie są one akceptowalne, zalecamy nabycie mebla w pokrowcu z tkaniny lub skaju. 5. Wykonanie mebli wypoczynkowych w skórze różni się od wykonania ich w tkaninie – szerokość tkaniny umożliwia otrzymanie mebla bez przeszyć. 6. Skóra, tkanina i skaj mogą przyjmować zabarwienie od materiałów o nietrwałej kolorystyce typu sztruks, dżins i podobnych. Zalecamy unikanie kontaktu pokrowców ze skóry, tkaniny i skaju z barwiącymi materiałami, jak również ostrożny kontakt pokrowców z odzieżą z guzikami czy nitami, mogącymi spowodować ich uszkodzenie. 7. Niektóre materiały pokryciowe mogą wykazywać typowe cechy dla tkanin tapicerskich: wrażliwość na dotyk i mienienie się tzn. zróżnicowanie połysku i odcienia uzależnione od kąta padania światła (nawet w tej samej partii materiału) np. w segmentach narożników połączonych ze sobą pod kątem. Są to naturalne cechy tkanin, wynikające z ich właściwości. 8. Tkaniny zamszowe charakteryzują się większą, niż inne, siłą tarcia oraz podatnością na mienienie i lekkie elektryzowanie. Ze względu na swoją budowę i strukturę przyczyniają się do pewnego zwiększenia oporów podczas korzystania z elementów ruchomych mebla. Jeżeli jest to cecha nieakceptowalna, zalecamy wykonanie pokrowca z tkaniny spoza grupy zamszów. 9. Materiały pokryciowe mogą wykazywać inne typowe cechy np. mikrofibryzację włókien (piling tj. powstawanie supełków/kuleczek na powierzchni tkaniny). Widoczne zgrubienia można usunąć ręcznie lub zlecić to profesjonalnej firmie. 10. Przedstawione w sklepie próbniki tkanin, skór i wybarwień elementów z drewna, metalu oraz, plastiku należy traktować jako przykładowe próbki surowca/towaru, a zatem nowy zamawiany mebel może posiadać różnice w stosunku do prezentowanych próbek.
112
ETAP SOFA
11. Należy pamiętać, że mebel z ekspozycji sklepowej jest tylko poglądowym przykładem jego wykonania, a zatem nowy zamawiany mebel może posiadać różnice i inną optykę wykonania w stosunku do mebla z ekspozycji z uwagi na znaczący udział ręcznego wykonania wyrobu. Trzeba pamiętać, że mebel na ekspozycji jest intensywnie eksploatowany przez kilka sezonów i po tym czasie zachodzą w nim naturalne zmiany np. w twardości i sprężystości pianek oraz w kolorystyce. Każdy mebel zmienia swoje właściwości pod wpływem testowania przez Konsumentów, udziału sztucznego oświetlenia, promieni słonecznych i wilgotności powietrza. Z czasem kolor może stać się delikatniejszy, a wypełnienia bardziej miękkie, niż ma to miejsce w nowym meblu. Oprócz tego pracownicy sklepów na bieżąco korygują wszystkie zmarszczenia i przesunięcia szwów po użytkowaniu.
20. Przy uszkodzeniach mechanicznych nowych mebli należy zachować grubą folię opakowania do przyjazdu i oceny przyczyn uszkodzeń przez Serwis Gwarancyjny.
12. Także przy sprzedaży na odległość każdy nowy, zamawiany mebel może posiadać różnice i inną optykę wykonania w stosunku do mebla z ekspozycji lub katalogu z uwagi na znaczący udział ręcznego wykonania wyrobu.
24. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian konstrukcyjnych i materiałowych w oferowanych modelach mebli bez zmiany ich ogólnego charakteru.
13. Z powodu odmiennej budowy konstrukcyjnej między typowym meblem służącym tylko do wypoczynku dziennego a meblem z funkcją spania, występują odczuwalne różnice w twardości siedzisk tego samego modelu (meble z funkcją spania posiadają twardsze wypełnienia). Różnice wynikają z zastosowania odmiennych rozwiązań konstrukcyjnych i wypełnień dla dwóch typów mebli, spełniających inne funkcje. 14. W budowie niektórych segmentów naszych mebli może wystąpić różnica w twardości, sprężystości i wysokości pojedynczych elementów, podzespołów uwarunkowane rozwiązaniami konstrukcyjnymi oraz wielkością poszczególnych elementów. 15. W przypadku poduch siedziskowych i oparciowych z luźnym wypełnieniem powstawanie zmarszczeń, fałd i zmian w twardości-sprężystości podczas eksploatacji w wypełnieniu i komforcie siedzenia/leżenia są typowe dla mebli tapicerowanych. Ma to związek z rodzajem wypełnienia, które z czasem ulega w/w zmianom. 16. Naturalne efekty użytkowania mebla objawiające się w postaci: marszczeń pokrowców, przemieszczania miękkiego wypełnienia, przesuwania szwów na pokrowcach oparć, siedzisk lub podłokietników, powstające podczas użytkowania lub po podnoszeniu/opuszczaniu elementów ruchomych w stosunku do elementów stałych, można usunąć poprzez ręczne wygładzanie, klepanie, wstrząsanie i ponowne uformowanie kształtu. Te czynności należą do Konsumenta. Meble dobrze reagują na tego typu zabiegi i można je wykonać samodzielnie w domu. 17. Zmarszczenia na pokrowcach nowych mebli w częściach półokrągłych i przeszyciach łukowych są cechą naturalną. Natomiast zmarszczenia w przeszyciach liniowych w niektórych modelach są zamierzone. 18. Z uwagi na używanie w meblach tapicerowanych miękkich, elastycznych materiałów, takich jak waty i pianki, możliwe są różnice kształtów, wypukłości, wysokości i wymiarów gotowych mebli w stosunku do wymiarów katalogowych do ± 50 mm. Jest to typowa cecha dla mebli tapicerowanych, których proces produkcyjny oparty jest na ręcznej pracy z miękkimi tworzywami. 19. Przy rozkładaniu sof i segmentów funkcyjnych ważne jest, aby zawsze tę czynność wykonywać stojąc przed meblem, pośrodku jego szerokości. Następnie należy podnieść nieco od dołu siedzisko i wysunąć do oporu, prowadząc prostoliniowo. Materace wychylane z narożnych zestawów wypoczynkowych należy wyciągnąć ruchem pionowo skośnym do przodu, po uprzednim wysunięciu segmentu do leżenia, jak przy sofach. Proces składania mebli należy przeprowadzić w odwrotnej kolejności pamiętając, aby rolki boczne w korpusie (i często również przednie) blokowały wysuwkę, zabezpieczając ją przed przypadkowym wysunięciem.
21. Przy rozpakowywaniu nie należy używać ostrych narzędzi, mogących uszkodzić pokrowiec mebla. 22. Należy pamiętać, że pazury zwierząt domowych mogą uszkodzić powierzchnię materiałów obiciowych. 23. Poszczególne modele i rodzaje mebli produkujemy w jednakowym wykonaniu dla odbiorców krajowych i zagranicznych, bez możliwości wprowadzania indywidualnych zmian.
25. Przed zawarciem umowy o zakupie mebla prosimy o uważne zapoznanie się z informacjami, które są zawarte w Załącznikach dołączanych do nowych mebli-I oraz w Kartach Gwarancyjnych-II. Informacje te są istotne dla Konsumenta i zapisane w następujących podgrupach: I-Informacje techniczne, Montaż i ustawienie, Zasady użytkowania, Budowa mebla tapicerowanego, Naturalne właściwości skóry i tkanin, Jak dbać o skórę, Czyszczenie i konserwacja oraz w Karcie Gwarancyjnej-II w podgrupach: Charakterystyka surowców używanych do produkcji mebli tapicerowanych i wyrobów gotowych, Zasady użytkowania i konserwacji, Warunki gwarancji, Gwarancją nie są objęte. 26. Wszystkie meble przechodzą ostateczną kontrolę. Wiąże się to z ich ustawieniem na twardym podłożu i oceną każdego segmentu. Takie działanie wymusza przymocowanie stopek. Niezależnie od wykorzystanego rodzaju stopek i wykończenia podstawy (od spodu filc lub ślizgacz plastikowy) będą widoczne drobne rysy lub zabrudzenia od twardego podłoża. Nie jest to błąd technologiczny i nie może to świadczyć o braku jakości. 27. Szczegółowe cechy naszych mebli i ich segmentów są znane Sprzedawcom sklepowym na podstawie dokumentacji otrzymanej z IMS SOFA. 28. Przy zakupie naszych wyrobów należy zapoznać się z zasadami prawidłowego użytkowania i konserwacji tkanin oraz skór na meblach, szczegółowo opisanych w Karcie Gwarancyjnej. 29. Konsument zgłasza reklamację do Sprzedawcy w sklepie, w którym zakupił mebel. Klient jest zobowiązany podać pełny adres zamieszkania i adres e-mail z telefonem kontaktowym oraz adres, pod którym znajduje się reklamowany towar, o ile jest on inny, niż adres zamieszkania.
IMS SOFA FURNITURE GUIDE Before buying any furniture, please familiarize yourself with the contents of this Manufacturer’s Guide. It contains important information on the characteristics of the raw materials used for the production of upholstered furniture and finished goods and the guidelines for their proper use. 1. Upholstered furniture, e.g. corner sofas, sofas, armchairs, hockers (stools, hassocks) without a sleeping function are used for resting in a sitting position, while furniture with a sleeping function, e.g. corner sofas and sofas, can be used for occasional night rest. The beds that we produce are designed for daily night rest. It needs to be remembered that leisure furniture with a sleeping function may have a different level of comfort than the same models without this function. 2. Ordering additional pieces to previously purchased furniture may be associated with certain differences in the structure or hue of the leather, fabric, or leatherette. The differences result from the use of the furniture, which may gradually change the furniture’s properties due to use, sunlight, and natural wear. A new piece of furniture may also differ from an older one because of the use of a different batch/supply of raw materials in the production process. 3. In the case of two-tone and antiqued (intentionally aged) leathers, the color is created by adding a darker dye onto a lighter surface. The antique look of the leather is achieved as a result of the outer layer wearing away during use. Among our samples, two-tone leathers have the following symbols: B-10, B-21, B-26, M601, M602, M606. 4. Leather possesses certain characteristic features, which emphasize its natural origin: scars, cuts, birthmarks, insect sting marks, differences in hue and structure, characteristic smell, and differences in gloss. These features are typical of natural leather and cannot be eliminated. If they are not acceptable, we recommend buying furniture with fabric or leatherette upholstery. 5. The finish of leather upholstered furniture is different from fabric finish - the width of fabric makes it possible to create a piece without seams. 6. The color of materials such as corduroy, denim, and similar materials of impermanent coloring may be transferred onto leather, fabric, or leatherette. We recommend avoiding contact of leather, fabric, or leatherette upholstery with such materials, as well as careful contact with clothing with buttons or rivets, which may cause upholstery damage. 7. Some covering materials may exhibit features typical of upholstery fabrics: sensitivity to touch and shimmer, i.e. difference in gloss and hue depending on the angle of incidence of the light (even within a single batch of material) e.g. in segments of corner sofas connected at an angle. These are natural features of the fabrics, resulting from their properties. 8. Suede fabrics are characterized by higher friction than other fabrics, as well as by their susceptibility to shimmer and charge up slightly. Because of their structure, they may require more force to operate the movable parts of the furniture. If this feature is not acceptable, we recommend choosing upholstery which is not made from any fabric from the suede group. 9. Upholstery material may also exhibit other typical features, e.g. piling - the formation of small knots/pellets on the fabric surface. The visible thickened areas can be removed manually or with the assistance of a professional company. 10. The samples of fabrics, leathers, and colors of wooden, metal, or plastic elements are only for the purpose of demonstration of raw materials/ goods; new, ordered pieces of furniture may be different in certain aspects from the presented samples.
11. It should be remembered that the pieces of furniture on shop displays are demonstration pieces, so a new, ordered piece may exhibit some differences and have different appearance in comparison to a piece on display since the furniture is handmade to a large extent. It needs to be remembered that the pieces of furniture from displays have been heavily used for several seasons, which may result in natural changes taking place during that time, e.g. in the density and resilience of foams as well as in the colors of the furniture. Each piece changes its properties as a result of being tested by Customers and the use of artificial lighting, sunlight, and air humidity. With time, its color may turn more delicate and the fillers may become softer than in a new piece. Moreover, shop employees systematically straighten all wrinkles and seam displacements after use.
20. In the case of mechanical damage to new furniture, the thick packaging foil should be kept until the arrival of the Warranty Service to assess the damage.
12. Also in the case of distance selling, each new, ordered piece may exhibit some differences and have different appearance in comparison to a piece on display or in a catalog since the furniture is handmade to a large extent.
24. The manufacturer reserves the right to make structural and material changes in the offered furniture models without changing their general nature.
13. Because of the differences in the construction of furniture used for daytime leisure only and furniture with a sleeping function, there are discernible differences in seat softness within a single model (furniture with a sleeping function have harder fillers). The differences result from the use of distinct construction solutions and different fillers for both furniture types, which serve different functions. 14. The structure of some elements or components of our furniture may be different in terms of hardness, resilience, and height due to the applied design solutions and the size of individual elements. 15. In the case of seat and backrest cushions with loose filling, the appearance of wrinkles, creases, and changes in the density-resilience of the filling and the comfort of sitting/lying during use is typical for upholstered furniture. This is associated with the type of filling, which is subject to the above-mentioned changes with time.
21. No sharp tools that could damage furniture upholstery should be used for unpacking. 22. It should be remembered that the claws of domestic animals may damage the surface of covering materials. 23. Individual models and types of furniture are produced in the same manner for domestic and foreign customers; no individual adjustments can be made.
25. Before buying any furniture, please familiarize yourself with the information provided in the Attachments included with new furniture-I and in Warranty Cards-II. This information is important for the Customer and divided was into the following subgroups: I-Technical information, Assembly and setup, Guidelines for use, Construction of upholstered furniture, Natural properties of leather and fabrics, Leather care, Cleaning and maintenance; in the Warranty Card-II, into the following subgroups: Characteristics of raw materials used for the production of upholstered furniture and finished goods, Guidelines for use and maintenance, Warranty conditions, Warranty limitations. 26. All pieces of furniture undergo final quality control. The pieces are placed an a hard surface and the assessment of all elements is performed. This procedure necessitates the attachment of feet. Regardless of the type of feet used or the finish of the base (felt or plastic shoe), there will be visible scratches or smudges from the hard surface. This is not a technological fault or a sign of inferior quality.
16. The natural effects of furniture use, such as upholstery wrinkling, soft filler displacement, movement of the seams on backrests, seats, and armrests, appearing during use or when operating movable parts in relation to fixed part, can be removed by manual smoothing, patting, shaking, and re-forming. These actions should be performed by the Customer. They are not harmful to the furniture and can be carried out at home without any professional assistance.
27. The detailed characteristics of our furniture and their segments are known to Shop assistants from the documentation received from IMS SOFA.
17. The wrinkles on the upholstery of the rounded parts and arched seams of new furniture are a natural feature. As for the wrinkles on linear seams, they are intentional in some models.
29. Customer complaints should be made to Shop assistants from the shop in which a piece of furniture was purchased. The Customer is obliged to provide his or her full address of residence, e-mail, and telephone number as well as the address at which the faulty piece is located, if it is different from the address of residence.
18. Because of the use of soft and flexible materials in upholstered furniture, such as batting and foam, there may be differences up to ± 50 mm in the shape, roundness, height, and dimensions of new furniture in comparison to catalog dimensions. This property is typical of upholstered furniture, the production process of which is based on manual work with soft materials.
28. When purchasing our goods, the Customer should learn about the guidelines for proper use and maintenance of fabrics and leathers on furniture, provided in detail in the Warranty Card.
19. When folding out sofas and functional segments it is important to always do this while standing in front of the furniture, in the middle of its width. The seat should then be slightly lifted from the bottom and extended as much as possible through linear movement. The tilted mattresses from corner leisure sets should be taken out through vertical-oblique movement towards the front, previously extending the part used for lying, like in the case of sofas. The process of assembling the furniture should be performed in reverse order, remembering that the side rolls in the body (often front rolls as well) should block the pull-out section so that it does not extend on its own.
ETAP SOFA 113
ИНФОРМАЦИОННАЯ КАРТА О МЕБЕЛИ IMS SOFA Перед совершением покупки, пожалуйста, ознакомьтесь с Информацией от Производителя. Данный документ содержит важные сведения о характеристиках материалов, используемых для производства мягкой мебели, и готовых изделий, а также правила пользования ими. 1. Мягкая мебель, напр., угловые диваны, софы, кресла, пуфы (табуреты, хокеры) без функции сна предназначены для отдыха в положении сидя, а мебель с функцией сна, напр., угловые диваны и софы, можно использовать как дополнительное место для сна. Кровати нашего производства предназначены для ежедневного сна. Следует помнить, что мебель для отдыха с функцией сна может отличаться по степени мягкости от мебели той же модели без данной функции. 2. При заказе дополнительных единиц следует помнить, что они могут незначительно отличаться от ранее закупленной мебели по структуре, оттенку кожи, ткани или кожзаменителя. В процессе эксплуатации мебели ее свойства могут меняться в результате естественного износа и под действием солнечных лучей, что является причиной возникновения различий. Новая единица мебели может отличаться от более старшей также по причине использования в процессе производства другой партии материала. 3. Двухтоновая кожа и кожа «антик» (подвергнутая искусственному старению) приобретает цвет путем наложения темного оттенка на более светлый. Старинный вид кожа приобретает в результате стирания верхнего слоя в процессе пользования. Образцы двухтоновой кожи обозначены символами: B-10, B-21, B-26, M601, M602, M606. 4. Коже присущи характерные признаки, которые подчеркивают ее происхождение: шрамы, потемнения, пятна, следы от укусов насекомых, различия в оттенках и структуре, степени блеска, а также специфичный запах. Эти признаки являются типичными для натуральной кожи, их невозможно устранить. В случае, если они неприемлемы, рекомендуется приобрести мебель в обивке из ткани или кожзаменителя. 5. Производство мебели в кожаной обивке отличается от ее производства в обивке из ткани: ширина ткани позволяет изготовить обивку без видимых швов. 6. Кожа может окрашиваться от тканей с нестойким красителем, напр., вельвет, джинсовая ткань и т.п. Следует избегать контакта обивки из кожи, ткани и кожзаменителя с легко обесцвечивающимися тканями, а также сохранять осторожность при контакте обивки с одеждой с пуговицами и заклепками, т.к. они могут повредить кожу. 7. Некоторым покровным материалам присущи характеристики, типичные для обивочных тканей: чувствительность к прикосновению, лоснение, т.е. появление различий в степени блеска и оттенка в зависимости от угла падения света (даже в одной партии материала), напр. в сегментах угловых диванов, соединенных под углом. Все это натуральные свойства тканей. 8. Замшевым тканям свойственна большая, чем другим видам тканей, сила трения, склонность к лоснению и легкой электризации. Специфика структуры замши способствует некоторому увеличению трения во время использования подвижных элементов мебели. В случае, если это неприемлемо, рекомендуется выбор обивки из любого другого материала, кроме замши. 9. Покровным материалам могут быть присущи другие типичные характеристики, например, микрофиброз волокон (piling – т.е. образование грудок/катышков на поверхности ткани). Видимые уплотнения можно удалить вручную или поручить их устранение профессионалам.
114
ETAP SOFA
10. Пробники тканей, кожи, образцы цветовой гаммы элементов из дерева, металла, пластика, представленные в магазине, следует рассматривать как примерные образцы материалов/товара. Это значит, что новая единица мебели, заказанная клиентом, может отличаться от представленных образцов. 11. Следует помнить, что мебель, выставленная на экспозиции в магазине, является только примером изготовления данной модели. Поэтому новая единица мебели, заказанная клиентом, может отличаться от мебели с экспозиции по причине значительной доли ручной работы при изготовлении изделия. Следует помнить, что мебель, выставленная на экспозиции, интенсивно эксплуатируется в течение нескольких сезонов, в результате чего происходят естественные изменения твердости и упругости пены, а также цвета. Свойства мебели изменяются в процессе тестирования Потребителями, под влиянием искусственного освещения, солнечных лучей и влажности воздуха. Со временем цвет может стать менее интенсивным, а наполнитель более мягким по сравнению с новой мебелью. Кроме того сотрудники магазина по мере необходимости корректируют морщины и смещения швов вследствие использования. 12. Также при дистанционной продаже каждая новая единица мебели, заказанная клиентом, может отличаться от мебели с экспозиции или из каталога по причине значительной доли ручной работы при изготовлении изделия. 13. Вследствие отличий в конструкции между типичной мебелью, предназначенной только для дневного отдыха, и мебелью с функцией сна, присутствуют ощутимые различия в твердости сидений одной и той же модели (наполнитель мебели с функцией сна значительно тверже). Отличия обусловлены применением разных конструкционных решений и наполнителей в двух видах мебели, выполняющих разные функции. 14. В строении некоторых сегментов нашей мебели могут выступать различия в степени твердости, эластичности и высоте отдельных элементов и компонентов, обусловленные конструкционными решениями и размерами отдельных элементов. 15. В случае с подушками сиденья и спинки с более мягким наполнителем появление вследствие эксплуатации морщин, складок и изменения твердости и упругости наполнителя являются типичными для мягкой мебели. Это связано с типом наполнителя, который со временем подвергается вышеизложенным изменениям. 16. Естественные признаки использования мебели, проявляющиеся в виде морщин на покрытии, смещения мягкого наполнителя, смещения швов на покрытиях спинки, сиденья и подлокотников, выступающих вследствие использования или поднятия/опускания подвижных элементов по отношению к элементам статичным, можно устранить путем ручного сглаживания, выбивания, потрясания и повторного придания формы. Эти действия являются прерогативой Потребителя. Мебель хорошо реагирует на подобные действия, их можно производить самостоятельно в домашних условиях. 17. Морщины на покрытии новой мебели в областях полукруглых швов являются естественными. В то же время морщины на линейных швах в некоторых моделях являются преднамеренными. 18. По причине использования в мягкой мебели легких, эластичных материалов таких, как вата и пена, возможны различия в форме, выпуклости, вогнутости и параметрах готовой мебели в сравнении с каталожными параметрами до ± 50 мм. Это свойственно мягкой мебели, производственный процесс которой основан на ручной работе с мягкими материалами.
19. Раскладывать софы и функциональные сегменты всегда необходимо стоя перед мебелью, на середине ширины. Далее следует приподнять сиденье снизу и потянуть до упора в прямолинейном направлении. Чтобы разложить матрац углового дивана необходимо потянуть его вертикально под наклоном вперед, прежде выдвигая спальное место, как в случае с софой. Процесс складывания следует произвести в обратном порядке, помня при этом, чтобы боковые (часто также передние) ролики в корпусе блокировали выдвижной сегмент, предотвращая его случайное выдвижение. 20. В случае механических повреждений новой мебели необходимо сохранить плотную упаковочную пленку до приезда сотрудников гарантийного сервисного центра и оценки ими причин повреждений. 21. Для распаковки не следует использовать острых предметов, способных повредить покрытие мебели. 22. Следует помнить, что когти домашних животных могут повредить поверхность обивочных материалов. 23. Каждая отдельная модель и тип мебели производится в одной версии для иностранных и внутренних потребителей без возможности внесения индивидуальных изменений. 24. Производитель оставляет за собой право изменять конструкцию и материалы предлагаемой мебели, не изменяя ее общий характер. 25. Перед совершением покупки, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с документами, которые прилагаются к новой мебели-I, и с содержанием Гарантийных Карт-II. Эта информация является существенной для Потребителя, она содержится в следующих подпунктах: I-технические данные, Монтаж и установка, Принципы использования, Конструкция мягкой мебели, Натуральные свойства кожи и тканей, Как ухаживать за кожей, Чистка и консервация; а также в Гарантийной Карте-II в подпунктах: Характеристика материалов, используемых для производства мягкой мебели, и готовых изделий, Принципы использования и консервации, Условия гарантии, Гарантия не распространяется. 26. Вся мебель проходит окончательный контроль, который заключается в том, что мебель устанавливается на твердом грунте и оценивается каждый сегмент. Для выполнения этой процедуры необходим монтаж ножек. Вне зависимости от разновидности ножек и материала нижней части рамы (войлок или скользкий пластик), остаются видимые мелкие царапины или загрязнения от твердого грунта. Это не является технологической ошибкой и не может свидетельствовать о производственном браке. 27. Подробные характеристики нашей мебели и их сегментов известны Продавцам магазинов в соответствии с доументацией, полученной от IMS SOFA. 28. При покупке наших изделий необходимо ознакомиться с принципами правильного использования и консервации мебельной обивки из тканей и кожи, подробно описанными в Гарантийной Карте. 29. Потребитель заявляет рекламацию Продавцу в магазине, в котором приобрел мебель. Клиент обязан предоставить полный адрес проживания, адрес электронной почты и телефон, а также адрес нахождения товара, по которому заявляется рекламация, если он отличается от адреса проживания.
LEGENDA / LEGEND / ЛЕГЕНДА N nakładka taboretowa wenge footstool wooden cover venge накладка табуретная венге
T hocker footstool табурет
1QF fotel z funkcją podnóżka armchair with footstool function кресло с подставкой для ног функции
1RF fotel z funkcją relax armchair with a “relax” function креслосфункцией „релакс”
1 fotel armchair кресло
2RF sofa 2-osobowa z funkcją relax 2 seater with a “relax”function диван 2-местный с функцией „релакс”
2 sofa 2-osobowa 2 seater диван 2-местный
2SK sofa 2-osobowa z pojemnikiem na pościel 2 seater with a bedding container диван 2-местный с ящиком для постели
3RF sofa 3-osobowa z funkcją relax 3 seater with a “relax”function диван 3-местный с функцией „релакс”
S powierzchnia spania sleep. surface размеры спальногоместа
2-E-2 zestaw narożny corner set угловой диван
3-E-2 • 2-E-3 zestaw narożny corner set угловой диван
TT element ze stolikiem trapez element with a trapezoid table элемент со столиком в форме трапеции
3 sofa 3-osobowa 3 seater диван 3-местный
2F-OTM • OTM-2F zestaw narożny corner set угловой диван
TT SU
TT
2F-REC/BK • REC/BK-2F zestaw narożny corner set угловой диван
2,5F sofa 2-osobowa z funkcją 2 seatersofa with function диван 2-местный с функцией
3F sofa 3-osobowa z funkcją 3 seatersofa with function диван 3-местный с функцией
2F-E-1HT/BK • 1HT/BK-E-2F zestaw narożny corner set угловой диван
TR SU
TR
TR TTSU element ze stolikiem element ze stolikiem prostokątnym trapez z wbudowanym systemem audio element with a rectangular table element with a trapezoid элемент table and built-in audio с прямоугольным system столиком элемент со столиком в форме трапеции со встроенной аудиосистемой
TRSU element ze stolikiem prostokątnym z wbudowanym systemem audio element with a rectangular table and built-in audio system элемент с прямоугольным столиком со встроенной аудиосистемой
B bok side боковина
43
TL/BK Grand Vario hocker mały ze schowkiem small Grand Vario hocker with a compartment Grand Vario маленький пуф с ящиком
TM/BK Grand Vario hocker duży ze schowkiem large Grand Vario hocker with a compartment Grand Vario большой пуф с ящиком
segm. element z bokiem element with a side элемент с боковиной
skóra naturalna natural leather натуральная кожа
1SOF element 1 z szufladą element 1 with a drawer элемент 1 с выдвижным ящиком
2FOF element 2 z funkcją element 2 with function элемент 2 с функцией
3FOF element 3 z funkcją element 3 with function элемент 3 с функцией
pianka wysokoelastyczna high resilience foam высокоэластичный пенополиуретан
EP element narożny z półką corner element with a shelf угловой элемент с полкой
TE element narożny corner element угловой элемент
wysokość siedziska height of the seat высота сиденья
el. element bez boków element without sides элемент без боковин
tkanina fabric ткань
E element narożny corner element угловой элемент
szerokość / width / ширина wysokość / height / высота głębokość / depth / глубина
sprężyny bonell bonell springs пружины типа „боннель”
sprężyny kieszonkowe pocket springs блок независимых пружин
pojemnik na pościel bed linen storage ящик для постели
TRE element narożny corner element угловой элемент
RE element narożny corner element угловой элемент
TN Canyon element łączący ze schowkiem Canyon linking element with a compartment Canyonсоединительный элемент с ящиком
RECOF/BK recamiera z pojemnikiem na pościel recamiere with a bedding container кушетка с секцией для хранения постельного белья
Zagłówki dostępne w opcji. W prezentowanych wyrobach poduszki i narzuty są elementai ozdobnymi. W wybranych modelach istnieje możliwość domówienia. Headrests available as an option. The cushions and bedspreads on the presented products were included for the purpose of decoration. For selected models, there is a possibility of making an additional order. Подголовники доступны в опции. В представленных изделиях подушки и покрывала являются декоративными элементами. Существует возможность заказать их дополнительно к некоторым моделям.
system modułowy modular sofas модульная система
funkcja function функция
bryły 3D dla projektantów 3D models for interior designers элементы 3d для дизайнеров
ul. F. Morawskiego 1/25, 60-239 Poznań, tel. +48 61 865 88 31, www.n.com.pl Projekt katalogu: Agencja Reklamowa
IMS SOFA Sp. z o.o. ul. Bydgoska 50 85-790 Bydgoszcz, Poland e-mail: etap@etap-sofa.pl 116
ETAP SOFA
www.etap-sofa.pl