SALUD al dia magazine #54

Page 1

Edición No 54, Año XI, Mayo/Junio 2014

Tomar el SOL por las mañanas ¿adelgaza?

ALERGIAS DE

PRIMAVERA CAUSAS, SÍNTOMAS Y CONSEJOS

ENTÉRATE: Diferencia entre gemelos y mellizos

Salud Holística: ¿Qué es la reflexología? Miami-Dade - Broward - Palm Beach


Celebrating 65 Years of exCellenCe in HealtH Care eduCation www.miami.edu/sonhs

beCome a leader in advanCing tHe future of HealtH Care DOCTORAL PROGRAMS

MASTER’S PROGRAMS

BSN-DNP Nurse Anesthesia Track

Adult-Gerontology Acute Care Nurse Practitioner Program

Doctor of Nursing Practice (DNP)

Adult-Gerontology Primary Care Nurse Practitioner Program Family Nurse Practitioner

Doctor of Philosophy (PhD)

BACHELOR’S PROGRAMS Accelerated BSN Bachelor of Science in Health Science Bachelor of Science in Public Health RN-to-BSN Traditional BSN Center of Excellence for Health Disparities Research:

El Centro is committed to eliminating health disparities in HIV, substance abuse and intimate partner violence. This is done through research on interventions that are specifically tailored for Hispanics, African Americans, Caribbean Americans and sexual minorities. Funded by the National Institute on Minority Health and Health Disparities of the National Institutes of Health under award number P60MD002266.

(305) 284-3666 | www.miami.edu/sonhs/elcentro


REHABILITACIÓN PEDIÁTRICA, DIAGNÓSTICOS, SERVICIOS DE SUB-ESPECIALIDADES Y CENTROS DE ATENCIÓN (CUIDADO) URGENTE

Le quedamos de camino… con la experiencia y sabiduría en las cuales usted confía, Miami Children’s Hospital. El único sistema de cuidado de salud en la Florida exclusivamente para niños. Y ahora le brindamos el mejor cuidado en pediatría a través de nuestra cadena de centros urgentes para pacientes externos, continuamente en expansión, para ofrecerle las ubicaciones más convenientes. Un líder mundial en cuidado pediátrico, ahora aquí en su vecindario. www.mch.com/outpatientcenters

Outpatient Centers

Dan Marino Outpatient Center 2900 S. Commerce Parkway 954-385-6200

Midtown Outpatient Center 3915 Biscayne Boulevard 786-624-6000 Miramar Outpatient Center Miramar Square 12246 Miramar Parkway 954-442-0809

Los servicios varian según la localidad. Para información más detallada de los servicios específicos que ofrece cada centro, por favor visite www.mch.com/outpatientcenters

Nicklaus Care Center Palms West Medical Building III 12989 Southern Boulevard, Suite 203 561-383-7113

Nicklaus Outpatient Center Legacy Place 11310 Legacy Avenue 561-MCH-9188/561-624-9188 Palmetto Bay Outpatient Center 17615 SW 97th Avenue (Franjo Road) 786-268-1777 West Kendall Outpatient Center 13400 SW 120th Street, Suite 100 786-624-5363

Pronto en Miami Lakes: Un centro nuevo y expandido! !

Doral Outpatient Center 3601 NW 107th Avenue 786-624-3672

Usted Quiere Lo Mejor Para Sus Hijos.

Envia el texto “MCH” al 437411 para ver el tiempo de espera en nuestros centros de cuidado urgente. BEST

CHILDREN’S HOSPITALS GASTROENTEROLOGY & GI SURGERY

2013-14

Haz clic en “Me gusta” en Facebook

Síguenos en Twitter

Miami Children’s Hospital es el único hospital en toda la Florida que tiene programas listados en todas las 10 categorías de sub-especialidades, clasificadas por U.S.News & World Report en su edicíon “Mejores Hospitales de Niños” del 2013-14.

MCH-707 Salud al Dia - September/October Print Ad-R1.indd 1

8/5/13 11:43 AM


Carta de la Editora

Queridos Lectores:

A

ño tras año escuchamos y leemos el mismo consejo: en el verano manipule los alimentos con prudencia ya que las enfermedades transmitidas por los alimentos o las “intoxicaciones alimentarías”, ocurren con mayor frecuencia en clima cálido. ¿Es verdad que las intoxicaciones alimentarías aumentan en los meses de verano? Y si es así, ¿por qué? Sí, es cierto que las intoxicaciones alimentarías aumentan durante el verano y esto parece obedecer a dos motivos. Primero existen causas naturales. Las bacterias están presentes en todo el medio ambiente en el suelo, aire, agua y en los cuerpos de los animales y de la gente. Estos microorganismos crecen más rápidamente en los meses calurosos de verano. La mayoría de las bacterias trasmitidas por alimentos crecen a mayor velocidad entre los 90 y 110 ºF (32.22 y 43.33 ºC). Las bacterias también necesitan humedad y muchas veces el clima de verano es caluroso y húmedo. En circunstancias apropiadas, las bacterias dañinas pueden multiplicarse rápidamente en un alimento hasta alcanzar números elevados. Cuando esto ocurre, la persona que ingiere ese alimento se puede enfermar. En segundo lugar, las enfermedades transmitidas por los alimentos se incrementan durante el verano, debido a “circunstancias causadas por las personas”. Durante esta estación las actividades al aire libre aumentan, un mayor número de personas cocinan fuera de casa por motivos de paseos, o por ir a acampar. Ten siempre presente que durante los meses sin ‘r’, mayo, junio, julio y agosto, no debes comer pescados o mariscos sin cocer, ya que crudo sirve como vehículo de la bacteria de la salmonella que es amiga del verano, no olvides este tip. A propósito de los meses de mayo y junio, cada uno tiene una fecha muy importante para mí, el día de las Madres y el día de los Padres. Mis padres me enseñaron algo muy importante y que me ha acompañado siempre: hay que obtener algo de provecho de cada experiencia, salir adelante y nunca detenerse a pesar de la aparente oscuridad. Vivir es acumular, recopilar momentos y emociones e integrarlos a nuestra vida día tras día. Los valores familiares y sociales, normas de convivencia social y respeto hacia nuestros semejantes. Gracias Papa Dios por haberme regalado unos padres tan ¡Maravillosos! ¡Felicidades a todas las Madres y a los Padres maravillosos en su día. Dios los Bendiga!

Katty Guanipa Editor in Chief Director / CEO Carlos Sánchez csanchez@saludaldiamagazine.com Tel: 954-673-0534 Editor In Chief Katty Guanipa editor @saludaldiamagazine.com Tel: 954-274-9348 Administración Administracion@saludaldiamagazine.com Ventas Tel: 954-673-0534 954-274-9348 sales@saludaldiamagazine.com Publicidad advertising@saludaldiamagazine.com

4 Salud al día

Colaboradores: Janet Perales Kattia A. Castellanos

Publicado por: KG Creatión, LLC Asesoría legal: Odalys Ibrahim

Diseño Gráfico: KG Creation, LLC

Salud al dia magazine 304 Indian Trace # 260 Weston, Florida 33326 info@saludaldiamagazine.com www.saludaldiamagazine.com

Agradecimiento a: Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) Departamento de Salud de Florida

©2014 Salud al día magazine is a bimonthly advertising magazine. All contents are protected by copyright and may not be reproduced without written consent from the publisher. The advertiser is solely responsible for ad content and holds publisher harmless from any error. All rights reserved. Reproduction in whole or part without written permission is prohibited. Salud al día is a registered trademark.


CONTENIDO

Edición No 54, Año XI, Mayo/Junio 2014

Nutrición

. . . . . . . .

Los beneficios del cacahuate

6

En Forma. . . . . . . . . . 8 Tomar el sol adelgaza?

Años de Platino .

. . . . . . 10

El envejecimiento activo

Remedios Caseros . Jarabes para la tos

Comunidad al día

Programa Healthy Start

. . . . . 12

12

6

. . . . . . . 14

Enfoque. . . . . . . . . . 16 Alergias de primavera

Entérate

.

.

.

. . . . . 18

16

Diferencia entre gemelos y mellizos

Medicina Alternativa. . . . . . . 20 El colágeno

Comunidad al día . . . . . . . 22 Nova Southeastern University

Salud Sexual . . . . . . . . 24 Anillo vaginal anticonceptivo

Salud Holística . . . . . . . .

26

Directorio . . . . . . . . .

28

Reflexología

Guía de médicos, hospitales y servicios en español

Toma Nota .

30

. . . . . . . . 30

¿Por qué me pican los oídos?

26 Salud al día

5


NUTRICION

El Cacahuate, fuente de la Coenzima Q10 y otros beneficios

E

l organismo produce una sustancia llamada coenzima Q10, que es parte de un complejo enzimático que afecta a ciertas reacciones químicas del organismo. Esta coenzima también puede encontrarse en algunos alimentos, entre ellos el cacahuate, salmón, sardinas, soya y espinaca, por mencionar algunos. La coenzima Q10, cuya abreviatura es CoQ10, es necesaria para el funcionamiento de las células. Con la edad disminuyen los niveles de CoQ10 y se han encontrado cifras bajas en personas que padecen cáncer, diabetes, VIH/SIDA y Parkinson. Otro factor importante son algunos medicamentos que también pueden disminuir los niveles de esta coenzima. Efectos de la CoQ10 e Hipertensión o Presión Arterial Alta En algunos estudios se han encontrado bajos niveles de la CoQ10 en personas con hipertensión, sin embargo no está totalmente claro si la deficiencia de la CoQ10 es una causa de la presión arterial alta. La coenzima Q10 puede actuar como antioxidante, compuesto que protege contra los daños de los radicales libres que son moléculas inestables que pueden afectar a las células y que también pueden afectar al sistema inmunológico. Asimismo, algunos estudios han sugerido que posiblemente las deficiencias de CoQ10 pueden contribuir a algunos tipos de cáncer, sin embargo se necesitan más investigaciones al respecto para poder evaluar si el consumo de CoQ10 tiene efectos en la prevención o tratamiento del cáncer.

66 Salud Salud al al día día

Se recomienda el consumo de alimentos con CoQ10 por sus posibles beneficios, sin embargo, el uso de suplementos con CoQ10 debe ser bajo prescripción médica debido a sus posibles interacciones con algunos medicamentos y a algunos efectos secundarios, como dolor de cabeza, alteraciones cutáneas, insomnio, fatiga, entre otras. El cacahuate además de ser fuente de CoQ10, tiene vitaminas, minerales, fibra, proteína de origen vegetal. Consumo diario de cacahuates: taza de cacahuates (30g) al día Sugerencias: • Coma cacahuates como refrigerio, pues además de su aporte nutrimental, ayudan a quitar el hambre •Pueden incluirse como ingrediente en ensaladas •Pueden añadirse al cereal del desayuno •Son ideales en preparaciones de salsas y aderezos, añadirán sabor, variedad y mayor aporte nutrimental •Al empanizar carnes o verduras, puede molerse un poco de cacahuate y mezclarlo con el pan molido •Espolvoree las sopas con cacahuates molidos o triturados. Datos Saludables Un puño de cacahuates, múltiples beneficios para la salud: •Los cacahuates son buena fuente de grasa insaturada, lo cual tiene beneficios para la salud cardiovascular •Los cacahuates son buena fuente de vitamina E, niacina, folato y magnesio •Son fuente de resveratrol, un antioxidante que también se encuentra en las uvas rojas, que disminuye los riesgos de enfermedades cardiovasculares •También son fuente de ácido oléico, al igual que el aceite de oliva Resveratrol y consumo de cacahuate El resveratrol es un flavonoide que se encuentra en los cacahuates, es un precursor del óxido nítrico, una molécula que ayuda a que las paredes de las arterias se dilaten y ayuda a que se incremente el flujo sanguíneo. Aunque se encuentra presente en pequeñas cantidades en el cacahuate, el consumo diario de cacahuate puede contribuir a la ingesta diaria de este antioxidante.n


Detenga el cáncer de colon antes de que comience.

IT’S Good TO KNOW IF YOU ARE AT RISK. (ES BUENO SABER SI USTED ESTÁ EN RIESGO.) De acuerdo a la Sociedad Americana del Cáncer, si toda persona mayor de 50 años se hiciera regularmente la prueba del cáncer de colon; más de 30,000 personas pudieran salvarse cada año. El exámen de cáncer de colon puede ayudar a los doctores a encontrar y remover tumores antes de que se conviertan en cáncer. Aún si el cáncer ya se ha iniciado, los cirujanos en el Good Samaritan Medical Center pudieran removerlo con suficiente antelación.

La detección temprana puede salvar vidas. Llame al 561.650.6023 para su Kit GRATUITO de Detección de Cáncer (Colorrectal) de Colon para ser usado en la privacidad de su hogar.

That’s Good Medicine. 1309 N. FLAGLER DRIVE @ PALM BEACH LAKES BLVD. IN WEST PALM BEACH GOODSAMARITANMC.COM


EN FORMA

Tomar el SOL por las mañanas ¿adelgaza?

D

eshacerte de esas libras de más de una manera natural podría ser tan sencillo como tomar el sol a las primeras horas de la mañana. Un nuevo estudio de la Universidad Northwestern, en Evanston, Illinois, Estados Unidos, reveló que el momento, la intensidad y la duración de la exposición a la luz durante el día está vinculado con el peso corporal. En Resumen •El momento, intensidad y duración de la exposición a la luz tiene relación con el peso corporal. •Entre 20 y 30 minutos por la mañana sería suficientes. •La mejor hora es entre las 8 de la mañana y el mediodía. De acuerdo con la investigación publicada en la revista científica Plos One cuanto más temprana sea la exposición a la luz a principios del día, menor es el índice de masa corporal (IMC) de las personas, la mejor hora para hacerlo es entre las 8 de la mañana y el mediodía y entre 20 a 30 minutos de luz de la mañana podrían ser suficientes para influir en el IMC. En el estudio se incluyó a 54 participantes (26 varones y 28 mujeres) con una edad promedio de 30 años que llevaron un monitor de actigrafía en la muñeca que medía sus parámetros de exposición de luz y de sueño durante siete días en condiciones normales de vida. Su ingesta calórica se determinó mediante registros de alimentos durante siete días.

8 Salud al día

Los resultados mostraron que la influencia de la exposición a la luz de la mañana en el peso corporal fue independiente del nivel de actividad física, la ingesta de calorías, el ritmo del sueño, la edad del individuo o la estación del año. De hecho, representa alrededor del 20% del índice de masa corporal de una persona. “La luz es el agente más potente para sincronizar el reloj biológico interno que regula los ritmos circadianos, que a su vez también regulan el balance de energía”, precisó Phyllis C. Zee, la autora principal del estudio, profesora de Neurología y directora de Investigación de los Ritmos Circadianos en Northwestern en un informe difundido por la institución académica. “Si una persona no recibe suficiente luz en el momento adecuado del día, podría desincronizar el reloj interno del cuerpo, que se sabe que altera el metabolismo y puede conducir al aumento de peso”, argumentó Zee y añadió que el mecanismo exacto de cómo la luz afecta a la grasa corporal requiere más investigación. El número mágico para un IMC más bajo Muchas personas no reciben suficiente luz natural por la mañana debido a que el estilo de vida americano es predominantemente en el interior. También trabajamos en ambientes con poca luz, por lo general alrededor de 200 a 300 luxes (la unidad para medir la intensidad de iluminación), resaltó la experta. En el estudio, 500 lux fue el número mágico o umbral mínimo para tener un IMC más bajo. Incluso en un día nublado, la luz exterior tiene más de 1,000 luxes de brillo, un nivel que es difícil lograr con iluminación interior normal, destacan los científicos. “La luz es un factor modificable que tiene el potencial de utilizarse en programas de control de peso. Al igual que la gente está tratando de dormir más horas para ayudar a bajar de peso, tal vez la manipulación de la luz sea otra manera de bajar de peso”, enfatizó Kathryn Reid, coautora del estudio.n



AÑOS DE PLATINO

Vejez en plenitud E

l envejecimiento de la población es uno de los más grandes triunfos de la humanidad, pero también es el mayor de sus retos. Adulto mayor, juventud acumulada, anciano, viejo, son varios los calificativos para nombrar a una persona “de edad avanzada”. Para la Organización Mundial de la Salud OMS, el envejecimiento activo es el proceso de aprovechar al máximo las oportunidades para tener un bienestar físico, psíquico y social durante toda la vida. El objetivo es extender la calidad, la productividad y esperanza de vida a edades avanzadas. Además de seguir siendo activo físicamente, es importante permanecer activo social y mentalmente participando en actividades recreativas, de voluntariado o remuneradas, culturales, sociales y educativas. Y que el pasar de los años permita a los adultos mayores sentirse satisfechos, llenos de vida, con aspiraciones por cumplir. Se debe evitar creer que al llegar a la edad de la jubilación laboral también se jubila de la vida. Es muy frecuente ver a personas de 60 años que al jubilarse laboralmente sienten que han perdido todo, se quedan en su casa sin hacer algo que les sea productivo, literalmente se sientan a esperar el paso de la muerte. Pido a los ancianos que sigan enseñando y transmitiendo la sabiduría de los pueblos. “No claudiquen de ser la reserva de nuestro pueblo, que transmiten la justicia, la historia, los valores, la memoria de pueblos. Y a los jóvenes, por favor, respeten a sus mayores, déjenlos hablar, escúchenles”. 10 Salud al día

Más sabiduría “Los ancianos ayudan a ver los acontecimientos terrenos con más sabiduría, porque las vicisitudes de la vida los han hecho expertos y maduros. Ellos son depositarios de la memoria colectiva y por eso, intérpretes privilegiados del conjunto de ideales y valores comunes que rigen y guían la convivencia social. Excluirlos es como rechazar el pasado en el cual hunde sus raíces el presente, en nombre de una modernidad sin memoria. Los ancianos, gracias a su madura experiencia, están en condiciones de ofrecer a los jóvenes consejos y enseñanzas preciosas”. En lo personal, siempre que visito a personas ancianas no escatimo en tiempo para escuchar sus historias, pues me parece que son libros vivientes que no debemos dejar de leer.n


El niño Angel González, de seis años de edad, con su madre María González.

“Cuando mi madre estaba visitándome de Colombia, ella fue diagnosticada con cáncer y le dijeron que sólo tenía pocas semanas para vivir. Nosotros no teníamos seguro, ni los recursos para poder pagar por su cuidado, pero Hospice of Palm Beach County nos dijo que no nos preocupáramos – que mi madre tendría todo lo que necesitaba…. Ellos cuidaron de ella con tal gentileza, compasión y respeto. Fue un regalo de Dios.” María González

Referidos y Admisiones 561.227.5140 • hpbc.com

Referidos y Admisiones 954.267.3840 • hobc.org

Licensed since 1981. Accredited by The Joint Commission. 501(C)(3) not-for-profit organization.


REMEDIOS CASEROS

Jarabes naturales para

aliviar la tos

U

na manera natural y muy efectiva de aliviar la tos es con jarabes caseros. El ingrediente estrella para hacer jarabes caseros es la miel. Sin embargo, es muy importante aclarar que nunca se le debe dar miel de abeja a un bebé menor de un año, ya que puede provocarle botulismo.

Jarabe de linaza

Para una tos seca hierva 2 ó 3 cucharadas de semillas de linaza en una taza de agua hasta que el agua se ponga babosa. Cuele y agregue partes iguales de jugo de limón y miel de abeja. Tome una cucharada de jarabe según lo necesite.

Jarabe natural de para la tos

cebolla

Por sus propiedades astringentes, la cebolla es un buen ingrediente en remedios caseros para la tos. Para hacer un sirope casero que alivia la tos, corte en pedacitos bien pequeños una cebolla hasta tener cuatro tazas. Agréguelas a 4 tazas de agua. Añada 2 y 1/4 tazas de azúcar moreno y 6 cucharadas de miel de abeja. Cubra la mezcla y póngala sobre fuego medio por 4 horas. Después cuele 12 Salud al día

la mezcla y ponga el líquido en un frasco limpio de vidrio y tápelo. Se toma una cucharada del remedio cada vez que se necesite.

Jarabe natural de helenio para la tos

Se echa una taza de agua sobre una taza de raíz de helenio y se le agrega 1 taza de miel de abeja. Se deja a fuego medio hasta que hierva y se reduce a fuego lento. Se deja hasta que la raíz está suave. Se cuela y se toma según sea necesario.

Jarabe de vinagre de manzana

Este es el preferido de mi esposo. Siempre que tiene tos se hace este jarabe y le alivia mucho. Consiste en mezclar media cucharadita de vinagre de manzana y media cucharadita de miel de abeja. Se revuelve bien y se toma. El remedio se puede repetir cada dos horas.

Jarabe herbal para la tos

En una olla con agua ponga un poco de anís machacado, manzanilla, tilo, clavos dulces y hiérvalo por 3 minutos. Deje reposar por 5 minutos y cuele. Agréguele una mezcla de miel de abeja y jugo de limón. Eche el jarabe en un envase de vidrio, tápelo y métalo a la nevera. Tome dos cucharadas tres veces al día. Nota: Casi todos los jarabes caseros para la tos se hacen con miel.n


“La Cruz Roja nos dio esperanza.” FOTO E HISTORIA DE:

LA FAMILIA PÉREZ

En una mañana fría de enero, Angelina y su familia fueron abruptamente despertados por un incendio que quemó y destruyó su hogar. Lo perdieron todo. La Cruz Roja Americana estuvo presente y ayudó a la familia con ropa, zapatos y otros artículos esenciales; les ofreció refugio y ayudó a mantener a la familia junta. Cada 9 minutos la Cruz Roja responde a un desastre. Tus donaciones pueden asegurar que la Cruz Roja siempre esté lista para responder.

Por favor dona hoy. Visítanos en cruzrojaamericana.org


COMUNIDAD AL DIA

Que es el programa Healthy Start

E

sperar las últimas semanas del embarazo puede ser muy duro, pero vale la pena dar al cerebro de su bebé el mayor tiempo posible para madurar. Investigaciones demuestran que el cerebro de un bebé gana un tercio de su peso durante las últimas semanas del embarazo, según March of Dimes. Parir antes de tiempo puede aumentar el riesgo de problemas de salud, incluyendo desarrollo incompleto del cerebro. Como resultado, se recomienda a las madres abstenerse al impulso de un parto temprano como una conveniencia a la familia o al médico. En la actualidad, uno de cada ocho bebés nace antes del periodo de término completo de 39 a 40 semanas, que se considera óptimo para la salud del bebé, dijo Maggie Votteler, especialista en el Healthy Start Coalition de Broward County. La tasa es similar para las mujeres hispanas en el sur de la Florida, excepto que uno de cada seis niños hispanos en el Condado de Miami-Dade, nace antes de las 37 semanas. En 35 o 36 semanas, el cerebro de un bebé, pulmones, hígado y otros órganos están aún en desarrollo. Los

14 Salud al día

Por Bob LaMendola

Departamento de Salud de Florida en el Condado de Broward

35 Semanas

40 Semanas

bebés que nacen antes de 36 semanas son más propensos a tener problemas con la respiración, visión, audición, succionamiento y al tragar, dice March of Dimes. “No estamos diciendo que todos los bebés que esperan 40 semanas serán perfectos,” dijo Votteler, “pero solo por esperar un poco más se le está dando al bebé, una mejor oportunidad.” Defensores del parto en el tiempo adecuado, también sugieren tener cuidado con los fármacos utilizados para inducir el parto ya que pueden causar contracciones demasiado fuertes, o pueden que no tengan éxito, causando otros problemas. Partos por cesárea pueden causar complicaciones quirúrgicas. “Si el doctor le dice que le inducirá el parto a las 36 semanas y no hay ninguna razón médica, es hora de conversar con su médico acerca de qué es lo mejor para el bebé,” dijo Votteler. El programa Healthy Start, conjuntamente con el Departamento de Salud de Florida, proveyó consejería prenatal a unas 38.000 mujeres del sur de la Florida el año pasado. Los servicios de Healthy Start incluyen educación sobre el parto, ayuda en la lactancia materna, visitas domiciliarias, asesoramiento y apoyo psicológico, referidos a servicios comunitarios y asesoramiento en dejar de fumar. Las mujeres califican para los servicios de Healthy Start según la necesidad, no por sus ingresos. Bajo la ley estatal, cada mujer embarazada se supone ser examinada por su médico para ver si necesita de los servicios, dijo Solia Matthews, director de Healthy Start en el DOH-Broward. Para más información: www.39weeksfl.com/why-39-weeks. En el Condado de Broward, www.browardhsc.org o 954-563-7583. En el Condado de Miami-Dade, www.hscmd.org o 305-541-0210. En el Condado de Palm Beach, www.pbchd.com/services/famnurse/healthy_start.html o 561-740-7000, ext. 2230.n



ENFOQUE

ALERGIAS DE PRIMAVERA, CAUSAS, SÍNTOMAS Y CONSEJOS

C

on la llegada de la primavera los alérgicos al polen manifiestan diversos síntomas, la rinitis alérgica es el más frecuente. Aunque en algunos casos a este trastorno no se le da demasiada importancia y puede pasar hasta desapercibido, en otros casos, la congestión nasal, el lagrimeo, el picor nasal, la tos o la dificultad para respirar, pueden llegar a condicionar la vida del alérgico.

Cuando aparece y porqué se produce

Generalmente las alergias con la rinitis alérgica como síntoma, suelen aparecen en la niñez y adolescencia, pero pueden surgir en cualquier momento de la vida tanto en hombres como en mujeres, aunque no se hayan padecido nunca. Todo depende de la susceptibilidad individual y también de la exposición al agente que provoca alergia. Se trata de una patología que puede heredarse, de hecho, se estima que el 70% de los hijos de padres alérgicos serán más propensos a padecer alergias.

Cómo identificar el alérgeno

Ante un brote alérgico que provoca síntomas, se debe visitar al especialista, en este caso, el “alergólogo”. Habrá de explicarle desde cuando se padecen síntomas y cuáles son, además de indicarle 16 Salud al día

en qué momentos y bajo qué circunstancias suelen aparecer los síntomas con mayor intensidad. El especialista con el fin de identificar el alérgeno o alérgenos que producen alergia, inoculará bajo la piel una mínima cantidad de extracto de estos para al cabo de unos pocos minutos comprobar la reacción. Posteriormente el especialista puede creer conveniente y oportuno realizar analíticas sanguíneas específicas. Finalmente, identificado el alérgeno o alérgenos causantes de alergia, el especialista estará en disposición de prescribir el tratamiento oportuno si es necesario, junto con los consejos preventivos.

¿Qué causa las alergias del verano?

El Polen de hierba, es generalmente la principal causa de finales de primavera y principios de verano en alergias. El Polen de hierba, es más alta en estos momentos. Sin embargo, la hierba puede causar alergias durante gran parte del año, si alguien está cortando el césped o tumbado en el césped. El contacto con la hierba puede causar picazón y urticaria en personas que son alérgicas al polen de gramíneas, esto se llama urticaria de contacto.

¿Qué causa las alergias del otoño?

Las malezas del polen son la causa principal de


la alergia estacional en el final del verano y principios del otoño. Dependiendo de la zona de América del Norte, estas malas hierbas incluyen la ambrosía, la artemisa, el bledo, la planta rodadora (cardo ruso) y el cadillo. En algunas áreas del mundo, algunos árboles pueden polinizar también en el otoño.

Consejos generales para minimizar los síntomas

Es vital conocer la época del año en la que poliniza el árbol, planta etc. al que se es alérgico y las zonas donde predomina, de esta forma y siguiendo esta serie de consejos que te ofrecemos, podrás minimizar los síntomas durante las épocas conflictivas:

MANTÉN CERRADAS LAS VENTANAS

Cuando viajes en coche mantén las ventanillas cerradas y si es posible utiliza un filtro “anti-polen”. Mientras duermes, las ventanas deben estar cerradas. El mejor momento para ventilar la casa será o bien a primera hora de la mañana o bien por la noche.

ACTIVIDADES AL AIRE LIBRE

Se recomienda evitar salir a la calle en los días de más polinización y sobre todo, evitar salir antes o después de una tormenta y días en los que exista mucho viento, ya que éste remueve el polen. Igualmente si se realiza ejercicio físico, lo más adecuado será realizarlo en lugares cerrados.

VIAJES

El clima de elección será el marítimo. Será conveniente evitar las salidas al campo o a la montaña, ya que la concentración de polen puede ser hasta diez veces más alta que en la ciudad.

PULVERIZAR AGUA CON FRECUENCIA

Es muy recomendable pulverizar con agua la casa o estancia donde se encuentre el alérgico con frecuencia, sobre todo debe efectuarse en el dormitorio antes de acostarse.

EVITAR EL CONTACTO CON IRRITANTES

Se debe evitar permanecer en la medida de lo posible en ambientes cargados de humos, tintes, gasolina etc. Así mismo, deben evitarse los cambios bruscos de temperatura y las corrientes de aire frío.

ALIMENTOS

Debe evitarse la ingesta de miel y sus derivados debido a que contiene polen. Por otra parte, el “té rooibos” sirve de gran ayuda en el tratamiento de las alergias, ya que actúa como antihistamínico natural suave con la ventaja de que no produce somnolencia e induce a la relajación y bienestar. *Cabe destacar que los alérgicos al polen mejoran con la lluvia, esto es debido a que las gotas arrastran los granos de polen hacia el suelo.n Salud al día

17


Diferencia entre gemelos y mellizos: ¡Es muy fácil!

ENTERATE

A

l recibir la noticia de que el embarazo viene por partida doble, muchos papás se preguntan si serán gemelos o mellizos, si serán exactamente iguales… Entonces es cuando repasan, una placenta, un óvulo, dos óvulos, dos bolsas… La diferencia entre gemelos y mellizos se encuentra en cómo ha sido fecundado el/los óvulo/s, y son las siguientes: El embarazo de gemelos, los que son realmente idénticos y conocido en términos ginecológicos como embarazo monocigótico o univitelino, se produce cuando se fecunda un solo óvulo con un espermatozoide y forma un cigoto que posteriormente se divide en dos, desarrollando dos fetos. Dependiendo del momento de la división, es decir, si ocurre entre el primer y cuarto día tras la fecundación, cada feto tendría su placenta y su propia bolsa amniótica, pero si la división sucede entre el cuarto y el octavo día (el 75% de los casos), cada feto tendrá su propia bolsa pero compartirán la placenta. Cada uno se desarrolla de forma independiente, pero al ser formados por el mismo óvulo y el mismo espermatozoide, comparten la misma carga genética y son físicamente casi idénticos. El embarazo de mellizos, bicigótico o bivitelino, se produce por la fecundación de dos óvulos y dos espermatozoides, dando como resultado dos embriones diferentes que coinciden en el tiempo. En el embarazo de mellizos, cada feto tiene su 18 Salud al día

bolsa amniótica y su placenta y podrán ser del mismo sexo o no. Su parecido será como el de dos hermanos que hayan nacido en diferentes partos y son también conocidos como gemelos fraternos. Tanto en el caso de ser gemelos como mellizos, los niños están unidos por un hecho psicológicamente muy significativo, nacieron juntos.

Cómo diferenciar gemelos y mellizos

¿Un óvulo o dos? Los gemelos parten de la división de UN mismo óvulo (fecundado por un solo espermatozoide) mientras que los mellizos parten de DOS óvulos diferentes (y dos espermatozoides). Esto es clave para diferenciar gemelos y mellizos. Sexo diferente. Esta también es una regla de oro. Si los hermanos tienen sexo diferente (niño – niña) siempre van a ser mellizos. ¿Son muy parecidos o no? Los gemelos son muy parecidos físicamente (y mucho más en la infancia) ya que comparten los mismos genes. Los mellizos se parecerán tanto o tan poco como dos hermanos. ¿Influye la herencia genética? La posibilidad de tener gemelos idénticos no está marcada por la herencia genética (aunque esto todavía no está demostrado al 100%). En la posibilidad de tener mellizos (de forma espontánea) sí que influye que en la familia haya antecedentes, así los tratamientos de fertilidad, o la edad, el tamaño o raza de la madre. n


Los adolescentes

necesitan

Calcio

Los años de la preadolescencia y adolescencia son decisivos para el crecimiento de los huesos. Para formar huesos fuertes, los niños y adolescentes necesitan una dieta rica en calcio. Todo lo que tienen que hacer es tomar por lo menos 3 tazas de leche descremada o semi descremada al día, y también comer otros alimentos ricos en calcio.

Si quiere aprender más, llame al 1-800-370-2943 o visite www.nichd.nih.gov/milk


MEDICINA ALTERNATIVA

H

Colágeno de Peso Molecular Bajo

oy les presento los resultados de un estudio clínico, que ha mostrado como el Stromaderm BioCell Collagen CG le puede ayudar lograr una piel asombrosa y saludable, en combinación con el Life Blend de Jusuru. Los resultados del estudio, mostraron una reducción de la apariencia de arrugas profundas de aproximadamente 19% en 4 semanas y 48.5% en 8 semanas. Además, hubo una mejoría en la hidratación, tonificación, textura y aumento de colágeno en la piel con el uso de Stromaderm BioCell Collagen CG.

Stromaderm BioCell Collagen CG

El Stromaderm, tiene una composición patentada de BioCell Collagen CG (Colágeno, Acido Hialurónico y el Sulfato de Condroitina), con un peso molecular bajo y ayuda a lograr firmeza, hidratación y tersura en la piel. El doctor Jon M. Grazer, M.D., M.P.H., F.A.C.S. nos dice, el súper ingrediente de BioCell Collagen CG es tan efectivo que fué premiado por Frost & Sullivan con el honor “Personal Care New Product Innovation as Best Collagen Peptide”.

Life Blend

El Life Blend de Jusuru es una solución patentada e incluye los ingredientes Liquid BioCell Collagen, Resveratrol y Trece Super-Antioxidantes. Con su peso molecular bajo, desarollado en la nano-tecnologia, el colágeno se puede absorber en el momento en que se bebe, ayudando a promover articulaciones activas, lucir una piel con aspecto más juvenil y tejidos conjuntivos sanos, desde adentro, hacia afuera.

Importancia de suplementar el organismo con el Colágeno El colágeno es la proteína más abundante que se encuentra en nuestro cuerpo y a partir de los 25 años, la producción del mismo disminuye. Esto genera un envejecimiento en los tejidos y en la piel aumentando las arrugas y a la vez, disminuyendo el relleno facial en los labios, los pár20 Salud al día

Por Lourdes Castillo Directora de Migun Health & Wellness

pados y los pómulos. Además, esto provoca una degeneración del cartílago causando condiciones crónicas en las articulaciones.

La solución

Combinando el Life Blend y el Stromaderm de Jusuru es una sinergía para contrarrestrar el envejecimiento desde adentro, hacia afuera y desde afuera, hacia adentro. Ustedes también se pueden sentir y lucir bien. Contáctenme! Lourdes Castillo, Directora de Migun Health & Wellness 305-733-2160 VA Authorized Vendor, DUNS: 031211135 Jusuru Rep ID: 213307 Lourdes Castillo consiguió su Maestría en Ingeniería Electrónica de la Universidad de California, Berkeley. Ejerció como ingeniero diseñando y lanzando sistemas móviles en el extranjero. El interés en la salud, condujo a Lourdes a este campo hace 10 años. Ahora está prosiguiendo su certificado en Transformational Leadership in Health Care de la Universidad de California, Los Angeles. Para ella, es imperativo tener la responsabilidad de tomar acción para auto-ayudarse con la salud y el bienestar.n


Piel Asombrosa Luzca y siéntase genial Articulaciones Activas Jusuru Life Blend promueve la salud de las articulaciones sinoviales, ayudándolas hacer más fluidas y movibles

Los investigadores buscaron una alternative que funciona desde adentro, hacia afuera y la encontraron en Liquid BioCell Collagen

o por

Aprobad

informes de usuarios: Sueño más profundo Reducción del estrés Anti-inflamatorio Estimula la circulación sanguínea Calor profundo (hasta 3 pulgadas) Mejora el dolor de espalda Diabetes / Hipertensión Sistema digestivo En general, aumentar el nivel de energía, rejuvenece y desintoxica el cuerpo.

Mas

Jusuru Liquid BioCell Collagen

Es el producto más destacado para la salud de las articulaciones y el proceso de envejecimiento.

Tel: 305-733-2160

lda

a espa

ara l ajes p

Estamos ubicado en los condados: Miami-Dade y Broward

Masajes

para las

piernas

southflorida@migunworld.com www.jusuru.com/migun www.migunhealthforall.com


COMUNIDAD AL DIA

Estudiantes de Nova Southeastern University ayudan a niños a oír por primera vez FORT LAUDERDALE-DAVIE, Fla.- Gracias a los esfuerzos de varios estudiantes, sus profesores y una compañía de insumos médicos, este sueño se convirtió en realidad para 21 niños con discapacidades auditivas entre las edades de 1 y 14 años en Managua, Nicaragua. Estudiantes de Doctorado en Audiología de la Facultad de Ciencias de Atención a la Salud de la Universidad, Nova Southeastern University (NSU) se asociaron con Phonak para donar audífonos y otros suministros valorados en más de $50.000 a Los Pipitos, un centro no lucrativo nicaragüense para niños con discapacidades. Como parte del programa Audífonos para Estudiantes Nicaragüenses (HANS, por sus siglas en inglés) de NSU, seis estudiantes de audiología y un asesor docente recientemente viajaron al país centroamericano para proveer audiogramas y otras pruebas necesarias y para ajustar los audífonos a los niños. Un niño habló por primera vez tras recibir sus ayudas auditivas. Anteriormente el solamente había articulado palabras sin emitir sonido alguno. “Fue emocionante ver la mirada en su rostro tras decir su primera palabra y saber que fuimos parte de hacer que ello sucediera”, dijo Sherry N. Rauh, una de los estudiantes de doctorado en audiología de NSU y asistente de investigación graduada, quien organizó el viaje. “Esta experiencia fue increíblemente enriquecedora y planificamos convertir ésto en una misión anual”. El equipo de NSU está trabajando con Los Pipitos para supervisar el estado de los audífonos y ayudar en la atención de seguimiento. Entre los participantes en el programa HANS estaban los estudiantes Sherry Rauh, Vjolka Zaka, Faria Elbabour, Julia Fahrney, Melissa Cordova, y Judith Lynch, y los profesores Erica Friedland, Au.D.; Y’shua Yisrael, Au.D.; Teri Hamill, Ph.D.; Patricia Gaffney, Au.D.; y Alyssa Needleman, Ph.D. El programa fue respaldado por la Academia de Estudiantes de Audiología de NSU y la Asociación del Directorio General Estudiantil. 22 Salud al día

Acerca de la Facultad de Ciencias de Atención a la Salud de NSU: La Facultad de Ciencias de Atención a la Salud de NSU se esfuerza por proveer profesionales con las habilidades necesarias para el diagnóstico, tratamiento y prevención de enfermedades y discapacidades para asegurar condiciones de salud óptimas dentro y fuera de la comunidad. Para obtener más información, visite http://www.nova.edu/chcs. Acerca de Nova Southeastern University: Localizada en Ft. Lauderdale, Florida; Nova Southeastern University (NSU) es una institución de estudios dinámica totalmente acreditada que se dedica a proveer programas de alta calidad educacional a todos los niveles. NSU es clasificada por la Fundación Carnegie para el Avance de la Enseñanza como una universidad de estudios con “alta actividad investigativa”, y es una de sólo 37 universidades de toda la nación que también ha recibido la Clasificación de Compromiso Comunitario de Carnegie. Para obtener más información, visite www.nova.edu. ¡Celebrando 50 años de excelencia académica!.n



SALUD SEXUAL

E

Anillo anticonceptivo también evitaría VIH y herpes

l anillo vaginal anticonceptivo es uno de los métodos más novedosos para el control de la natalidad que existen actualmente en el mercado, sin embargo, el dispositivo ya no sólo serviría para la protección anticonceptiva, investigadores estadounidenses han desarrollado uno que también serían un escudo contra el virus del VIH y ayudaría a prevenir el herpes simple tipo 2. Este nuevo anillo con propósito de multiprevención (MPT, en sus siglas en inglés) fue presentada por Meredith Clark, jefe de Administración de Fármacos de CONRAD, División del Departamento de Obstetricia y Ginecología en la Facultad de Medicina de Virginia del Este, en Norfolk, Estados Unidos en la Reunión Anual y Exposición de 2013 de la Asociación Americana de Científicos Farmacéuticos (AAPS, en sus siglas en inglés), que se celebró en San Antonio, Texas, Estados Unidos. El dispositivo puede permanecer en la vagina durante un máximo de 90 días y libera los anticonceptivos levonorgestrel (GNL) y tenofovir (TFV), un antirretroviral que inhibe la replicación del VIH y el herpes simple en las células susceptibles. Efectividad en modelo animal Para probar su eficacia, los investigadores analizaron los efectos de la liberación del fármaco in vitro y realizaron estudios farmacocinéticos del anillo durante tres meses en conejos y ovejas y los compararon con los niveles de fármaco observados cuando se empleaba el tenofovir en gel. Los científicos encontraron que los niveles de tenofovir entregados en el tejido diana desde el anillo, son similares o superiores a los obtenidos después de la aplicación de gel de TFV 1 %, un 24 Salud al día

producto que ha demostrado ser eficaz en la prevención del VIH y las infecciones por herpes simple en mujeres. Además, la liberación del agente anticonceptivo también era consistente con los niveles anteriores probados como eficaces en mujeres. Ante los positivos resultados en los modelos animales, los investigadores tienen previsto iniciar en 2014 ensayos clínicos en fase I en mujeres, en los que se podrá a prueba el anillo de combinación de fármacos y el anillo con sólo tenofovir. De acuerdo con los investigadores, el anillo es el primer dispositivo que ofrece un método anticonceptivo y prevención del VIH y del herpes simultáneamente. Hasta ahora, tenofovir es el único microbicida que ha demostrado ser eficaz en la reducción de las infecciones por VIH cuando se utiliza por vía tópica.n



SALUD HOLISTICA

¿QUE ES LA REFLEXOLOGÍA?

L

a reflexología es una ciencia terapéutica basada en la teoría de que todos los órganos y glándulas del ser humano se reflejan en las extremidades, por lo que la estimulación de puntos específicos en manos y pies puede generar beneficios en ciertas partes del organismo. Los orígenes de la reflexología se pierden en el tiempo y se han encontrado evidencias de su uso hace mas de 4.000 años tanto en China, Egipto, India, como por los Pieles Rojas, Mayas, Incas y Mapuches de América. En Occidente, hay referencias del uso de la reflexología a principios del siglo XX, cuando el médico estadounidense William Fitzgerald la empleaba como anestésico bajo la premisa de que estimular un nervio específico ubicado en el pie lograba sedar al paciente. Fitzgerald elaboró la llamada “ Terapia Zonal”, con lo que logró reducir e incluso eliminar el dolor en algunas partes del cuerpo.

Teoria

La reflexología se basa en el principio de que las 26 Salud al día

extremidades se dividen en zonas donde se encuentran reflejados los órganos correspondientes a la ubicación que estos tienen en el cuerpo. Así, a través del masaje o presión en esos puntos se logran los efectos terapéuticos o simplemente relajantes, en función de las necesidades del paciente. Actualmente, esta ciencia es practicada en muchos países del mundo, especialmente en el continente europeo, donde ha sido integrada en los programas nacionales de salud como en Suiza, Inglaterra, Dinamarca y otros. En muchos países es reconocida como medio de curación efectivo de algunas enfermedades o como apoyo en el tratamiento de otras. Las manipulaciones precisas sobre las zonas reflejas de los pies o manos que se conectan con los órganos afectados y el bienestar fisico-psíquico que producen, convierten a la reflexología en una terapia cada vez más solicitada.n


En VITAS, Nuestro Objetivo es la Vida Si usted supiera que alguien está padeciendo de una seria enfermedad, ¿no le gustaría ayudar a que la vida de esa persona fuese tan significativa como sea posible? De eso se trata VITAS, Cuidado Innovador de Hospicio: • VITAS se trata de la persona, no de la enfermedad. • VITAS habla su idioma y respeta sus tradiciones. • VITAS ayuda a los pacientes y a sus familias a enfocarse en la calidad de vida.

En español 1.800.723.3233 • espanol.vitas.com


Directorio especialidades médicas

ALERGIA Y ASMA Florida Center for Allergy & Asthma Care

n

DERMATOLOGÍA

n JFK

n Hollywood

5301 South Congress Ave. Atlantis, FL 33462 - Tel: 561-965-7300.

Dermatology & Cosmetic Surgery Specialists

PEDIATRÍA

Dr. Eduardo Weiss, M.D., F.A.A.D. Dra. Anna Falabella, M.D., F.A.A.D. 3850 Hollywood Blvd. Suite 301 Hollywood, FL 33021. Tel: 954-961-1200.

n Sun West

ODONTOLOGÍA

Tel: 1-877-425-5374. www.florida-allergy.com

Pediatrics, P.A.

Dra. Maribel Rivera-Ocasio, M.D. 17150 Arvida Parkway, Ste # 3, Weston, FL 33326. Tel: 954-349-9920.

CIRUGÍA PLÁSTICA n Miami

Plastic Surgery

Dr. Michael Kelly, M.D., F.A.C.S. 8940 N. Kendall Dr. Suite 903-E Miami, FL 33176. Tel: 305-595-2969 fax 305 595 6491 Email: info@miamiplasticsurgery.com n Miami

Plastic Surgery

Dr. Brad Herman, M.D., F.A.C.S. 8940 N. Kendall Dr. Suite 903-E Miami, FL 33176. Tel: 305-595-2969 fax 305 595 6491 Email: info@miamiplasticsurgery.com

n Weston

Dental Care

Dr. Andres Carbunaru, DDS, MS. 2235 N. Commerce Parkway, Suite # 1 Weston, FL 33326 - Tel: 954-389-1212 www.westondental.com

Hospitales n Aventura Hospital and Medical Center

20900 Biscayne Boulevard Aventura, FL 33180. Tel: 305-682-7151/1-888-256-7692 n Baptist

Health

8940 North Kendall Dr. Miami, FL 33176 - Tel: 786-596-2373. n Bethesda

Healthcare System

CIRUGÍA PLÁSTICA FACIAL

2815 S. Seacrest Blvd Boynton Beach, FL 33435 Tel: 561- 737-7733.

n Miami

n Boca Raton Community Hospital

Plastic Surgery

Dr. Carlos Wolf, M.D., F.A.C.S. 8940 N. Kendall Dr. Suite 903-E Miami, FL 33176. Tel: 305-595-2969 fax 305 595 6491 Email: info@miamiplasticsurgery.com

Medical Center

n Holy

Cross Hospital

4725 North Federal Highway Ft. Lauderdale, FL 33308 Tel: 954-771-8000. n Joe

Dimaggio Chilldren’s Hospital At Memorial

1000 Dr. Joe Dimaggio Hollywood, FL 33021. Tel: 954-987-2000. n Kendall

Regional Medical Center

11750 Bird Road Miami, FL 33175. Tel: 305-222-2200. n Memorial

n Memorial

Regional Hospital

3501 Johnson Street, Hollywood, FL 33021 Tel: 954-987-2000. n Mercy

Hospital

3663 South Miami Ave. Miami, FL 33133 - Tel: 305-854-4400.

800 Meadows Road, Boca Raton, FL 33486 Tel: 561-395-7100.

n Miami

n Broward

n Miami

General Medical Center

Hospital Miramar

1901 Southwest 172nd Avenue Miramar, Florida 33029 Tel: 954-538-5000.

Children’s Hospital

3100 SW 62nd Ave. Miami, FL 33155. Tel: 1-800-432-6837

Children’s Hospital Dan Marino Center

1600 S. Andrews Avenue Fort Lauderdale, FL 33316 Tel: 954-355-4400.

2900 S. Commerce Parkway Weston, FL 33331 — Tel: 954-385-6200.

2300 N. Commerce Parkway Suite 315, Weston, FL 33326 Tel: 954-217-3354

n Cleveland

n Mount

CIRUGÍA ORTOPÉDICA

n Columbia

MEDICINA FAMILIAR n Dr. Alberto

Rengifo, M.D.

n South Florida Institute of Sports

Medicine De Simone & Moya, M.D., Ph.D. Dr. Fernando A. Moya, M.D., Ph.D. 17842 NW Second Street Pembroke Pines, FL 33029. Tel: 954-430-9901.

Clinic Florida

2950 Cleveland Clinic Blvd. Weston, FL 33331 - Tel: 954-659-5060.

Hospital

2201 45th Street West Palm Beach, FL 33407 Tel: 561-842-6141. n Good Samaritan Medical Center

1309 N Flagler Drive West Palm Beach, FL 33401 Tel: 561-655-5511.

Sinai Medical Center

4300 Alton Road Miami Beach, FL 33140. Tel: 305-674-2121. n Palm

Beach Gardens Medical Center

3360 Burns Road - Palm Beach Gardens, FL 33410 - Tel: 561-622-1411. n Palmetto

General

2001 West 68th Street Hialeah, FL 33016 - Tel: 305-823-5000.

28 salud al día 28 |Salud al día SAD42.indb 28

07/05/12 21:06


n Plantation

General Hospital

401 N.W. 42nd Avenue Plantation, FL 33317. Tel: 954-587-5010. n Palm West

Hospital

13001 Southern Boulevard Loxahatchee, FL 33470 Tel: 561-798-3300. n Saint

Mary’s Hospital

901 45TH St West Palm Beach, FL 33407 Tel: 561-844-6300. n University

Hospital & Medical Center

7201 North University Dr. Tamarac, FL 33321. Tel: 954-721-2200. n University

of Miami Hospital

1400 N.W. 12th Street Miami, FL 33136. Tel: 305-325-5511.

Centros médicos n Broward

Community & Family Health Centers, Inc.

2518 N. State Road 7 Hollywood, FL 33021 Tel: 954-967-0028 n Broward

County Health Department

n Centro n Centro n Centro n Centro

de atención de urgencias para Mujeres de Transtornos del Sueño de cirujías

n Caridad

Health Clinic Caridad Center

8645 W. Boynton Beach Blvd. Boynton Beach, FL 33437 Tel: 561-737-6336. n Guadalupe

Medical Center

4469 S Congress Ave. Suite 106 Lake Worth, Fl 33324 Tel: 954-473-6600

2300 N. Commerce Parkway Weston, FL 33326 - Tel: 954-217-5000 n Centro Imágenes de diagnóstico

Tel: 1-800-227-2345 www.cancer.org

Hospicios n Hospice

by The Sea

1531 W. Palmetto Road Boca Raton, FL 33486 Tel: 1-800-633-2577

Dr. Moises Lustgarten, M.D. 8755 SW 94Th Street, Suite 300 Miami, FL 33176 - Tel: 305-279-3223

5300 East Avenue West Palm Beach, FL 33407 Tel: 1-888-848-5200.

seguro de salud n AvMed

Tel: 1866-399-8312 www.avmed.org/getaquote

terapias autismo n GAIN

Kids Therapy Center

351 Minorca Ave Coral Gables, FL 33134 Tel: 305-461-8229 / 305-461-8230 www.gainkidscenter.com www.facebook.com/GAINKids

servicios a la Comunidad

n Cruz

Health Weston

n Sociedad Americana del Cáncer

n Hospice

n Broward

n Broward

Tel: 954-349-3000 www.MujereslatinasBroward.org.

Center for Pain Management of South Florida

n Alcohólicos Anónimos

Programa de Cáncer Cervicouterino y de Mama Tel: 954-762-3649.

Latinas Impulsando Mujeres Latinas

n The

Programa de Hepatitis Prevención y examen Tel: 954-759-5455/759-5456.

County Health Department

n Mujeres

Tel: 954-462-0265.

Roja Americana

Condado Miami-Dade y Los Cayos Tel: 305-644-1200. n Cruz

Roja Americana

Condado Broward – Tel: 954-797-3800. n Hispanic

Unity of Florida

5840 Johnson Street Hollywood, FL 33021. Tel: 954-964-8884.

of Palm Beach County

n VITAS

Innovative Hospice

www.espanol.vitas.com 1-866-984-8278 n VITAS Dade-Monroe

16800 NW 2nd Ave. Suite 400 N. Miami Beach, FL 33169 Tel: 305-654-3718 n VITAS Broward

5420 NW 33rd Ave. Suite 100 Fort Lauderdale, FL 33309 Tel: 954-486-4085 n VITAS Palm

Beach

1901 South Congress Ave. Suite 420 Boynton Beach, FL 33426 Tel: 561-364-1479

universidad n Keiser

University

Tel: 1-888-959-1325 http://www.keiseruniversity.edu/

Gustavo Guanipa r e a l t o r

1280 S. Powerline Rd., Suite 5 Pompano Beach, FL 33069. Cell: 954-682-9500 Office: 954-979-4800 Fax: 954-979-4131 e-mail: gustavoguanipa@aol.com

salud al día | 29 Salud al día 29 SAD42.indb 29

07/05/12 21:06


TOMA NOTA

¿Por qué me pican los oídos? El picor del oído es una queja muy frecuente en consulta. En muchas ocasiones se debe a un proceso irritativo de la piel del oído, por el uso repetido de algodones o cualquier otro tipo de objeto (papel, horquillas de pelo,...). Lo que en un principio es tan sólo picor puede convertirse con el tiempo en un proceso inflamatorio crónico de la piel del oído (eczema), con descamación, retención del cerumen por daño en el mecanismo de auto-limpieza del oído e infección. Muchos de los problemas de salud de tipo no grave que presentan los pacientes pero que interfieren con su calidad de vida, son provocados por el propio paciente al establecerse un “círculo vicioso”. El picor o prurito de oído es uno de estos círculos ya que es el propio paciente quien lo agrava al rascarse. Existen medicamentos que ayudan a romper el círculo vicioso, pero la curación depende fundamentalmente del cambio 30 Salud al día

de actitud del paciente. Nuestros oídos tienen su sistema natural de limpieza con la emigración del cerumen poco a poco fuera del canal auditivo y nosotros mismos lo alteramos cuando introducimos otros instrumentos para tratar de sacar lo que debe estar en ese lugar. Muchas personas desconocen que lo que están haciendo con cada estimulación en el canal auditivo al entrar estos instrumentos, es provocar que aumente más la secreción del cerumen, ya que es un mensaje erróneo que estamos enviando de que hay un objeto extraño que el cerumen debe atrapar, por lo tanto se produce cada vez más. Las infecciones por hongos del oído cursan de manera característica con picor de oído. No producen dolor y sólo cuando el hongo ha crecido mucho producen una supuración blanquecina y secundariamente disminución de la audición por la ocupación del conducto del

oído con secreción. Los pacientes que presentan eczema en el oído tienen una predisposición especial a padecer infecciones por hongos (otomicosis). El tratamiento de estas micosis se basan en la utilización de productos o la realización de hábitos encaminados a desecar el oído (los hongos precisan de un medio húmedo para crecer). Entre estos se encuentran evitar la entrada de agua en el oído, realizar lavados con alcohol de 70º con una sal disuelta, secar el oído con un secador). En casos de eczema establecido pueden utilizarse preparados con corticoides tópicos durante cortos periodos de tiempo de manera periódica, pero siempre sabiendo que su uso prolongado provocará una dermatitis medicamentosa asociada. Por tanto, procura siempre basar tu tratamiento en mejorar tus hábitos. No busques la curación en el corto plazo con medicamentos ya que al final pagarás. n


r g í a e l , a a l Co n t a g i e n e z u l a f . n i a l no

a r s e g rav e m e n t e c o n en enfer m d e u p dad m i l i a re s , a m i g o s y o t ra s p e r s o n a s . Hasta l o s n i ñ o s s a n o s d e c u a l q u i e r e r l a e n t re s u s f a ga la infu enza (la g ripe) y pueden propa ob is meses deben tener

de se s e r o ay contra la infuenza anualmente. Todas las personas m la vacuna

Vacune a sus hijos—Llam

médico u s a e

, enfermera o clínica.

Para mas informatión, visita http://www.flu.gov CS212299-V



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.