2 minute read

Conta’m un conte

Next Article
Xahrazad

Xahrazad

Aitor Sánchez

Sabies que l›escriptor valencià Vicente Blaco Ibañez va ser un dels primers a traduir al castellà Les Mil i una nits? Aquesta nit us proposem un poc d›història i un poc de lectura d›aquestes aventures de Simbad, el marí; Alí-baba i els quaranta lladres; o Aladí i la làmpada màgica en llibres publicats per a totes les edats.

Advertisement

traduccions originàries La fama de les Mil i una nits va arribar a occident al segle XIX, quan les metròpolis impulsaven les expedicions i investigacions geogràfiques i de cultures exòtiques. Encara que la primera traducció (realment adaptació dulcificada) va ser en 1704, d›Antoine Galland. La traducció anglesa àmpliament anotada de Richard Francis Burton, diplomàtic, militar, explorador i erudit de la cultura africana, va ser molt popular.

També cal destacar la traducció realitzada al francés per l›egipci Joseph Charles Mardrus, volta a traduir a l›espanyol pel nostre insigne escriptor Vicente Blasco Ibáñez i publicada al 1899 per l›editorial valenciana Prometeo (ubicada a la G.V. de les Germanies, 33). La publicació final es va fer en 27 llibres de vora 300 pàgines cadascú. Per exemple, la història d›Aladí es troba al llibre XV, mentre que la de Simbad el marí es troba al llibre VIII.

les mil i una nits. Pop up Autors: Lluís Farré i Mercé Canals. Edat: A partir de 3 anys. Editorial: Combel Enquadernació: Hardcover

Un llibre pop-up sobre la llegenda de Xahrazad, una xica que amb el seu encant i la bellesa de les seues paraules va aconseguir sobreviure al casament amb el sultà, que per venjança matava les seues esposes després de la primera nit. Un títol per retrobar la màgia de l´Orient!

Contes de ‹les mil i una nits› Autor: Vicent Vila Edat: a partir de 12 anys Editorial: Bromera. Pàgines: 176 Il·lustrador: Aram Delhom

Cada nit, Xahrazad comença un nou relat per aconseguir que el rei Xahriar s›emocione i en vulga conéixer més. D›aquesta manera, farà que la seua execució vaja ajornant-se dia rere dia. Per intentar salvar-se›n, Xahrazad ens narrarà contes tan coneguts com Aladí o Alí Babà i els quaranta lladres, així com històries noves que fascinaran tant els lectors com el mateix rei Xahriar.

les mil i una nits Autor: Brian Alderson Edat: a partir de 12 anys Editorial: Vicens Vives. Pàgines: 225

Xahrazad va salvar la seua vida explicant un conte cada vespre al visir. Aquells relats van passar de generació en generació com un tresor preuat que omplia de fantasia la ment de tots aquells que els escoltaven o els llegien. En aquesta adaptació hi trobareu una recopilació de les narracions que explicava Xahrazad, amb la mateixa atmosfera de màgia i amb la singularitat d›uns personatges que ha fet somiar nombrosos lectors.

Ara és el teu torn: Escriu el teu conte de les mil i una nits...

This article is from: