Portfolio 2018 - Sandrine LEC KAO

Page 1

SANDRINE LEC KAO ARCHITECTURE PORTFOLIO



Curriculum Vitae

4

Lettre de recommandation

7

Mediolanum, tiers lieu écosystème

8

Berlin Stadt-Theater

16

Wooden Cabin

22

Lwazi Park

28

Conservatoire à Rayonnement Régional

34

Dessin

40

Photographie

42


SANDRINE LEC KAO Architecte Diplômée d’Etat en grade Master Née le 5 Septembre 1994 - Française +33 (0)769 36 28 23 leckao.sandrine@gmail.com 267 rue Brumaire, Rés. Rive Gauche, Appt 3102 34000, Montpellier Permis de conduire B https://issuu.com/sandrinelk

Autocad Archicad Revit VectorWorks SketchUp InDesign Photoshop Artlantis Studio

Affinity Photo Microsoft Office Illustrator Navisworks Mac OSX Windows Autres : dessin à la main, croquis, maquettes

FORMATION 2018

Diplôme d’Etat d’Architecte (DEA) Grade de master Ecole Nationale Supérieure d’Architecture de Montpellier

2016 - 2017

Master 2 - Architecture et Milieux Ecole Nationale Supérieure d’Architecture de Montpellier France

2015 - 2016

Master 1 - Architectural design Politecnico di Milano, Italie Programme d’échange international Erasmus+ (1 an) Milan, Italie

2012 - 2015

Diplôme d’Etudes en Architecture (DEEA) Grade de licence Ecole Nationale Supérieure d’Architecture de Montpellier Antenne de la Réunion

2012

Baccalauréat général, filière scientifique, Mention bien Lycée Levavasseur, St Denis, La Réunion


EXPERIENCE PERSONNELLE ET PROFESSIONNELLE 2017

juillet-décembre

Stage de formation pratique A+ ARCHITECTURE (Montpellier, France) - 6 mois

Conception / dessin pour une quinzaine de projets (logements individuels, collectifs et ERP), de la phase ESQ au DCE - PC en autonome

2016 - présent

Aide au développement du site internet / plateforme collaborative archilio.fr

2016 - 2017

Mémoire de recherche sous la direction de J.L. Lauriol

2016 - 2017

Formation Building Information Modeling - BIM (142 heures) «Modélisation des données du bâtiment»

novembre-juin

Les principes de la modularité de l’architecture japonaise - Etude de l’architecture traditionnelle et étude du mouvement du métabolisme

Formation à la réalisation de protocoles BIM, projets collaboratifs et maquettes numériques, par les logiciels Revit / Archicad / Allplan et la manipulation d’autres outils ( Navisworks / Archiwizard...)

2015 avril

Workshop IONAS - Cape Town, Afrique du Sud Cape Peninsula University of Technology (En partenariat : ENSAM Réunion) Requalificaiton et conception participative du township de Lwazi Park

2015

janvier-février

Stage de première pratique CAUE 78 des Yvelines (Versailles, France)

Participation à la publication du palmarès 2014, organisation de la remise de prix 2014 et photographe, séminaire sur le commerce de demain, réalisation vidéo, affiches

2014

octobre

Workshop IONAS - Chandigarh, Inde Chandigarh College of Architecture (En partenariat : ENSAM Réunion)

Requalification de la grande place centrale du secteur 17, sur la base de la pensée de Le Corbusier

2014

Participation aux Entretiens du Patrimoine de l’Océan Indien Photographe de l’événement (En partenariat : ENSAM Réunion)

2014

Stage de découverte des pratiques professionnelles de l’entreprise du bâtiment LCB Les Constructeurs de Bourbon (St Denis, La Réunion)

septembre

mars

Suivi des chantiers Cordouan Kéréon et l’Albatros, mission OPC

2014

Workshop IONAS - Le Port, La Réunion Ecole Nationale Supérieure d’Architecture de Montpellier, Antenne de la Réunion (En partenariat : University of Western Australia, Chandigarh College of Architecture) Conception d’un éco-quartier

2014

Conception architecturale et scénique de chars réalisés dans le cadre des festivités du Dipavali, île de la Réunion

février

février

LANGUES ET VOYAGES

FRANÇAIS

ITALIEN

ANGLAIS

langue maternelle

ESPAGNOL

B2 (OLS Assessment)

C1 (BULATS)

A2 / B1 (scolaire)

Afrique du Sud - Allemagne - Angleterre - Australie - Espagne Etats-Unis - France - Ile Maurice - Ile de la Réunion - Inde - Italie

INTÉRÊTS

Arts Expositions

Voyages

Photo

Video

Dessin

Lecture

Design d’intérieur

Musique Guitare

Tennis




M E D I O L A N U M TIERS

LIEU

ECOSYSTEME

Milan, Italie Plaquette d’étude du projet : https://issuu.com/sandrinelk/docs/lec_ kao_sandrine_-_plaquette_pfe_me Le centre Mediolanum correspond à un lieu alternatif, multiple, un centre polyvalent dont le fonctionnement est similaire à un écosystème et un ensemble d’écotones. Il mélange travail, loisir, culture, pour un tiers lieu à plusieurs strates : c’est un écosystème à part entière de la ville, et en sa propre enceinte, peuvent être déclinés plusieurs écosystèmes. Les espaces fonctionnent alors ensemble, pour dynamiser Bovisa, et participer à la vie de Milan. Celui ci s’annonce comme un tiers-lieu organisé autour d’un cœur d’ilot végétal, il accueillera des populations différentes dans des lieux aux qualités variées et diverses qui s’articulent et frictionnent les uns avec les autres. Mediolanum présente une correspondance architecturale à la notion d’écotones, soit des espaces dits de «transition» entre deux écosystèmes dans la nature comme des «foyers», pas forcément cloisonnés mais distincts par rapport aux deux espaces écosystèmes qu’ils relient. Ils auront en particulier des caractéristiques distinctes marquant alors un changement de statut spatial par l’ambiance, si ce n’est de fonction. Ces écotones peuvent être un lieu de passage, mais aussi une pièce, un volume (hauteur, largeur), un mobilier… Il s’agira de les voir comme des événements créant la surprise lors du parcours architectural car ils le ponctuent. L’écotone entre deux lieux de travail sera peut-être le café-cuisine collaboratif ou encore simplement un passage ou une circulation dont la configuration diffère, éventuellement en hauteur, en étroitesse, en trajectoire. Ce sont donc avant tout les lieux de la connexion architecturale, mais aussi humaine, par le lien social et le partage des savoirs. Le complexe est en réalité l’assemblage de 4 corps de bâtiments dont les fonctions plus ou moins publiques, et plus ou moins bruyantes sont attribuées en fonction de leur positionnement vis-à-vis de la rue. Il est pensé que les fonctions données à ces espaces puissent évoluer suivant la société et les habitudes de vies de la population. Là où, à Bovisa, un passé industriel et un présent résidentiel n’ont pas vu se former de réel lieu public de partage ni de communauté, et là où une importante po- pulation étudiante circule chaque jour de la semaine sans réellement prêter attention aux rues dans lesquelles elle déambule, ce tiers-lieu se révélera être une nouvelle centralité du quartier, avec, dans l’espoir de la création d’un axe pour le lien social et l’enrichissement personnel et collectif.

8



1 _ ILOT PLEIN

2 _ ILOT CREUX

3 _ ILOT CREUX DIVISÉ

4 _ OUVRIR L’ILOT

Marquer et investir le site entièrement à ses limites

Forme de l’îlot milanais Cour centrale Périphérie bâtie

Scinder la surface, déterminer des espaces, hiérarchies et statuts différents Espaces articulés autour du vide central

Espace public, circulation libre, lieu accessible à tous, un nouvel écosystème dans celui de Bovisa et de Milan

GSPublisherEngine 0.28.100.100

GSPublisherEngine GSPublisherEngine GSPublisherEngine 0.28.100.100 0.28.100.100 0.28.100.100

10


11


Des écosystèmes reliés par des lieux écotones

13

12 18

19

9

R+3 - Ecosystèmes

17

17 Restaurant panoramique / terrasse rooftop 18 Plateforme libre / gradins 19 Salle de sport

A_ Petit écotone horizontal : Cafés-cuisines partagés Lieu de rencontres fortuites, réseautage, partage, convivialité et bien-être

15

16 16

13

R+2 - Ecosystèmes

11

14 Salles polyvalentes locatives 15 Grands ateliers / CoWorking 16 Incubateur d’entreprises

10

B_ Petit écotone horizontal : Volumes et hauteurs Changements d’atmosphères par des variations de configuration de l’espace Changement de comportement face à un espace qui devient plus étroit, ou plus vaste «on ralentit, on accélère, on parle plus fort...»

9

7

6 12

13

R+1 - Ecosystèmes 10 11 12 13

Exposition / culturel Auditorium Workshop Salle de conférences

11

10

10

C_ Petit écotone vertical : Hall de circulation Liens par excellence entre les étages mais aussi les populations diverses, plateformes sur lesquelles des événements s’organisent

9 7

8 6

5

RDC - Ecosystèmes 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Halles commerçantes Petits estaurants Commercial culturel Bibliothèque Espace polyvalent Café Renato FabLab Administratif Ateliers

4

1

2 3

D_ Petit écotone vertical : Patios végétalisés Ecotone récurrent pour le bien être : visuel, thermique, apport lumière et ventilation naturelle Lien social par la vue et les transparences entre étages, volume toute hauteur


GRAND ECOSYSTÈME B

GRAND ECOSYSTÈME C

Tiers-lieu de travail, en retrait du bruit de la rue Polyvalence, partage, rencontres, entraide, créativité, innovation

Petits ateliers en recul du bruit de la rue Idée de niches écologiques et individualité partagée (locations, polyvalence)

3

2

1

GRAND ECOSYSTÈME A

Tiers-lieu culturel Rapport à la rue très publique Bruit, animation, circulation véhicules Inviter tous les publics à entrer par des fonctions ouvertes à tous

3 grands écosystèmes sous-jacents de tierslieux mis en relation par des transitions écotones

ne 0.19.100.100

1

GRAND ÉCOTONE 1

Rues couvertes: «plateformes» d’utilisation libres et partagées, adaptables à des événement, appropriation laissée aléatoire

2

GRAND ÉCOTONE 2

Coeur d’îlot vert, espace public ouvert, qualité bien-être (notion de biophilie), confort thermique et visuel

3

GRAND ÉCOTONE 3

Rue des ateliers, dimension humaine, activités itinérantes et «saisonnières», alternance d’utilisation des RDC, événements

13


14


15


B E R L I N STADT THEATER

Berlin, Allemagne Le Stadt-Theater se situe aux croisements d’éléments majeurs de la ville de Berlin : voisin du Bundestag, et du Tiergarten en face du Reichstag, et dans le prolongement de l’île des musées, le long de la River Spree. Le bâtiment suit la forme topographique de l’îlot urbain et vient le compléter, tout en permettant de continuer le cheminement sur les berges de la rivière. Le volume construit suit les lignes directrices données par le site, et s’adapte en plan et aussi en hauteur. La salle de théâtre est pensée comme le cœur de l’édifice, autour duquel s’articulent trois espaces : la terrasse urbaine (l’espace public et circulations, en lien direct avec les berges de la rivière), le théâtre (avec au rdc une grande salle d’expositions en lien avec la rue), et l’académie (l’espace privé dédié aux cours, répétitions et administration). La trame de 6x6m suit l’orientation de la River Spree, et s’applique aussi bien en plan qu’en façade, liant l’intérieur à l’extérieur. Par ailleurs, l’entrée est située dans le premier cadre spatial menant à la terrasse urbaine du Stadt-Theater, permettant d’assurer la circulation continue depuis le Reichstag ou l’île des musées, le long de la River Spree. Le béton constitue la structure du bâtiment, tandis que les grandes façades de verre transparent et translucide confèrent l’impression que le StadtTheater flotte, en dialogue avec la River Spree, qu’elle reflète et contemple et en contraste avec les imposants édifices de pierre qui l’entourent.

16


17


Evolution progressive du volume

18


19


Université Charité

R+2

Chemin de fer / trains

Bundestag

River Spree

R+1

Reichstag

Luisenstraße

Axe de circulation de véhicules majeur

RDC


Façade mur rideau : assemblage de plaques de verre et béton

Sol auditorium

Coupe Ouest-Est dans l’entrée Terrasse urbaine

Sol auditorium - assemblage

Coupe Est Ouest dans l’auditorium et la salle d’expositions

Plafond auditorium

21


W C

O O D E A B I

N N

Le Port, La Réunion Le complexe résidentiel a été pensé comme un véritable ensemble collectif autour d’un patio jardin, en accord avec l’habitude du «vivre dehors» de la Réunion, et particulièrement dans la ville du Port, où les températures sont les plus élevées de l’île. Le rez-de chaussée «ouvert» permet la transition entre la rue publique et les étages habités privés. Il est comme une grande véranda où les habitants se retrouveront, favorisant la mixité sociale. Avec des entrées aux paliers individuels, les logements sont pensés comme un assemblage de «cabanes urbaines», dont les vues sont dégagées à l’ouest sur la baie du port, et à l’est sur les montagnes. En dialogue avec un contexte bâti de béton, l’édifice associe ce matériau à un bardage bois exotique, afin d’atténuer les surchauffes en été. Le bois se décline aussi en terrasses, telles des boites flottantes surplombant la rue en contrebas, agissant également comme seconde façade. L’adaptation au climat tropical se traduit par des coursives ouvertes, des baies vitrées coulissantes pliantes pour des façades ouvertes en totalité durant l’été. Les logements sont orientés favorablement à la ventilation traversante.

22


23


24


Faรงade Ouest

25


26

R+1

R+3

RDC

R+2


Coupe Sud-Nord

27


L W A Z I P A R K

Cape Town, Afrique du Sud La zone connue sous le nom de Cape Flats, organisée autour du Lotus River Canal présente de nombreux quartiers défavorisés dont les implantations informelles sont la préoccupation de la ville de Cape Town depuis 2009. Parmi ces groupements d’habitats informels (townships), celui de Lwazi Park suscite l’intérêt par le manque d’équipements d’hygiène et d’électricité pour des structures inadéquates pour les 38 familles et 120 occupants. La difficulté de ce projet fut d’intégrer les attentes des habitants actuels (le site était occupé), qui désiraient un quartier clôturé de murs hauts à cause des tensions avec le township Barcelona voisin. Pour répondre à cette attente de sécurisation, la façade sur le canal se veut imposante et limite logique du quartier. Le projet propose néanmoins une idée pour l’évolution de ces tensions vers une cohabitation saine par le partage des espaces d’activité (commerces, bibliothèque de quartier) à l’entrée du site. Il fut donc question de proposer des logements apportant le confort de base aux habitants du township. La réflexion a porté sur les minimales surfaciques, moindres que celles fraçaises, mais permettant une transition depuis les anciennes «cases en tôles» insalubres. L’ensemble du projet s’articule autour des circulations communes qui aboutissent sur des paliers partagés, faisant également office d’espaces réservés à de futures extensions de logements (à l’image du projet Quinta Monroy d’Alejandro Aravena). La structure modulaire légère permet une construction rapide par l’assemblage de profilés métalliques IPE / HBA à des cloisons légères dont les bardages sont issus de la récupération de matériaux (bois de palettes, tôles peintes). Une pensée durable : des panneaux solaires sont installés, ainsi que des chéneaux pour la récupération des eaux pluviales. Une vie en communauté : déjà présente dans le township, il fut primordial de la conserver, avec un coeur d’îlot vert, un terrain de basket partagé, l’intégration d’une crêche dans le quartier, de grandes parcelles de potagers partagés.

28


29


30

Façade Nord Ouest - Bâtiment A

Façade Nord Ouest - Bâtiment B


31


32


Détail 1

Détail 2

Coupe longitudinale type - Bâtiment A

33


CONSERVATOIRE À R AY O N N E M E N T R É G I O N A L

St Pierre, La Réunion Le CRR s’inscrit dans un schéma urbain permettant la connection du centre ville de Saint Pierre 2050 front de mer. La végétalisation des sols et la réalisation de noues offre un poumon vert à la ville. L’’édifice est à l’origine un monolithe déconstruit qui s’articule autour d’un coeur végétal en trois bâtiments : le bâtiment principal regroupant les salles d’enseignement de danse et de musique (entre autres), l’auditorium principal, ainsi qu’un troisième bâtiment avec des salles supplémentaires à usage indépendant. Quel type de conservatoire faudra t-il alors à St Pierre ? La réflexion a porté sur la ventilation naturelle en climat tropical, visant à l’installation de grandes façades pouvant être entièrement ouvertes ainsi que l’association des matériaux béton et bois à des façades et toitures végétalisées. De prime abord considéré comme clos, réservé à une élite d’artistes, le conservatoire se voudra ici ouvert à la libre circulation comme pour promouvoir les arts de la danse et de la musique. L’enjeu principal est de permettre l’accès au grand public, par un design ouvert appelant aux circulations douces, à pied ou en vélo.

34


35


Faรงade Nord

36


Faรงade Est

Faรงade Ouest

37


Niveau 0

38

Niveau 1


Salles d’enseignement Administration

Hall de circulation libre Grandes façades ouvrables (ventilation traversante)

Petit auditorium Salles d’enseignement Restaurant

Grand auditorium (tirer profit du dénivelé) 306 spectateurs

«Ecole indépendante» Salles indépendantes, accès libre au public autorisé

39


EXPÉRIENCE EN AGENCE Entre

autres...

GROUPE A+

PRESENTATION

Aide à la conception des panneaux brise soleil collaboration avec Hervé di Rosa DCE Casino et centre de congrès, Agde

Permis de construire Chalet la Sirène, Palavas-Les-Flots

40 !"!#$%&'($')#(


Permis de construire Maison Ceccotti Durand, Carnon

!"!#$%&'($')#(

FaisabilitĂŠ Le Clos de FortunĂŠ, Mauguio

41


D

42

E

S

S

I

N


43


P

H 44

O

T

O

G

R

A

P

H

I

E


45





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.