6 part serie heritage

Page 1

Esta colección es un ejemplo del arte y la belleza de los azulejos decorados. Su característica principal es que sus piezas están pintadas a mano, utilizando el mismo sistema de fabricación que los utilizados en nuestros inicios, recogiendo de esta forma el legado de más de un siglo de tradición azulejera.

SERIE

HERITAGE

DEBIDO A LA NATURALEZA ARTESANAL DE NUESTRO PRODUCTO, UNA POSIBLE VARIACIÓN EN LOS TONOS ES CONSIDERADA COMO UNA PARTICULARIDAD DEL MISMO, Y NO COMO UN DEFECTO. LOS TONOS DE LAS IMÁGENES DE ESTE CATÁLOGO SON ORIENTATIVOS.

This collection is an example of art and beauty on decorated tiles. Its main feature is that its pieces are hand-painted, using the same manufacturing system as the one we used when we started our business, our tiles are the result from the one-century legacy of our tile tradition.

DUE TO THE HAND-MADE NATURE OF OUR PRODUCTS, A POSSIBLE VARIATION IN SHADES IS CONSIDERED AS A PARTICULARITY OF SUCH PIECE, NOT A DEFECT OR FAULT. SHADES IN THIS CATALOGUE IMAGES ARE FOR GUIDANCE.

Cette collection est un exemple de l´art et la beauté du carrelage décoratif. Sa principale caractéristique est la peinture main de ses pièces, et l´utilisation du même systhème de fabrication que lors de notre début, racueuillant ainsi l´héritage de plus d´un siècle de tradition du carrelage.

LA FABRICATION ARTISANALE DE NOS PRODUITS, QUI POURRAIT DÉNOTER QUELQUE DIFFÉRENCE SUR LES COULEURS, EST CONSIDÉRÉE COMME UNE PARTICULARITÉ, PAS UN DÉFAUT. LES TONALITÉS DES IMAGES DE CE CATALOGUE, SON APPROXIMATIVES

Воплощение искусства и красоты расписной керамики. Основная особенность этой коллекции заключается в ручной росписи изразцов, производство которых происходит по технологии, применявшейся в первые годы деятельности нашей компании, с использованием опыта изготовления керамики, накопленного за сто с лишним лет.

Принимая во внимание применение ручных методов работы при изготовлении нашей продукции, вариации оттенков плитки являются ее характерной особенностью, а не браком производства. Оттенки на фотографиях в данном каталоге являются ориентировочными. s i n c e

1 8 9 7


SERIE

HERITAGE

ADRU6002 - ADP53 DIBUJO DELFT Nยบ 1 C/ CANTONERA 13 x 13 cm.

ADRU6003 - ADP53 DIBUJO DELFT Nยบ 2 C/ CANTONERA 13 x 13 cm.

ADRU6001 - ADM22 CANTONERA DELFT 13 x 13 cm.

ADRU6004 - ADP53 DIBUJO DELFT Nยบ3 C/ CANTONERA 13 x 13 cm.

ADRU6005 - ADP53 DIBUJO DELFT Nยบ4 C/ CANTONERA 13 x 13 cm.

131

ADBA6010 - ADM30 DECORADO SERRANOS 15 x 15 cm.

ADAN6008 - ADM27 DECORADO CHATEAU 20 X 20 cm.

cantonera delft / s i n c e

1 8 9 7


133

decorado chateau

decorado serranos


SERIE

HERITAGE

ADNE1086 - ADM4 LISO PB BISCUIT 20 X 20 CM

ADNE1024 - ADM3 LISO PB BISCUIT 15 X 15 CM

ADAN3017 - ADP25 CENEFA CHATEAU AZUL 10 X 20 CM

ADAN3004 - ADP17 CENEFA 225 5 x 20 cm

ADBA3040 - ADP17 CENEFA UTIEL 5 x 20 cm

ADAN3009 - ADP25 CENEFA ALEGORIA AZUL 10 X 20 CM

ADAN6002 - ADM4 CANTONERA DELFOS 20 X 20 CM

ADBA3025 - ADP25 CENEFA MAESTRAZGO 10 x 20 cm

cantonera delfos / alegoría azul s i n c e

1 8 9 7

135


SERIE

HERITAGE ADAN3011 - ADP20 CENEFA AM-4 7,5 X 15 CM

ADBA3027 - ADP20 CENEFA MIJARES 7,5 X 15 CM

ADAN6003 - ADM12 CANTONERA FLORES 15 X 15 CM

ADBA3030 - ADP34 CENEFA MORVEDRE 15 X 20 CM

137

ADCU3006 - ADP23

CENEFA CHINCHON POLICROMO 15 X 15 CM

ADCU3003 - ADP23 CENEFA CHINCHON AZUL 15 X 15 CM

ADCU6006 - ADM29 DECORADO CHINCHON POLICROMO 15 X 15 CM

ADCU6005 - ADM29 DECORADO CHINCHON AZUL 15 X 15 CM

decorado chinch贸n policromol s i n c e

1 8 9 7


139

decorado chinch贸n policromo


ARTICULO

SERIE

ARTICULO

SERIE

PIEZAS M2 PIEZAS

PIEZAS CAJA PIEZAS

M2

CAJA

PACKING LIST CAJAS PALLET CAJAS PALLET

PESO CAJA PESO

ARTICULO

SERIE

PIEZAS M2

CAJA

PIEZAS CAJA

CAJAS PALLET

PESO CAJA

LISO 10 X 10

ROMBOS

100

120

80

13,19

BARRA RELIEVE 2.5 X 15

120

60

9,61

CANTONERA 1310XX13 ROMBO ACOLCHADO 20

HERITAGE ROMBOS

59 76

58 41

63 80

16,99 8,41

CANTONERA CORNISA13 7.5XX 13 15

HERITAGE NATURE

59

58 36

63 72

16,99 7,48

CANTONERA 1510XX15 ROMBO ACOLCHADO MICRO 20

HERITAGE ROMBOS

44 76

65 39

72 80

15,77 7,08

CANTONERA 1515XX 15 LISO 15

HERITAGE NATURE

44 44

65 38

72 72

15,77 13,78

CANTONERA 2010XX20 ROMBO ACOLCHADO ORO, PLATA 20

HERITAGE ROMBOS

25 76

35 39

80 80

17,32 7,98

CANTONERA LISO20 7.5XX 20 15

HERITAGE NATURE

25 88

35 80

80 72

17,32 14,20

CENEFA 1010XX20 ROMBO BISELADO 20

HERITAGE ROMBOS

100

60 42

80 80

14,57 6,57

CENEFA 10 5XX 20 MOLDURA 15

HERITAGE NATURE

60 60

80 60

14,57 6,98

1510XX15 ROMBO BISELADOCENEFA ORO, PLATA 20

HERITAGE ROMBOS

100

65 39

72 80

13,67 6,20

CENEFA RELIEVE HOJAS15 7.5XX 15 15

HERITAGE NATURE

65 80

72 72

13,67 11,93

ROMBO BISELADO PLATA 20 CENEFA 1510XX20

ROMBOS HERITAGE

100

39 65

80 60

6,20 21,19

RELIEVE UVAS15 7.5XX 20 15 CENEFA

NATURE HERITAGE

ROMBO LISO510XX 20 20 CENEFA

ROMBOS HERITAGE

76

49 160

80 60

8,18 19,37

RODAPIE 13 X 15

ROMBO LISO ORO, PLATA 10 X 20

CENEFA 7.5 X 15

ROMBOS

HERITAGE

76

46

130

80

72

8,14

17,23

TRIANGULO ACOLCHADO 10 X 10

ROMBOS

HERITAGE

44

98

80

9,05

HERITAGE

25

DECORADO 15 X 15

BARRA LISA 2.5 X 15

DECORADO 20 X 20

NERI, MODERNISTA

BARRA LISA 3 X 20

DIBUJO 13 X 13

NERI

HERITAGE

BISELADO 10 X 20

LISO 15 X 15

NERI

100

60

9,38

STUDIO

90

72

15,56

40

60

12,15

CENEFA 7.5 X 15

HERITAGE

CENEFA 7.4 X 14.8

130

65

72

13,67

DECORADO 15 X 15

HERITAGE

44

35

80

17,32

DECORADO 20 X 20

25

58

63

16,99

DECORADO 14.8 X 14.8

HERITAGE

DIBUJO 13 X 13

HERITAGE

120 100 60

60 60 80

7,31

10,62 14,22

CORNISA 7.5 X 19.8

LISO 14.8 X 14.8

STUDIO

65 35

60 72 72 80

19,37 17,23 13,67 17,32

STUDIO

46

45

72

14,86

STUDIO

46

45

72

14,86

STUDIO

93

90

72

14,47

STUDIO

52

56

80

15,66

32

80

9,23

36 93

72 60

7,48 17,61

58

63

16,99

65

72

14,58

LISO 15 X 15

HERITAGE

80

17,32

LISO 20 X 20

HERITAGE

120

60

9,61

BARRA RELIEVE 2.5 X 15

NATURE

36

72

7,48

CORNISA 15 RELIEVE PALM BEACH 7.5 7.5 XX19.8

NATURE STUDIO

38 116

72 72

13,78 15,40

LISO 15 15 RELIEVE PONCIANA 3 XX19.8

NATURE STUDIO

44

38 200

72 60

13,78 16,53

9,10

LISO14.8 7.5 XX14.8 15 RELIEVE VIZCAYA

NATURE STUDIO

88

80 35

72 72

14,20 11,73

9,79

MOLDURA 15 RODAPIE 14.85 XX14.8

NATURE STUDIO

60 26

60 72

6,98 8,17

NERI, MODERNISTA

CENEFA 15 X 15

MODERNISTA

LISO 7.5 X 15

NATURE

MOLDURA 5 X 15

STUDIO

160

35

BISELADO 7.5 X 7.5

CORNISA CLASICA 3,5 X 15

8,91

HERITAGE

44

NERI, MODERNISTA

LISO 15 X 15 CENEFA 7.5 X 15

14,11 21,19

72

25

BISELADO 7.5 X 15

CORNISA 7.5 X 15

72 60

27

HERITAGE

NERI, MODERNISTA

BARRA RELIEVE 2.5 X 15

BARRA LISA 3 X 19.8

80 65

NATURE

HERITAGE

BISELADO 5 X 10 ENMALLADO

LISO 20 X 20

50

CENEFA 5 X 20

NATURE

NATURE

11 88

100 200

NATURE

NATURE MODERNISTA

11

44

72 72 72

10,29 13,42 13,41 13,67

80

72

14,20

NATURE

60

60

6,98

NERI, MODERNISTA

88

65

60

80 48

60

LISO 9.8 X 19.8

RELIEVE GABLES 10 X 19.8

44 25

STUDIO

65 35

120

72 80 60

14,58 17,32 9,61

CORNISA CLASICA 7.5 X 15

NERI, MODERNISTA

RELIEVECORNISA HOJAS Nº 7.51 8XX15 20

NERI, MODERNISTA

NATURE

80 26

72 60

11,93 9,55

13 RELIEVECANTONERA HOJAS 7.513XX 15

HERITAGE NATURE

59

58 80

63 72

16,99 11,93

RELIEVE UVAS Nº 7.52 6XX15 CORNISA 20

NATURE NERI, MODERNISTA

80 42

72 60

14,11 11,11

CANTONERA 15 RELIEVE UVAS 7.515XX 15

HERITAGE NATURE

44

65 80

72 72

15,77 14,11

CUBRECANTO 15 RODAPIE 132.5XX15

NERI, MODERNISTA NATURE

240 27

60 72

9,65 8,91

RODAPIE 13 X 15

CANTONERA 20 X 20

NATURE

HERITAGE

25

BARRA LISA 2.5 X 15

NERI, MODERNISTA

CUBRECANTO 20 BARRA LISA 2.52.5XX15

NERI NERI, MODERNISTA

DECORADO 15 X 15

BARRA LISA 3 X 20

NERI, MODERNISTA

NERI

44

LISO 10 X 10

BISELADO 10 X 20

NERI, MODERNISTA

BISELADO 5 X 10 ENMALLADO

LISO 10 X 20

NERI

BISELADO 7.5 X 15

LISO 10 X 30

NERI, MODERNISTA

NERI, MODERNISTA

15 BISELADOLISO 7.515 X X7.5

72

LISO 7.3 X 14.8

240 120

60 60

12,33 7,31

65

100

72

60

13,67

10,62

NERI

100

50

120

80

13,19

14,22

NERI, MODERNISTA

50

60

80

11

11

60

10,29

88

33

100

60

72

60

13,42

MODERNISTA NERI, NERI, MODERNISTA

44

65 200

72 72

14,58 13,41

LISO 5 X 10 ENMALLADO

CENEFA 15 X 15

NERI, MODERNISTA

11

11

60

LISO 5 X 20

13,67

MODERNISTA

100

72

CENEFA 7.5 X 15

NERI, MODERNISTA

65

NERI, MODERNISTA

88

116

72

15,40

80

60

9,10

LISO 7.5 X 15

MODERNISTA

60

160 116

80

60 72

65

60

21,19

NERI

100

60

10,62

14,22 19,37

60 72

10,29 17,23

BISELADO 7.515XX 15 DECORADO 15

NERI, MODERNISTA HERITAGE

88 44

100 65

72 72

13,42 13,67

BISELADO 7.520XX7.5 DECORADO 20

NERI, MODERNISTA HERITAGE

25

200 35

72 80

13,41 17,32

19,30

CENEFA 1513XX 15 DIBUJO 13

MODERNISTA HERITAGE

65 58

72 63

13,67 16,99

15,33

LISO 15 CENEFA 7.515XX 15

HERITAGE MODERNISTA

44

65 116

72 72

14,58 15,40

11,35

LISO 20 CORNISA CLASICA 3,520XX 15

HERITAGE NERI, MODERNISTA

25

35 80

80 60

17,32 9,10

CORNISA CLASICA 7.5 X 15

NERI, MODERNISTA

48

72

9,79

CORNISA Nº 1 8 X 20

NERI, MODERNISTA

26

60

9,55

CORNISA Nº 2 6 X 20

NERI, MODERNISTA

42

60

11,11

CUBRECANTO 2.5 X 15

NERI, MODERNISTA

240

60

9,65

CUBRECANTO 2.5 X 20

NERI

240

60

12,33

22,13

11,19

CORNISA Nº 1 8 5XX20 MOLDURA ITALIANA 15

NERI, NERI, MODERNISTA MODERNISTA

26 100

60 60

9,55 10,92

MOLDURA ITALIANA 20 CORNISA Nº 2 6 5XX20

NERI NERI, MODERNISTA

100 42

60 60

14,62 11,11

MOLDURA LISA 15 CUBRECANTO 2.5 5XX15

MODERNISTA NERI, NERI, MODERNISTA

60 240

60 60

7,31 9,65

MOLDURA LISA BLANCO Z 5 X 15

CUBRECANTO 2.5 X 20

NERI, MODERNISTA

60 240

60 60

7,31 12,33

DECORADO 15 X 15

PINCELADO 7.5 X 15

NERI, MODERNISTA

44

130

65

72

72

13,67

LISO 10 X 10

NERI, MODERNISTA

120

50

60

72

13,19

NERI

76

80

LISO 10 X 20

NERI, MODERNISTA

100

80

17,30

RELIEVE GEO 15 X 15

LISO 10 X 30

NERI, MODERNISTA

NERI

33

60

47

60

72

22,13

RELIEVE MAR 7.5 X 15

LISO 15 X 15

MODERNISTA NERI, NERI, MODERNISTA

44

90 65

72 72

14,32 14,58

OLAS 7.5 X 15 LISO 5 X RELIEVE 10 ENMALLADO

MODERNISTA NERI, NERI, MODERNISTA

11

90 11

72 60

11,72 11,19

RELIEVE OLAS PB BISCUIT 7.5 X 15

LISO 5 X 20

MODERNISTA NERI, NERI, MODERNISTA

100

90 160

72 60

11,60 19,30

RODAPIE LISO CLASICO 15 7.515XX15

MODERNISTA NERI, NERI, MODERNISTA

88

28 116

60 72

9,80 15,33

TRENZA 15 LISTELO CLASICO 1.72.5XX15

MODERNISTA NERI, NERI, MODERNISTA

240 240

60 60

12,50 11,35

TRENZA 2.5 X 20

NERI

NERI

100

240

60

60

9,55

MOLDURA CURVA 2 5 X 15

HERITAGE

7,31

80 60

9,79 9,55

RELIEVE CLASICO 7.5 X 15

13,67

60

11 130

72 60

72

72

120

60 160

48 100

58

65

11

240

NERI, MODERNISTA

HERITAGE

8,91

50

NERI, MODERNISTA

RELIEVE BIZANTINO 7.5 X 15

14,57

72

NERI HERITAGE

NERI, MODERNISTA NERI

NERI

CENEFA 15 X 20

17,32

80

27

NERI, MODERNISTA HERITAGE

CORNISA CLASICA 7.52 5XX15 MOLDURA CURVA 15

NERI

BARRA LISA 3 X 20

80

60

BISELADO 105XX 20 CENEFA 20

NERI, MODERNISTA

60

CENEFA 15 X 15

35

HERITAGE

BISELADO 5 X 10 ENMALLADO CENEFA 7.5 X 15

17,30

CORNISA CLASICA 3,5 X 15

LISTELO CLASICO 1.7 X 15

CENEFA 10 X 20

15,77 9,71

DECORADO 15 X 15

NERI, MODERNISTA

44

65

72

13,67

10,03

LISO 10 X 10

NERI, MODERNISTA

100

120

80

13,19

LISO 10 X 20

NERI

50

60

80

17,30

14,41

16,89

LISO 10 X 30

NERI, MODERNISTA

LISO 15 X 15

s i n c e 1 NERI, MODERNISTA

33

60

60

22,13

44

65

72

14,58

LISO 5 X 10 ENMALLADO

NERI, MODERNISTA

11

11

60

11,19

8 9 7

LISO 5 X 20

NERI, MODERNISTA

100

160

60

19,30

LISO 7.5 X 15

NERI, MODERNISTA

88

116

72

15,33

LISTELO CLASICO 1.7 X 15

NERI, MODERNISTA

MOLDURA CURVA 2 5 X 15

NERI

240Esta certificación alcanza a60 11,35 su sede social y centro productivo de paterna 100

60

9,55


CONDICIONES DE VENTA CONDICIONES DE VENTA

SALES CONDITIONS

CONDITIONS DE VENTE

El comprador acepta de forma vinculante todas las condiciones de venta

The buyer accepts in a binding way all sales conditions detailed bellow,

L´acheteur accepte de façon inaliénable toutes les conditions de vente

que se detallan a continuación, desde el momento en que efectúa el pedido.

since the moment the order is placed. Other conditions are only binding if

détallées ci-dessous, à partir du momento de la commande.D´autres

Otras condiciones son solo vinculantes si se reconocen expresamente y

they are expressly acknowledged and in writing.

conditions seraient seulement valables par écrit.

Information about the product and recommendations

Information du produit et recommandations:

Сведения о продукции и рекомендации

Une possible variation des couleurs et formats de nos produits, sont

Принимая во внимание применение ручных методов работы при

por escrito.

Información del producto y recomendaciones

УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ С момента подачи заявки покупатель безоговорочно принимает все

нижеизложенные

условия.

Любые

другие

условия

являются

обязательными только после их письменного подписания.

Debido a la naturaleza artesanal de nuestro producto, una posible variación

Due to the hand-made nature of our tiles, a possible variation in the shades

considérées comme une particularité, pas un défaut, étant donné qu´il sagit

изготовлении нашей продукции, вариации оттенков и размеров плитки

en los tonos y medidas son consideradas como una particularidad del

and dimensions are considered as a particularity of it and not as a defect.

de produits artisanaux.

считаются ее характерной особенностью, а не браком производства.

mismo, y no como un defecto.

In some cases, the use of abrasive cleaning products can damage the

L´utilisation de produits abrasifs pour le nettoyage, pourrait abîmer dans

Использование абразивных моющих средств в некоторых случаях может

El uso de productos de limpieza abrasivos puede dañar en algunos casos

tile surface. In the case of tiles with metal applications, never use neither

certains cas la surface du carrelage.

Pour les carrelages avec des

привести к повреждению поверхности плитки. Не допускается очистка

la superficie de los azulejos. En el caso de azulejos con aplicaciones de

abrasive or corrosive elements, nor aggressive cleaning agents too basic or

aplications en métal, évitez aussi les produits contennant de l´acide, ou

плитки с металлическим рисунком с применением кислотосодержащих

excessively acid. It’s enough a wet rag with a neutral liquid soap.

ceux qui pourraient endommager leur surface. Utilisez toujours une éponge

средств, а также жестких приспособлений, которые могут повредить ее

metales, evitaremos además de limpiarlos con productos que contengan ácidos, utilizar elementos de limpieza que puedan dañar la superficie de

The use of fixing and grouting materials suitable for ceramic use is

humide.

los mismos, debiendo utilizarse siempre para su limpieza una esponja

recommended, following the recommendations from the manufacturer.

Nous recommandons l´utilisation de matériel de construction adéquat pour

humedecida en agua.

Placing the tile with a grout space no lower than 2 mm, because of the

carrelage, et suivre les recommandations du fabriquant.

Recomendamos el uso de materiales de agarre y rejuntado adecuado para

possible variations in the tile dimensions, is recommended.

Il est conseillable de séparer au moins 2 mm chaque pièce, par les posibles

uso cerámico, siguiendo las recomendaciones del fabricante.

Never store the material outdoors, as rain and other external agents could

variations des formats.

Aconsejamos colocar el azulejo con una junta de al menos 2 mm por las

damage the packaging.

Ne jamais stocker ce matériel à l´extérieur. Protégez des pluies d autres agents externes, qui pourraient endommager l´emballage.

posibles variaciones en las medidas de las piezas.

поверхность. Очистка плитки должна производиться смоченной в воде губкой. Рекомендуется использовать клеи и заполнители швов, предназначенные для

укладки

керамической

плитки,

и

следовать

инструкциям

производителя. Рекомендуется оставлять при укладке плитки шов шириной не менее 2 мм для компенсации возможных вариаций в размерах плитки. Никогда не храните керамическую плитку под открытым небом, так как

No almacenar nunca el material en el exterior, ya que la presencia de aguas

Order supply

pluviales y otros agentes externos podrían dañar el embalaje.

Delivery terms communicated by ADEX will always be for guidance. Failure

Livraison des commandes.

with the delivery terms due to force majeure or reasons which are beyond

Les délais de livraison

Suministro de pedidos

our control, will not involve responsibilities of the factory, and the buyer will

L´inaccomplissement des délais de livraison à cause d´une force majeur,

Поставка заказов

Los plazos de entrega comunicados por ADEX tendrán siempre un

not be allowed to demand compensation for damages.

nous exempte de toute responsabilité , et de toute indemnisation de

Предоставляемая компанией ADEX информация о сроках поставки всегда

dommages et intérêts.

является ориентировочной. Невыполнение сроков поставки по причине

carácter orientativo. El incumplimiento de los plazos de entrega por causas

indiqués par ADEX seront approximatifs.

под действием осадков и других климатических факторов упаковка может повредиться.

Goods will be delivered at the expense and risk of the buyer. Therefore, the

La marchandise voyagera aux risques et perils du preneur. L´usine ne sera

форс-мажорных или не зависящих от производителя обстоятельств

de fuerza mayor o por motivos que no nos sean imputables, no dará lugar

factory will take no liabilities for losses or damages once the goods have

pas responsable de sa perte ni de son cassage.

не влечет за собой его ответственности, так что покупатель не может

a responsabilidad alguna de la fábrica, no pudiendo exigir el comprador indemnización por daños y perjuicios.

been loaded.

требовать возмещения возможных убытков.

Réclamations

Транспортировка продукции осуществляется за счет покупателя и под его

Claims

ADEX ne sera pas responsable de l´instalation inadéquate de ses produits.

ответственность. Таким образом, производитель не несет ответственности

ADEX is not responsible for inadequate installation of its products, whose

Son utilisation étant assignée aux murs, se peut pas s´employer pour des

за утрату и повреждение плитки после ее отгрузки.

use is aimed at wall covering, not being suitable for working surfaces,

surfaces de travail, comme pavé ou à l´exterieur.

floors or external use. Likewise, no claims will be taken after 3 weeks from

Aucune reclamation ne sera acceptée, a partir de 3 semaines à partir de la

Reclamaciones

the outbound delivery note or once the material has been installed, as

sortie du matériel, ni après son instalation. L´instalation du matériel implique

ADEX no se hace responsable de la inadecuada instalación de sus

installation means the acceptance of the product.

l´acceptation du produit.

productos, cuyo uso está destinado a revestimiento de paredes, no

Our liability is limited to the product replacement or credit, not being

Notre responsabilité se délimite à renouver le produit ou a son

подходит для облицовки столешниц и полов или для использования

extended to any other type of additional cost.

remboursement, sans aucun coût aditionnel.

за пределами закрытых помещений. По истечении 3 недель с момента

La mercancía viajara por cuenta y riesgo del comprador. Por tanto, la fábrica no se responsabilizará de perdidas o roturas una vez cargada la mercancía.

siendo adecuados para superficies de trabajo, pavimentos o para su uso en exteriores. Así mismo, no se admitirá ningún tipo de reclamación transcurridas 3 semanas desde la fecha del albarán de salida, ni tampoco

Претензии Компания ADEX не несет ответственности за неправильную укладку своей продукции, которая предназначена для облицовки стен и не

оформления отгрузочной накладной, а также после укладки плитки

In case of litigations, the buyer is submitted to the Courts of Valencia.

En cas de litige, l´acheteur sera soumis aux Tribunaux de

претензии не принимаются (укладка плитки предполагает принятие

Valence (Espagne)

продукции клиентом). Ответственность производителя ограничивается

una vez haya sido instalado el material, ya que su instalación implica la

обязательством

aceptación del producto. Nuestra responsabilidad queda limitada a la

возмещению ее стоимости и не предполагает возмещения дополнительных

reposición del producto o al abono del mismo, no extendiéndose a ningún

расходов.

по

замене

недоброкачественной

продукции

или

otro tipo de coste adicional.

Para cualquier litigio, el comprador se somete a los Tribunales de Valencia.

Клиент согласен проводить любые судебные разбирательства в судах г. Валенсия.



Dise帽o e impresi贸n: CASTPRINT


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.