INTERIOR 2015
1
LINEATRE propone alla sua clientela, sempre in stile classico e di alta qualità, una novità assoluta per il settore Arredobagno: la Boiserie. Infatti oltre a presentare nuove collezioni di mobili per il bagno propone la Boiserie , un’ insieme coordinato di colori e forme unico nel suo genere tale da essere proposto anche per altri ambienti della casa. La Boiserie è realizzata con pareti in legno in varie finiture ed è completata da pavimenti in Parquet , rivestimenti e pavimenti in Marmo Policromo , coperture e cassoni per controsoffitti a formelle, travi in legno e grandi pannelli dipinti con la tecnica ad Affresco . LINEATRE offers its customers, keeping classical style and high quality, a first-timer for the Bathroom industry: the boiserie. In fact, in addition to presenting new collections of bathroom furniture, Lineatre proposes the Boiserie, such a coordinated set of colors and forms likely to be suitable for other areas of the home. The paneling is made of wooden walls in various finishes and is completed by parquet flooring, Polychrome marbles for walls and flooring, ceiling coffer , wooden beams and large panels painted with the “fresco” technique. Сохраняя приверженность классическому направлению и высокому качеству, LINEATRE предлагает своим клиентам абсолютно новый продукт в секторе обстановки для ванных комнат: Буазери Наряду с новыми коллекциями мебели для ванных комнат, LINEATRE предлагает Буазери, полностью скоординированную по цвету и стилю обстановку, уникальную в своем роде и являющуюся достойным украшением не только ванной комнаты, но и других интерьеров дома. Буазери выполнена из деревянных панелей с различной отделкой и дополнена паркетным полом, обшивкой и полом из полихромного мрамора, коробчатыми настилами для кессонного подвесного потолка, балками из дерева и большими панелями, расписанными в технике Фреска
Classici d’
utore
Boiserie I mpero
Pag. 6
Boiserie L uxury
Pag. 68
Barocco
Elegance
Pag. 36
Pag. 98
Gold C omponibile
Versailles
Pag. 56
Pag. 112
A ffreschi
C omplementi
128
134
Classici
d’
utore
B oiserie Impero
6
7
Classici
B oiserie Impero La Boiserie IMPERO è laccata con finitura Bianco Perla e decorata con inserti a rilievo in foglia oro o argento . La monocromaticità dell’ambiente è arricchito da decorazioni realizzate in materiale amorfo di spiccata qualità ed applicate sui pannelli come tutte le cornici, coprifili e capitelli.
8
d’
utore
B ianco Perla
The Boiserie IMPERO is lacquered finish pearl-white with inserts embossed gold or silver leaf. The monochromatic environment is enriched with decorations made of amorphous material of outstanding quality and applied on the panels as well as all frames, architraves and capitals.
Отделка Буазери IMPERO — лакированная поверхность с покрытием Белый Перламутр и декоративными вставками с тиснением «Сусальное Золото» или «Сусальное Серебро» Декоративные элементы — карнизы, капители и щитки, реализованные из аморфного материала высокого качества и закрепленные на панелях — вносят разнообразие в монохромную обстановку.
9
B oiserieImpero
B ianco Perla
10 10
11
12
B oiserieImpero
B ianco Perla
13
14
B oiserieImpero
B ianco Perla 15
16
B oiserieImpero
B ianco Perla 17
B oiserieImpero
18
19
B oiserieImpero
B ianco Perla
20 20
21
B oiserie Impero 22
23
B oiserieImpero
24
25
26
B oiserieImpero
B ianco Perla
27
B oiserieImpero
28
B ianco Perla
29
B oiserieImpero
B ianco Perla 30
31
B oiserie Impero
B ianco Perla 32
33
B oiserieImpero
B iancoPerla 34
35
Classici
d’
utore
B arocco 36
Acquamarina
Rosa A ntico 37
Classici
d’
B arocco A La collezione BAROCCO è presentata con una serie di elementi d’arredo quali: la consolle porta lavabo con specchiera, vetrinetta ed altri complementi, tutti coordinati nel colore e nello stile come la versione Acquamarina decorata in lacca Avorio e finiture in foglia oro.
38
utore
cquamarina
BAROCCO collection is presented with a series of furniture elements such as the console vanity, with mirror, cabinet and other accessories, all coordinated in color and style as the version Aquamarine, decorated in ivory lacquer finish and gold leaf.
Коллекция BAROCCO представлена серией мебели: консоль для раковины, с зеркалом; витрина и другие дополнительные элементы обстановки, скоординированные по цвету и стилю, например, вариант Аквамарин с декором Слоновая кость Лакированный и отделкой «Сусальное Золото»
39
B arocco
A cquamarina 40
41
B arocco Composizione 1
A cquamarina Cm. L. 128 H. 240 P. 59
42 42
43
B arocco
A cquamarina 44
45
B arocco
A cquamarina 46
47
Classici
d’
B arocco R Il colore Rosa Anticato abbinato al colore Avorio Anticato, con decori intagliati e finiture oro o argento, si presenta molto elegante e raffinato . Tutto l’ambiente è coordinato con il mobile porta lavabo tale da creare una atmosfera da sogno.
48
osa
utore
A ntico
The color coupling of the Antique Rose and Antique Ivory, with carved decorations and finishes gold or silver, is very elegant and refined. The whole environment is coordinated with the vanity as to create a dreamlike atmosphere.
Сочетание цветов Розовый Антикато (состаренный) и Слоновая кость Антикато, резные украшения и отделка Золото или Серебро, выглядят элегантно и изысканно. Вся обстановка скоординирована с тумбой под раковину и создает атмосферу мечты.
49
B arocco
R osa A ntico 50
51
52 52
B arocco
Composizione 2
Rosa Antico Cm. L. 128 H. 240 P. 59
53
B arocco
54
55
Classici
d’
G old
utore
C omponibile Foglia O ro
56
57
Classici
d’
G oldC omponibile Il modello Gold Componibile composto dalla grande specchiera barocca dalla forma a quadrifoglio ed i complementi rivestiti in foglia oro si presta particolarmente ad essere inserito in questa ambientazione “INTERNI d’AUTORE”
58
utore
F ogliaO ro
The model Gold Modular with the large baroque mirror, shaped like a four-leaf clover and the complements, covered in gold leaf ,is particularly adapted to be inserted in this setting “INTERNI d’AUTORE”.
Модель Gold Componibile включает большое зеркало в стиле барокко в форме листа клевера и дополнительные элементы с покрытием из Сусального Золота. Она по праву занимает свое место в разделе “INTERNI d’AUTORE” АВТОРСКИЕ ИНТЕРЬЕРЫ
59
G old C omponibile
F oglia O ro 60
61
G old
Componibile Composizione 15
FogliaOro Cm. L. 186 H. 227 P. 57,5
62
63
G oldComponibile
F ogliaO ro 64
65
G old
Componibile
F ogliaO ro 66
67
Classici
d’
utore
B oiserie Luxury 68
69
Classici
d’
utore
B oiserie Luxury B La Boiserie Luxury così sobria ed elegante con la sua finitura Laccato Pennellato e filetti oro si adatta particolarmente alla tonalità del legno conferendo all’ambiente un tocco di classe da antiquariato.
70
The Boiserie Luxury, so simple and elegant with its lacquered brush finish and golden stripes, is particularly suited to the shade of the wood, giving the room a touch of classic antique.
eige Буазери Luxury - строгая и элегантная с отделкой Лакированный Пеннеллато (мазки кисти) и золотой нитью особенно сочетается с цветом деревянных элементов, придавая обстановке элегантность антиквариата
71
B oiserie Luxury
B eige
72 72
73
B oiserie Luxury
B eige 74
75
B oiserie Luxury
B eige 76
77
B oiserie Luxury
B eige
78 78
79
B oiserie Luxury
B eige 80
81
B oiserie Luxury
B eige 82
83
B oiserie Luxury
B eige
84 84
85
B oiserie Luxury B eige
86
87
B oiserie Luxury
B eige 88
89
B oiserie Luxury
90
91
B oiserie Luxury
B eige 92
93
94
95
B oiserie Luxury B eige 96
97
Classici
d’
utore
E legance
Ciliegio Francese
98
99
Classici
d’
E legance C La collezione ELEGANCE è un ritorno allo stile puro che insieme alla Boiserie Luxury permette una qualità di combinazioni e soluzioni fra le più classiche possibili. L’avvicendarsi del colore del legno con il laccato antico dei pannelli, i pavimenti in marmo bicolore con i decori a intarsio, sono fra le cose più belle presentate.
100
utore
iliegio
F rancese
The ELEGANCE collection is a pure style revival, which together with the Boiserie Luxury allows the best quality of solutions and combinations of the true classique. The alternation of the color of the wood with antique lacquered panels, the two-tone marble floors with inlaid decorations, are amongst the most beautiful things ever presented.
Коллекция ELEGANCE - это возврат к чистому стилю, что в сочетании с Буазери Luxury дает богатую возможность комбинаций, в том числе и классических. Чередование цвета дерева с лакированным антико панелей, двуцветные мраморные полы с инкрустированным декором — одно из самых красивых решений.
101
E legance
C iliegio F rancese 102
103
104
E legance
Composizione 1
C iliegio F rancese Cm. L. 160 H. 233 P. 61
105
E legance
106
107
E legance
C iliegio F rancese
Composizione 1 Cm. L. 160 H. 233 P. 61,5
108
109
E legance
C iliegio F rancese 110
111
Classici
d’
utore
V ersailles Patinato
112
113
Classici
d’
V ersailles P La collezione VERSAILLES si compone di un mobile dalle giuste dimensioni e proporzioni, da una serie di complementi per l’arredamento della sala da bagno e dai pannelli in parete nel colore laccato classico; il pavimento in parquet è del colore delle modanature e dei coprifili della boiserie
114
utore
atinato
The collection VERSAILLES consists of a vanity with the right dimensions and proportions, coupled with a series of complements for the bathroom decoration, and wall panels in lacquered classic finish; The parquet flooring has the finish of the moldings and coverings for wires of the wall paneling.
Коллекция VERSAILLES состоит из мебели классического размера и пропорций, серии дополнительных элементов для обстановки залы ванной комнаты, а также настенных панелей цвета Лакированный Классический; паркетный пол в тон карнизов и щитков буазери
115
V ersailles
P atinato 116
117
118
V ersailles Composizione 6
P atinato Cm. L. 125 H. 205 P. 56,5
119
V ersailles
P atinato 120
121
V ersailles
P atinato 122
123
V ersailles
124
125
V ersailles
P atinato 126
127
Classici
d’
utore
A ffreschi
Personalizzabili
128
129
Classici
d’
utore
A ffreschi P
ersonalizzabili
Nell’ottica di una fornitura completa per Interni d’autore, siamo andati alla ricerca di speciali abbinamenti alla nostra produzione, e fra questi abbiamo recuperato l’antica arte dell’affresco a strappo, quindi un vero dipinto posizionato sul posto da valenti pittori e con decori di giusto richiamo al nostro periodo storico.
130
As part of a full supply for exclusive Interior, we went looking for special combinations to suit our production, and among these we recovered the ancient art of peel-off fresco, thus a real painting placed on site by skilled painters and with decorations fit to our historical period.
В рамках поиска завершающих деталей для обстановки Авторских интерьеров, дополняющих нашу продукцию, мы обратились к старинной технике фресок «а страппо»: живописное полотно, выполненное опытными художниками и дополненное декором в современном стиле.
131
A ffreschi
Personalizzabili 132
133
A ffreschi
Personalizzabili 134
135
Classici
d’
utore
R ubinetti Quadrifoglio
136
137
Classici
d’
R ubinetti Q La nuova serie di rubinetti QUADRIFOGLIO è completamente realizzata da barre di ottone lavorate al tornio e disponibile nei vari colori galvanici oro, bronzo e cromo.
138
utore
uadrifoglio
The new faucets series QUADRIFOGLIO is completely made from solid brass rods, and available in various galvanic colors, gold, bronze and chrome.
Новая серия смесителей QUADRIFOGLIO выполнена из латуни, обработанной на токарном станке и предлагается в различных цветах: гальваническое золото, бронза и хром.
139
Serie
Q uadrifoglio 1- Art. 150/B Batteria per lavabo a tre fori. Three-hole device for wash basin. Комплект для раковины на три отверстия 2- Art. 151/B Combinazione per bidet a tre fori. Three-hole combination for bidet. Комплект для биде на три отверстия 3 - Art. 150/A Monoforo per lavabo. Single hole for wash basin. Моноблочный смеситель для раковины 4 - Art. 151/A Monoforo per bidet. Single hole for bidet. Моноблочный смеситель для биде 5- Art. 054 Gruppo esterno per doccia con stelo e soffione con deviazione e duplex completo. Exposed shower mixer with rail and large top-head, with switcher and full duplex. Комплект для душа со стойкой и душевой лейкой, дивертером и duplex. 6- Art. 053 Gruppo esterno per vasca con raccordi a pavimento e stelo con valvola deviatore e soffione. Exposed mixer for bath with floor connections, shower rail with switcher and large top- head. Комплект для ванны с соединением в пол, стойка с клапаном, дивертером и душевой лейкой.
140
1
2
5
3
4
6
141
Classici
d’
utore
R ubinetti Zarina
142
143
Classici
d’
R ubinetti Z La serie di rubinetti ZARINA è realizzata con elementi di fusione in stile barocco e leve raffiguranti lo stemma degli Zar con cristallo Swarovsky ; la serie è completa di tutti gli elementi per lavabi vasche e box-doccia.
144
utore
arina
The ZARINA faucets collection is made with cast elements in baroque style and levers depicting the emblem of the Tsars, with Swarovsky crystal; the series is completed with all the elements for the washbasins, bathtubs and showers.
Серия смесителей ZARINA выполнена из литья в стиле барокко, на ручках смесителей из хрусталя Сваровски изображен царский герб; серия полностью укомплектована элементами для раковин, ванных и душевых кабин.
145
Z arina
Serie
1- Art. 160/B Batteria per lavabo a tre fori. Three-hole device for wash basin. Комплект для раковины на три отверстия 2- Art. 161/B Combinazione per bidet a tre fori. Three-hole combination for bidet. Комплект для биде на три отверстия 3 - Art. 160/A Monoforo per lavabo. Single hole for wash basin. Моноблочный смеситель для раковины 4 - Art. 161/A Monoforo per bidet. Single hole for bidet. Моноблочный смеситель для биде 5- Art. 064 Gruppo esterno per doccia con stelo e soffione con deviazione e duplex completo. Exposed shower mixer with rail and large top-head, with switcher and full duplex. Комплект для душа со стойкой и душевой лейкой, дивертером и duplex. 6- Art. 063 Gruppo esterno per vasca con raccordi a pavimento e stelo con valvola deviatore e soffione. Exposed mixer for bath with floor connections, shower rail with switcher and large top- head. Комплект для ванны с соединением в пол, стойка с клапаном, дивертером и душевой лейкой. 7- Art. 062 Gruppo esterno per vasca con raccordi a pavimento. Exposed mixer for bath with floor connections. Комплект для ванны с соединением в пол.
146
1
2
5
3
4
6
7
147
Classici
d’
utore
I lluminazione 148
Bacchetta
Strass 149
Classici
I lluminazione Due serie per l’illuminazione con montatura in ottone e disponibili in oro, bronzo e cromo: La serie BACCHETTA con canne trafilate e puntali a forma di diamante e la serie STRASS con paralumi in cristallo e fili di strass a catenella
150
d’
utore
B acchetta - S trass
Two series for lighting in brass holders and available in gold, bronze and chrome: The series BAKKETTA with drawn brass sticks and tips in diamond shape, and the series STRASS with lampshades in crystal and enchained rhinestone.
Две серии для освещения с оправой из латуни, цвета в наличии: золото, бронза и хром. Серия BACCHETTA с полыми трубками (техника волочения) с наконечниками в форме алмаза и серия STRASS с абажурами из хрусталя и нитями из страз.
151
I lluminazione B acchetta eS trass
A rt. 99809
A rt. 99751 152
A rt. 99750
A rt. 99811 153
Classici
d’
utore
R ivestimenti in
154
Marmo
155
Classici
Rivestimenti Pavimenti e rivestimenti in marmo. Una serie di piastrelle in marmo per pavimenti ed una per rivestimento pareti con decori realizzati ad intarsio, marmo su marmo con il sistema Waterjet . Queste nuove collezioni vanno ad unirsi alle ormai note serie di piastrelle con decoro Classico, Righe, Angolare e Greca ed incise con fregi dorati o argentati
156
d’
in
utore
M armo
Floor and Wall Marble tiles. A series of marble tiles for flooring and walls with inlay decorations, marble on marble with the water-jet system. These new collections are to join the well known series of tiles, with Classic, Lines, Angular and Greek friezes decorations and engraved with gold or silver leaf.
Пол и покрытия из мрамора. Одна серия мраморных плиток предназначена для полов, другая — для отделки стен. Декор плиток — инкрустация - выполнен по системе Waterjet, мрамор на мрамор. Эти новые коллекции дополняют уже известную серию мраморных плиток с декором «Classico”, “Righe”, “Angolare” b “Greca” с позолоченой или серебряной гравировкой
157
Piastrelle in marmo con intarsio Art. 029 Piastrella con bisello liscio e decoro lineare. (Specificare colore intarsio) Marble tile with straight beveling and line decoration. (Specify color inlay) Плитка с гладкой фаской и линейным узором. (Укажите цвет инкрустации) cm. 30,5 x 15 Art. 024 Piastrella con bisello liscio e decoro angolo aperto. (Specificare colore intarsio) Marble tile with straight beveling and corner opened decoration. (Specify color inlay) Плитка с гладкой фаской и узором прямой угол. (Укажите цвет инкрустации) cm. 30,5 x 30,5
Art. 025 Piastrella con bisello liscio e decoro lineare. (Specificare colore intarsio) Marble tile with straight beveling and line decoration. (Specify color inlay) Плитка с гладкой фаской и линейным узором. (Укажите цвет инкрустации) cm. 30,5 x 30,5
Art. 026 Piastrella con bisello liscio e decoro angolo chiuso. (Specificare colore intarsio) Marble tile with straight beveling and corner enclosed decoration. (Specify color inlay) Плитка с гладкой фаской и узором в углу. (Укажите цвет инкрустации) cm. 30,5 x 30,5
Art. 030 Piastrella con bisello liscio e decoro lineare. (Specificare colore intarsio) Marble tile with straight beveling and line decoration. (Specify color inlay) Плитка с гладкой фаской и линейным узором. (Укажите цвет инкрустации) cm. 30,5 x 15 Art. 020 Piastrella con bisello liscio e decoro angolo aperto. (Specificare colore intarsio) Marble tile with straight beveling and corner opened decoration. (Specify color inlay) Плитка с гладкой фаской и узором прямой угол. (Укажите цвет инкрустации) cm. 30,5 x 30,5
Art. 021 Piastrella con bisello liscio e decoro lineare. (Specificare colore intarsio) Marble tile with straight beveling and line decoration. (Specify color inlay) Плитка с гладкой фаской и линейным узором. (Укажите цвет инкрустации) cm. 30,5 x 30,5
Art. 022 Piastrella con bisello liscio e decoro angolo chiuso. (Specificare colore intarsio) Marble tile with straight beveling and corner enclosed decoration. (Specify color inlay) Плитка с гладкой фаской и узором в углу. (Укажите цвет инкрустации) cm. 30,5 x 30,5
Art. P003 Torello. Rounded torello. Бордюр torello. cm. 3 x 30,5
Art. 027 Piastrella con bisello liscio e decoro angolo. (Specificare colore intarsio) Marble tile with straight beveling and corner decoration. (Specify color inlay) Плитка с гладкой фаской и угловым узором. (Укажите цвет инкрустации) cm. 30,5 x 30,5
158
Art. 028 Piastrella con bisello liscio e decoro lineare. (Specificare colore intarsio) Marble tile with straight beveling and line decoration. (Specify color inlay) Плитка с гладкой фаской и линейным узором. (Укажите цвет инкрустации) cm. 30,5 x 30,5
C olori piastrelle
Nero Marquinia. Black Marquinia. Черный Маркуиниа.
Arabescato Corchia. Arabescato Corchia. Арабескато Коркья.
Rosso Verona. Red Verona. Красный Верона.
Bianco Carrara. White Carrara. Белый Каррара.
Verde Guatemala. Green Guatemala. Зеленый Гватемала.
Sahara. Sahara. Сахара.
159
Classici
d’
utore
R ivestimenti Legno
in
160
161
Classici
Rivestimenti Pavimenti in legno. Nell’ottica della produzione di pavimenti non poteva mancare una proposta in legno “parquet” con varie tipologie di essenze ad intarsi policromi realizzati con taglio laser. Un produzione in formelle quadrate che permettono, disponendole fra loro in varie posizioni, una grande quantità di soluzioni decorative per l’arredamento di qualunque ambiente.
162
d’
in
utore
L egno
Wood floorings. As part of the production for the flooring, we could not miss a proposal in wood “parquet”, with various types of polychrome wood inlay, cut with laser technology. A production in square tiles that allows, through one’s choices of setting, many decorative solutions for the furnishing of any environment.
Деревянные полы. В разделе производства полов нельзя пропустить паркетные полы, выполненные из различных типов древесины с полихромной инкрустацией посредством лазерной резки. Квадратные деревянные панели дают широкую возможность комбинаций и большой диапазон декоративных решений для любых интерьеров.
163
164
Parquet con intarsio Rovere/Frassino
Art. L012 Piastrella con bisello liscio e decoro angolo colore Rovere invecchiato con intarsio Frassino. Wood tile with straight beveling and corner decoration Color Aged Oak and Ash Inlay. Плитка с гладкой фаской и угловым узором. Цвет: Состаренный Дуб с инкрустацией Ясень. cm. 30,5 x 30,5
Art. L013 Piastrella con bisello liscio e decoro lineare colore Rovere invecchiato con intarsio Frassino. Wood tile with straight beveling and line decoration Color Aged Oak and Ash Inlay. Плитка с гладкой фаской и линейным узором цвет Состаренный Дуб с инкрустацией Ясень. cm. 30,5 x 30,5
Art. L011 Piastrella con bisello liscio colore Rovere invecchiato. Wood tile with straight beveling Color Aged Oak. Плитка с гладкой фаской цвет Состаренный Дуб. cm. 30,5 x 30,5
Art. L014 Piastrella con bisello liscio e logo LINEATRE colore Rovere invecchiato con intarsio Frassino. Wood tile with straight beveling and LINEATRE logo Color Aged Oak and Ash Inlay. Плитка с гладкой фаской и логотипом LINEATRE цвет Состаренный Дуб с инкрустацией Ясень. cm. 30,5 x 30,5
Art. L015 Piastrella con bisello liscio e decoro angolo colore Rovere invecchiato con intarsio Frassino. Wood tile with straight beveling and corner decoration Color Aged Oak and Ash Inlay. Плитка с гладкой фаской и угловым узором. Цвет: Состаренный Дуб с инкрустацией Ясень. cm. 61 x 61
165
Parquet con intarsio Rovere/Wengè
166
Art. L002 Piastrella con bisello liscio e decoro angolo aperto colore Rovere naturale con intarsio Wengè. Wood tile with straight beveling and corner opened decoration Color Natural Oak and Wengè Inlay. Плитка с гладкой фаской и узором прямой угол цвет Натуральный Дуб с инкрустацией Венге. cm. 30,5 x 30,5
Art. L003 Piastrella con bisello liscio e decoro lineare colore Rovere naturale con intarsio Wengè. Wood tile with straight beveling and line decoration Color Natural Oak and Wengè Inlay. Плитка с гладкой фаской и линейны м узором цвет Натуральный Дуб с инкрустацией Венге. cm. 30,5 x 30,5
Art. L001 Piastrella con bisello liscio colore Rovere naturale. Wood tile with straight beveling Color Natural Oak. Плитка с гладкой фаской цвет Натуральный Дуб. cm. 30,5 x 30,5
Art. L005 Piastrella con bisello liscio e logo LINEATREcolore Rovere naturale con intarsio Wengè. Wood tile with straight beveling and LINEATRE logo Color Natural Oak and Wengè Inlay. Плитка с гладкой фаской и логотипом LINEATRE цвет Натуральный Дуб с инкрустацией Венге. cm. 30,5 x 30,5
Art. L004 Piastrella con bisello liscio e decoro angolo chiuso colore Rovere naturale con intarsio Wengè. Wood tile with straight beveling and corner enclosed decoration Color Natural Oak and Wengè Inlay. Плитка с гладкой фаской и узором в углу цвет Натуральный Дуб с инкрустацией Венге. cm. 30,5 x 30,5
Parquet con intarsio Ciliegio/Acero
Art. L007 Piastrella con bisello liscio e decoro angolo aperto colore Ciliegio con intarsio Acero. Wood tile with straight beveling and corner opened decoration Color Cherry and Maple Inlay. Плитка с гладкой фаской и узором прямой угол цвет Черешня с инкрустацией Клен. cm. 30,5 x 30,5
Art. L006 Piastrella con bisello liscio colore Ciliegio. Wood tile with straight beveling Color Cherry. Плитка с гладкой фаской цвет Черешня cm. 30,5 x 30,5
Art. L008 Piastrella con bisello liscio e decoro lineare colore Ciliegio con intarsio Acero. Wood tile with straight beveling and line decoration Color Cherry and Maple Inlay. Плитка с гладкой фаской и линейным узором цвет Черешня с инкрустацией Клен. cm. 30,5 x 30,5
Art. L009 Piastrella con bisello liscio e decoro angolo chiuso colore Ciliegio con intarsio Acero. Wood tile with straight beveling and corner enclosed decoration Color Cherry and Maple Inlay. Плитка с гладкой фаской и узором в углу цвет Черешня с инкрустацией Клен cm. 30,5 x 30,5
Art. L010 Piastrella con bisello liscio e logo LINEATRE colore Ciliegio con intarsio Acero. Wood tile with straight beveling and LINEATRE logo Color Cherry and Maple Inlay. Плитка с гладкой фаской и логотипом LINEATRE цвет Черешня с инкрустацией Клен. cm. 30,5 x 30,5
167
Classici
d’
Colori L Colori Legni. Tutte le colorazioni di seguito illustrate sono indicative e possono variare leggermente dalla realtà .
168
utore
egni
Colors Woods. All the colors shown below are approximate, and may vary slightly from reality.
Цвет деревянных элементов. Приведенные ниже образцы цвета являются приблизительными и в действительности могут немного отличаться от образцов.
169
C olori legni 57) Laccato bianco perla (Boiserie Impero)
58) Laccato bianco perla con foglia oro solo per cornici (Boiserie Impero)
59) Laccato beige + ocra con foglia oro (Boiserie Luxury)
60) Ciliegio francese con foglia oro (Boiserie Luxury)
170
C olori legni 61) Acquamarina con avorio e foglia oro (Barocco)
62) Rosa antico con avorio e foglia oro (Barocco)
63) Laccato patinato decorato con foglia oro (Versailles)
64) Ciliegio francese (Elegance)
3) Foglia oro (Gold Componibile)
171
Hanno Collaborato:
Progetto: DESIGN PROF. G. TURINI Fotografia: MARIO CORSINI (POGGIBONSI) Styling: CLAUDIA CIACCI CORSINI Progetto Grafico: PROGRESS (MO) Prepress: PRISMACOLOR (MO) Stampa: LITOGRAFIA MONTAGNANI (MO)
Edizione Gennaio 2015 E’ assolutamente vietata la riproduzione totale o parziale dei modelli o delle foto presentate in questo catalogo.
LINEATRE
172
173
53036 POGGIBONSI (SI) ITALY - Via Campania, 17 Tel. +39 0577 / 98 21 58 - Fax +39 0577 / 98 20 02 http://www.lineatre.it - lineatre@lineatre.it
174