PORTAFOLIO ARQUITECTURA Arq. Mariana Ortega Santa 2016-2021
UNIVERSIDAD PONTIFICIA BOLIVARIANA ESCUELA DE ARQUITECTURA Y DISEÑO FACULTAD DE ARQUITECTURA
CONTENIDO Introducción Hoja de vida UPB universidad
3 4 6
CICLO PROFESIONAL
P.p Práctica profesional T10 Taller de titulación T8 Infraestructuras sociales T7 Semestre de intercambio T6 Configuraciones de lo rural
PORTAFOLIO ARQUITECTURA Arq. Mariana Ortega Santa 2016-2021
8 12 22 32 40
CICLO BÁSICO
T5 Vivienda colectiva T4 Espacio público T3 Edificio de la vida colectiva T2 Vivienda entre medianeros T1 naturaleza
UNIVERSIDAD PONTIFICIA BOLIVARIANA ESCUELA DE ARQUITECTURA Y DISEÑO FACULTAD DE ARQUITECTURA ASESOR Luis Felipe Lalinde Castrillón. Ingeniero Civil
2
50 58 66
72 78
DECLARACIÓN DE ORIGINALIDAD
INTRODUCCIÓN Este portafolio presenta una recopilación de los proyectos realizados en cada taller visto durante el pregrado, bajo los programas propuestos por la facultad de arquitectura de la Universidad Pontificia Bolivariana.
“Declaro que el trabajo de grado no ha sido presentado con anterioridad para optar a un titulo, ya sea en igual forma o con variaciones, en esta o en cualquiera universidad” Art 92, parágrafo, régimen Estudiantil de Formación Avanzada.
Este proceso evidencia las habilidades y conocimientos adquiridos durante el tiempo de aprendizaje y experimentación. El contenido de este se organiza de manera descendente y clasificados por ciclos. Ciclo profesional, que comprende desde el semestre 10 hasta el semestre 6 , en los cuales se desarrollan conceptos, exploraciones de forma, distribuciones, materialidades y detalles constructivos. Ciclo básico, que se comprende desde el semestre 5 hasta el semestre1, dónde se desarrolla una etapa de exploración en arquitectura.
3
This portfolio presents a compilation of the projects carried out in each workshop seen during undergraduate, under the programs proposed by the Faculty of Architecture of the Universidad Pontificia Bolivariana. This process demonstrates the skills and knowledge acquired during the time of learning and experimentation. The content of this is organized in a descending way and classified by cycles. Professional cycle, which includes from semester 10 to semester 6, in which concepts, explorations of form, distributions, materialities and construction details are developed. Basic cycle, which is understood from semester 5 to semester 1, where an exploration stage in architecture is developed.
HOJA DE VIDA
Perfil
Habilidades Técnicas
profile
skills
Estudiante de arquitectura en la universidad pontificia bolivariana con una formación integral, dedicada, responsable y honesta, que se adapta fácilmente a diferentes metodologías y formas de trabajar. Estoy siempre interesada en un continuo aprendizaje, donde la iniciativa y el compromiso que asumo con cada uno de los retos que se me imponen, influyen de manera directa y positiva en este. Tener la oportunidad de viajar y estudiar en diferentes países me ha mostrado la importancia de conocer las diferentes formas de entender culturas, historia y arquitectura. Architecture student at Pontifical Bolivarian University with a comprehensive, dedicated, responsible, and honest training. I easily adapt to different methodologies and ways of working. I am always interested in continuous learning and embrace initiative and commitment to every challenge and job I encounter. Having the opportunity to travel and study abroad, has shown me the importance of understanding a variety of cultures, history, and unique architecture.
· Photoshop · Illustrator · Indesig · Autocad · Sketchup
MARIANA ORTEGA SANTA Arquitecta SOBRE MI
Educación básica
About me
· V-Ray · Inglés
Intereses personal interests
REPRESENTACIÓN DISEÑO INTERIOR MÚSICA VIAJAR CULINARIA
basic education
Referencias Básica Primaria y Secundaria
references
Fecha de nacimiento
elementari and high school Colegio la Presentación de Rionegro
2004-2011
Universidad Católica de Oriente
2012-2015
date of birth 24.12.1997
Nombre:Juan Esteban Elejalde Empresa: UPB Cargo: Profesor asociado
Estudios complementarios complementary education
Nacionalidad cityzenship
Colombiana
Teléfono: 3176604412 Nombre:Jorge Gaviria Empresa: Bassico Arquitectos Cargo: Co-Fundador / Director
Inglés
Teléfono: 3014350848
english course in USA · Campamento de verano en Ecker College, St. Petersburg, Florida
2013
Experiencia
personal email Estudiante de intercambio Madrid/España
Experience
mariana.ortega1224@gmail.com
exchange student Madrid/España
BASSICO ARQUITECTOS
· Universidad Europea de Madrid (UEM)
Febrero 2021-Agosto 2021
2019
Habilidades blandas
-Practicante de arquitectura : Apoyo en el área de diseño interior e ideas básicas.
Curso básico de técnicas constructivas Basic course of construction techniques · SENA (servicio nacional de aprendizaje)
2017
Pregrado en Arquitectura
4
GRUPO GONZALES Mayo 2021-Octubre 2021 -Arquitecta- Diseñadora .·Desarrollo completo de proyectos urbanos, .·Apoyo en mejoramiento integral barrial.
undergraduate program · Universidad Pontifica Bolivariana ( UPB )
- Manejo del tiempo -Paciencia -Trabajo en equipo -Iniciativa -Flexibilidad
·Apoyo en creación de presupuestos. 2015-2021
··Revisión de proyectos en obra
MISIÓN La Universidad Pontificia Bolivariana tiene por misión, la formación integral de las personas que la constituyen, mediante la evangelización de la cultura, en la búsqueda constante de la verdad, con procesos de docencia, investigación y servicios, reafirmando los valores del humanismo cristiano, para el bien de la sociedad. MISSION Universidad Pontificia Bolivariana ́s mission is the integral formation of the people, making it through the evangelization of culture, in the constant search for truth, with processes of teaching, research and service, reaffirming the values of Christian humanism, for good of society.
VISIÓN La Universidad Pontificia Bolivariana tiene como visión, ser una institución católica de excelencia educativa en la formación integral de las personas con liderazgo ético, científico, empresarial, académico y social al servicio del país. VISSION The Universidad Pontificia Bolivariana has the vission to be a Catholic institution of educational excellence in the integral formation of persons with ethical leadership, scientific, business, academic and social to serve the country.
5
PROPUESTA CURRICULAR El plan de estudios propone un currículo integrado con base en referentes curriculares y pedagógicos consignados en el Proyecto Institucional de la UPB. Esta propuesta se estructura por Ciclos y por Áreas. Se definen cuatro Ciclos de Formación: Ciclo Básico Universitario, Ciclo Básico Disciplinar, Ciclo Profesional y Ciclo de Integración (optativo). Y se definen cinco Áreas: Proyectos, Técnica, Representación, Urbanismo, Crítica y Proyecto, Investigación. A estas Áreas se asocian las competencias que se deben adquirir en cada Ciclo de Formación, las cuales son evaluadas en los Umbrales de Verificación (semestres 3°, 5° 8° y 10°) CURRICULAR STRUCTURE The Curricular Structure conceives the proposal of an integrated curriculum with base in the disciplinary, curricular and pedagogic referents, consigned in the Institutional Project (PI). This proposal supports itself in the Formation Cycles - Basic Institutional Cycle, Basic Disciplinary Cycle, Professional Cycle, and Integration Cycle -, and on the thematic Areas of the Architecture: Projects, Technology, History and Theory, Urbanism, Representation, and Research. For these instances (Cycles and Areas) the formation main objectives and the learning goals are defined respectively. They become explicit in terms of the general competences that should be acquired and completed in each academic instance, and that will be evaluated in the Thresholds of Verification.
CICLO PROFESIONAL El Ciclo Profesional con un alto componente flexible, propicia la diversidad en los énfasis de formación a partir de las experiencias de Investigación, las asignaturas Optativas y Electivas, los curso de Investigación PDT y los Proyectos de Titulación (PDT). Dichos énfasis se asocian a las áreas disciplinares: Adecuado manejo de los medios de representación, para interpretar, concebir y comunicar los proyectos arquitectónicos y urbanos; comprensión de los diferentes factores técnicos, estéticos y medioambientales y administrativos, que intervienen en el proyecto; entendimiento de los conceptos relacionados con el hábitat y la sostenibilidad, posición crítica frente a las dimensiones estéticas de la ciudad y de la vivienda contemporánea; aplicación de métodos autónomos de diseño, y conciencia del compromiso social de la profesión. En los dos últimos semestres, este Ciclo verifica - en la Práctica Académica Profesional (9°) -, el logro de las competencias asociadas al ejercicio profesional, y diversifica los énfasis de la formación a partir de las experiencias de: el Proyecto de Titulación (10°), la Investigación y las asignaturas electivas y optativas.
PROFESSIONAL CYCLE defines the professional cores and their emphasis for each of the disciplinary Areas: competent management of the means of representation to interpret, to conceive and to communicate the architectural and urban projects; understanding and application of the different technical, aesthetic, environmental factors and of administration that intervene in the architectural project; knowledge, understanding and application of the concepts related with the habitat, the sustainability; understanding and critical position in front of the aesthetic dimension of the city and the contemporary housing; knowledge of an autonomous method of designing, and awareness of the social commitment of the profession. In the last two semesters (9° and 10°), this cycle verifies the Professional Practice’s achievement of practical competences (9°), and diversifies the formation emphasis beginning from the experiences of the Graduate Projects (10°), of the Investigation and of the Optional and Elective subjects.
6
Bassico Arquitectos
Práctica Profesional
Bassico Arquitectos - Professional internship
Taller de titulación
Taller 10
Degree workshop - Workshop 10
Infraestructuras sociales
Taller 8
Social infrastructures - workshop 8
Semestre de intercambio
Taller 7
Exchange semester - Workshop 7
Configuraciones de o rural
Taller 6
Rural configurations - Workshop 6
7
PRÁCTICAS PROFESIONALES
P.P
INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION Este semestre se realizó la práctica en el estudio Bassico Arquitectos, dónde se llevó desde la teoría hasta la práctica el tema de diseño interior e ideas básicas, se tuvo la oportunidad de trabajar con profesionales en el campo, lo que hizo que los resultados fueran mejor de lo esperado. This semester the practice was carried out in the Bassico Arquitectos studio, where the subject of interior design and basic ideas was taken from theory to practice, there was the opportunity to work with professionals in the field, which made the results better than expected.
8
P.P PERIODO / PERIOD 2021. 01
UBICACIÓN / LOCATION Bassico Arquitectos Medellín
DOCENTE / TUTOR Arq. Jorge Iván Atehortua Arq. Jorge Gaviria G.
OBJETIVO Aplicar los conocimientos adquiridos en la formación universitaria para apoyar los procesos que se adelantan en proyectos de difrentes escalas en el campo laboral, permitiendo al estudiante experimentar encargos y problemas de la vida real.
METODOLOGÍA
OBJETIVE Apply the knowledge acquired in university education to support the processes that are carried out in projects of different scales in the labor field, allowing the student to experience real-life assignments and problems.
METHODOLOGY
Los conocimientos adquiridos durante este periodo se evidencian mediante la creación del portafolio de práctica que se desarrolla semana a semana y la investigación sobre un tema específico que nutra el proceo de la práctica profesional.
The knowledge acquired during this period is evidenced by the creation of the practice portfolio that is developed week by week and the research on a specific topic that nurtures the process of professional practice.
ALCANCES
ACHIEVEMENTS
Evidenciar las competencias adquiridas en el proceso formativo llevado a cabo durante la práctica en situaciones específicas y con la metodología que maneja la oficina en específico.
Show the competences acquired in the training process carried out during practice in specific situations and with the methodology used by the specific office..
9
DISEÑO INTERIOR Interior desing El tema de interés se ubica en el diseño interior, específicamente en como la arquitectura y el arte convergen en un carácter performativo en el que se pueden llegar a estimular los sentidos de las personas y así mismo la percepción de los espacios con temas explícitos como puede ser el diseño de un mobiliario específico, y con temas implícitos como el color, la iluminación y el olor. he sido consiente de que la mayor parte de nuestro tiempo, la pasamos en un lugar interior, como la oficina, el lugar de trabajo, un aula de clase o nuestra alcoba, siendo fundamental la creación de espacios funcionales y agradables, que hagan más fácil la actividad de quien los habite, entendiendo estos como espacios que puedan proponer experiencias y comodidad, que van a afectar directamente la calidad de vida de quien habita ese espacio, ya que ser consiente del entorno hace parte del desarrollo de la personalidad individual y colectiva.
REFORMA ALCATRAZ
OFICINA ACCES POINT
Para este proyecto los clientes querían realizar una reforma en la terraza de su casa, la esposa practica yoga, asi que queria que su espaio estubiera diseñado para realizar esta actividad, además pidieron reformar la entrada principal de la casa.
Para este proyecto se pide diseñar la cocineta y un baño para la oficina acces point, los requerimientos base son, una nevera pequeña, y espacio para los platos.
COCINETA ACCES POINT POLILAMINADO MADERA CLARA
QUARZTONE NEGRO
MUEBLE TÍPICO BAÑOS X3 Figura 1: IMAGINARIO Reforma terraza
Para la terraza se piensa en integrar los diferentes elementos de la naturaleza, el agua, el fuego con una hoguera y las plantas, se integran tambien materiales rústicos.
The subject of interest is located in the interior design, specifically in how architecture and art converge in a performative character in which the senses of people can be stimulated and also the perception of spaces with explicit themes as can be the design of a specific furniture, and with implicit themes such as color, lighting and smell. I have been aware that most of our time, we spend it indoors, such as the office, the workplace, a classroom or our bedroom, being fundamental the creation of functional and pleasant spaces, which make it easier the activity of those who inhabit them, understanding these as spaces that can offer experiences and comfort, which will directly affect the quality of life of those who inhabit that space, since being aware of the environment is part of the development of the individual and collective personality.
MUEBLE TÍPICO BAÑOS X3
ILUMINACIÓN INDIRECTA MUEBLE ESPEJO
ILUMINACIÓN INDIRECTA
ILUMINACIÓN INDIRECTA Figura 3: IMAGINARIOS 3DS autoría
Figura 2: IMAGINARIO Entrada principal
10
ILUMINACIÓN INDIRECTA MUEBLE ESPEJO
COCINA ROSEDAL
CASA CV73
Este proyecto está ubicado en medellí, el cliente pide el diseño de una cocina, y un bar.
Se proyecta el diseño interior de diferentes áreas de la casa, habitacion principal, habitación hijos y baños.
LOCAL SUMEL Para este proyecto se pide el aporte de ideas básicas para el diseño interio de un local, qu vende productos médicos, como camillas, accesorios.
Figura 5 : Esquema rápido Idea básica para sumel
CONCLUSIÓN
Figura 4: IMAGINARIOS 3DS autoría, Render Paola Alvarez
Durante el proceso de prácticas se tuvo bastante libertad al momento de diseñar, lo cual permitió explorar aspectos que antes en la carrera no se habia hecho, el avance en el tema de diseño interior fue muy satisfactorio, gracias al acompañamiento de los tutores, aprendí sobre medidas básicas, información para carpinteria, investigar en catalogos de materiales.
Figura 4: IMAGINARIOS 3DS autoría, RenderJorge Gaviria
11
TALLER DE TITULACIÓN
10
INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION En este documento se presenta el proceso proyectual de Titulación realizado en el último taller. Se estructura de manera que se entienda como desde el análisis de el contexto y el concepto se parte hacia el desarrollo formal del proyecto. Se evidencia tambien un cambio de escala, comenzando por el desarrollo grupal de un plan parcial hasta el desarrollo arquitetónico. This document presents the project qualification process carried out in the last workshop. It is structured in such a way that it is understood how from the analysis of the context and the concept is part of the formal development of the project. There is also evidence of a change in scale, starting with the group development of a partial plan to the architectural development.
12
10
PERIODO / PERIOD 2020. 02
UBICACIÓN / LOCATION Barrio Miranda Medellín
DOCENTE / TUTOR Carlos Cano Sebastian Mejía Clara Duque Ángela Medina OBJETIVO El taller busca realizar un ejercicio de razonamiento crítico, independiente y autónomo para formular proyectos con alto nivel de experimentación, originalidad y ambición arquitectónica. Los proyectos deberán tener un marco conceptual claro, con ideas potentes y alto grado de innovación.
METODOLOGÍA El taller se aborda desde una escala urbana, su emplazamiento y relaciones con el entorno , hasta el desarrollo técnico de los diferentes espacios que conforman el proyecto.
ALCANCES Desarrollar un proyecto que pueda responder a situaciones adversas como una pandemia, debe entender las necesidades de la sociedad y la importancia del proyecto en la construcción de la ciudad.
OBJETIVE The workshop seeks to carry out an exercise in critical, independent and autonomous reasoning to formulate projects with a high level of experimentation, originality and architectural ambition. Projects must have a clear conceptual framework, powerful ideas and a high degree of innovation.
METHODOLOGY The workshop is approached from an urban scale, its location and relations with the environment, to the technical development of the different spaces that make up the project.
ACHIEVEMENTS Developing a project that can respond to adverse situations such as a pandemic, must understand the needs of society and the importance of the project in the construction of the city.
13
MARCO CONCEPTUAL Conceptual component
¿QUÉ NECESITAMOS? En el medio ambiente del distanciamiento social, la vivienda convencional planificada para la eficiencia y rigidez espacial ya no sirve para nuestros nuevos rituales altamente interiorizados, necesitamos un espacio de ambiguedad doméstica.
Durante la pandemia nos dimos cuenta que la casa se volvió ese lugar de acción, dónde en un intento por sobrellevar la situación, los espacios tomaron forma de escenarios de danza, yoga, juegos, alta cocina, espacio para el descanso, para trabajar, estudiar...
COLLAGE CONCEPTUAL
Figura 8. CONCEPTO collage del concepto, elaboración propia
Diseño del proyecto basado en el concepto del teatro y polimorfía, dónde un mismo espacio este pensado para usos múltiples, mobiliario que surge del techo, mesas que se escondan en el suelo, balcones que aparezcan y desaparezcan, para convertir la vivienda en una DANZA DOMÉSTICA.
During the pandemic we realized that the house became that place of action, where in an attempt to cope with the situation, the spaces took the form of dance, yoga, games, haute cuisine, space for rest, to work, to study ...
El virus permitió hacernos mas concientes del espacio que habitamos
Nuevas funciones espaciales de la vivienda Figura 6 . ANÁLISIS VIVIENDA comportamiento de la vivienda en tiempos de pandemia
Se propone aplicar el concepto al proyecto completo , además se cuentiona el programa que el taller propone, y en base a la situación sugiero uno completamente nuevo.
Figura 7. CONCEPTO Explicación del concepto
14
MARCO CONTEXTUAL
DISTRITO BIÓTICO MIRANDA
¿QUÉ NECESITAMOS?
Contextual component
El taller proponer realizar un plan parcial grupal como ejercicio inicial. El plan para el distrito pretende conectar trasnsversalmente la estructura ecológica principal y de forma longitudinal el sistem de movilidad y de equipamientos, buscando que por medio de estas estrategias se pueda generar una conexión entre los estructurantes y los estructurados. Tratando de migrar el urbanismo horizontal a uno vertical que permita suplir en un espacio más compacto todas las necesidades básicas a partir de la mixtura de usos en las edificaciones y el polígono. The workshop propose to carry out a partial group plan as an initial exercise. The plan for the district intends to connect transversally the main ecological structure and longitudinally the mobility and equipment system, seeking that through these strategies a connection between the structuring and the structured can be generated. Trying to migrate the horizontal urbanism to a vertical one that allows to supply in a more compact space all the basic needs from the mixture of uses in the buildings and the polygon.
Figura 10. ESCENARIO UTÓPICO Imaginario utópico para el distrito biótico de Miranda, Elaboración propia
Fig. 11 En el sector se pueden encontrar a muchos tipos de usuarios que olvida el mercado de vivienda actual, como estudiantes y turistas, lo característico en todos ellos es la situación de inestabilidad.
PREMISAS DE DISEÑO CONEXIÓN PROGRAMÁTICA
PRIORIDAD PEATONAL
conectar el centro de desarrollo cultural de Moravia con el proyecto y el barrio.
Propiciar gnerosos retiros en el perimetro de la unidad de actuación, y llevar esta misma concepción en altura al proyecto.
Figura 9. DISTRITO BIÓTICO MIRANDA 3D propuesta plan parcial
15
MÁS NATURALEZA Y DISFRUTE DEL PAISAJE
Relacionar el proyecto tanto con su entorno inmediato como lejano, extendiendo este carácter a la concepción de las plantas, con espacios abiertos que además aporten a la visibilidad de las funciones programáticas.
MARCO EMPÍRICO Empirical component Hoy en día encontramos en la mayoria de viviendas una la prioridad unicamente en la rentabilidad del espacio y suelo, dejando de lado tanto la planificación urbana, como la reflexión por desarrollar modelos que den respuestas eficaces a problemas cotidianos personales y comunitarios. Se toma como base entonces para el proyecto a realizar una búsqueda encaminada a conceptos del bienestar, dónde vincular a todas la identidades urbanas y personales sea la prioridad. Today we find in most homes a priority only in the profitability of space and land, leaving aside both urban planning and reflection to develop models that provide effective responses to daily personal and community problems. It is then taken as a basis for the project to carry out a search aimed at concepts of well-being, where linking all urban and personal identities is the priority.
VIVIENDA EN EL SIGLO XXI Más allá de la mera denominación funcional de los espacios, la vivienda ha de permitir la realización de una innumerable cantidad de tareas, ha de conjugar lo individual y lo colectivo: vivir juntos e independientemente a la vez, descansar y trabajar, moverse cómodamente y poder almacenar. Pensar en la vivienda de principios del siglo XXI significa replantear los presupuestos que le dieron forma.
UNIDAD HABITACIONAL DE MARSELLA El proyecto constituía una visión innovadora de integración de un sistema de distribución de bienes y servicios autónomos que servirían de soporte a la unidad habitacional, dando respuesta a las necesidades de sus residentes y garantizando una autonomía de funcionamiento en relación al exterior. Figura 12. Marsella unidad habitacional de marsella
1: JERÁRQUIA ESPACIAL El autor propone como primera regla de flexibilidad la mínima jerarquía posible.
Otro síntoma de esta flexibilidad inicial es también que se puedan distribuir los muebles en el espacio de más de una manera, lo cual no siempre es posible. Se trata de que la vida cotidiana de cada grupo de convivencia se vea reflejada en el espacio que habita, colonizado con sus relaciones, usos y mobiliarios.
2: LA CASA COMO LUGAR DE TRABAJO Las formas que mejor se adaptan a los usos de la vida cotidiana son abiertas y flexibles porque en ellas las funciones específicas pueden ubicarse en un lugar u otro, el llamado organigrama de funciones puede variar, es decir que pueden variar las situaciones y las distancias de los usos o ambientes.
REFERENTE PROYECTUTAL
es adecuado disponer de alguna estancia próxima a la entrada, que pueda dedicarse a esta actividad y que incluso sirva para recibir visitas, o disponer en pasillos y distribuidores de pequeños espacios de trabajo, muebles, ordenadores y estanterías, que en Estados Unidos y Canadá se denominan “Den”.
16
El proyecto pone en practica las teorías de proporción a escala, que dieron origen al modulor.
La sala de estar cuenta con una Doble Altura, grandes ventanales enriquecidos por la terraza, la cocina abierta y los dormitorios en la parte superior.
Proyecto dónde cada espacio esta pensado con un propósito, algún mobiliario hace parte de la misma construcción. El aquitecto tuvo en cuenta que el usuario que iba a habitar el lugar no tenia muchas pertenencias, tomando en cuenta el contexto historico durante el cual fue construido el proyecto.
SÍNTESIS PROYECTUAL
ANÁLISIS DEL PROGRAMA DOMÉSTICO
Project synthesis El taller hace el encargo de pensar la vivienda y la ciudad de manera que pueda afrontar situaciones adversas. En base a los análisis contextuales y teóricos, el proyecto pretende generar Movimiento (espacios cambiantes), Tratar de resolver el problema de la vivienda lejos de una pretención universalista, Mantener el equilibrio entre la libertad individual y el interes común, posibilitar otra manera de vivir que no sea la convencional, por que no son momentos convencionales, Romper con el individualismo de la vivienda para adentro y que el resto del edificio también sea nuestra casa. The workshop is commissioned to think about the home and the city so that it can face adverse situations. Based on contextual and theoretical analyzes, the project aims to generate Movement (changing spaces), Try to solve the housing problem far from a universalist claim, Maintain the balance between individual freedom and the common interest, enable another way of living that is not the conventional one, because they are not conventional moments, Breaking with the individualism of the house inside and that the rest of the building is also our house.
SISTEMA DE EQUIPAMIENTOS DOMÉSTICOS COMPARTIDOS Ofrecer plataformas de trabajo que ayuden al desarrollo de modelos de colaboración y gestión, mediante una participación abierta, entendido como un lugar de propocición y acción que pueden dar forma a proyectos de carácter colectivo y ofrecer espacios dedicados al ocio, el conocimiento y la socialización.
USUARIOS
17
18
NORMATIVA VS PROYECTO
Figura 13. IMAGINARIO Cada 4 habitáculos se comparte una cocina
19
La estructura metalica en cerchas crea una red capaz de permitir cambios en los planos del suelo y la fachada, es el soporte de plataformas que van dejando espacios entre la propia estructura, para permitir la entrada de luz, aire y sobretodo generar espacios cambiantes.
20
CONCLUSIÓN La pandemia supuso en nuetro oficio varios retos, primero cuestionarnos como se venían haciendo las cosas, y como podemos innovar, es necesario diseñar viviendas conscientes de las nuevas situaciones sociales y ambientales,
Figura 14. IMAGINARIO Modulos Biblioteca e imaginario exterior
21
INFRAESTRUCTURAS SOCIALES Y HABITAT URBANO
8
INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION Este taller umbral exige la verificación de la capacidad argumentada para abordar un proyecto que ayude a modificar las dinámicas del sector y además ayude a atraer nuevos usos y usuarios a un lugar que tiene vocación industrial. This threshold workshop requires the verification of the argued capacity to tackle a project that helps to modify the dynamics of the sector and also helps to attract new uses and users to a place that has an industrial vocation.
22
8 PERIODO / PERIOD 2020. 01
UBICACIÓN / LOCATION Distrito creativo, Perpetuo Socorro Medellín
DOCENTE / TUTOR Juan Esteban Elejalde Julian Oquendo
OBJETIVO Consevir un proyecto de arquitectura dónde se logre combinar diferentes usos en un mismo edificio que se mueve entre la vida privada y la vida pública.
METODOLOGÍA La estructra de este taller se compone desde el análisis de estudio de casos, un proceso de proyeccción, idea básica, fragmento, y una entrega final como conjunto de todo lo anterior.
ALCANCES Se pretende hacer un acercamiento importante del sector, a partir del cual se desarrolla un programa y un proyecto a nivel de detalle, plantas, secciones y detalles constructivos.
OBJETIVE Conceiving an architecture project where it is possible to combine different uses in the same building that moves between private and public life.
METHODOLOGY The structure of this workshop is composed from the analysis of case studies, a projection process, basic idea, fragment, and a final delivery as a set of all the above.
ACHIEVEMENTS It is intended to make an important approach to the sector, from which a program and project are developed at the level of detail, plants, sections and construction details.
23
MARCO CONCEPTUAL Conceptual component MUERTE Y VIDA DE LAS GRANDES CIUDADES Jane Jacobs Este es un libro dónde la autora hace una crítica a algunas teorías sobre la construcción de las ciudades actualmente, asi mismo también plantea nuevos argumentos en s reflexión. Para este taller tomo como referencia el primer capítulo, que habla del estudio del comportamiento social de los habitantes de la ciudad, dónde en el desarrollo de este sugiere una serie de ideas que posteriormente van a ser útiles para el proceso del proyecto. This is a book where the author makes a critique of some theories about the construction of cities today, likewise also raises new arguments in her reflection. For this workshop she took as a reference the first chapter, which talks about the study of the social behavior of the inhabitants of the city, where in the development of this she suggests a series of ideas that will later be useful for the project process.
Granja prototipo de biodivesidad urbana
Hotel cápsula xhoras
Jardines hidropónicos Terrazas colectivas Centro de trueque vecinal
Las calles y espacios públicos necesitan de unos ojos que esten mirando continuamente. En la ciudad cuantos más desconocidos haya más divertida es. Muchas partes del distrito debe cumplir más de una función primaria. Garantizar la entrada y salida en diferentes horarios.
Parque de skate urbano
Figura 15. CONCEPTO collage inicial de la idea generadora, muestra diferentes programas propuestos para el proyecto
24
Experiencias gastronómicas
MARCO CONTEXTUAL
CONTEXTO GENERAL
Contextual component
El panorama actual en el Perpetuo Socorro, gira en torno a oficios en su mayoría relacionados con la mecánica, bodegas e industria. Se identifica entonces como circunstancia central una preocupación por el futuro y vocación que tomará el lugar por parte de un grupo de creativos, que aunque puedan generar nuevas dinámicas también pueden amenazar la permanencia de los individuos principales que son los mecánicos, tenderos, clientes, entre otros. The current panorama in Perpetuo Socorro revolves around trades mostly related to mechanics, warehouses and industry. The central circumstance is then identified as a concern for the future and vocation that will take the place of a group of creatives, which although they can generate new dynamics can also threaten the permanence of the main individuals who are mechanics, shopkeepers, customers, among others.
Figura 16. Imagen tomada de google maps Zonificación del area de estudio
Este polígono está delimitado al norte por la calle 37, al sur por la calle 29. Al occidente por la carrera 51 (Av. Regional) y al oriente por la carrera 42B. El polígono incluye parte de los barrios Perpetuo Socorro y San Diego.
Figura 17. Imagen autoría Presencia de diferentes habitantes en el territotio, mecánicos, tenderos, clientes, entre otros.
25
Figura 18. Esquema de elaboración propia Analisis del contexto
MARCO EMPÍRICO Empirical component
Este estudio de casos comprende el análisis de tres proyectos propuestos por el taller, prestando atención en característias arquitectónicas, como el sistema estructural, sistema espacial, materialidad y relación urbana. This case study includes the analysis of three projects proposed by the workshop, paying attention to architectural characteristics, such as the structural system, spatial system, materiality and urban relationship.
26
SÍNTESIS PROYECTUAL
PREMISAS DE DISEÑO
PROGRAMA
Project synthesis
El proyecto pretende englobar gente que tiene todo en común menos su trabajo, propone plataformas generadoras de acción, dónde se da una construcción del espacio con el uso, entendiendose como un lugar de acción que da forma a proyectos de carácter colectivo, trabajando sobre un conjunto de fenómenos e intercambios que se producen en la ciudad y que son propios del metabolismo social. The project aims to encompass people who have everything in common except their work, it proposes platforms that generate action, where a construction of space occurs with use, understood as a place of action that shapes projects of a collective nature, working on a set of phenomena and exchanges that occur in the city and that are typical of social metabolism.
Figura 19. Esquemas de elaboración propia 3d programático, imaginarios iniciales, estructura
Espacios de encuentro diafános, adaptables a necesidades concretas 1. TERRAZAS COLECTIVAS : generar una participación abierta para el desarrollo de modelos de colaboración. GRANJA PROTOTIPO DE BIODIVERSIDAD URBANA : laboratorio crítico y experimental para vincular identidades locales a situaciones urbanas complejas y controvertidas. 2. ESCALERAS DE EMERGENCIA 3. OFICINAS DE ADMINISTRACIÓN Y ATENCIÓN 4. HOTEL CÁPSULA : programa dirijido a viajeros, aprovechando la cercania con el aeropuerto de rionegro 5. CENTRO DE TRUEQUE VECINAL: proponer iniciativas ciudadanas que suponen otra forma de hacer las cosas.
¿CÓMO? Generando una experiencia cotidiana , efímera y descontextualizada
Metabolismo social
6. JARDINES HIDROPÓNICOS : con el objetivo de generar un “ procomún ”, que genere rtornos para los colaboradores de la comunidad y el entorno al que se dirije la propuesta . 7. PARQUE DE SKATE URBANO : como una celebración de la calle que identifica las posibilidades de uso del espacio público. 8. EXPERIENCIAS GASTRONÓMICAS : realización de rituales domésticos en espacios comúnes, como desayuno con viandantes, como una representación urbana entre lo teatral, lo artistico, lo social y el happening. MERCADO DE PRODUCTORES LOCALES: plantear proyectos para dar respuestas eficaces a problemas cotidianos y básicos como lo es hacer el mercado.
ESTRUCTURA
Proponer dentro del proyecto fragmentos del paisaje
LOSA Placas con contrafuertes verticales y una estructura de panal, soldada a otra placa
1. propiación 2. Tranformación 3. circulación 4. consumo 5. retorno
COLUMNAS Bases vaciadas en concreto y cuerpo en tecnología de impresión 3d
Disponer las piezas del programa en función de las circulaciones
Figura 20. Esquemas estructura
27
28
29
30
CONCLUSIÓN
FRAGMENTO
El taller permitió generar una arquitectura capaz de construir el lugar, y que además quede en la memoria colectiva de quienes la habitan. Nos enfrentamos a un paisaje de cambios técnicos y sociales.
Figura 21. Esquema de elaboración propia Isometrico detallado
DESAGUE
CORTADOS A LA LONGITUD ADECUADA
BASECOLUMNA LOSA
LOSA
RIGIDIZADOR
VIDRIOOPACOFIJO
HUECOPARA PERNO PERFIL METALICO
DESAGUE
PLACA BASE
Detalle fachada
Refuerzo base de la columna
BASECOLUMNA
Detalle Jardinera en fachada
31
Figura 22. IMAGINARIOS Espacios interiores
SEMESTRE DE INTERCAMBIO
7
INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION El proyecto se desarrolla en Madrid, España, durante la estadía de un semestre de intercambio. Propone la realización de un proyecto a gran escala, basado en un programa definido por los profesores, que pretende entender principalmente lo que sucede en la cota 0. The project takes place in Madrid, Spain, during a one-semester exchange stay. It proposes the realization of a large-scale project, based on a program defined by the teachers, which mainly aims to understand what happens at level 0.
32
7 PERIODO / PERIOD 2019. 01
UBICACIÓN / LOCATION Chamartín, Madrid España
DOCENTE / TUTOR Eva María Hurtado Nestor Rodríguez OBJETIVO
OBJETIVE
El taller tiene como objetivo desarrollar un proyecto que responda tanto a las especificaciones del lugar como del programa dado. Dónde se articule la técnica y la experiencia.
The objective of the workshop is to develop a project that responds both to the specifications of the place and of the given program. Where technique and experience are articulated.
METODOLOGÍA
METHODOLOGY
El taller se desarrolla en diferentes momentos, en el cual primero se hace un ejercicio base con un grupo de estudiantes de perú, del cual se parte para el proyecto individual, mediante una serie de ejercicios propositivos.
ALCANCES Diseñar una propuesta arquitectónuca, que alcance una postura coherente con el análisis del lugar, la implantación ( escogido por el estudiante), forma y programa.
The workshop takes place at different times, in which a basic exercise is first carried out with a group of students from Peru, from which the individual project begins, through a series of purposeful exercises.
ACHIEVEMENTS Design an architectural proposal that achieves a coherent position with the analysis of the place, the implantation (chosen by the student), form and program.
33
MARCO CONCEPTUAL Conceptual component
Figura 24. Imagen autoría Collage conceptual para el proyecto elaboración propia
El proposito de la propuesta es la formulación de un proyecto que permita la rehabilitación del lugar, siendo este un marco de referencia para la ciudad, que potencie además un conjunto de rasgos intelectuales y afectivos de una sociedad, con programas educativos, espacios para el desarrollo de actividades al aire libre e integrando la naturaleza y espacios verdes, de los cuales carece el lugar. The purpose of the proposal is the formulation of a project that allows the rehabilitation of the place, this being a frame of reference for the city, that also enhances a set of intellectual and affective features of a society, with educational programs, spaces for development of outdoor activities and integrating nature and green spaces, which the place lacks.
Figura 23. Imagen autoría Estación Chamartín
34
MARCO CONTEXTUAL Contextual component Chamartín es un distrito del municipio de Madrid (España), se encuentra al norte de la capital y esta compuesto por varios barrios, allí se encuentra una de las estaciones más importantes de ferrocarril de todo Madrid. Este distrito alberga varias sedes de las empresas más importantes de España, y entre sus rascacielos se encuentra la puerta de Europa. Chamartín is a district of the municipality of Madrid (Spain), it is located north of the capital and is made up of several neighborhoods, there is one of the most important railway stations in all of Madrid. This district houses several headquarters of the most important companies in Spain, and among its skyscrapers is the Puerta de Europa.
CONTEXTO GENERAL ESPACIO DE TRABAJO La morfología que caracteriza el lugar es de una escala de vivienda, tanto de edificios residenciales como de casas, en planta es interesante la geometría, ya que es la que sirve de base para el diseño del proyecto.
Estación Chamartín como principal equipamiento, ya que el proyecto irá enfocado acia este, también está la oficina de correos.
Se puede encontrar vegetación,pero esta es de uso privado.
Las vías que rodean la zona de trabajo no son principales, dotando de tranquilidad el lugar.
35
Figura 25 . IMAGEN GENERAL TOMADO DE https://arquitecturaviva.com/articulos/ diez-equipos-seleccionados-para-transformar-la-estacion-de-chamartin
MARCO EMPÍRICO
HABITOS
PREMISAS DE DISEÑO
principales
museo
arte
comercio
gastronomia
colectivo
galeria
parque mercados
rituales
cultural
SOCIAL
encuentro
calle
Empirical component secundarios
¿ POR QUÉ UNA PLAYA URBANA ?
intelectuales información
Domésticos
comer
comunicación
sujeto
Analizando el espacio se reconoce una gran variedad de tipologías edificatorias y poca variedad de fauna y flora. sabiendo esto se define crear una red que potencie y mejore un sistema urbano en el cuál se integre, la naturaleza, el peatón, dandole al lugar una calidad urbanística previendo las nuevas dinámicas de chamartín. Analyzing the space, a great variety of building typologies and a little variety of fauna and flora are recognized. Knowing this, it is defined to create a network that enhances and improves an urban system in which nature, the pedestrian, is integrated, giving the place an urban quality anticipating the new dynamics of Chamartín.
descansar
Entretenimiento
trabajo
contemplativo
Espacios con sombra
Físico
interactivo
privacidad
deporte
desarrollo de conductas personales
Figura 26. Esquema base Relación entre el programa y las necesidades del lugar.
Generar encuentro entre las personas
Intercambio de bienes y servicios
Figura 27. Esquema Imaginario inicial
Zonas de descanso
36
SÍNTESIS PROYECTUAL
SOLUCIÓN FORMAL
Project synthesis PLANTA NIVEL 1 El objetivo del proyecto es proporcionar un entorno colavorativo para conectar el trabajo y el juego, al integrar y abrir área pública a espacios que estan en deterioro, el peatón puede experimentar diferentes programas para trabajar, interactuar y descansar. las personas pueden ver el parque como una plataforma abierta para la experimentación, colaboración y la exposición.
Se generan unos puestes o plataformas que conectan los volúmenes, además se convierten en cubiertas, volviendo el proyecto más diáfano y generando sombras extra.
The project aims to encompass people who have everything in common except their work, it proposes platforms that generate action, where a construction of space occurs with use, understood as a place of action that shapes projects of a collective nature, working on a set of phenomena and exchanges that occur in the city and that are typical of social metabolism.
Los volúmenes tienen diferentes alturas, que siguen el perfil de la ciuad.
La morfoligía del contexto en el que se encuentra el proyecto sirve como base para la solución formal, el cual va a jugar con las diferentes alturas de los volúmenes para crear visuales hacia diferentes lugares, tanto en planta como en alzado.
Cubiertas habitables, dónde se generan programas y que se convierten en espacios de trancisión entre los volumenes.
37
PLANTA NIVEL 2
38
CONCLUSIÓN El taller se desarrolló de maneramuy libre, ya que fuimos nosotros quienes escogimos el lugar de intervención y el tipo de construcción, esto fue complejo al principio, ya que la metodología que veniamos usando no era así. Sin embargo esto permitió explorar de una manera diferente nuestras capacidades proyectuales, lo que hizo que este semestre fuera muy enriquesedor.
SECCIÓN TRANSVERSAL
SECCIÓN TRANSVERSAL
39
SECCIÓN LONGITUDINAL
CONFIGURACIONES DE LO RURAL
6
INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION El conflicto armado en Colombia ha tenido un gran impacto en la sociedad, en los ultimos años se ha vuelto la mirada hacia este tema de controversia, por esto el taller propone el desarrollo de un equipamiento de mediana escala dirijido hacia una población que hizo parte de los grupos armados y que ahora pertenecen a los ETCR. The armed conflict in Colombia has had a great impact on society, in recent years the gaze has turned to this controversial issue, for this reason the workshop proposes the development of a medium-scale equipment aimed at a population that was part of armed groups that now belong to the ETCR.
40
6
PERIODO / PERIOD 2018. 02
UBICACIÓN / LOCATION Dabeiba, Antioquia
DOCENTE / TUTOR Rodrigo Toledo Daniel Tobón OBJETIVO
OBJETIVE
El taller tiene como objetivo desarrollar un proyecto de complejidad media, asentados en un contexto real en los que tanto la reflexión crítica como el desarrollo técnico se entienden como momentos simultaneos del proyecto.
The workshop aims to develop a project of medium complexity, settled in a real context in which both critical reflection and technical development are understood as simultaneous moments of the project.
METODOLOGÍA
METHODOLOGY
El taller se desarrolla a partir de un programa que se trabaja en diferentes momentos, interferencias, emplazamiento y conexión urbana, idea básica, anteproyecto y proyecto.
ALCANCES Realizar un proyecto en el que además de dar respuesta a múltiples condiciones de las problemáticas rurales, deberán adquirir y demostrar las competencias teóricas, técnicas, tridimencionales y proyectuales suficientes para desarrollar en su totalidad, un edificio de dificultad media.
The workshop is developed from a program that is worked on at different times, interferences, location and urban connection, basic idea, preliminary project and project.
ACHIEVEMENTS Carry out a project in which, in addition to responding to multiple conditions of rural problems, they must acquire and demonstrate sufficient theoretical, technical, three-dimensional and project skills to fully develop a building of medium difficulty.
41
MARCO CONCEPTUAL Conceptual component
NECESIDADES DE LA COMUNIDAD
“DESACTIVAR LA GUERRA” Natalia Springer
Generación del proyecto a partir de las formas ya encontradas en el lugar, haciendo de este, no un proyecto completamente aislado, si no una parte de el. Por lo que se maneja el mismo lenguaje y forma de adaptación del terreno. La idea del proyecto suge con el concepto de grieta, representando un suceso o acontecimiento que de cierta manera inflyen en la vida del usuario. Generation of the project from the forms already found in the place, making this, not a completely isolated project, but a part of it. So the same language and form of adaptation of the terrain is handled. The idea of the project suggested with the concept of crack, representing an event or event that in a certain way influences the life of the user.
DDR
Recoger las armas con el animo de reducir el nùmero de combatientes políticas DESARME DESMOVILIZACIÓN
REINSERCIÒN
condiciones integrales
El libro sugiere salidas al tema de la reintegración de excombatientes, en un momento crítico de ese retorno a la vida civil. Springer propone una diferenciación entre reinsertar y reintegrar. Esa reintegración supone una actitud activa de la sociedad y sus instituciones para recibir de nuevo a esos excombatientes,
Emocionales
Sociales
Cognitivas
afectivas
intelectuales
USUARIOS
Ejercito y policia: generar espacios para actividades colectivas que fomenten la integración de la policia y excombatientes.
Excombatientes: espacios para desarrollar competencias comunicativas que faciliten la busqueda de alternativas específicas para sus necesidades o proyectos de vida.
COMPONENTES DE LA FORMA
sociales económicas
lo construido
Niños: espacios para el aprovechamiento del tiempolibre, con actividades que a su vez sean educativas.
Campesinos: espacios para el desarrollo y mejoramiento de actividades que se realizan cotidianamente en el lugar.
contacto con la naturaleza
circulación
42
MARCO CONTEXTUAL
¿QUÉ ES UNA ETCR? Una ETCR es un espacio que servirá para capacitar a los excombatientes para su reincorporación a la vida civil, preparar proyectos productivos y atender las necesidades de las comunidades aledañas, en un modelo de reincorporación comunitaria.
Contextual component Durante la visita a la ETCR en Dabeiba, se hizo evidente la necesidad de un lugar público de reunión, dónde la comunidad pueda llevar a cabo actividades culturales, sociales, educativas y económicas para el mejoramiento de la region. Es de gran importancia que dicho lugar sea acogedor y demuestre ser seguro para que el pasado violento que hizo que la comunidad que se fué, vuelva y se apropie de el. During the visit to the ETCR in Dabeiba, it became evident the need for a public meeting place, where the community can carry out cultural, social, educational and economic activities for the betterment of the region. It is of great importance that this place is welcoming and proves to be safe so that the violent past that made the community that left, return and take possession of it.
Dabeiba
Figura 28. Esquema 3D Levantamiento y distribucion de la etcr Llanogrande, elaborado por Camilo Abad y Santiago Rojas.
43
MARCO EMPÍRICO
ESPACIOS SUGERIDOS
Empirical component
¿CÓMO LA COCINA PUEDE CONVERTIRSE EN UNA ACTIVIDAD DE COHESIÓN SOCIAL ? Durante la visita al lugar varias de las mujeres allí mencionaron la posibilidad de gestionar nuevas formas de empleo y capacitaciones, enfocadas en reposterias y panaderia, ya que muchas de ellas viven de vender pasteles, empanadas, entre otros. En base a esas necesidades de la población se piensa en un proyecto que ayude a emprender ese camino hacia la reconstrucción de sus vidas. A partir de esto se comienza a sugerir diferentes espacios, con un enfoque principal, La cocina colectiva. During the visit to the place, several of the women there mentioned the possibility of managing new forms of employment and training, focused on pastries and bakeries, since many of them live by selling cakes, empanadas, among others. Based on those needs of the population, a project is thought to help them embark on this path towards rebuilding their lives. From this, different spaces are suggested, with a main focus, The collective kitchen.
Salones de capacitación: propiciar encuentros entre profesionales y excombatientes, para compartir conocimientos y experiencias.
Salones de expocición: Generar ambientes de discución, debate y propiciar el aprendizaje.
Figura 29. Esquema 3D Imaginarios iniciales
Biblioteca: Promover el conocimiento a travez de la lectura.
Cocinas comúnes: Promover el conocimiento a travez de la lectura.
44
SÍNTESIS PROYECTUAL Project synthesis
Se desarrolla un proyecto dónde el cocinar se vuelve una actividad para la cohesión social, diferentes tipos de cocina hacen parte de este, como, cocina espectáculo, para promover el aprendizaje mediante la observación de profesionales. Cocina educativa lugar al que pueden ir a desarrollar un emprendimiento y aprender. Cocina común, espacio úbicado en la zona de hospedaje. A project is developed where cooking becomes an activity for social cohesion, different types of cuisine are part of this, such as show cooking, to promote learning through professional observation. Educational kitchen place where they can go to develop an enterprise and learn. Common kitchen, space located in the lodging area.
45
5 2 1
3
4
PLANTA NIVEL1 1 Figura 30. Esquema 3D PROGRAMA
46
CONCLUSIÓN Aunque el desarrollo del proyecto fue de mediana escala, fue un semestre muy enriquesedor, pues el tema que se desarrollo y las personas a quien se dirija, deja muy en claro el trabajo del arquitecto y el trabajo que tenemos como generadores de espacios.
1: CUARTOS TÉCNICOS: cuarto de basuras cuart de compostaje cuarto eléctrico cuarto de tanque y bombas cuarto de aseo
Figura 31. Esquema 3D Imaginario interior
2: ZONA ADMINISTRATIVA: administración y archivo Sala de reuniones cafetín enfermeria baños 3: CAPACITACIÓN PRODUCTIVA: cuarto de insumos cocina espectáculo sala de expociciones salón de capacitación 4: ZONA LUDICO CULTURAL: biblioteca cocina educativa cuarto de aseo cuarto de insumos 5: ZONA DE ALOJAMIENTO unidades de alojamiento zona comunitaria de encuentro cocina común
Figura 32. Esquema 3D Imaginario exterior
47
PROPUESTA CURRICULAR El plan de estudios propone un currículo integrado con base en referentes curriculares y pedagógicos consignados en el Proyecto Institucional de la UPB. Esta propuesta se estructura por Ciclos y por Áreas. Se definen cuatro Ciclos de Formación: Ciclo Básico Universitario, Ciclo Básico Disciplinar, Ciclo Profesional y Ciclo de Integración (optativo). Y se definen cinco Áreas: Proyectos, Técnica, Representación, Urbanismo, Crítica y Proyecto, Investigación. A estas Áreas se asocian las competencias que se deben adquirir en cada Ciclo de Formación, las cuales son evaluadas en los Umbrales de Verificación (semestres 3°, 5° 8° y 10°) CURRICULAR STRUCTURE The Curricular Structure conceives the proposal of an integrated curriculum with base in the disciplinary, curricular and pedagogic referents, consigned in the Institutional Project (PI). This proposal supports itself in the Formation Cycles - Basic Institutional Cycle, Basic Disciplinary Cycle, Professional Cycle, and Integration Cycle -, and on the thematic Areas of the Architecture: Projects, Technology, History and Theory, Urbanism, Representation, and Research. For these instances (Cycles and Areas) the formation main objectives and the learning goals are defined respectively. They become explicit in terms of the general competences that should be acquired and completed in each academic instance, and that will be evaluated in the Thresholds of Verification.
CICLO BÁSICO DISCIPLINAR El Ciclo Básico Disciplinar desarrolla los fundamentos de la disciplina de la Arquitectura y la adquisición de competencias para comprender la concepción del espacio; el lenguaje de la representación y de la comunicación en Arquitectura; los soportes conceptuales y procedimentales para el control del hecho construido; las normativas de la ciudad y el territorio en las diferentes escalas y niveles de intervención; la comprensión de la relación entre el Proyecto de arquitectura y el contexto; y el entendimiento de los fundamentos teóricos que permiten la aproximación a la solución de los problemas profesionales y disciplinares. Comprende los semestres 1°, 2°, 3°, 4° y 5°. Los semestres 3° y 5° son umbrales de verificación de niveles de competencias. BASIC DISCIPLINARY CYCLE Basic Disciplinary Cycle develops the foundations of the discipline of the architect and the acquisition of abilities for the understanding and the conception of theB Directrices Portafolio Fin de Carrera Facultad de Arquitectura UPB space; the language of representation and communication of the Architecture; the conceptual, procedural foundations and of control of the built fact; the norms in the city and the territory, in the different scales and levels of urban intervention; the understanding of the relationship of the architectural project with the context, and the understanding of the theoretical foundations that allow the approach to the disciplinary specificity.
48
Vivienda colectiva
Taller 5
Collective housing - Workshop 5
Espacio Público Taller
4
Public Space - Workshop 4
Edifico de la vida colectiva Taller
3
Building of collective life -Workshop 3
Casa entre medianeros
Taller 2
House between party members - Workshop 2
Naturaleza Taller
1
Nature - Workshop 1
49
VIVIENDA COLECTIVA
5
INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION Entender la vivienda como un espacio dónde las personas pasan la mayor parte de su tiempo, el taller se enfoca entonces en resolver un proyecto de vivienda multifamiliar, con diferentes tipología, que integra además el espacio público y espacios colectivos, lo que hace de este un proyecto integral. Understanding housing as a space where people spend most of their time, the workshop then focuses on solving a multi-family housing project, with different types, which also integrates public space and collective spaces, which makes this a integral Project.
50
5
PERIODO / PERIOD 2018. 01
UBICACIÓN / LOCATION Barrio Manila Poblado, Medellín
DOCENTE / TUTORA Amalia Ramírez Julio Cesar Cabrera Ángela Medina OBJETIVO
OBJETIVE
El taller tiene como objetivo desarrollar un edificio de vivienda colectiva de alta complejidad, teniendo en cuenta aspectos técnicos tanto como reflexivos, que se deben reflejar en el proyecto final.
The workshop aims to develop a highly complex collective housing building, taking into account both technical and reflective aspects, which must be reflected in the final project.
METODOLOGÍA
METHODOLOGY
El taller propone 4 etapas para el desarrollo del proyecto, que se compone inicialmente con un caso de estudio, que permite el entendimiento de los componentes básicos de un edificio de vivienda, pasando a una reflexión precisa que responde a un proyecto innovvador, que funcione tanto técnicamente como formalmente.
ALCANCES Realizar el diseño de un proyecto de alcance alto dónde a la vez se deben hacer formulaciones teóricas, funcionales y espaciales que ordenan el proceso de materialización del proyecto arquitectónico.
The workshop proposes 4 stages for the development of the project, which is initially composed of a case study, which allows the understanding of the basic components of a residential building, moving to a precise reflection that responds to an innovative project, which works both technically as well as formally.
ACHIEVEMENTS Carry out the design of a high-scope project where at the same time theoretical, functional and spatial formulations must be made that order the process of materialization of the architectural project.
51
MARCO CONCEPTUAL
LA VIVIENDA A TRAVEZ DE LA HISTORIA
Conceptual component La vivienda tradicional colombiana como una respuesta propia del contexto a las necesidades del usuario. Elementos que son característicos de esta arquitectura empírica que son el resultado de la cultura misma. El concepto de casas en altura surge de la idea de conservar la vivienda tradicional que se esta perdiendo en el barrio Manila, pues es evidente que el comercio se está apoderando del lugar. El proyecto pretende conservar esta tradición, desarrollandola en altura. Traditional Colombian housing as a response of the context to the needs of the user. Elements that are characteristic of this empirical architecture that are the result of the culture itself. The concept of high-rise houses arises from the idea of preserving the traditional housing that is being lost in the Manila neighborhood, since it is evident that commerce is taking over the place. The project aims to preserve this tradition, developing it in height..
Casa en Priene año 2000 a.C
Casa en La ciudad de Olintos año 348 a.C
Casa con patio tradicional en Pekin año 1900
CasaItaliana con Peristillo año 79 d.C
Proyecto de Josef para la casa D año 1945
Villa Savoye año 1929
Frank
Vivienda tradicional
EXPLORACIÓN EN FORMA
Esquema de agrupación de las viviendas en el barrio
BASE TÍPICA CUADRADA
TECHO TRADICIONAL DOS AGUAS
A
1
2
3
4
En el proyecto se sigue el mismo patrón tradicional de agrupación
FORMA Figura 33. Esquema 3d Primeros acercamientos formales
DUPLICAR LA VIVIENDA TRADICIONAL CASAS EN ALTURA
52
Propuesta
MARCO CONTEXTUAL
ACTUALIDAD DEL BARRIO MANILA
Contextual component
Zonas públicas: carencia de espacios verdes
Como muchos de los espacios del el Poblado, Manila antes de ser barrio fue una finca. Con el paso de los años, los edificios y unidades residenciales y las vias congestionadas tomaron el lugar en estas laderas del sur, sin embargo, en el sector perdura el alma del barrio, con sus calles amplias, casas de no más de 4 pisos y su ambiente tranquilo y fresco.
Referentes: los volúmenes que sobresalen de las fachadas de las casas, sirven como referente para una idea básica Zzona comercial: gran parte del día y de la noche el lugar es transitado por usuarios que no residen en el barrio, hay más lugares de estancia como restaurantes
Like many of the spaces in El Poblado, Manila, before being a neighborhood, was a farm. Over the years, residential buildings and units and congested roads took their place on these southern slopes, however, in the sector the soul of the neighborhood remains, with its wide streets, houses of no more than 4 floors and its calm and cool environment.
Zona comercial: Lugar dónde el uso del suelo es mayormente de servicio y meos lugares de estancia.
El proyecto se encuentra ubicado en el barrio Manila, entre la carrera 43d y la carrera 43b,cercano a metrosalud y a la estacion de policia.
Antejardines la poca vegetación existente se encuentra en los antejardines
Volumenes en fachada Zocalo Sobresalen o entran en ellas Primer nivel de uso comercial
53
Balcones comúnes circulación en fachada
Figura 34. Analisis contextual Primeros acercamientos formales
MARCO EMPÍRICO Empirical component
ANÁLISIS
Desde la idea del edificio como una masa en el exterior,en el interior se permite a cada vivienda abrirse a un pequeño PATIO.
NEXUS HOUSING Complejo habitacional ubicado en Fukuoka, Japón, en el sector hay presencia de colegios, universidades, parques, mercados y vivienda colectiva. de este referente se toma el concepto de patio como elemento articulador de la vivienda, reinterpretandolo para lograr que sea un elemento que pueda articular todo el edificio. Housing complex located in Fukuoka, Japan, in the sector there is presence of schools, universities, parks, markets and collective housing. From this reference, the concept of the patio is taken as an articulating element of the house, reinterpreting it to make it an element that can articulate the entire building.
aisla el exterior enfatizando el interior.
El sol predominante viene del sur,las cubieras y los paios,permiten mejor aprovechamiento de este recurso,ya que estos estan ubicados en esta direccioN.
Se cuenta con unos accesos y circulaciones en comun,que recorren los bloques ,y no son de gran relevancia.
Al igual que el sol el viento en esta zona viene del sur ,en consecuencia las cubiertas ,permiten mayor ingreso de viento a cada unidad habitacional. con un juego de formas y alturas,se asegura un mayor ingreso de la luz al interior de cada una de las unidades.
Figura 35. Analisis Caso estudio Esquemas elaboración propia
la ubicaciÒn de la estructura permite flexibilidad al interior de las unidades , generando mayor ingreso de la luz. Se ubica la zona pública en primer piso, y la zona privada se ailas completamente del exterior
54
SÍNTESIS PROYECTUAL
IMPLANTACIÓN
TIPOLOGÍAS DE VIVIENDA
Project synthesis
Dadas las condiciones del lote se divide el proyecto en 4 bloques, los del centro más pequeños y los esquineros más altos, para garantizar la iluminación en todos los apartamentos, por medio de vacios entre cada bloque. Se permiten solo dos fachadas principales, mismo lugar por dónde se da el acceso al proyecto tanto como al zócalo urbano, además se compone de una serie de espacios colectivos dónde se realizan diferentes actividades. Given the conditions of the lot, the project is divided into 4 blocks, the smallest in the center and the highest corners, to guarantee lighting in all the apartments, through gaps between each block. Only two main facades are allowed, the same place where the project is accessed as well as the urban base, it also consists of a series of collective spaces where different activities are carried out.
Dadas la condiciones del lote se divide el proyecto en 4 bloques , los del centro mas pequeños y los esquineros mas altos , para asi garantizar la iluminación en todos los apartamentos, por medio de vacios entre cada bloque.
ESTRUCTURA
La estructura del proyecto obedece a la modulación de las unidades,permitiendo un desarrollo eficiente y rigido de esta.
PLANTAS TIPOLOGÍAS
Figura 36. Esquema 3d Imaginario interior.
55
PLANTA NIVEL 1
56
CONCLUSIÓN Durante el desarrollo del proyecto, se concluye la importancia del entorno urbano, el cual se encarga de agrupar y reflejar las dinámicas de la vida y que influyen en la forma de habitar un lugar, entender estas dinámicas y trasladarlas a un edificio da como resultado un proyecto que otorga referencias e identidad al barrio.
FACHADA
SECCIÓN TRANSVERSAL
57
ESPACIO PÚBLICO
4
INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION El taller se basa en el trabajo grupal a diferentes escalas, se hace un planteamiento a gran escala del lugar, con la participación de 13 personas, en dónde se establecen las premisas de diseño para pasar a desarrollar un sector puntual de manera individual. The workshop is based on group work at different scales, a large-scale approach to the place is made, with the participation of 13 people, where the design premises are established to go on to develop a specific sector individually.
58
4
PERIODO / PERIOD 2017. 02
UBICACIÓN / LOCATION Ayacucho Medellín
DOCENTE / TUTORA Catalina Montoya Cesar Salazar OBJETIVO
OBJETIVE
Dar cuenta de un proyecto de espacio público que incorpore los ordenes de lo social, lo político y económico, la estética, lo técnico, la ciudad y fundamentalmente las condiciones de la espacialidad pública.
Give an account of a public space project that incorporates the orders of the social, the political and economic, the aesthetics, the technical, the city and fundamentally the conditions of public space.
METODOLOGÍA
METHODOLOGY
Mediante la visita al lugar se propone estudiar el contexto local y barrial, identificando en detaller las condiciones particulares, elementos y atributos del espacio público.
ALCANCES Lograr comprender como funciona y cuál es la finalidad del espacio público dentro de la sociedad, pues es allí dónde la comunidad se congrega para interactuar unos con otros, entendiendo el espacio público con las calles, no solamente plaza y parques.
By visiting the site, it is proposed to study the local and neighborhood context, identifying in detail the particular conditions, elements and attributes of the public space.
ACHIEVEMENTS To understand how it works and what is the purpose of public space within society, since it is there where the community gathers to interact with each other, understanding the public space with the streets, not just squares and parks.
59
MARCO CONCEPTUAL Conceptual component NATURALEZA DEL ESPACIO, UNA VISIÓN DESDE LA FILOSOFÍA Se toma como base un corto texto dónde aristóteles plantea el espaciocomo una identidad autónoma, el beneficio de este no está en el uso directo necesariamente, si no en la creación de una forma de vida, la comunidad no puede gozar de hechoni sobre todo de derecho. El vivir bien no es algo solo material, si no también el goce de ver realizados o compartidos públicamente ciertos valores. Se entiende el espacio público como un espacio de argumentación y deliveración.. A short text is taken as a basis where Aristotle raises the space as an autonomous identity, the benefit of this is not necessarily in the direct use, if not in the creation of a way of life, the community cannot enjoy fact, especially of law. . Living well is not something only material, but also the joy of seeing certain values realized or shared publicly. Public space is understood as a space for argumentation and deliberation.
LA NATURALEZA DEL ESPACIO : UNA VISION DESDE LA FILOSOFIA
ESPACIO COMO ENTIDAD AUTONOMA
SIGLO XVI
*Se plantea al tema de los bienes públicos de una humanidad . *Francisco de victoria habla de la noción del bien común a un espacio Publico compartido independientemente del reino , raza , religión. *la libertad de circulación contribuye a la libertad de comercio
ESPACIO PUBLICO DEPENDIENTE DE INTERESES SOCIALES
ARISTOTELES
*El beneficio no esta en el uso directo necesariamente , Si no en la creación de una forma de vida ,la comunidad No puede gozar de hecho ni sobre todo de derecho.
TERCERA ESFERA DE LA LIBERTAD
*El vivir bien no es algo solo material, si no también El goce de ver realizados o compartidos públicamente Ciertos valores.
Libertad de asociación para realizar los fines del individuo
Espacio físico de reunión
JURGEN HABERMANS
Acciones estratégicas Acciones comunicativas
ESPACIO PUBLICO
USUARIOS
JARDIN ARTISTICO
Lugar donde el dialogo y la comunicación no sean interrumpidos
ESESPACIO DE ARGUMENTACION Y/O DELIBERACION
LIBERTAD DE ASOCIACION PARA REALIZAR LOS FINES DEL INDIVIDUO
Se deben propiciar espacios para el performance, bailarines, actores Figura 37. Mapa conceptual Referente textual
COMUNICATIVO
CONCEPTO PARA EL DISEÑO El concepto de diseño surge principalmente gracias a las personas que usan la calle como lugar de trabajo, cantando, tocando instrumentos, como una manera de apoyar el arte, ya que al se trabajadores informales casi siempre pasan desapercibidos, generar espacios para ellos, significaria otorgar beneficios tanto para los artistas como trabajadores como para los espectadores, pues se pueden propiciar espacios de encuentro, relajación....
Torres de Bomboná
Bellas artes
Colegio universidad de antioquia
SENA
Figura 38. Esquema 3d Esquema contectual
60
MARCO CONTEXTUAL Contextual component El proceso de urbanización de esta zona se inicia teniendo como punto de referencia la calle 49 (Ayacucho), corredor que es y ha sido el núcleo regulador de desarrollo. A mediados del siglo XX sólo existían sobre la calle 49 algunas casas fincas y bosques muy concurridos por lo confortable y el aire fresco que se respiraba en ellos, de ahí el nombre de Buenos Aires que se le dió a este sector y con el que actualmente se identifica la comuna. sus pobladores procedían básicamente de la zona rural del oriente antioqueño quienes se fueron asentando alrededor del centro en dirección oriente. The urbanization process in this area begins with 49 Street (Ayacucho) as a point of reference, a corridor that is and has been the regulatory nucleus of development. In the middle of the 20th century, there were only some houses, farms and forests that were very crowded on Calle 49 because of the comfort and fresh air that was breathed in them, hence the name of Buenos Aires that was given to this sector and with which today the commune is identified. Its inhabitants basically came from the rural area of eastern Antioquia who settled around the center in an eastern direction.
ANÁLISIS GRUPAL
En el lugar es notable la falta de vegetación, por eso se propone una estructura vegetal que articula cada proyecto, además de integrar la quebrada Santa Elena.
Se identifican la edificaciones que son patrimonio, y se interviene cerca de estas para recuperar su significado histórico.
se identifican 5 sectores importantes, cada uno con ciertas particularidades y oportunidades de trabajo.
se identifican unas transversalidades, que se intervienen, con la idea de articular los barrios mas cercanos al corredor de Ayacucho
61
Figura 39 Plano grupal Daniel Gómez Mariana Ortega Adriana Mendez Miguel Moreno Maria Antonia Gutierrez Kelly Marín Sara loaiza Rafael Flores Laura castrillón Paulina Correa
MARCO EMPÍRICO Empirical component
Figura 40. magenes parque tomada de arch daily https://www.archdaily. co/co/802416/plaza-tetuan-amaliach-hector-navarro-plus-arkhitekton/5862c424e58ece2d72000046-plaza-tetuan-amaliach-hector-navarro-plus-arkhitekton-foto
PLAZA TETUÁN-AMALIACH El proyecto busca generar un espacio público capaz de crear un plano continuo de suelo que consiga salvar el gran desnivel que presentaba el área de trabajo. Haciendo utilizable el 100% de su superficie y recuperando asi un espacio residual de la ciudad en el que se habían yuxtapuesto una serie de operaciones independientes, tales como la creación de un aparcamiento, la instalación de un generador eléctrico, o una rampa para dar acceso a las vías en las zonas más elevadas.
El proyecto trabaja con un plano de suelo esculpido a modo de topografía, que consigue en su solución formal generar itinerarios accesibles a las zonas más altas de la plaza . Para ello, se proyecta un plano regulador que busca en su geometría la solución más sencilla, con unas pendientes mínimas que permiten cumplir accesibilidad. Además Se quiere obtener una relación visual entre todas las partes del conjunto, pero permitiendo el desarrollo particular de cada una de las actividades. Estos cráteres se materializan de muy distintas maneras en función de su uso
The project seeks to generate a public space capable of creating a continuous floor plan that manages to bridge the great unevenness that the work area presented. Making 100% of its surface usable and thus recovering a residual space of the city in which a series of independent operations had been juxtaposed, such as the creation of a parking lot, the installation of an electric generator, or a ramp to give access to the tracks in the highest areas.
Figura 41. Imagenes parque tomada de arch daily https:// www.archdaily.co/co/802416/plaza-tetuan-amaliach-hector-navarro-plus-arkhitekton/5862c424e58ece2d72000046-plaza-tetuan-amaliach-hector-navarro-plus-arkhitekton-foto
62
SÍNTESIS PROYECTUAL
CONCLUSIÓN
CONCEPTO PARA EL DISEÑO Comunicaciones Milenium
Ice Crem La Fresita 42-29
42-23
Edificio Racso 42-27
Sigarrería Santa Elena
42-19
Discoteca Farallones 42-13
Calle 49 Ayacucho Jugos
Capitex
Project synthesis se propone una circulacion fluida que conduce a los usuarios a diferentes espacios del proyecto,donde estos recorridos van marcando estancias.
Aprovechando la presencia de equipamientos educativos en la zona, se diseña un jardín artístico que integre tanto a los artístas callejeros como a los usuarios de estas instituciones, se pretende crear un espacio dónde se permitan desarrollar las diferentes actividades relacionadas con el arte, aunque sin dejar a un lado a otro tipo de usuarios que igualmente puedan hacer uso del lugar.
Comunicaciones Milenium
Comunicaciones Milenium
42-23
Edificio Racso 42-27
Ice Crem La Fresita 42-29
Sigarrería Santa Elena
42-19
Discoteca Farallones 42-13
Calle 49 Ayacucho
Calle 49 Ayacucho
Edificio Racso 42-27
Ice Crem La Fresita 42-29
42-23
Sigarrería Santa Elena
42-19
Discoteca Farallones 42-13
Capitex
Jugos
Taking advantage of the presence of educational facilities in the area, an artistic garden is designed that integrates both street artists and users of these institutions, it is intended to create a space where the different activities related to art are allowed to develop, although without leaving aside to other types of users who can also use the place.
se proponen dos graderias al comienzo y al final del recorrido donde se pueden desarrollar actividades como la proyeccion de peliculas,obras de tetro,entre otros.
Capitex
Jugos
ESCENARIO 1: aprovechar un costado del paremento existente para proyeccion de peliculas .
geometria y disposicion del mobiliario urbano que generan espacios donde pueden ocurrir actividades para el entretenimiento de un grupo de espectadores
ESCENAIO 2: escenario con mas espacio permitiendo añadir mobiliario que puede usarse para expociciones artisticas.
ESCENARIO 3: permite desarrollar las actividades que antes se realizaban sobre el corredor.
Comunicaciones Milenium
Ice Crem La Fresita 42-29
Edificio Racso 42-27
42-23
42-19
Sigarrería Santa Elena
Discoteca Farallones 42-13
Comunicaciones Milenium
Calle 49 Ayacucho Calle 49 Ayacucho
Edificio Racso 42-27
Ice Crem La Fresita 42-29
42-19
42-23
Sigarrería Santa Elena
Discoteca Farallones 42-13
Figura 42.Imagenes autoría Maqueta
El desarrollar un proyecto de espacio público presenta un gran reto en la labor proyectual como estudiante, al ser algo que no se había abordado en los semestres anteriores, durante este proceso el mayor aprendizaje fue obtener herramientas para enfrentarse al diseño, ya que estos proyectos deben ser integradores de sociedad y ciudad.
Jugos
Capitex
Jugos
Capitex
63
Figura 43. Imagenes autoría Maqueta
64
PLANTA NIVEL 1
SECCIÓN LONGITUDIAL
65
EDIFICIO DE LA VIDA COLECTIVA
3
INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION La misión de este taller radica en ser el momento dónde se integran conocimientos adquiridos durante los dos semestres anteriores, en terminos de dimensiones urbanas y técnica, en este taller umbral, se trabaja sobre el edificio de carácter público, entendido como instrumento que permite entender diferentes maneras de agrupaciones espaciales y usos. The mission of this workshop is to be the moment where knowledge acquired during the two previous semesters is integrated, in terms of urban and technical dimensions, in this threshold workshop, work is done on the public building, understood as an instrument that allows understanding different ways of spatial groupings and uses.
66
3
PERIODO / PERIOD 2017. 01
UBICACIÓN / LOCATION Barrio la Nueva Villa La iguaná, Medellín
DOCENTE / TUTORA Camilo Ramirez Manuela Bonilla OBJETIVO
OBJETIVE
Proponer o establecer criterios y estrategias de proyección para abordar un proyecto arquitectónico de pequeña escala en el barrio la iguaná, enfocado a un uso específico.
Propose or establish criteria and projection strategies to tackle a small-scale architectural project in the neighborhood of La Iguaná, focused on a specific use.
METODOLOGÍA
METHODOLOGY
Mediante la visita al lugar se propone estudiar el contexto local y barrial de la nueva Villa de la Iguaná, teniendo como base los elementos explícitos e implicitos.
ALCANCES Desarrollo de un edificio público que tiene como vocación ser un centro de artes y oficios, considerando factores de análisis del barrio y una sustentación técnica correcta.
By visiting the site, it is proposed to study the local and neighborhood context of the new Villa de la Iguaná, based on the explicit and implicit elements.
ACHIEVEMENTS Development of a public building whose vocation is to be an arts and crafts center, considering factors for analyzing the neighborhood and correct technical support.
67
MARCO CONCEPTUAL
FENÓMENOS DEL LUGAR
PREMISAS DE DISEÑO
Conceptual component “La ciudad, es sobre todo, contacto, regulación, intercambio y comunicación. Esta es la base epitemológica sobre lo que se sostienen, después, el resto de los componentes que acaban por construirla. La estructura, la forma de producir la ciudad, el paisaje urbano, su monumentalidad, la movilidad, incluso el mercado, son aspectos secundarios o parciales en relación con aquello que es esencial de la ciudad, que es la interacción entre los ciudadanos y sus actividades en instituciones” Larrea, Q y Capella, J (1996) “¿ cómo serán los objetos del futuro?” ( El país, 5 de febrero)
Superposición de volúmenes
Se toma como referente el perfil formado por las diferentes alturas de los predios del barrio, dando como resultado en el proyecto un juego de espacios con dobles y triples alturas.
Callejones
“The city is, above all, contact, regulation, exchange and communication. This is the epithemological base on which the rest of the components that end up building it are sustained. The structure, the way the city is produced, the urban landscape, its monumentality, mobility, even the market, are secondary or partial aspects in relation to what is essential in the city, which is the interaction between citizens and their activities. in institutions “
La maqueta representa de manera conceptual los juegos de alturas en el Barrio, usando terrazas habitables, balcones, y dobles alturas.
Barrio completo como fenómeno
Con el objeto de recuperar un poco el carácter del barrio y los condicionantes urbanísticos perdidos tras el proceso edificatorio masivo, se diseña un centro de artes que seguirá la linealidad marcada por el urbanismo de los bloques colindantes, pero variará su trayectoria ligeramente en algunos puntos para dotarlo de dinamismo.
68
MARCO CONTEXTUAL Contextual component
ANÁLISIS PERCEPTIVO
Barrio denso, diverso, cohesionado física y socialmente.
El barrio se encuentra lozalizado en la ciudad de Medellín, es uno de los primeros barrios que se dieron por invación en la ciudad y se carácteriza por la quebrada que la atravieza longitudinalmente, la cual le da el nombre de la iguaná, este tiene un referente natural muy importante para la ciudad, que es el cerro el volador. The neighborhood is located in the city of Medellín, it is one of the first neighborhoods that were given by invasion in the city and is characterized by the ravine that runs longitudinally, which gives it the name of the iguaná, this has a reference Very important natural for the city, which is Cerro El Volador.
Barrio inmerso en un entorno lineal y natural
ANÁLISIS TÉCNICO
se evidencia una sola vía que conecta desde la carrera 65 hasta la calle 65
concepción propia del barrio como invasión con una evidente falta de planificación y una desmesurada densificación.
el barrio carece de unos equipamientos formales y necesarios para cualquier comunidad, ya sean de carácter público o privado.
Barrio inmerso en un entorno lineal y natural no hay un sistema verde o ambiental propio pues sus calles estrechas no lo permiten.
Figura 44. Imagenes autoría la configuración de los predios presentan una alta diversidad y una dispocición de orden aleatorio, aunque a su vez muestra unos patrones constantes en su composición.
69
MARCO EMPÍRICO Empirical component
LUGAR DE INTERVENCIÓN
PROPUESTA ARQUITECTÓNICA
La plaza ha atravezado diferentes cambios a lo largo de la historia, hasta convertirse en un lugar completamente perdido, allí la indigencia y la drogadicción han sido protagonistas. Por ello se hace necesario pensar desde la diciplina de la arquitectura, como contribuir a que estos mejoramientos que ha sufrido la plaza sean recordados por parte de los usuarios que la visitan.
El taller propone un ejercicio previo al desarrollo del proyecto, que pretende fomentar la inventigación, entender los fenómenos, problematicas y oportunidades de un lugar específico, con la intervención de un espacio público mediante una propuesta arquitectónica de pequeña escala asociado a una identidad, una vocación y uso determinado. The workshop proposes an exercise prior to the development of the project, which aims to promote inventigation, understand the phenomena, problems and opportunities of a specific place, with the intervention of a public space through a small-scale architectural proposal associated with an identity, a vocation and determined use.
Figura 47. Imagen Edificios carré y Vásques, tomado de archivos historicos biblioteca pública piloto Figura 45. Imagen Plaza de Cisneros en 2003, foto tomada del periodico colombiano
Se proyecta un foro o museo escalonado al aire libre, que aprovecha los elementos verticales del parque, se instala en dirección a la biblioteca EPM, el proyecto esta dispuesto para que las cirulaciones sean fluidas, se incluyen rampas que se prolongan permitiendo que los visitantes puedan apreciar las expociciones de cada plataforma mientras lo recorre.
Se prevee instalar una expocicion de fotografía, que muestre la hitoria de la plaza para lograr mantenerla vigente. Tanto el material como el diseño asimétrico constituyen una conecxión visual hacia el cielo, siendo este el principal fenómeno a trabajar.
Figura 46 .Imagenes autoria
70
SÍNTESIS PROYECTUAL
CONCLUSIÓN En este taller se logró entender la arquitectura desde una escala más amplia capaz de suplir las necesidades de un sector en específico.
Project synthesis Después de realizar el estudio previo de los antecedentes del lugar en dónde se implantará el proyecto enfocado a una infinidad de necesidades, se diseña un centro de artes y oficios, en el cuál se experimentará con una variedad de posibilidades como la materialidad, estrategias constructivas y espaciales, que apuntan a un programa específico. La forrma y volumetria dan respuesta a unas condiciones no solo físicas y espaciales, sino sociales y perceptivas After carrying out the preliminary study of the antecedents of the place where the project will be implemented focused on an infinity of needs, an arts and crafts center is designed, in which a variety of possibilities such as materiality, constructive strategies and space, which point to a specific program. The shape and volume respond to conditions that are not only physical and spatial, but also social and perceptual.
Figura 48. Maqueta Fachada Principal
ALZADO proyecto
Figura 49. Maqueta Contexto
FACHADA
71
CASA ENTRE MEDIANEROS
2
INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION Durante este semestre el taller de proyectos 2 pretende realizar la proyección de una vivienda entre medianeros a partir lógicamente del contexto inmmediato dónde se emplaza. Se desarrolla una vivienda unifamiliar en el barrio Santa Cruz de la comúna 4, un lugar de compleja morfología y expanción. During this semester, project workshop 2 aims to project a house between party members logically starting from the immediate context where it is located. A single-family house is developed in the Santa Cruz neighborhood of Comúna 4, a place of complex morphology and expansion.
72
2
PERIODO / PERIOD 2016. 02
UBICACIÓN / LOCATION Barrio Santa Cruz Aranjuez, Medellín
DOCENTE / TUTORA Lura Sofia Montoya Julio Cesar Cabrera OBJETIVO
OBJETIVE
Entender mediante la arquitectura la relación de la cultura de un lugar, la istoria de este y la manera en como el hombre lo habita, brindando soluciones idoneas para habitar los espacios.
To understand through architecture the relationship of the culture of a place, its history and the way in which man inhabits it, providing suitable solutions to inhabit spaces.
METODOLOGÍA
METHODOLOGY
Se establecen aproximaciones diferentes, visitas al lugar, modelos físicos, análisis de planimetias, fotografías, y lo más importante, análisis del personaje correspondiente.
174 / 5000 Resultados de traducción Different approaches are established, visits to the place, physical models, analysis of plans, photographs, and most importantly, analysis of the corresponding character.
ALCANCES
ACHIEVEMENTS
Mediante el desarrollo de una vivienda entre medianeros en el barrio Santa Cruz, se pretende lograr entender como funciona la vida en el barrio, y el diseñar para un cliente específico.
Through the development of a house between party members in the Santa Cruz neighborhood, the aim is to understand how life in the neighborhood works, and to design for a specific client.
73
MARCO CONCEPTUAL Conceptual component El concepto surge a partir del análisis del personaje principal de la película “le fabuleaux destin d’ Amelie Poulain” Amelie es una persona que cresió sola, asi que su circulo social es muy limitado, creció como una persona que no dice lo que siente o piensa no toma riesgos por temor. Se da cuenta que observando puede descubrir cosas importantes, es esto lo que la hace sermuy detallista y meticulosa, siendo la luz y los cambios de espacialidad muy importantes a la hora de diseñar la vivienda.
AMELIE
PREMISAS DE DISEÑO
Amelie tiene diferentes formas de canalizar los sentimientos: 1. arrojar piedras al canal 2. obsesión amorosa Demuestra casi siempre tener una necesidad de ser escuchada, cuando ella intentaba comunicarle algo a su padre, este la evadía REPRESIÓN DE EMOCIONES: es una persona muy timida nunca dice lo que desea o piensa
esquema de exploración formal -techo que permite tamizar la luz natural,creando asi espacios con una sensacion de misterio. -generar cambios de espacialidad con el uso de muros en diferentes alturas -enterrar el primer nivel de la casa con el fin de crear un espacio timido
The concept arises from the analysis of the main character of the film “le fabuleaux destin d ‘Amelie Poulain” Amelie is a person who grew up alone, so her social circle is very limited, she grew up as a person who does not say what she feels or thinks does not take risks out of fear. She realizes that by observing she can discover important things, this is what makes her be very detailed and meticulous, with light and spatial changes being very important when designing the house.
Amelie es una gran observadora, siempre descubre cosas importantes.
Figura 51. Imagen autoría Maqueta de exploración formal Figura 50. Imagen tomada de https://littlemisschickflick.com/foreign-movie-amelie/
74
Figura 52. Imagen autoría Maqueta de exploración formal
MARCO CONTEXTUAL Contextual component El proyecto está ubicado en la ciudad de Medellín en la comuna 4 Aranjuez en el barrio Santa Cruz, este es un barrio que se dió por los asentamientos expontáneos, el cual se remonta a la década de los 50, de ahí la poca relación de la conformación urbana con la topografía y la carencia de espacios públicos.
Amedida que nos vamos alejando de las calles principales, los predios se van hacindo cada vez más peuqeños, e informales.
The neighborhood is located in the city of Medellín, it is one of the first neighborhoods that were given by invasion in the city and is characterized by the ravine that runs longitudinally, which gives it the name of the iguaná, this has a reference Very important natural for the city, which is Cerro El Volador.
Figura 53. Imagen autoría Análisis contextual
Amedida que nos vamos alejando de las calles principales, los predios se van hacindo cada vez más peuqeños, e informales.
En general las casa construidas cerca a la calle principal son planeadas, con mayor espacio para transitar
En los predios de menor espacio la circulación y la accesibilidad se da siempre al exterior con el uso de escaleras en caracol, estas llegan a conectar 2 o 3 pisos, generalemte son de acero, y sus apoyos son mínimos, siendo difícil y peligroso transitar por ellas.
El barrio de análisis presenta una topografía con una pendiente muy inclinada, los habitantes de este barrio encontraron como solución la constucción de basamentos para liberar el terreno, sobre este se levanta la primera planta, dónde posteriormente se construirán 1 0 2 plantas más. Figura 54. Imagen autoría Análisis formal
75
MARCO EMPÍRICO
ANÁLISIS GARDEN AND HOUSE
EJERCICIO DE REINTERPRETACIÓN
Empirical component
GARDEN AND HOUSE
Se hace un analisis de una vivienda propuesta por el taller, l proyecto es una vivienda privada para dos mujeres, es un espacio híbrido en el que se puede vivir, trabajar, descansar y disfrutar del entorno. El espacio crea unas terrazas cambiantes, que carecen de muros divisorios y permiten la entrada de la luz natural a todos los pisos, las plantas libres permiten la incorporación de jardines por cada estancia . An analysis is made of a house proposed by the workshop, the project is a private house for two women, it is a hybrid space in which you can live, work, rest and enjoy the environment. The space creates changing terraces, which lack dividing walls and allow natural light to enter all floors, the open floors allow the incorporation of gardens for each room.
Posteriormente al análisis de la casa, el taller hace la peticion de reintepretar la casa y proponer una que este basada en el mismo concepto. Figura 55. Esquemas análisis caso de estudio Esquemas autoria
Figura 56. Imagen autoría Fotos Maqueta
76
.1.44 2.26 2.1 .5
SALA
SUBE SUBE 7CH SUBE 7CH 7CH
BAJA BAJA 7CH BAJA 7CH 7CH
N.P.A 2.05 N.P.A 2.05 N.P.A 2.05
2 2 2
5.25 5.25 5.25
2.3
.3 .3 .3
BALCÓN BALCÓN BALCÓN
1.9
2.6
1.6
1.5
3.76
15.7
.24
seccion longitudinal A-A' 0 1.5 3 ESC 1:125
N.P.A 2.5 N.P.A 2.5 N.P.A 2.5 HABITACION HABITACION HABITACION
HABITACION
3 3
3 3 3
.4 .4 .4
1
BAÑO BAÑO BAÑO
SALA
2.3
2.05 2.05 2.05
HABITACION HABITACION HABITACION N.P.A 5.0 N.P.A 5.0 N.P.A 5.0
TERRAZA TERRAZA TERRAZA
COCINA COMEDOR
2.1
5.05 5.05 5.05
2 2 2
5
0 0
1.5 1.5
3 3
77
C'C'C'
PLANTA DE TERCER PISO PLANTAESC DE TERCER 1:125 PISO PLANTAESC DE TERCER PISO 1:125 0 1.51:125 3 ESC
seccion tranversal B-B` 1.5 3 ESC 1:125 0
10.36
.1 .1 .1
HABITACION
.5
2.3 2.3 2.3
BAJA BAJA 7CH BAJA 7CH 7CH
3 3 3
2 2 2
1.9 1.9 1.9
BBB
1 1 1
.1 .1 .1
CC C
4.35 4.35 4.35
12.92 12.92 1.75 12.92 1.75 1.75
2.1
.1
1.5 1.5
.75
PLANTA DE SEGUNDO PISO PLANTA DE SEGUNDO PISO ESC 1:125 PLANTA ESC DE SEGUNDO PISO 1:125 0 1.51:125 3 ESC
B
A
SUBE SUBE 4CH SUBE 4CH 4CH
0 0
4.1
1.52
2.38 2.38 .08.08.08 2.38
HABITACION
3.1
13.14 13.14 1.05 1.1 1.05 13.141.1 1.05 1.1
ESTUDIO ESTUDIO ESTUDIO
.1 .1 .1
HABITACION
3 3
4.95 4.95 4.95
.5 .5 .5
10.8
.15.15.15 2.62.62.6 5.05 5.05 5.05 .5 .5 .5 5.05 5.05 5.05
SALA SALA SALA
CCC
3 3 3
A A A
ACCESO ACCESO ACCESO
AAA
En este taller, lo más importante fue aprender a concebir un proyecto a partir del estudio de la personalidad y gustos de un cliente, gracias a esto me di cuenta que cada proyecto tiene su enfoque dependiendo de cada usuario.
1.5 1.5
B'B'B'
CONCLUSIÓN
.49 .49 .49
2 2 2
2.05 2.05 2.05
PLANTA DE PRIMER PISO PLANTAESC DE PRIMER 1:125 PISO PLANTAESC DE PRIMER PISO 1:125 0 ESC1.5 1:125 3
0 0
1 1 1
.3 .3 .3
N.P.A 0.0 N.P.A 0.0 N.P.A 0.0
BAJA BAJA 6CH BAJA 6CH 6CH
BB B
The project is a space where each of the user’s needs is thought about. The first floor that is made up of the kitchen, living room and dining room, the kitchen is at a lower level than the living room, since cooking is one of the user’s hobbies and he likes to do it alone, this space has a small window where the user can observe what is happening outside, on the second level there is a room for Amelie’s father, it has a balcony that gives a view to the outside as well as allowing light to enter it, in this At the same level is the study, delimited by a floating glass facade and a small window. On the next and last level is the main room, which has a terrace that, like the study, has a glass facade.
2 2 2
AAA
El proyecto es un espacio dónde se piensa en cada una de las necesidades del usuario. La primera planta que esta conformada por la cocina, sala y comedor, la cocina se encuentra en un nivel mas bajo respecto a la sala, ya que cocinar es uno de los pasatiempos del usuario y le gusta hacerlo sola, este espacio tiene una pequeña ventana por donde el usuario puede observar lo que sucede en el exterior, en el segundo nivel se encuentra una habitación destinada para el padre de Amelie, cuenta con un balcón que otorga una vista al exterior además de permitir la entrada de luz a esta, en este ismo nivel se encuentra el estudio, delimitado por una fachada en vidrio flotante y una pqueña ventana. En el siguiente y último nivel se encuentra la habitación principal, que cuenta con una terraza que al igual que el estudio tiene una fachada en vidrio.
SUBE SUBE 7CH SUBE 7CH 7CH
COCINA COCINA COMEDOR COCINA COMEDOR COMEDOR N.P.A -1.7 N.P.A -1.7 N.P.A -1.7
1.81.81.8
Project synthesis
4.3 4.3 4.3
B
1 1 1
15.2 15.2 2.1 15.2 2.1 2.1
1.38 1.38 1.38
A
A A A
CCC
BBB
AAA
SÍNTESIS PROYECTUAL
1.07 1.07 1.07
4 4 4
NATURALEZA
1
INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION Teniendo en cuenta que un proyecto arquitectónico, inicialmente debe partir de algo, ya sea un referente, un concepto, el lugar, etc. Este primer taller de proyectos busca mediante ejercicios de abstracción de un referente de la naturaleza consebir un proyecto arquitectónico, el cual tenga la capacidad de proveer espacios complejos habitables. Taking into account that an architectural project must initially start from something, be it a reference, a concept, the place, etc. This first project workshop seeks through exercises of abstraction of a referent of nature to achieve an architectural project, which has the ability to provide complex habitable spaces.
78
1
PERIODO / PERIOD 2016. 02
UBICACIÓN / LOCATION Barrio Santa Cruz Aranjuez, Medellín
DOCENTE / TUTORA Javier Castañeda Mauricio gaviria OBJETIVO
OBJETIVE
Realizar los primeros acercamientos a la arquitectura mediante el diseño de piezas arquitectónicas, para lograr una composición tridimencional, bajo conceptos básicos como repetición de figuras, transformación de solidos, entre otros.
Make the first approaches to architecture through the design of architectural pieces, to achieve a three-dimensional composition, under basic concepts such as repetition of figures, transformation of solids, among others.
METODOLOGÍA
METHODOLOGY
Exploración formal en maqueta que muestren el análisis de los referentes de naturaleza, permitiendo evidenciar una pieza arquitectónica funcional, con su respectiva información planimétrica.
Formal exploration in a model that shows the analysis of nature references, allowing to show a functional architectural piece, with its respective planimetric information.
ALCANCES
ACHIEVEMENTS
Retomando lo aprendido en los ejercicios realizados durante el semestre, diseñar una vivienda como una pieza simple de arquitectura, que responde a una serie de hábitos básicos como, el asearse y cocinar, además respondiendo al aproximarse, acceder y permanecer en este.
Returning to what was learned in the exercises carried out during the semester, designing a home as a simple piece of architecture, which responds to a series of basic habits such as washing and cooking, also responding when approaching, accessing and staying in it.
79
MARCO CONCEPTUAL
REFERENTES DE LA NATURALEZA
Conceptual component Se hacen múltiples ejercicios analógicos a partir de referentes de la naturaleza, estructuras, geometrías, sensacione e ideas espaciales. para el desarrollo del proyecto se tuvo en cuenta el esqueleto de la serpiente como ejemplo de estructura estable, la geometría de la cubierta se basó en las formas triangulares e irregulares de una piedra preciosa. Los conceptos abstraidos, ayudan a generar un diseño arquitectónico, dónde la sensibilidad y la pética juegan un papel importante. Multiple analog exercises are made from references of nature, structures, geometries, sensations and spatial ideas. For the development of the project, the skeleton of the snake was taken into account as an example of a stable structure, the geometry of the roof was based on the triangular and irregular shapes of a precious stone. The abstracted concepts help to generate an architectural design, where sensitivity and aesthetics play an important role.
+ Figura 57 .Referente 1 Esqueleto serpiente, tomado de imaxegia https://www.imagexia.com/esqueleto-serpiente/
= Figura 58. Referente 2 Piedra preciosa
Figura 59. ESQUEMA Elaboración propia
el esquemas representa una union entre ambos referentes, llevando a una aproximacion de lo que sería el proyecto arquitectónico.
80
MARCO CONTEXTUAL Contextual component En el lugar en el que se desarrolla el proyecto fue dictado al azar por los docentes del taller, un terreno con inclinación y clima específico. El clima cálido seco es caracterizado por una humedad baja y temperaturas muy altas. Para llevar a cabo el proyecto se tuvo en cuenta los principios básicos de bioclimática, como lo fue la protección de radiación solar, enfriamiento, entre otros. In the place where the project takes place, a terrain with a specific slope and climate was randomly dictated by the teachers of the workshop. The hot dry climate is characterized by low humidity and very high temperatures. To carry out the project, the basic principles of bioclimatics were taken into account, such as protection from solar radiation, cooling, among others.
Figura 60. CLIMA ejemplo del clima cálido seco, tomada de Conizet Mendoza https://www.mendoza.conicet.gov.ar/portal/novedades/index/seminario-incidencia-del-deficit-hidrico-en-forestales-de-ciudades-oasis-caso-del-area-metropolitana-de-mendoza
81
MARCO EMPÍRICO
PREMISAS DE DISEÑO Contar con patios donde haya plantas y espejos de agua o fuentes; esto ayudará a humidificar el ambiente y facilitará el almacenamiento de aire fresco.
Empirical component
TORRES DE YEMEN
La arquitectura en en este tipo de construcciones muestran el resultado de diferentes técnicas constructivas. Estan situadas en una compleja geografía y un caluroso climas. Estas edificaciones se componen de un conglomerado de casas construidas muy juntas entre si, proporcionando calles estrechas que generan una sombra, estas están dotadas de mucha masa térmica para asegurar una temperatura estable al interior, siendo una de las soluciones bioclimáticas más interesantes que luego puede servir para el desarrollo de mi proyecto.
Figura 61. TORRES DE YEMEN Torres de Yemen, imagen tomada de http://intranet.pogmacva.com/es/obras/38544
The architecture in this type of construction shows the result of different construction techniques. They are located in a complex geography and hot climates. These buildings are made up of a conglomerate of houses built very close together, providing narrow streets that generate a shadow, they are endowed with a lot of thermal mass to ensure a stable temperature inside, being one of the most interesting bioclimatic solutions that can later be used. for the development of my project.
Figura 63. IMAGEN AUTORIA, collage Estrategia de diseño
la construcción debe estar protegida de la radiación solar y del viento cálido. se usará aislantes térmicos en techos y muros que retrasen la entrada del calor.
Figura 62. IMAGEN AUTORIA Interior del proyecto
82
SÍNTESIS PROYECTUAL
CONCLUSIÓN Al finalizar este taller quedan las bases para abordar los próximos semestres, el aprendizaje más importante de este taller fue entender como a partir de diferentes referentes de cualquier tipo, se puede llegar a desarrollar un proyecto arquitectónico completo
Project synthesis El proyecto final se compone por una serie de parámetros obligatorios como un terreno ( con inclinación del 20% y clima cálido seco), un acceso amplio y un espacio de socialización de menor altura en contraste con el espacio intimo, el camino de acceso respeta la vegetación existente y logra captar una vista a todo el proyecto antes de ingresar a el. The final project consists of a series of mandatory parameters such as a terrain (with a 20% incline and dry warm climate), a wide access and a lower height socialization space in contrast to the intimate space, the access road respects the existing vegetation and manages to capture a view of the entire project before entering it.
Figura 65. IMAGEN AUTORIA Exterior proyecto en maqueta
Figura 64. IMAGEN AUTORIA Interior del proyecto
83
Figura 1: IMAGINARIO Reforma terraza Figura 2: IMAGINARIO Entrada principal Figura 3: IMAGINARIOS 3DS autoría Figura 4: IMAGINARIOS 3DS autoría Figura 5 : Esquema rápido Idea básica para sumel
LISTA DE FIGURAS
Figura 6 . ANÁLISIS VIVIENDA comportamiento de la vivienda en tiempos de pandemia Figura 7. CONCEPTO Explicación del concepto Figura 8. CONCEPTO collage del concepto, elaboración propia Figura 9. DISTRITO BIÓTICO MIRANDA 3D propuesta plan parcial Figura 10. ESCENARIO UTÓPICO Imaginario utópico para el distrito biótico de Miranda, Elaboración propia Figura 11. ANÁLISIS CONTEXTUAL. Elaboración propia Figura 12. Marsella unidad habitacional de marsella Figura 13. IMAGINARIO Cada 4 habitáculos se comparte una cocina Figura 14. IMAGINARIO Modulos Biblioteca e imaginario exterior Figura 15. CONCEPTO collage inicial de la idea generadora, muestra diferentes programas propuestos para el proyecto Figura 16. Imagen tomada de google maps Zonificación del area de estudio Figura 17. Imagen autoría Presencia de diferentes habitantes en el territotio, mecánicos, tenderos, clientes, entre otros. Figura 18. Esquema de elaboración propia Analisis del contexto Figura 19. Esquemas de elaboración propia 3d programático, imaginarios iniciales, estructura Elaboración propia. Figura 20. Esquemas estructura. Compocición estructura Figura 21. Esquema de elaboración propia Isometrico detallado Figura 22. IMAGINARIOS Espacios interiores. Figura 23. Imagen autoría Estación Chamartín Figura 24. Imagen autoríaCollage autoría conceptual para el proyecto elaboración propia
84
Figura 25 . IMAGEN GENERAL TOMADO DE https://arquitecturaviva.com/articulos/diez-equipos-seleccionados-para-transformar-la-estacion-de-chamartin
Figura 45. Imagen Plaza de Cisneros en 2003, foto tomada del periodico colombiano
Figura 26. ESQUEMA BASE Relación entre el programa y las necesidades del lugar.
Figura 47. Imagen Edificios carré y Vásques, tomado de archivos historicos biblioteca pública piloto
Figura 27. EsQUEMA Imaginario inicial. elaboración propia
Figura 48. Maqueta Fachada Principal
Figura 28. Esquema 3D Levantamiento y distribucion de la etcr Llanogrande, elaborado por Camilo Abad y Santiago Rojas
Figura 49. Maqueta Contexto
Figura 46 .Imagenes autoria Imagenes contexto parque de las luces
Figura 50. Imagen tomada de https://littlemisschickflick.com/foreign-movie-amelie/ Figura 29. Esquema 3D Imaginarios iniciales, elaboración propia Figura 51. Imagen autoría Maqueta de exploración formal Figura 30. Esquema 3D PROGRAMA. elaboración propia Figura 52. Imagen autoría Maqueta de exploración formal Figura 31. Esquema 3D Imaginario interior elaboracion propia Figura 53. Imagen autoría Análisis contextual Figura 32. Esquema 3D Imaginario exterior, elaboración propia Figura 33. Esquema 3d Primeros acercamientos formales Figura 34. Analisis contextual primeros acercamientos formales Figura 35. Analisis Caso estudio Esquemas elaboración propia Figura 36. Esquema 3d Imaginario interior. Figura 37. Mapa conceptual Referente textual Figura 38. Esquema 3d Esquema contectual Figura 39 Plano grupal Daniel Gómez, Mariana Ortega, Adriana Mendez, Miguel Moreno, Maria Antonia Gutierrez, Kelly Marín, Sara loaiza, Rafael Flores, Laura castrillón , Paulina Correa. Figura 40. magenes parque tomada de arch daily https://www.archdaily.co/co/802416/plaza-tetuan-amaliach-hector-navarro-plus-arkhitekton/5862c424e58ece2d72000046-plaza-tetuan-amaliach-hector-navarro-plus-arkhitekton-foto Figura 41. Imagenes parque tomada de arch daily https://www.archdaily.co/co/802416/plaza-tetuan-amaliach-hector-navarro-plus-arkhitekton/5862c424e58ece2d72000046-plaza-tetuan-amaliach-hector-navarro-plus-arkhitekton-foto Figura 42.Imagenes autoría Maqueta
Figura 54. Imagen autoría Análisis formal Figura 55. Esquemas análisis caso de estudio Esquemas autoria Figura 56. Imagen autoría Fotos Maqueta Figura 57 .Referente 1 Esqueleto serpiente, tomado de imaxegia https://www.imagexia.com/esqueleto-serpiente/ Figura 58. Referente 2 Piedra preciosa Figura 59. ESQUEMA Elaboración propia Figura 60. CLIMA ejemplo del clima cálido seco, tomada de Conizet Mendoza https://www.mendoza.conicet.gov.ar/portal/novedades/index/seminario-incidencia-del-deficit-hidrico-en-forestales-de-ciudades-oasis-caso-del-area-metropolitana-de-mendoza Figura 61. TORRES DE YEMEN Torres de Yemen, imagen tomada de http://intranet.pogmacva.com/es/obras/38544 Figura 62. IMAGEN AUTORIA Interior del proyecto Figura 63. IMAGEN AUTORIA, collage Estrategia de diseño
Figura 43. Imagenes autoría Maqueta
Figura 64. IMAGEN AUTORIA Interior del proyecto
Figura 44. Imagenes autoría la configuración de los predios presentan una alta diversidad y una dispocición de orden aleatorio, aunque a su vez muestra unos patrones constantes en su composición.
Figura 65. IMAGEN AUTORIA Exterior proyecto en maqueta
85
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS VALBERDI, María Graciela y CÁRDENAS, Inés. La historia del diseño de interiores y equipamiento como área especifica del conocimiento. {En línea}. disponible en: https://rdu.unc.edu.ar/bitstream/handle/11086/11593/1.44%20La%20historia%20 del%20diseño%20de%20interiores%20y%20equipamiento%20como%20área%20espec%C3%ADfica%20del%20conocimiento.pdf?sequence=53&isAllowed=y MADERUELO, Javier, El espacio raptado. interferencias entre Arquitectura y escultura, p. 190 ALDRETE-HAAS, Jose Antonio, Arquitectura y percepción, p.9 Altés Bustelo, J. (2011). JANE JACOBS. “MUERTE Y VIDA DE LAS GRANDES CIUDADES”. Proyecto, Progreso, Arquitectura, (4), 154–155. Castillero Calvo, Alfredo. 1994. Arquitectura, urbanismo y sociedad: la vivienda colonial de Panamá: historia de un sueño. Panama: Biblioteca Cultural Shell.
CONCLUSIÓN
Chara Zereceda, Oscar. 1998. Iglesias del Cusco: historia y arquitectura. Cuzco: Editorial Universitaria, UNSAAC. LE CORBUSIER,Hacia una arquitectura, Madrid: Apóstrofe, 1998 VITRUBIO, Marco Lucio, Los diez libros de arquitectura, Barcelona: Iberia, 1997 Catálogo. Rinascimento da Brunelleschi a Michelangelo: la rappresentazione dell’architettura. Edición a cargo de Henry Millon y Vittorio Magnago Lampugnani. Bompiani, Milán, 1994; 734 páginas. Cullen, Gordon. El paisaje urbano: tratado de estética urbana. Blume-Labor, Barcelona, 1974; 200 páginas. Allen, Edward. Cómo funciona un edificio: principios elementales. Gustavo Gili, Barcelona, 1982, 258 páginas.
86
Luego de haber pasado por los diferentes talleres, en dónde cada uno aborda temas muy diferentes, y así mismo con niveles de exigencia que a medida que se avanza quedan nuevos aprendizajes, que van poniendo a prueba cada una de nuestras capacidades, cada proyecto representó nuevos retos. Es posible concluir entonces que la formación en arquitectura es muy completa, no solamente técnica y teórica si no social y personal, esta carrera exige paciencia, orden, metodología, tiempo y creatividad. Agradezco a cada una de las personas que hicieron parte de este proceso, que no es facil pero si es muy satisfactorio, a mis compañeras y a mis profesores por compartir sus conocimientos .
After having gone through the different workshops, where each one addresses very different topics, and likewise with levels of demand that as progress is made, new learnings remain, which are putting each of our capacities to the test, each project represented new challenges. It is possible to conclude then that architecture training is very complete, not only technical and theoretical but also social and personal, this career requires patience, order, methodology, time and creativity. I thank each of the people who were part of this process, which is not easy but it is very satisfactory, to my colleagues and my teachers for sharing their knowledge.
87
¡GRACIAS!
88