Novela Corta Italiana La novela corta italiana es uno de los principales subgéneros narrativos del Renacimiento tardío; tiene su origen en Italia y da lugar a las Novelas Ejemplares de Cervantes. La palabra novela (del italiano novella, en contraposición a romanzo ‘novela extensa’) significaba ‘cuento, relato breve’ y era este un subgénero tenido en poca estima en la literatura española hasta que Cervantes lo cultiva. Antes de sus Novelas Ejemplares, se publicaron obras en castellano que ofrecían una colección de historias, como El conde Lucanor, en la EM, o El patrañuelo, de Juan de Timoneda. Cervantes las conoce, y también ha leído novelas cortas italianas, como el Decamerón de Boccaccio. Pero es capaz de enriquecer notablemente el subgénero, del siguiente modo: -
Enriquece las historias añadiéndoles mayor complejidad.
-
Nacionaliza los argumentos, usando lugares y costumbres conocidas.
-
Otorga gran importancia al diálogo, que dinamiza la narración
-
Elimina muchos elementos sobrenaturales e introduce la vida real, humanizando los relatos y haciéndolos verosímiles.
-
Combina la idea de entretener con la “ejemplaridad”: sus relatos no sólo han de resultar amenos, sino que a su vez han de enseñar algo útil para la vida.
Siguiendo todas estas pautas compone y publica las Novelas ejemplares: conjuntos de relatos breves cuyas historias se desarrollan en un ambiente cortesano con personajes socialmente acomodados. Se trata en muchas ocasiones el tema del juego amoroso con la finalidad de entretener a las damas y a los caballeros. Debéis poner algún título y resumir un argumento, para que los compañeros entiendan su contenido. Un ejemplo es La española inglesa. "La española inglesa relata la historia de una niña de Cádiz, llamada Isabela, raptada con siete años y llevada a Inglaterra por un hombre llamado Clotaldo. Tenía una mujer llamada Catalina y un hijo, Ricaredo, de doce años. Eran católicos secretos. Pronto, Isabela, aunque realizaba las tareas de criada era enseñada como una niña inglesa normal y corriente, y se le instruía en el cristianismo. Unos años después Ricaredo se enamoró de Isabel y ésta también. Los dos querían casarse, así que fueron a la reina a pedir el permiso de casamiento. Ella al ver a Isabela se quedó fascinada por su belleza y le dijo a Ricaredo que debía demostrar que era digno de ella. Ricaredo partió con una flota a explorar. Fueron atacados por unas galeras turcas, a las que vencieron. Se dieron cuenta que en el barco había unos españoles prisioneros a los que
liberaron y un montón de oro y joyas. Pero dos prisioneros querían ir a Inglaterra; al hablar con ellos, Ricaredo se dio cuenta que eran los padres de Isabela pero no dijo nada. Una vez allí Isabela y sus padres se reconocieron. El día de la boda fue suspendida por el hijo de una sirvienta de palacio, que se enamoró de Isabela. Y los dos enamorados se disponían a pelear por Isabela, pero la reina mandó a Isabela y a sus padres a España. La sirvienta no contenta por la pena de su hijo envenena a Isabela, pero al ser tratada a tiempo no murió, aunque toda esa hermosura de la que estaba dotada desapareció, convirtiéndose en fealdad. Isabela volvió a España. Y Ricaredo estaba destinado a casarse con otra pero resultó herido, creyendo que había muerto todos se apenaron y el casamiento fue anulado. Pero él se fue a España y justo cuando Isabela entraba a formar parte de un monasterio, apenada porque Ricaredo no fue a buscarla, él apareció y pasaron su vida juntos y felizmente casados". Pedro Liñeira Rey Daniel Quintela Casal 1º BAC A