AITO 1/2011

Page 1

AITO

1/2011

LAMPI, LUMME ja saku OpiskelijaKUNTA SammakKon Jäsenlehti

How do you combine sc hool and ch ildren

PARTTIME DAD

PAGE 24

GOES BACKTO SCHOOL

miten käy alan vaihto? sivu

6

Insinöörin vastaisku kansainväliseen kauppaan


RUOKACENTER

aitosisältö.

AITO

LAMPI, LUMME ja saku OpiskelijaKUNTA SammakKon Jäsenlehti

Siltapuistokatu 9-15, Pori

Vappua on juhlittu 1. toukokuuta jo keskiajalta lähtien.

SAMMAKKOn MEILLE HYVÄ RUOKAyhteistyökauppa ON SYDÄMEN ASIA!

9

Mitä tyylikkäämpi auto oli, sitä parempi

Ruokacenter tarjoaa jokaisen opintotuen jälkeisen Palvelemme seuraavan perjantain ajan

Arkisin 7-21 – 10% alennusta* Lauantaisin 7-18 Sunnuntaisin 12-18

SAMMAKKOn jäsenille ostoksista *= (ei koske tarjouksia, alkoholituotteita, tupakkaa, lehtiä, veikkauksen tuotteita, äidinmaidonkorvikkeita, pantteja eikä laissa erikseen määrättyjä muita tuotteita.)

19

Vain noin kolme sadasta vitsi-ideasta ovat käyttökelpoisia.

Maistuis varmaan sullekkin?

1/2011 tarjolla 5 6 9

Pääkirjoitus Sarjakuva Nopea kansainvälistyminen Short course of International Business Ensimmäinen Wapprobatur The first May Day in Finland

1o Column SAMMAKKO News

11

Aito-persoona Yksin yleisön edessä

16

Satakunnan valtaajat Conquerors of Satakunta

17

Satakunnan opiskelijat Saikulla Students house Saikku Kolumni

18

SE TAVALLISTA PAREMPI RUOKAKAUPPA.

14

Kuka nuijii ja mitä? Internatiol Touch

haaveena ura stand up -koomikkona?

Ylempi AMK avaa ovia Mastering the master degree

19 Pidä huolta itsestäsi 2o Mass Effect 2

Hyvässä tunnelmassa on helpompi nauttia tunnista.

Lanit @ Agora

21

Japanilainen ristikko Puhu huolet pois

22 Deacon

Penkki: luovan ihmisen asialla

12 A One Man Show Gallup

12

24

Osa-aika iskä opiskelujäähyllä Part time dad goes back to school

26 Anna mun bailaa!

14 Onko sulla pelikortit halllussa??

6

Juho lähti tutustumaan kaupantekoon

aito 1/2011

3


Aika ottaa opintolainaa?

AITO

LAMPI, LUMME ja saku OpiskelijaKUNTA SammakKon Jäsenlehti

julkaisija

aitopääkirjoitus.

rinta rottingilla kohti kevättä Kevät lähestyy väistämättä. Aamulla jo kukonlaulun aikaan on valoisaa ja illatkin ovat ihanan pitkiä. Tuntuu kuin vuorokauteen olisi annettu muutama lisätunti, mikä varmasti on opiskelijoille tarpeen, kun aherretaan viimeisiä viikkoja ennen alkavaa kesälomaa.

Opiskelijakunta SAMMAKKO

Opiskelijan elämä ei aina ole helppoa, kuten jokainen meistä sen on varmasti joskus huomannut. Opiskelun ohella pitäisi jaksaa hoitaa arkiset asiat, mahdolliset työt ja pitää hieman sosiaalisiakin suhteita yllä ja harrastuskin olisi kiva vastapaino opiskelulle. Todella usein eläminen vaatii tarkkaa aikataulujen, tulojen ja kulujen seuraamista, välillä euroja venytetään syömällä makaronia ja näkkileipää.

Tekniikantie 2, 28600 Pori www.sammakko.fi päätoimittaja Minna Alenius TAITTO Heidi nieminen

Helpotusta meidän opiskelijoiden arkeen tulisi, jos opintotuki saataisiin sidottua indeksiin 1.1.2012 alkaen. Opintotukihan on ainoa vähimmäisetuus, jota ei vielä ole sidottu elinkustannuksien kehitykseen. Meidän opiskelijoiden euro on siis vain 87 senttiä. Toivomme siis todellakin, että Suomen uudet päättäjät ajattelevat järkevästi ja tekevät muutoksia, jotka tukevat meidän opiskelijoiden arkielämää.

sini posti ULKOASU Hanna Härkälä Lehti on toteutettu SAMKin viestinnän 2. vuosikurssin opiskelijoiden projektityönä keväällä 2011. PROJEKTIPÄÄLLIKKÖ TOIMITUKSESTA VASTAAVA OPETTAJA maarika iijolainen TEKIJÄT kalle aaltonen, paula gröhn, niklas isberg, annika kaski, anne koskinen,

SAMMAKKOn alkanut vuosi on lähtenyt käyntiin ihan ”arska täysillä” ja jatkuu kiireellisesti vanhojen asioiden kehittämisessä sekä uusien ideoiden luomisessa ja toteuttamisessa. Uusista ideoista mainittakoon callidustuutorointi, eli kokemustuutorointi, joka mahdollistaisi opiskelijoiden paremmat arvosanat sekä osaamistaidon kehittymisen koko opiskeluaikana. Callidustuutorointi on opiskelijan ohjausta, joka ei siis nykyisen vertaistuutoroinnin tavalla kohdistuisi pelkästään ensimmäisen vuoden opiskeluun, vaan jatkuisi aina valmistumiseen asti. Innolla odotamme, kuinka projekti etenee meillä SAMKissa. Vaikka kevään viimeiset deadlinet ja tenttisumat puskevat päälle, ei pidä unohtaa nauttia keväästä ja kaikista mahtavista opiskelijatapahtumista. Vappukin on jo melkein täällä! Ole siis onnellinen ja ylpeä opiskelija ja nauti keväästä, äläkä anna opiskelun lannistaa.

margus kopelma, jarmo kuutti, anu

”Helpotusta meidän opiskelijoiden arkeen tulisi, jos opintotuki saataisiin sidottua indeksiin”

lindfors, elina luoma, suvi matarmaa, mikko-matti pelamo, mIKAEL PELTOMAA, susanna rauhala, kari riikilä, jenna sahinoja, johanna stenberg

Elämässä riittää tilanteita. Onneksi autamme jokaisessa. Jos olet 18–28 -vuotias, löydät kaikki tarvitsemasi palvelut ja käytännölliset ohjeet nyt yhdestä osoitteesta: op.fi/memo

Aito ilmestyy 2 kertaa

Minna Alenius

PAINOPAIKKA

vuodessa, toukokuussa

Euraprint

ja marraskuussa.

Minna Alenius, SAMMAKKOn hallituksen viestintävastaava, minna.alenius@sammakko.fi

www.euraprint.fi

Lehden levikki on 2500 kpl.

Anna kuulua!

Etua elämään. OP-Pohjolasta Kannen kuva: Minna alenius-

Edessäsi on opiskelijakunta Sammakon jäsenlehti! Anna paukkua ja kerro meille, miten voisimme tehdä lehdestä paremman? Hyvät, huonot ja juttuideat otetaan myös riemulla vastaan. Anna palautetta osoitteeseen: sammakko@sammakko.fi

Avara luonto

kari riikilä


Juho Uusi-Luomalahti IKÄ: 22 vuotta KOULUTUSOHJELMA: Kone- ja tuotantotekniikka Paljonko työnnät kuulaa? 37 metriä LEMPI DISNEY-HAHMOSI: Lampun henki

p

ienen hakemisen jälkeen löytyi vapaaehottavat myös oman paikkansa ja luokka täyttyy toinen, joka oli valmis tutustumaan iloisesta puheensorinasta. Vapaassa ilmapiirissä hänelle uuteen ja täysin tuntemattoon mukava seurata tuntia. Puhe hiljenee kuitenmaan Kansainvälisen kaupan koulutuskin nopeasti, kun tunti lähtee kunnolla käyntiin. ohjelmaan. Tunti alkaa informaatiolla siitä, millaista on Juho Uusi-Luomalahden, kone- ja tuotantoolla kv-tuutori. Luokkaan sisälle astuu kaksi pirtekniikka, ensimmäiset mieteää naista, jotkakertovat likuvat koulutusohjelmasta siitä, miksi kannattaa milloin olivat englanniksi tapahtuva kal jan juonni sta on saanut ryhtyä tuutoriksi. Maiopetus sekä globaali toiminnostuksen oheen lisätään, ta maailmanlaajuisesti. Päikuinka pääsee juhlimaan opintopisteitä? vältä Juho odotti näkevänsä, ja kerrotaan, että uusia kuinka erilaista Kansainvälinen kauppa on vertuttavuuksia syntyy varmasti, opintopisteitä rattuna insinöörikoulutukseen. unohtamatta. Toinen naisista kysyykin vitsikPääsimme osallistumaan vain yhdelle kontakkäästi: ”Milloin kaljan juonnista on saanut opintopisteitä?”. Ryhmä repeää nauruun ja hatitunnille, huonon päivävalinnan vuoksi. Tunlukkaita tuutoreiksi ilmestyy heti. nin, jonne pääsimme osallistumaan, oli määrä alkaa 11.35, joten aamu-uneliaisuuttakaan ei enää voinut olla ilmassa. Odotimme tunnin alkua hyvissä ajoin, ja olimme paikalla noin 10 minuuttia ennen tunnin alkua. Tunti alkoi juuri silloin kuin pitikin, ei minuuttiakaan liian aikaisin tai myöhemmin.

Hyvässä ilmapiirissä Juho menee istumaan melkein takimmaiseen penkkiin ja ottaa mukavan asennon, jossa on hyvä seurata tunnin kulkua. Muut opiskelijat

Nopea

insinööriksi opiskeleva ymmärtää ne. Ovathan asiat, joita tässä koulutusohjelmassa käydään läpi Juholle täysin tuntemattomia. Kun itse asia on käyty läpi, siirrytään kotitehtävään. Juho saa myös sen itselleen. Tehtävänä oli mm. katelaskujen laskeminen ja muita markkinointiin liittyviä laskuja.

Kansainvälisen kaupan koulutusohjelma - Koulutusohjelma painottuu kansainväliseen markkinointiin, liiketoiminnan logistiikkaan, kulttuurien väliseen viestintään ja liiketoimintakulttuurien tuntemukseen. - Opiskelija voi erikoistua liiketoimintaan Aasiassa ja/

Laskemisen jalo taito

tai liiketoiminnan logistiikkaan.

Tunti pääsee lopulta liikkeelle kertauksella viimekertaisesta. Soluttautunut Juho otetaan hyvin huomioon ja hänelle jaetaan myös materiaalia, jotta tunnin seuraaminen sujuisi ilman ongelmia. Lyhyen yhteenvedon jälkeen siirrytään suoraan tunnin keskeiseen aiheeseen eli markkinointisuunnitelmiin. Opettaja Tapio Pirkanaho kertoo hyvin, mistä asiasta on kyse ja selittää asiat niin, että myös

- Suurin osa opinnoista suoritetaan englanniksi tai muulla vieraalla kielellä. - Kansainvälisen kaupan tradenomi voi työskennellä kansainväliseen markkinointiin ja liiketoiminnan logistiikkaan liittyvissä työtehtävissä. Myös erilaiset konsulaattitehtävät ja EU-tehtävät sopivat kansainvälisen kaupan tradenomille. Lähde: www.samk.fi

Opetusta seurataan silmä tarkkana.

Kansainvälistyminen Teksti ja Kuvat: Jenna SAhinoja

Toista vuottaan konetekniikkaa opiskeleva Juho Uusi-luomalahti lähti tutustumaan Kansainväliseen kauppaan raumalle ja katsomaan, millaista opiskelu on täysin toisenlaisessa koulutusohjelmassa. Kuinka insinööriksi valmistuva soveltuu kansainvälisen kaupan riveihin?

6

aito 1/2011

aito 1/2011

7


Ensimmäinen wapprobatur

”Tämä ei ole mikään solistinen kuoro, vaan kaikki saavat vastata”

Teksti: Elina Luoma Kuvat: Maarika Iijolaisen ja Aulikki Luoman arkistot

Aurinko lämmittää poskipäitä. Iloiset ihmiset säntäilevät edestakaisin hörppien jos jonkinlaista kyytipoikaa. Lähikahvilasta kantautuu vastapaistetun munkin tuoksu. Tori on tupaten täynnä. Valtava heliumpallokasa ryöpsähtää naamalle. Hyvässä tunnelmassa on helpompi nauttia tunnista.

Itse tunti alkoi juuri silloin kuin pitikin. Ei minuuttiakaan liian aikaisin tai myöhemmin.

Tällainen on vappu 2000-luvulla. 50 vuotta sitten se oli hieman erilainen. Vai oliko? Vappua on juhlittu 1. toukokuuta jo keskiajalta lähtien. Aluksi sitä vietettiin Valburgin pyhimykseksi julistamisen kunniaksi, mutta myöhemmin päivästä tuli lähinnä työläisten ja tietysti myös opiskelijoiden kevään riehakas juhla. Kaupungeissa työläiset järjestivät voimakkaita ja juhlallisia puheita ja suuria vappumarsseja, joissa he työväenmarssin sanoin hurrasivat oikeuksiensa puolesta. Tämä laulu raikui kaikkialla kaupunkien kaduilla. Samaan aikaan maaseudulla ihmiset sytyttivät pelloille kokkoja pahojen henkien karkottamiseksi ja tekivät taikojaan. Myös karja kirmasi kevätlaitumille ensimmäisen kerran juuri vappuna. Vappu oli siis juhlapäivä myös lehmille. Myös alkoholia kului tanssin lomassa 1944 säädetyn vapaapäivän turvin. Erityisen innok-

– Termistö oli tuntematon�VAIKKA ASIAT OVATKIN ta, mutta laskuja olisin osannut laskea, jos olisin saanut VA KAVIA, EI OP ET US SA A OL LA tarvittavat materiaalit siihen. KURTTUOTSAISTA.� Vastatessaan opiskelijat eivät viittaa jäykästi, kuten vielä peruskoulussa oli tapana, vaan huutelevat vastaukset vapaasti ilmoille. Tehtäviä käydessä eteenpäin alkaa vastaajien määrä vähetä ja jossain kohtaa vain muutama kertoo aina vastauksen. Opettaja näyttää huomioivan myös tämän asian ja kehottaa muitakin vastaamaan. ”Tämä ei ole mikään solistinen kuoro, vaan kaikki saavat vastata” letkautuksen jälkeen ilmoille kajahtaa naurua ja vastauksia alkaa sadella muiltakin. – Aika meni vaikka kuinka nopeasti. Tunti oli ohi, ennen kuin ehti edes tajuta, Juho toteaa. – En kyllä pystyisi itseäni kuvittelemaan itseäni opiskelemaan kyseistä alaa. Markkinointia en jaksaisi opiskella päivästä toiseen. Lopuksi Juho toteaa vielä, että olisi kyllä hyvä, jos insinööreilläkin olisi jotain kaupalliseen alaan viittaavaa.

kaita juhlijoita olivat silloinkin opiskelijat, jotka vanhan perimätiedon mukaan keräsivät voimia tulevan kesän varalle. Jotkut nuorista miehistä ehtivät, juhlimisen lomassa, kiertämään ovelta ovelle laulellen kevään riemulaulujaan. Nuoret tytöt sen sijaan laittoivat vappuviuhkan niskaansa ja ajelivat huolettomasti ”tukka” putkella ympäri kaupunkia. Ajokortti-ikäiset ajoivat ilmapalloilla koristelluilla autoilla ympäri keskustaa torvia tööttäillen. Vappupäivän aamuna, kovimpien juhlijoiden vielä nukkuessa, perheet pakkasivat eväskoriin simaa ja munkkeja ja lähtivät kevätretkelle metsään tai puistoon. Menneisyyden vappu ei siis paljonkaan poikennut nykypäivän vapusta. Ehkä se oli vieläkin intohimoisempi juhla, jolla oli jotain muutakin merkitystä kuin ilmapallot ja kupliva juoma.

The first May Day in Finland

Ahkeruus on opintojen äiti.

Short course of International Business Juho Uusi-Luomalahti studies mechanical engineering at SAMK. It last for 4 years. He visited International business to see what it is like. He thinks that international business is not for him. Studying marketing day after day wouldn’t be the best choice for him. Can a student who will become an engineer change his study-program to something else and how difficult is that? Is there anything similar in these programs or are they extremely opposite? The similarity in these programs is that they both include maths. International business lasts for 3,5 years and after that you have good opportunities to go and study more or go and work for an international enterprise.

Kevään juhlasta nauttivat myös perheelliset.

Modern Finnish first of May celebration with dougnuts, mead and sparkling wine. Some time ago, when our parents were young, May Day was little bit different. Or was it? May Day has been celebrated since the Middle Ages. At the beginning May Day was celebrated in the honor of the saint Valburg but later it became a festival of spring and exactly a festival of the working class. Political organizations arranged ceremonial speeches and in the countryside cows were re-

Vappuajelu oli tärkeä osa vappua. Mitä tyylikkäämpi auto oli, sitä parempi.

Kyllä ennenkin osattiin pukeutua! Vappuna ihmisillä saattoi olla muutakin pään suojana kuin ylioppilaslakki.

leased to pasture for the first time after the winter.Already 50 years ago it was most of all students who celebrated May Day. They sang, danced and drank alcohol. Traditions tell that students gathered strength for the following summer. After May Day people went to eat a picnic lunch on the fresh grass. Some families drove for visits.So, May Day wasn’t that much different than today. Maybe it was just more about the message of May Day with speeches and songs.

Vappu oli ennen muuta opiskelijoiden juhla. Kevään ensimmäisellä jäätelöllä herkuteltiin usein juuri vappuna.

Perinteisellä vappupiknikillä oli mukava köllötellä kevätnurmella.

8

aito 1/2011

aito 1/2011

9


aitoja.

Greetings

creatures of the northlands!

SAMMAKKO News SAMMAKKOn Syksyn 2011 Sävel: Jazz-vastaanotto 13.7.2011 Kurnajaiset 7.9.2011

Soon the time will come once again to find and dust off all your summer clothes and to slowly begin melting away all that built up winter cold in your heads, hearts and perhaps even sleeping muscle groups for a few brief moments of sun, festivals, holidays and most importantly (to me anyway) spending hours baking away at Yyteri beach!

SAMMAKKO Halloween @ Pori & Rauma 2.11.2011

Short talk aside, I also bring words to you out there in SAMMAKKO-land to get active and join us in a spot of out of school sports this Spring and Autumn. Through emails and posts on a new facebook group named ”Active Frog” we will be informing anyone interested in future ”just for fun” sports (usually posted a week in advance).

Roskabileet aka Vaalibileet

”SAMMAKKO wish you a safe, super sexy and ”responsible” alcohol consuming summer.”

The sports and games will be of different varieties and absolutely anything goes, from volleyball to basketball and disc golf with everything in-between! Maybe you are an International student and no one here plays the national game you love? Now is your chance to teach us how to play it one day! If this sounds like a good way to meet new people and get some free exercise then please feel free to send a email scott. leopold@sammakko.fi or if you are on facebook add us AFP. SAMK@groups.facebook.com The more of you we get playing with us and sharing with us your own sports and own events, the bigger community we can create and the more we get to meet each other from across campus’s, nationalities, perhaps even faculties. And from all of us here in SAMMAKKO we wish you all a safe, super sexy and ”responsible” alcohol consuming summer. Well the last option is up to you ;-)

Scott Leopold

Scott Leopold, SAMMAKKO’s board member of social politics

10

aito 1/2011

Pikkujoulut @ Pori & Rauma 30.11.2011 Syksyn mittaan luvassa myös: LOIKKA-futis Vihreä kylä Gaala ja Klubeja

SAMMAKKO’s events on the fall 2011: Jazz-party 13.7.2011 Frogstock party: 7.9.2011 SAMMAKKO Halloween @ Pori and Rauma 2.11.2011 PreChristmas party @ Pori and Rauma 30.11.2011 Other parties: LOIKKA-football tournament Green village Gala and Clubs Election party

SAMMAKKOn uusi työntekijä: Sini Ahola Teksti: Minna Alenius Kuva: SaMMAKKo

Sammakon riveihin on räpiköinyt uusi työntekijä, tuutorisihteeri Sini Ahola. Sini opiskelee kolmatta vuotta sähkötekniikkaa ja puhuu ja ui sujuvasti sammakkoa. Pukeutuneena haalariuniformuunsa, Sinin tunnistaa hinausköydestä ja selässä roikkuvasta pelastusrenkaasta. Jos siis sinulla on jotain kysyttävää tuutoriasioista, ota rohkeasti yhteyttä Siniin sini.ahola@ sammakko.fi. Arkisin Sinin löytää myös Sammakon Porin toimistolta.

aitopersoona.

Yksi virkeä

Matkailija

Teksti: Kalle Aaltonen kuva: Margus kopelma

Matkailua opiskeleva Maiju Laiho unelmoi perheestä, omakotitalosta, Volvosta ja kultaisesta noutajasta, mutta myös maailman kiertämisestä sekä oman alansa työpaikasta. Kuka, mitä, häh? Minä olen Maiju Laiho. Olen kotoisin Hyvinkäältä ja muutin Poriin noin puolitoista vuotta sitten opintojeni perässä. Opiskelen SAMKissa matkailua toista vuotta. Miksi SAMK? Miksi matkailu? Opiskelupaikan valinta tuli ihan arpapelillä. Katsoin, että mistä löytyy mahdollisuus opiskella matkailua ja ajattelin, että haluan ehdottomasti jonnekin muualle kuin EteläSuomeen. Matkailua sen takia, että otettuani selvää koulutuksesta minulle selvisi, että siihen kuuluu paljon muutakin kuin matkailuopintoja, kuten yrittäjyyttä, talousalaa, kulttuuriopintoja sekä kieliä. Monipuolisuuden takia ovet saattavat työelämässä aueta helpommin. Haluan myös olla tekemisissä ihmisten kanssa. Mikä matkailussa viehättää? Pääsee tekemisiin eri kulttuureista olevien ihmisten kanssa ja ehdottomasti se, että on mahdollisuus lähteä ulkomaille harjoitteluun. Itse olen lähdössä tulevana syksynä Ruotsiin vaihtoon ja sitä odotan todella innoissani. Mitä teet silloin kun et matkaile? Elän ihan perusarkea, eli teen kotitöitä, urheilen, käyn satunnaisesti töissä ja näen kavereitani. Tämmöistä ihan perushommaa... Tulevaisuudensuunnitelmia? Lähteä vaihtoon, jonka jälkeen alkaa harjoittelu. Opintojeni loputtua pääsen toivottavasti oman alan töihin. Se on oikeastaan se asia, mitä odotan kaikkein eniten.

MAIJU LAIHO IkÄ: 21 Koulutusohjelma: Matkailu PALJONKO TYÖNNÄT KUULAA: Varmaan metrin LEMPI DISNEY-HAHMOSI: Nalle Puh


Yksin yleisön edessä Teksti JA KUVAT: Annika Kaski

Naurun sanotaan pidentävän ikää. Jos tämä on totta, niin stand up -komiikkaa voisi pitää uutena nuoruuden lähteenä. Moni pitää koomikkojen työtä mahdollisesti kovin helppona. He astuvat vain lavalle ja kertovat vitsejä. Stand up -komiikka on kuitenkin yksi vaativimmista esiintymisen muodoista.

S

aavun Porin Rakastajat teatterin Rattoklubille tuntia ennen illan stand up -esitysten alkamista. Tapaan takahuoneessa yhden illan neljästä koomikosta, Jussi Simolan. Jussi on tehnyt komiikkaa vuodesta 2004 asti. Hän on tällä hetkellä yksi harvoista, jotka elättävät Suomessa itsensä naurattamalla muita. – Stand upissa on Suomessa tosi pienet piirit. Meitä on noin 20-30 henkilöä, jotka ovat tällä hetkellä päätoimisia komiikkoja. Kyllä siinä kaikki tuntevat toisensa, Jussi selventää.

Vitsi-ideat omasta elämästä

uusia ideoita. Joskus niitä tulee kirjoitettua känärsyttävintä piirrettä Jussin ei tarvitse kauaa nykkäänkin. miettiä. Moni vitseistä ei kuitenkaan pääse itse esityk– VR, Jussi toteaa nopeasti ja selittää sitten seen mukaan. hieman: – Ehkä noin kolme sadasta ideasta on käyttö– Matkustaminen voi joskus olla todella raskelpoinen. Uutta materiaalia kasta, varsinkin kun ”Vain noin kolme testaillaan usein ns. treeniklumatkat ovat pitkiä. sa das ta vit si-ideas ta billa, jossa yleisö tietää, että Normaalina viikkona ovat kyse ei ole valmiista esityksesJussilla on viidestä kuukäyttökelpoisia.” tä. Siellä näkee hyvin, miten teen keikkaa, mutta on jutut uppoavat yleisöön vai kausia kuten pikkujouuppoavatko ne lainkaan. Itse myös improvisoin lut, jolloin keikkoja voi olla enemmänkin. Jussin todella paljon esitysteni aikana. Joskus keikkoennätys on tällä hetkellä kahdeksan keikkaa yhjen parhaat jutut syntyvätkin juuri improvisoinden viikon aikana. Ratto-klubilla Jussilla on nilla. edessä ”tuplakeikka”, joka tarkoittaa siis sitä,

Jussi innostui stand up -komiikasta nähtyään nuorempana koomikkojen Riku Suokkaan ja Jaakko Saariluoman keikat. Into ”Jännitys stand upiin kasvoi ja lopulta JusMatkustaminen isossa kuuluu tä hä n si ilmottautui Pekka Jalavan järroolissa jestämälle stand up -viikonlopParasta stand up -koomikon työssä Hommaan.” pukurssille. Kurssi kesti vain Jussi kertoo olevan hyvin järjestellyt pari päivää, mutta se riitti alkupotkuksi Jussin keikat. Hän kertoo, että on hienoa tulla klubeille, uralle. joissa homma toimii. Hän mainitsee hienoim– Itsellä aiheet vitseihin tulevat suurimmilta maksi muistokseen keikkansa Norjassa, jossa osin omasta elämästä ja kokemuksista. Minulla hän esiintyi englanniksi ja hän myös ylistää Jyon vihko aina mukana, johon voin kirjoittaa ylös väskylän Seisomapaikka-nimistä klubia. Työn

12

aito 1/2011

että hänellä on samana iltana kaksi näytöstä. Jussi kuitenkin nauttii tällaisista keikoista. – Aina sitä jännittää ennen esitystä. Jännitys kuuluu tähän hommaan. Kun on kaksi keikkaa peräkkäin, niin jälkimäisen esiintymisen pystyy ottamaan rennommin. Useasti esiintymispaikkakunnat järjestetään niin, että ne ovat lähellä toisiaan. Joka tapauksessa työ sisältää paljon matkustamista, mikä voi olla uuvuttavaa, kun keikkoja on monta päivää

gallup peräkkäin. Monesti Jussi nukkuukin yönsä hotellissa. – Älä ryhdy, Jussi naurahtaa ensiksi, kun kysyn häneltä, mitä neuvoja hän haluaisi antaa koomikoksi haluavalle. Sitten hän jatkaa vakavammin: – Tästä työstä täytyy pitää. Työn takia joutuu matkustelemaan paljon ja olla joskus pitkiäkin aikoja pois kotoa. Komiikkaa ei siis voi vain ”tehdä”, siihen täytyy sitoutua ja siitä pitää nauttia. Vaihtoehtoinen alku lauantaiillalle Haastattelun jälkeen jään nauttimaan ystävieni kanssa stand up -esityksistä. Ratto-klubin stand up -ilta on menestys ja se loppuu raikuviin aplodeihin. Esiintyjät ovat olleet mahtavia ja ihmiset alkavat lähteä klubilta mielestään parhaita vitsejä toistellen. Itsellänikin ovat vatsa ja posket kipeät nauramisesta. Lähden klubilta jatkamaan iltaa ystävieni kanssa ja voin olla var-

Jussi Simola IKÄ: 27 vuotta TOIMENKUVA Koomikko Paljonko työnnät kuulaa? Riippuu kuulasta LEMPI DISNEY-HAHMOSI: Dumbo

ma, että keikalta jäänyt hyvä fiilis jatkuu yöhön asti.

A one man show

Do you have anything you are saving for? What methods do you use? Adriaan Diepeveen,20 IBS I would want to save for something. But I don`t save.

Senni Seppä,20 Tourism I`m saving my money for travelling to a foreing country and dyeing hair. I buy Pirkkaproducts to save money.

Jukka Kangasniemi, 28 Mechanical and industrial engineering I can`t save money. Everything goes for living. If I get something to save I put money to the S-account..

Pauliina Ojala, 21

A Finnish comedian Jussi Simola got interested in stand-up comedy after he saw stand-up comedians Riku Suokas and Jaakko Saariluoma perform. After this he attended a weekend long stand-up course and that is what started his career. He has done comedy since 2004. He is one of the few people that have stand-up as their main income. In Finland there are only about twenty to thirty comedians that make their living with stand-up.

Tourism I save because I want to go to student exchange. I work in weekends.

The ideas for the jokes Jussi takes from his own life and from his own experiences. He always has with him a notebook where he can write his ideas down as soon as he gets them. He says that only about three out of a hundred ideas are actually usable.

Johanna Stenberg,26

When asked what advice he would give to a person wanting to be a stand-up comedian he says: – It’s not enough to be just funny. You have to enjoy stand-up. Travelling across the country is a big part of the profession and sometimes you have to spend many days away from home. That can be very tiring and that’s why you have to be committed to do this job. After the interview Jussi performed in a club called “Ratto-klubi” in Pori and I stayed to see it with my friends. In Finland we have a saying that laughter makes you live longer. If that is true, then stand-up could be the next fountain of youth. Personally I can’t come up with a better and funnier start to a great evening out with friends.

Media and Communications I save money to pay my car and for travelling. In weekends I work as a part timer and put money on a saving account.

Jenna Sahinoja

aito 1/2011

13


Minna Alenius

Jyri Sallinen

Emmi Holsti

Scott leopold

Sini myllykoski

AnnaMari Lähteenmäki

Heini Oksman

Kuka nuijii ja mitä?

Satakunnan ammattikorkeakoulun opiskelijakunta SAMMAKKOn hallitus sai vuodenvaihteessa uusia nuijapäitä, kun vanhat hallituksen rupikonnat siirsivät vastuun uudelle hallitukselle. Hallituslaiset ovat tuikitavallisia opiskelijoita, joilla jokaisella on hoidettavanaan oma vastuualueensa. Hallituksen tärkeimpänä tehtävänä on valvoa opiskelijan etua opiskelija-alennuksista aina koulutuksen sisältöön ja laatuun sekä yhteiskunnalliseen asemaan asti.

s

ammakon vuoden 2011 hallitus koostuu puheenjohtajasta, varapuheenjohtajasta ja kuudesta jäsenestä. Tänäkin vuonna räpyläjalkainen hallitus puhaltaa yhteen hiileen, joten kukaan ei joudu ongelmatilanteen sattuessa kutemaan yksin.

Kovalla konnatyylillä uuten kauteen

puheenjotajana. Huh! Jykässä ihailtavaa on hänen rento ja leppoisa olemuksensa. Liian leppoisaa Jykällä ei kuitenkaan ole, sillä tulevaa hallituskautta hän luonnehtii seuraavasti: – Vauhdilla mennään, kunhan ei karkaa homma käsistä. Emmi Holsti toimii Jykän oikeana räpylänä ja (mulko)silmänä. Hän siis kantaa hallituksen

Halliltuksen puheenjotajan, Jyri Sallisen, räpylöissä komeilee puinen päätösnuija. Jyristä käytetään usein nimeä ”Se pitkätukka”, ”Hippi” tai tuttavallisemmin ”Jykä”. Tämä pitkätukka opiskelee Porin Liiketoiminta ja kulttuurissa tietojenkäsittelyä ja meneillään on jo neljäs vuosi. Jykä itse toteaa opintojensa olevan ”suht-loppusuoralla”, joka lienee tarkoittavan ”ihan hyvällä mallilla”. Jykältä löytyy paljon aktiivisia opiskelijavuosia, sillä hän on toiminut muun muassa pari vuotta tuutorina, Polte Ry:n puheenjohtajana ja Sammakon edustajiston varapuheenjohtajana ja

varapuheenjohtajan titteliä. Emmi opiskelee Porin Tekniikka ja merenkulussa kemiantekniikkaa. Sammakkolaisena Emmi on vanha konna, sillä hänen historiastaan löytyy jo kaksi vuotta tuutorointia ja toinen hallitusvuosikin on jo loikannut täysillä käyntiin. Emmin pettämättömiä luonteenpiirteitä ovat superahkeruus ja omistautuneisuus. Jälkimmäinen piirre näkyy varsinkin juuri Emmin suhtautumisessa Sammakkoon. – Välillä ehkä panostan enemmän sammakkoiluun kuin opiskeluun, hän paljastaa hieman kierrellen ja kaarrellen.

14

aito 1/2011

Jäsenkonnat kurnuttavat jo omilla vastuualueillaan

tainen Annamari ”Ansku” Lähteenmäki. Hän opiskelee Porissa automaatiotekniikkaa ja meneillään on toinen opiskeluvuosi. Sammakkomaiselta ulkomuodoltaan, pitkine hiuksineen, Ansku on todellinen prinsessa. Lisäksi hän on aikaansaava ja aina ajoissa. Juuri näiden piirteiden ansiosta Ansku sopii tuutorivastaavaksi paremmin kuin uimaräpylä ihmisjalkaan. – Insinöörimäistä hajamielisyyttä saattaa kylläkin joskus esiintyä, hän tunnustaa. Vapaa-aikaansa Ansku viettää kolmen K:n

Koulutuspolitiikasta vastaa super-opiskelijaaktiivi, Sini Myllykoski, joskus Sinikaksikin kutsuttu. Sini opiskelee Porissa liiketaloutta vasta ensimmäistä vuotta, mutta silti hän on jo valmis antamaan oman taitonsa ja näkemyksensä Sammakolle. Siniltä löytyy omien sanojensa mukaan sopiva määrä asenneongelmaa ja hyvää huumoria. Lisäksi hänen vakiovarustuksiinsa kuuluu supersosiaalisuus, kaikissa tilanteissa. Sini on täysin valmis antamaan oman aktiivisuutensa hallituksen toiminnalle. – Varsinkin Rauma saa tänä vuonna tuta Sammakon voiman koulutuspoliittiselta näkökannalta, Sini toteaa räpylänyrkkiään hulppeasti heristellen. Tuutorivastaavan pestiä hoitaa ah-niin-hert-

kimpussa: kulta, kuntosali ja kutimet. Todellinen piipertäjä siis! Sosiaalipolitiikan työtehtävät kuuluvat tehokaksikolle Heini Oksmanille ja Scott Leopoldille. Heini opiskelee ensimmäistä vuotta logistiikkaa Raumalla. Hän huolehtii sammakkomaisella tunteella ja taidolla opiskelijoiden hyvinvoinnista ja toimii samalla myös häirintäyhdyshenkilönä. Heinistä tekee leppoisan hänen savolainen murteensa ja olemuksensa. Häntä on helppo lähestyä ja hän tulee helposti toimeen erilaisten ihmisten kanssa. – Välillä kyllä sähläilen ja unohtelen asioita, mutta onneksi kalenteri pelastaa useimmissa tilanteissa, Heini naurahtaa iloisesti kurnuttaen. Heinin tunnistaa ylöspäin suuntautuneista

Tulevan hallituskauden Emmi lupaa olevan vaikuttava ja mieleenpainuva.

antti laine

teksti ja kuvat: Minna Alenius Grafiikka: mikko-Matti pelamo ja kari Riikilä

suunpielistä ja helähtävästä naurusta. Kansainvälisyysvastaava on kotoisin Raumalta. Hän on Iso A eli Antti Laine. Hänellä on meneillään ensimmäinen opiskeluvuosi Rauman liiketalouden koulutusohjelmassa. Tämä iloinen sammakkolainen toivottaa aina kaikille aurinkoa, myös sinulle: – Aurinkoa! Antilla on jo selkeä näkemys tulevasta kaudesta: – Tässä nyt ryhdytään tositoimiin, jotta saadaan Satakunta opiskelijaystävällisemmäksi. Ja Suomesta tietenkin teemme maailman parhaan opiskelumaan, hän toteaa ”vaatimattomaan” raumalaiseen sävyynsä. Antti pitää tärkeänä myös vaihto-opiskelijoiden nopeaa ja helppoa integroitumista suomalaisiin oloihin ja tapoihin. – Nämä ovat juurikin ne eväät, joilla teemme Suomesta parhaan opiskelumaan, hän kiteyttää kurnauttaen. Viimeisenä, mutta ei suinkaan vähäisimpänä, tulee hallituksen viestintävastaava, tämän artikkelin kirjoittaja, Minna Alenius. Hänen tehtävänsä on pitää saumatonta tiedottamista sammakkolaisten, opiskelijoiden ja SAMKin työntekijöiden välillä. Minnan viikottaisiin työtehtäviin kuuluu muun muassa KASI-tiedotteen lähettäminen.

Minna opiskelee Porissa viestintää toista vuotta ja hän kokee todellakin löytäneensä oman paikkansa hallituksen loikkivista riveistä. Hän sai innostuksen lähteä mukaan opiskelija-aktiiviksi tuutoroinnin ja ystävien kautta. Minnan visio tulevasta kaudesta on selkeä: – Kovasti yritän kehittää Sammakon kaksikielisyyttä näkyvämmäksi niin Sammakon nettisivuilla, blogeissa, KASIssa, Aito -lehdessä kuin myös mainonnassa. Sammakon hallituksessa kurnuttelee siis todella kirjava joukko nuijapäitä. Hallituskauden myötä nämä pikkuriikkiset nuijapäät kasvavat taitaviksi rupikonniksi vaikuttaen ja tehden paljon asioita opiskelijoiden hyväksi. SAMMAKKO tekee onnellisia opiskelijoita!

International Touch Scott Leopold is the one who brings, for the first time in Sammakko’s history, some international touch to the board. He’s from Australia and studies for the Bachelor of Health Care in Pori. Scott’s great characteristics are his amazing ideas and new perspectives of an international student.

aito 1/2011

15


Satakunnan valtaajat Teksti ja kuvat: Susanna Rauhala

ROUSONARA TASTULA Koulutusohjelma: Viestintä PALJONKO TYÖNNÄT KUULAA: 4 metriä LEMPI DISNEY-HAHMOSI: Mushu (Mulanista)

Tessa Salomäki ja Rousonara Tastula opiskelevat molemmat viestintää Satakunnan ammattikorkeakoulussa, Porissa. Heistä kumpikaan ei kuitenkaan ole lähtöisin Satakunnasta. Millaisena he mahtoivat nähdä Porin ja satakuntalaisen meiningin, kun ensi kertaa saapuivat kaupunkiin? Ovatko mielipiteet mahdollisesti muuttuneet parin vuoden aikana? Näistä asioista lähdin ottamaan selvää.

S

alomäki kertoo olevansa kotoisin Vieraalla maalla Lapualta. Kunta sijaitsee Seinäjoen lähelKysyessäni, ovatko Salomäki ja Tastula huomanlä, Etelä-Pohjanmaalla. Matkaa Poriin neet eroja omien kotipaikkakuntiensa ja Satakertyy hieman yli 200 kilometriä. Autolla siihen kunnan välillä, molemmat nyökkäävät epäkuluu reilut kaksi tuntia. röimättä. Tastula taas on syntynyt Helsingissä, mutta – On kuin olisi tullut ihan eri kulttuuriin. Ihasui lapsuutensa Somerolla, Varsinais-Suomesmisten käyttäytyminen täällä on ihan erilaista. sa. Somero on noin 150 km etäisyydellä Porista, Minusta tuntui, että porilaiset ovat jotenkin joten Tastulakin sai ajella muuttokuorman kanstylympiä kuin ihmiset Pohjanmaalla, Salomäki sa hyvän matkaa. kertoo. ”Yritän puhua Pori on yli 80 000 – Porilaiset ovat nopeatemasukkaan kaupunki, sel ke ämmin kuin ennen poisempia ja elämä on hekti, jotta joten sekä Salomäki, sempää kuin Somerolla, kaikki ymmärtäisivät.” että Tastula muuttivat Tastula kuittaa. entistä kotikuntaansa Ovatko tytöt huomanneet suuremaan kaupunkiin. Mikä tytöt sitten sai omassa käyttäytymisessään muutoksia satakunmuuttamaan Poriin? talaistumisen myötä? – SAMK oli yksi niistä vaihtoehdoista, joihin – En ole. Yritän kovasti tuoda edes pienen hain yhteishaussa keväällä 2009. Pääsin sisään, palan eteläpohjalaista positiivisuutta tänne, joten muutin tänne, Salomäki toteaa. Salomäki toteaa saman tien. Tastula on samoilla linjoilla. Myös hänen Tastulakaan ei myönnä käyttäytymisensä muuttopäätöksensä syntyi opiskelupaikan pemuuttuneen, mutta puhetapansa hän kokee rusteella. päivittyneen hieman satakuntalaisempaan Salomäki kertoo ensivaikutelmansa Porista suuntaani. olleen ihan mukava, vaikka kaupunki vaikuttikin melko pieneltä. Tastulan ensimmäiset kokemukset olivat vieläkin positiivisemmat. Hän yllättyi positiivisesti siitä, kuinka mukavia ja avuliaita ihmisiä tapasi valintakoereissullaan.

Salomäki on samaa mieltä. Murre tarttuu helposti muuttaessa uudelle paikkakunnalle. – Yritän puhua täällä selkeämmin kuin ennen, jotta kaikki ymmärtäisivät. Olen myös pannut merkille, että olen alkanut lyhennellä sanoja,

TESSA SALOMÄKI Koulutusohjelma: Viestintä PALJONKO TYÖNNÄT KUULAA: n. 7 metriä LEMPI DISNEY-HAHMOSI: O´Malley (Aristokatit)

Salomäki selventää. Tytöillä on vielä pari vuotta opiskelua jäljellä Porissa. Sen jälkeen tulevaisuus on auki. – En näkisi omaa tulevaisuuttani Satakunnassa yksinkertaisesti siksi, että mieleni tekee asettua muualle valmistumisen jälkeen, Tastula sanoo. Salomäkikään ei usko jäävänsä loppuelämäkseen Satakuntaan. Pori on hänelle vain opiskelukaupunki, juuret ovat ja pysyvät Pohjanmaalla. Lopuksi tahdoin vielä tietää, mitä mahtavat olla Porin parhaat puolet. – Täällä on niin lyhyet etäisyydet ja helppo liikkua paikasta toiseen, Salomäki vastaa. – Kesäkulttuuri ja erilaiset tapahtumat tekevät Porista kivan paikan! Tastula painottaa.

Conquerors of Satakunta Tessa Salomäki and Rousonara Tastula both study in Satakunta University of Applied Sciences in Pori. They are second year students of Media and Communication. Salomäki and Tastula agree that Satakunta is different to other parts of Finland, but it’s a pleasant place to live in. Especially accent here differs from their previous home towns.

aitoja.

Satakunnan opiskelijat Saikulla

, a u l e t t a h i a –H sanoi Mikko Elo

Teksti: Johanna Stenberg

Huhtikuun 21. päivänä Porin opiskelijatalo Saikku avasi ovensa ensimmäistä kertaa virallisesti, vaikka saunailtoja ja muita tapahtumia tiloissa on vietetty jo kauan. Antinkatu 7:ssä sijaitsevien tilojen remontointi aloitettiin keväällä 2010 ja viimeiset maalikerrokset Saikun seinille vedettiin tammikuussa 2011. Porin Opiskelijataloyhdistys ry:n perustajia ovat Satakunnan ammattikorkeakoulun opiskelijakunta Sammakko, Porin Diakoniaammattikorkeakoulun Porin yksikön opiskelijayhdistys Podia ry ja Porin ylioppilasyhdistys Pointer ry. Taustalla vaikuttavat myös Porin kaupunki sekä EU. Tarve ja toive opiskelijatalosta lähti satakuntalaisilta opiskelijoilta. Myös jatkossa opiskelijoiden mielipiteitä ja ideoita toiminnan suunnitteluun otetaan vastaan. Suunnitteilla on ainakin bändi-iltoja, minifestareita, kulttuuria ja taidetta. Saikun tilat ja toiminta ovat opiskelijoilta opiskelijoille. Esimerkiksi koulutusohjelmien omiin saunailtoihin ja muihin illanviettoihin, opiskelijoiden töiden näyttelyille ja muille tapahtumille Saikun tilat ovat maksuttomia. Yksityiseen käyttöön opiskelija voi vuokrata tilat 50 euron maksulla. Saikulta vihjataan myös, että Porin Opiskelijataloyhdistys ry ja Saikku voivat olla hyviä mahdollisuuksia harjoittelupaikaksi tai opinnäytetyön aiheeksi. Esimerkiksi Saikun valaistussuunnitelma on tehty opinnäytetyönä.

Saikun kahvila on Reilu Opiskelijatalo Saikun tiloissa toimivalla kahvilalla on kolme roolia: lounasta tarjoava ruokapaikka, kahvila ja baari. Keittiön uunissa valmistuvien herkkujen raaka-aineet ovat useimmiten luomua, lähitiloilla tuotettuja ja kasvissyöjillekin sopivia. Jälkiruuaksi ja pienempään nälkään kahvila tarjoilee Reilun kaupan kahvia ja valikoiman erikoisempia teelaatuja sekä piirakoita, sämpylöitä, patonkeja, pullia ja keksejä. Janoisille baarista löytyy olutta, siideriä, lonkeroa ja luomuviinejä. Kaikki tietenkin opiskelijoille sopivin hinnoin, kuten reilua on.

Students house Saikku Location: Antinkatu 7, Pori Official opening day: 21.4.2011 Offers: lunch, cafe, bar, sauna, music and culture. Cafe open: Mon-Tue: 10.30-18.00 Wed: 10.30-24.00 Thu: 10.30-22.00 Fri:10.30-24.00 Otherwise opened at a time agreed.

Vaikka olen työni puolesta jatkuvasti ”kuulolla” opiskelijatalon asioista, Saikulla mieleni valtasi liikutus. Toimin opiskelijatalo Saikun hallituksessa, mutta en varsinaisessa käytännön toiminnassa enää ehdi juuri olla mukana. Talolle saapuessani huomasin, miten ajatuksesta ”opiskelijatalo” oli vihdoin oikeasti tullut opiskelijatalo. Mieleeni tulvi ne ohjausryhmän kokoukset, joissa selvitettiin, millainen talo voisi olla. Ilolla muistelin myös opiskelijatalon valtaustempausta ja mielenosoitusta. Vaikka varsinainen talo vielä vallatusta kohteesta vaihtui, oli tuo tempaus banderolleineen yksi hienoimmista opiskelijatempauksista Satakunnassa.

”Hävetkää Lamminen ja Friman!”

Ikävä kyllä muistan myös sen kuran, jonka sain jopa henkilökohtaisesti niskoilleni mm. silloisen kaupunginhallituksen puheenjohtajan, Mikko Elon, toimesta. Opiskelijatalo tuomittiin yhden puolueen vaalitempuksi ja sisäpiirikaupoiksi. ”Haihattelua”, oli Mikko Elon kommentti opiskelijatalosta. Toisaalta, Elo ei kai perimmiltään lynkannut ajatusta talosta, vaan häntä kiukutti silloin esillä olleen talon ”puoluekanta”. Lisäksi Elo kai ajatteli, että muut esillä olleet hankkeet olivat silloin tärkeämpiä ja talon edellä valmisteilla olleessa budjetissa. Ikäväkseni muistan myös Satakunnan Kansan kommentin verkkokeskustelusta: ”Hävetkää Lamminen ja Friman!” Sitä kommenttia en koskaan ymmärtänyt. Kun nyt näen Antinkatu 7:ssä seisovan kiinteistön ja ymmärrän, kuinka hieno asia se on satakuntalaisille opiskelijoille, liikutun. Tärkein asia, jonka tämä projekti opetti minulle ja isolle joukolle tulevaisuuden päättäjiä, oli usko vaikuttamiseen ja rehelliseen peliin. Opiskelijataloprojekti osoitti, että vaikuttamalla myös nuoret voivat saada todellisia tuloksia aikaan. Koko projektissa oli mukana hieno porukka SAMMAKKOita, Pointerilaisia, Podialaisia ja ihan vaan opiskelijoita yli puoluerajojen. Se, miten tapasimme valtuustoryhmät, soittelimme läpi valtuutetut, väänsimme virkamiesten kanssa ja olimme mukana mediassa, on työnäyte meille jokaiselle. Se on suoraan kuin vaikuttamisen oppikirjasta. Itse henkilökohtaisesti arvostan suuresti myös mukana olleiden virkamiesten uskoa ja panosta. Se oli korvaamatonta. Kiitos. Tämä projekti oli yksi opiskelija-aktiiviurani ja työurani parhaita. Oli mahtavaa olla pieni osa projektissa, jolla luotiin näkyvää opiskelijahistoriaa Satakunnassa. Kiitos mukana olleille, joista jo osa on siirtynyt korkeakouluyhteisömme alumnien puolelle. Toivottavasti talon ovet aukeavat meille pioneereille aina myös tulevaisuudessa. Ps. Mikko Elo, se ei ollut haihattelua.

Juha Lamminen, Satakunnan ammattikorkeakoulun opiskelijakunta SAMMAKKOn pääsihteeeri

16

aito 1/2011

aito 1/2011

17


Ylempi AMK avaa uusia ovia

Teksti: Niklas Isberg Kuvat: Niklas isberg grafiikka: Jenna sahinoja

Ylempi AMK -tutkinto ei ole leikkiä. Se vaatii motivaatiota, verta, hikeä ja kyyneliä. Kirsi-Marja Poloa, Taina Rajalaa ja Anne-Mari Ståhlströmiä yhdistää yksi asia. He ovat suorittaneet esimerkillisesti terveyden edistämisen ylemmän AMK -tutkinnon.

k

okemäellä sijaitsevan palvelukoti Henrikinhovin käytävät tuoksuvat keittiössä valmistuvalle uunimakkaralle ja asukkaat sekä henkilökunta ovat leppoisella tuulella. Kirsi-Marja kulkee määrätietoisesti pitkin sokkeloista taloa jatarkastaa, että kaikki on paikallaan. Kahvihuoneessa hän tervehtii iloisesti Tainaa, joka toimii omalla osastollaan hoitajana. Heidän joukkoonsa liittyy Anne-Mari, jonka työtehtävä on vanhuspalveluiden johtaja. He ovat kaikki läpikäyneet vaativan prosessin ja ovat päätyneet samaan paikkaan töihin. Lähtökohtana tutkinnolle he pitävät sitä, että opiskelu on mukavaa ja edistyminen omalla alallaan on merkittävää. Ylempi tutkinto auttoi heitä saavuttamaan mieluisensa työaseman. Myös työnhaku helpottuu huomattavasti. – Ylempi tutkinto parantaa ja laajentaa työmahdollisuuksia. Esimerkiksi johtajan virkaan vaaditaan tietty pätevyys. Tutkinnon kautta minulla oli osaaminen, koska SAMKissa johtamiskoulutusta oli yhteensä noin 30 opintopisteen verran, toteaa Anne-Mari.

Miksi ylempi AMK? Ylempi AMK -tutkinto auttaa myös uralla etenemisessä. Halu oppia uutta ja kerätä tietoa kasvaa koko ajan. – Nälkä kasvaa syödessä ja sitä haluaa edetä urallaan. Opintojen muoto on hyvä, koska se on-

nistuu helposti myös työn ohella. Lähdin suorittamaan tutkintoa aluksi harrastuksena, koska sillä hetkellä ei ollut mitään muuta järkevää, kuvailee Kirsi-Marja. – Hain kahteen muuhun johtamiskoulutuksen kurssiin, mutta ylempi AMK -tutkinto aukenikin ihan uutena vaihtoehtona rinnalle. Pääsin sisään ja aloitimme kaikki samalla vuosikurssilla 2006. Kunnianhimo on kasvanut tutkinnon suorittamisen aikana, kun on opiskellut ennenkin, Taina pohtii. Ylempi tutkinto on vaativa ja sen suorittaminen on suuri urakka. Varsinkin, jos työskentelee samanaikaisesti toisaalla. Taina tiivistää, että myös ammattikorkeakoulujen välillä on eroa. Porissa on opiskelun suhteen todella korkea taso. Ylemmän AMKin tutkinnossa perehdytään asioihin laajemmin sekä niitä tutkitaan aivan eri näkökulmista. Koulutus on myös työelämälähtöistä, sillä se auttaa toimimaan jokapäiväisessä työssä paremmin tiedon kartuttua.

vaatiota opiskeluun ja puheeksi otettiin nopeasti opinnäytetyö. Tutkintoa suorittamaan valitaan vain aidosti motivoituneet ihmiset. Opiskelemaan oli loppujen lopulta melko helppo päästä, kun takana oli paljon työkokemusta ja hakijoita oli suhteessa vähemmän. Jokainen on päätynyt Henrikinhovin palvelukotiin töihin avoimien paikkojen kautta. AnneMari haki paikkaa, koska ei ollut ennen ollut johtamistehtävissä ja avoin paikka tarjosi loistavan tilaisuuden siihen. Taina toteaa, että hän haki paikkaa myös siksi, koska siellä oli mahdollisuus tehdä opinnäytetyö valmiiksi työn ohessa. Hän valmistui ollessaan Henrikihovissa töissä. Kirsi-Marja haki terveyden edistämisen esimiehen paikkaa ja pääsi töihin.

Pidä huolta itsestäsi

Teksti: Elina Luoma Kuvat: Anu Lindfors

O

let nuori ja terve. Et kanna huolta huomisesta. Muista kuitenkin, että se, mitä teet tänään vaikuttaa aina huomiseen. — Nuorien olisi opittava ajattelemaan tekojen-

sa seuraamuksia. Esimerkiksi klamydia on opiskelijoiden keskuudessa lähtenyt ikävään kasvuun, sillä nuoret eivät enää käytä kondomia niin kuin ennen. Seksitaudit ovat ikäviä ja valitettavasti useimmiten piileviä, joten niistä voi seurata vaikka lapsettomuutta, opiskeluterveydenhoitaja Päivi Westerlund huomauttaa. Pirteä terveydenhoitajamme ottaa vastaan opiskelijoita joka arkipäivä kuunnellen heidän huoliaan aina pienistä suuriin murheisiin asti. Terveystarkastuksissa painotetaan fyysisen terveyden lisäksi myös psyykkistä terveyttä. — Lähinnä vastaanotollani käyvät opiskelijat hakevat apua pikkuvaivoihin kuten vaikkapa flunssaan tai tulevat hakemaan minulta rokotuksen esimerkiksi matkaa varten. Myös isompiin ongelmiin kuten psyykkisiin oireisiin haetaan apua kauttani, Päivi Westerlund kertoo.

Motivaatio ratkaisee Stressi piinaa monia

Kaikki kolme toteavat sähköisen haun olleen outoa ja vaikeaa, sillä edellisellä hakukerralla tällaista järjestelmää ei vielä ollut. Itse hakutilanne ei tuntunut liian vaikealta. Haastatteluihin kutsutaan normaalisti ja itse koetta varten piti lukea 2-3 kirjaa. Haastattelussa kysyttiin myös moti-

Psyykkisten oireiden kärkipäässä ovat univaikeudet. Opiskelijat eivät syystä tai toisesta saa nukuttua öisin ja tämä vaikuttaa auttamatta niin opiskeluun kuin sosiaalisten suhteiden hoitamiseenkin. — Stressi on suuri kompastuskivi opiskelijoiden keskuudessa varsinkin näin keväisin, sillä tehtävät kasaantuvat usein juuri sinne. Stressistä seuraa erilaisia ongelmia, kuten juuri univaikeuksia tai verenpaineen nousua, Westerlund harmittelee. Stressin voi välttää, kun ei aseta itselleen liian suuria tavoitteita elämässään. On myös muistet-

Mastering the Master`s Degree When it comes to studying, a higher form of education is always welcome. The more you learn, the more you progress. Kirsi-Marja Polo, Taina Rajala and Anne-Mari Ståhlström have all finished their master`s degree and think that it was difficult and useful at the same time. These 3 ladies all work in the same place and have graduated from the same course. They wound up to Henrikinhovi by applying to open positions. Taina also says that it was a great opportunity to finish her thesis while working. They summarise that the positive things of finishing the degree are: you’ll have a better chance of getting work in your own line of work, you’ll get a lot more experience during the time you’re studying and some jobs require a higher degree of education. Higher degree is demanding, tough and no kid’s play. Studying the degree can be hard. You’ll get to go deeper into the subjects and get new perspectives. Through blood, sweat and tears this all can be achieved.

tava nukkumisen lisäksi harrastaa liikuntaa mieleisen lajin parissa. Porista löytyy useita halpoja liikuntamahdollisuuksia, kun käyttää mielikuvi-

tustaan, ja mikäpä ihanampaa kuin lähteä ystävän kanssa lenkille raikkaaseen kevätilmaan. Se ei paljoa maksa.

Katso mitä nielet Myös ruuanlaitossa kannattaa olla luova. Kaupassa ei kannata kaapata ruokahyllystä ensimmäistä vastaantulevaa mikroruokaa, vaan nähdä hieman vaivaa. Tarkalla suunnittelulla saa valmistettua mitä terveellisimmän ja maittavimman aterian, jota voi, tähteet säilömällä, syödä vaikka useamman päivän. — Yksi lämmin ateria päivässä on syytä nauttia. Ruoka täällä SAMKin ruokaloissa on laadukasta ja terveellistä ja lisäksi halpaa, joten sitä kannattaa hyödyntää joka päivä, Päivi Westerlund muistuttaa. Kakkostyypin diabetes on Suomessa lisääntynyt räjähdysmäisesti nuorten keskuudessa lähinnä siksi, että nuoret syövät nykyään paljon valmisruokia ja käyttävät runsaasti alkoholia. — Tervettä maksaa ei saa takaisin, sanoo Westerlund ja muistuttaa alkoholin kohtuukäytöstä. Maratonille ei tarvitse osallistua eikä alkaa laskemaan kaloreita. Terveys koostuu pienistä arkipäivän päätöksistä, kuten vaikkapa menetkö kampukselle kävellen vai autolla, tai menetkö nukkumaan ajoissa vai roikutko Internetin ihmeellisessä maailmassa yömyöhään. — Tärkeintä on luopua elämän liiasta kontrolloinnista. Täytyy oppia, että elämää ei voi liiaksi valmiiksi suunnitella ja on opittava, ettei kaikki aina mene niin kuin etukäteen suunnittelee. Tämä helpottaa selviämään elämän kriiseistä ja yleensäkin jokapäiväisestä elämästä, Päivi Westerlund painottaa.

5

Tips for a healthier life

Päivi Westerlund

1 2 3 4 5

Sleep enough Walk to school Healthy eating Drink alcohol reasonably Live in the moment

Älä ota sitä vakavasti - Kirsi-Marja Polo, Taina Rajala ja Anne-Mari Ståhlström ovat yhtä hymyä työskennellessään Henrikinhovissa.

aito 1/2011

19


Japanilainen ristikko

Lanit@Agora

Teksti ja kuvat: Suvi Matarmaa

Teksti: Anne Koskinen Kuvat: Mikael Peltomaa

N

yt se on sitten tehty. Agorassa on nyt sitten nimittäin lanitettu porukalla. Lanit@Agora oli ensimmäistä kertaa LIPOn Agorassa järjestetty verkkopelitapahtuma, jonka takana oli pieni joukko TK-opiskelijoita (Anne Koskinen, Vesa Ylikylä, Tommi Terho, Mikael Peltomaa, Juho Salli, Markus Kannisto, Juha Raitanen), IT-opiskelijoita (Ville Kerminen, Riku-Pekka Silvola) ja IBS-opiskelijoita (Juho Hennola). Tapahtumassa oli 48 konepaikkaa ja paikalle kutsuttiin VIP-vieraina kaikki TEKPOn ja LIPOn opiskelijat. Perinteisen lanituksen tukena paikalla oli SAMKin tarjoama kahvitarjoilu koko tapahtuman läpi, konsolipelinurkkaus (xBox360 + PS3) sekä pari tanssimattoakin paikalle eksyi. Uteliaita katsojiakin ilmestyi paikalle seuraamaan tapahtuman kulkua. Haastavinta kuitenkin oli saada Agorasta lanikansalle mieluinen ympäristö eli pimeä. Tehtäväämme ei suinkaan auttanut Agoran val-

Japanilaisen ristikon ideana on selvittää ruudukon taakse piilotettu kuva. Ruuturivien ylä- ja sivumarginaalissa on numeroin ilmoitettu kunkin rivin peräkkäisten väritettävien ruutujen määrä. Ratkojan tehtävä on näiden avulla päätellä, mitkä ruudut väritetään ja mitkä jätetään tyhjiksi. Väritettävien ruuturyhmien väliin on aina jätet-

tava maisemaikkuna. Ovelina pikku dataajina kuitenkin keksimme keinot. Rohkeat staffilaisemme ripustivat suuret pressut ikkunan peitoksi tikkaiden ja lattialastan avulla. Näppärät neromme saivat siis Agoran hämärrettyä, jotta siellä saattoi kotoisasti datailla perjantaista sunnuntaihin. Sääkin suosi meitä pitämällä auringon pilvessä tapahtuman ajan. Kiitokset myös LIPOn henkilökunnalle yhteistyöstä ja toivottavasti pääsemme jatkossakin nauttimaan lanittamisesta kouluympäristössä.

Mitkä ihmeen lanit?! Verkkopelitapahtuma, jossa yhteen tilaan kokoontuu ihmisiä pelaamaan toisiaan vastaan omilla tietokoneillaan. Tapahtuman koko voi vaihdella muutamasta hengestä tuhansiin osallistujiin. Tapahtumat voivat kestää vuorokaudesta jopa pariin viikkoon. Lähde: http://fi.wikipedia.org/wiki/ L%C3%A4hiverkkotapahtuma

Mass Effect 2 Teksti: Jarmo Kuutti

T

rilogiaksi suunnitellussa Mass effectissä otat komentaja Shepardin roolin ja tässä tapauksessa kyse tosiaan on roolista. Pelaajan valintojen mukaan oma hahmo voi käyttäytyä hyvin, huonosti tai jotain siltä väliltä. Hahmon ulkonäkö on muokattavissa sukupuolta myöten. Ensimmäisessä pelissä koko galaksia uhanneet reaperit näennäisesti päihittänyt Shepard päätyy kakkososassa terroristijärjestönä pidetyn Cerberoksen palkkalistoille tutkimaan mystises-

vasta käyttöliittymästä. Kokemuspisteidenkin käyttöä on virtaviivaistettu; vaihtoehtoja on vähemmän, mutta jokainen hahmoon tehty parannus tuntuu selvästi. Peliä on muutettu myös enemmän toimintapelimäiseksi. Aseet osuvat tällä kertaa sinne, minne niillä osoittaa kokemuspisteiden määräämien todennäköisyyksien sijaan. Tämä on suututtanut monet, joiden mielestä kyseessä ei ole enää roolipeli, kyseessä tosin lienee makuasia. Myös paljon porua aiheuttaneet hissit on poistet-

ti tyhjenneitä ihmisten siirtokuntia. Kuten ensimmäisessä osassa luvattiin, aiemman hahmon voi siirtää uuteen peliin, jolloin pääsee näkemään tekemiensä valintojensa seuraukset.

tu ja niiden sijaan saa tapittaa saman aikaa latausruutua. Nyt hissejä vaaditaan takaisin. Myös hahmoluokkia on uudistettu ja jokaiselle on annettu oma erikoiskyky, kuten näkymättömyys, hologrammipanssari ja kyky lentää päin vihollista vaikka seinän läpi. Bioottisia kykyjä (lue: voimaa) voi nyt myös yhdistää toisiinsa näyttävästi.

Use the force Pelillisiä uudistuksia on paljon. Karmaisevasta inventaariosta on hankkiuduttu kerralla eroon ja asepäivitykset hankitaan omalla aluksella ole-

Monsters from the ID Puutteitakin pelistä toki löytyy, osan päätöksistä voi tehdä vain, jos on käyttäytynyt koko pelin ajan joko hyvin tai huonosti ja rankaisee pelaajaa valinnanvapauden hyödyntämisestä. Maailmakaan ei tunnu ihan yhtä elävältä kuin toivoisi, kun ei-pelaajahahmot vain seisovat asennossa odottamassa pelaajaa. Huonot puolet kuitenkin tuntuvat vähäpätöisiltä hyviin verrattuna. En anna pelille täysin mielivaltaista numeroarvoa vaan sanonpa vaan, että itse pelasin ja pidin kovasti. Suosittelen.

Mass Effect 2 Mass effect 2 is a third person shooter action RGP that was released on Xbox 360 in January 2010 and for Playstation 3 in January 2011. It is one of the best reviewed games of all time.

25 3 10 5 845 566 3286 3 4 10 7 3 15 7 20 8 2 15 5 2 341343 43328 13428 3527 3516 4421 334 55 65 2335 33724 4864 52387 5 15 5 4 15 1 13 3 1 1 6241 251 61 571 5821 5371 5471 54141 53121 5311 51 61 523 514 514

8 1 9 9 8 2 1 7 4 6 3

4 1 1 9 7 3

4 1 2 1 1 3 2 8 2 16 3 4 1 1 4 2 3 23 3 3 2 1212 2 7 7 7 11 1 11 7 6 3 3 3 3 11 3 7 2 6 7

tävä vähintään yksi tyhjä ruutu. Varmat tyhjät ruudut kannattaa merkitä mustalla pisteellä. Vinkki: aloita etsimällä mahdollisimman suuria lukuja. Näiden sijoittaminen riville monella tavalla on mahdotonta, joten vaihtoehtoja on vähän. Lisäksi tätä risteävät mahdollisimman tyhjät rivit ovat helppoja.

1 7 2 2 4 9

1 8 1 1 2 1 6 1 8 1 3 7 1 11 5 5 1 1 8 15111210 6 3 1 5 3 4 3 2 2 5 4 4 5

1 8 1 13 8 1 11 3 8 5 1414 4 1 1613 8 8 8

aito 1/2011

21


Puhu huolet pois

Teksti ja kuvat: Suvi Matarmaa

Olen sopinut tapaamisen oppilaitosdiakoni Leila MansukoskiHäkkäsen, kanssa Tiedepuiston kahvilaan Agoralle. Minulla on ennakkokäsitys oppilaitoksen diakonista. Hän on kirkon työntekijä. pelkään jonkinlaista tuomiota, Koska itse en kuulu kirkkoon,vaikka kyseessä onkin vain haastattelu.

l

eila muuttaa pelkällä hymyllään ennakko- Ennakkoluulot estävät luulojeni todenperäisyyttä. Aurinkoinen Satakunnan ammattikorkeakoulussa on kaksi ilme, lämmin katse suoraan silmiini ja opiskelijan jaksamisen eteen töitä tekevää henkiarkipäiväisen tuntuinen kohtaaminen, jolla Leila löä, joista toinen on juuri diakoni Leila ottaa minut vastaan, saa varmasti kenet tahansa Mansukoski ja toinen psykologi Hanna Niemi. lähestymään Leilaa asian kuin asian kanssa. Ja Molempien ammattinimike tuo opiskelijoille ennakkokäsityksiä, jotka usein ovat perättömiä. sitähän varten Leila on olemassa. – Olen semmoinen matalan kynnyksen apu. Psykologin puheille meno ei tarkoita hulluksi

Hengailua ja jutustelua Leila on diakoni Satakunnan ammattikorkean ja Porin yliopistokeskuksen opiskelijoita ja henkilökuntaa varten. Työ toteutuu ”hengailemalla” kerran kuukaudessa toimipisteissä. – Kyselen opiskelijoilta kuulumisia ja puhumme niitä näitä. Joskus syntyy pidempiä keskusteluja, mutta usein ne eivät ole kovin henkilökohtaisia. Parempia ovat niin sanotut vessakeskustelut, jolloin opiskelijat pystyvät puhumaan yksityisasioistaan avoimemmin. Joskus diakonia pyydetään käymään oppilaitoksissa muulloinkin kuin sovittuna hengailupäivänä, mikä on osa Leilan työtä. – Pidän muun muassa ensimmäisen vuoden opiskelijoille infotilaisuuksia. Lisäksi psykologin kanssa järjestämme yhteistyönä restonomiopiskelijoille itsetuntopäivän. Muita käyntejä saattavat olla opiskelijoiden sovitut tapaamiset tai vaikkapa keskustelut opettajien kanssa. Helppo yhteydenottoväline on internet. Usein

Jos opiskelijalla on jotain sydämellä, eikä tiedä leimautumista eikä diakoni jauha vain Jeesukseskenelle puhuisi, niin minä olen sitä varten, Leila ta kuten ehkä ajatellaan. avartaa työkuvaansa. – Kyllä jotkut pelkäävät, että laitan rukoilemaan polvilleen ja lyön heti Raamatulla päähän, mutta en minä tietenkään niin tee. Työni perustuu opiskelijoiden vapaaehtoisuuteen ja heidän asioitaan me ratkomme, oppilaitosdiakoni selvittää nauraen. Opiskelijoiden asiat voivat olla mitä tahansa. Yleisimpiä aiheita ovat selkeästi parisuhdeasiat. Heti perässä tulevat itsetunto, ykLeilaa lähes``JOTKUT PELKÄÄVÄT, ETTÄ sinäisyys tytäänkin LA ITA N RU KO ILE MA AN ja seksusähköpostilla PO LV ILL AA N aalisuus. ja toisinaan JA LYÖN HETI RAAMATULLA PÄÄHÄN`` aikoja varaVaikka Leila on lutaan hänen terilaisen kirkon työntekivastaanotolleen, joka sijaitsee puistojen risteykjä, häntä voi lähestyä niin sessä aivan Porin keskustassa. Lisäksi hänellä on muslimi kuin ateistikin. omat facebook-sivut, jonka avulla Leila kannusHän ei kysele kirkkokuntaa myös ottamaan yhteyttä. taa. Oli uskonto mikä ta– Ei ole väliä, miten lähestyy. Tärkeintä on, hansa, niin jos on ongelettä vaikeat asiat saa puhuttua pois. mia tai tarvitsee tukea, kirkkokunta ei voi määriErilaista toimintaa tellä, voiko mennä puhuLeilan olemassaolo näkyy Tiedepuiston maan vai ei. käytävillä. Hän on nainen pääsiäisalttarien ja jouluseimien takana.

22

– Se on kulttuurin ja arvojen esille tuomista. Ne ovat siinä käytävällä, jotta opiskelijat voivat katsoa niitä ja mietiskellä itsekseen, mutta eivät ne sieltä rupea huutelemaan, että ”muutu”, Leila naureskelee hyväntuulisesti ja saa minutkin ajattelemaan asiaa uudesta vinkkelistä. Hieno ajatus! Silmänruuan ja keskustelun lisäksi opiskelijat kaipaavat muutakin toimintaa. Vaikka oppilaitosdiakonin pääasialliseen työhön ei kuulu tapahtumien järjestäminen, hän vuosi sitten oli mukana suunnittelemassa opiskelijaretriitin pitämistä. Retriitti on hiljaisuuteen perustuva kokoava toiminta, jonka tarkoituksena on irrottautua informaatiotulvasta ja lepuuttaa väsynyttä mieltä. Samalla se antaa mahdollisuuden pohtia oman elämän menosuuntaa. Ilmoittautujia retriittiin oli paljon, mutta valitettavasti papin sairastumisen vuoksi sitä ei pystytty toteuttamaan. Voin kyllä järjestää uuden tilaisuuden, Leila lupaa.

Deacon The Deacon Leila MansukoskiHäkkänen works on behalf of the church in SAMK and the University of Pori. The job includes supporting, encouraging, being there for ones in need, caring and pastoral care. An important part of the job also is to support the growth of the students and to build their value of the world. Leila Mansukoski goes regularly to meet students and staff in faculties once a month but you have a possibility to see her in her own office which is in the center of Pori, address Eteläpuisto 10a. The students mainly contact the deacon by email (leila.mansukoski@evl.fi), phone (040 030 9771) or through facebook.

LEILA MANSUKOSKI-HÄKKÄNEN ikä: 59 vuotta TOIMENKUVA: Oppilaitosdiakoni Paljonko työnnät kuulaa? Koulussa sitä heiteltiin, mutta kohdallani kuula taisi pudota kädestä heti LEMPI DISNEY-HAHMOSI: Dumbo- norsu

aito 1/2011

Penkki:

Teksti: Kalle Aaltonen Grafiikka: Mikko-Matti Pelamo

luovan ihmisen asialla

”Mikä toi on?”, ”Miks toi on tossa?” olivat useimmiten ohikulkijoiden ensimmäiset sanat havaitessaan kuluneenpunertavan puistonpenkin Tiedepuiston kampuksen sisätiloissa. Kyseessä ei kuitenkaan ollut uusi sisustuselementti, vaan penkin ympärille rakentuva kilpailu.

A

ito istahti SAMKin viestintäpäällikkö Hanna Isoahon kanssa alas selventämään penkin herättämää kohua. Isoahon mukaan kaikki sai alkunsa viime kesänä, kun kampuksen ja sen takana olevan lammen välissä olevalle puistoalueelle tuotiin penkkejä opiskelijoiden ja henkilökunnan erilaisia virkistäytymismahdollisuuksia varten. – Huomasimme kuitenkin, että penkit olivat kauhean tylsiä ja tavallisia puistonpenkkejä. Saimme idean, että järjestäisimme kilpailun,

visuaaliselta kannalta. Kilpailijoiden on myös mahdollista kirjoittaa penkki-aiheista tekstiä esim. novellin, runon tai aforismin muodossa. Kilpailu selkeästi rohkaisee osallistujiaan luovuuteen sekä oma-aloitteisuuteen, eikä vastaavanlaisia kilpailuita ole tiettävästi ollut missään muissa oppilaitoksissa. Isoahon mukaan puistoalueen penkit olisivat vasta alkua suuremman kokonaisuuden tavoittelussa. – Alue on hieno ja sen tulisi saada huomiota. On myös mahdollista, että alueella tullaan myöhemmin toteuttamaan joitain ympäristötai-

jossa voi suunnitella ja maalata oman penkkinsä deprojekteja. Lisäksi lammen edustalla on vanha säänkestävillä maaleilla. Kilpailu olisi sekä opis- harmaa pajavasara. Ollaan myös ideoitu, että sitä kelijoita että henkilökuntaa varten. voisi maalata tai sille voisi keksiä ylipäätään jotain, jotta siitäkin tulisi yksi visuaalinen elementSuuremman kokonaisuuden ti alueella. Aito-lehden ilmestyessä somistuskilpailun tutavoittelua Idea kuitenkin laajeni vähitellen pelkästä pen- lokset on jo julkistettu, mutta kilpailu penkkikin somistuskilpailusta kokonaisen julkaisun aiheisesta hengentuotteesta kuvan tai tekstin tekoprosessiksi. Isoahon lisäksi kilpailua on muodossa on edelleen käynnissä. Penkin somisollut ideoimassa Yhteisten palveluiden suuntuskilpailussa raati valitsi viisi parasta, joista nittelija Anne Sankari sekä viestinnän opettaja yleisö sai äänestää suosikkiansa. Voittaja sai palMikko Tornivuori. kinnoksi lahjakortin kirjakauppaan. Teksti- sekä – Ajattelimme, että prosessista tehtäisiin kuvapuolella tullaan myös antamaan palkinnoikSAMKin julkaisusarjaan julkaisu. Ajatuksena si lahjakortteja. oli, että aiheen ympärille liitettäisiin muita penkki-aiheisia asioita, kuten esim. minkä ta- Lisätietoa kilpailusta osoitteesta http://samk. hansa penkin valokuvaamista taiteelliselta ja fi/penkki/ aito 1/2011

23


osa-aika iskä ll ä

TEKSTI JA KUVAT: PAULA GRÖHN

l e

j u

k s i

ä ä

y h

Kun on kaksi lasta ja vakituinen päivätyö, päätös lähteä opiskelemaan ammattikorkeakoulututkintoa vaatii pitkällistä pohdintaa. Uskaltaako varman toimeentulon vaihtaa neljän vuoden opintotuella selviytymiseen ilman, että on täyttä varmuutta työllistymisestä valmistumisen jälkeen?

J

ari Laasanen päätti uskaltaa. Vaikka työ olleet ymmärtäväisiä, jos on pitänyt olla pois kuorma-auton kuljettajana toi perheelle tai poistua kesken päivän lasten vuoksi. elannon pöytään, ei palkasta perusmenoJari on tällä hetkellä ryhmänsä ainoa, jolla jen jälkeen jäänyt paljoa käteen. Fyysisesti on lapsia. Hän ei kuitenkaan usko sen muuttaraskas työ kulutti tekijäänsä myös henkisesti. van opiskelutovereiden suhtautumista häneen. Lopulta haave lähteä kouluttautumaan takaisin – Ensimmäisenä opiskeluvuotenani pidin viestintäalalle voitti. itseäni hieman ul” Ensimmäisenä vuotena pidin itseäni – Tietenkin pelotti kopuolisena ja hieman ulkopuoli sena ottaa riski. Pohdin kuikoin, että oma arki ja koin, että oma ar ki oli oli hirveän kaukatenkin ammatinvalinhirveän kaukana muiden elämästä.” na muiden elämästaani ja tulevaisuuttatä. Se ei kyllä lähteni siltä kannalta, että nyt opiskelukavereistani, vaan itsestäni. Nyt mikäli kaikki menee hyvin ja työllistyn, on toisen vuoden aikana elämäni ja opiskelukulapsilla taloudellisesti parempi perusta elää

p o

lapsuuttaan. Lisäksi heillä olisi isä, joka nauttisi työstään ja voisi paremmin.

vioni ovat rutinoituneet ja olen sitä myötä ehkä ottanut enemmän kontaktia myös opiskelutovereihini.

Arjen aherrusta Alana viestintä oli Jarille tuttu. Hänellä on taustallaan alan perustutkinto sekä useiden vuosien kokemus ääni- ja valoteknikon työstä. Lasten synnyttyä perheen ja kiertue-elämän yhdistäminen osoittautui kuitenkin mahdottomuudeksi, jolloin ainoa vaihtoehto oli hankkia säännöllinen päivätyö läheltä kotia. Isänä toimimista ja opiskelua ei ole aina helppoa sovittaa yhteen. Kun illat täyttyvät menoista ja lasten kanssa olemisesta, täytyy opiskelumotivaatiota joskus herätellä tietoisesti. Myös poissaoloja voi kertyä normaalia enemmän. SAMK ottaakin Jarin mielestä opiskelijan perhetilanteen hyvin huomioon, opettajat ovat

JARI LAASANEN

Myös Jarin lapset viihtyvät kulttuurin parissa; Pinja (7v) käy kuvataidekoulua ja Elias (5v) muskarissa.

Tuulia tulevasta Lasten ollessa äidillään Jari toimii aktiivisesti mukana Porin kulttuurielämässä. Sen lisäksi, että hän on yksi paikallisen kulttuuriyhdistyksen perustajajäsenistä, järjestää hän ystävänsä yrityksen kautta kulttuuritapahtumia eri asiakkaille. Itsensä työllistäminen media- ja kulttuurialalla jo opintojen aikana onkin yksi Jarin suurimmista ammatillisista haaveista. – Kovin kauaa ei enää jaksa tässä elämässä miettiä, että mitä tekisi isona. Kaipuu työelämään on jo vahva.

Part time dad goes back to school When you have two children and a permanent day job it is not that simple to make a decision of resigning yourself and going back to school to study a further education degree. Do you have enough courage to live four years with a minimum amount of money without having a guarantee to get employed after the graduation? For Jari Laasanen the answer was yes. Even though his job as a trucker brought food on the table it was only enough to pay the basic expenses. Physically hard work was also mentally wearing. In the end his desire to educate himself back to the media field was so overwhelming that he decided to apply in to the university of applied sciences. – Of course I was afraid to take a risk but I thought that if everything goes well I can offer an economically better childhood for my children after I am finished with my studies. In addition they would have a father who feels good about his life and enjoys his work. Combining studying and parenthood is not always easy. When evenings are full of activities and being with your children you have to sometimes wake your motivation to study consciously. Still the wish to employ himself in media and culture field during the studies is one of Jari’s occupational dreams. – My longing to working life is strong, he says.

Pinja pohtii, mikä iskästä tulee isona, vaikka se onkin jo iso.

IkÄ: 33 vuotta Koulutusohjelma: Viestintä PALJONKO TYÖNNÄT KUULAA: Perille asti LEMPI DISNEY-HAHMOSI: Liisa Ihmemaan Maaniskuun Rusakko.

24

aito 1/2011

aito 1/2011

25


Anna mun BAILAA!

Teksti: Minna Alenius Kuvat: kalle aaltonen, Anu Lindfors, MikkoMatti pelamo, jenna sahinoja

No hei, SAMMAKKO todellakin antaa sun BAILAA! Satakunnan ammattikorkeakoulun opiskelijakunta Sammakko järjestää todistetusti Satakunnan mahtavimmat bileet. Osallistumalla Sammakon järjestämiin bailuihin ei lukuvuosi todellakaan jää kuivaksi eikä meno matalaksi. Nosta nenä irti tenttikirjoista ja koe elämäsi mahtavimpia hetkiä Sammakon siivittämänä! Let’s mennään!

Sivun kuvat: Rauman Talvirieha/ Winter Fun @ Rauma 16.2.2011 Vihreä kylä/ Green village 2.3.2011 Laskiaisrieha/ Winter Fun 8.3.2011 LOIKKA –sählyturnaus/ LOIKKA floor ball tournament 10.3.2011

26 26

aito 1/2011

AITO 1/2009 aito 1/2011

27 27


Elämää rinta lla rottingi

tyvät? ä menes k t e k , t ä ied kunnan Mistäs t iset Sata t u a. u n ä kaampa Lue päiv si on rik ä m lä e a ja Kansast 50 %!

lijalle

iske SK op

-

2 292

800 39

uh. 0 masi: p o a a il T .fi w.SK24 tai ww

Mistäs tiedät?


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.