«Retos en el uso correcto de la fonología y fonética»
E
l dominar una lengua significa saber tanto de su escritura como de su fonética y fonología. El español se pronuncia como se escribe, así sus dificultades disminuyen, pues a diferencia del francés o el inglés, éstos dependen de los diptongos que contenga y con ello la pronunciación cambia. La lengua española difiere en cada país, en ese sentido, el uso de fonemas tales como /x/ o /z/ en el caso de España, o en México y según sus regiones, a pesar de ser un país con los mismos fonemas hay distintas maneras de pronunciar: El norte con excepción de Chihuahua, la capital, San Luis Potosí, el sur, las costas, entre otros. El empleo adecuado del lenguaje es de suma importancia en el ámbito social y profesional, además quienes tienen una alta capacidad de su uso destacan ante los demás, personajes como Adolfo Hitler, Martin Luther King, Abraham Lincoln, Mahatma Gandhi, entre otros, han cambiado el pensamiento de la sociedad mediante el discurso; sin embargo, son pocos los que poseen el don de una correcta dicción, por ello surge el interés de analizar los retos en la oralidad del leguaje y su origen. A lo largo de la historia, lingüistas de renombre han elaborado distintas definiciones de la fonética y fonología, conocimientos básicos para tener una comprensión mayor, aunque estas dos disciplinas tengan mucho en común, a su vez difieren “la fonética es una ciencia que estudia los sonidos del habla y la fonología es una ciencia que estudia la organización lingüística de los sonidos de las diversas lenguas” (Gil, J. 2007: 540). La fonética se desglosa en tres tipos y su objetivo es delimitar cierta parte de su estudio: la fonética articulatoria estudia el cómo se relaciona el habla por el mecanismo vocal. La fonética acústica analiza las propiedades físicas de los sonidos producidos por el habla. Por último la psicoacústica, ésta se centra en la manera en que son percibidos los sonidos por el oyente. (L, Rello, 2007: 24) A partir de estos tres tipos de fonética se puede determinar el origen de un problema en la comunicación, es decir, si el individuo no percibe el sonido tal como es, esto se concibe desde un problema de psicoacústica. “La fonología también estudia los fonemas” (Bigot, 2010:1). Para elaborar la pronunciación fonológica de una oración, es importante tener conocimiento acerca de los fonemas. En los niveles de educación básicos el
Fabrizio Gómez Esparza
alumno no es consciente del término fonema, que Saussure define como la unidad mínima de la lengua, sin embargo, aun con la omisión del alumno, en la mayoría de los casos éste es capaz de leer las oraciones. Se concuerda entonces que el estudio de la fonología y fonética son esenciales en la educación. Si el alumno no es consciente de sus fallas le será imposible corregirlas. En México la fonética ha sido olvidada, y la enseñanza de la pronunciación en el aula es vista desde un enfoque paupérrimo; para el maestro es suficiente con escribir y que el alumno dé a entender su pensamiento. En torno a la educación, existen 4 niveles educativos. Antes de ingresar a la universidad, el individuo ya debe tener bases firmes en lectura, gramática y pronunciación. La enseñanza de la lengua materna debe dividirse en dos etapas: en la primaria se deben enseñar al alumno las formas del nivel culto de su propia región, en la segunda es necesario emprender la enseñanza científica del lenguaje y sobretodo las formas de la lengua literaria o académica (Quilis, A, 1977) En algunos elementos se concuerda con el autor debido a que en la escuela primaria, a principios del año 2000 la Secretaria de Educación Pública entregaba libros de texto dedicados a la gramática y lectura, que era parcialmente lo ideal; tal como expresa el autor, es parcialmente ideal, puesto que en el aula la fonética se deja de lado. La situación es compleja, el alumno es vulnerable a un desarrollo parcial o nulo de su pronunciación, a pesar de que la educación viene desde casa, el hablante está expuesto a cualquier deformación del uso del lenguaje propagado por los medios de comunicación. A lo cual se podría sumar un origen de los problemas fonéticos y fonológicos situado en la época actual como es “la televisión hoy día, es el medio a través del cual se están difundiendo una gran cantidad de vulgarismos, de novismos y de frases que se desvían de la lengua estándar y que acaban por ser usados por el público” (Casares 2010). México no cuenta con más de 75 años con señal de televisión, sin embargo, ya la forma de comunicarse de los mexicanos ha sido cambiado, sobretodo en los últimos 20 años, tal como se menciona, si se desvía y se rompe la lengua estándar, qué podría esperarse de variaciones en la dicción. A las dificultades en el habla se le conocen como “trasNemea 1
torno de habla, es definido como un trastorno persistente de la producción del habla, atípico por lo que se refiere a la edad del niño, que puede implicar el conocimiento fonológico, el control neuromotor, las habilidades articulatorias, la fluidez, la voz y la resonancia” (Coll-Florit, 2014: 16) en el que se intenta clasificar el tipo de trastorno según su origen, para ello se requieren varias pruebas para diagnosticar un trastorno. Marta en su libro, considera que la diferenciación entre los trastornos del lenguaje se deriva únicamente en adquiridos o congénitos, de ahí que éstos se estiman si son graves o leves. Con anterioridad se mencionaba que la fonología estudia los fonemas desde el punto de vista de su función en el sistema (Quilis, A, 1977), se podría decir que la fonología es más sistemática debido a las reglas, si hay un error en la interpretación de un fonema se le conoce como Dislaia (Gallardo, 2009: 4), no obstante, (Coll-Florit, 2014: 20) considera que la “omisión se da en escasas ocasiones, por ejemplo en la ausencia de /Q/ cuando se traba con una consonante para formar C/Q/V” sería tratada como un trastorno que no es tan grave, aunque si el maestro no detecta a tiempo tal trastorno, éste podría empeorar, en ello se da la importancia de realizar un correcto diagnóstico. Las diglosias “son alteraciones del lenguaje oral provocadas por determinadas anomalías o malformación de algunos de los órganos encargados de la articulación de los fonemas” (Federación de Enseñanza de CC.OO. de Andalucía, 2010: 2) se menciona que en éstas ya hay un mayor grado de dificultad en el habla, y al asociarse con una alteración en el aparato fonador, causa una recuperación tardía y, en algunas ocasiones, es necesaria una intervención quirúrgica. En la comunicación el aparato fonador es de las partes más importantes de los individuos, pero existe un porcentaje de la población que presentan un déficit más alto que las omisiones de las reglas fonológicas, según (Kaneshiro: 2017): “los trastornos del sonido del habla también incluyen el trastorno articulatorio, la difluencia (falta de fluidez) y los trastornos de la voz”, se denota entonces que los trastornos fonológicos involucran cuantiosos aspectos que modifican la calidad de vida del hablante. Según Labov, W (1966) “la pronunciación es importante en la aceptación o rechazo de un individuo” a ello se suma otra postura “en los/as niños/as que presentan diglosia también pueden concurrir problemas tales como fracaso escolar, evitación o rechazo a la hora de hablar tanto con la familia, como en público” (Coll-Florit, 2014: 14). Cabe señalar que dichos trastor-
nos del lenguaje afectan más de lo que se percibe, no solamente afecta en la comunicación sino en la psique del individuo generando así algún trauma. Con base en lo anterior se proponen distintas alternativas para la estimulación del aparato fonador durante la clase, una de ellas como sugiere el autor es la lectura en voz alta, ya que los alumnos presentan mejoría en gramática y ortografía. En una bitácora la autora menciona: (Serradilla, 1999: 659) “Realizamos también un doble ejercicio. En una de las primeras clases el alumno debe leer un poema y más adelante debe memorizar un poema para recitarlo siguiendo ya el ritmo y la unión de palabras en español”. Ambos autores coinciden en ejercitar diversas partes de la lengua sin que ninguna quede rezagada. Según Antonio Quilis: si el alumno no corrige su pronunciación en las primeras etapas, más adelante le será extenuante corregirla, en esta premisa se concuerda con el autor ya que el sistema de educación primaria se presentan las bases académicas para el desarrollo del individuo, de ahí que si éste presenta dificultades lo ideal es que no avanzara de grado o al menos presentara cursos de regularización. Aunque ningún país quisiera que su población estudiantil se retrasara en su educación. Una solución viable es instruir mediante un sistema de competencias, es decir, cuando el alumno es incapaz de aprender en el aula con un tutor para 35-40 alumnos no debe dejársele el aprendizaje por su cuenta porque eso propone el método de competencias. Así mismo se concluye la importancia de tener un buen uso de la fonética y la fonología puesto que cualquier complicación atrasaría al hablante no solamente en su expresión oral sino en la expresión escrita, en el aprendizaje se presentan retos aunque con la ayuda del maestro y padres el hablante puede superarlos.
Nemea 2
Referencias Cantero, F. (1998): “Conceptos clave en lengua oral”, en Mendoza, A. (coord.): Conceptos clave en didáctica de la lengua y la literatura. Barcelona Cantero, F. (1994): “La cuestión del acento en la enseñanza de lenguas”, en Sánchez Lobato, J. & I. Santos Gargallo (eds.): Problemas y métodos en la enseñanza del español como lengua extranjera. Madrid España Cantero, F. (1999): “La mediació lecto-escriptora en l’ensenyament de la pronunciació”, en Actes de les Jornades sobre l’Ensenyament de la Llengua Cantero, F. (2003): “Fonética y didáctica de la pronunciación”, en Mendoza, A. (coord.): Didáctica de la lengua y la literatura. Madrid Cantero, F. (2004): “Comunicació i veu”, en ARTICLES de Didàctica de la Llengua i la Literatura, num. 32. (Monografia: Veu i locució) Carbó C, llisterri J, Machuca M, De la Mota C, Riera M, Rios A. “Estándar oral y enseñanza de la pronunciación del español como primera lengua y como lengua extranjera”, Universidad Autónoma de Barcelona España. Coll-Florit, M., Aguado, G., Fernández Zúñiga, A., Gambra, S., Perelló, E., & Villa-Rovira, J. (2014). Trastornos del habla y de la voz (1st ed., pp. 12-46). Barcelona De la Mota C & Puigvert, G. (2009) “El análisis fonético y fonológico de la lengua oral. Tendencias y retos actuales” (tesis de pregrado) Universitat Autònoma de Barcelona, Barcelona, España Federación de la enseñanza de CC.OO de Andalucía (2010) problemas en la adquisición del lenguaje Temas para la educación 9, (1) ,1-7 Kaneshiro, N (2016).Trastorno fonológico; “Medline Plus información de salud para usted”, recuperado el 9/11/2017 de https://medlineplus.gov/spanish/ency/article/001541.htm Lopez, H 1991 La enseñanza del español como lengua materna, Actas de II Seminario internacional sobre apuntes de la lingüística en la enseñanza del español como lengua materna, Universidad de Puerto Rico , San Juan Puerto Rico Tome, M. (2010) “Enseñanza y aprendizaje de la pronunciación de una lengua extranjera” en la web 2.0 Universidad de León, Castilla España Travalia C. “El enfoque léxico aplicado a la enseñanza de la entonación en español” Universidad Autónoma de Madrid España Oral. Barcelona: Publicacions de la Universitat de Barcelona. Español
Nemea 3
Nemea 4
y de ese modo, tomarles cariño: Irina con su cabello rubio, aspecto de muchachita y orígenes moldavos; Alma Belasco con su gato, sus diseños en seda y los viajes que -¡De nosotros depende que el amor sea eterno¡ empezaron desde que dejó Polonia; Nathaniel Belasco, bondadoso abogado respetado en San Francisco, como Reseña de El Amante Japonés de Isabel Allende. lo fue su padre; Ichimei Fukuda, el hombre que nunca parecía envejecer, con sus gardenias y cartas breves. Diana Brubeck Todos estos personajes y otros más, entretejen la historia de una manera tan perfecta, con sus inseguridades Título: El amante japonés y defectos, esos que en el fondo reconocen e, incluso Autor: Isabel Allende cuando la historia podría parecer predecible, Isabel Editorial: Plaza & Janes Allende logra sorprender al desvelar secretos que están Año: 2015 ahí con un claro propósito, y sin ser un intento marcado Género: Novela de justificar aquello que podría resultar extraño en caPáginas: 229 pítulos anteriores, pero uno de los detalles más sobresalientes es sin duda alguna, o al menos que lo fue para mí n el primer momento en que, gracias a un inter- son las breves cartas de Ichimei Fukuda, esas que hacen cambio literario este libro llegó a mis manos, me que todo el libro, especialmente el final, se sienta como sentí un poco confundida, “-¿por qué El aman- una caricia suave y cargada de sentimientos. te japonés? -¿en verdad parezco una persona que tenga Es una novela romántica, sí, pero no es ese amor idílico predilección por las novelas románticas? No sé si lo pa- que se plantea en novelas juveniles actuales. Es algo que rezca o no, pero no es un género que sea precisamen- entre letras se siente más fuerte y puro, se transmite y te de mi agrado. Leo libros de este género y quizá hace llena de cierta melancolía. Es el amor de unos viejos que unos años sí buscaba libros de romance, pero no ahora. han aprendido juntos. El amor de las amistades inespeFue entonces que decidí darle la oportunidad al leer la radas. El amor de una familia. El amor de las despedidas contraportada. Fue su contenido el que me convenció y de los reencuentros. Un amor que toma tiempo y se de abrir el libro un par de días después de que me lo re- cultiva al clavar sus raíces en lo más hondo de los persogalaran; si bien los romances no son lo mío, las historias najes, así como del lector. que hablan o se basan en acontecimientos históricos bélicos, como la Segunda Guerra Mundial, sí que lo son. “[…] y quien diga que Fue así que por fin abrí el libro y lo primero que encon- todo fuego se apaga tré, fue un extracto de un poema de Sor Juana Inés de la solo tarde o temprano, Cruz a modo de epígrafe. Surgió entonces un conflicto se equivoca: hay en mí por algo demasiado personal “-la poesía en espapasiones que son ñol y yo no tenemos la mejor relación y Sor Juana no incendios hasta que las me lo pone sencillo”, pero pasé a la siguiente página y ahoga el destino de un desde la primera oración, la historia me atrapó, con el zarpazo y aun así nombre de Irina Bazili, una chica polaca a la que acomquedan brasas calientes pañaría durante sus siguientes tres años trabajando en listas para arder Lark House, la residencia geriátrica donde conocimos a apenas se les da Alma Belasco. oxígeno.” La narrativa se concibe de una manera tan ligera, que los capítulos pasaron rápido ante mis dedos y siempre era un “otro más” antes de dormir o hacer lo que debía Referencias de hacer. En el entramado, los escenarios cambian con Allende, I. (2015) El amante japonés, México, Editorial una facilidad tan bien planeada, que es imposible per- Plaza & Janes. derse entre los saltos temporales, pero lo más bello es la forma en que cada personaje se devela poco a poco. Sus historias del presente adulto se mezclan con aquellas de la niñez, lo cual nos permite entenderlos mejor Nemea 5
E
Autobiografía Valgo madre. Ricardo Castillo Nací para el fracaso, voy por la calle contando la mierda de los pájaros que hay sobre los parques, trato de agradarle a las despiadadas mujeres, les ofrezco las pelusas que encuentro atoradas entre los vellos de mi ombligo y ellas encolerizadas, escupen a mi roída playera que compré en el tianguis de segunda [mano. Trato de encontrar maldito trabajo, pero los muertos que salen disparados de sus hermosos automóviles me distraen, los veo embarrados sobre el asfalto y tarareo canciones olvidadas de Johnny Cash mientras pienso en que si orino sus cadáveres será la venganza perfecta por robar de mis oportunidades a las despiadadas mujeres los trabajos bien remunerados donde hay que hacer nada, la casa en el centro con una fuente donde acuden a bañarse los ruiseñores el talento para crear confianza con una sonrisa y por supuesto los magníficos automóviles para morir contento después de tener sexo con la sensual secretaria. A veces espero por la madrugada afuera de los clubes nocturnos de moda me gusta hacerlo mientras llueve para ver mi reflejo en los charcos y no olvidar que existo, para ser devorado por los coyotes hambrientos del semi-desierto. Algún día tendré el valor suficiente para asaltar un banco, me daré el lujo de comprar una orquídea “oro de Kinabalu” me sentaré en el puente peatonal y le quitaré uno por uno los pétalos cuando termine me arrojaré al boulevard sin decirle a nadie donde enterré el dinero Alberto Avendaño Nemea 6
Nemea 7
CIERRO LOS OJOS PHILLIP H. BRUBECK G.
C
ierro los ojos, tengo la vista cansada de tanto ver los males sociales y la crueldad de muchos hombres. Mi boca está reseca, con ese sabor acre de la tierra que se acumula cuando falta la humedad viveza del amor al próximo. Me invade el pesimismo, la desesperanza de la impotencia, en realidad ¿qué puedo hacer, simple solitario a quien muchos desprecian porque no sabe adular a los poderosos, simple solitario que no se conforma con no tolerar la maldad humana, sino que se atreve a denunciarle y en sueños quiméricos piensa hacer propuestas optimistas de solución?. -Cierro mis oídos para que mi corazón no se estremezca ante el estruendo de la iniquidad del egoísmo, ¿servirá de algo levantar la voz en público, una vez más, sin saber si seré escuchado y por alguien mis palabras razonadas? -Quiero cerrar todo contacto con el exterior, pero el cerebro no para de trabajar, obstinado da vueltas y vueltas, se detiene en uno y otro tema para volver a moverse. La pluma le sigue el ritmo. Me envuelven las dudas, las preguntas. ¿Por qué todo es pleito? la madre contra la hija, el hermano con la hermana, el trabajador se enfrenta al patrón, el empleado ataca a su compañero, y nadie hay que ponga fin a esta situación. Los narcotraficantes se matan entre sí para ver quien envenena a más personas por un puñado de dólares. Unos líderes sociales azuzan a las multitudes para obtener pingües ganancias; otros hablan sandeces sin importar destruir la honra de las personas honestas, porque es la única forma que conocen de cumplir con sus roles sociales e incrementar sus cuentas bancarias. A otros no les importa destruir los bosques o llenar el agua, el aire y la tierra con la inmundicia que defecan del corazón, mientras los niños desesperados lloran por la mugre que les estamos dejando de herencia.
-¿De qué me sirve escribir? Mis pensamientos saltan de un lado a otro y entre lo negro de la realidad brotan chispas de luz, destellos de humanos que contradicen mi depresión. Una mujer pequeña, se ve insignificante, pero ofrendó su vida a los parias de Bangladesh, su nombre Teresa, vivió en Calcuta, y ahora cientos de mujeres la imitan entre los más pobres del mundo aceptando una realidad cruel que con sus manos están cambiando. Un hombre venido de Polonia, se llamó Karol, pero adoptó el de dos grandes apóstoles, Juan y Pablo, con su bondad y su sonrisa contribuyó a derrumbar una cortina de hierro que dividía a la humanidad, ayudó a demoler un muro que separaba las familias de un país, y con su ejemplo de perdonar a quien intentó quitarle la vida, devolvió la alegría y la esperanza de millones de personas. -Bueno, ellos eran grandes enamorados de Aquél que decidió morir en una cruz entre insultos y blasfemias. Ellos eran grandes, pero por la imitación al Nazareno se hicieron pequeños como el mínimo Francisco de Asís. Quizá nunca pueda imitarlos, no alcanzo a compararme ni un ápice a ellos, pero su ejemplo, sus vidas y los cambios sociales que propiciaron me dicen que no desfallezca, me inspiran a dejar que mi pluma se mueva con libertad, tal vez las letras que de ella broten, sirvan a alguien de consuelo, de palabra de aliento, de consejo. Tal vez pueda contribuir con un granito de arena a mejorar una pequeña parte de esta pequeña sociedad que me alberga. Basta recordar que Romain Rolland puntualizó que “para los que no se resignan a la mediocridad del alma, la vida, ¡tan ardua! es un combate diario, lucha triste la más de las veces, guerreada sin grandeza ni fortuna, en la soledad y en el silencio.” Cierro mis ojos cansados, pero mantengo abierto mi corazón que me exige seguir activo aunque todo parezca inútil, pues los caminos del amor son inescrutables, los caminos de Dios son insondables, y Él nos enseñó que el amor es actuar constantemente en beneficio de los demás, sin esperar respuesta a cambio.” Durango, Dgo, 24 de mayo de 2008.
Nemea 8
Nemea 9
La Ficha de refresco
Norma Luján Gómez
U
na ficha de refresco flotaba en la fuente de la plaza del centro. El pequeño Adrián, sentado a la orilla de la fontana la miraba tratando de descifrar cómo obtenerla. Demasiado lejos para sus cortos brazos, si se inclinaba caería en el agua, podría buscar un palo, o algo para atraerla. -¿Quieres que le ponga a mi puesto “Las tunas de Adriancito”? -Deja de molestarme y saca la basura de la fuente, si los extranjeros ven la plaza limpia vendrán a tomarse fotos y luego a comprarme tunas. No quería que le pusieran su nombre a ese vulgar puesto de tunas, harto de su tía, se alejó para buscar algo que lo ayudara a sacar la ficha, el trabajo estaba ya casi listo, reuniendo bolsas de papas, envolturas de dulces, vasos desechables, unas cuantas cucharas de plástico y algo de extraña procedencia, sólo faltaba la ficha de refresco que flotaba en el agua. -¿Qué haces Adrián? Eran Anita y sus amigas, esperaban una respuesta interesante, todos en la escuela sabían que a Adrián le gustaba Anita, estaba ansioso esperando que Anita aceptara ser su novia, una vez que se tomaran de la mano en los recreos, podían grabar en el patio “A&A”. —Pienso en cómo sacar la ficha de refresco del agua, fue sincero; -se tú mismo-, le dijo su tía al enterarse, para ser tan grotesca, daba buenos consejos. — Yo creo que si me estiro la alcanzo. —A ver… Anita se asomó fijando la mirada en la ficha de refresco que flotaba en el agua, aún— No está muy lejos, sí la alcanzas. Al escuchar la aprobación de la niña, Adrián se estiró lo más que pudo sin perder el equilibrio, si tan sólo no lo hubieran empujado… Mientras Adrián trataba de salir del agua, escuchó sordamente las risas de las niñas, en especial la de Anita que le encantaba. Un cielo común, el azul más monótono que pudiera existir le quitaba la gracia al cielo, sin nubes, soleado
como en el desierto, piensa en el momento en que cayó al agua y en la posibilidad de un futuro alterno. Se ve despertando en un departamento, está en el suelo, desnudo entre basura y sus propios orines de borracho, a lo lejos se escucha esa canción de 1982, -Even the nights are better, solloza en silencio, recuerda cuando cayó en la fuente de la plaza hace cuarenta y cinco años, Anita se rió de él y desde ese momento, su vida se convirtió en un desastre. —Imagina que otra cosa hubiera sucedido. Echa su mente a volar y recrea el momento. La fuente es profunda a comparación de las demás, asustado Adrián traga agua, piensa en los borrachos que por la noche deben de orinar ahí, la basura tirada, lo niños que han pisado mierda de perro, ponen sus zapatos a remojar. Las risas lo exasperan, quiere gritarles que se callen, busca el fondo de la fontana y frente a él está la ficha de refresco que tanto ha creado problema, la alcanza con su boca y se levanta, un niño travieso lo vuelve a sumergir en el agua, se traga la ficha por accidente y comienza a asfixiarse. Se apacigua el revoloteo. Se observa a ella misma, llorando. — ¡¿Cómo iba a saber que tenía la ficha en la boca?! El amiguito de Adrián solloza entre cuestionamientos, una ambulancia llega a la plaza, ¡Quiero a mi mamá! Humo negro sale del escape de un autobús, el Adrián de cincuenta y seis años espera junto a su esposa, en su dedo anular izquierdo luce el anillo con la leyenda grabada “A&A”. —Por lo menos fue para bien —Ana se parte de la risa a su lado, lo toma de la mano y las arrugas se forman en su rostro al sonreírle. Recuerda la ficha de refresco y ese momento tan especial, recuerda también a los de la colonia que dijeron ser testigos de la muerte de un niño ahogado en la fuente y a otros que se quedaron pensando que su vida se había estropeado por una ficha de refresco que flotaba en el agua.
Nemea 10