Stand By September/Oktober 2016

Page 1

S eptember / Ok tober 2016

September/Oktober 2016

|

NORDIC

DANSK FIRMA GØR KØEN KORTERE I LUFTHAVNEN ARLANDA VIL VÆRE STØRST I NORDEN HOTELDIREKTØR TIL HVERDAG & PILOT I WEEKENDEN

A1 7 2_09.16

Husk rejseforsikringen – og vær tryg på vinterferien.

No 360

STAN DBY NO R DIC

www.erv.dk

STAND BY

01-56 DK forside_bagsideD.indd 1

20-09-2016 11:35:35


No360

INDHOLD

Alfabetica Travel Agencies www.billund-airport.dk/ om-lufthavnen/check-in-billund

www.standby.dk www.standbynews.com

INDHOLD Side 06

www.visitbritain.com

Around the world

www.visitdenmark.com

34

16

44

To danske iværksættere forkorter ventetiden i lufthavne

Side 16

Ejvind Olesens kommentar om

de SAS’ nye uniformer

Side18

Swedavia – status på lufthavne & svenske flyselskaber

Side 24

Pilot i weekenden og hoteldirektør i hverdagen

Side 30

Mahan Air har ny rute til København

Side 32

Business class er en god forretning

www.bahn.com

www.udviklingfyn.dk

Recruitment Travel Trade

www.greenland.com

www.gotoasia.no

www.centrum-personale.dk

www.visitnorway.com

Side 38

På besøg hos SAS lab

Side 42

Viking Line og Tallink Silja udvider

Side 44

Kina overhaler USA på businessrejser

Side 49

www.bcdtravel.fi

www.galileo.dk

www.kronerejser.dk

www.procon.dk

travelize.com AllaBussresor.se AllaTemaresor.se

www.visitsweden.com denmark@visitsweden.com

www.norskrejsebureau.dk

www.travelport.dk www.travelport.se

www.rb-seniorklub.dk

www.worldspan.com

www.tourismthailand.se ACCORD

CRÉATION

CYAN

MAGENTA

JAUNE

Travel Technology

NOIR

DATE

ÉCHELLE 1/1 - FORMAT D’IMPRESSION 100%

PRODUCTION

1

CONSULTANT

2

3

4

5

6

7

8

9

10

CLIENT + QUALITÉ*

www.kellyservices.dk

Tourist Boards - Information

www.usarejser.dk

TONS RECOMMANDÉS (4)

A NOUS RETOURNER SIGNÉE AVEC VOTRE ACCORD OU VOS CORRECTIONS

JFB

www.topflight.no

06

www.bcdtravel.no

www.mangaard-travel.dk

CARRÉ NOIR - 82, bd des Batignolles - 75017 Paris - FRANCE / Tél. : +33 (0)1 53 42 35 35 / Fax : +33 (0)1 42 94 06 78 / Web : www.carrenoir.com

Bjørn Kjos på Aviation Festival i London

www.bcdtravel.se

www.spain.info

www.tahiti-tourisme.dk

www.berning-leonhardt.com

A4E – starten på en revolution

Side 36

www.bcdtravel.dk

www.dolphind.com www.flightscanner.biz

www.spain.info

MINEFI MIN_11_0000_RdVFrance_Q Date le 22/06/2011

Side 34

www.visitmalta.com

Business & Leisure

Rail Travel www.godominicanrepublic.com

Side 08

www.visitfinland.se www.visitfinland.com

www.hungary.com

www.discoverireland.com

www.inspiredbyiceland.com

www.germany.travel

www.unikkemoedesteder.dk

www.amadeus.com/sca

www.visitaland.com www.visitaland.com/se

www.datacon.dk/travel

Vil du være vores partner? CALL

+45 70 25 97 00

I Byen & People

38

Forsidefoto: Ulrik Jantzen

Stand By is issued six times per year and distributed as paid subscription in Denmark, Norway, Sweden, Finland, The Faroe Islands, Iceland and Greenland to travel agents, tour operators, airline offices tourist agencies, foreign tourist representatives, tourist bus companies, and all of the major industries in Scandinavia. Stand By bears no responsibility for unsolicited editorial material

2

02-55 DK Indhold_Web Dir.indd 1

Is YOUR company missing?

Contact STAND BY on phone: + 45 7025 9700 or e-mail: sales@standby.dk

Absalon Hotel Adina Aalborg Lufthavn Alsie Express Air France Air Greenland Amadeus Scandinavia Arp-Hansen Hotel Group Arthur Hotels Austrian Auto Europe Avis Baltic Stand By BCD Travel Berning & Leonhardt Billund Lufthavn Blue Lagoon Bonnier Responsmedier British Airways British Midland Airways Brussels Int. Travel Service Cabin Hotel Cathay Pacific Airways Celebrity Cruises Centrum Personale A/S Check-in Billund Cimber Air Cirkusbygningen Crowne Plaza Copenhagen Towers Copenhagen Airport Danish Air Transport Datacon A/S Destination Destination Fyn DB Bahn DBTA DFDS Seaways Dolphin FlightScanner Dominican Republic Estonian Air Europcar Europæiska Reseförsäkringar Europæiske Rejseforsikring Finnair First Hotel FlyNordic Franske turistkontor Færgen Galileo GoToAsia Gouda Rejseforsikring Hadler DMC Head aHead Helnan International Hotels Herning Messer, Rejsemesse Hertz Hotel Føroyar Hotel Hafnia Hotel Tórshavn Hungarian National Tourist Office Hurtigruten Icelandair Icelandic Tourist Board Irland Turisme Jet Time A/S Kelly KLM Royal Dutch Airlines Krone Rejser LOT Polish Airlines Malta Tourism Mangaard Travel Group Meliâ Meridien National Car Norges Varemesse, Reiseliv Norsk Rejsebureau ProCon Solution RejserNu.dk Rejsebranchens Seniorklub Royal Caribbean Cruise Line Qatar Airways SAS Scandi International DMC Scandic Hotels Scandlines Sixt Small Danish Hotels Smyril Line Spanske turistkontor SRF Svenska Resebyrånföreningen Stand By Tahiti Tourisme TAP Portugal Team Benns Thailand Tourist Thomascookairlines Topflight AS Travelize Travelport Travel Proffesionals Travel Club Tysk Turist Information USA Rejser Vienna Tourist Board Virgin Atlantic VisitBritain VisitDenmark VisitFinland VisitGreenland.com VisitNorway VisitNordsjælland VisitSweden Wimdu Worldspan Ålands Turistinformation

55

20-09-2016 12:42:55


AF_TAP_SK_EN.pdf

1

06/09/16

09:47

C H O O S E H O W Y O U WA N T T O F LY. PAY O N LY F O R W H AT Y O U N E E D . W i t h t h e n e w TA P, n e w f a r e s t o E u r o p e and North Africa were born. F l y t h e w a y y o u w a n t a t fl y t a p . c o m .

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

flytap.com

03 Annonce.indd 1

20-09-2016 12:03:55


No360

Intro

Redaktør Kitt Andersen

FØLELSER PÅ FORMEL Rå data støvsuges alle vegne: På Facebook for at identificere vores vaner og målrette annoncer, i banken for at vurdere vores kreditværdighed og ikke mindst i lufthavne for at gøre hele turen fra bagageindleveringen til bording så nem og hurtig som muligt. De sidstnævnte data har den danske virksomhed Copenhagen Optimization sat i system (side 8). Med solid erfaring fra Københavns Lufthavn, hvor de to iværksættere har været ansat, er firmaet godt på vej ud over de danske grænser hjulpet på vej af en millionindsprøjtning fra Innovationsfonden. For Kasper Hounsgaard og Anders Dohn er det ikke kun pengene, der driver engagementet. Det er også følelsen af, at være i stand til at hjælpe andre mennesker, der gør en forskel.

Copenhagen office: Vester Farimagsgade 2, kontor 1013-1015, DK-1606 Copenhagen V. Tel: +(45) 70 25 97 00 Fax: +(45) 70 25 97 01 standby@standby.dk www.standby.dk Managing director: Stig Thygesen / stig@standby.dk Managing Editor: Kitt Andersen / kitt@standby.dk Senior Editor: Ejvind Olesen / ejv@mail.dk Journalist: Henrik Baumgarten / hb@takeoff.dk Journalist: Flemming Juul / flemming@juul.dk

En solnedgang gør forskellen På samme måde gør følelsen af komfort for businesspassagerer også en stor forskel for businesspassagerer. De er en vigtig gruppe for flyselskaberne, og der bliver ikke sparet på detaljerne forrest i kabinen, når der ellers er overskud i kassen til den slags (side 34). For pilot og hoteldirektør Peter Chr. Jensen er det også følelserne, der kommer i spil og giver arbejdet en ekstra dimension, når han det ene øjeblik får lov til at opleve nordlys fra cockpittet og det næste kan stå hjemme og se solen gå ned tæt på sit hotel i Gl. Skagen (side 24). Noget der også kan sætte følelserne i kog er nye uniformer, som SAS fik i slutningen af september, hvilket Ejvind Olesen har skrevet en kommentar om på side 16. Så selv om vores tema i dette magasin er teknologi og airlines, så er det fortsat mennesker med masser af følelser på godt og ondt, der driver udviklingen – og ikke omvendt.

Sales and advertising: Tel: +(45) 70 25 97 00 Fax: +(45) 70 25 97 01 sales@standby.dk Trine Christensen / trine@standby.dk Gitte Nielsen / gitte@standby.dk Layout: Kenneth Nannberg / kenneth@standby.dk Print: Tryknet Publisher: Scandinavian Travel Media ApS.

Stockholm Office: Manager Christian Jahn christian@ttgnordic.com tel. +46 70-644 45 45

Vilnius office: Journalist: Howard Jarvis howard@ttgnordic.com ttgnordic.com tlf. +370 79267

KONTAKT REDAKTIONEN RING ELLER SEND OS EN MAIL, hvis du har en historie inden for luftfart, hoteller, krydstogter, biludlejning, turistbureauer, MICE eller teknologi, der kunne være interessant for branchen. Redaktør Kitt Andersen, kitt@standby.dk, tlf. +45 30 23 91 03 Seniorredaktør Ejvind Olesen, ejv@mail.dk, tlf. +45 45 86 21 49 Journalist Henrik Baumgarten, hb@takeoff.dk, tlf. +45 20 93 28 48 Journaiist Howard Jarvis, howard@ttgnordic.com tlf. +370 79267

4

04-5.indd 1

20-09-2016 12:27:46


5

04-5.indd 2

20-09-2016 12:27:47


No360

AROUND THE WORLD

UBER FOR PRIVATFLY JetSmarter fra Maimi sendte sit første fly med privat booking på vingerne i 2013. Den saudiske kongefamilie og rapperen Jay-Z blandt mange andre har skudt mere end 52 mill. dollars i firmaet, og i foråret tog JetSmarter turen over Atlanten og flyver nu fra London til bl.a. Paris, Geneve og senere på året også Moskva. JetSmarter ejer ikke selv fly og beskriver sig selv som en teknologivirksomhed. Al booking foregår som med Uber via en app. Et medlemskab koster 9.990 dollars + et indmeldelsesgebyr på 4.950 dollar. Det giver adgang til tre forskellige typer booking: JetShuttle, JetCharter, JetDeals, hvor man henholdsvis kan booke et sæde på en eksisterende rute, oprette en ny, reservere et helt fly eller hoppe ombord på dagens last minute tilbud. Til The Telegraph har JetSmarters grundlægger, Sergey Petrossov, sagt: ”Vi vil fortsætte med at betjene elitekunderne, men det er hverken særlig disruptivt eller skalerbart – vi giver dem blot en nemmere måde at booke på. Men for segmentet i midten er det en helt nyt produkt i branchen.” Han forventer, at JetShuttel vil være en mulighed i 150 lande indenfor to år. KA

NORDENS VENEDIG ”Nordens Venedig” var for længe siden et turistslogan for Stockholm, og ti turbåde, der sejlede rundt i den indre havn om sommeren, var måske tilstrækkeligt for ti år siden. I dag er det anderledes. Turisterne vil se mere af byen, naturen og de fjernere øer. Der er omkring 50 turbåde og både til ekskursioner, de fleste af dem i gang året rundt, selv i tåge og sne. Omkring halvdelen af disse er kulturbeskyttede og omkring 100 år gamle. Det ældste, tidligere dampskib Enköping, blev bygget i 1868 og er det ældste skib, det fortsat er aktivt i Lloyds globale register over passagerskibe. Der er også flere pendlerbåde, indsat for at transportere folk til arbejde. Men også disse tiltrækker så mange turister, at det skaber problemer for pendlingen ligesom i Venedig. Færgerne til Finland giver Stockholm fire millioner besøgende om året, og cruiseskibene bringer endnu flere passagerer og bliver større hvert år. I stigende grad kommer turisterne ikke blot med båd, de bliver på båden. Den eneste by, der kan vise det samme billede, er... Venedig. JO

GUDMOR SØGES Royal Caribbean Cruise Lines er på jagt efter en gudmor til sit nyeste skib, Harmony of the Seas – men der er en række krav. Rederiet er gået sammen med en TV-station i det sydlige Florida, Local10.com, om at finde en egnet kvinde. Hun skal bo i den sydlige del af staten og skal ”inspirere næste generation til at tænke anderledes og udfordre status quo”. Borgerne i det sydlige Florida kan på TV-stationens hjemmeside nominere f.eks. en lærerinde med passion for undervisning og som inspirerer sine elever til en positiv holdning til verden. Den udvalgte gudmor skal 10. november navngive Harmony of the Seas, ifølge rederiet verdens største krydstogtskib. Hun får også 25.000 dollars, der skal bruges på initiativer i hendes skole eller organisation. Ligeledes får vinderen et ugelangt krydstogt for to med skibet. Harmony of the Seas får hjemmehavn i Port Everglades ved Fort Lauderdale og skal sejle ture med syv overnatninger i såvel den østlige som vestlige del af Caribien. HB

6

06-07.indd 1

20-09-2016 11:38:09

cathay.in


med Star Alliance.

Cathay Pacific tilbyder

Fra venstre: Allan Petersen, Gritt Pitz, Sofia Ingolfsdottir, Andreas Vessman.

96 ugentlige afgange mellem Europa og Hong Kong e gateways: g n a m e d f a Benyt dig

ICK W T A G N O D N LO S

H C I R Ü Z I R F A R P O D W O R H DUSSEL T A HE N O D N O M L O R M A D T R R E U T F S K M N A FRA R E T S E H C N MILANO MA

Lad dine kunder prøve vores helt nye A350, med sæder designet af Porsche design, wifi og underholdning i verdensklasse. A350 nu indsat mellem Dusseldorf og Hong Kong.

Se de sidste nyheder på: CATHAY PACIFIC AIRWAYS • Linnésgade 18, 1. floor • DK-1361 Copenhagen K • Tel: +45 33 15 40 33 • Fax: +45 33 14 46 40 • www.cxagents.com

cathay.indd 21 06-07.indd

7

06-09-2016 11:38:09 13:37:43 20-09-2016


No360

TECHNOLOGY

Af Mette Damgaard Petersen Foto: Ulrik Jantzen

Effektivisering i lufthavne er i høj kurs i disse år. En af de nye spillere i markedet er en ung dansk virksomhed, der har specialiseret sig i at få passagerer og bagage hurtigt og effektivt gennem større internationale lufthavne. Det gør de ved hjælp af data. Masser af data.

DANSK FIRMA FORKORTER VENTETIDEN Anders Dohn (t.v.) og Kasper Hounsgaard leverer innovative softwareløsninger som kan effektivisere driften i større internationale lufthavne.

I Geneve Lufthavn står to forretningsmænd diskret og betragter securityområdet. Køen er beskeden, processen glider smidigt og passagerene er på kort tid igennem systemet. De to mænd nikker veltilfredse til hinanden. Sådan. De smiler, fordi de selv er en væsentlig del af årsagen til det, der netop udspiller sig for øjnene af dem, som ophavsmænd til den softwareløsning, der har optimeret driften. Og Geneve Lufthavn er blot en af kunderne. Siden den spæde start har de effektiviseret i flere europæiske lufthavne, herunder Heathrow Lufthavn i London, Dublin Lufthavn og Toronto Lufthavn. Med en baggrund fra Københavns Lufthavne, hvor de i en årrække har været med til at effektivisere arbejdsgangene, kommer de to stiftere i virksomheden Copenhagen Optimization med stor erfaring. Kasper Hounsgaard som leder af afdelingen Planlægning og Analyse, der står for planlægning af check-in og security samt analyse af alle operationelle områder med henblik på at forbedre driften. Inden denne rolle havde Kasper forskellige analytikerroller og fik herigennem illustreret effekten af bedre planlægning og datadrevet analyse. Anders Dohn var ligeledes en del af analytikerteamet i lufthavnen, hvor han efterfølgende blev leder af mandskabsplanlægningen i Security, som består af over 1.000 ansatte. I 2014 tog de springet og startede

8

8-9-10-11-12-13.indd 1

20-09-2016 12:22:50


med Star Alliance.

egen konsulentvirksomhed, og i dag fungerer de som globale rådgivere og leverandører af cloudbaseret software til komplekse organisationer med større logistikopgaver. Virksomheden tæller efter knap to år allerede 11 medarbejdere. Millioner af data ”Vores filosofi er at lære af i går for at kunne forbedre i morgen. Det vi kan tilbyde er en forudsigelighed, der kan danne grundlag for at skabe holdbar planlægning,” siger Anders Dohn. Forudsigelighed er et vigtigt element i effektivisering af de operationelle processer i lufthavne. Den er bl.a. medvirkende til, at personalet kan møde velforberedt selv på de travleste dage. Som en afledt effekt opnås også en større medarbejdertilfredshed, når personalet oplever, at de kan stole på arbejdsplanen og dermed bliver i stand til at løse deres opgaver bedre. For at skabe den forudselighed benytter Copenhagen Optimization enorme mængder data, der er hovedkilden til optimering. Det er muligt at opsamle mange informationer via data, som – anvendt på den rigtige måde – kan give et kig i krystalkuglen. Kasper Hounsgaard forklarer: ”Hver gang en passager scanner sit boardingkort, registres det. Det gør det muligt at spore, hvor lang tid det tager for vedkommende at komme igennem systemet. Når der tjekkes bagage ind, registreres det også, så ved vi på hvilket tidspunkt, til hvilken afgang. Derpå køres det ind i bagagesystemet, hvor det også bliver scannet mange forskellige steder. Til sidst bliver det udsorteret nede i bagageanlægget og samles så op igen, inden det køres ud til flyet. Vi kan simpelthen aflæse præcis hvordan, den enkelte kuffert bevæger sig

gennem hele lufthavnen. Så vi arbejder med enormt store datamængder, vi taler millioner af datapunkter. Vi samler det hele op og trækker information ud, der kan benyttes til at planlægge eksempelvis hvor mange securityspor, der skal være åbne, og hvornår der skal være mest bemanding.” Avancerede byggeklodser De benytter sjældent hele datamængden. Til en specifik opgave kan de f.eks. nøjes med at trække 2 pct. ud for at skabe så korrekte input til softwaren som muligt. De står selv for al databehandling, og softwareløsningerne kræver komplicere-

Det er svært at få mennesker til at gøre noget andet end det, de har været vant til i måske mange år”

de matematiske formler, der bedst kan sammenlignes med en avanceret udgave af Tetris. Computerspillet, der appellerer til hjernens behov for at løse og rydde op, når man i et udfordrende tempo skal have klodser i forskellige faconer til at passe sammen, uden at spilde plads. I det her spil kommer klodserne blot knap så tilfældigt. Kasper Hounsgaard uddyber: ”En lufthavn har jo enormt mange brikker, der skal passe sammen. Man kan forudsige nogenlunde, hvor og hvornår brikkerne kommer, men ikke præcist. Den typiske planlægger i en lufthavn kommer

COPENHAGEN OPTIMIZATIONS JOBS

TORONTO LUFTHAVN Bagageområdet var udfordret af, at deres største kunde klagede over for ringe kapacitet på bagagebåndene. Ud fra data vurderede Copenhagen Optimization at problemet ikke skyldtes manglende kapacitet, men derimod ubalanceret brug af bagagebåndene, som kørte med en 80/20 fordeling. Med en omfordeling af bagage slog kapaciteten alligevel til med det resultatet, at en investering på seks millioner kr. kunne udskydes i minimum 4-5 år.

GENEVE LUFTHAVN Her var ventetiden ved security for lang, og de levede kun op til egen målsætning 54 dage på et år. Et år efter Copenhagen Optimization kom ind i billledet var den gennemsnitlige ventetid halveret fra 7 til 3 1/2 min., og de var nået op på 297 dage med performance inden for målsætningen.

DUBLIN LUFTHAVN Lufthavnen var presset, da de havde en økonomisk ramme, de skulle holde sig indenfor. Ved at øge effektiviteten kunne de overholde budgettet, da hver enkelt medarbejder kunne klare 10 pct. flere passagerer. . 9

8-9-10-11-12-13.indd 2

20-09-2016 12:22:50


TECHNOLOGY

No360

17871 Bu

fra en operationel afdeling med et talent for planlægning, men uden den store systemsupport eller analytiske tilgang. Så de sidder manuelt og planlægger. Det sætter vi en computer til i stedet for. Det kræver relativt avancerede algoritmer. Det er ikke noget, man bare lige sætter sig og regner ud i hovedet eller i et simpelt excell ark. De her systemer kan lynhurtigt og fejlfrit skabe så præcise prognoser, at der kan planlægges efter det. ” De præcise prognoser fører til effektivisering, der giver økonomiske besparelser på driften, hvilket mange lufthavne naturligvis er interesserede i. Eksempelvis på bemandingen eller ved bedre udnyttelse af den eksisterede kapacitet. Serviceniveauet kan også forbedres signifikant med eksempelvis nedbringelse af ventetid i check-in og security. Optimering på abonnement Når Copenhagen Optimization inviteres ud til en ny lufthavn, indledes samarbejdet altid med en analyse som tager afsæt i kundens virkelighed for at få et situationsbillede af, hvordan deres processer fungerer. Dermed kan flaskehalse, problematiske tilbagevendende mønstre og kundens specifikke udfordringer bedre identificeres. Kasper Hounsgaard har erfaret, at en del lufthavne ikke har et klart billede af egen performance, eller hvordan den kan forbedres: ”Mange oplever udfordringer med, hvordan de tilgængelige informationerne bedst udnyttes. De benytter måske

data til at trække en rapport fra i går, men formår ikke at bruge det fremadrettet i planlægningsarbejdet. Vi hjælper dem med en afklaring af, hvordan de kan optimere driften.” Et projekt kan tage alt fra tre måneder til at være et flerårigt langsigtet samarbejde med løbende dialog og forventningsafstemning med kunden, og systemerne kan benyttes både kort- og langsigtet. Der kan planlægges for de næste timer eller døgn, men det kan også være en støtte for kunden til at vurdere større strategiske beslutninger,

At se at passagererne faktisk kommer hurtigere igennem. Når man selv hader at vente, er det ret fantastisk at hjælpe andre mennesker til at vente mindre” eksempelvis hvordan der bør udbygges på længere sigt. Hvor de klassiske softwaresystemer almindeligvis forhandles som 3-5 årige kontrakter, der betales forud, adskiller Copenhagen Optimization sig ved at levere software i abonnementsform, som kan opsiges med en måneds varsel. Det lægger et stort pres på virksomheden i forhold til at kunne tilbyde det seneste

nye og at kunne matche kundens behov. ”Det er et bevidst valg fra vores side. For os handler det ikke bare om at få lukket en kontrakt. Vi ser mere vores software, som en værdiskabende service for kunden,” siger Anders Dohn. ”Vi hjælper dem med at løfte sig selv og blive bedre, tilegne sig de rette kompetencer og mindset. Vi har været på en rejse på to år med Geneve Lufthavn, som bare bliver bedre og bedre. Det gælder både den værdi, der kan sættes tal på, men også i form af en større bevidsthed om, hvad de har at gøre med. Når noget går galt, ved de, hvad der har forårsaget det, og hvordan de kan rette op på det. En sådan organisationsændring er en proces, der løber over år, og når først man er begyndt på det her, kan man ikke gå tilbage. Man kan ikke gå baglæns i processen og sige, ”nu skal vi ikke have optimeret drift alligevel”. Måske trækker vi os selv ud af ligningen som konsulenter, men efterlader værktøjerne ude hos kunden, så de selv kan bære det videre.” Effektivisering er et fyord Som ung iværksættervirksomhed med en helt ny løsning, står Copenhagen Optimization med nogle forståelsesmæssige udfordringer. Potentielle kunder skal forstå værdien af ydelsen, for det er ikke noget kunden selv kommer i tanke om. Rent analytisk ligger udfordringerne på datakvaliteten, hvis ikke de fornødne data er tilgængelige. ”Da vi startede med Toronto havde de kun 10 dages data. Så begyndte vi at

10

8-9-10-11-12-13.indd 3

20-09-2016 12:22:58

D


17871 Buyers TTG Nordic.qxp_Layout 1 22/08/2016 14:48 Page 1

Discover the world ÂŁ2.5

Billion

of new business

Travel partners

5,000 exhibitors

49,273

from across the world

Official Media Partner

attendees

from 182 countries

Official Premier Partner

Register now wtmlondon.com World Travel Market, WTM, RELX Group and the RE symbol are trademarks of Reed Elsevier Properties SA, used under license.

11

8-9-10-11-12-13.indd 4

20-09-2016 12:23:03


No360

TECHNOLOGY

samle op, og efter et år havde vi noget, der er validt,” siger Kasper Hounsgaard Anders Dohn supplerer: ”En anden udfordring er den forandringsledelse, der ligger implicit i projekterne. Alle der arbejder med forandringsledelse ved, at det er svært. Det kræver kommunikation og tålmodighed. Hvis det ikke lykkes, skyldes det ikke den tekniske eller operationelle del, men ganske enkelt at det er svært at få mennesker til at gøre noget andet end det, de har været vant til i måske mange år.” ”Nogle medarbejdere kan også have en modstand på projekterne,” fortsætter Anders Dohn. ”Når folk hører ordet effektivisering, får alle sved på panden og tænker, at nu skal alting i kasser. Eller de bliver bekymrede for om effektiviseringen kan føre til fyringer. Effektivisering er desværre et meget negativt ladet ord. Det, effektivisering også kan bidrage til, er, at skabe en stabilitet og robusthed, som kan være med til at løfte arbejdsglæden målbart.” Da de fleste lufthavne er i vækst, er det ifølge Copenhagen Optimization reelt få kompetencer, der overflødiggøres, og i mange tilfælde bruges effektiviseringen til at skabe vækst uden, at udgifterne stiger tilsvarende. Hvis kundens behov ændrer sig, kan systemet justeres derefter. Det kan både være interne forudsætninger, men også eksterne. ”Omstændighederne, man opererer under, ændrer sig også. Det kan f.eks. være en forventet passagervækst på 10 pct., og det lægger man ind som input til sin planlægning,” forklarer Anders Dohn. At gøre en forskel Fremtiden for firmaet selv tegner lys, og ambitionerne er store. De oplever, at deres ydelser skaber værdi og forventer at sælge softwareløsningen til mange lufthavne. ”Der er omkring 400 lufthavne i verden,

Hvis vi kan få rigtig mange lufthavne til at fungere bedre, så kommer vi til at påvirke rigtig mange mennesker, og det er det hele værd. At gøre en forskel”

der har en størrelse og kompleksitet, der er interessant for os,” vurderer Kasper Hounsgaard. ”De skal have en vis størrelse for, at det er komplekst nok. Jeg kan ikke se, hvorfor vi ikke skulle være i 30 lufthavne om to år. Vi har øje på USA, hvor der er lange køer ved security. Vi har lige præcis det værktøj, der kan løse hele deres planlægningsproblem.” Copenhagen Optimization har for nylig fået en kapitalindsprøjtning fra

Innovationsfonden på 2,6 millioner kr. til udvikling af software, hvilket er en anerkendelse af, at andre også kan se potentialet. At nogen tror på dem og ideen. Men der hersker nu ikke noget ønske om at vækste virksomheden til succes for så at sælge den og dase under en parasol resten af livet. ”Ja, vi har et velfungerende system og laver spændende projekter. Men det allerbedste, det som nærmest kan give kuldegysninger, er, når vi står der selv og kan se det materialisere sig for øjnene af os. Det er meget håndgribeligt. At se at passagererne faktisk kommer hurtigere igennem. Når man selv hader at vente, er det ret fantastisk at hjælpe andre mennesker til at vente mindre. Det hele er drevet af passion for det, vi laver. Hvis vi kan få rigtig mange lufthavne til at fungere bedre, så kommer vi til at påvirke rigtig mange mennesker, og det er det hele værd. At gøre en forskel,” runder Kasper Hounsgaard af.

12

8-9-10-11-12-13.indd 5

20-09-2016 12:23:06


med Star Alliance.

OPLEV EN NY FLYVENDE

FORNEMMELSE OMBORD PÅ DEN NYE FINNAIR AIRBUS A350 Finnair er første flyselskab i Europa som flyver den nye Airbus A350 XWB. Oplev en ny flyvende fornemmelse på A350.finnair.com

Finnair flyver til alle de større byer i Asien og over 60 destinationer i Europa.

8-9-10-11-12-13.indd 6

13

20-09-2016 12:23:06


No360

AIRLINES

MEGAJUMBO GAV FLERE PASSAGERER Efter Emirates fra december sidste år indsatte verdens største passagerfly, Airbus A380, på dets daglige rute fra Dubai til København er passagertallet steget 26 pct., oplyser selskabet til Stand By. København er eneste lufthavn i Norden med en A380-rute. Versionen på København har plads til 615 rejsende, 58 på business class, de resterende 557 på economy. De 615 passager-

sæder er over 40 pct. flere end den Boeing B777-300ER, der hidtil betjente ruten. Passagererne fra København skal bl.a. til Dubai, Seychellerne, Sydøstasien og Australien. Mange kommer fra omkringliggende lande for netop at flyve med A380 ud af København. Emirates, verdens største operatør af A380, har modtaget halvdelen af de 142 bestilte eksemplarer.

AIR BERLIN ØGER PÅ USA

QATAR AIRWAYS KØBER MERE AF BA Qatar Airways har øget sin ejerandel af International Airlines Group, IAG, til 20,01 pct. IAG er moderselskab for irske Aer Lingus, British Airways og spanske Iberia og Vueling. Qatar Airways vil også købe 10 pct. af Sydamerikas største luftfartsgruppe, chilenske LATAM Airlines Group, der har flyselskaber i flere latinamerikanske lande. Qatar Airways flyver to gange om dagen mellem København og Qatars hovedstad, Doha, med Boeing B787 Dreamliner med 22 sæder på business og 232 på economy. Selskabet havde for seks år siden ca. 80 destinationer, nu er tallet snart fordoblet. Blandt nogle af de nye ruteåbninger i år er australske Sydney og Adelaide samt Windhoek i Namibia. Qatar Airways flyver også til Stockholm og Oslo – fra starten af oktober kommer ligeledes daglig rute til Helsinki. Senere i år og næste år kommer bl.a. nye ruter til Krabi i Thailand, Seychellerne, Auckland i New Zealand, Lusaka i Zambia, Douala i Cameroun, Libreville i Gabon og Chiang Mai i Thailand.

Air Berlin vokser næste år på USA med 50 pct. Der kommer nye ruter fra Berlin til Los Angeles og San Francisco og fra Düsseldorf til Orlando. Oneworld-medlemmet går fra 55 til 78 ugentlige USA-fly. Air Berlin, der er 30 pct. ejet af Etihad Airways fra Abu Dhabi, flyver næste år til otte lufthavne i USA. Air Berlin får tre ekstra Airbus A330-200 til det udvidede USA-program. Alle med 19 sæder på Business Class og 271 på Economy. I øvrigt begynder Air Berlin i år for første gang at tilbyde business class på sine flyvninger i Tyskland og Europa. På de forreste rækker bliver der bedre benplads, midtersædet holdes frit og Air Berlin fordobler bonuspoint til rejsende business class.

ALITALIA LUKKER PÅ KØBENHAVN Fra vinterprogrammet i år ophører Alitalia med at flyve sine fire ugentlige ture mellem Rom og København, men håber at vende tilbage næste sommersæson, erfarer Stand By. Det italienske Skyteam-medlem har også sommerrute mellem Milano og København. Etihad Airways fra Abu Dhabi ejer 49 pct. af Alitalia.

Y g

T A m

q 14

14-15 Flynoter.indd 1

20-09-2016 11:38:41


med Star Alliance.

World’s Best Business Class WORLD’S BEST BUSINESS CLASS

Best Business Class Airline Lounge

Best Airline Staff In The Middle East

BEST BUSINESS CLASS BEST AIRLINE STAFF AIRLINE LOUNGE IN THE MIDDLE EAST

Your appreciation goes a long way Thank you to everyone who voted for us at the Skytrax World Airline Awards 2016. We are truly honoured, and we look forward to creating more memorable experiences as we go places together. qatarairways.com 15

14-15 Flynoter.indd 2

20-09-2016 11:38:42


No360

KOMMENTAR

SAS fejrede 70 års jubilæum med nye uniformer, moderne snit til enhver lejlighed i forskelligt klima. Helt som sædvanligt har der være kritiske røster fra flere ansatte, men signalet om klasse og autoritet ser ud til at holde. Foto: SAS

NY UNIFORMER SIGNALERER STIL OG AUTORITET Af Ejvind Olesen Modeskaberen Calvin Kleins udspil til SAS holdt i næsten 20 år. En kommentar til de nye uniformer lyder b.la.: ”Jeg ligner en sæk kartofler”. Men det behøver jo ikke at være uniformens skyld. ”Man skal undgå folk, der ved noget om tøj og mode. Uniformer er noget helt andet”. Det har Vibeke Lassen Nielsen, Danmarks mest rutinerede uniformsdesigner, sagt. Da redaktionen havde læst det, blev det min opgave at skrive en kommentar i anledning af, at SAS har fået nye uniformer. Naturligvis har jeg gennem mine 43 år med SAS som stofområde (nej, ikke med valg af materiale, men redaktionelle

artikler) bemærket, når de nye uniformer, især til stewardesserne, havde premiere. Det var når de mest synlige ændringer dukkede op. Således den meget lårkorte mode i 70erne, som den mest spændende ændring. Ikke fordi piloter og stewarders uniformer er mindre interessante, men der var aldrig tvivl om, hvem de mandlige fotografer koncentrerede sig om. Det var svært, når vi kom hjem til redaktionen, at finde et vellykket foto med en pilot eller steward. Jeg husker især, da Jan Carlzon ville fuldføre succesen om bord på flyene og fik bestilt nye uniformer i 1982. Da de skulle præsenteres, blev vi inviteret til modeshow i Stockholm for at se Calvin Kleins chokerende uniformer, som helt

selvfølgeligt trak opmærksomhed fra mange andre flyselskaber og holdt i en snes år. Det lykkedes mig at få lov til at få vores modeekspert på Berlingske, Lotte Freddie, med til Stockholm. ”Den marineblå grundfarve med hvide skjorter, beige frakke, guld på ærmer og kasket” – jo, jeg skrev pressemeddelelsen af. Til gengæld skrev Lotte en glimrende anmeldelse. Man kan jo ikke være ekspert i alt. Komfortabel fremfor koket Når jeg i dag spørger en af min stewardesse veninder i SAS, som fortsat flyver, om hendes syn på Calvin Kleins produktion, siger hun: ”Jeg mindes, at de fik en del kritik. Nok mest fordi de

16

16-17 SAS uniformer.indd 1

20-09-2016 11:43:39


med Star Alliance.

VÆR UGIFT OG IKKE FOR HØJ ELLER LAV

Kalvin Klein

Kalvin Klein

Dior

Helt frem til 1970 var der særlige krav for at blive ansat som stewardesse i SAS, og det ville mange gerne. Pigerne skulle være mindst 160 cm høje og ikke over 175 cm. De skulle være ugifte, men måtte godt gifte sig i ansættelsesperioden. De skulle tale mindst engelsk og tysk samt et tredje sprog.

MISS AIRWAYS Hvorfor er alt det spændende i et flyselskab i dag forsvundet? I sin var der Miss Airways på samme måde som Miss Univers og Miss World, selv om deltagerne nok var ældre dengang. Et år deltog stewardesser i de aktuelle uniformer fra Brasilien, Canada, England, Skandinavien (SAS) Holland og Icelandic Airlines. Den islandske pige vandt og blev Miss Airways. Carven

Kalvin Klein

Carven

TRYLLERI TIL TOKYO PÅ SAS ”jomfrurejse” op over Anchorage i Alaska til Tokyo i 1957 var passagererne vildt imponerede over en stewardesse, som veloplagt på hele den lange tur – vel omkring en snes timer – så friskt og hurtigt betjente dem. Mens de selv slumrede hen igen og igen. Hvad de ikke vidste var, at hun var blevet afløst af sin tvillingesøster i Alaska.

var så moderne i looket og så markant anderledes fra de uniformer, de erstattede. De blev dog meget hurtigt meget vellidte blandt os alle.” Uniformerne i et flyselskab signalerer stil, klasse og autoritet. Det er slet ikke så længe siden, at passagerer valgte flyselskab efter stewardessernes kjoler i Singapore Airlines og Thai Airways. I London kunne man købte de ægte silkestoffer og få syet en kjole magen til, hvilket mange gjorde. Andre hjemførte dem fra Singapore og Bangkok. Kjolerne altså. Der er ikke noget at sige til, hvis personalet vægter uniformens udseende anderledes end passagererne. Uniformen skal være behagelig at arbejde og bevæge sig i, materialet af

en sådan kvalitet, at det ikke krøller og rynker, men sidder rigtigt, selv efter 15 timers brug. Altid nogen der er utilfredse SAS har mig bekendt aldrig fået nye uniformer uden, at der er nogen i enten Sverige, Norge eller Danmark, hvor synet på mode åbenbart ikke er ens, der har brokket sig. Det er også sket i år. Når personalet internt diskuterer, om det er en fordel med en kendt modeskaber, hælder de fleste til den opfattelse, at det er arbejdstøj. Hvis det leveres bedre af en ikke kendt leverandør, bør det foretrækkes. De nuværende SAS-uniformer blev også kritiseret ved første ”modeshow”, men er efter de flestes mening fantasti-

ske i dag, fordi der er så mange valgmuligheder til den enkelte. Bukser, kjole, nederdel, bluse/ skjorte vest, forklæde rullekrav og cardigan. Og SAS flyver som bekendt til både kolde og varme egne. Især fra svensk side har der været protester mod de nye uniformer. En af de 8.000 kabineansatte skrev: ” Ingen pasform. Jeg er kvinde og skal føle mig stolt. I den kjole ligner jeg en sæk kartofler. Hvordan kan vi gøre et godt stykke arbejde, hvis jeg føler mig grim og uden værd?” Her er mit råd til både hende og mange andre: Kig lige i spejlet og se nøje efter, hvor det er galt. Det behøver ikke at være uniformen. Til lykke med hamskiftet SAS. Lad det også føre smilet tilbage i kabinerne. 17

16-17 SAS uniformer.indd 2

20-09-2016 11:43:42


No360

AIRPORTS

ARLANDA LUFTHAVN BLIVER EN HEL BY Karl Wiberg med fremtidsplanerne for Arlanda. Alle tage får planter for bedre at håndtere vand.

Tekst & Foto: Jan Ohlsson

Arlanda er ikke blot en vigtig brik i den svenske transportstrategi, men også en drivkraft for udvikling i Stockholm regionen. Den sigter mod at blive den største lufthavn i Norden. ”Vores mål er at blive den største lufthavn i de nordiske lande,” bekræfter Swedavias direktør Karl Wiberg til TTG Nordic. ”Stockholm er en af de hurtigst voksende byer i Europa også indenfor turisme. Det er naturligt, at vi får mere interkontinental trafik, og at vi med en voksende befolkning har større efterspørgsel på mobilitet.” Der vil blive bygget en hel lille by op omkring Arlanda lufthavn, som vil skabe omkring 50.000 jobs i 2050. Der vil også blivebygget indkvartering mellem Arlanda og Uppsala for 100.000 mennesker. En effektiv lokal transport er en afgørende faktor, så der vil blive udbygget med yderligere to togspor til Uppsala og en ny afdeling af Roslagsbanen fra Östra Station i Stockholm til Arlanda med forbindelser til de nordøstlige forstæder. Flere hoteller og to nye startbaner er planlagt. ”Vi vil også kunne klare at tage Airbus A-380 til gatef F i terminal 5 indenfor et år. En ny gate G og et fuldkommen nyt centralt sikkerhedsområde for hele terminal 5 vil også blive bygget. Terminal

2 vil ligeledes få to nye gates,” siger Karl Wiberg. Gåafstanden er lang allerede i dag – kommer det ikke til at give endnu længere gåture til flyene? ”Arlanda blev oprindelig bygget i længden,” siger Karl Wiberg. ”Hvis den var blevet bygget i dag, ville vi have planlagt det anderledes. Nu må vi leve med det. Men vi vil lave flere rulletrapper og få andre måder at transportere passagerere på i terminalerne og desuden indsætte nye terminalbusser.” Trafikken stiger I år viser Arlanda en seks procent stigning i passagertallet og vil sandsynligvis overstige 25 millioner passagerer årligt. Transfertrafikken er nået op på 15.5 pct., formodentlig som følge af den tiltagende interkontinentale trafik. Siden 2014 har Arlanda fået 14 interkontinentale ruter. Hong Kong og San Francisco er nytilkommere med mange passagerer. ”Shanghai og Singapore ligger højt på vores ønskeliste,” siger Karl Wiberg, ”Vi håber, at tiltrække flere destinationer fra USA og Canada. Men der er også flere lande i Europa, der vil blive forbundet med Arlanda, bl.a. destinationer i Østeuropa.” USA har spurgt ti lufthavne verden over, om de kan tilbyde forhåndsgod-

kendelse af pas, visa og sikkerhed. Oslo er på listen, ligesom Stockholm. ”Sverige har brug for mindst et år til at klare sagerne om jurisdiktion og forberede de nødvendige lovmæssige ændringer. Jeg håber, at Arlanda vil være en af de første i Europa til at være klar. Indtil i dag har kun Irland indført forhåndsgodkendelse. Det ville betyde meget for den regionale udvikling i Stockholm. Forhåndsgodkendelse kunne tiltrække mange transferpassagerer og flere ruter til regionale destinationer i Nordamerika.” Kunne du ønske dig Brommas trafik ført til Arlanda? ”Det er ikke min beslutning. Men jeg tror, at det vil blive nødvendigt for Bromma efter 2038. Brommas store andel af langsommere propelfly betyder, at Arlanda får brug for en ny startbane fra den første dag.” Forsøger I at tiltrække nye luftfartsselskaber med rabatter? ”Rabatter kan gives i indtil fem år, også for luftfartsselskaber med høj vækst i passagertallet, men reglerne er de samme for alle luftfartsselskaber. Arlandas geografiske placering betyder ofte længere flyvetid, så for at være konkurrencedygtige må vi fastholde lavere omkostninger end de vigtigste lufthavne i Europa. Vi bør have en norm på mindst indeks 0.95.”

18

18-19-20-21-22-23 SWedavia.indd 1

20-09-2016 12:31:51


med Star Alliance.

FINNAIR OG BRA ER NU I FAMILIE Anders Ehrling, tidligere leder af SAS Sverige, i dag leder af BRA, det tidligere Malmö Aviation.

Tekst & Foto: Jan Ohlsson

BRA og Finnair har forbundet deres bonussystemer. Optjente point kan nu bruges også indenfor BRA-systemet i Sverige, og Finnair vil dele koder med BRA på flere indenrigsruter. ”Vi er i en opgraderingsfase for vores indenrigs propelflåde,” fortæller kommunikantionsleder Emma Sandsjö til TTG Nordic. ”Fire nye ATR-72-600 bilver leveret i år, så vi har ni helt nye til at erstatte

Emma Sandsjö informationschef i BRA.

Peder Grunditz, chef for lufthavnen.

alle ATR-72-500. De elleve Saab 2000 bliver reduceret til fem, tre hører til i Umeå og to i Göteborg. Der bliver ingen forandringer i jetflåden, indtil det nye Bombardier CS-100 begynder at erstatte Avro RJ-100 fra første kvartal 2018. CS-100 og senere CS-300 vil også give BRA mulighed for at udvide deres fritidstrafik.” Hvor ATR 72-600 erstatter Saab 2000 giver det et spring i kapacitet fra 50 til 72 for hver afgang. Til efteråret betyder det flere sæder på Kalmar og Ronneby i konkurrence med SAS, der betjener Arlanda. Bromma udvikler nu udelukkende ruter til et hub med mere transfertrafik indenfor Sverige, men også til Finnairs netværk via deres Bromma-Helsinki flyvninger. Forudsætning for succes Bromma er ikke blot nøglen, men forudsætningen for succes. Uden Bromma ville priserne for indenrigsflyvninger stige temmelig meget. For øjeblikket er der ingen planer om nye ruter, selv om man har talt om ruter til London City Airport og Skellefteå og Luleå i nord. Politiske diskussioner om en form for flyskat trækker processen ud. BRA og Finnair er interesserede i et tættere samarbejde. Fra 1. september får BRA en daglig flyvning på hverdage

på Umeå-Helsinki med Saab 2000 for at tilgodese Finnairs netværk. Finnair har tre daglige afgange Stockholm-Bromma, betjent af NORRA, og BRA har en flåde på flere end 30 fly. Efter en politisk thriller i år fik Bromma Lufthavn sin licens udvidet til 2038. Men den vil måske blive længere Næsten 90 pct. af Brommas rutetrafik kommer fra BRA. I 2023 bliver Bromma inkluderet i en hurtig sporvognsrute mellem IT-byen Kista og event-centeret Globen. Sporvognen vil hjælpe med at markedsføre Bromma som en grønnere lufthavn, og der er allerede passagerer, der bruger deres cykler til at komme til deres fly. ”Vi har stadig ledige slots selv i myldretiden,” siger Bromma Lufthavns direktør Peder Grunditz. Bromma betjener næsten 2.5 millioner passagerer om året.

19

18-19-20-21-22-23 SWedavia.indd 2

20-09-2016 12:31:52


No360

AIRPORTS

LANDVETTER HÅBER AT BYDE NEW YORK VELKOMMEN Nye Landvetter med en duft af havet og klippeøer rundt om byen.

Af Jan Ohlsson

hlsson

Göteborg/Landvetter lufthavn har forandret sig til en rigtig international lufthavn, men venter dog stadig på en interkontinental rute.

gbil-

OhlsPassagerer tilbydes allerede flere indkøbsområder, langt mere attraktivt design, lettere adgang mellem internationale og indenrigsterminaler og mere bekvemme lounges. Alligevel er en meget nødvendig udvidelse af terminalområdet undervejs. En investering på tæt ved to milliarder svenske kroner. Landvetter fik en stigning i trafikken, da Göteborg/Säve lufthavn blev lukket, og Ryanair og Wizzair flyttede til Landvetter. Iberia Express og Norwegian har også åbnet nye lavprisruter til Landvetter. På den anden side stoppede SAS med at flyve til Bruxelles, London og Paris fra Landvetter, ligesom Air Portugal lukkede fra Lissabon. Men indenrigs non-stop trafik til Umeå og Luleå er steget. Landvetter mangler stadig interkontinental trafik, og en rute til New York er bestemt en topprioritet, hvilket kunne være en mulighed for Norwegians nye Airbus A-321 LR.

10.000 nye jobs Landvetter har brug for bedre forbindelser til sit opland. I 2026 bliver den forbundet til jernbanen mellem Borås og Göteborg. Desuden skal der bygges et nyt logistikcenter og et indkøbscenter, der, og der vil blive skabt omkring 10.000 nye job. ”Göteborg-området har altid været rettet mod vest og havde engang en rute til New York. Jeg tror, vi vil se den komme tilbage,” mener direktør i Swedavia, Karl Wiberg. Malmö tror på passagerrekord Malmö Lufthavn håber på, at 2016 bliver et rekordår, og ud af godt to millioner passagerer er omtrent halvdelen indenrigs. ”Ryanair begyndte at trække sig i 2015, men trods det slog vi rekord det år, og vi håber at kunne gøre det igen i år,” siger lufthavnsdirektør Peter Weinhandl. ”Vi har nu 16 ruter betjent af Wizzair, mest til Østeuropa. Vi har også fået en ny rute til Beirut denne sommer med Wings of Lebanon, men sværere tider venter måske forude. Vi forventer et fald i charterflyvninger i forbindelse med

lavere efterspørgsel på Tyrkiet. Men mere fokus på lavprisflyvninger betyder flere fritidspassagerer, og så kan vi ikke nøjes med lufthavnsbusser til Malmö og Lund.” Brug for bedre forbindelser på jorden Fragt er vigtigt for Malmö Lufthavn, UPS er den største kunde, og lufthavnen er også base for den svenske postluftfart, Amapola Flyg. Det russiske luftfartsselskab Air Bridge benytter jævnligt lufthavnen med Boeing 747-8. ”Vi holder stadig vores mål fra 2015 om at udvide med 700.000 passagerer på fem år,” siger Peter Weinhandl. ”Men vi har brug for bedre forbindelser på jorden og presser på for at få en ny direkte busforbindelse til Hyllie station, hvor togene fra København ankommer efter at have passeret Øresundsbroen. Vi forventer et svar før jul. Selvfølgelig havde en togforbindelse mellem Malmö Lufthavn og København været det bedste, men på kort sigt må vi have bedre busforbindelser.”

20

18-19-20-21-22-23 SWedavia.indd 3

20-09-2016 12:31:54


med Star Alliance.

BÄTTRE TI LLSAM MAN S S EDAN 2006 Ju mer vi ses, desto bättre mår vår vänskap. Boka en kompiskryssning på silja.se

21

18-19-20-21-22-23 SWedavia.indd 4

20-09-2016 12:31:56


TCAS

No360

AIRPORTS

SVERIGE BETYDER MEGET FOR NORWEGIAN Norwegian ankommer til Kiruna en gang dagligt. Foto: Jan Ohlsson Af Jan Ohlsson

Norwegian forøger deres markedsandele i Sverige. Flere og flere svenskere rejser med Norwegian på både langdistanceflyvninger og europæiske ruter, og efterspørgslen på indenlandske flyvninger stiger også. Boeing 737-800 er en smule for stor til de fleste indenlandske svenske flyvninger, som foretrækker flere afgange. Dette begrænser Norwegian til blot at flyve de længere ruter, hvor de skaber det samme pres på konkurrencen, som Ryanair gør på de europæiske flyvninger. En undtagelse er ruten fra Arlanda til Kiruna, hvor miljø_192x94:Layout 1 én 18/11/14 13:02 Side 1 Norwegian blot flyver gang om dagen. I juli opnåede Norwegian en load factor på hele 94,6 pct., TCAS miljø_192x94:Layout 1 18/11/14 13:02 Side 1

hvor SAS blot fik 89 pct. Udbyttet blev forøget med tre pct., hvor SAS havde en nedgang på en pct. Norwegian spiller en stor rolle, når det kommer til langdistanceflyvninger fra Arlanda, hvilket har tvunget SAS til at flytte trafik fra København til Arlanda. Med den nye Airbus A-321LR kan Norwegian spille en endnu vigtigere rolle i kampen om de ”korte langdistanceflyvninger”, som de kalder det. Norwegian er nu tæt på 3,75 millioner passagerer om året fra Sverige.

Luftens bedste miljøvalg

Luftens bedste miljøvalg 22

18-19-20-21-22-23 SWedavia.indd 5

20-09-2016 12:31:58


Af Jan Ohlsson

Med en ny rute til Helsinki fløjet for Finnair og nye ejere med kraftværker i bagagen, tiltrækker svenske Nextjet finnernes interesse.

NEXTJET FÅR FINSK STYRKE Svenske Nextjet blev grundlagt af en gruppe piloter i 2001, og i 2012 blev kontrollen overtaget af Höga Kusten Flyg, et virtuelt luftfartsselskab der flyver fra Örnsköldsvik til Arlanda. Nextjets nye ejere er det finske elselskab Katternö, og det virtuelle luftfartsselskab Air Åland i Mariehamn. Katternö er delejet af Jakobstad og Karleby kommune, og Katternö erhvervede aktier for 530.000 euro som del af ”et socialt ansvar” for at sikre og måske udvide trafikken til deres byer, som har mange forretningsforbindelser til Sverige. Nextjet flyver allerede Jakobstad/

BaE ATP her set på Bromma. Foto: Jan Ohlsson

Karleby og Arlanda-Mariehamn-Turku. En af grundlæggerne af Nextjet, CEO Magnus Ivarsson, vil fortsætte som minoritetsejer. Det er nu tre vigtige destinationer, der indirekte deler ansvaret for Nextjets fremtid. I 2015 fløj Nextjet 400.000 passagerer til 18 destinationer, nogle af dem subsidieret, med 300 medarbejdere og ti Saab 340 og fire BaE ATP i flåden.

Nextjet har en aktieaftale med SAS. Det forventes, at de nye ejere vil have mere fokus på det finske marked samt det regionale marked i Åland med Arlanda som mellemdestination. Det første trin blev faktisk åbningen af en ny rute i samarbejde med Finnair: Västerås til Helsinki tre gange dagligt, mindre i weekender med en ATP til 64 passagerer.

Overnight cruise Viking Cinderella Stockholm–Mariehamn– Stockholm Price example

27 € per person

With its majestic mountains, its deep blue sea and its lush, vast forests, our Nordic nature is truly unique. The same goes for our local ingredients. The distinctiveness of the landscapes became the source of inspiration for our internal cooking competition, in which we invited our talented chefs to capture the essence of our flora and fauna. Their contributions to our theme menu are outstanding in taste and flavor.

Book at sales.vikingline.com

23

18-19-20-21-22-23 SWedavia.indd 6

20-09-2016 12:31:59


No360

A DAY AT THE OFFICE

HOTELDIREKTØR OG PILOT MED SOLEN I RYGGEN ”Jeg synes, vi har et godt produkt og et stort udvalg på Ruths – også i baren. Man skal aldrig skuffe gæsterne i luften eller på landjorden. Så reagerer de ens.” Privatfoto

Af Ejvind Olesen Foto: Preben Pathuel

Peter Chr. Jensen har et dobbeltjob af de mere usædvanlige. Drengedrømmen gik i opfyldelse, og hans favoritfly er fortsat Boeing 737, hvor han som 60-årig er pilot, når JetTime flyver charter. Men han er også chef for Ruths Hotel i Skagen. Solen spiller en vigtig rolle i Peter Chr. Jensens liv. Ikke sådan at forstå, at han ikke kan holde det danske klima ud. ”Men det er nu dejligt at komme op over skyerne til solskin en vinterdag, når man sidder i cockpittet på vej mod Sydeuropa, ” fastslår han. Det er en af mange grunde til, at han ikke vil undvære pilotjobbet. Han kan sige godnat til Solen fra solnedgangspladsen i Gl. Skagen i det helt særlige lys, og sige godmorgen fra cockpittet på flyet fra Billund på vej til De Kanariske Øer, når solen står op igen i Sønderjylland. Det kunne passende være et billede på hans dagligdag som adm. direktør på eksklusive Ruths Hotel i Skagen i ugens løb, og som pilot på charterfly i JetTime fra Aalborg og Billund om søndagen. I hvert fald om vinteren. Også selv om det på grund af travlhed kun bliver til en halv snes gange på den berømte solnedgangsplads derhjemme. Peter Chr. Jensen er uddannet pilot fra flyverskolen i Seattle i USA. Han fløj som steward hos SAS på Seattle-ruten og lå over tre-fire dage, hvor han kunne bruge tiden til pilotuddannelsen. I tilgift i et klima, som minder om det danske med de samme udfordringer. Herefter fulgte en begyndelse med rundflyvning og specialopgaver i North Flying i Aalborg. Derefter Muk Air, som ikke eksisterer

mere. Senere 20 år i Maersk Air og en periode i Sterling Airways. Svært at blive pilot I dag er han pilot på sit yndlingsfly Boeing 737, som for det meste flyver charter i JetTime. Det kan passes ind med hans hovedjob som adm. direktør på fornemme Ruths Hotel ”på Skagen”, som de siger på de kanter. Næsten noget i retning af hverdage på hotellet bl.a. med en travl lørdag og en søndag på flyet. Forstår du, at mange unge gerne vil være piloter i dag, men har det svært? ”Både og. Det ligner alle andre job i dag. Det hele køres ud på computeren. Og det er altså en dyr uddannelse, som let løber op i 700.000 kr. Og efter hvad jeg hører, er bankerne meget træge med lån. Endelig er der heller ikke så meget forskel på lønnen i dag.” Hvor længe bliver du ved? ”Indtil jeg bliver 65, og jeg er lige fyldt 60. Reglerne for pilotpension er nu den, at den samlede alder i cockpittet ikke må være højere end 120. Jeg er da også glad for, at vi bliver lægetestet en gang om året. Det bliver man taknemlig for, når man kommer op i alderen. Jeg har heldigvis ingen problemer indtil nu.” Skuf aldrig dine gæster Er der forskel på dine gæster i charterflyet og på luksushotellet? ”Ja, det er der vel nok. Og dog! Hvis vi skuffer deres forventninger, gælder det begge grupper, at de bliver utilfredse og vanskelige. Jeg kommer tættere på gæsterne på hotellet end på flyet især efter, at døren til cockpittet skal være aflåst.

24

24-25-26-27 copy.indd 1

20-09-2016 15:37:12


med Star Alliance.

Jeg nød meget, da vi havde passagerer på besøg ude hos os i cockpittet, og jeg søger fortsat kontakt, også når folk går fra borde. Jeg står ved udgangen og ønsker dem en god ferie og foretrækker også at stå ude i mellemgangen, når jeg taler i mikrofonen til passagererne.” Hvad mener du om den aflåste dør og reglen om, at der altid skal være to i cockpittet af hensyn til sikkerheden? ”Jeg mener det er overflødigt. Nu om dage sidder vi to piloter og taler sammen – for eksempel i ti timer frem og tilbage fra Gran Canaria, mens computeren klarer det hele. Der lærer man altså hinanden at kende rigtig godt og mærker og fornemmer, hvis kollegaen har problemer. Der er også meget mere lighed end tidligere. I dag har styrmanden noget at skulle have sagt. Ikke mere kaptajnens del og hersk. Det har øget sikkerheden og gjort flere psykiske test af piloter mindre nødvendigt.” Dyrlægens natmad er populær Er der forskel på flymad og serveringen på Ruths Hotel? ”Ja, og der er også forskel på prisen i indkøb. Jeg kunne ønske, at flyselskaberne generelt ville ofre lidt mere på catering, men der er mange udgifter til logistik og levering af mad til u

I ORKANENS ØJE Meget har Peter Chr. Jensen oplevet siden han som helt ung blev pilot i Seattle og kom hjem til forskellige opgaver i North Flying i Aalborg som for eksempel rundflyvning. Senere fulgte ruteflyvning i Muk Air, og 20 år i Maersk, heraf en del som chefpilot under Klaus Ren, fhv. adm. direktør i JetTime. Klaus Ren af hvem, han også i dag får det bedste skudsmål. Orkanen startede, da Sterling tog over, og det udviklede sig til en magtkamp mellem piloterne i de to selskaber. ”Jeg kom i orkanens øje som fleet manager i Sterling og måtte sammen med Statens Luftfartsvæsen være med til at skille røde og blå piloter, så de ikke fløj sammen i en periode på tre måneder, ” siger han. Det var to vidt forskellige typer, der stod i spidsen for de to selskaber, og rigtig mange i rejsebranchen håbede dengang, at det var A. P. Møller koncernen, der overtog Sterling og ikke omvendt. ”Bjarne Hansen var strategisk helt i top som chef i Maersk Air. Hele organisationen var altid meget velinformeret om det, der skete. Islandske Almar var yderst afslappet i sin ledelsesstil i Sterling, og det var vanskeligt som leder at gennemskue, hvor vi skulle hen, og hvad meningen var med virksomheden,” siger Peter Chr. Jensen. Det endte som bekendt med, at begge gav op på hver sin måde og JetTime har overtaget en lang række af opgaverne. For mig er der ikke noget fly som en Boeing 737. Den har bare sjæl,” siger Peter Chr. Jensen, her ved favoritflyet i JetTime. 25

24-25-26-27 copy.indd 2

20-09-2016 15:37:13


No360

A DAY AT THE OFFICE

u

fly rundt om på destinationerne. Alligevel breder tilfredsheden sig i kabinen, når der på hjemturen serveres to frikadeller, rugbrød og et stk. med dyrlægens natmand med saltkød og leverpostej. Det er ikke den højere gastronomi, men det virker. Hos JetTime bruger vi i øvrigt økologisk brød og har en leverandør fra Kultorvet i København til platterne.” Er der fortsat forskellig servering til piloterne af sikkerhedshensyn? ”Nej ikke mere på europæiske ruter, men på langruterne må vi ikke få den samme mad. På charterturen til Kanariske Øer og Mallorca er der to frikadeller til hver pilot ligesom i kabinen til passagererne. Du er kendt for at være en rastløs natur. Bliver du aldrig træt? ”Jo, selvfølgelig. Men når noget lykkes, kan man glemme det. Når flyet er rettidigt, når hotellet er udsolgt. Når man får belønningen en sen aften på en flyvning nordpå, og man over Nordtyskland kan opleve nordlys – og næste aften i Gl. Skagen se solen blive klappet ned.” Nu sker det jo også, at det regner, og på den måde er livet mangfoldigt. Både i luften og på landjorden.

DE BOR PÅ RUTHS Vi ved godt, der er mange københavnere i Skagen i uge 28 og 29, men tro ikke det er sådan hele sommeren. Da bor de i sommerhusene og ikke på hotel. ”90 procent af vore gæster uden for de to uger på Ruths Hotel kommer fra området Aarhus ind mod Herning og op til Aalborg. De sidste 10 procent fordeler sig mellem Sverige, Norge og København.” siger Peter Chr. Jernsen. Hvordan fik du vendt udviklingen fra flere år med tocifret millionunderskud tilbage i 2008 på 15 mio. kr., og da du tog over i 2010 på 12 mio. kr.? ”Ved at gennemgå hele virksomheden med en tættekam. Genforhandle alle leveringskontrakter uden, at det skulle gå ud over kvaliteten. Og fyringer, som jeg har det skidt med. Men det er nu engang lettere at fyre kokke, fordi man kan beholde de bedste. Det kan man ikke med piloter – som i Sterling – da er det på grund af fagforeninger sidst ind først ud. Noget der forhindrer, at man altid kan beholde de bedste. Men Ruths Hotel er en enorm spæn-

dende arbejdsplads at være chef for. Høj kvalitet, spændende gæster, god egenkapital og engagerede medarbejdere.” Hvordan med priserne? ”Af gode grunde hører Ruths Hotel ikke til de billigste og skal heller ikke

gøre det. 2.500 kr. i gennemsnit for et værelse pr. døgn. Kun i januar og februar kan det knibe med at få fuld pris. Der må vi give pæne rabatter. Men der kan også være dejlig på Skagen en vinterdag.” -ejv.

26

24-25-26-27 copy.indd 3

20-09-2016 15:37:15


27

24-25-26-27 copy.indd 4

20-09-2016 15:37:15


No360

PATA

KLM er blandt udstillerne ved PATA’s langrute-workshops i Aarhus og København. Her særmalet Boeing B777-300 fra KLM, der fløj bl.a. de hollandske OL-deltagere til og fra Rio. Den orange farve bruges af hollandske landshold.

M

PATA FÅR NY STRATEGI

m l

Af Claus Vestergaard Pedersen Formand, PATA Danmark

I stedet for løbende at indbyde til arrangementer, præsenterer PATA Danmark ved årsskiftet et samlet program for næste år. Og de snarlige Worldwide Workshops bliver de største nogensinde. Bestyrelsen for PATA DK ændrer, hvordan vi arbejder med events. I slutningen af i år er vi klar med en fuldt pakket kalender med arrangementer i Øst og Vest. Men der kan selvfølgelig komme flere events i det nye år. Det nye tiltag giver mere gennemskuelighed for medlemmerne, og samtidig får vi lettere ved at kommunikere til potentielt nye medlemmer af vores forening. Vi gør det ud for devisen, at det er mere spændende at fortælle, hvad PATA er, ved simpelthen at præsentere et fuldt og varieret program. Vi har siden seneste Stand By haft flere arrangementer i Øst og Vest. En af de mere specielle oplevelser for vores medlemmer var Bridgewalk på Lillebæltsbroen, en af Danmarks nyeste turistattraktioner. Derudover har der været fredagsbar i Øst, mens TV 2’s krigskorrespondent Rasmus Tantholdt holdt foredrag for medlemmerne i Vest.

Worldwide Workshops PATA’s årlige Worldwide Workshops afvikles i Aarhus 2. november og dagen efter i København. Med mange hundrede deltagende rejsebureauagenter mm er disse blandt de største i den danske rejsebranche. Og man behøver ikke være PATA-medlem for at deltage! Til de to workshops kan vi igen i år præsentere en lang række spændende destinationer, flyselskaber, turistbureauer og meget andet. Det er vigtigt konstant at optimere udstillerlisten og sørge for, at udstillerne har et interessant produkt ,der matcher behovet på det danske marked. De to Worldwide Workshop i år bliver de største nogensinde, og det forpligter både overfor gæster og udstillere. Detaljer og tilmelding findes på vores nye hjemmeside pata.dk Best practice Blandt de mange udstillere i år er bl.a., nævnt alfabetisk: det græske Star Alliance-medlem Aegean Airlines, Air France, Amadeus, Bangkok Airways, Billund Lufthavn, British Airways, Cathay Pacific, Discover The World, Easia Travel, Exclusively Hotels, Iberia, Icelandair,

Den Israelske Stats Turistbureau, KLM, Lufthansa-gruppen, SAS, Seychelles Touristboard, South African Airways, Thai Airways, Tourism Authority of Thailand og Tourism Malaysia. I november har vi nordisk PATA-møde i Stockholm, hvor nogle bestyrelsesmedlemmer fra PATA i Danmark, Sverige og Finland deltager. Mødet kommer for at dele best practices, interessante kontakter og generelt styrke samarbejdet i de nordiske afdelinger. Derudover var jeg i september til det store PATA Travel Mart, i år i den indonesiske hovedstad Jakarta. Ved at deltage skabte vi nye interessante kontakter til bl.a. vores Worldwide Workshop, men fik også fortalt, at PATA mod betaling arrangerer f.eks. workshops i Danmark for besøgende turistråd osv.

S n s t

PATA er en forkortelse for Pacific Asia Travel Association; se mere på: PATA.org eller PATA.dk - PATA Danmark er en af 43 nationale PATA-foreninger.

28

28-29 PATA.indd 1

20-09-2016 11:51:08

8281_TRP


med Star Alliance.

My travel consultant

made my trip less stressful She found a hotel right next to my meeting, so I had more time to spend with my clients

Today’s business traveler wants to choose from the widest range of local and independent hotels to make each trip a success.

Discover how Travelport Smartpoint is redefining the selling experience, visit travelportsmartpoint.com

29

8281_TRP_SP_ADS_A4_AW_EU.indd 2 28-29 PATA.indd 2

04/06/201511:51:08 17:53 20-09-2016


No360

AIRLINES

Der er op til seks timers flyvning mellem Teheran og København, hvor Mahan Air primært bruger Airbus A340-600 (flyet på fotoet er dog en A330). Ingen af selskabets fly har individuelle TV-skærme. Mahan har 4.700 medarbejdere og omsatte sidste år for over 600 mio. dollars.

FLYSELSKAB GLAD FOR NY RUTE TIL KØBENHAVN Af Henrik Baumgarten

Irans største flyselskab, Mahan Air, begyndte i juni at flyve to gange ugentligt på Teheran-København. Der kan komme flere afgange – og måske rute til Sverige. Efter at mange internationale sanktioner mod Iran nu er fjernet som led i den såkaldte atom-aftale, er der bl.a. åbnet for, at iranske flyselskaber igen kan købe nye passagerfly. Landet skønnes at have brug for op til 500 de kommende ti år. Irans største flyselskab er privatejede Mahan Air. Det er siden sin start i 1993 vokset hastigt og havde sidste år 6,1 mio. passagerer på et stigende antal ruter. Senest har selskabet, hvis navn betyder ”alle tiders,” i år åbnet fra hovedstaden Teheran til Moskva og Kiev, i starten af juni to gange om ugen på København, og snart vender Mahan tilbage til England med fly til London Gatwick.

I Danmark håndteres Mahan Air af GSA-bureauet Khyber International Nordic. Og på Khybers kontor i København mødte Stand By sidst i august Hossein Hosseini, direktør for flyselskabets Global Marketing, Europa samt ruteudvikling. ”København er vores 8. destination i Europa. Vi åbnede på København, da der var et stort ubetjent marked. Vi forventer ca. 45.000 passagerer om året på ruten,” siger Hossein Hosseini og fortsætter: ”Over halvdelen af passagerne vil være iranere, der bor ca. 30.000 i Danmark og Sverige, mens omkring 15 pct. vil være danskere og svenskere. Vi har economy og business class og behandler passagererne med sand iransk gæstfrihed og passagerfokus.” Mahan Air vil bl.a. tiltrække danske og sydsvenske kunder der kan flyve videre med dets ruter til f.eks. Bangkok, Kuala

30

30-31 Mahan Air.indd 1

20-09-2016 11:52:04


med Star Alliance.

Hossein Hosseini, til venstre, Mahan Airs direktør for flyselskabets globale marketing, Europa samt ruteudvikling, med adm. direktør Masud M. Khan fra GSA-bureauet Khyber International Nordic, der håndterer Mahan Air i Danmark. Foto: Preben Pathuel.

MAHAN AIR Lumpur, Sri Lanka, Maldiverne og Mauritius. Er der over fem timers ventetid på den videre forbindelse, har passagerer på economy adgang til Mahans business class lounge i Teherans hovedlufthavn, Iman Khomeini Airport (IKA). Måske til Sverige Mahan Air overvejer at åbne på Stockholm - eller måske Gøteborg, siger Hossein Hosseini og tilføjer, at der er store udfordringer ved at drive private selskaber i Iran, hvor staten har mest fokus på offentlige firmaer. ”Men vi vil vokse i konkurrencen med de foreløbig ti iranske flyselskaber,” siger Hossein Hosseini. I år er Air France og British Airways igen begyndt at flyve til Teheran. Mahans rute fra Teheran til København har mange kinesiske passagerer. Mahan har 20 ugentlige fly mellem Teheran og Beijing, Guangzhou og Shanghai – 40 pct. af passagererne på de tre ruter er kinesere. Iran mangler hoteller ”Når Mahan åbner nye ruter, gør vi meget ud af at fortælle de nye markeder om iransk kultur og laver famtrips for rejsebranchen,” siger Hossein Hosseini. Iran har to korte højsæsoner, april-maj og oktober-november. Om vinteren er der for koldt i navnlig Teheran, mens der er for varmt om sommeren. ”Iran mangler hoteller i navnlig større turistbyer. Udover Teheran bør turister bl.a. besøge Isfahan og Shiraz,” siger Hossein Hosseini.

Markedet for flypassagerer er stort i Iran med ca. 80 mio. indbyggere og en voksende økonomi. Der var sidste år ca. 50 mio. flypassagerer i Irans lufthavne. Mahan Air har i øjeblikket ca. 50 fly, et miks af langrutefly og regionalfly. Selskabet har bl.a. 10 A340-600/300 samt 14 ældre A300-600 og ti A310300. Mahan har også en stor teknisk division, der udover at lave vedligehold på selskabets egne fly servicerer andre flyselskaber. Mahan har 30 indenrigsruter og ruter til Mellemøsten, i Europa bl.a. Düsseldorf, München og Paris – samt i Asien til bl.a. Bangkok, Kuala Lumpur. I Danmark håndteres Mahan Air af GSA-bureauet Khyber International Nordic. Khyber er også salgsagent i Danmark eller Norden for tyrkiske Atlas Global, Ethiopian Airlines, Korean Air og Oman Air. Atlas Global flyver mellem Istanbul og København, mens Star Alliance-medlemmet Ethiopian har rute fra Addis Abeba til Stockholm.

31

30-31 Mahan Air.indd 2

20-09-2016 11:52:04


No360

AIRLINES

BUSINESSCLASS ER EN GOD FORRETNING Af Marisa Garcia

Designet om bord på et fly er en vigtg del af oplevelsen – og flyselskabernes omsætning. At flyve på businessclass er bedre end nogensinde, og ifølge IATA bliver 2016 et godt år for branchen. Nu hvor flyselskaberne er rentable, investerer de i deres produkter, og de er især opsat på at glæde de mest indtægtsgivende kunder. IATAs (the International Air Transport Association) økonomiske udsigter for den globale luftfartsindustri forudser en omsætning på 39,4 mia. dollar i 2016 (en stigning i forhold til de 36,3 mia. dollar, der blev varslet i december 2015), med en samlet nettofortjenste på 5,6 pct. Hvis det holder, kommer flyselskaberne til at nyde deres femte år i træk med rentabilitet, og denne økonomiske sikkerhed understøttet af lave brændstofpriser har gjort det muligt for flyselskaber at investere i produktforbedringer – især forrest i flyet. Turbo på indtægter Et fokus på den forreste del af kabinen sætter også turbo på rentabiliteten, fordi businesskunderne skaber en stor del af flyselskabernes indtægter. De er mindre følsomme overfor pris, og de har et mere vedvarende behov for at rejse. ”Man kan kalde det robust eller stabilt, fordi det generelt drejer sig om kunder på businessclass,” siger seniorøkonom David Oxley fra IATA. Men salget af businesssæder er afhængig af en sund global økonomi. Efter finanskrisen i 2008 var virksomhedsbesparelser f.eks. skyld i, at mange businesskunder måtte flytte over i økonomiklassen.

SAS

Men det store antal passagerer, som nu er på vingerne, har skubbet til salget af businessbilletter. ”Premiumsegmentet byder fortsat på en vigtig stødpude for luftfartens generelle økonomiske resultater,” hedder det i IATAs halvårsrapport. Foreløbig har businessclass klaret sig bedre i år end økonomiklassen på mange af de ruter, der traditionelt har høje billetpriser. I første halvdel af 2016 udgjorde luksuspassagerer 5,4 pct. af det samlede passagertal, men de leverede næsten 27 pct. af flyselskabernes samlede indtægter for året. Dette er vel at mærke et globalt gennemsnit. ”Der er variationer i de forskellige markeder,” siger Oxley. ”I Nordatlanten udgør det en meget større andel af forretningen end i andre markeder.”

På de nordatlantiske ruter udgør businessclass passagererne foreløbig 14,1 pct. af det samlede passagertal i år, og disse passagerer har leveret 50,6 pct. af indtægterne. Den næststørste businessclass-rute målt på rentabilitet er Europa-Sydveststillehavet, hvor 14,6 pct. af passagererne leverede 44,3 pct. af indtægterne. Profitabelt design Luksuskunder forventer mere, og flyselskaberne falder over hinanden for at tiltrække flere fra denne gruppe. Der er stor konkurrence om at tilbyde nyere fly, bedre kabineprodukter og flere godbidder til luksuspassagererne. For nylig afslørede United Airlines et nyt Polaris businessclass produkt med en eksklusiv lounge, der er designet til fuldende passageroplevelsen ombord på flyet, og som Nigel Goode, der er med-

32

32-33.indd 1

20-09-2016 11:52:52


med Star Alliance.

Delta Air Lines

United Airlines

stifter af designfirmaet PriestmanGood i London, beskriver som en ”holistisk, raffineret, menneskefokuseret rejse”. Polaris businessclass loungen byder på en afskærmet eksklusiv Quad stol, der tilbyder kunderne individuel komfort til både arbejde, afslapning og spisning før flyrejsen, der ligner forholdene ombord på flyet. Flykabinen er desuden udformet, så den føles som en lounge med en dedikeret privatindgang og en velforsynet snack bar. SAS’ nye businesskabine afspejler også disse luksusproduktstrategier. Med direkte adgang til midtergangen, lieflat sæder, avanceret underholdning, højhastigheds-wifi, Hästens sengetøj og en snackbar ombord i flyet kan SAS-kabinen i dag klare sig blandt de bedste businessclass kabiner i luften. SAS lounges og de nye kabiner følger de samme holistiske designprincipper,

der har inspireret United. Designelementer og funktioner i lufthavnsloungen går igen i det, man oplever i luften. Lederen af SAS Service Design Kristine Mayer sagde ved afsløringen i 2014, at dette produkt appellerer direkte til præferencerne hos de skandinaviske frequent flyers, men det passer også til de globale luksuskunder. ”Skandinavisk design har universel appel,” forklarede hun. Og designet har vist sig at være populært. I hvert fald oplyste SAS i maj, at businessclass-efterspørgslen i april steg med over 50 pct. i forhold til samme periode i fjor. For at kunne fylde disse kabiner uden at give køb på indtægter har SAS fulgt eksemplet fra andre flyselskaber som f.eks. Finnair og tillader nu, at økonomikunderne i sidste øjeblik afgiver bud med henblik på at opnå en opgradering.

Reglerne skrives om Den mest revolutionerende businessclassudvikling til dato er dog Delta Air Lines’ nye Delta One businessclass privatsuite. Det er verdens første sæde, der er udstyret med en dør. ”Det at kunne lukke en dør er en meget attraktiv mulighed, som folk vil sætte pris på, og det vil snart kunne ses på billetsalget,” siger Adam White, medindehaver af Factorydesign, som er det London-baserede designfirma, der arbejdede på Delta One sammen med Delta Air Lines og Thompson Aircraft Seating. Delta Air Lines’ senior vice president og chief marketing officer Tim Mapes forklarer: “Den ekstra komfort og privatliv er vigtig for forretningsrejsende, og det var tanken bag designet.” Ind til for nylig var disse kabiner ifølge reglerne kun tilladt for et begrænset antal passagerer på businessclass. Under en lang og meget krævende certificeringsproces har Delta fået omskrevet reglerne og kan nu tilbyde 32 suiter på flyet. Flyselskabets designere og leverandører overbeviste luftfartsmyndighederne om, at Delta Onekabinerne efterlevede de meget strikse sikkerhedsforskrifter. Delta er et økonomisk konservativt flyselskab. At man alligevel brugte tid og penge på at skabe en så radikalt anderledes businessclass, som krævede en særlig myndighedsgodkendelse, afspejler selskabets tiltro til en vedvarende efterspørgsel blandt luksuskunderne. Det betaler sig at gøre luksuspassagererne glade. 33

32-33.indd 2

20-09-2016 11:52:54


No360

AIRLINES

FÆLLES MÅL SAMLER FLYSELSKABER

Af Marisa Garcia

Air France-KLM, Lufthansa, IAG, Easyjet og Ryanair lancerede i april Airlines for Europe. Sammenslutningen bliver beskrevet som starten på ”en revolution”, og Finnair, Norwegian, Jet2.com og Volotea er siden kommet til. A4E – Airlines for Europe – har samlet en række tilsyneladende umage partnere i en forening, hvor både flagskibe og lavprisselskaber i en fælles indsats skal lobbye for bedre vilkår for branchen, sætte en stopper for de ødelæggende flyvelederstrejker, gøre noget ved lufthavnsgebyrerne samt presse på for en mere retfærdig beskatningsstruktur. SAS holder sig fortsat tilbage. Adspurgt i foråret ved en IATA-konference i København, om man ville tilslutte sig A4E, sagde SAS’ administrerende direktør Rickard Gustafson: ”Vi er stadig medlem af AEA (Association of European Airlines), og vi diskuterer fortsat internt i SAS, hvordan vi kan passe ind i denne nye sammenslutning.” A4E siger, at man ville byde SAS velkommen som medlem, men SAS-direktør Hans Ollongren, som står i spidsen for Public Affairs and Alliances, oplyser, at et A4E-medlemskab stadig er under overvejelse. ”De emner, der diskuteres, er meget langsigtede… de har allerede været diskuteret i årevis,” siger han. ”Der er ingen tvivl om, at de kræver fuld opmærksomhed fra vores industriorganisationer, men især fra medlemslande og Kommissionen, hvis vi skal opnå konkrete resultater for industrien og forbrugeren.” Lufthavne er monopoler A4Es administrerende direktør Thomas Reynaert er optimistisk med hensyn til, hvorvidt sammenslutningen kan skabe positive forandringer i Bruxelles og roser transportminister Violeta Bulc for hendes ”forretningsmæssige mindset”.

Men A4E har ikke fået venner i lufthavnsforeningen ACI Europe ved at kæmpe for lavere lufthavnsgebyrer. Flyselskaberne vil have, at gebyrerne afspejler indtægterne på landjorden fra lufthavnens butikker og øvrige ydelser, fordi selskaberne leverer de passagerer, der lægger pengene. Lufthavnene er uenige. ACI Europe generaldirektør Olivier Jankovec beskylder gruppen for at ”opbygge deres enighed på ryggen af os” og siger, at det ikke vil lykkes dem at ”fremme en større enighed inden for luftfartsindustrien.” Thomas Reynaert mener, at alt for mange europæiske lufthavne i praksis er monopoler. ”Der er ingen chance for at føre ordentlige kommercielle forhandlinger,” siger han. Enkeltsager eller langsigtet indsats Analytikere fra CAPA (Centre for Aviation) fremfører, at A4E står over for de samme udfordringer som andre grupper, der arbejder for medlemmernes interesser. “Det kan være en vedvarende opgave, hvor nye problemstillinger dukker op hver gang, en af de gamle er løst. På den anden side kan den mere fokuseret vælge at kæmpe for enkeltsager, hvor foreningens succes i givet fald vil medføre, at den gør sig selv overflødig,” hedder det fra CAPA. Det virker dog usandsynligt, at A4E vil gennemføre sin mission og så opløse sig selv. Gruppens interesser har udvidet sig til både at omfatte en politik omkring Brussels Aviation Package, herunder den ændrede ramme for EASA (European Aviation Safety Agency) og lanceringen af en miljøarbejdsgruppe. Og om ikke andet så beviser A4E, at Europas flagskibe og lavprisselskaber til trods for skænderier kan arbejde sammen – hvis de er tvunget til det.

34

34-35 A4E_DBTA.indd 1

20-09-2016 11:55:04


med Star Alliance.

35

34-35 A4E_DBTA.indd 2

20-09-2016 11:55:05


No360

AIRLINES

PASSAGERSKAT RAMMER TURISMEN Bjørn Kjos om skatter, turisme og USA på Aviation Festival i London i september. Foto: Norwegian

Af Marisa Garcia

Norwegians koncernchef Bjørn Kjos mødtes under Aviation Festival i London med andre medlemmer af A4E for at advare mod de negative økonomiske og miljømæssige konsekvenser af passagerskat.

På Aviation Festival i London I september mødtes Norwegians koncernchef Bjørn Kjos med de øvrige luftfartsdirektører og medlemmer af A4E, Carolyn McCall fra Easyjet og Willie Walsh fra IAG, for at opfordre den britiske regering til at fjerne luftfartsskatten Air Passenger Duty (APD), som lægges på flybilletter. De anførte, at skatten modvirker luftfartens vækst og har en negativ indvirkning på turismen. Kjos beskyldte introduktionen af Air Passenger Tax i Norge for at have lukket Rygge lufthavn i Moss og for det efterfølgende tab af arbejdspladser samme sted. Han advarede mod lignende virkninger i afsides beliggende byer, mindre markeder, med miljømæssige følgevirkninger. ”Når de stopper flyvningerne, starter de bilerne, så argumentet om miljømæssig påvirkning bliver fuldstændig latterligt,” sagde han.

Kjos om konkurrence De islandske flyselskabers vækst på ruter til USA, påvirker ikke Norwegian, sagde Kjos. ”Det er kun en lille del af det, og de betjener mange byer i USA, der kunne betjenes bedre via et hub og ikke blot med deres små indirekte flyvninger,” sagde han. Hvorvidt den seneste lancering af flyvning mellem København og San Francisco er en opfordring til IT-virksomheder i Norden, svarede Kjos: ”Det er en bonus med disse IT-virksomheder, men vores kerneforretning er fritid. Vi ser i det ikke mindst fra Storbritannien, hvor nogle af forretningskunderne er meget teknik kyndige. Disse europæiske teknologiske enheder er fyldt op med kløgtige mennesker. Oakland har været en god historie for os, især fra Storbritannien, fra begge kategorier (fritid og forretning, red.), og jeg er sikker på, at der vil være en naturlig tilgang i Danmark,” sagde han. Partnerskaber mellem selskaber Selv om Norwegian undersøger partnerskaber med andre europæiske flyselskaber for at føde ind til dets langdistanceruter, sagde Kjos, at et sådant

partnerskab med SAS er usandsynligt. ”Jeg tror ikke, de andre SAS-partnere ville tage godt imod det,” sagde han. I stedet, forklarede Kjos, burde samarbejdspartnere støtte Norwegians rækkevidde i mindre europæiske områder. ”Vi er interesserede i at etablere samarbejde med flyselskaber som Easyjet og Ryanair, fordi de betjener baser, vi ikke ville tænke på,” sagde han. Vedrørende forsinkelsen af amerikanske flyvetilladelser for Norwegian Air International (NAI), Irland og Norwegian U.K., sagde Kjos: ”Vi opfylder alle krav til Open Skies. Dette er bare noget, hvor de forsøger at begrænse konkurrencen. Nogle flyselskaber bryder sig ikke om det. Det er ikke de europæiske selskaber, der ikke bryder sig om det, det er nogle af de amerikanske. IAG (koncernchef Willie Walsh, red.) går helt ind for det – konkurrence til forbrugernes fordel – det er det bedste for os i det lange løb. Han anskuer det fra en helt anden vinkel. Men der er nogle, der ikke kan lide konkurrence og er tilfredse med lille volumen og høje billetpriser. Mens andre ønsker stor volumen og lave billetpriser – det er, hvad de fleste luftfartsselskaber ønsker.”

36

36-37.indd 1

20-09-2016 11:56:03


No360

med Star Alliance.

HOTEL DISRUPTION Der sker mange ændringer på rejsemarkedet i øjeblikket og ikke mindst på hotelområdet. Distribution og ny teknologi er både en mulighed og en trussel for forbrugerne og hotellerne. Og det er svært at skabe overblik på hotelområdet, for antallet af hoteller – selvstændige som del af hotelkæder – er enormt, og hotelværelser sælges i et utal af kanaler som f.eks. hotellets egen hjemmeside, GDSer, rejsebureauet, Online travel agents (OTA´er ) som Hotels.com osv. osv. Samtidig er det for mange hoteller/ kæder en stor udfordring at stå øverst – eller bare korrekt – i en googlesøgning. På den anden side har det aldrig været lettere at surfe efter det helt rigtig hotel på nettet (som forbruger), Claus adv copy copy.pdf

1

09/09/16

og priserne kan tilpasses på et minut (fra leverandøren). En anden diskussion er også pris og tilgængeligheds-prioritet. De fleste OTA´er kræver samme lave pris og tilgængelighed, som hotellerne selv tilbyder via deres egen hjemmeside. Urent trav EU´s konkurrencestyrelse ser i øjeblikket på dette område. Følges den gængse EU-lovgivning omkring varens fri tilgængelighed, eller er der tale om ”urent trav” fra OTA´ernes side ved at pålægge hotellerne disse krav. Nogle enkelte lande har taget sagen i egen hånd og forsøger at forbyde OTA´ernes måde at drive forretning på, når de pålægger hotellerne prisog tilgængelighedsprioritet. Herhjemme arbejder hotellernes organisationer også på at få den dan09:24

DBTA

Af Anne Mette Berg General Manager, Danish Business Travel Association

ske konkurrencestyrelse til at forbyde disse pris- og tilgængelighedsklausuler. Det giver udfordringer for virksomhedernes rejsepolitik, for ofte er indkøbsaftaler kun synlige i én eller få kanaler som f.eks. det online værktøj, som virksomheden anvender til fly, hotel og andre reservationer. I DBTA tror vi dog på, at aftaler og godt samarbejde stadig betaler sig!

Danish Business Travel Association has around 120 members, including around 40 travel managers, while the others are suppliers for the travel industry – e.g. airlines, hotels, car rental, travel tech firms and more.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

37

36-37.indd 2

20-09-2016 11:56:05


No360

TECHNOLOGY

SAS VIL LÆSE I DIN HÅND Som mange andre selskaber arbejder SAS Lab på at udvikle en elektronisk bagagemærkning, der kan kommunikere med din mobiltelefon. Foto: SAS

Af Marisa Garcia

SAS Lab har store ambitioner om at gøre rejsen nemmere ved hjælp af ny teknologi, og de vil helt ind under huden på passagererne. Men nye løsninger giver også nye udfordringer. Med det biometrisk ID er vi på vej hen imod en nemmere og mere ubesværet oplevelse, når vi skal ud at rejse. På markedet er der mange muligheder, når det handler om biometriske teknologier, men SAS Lab i Stockholm har fundet frem til, at håndfladescanning sandsynligvis er den mest pålidelige løsning. Sådan lyder det i hvert fald fra SAS Lab’s chef, Massimo Pascotto, der vurderer, at andre former for biometrisk identifikation enten er for sårbar overfor forfalskning eller for ubehagelig for passagererne. Håndaflæsning er mest sikkert ”Generelt har jeg været lidt forbeholden overfor biometri. Problemet er, hvad der kan ske, når man først har fået den biometriske information. F.eks. kan et fingeraftryk kopieres. Det er ikke sikkert nok,” siger han. SAS Lab samarbejder med en virksomhed i Silicon Valley, og håndfladescanneren fungerer ved at aflæse håndfladens blodårer, der udgør en meget kompleks og unik signatur for hvert enkelt individ. Den kan kun bekræftes ved hjælp af algoritmer og er svær at forfalske. ”Håndfladen scannes, og oplysningerne overføres til en iden-

titets-token. Hvis denne token ikke er identisk med aflæsningen af håndfladen næste gang, der scannes, benyttes algoritmerne til at undersøge, om det er dig,” fortæller Massimo Pascotto. ”Metoden er desuden kontaktløs. For 4-5 år siden havde vi en fingeraftryksteknologi, men et af problemerne var, at den ikke var særlig pålidelig. Den er ganske vist blevet bedre, men man tvinger jo passagererne til at røre ved en aflæser.” Udover sikkerheden er fordelen ved håndfladescanning, at passageren hurtigere kan passere gennem kontrolstederne ved f.eks. gates og lounges. ”Jeg tror, at det, at blive identificeret på et hvilket som helst apparat ved hjælp af kroppen, kommer til at vinde indpas i fremtiden. Men der er stadig en del skepsis blandt brugerne.” Ud over passagernes skepsis er der endnu et problem ved den biometriske teknologi, der er velkendt blandt rejsebureauer: systemintegration. Det er fortsat besværligt at udveksle data gennem hele rejseprocessen, og en løsning på den problematik bliver en af fremtidens store udfordringer. Elektroniske bagagemærker SAS Lab nøjes ikke med håndfladescanning. Der laves også forsøg med andre berøringsfrie identifikationsformer, bl.a. fingerringe med indstøbte chips. Allerede nu får SAS-passagerer adgang til lounges ved hjælp af mobile NFC-scannere, og for nylig blev en Samsung Gear S2 app lanceret, der bruger selskabets nye Smart Pass, der giver adgang til loungen og ved gaten.

38

38-39.indd 1

20-09-2016 11:57:15


med Star Alliance.

Flyselskabet har også kig på en digital bagagemærkning, som kunder kan genbruge, men ifølge Pascotto overvejer SAS en fleksibel elektronisk mærkning, der også kunne være mere økonomisk overkommelig for kunderne. “Andre luftfartsselskaber har forsøgt sig med e-ink displayteknologi (e-ink er små blækmolekyler i modsætning til LCD, der er flydende krystaller, red.) Teknologien er god, men den er meget dyr at fremstille, hvilket går ud over forbrugeren. Vi ser nu på en anden teknologi, som er baseret på elektrokul, og som vil være billigere og lettere at bruge,” fortæller han. I lighed med andre elektroniske bagagemærkninger på markedet virker den ved at være forbundet med passagerens mobiltelefon for at kunne opdatere flyoplysninger. ”Vi er stadig på forsøgsstadiet med nogle afprøvninger her i sommerperioden. Senere på året ved vi, om vi er klar til at producere,” siger Pascotto. SAS Lab’s chef, Massimo Pascotto. Foto: Magnus Glans Kortfristede visioner På spørgsmålet om, hvad Pascotto tror bliver de dominerende digitale tendenser for rejsende hen over de næste fem år, giver han et pudsigt svar: ”Vi har en tidshorisont på 4-5 måneder fremfor 4-5 år, fordi tingene ændrer sig så hurtigt.” SAS Lab holder sig ajour med de seneste innovationer gennem samarbejder med fremsynede iværksættere fra Norden såvel som Californien. Pascotto foretrækker at arbejde med virksomheder, der ikke har noget imod at løbe en risiko, og som er villige til at begå fejl, komme videre og begynde forfra. “Vi vil gerne forsøge os frem ved brug af MVP-konceptet (Minimum Viable Product) og implementere i en meget lille målestok.” Der er imidlertid tendenser blandt disse innovationer, som Pascotto mener vil dominere fremtiden: biometri, virtual reality og kunstig intelligens. Pascotto tror, at virtual reality kan gavne passagererne både direkte som underholdning og indirekte ved, at flyselskaber og lufthavne kan bruge det som et uddannelsesredskab, der kan forbedre driften og dermed passageroplevelsen. Kunstig intelligens – naturligvis Lige nu er det dog kunstig intelligens, der lægger beslag på meget af Pascottos tid. ”Vi investerer en del i kunstig intelligens, herunder booking og Facebook Messenger. Ideen er at udvide servicen, så brugeren vha. tale kan stille hvilket som helst spørgsmål via Messnger og få det besvaret,” siger han. Et andet nordisk flyselskab, Icelandair, introducerede for nylig den første af disse intelligente mobile bookingredskaber,

og efterhånden som det bliver mere almindeligt med søgninger på talesprog i hjemmet og dagligdagen, vil passagerer også forvente, at rejseleverandører holder trit. ”Det er helt klart en trend, fordi det er en ny berøringsflade, der bruger talesprog og giver kunderne mulighed for at stille spørgsmål med egne ord fremfor at udfylde felter på en skærm med dato og destination. Sådan taler mennesker jo ikke med hinanden. Folk siger ”Jeg skal til Stockholm i morgen eller inden for de kommende uger”.” I et landskab under hastig forandring inden for disse områder bliver de næste fem måneder meget travle for Pascotto. For ikke at tale om de efterfølgende fem måneder. Og de næste fem måneder igen.

Der laves bl.a. også forsøg med andre berøringsfrie identifikationsformer, bl.a. fingerringe med indstøbte chips. Photo: SAS 39

38-39.indd 2

20-09-2016 11:57:17


No360

MPI

FREMTIDENS MØDER

– HVORDAN HOLDER DU DIG AJOUR?

Af Anne Marie Barsøe

En branche trives, når den har de mest aktuelle værktøjer til rådighed. MPI tilbyder ikke alene uddannelseskonferencer, netværks- og forretningsmuligheder for deres medlemmer, men laver flere gange årligt surveys og analyser med fokus på tendenser i mødebranchen. Der blæser fortsat positive vinde i mødebranchen verden over. Smart Marketing er vejen frem og ’Security Matters’ i disse tider. Dette og meget mere sætter verdens største forening for alle, der arbejder med møder, events og konferencer – Meeting Professionals International, MPI, spot på i deres seneste pulsmåling af branchen. MPI har en omfattende vidensbank spækket med rapporter, analyser og statistikker om globale trends, der gør, at du kan holde dig ajour med, hvordan man holder møder og events rundt omkring, hvad forventningerne er til branchen på kort og langt sigt, nye former for mødeteknologi og mødeformater, brug af sociale medier til events, fremtidens møder, og meget mere. Alt til inspiration og gavn for dit daglige virke uanset, om du arbejder lokalt eller globalt – eller begge dele.

Stor inspiration Ulrika Mårtensson, som er ny formand for MPIs danske afdeling, nyder i sit daglige arbejde hos Wonderful Copenhagen godt af at have adgang til MPIs store videnbank, rapporter, nyhedsbreve m.m. Hun siger: ”At jeg kan holde mig ajour og vide ”hvad der rører sig”, er et must i mit daglige virke som kommunikations- og presseansvarlig for Wonderful Copenhagens møde- og kongresafdeling, men naturligvis også qua formandskasketten i MPI Denmark. MPIs publikationer, hyppige nyhedsbulletiner, deres månedsmagasin, blogindlæg, webinarer m.v. giver mig rigtig god mulighed for at holde mig opdateret, lære og blive inspireret og være i dialog med mødekolleger verden over. Det havde jeg ikke kunnet på samme måde, hvis jeg ikke havde adgang til de platforme MPI tilbyder mig.” Største afdeling Foreningen MPI er sat i verden for at professionalisere møde- og eventbranchen igennem videndeling, uddannelse og ved at skabe forretningsmuligheder på tværs af kloden og foreningens

mere end 17.000 medlemmer. MPI Denmark er med sine knap 190 medlemmer Europas største afdeling og tilbyder årligt ca. ti uddannelsesseminarer og netværksmøder på dansk jord, med oplægsholdere fra ind- og udland. Som medlem får du også adgang til MPIs internationale aktiviteter, intelligence surveys, publikationer, nyhedsbreve, tilbud, netværk og meget mere. Læs mere om MPI i Danmark og hold øje med kommende arrangementer på mpidenmark.dk

Om MPI Denmark MPI - Meeting Professionals International - er verdens største organisation for mødebranchen og har ca. 17.400 medlemmer på verdensplan organiseret i 71 nationale eller lokale såkaldte ’chapters’. Der er ca. 180 medlemmer i det danske chapter. MPI tilbyder uddannelse, netværk og videnformidling gennem kommunikation og afholdelse af arrangementer - såvel i Danmark som internationalt.

40

40-41 MPI.indd 1

20-09-2016 11:58:21


med Star Alliance.

Spar tid i Lufthavnen - bestil hjemmefra på shop.cph.dk

Du kan forudbestille dine varer fra TAX FREE-butikken og en række andre butikker i Københavns Lufthavn. Varerne står klar, så du kan afhente dem på ud- eller hjemrejsen.

by

41

40-41 MPI.indd 2

20-09-2016 11:58:22


No360

CRUISE

VIKING LINE OVERVEJER NYE SKIBE Viking Grace med LNG lagt udenfor. Foto: Jan Ohlsson

Af Jan Ohlsson

”Vi har planer om et nyt crusieskib,” bekræfter Jan Hanses, direktør Viking Line. Men også Tallinn-trafikken bliver måske udvidet. Det nye skib bliver en smule længere end Viking Grace og kommer til at betjene ruten Stockholm-Turku. Hun kommer til at erstatte M/S Amorella. Viking Line har styrket sin position på Turku siden leveringen af Viking Grace i 2013. Det nye skib får en indbygget LNG tank med naturgas, ligesom Tallinks nybyggede Megastar. LNG er imidlertid dyrere end bunkerolie. LNG vil være i overensstemmelse med de nye regler om nitrogenoxid fra 2021. Jan Hanses regner med, at et nyt skib, kan være færdigt i 2019. ”Hvis hun skulle bygges i Finland, ville vi skulle vente indtil 2021-2022, så forskellige muligheder vil sandsynligvis blive overvejet.” Jan Hanses forventer et positivt årsresultat, men en smule lavere end 2015 på baggrund af svagere efterspørgsel og skarp konkurrence. Til næste år er det planen at ombygge passagerområderne på Viking Cinderella og Viking XPRS.

Behov for flere senge ”Der er en konstant stigning i efterspørgslen af kahytter med dobbeltsenge. Mens vi ombygger dem, får vi mindre kapacitet i sommersæsonen til at tilgodese børnefamilier, som har brug for fire senge. Det er en af grundene til at indsætte et skib med 200-300 flere senge end Amorella på Turku. På Helsinki-Tallinn er Viking XPRS, bygget i 2015, også lidt for lille, og der er efterspørgsel på flere afgange. Amorella kan måske passe ind på denne rute, eller vi tager måske et brugt skib, der så skal findes. Den finske økonomi er svækket, og det påvirker trafikken til Sverige. At begrænse udgifterne er ikke en løsning, men måske hæver vi marketingbudgettet og reklamerer med nye tilbud og services.” Hvorfor ikke udfordre Tallink på deres hjemmemarked? ”Vi konkurrerer i Estland. Men vi har ingen planer vedrørende Riga. Vi ved, at Litauen desuden stræber efter en færge mellem Stockholm og Klaipeda, men foreløbig vælger vi ingen nye lande og flag. Vi har heller ingen planer om nogen ro/pax færger.” Jan Hanses kommer fra Österbotten, den mest svensktalende af de

finske regioner. Han studerede jura, begyndte på Viking Line i 1988 og blev juridisk rådgiver og administrerende vicedirektør.

Jan Hanses. Foto: Viking Line

42

42-43 Tallink.indd 1

20-09-2016 15:22:27


med Star Alliance.

TALLINK GÅR I OFFENSIVEN Af Jan Ohlsson

Tallink Silja er igen delt i to varemærker og får næste år et ny koncept – cruiseskibet. ”Ja, vi markedsfører to forskellige mærker igen,” indrømmer Marcus Risberg, administrerende direktør for Tallink Silja i Sverige. ”Silja Line er tilbage i rampelyset for at sikre vores andel af det voksende marked. Det, og vores opgraderede to Helsinki-skibe Silja Serenade og Silja Symphony, har allerede vist sig succesfuldt. Det betyder højere markedsføringsudgifter, men samtidig en mere klar besked til vores kunder. Salg og administration forbliver det samme, ligesom bonussystemet Club One.” Og han tilføjer: ”Det nye koncept giver ledelsen i forskellige lande større frihed som førhen til at reagere på forandringer i markedet.” Tallinks gæld og renter for syv nybyggede skibe i de seneste ti år er nu reduceret til et niveau, der tillader at bestille endnu et skib. MS Megastar til Helsinki-Tallinn. Hun kommer til at erstatte et af de nyere, MS Superstar, der bliver solgt. Megastar vil blive drevet af LNG, og er bygget til korte og hurtige turn-around med 27 knob. Desuden får hun ikke almindelige redningsbåde. I stedet bliver maskinrummene delt i to separate, brandsikrede rum, så skibet altid kan komme i sikker havn uden at skulle evakueres til søs. Hun får også et specielt dæk for biler på

Marcus Risberg til venstre og Matts Gottfarb. dæk 7, der er åbent for passagerer, der køber tax-free varer, mens de krydser. Tallinks udfordring Marcus Risbergs Stockholm-hold består af salgsdirektør Matts Gottfarb, fra E-Bay, samt marketing og kommunikationsdirektør Janis Pavuls, tidligere radiojournalist. En af deres beslutninger er endnu engang at markedsføre Stockholm-Riga som en cruisedestination med daglig trafik. Kun at tilbyde trafik hver anden dag var profitabelt, men inviterede også til kritik og åbnede for mulig konkurrence fra Riga eller Klaipeda. MS Romantika slår sig nu sammen med MS Isabelle på ruten. MS Baltic Queen overtager Romantikas plads på Stockholm-Tallinn, og MS Silja Europa, der kan rumme 3.000 passagerer, bliver det centrale cruiseskib på Helsinki-Tallinn. I Stockholm er Tallink Silja flyttet til en helt nyt og meget større terminal i Värtahamnen. Den gamle terminal er ved at blive revet ned.

SOUTH AFRICAN AIRWAYS Den bedste vej til det sydlige Afrika.

flyssa.com

South African Airways tilbyder 28 ugentlige afgange fra København og Billund via vores gateways i Frankfurt, München og London til Johannesburg, med smidige forbindelser videre i Sydafrika samt til bl.a. Mozambique og Zambia.

SAWUBONA – WELCOME ON BOARD!

43

42-43 Tallink.indd 2

20-09-2016 15:22:29


No360

LEISURE

HØJE KINESISKE AMBITIONER Tekst og foto: Jens Henrik Nybo

Guangzhou er Kinas tredjestørste by. En metropol som rummer alt fra ekstravagant ny arkitektur til sjælen i gammel kantonesisk kultur – og ikke mindst udsøgt mad og rar stemning. Nakken bliver hurtigt øm, for konstant er man omgivet af tårnhøje bygninger på den funklende nye plads i Zhujiang New Town i Guangzhou, der før hed Kanton. Stort set alt byggeri i dette kvarter er nyt og indrammer på glimrende vis de kinesiske ambitioner, der er lige så høje som bygningerne, når det gælder vækst og fremskridt. Lige ovre på den anden side af Zhujiang-floden knejser byens vartegn Canton Tower med sine 597 meter. Ud over at være et af verdens højeste radio- og TV-tårne er konstruktionen også siden åbningen i 2010 blevet et populært udsigtssted, hvor man fra platformen i 450 meters højde får et uforligneligt 360 graders blik over hele denne sydøst-kinesiske metropol med sine 13 millioner indbyggere. Zhujiang New Town rummer ikke bare imposante høje bygninger, men også vovet og afsindig spændende arkitektur, som er skudt op indenfor de seneste seks år. Det er især operahuset, biblioteket og museet, der er de tre mest banebrydende bygningsværker i bydelen. Kolonial charme Fra futurisme i højeste potens i Zhujiang New Town føler man sig lysår borte, når man spadserer rundt under skyggefulde banyantræer på Shamian, der teknisk set er en ø i Perlefloden, men reelt er en sandbanke. Her emmer det af kolonial fortid med fornemme palæer, stilfulde kirker og kønne villaer, som briterne og franskmændene opførte i midten af 1850’erne efter de to opiumskrige. Især hovedgaden Shamian Dajie byder sig

til med charme og en stemning, som byens borgere sætter stor pris på. Fast tradition er at nygifte i deres bryllupsskrud skal fotograferes ved nogle af de fornemme bygninger. Tidligt om morgenen er der god chance for at opleve tai chi i en af de små grønne lunde ud mod Perle-floden, som der findes flere af på Shamien. Den gamle gågade Shengxiajiu gågaden rummer essensen af Guangzhous arkitektur, shopping og mad. Denne sydende gågade strækker sig over en kilometer og er en af de mest populære adspredelser for borgerne, især i weekenden. Stemingen er skøn, også hvis man bare vil slentre og ikke købe noget. Skal det åndelige isæt af Guangzhou opleves, er templet med de seks banyantræer et must. En flot gammel buddhistiske bygning med 1400 år på bagen, hvor de lokale kommer for at bede og brænde røgelsespinde. Kæledyr til salg Qingping markedet med sine utallige forretninger og boder, som sælger hunde og katte, fisk, fugle, skildpadder og andre levende skabninger, er lidt af et kulturchok for de fleste vesterlændinge. Og så har markedsgaden endda forandret sig i forhold til for tyve år siden, da Stand By’s udsendte første gange besøgte markedsgaden. Dengang var vilkårene for dyrene mildt sagt elendige. I dag trives kæledyrene rimeligt – dog nok ikke i forhold til vestlige standarder. Interessant er det især at opleve den entusiasme, som de mange købere viser for alt fra padder til katte, når de tinger om priserne. Markedsboderne tilbyder ikke kun dyr. Også et væld af kinesiske lægeurter, tørrede havdyr og udskæringer af en gris, som man ikke ville drømme om at sætte tænderne i.

44

44-45-46-47 Kina.indd 1

20-09-2016 11:59:20


med Star Alliance.

BULDRENDE VÆKST USA er overhalet af Kina, når det gælder pengeomsætningen fra forretningsfolk. Kina udfordrer konstant USA’s position på flere fronter. For nylig er Kina blevet det land i verden, som forretningsfolk bruger fleste penge i, og har således distanceret USA på dette felt. Endnu et klart vidnesbyrd om den hidsige kinesiske vækst i økonomi og produktion. Sidste år lagde forretningssegmentet godt 291 milliarder dollar i de kinesiske kasser, hvilket var omkring en milliard mere end det skete i USA. Men, skønnet for i år giver et boost i Kina på godt 10 procent til knapt 321 milliarder dollars, hvor amerikanerne må nøjes med en vækst på blot 1,9 procent til knapt 296 milliarder, ifølge beregninger fra flere analysebureauer. På trods af en noget mere moderat stigning i Kinas økonomi de seneste par år, forbliver landet ikke desto mindre et af de hurtigst voksende markeder, når det gælder det kinesiske forretningsrejsemarked. Potentiale for Finnair Når Finnair har valgt at åbne sin nye rute til Guangzhou blot et par timers togrejse fra Hong Kong, tyder meget på, at selskabet har trukket et trumfkort. Blandt de mange øvrige, nye asiatiske destinationer, er denne sydkinesiske metropol en magnet for forretningssegmentet. Byen er med sine 13 millioner indbyggere den tredjestørste i Kina, kun overgået af Shanghai og Beijing, men har oplevet tocifrede vækstrater, som overgår det øvrige Kina. I øjeblikket har Finnair valgt at lade Guangzhou være en sæsonrute med fire ugentlige afgange, men CEO, Pekka Vauramo, anser det for meget sandsynligt, at ruten om et års tid bliver helårs. ”Strategien er at ”flytte” to ugentlig Hong

Kong-flyvninger, hvortil der i dag er ni ugentlige afgange, over til Guangzhou. Også i forhold til turisme er byen interessant. Ikke blot byen i sig selv, men også dens unikke placering på Kina-kortet med hurtigtog-forbindelser til eksempelvis Guilin på bare et par timer, der med sine karakteristiske karstformationer er et populært rejsemål,” fortæller Pekka Varuramo. Guangzhou er et trafikalt knudepunkt, hvilket den store nye Baiyun Lufthavn, som åbnede i 2004, bidrager til. Efter Capital Lufthavn i Beijing er den Kinas travleste. I øjeblikket har lufthavnen en kapacitet på 45 millioner passagerer, men når yderlige to landingsbaner samt en ny terminal bliver færdig i 2018 vil kapaciteten være øget til 80 millioner. Indsats mod korruption Den danske generalkonsul i Guangzhou, Ole Lindholm, bekræfter byens og provinsens enorme potentiale: ”Guangzhou er centrum for Sydkina. Hele provinsen Guangdong er den største økonomi i Kina, og blev nyligt den første i Kina med en BNP på over en billion dollars. Det svarer til hele Mexicos BNP. Med status af regional frihandelszone har byen klare fordele set med danske investorers og virksomheders øjne. Investeringsklimaet er venligt, og en antikorruptions-kampagne har båret tydelig frugt. Guangdong provinsens to største byer, som udover Guangzhou tæller Shenzhen, er af det amerikanske erhvervsmagasin Forbes blevet kåret til de mest forretningsvenlige i Kina. Myndighederne giver udenlandske aktører god behandling, og det er min opfattelse, at man sætter stor pris på skandinavernes tilstedeværelse, bl.a. fordi vi er stærke på miljø, design og fødevarer,” siger generalkonsulen.

45

44-45-46-47 Kina.indd 2

20-09-2016 11:59:23


LEISURE

No360

News Ad

GUANGZHOU SOM VÆRTEN Kinas tredjestørste by er vant med gæster. Hotelsengene boomer i antal og konference-mulighederne bliver flere og flere. Kinas – og snart verdens største – messe holdes to gange om året. Guangzhou er gearet til at huse et stort antal gæster. Kinas absolut største magnet for såvel nationale som internationale besøgende er den gigantiske handelsmesse, Canton Fair, som holdes hvert år i foråret og i efteråret. Den har i mange år været – og er fortsat – lokomotivet for det store antal besøgende i byen. Messeområdet dækker et areal på 1,1 millioner kvadratmeter, heraf 338.000 kvadratmeter under tag. Pazhou-komplekset, som messeområdet hører til, er Asiens største, både målt i fysiske dimensioner og i prestige. Om kort tid vil en tilføjelse til komplekset gøre messen til den største i verden. En halv

million købere og sælgere fra 213 lande strømmer to gange om året til de 32.000 udstillingsboder under messen. Den nyeste teknologi indenfor bl.a. udstillingsfaciliteter, ventilation (der er fugtigt varmt det meste af året), kommunikationssystemer, tilgængelighed og infrastruktur, er i brug. Forkæler gæsten Guangzhou var i øvrigt vært ved de asiatiske lege i 2010, hvilket i sig selv afstedkom byggeri i megaklasse af faciliteter, som kunne imødekomme det store antal besøgende. Som en frugt af denne store begivenhed var yderligere tilførsel af et stort antal hotelsenge, konferencecentre, nye metrolinjer, nye veje osv. Alt i alt er Guangzhou i forreste linje, når det gælder om at byde op til dans, også blandt udenlandske aktører indenfor rejsesegmentet. Det er vanskeligt at finde data for byens totale antal af sengeplad-

ser, konference- og udstillingsfaciliteter. Men, taler vi om hoteller med 5 stjerner, tæller vi over 30. Mange af de kendte internationale som Hyatt, Sheraton osv., men også nationalt ejede, som eksempelvis det blandt forretningsfolk meget populære Garden Hotel Guangzhou, der ligger centralt i byens forretningskvarter. Her er 828 værelser, heraf på de øverste etager suiter med alle faciliteter – også en kondicykel anbragt solidt på suitens kontor. I alt 11 møde- og konferencesale. Fra Grand Ballroom med en størrelse på 1.400 kvadratmeter til de allermindste møderum på 60 kvadratmeter. I alle rummene er der de seneste præsentationsteknologier, individuel forplejning osv. Et udsøgt hotel med høj komfort, bekvemmeligheder, betjening, restauranter, barer, underholdning mv.

46

44-45-46-47 Kina.indd 3

20-09-2016 11:59:28


med Star Alliance.

News Advertorial TTG Nordic.qxp_Layout 1 24/08/2016 14:41 Page 1

DID YOU KNOW? WTM London 2016 will be a three day event MONDAY 7 – WEDNESDAY 9 NOVEMBER Buyers at WTM London have a TOTAL PURCHASING RESPONSIBILITY OF £15.8BN That’s a massive £2.1M for each of the WTM BUYERS CLUB MEMBERS

Register for WTM London 2016 World Travel Market London, the leading global event for the travel industry, has opened registration to the new-look three-day WTM London 2016.

The WTM Inspire Theatre, a new 300-seater amphitheatre, will be added to the exhibition floor in the North Hall of ExCeL – London, while the WTM International Press Centre has been moved on to the exhibition floor for the first time (in the South Hall). More than 80 conference seminars will take place throughout the three days covering all the key sectors including aviation, hotels, sports tourism, responsible tourism, blogging, social media and travel technology Monday 7 November will remain an exhibitor inviteonly day, allowing exhibitors to conduct business meetings with key contacts. The event will kick off with the WTM Speed Networking in the WTM Global Stage at 9am – before the exhibition floor opens at 10am. A taste of ILTM at WTM returns for the fifth year across the Monday and Tuesday.

Kinas boome flere. Kin om året

With around 50,000 SENIOR INDUSTRY EXECUTIVES in attendance

Tuesday 8 November is the new day for World Responsible Tourism Day, keeping sustainability at the heart of the event.

WTM London 2016, which takes place between Monday 7 – Wednesday 9 November, is poised to be the most successful yet. The new-look threeday format has been universally well received from all participant groups. Delegates will be able to conduct even more business than last year’s record £2.5 billion and save on the ancillary cost with WTM London being one day shorter. Opening hours have been extended from 10am to 7pm on all three days of the event, to increase the business opportunities available.

Guan

865,500 ON-STAND MEETINGS take place with 5,000 EXHIBITORS from 182 COUNTRIES

Wednesday 9 November is the new day for the UNWTO & WTM Ministers’ Summit, which is this year celebrating its tenth edition. WTM London 2016 will conclude with the WTM Festivals, which will see a number of exhibitors hosting parties showcasing their culture, music and cuisine.

Deals worth MORE THAN £2.5BN will be agreed

WTM London 2015 saw almost 50,000 participants, including 9,100 buyers conducting business worth more than £2.5 billion with almost 5,000 exhibitors from 182 countries and regions. More than 865,000 on-stand business meetings will take place.

The Travel Tech Show at WTM is THE UK’S LARGEST TRAVEL TECHNOLOGY EVENT

World Travel Market London, Senior Director, Simon Press said: “World Travel Market London continues to improve every year, with 2016 poised to be the most successful yet.

The 10TH UNWTO & WTM MINISTERS’ SUMMIT will take place

“We are really excited by the new-look three-day WTM London. Feedback has been universally positive from all participant groups. There are a number of new initiatives including the Inspire Theatre and the press centre being on the exhibition floor for the first time.

MORE THAN 18,000 attendees at conference sessions, including 9,000 unique delegates

Guan absolut besøge holdes h Den h det stor areal på ter unde Pazho største, tid vil en den. En to gang Den nye tion (de stemer,

To pre-register visit: wtmlondon.com/register.

MORE THAN 38 TRAVEL INDUSTRY SECTORS represented at WTM London

To book discounted air fares with oneworld and hotels through HotelMap visit wtmlondon.com/discounts. Savings on Eurostar, Europcar, Thames Clippers and the Emirates Airline Cable Car are also available.

Discover the world £2.5

Billion

of new business

5,000 exhibitors

from across the world

49,273

Official Premier Partner

attendees

from 182 countries

Official Media Partner

Register now wtmlondon.com 47

44-45-46-47 Kina.indd 4

20-09-2016 11:59:31

Forkæle Guangz sig selv a imødek store be ge, konf Alt i a byde op rejseseg antal af Men, Mange men og retnings ligger c Her e alle fac kontor. I med en derum p præsen Et uds ning, re


No360

ANTOR

PROMOTE ICELAND LANCERER ONLINE REJSETRÆNING Rejsebureauer og rejsearrangører, der markedsfører Island, kan nu blive certificerede Island-specialister med et nyt online træningsprogram udviklet af det nationale turistråd, Promote Iceland. Træningen er udviklet til at hjælpe professionelle rejsearrangører med at markedsføre Island som et turistmål.

Promote Iceland har sat sig som mål ikke blot at inspirere til at rejse, men også at informere på en legende måde. For flere detaljer om Island og hvordan man bedst besøger landet, besøg inspiredbyiceland.com. For at tilmelde sig træningen, besøg: traveltrade.visiticeland.com/become-a-specialist-in-iceland/

JORDAN INDVIER NY VANDRERUTE PÅ 650 KILOMETER

SELFIE-KONKURRENCE PÅ TRINIDAD & TOBAGO

I august måned indviede Jordan officielt en ny vandrerute, den såkaldte Jordan Trail. Ruten, der i alt bliver 650 kilometer lang, starter i byen Um Qais i det nordlige Jordan og løber hele vejen til Aqaba i syd. Undervejs passerer vandrere bl.a. små landsbyer og særlige naturområder. Det forventes, at vandreruten er fuldt markeret i slutningen af 2018. Jordan har i disse år øget fokus på oplevelsesturisme, og foruden vandring byder det alsidige land på bl.a. trekking, cykling, dykning og ballonflyvning. Læs mere på www.jordantrail.org og www.facebook.com/TheJordanTrail/

Trinidad & Tobago hylder den gode service med stor selfie-konkurrence. Tag en selfie med en bartender, receptionist, turguide eller taxachauffør, der har ydet en ekstra god service på Trinidad & Tobago, og vær med i konkurrencen om præmier til en samlet værdi af 150 US dollar til jer begge. Konkurrencen er en del af TNTisastar-kampagnen, der til og med oktober måned sætter fokus på de gode serviceoplevelser i turismesektoren på de to caribiske øer. Billedet skal uploades på Facebook, Instagram eller Twitter med navnet på medarbejderen og dennes firma samt hashtagget #tntisstarservice. Se mere på www.facebook.com/ islandsoftrinidadandtobago 48

48-49-50-51-52-53.indd 1

20-09-2016 12:01:43


MIDDAG MED PRIMERA Øverst fra venstre: Salgschef Marco Simonen, Producer Johanna Kuisma og Marketingchef Teemu Mikkoinen. Nederst fra venstre: Chefen for Nordic Travel Fair MATKA Lumia Ankkuri, Salgschef Anna Molander-Bry og Salgschef Rea Sandstrøm.

MATKA FEJRER 31 ÅR Teemu Mikkonen er den nye marketingchef ved den største rejsemesse i Skandinavien. Han er opsat på at gøre MATKA endnu større end i fjor, hvor man fik besøg af omkring 72.000 gæster, der alle var sultne efter nye destinationer, B2B, aktiviteter og et bedre ferieklima. ”Vi vil nå ud til nye gæster med en buket af multi-kulti destinationer, krydstogter over hele verden, flyselskaber og en MATKA Pro, som er skræddersyet til professionelle købere. MATKA fejrer sine 31 år med flere end 12.000 kvadratmeter til de 92 deltagerlande, og alle i branchen, der ønsker at komme i kontakt med den nordiske rejsebranche, er mere end velkommen den 18.-22. januar 2017 i Helsinki.” CJ

MARTIN STENMARK & DEN DOMINIKANSKE REPUBLIK

Fra venstre David Olsson, billetsalg , Anastasija Viskanova, kommerciel underdirektør for Primera Air, Zinhe Fili og Linnea Andersson, billetsalg, inviterede rejsebureaumedarbejdere til varm middag på Habibi, en nordafrikansk restaurant på Södermalm i Stockholm, for at promovere Primera Airs nye indsats i retning af at være et selskab med mere faste afgange. Allerede nu består 25 procent af salget af ’seat-only’, og planen er at øge salget, når Primera Air til efteråret går sammen med Amadeus. Anastasija arbejder på Primera Airs hovedkontor i Riga, som er et af landene, de ikke flyver fra. CJ

‘FRITTE’ ER FÆRDIG Fritidsresor, som blev grundlagt I 1961, lukker og slukker den 1. november. Under det nye navn TUI Resor tager verdens største rejsekonsortium endnu et skridt mod også at blive den største rejseoperator i de nordiske lande. Eivor Andersson har været administrerende direktør for Norden siden 2014, idet hun tidligere har arbejdet for Ving. Anna Laestadius, marketingdirektør siden 2015, har tidligere været ansat hos Electrolux og Lowe Brindfors. TUIs omsætning på 20 mia euro er skabt af 20 mio. rejsende fra 15 lande. TUI bestræber sig på at blive den bedste til at kommunikere

Eivor Andersson i blåt og Anna Laestadius kombinerer TUIs farver. Foto: Jan Ohlsson

digitalt med deres kunder. Den hurtigst-voksende sektor JO er krydstogtrejser.

ONE&ONLY MED ONE OF YOU

Patricia Polanco, direktør for turismekontoret i Den Dominikanske Republik, inviterede 64 gæster fra branchen i Stockholm, sammen med Arturo Cruz Lopes (til venstre), direktør for corporate sales ved Hard Rock Cafe & Hotel i Punta Cana, til en fejring af det voksende antal gæster, med 26-29 procent i Sverige, Finland, Norge og Danmark. Tallene ser lovende ud. To nye rejseoperatører, Solresor og Bravo Tours, begynder til januar at flyve fra Stockholm og København til Punta Cana, og det samme gjorde den populære svenske sanger Martin Stenmark (til højre) i 2014, da han besøgte den yndige og rytmiske destination. CJ

Fra venstre Mary Bishara, salgsdirektør for One&Only The Palm i Dubai, Lena Skogström, One of You AB, Kathrin Radloff, salgsdirektør i Europa for One&Only, og Olivier Louis, direktør for One&Onlys fire ejendomme i Dubai, tiltrak mere end 80 rejsebureaumedarbejdere og journalister til deres præsentation i Nobis Lounge på Norrmalmstorg i Stockholm. Lena Skogström stod for arrangementet og arbej– der nu også en del med event-markedsføring og workshops med bl.a. Seychellerne, Madagascar, Sun International på Mauritius, Ayada-feriestederne på Maldiverne og Atlantis.

49

48-49-50-51-52-53.indd 2

20-09-2016 12:01:50


No360

EVENTS

Fra venstre Carina Bang, projektkonsulent i Kursuslex, Karen-Marie Lillelund, foredragsholder og Olina Jægergaard, salgs- og marketingdirektør hos Kursuslex.

NETVÆRK PÅ TVÆRS AF SUNDET Svensk krebsegilde på det kreative kontorhotel SOHO i København blev omdrejningspunktet for en succesfuld workshop om møder og events i Skåne. Kursuslex stod bag arrangementet og fik med speedmøder, god mad og humor (personificeret af Karen-Marie Lillelund) lagt et rigtig godt grundlag for at netværke på tværs af sundet. RED.

COMETERNE PÅ CARLSBERG I august var IATA cometerne på en eksklusiv rundvisning på Carlsberg i København: The exBeerience. Rundvisningen var en kombination af deres mange guidede ture, hvor cometerne fik Carlsberg Classic turen samt The Old Brewhouse og ikke mindst en god rundvisning og fortællinger omkring den nye bydel, som de er ved at lave på det tidligere bryggeriområde. 19 cometer var med til dette spændende arrangement. RED.

c i d r o N G T T & y B d n Næste Sta 15. november udkommer

FOR ANNONCERING ring 70 25 97 00 eller skriv til sales@standby.dk Deadline 25. oktober

50

VI HAR STOR REPORTAGE FRA DANISH TRAVEL AWARD 2016 & FOKUS PÅ LEISURE

Du kan annoncere efter nye medarbejdere på standby.dk – takoff.dk – ttgnordic.com

48-49-50-51-52-53.indd 3

20-09-2016 12:01:55


PÅ SKOVTUR MED ANTOR Foreningen af udenlandske turistkontorer i Danmark, Antor, har hver sommer udflugt, i år gik turen til kunstmuseet Louisiana nord for København. Idéen med Antor Danmarks årlige sommerudflugt er at samle repræsentanter for sine knap 20 medlemmer, turistkontorerne, hvoraf flere har nordisk kontor i Stockholm, og fra den danske presse og rejsebranche til en uformel skovtur. ANTOR er forkortelse for Association of National Tourist Office Representatives. Formand for Antor i Danmark er Stig Sommerfeldt Kaspersen, chef for Portugals Turistbureau i Danmark. I alt havde udflugten omkring 40 deltagere – et miks af Antor-medlemmer, rejsebureauagenter og rejsejournalister. De blev kørt i bus fra København til kunstmuseet Louisiana i Humlebæk, hvor museets ansatte viste rundt og bl.a. udfordrede med male-øvelser. HB

Hovedparten af Antor-medlemmerne ved Louisiana, forrest fra venstre Veena Bohlin fra Thailand, Marije Renkema, Holland og caribiske Aruba, Christine Aby, Frankrig, Hanna Johansson fra den belgiske region Flandern samt Birgitte Guldberg fra det tyske turistkontor. Bagest fra venstre står Stig Sommerfeldt Kaspersen fra Portugal, Johan Lantz, Cypern, Norbert Lerch, Østrig samt Paul Sikic fra Kroatiens turistråd.

FINLAND CIRKUS COPENHAGEN Sumama Finnish travel Marketing, Destination Finland og Visit Finland gik sammen med Wallmans for at bringe større fokus på Finland som turistdestination. Der var masser af inspiration og gode business sessions med 29 udstillere, som alle kunne fortælle passioneret om netop deres muligheder. Alt fra ski, ice floating, ice hotel, at sejle med en oprindelig isbryder, at køre Ferrari på isen og meget mere er muligt på en ferie til Finland. Det hele sluttede af med et brag af et Wallmans show, der også gav mulighed for, at gæster og udstillere kunne mingle mere uformelt. RED.

Fra venstre Emmy Pettersson fra Hilton Copenhagen Airport, Jukka Turku, direktør for det 5-stjernede hotel, Jane Wildenrath fra The MICE Agency, Sun-Airs Gunhild Sunberg, Pernille Hoffmann fra sundhedsfirmaet Abbott, Jette Lau fra Norwegian, Heidi Juel-Berg, også fra Abbott, Charlotte Balschmidt fra skokæden Balschmidt, Thomas Villum Jensen fra KidsAid Danmark og Pernille Krüeger, salgsdirektør for Hilton Copenhagen Airport.

HILTON GAV 86.500 KR. TIL BØRNEHJÆLP I september holdt Hilton Copenhagen Airport for 7. år i træk Hilton Charity Golf Challenge, hvor firmakunder, samarbejdspartnere og leverandører mødes til en dag med match på Dragør Golfbane og efterfølgende middag og underholdning på hotellet. 140 gæster deltog og sørgede for, at der blev indsamlet 86.500 kr. til velgørenhedsorganisationen KidsAid Danmark. Resultatet var tredobling af tidligere års indsamling, og udover hotellets egen donation på godt 30.000 kr., kunne gæsterne i år også donere ved auktion med bl.a. malerier, flyrejse til London, Hilton-hotelophold, fotokunst og golfudstyr m.m. HB 51

48-49-50-51-52-53.indd 4

20-09-2016 12:02:02


No360

EVENTS

20 ÅR MED DE BEREJSTES KLUB De Berejstes Klub, DBK, har netop fejret 20 års jubilæum. Det skete på foreningens Cafe Globen ved Nørreport Station. Cafeen er åben for alle – men det er DBK ikke. Kravene for medlemskab er, at man har været mindst 24 timer i mindst lige så mange lande som ens alder (mindst 30 lande), har krydset Ækvator og været på mindst fire kontinenter. Man skal også besøge mindst to nye lande hvert andet år – eller i princippet et om året. Efter besøg i 100 lande er man ”fredet.” DBK anerkender alle 193 FN-lande plus tre, Kosovo i Europa, som Rusland ikke vil acceptere som FN-medlen, Taiwan, som Kina ikke vil acceptere som FN-medlem, og Vatikanstaten. DBK har 465 medlemmer, en lukket Facebook-side og udgiver fire gange hvert år udgiver sit Globen-magasin. HB

Fra venstre Morten Balk, country manager for Emirates, Jagath Perera, market officer for Sri Lanka Tourism Promotion Bureau, Maddubhani Perera, director marketing for Sri Lanka Tourism Promotion Bureau og Peter N. Grøndahl, generalkonsul for Sri Lanka.

SRI LANKA ROADSHOW Der var dækket flot op til Sri Lankas roadshow, der startede i København på Marriott Hotel, herefter turen gik til Stockholm og Oslo. I 2016 har de 2,2 mio. ankomster af turister, og Danmark repræsenterer den største andel fra Skandinavien med 13.000. Sri Lanka har både budister, hinduer, muslimer og kristne og hele otte seværdigheder på Unescos verdensarvsliste. Desuden er der mulighed for både at opleve hvaler og elefanter i samme land. Prisniveauet i landet er lavt som i Fjernøsten, og der er en Imponerende juvelindustri, hvorfra bl.a. den blå safir i Prinsesse Dianas forlovelsesring stammer fra. Vær opmærksom på, at visaansøgning med accept inden for 24 timer skal altid ske via den officielle ETA-side www.eta.gov.lk. Prisen er 25 dollar. RED.

MANGE SAGDE TILLYKKE Fra jubilæet i DBK, fra venstre Elsa Ranzau, formand Søren Fodgaard, grundlægger Ole Egholm og Susanne Torpe.

STORT RYKIND TIL RECEPTION Der var mange repræsentanter fra bl.a. flyselskaber, da ildsjæl i den danske rejsebranche, medejer af InterTravel, Brian Holm Otte, fejrede sine 25 første år i den danske rejsebranche. Brian Holm Otte begyndte 1. september 1991 hos InterTravel. I 2004 købte han med June Nielsen rejsebureauet på Frederiksberg ved København. Forleden blev de første 25 år med Life of Brian i den danske rejsebranche fejret ved reception. InterTravel blev grundlagt i 1978 af Knud Rasmussen. HB

Brian Holm Otte, til venstre, med nordisk chef for Brussels Airlines, Helle Lydum Pedersen, hans business-partner, June Nielsen, og Thai Airways’ salgsdirektør, Flemming Sonne.

Fra Atlantic Links-reception, fra venstre Sandra Plesner Weinert, adm. direktør for Guldsmeden Hotels, Atlantic Links ejer, Karin Gert Nielsen, og Charlotte Lindholm, Atlantic Links første medarbejder, der i dag er produktchef hos Profil Rejser.

Danske Atlantic Link fejrede 15 års fødselsdag ved stor sammenkomst på Guldsmed-hotel i København. ”Næppe mange havde ved vores start i 2001 troet på os. For fem år siden havde vi seks medarbejdere, nu har vi det dobbelte.” Det sagde Atlantic Links grundlægger og adm. direktør, Karin Gert Nielsen, ved receptionen for hendes bureau, Atlantic Link. Receptionen i København blev holdt på Guldsmeden Hotel Axel. Atlantic Link, der repræsenterer turismefirmaer i USA og Europa, er Nordens største indenfor sit speciale, men der gik seks år før der var økonomi til at ansætte den første medarbejder. Med i dag 12 medarbejdere er Atlantic Link nu størst i Norden indenfor sit speciale. Det repræsenterer en række aktører inden for turismevirksomheder, der ikke har egne ansatte i Skandinavien. HB

52

48-49-50-51-52-53.indd 5

20-09-2016 12:02:04


No360

JOBS

KENDT PROFIL TILBAGE HOS STAND BY

NYE HOS TRAVELPORT

NYE SÆLGERE HOS BA

Svenske Christian Jahn er efter nogle års fravær tilbage som annoncesælger for Stand By på det svenske marked. I mellemtiden var han med til at stifte TTG Nordic, i dag en del af Stand By, ligesom han har udgivet krydstogtmagasiner. Han kender sit hjemmemarked rigtig godt og var tidligere bl.a. direktør for Fred. Olsen Lines og markedschef for Viking Line, der f.eks. sejler mellem Stockholm og Helsinki, i Danmark og Norge. Christian Jahn har gennem årene haft opgaver og udfordringer med at vende bl.a. kriseramte konferencehoteller i Sverige. I sine unge dage blev han uddannet ved det svenske Frømandskorps, Kustjägarna, og måske fra den tid stammer hans store fritidspassion for at sejle.

Amerikanske Travelport, der bl.a. står bag reservationssystemerne Galileo og Worldspan, har fået fem nye medarbejdere i Danmark. Trine Bastian er ansat som senior brand manager – hun er ny i rejsebranchen og kommer fra firmaet E. Sæther, der distribuerer internationale kosmetik- og parfumemærker i Norden. Jes Johansen er blevet senior account manager inden for forretningsområdet business development. Han kommer fra W.B. Special Rejser og har tidligere været hos OP Rejsebureau. Kim Søe Mikkelsen er ansat som solution account manager og kommer til Travelport fra Risskov Travel Partner og har tidligere været hos C&C Travel samt Kilroy. Svenske Helena Sjögren har hos Travelport også titel af solutions account manager på området Information Technology and Services. Hun har tidligere arbejdet for Escape Travel Sweden. På Travelports kontor i Stockholm er svensk-canadiske Paul Mailhot hyret som sales support executive. Han kommer fra job hos International Air Transport Associations med ansvar for IATA’s finans- og distribution services i først Norden siden i Afrika og Mellemøsten. Inden for ti år vil Travelport være vokset fra i dag at have ca. 10 pct. af markedet for bl.a. reservationssystemer i Skandinavien til 40 pct. Den forudsigelse kom Travelports koncernchef, Gordon Wilson, med over for Stand By i foråret under World Travel Tourism Conference i Dallas. Travelport leverer distributions-, betalings- og teknologiske løsninger til den globale rejse- og turistindustri.

Klaus Bigum og Christian Bjerre blev 1. september nye sælgere i København for Oneworld-medlemmerne British Airways, Iberia og American Airlines. Klaus Bigum får titel af key account manager i Trade Sales Nordics. Han har 21 års erfaring fra rejsebureauer og flyselskaber. De seneste ni år har han været hos Air Canada. Christian Bjerre er nu key account manager for Corporate Sales Nordics, hvor han navnlig skal fokusere på Danmark. Efter elevuddannelse hos VIA Travel i Herning, kom han til Carlson Wagonlit Travel, hvor han senest var ansvarlig for portefølje af flyselskaber og biludlejningsfirmaer hos erhvervsrejsebureauet.

KENDT PROFIL TILBAGE TIL LUFTFART 47-årige Lars Bording, tidligere direktør i erhvervsrejsebureauet CWT og SAS lander nyt topjob i Thomas Cook-gruppens flyselskaber. Nu er han Director of Travel Retail i Thomas Cook-gruppens Travel Retail Division. Her har han nu det overordnede ansvar for gruppens salg af taxfree varer på de mange fly – ikke kun hos Thomas Cook Airlines Scandinavia, Nordens største charterflyselskab, men også for de øvrige Thomas Cook-flyselskaber. De omfatter Condor i Tyskland samt Thomas Cook Airlines i såvel Storbritannien som Belgien. Lars Bording forlod luftfart i 2011, hvor han i et år var kommerciel direktør hos daværende Cimber Sterling. Fra 2011-15 var han adm. direktør for elbiloperatøren Clever, der sidste år ønskede ny adm. direktør. I 2005 blev Lars Bording direktør for CWT i Danmark. I december 2006 skiftede han til SAS Danmark som chef for salg og marketing.

NYE HOS GAEST.DK Danske Gaest.dk, hvis ambition er at gøre for mødelokaler, hvad Airbnb har gjort for overnatningssteder, har fået tre nye medarbejdere. Rune Andersen, der er deltids-udvikler, læser til kandidat i datalogi på Aarhus Universitet. Maria Bennedsgaard, nyuddannet i Corporate Communication fra Aarhus Universitet, er ny communications officer. Dan Brendstrup er ny udvikler og tidligere javascript-udvikler.

DANSKER BLIVER SALGSDIREKTØR Small Luxury Hotels of the World, SLH, der kun har to danske medlemmer blandt sine 520 hoteller i 80 lande verden over, har genansat danske Carsten Lima, nu som salgsdirektør for Europa, Mellemøsten og Afrika. SLH har kun to medlemmer i Danmark, Kokkedal Castle nord for København og Tivolis Nimb Hotel. 53

48-49-50-51-52-53.indd 6

20-09-2016 12:02:05


PARTNERS

Airlines www.jet-time.dk

www.airfrance.com/dk www.airfrance.com/se

www.klm.com

www.cph.dk

www.trafikstyrelsen.dk

www.sixt.dk

www.adina.eu

Fairs, Travel Trade

www.wimdu.dk

Incoming Tours & Excursions www.arthurhotels.dk

Associations www.airgreenland.gl

www.alsieexpress.dk

www.lot.com

www.messe.no/reiseliv

www.arp-hansen.dk

www.brussels-international.be www.euromic.com

www.smalldanishhotels.dk

www.scandi.de www.hotelonlineRES.biz

Ferries & Cruises www.sas.dk

www.dbta.dk

Insurance www.austrian.com

www.sun-air.dk

www.srf-org.se

www.celebrity.com

www.firsthotels.com

Attractions www.ba.com

DANMARK www.dfds.dk

www.flytap.com/Danmark

www.hotelforoyar.fo

www.erv.dk

www.eckerolinjen.se

www.helnan.info

www.erv.se

www.faergen.dk

www.hafnia.fo

www.gouda.dk

SVERIGE www.flybmi.com

www.thomascookairlines.dk

www.bluelagoon.com

Car Rentals & Limousines www.cxagents.com

www.newsagentlive.com

MICE

www.dat.dk

www.estonian-air.com

www.finnair.dk

www.icelandair.dk www.icelandair.se www.icelandair.no

www.iberia.com

www.qatarairways.com

Airports and handling

www.aal.dk/

www.autoeurope.dk

www.hurtigruten.com

www.avis.dk www.avis.se www.avis.no

www.royalcaribbean.dk/fi/no/se

www.europcar.dk www.europcar.com

www.scandlines.dk

www.royalcaribbean.com

www.melia.com

www.lemeridien.com

www.hoteltorshavn.fo

Hotels

www.hca-airport.dk

www.hertzdk.dk

www.nationalcar.dk

www.cirkusbygningen.dk

www.hadlerdmc.com

Publications

Conferences & Courses www.bll.dk

Meetings, Incentives, Conferences & Events/ Exhibitions

www.scandichotels.dk

www.absalon-hotel.dk

www.transhotel.com

www.bonnierrespons.dk

54

54-55 Partners.indd 1

20-09-2016 12:03:34


No360

INDHOLD

Alfabetica Travel Agencies www.billund-airport.dk/ om-lufthavnen/check-in-billund

www.standby.dk www.standbynews.com

INDHOLD Side 06

www.visitbritain.com

Around the world

www.visitdenmark.com

34

16

44

To danske iværksættere forkorter ventetiden i lufthavne

Side 16

Ejvind Olesens kommentar om

de SAS’ nye uniformer

Side18

Swedavia – status på lufthavne & svenske flyselskaber

Side 24

Pilot i weekenden og hoteldirektør i hverdagen

Side 30

Mahan Air har ny rute til København

Side 32

Business class er en god forretning

www.bahn.com

www.udviklingfyn.dk

Recruitment Travel Trade

www.greenland.com

www.gotoasia.no

www.centrum-personale.dk

www.visitnorway.com

Side 38

På besøg hos SAS lab

Side 42

Viking Line og Tallink Silja udvider

Side 44

Kina overhaler USA på businessrejser

Side 49

www.bcdtravel.fi

www.galileo.dk

www.kronerejser.dk

www.procon.dk

travelize.com AllaBussresor.se AllaTemaresor.se

www.visitsweden.com denmark@visitsweden.com

www.norskrejsebureau.dk

www.travelport.dk www.travelport.se

www.rb-seniorklub.dk

www.worldspan.com

www.tourismthailand.se ACCORD

CRÉATION

CYAN

MAGENTA

JAUNE

Travel Technology

NOIR

DATE

ÉCHELLE 1/1 - FORMAT D’IMPRESSION 100%

PRODUCTION

1

CONSULTANT

2

3

4

5

6

7

8

9

10

CLIENT + QUALITÉ*

www.kellyservices.dk

Tourist Boards - Information

www.usarejser.dk

TONS RECOMMANDÉS (4)

A NOUS RETOURNER SIGNÉE AVEC VOTRE ACCORD OU VOS CORRECTIONS

JFB

www.topflight.no

06

www.bcdtravel.no

www.mangaard-travel.dk

CARRÉ NOIR - 82, bd des Batignolles - 75017 Paris - FRANCE / Tél. : +33 (0)1 53 42 35 35 / Fax : +33 (0)1 42 94 06 78 / Web : www.carrenoir.com

Bjørn Kjos på Aviation Festival i London

www.bcdtravel.se

www.spain.info

www.tahiti-tourisme.dk

www.berning-leonhardt.com

A4E – starten på en revolution

Side 36

www.bcdtravel.dk

www.dolphind.com www.flightscanner.biz

www.spain.info

MINEFI MIN_11_0000_RdVFrance_Q Date le 22/06/2011

Side 34

www.visitmalta.com

Business & Leisure

Rail Travel www.godominicanrepublic.com

Side 08

www.visitfinland.se www.visitfinland.com

www.hungary.com

www.discoverireland.com

www.inspiredbyiceland.com

www.germany.travel

www.unikkemoedesteder.dk

www.amadeus.com/sca

www.visitaland.com www.visitaland.com/se

www.datacon.dk/travel

Vil du være vores partner? CALL

+45 70 25 97 00

I Byen & People

38

Forsidefoto: Ulrik Jantzen

Stand By is issued six times per year and distributed as paid subscription in Denmark, Norway, Sweden, Finland, The Faroe Islands, Iceland and Greenland to travel agents, tour operators, airline offices tourist agencies, foreign tourist representatives, tourist bus companies, and all of the major industries in Scandinavia. Stand By bears no responsibility for unsolicited editorial material

2

02-55 DK Indhold_Web Dir.indd 1

Is YOUR company missing?

Contact STAND BY on phone: + 45 7025 9700 or e-mail: sales@standby.dk

Absalon Hotel Adina Aalborg Lufthavn Alsie Express Air France Air Greenland Amadeus Scandinavia Arp-Hansen Hotel Group Arthur Hotels Austrian Auto Europe Avis Baltic Stand By BCD Travel Berning & Leonhardt Billund Lufthavn Blue Lagoon Bonnier Responsmedier British Airways British Midland Airways Brussels Int. Travel Service Cabin Hotel Cathay Pacific Airways Celebrity Cruises Centrum Personale A/S Check-in Billund Cimber Air Cirkusbygningen Crowne Plaza Copenhagen Towers Copenhagen Airport Danish Air Transport Datacon A/S Destination Destination Fyn DB Bahn DBTA DFDS Seaways Dolphin FlightScanner Dominican Republic Estonian Air Europcar Europæiska Reseförsäkringar Europæiske Rejseforsikring Finnair First Hotel FlyNordic Franske turistkontor Færgen Galileo GoToAsia Gouda Rejseforsikring Hadler DMC Head aHead Helnan International Hotels Herning Messer, Rejsemesse Hertz Hotel Føroyar Hotel Hafnia Hotel Tórshavn Hungarian National Tourist Office Hurtigruten Icelandair Icelandic Tourist Board Irland Turisme Jet Time A/S Kelly KLM Royal Dutch Airlines Krone Rejser LOT Polish Airlines Malta Tourism Mangaard Travel Group Meliâ Meridien National Car Norges Varemesse, Reiseliv Norsk Rejsebureau ProCon Solution RejserNu.dk Rejsebranchens Seniorklub Royal Caribbean Cruise Line Qatar Airways SAS Scandi International DMC Scandic Hotels Scandlines Sixt Small Danish Hotels Smyril Line Spanske turistkontor SRF Svenska Resebyrånföreningen Stand By Tahiti Tourisme TAP Portugal Team Benns Thailand Tourist Thomascookairlines Topflight AS Travelize Travelport Travel Proffesionals Travel Club Tysk Turist Information USA Rejser Vienna Tourist Board Virgin Atlantic VisitBritain VisitDenmark VisitFinland VisitGreenland.com VisitNorway VisitNordsjælland VisitSweden Wimdu Worldspan Ålands Turistinformation

55

20-09-2016 12:42:55


S eptember / Ok tober 2016

September/Oktober 2016

|

NORDIC

DANSK FIRMA GØR KØEN KORTERE I LUFTHAVNEN ARLANDA VIL VÆRE STØRST I NORDEN HOTELDIREKTØR TIL HVERDAG & PILOT I WEEKENDEN

A1 7 2_09.16

Husk rejseforsikringen – og vær tryg på vinterferien.

No 360

STAN DBY NO R DIC

www.erv.dk

STAND BY

01-56 DK forside_bagsideD.indd 1

20-09-2016 11:35:35


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.