BERN175 1r
MANIOC.org
SCD Université des Antilles
d’une base co potque : la précarité -1625-1935:phased’installation minimale la cavité -
1635-1685
Système -
:
phase
de
lancement
du
coloniale : la solidarité conflictuelle,
le code noir, acte de baptême
1685
nègre… et du Blanc : Le premier reniement des libres -
1685-1848 r u e d la n e l p s
184 : abolitonde l’esclavage : le
2e reniement des
dCL
H
1 8 4 8 - 1 9 9 2 les
nouvelles s e n n o d
1848-1871 de
la
montée
vers
l’elité
le
des
français HdCL
187 -1946 la seconde vague de la montée
vers le français 1946-1958 Français
la –
3ème
vague
de
la
cuvelle s r e v
la début du reniement Indien
1958-1981 La quatrième vague de vers le français amorce d’une ment général de s e l l les e c r u o c
montée renie-
1981-1992 la décentralisation comme (inhumisation légal du schème de la montée sus ce français et l’alibi s e des u g n a l
1992
:
ce point d’interrogation était
La valeur symbolique du créole était accrue par la résistance. Depuis 1981 cette valeur symbolique
est atteinte par ce jeu récursoire de la légalisation du de langue maternel est d + en + partgé créole et le statut
BERN175
MANIOC.org
SCD Université des Antilles
1v
BERN175
1
MANIOC.org
2r
SCD Université des Antilles
Ladiglosea toujours d
u
Comme
une
c
situation
r
é
Scandaleuse.
o
été dénieparles militaires
l
C’est
e
confondre
l’observation objective des faits et les réaltines subjectives d’indicritus nupliques dans un système. En fait, la diglossie c’est la répartition complémentaire entre deux langues
occupant
le
règle écosystémique qui
d’exclusivtéfoncti nel ituq veut que plusieurs s e u ne g n a l peuvent
même
écosystème.
Il
existe
une
ressorti au principe
pas occuper le même pineau buénocural
auseind’unbiot pedon é.Tôtoutardl’uned’entre e l l doit e disparaître. Tant que les langues
fonctions différents
nt des
o
(tan qu’el svivent danslesniches
écologiques différentes) elles peuvent cohabiter.
C’est là
e s s e m o créole r l’iustraonduclibrep krab par Ka civ adace La
raison
de
ce
principe
au est
menn trou
qu’on
ne
peut
». parler
Deux langues en même temps : on parle soit créole soit français ou soit français modélisé, soit créole francisé, mais langue qui l’emporte soit ilyatoujrsune de codes) dans le code-switching (alternance
soit dans Le
phénomène
dit
de
le code-mixing (mélange de code). décréolisation
est
lié
àceprincipe. Rappelons qu’il existe deux types de décréolisation : qualitative (qui affecte
la
substance
de
la
langue),
quantitative
e (quiafectl inued cotuteurs (digne jusqu’à bres uire à
de cell
néant). Ladécréolisation qualitative (par exemple, la cause Francisation du créole a toujours en pour un champ une assurée du créole sur
BERN175
1bis
MANIOC.org
2v
SCD Université des Antilles
d’énociatonatérieu ment investi et géré par le
français
sur les radios
(cf aujourd’hui
libres provoque
plus ralentissante
l’extension du cible
l a décriolisation la
alors que l’extension des
dorusines et emploi du créole et, en principe une
promotion
la décréolisation
dit la
même
du créole). La fleurie de
ou
des cycles de vie de
Hall
chose.
La décréolisation qualitative peut être illustrée les cas de crenerelle (où le par créole
est
forcement
mort)
et de Trinidad où il est moribond de esclaves près. Qui s’est-il Juifres Massé, ce n’est pas confrontation avec L’anglais
qui a
détruit ces
le rapport anglais
créoles cou
/ créole état diglossique,
donc caupcomutoirement distribué.
C’est la
confrontation
du créole anglais et du créole qui partageaient la ruiche écolo-
anglais
gique basse qui est à l’origine
e cette
d
éradication. Le rôle de langue
pouvait
pas
basse rue
être occupé par
En Guyane nous avons une particulièrement
A part les
langues
2 créoles. situation
intervenante.
ethugnes
buschi-verigué
(alutrice,na nTungo,tati-taki) et d’une mineures reluant et asiatiques(Huong,chinois etc…)
u
d
signe APRWWAG,
BERN175
2
MANIOC.org
r
3
SCD Université des Antilles
Ilexist créole t le français qui suit des langues véhiculaires. Ces deux langues occupent la même fonction mais celle fonction est dedoublée en langue véhiculaire bruite (école, administrative etc…) r u o le p français et langue véhiculaire bas e
(les situations informelles) pour ce français. Le Et,
sur
le
qui
soit
de
Molarnu, +
en+
véhiculaire.
en moins
de
en du
réole c
compétition rôle
avec
ethnique
Saint-Laurent
le
pour
parle
créole et de +
Srauan
dernier
de
moins
n +
e
Srauan. La règle des règles : connaître le fonctionnement
de l’écosystème pour maitriser l’action.
II
Les cheminements
dans le
créole :
versunathroplgiedl’énonciation lit éraire antillaise.
2bis
BERN175
3v