BERN191
1r
Coubet Maternell e s
créoles, il la problématique des
Pour bien situer
points suivants.
Est important de repérer les
1 – langues nées de la colonisation (cela se lit dans leur Désignation : base lexicale française,anglaise, Espagnole, portugaise etc…) 2
serviles puis rurales, en cours Citadinisation – langues
langues
3 –
Ment
de
des masses populaires (investisse symbolique, ancrage identitaire)
Langue matricielle (langue de résistance, magnis ?) langues qui, partout où elles existent, sont
4 –
Du contrat avec au moins une langue standard De grande diffusion : diglossie créole/français Mais aussi relation écolinguistique. Mais aussi relation écolinguistique. i s relation s u Mais écolinguistique. L’autre le processus de dé créolisation (port de Fer /porte d
6- langues relativement jeune : Orales. e7u g n a l 8-
Langues
encore
mafuille. internationales r u s (
comté) et portant n’on peut pas encore Acquis le
statut de langue
étrangère.
S’agissant de penser le statut pédagogique de la Langue créole, on voit surgit les points suivants : et 1-Le créole a toujours fait l’objet a toujours été de vecteur d’une transmission A historiquement fait l’objet Informelle. d’une
exclusion de
l’école et des lieux d’interac
tion formels 2MANIOC.org
SCD Université des Antilles
Le
La langue
créole
a
commencé
par
être
maternelle, la langue première
s e larg D es masses populaires. C’est l’implantatio