EDITION WILHELM HANSEN WH13366
Carl Nielsen
SAUL UND DAVID
Redigeret af Harald Bjerg Emborg
Klavierauszug
011210
Full Score
Carl Nielsen
SAUL AND DAVID Opera in Four Acts Act 1
THE CARL NIELSEN EDITION THE ROYAL LIBRARY COPENHAGEN
DISTRIBUTION :
EDITION WILHELM HANSEN
CN 00026
The present score
Carl Nielsen SAUL AND DAVID
is a photographic reproduction of the work as it appears in Carl Nielsen, Works Published by the Carl Nielsen Edition, The Royal Library, Copenhagen STAGE MUSIC, Volume 4-5 For a detailed account of the genesis and reception of the work, a description of the preserved source material and a detailed editorial commentary, please refer to the Volume(s) in question. The above mentioned texts are also accessible at the following web-site: http://www.kb.dk/da/kb/nb/mta/cnu/forord_kilder.html Possible errata will also be documented on this web-site. The CN-number at the bottom of each music page refers to the Volume in question, as does the pagina.
Nærværende partitur
Carl Nielsen SAUL OG DAVID
er en nodetro gengivelse af værket som det fremtræder i Carl Nielsen, Værker Udgivet af Carl Nielsen Udgaven, Det Kongelige Bibliotek SCENEMUSIK, Bind 4-5 For en nærmere redegørelse med hensyn til værkets tilblivelse og reception, beskrivelse af det bevarede kildemateriale samt detaljeret revisionsberetning henvises til de(t) pågældende bind. De ovennævnte tekstdele er tillige tilgængelige på følgende web-adresse: http://www.kb.dk/da/kb/nb/mta/cnu/forord_kilder.html På denne hjemmeside vil eventuel errata også være at finde. CN-nummer såvel som pagina i bunden af nodesiderne henviser til det ovennævnte bind.
B E S Æ T N I N G O R C H E S T R A
3 flauti / 1 flauto piccolo 2 oboi / 1 corno inglese 2 clarinetti clarinetto basso 2 fagotti 4 corni 3 trombe 3 tromboni tuba timpani piatti triangolo gran cassa tam-tam campane arpa archi
Orkester bag scenen i fjerde akt Orchestra behind the stage in Act Four 3 trombe 3 tromboni 1 tuba
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
xli
P E R S O N E R C H A R A C T E R S
S O L I S T E R S O L O I S T S
Saul, Bas-Baryton Jonathan, Tenor Mikal, Sopran
Saul, Bass-Baritone
David, Tenor
Jonathan, Tenor
Samuel, Bas
Michal, Soprano
Abner, Bas
David, Tenor Samuel, Bass Abner, Bass The Witch of Endor, Alto
Troldkvinden i Endor, Alt Abisaj, Sopran En ung Pige, Sopran Vagten, Bas
Abishai, Soprano A young Girl, Soprano Guard, Bass
K O R Kor, Jomfruer, PrĂŚster, Krigsfolk og Folk
C H O R U S Chorus, Maidens, Priests, Soldiers and People
T I D
O G
S T E D
Israel i gammeltestamentlig tid
T I M E
A N D
P L A C E
Israel in Old Testament times
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
xlii
S C E N E G A N G S C E N E S AC T O N E Is he come? See ye the Prophet?
FØRSTE AKT 1
(Saul, Jonathan, Male Chorus, Abner) God be our shield and fortress.
Kommer han? Kommer Profeten? (Saul, Jonathan, Mandskor, Abner)
40
(Saul, Chorus, Samuel, Jonathan)
Herre, tag Skjold og Værge (Saul, Kor, Samuel, Jonathan)
King Saul, my father (Jonathan, Saul, Abner)
77
Kong Saul, min Fader! (Jonathan, Saul, Abner)
I would rebel against Thy word (Saul, Jonathan)
89
Kunde jeg rejse mig mod dig (Saul, Jonathan)
I come out of Bethlehem’s vallys (David, Saul) 101 Jeg kommer fra Bethlehems Dale (David, Saul) Who brought you to me? (Saul, David, Jonathan, Michal, Abner) 118 Hvem bragte dig hid? (Saul, David, Jonathan, Mikal, Abner) I saw you one day (David, Michal) 134 Jeg har set dig en Gang (David, Mikal) AC T T WO
ANDEN AKT
P R E L U D E 167 F O R S P I L Praise the strength that men possess 186 Glæde over Mandens Arm (David, Abner, Guard, Saul, Male Chorus, Michal)
(David, Abner, Vagten, Saul, Herrekor, Mikal)
Maidens, you saw him? (Michal, Female Chorus, A young Girl) 232 Saa I ham, Piger? (Mikal, Damekor, En ung Pige) Saved is Israel by David’s hand! (Jonathan, Chorus, Saul) 275 Sejr for Israel ved Davids Haand! (Jonathan, Kor, Saul) Shout for joy, sound the drums! (Chorus, Saul, Jonathan) 299 Frydesang, Paukeklang! (Kor, Saul, Jonathan) Saul is not well. (Chorus, Jonathan, Saul, David, Michal) 319 Kongen er syg! (Kor, Jonathan, Saul, David, Mikal) AC T T H R E E
TREDJE AKT
P R E L U D E 347 F O R S P I L Look upward, Michal; how deep is the night! (Jonathan, Michal) 351 Se Natten Mikal; et tindrende Dyb! (Jonathan, Mikal) Look there, Saul’s stronghold! (David, Abishai) 367 Ser du – ? hans Vognborg! (David, Abisaj) I
Who’s calling? Who’s there?I 379 Hvem kalder? Hvem der? (Abner, David, Chorus, Michal, Saul, Jonathan)
(Abner, David, Kor, Mikal, Saul, Jonathan
God is our witness, vows have been plighted again. 405 Herren er Vidne, Pagten er sluttet paany. (Chorus, Michal, Jonathan, Abner, Saul, David)
(Kor, Mikal, Jonathan, Abner, Saul, David)
Warriors, there, look there! 426 Svende giv Agt, giv Agt! (Abishai, Saul, Chorus, Samuel, Abner, David)
(Abisaj, Saul, Kor, Samuel, Abner, David)
Yes, he is dead! (Saul, Michal, David) 452 Ja! Han er død! (Saul, Mikal, David)
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
xliii
AC T F O U R
FJERDE AKT
P R E L U D E 469 F O R S P I L Who knocks there? (The Witch of Endor, Abner, Saul) 497 Hvem banker? (Troldkvinden i Endor, Abner, Saul) Saul, why have you drawn the sweatcloth away from my forehead 518 Saul! Hvi løfter du Sveddugen bort fra min Pande (Samuel, Saul, Chorus Offstage, Abner) I
(Samuel, Saul, Kor bag scenen, Abner)
BATTLE MUSIC WITH THE CURTAIN DOWN 530 KRIGSMUSIK FOR LUKKET TÆPPE (Chorus behind curtain)I
(Kor bag Tæppet)
How goes it now? (Jonathan, Abner) 566 Er Slaget forbi? (Jonathan, Abner) Samuel, Samuel, help me to die (Saul, Abner) 572 Samuel! Samuel! Hjælp mig at dø! (Saul, Abner) Abner! Say, is it you? (David, Abner, Michal, Chorus) 588 Abner! Svar, er det dig? (David, Abner, Mikal, Kor)
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
xliv
S A U L
A N D
D A V I D
S A U L
OPER A IN FOUR ACTS
FØRSTE AKT
Saul’s house in Gilgal. The roof is supported by wooden pillars,
Sauls Hus i Gilgal. Taget baaret af Træstøtter. Udsigt over et
through which is seen a view of a sunlit, unvaried countryside, with
solbelyst, let bakket, ensformigt Landskab. Højsæde. Alter.
low hills. There is a throne and an altar. Warriors and priests are
Krigsfolk og Præster ere forsamlede, de fleste spejdende ud
assembled, most of them looking out into the distance. Saul and
over Egnen. Saul og Jonathan begge i Rustning. Saul
Jonathan are both in armour; Saul striding anxiously up and down.
uroligt op og ned. Udenfor sees Mænd og Kvinder
Outside are men and women moving in expectation and excitement.
Allegro (
a2
= 66)
1 2
Flauto 3 (Flauto piccolo)
Oboe
1 2
Clarinetto (B )
1 2
Clarinetto basso
Fagotto
1 2
a2 1 2 Corno (F)
a2
3 4 1 2 Tromba (F) 3 Trombone tenore
D A V I D
OPERA I FIRE AKTER
ACT ONE
Flauto
O G
1 2
Trombone basso Tuba
Timpani (A, D)
Arpa
Allegro (
= 66)
Violino 1
Violino 2
Viola
Violoncello
Contrabbasso
Copyright © 2002 by Carl Nielsen Udgaven, The Royal Library, Copenhagen
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
1
i Forventning og Spænding.
2 a2
7
1
1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
a2 1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
a2
1 2
Timp.
Vl. 1 cre
Vl. 2 cre
Va. cre
Vc. cre
Cb. cre
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
2
2
3
14 1 2 Fl.
cre
scen
do
cre
scen
do
3
Ob.
1 2 cre
scen
do
1 Cl. (B )
cre
scen
do
cre
scen
do
cre
scen
do
cre
scen
do
cre
scen
do
cre
scen
do
cre
scen
2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Timp. do
Vl. 1 scen
do
scen
do
scen
do
scen
do
scen
do
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
3
div.
4 20 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
1 Cl. (B ) 2
1 Fg.
2
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
a2
1 2
Timp.
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
4
TÆPPE 5
CURTAIN a2
26 1 2
sempre Fl. 3 sempre
Ob.
1 2 sempre
1 sempre
Cl. (B ) 2
sempre
1 sempre
Fg. 2
sempre
solo a2 1 2 sempre Cor. (F) a2 3 4 sempre Tr. (F)
1 2 sempre
Timp.
Vl. 1 sempre
Vl. 2 sempre unis. Va. sempre
Vc. sempre
Cb. sempre
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
5
6
3 33
a2
1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
1 Cl. (B ) 2
1 Fg.
2
1. 1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Timp.
JONATHAN 8
Kom mer han? Is he come?
SAUL
Kom mer han? Is he come?
Kom See
mer Pro ye the
fe ten? Proph et?
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
6
7 39 1 2 Fl. 3
1 2
Ob.
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) a2
3 4
Tr. (F)
1 2
A, D muta in C, F Timp.
(Krigsfolket spørger videre ud til den ventende MÌngde.) (The warriors enquire of the crowd waiting outside.) 1 8
T.
Kom mer han? Is he come?
Kom mer han? Is he come?
2 8
Kom mer han? Is he come?
CORO
Kom mer han? Is he come?
1
Kom mer han? Is he come?
B. 2
Kom mer han? Is he come?
Vl. 1 cre
scen
do
cre trem.
scen
do
cre
scen
do
cre
scen
do
cre
scen
do
trem.
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
7
8 45
4
1.
1 2 Fl. 3
1 2
Ob.
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Timp.
T.
1 2 8
Tom No
CORO
B.
1 2
Vl. 1
Vl. 2
Va.
div. Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
8
er one
Vej jour
en til neys from
Ra Ra
9 52
a2
5
1 2 Fl. 3 1. 1 2
Ob.
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1.
1 2 Cor. (F) 3 4
Timp.
T.
unis.
1 2 8
CORO
B.
ma. mah.
Sa Sa
mu el mu el
tø still
ver is
end not
nu. come.
1 2
Vl. 1
Vl. 2
trem. Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
9
10 59
a2
1 2 Fl. 3 1. 1 2
Ob.
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1.
1 2 Cor. (F)
4.
3 4
Tr. (F)
1 2
solo Timp. poco
JON. 8
Sa Sa dim.
1 T. 2 8
CORO
Sa Sa
mu el mu el
tø still
ver end nu. is not come.
dim. 1 B. 2
Vl. 1 trem. Vl. 2
Va. trem. Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
10
mu el mu el
tø still
ver end is not
nu. come.
11 a2
66 1 2
cre
Fl.
muta in picc. 3
Ob.
1 2 cre
scen
1 Cl. (B ) 2
1 cre
Fg. 2
cre
cre 1 2 Cor. (F) 3 4 cre
Timp.
SAUL
Syv Sev
en
Da days
ge he
bød bade
han os us a
bi wait
e, him,
syv those
Da sev
ge en
Vl. 1 cre
scen
cre
scen
cre
scen
cre
scen
Vl. 2
Va.
Vc.
div. Cb. cre
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
11
scen
12
6 72
Fl.
a2
1 2 do
scen
muta in fl.gr. Picc. cre
Ob.
scen
do molto
1 2 do
1 Cl. (B )
cre
scen
do molto
cre
scen
do molto
2
1 Fg.
scen
do
scen
do
2
scen
do
1 2 cre
Cor. (F)
scen
do molto
3 4 scen Tr. (F)
do
1 2 cre
scen
do molto
C, F muta in G, C Timp.
SAUL
ven days
ted vi are gone
her. by.
Sa Sa
mu el! mu el!
Sa Sa
mu el! mu el!
Is Is
ra el ra el
Vl. 1 do Vl. 2 do Va. do div. Vc. do
Cb. do
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
12
13 79 1 2 molto Fl. 3 molto
Ob.
1 2 molto 1 dim.
Cl. (B )
molto 2
molto 1 dim.
Fg.
molto
2 dim.
molto
1. 1 2 dim.
Cor. (F)
molto
3 4 molto
Tr. (F)
1 2 molto
Timp. molto
SAUL
lĂŚn calls
ges. thee.
Vl. 1 molto Vl. 2 molto trem. div. Va. dim. molto trem. Vc. dim.
molto
Cb. molto
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
13
7
14 86 1 2 Fl. 3
a2
1 2
Ob.
a2
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
a2
1 2 Cor. (F)
a2
3 4
a2 1 Tr. (F) 2
G, C muta in A , E Timp.
T.
1 2 8
CORO
B.
Sa Sa
mu el! mu el!
Sa Sa
mu el! mu el!
1 2
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
14
Is Is
ra els ra el
Folk cries
raa un
ber to
til thee
dig i in great
15
8 94 1 2 Fl. 3
a2
1 2
Ob.
a2
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
a2
1 2 Cor. (F)
a2
3 4
a2
1 Tr. (F) 2
3
3
3
Timp.
ABNER
Fol ket All your
T.
1 2 8
CORO B.
Nød. need.
1 2
Vl. 1 cresc. Vl. 2 cresc.
Va. cresc. Vc. cresc.
Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
15
spre peo
des, Kong ple, King
16 101 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
a2
1 2
Timp.
ABNER
Saul, Saul,
mod løst sore dis
flak tressed
ker det and a
om. fraid.
I Hu They hide
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
16
ler og Vand gra in the caves and
ve the
skju thick
ler det ets and
9
17
108 1 2 Fl.
3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Timp.
SAUL
Før No
Of man
3
ABNER
sig rocks,
for Fi from the
li Phil
stre nes is tine
Folk, hosts
hvis Tal er som San that are as the sands
dets ved of the
Ha o
vet. cean.
div. Vl. 1 cresc. simile Vl. 2 cresc. simile Va. cresc. pizz. Vc. cre
scen
do pizz.
Cb. cre
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
scen
17
do
ret er may de
bragt part
tør vi till our
18 115 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1. 1 2 Cor. (F) 3 4
1. solo
1 Tr. (F) 2
Timp.
SAUL
ej of
bry de op. f’rings are blessed.
ABNER
Tre Thir
di ve ty
tu thou
sind sand in
Vogn char
kĂŚm per dro i ots, charg
ge fra ing from
Gath Gath,
og and
simile Vl. 1
Vl. 2
Va.
arco
pizz.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
18
19
10 122 1 2 cre
scen
do
cre
scen
do
Fl. 3
Ob.
Cl. (B )
1 2 cre
scen
do
cre
scen
do
scen
do
scen
do
scen
do
scen
do
1 2
1 cre
Fg. 2 cre
a2
1 2
cre Cor. (F) 3 4 cre Tr. (F)
1 2
1.
cre
scen
do
Timp.
SAUL
Kom mer ej Where is
ABNER
seks six
tu thou
sind til sand on
Hest. horse!
Vl. 1 cre
scen
do
cre
scen
do
cre
scen
do
cre
scen
do
cre
scen
do
Vl. 2
Va.
arco Vc.
arco Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
19
20 129 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1.
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
muta in E
1 2
Timp.
JON. 8
Kom mer han? Is he come?
SAUL
Sa mu el? Sa mu el?
Se, See
om han if he
kom mer! comes yet!
1 8
Kom mer han? Is he come?
T. 2 8
Kom mer han? Is he come?
CORO 1
Kom mer Is he
B. 2
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
20
21 136 1 2 Fl. 3 a2
1 2
Ob.
1.
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1. 1 2 Cor. (F) a2
3 4
Tr. (E )
1 2
Timp.
1 8
Kom mer han? Is he come?
Tom No
er one
Vej jour
en til neys from
Ra Ra
ma. mah.
8
Kom mer han? Is he come?
Tom No
er one
Vej jour
en til neys from
Ra Ra
ma. mah.
Kom mer han? Is he come?
Tom No
er one
Vej jour
en til neys from
Ra Ra
ma. mah.
Kom mer han? Kom mer han? Is he come? Is he come?
Tom No
er one
Vej jour
en til neys from
Ra Ra
ma. mah.
T.
2
CORO
1
han? come?
B. 2
Vl. 1
Vl. 2
Va.
div. Vc.
div. Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
21
22
11
143 1 2 Fl. 3
1 2
Ob.
1.
1 Cl. (B ) 2
dim.
1 Fg.
dim. 2 dim.
1 2 Cor. (F) 3 4
Timp.
(vender sig pludselig til PrĂŚsterne) (turning suddenly to the priests) 3
SAUL
Er Of fe ret re Are of fer ings rea
T.
1 2 8
Sa Sa
CORO
B.
mu el mu el
tø still
ver is
end not
nu. come.
1 2
sul G Vl. 1 dim. sul G Vl. 2 dim. Va.
dim.
Vc. dim.
Cb. dim.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
22
de? dy?
Vin og Wine and
23 150 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) a2
3 4
Timp.
SAUL
Mel? corn? T.
Og dam per And is the
Blo det blood of
af the
Ok ox
sens en
Vun der? flow ing?
1 2 8
Brænd Burnt
CORO
B.
of of
1 2
3
Vl. 1 cre
scen
do 3
Vl. 2 cre
scen
do 3
Va. cre
scen
do
cre
scen
do
cre
scen
do
Vc. 3
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
23
fer, f’rings,
24 157 1 2 cresc.
Fl. 3
cresc. 1 2
Ob.
cresc.
Cl. (B )
1 2 cresc.
1 cresc.
Fg. 2
cresc.
1 2 cresc.
Cor. (F) a2
3 4
cresc. 1 2 Tr. (E ) 3
1 2
Trb.t.
Trb.b.
Tb.
Timp.
T.
1 2 8
Tak thank
CORO
B.
of of
fer, f’rings,
al ting er all things are
re read
de. y.
1 2
3
3
3
sul G 3
Vl. 1 cresc. 3
3
3
sul G 3
Vl. 2 cresc. 3
3
3
Va.
3
cresc. Vc. 3 3
div.
Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
24
cresc.
3
3
Maestoso (
= 76)
25
163 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
1 2 Tr. (E ) 3
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAUL
Maestoso (
= 76)
Vel an da! Then bring them!
Vel an! Make haste!
For For
sul G
3
3
Vl. 1 3
sul G 3
3
3
3
Vl. 2 3
Va. 3
Vc. 3 3
3
3
3
Cb. 3
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
25
26
rall.
168
Tempo I ma un poco meno (
= 60)
1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
a2 3
1 3
Fg.
3
2
1 2 Cor. (F) 3.
3 4 muta in F
1 2 Tr. (E )
muta in F 3
Timp.
(griber om hans Arm) (grasping Saul’s arm) JON. 8
Fa Fa 3
3
der, hvad gør du? ther, you dare not!
Her God
ren will
vil be
vre an
des. gered.
3
SAUL
Is ra els Nød Is ra el’s need
vil jeg vo ve det will I ven ture my
rall.
selv. self!
Fol ket My men are
Tempo I ma un poco meno (
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
26
= 60)
12 27 173 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3.
3 4
1 2 Tr. (F) 3
Timp.
JON. 8
Tøv Wait
blot en Ti but an hour
me! yet!
(bruser op) (impulsively) 3
3
SAUL
spre scat
des, tered.
og Fjen den ryk ker nær. My en e mies are near.
Er jeg da Sa mu els Dreng, Shall I be Sa mu el’s boy,
Vl. 1
Vl. 2
Va.
pizz.
arco
pizz.
arco
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
27
at han and shall
28 179 1 2 Fl. 3
1 Ob. 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg.
2
con sord. 1 2 Cor. (F) con sord. 3 4
Timp.
SAUL
e he
ne be
skal raa de? my mas ter?
Vog No,
te sig he shall
skal fear
han, me,
den that
gam le, grey beard
der fri ster who tax es
mit Taal mod my pa tience,
pizz. Vl. 1
pizz. Vl. 2
pizz.
arco
pizz.
arco
pizz.
arco
pizz.
arco
Va.
Vc.
pizz. Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
28
og who
29
poco accel. 186 1 2 Fl. 3
1 Ob. 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
senza sord. 1 2 Cor. (F) senza sord. 3 4
Timp.
SAUL
ĂŚg ur
ger til ges my
Fra fald men to
mit re
Folk! bel.
Har han ej selv For am not I
gjort mig til Kon ge? the Lord’s a noint ed?
poco accel. arco
Vl. 1
arco Vl. 2
Va.
Vc.
arco Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
29
30
13 Tempo I (
= 66)
193 1 2 Fl. 3
1 Ob. 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Timp.
JON. 8
Hør, Hear
Tempo I
jeg me,
(
be I
svær beg
ger dig! of you!
Hør, Hear
jeg me,
be I
= 66)
Vl. 1 3
3
3
3
3
3
Vl. 2 3
3
3
3
Va.
pizz. Vc.
pizz. Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
30
3
3
31 199 1 2 Fl. 3
1 Ob. 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Timp.
JON. 8
svær beg
ger of
dig! you!
Rø Smoke
gen vil will not
sø ge mod rise from the
Vl. 1 3
Vl. 2 3
Va.
arco Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
31
Jor al
den, tar,
Gud God
vil for will re
32 206 1 2 Fl. 3
1 Ob. 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
A , E muta in B , E Timp.
JON. 8
ag te dit ject such a
Of sac
ri
fer! fice.
Hør, Hear
jeg me,
be I
svær beg
ger dig! of you!
Vl. 1 cresc.
3
3
3
3
Vl. 2 3
cresc.
Va.
3
3
3
cresc.
cresc.
Vc. molto pizz.
arco Cb. molto
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
32
arco div.
14
33
213 1 cresc. Fl. 2 3 cresc. 1 cresc.
Ob. 2
cresc. cresc. Cl. (B )
1 2 cresc.
1 cresc.
Fg. 2
cresc. cresc. 1 2 cresc.
Cor. (F) 3 4
cresc. B , E muta in A, D Timp. cresc.
JON. 8
Vent Wait
blot but
en an
Ti hour
me till
end he
nu. come.
SAUL
Blev jeg da sal Was I a noint Vl. 1 3
3
3
3
cresc.
Vl. 2 3
3
3
cresc.
Va.
cresc.
cresc.
Vc. cresc.
Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
33
3
vet til ed a
34 219 Ob.
1 2
Fg.
1 2
a2
con sord. a2 1 2 Cor. (F)
con sord. 3 4
Tr. (F)
a2
1 2
SAUL
Træl? slave?
Fik Is
jeg da ra el’s
Scep scep
tret i tre is
Haand mine.
for at Shall I cresc.
226 1 2 cresc.
Fl. 3 cresc. cresc. Ob.
1 2 cresc.
Cl. (B )
1 2 cresc.
Fg.
1 2 cresc.
senza sord. 1 2 senza sord.
Cor. (F)
cresc.
cresc.
3 4 cresc. senza sord. SAUL
bry break
de det it
o o
ver mit ver my
Knæ? knee?
The
Vl. 1 cresc. Vl. 2 cresc. div. Va.
cresc. Vc. cresc. Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
34
15 tranquillo
35
233 1 2 molto Fl. 3 molto 1 molto
Ob. 2
molto
Cl. (B )
1 2 molto
1 molto
Fg. 2
molto
1 2 molto
Cor. (F)
4. solo
3 4 molto
Timp.
SAUL
Kon King
gen is
er Je
Jah ho
ves vah’s
Af like
glans ness
paa on
Jord! earth.
tranquillo Vl. 1 dim. Vl. 2 dim. Va. dim.
Vc.
dim.
Cb. dim.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
35
Da So
36 241 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Timp.
(vender sig mod Altret) (turns to the altar) SAUL
tør now
vel for I be
Al hold
tret jeg the Lord
mø face
de to
ham, face,
Aa here
Vl. 1
Vl. 2
Va.
1 2 Soli Vc.
3 4
Gli altri
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
36
syn at
til His
Aa al
syn! tar.
37
16 249 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Timp.
JON. 8
Gyd, God
Al our
mĂŚg Lord,
ti ge, let Thine
Vre an
dens ger
Vl. 1
Vl. 2
Va.
unis.
1 2 Soli unis. Vc.
3 4
Gli altri
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
37
Skaal light
o ver up on
mig, me,
og and
38 a2
255 1 2
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
marcato
cresc.
cresc.
marcato
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
cresc.
Fl. 3
Ob.
Cl. (B )
1 2
1 2
1 Fg.
2
a2 1 2 Cor. (F) a2 3 4
1 2 Tr. (F) 3
Timp.
JON. 8
skaan spare
den King
Sal Saul,
ve des the a
Ho noint
ved! ed.
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
38
39
17 261
a2
1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg.
2
a2 1 2 Cor. (F)
a2 3 4
1 2 Tr. (F)
3
Timp.
(Offeret antĂŚndes. Saul staar bag Altret. PrĂŚsterne og Krigerne samle sig omkring ham.) (The sacrifice is lit. Saul stands behind the altar with the priests and warriors gathered in a circle around him.)
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
39
40
Maestoso
( = 76)
267 1 2 Fl. muta in picc. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
a2
3
3
1 2
Fg.
3
3
1 2 Cor. (F) a2
3 4 1 2 Tr. (F) 3
a2
1 2
Trb.t.
Trb.b.
Tb.
Timp.
3
3
SAUL
Her God
re, tag Skjold og be our shield and
Vær for
ge, tress.
rejs dig til Hear ken to
Is ra els Hjælp! Is ra el’s call. 3
T.
1 2 8
Her God
CORO
re, tag Skjold og be our shield and
Vær ge, for tress
og rejs and hear
dig ken
til Is to Is
3
ra els ra el’s 3
B.
1 2
Maestoso Vl. 1
Vl. 2
3
( = 76) 3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
40
41 a2 271 1 2
Fl.
Picc.
1 2
Ob.
a2 Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
1 2 Cor. (F)
a2 3 4 1 2
Tr. (F) 3 a2 1 Trb.t. 2 Trb.b.
Tb.
Timp.
SAUL
Vaagn op, A rise! T.
Vær vaa gen, De fend us,
o, Je
Her re! ho vah!
unis.
1 2 8
CORO
vaagn op! A rise!
Hjælp! call.
Vaagn A
op, rise!
vaagn A
op! rise!
Vaagn A
op, rise
og and
vær vaa de fend
gen, us,
o, Her Je ho
re! vah!
og and
vær vaa de fend
gen, us,
o, Her Je ho
re! vah!
unis. 1 B. 2
Hjælp! call.
Vaagn A
op, rise!
vaagn A
op, rise
sul G Vl. 1
sul G Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
41
42 275
a2 3
1 2
Fl.
muta in fl.gr.
3
3
3
3
Picc. a2
1 2
Ob.
sempre
Cl. (B )
1 2 3
3 3
Cl.b.
3 3
3
1 2
Fg.
sempre a2
1 2
sempre
Cor. (F)
a2
3 4
sempre 1 2 Tr. (F) 3 a2 1 Trb.t. 2 sempre Trb.b. sempre Tb.
Timp.
T.
1 2 8
Vaagn A
CORO
B.
op, rise!
vaagn A
op, rise!
vaagn A
op! rise
og vĂŚr and de
vaa fend
gen, us,
o, Her Je ho
re! vah!
vĂŚr vaa de fend
gen, us,
o, Her Je ho
re! vah!
1 2
Vaagn A
op, rise!
vaagn A
sul G Vl. 1 sempre sul G Vl. 2 sempre Va. sempre
Vc. sempre
Cb. sempre
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
42
op! rise
og and
43 279 1 2
a2 3
Fl. 3
3
3
3
3
3
3
cresc.
3
3
3
cresc.
3
3
3
3
1 2
Ob.
3
3
cresc.
3
3
3
3
cresc.
3
3
3
3
3
3
3
3
1 Cl. (B ) 2
Cl.b. cresc. 1 2
Fg.
3
cresc.
3
3
1 2 cresc.
Cor. (F) 3 4
cresc. 1 2 cresc.
Tr. (F) 3 1 2
Trb.t.
cresc. Trb.b. cresc. Tb. cresc.
Timp.
T.
1 2 8
CORO
B.
Volds Foe
mĂŚnd er trindt men con spire
om kring os, a gainst us;
Blod blood
har de ud has like wa
gydt som Vand, ter been let,
og and
1 2
3
3
Vl. 1 3 3
3
3
cresc.
3
3
3
Vl. 2 cresc. div.
3 3
3
3
3
3
3
3
3
Va. 3
3 3
3
cresc.
Vc. cresc. Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
43
3
3
44 283
poco rall.
a2
1 2
3
dim.
Fl. 3 3
dim. dim.
3
1 2
Ob.
3
Cl. (B )
dim. muta in A
1 2 3
dim.
Cl.b. dim. dim.
3
1 2
Fg.
3
dim. 1 2 Cor. (F)
dim. 3 4 dim. 1 2
Tr. (F)
dim. 3 dim. 1 2
Trb.t.
dim.
Trb.b. dim. Tb. dim.
Timp. dim.
dim.
1 S. 2
Men Be A.
1 2
CORO T.
1 2 8
B.
RĂŚd ter
sel ror
bor dwells
i in
vort Kød. our hearts.
1 2 div. trem.
poco rall.
Vl. 1 3
dim.
3
3
3
trem. 3
3
3
3
Vl. 2 3
dim.
3
trem. Va. 3
dim.
Vc. dim. Cb. dim.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
44
3
45 287
a tempo
1 dolce 2.
Fl. 2 3
1 2
Ob.
dolce
Cl. (A)
1 2 dolce
Cl.b.
1 2
Fg.
1 2 Cor. (F) 3 4 1 2 Tr. (F) 3 1 2
Trb.t.
Trb.b.
Tb.
A, D muta in F, E Timp.
1
se, hold
S.
af det ry how the smoke
gen de Blod ris es up,
sti bear
ger vor Bøn ing the sa
som en Duft! vour of prayer.
af det ry how the smoke
gen de ris es
Blod up,
sti bear
ger vor Bøn ing the sa
som en vour of
af det how the
ry smoke
gen de ris es
Blod up,
sti bear
ger vor Bøn. ing our Prayers.
Duft! Prayers.
af det how the
ry smoke
gen de ris es
Blod up,
sti bear
ger vor Bøn. ing our Prayers.
Duft! Prayers.
Vor Our
2
se, hold
CORO
Duft! prayer.
Vor Our
1
se, hold
A.
Vor Our
2
se, hold
a tempo Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
45
Vor Our
46 291 1
Fl.
2. 2 3
Ob.
1 2
Cl. (A)
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Timp.
1
S.
Tak wine
er i poured up
Vi nens Aan on Thine al
Tak wine
er i poured up
Vi nens Aan on Thine al
nens Aan Thine al
de, tar,
vort our
Bæ ger fly der gob lets run ning
o o
ver af ver with
de, tar,
vort our
Bæ ger fly der gob lets run ning
o o
ver af ver with
de, tar,
vort our
Bæ ger fly der gob lets run ning
o o
ver ver
de, tar,
vort our
Bæ ger fly der gob lets run ning
o o
ver af ver with
Sød sweet
me ness
til for
2 CORO
Sød sweet
me til ness for
1
Tak wine
A.
er i poured up
Vi on
er i poured up
Vi on
af with
Sød sweet
me ness
til for
Sød sweet
me ness
til for
2
Tak wine
nens Thine
Aan al
8
Vl. 1
Vl. 2 solo Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
46
47 295
1.
1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (A)
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Timp.
1
dig, Thee,
S.
til for
dig, Thee,
Hær Lord,
ska Thou
rer nes Gud! art our God.
dig, Thee,
Hær Lord,
ska Thou
rer nes Gud! art our God.
Vor Our
2
dig, Thee,
til for
Vor Our
1 A.
dig, Thee,
til for
dig, Thee,
til for
dig, Thee,
Hær Lord,
ska rer nes Thou art our
Gud! God.
Vor Our
dig, Thee,
til for
dig, Thee,
til for
dig, Thee,
Hær Lord,
ska rer nes Thou art our
Gud! God.
Vor Our
2 CORO
T. 8
Vor Our
B.
Vor Our 8
div.
8
Vl. 1
trem. Vl. 2
tutti Va. solo
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
47
trem.
48 299 1 2
cresc.
Fl. 3
cresc. 1 2
Ob.
cresc.
Cl. (A)
1 2 cresc.
Cl.b. cresc.
1 2
Fg.
cresc. 1 2 cresc.
Cor. (F) 3 4
cresc. 1 cresc.
Tr. (F) 2 3
cresc. 1 2
Trb.t.
cresc. Trb.b. cresc. Tb. cresc. Timp. 3
3
SAUL
Her re, tag Skjold og Vær ge, God be our shield and for tress,
og rejs dig til Is ra els Hjælp! and hear ken to Is ra el’s call. 3
1
Tak er i Vi wine poured up on
S.
nens Thine
Aan al
de, tar,
til for
Aan al
de, tar,
til for
dig, Thee,
hvis løf whose ter
te de ri ble
Haand fal der tungt hand shall be laid
hvis løf whose ter
te de Haand ri ble hand
paa Is ra els on Is ra el’s
2
Tak wine
er i Vi poured up on
nens Thine
dig, Thee,
fal der tungt paa shall be laid on
Is I
ra els ra el’s
A. CORO
3
T. 8
Tak er i Vi wine poured up on
nens Thine
Aan al
de, tar,
til for
dig, Thee,
hvis løf whose ter
te de ri ble
Haand fal der tungt hand shall be laid
paa Is ra on I ra 3
B.
Vl. 1 cresc.
div.
Vl. 2 cresc.
div.
Va. cresc. Vc. cresc. Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
48
els el’s
49 303 1 2 dim.
Fl. 3
dim.
3
dim.
solo
3
1 2
Ob.
dim.
3
Cl. (A)
1 2 dim. solo 3
Cl.b.
dim.
3
1 2
Fg.
3
dim. 1 2 dim.
Cor. (F) 3 4
dim. 1 dim.
Tr. (F) 2 3
dim. 1 2
Trb.t.
dim. Trb.b. dim. Tb.
Timp. dim. (Samuel er under Offerhandlingen traadt ind fra Baggrunden. Han staar nu midt i Kredsen.) (During the sacrifice Samuel has suddenly appeared from the back and stands in the centre of the circle.) 3
3
3
SAUL
Hær Lord, S.
ska rer nes Gud, rise and stretch forth
hvis løf te de Haand Thy ter ri ble hand,
fal der tungt paa let it fall on
Is Is
ra els Fjen der! ra el’s mur d’rers.
1 2
Fjen mur
der. d’rers.
Fjen mur
der. d’rers.
A. CORO T. 8
B.
Vl. 1 3
unis.
unis.
dim.
div.
Vl. 2 div.
unis.
di
mi
nu
en
do
di
mi
nu
en
do
di
mi
nu
en
do
di
mi
nu
en
do
Va. 3
Vc. 3
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
49
50 306
Allegro moderato
( = 100)
1 2 Fl. 3
Ob.
1 2 muta in B
1 Cl. (A) 2
Cl.b.
Fg.
a2
1 2
con sord.
a2 senza sord.
con sord.
a2 senza sord.
1 2 Cor. (F) 3 4
1 Tr. (F) 2 3
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
E muta in C Timp.
SAUL
Ha! Ah,
Sa mu el! Sa mu el.
SAMUEL
Mod On
dig, you,
Allegro moderato
o Saul, mod King Saul, on
dig you
hans Haand God’s hand
er has
( = 100)
Vl. 1
Vl. 2 unis. Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
50
løf fal
tet, len,
for be
51
18
311 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2 1.
1 Cl. (B ) 2
Cl.b.
Fg.
1 2
3
3
3
1. 1 2 Cor. (F)
3. 3 4
1 Tr. (F) 2 3
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAUL
Du kom ej hid You did not come SAMUEL
di du bi ed cause you did not
ej; wait,
men but
vo dared
ved selv your self
at brin ge to bring the
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
51
Her ren Lord burnt
Of of
fer. f’rings.
til den be at our ap
52 1.
316 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2 1.
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1. 1 2 Cor. (F) a2 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAUL
stem point
te Tid. ed time.
SAMUEL
Jeg I
kom came
med with
Her God,
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
52
ren, Saul, King Saul,
da Her when God
ren vil de! com mand ed.
53
tranq.
1.
321 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2 3 3
1.
1 Cl. (B ) 2
3
1 3
Fg. 2 3
3
3
Fi li stre ne The Phil is tines
drog op fra Gath. rode here from Gath,
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAUL
Da vo and so
ved jeg I forced
der paa; my self
jeg of to sac
red ri
SAMUEL
tranq.
Stad Je
Vl. 1 3
3 3
Vl. 2
Va. pizz. Vc.
pizz. Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
53
54 325
19
1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2 solo 1
Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb. tenuto
tenuto
Timp.
SAUL
selv. fice.
SAMUEL
fæ ho
ste vil de vah would have
Gud blessed
dit your
Ri king
ge dom
e for
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
54
vin ev
de lig er more,
og gø re Is and would have wrought
rael great
55
20
331 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1.
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAMUEL
mĂŚg won
tig ved din Haand; ders by your hand;
men nu, but now,
o King
Saul, Saul,
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
55
skal det ej it shall not
be en
staa, dure,
for for
56 337 1 2 cresc.
Fl. 3 1. Ob.
1 2 cresc.
Cl. (B )
1 2 3
3
1 cresc.
Fg. 2
cresc. cresc. 1 2 Cor. (F)
cresc.
cresc. 3 4
cresc. 1 Tr. (F) 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAUL
Vel maa jeg vær I must pro tect
ge Ri get, the king dom
som han gav mig. that He gave me.
SAMUEL
di you
du have
brød not
hans o
Bud. beyed.
Vl. 1
3
3
3
3
3
3
3
cre
scen
do
cre
scen
do
cre
scen
do
Vl. 2
Va.
arco 3
3
Vc.
3
3
3
3
3
cre
scen
do
cre
scen
do
cre
scen
do
arco
arco Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
56
21
57 a2
341 1 2 Fl. 3
a2 Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAMUEL
Hvad Her What God
ren gav, has giv
det en, that
kan han at al so shall
Vl. 1
Vl. 2
Va. pizz.
Vc.
pizz.
pizz. Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
57
ter ta ge. be tak en.
Og And
nu He
skal shall
58 347 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1.
1.
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
solo Tr. (F)
1 2
solo Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAMUEL
Ri get gi give your king
ves dom
til to
din your
Næ ste, neigh bour,
til a
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
58
Man man
den who’s
ef af
ter ter
Her God’s
rens own
59 353
22
1 2 Fl.
cresc. 3 cresc. 3
Ob.
3
1 2 cresc.
a2
1 Cl. (B ) 2 3
cresc.
3
1 3
Fg.
3
cresc.
2 3
3
cresc.
1 2 cresc.
Cor. (F) 3 4
cresc. 1 Tr. (F) 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAUL
Ej vre des Her ren for mit Of He is not an gered at my sac
fers Røg, ri fice
thi ef ter Lo that as the law
vens Ord com mands
var det be re det. was du ly of fered.
SAMUEL
Sind. heart. Vl. 1 3
3
cresc.
Vl. 2 cresc. Va. cresc. arco 3
Vc.
3
arco
cresc.
cresc. arco Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
59
60 356 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
1 Cl. (B ) 2
a2
1 Fg. 2
1.
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAMUEL
Men To
Ly dig hed, o hear ken and o
Saul, bey
er bed are bet
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
60
re ter
Of fer of f’rings
end than the
Ok fat
sers of
61
cresc.
23
362 1 2
cresc.
Fl. 3 cresc.
Ob.
1 2 cresc.
Cl. (B )
1 2 cresc.
1 cresc.
Fg. 2
cresc.
cresc. 1 2 cresc. Cor. (F) 3 4 cresc. Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAMUEL
Fed ox
me og den rø en and gob
de lets
Bjerg brim
vin. ming.
For Be
Vl. 1 cresc.
Vl. 2 cresc.
Va. cresc.
Vc. cresc.
Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
61
di cause
du you
62 368 1 2 cresc.
Fl. 3
cresc.
Ob.
1 2 cresc.
Cl. (B )
1 2 cresc.
1 cresc.
Fg. 2
cresc.
1 2 cresc.
Cor. (F)
cresc. 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAMUEL
rin dared
ge ag re ject
ted the
Her word
rens of
Ord, God,
han He
ag al
ter dig so has
for re
rin ge nu ject ed you
Vl. 1 cresc.
Vl. 2 cresc. Va. cresc. div. Vc. cresc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
62
til from the
risoluto
63
poco agitato a2
373 1 2 Fl. 3
a2 Ob.
1 2 a2
1 Cl. (B ) 2
1
3 3
Fg. 2
3 3
1 2 3
Cor. (F)
3
3 4 3
3
1 Tr. (F) 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAUL
Saa bort tag du min Synd, Then par don me the sin, SAMUEL
Kon king
ge. dom.
risoluto
poco agitato
sul G Vl. 1
sul G Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
63
64
24 calmando
377
Tempo I
1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1. 1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAUL
og jeg and I
vil ka will fall
ste mig be fore
for Her His feet
rens Fød der. and wor ship.
SAMUEL
I This
calmando Vl. 1 dim. Vl. 2 dim.
Va. dim. Vc. dim.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
64
dag day
har Her the Lord
Tempo I
ren has
65 381 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAMUEL
re vet rent the
Ri get fra dig, king dom from you.
og Her rens The strength of
Her Is
lig hed kan ra el will
ik nev
ke er
Vl. 1 3
con espressione dim.
Vl. 2 3
con espressione
Va.
dim.
3
dim.
Vc. 3
dim.
Cb. dim.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
65
ly ve. lie.
Han For
er He
ej is
66
25
387
1.
1 2 Fl. 3 1. Ob.
1 2 1.
1 Cl. (B ) 2
1 Fg.
2
1 2 Cor. (F) 3 4
Tb.
Timp.
(knĂŚler) (falling to his knees) SAUL
Jeg ang rer, Re pen tance! SAMUEL
Men ne ske, not a man
at han skal who seeks re
ang pen
re. tance.
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
66
jeg, Yes,
i Stø vet for min Gud! I grov el in the dust.
Jeg I
67 391 1 2 Fl. 3 1. 1 2
Ob.
dim. Cl. (B )
1 2
1 dim.
Fg. 2
1 2 Cor. (F)
3. solo 3 4 dim.
Tb.
Timp.
JON. 8
Bort tag hans For give his
SAUL
fat hold
ter om din you by your
Kap man
pes Flig tle, and
og I
be beg
der: you:
vend turn
om back
til to
mig. me.
1 8
Bort For
tag give
hans his
8
Bort For
tag give
hans his
Bort For
tag give
hans his
T.
2 CORO
1 B. 2
Vl. 1 dim.
Vl. 2 dim. Va. dim.
Vc. dim.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
67
68 396 1 2
Recit. a2
dim.
Fl. 3
dim. Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
a2
dim. 1 Fg. dim. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Tb.
F muta in G Timp. dim.
dim. JON. 8
Synd, sin,
bort tag hans Synd! for give his sin.
vend om Turn back
til os! to us.
SAMUEL
Frygt ik ke I! Be not a fraid. dim. 1 8
T.
Synd, sin,
bort for
tag give
hans his
Synd, sin.
Synd, sin,
bort for
tag give
hans his
Synd, sin.
vend Turn
dim.
om back
til to
os! us.
2 8
CORO
vend Turn
om til back to
os! us.
dim. 1
Synd, sin,
B.
vend Turn
om back
dim.
til to
os! us.
til to
os! us.
2
vend Turn
om back
Recit. Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
68
For Her rens For in God’s
69 401 Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
a tempo ma un poco maestoso (
poco rit.
= 80)
a2
a2
soli 1 2 Cor. (F) 3 4
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
SAMUEL
Navn name
vil Her ren Jer shall Is ra el
a tempo ma un poco maestoso (
be be
va par
re. doned.
Og han vil gø re sto The Lord will do great things
re Ting be fore
ved your
poco rit.
= 80)
Vc.
Cb.
406
Allegro agitato
a2
( = 126)
1 2 Fl. muta in picc. 3
Ob.
a2
1 2
1 Cl. (B ) 2
Fg.
1 2
Cor. (F)
1 2
a2
a2
(peger paa Saul) (pointing at Saul) SAMUEL
Jer. eyes.
Allegro agitato
Men den But Saul
( = 126)
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
69
ne har shall be
han ud stødt fra sit cast out from Him for
70
Allegro moderato e marcato (
= 80)
410 Fl.
1 2
Picc.
Ob.
1 2
1 Cl. (B ) 2
Fg.
1 2
a2
a2
a2
1 2 Cor. (F) 3 4 1 2 Tr. (F) 3
a2 1 Trb.t. 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
(Folket viger forfærdet.) (The people begin to turn away, frightened.) SAMUEL
Aa ev
syn! er.
For di du brød din Be cause you broke your
Allegro moderato e marcato ( trem. Vl. 1 cresc. trem. Vl. 2 cresc. trem. div.
Va. cresc. trem. div.
Vc. cresc. trem. Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
70
= 80)
71 414 Fl.
1 2
Picc.
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
a2 1 2 Cor. (F)
a2 3 4 1 2
Tr. (F) 3 a2 1 Trb.t. 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAUL
Sa Sa
SAMUEL
Pagt, word,
skal Her sker spi ret fal de af din Haand, the scep tre shall be tak en from your hand,
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
71
og Her rens Aand skal vi ge fra dit Sind. the spir it of the Lord from you de part.
mu el! mu el!
72 419 Fl.
1 2 cresc.
Picc. a2 Ob.
1 2 cresc.
Cl. (B )
a2
1 2
cresc. a2 Fg.
1 2 cresc. a2 1 2
Cor. (F)
cresc.
a2 3 4
cresc. 1 2 Tr. (F)
cresc. 3 cresc. a2
Trb.t.
1 2 cresc.
Trb.b. cresc. Tb. cresc.
Timp.
SAMUEL
Men en An ev
u ro il spir
lig Aand it from
fra Gud skal the Lord bring
væ trou
re i ble to
din your
Sjæl soul
som like
Vl. 1 cresc. div.
Vl. 2 cresc. div.
Va. cresc. Vc. cresc. Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
72
73
26 424 1 2
Fl.
Picc.
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
1 2 Cor. (F) a2
3 4
1 2 Tr. (F) 3
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAMUEL
Tør fam T.
og and
Brand; drought.
saa ta ler Her ren And thus the Lord hath
1 2 8
O Ræd Je ho
CORO B.
ke ine
sel! vah!
1 2 8
Vl. 1
unis. Vl. 2
unis. Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
73
til dig spok en
rall.
74
a tempo, poco agitato
3
3
430 Fl.
1 2 3
3
Picc. 3
3
Ob.
Cl. (B )
1 2 a2
1 2
3
3
3
3
3 3
3 3
3
3
Cl.b.
Fg.
a2
1 2
1 2 Cor. (F) 3 4
1 Tr. (F)
3
3
2 3
Trb.t.
3 3
3 3
3
3
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp. (Samuel bort. Saul falder sammen i Højsædet. Præsterne og Krigsfolket trækker sig tilbage.) (Samuel departs. Saul collapses on his throne. The priests and warriors leave.) SAMUEL
ved by
rall.
sin His
Tje ser
ner. vant.
a tempo, poco agitato sul G 3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Vl. 1 sul G 3
Vl. 2 3
Va.
3
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
74
3
3
3
3
75
434 Fl.
1 2 3
3
Picc. 3
3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
3
a2
3
dim. Cl.b.
Fg.
dim.
a2
1 2
3
3
dim.
3 3
dim.
3
dim.
1 2 3 3
Cor. (F) 3 4
3
1 Tr. (F)
3
3
2 3 3
3 3
3
Trb.t.
1 2 3
3
Trb.b. dim. Tb. dim.
Timp. dim.
T. 8
Nu sluk ker The flames
CORO
det die
ry out
gen de Of fer, on the al tar.
Her ren er God frowns in
vred an
B.
3
3
3
3
3
Vl. 1 dim. 3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Vl. 2
Va.
Vc.
dim.
3 3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
dim.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
dim.
3
Cb. 3
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
3
75
3
dim.
3
3
3
3
3
3
3
3
76
poco ral
438 Fl.
len
tan
do
1 2
Picc.
Ob.
1 2 a2
1 Cl. (B ) 2
dim. Cl.b. dim. Fg.
1 2
dim.
1 2 Cor. (F) 3 4
1 Tr. (F) 2 3
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
C muta in B Timp. dim. (Abner vil nĂŚrme sig Kongen, men fjerner sig paa Jonathans Vink. Saul og Jonathan blive alene tilbage.) (Abner approaches the King but, at a sign from Jonathan, moves away, leaving Saul and Jonathan alone.) T. 8
paa ger
CORO
sit Folk. with us.
Her God
ren frowns
er vred in an
paa ger
sit Folk. with us.
B.
poco ral Vl. 1 dim. Vl. 2 dim. 3
3
3
3
3
3
3
Va. dim. 3
3
pizz.
3
pizz.
Vc. dim.
Cb. 3
dim. 3
3
3
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
76
len
tan
do
Allegro agitato a2
444 Fl.
1 2
Ob.
1 2
77
( = 126)
1. solo
a2 1 Cl. (B ) 2 1. Fg.
1 2 a2
1 Cor. (F) 2
JON. 8
Allegro agitato
Kong Saul, min Fa King Saul, my fa
( = 126)
der! ther!
Vl. 1
pizz.
arco
Vl. 2
pizz. arco Va.
pizz.
arco
arco
Vc. pizz. Cb.
27 451 Fl.
1 2
Ob.
1 2
1.
1. 1 Cl. (B ) 2
Fg.
1 2
Cor. (F)
1 2
JON. 8
Her ren, vor Full of com
Gud, pas
er en sion is
naa God
dig our
Gud! Lord.
Klyng Beg
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc. arco Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
77
om hans KnĂŚ dig med for His pit y with
Taa weep
rer, ing.
78 459 Fl.
1 2
Ob.
1 2
1.
1.
1. 1 Cl. (B ) 2
Fg.
1 2
1.
1 2 Cor. (F) a2
3 4
JON. 8
slip Fall
ej dit Tag to the earth
om at
hans His
Lænd, feet
før han stil till He com
ler dit fort your
Suk! grief.
Her God
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc. pizz. Cb.
466 Fl.
1 2
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
28
1.
1.
1.
1. Fg.
1 2
Cor. (F)
1 2
1.
JON. 8
naa mer
dig! cy!
Lad Let
fra dit Hjer all your heart
te bow
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
78
An down
ge in
ren re
dryp pe pen tance
som and
Blod, bleed,
ren er will have
29 molto tranq.
79
473 Fl.
1 2
Picc. 1. Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Cl.b.
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) a2
3 4
Timp.
JON. 8
at han till He
glem par
mer din don your
Synd. sin. 3
SAUL
Her ren ken der mig ik ke! God will nev er for give me.
molto tranq. Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
79
Mit My
Hjer te spir it
er is
80 480 Fl.
1 2
Picc.
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2 cre
scen
do
cre
scen
do
cre
scen
do
Cl.b.
1 Fg.
2
1 2 Cor. (F)
di
mi
nu
en
do
di
mi
nu
en
do
3 4
Timp.
SAUL
sla with
get som Græs, ered like grass,
og min Kraft er et and my strength is a
vis stunt
sent ed
Rør, reed
som hans Storm that His tem
pust pest
har has
knæk ket. brok en.
Vl. 1 di
mi
nu
en
do
di
mi
nu
en
do
Vl. 2
div.
unis.
Va. cre
scen
do
di
mi
nu
en
do
cre
scen
do
di
mi
nu
en
do
di
mi
nu
en
do
div. Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
80
81 488 Fl.
30
1 2
Picc.
1. Ob.
1 2 3
Cl. (B )
a2
1 2
3
3
Cl.b.
1 Fg. 2
1. 1 2 Cor. (F) 3. 3 4
Timp.
JON. 8
Her God
ren er naa dig! will have mer cy!
TĂŚnk paa dit Know that your
Folk, peo
der ple
li suf
der fer
med with
dig you
pizz.
for din Synd. for your sin.
trem. arco
Vl. 1
pizz.
arco
pizz.
arco
trem.
Vl. 2
trem.
Va.
Vc.
pizz.
arco
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
81
82 495 Fl.
Allegro molto (
= 120)
1 2 muta in fl.gr.
Picc.
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Cl.b.
Fg.
1 2
1 2 Cor. (F) 3 4
1 2 Tr. (F) 3
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAUL
Lad Fol ket dø ud! Let Is ra el die!
Allegro molto (
= 120)
Lad Fjen der ne sæt te sig græs hop pe Let en e mies drop like the lo cust in
sul G
Vl. 1
sul G Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
82
tykt swarm
paa dets on the
83 501 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1.
1.
dim.
Fg.
1 2 dim.
dim.
cresc.
dim.
dim.
cresc.
dim.
dim.
cresc.
dim.
dim.
1 2 Cor. (F) 3 4
1 2 Tr. (F) 3
Trb.t.
1 2
Trb.b. di
mi
nu
de dets rød men de on the rip en ing
Frug or
en
do
Tb.
Timp.
SAUL
blom flowers
stren de Mark of the field,
og and
ĂŚ feast
ter! chards!
Vl. 1
Vl. 2
Va. dim.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
83
dim.
84 507
31
1 2 Fl. 3 1. Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
1.
1. 1 2 Cor. (F) 3 4
1 2 Tr. (F) 3
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
solo
B muta in D
Timp.
2
SAUL
Lad Tid sler bug ne, Let this tles flour ish
hvor Hon nin gen flød, where hon ey has flown,
sul G Vl. 1
sul G Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
84
lad the
Ør wil
ke nen der ness
85 514 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1.
1 Fg. 2
1 2
1.
Cor. (F) 3 4
1 Tr. (F) 2 3
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAUL
strĂŚk stretch
ke forth
sin its
sten hand,
haar hard
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
85
de as
Haand stone,
o on
ver the
En riv
ge nes ers that
86
(
rall.
= )
521 1 2 pesante Fl. 3 pesante
Ob.
1 2 pesante
Cl. (B )
1 2 pesante
Fg.
1 2 pesante
1 2 pesante
Cor. (F) 3 4
pesante 1 pesante
Tr. (F) 2 3
pesante Trb.t.
1 2 pesante
Trb.b. pesante Tb.
pesante
Timp.
3
SAUL
rin wa
den de ter the
Van mead
de. ows.
Se, I
(
jeg gi ver sur ren der
mit Land my land
i to
rall.
= )
Vl. 1 cresc.
pesante
cresc.
pesante
Vl. 2
Va. cresc. pesante Vc. cresc.
pesante
cresc.
pesante
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
Fi li the en
86
stre nes e my’s
a tempo ma vivo (
= 160)
87
526 1 2 dim. Fl. 3 dim.
Ob.
1 2 dim.
Cl. (B )
1 2 dim.
Fg.
1 2 dim.
1 2 dim. Cor. (F) 3 4 dim.
1 Tr. (F) 2 3
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
SAUL
Vold! might!
a tempo ma vivo (
= 160)
Vl. 1 dim. Vl. 2 dim.
Va. dim.
Vc. dim.
Cb. dim.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
87
88 534 Fl.
Cl. (B )
Fg.
1.
1 2 dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
1.
1 2
1 2
1. 1 Cor. (F) 2
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
pizz. Cb.
542 Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
meno (
= 112)
(kommer, Saul mĂŚrker ham ikke) (enters, unseen by Saul)
3
ABNER
Krigs fol ket ven War riors are gath 550
a tempo
(
ter! ered.
Nyt News
har os has been
poco rit.
= 144)
Spej brought
der ne by our
3.
3 Cor. (F) 4
2
JON. 8
Kon gen er syg. Saul is not well.
Men kom! But come!
Gud God
ABNER
meldt! spies.
a tempo
(
poco rit.
= 144)
Vl. 1 cresc.
cresc.
dim.
sul G Vl. 2 cresc.
dim.
Va. cresc.
cresc.
dim.
Vc. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
dim.
88
har gi has giv’n
vet mig me ad
89
ri
557 Fg.
tar
dan
do
Andantino (
= 69)
1 2
1.
3.
3 Cor (F) 4
(bort med Abner) (Jonathan leaves with Abner.) JON. 8
Raad. vice.
(sidder lĂŚnge taus; saa knytter han HĂŚnderne og ser mod Himlen.) (Saul sits in silence for a long time; then he clenches his fists and looks upwards to heaven.)
SAUL
Kun de jeg rej se mig mod dig, I would re bel a gainst Thy word,
ri
pizz.
tar
dan
do
Andantino (
= 69)
Vl. 1 pizz.
dim.
pizz.
dim.
Vl. 2 arco
Va. dim. div. arco
pizz. Vc. dim. pizz. Cb. dim.
32
564 Ob.
1 2
Fg.
1 2
1.
1 2 Cor. (F) 3 4
SAUL
Kon King
ger nes Kon o ver all
ge! Kings! arco
Vl. 1 arco Vl. 2
Va.
Vc. arco Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
89
du Thou
90 569
a2
1 2
dim.
Fl.
dim.
3
dim. Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
1. solo
dim.
1 2 Cor. (F)
dim. 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
3
3
SAUL
Slan gen har sagt det What said the ser pent
en Gang: of old?
I skul de bli “Tru ly shall ye
Vl. 1 dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
Vl. 2 dim.
Va. dim.
Vc. dim.
Cb. dim.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
90
ve som Gud! be as God.�
91
molto accel.
Allegro (
= 120)
575 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
a2
tenuto
1 2 Cor. (F) a2 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
solo Timp.
(rejser sig) (rising to his feet)
3
3
SAUL
Her ren er ond! Wick ed is God!
molto accel.
Allegro (
og ond er jeg selv! and wick ed am I;
= 120)
Vl. 1
Vl. 2
trem. Va.
Vc. tenuto
Cb. tenuto
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
91
thi ond for wick
har han skabt mig. ed He made me!
92
33 580
poco mosso
( = 126)
1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
3
Fg.
3
1 2
1 2 Cor. (F) 3
3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
3
3
3
SAUL
Her staar Vre Here is an
poco mosso
de mod Vre ger for an
de! ger!
Her staar Had Here is hate
( = 126)
trem. Vl. 1
trem. Vl. 2
trem. Va.
trem. Vc.
pizz. Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
92
i mod Had! a gainst hate!
Hans His
Haand hand
er i is a
93 585 1 2 Fl. 3
Ob.
1.
1 2
3
a2
1 Cl. (B ) 2
1. Fg.
1 2
3
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
3
3
SAUL
mod mig, gainst me,
og min er knyt tet i mod ham! and mine is firm to meet the blow.
De My
Trus head
ler, han spyr mod mit Ho ved, is not bowed by His curs es!
de I
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
pizz.
arco
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
93
94
molto cresc. 3
3
3
3
3
3
3
34
590 1 2 3
3
molto cresc.
3
3
3
3
3
Fl.
3 3
molto cresc. 3
3
Ob.
Cl. (B )
3
3
3
3
3
3
3
1 2
3
1 2 a2
Fg.
1 2 molto cresc.
a2 1 2 molto cresc.
Cor. (F) a2 3 4
molto cresc. a2 1 Tr. (F) 2 a2 1 Trb.t. 2
Trb.b.
Tb.
3
SAUL
Trus cast
ler, back
dem His
sen curs
der es,
div. 3
Vl. 1 3
molto cresc.
3
3
3
3
3
3
3
Vl. 2 molto cresc. 3
Va. 3
molto cresc.
3
3
3
Vc. molto cresc.
Cb. molto cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
94
min flam men de Mund and throw in His teeth
til ba de fi
ge, ance,
95 594 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2 3
sempre
3
3
3 3
3 3
3 3
3
1 Cl. (B ) 2 3
3
3
sempre 3
3
3 3
3 3
3
a2 Fg.
1 2 3
3
3
3
3
sempre 3
1 2 3
Cor. (F)
3
3 4
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
1 sempre
Tr. (F)
2.
2 3
3
sempre 3
Trb.t.
1 2
a2
3
sempre
3
3
3
3
3
3
3
Trb.b.
Tb.
SAUL
til ba de fi
ge med Haan. ance and scorn.
Vl. 1 3
3
3
3
3
3
sempre
3
3
3
3
Vl. 2 3
3
3
3 3
sempre
Va. 3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
sempre
Vc. sempre Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
95
96
rit.
599
poco
a
poco 3
1
3
dim. Fl.
3 3
2 3 dim. 3 3
Ob.
1 2 dim. 3
Cl. (B )
3
1 2 dim.
3 3
Fg.
1 2 dim.
1 2 dim.
Cor. (F) 3 4
dim. 1 Tr. (F) 2 3 3
Trb.t.
3
1 2 3
3
3
3
molto dim.
Trb.b.
3
molto dim. 3
Tb.
molto dim.
SAUL
Men se! But lo,
rit.
poco
a
poco 3
Vl. 1
3
3
3
dim. 3
3
Vl. 2 3
3 3
3
dim.
3
3
Va.
3
3
dim.
div. 3
1
3
3 3
dim.
Vc. 3
2
3
3 3
3
dim.
3
Cb. dim.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
96
97 604 Fl.
2 3
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
Andantino (
= 66)
1.
1 2 Cor. (F) 3 4
SAUL
Men se! But lo,
Andantino (
Da the
dra An
ger han Døds eng lens gel of Death draws his
Sværd, sword,
og and
jeg I
= 66)
Vl. 1
Vl. 2
Va.
1 Vc. 2
35
609 1 Cl. (B ) 2 1. Fg.
1 2 1. solo
1 2
3
3
sempre
Cor. (F) 4.
3 4
3
3
sempre SAUL
syn fall
ker on
i Knæ. my knees.
Hæv Ven
nen geance
er Her rens, has armed Him,
Vl. 1 sempre Vl. 2 sempre Va.
1 Vc. 2
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
97
thi for
98
36
614 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2 molto
Cl. (B )
muta in A
1 2 molto
Fg.
1 2 molto
1.
1 2
3
3
molto
Cor. (F)
4.
3 4
3
3
molto 1 2 dim.
Tr. (F)
dim.
3 dim.
Trb.t.
1 2 dim.
dim.
dim.
dim.
Trb.b.
Tb. dim. dim.
SAUL
Hæv death
nen is
er His
Dø ven
den. geance.
Dø den er Jah Death is Je ho
Vl. 1 molto Vl. 2 molto Va. molto Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
98
ves Æ re. vah’s glor y,
Dø den gør Jah death is Je ho
ve vah’s
99 619 Fg.
1 2
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
poco agitato
rit.
Andantino (
= 69)
1.
Trb.b.
Tb. (synker atter sammen) (sinking back onto his throne) SAUL
stor! might!
In gen tør rej se sig mod dig, None dare re bel a gainst Thy word,
poco agitato
rit.
Andantino (
du Kon Thou King
ger nes o ver
= 69)
sul G Vl. 1
sul G Vl. 2
Va.
div. Vc.
Cb.
624 Fg.
Allegretto (
1.
= 80)
1 2 1.
1 Cor. (F) 2
ad lib. JON. 8
3
Se ham der hen ne You see my fa ther,
(David, hyrdeklædt, fulgt af Jonathan, sees ved Udgangen.) (David, dressed as a shepherd, enters at the far rear of the hall, accompanied by Jonathan.)
SAUL
Kon all
ge! Kings.
Slan gens Ta le var Løgn. Yes, the ser pent lied.
In No
gen kan bli man can be
ve
som as
Gud. God.
Allegretto ( arco pizz. Vl. 1
pizz.
arco
Vl. 2 arco pizz. Va.
pizz.
arco
Vc. pizz. Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
99
arco
= 80)
100 629 Ob.
1.
1 2 3
3
espressivo Cl. (A)
1 2
Fg.
1 2
JON. 8
med til hyl let Ho ved, his face hid den from us,
mod løs, down cast,
ned brudt! wear y!
Leg paa din Har pe, Sing to him, Da vid, solo arco
pizz. Vl. 1
pizz.
solo arco
Vl. 2
solo arco
pizz. Va. solo pizz. Vc.
pizz. Cb.
animato
634 Fl.
1 2
Ob.
1 2
Cl. (A)
1 2
Fg.
1 2
1.
1.
3
JON. 8
trøst ham, som of te of ten your sing ing
du trø ste de mig. has com fort ed me.
Giv Is ra el sin Kon ge til ba ge! Bring back the a noint ed King to his peo ple.
animato
tutti Vl. 1
tutti Vl. 2
tutti Va.
tutti Vc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
100
101 639 Fl.
poco rall.
Quasi allegretto (
1 2 1.
Ob.
37
1.
= 69)
espressivo
1 2 1.
1 Cl. (A) 2 1. Fg.
1 2
Cor. (F)
1 2
(gaar lidt frem og synger til Harpen) (steps forward a bit and sings to the harp)
3
3
DAVID 8
Jeg I
poco rall.
Quasi allegretto (
kom come
mer fra Beth le hems out of Beth le hem’s
= 69)
Vl. 1 grazioso
Vl. 2
Va.
Vc.
645 1 Fl. 2 3 1. 1 Cl. (A) 2
3
3
3
3
3
DAVID 8
Da val
le, leys,
hvor Faa re ne where shep herds are
græs se ved Vand bæk kens Bred, feed ing their flocks by the spring,
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
101
jeg from
brin flow
ger dig Fug le nes ers that fill the green
102
38
649 1 dim.
Fl. 2 3
dim. Ob.
1.
1 2 3
DAVID 8
Ta pas
le tures,
og and
al songs
le Blom ster nes med. of birds on the wing.
Jeg brin I bring
ger dig Da gens Glæ you the day spring’s glor
de y,
og and
Vl. 1 div. Vl. 2
Va.
Vc.
654 1 cresc.
poco
cresc.
poco
Fl. 2 3
Ob.
1 2 cresc. poco
Cl. (A)
1 2 poco
Fg.
1 2 cresc.
poco
1 2 Cor. (F)
solo 3 4
DAVID 8
Nat tens Regn o ver Græs og Straa. rain at night o ver mead ow grass.
Jeg I
brin bring
ger dig you the
Him rai ment
Vl. 1 cresc.
poco
cresc.
poco
cresc.
poco
Vl. 2 div.
Va.
Vc. cresc.
poco
arco
Cb. cresc.
poco
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
102
lens of
Klæ heav
de en,
med where
103
poco mosso
660 1 Fl. 2 3
Ob.
1 2
1 Cl. (A) 2
1 Fg.
2
1.
1 2 Cor. (F) 3 4
DAVID 8
al stars
le of
dens the
Stjer twi
ner paa. light pass.
(seer op) (looking up) SAUL
Hvad nu? Who’s there?
poco mosso Vl. 1 sul G Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
103
Hvo syn ger her? Who’s sing ing there?
104 666 Cl. (A)
1 2
Fg.
1 2
un poco più mosso (
= 72)
1. espressivo
1. Cor. (F)
1 2
(nærmere) (approaching) DAVID 8
Knu ger Nat ten di ne Tan When the heart con sumed with sor
un poco più mosso (
ker row
un der Mør kets tun ge Dug, finds no rest in trou bled sleep,
knæk kes di when the night
= 72)
Vl. 2
Va.
pizz. Vc.
pizz. Cb.
39
671 Fl.
1
Ob.
1 2
1.
1.
1 Cl. (A) 2
Fg.
1 2
1. 1 2 Cor. (F)
3.
3 4
DAVID 8
Ran weep
ker ing,
un till
der Stor mens Vin ter suk, there is no power to weep,
Da day
gen er en Her rens re turns with morn ing’s
Vl. 1
Vl. 2
Va. arco Vc. arco Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
104
Ga com
ve, fort,
ne ful de is spent in
105
rit. 676 1
Fl. 2 3
1. Ob.
1 2
1 Cl. (A) 2
1 Fg. 2
1 2
Cor. (F) 3. 3 4
DAVID 8
Da day
gen tæn der Blus paa Kind! is heav en’s gift to men.
Pluk i And a
Mor gen rø dens Ha bout the sun lit gar
ve den
Ro ros
rit. Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
105
ser es
for dit sy blos som once
ge a
106 681
a tempo
molto tranq.
rall.
più lento (
= 69)
1 Fl.
fl.3 muta in picc.
2 3
Ob.
1 2 muta in B
1 Cl. (A) 2
Fg.
1 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
3
DAVID 8
Sind. gain.
Lov Her ren, min Sjæl, Sing prais es to God,
SAUL
Ja, syng! Sing on!
O, syng! Sing on!
Nu blev her lyst og stil le! Now all is peace and qui et.
a tempo
molto tranq.
rall.
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
106
più lento (
= 69)
han er for His
107
40
687 Fl.
1 2
Picc. 1. Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
1. 1 2 Cor. (F) 3 4 a2 1 Tr. (F) 2
Trb.t.
a2
1 2
Trb.b.
Tb.
Arpa
DAVID 8
saa re stor! might y worth.
I Straa With light
ler sin Væl is He clothed
de han as a
Klæ gar
der, ment.
han ud He stret
pizz. Vl. 1
pizz. Vl. 2
pizz. Va.
pizz. Vc.
pizz. Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
107
spæn der ches the
108 693 Fl.
1 2 muta in fl.gr.
Picc.
Ob.
1 2 pesante
Cl. (B )
1 2 1.
Fg.
1 2 pesante
1.
1 2 Cor. (F)
a2
3 4
a2
1 Tr. (F) 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Arpa
3
DAVID 8
Him me lens Telt cur tain of heav’n
o o
ver ver
Jord earth.
og He
Lyn walks
sky der frem, hvor han trĂŚ der. on the wings of the tem pest.
arco
Vl. 1 pesante arco Vl. 2 pesante arco Va. pesante arco Vc. pesante arco Cb. pesante
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
108
109 697 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
1.
1 2 Cor. (F)
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
espressivo
a2
3 4
a2
Trb.b.
Tb.
Arpa
3
DAVID 8
Lov Sing
Her ren, min SjĂŚl! prais es to God,
Hans His
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
109
Naa mer
de cy
er He
110 701 Ob.
1.
1 2
1. 1 Cor. (F) 2
Arpa
6
6 3
DAVID 8
størst, flings
som like
Man man
na na
fra Sky on all
en He
den cre
ler. ted.
Han The
1.
704 Fl.
da a
1 2
3
3
cresc. 1. Ob.
1 2 cresc.
1. Cl. (B )
1 2 cresc.
Fg.
3
3
1 2 cresc.
1 2 Cor. (F)
cresc. 3.
3 4
cresc.
3 3
3
Arpa
3
3
cresc.
3
3
3
3
3 3
3
3
DAVID 8
sluk ker beasts of
ved Kil the field
den shall
Vild drink
æs lets Tørst, from the springs
og that
Mar ken med Væ He has sent forth
de han from the
Vl. 1 cresc. Vl. 2 cresc. Va. cresc. Vc. cresc. Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
110
111
41
1. 707 1 2 Fl. 3 1. Ob.
1 2 1.
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3.
3 4
3
Arpa
3
3
(Under Sangen er Mikal kommen fra højre.) (During David’s singing Michal has entered from the right.) DAVID 8
sva moun
ler. tains.
3
3
SAUL
Som Dug Like dew
o ver Da in the des
le ert
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
111
saa fal der din Røst your sing ing re fresh
paa mit Sind. es my soul.
112 712 Ob.
1.
1 2 3.
3 Cor. (F) 4
Arpa
(jubler) (happily) DAVID 8
Glæ Praise
de o ver Li vet, all life and liv ing,
det and
er lift
som en Leg up their voice
un der So that His name
lens frugt ba re Lu be hon oured and chant
er. ed.
Vl. 2
Va.
Vc.
1.
716 Fl.
1 2
Ob.
1 2
Cor. (F)
1 2
1.
Arpa
DAVID
Fl.
1 2
Ob.
1 2
Fg.
1 2
Cor. (F)
1 2
8
Glæ Praise
719
1.
de the
o bond
ver man’s
Mar corn
kens field,
det and
fat each
tig hum
ste ble
1. 1.
Arpa
3
DAVID 8
Neg, sheaf,
og and
Glæ praise
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
de the
112
o vines
ver that
Kongs great
gaar kings
dens have
113
42 722 1 2 cresc.
Fl. 3
1. Ob.
1 2
1 Cl. (B ) 2
1 cresc.
Fg. 2
1.
1 2 Cor. (F) 3 4
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Arpa
3
3
3
3
3
3
3
3
DAVID 8
Dru plant
er! ed.
GlĂŚ Praise
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
113
de o ver Man the strength that men
dens Arm, pos sess,
3
114 726 1 2 Fl. 3 1. Ob.
1 2
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1. 1 2 Cor. (F) 3 4
3
3
Arpa
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
DAVID 8
Glæ praise
de o ver Kvin a wom an’s ten
dens Barm! der ness.
Glæ Prais
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
114
de! es!
thi for
Her gra
ren cious
er is
115 730 1 2 cresc.
Fl. 3 1. Ob.
1 2 cresc.
1 cresc.
Cl. (B ) 2
cresc.
1 cresc. Fg. 2 cresc.
1. 1 2 cresc.
Cor. (F) 3 4
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Arpa
3
3
3
3
cresc.
3
3
3
3
3
3
3
3
DAVID 8
god, God,
og and
i to
alt all
Vl. 1 cresc.
Vl. 2 cresc.
Va. cresc.
Vc. cresc. Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
115
3
3
3
116
43
734 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Timp.
Arpa
DAVID 8
jeg His
hans great
Mis boun
kund ty
hed is
sku grant
er, ed,
i to
3
SAUL
Det It
er, seems div.
Vl. 1 div. Vl. 2
div. Va.
div. Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
116
som hør te jeg Bjer as if all the moun
ge ne tains are
rall.
a tempo
117
738 1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
1 Cl. (B )
dim. 2 dim. 1
Fg. 2
1 2 Cor. (F)
dim. 3 4
Timp. dim.
DAVID 8
alt all
hans his
Mis boun
kund hed ty is
sku grant
er. ed.
SAUL
syn sing
ge ing
og and
Strøm riv
me ers
ne are
klap clap
rall.
pe i Haand. ping their hands.
a tempo
Vl. 1
Vl. 2 dim. Va. dim. 1 dim.
Vc. 2
dim. Cb. dim.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
117
118 743
G.P.
1 2
Allegretto (
= 84)
dim.
Fl. 3
Ob.
1 2 dim.
Cl. (B )
1 2
1 Fg.
dim.
dim.
dim.
dim.
2
G.P.
1 2 Cor. (F) 3.
3 4
dim. Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
dim.
Trb.b.
G, D muta in B , E
G.P.
Timp. dim.
G.P. DAVID 8
Jeg er I am (rejser sig) (rising)
3
SAUL
Hvem brag te dig hid? Who brought you to me?
G.P. Vl. 1
Vl. 2 dim. Va. dim. Vc. dim. Cb. dim.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
118
Allegretto (
= 84)
119
Andante con altezza (
748
= 60)
1 2 Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Timp.
3
DAVID 8
Jo na thans Ven. Jo na than’s friend.
Her ren Our God
har hørt os, has heard it.
Her God
Her ren Our God
har hørt os, has heard it.
Her God
ren er Vid ne! is our wit ness.
3
JON. 8
Vi har slut tet en Pagt. By a cov e nant bound.
Andante con altezza ( Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
119
= 60)
ren er is our
Vid ne! wit ness.
120
Allegro moderato (
754 Fl.
= 80)
1 2 1.
1 Cor. (F) 2
3 3
SAUL
Dit An sigt er skønt Your coun te nance shines
Allegro moderato (
af Glæ with glad
de, ness,
man tæn ker and sure ly
paa alt, I see
som what
er godt, is truth
naar man mø when I look
der dit in your
= 80)
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
poco rall.
758 Ob.
1 2
Fg.
1 2
Allegro molto (
= 116)
1.
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
DAVID 8
Da Da
vid! vid!
SAUL
Blik. eyes.
Hvad hed der du? What is your name?
Da Da
poco rall. Vl. 1 dim. Vl. 2 dim. Va. dim. Vc. dim. Cb. dim.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
120
vid, o Da vid, oh Da
Allegro molto (
= 116)
vid! Jeg vid, great
121 764 1 Fl. 2 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
SAUL
lig ger og skri ger i dark ness has fal len up
Jor on
den, me,
hvor the
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
121
on ev
de Mag ter har kaldt il spir its have cast
mig me
ned. down,
122
44 770 1 dim.
dim.
dim.
dim.
Fl. 2 3
Ob.
1 2 dim.
dim.
Cl. (B )
1 2 dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4 dim.
dim.
1 Tr. (F) 2 dim. Trb.t.
1 2 dim.
Trb.b. dim. Tb. dim.
SAUL
Ste bound
nen er me with
vĂŚl chains
tet for Gra in a pris
ven, den luk on whose door
ker tĂŚt som en Mur, was barred by a stone,
og in gen i and no one on
Vl. 1 dim.
dim.
Vl. 2 dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
dim.
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
122
div.
123
rall.
776
Andantino (
= 76)
1 Fl. 2 3 1. Ob.
1 2 espressivo
Cl. (B )
1.
1 2
espressivo
1 espressivo Fg. 2 dim.
espressivo 1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
SAUL
Ver earth
den kan could have
rall.
rok rolled
ke dens it a
Port way,
u den du, none but you,
Andantino (
= 76)
Vl. 1 dim.
espressivo
dim.
espressivo
Vl. 2
unis. Va. dim. Vc. dim.
Cb. dim.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
123
u den du! none but you!
124 781 1 espressivo
Fl.
2. 2 3 1.
Ob.
1 2 espressivo solo espr. 1 espressivo
Cl. (B ) 2
1 espressivo Fg. 2 espressivo
1.
2. 1 2 espressivo
Cor. (F) 3 4
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
SAUL
thi du blĂŚ It is lift
ser den bort ed a side
som en Fjer, like a breath
naar du syn at your sing
Vl. 1
Vl. 2 div. Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
124
ger. ing.
45
125
786 1 cresc.
Fl. 2 3 1. Ob.
1 2 cresc. 1
Cl. (B ) 2
1 cresc.
Fg. 2
cresc.
1 2 Cor. (F)
cresc. 3.
3 4
cresc. Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
SAUL
Kom Come
og leg for min SjĂŚl! and play to my soul.
Kom Come
og bliv and dwell
i mit Hus! in my house.
Du You
Vl. 1 cresc.
Vl. 2 cresc. Va. cresc. div. Vc. cresc.
Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
125
skal shall
126 791 1 Fl. 2 3 1. Ob.
1 2 1.
Cl. (B )
1 2
1 Fg. 2
1. 1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
MIKAL
O, bliv! Oh, stay!
JON. 8
Ja, bliv! Oh, stay!
SAUL
bæ re mi ne bed stay and bear my strong
ste Vaa est weap
ben ons,
og sid de højt and you shall sit
ved mit Bord. by my side.
Vl. 1
Vl. 2
Va. unis. Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
126
127
Andantino (
= 60)
796 1 cresc. Fl.
a2 2 3 cresc.
Ob.
1 2 cresc.
Cl. (B )
1 2 cresc.
1 Fg.
cresc. 2 cresc.
1 2 espressivo
cresc.
Cor. (F) 3 4
espressivo
cresc.
Tr. (F)
1 2 tenuto
Trb.t.
1 2 tenuto
Trb.b. tenuto Tb. tenuto
3
DAVID 8
Jeg vog ted ved Bæk ken The man who was keep ing
Andantino (
= 60)
Vl. 1 cresc. Vl. 2 cresc. Va. cresc. Vc. cresc. Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
127
min my
Fa ders Faar, fa ther’s flocks
men er Helt is a man
og of
128 801 1 Fl. 2 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
1. 1 2 Cor. (F) 3 4
tenuto 1 Tr. (F) 2
tenuto Trb.t.
1 2 tenuto
Trb.b.
tenuto Tb.
Timp.
DAVID 8
Krigs val
mand our
til in
li ge! bat tle.
Ger ne jeg tje Glad ly I serve
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
128
ner you,
Kong Saul, King Saul,
thi kÌk er hans Søn, og for brave is your son and
129
Allegretto
807
Allegro (
( = 80)
= 120)
1 Fl. 2 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
a2
1 2 Cor. (F)
3.
a2
3 4
a2
1 Tr. (F) 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
(Abner viser sig i Baggrunden.) (Abner appears in the background.) DAVID 8
skøn fair
er hans is your
Dat daugh
ter. ter.
(omfavner ham) (embracing him)
3
SAUL
Saa tak My thanks
Allegretto
ker jeg Gud be to God
for i dag, for this day
Allegro (
( = 80)
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
at du kom i mit Hus. that you came to my house.
129
= 120)
130 813 1 Fl. 2 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Fg.
a2 3
3
a2 3
3
3
a2 3
3
3
3
3
1 2
1 2
a2
Cor. (F) 3 4
1 Tr. (F) 2
Trb.t.
a2
a2
a2
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp. 3
3
3
3
3
3
ABNER
Krigs All
fol ranks
ket a
ven wait
ter! you!
3
3
3
3
3
3
3
3
Vl. 1
Vl. 2
3
3
Va. 3
3 3
3
3
3
3
3
3
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
130
3
131 819
Maestoso (
= 72)
1 Fl. 2 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
a2
a2
a2
1 2 Cor. (F)
a2
3 4
Tr. (F)
1 2
1 Trb.t. 2
a2
molto Trb.b. molto
Tb.
Timp.
(samler sin Kraft) (marshalling his strength)
SAUL
Her re, tag Skjold God be our shield
Maestoso (
= 72)
sul G Vl. 1
sul G Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
131
og VĂŚr ge, and for tress,
og and
132
rall.
825
a tempo a2
1 2 3
Fl. 3
3
1. Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
a2
a2
a2 Fg.
1 2
1 2 Cor. (F)
a2 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
a2
Trb.b.
Tb.
Timp.
JON. 8
(bort med Abner) (departs with Abner)
Tung som A ske Harsh and bit ter
SAUL
rejs dig hear ken
til Is raels to Is rael’s
rall.
Hjælp! call!
a tempo
Vl. 1 3
Vl. 2 3
Va. 3 3
Vc. 3
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
132
laa Jah ves Vre de God poured His an ger
paa Kon gens Sind. up on the King.
un poco pi첫 mosso
poco rall.
133
830 1 2
3
3
Fl. 3
Ob.
1 2 3
3 3
Cl. (B )
1 2 3
Fg.
1 2
3
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
3
3
3
3
JON. 8
Nu blus ser han at ter i Kraft! His cour age is kind led a gain
Her ren har sendt dig, since you were sent here.
un poco pi첫 mosso
Her ren vil el ske dem, der van dre med God will be good to those who walk by your
poco rall.
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
133
134
a tempo
Andantino amoroso
a2
834 1 2
3
( 3
Fl. 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
3
3
= 48)
3
3
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1 2
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
B , E muta in A, D Timp.
DAVID 8
Jeg har set dig en I saw you one (omfavner David og gaar. David og Mikal betragte hinanden i nogle Ă˜jeblikke.) (embraces David and departs, leaving David and Michal alone together. They gaze at each other for some moments.)
JON. 8
dig. side.
a tempo
Andantino amoroso (
Vl. 1
Vl. 2
Va.
3
3
3
3
3
3
di
mi
nu
en
do
di
mi
nu
en
do
3
di
mi
nu
en
do
3
di
mi
nu
en
do
3
di
mi
nu
en
do
3
3
Vc. 3
3
Cb. 3
3
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
134
= 48)
135 839 Fl.
1 cresc.
Ob.
1 2 dolce
Cl. (B )
1 2 cresc.
Fg.
1 2 cresc. 1. solo 1 2 cresc.
Cor. (F)
3. 3 4 cresc.
DAVID 8
Gang day
før i by the
dag, brook,
i at
Af cool
ten sva of eve
ling ning
paa Vi raks høj on the Mount of Spic
46
843 1 Fl. 2 3
1. Ob.
1 2 molto espressivo
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2 1. 1 2
Cor. (F)
3. 3 4
DAVID 8
Der stod and there
du you
blandt di ne Pi stood with your maid
ger, ran ens, fair
kest af al est a mong con sord.
Vl. 2
con sord. Va.
con sord. Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
135
le! them.
en! es,
136 847 Fl.
1 espressivo 1.
Ob.
1 2 1.
1 Cl. (B ) 2 1. Fg.
1 2 1.
1 2 Cor. (F)
3.
3 4
DAVID 8
Vin Waft
den bar o ed a cross
ver Bæk the brook
ken til by the
mig breeze,
Vi fra
rak duft fra dit Slør. grance dropped from your veil.
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
850 Fl.
1
Ob.
1 2
1.
1. Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
2.
1.
1 2 Cor. (F) 3 4
DAVID 8
Det It
var, som kys sed jeg seemed like kis sing a
tu thou
sind sand
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
136
Blom blos
ster, ja tu sin soms, all man ner
de of
137
47
853 1 Fl. 2 3
Ob.
1.
1 2
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1.
1 2 Cor. (F) 3 4
DAVID 8
Blom blos
ster. soms.
Vin den bar o Waft ed a cross
div. con sord.
Vl. 1
div.
unis.
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
137
ver BĂŚk ken til mig the brook by the breeze,
den I
138 857 1 cresc. Fl. 2 3 cresc.
1 cresc.
Ob. 2
cresc.
1 cresc.
Cl. (B )
2 cresc.
1 cresc. Fg. 2 cresc.
cresc. 1 2 cresc. Cor. (F)
cresc. 3 4 cresc.
DAVID 8
skæl ven de Klang heard the sweet sound
af din Røst. of your voice.
Og si And since
Vl. 1 cresc. trem. Vl. 2 cresc. trem. Va. cresc.
Vc. cresc.
Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
138
den... then...
48 allargando
a tempo
allargando
a tempo
861 1 pesante Fl. a2 2 3 pesante 1 pesante
Ob. 2
pesante
1 pesante
Cl. (B ) 2
pesante
1 pesante Fg. 2 pesante
1 2 pesante
Cor. (F) 3 4
pesante
DAVID 8
si den, o Mi since then, oh Mi
allargando
kal, chal,
har LĂŚng se len vĂŚ I long for you
a tempo
allargando senza sord.
Vl. 1 pesante senza sord. Vl. 2 pesante senza sord. Va. pesante senza sord. Vc. pesante Cb. pesante
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
139
ret my
min Pu be lov
de, ed,
a tempo
139
140
Agitato (
= 108)
865 1 2 dim. Fl. 3 dim.
1 Ob.
dim. 2
1 dim.
Cl. (B ) 2
dim. 1 dim.
Fg. 2
dim.
1 2 dim.
Cor. (F) 3 4
dim.
Timp.
MIKAL
Jeg saa And I
DAVID 8
og and
Nat wa
ten ter
er my
fal couch
det mig with my
lang. tears.
Agitato (
= 108)
Vl. 1 dim. Vl. 2 dim.
Va. dim. pizz. Vc. dim. pizz. Cb. dim.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
140
og saw
saa you
141 869 1 2 Fl. 3
1 Ob. 2
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1.
1 2 Cor. (F) 3 4
Timp.
3
MIKAL
dig! too.
Du skyg Your hand
ged for on your
Pan fore
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
141
den head
og to
saa look
mod den syn ken de Sol, at the set ting sun,
el ler or
49
142
poco ral
len
tan
do
a tempo
874 1 2 cresc. Fl. 3 cresc.
1 Ob. 2
1 Cl. (B )
cresc.
dim.
cresc.
dim.
2
1 cresc.
Fg.
dim.
2 dim.
cresc.
1 2 cresc.
Cor. (F)
dim. 3.
3 4
A, D muta in A , E Timp.
MIKAL
saa du did you look
mod mig? at me?
poco ral
len
Dit Your
tan
Ho head
do
ved var was all
Guld, gold,
din VĂŚkst you stood
a tempo
Vl. 1 cresc.
dim.
Vl. 2 cresc.
dim.
cresc.
dim.
Va.
Vc. cresc.
dim.
cresc.
dim.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
142
som like
en a
143 879 1 2 Fl.
3
1 Ob. 2
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
MIKAL
Ce ce
ders, dar
der that
spej high
der mod on Mount
Gi Gi
le ads le ad
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
143
Bjerg. grows.
144
50 884 1 2
Fl. 3
1 Ob. 2
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Tr. (F)
1.
1 2
MIKAL
Da tĂŚnk te jeg Then in my heart
i Skjul ved mig selv: this thought came to me:
Stolt, Proud
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
144
om would
han stod I be
un if
der his
145
poco rall. 889 1 Fl.
2. 2 3 1.
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
1 2 Cor. (F) 3 4 1.
1 Tr. (F) 2
3
MIKAL
Ban ner ban ners
mod Fjen den fra Gath. were fac ing the foe.
DAVID 8
Hvad tænk te du What oth er thoughts
poco rall. Vl. 1
Vl. 2
Va. arco Vc.
rit.
894
Tempo I
1 2.
Fl. 2 3
1. Ob.
1 2 espressivo
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
1.
1. 1 2 Cor. (F)
3.
3
3
3
3
3 4
3
3
dim. 3
MIKAL
Hvad tænk First tell
te du selv? me your own.
DAVID 8
me re? had you?
Jeg I
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
145
tænk thought,
te, da Skyg ger ne in the gath er ing
146 898 1
Fl. 2 3
1 Ob. 2
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3.
3 4
DAVID 8
faldt: shade:
Gid Would
hun nu kom she were here
o ver BĂŚk now be side
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
146
ken! me.
Gid hen des Would that her
Lok locks
ker, der dryp pe af that are drip ping with
147
51
902 1 dim. Fl. 2 3 dim.
dim.
1 dim.
Ob. 2
dim.
1 Cl. (B )
dim.
dim.
dim.
dim.
2
1 dim. Fg. 2 dim.
1 2 dim.
Cor. (F) 3 4
dim.
DAVID 8
Dug, dew
kun de might be
kø cool
le on
min Kind! my cheek.
Vl. 1 dim.
Vl. 2 dim.
Va. dim.
Vc. dim.
2
dim.
2
arco Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
147
148 906 1 cresc. Fl. 2 3 cresc.
1 cresc.
Ob. 2 cresc.
1 cresc. Cl. (B ) 2 cresc.
1 Fg.
cresc. 2 cresc.
1 2 Cor. (F) 3 4
DAVID 8
Gid Would
hen that
des her
Ar bo
me, som,
der all
dryp per
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
148
pe af Myr fumed with in
rha, laa cense, lay
om close
min to
poco mosso
52 Tempo I
tranq.
149
910 1 3
Fl. 2 3 dim.
3
1 dim.
Ob. 2
dim.
3
1 dim.
Cl. (B ) 2
dim.
3
dim.
3
dim.
3
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F)
dim.
dim.
a2
3 4
3.
dim.
Timp.
MIKAL
Jeg øn sked at I longed to be
DAVID 8
Hals! mine!
Det tĂŚnk te jeg, My thoughts were those
poco mosso
da in
tranq.
Tempo I
Vl. 1 dim. Vl. 2 dim. Va. dim. Vc. dim. Cb. dim.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
Skyg ger ne faldt! gath er ing shade.
149
150 914 1 Fl. 2 3
3
3
3
1 Ob. 2
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
3.
MIKAL
van wan
dre d’ring
dybt deep
un in
der the
Lø fo
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
150
vet med rest with
dig! you.
151 918 1 Fl.
2. 2 3 1.
Ob.
1 2
1 Cl. (B ) 2
Fg.
1 2
1 2 Cor. (F)
3. 3 4
MIKAL
Der There
skul de vi knĂŚ would we dis cov
le er
ved Kil a foun
den, tain,
og and
du skul de ø se mig Vand i din you would kneel down by the wa ter to
53
921 1 Fl. 2 3
Ob.
1 2
1 Cl. (B ) 2 1. Fg.
1 2
MIKAL
Haand, drink,
saa vil de jeg drik ke hos and give me to drink from your
dig, hand,
mens Fug while all
div.
Vl. 1
Vl. 2
Va. div.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
151
le ne the birds
sang; sang;
selv so
skul de were we
vi to
152 924 1 Fl.
a2 2 3 cresc.
1 cresc.
Ob. 2
1 cresc.
Cl. (B ) 2
cresc.
1 cresc.
Fg. 2
cresc.
1 2 cresc.
Cor. (F) 3 4
cresc.
MIKAL
væ geth
re som vil er as two
de Du er i wild doves in the
Sko for
ven. est.
DAVID 8
Du drøm te, du You dreamed that you
Vl. 1 cresc. trem. div. Vl. 2
trem. div.
cresc.
Va. cresc. Vc. cresc.
Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
152
gav gave
mig din Mund, me your lips,
saa giv so give
mig den them me
molto rall.
Allegro con fuoco
153
( = 112)
927 1 cresc. Fl. 2 3
1 Ob. 2 cresc. 1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3 4
Timp. cresc.
MIKAL
O, Da Oh, Da
vid! vid!
o, Oh,
Da Da
vid! vid!
2
3
DAVID 8
nu. now.
O Mi Oh, Mi
kal! chal.
Min El The lips
molto rall.
Allegro con fuoco
Vl. 1 unis. Vl. 2
Va.
pizz. Vc. pizz. Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
153
ske des Læ ber er of my well be lov ed
( = 112)
rø drop
de som as the
154 931 1
3
3 3
Fl. 2 3
3
3
3
3
3
3
3
1 3
3
Ob.
3
3
3
3
2
1 3
3
3
3
Cl. (B ) 3
2 3
1
3
3
3
Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3. 3 4
Timp.
DAVID 8
Dru hon
er! ey.
Og kys Her eyes
ser jeg hen close be neath
des my
Ă˜j kis
ne, ses,
da and
luk mine
div.
Vl. 1 3
3
trem. Vl. 2
trem. Va. arco pizz.
arco
pizz.
arco
Vc. arco Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
154
3
155
54
935 1 Fl. 2 3
1 Ob. 2
1 Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1. 1 2 Cor. (F) 3 4
Timp.
3
DAVID 8
ke mi ne sig i are weep ing for de
Lyst! light!
Min Arm er en Mur om dit Liv! My arms are a tower for my love,
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
155
Al e and on
ne for ly for
156
rit.
a tempo
940 1 Fl. 2. 2 3
1 Ob. 2
1 3
Cl. (B ) 2
1 Fg. 2
1 2 Cor. (F) 3.
3 4
3
3
3
MIKAL
Min El My lov
3
DAVID 8
mig me
dit Le her beau
gems ty
blom stren de shines like a
Ha gar
ve. den.
rit.
a tempo
Vl. 1
Vl. 2
Va.
pizz. Vc.
pizz. Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
156
ske des Favn er et er’s em brace is a
Le bow
je, er
bredt spread
for mit for my
157 946 1 Fl. 2 3
1 Ob. 2
1 Cl. (B ) 2
1 Fg.
2
1. 1 2 Cor. (F) 3. 3 4
MIKAL
Blund. rest.
Tryg There
hvi shall
Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
157
ler jeg un I lie down
der hans HĂŚn in con tent
der! ment.
Han For
158
rit. 950 1
Fl.
a2 2 3
1 cresc.
Ob. 2
1 cresc.
Cl. (B ) 2
1 Fg. 2 cresc.
1 2 cresc. Cor. (F)
3
3.
3
3
3
3 4 cresc.
MIKAL
er now
et am
Segl I
paa my
mit be
Hjer lov
te! ed’s.
rit. Vl. 1 3
cresc. 3
3
3
3
3
Vl. 2 cresc. 3
Va. cresc. arco Vc. cresc. arco Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
158
3
3
3
55 Tempo I
molto rall.
159
954 1 a2
Fl.
cresc.
2 3 cresc.
Ob.
1 2 cresc. 1
Cl. (B )
cresc. 2 cresc.
Fg.
1 2 cresc. a2
1 2 Cor. (F)
cresc. 3 4
1 Tr. (F) 2 3
Trb.t.
1 2 cresc.
Trb.b. cresc. Tb.
Timp.
MIKAL
Min And
At now
traa staar e my be lov
ne ed
til is
ham, mine,
han and
DAVID 8
molto rall.
Min Arm My arms
Tempo I
Vl. 1 cresc.
1 Vl. 2
cresc. 2 cresc.
div.
Va. cresc. Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
159
er are
en a
160 957 1 cresc.
Fl. 2 3
cresc.
Ob.
1 2 cresc. 1
Cl. (B )
cresc. 2 cresc.
Fg.
1 2 cresc.
a2 1 2 Cor. (F)
cresc. 3 4
cresc. 1 Tr. (F) 2 3
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
MIKAL
er all
som et Segl paa mit Hjer my de sires are to wards
te, him,
min so
At set
traa me
staar e a seal
ne on
til his
DAVID 8
Mur tower
om for
dit my
Liv! love.
Al e And on
ne for ly for
mig me
dit Le gems blom stren de Ha her beau ty shines like a gar
Vl. 1 cresc.
1 cresc.
Vl. 2 2
cresc.
Va. cresc.
Vc. cresc. Cb. cresc.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
160
ve! den.
Som For
allargando
161
961 1 Fl. 2 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
1 2 Cor. (F) 3 4
1 Tr. (F) 2 3
Trb.t.
1 2
Trb.b.
Tb.
Timp.
MIKAL
ham! heart.
Som For
Dø death
DAVID
Dø dy
8
den, ing,
allargando
trem.
Vl. 1
trem.
unis.
trem.
unis.
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
161
56 Tempo I
molto rit.
162 963 1 Fl. 2 3
Ob.
1 2
Cl. (B )
1 2
Fg.
1 2
a2
1 2 Cor. (F) 3 4
1 dim.
Tr. (F) 2 3
Trb.t.
1 2
Trb.b. dim. Tb.
Timp.
MIKAL
den is
er not
Dø death
den is
Kær stron
lig ger
hed than
stærk! love.
lig hed ger than
stærk! love.
DAVID 8
ja, yes,
som for
er not
Kær stron
molto rit.
Tempo I
Vl. 1
Vl. 2
Va.
div. Vc.
Cb.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
162
163 966 1 dim. Fl. 2 3 dim. 1. Ob.
1 2 marcato dim.
Cl. (B )
1 2 dim.
Fg.
marcato
1 2 dim.
1. 1 2 marcato dim.
Cor. (F) 3 4
dim. 1 dim.
Tr. (F) 2 3
dim.
Trb.t.
1 2 dim.
Trb.b.
Tb. dim.
Timp. dim.
dim.
dim.
(David og Mikal omfavner hinanden; saa gaar de langsomt imod Baggrunden. Ved * [b.973] staar de et Ă˜jeblik stille, grebne af Solnedgangens Skønhed.) (David and Michal embrace, then go slowly towards the back. At * [b.973] they stand for a moment, struck by the beauty of the sunset.)
Vl. 1 dim.
Vl. 2 dim.
Va. dim. unis. Vc. dim. Cb. dim.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
163
164
*
970 Fl.
1
Cl. (B )
1 2
1.
1.
1 2 Cor. (F)
3.
3 4 dim.
* Vl. 1
Vl. 2
Va.
Vc.
Cb.
57 TÆPPET FALDER LANGSOMT THE CURTAIN FALLS SLOWLY
974 Fl.
1
Fg.
1 2
1.
espressivo
1 2 Cor. (F)
espressivo 3 4
3.
espressivo
Vl. 1 espressivo Vl. 2 espressivo Va. espressivo Vc. espressivo Cb. espressivo
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
164
165
rit.
978 1 Fl. 2 3
Ob.
1 2
1 morendo Cl. (B )
2 morendo
1. Fg.
1 2
1. 1 2 morendo Cor. (F)
3 4
3.
morendo
Timp. morendo
rit. Vl. 1 morendo
dim.
Vl. 2 morendo dim.
Va. dim.
morendo
dim.
morendo
Vc.
pizz. Cb. dim.
Carl Nielsen Udgaven CN 00026
165
CN 00026 ISBN 978-87-598-7188-1