hotellinformasjon hotel information 2013/2014 Photo: Karina Lange
Adresse: Fretheim Hotel, 5743 Fl책m Telefon/telefax: (+47) 57 63 63 00 / (+47) 57 63 11 19 Nettsted: www.fretheimhotel.no
Photo: Karina Lange
Innhald Contents
04 Velkomen
04 Welcome
06
06
De Historiske Hotel og Spisesteder
Historic Hotels and Restaurants
08 Historia
08 The history of the hotel
10 Informasjon
10 Information
12 Restaurant
12 Restaurant
14
14 Meeting and events
Kurs og Konferanse
16 Bryllaup
18 Wedding
20 For din tryggleik
20 For your safety
22 Få med deg «topp 10» i Flåm
22 Experience Top 10 in Flåm
28
30
Aktivitetar og severdigheitar
Activities and attractions
Photo: Karina Lange
Fretheim Hotel
3
velkommen welcome
Photo: Visit Flåm/Per Eide
Kjære gjest Takk for at du valde å bu på Fretheim Hotel. Heilt sidan midten av 1800-talet har Flåm vore ein ynda plass for turistar, då engelske Lordar kom hit med båtane sine på leit etter nye område for jakt og fiske. Dei vart innlosjerte på garden til bygdas rikaste mann, Christen Fretheim, og snart såg Fretheim Hotel dagens lys. Med fortida som inspirasjonskjelde kan Fretheim Hotel by på tette møter med det beste av sognekulturen gjennom kortreiste smakar, spektakulær utsikt mot fjord og fjell og interiør og innreiing som tek deg tilbake i tid. Verdskjende Flåmsbana er vår næraste nabo og vegen er elles kort til eit mangfald opplevingar og aktivitetar. Om du vel å sykle Rallarvegen, gå Aurlandsdalen, padle kajakk på fjorden, fiske eller berre slappe av, håper me at vår historie vil gje deg inspirasjon, energi og eit minnerikt opphald. Velkomen som vår gjest! Helsing alle oss på Fretheim Hotel
Photo: Karina Lange Photo: Karina Lange Photo: Visit Fl책m/Morten Rakke
Dear Guest Fl책m has been attracting tourists since the middle of the 18th Century when English Lords arrived with their boats, looking for new places to hunt and fish salmon. They were accommodated at the farm of the wealthiest man in Fl책m, Mr Christen Fretheim, and soon the first hotel was built. With our history as a source for inspiration, Fretheim Hotel can offer close encounters with the best of the sognfjord culture, local tastes and spectacular views towards the fjord and mountains, as well as interior taking you back in time. The world famous Fl책m Railway is our next door neighbor and there is short distance to a variety of activities and attractions. Whether you choose to cycle the Navvies road, hike the Aurlandsdalen valley, take a mini cruise into world heritage landscape, kayak on the fjord, to fish or simply relax, we hope that our history and scenic surroundings will give you inspiration, energy and a memorable stay. Welcome as our guest! On behalf of everyone at Fretheim Hotel
Fretheim Hotel
5
Eit stolt medlem av «De Historiske Hotel og Spisesteder» A proud member of «Historic Hotels and Restaurants» «De historiske Hotel og Spisesteder» er ein unik medlemsorganisasjon der mange av Noregs mest sjarmerande hotell og restaurantar er representert. Eit medlemskap er rekna som eit kvalitetsstempel for verksemda, men set samstundes krav og forventningar til kvalitet, arkitektur og bevaring av historiske verdiar. Organisasjonen er internasjonalt forankra gjennom Historic Hotels of Europe og Historic Hotels of America, som er støtta av National Trust for Historic Preservation. Med fortida som ramme ynskjer medlemene i De Historiske Hotel og Spisesteder å skape nye historier for gjestene gjennom spanande opplevingar. Me vonar at desse historiene kan fortsetje å leve i gjestenes minne lenge etter dei er vel heime. Sjølv om medlemene i «De Historiske» har individuelle særpreg og karakter, vil du likevel finne fleire fellestrekk; ei spanande historie, utsmykking basert på lange tradisjonar, ein varm velkomst og venleg atmosfære. Meir informasjon om «De Historiske Hotel og Spisesteder» finn du i vår resepsjon.
«Where your own history is created» ”Historic Hotels and Restaurants” is a unique organisation, counting many of Norway’s most charming hotels and restaurants as its members. A membership is considered a stamp of quality for the company, but involves continual, high demands and expectations for quality, architecture and the preservation of historical values. The organisation is internationally rooted in Historic Hotels of America, which are supported by the National Trust for Historic Preservation. As a member of Historic Hotels and Restaurants, our aim is to create new stories for our guests, through thrilling experiences with history as a backdrop. We hope that these stories will continue to unfold in the memories of our guests, long after their return home. Although each member of “The Historic” has a distinctive character, they also have several features in common: a warm welcome, an interesting history, traditional design and décor, good service, a friendly atmosphere and a high standard throughout. We offer a lot more than just a comfortable hotel bed and a tasty meal; we represent a wealth of experiences for body and soul. Fretheim Hotel is where your own history is created! You will find more information about the Historic Hotels and Restaurants in our reception.
All photos: Karina Lange
Historia the history Året er 1870, og Lord Wigram frå England får leige Flåmselva. Dei fyrste utlendingane som kom til Flåm var nok laksefiskarar, for elva var rik på fjellaure og laks. Dette lokka mang ein velståande engelskmann og seinare ivrige fiskeentusiastar frå Bergens-området. Fiskarane oppheldt seg på garden til Christen Fretheim – ein kjempe å sjå til og ein drivande kar. Han tok over garden i 1879, i 1890 starta han postkontor, og i 1895 starta han skipsekspedisjonen. Dei som var innlosjerte på Fretheim likte seg godt på garden, og det vart snart trong for eit hotel. Det fyrste huset vart på folkemunne kalla Engelskvillaen og vart snart fylt av laksefiskarar, turistar og anleggsfolk. Det vart so stor etterspurnad av vogner og skyssfolk, at Christen opna skysstasjon i 1902, med 14 hestar i stallen og 10 faste skysskarar. I 1909 kom Marthe Fretheim, Christen sitt syskenborn, for å hjelpe til ved hotellet. Ho var makalaus flink og tok snart over kommandoen ute som inne. Møkjakjerrer framfor trappa og grisebøtter på tunet var detaljar som Christen ikkje hadde tid til å bry seg med, men det gjorde Marthe… Marthe var ei venleg dame, med sans for hagearbeid og det gjekk fort gjetord om den vakre hagen ved hotellet. Gjestene vart også kjend med Marthes omsorg, når skysskaravanane drog oppver fjellet i 10-15 stolkjerrer på rad vart gjestene kledd i avispapir, surra utanpå med lange strikkesjal og putta i skunnposar med varmeflaske. Marthe Fretheim stelte godt med både gjester og personale. Christen Fretheim døyde i 1916, men Marthe vart værande ved hotellet resten av sitt liv – ja endå lenger om me skal tru dei som bur og arbeider ved hotellet. Det vert fortalt at Marthe framleis går sine rundar kvar natt for å sjå at alt er i orden.
In 1870, Lord Wigram leased the fishing rights to the Flåm river. The first foreign tourists that came to Flåm were avid sports fishermen, lured by the large salmon and trout in the river. Many wealthy Englishmen followed Lord Wigram’s example, and later wealthy Bergeners also came to enjoy the area’s excellent fishing. It was not uncommon for a lucky angler to catch ten salmon on a good day. These fishermen often stayed at the farm of Christen Fretheim, the richest man in the village, who was enterprising and physically imposing. He had taken over the farm in 1879; in 1890 he established a post office, and five years later he started a shipping freight service. The guests enjoyed the hospitality of Fretheim Farm, and soon a hotel was built to cater to their needs. Not surprisingly, the villagers referred to the first building of Fretheim Farm as the English Villa. Soon, the hotel rooms were being booked by eager fishermen, tourists and construction workers. So great was the demand for transportation that in 1902 Christen Fretheim opened a posting inn. He employed ten full-time coachmen and had 14 horses in his stall. In 1909, Marthe Fretheim came to assist her cousin Christen. She was an excellent organiser and soon took charge of tasks inside and outside the hotel. Christen had little time or concern for details such as feeding the farm’s pigs or getting rid of manure, but fortunately Marthe managed such essential tasks with a skilled hand. She enjoyed gardening, and her hotel garden soon became renowned. The guests keenly appreciated Marthe’s hospitality and good care. When the caravan of coaches carried 10–15 guests up the mountain, Marthe had made sure that a layer of insulating newspapers was tied around their clothes, and that each of them was equipped with a hot water bottle. Marthe Fretheim took great care to ensure the comfort of each of her guests, and in the evening she would guide them up to their rooms, candle in hand. She treated her employees with the same care and respect. Although Christen Fretheim died in 1916, Marthe stayed on at the hotel the rest of her life. Well, some believe she still has a hand in making sure the hotel is friendly and well run. Legend has it that she makes a round every night, seeing that all is well with the guests at her beloved hotel.
Fretheim Hotel
9
informasjon information Adapter Venlegast kontakt resepsjonen, tast 5000. Eit depositum på kr 200,- belastas din romrekning ved lån av adapter. Dette refunderas ved tilbakelevering. Allergi Alle rom er ikkje-røyk. Røyking på romme vil bli bøtelagt med kr 3000,- per døgn. Alle rom, bortsett frå dei i 1.etg er allergivennlige rom. Har du matallergi av eit eller anna slag, gje beskjed til din servitør. Ankomst Innsjekking frå kl 16.00. Avreise Utsjekk innan kl 11.00. Badekåpe Kontakt resepsjonen om du ynskjer å leie badekåpe. Badestamp Me har ein utandørs badestamp utanfor Stabburet. Denne har plass til 8 personar. Leigast i resepsjonen. Bagasje Me tilbyr bagasjeservice. Dette må forhands tingast i resepsjonen. Bagasjen kan oppbevaras i et rom bak resepsjonen. Oppbevaring på eige ansvar. Bar I lobby og i 3. etasje - over restauranten. Stemningsfull utsikt til fjord og fjell. Er baren i 3. etasje stengt ta kontakt med restauranten eller lobbybaren. Bank Aurland Sparebank har filial ved sidan av stasjonsbygningen ved Flåm hamn. Beskjeder Beskjeder formidlas gjennom resepsjonen. Bibliotek Me har eit bibliotek i den historiske delen av hotellet som er kaldt opp etter den lokale forfattaren Per Sivle. Sivlebiblioteket har bøker berre på nynorsk, samt ein flott utstilling av gjenstandar brukt på hotellet gjennom tidene. Butikkar I Flåm sentrum finner du suvenirbutikker med stort utvalg samt en dagligvarehandel med apotek og post.
Frukost Frukost serveras i restauranten i 2. etasje frå kl 07.00-10.00
Resepsjonen: Resepsjonen er bemanna 24 timer i døgnet 7 dagar i veka.
Frisør Frisørsalong finner du ved sidan av resepsjonen.
Safe/verdisaker: Verdisaker kan leggas i hotellets gjestesafer som ligg bak resepsjonen, tenesta er tilgjengeleg 24 timer i døgnet. Ut over dette tar hotellet ikkje ansvar for tapte verdisaker.
Info-TV Dykk finn oppdatert informasjon om våre fasilitetar på vår info. TV, kanal 1. Det finnes ikkje TV i dei historiske romma, så om du har spørsmål, vær venleg og kontakt resepsjonen. Internett I hele hotellet har vi trådløs internett til fri bruk. Ved resepsjonen finner du dessutan gratis gjeste-pc. Brukarnamn og passord fåast i resepsjonen. Kredittkort Me akseptera følgjene kredittkort: Visa, American Express og MasterCard. Kopiering Kontakt resepsjonen. Lege/ Tannlege Legesenter og tannlegekontor finn du i Aurland, ca. 10 km frå hotellet. Ta eventuelt kontakt med resepsjonen for bestilling av time. Hotellet har en egen hjertestarter maskin i resepsjonen. Kontakt resepsjonen i tilfelle denne skal brukes. Miljø Fretheim Hotel har vore eit miljøfyrtårn sidan 2006, og me jobbar kontinuerleg med å vere ei miljøvenleg bedrift. Noko av miljøarbeidet me gjer, er å sortere søppel, redusere strømforbruk, redusere talet på leveringar med bil/lastebil, samt gjenbruk av gamle møblar. Me nyttar òg mest mogleg lokale leverandørar på mat og andre produkt. Kortreist mat er fortida populært, men for oss har det vore naturleg heilt sidan starten! Nødutgangar Se oversikt som henger på kvart rom. Alle er merka med lys. Se for øvrig sikkerhets informasjon side 20. Parkering Husets gjester parkerer fritt ved sida av Hotellets eldste del, parkering er skiltet.
Stryke/ vaskerom: Finst ved sida av resepsjonen. Her er det vaskemaskin, tørketrommel og moglegheit for å stryke kler. Tilgjengeleg 24 timer i døgnet. Vekking: Vær venleg å nytte vekkeservice på TV, eller kontakt resepsjonen for assistanse. Taxi: Aurland Taxi: 0047 901 30 808 Telefon numre: Linje ut: 0 Resepsjon: 5000 Ved ringing til andre rom, trykk rom nr. Telefaks: Ta kontakt med resepsjonen.
Adapter Please contact the reception. A deposit of NOK 200, - will be charged to your room when you borrow an adapter. The amount is refunded upon its return.
Emergency Exits In each room there is a map showing all the emergency exits. They are all marked with lights. Please, also consult the safety information on page 20.
Allergies All rooms are non-smoking. Smoking in the room will give you a fee of NOK 3000, - per day. All our rooms, except the rooms in the 1st floor are allergy friendly. If you have food allergies of any kind, please notify your waiter.
Environment Fretheim Hotel is proud to be an environmental friendly hotel and is certified as an Eco Lighthouse, which is a strict Norwegian certification program. Our certification confirms that we have carried out measures that have resulted in: reduced energy consumption, reduced waste, sorting and recycling of waste, minimised need for transport and so on. We use more environmentally friendly products and services, we can document that our operations are environmentally friendly and we satisfy the requirements for documenting environmentally friendly management. We also take pride in serving our guests food that emphasises local and organic ingredients.
ArrivaL Check in from 4 p.m. Bank Local bank and cash machine (ATM) 200 meters from the hotel. Bar We have a lobby bar and a bar on the 3rd floor. If the bar on the 3rd floor is closed, please contact the restaurant or the lobby bar. Bathrobe If you would like to rent a bathrobe, please contact the reception. Bathtub - outdoor We have an outdoor bathtub. This is for 8 people and can be rented. Breakfast Breakfast is served in the restaurant on the 1st floor between 7 and 10 a.m. Copying services Please contact the reception if you have anything you need to copy. Credit cards We accept most debit and credit cards: Visa, American Express and MasterCard. Departure Check out by 11 a.m. Doctor/Dentist There is a Doctor and a Dentist in our community center in Aurland about 10 km from the hotel. Please contact the reception to get help making an appointment. The hotel has a heart starter in the reception; contact the reception in case of an emergency.
Luggage We offer luggage service. Please book in the reception ahead of your arrival or departure. We also have a luggage room behind the reception where you can store your luggage. You use the luggage storage facilities at your own risk. Library We have a library in the historical part of the hotel. The library has mainly Norwegian books, but there is also a shelf with books with different languages. If you want to leave one of your own books behind, you can take another one with you from this shelf. The library also serves as a kind of museum, telling the story of the local author Per Sivle and the history of the hotel. Messages Messages are conveyed through the reception.
Fax services Please contact the reception if you need to use a fax.
Parking You are welcome to park beside the old part of the hotel. The parking are free of charge.
Hairdresser There is a hairdresser on the ground floor, next to the reception.
Reception The reception is open 24 hours a day, 7 days a week. Dial 5000.
Info-TV You will find updated information and opening hours for our facilities at our info-TV, channel no 1. There are not TVs in the historical part of the hotel, so if you are staying in one of these rooms, do not hesitate to contact the reception if you have any questions.
Safe/Valuables Valuables can be stored in the hotel guest safe at the reception. This is available 24 hours a day. Beyond this service, the hotel does not take responsibility for lost items.
Internet The entire hotel has wireless internet for free use. At the reception, there are computers that are available free of charge for our guests. You can get username and password from the reception. Ironing and Laundry A Laundry room is available on the 1st floor next to the reception. Here you will find a washing machine, a dryer and ironing set available for self service. Open 24 hours a day.
Shops In the center of Fl책m you can find different souvenir shops, and a grocery store with a small pharmacy and post office. Taxi Local Taxi: 0047 901 30 808, or ask at the reception. Telephone Local/international: dial 0 Reception: 5000 For room to room call, dial the room number of the room. Wake up calls You are welcome to use the wakeup call service on your television or contact the reception for assistance.
Fretheim Hotel
11
restaurant the restaurant Det er alltid eit høve på Fretheim Hotel Det er kombinasjonen av fyrsteklasses råvarer frå regionen vår, i samspel med god drikke, som skapar den gode matopplevinga hjå Fretheim Hotel. Matopplevingar Kortreist mat har alltid vorte servert på hotellet, som er naturleg når me kan få både kjøt som spekemat, lam, reinsdyr og hjort, fjellaure, kvit og brun geitost, øl og cider, grønsaker og frukt frå dei mange og gode lokalprodusentane i kommunen. Restauranten vår ligg i 2. etasje i glasbygget, med utsikt mot fjord og fjell. Her vert det servert frukost, lunsj og middag. Me kan freiste med middagsbuffet i høgsesongen, samt ein spanande meny med lokale råvarer. I Ladyen Pub vert det i sommarsesongen servert smårettar, heimelaga kaker, ulike kaffisortar og kald drikke ute i hagen. Ladyen Pub har òg god stemning på Afterbike i helgene i Rallarvegsesongen. I Lobbybaren serverer me kaker, smårettar og god drikke heile året. Selskap På Fretheim Hotel kan me ynskje velkomen til bryllaup, dåp, konfirmasjon, åremålsdag, firmafest, årsmøte, blåtur, syklubb og alt anna som kan feirast. I tillegg til restauranten har me staselege festsalar til både store og små selskap. Me har fleire store festsalar som er elegante og smakfulle, og for dei som ynskjer eit litt mindre selskap kan me tilby fleire av dei små stovene for middagsservering. Me ynskjer deg velkomen til bords!
There´s always an occasion to celebrate at Fretheim Hotel In Fretheim Hotel you can enjoy unique tastes of fine local ingredients, in combination with beverage that tops the experience. Food experiences and restaurants The chefs at Fretheim Hotel are widely respected for their use of the finest local ingredients in the dishes they prepare. Fortunately our area has a wealth of quality-minded producers, providing everything from cured meat, lamb and mutton, venison and reindeer meat, fresh trout from mountain lakes, white and brown goat cheese, locally brewed cider and beer, and locally grown fruit and vegetables. Our restaurant is situated on the 1st floor in the glass building, with an amazing view towards the fjord and mountains. This is where breakfast, lunch and dinner are served. We serve a large dinner buffet during the high season in the summer, and we also have a tasteful set menu based on local ingredients, as well as a lunch menu. In Ladyen Pub we serve small dishes, homemade cakes and different coffees and cold beverages in the garden in the summer season. The Ladyen Pub also invites to AfterBike in the weekends and in the Navvies Road season. In the Lobby Bar we serve cakes, small dishes and tasteful beverages all year. Special occasions Fretheim Hotel is known for hosting many kinds of special occasions. Wedding, christening or confirmation, a birthday or anniversary and memorial service are some of the occasions we are managing. Fretheim Hotel offers intimate lounges for smaller dinner parties, and we have banquet halls for big occasions and many guests.
Photo: Visit Fl책m/Jonny Akselsen
Photo: Karina Lange
Photo: Karina Lange
Photo: Karina Lange
Photo: Karina Lange
Kurs og Konferanse Meeting and events Kurs, konferanse, kick-off, teambuilding, leiarsamlingar og blåtur Om du har eit arrangement på blokka, så kan Fretheim Hotel by på staselege møterom og stemningsfulle stover på rekkje og rad. Hjå oss kan du gje konferansen din eit ekstra løft gjennom lokalar med 140 års historie og atmosfære i veggane. Møteromma ligg i den historiske delen av hotellet med unike omgjevnader som inviterer til arbeidsro, medan Marthe Stova og dei andre stovene legg til rette for avslappa mingling og ein god kopp kaffe med sine store peisar, som lagar ein god varme og stemning. Den som treng å smette seg unna eit augneblink, kan liste seg opp trappa og inn ei dør til Sivlebiblioteket. I tillegg til historisk atmosfære kan me tilby moderne teknisk AV utstyr i alle gruppe- og konferanserom. Her har me plass til alt i frå 2 personar i flotte grupperom til 170 personar i kinooppsett. Me vonar at omgjevnadane våre vil gje dykk inspirasjon og energi til heftig debatt, kreative løysningar og klåre tankar. Ta ein pause frå kvardagen hjå Fretheim Hotel, det er verd tida – med utsikt mot nye horisontar er moglegheitene for meir innsikt absolutt til stades!
Meetings, conferences, kick-off, teambuilding and events If you have an arrangement on your schedule, Fretheim Hotel can offer a peaceful working environment in historical surroundings. At Fretheim you can add that something special to your conference with more than 140 years of history living in the walls! Our meeting and conference facilities are located in the historical part of the hotel. In the Marthe Room you can relax with a cup of coffee and mingle between sessions while our open-hearth fireplaces help to induce peace of mind and a friendly, relaxing atmosphere. Those in need for a quiet moment can sneak off upstairs to the Per Sivle Library. In addition to the historical atmosphere we offer modern technical equipments in all of our conference rooms and we can seat anything from 2-170 people. It is our wish that this unique combination of superb hospitality, history and breathtaking natural beauty will spur you on and inspire what all such gatherings need most: energy, lively debate, creative solutions and clear thinking. Take a break from the usual, distracting hustle and bustle. At Fretheim Hotel you will find it worthwhile.
Fretheim Hotel
15
Bryllaup Bryllaup
Photo: Karina Lange
I over 100 år har historiske, elegante og stilfulle omgjevnader danna råma rundt storslåtte bryllaup på Fretheim Hotel. Med spektakulær utsikt mot fjord og fjell, kortreiste smakar og historisk atmosfære ligg alt til rette for ei ugløymeleg oppleving.
For kyrkjeleg vigsle kan du velje mellom fire fantastiske kyrkjer, der tre av dei gir mogelegheit for båtskyss, medan hesteskyss kan arrangerast til ei. Det er òg mogeleg å arrangere humanetisk vigsel inne på hotellet. Den lekre foajeen passar utmerka til samling før og etter middag. Ei flott steintrapp fører ut frå foajeen til den store hotellhagen som om våren og sommaren er full av blomar, rosebusker, epletre og stiar. På fine dagar kan velkomstdrinken nytast i hagen! Bankett- og konferanseavdelinga ligg i den historiske delen av hotellet, og her kan me dekke på til 100 personar ved runde bord, langbord eller hestesko. Bryllaupskoordinator Om ynskjeleg så kan me ta oss av heile bryllaupsplanlegginga. Vår eigen bryllaupskoordinator tek seg av alt frå meny- og vinval, til bordoppsett og pynting. Me har god dialog med brudeparet. Prøvesmaking av meny og gratis brudesuite er noko av det me tilbyr ved store bryllaup!
Velkomen til feiring i historiske omgjevnader!
Photo: Karina Lange
Photo: Karina Lange
Fretheim Hotel
17
Wedding Wedding
For more than 100 years historic, elegant and tasteful surroundings have been the backdrop for weddings at Fretheim Hotel. With spectacular views towards the fjord and mountains, local tastes and historical atmosphere everything is in place for an experience of a life time.. We have four churches nearby where we can offer boat transport to three of the churches and horse and carriage transport to one. If you wish to have a humanist ceremony, this can be arranged inside the hotel.
The gorgeous foyer is perfect for mingling before and after dinner. A great stone staircase leads from the foyer into the large hotel garden that in spring and summer is full of flowers, rose bushes, apple trees and paths. On sunny days you can enjoy the aperitif in the garden! Our historic banquet and conference department seats 100 people at round tables, long tables or horseshoe-shaped seating. Wedding Coordinator If required, we can take assist with your wedding planning. Our dedicated wedding coordinator will take care of everything from the menu, food and drinks, flowers and decoration. We have a close dialogue with the couple from all the way, even if they live far from Fl책m. Tasting of the menu and complimentary bridal suite is one of the things we offer at larger weddings! Welcome to celebration in our historic surroundings!
Photo: Karina Lange
19
Photo: Karina Lange
Fretheim Hotel
For din tryggleik For your safety I nærleiken av inngangsdøra til hotellrommet vil du finne ein plan som viser hotellrommet du bur på og dei næraste nødutgangane. Me ynskjer at alle våre gjester gjer seg kjend med rømningsvegar og aktuelle nødutgangar. Alle nødutgangar har internasjonal nødutgangmerking. Fretheim Hotel er eit gamalt hotell, den eldste delen er frå 1850-åra. Betydelege utbyggingar har vorte utført i fleire omgangar, den siste i år 2000. For å ivareta våre gjesters tryggleik er hotellet utstyrt med eit sprinklaranlegg som vert utløyst ved høg temperatur. Alle rom og område har sprinklaranlegg. Røykdetektorar og brannvarslingsklokker er plassert ut i heile hotellet. Me vil gjere deg som gjest merksam på at detektorane er sensitive, og kan løysas ut av for eksempel damp frå baderommet. Me ber difor om du let att døra til baderommet ved dusjing. Skulle ein reell brannsituasjon oppstå, vil dette varslast med vedvarande ringing i alarmklokkene. Me ber deg om då å forlate rommet med ein gong og at du nyttar den næraste rømingsveg. Felles samlingsstad er på parkeringsplassen på framsida av hotellet. Det er kortlåsar på alle dører. Dette gjer tryggleiken for deg som gjest betre, då me kan lese av låsane og identifisere nøkkelkort dersom dette skulle være nødvendig. Kortlesaren er innstilt med ein tilbakerømningsfunksjon, dvs. at døra vert låst automatisk først etter 1 minutt når du går inn eller ut av rommet.
Within close proximity of your door, you will find a map of the room and the nearest emergency exits. We encourage all off our guests to make themselves familiar with the relevant escape routes and emergency exits. All the emergency exits are marked with international emergency signs. Fretheim Hotel is an old hotel where the oldest part is from the 1850’s. Additions have been done to the building several times, the last in year 2000. To ensure the safety of our guests, the hotel is equipped with a sprinkler system, which is triggered by excessive temperature change. The system covers all the rooms and areas in all buildings. There are smoke detectors and fire alarms throughout the hotel. Please note that the smoke detectors are highly sensitive and may be trigged by steam from the bathroom. Therefore, please keep the bathroom door closed while showering. If a genuine fire should arise, you will be alerted by continual chiming. In such an event, please leave your room immediately and use the relevant escape route. The meeting place is at the parking lot in front of the hotel. For your safety all the locks have addressable key cards. If the situation demands it, we can identify the key card and read the lock of each room. The card reader is set with an escape function that makes the door lock automatically after 1 minute when you leave or enter the room.
21
Photo: Visit Fl책m/Morten Rakke
Fretheim Hotel
Få med deg «topp 10» i Flåm Experience Top 10 in Flåm Vakre Flåm har mykje å by på av kultur, historie, tradisjon og vakre naturopplevingar. Her er 10 gode grunnar til å bli lenger enn ein dag, og er eit minimum av minneverdige opplevingar du bør få med deg. Ta kontakt med resepsjonen for meir informasjon og bestilling av ynskja tur. Beautiful Flåm has a lot to offer in culture, history, tradition and spectacular nature experiences. We can give you ten good reasons to stay for more than a day and a minimum of experiences worth remembering. Please contact the reception for more information and booking of the Top 10 experience of your choice. Photo: Visit Flåm/Morten Rakke
Last ned brosjyre Download brouchure Skann QR-koden for å laste ned vår flotte Top 10 brosjyre. Scan th QR-code to download our faboulous Top 10 brouchure.
1
2 Photo: Visit Flåm/Jonny Akselsen
Photo: Visit Flåm/Morten Rakke
Fjordcruise i verdsarvområdet Nærøyfjorden, UNESCO
Tur til Stegastein utsiktspunkt, nasjonal turistveg
Bli med på en fjordtur i eit av dei mest populære fjordområda i Noreg. Den smale og spektakulære Nærøyfjorden er omkransa av bratte fjellsider med snødekte toppar som ragar 14oo meter over havet, og med brusande fossefall og idylliske grender langs fjorden. Dette er eit område som er vurdert som eit av verdas vakraste fjordlandskap og som står på UNESCO si verdsarvliste. Rundtur Flåm – Gudvangen med båt og buss går fleire gonger dagleg og tek ca. 2,5 – 3 timer.
Dette er en flott sightseeingtur med buss frå Flåm via Aurland til det spektakulære utsiktspunktet Stegastein, 650 meter over fjorden. Her får du eit fantastisk utsyn over det flotte fjordlandskapet som vil gje deg unike feriebilete. Rundturen går fleire gonger dagleg, og tek 1,5 timar.
Fjord Cruise in the UNESCO World Heritage Area Nærøyfjorden Join in on a fjord cruise in one of the most popular fjord areas in Norway. The narrow and spectacular fjord Nærøyfjorden is surrounded by steep hillsides with snow-covered mountain tops 1400 metres above sea level. You will experience cascading waterfalls and the idyllically located settlements along the fjord. The area is included on the UNESCO World Heritage list and considered to be among the most scenic fjord areas in the world. Roundtrip Flåm – Gudvangen with fjord cruise and shuttle bus has several daily departures. Duration: 2,5 – 3 hours.
Sightseeing Tour to Stegastein Viewpoint – National Tourist Route A popular sightseeing tour with bus from Flåm, via Aurland, to the spectacular viewpoint Stegastein, 650 metres above sea level overlooking the fjord. From here you get panorama view of the fjord landscapes with plenty of opportunities for taking that unique holiday picture worth sharing. The roundtrip has several daily departures. Duration: 1,5 hours.
Vil du vite meir om turane, sjekke avgangar eller bestille? Sjå eiga brosjyre, www.visitflam.com eller ta kontakt med resepsjonen. For more information about the tours, departure times or booking – see seperate brouchure, www.visitflam. com or get in touch with the hotel reception.
Fretheim Hotel
23
Photo: Visit Flåm/Per Eide
Photo: Karina Lange
3
4
Opplev handverket Aurlandskoen
Opplev vårt historiske Hotel
Aurlandskoen har vore produsert sidan 1930-talet og Aurland skofabrikk er den einaste attverande produsenten av denne skoen. Her kan du få eit tett møte med historia, handverkarane og oppleve prosessen frå såle til ferdig sko! Sørg for å få med deg heim eit par skikkelige sko som sommarminne. Fleire daglege avgangar med buss, og turen tek ca. 1,5 timar.
Det spøker alltid på eit historiske hotell, så Fretheim Hotel har meir å by på enn overnatting. Bli med på historisk vandring gjennom hotellet, rosehagen og kulturparken. Hotellet tilbyr historisk vandring kvar dag kl 18:00, meld deg på i resepsjonen. Sjølvsagt må du få med deg matopplevingar og dei lokale spesialitetane i restauranten vår. Dersom du ynskjer det kan du kombinere historisk vandring med innføring i lakserettar og deretter nyte desse til lunsj, 2 – 3 rettar. Grupper 10-20 personar. Bestilling ei veke i forkant.
Experience the artisans of shoe making through Aurlandskoen The Aurland Shoe has been produced since the 1930s, and today the Aurland Shoe Factory is the only remaining manufacturer of this traditional shoe. Meet the artisans of shoe making, follow the steps of the production process and discover interesting elements of the historic craft. Make sure to take home with you a pair of proper shoes as a souvenir. Several daily departures with bus from Flåm. Duration: approx. 1,5 hours.
Experience our Historical Hotel Every historical hotel has their tales of being haunted or of friendly ghosts, and thus Fretheim has more to offer than solely accommodation. Join us on a historical walk through the hotel, our rose garden or cultural park. We have guided historical walks of the hotel every day at 6 pm, sign up in the reception. You will of course have to taste one of our local specialties in our restaurant. If you wish you can combine a historical walk with an introduction to how to prepare salmon dishes, followed by enjoying these dishes for a 2-3 course lunch. Groups of 10-20 persons and pre-booking a week in advance.
Vil du vite meir om turane, sjekke avgangar eller bestille? Sjå eiga brosjyre, www.visitflam.com eller ta kontakt med resepsjonen. For more information about the tours, departure times or booking – see seperate brouchure, www.visitflam. com or get in touch with the hotel reception.
Photo: Visit Flåm/Rolf M. Sørensen
5
6
Fjordcruise i verdsarvområde med stopp i Undredal
Jenter på Rallarhjul og Rallarar på hjul
Bli med på fjordcruise i verdsarvlandskapet, med stopp i Undredal, ei lita grend kjend for sin smakfulle geitost og si vesle stavkyrkje. Her kan du gå i land og utforske grenda på eiga hand, bli med på guida tur i Undredal kyrkje, lære litt om korleis den lokale geitosten vert laga med ostesmaking inkludert, og ikkje minst få kjøpa med deg ein bit av den populære osten. Ein båtavgang pr. dag, og heile turen tek 5,5 timar.
Me ynskjer alle spreke jenter og gutar velkomen til å sykle Rallarvegen frå Finse til Flåm i sommar. Bu på vårt historiske hotell, få med deg Flåmsbana og ein av Noregs mest populære sykkelturar i spektakulære omgjevnader. Pakketilbod inkluderer 2 netter med halvpensjon, nistepakke, togbillett Flåmsbana og leige av sykkel. Gjeld frå 20. juli – 30. september.
Fjord Cruise in World Heritage Landscape with a stop in the village of Undredal Join in on this fjord cruise in the Nærøyfjorden World Heritage area and visit Undredal, a village known for its tasteful goat cheese and small stave church. You can explore the village on your own, join a guided tour to Undredal stave church and learn how the local goat cheese is made, of course including cheese samples for you to taste as well as the possibilities to buy a piece of this popular cheese. One departure a day. Duration: approx. 5,5 hours.
Cycle Rallarvegen from mountain to Fjord We wish all cycling enthusiasts welcome to cycle Rallarvegen from Finse to Flåm this summer. Stay at our historical hotel, experience the famous Flåm Railway and cycle one of the most popular cycle routes in Norway that takes you from the high mountain to the fjord. Our package deal includes 2 nights with half board, packed meal, train ticket on the Flåm Railway and bike rental. Available from 20th of July – 30th of September.
Vil du vite meir om turane, sjekke avgangar eller bestille? Sjå eiga brosjyre, www.visitflam.com eller ta kontakt med resepsjonen. For more information about the tours, departure times or booking – see seperate brouchure, www.visitflam. com or get in touch with the hotel reception.
Fretheim Hotel
25
Photo: Sakte - Stine Karlsen
7
8
Opplev Fretheim Kulturpark og Bakkastova
Kjør den spektakulære Stalheimskleiva
Fretheim Kulturpark er ei 1600 m rundløype i naturen, tilrettelagt for historieforteljing, med utsiktpunkt og sitjeplassar. Som ei perle midt i Fretheim Kulturpark ligg Bakkastova, ein husmannsplass frå byrjinga av 1800-talet og ei typisk Sognestove, som i dag er ein kulturkafé som fungerer som utstillingsvindauga for lokal mat og handverk. Kulturparken har aktivitetsområde for barn og rebusløp for heile familien. Området er ope for alle og ligg like bak hotellet.
På denne sightseeingturen, som tek deg med buss frå Flåm, får du oppleva den mektige utsikten over verdsarvlandskapet i Nærøydalen frå utsiktspunkt hjå Stalheim Hotel og ein køyretur ned hårnålssvingane i Stalheimskleiva med utsyn mot Sivlefossen og Stalheimsfossen. På Stalheim vert det eit fotostopp, før nedfarten via den bratte og svingete Stalheimskleiva. Avgang frå Flåm 2 gonger daglig, og turen tek ca. 2 timar.
Experience Fretheim Cultural Park and Bakkastova Fretheim Cultural Park is a 1600 metres circular trail in natural surroundings, facilitated with histories, viewpoints, benches and seating areas. The park treasure is Bakkastova, an old cotters farm from the early 1800s and a house typical for the Sognefjorden area building traditions. Today Bakkastova is a cultural café and an exhibition for local food and handicraft. The cultural park has an activity area and quiz trail for children and families. The park is open for everyone and is located behind the hotel.
Take the route down the steep and winding Stalheimskleiva road Experience the magnificent views of the UNESCO World Heritage listed Nærøydalen valley and the drive down the steep and winding road Stalheimskleiva with views towards the waterfalls Sivlefossen and Stalheimsfossen. The sightseeing tour takes you by bus from Flåm, with a short stop at Stalheim Hotel for the panorama views of Nærøydalen, before returning to Flåm by driving the hairpin bends of Stalheimskleiva road. 2 daily departures from Flåm. Duration: approx. 2 hours.
Vil du vite meir om turane, sjekke avgangar eller bestille? Sjå eiga brosjyre, www.visitflam.com eller ta kontakt med resepsjonen. For more information about the tours, departure times or booking – see seperate brouchure, www.visitflam. com or get in touch with the hotel reception.
Photo: Sakte - Stine Karlsen
Photo: Visit Flåm/Morten Rakke
9
10
Flåmsbana
Kulturvandring i Aurland
Flåmsbana er ei spektakulær og verdskjend togreise som byr på noko av det villlaste og mest storslåtte som finst av natur og fjordlandskap. Dette er ei av dei brattastast toglinjene i verda og ”eit must” for besøkande til Flåm. Den 20 kilometer lange togturen startar i Flåm og endar på høgfjellstasjonen Myrdal, 867 meter over havet. Tek du togturen tur-retur må du rekne ca. 2 timar.
Denne sightseeingturen byr på kulturopplevingar i Aurland og har oppstart i 2013. Turen inkluderer eit verkstadbesøk til glasblåsar Merete Rein, Vangen kyrkje og Aurland Skofabrikk. Turen tek ca. 3,5 timar.
A train journey on the world famous Flåmsbana As one of the steepest railway lines in the world, the Flåm Railway is a popular train journey and “a must” for all visitors to Fjord Norway. On board you will get panorama view of some of the wildest and most majestic examples of Norwegian fjord and mountain landscape. The 20 kilometer train journey starts in Flåm by the innermost point of the Aurlandsfjord, taking you to the mountains and Myrdal, 865 metres above sea level. The journey Flåm to Myrdal return takes approx. 2 hours.
Cultural walk in Aurland This sightseeing tour gives you a close meeting with cultural heritage and activities in Aurland and is a new tour from 2013. The tour includes a visit to the studio of the glasblowing artist Merete Rein, a visit to the stone church Vangen kyrkje and Aurland Shoe Factory. Duration: approx. 3,5 hours.
Vil du vite meir om turane, sjekke avgangar eller bestille? Sjå eiga brosjyre, www.visitflam.com eller ta kontakt med resepsjonen. For more information about the tours, departure times or booking – see seperate brouchure, www.visitflam. com or get in touch with the hotel reception.
Fretheim Hotel
27
Andre aktivitetar og opplevingar i Fl책m
Photo: Visit Fl책m/Morten Rakke
Om du søkjer andre aktivitetar og opplevingar enn våre Topp 10, så kan me her fortelja at Flåm har mykje meir å by på. Aurlandsdalen og Flåmsdalen er grøne, frodige, vakre og reine dalar. Ta beina fatt og sjå kva naturen har å by på; i Aurlandsdalen går du på sti og her kan du ta ein avstikkar til grotta ”Vetlehelvete” og velje ruta om Bjørnestigen for spesielt spektakulær utsikt. I Flåmsdalen kan du ta Flåmsbana og gå heile eller delar av Flåmsdalen i kulturlandskapet langs bygdevegen ned mot Flåm. Kajakk på Sognefjorden. For deg som ynskjer eit meir aktivt og nærare møte med fjorden og fjordlandskapet, er eit tips å leige deg din eigen kajakk. Moglegheitene for ekstremsport er òg gode i denne delen av landet. Vegen er kort til aktivitetar som paragliding, isklatring, fjellklatring, dykking, rafting, elvepadling og mykje meir. Kulturattraksjonar som museum, kyrkjer og bygdetun finst det fleire i området, der det er mogleg å ta inn over seg kulturen og tradisjonane som me har hatt her i århundre. I tillegg til Aurlandsskoen og Stegastein kan me nemne:
Flåmsbana museet – ligg på gamle stasjonen i Flåm og fortel om historia til Flåmsbana.
Otternes Bygdetun – ligg i fjellsida rett utanfor Flåm. Det er eit tun med 27 autentiske hus og eit levande gardsmuseum med nydeleg utsikt, tradisjonar og historie.
Holo Gardstun – ligg oppover i Flåmsdalen der det er moglegheit for å oppleva mattradisjonar og kulturformidling.
Stavkyrkjene i Undredal og Borgund er opne for besøkjande heile året. Det same er den fantastiske kyrkja i Flåm.
Om vinteren er det berre ein kort køyretur frå Flåm til Voss Fjellandsby Myrkdalen, eit av dei mest snøsikre skiområda i Noreg. Her finn du mykje naturskapt snø og flotte forhold for alpint og langrenn. Opplevingar hjå Fretheim Hotel.
Matopplevingar Flåm er eit spisskammers av gode råvarer frå fjell og fjord. Kortreist mat har alltid vorte servert på hotellet, som er naturleg når me kan få både kjøt som spekemat, lam, reinsdyr og hjort, fjellaure, kvit og brun geitost, øl og cider, grønsaker og frukt i frå dei mange og gode lokalprodusentane i området.
Restauranten – frukost, lunsj og middag med utsikt mot fjord og fjell.
Ladyen Pub – smårettar, heimalaga kaker, varm og kald drikke inne og i eige hageområde.
Lobbybaren – kaker, smårettar og godt drikke i lobbyen (sjå side 12 for meir informasjon). Badestamp med plass til 8 personar kan leigast. Eigen rosehage og hage med sognefauna med merka planter.
Guida omvisingar Historisk guida tur og guida tur i rosehagen og Fretheim kulturpark.
Historisk vandring på hotellet hver dag kl. 18:00, meld deg på i resepsjonen.
Historisk vandring med lakserettar; for grupper 10 - 20 personer. Bestilling ei veke i forkant.
Kontakt resepsjonen for meir informasjon.
Fretheim Hotel
29
Other activities and experiences in Fl책m
Photo: Visit Fl책m/Morten Rakke
If you seek other activities and experiences than our Top 10 and overview of other activites in Flåm follows.
Aurlandsdalen and Flåmsdalen valleys are green, lush, beautiful and clean. They are both ideal for hiking and offers unique nature experiences such as the grotto Vetlehelvete and the steep route Bjørnestigen in Aurlandsdalen, and the possibility to combine the Flåm Railway with walking the entire or parts of the Flåmsdalen valley. Sea kayaking on the Sognefjord gives you a closer and more active meeting with the fjord and fjord landscapes, and a tip is to rent your own sea kayak. The potential for extreme sports are almost endless in our part of Norway. Not far from Flåm you can engage in activities such as paragliding, ice climbing, rock climbing, scuba diving, rafting, river kayaking and much more. Cultural attractions, such as museums, churches and farm yards can be found in numbers in the nearby area, and are places to learn about the culture and the traditions that has been here for generations. In addition to Aurlandskoen and Stegastein, we can mention:
Flam Railway - located on the old train station in Flåm. This museum tells the history of the Flam Railway.
Otternes Farmyard - located on the mountainside just outside Flåm. The museum has a yard with 27 authentic houses and a living farm museum with beautiful views, traditions and history.
Holo Farmyard - a farm in the hills of Flåm valley, where there is opportunity to experience the food traditions and cultural history.
The stave churches in Undredal and Borgund are open all year to visitors. In addition, the magnificent church in Flåm (from 1667), is open all summer.
In winter it is only a short drive from Flåm to the mountain village Voss Fjellandsby Myrkdalen and one of the most snow-reliable ski centres in Norway. Here you will find a lot of snow and perfect conditions for alpine and cross country skiing.
Where to dine Flåm is a treasury of fine local ingredients for creating unique tastes. Our area has a wealth of quality-minded producers, providing everything from cured meat, lamb and mutton, venison and reindeer meat, fresh trout from mountain lakes, white and brown goat cheese, locally brewed cider and beer, and locally grown fruit and vegetables. Restaurant – breakfast, lunch and dinner with panorama views of the fjord and mountains. Ladyen Pub – small dishes, homemade cakes, hot and cold beverages served inside or in the garden. The Lobby Bar – cakes, small dishes and tasteful drinks in the lobby (see page 12 for more information). Outdoor Bathtub for 8 people can be rented. Our very own rose garden and garden with local fauna and name info about the different plants and flowers.
Guided tours
Historical guided tours of the hotel, the rose garden and Fretheim Cultural Park. Guided historical walk of the hotel every day at 6 pm, sign up in the reception. Guided historical walk with salmon dishes; groups of 10-20 persons. Pre-booking a week in advance.
Please contact the reception for more information.
Fretheim Hotel
31
– der historia lever og sjela für fred
Konsept og strategisk design: digitalfabrikken.no