Papeles Médicos Volumen 13, número 1

Page 1

PAPELES MÉDICOS REVISTA DE LA SOCIEDAD ESPAÑOLA DE DOCUMENTACIÓN MÉDICA

1

vol.13


Junta Directiva de la Sociedad Española de Documentación Médica (SEDOM)

VOLUMEN 13 NÚMERO

1

presidenta: María Luisa Tamayo Canillas vicepresidente: Arturo Ramos Martín-Vegue secretario: José Antonio Falagan Mota vicesecretaria: María Pilar Navarro Arranz tesorero: Julián Salvador Blanco

papeles médicos REVISTA DE LA SOCIEDAD ESPAÑOLA DE DOCUMENTACIÓN MÉDICA

vocales: Soledad Sañudo García Ramón Romero Serrano Pilar Ruiz Díaz José María Juanco Vázquez Director: Jorge Renau Tomás Secretario: Rafael Aleixandre Benavent

comité de redacción María Francisca Abad García Eloísa Casado Fernández Paloma Fernández Muñoz Antonio González Sánchez Miguel Moreno Vernis María Pilar Navarro Arranz Pilar Rodríguez Manzano comité editorial Manuel Arranz Lázaro (Valencia) Orencio López Domínguez (Santander) Rafael Peris Bonet (Valencia) Arturo Ramos Martín-Vegue (Madrid) María Rovira Barberá (Barcelona) Javier Yetano Laguna (Vizcaya) revista recogida en : Índice Médico Español y en Documentación Médica Española editor: Sociedad Española de Documentación Médica (SEDOM) Apartado de Correos 1593 50080 Zaragoza secretariasedom@hotmail.com diseño y maquetación: Sinapsis conocimiento y comunicación S.L. www.sinapsis.es 932 744 156

ISSN: 1133-7591 Depósito Legal: Z-268-92 Periodicidad: cuatrimestral Correspondencia científica: Rafael Aleixandre Benavent Instituto de Historia de la Ciencia y Documentación López Piñero Avda. Blasco Ibáñez, 15 46010 Valencia

2


1

sumario VOLUMEN 13 NÚMERO

Originales

Originals

4

Defectos en el título de los trabajos publicados en la revista Papeles Médicos

Title defects in articles published in Papeles Médicos journal

R. Aleixandre Benavent, A. Amador Iscla

R. Aleixandre Benavent, A. Amador Iscla

12

Análisis comparativo coste-beneficio de la colecistectomía abierta frente a la laparoscópica

Cost-benefit analysis of open cholecistectomy compared to the laparoscopic technique

M. Escribano Arias, A. Vara

19

Modelo normalizado de consentimiento informado. Un problema de imprenta y algo más AM. Lobato García, MR. Gutiérrez Covarrubias, JL. Bilbao León, F. Rojo Rodan, E. Canga Villegas, C. Peredo Fragua, R. Fernández Carreiro

27

Análisis de un método para la evaluación de la calidad del archivado C. Peredo Fragua, J. Barrenengoa Sañudo, AM. Lobato García, F. Rojo Roldán, JL. Bilbao León

M. Escribano Arias, A. Vara

Standardized model of reported consent. A press problem an something else AM. Lobato García, MR. Gutiérrez Covarrubias, JL. Bilbao León, F. Rojo Rodan, E. Canga Villegas, C. Peredo Fragua, R. Fernández Carreiro

Analysis of a method to evaluate filing quality C. Peredo Fragua, J. Barrenengoa Sañudo, AM. Lobato García, F. Rojo Roldán, JL. Bilbao León

35

Reseña bibliográfica

Book Reviews

37

Normas de publicación

Publishing standars

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

3


originales Defectos en el título de los trabajos publicados en la revista Papeles Médicos R. Aleixandre Benavent (1); A. Amador Iscla (2)

(1) Instituto de Historia de la Ciencia y Documentación López Piñero (Universitat de València-CSIC). (2) Conselleria de Sanitat i Consum. Generalitat Valenciana. Correspondencia: Rafael Aleixandre Benavent Instituto de Historia de la Ciencia y Documentación López Piñero Facultad de Medicina de Valencia Avda. Blasco Ibáñez, 17 46010-Valencia correo electrónico: rafael.aleixandre@uv.es

Resumen Introducción: El objetivo de este estudio es identificar los defectos en los títulos de los trabajos publicados por los médicos documentalistas en Papeles Médicos, Revista de la Sociedad Española de Documentación Médica, valorando su claridad, especificidad, concisión y corrección formal. Material y método: Se han revisado los 131 títulos correspondientes al periodo 20012002. Para determinar su corrección se aplicaron las normas y recomendaciones de los principales manuales de estilo y de redacción científica publicados en nuestro país, así como gramáticas y diccionarios. Resultados: El defecto más frecuente ha sido la falta de concisión por el uso de palabras o expresiones que no aportaban información (18,3%). El 17,5% contenía algún error ortográfico y las faltas de claridad y el uso incorrecto de abrevia-

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

ciones han supuesto en ambos casos el 11,4%. Se dieron con menor frecuencia otras incorrecciones, como los títulos innecesariamente partidos, los errores sintácticos, los signos de interrogación gratuitos, las redundancias y los anglicismos. Discusión: La falta de normalización terminológica de la Documentación Médica, así como su naturaleza multidisciplinar, la novedad de alguna de sus áreas de investigación y la escasez de fuentes bibliográficas y de referencia pueden ser las causas de la presencia de estos defectos. De los médicos documentalistas debe esperarse un especial cuidado en la utilización del lenguaje científico, puesto que con frecuencia son víctimas del descuido lingüístico por parte de sus colegas dedicados a la atención clínica. Palabras clave: Lenguaje médico. Terminología médica. Revistas médicas. Papeles Médicos. Títulos. Vicios del lenguaje.

4


originales Title defects in articles published in Papeles Médicos journal

Abstract Introduction: The aim of this paper is to identify possible defects in the titles of the articles published in Papeles Médicos, Revista de la Sociedad Española de Documentación Médica, taking into account its clarity, specificity, concision and formal correctness. Materials and Methods: One hundred and thirty one titles from articles published in 2001-2002 were reviewed. To assess its correctness, standards and suggestions from the main style and scientific writing manuals published in our country were used, as well as grammars and dictionaries. Results: Lack of concision resulting from using meaningless words and expressions was the most pervasive defect (18.3%). Other frequent defects were spelling mistakes (17.5%), lack of clarity (11.4%) and improper usage of

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

abbreviations (11.4%). Other defects, such as needless compound titles, unjustified question marks, redundancies and Anglicisms, were less common. Discussion: Title defects can be explained by a lack of terminological normalization in Medical Information Science, its multidisciplinary nature, the novelty of some of the study fields and a shortage of bibliographical and reference resources. Greater carefulness in scientific writing could be expected from Medical Doctors who specialized in Medical Information Science, as they themselves are often victims of linguistic negligence from fellow Doctors working on clinical medicine. Key words: Medical language. Medical terminology. Medical journals. Papeles Médicos journal. Titles. Vices of medical language.

5


originales INTRODUCCIÓN El título es una de las partes más importantes del trabajo científico publicado, ya que es el primer elemento que es examinado por sus lectores y su adecuada elaboración condicionará, en gran medida, la lectura o rechazo del resto del texto. Para despertar el interés del lector deberá reunir varias condiciones esenciales: especificidad, corrección, concisión y claridad1-7. La especificidad es la adecuación al contenido del trabajo e implica elegir palabras de alto contenido informativo que describan con precisión los aspectos tratados. Evidentemente, no todos estos aspectos pueden estar presentes en el título, sino sólo aquellos que constituyan el mensaje principal. La corrección se logra combinando las palabras adecuadas de acuerdo con las normas gramaticales. Implica prescindir de abreviaciones no admitidas y de extranjerismos. La prohibición de utilizar siglas puede relajarse en aquellas muy populares. Su uso es, sin embargo, problemático, pues si bien ningún médico documentalista desconoce el significado de siglas como CMBD o GRD, el resto del colectivo médico no tiene por que conocerlas. La concisión se consigue procurando construir títulos breves, en torno a las quince palabras como máximo, lo que supone prescindir de muchos recursos lingüísticos como los circunloquios, las expresiones vacías y las redundancias. Los títulos son más efectivos y más capaces de atraer la atención del lector cuando empiezan por una palabra clave, en lugar de encabezamientos inespecíficos como “Estudio de…”, “Investigación sobre…”, “Comunicación de un caso de…”, etc. La claridad requiere un orden lógico en la secuencia de conceptos que constituyen el título y evitar, en lo posible, los signos de puntuación, las expresiones efectistas y los títulos entre interrogantes. El objetivo de este estudio es identificar los defectos en los títulos de los trabajos publicados por los médicos documentalistas, valorando su claridad, especificidad, concisión y correc-

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

ción formal.

MATERIAL Y MÉTODOS Se han revisado los 131 títulos de los trabajos incluidos en los volúmenes 10 y 11 de la revista Papeles Médicos, Revista de la Sociedad Española de Documentación Médica, correspondientes al periodo 2001-2002. Para determinar su corrección se aplicaron las normas y recomendaciones presentes en una amplia selección de manuales de estilo y de redacción científica publicados en nuestro país3-7, se consultaron gramáticas del español8 y diversos diccionarios9-12. Las incorrecciones detectadas eran incluidas en un cuestionario diseñado a propósito, en el que también se anotaban los títulos que eran mejorables desde el punto de vista lingüístico. Aunque el punto de partida de este estudio era el análisis de los títulos de los trabajos, en algunos títulos con contenido informativo insuficiente, poco comprensible o de significado dudoso fue necesario recurrir a la lectura del texto completo del trabajo para determinar la adecuación del título al contenido. Se consideraron defectuosos los títulos que eran mejorables en cuanto a claridad, concisión, corrección y especificidad.

RESULTADOS El 59,6% de los títulos presentaba algún defecto o eran mejorables. El defecto más frecuente, presente en el 18,3% de los artículos, ha sido la falta de concisión por el uso de palabras o expresiones que no aportaban información. El 17,5% contenía algún error ortográfico (referido al mal uso de las mayúsculas, acentuación y puntuación). Las faltas de claridad y el uso incorrecto de abreviaciones han supuesto en ambos casos el 11,4%. Otras incorrecciones como los títulos innecesariamente partidos, los errores sintácticos, los signos de interrogación gratuitos y las redundancias y anglicismos se dieron con menor frecuencia (tabla 1).

6


originales En la tabla 2 se presentan las palabras y expresiones superfluas utilizadas en los títulos de los trabajos analizados y que son el exponente del más común de los errores en el título: las faltas de concisión. A continuación se ofrece una muestra de títulos defectuosos, agrupados según el tipo de defecto, y se sugiere una forma mejor de redactarlos.

Tabla 1 Defectos encontrados en los títulos analizados (n=131).

• Faltas de concisión Tipo de defecto

Nº de títulos

Porcentaje

Faltas de concisión

24

18,3%

Faltas de ortografía

23

17,5%

Abreviaturas incorrectas o no explicadas

15

11,4%

Faltas de claridad o precisión

15

11,4%

Títulos innecesariamente partidos

12

9,2%

Solecismos

5

3,8%

Signos de interrogación

5

3,8%

Anglicismos

4

3%

Redundancias

4

3%

Otros

3

2,3%

Tabla 2

Expresión superflua

Palabras y expresiones huecas encontradas en los títulos.

A propósito de un caso

Referencia (Volumen, número y página inicial) 10,2,67

A propósito de...

10,1,21

Análisis de su empleo y utilidad...

10,2,60

Aproximación a...

10,2,57

Descripción y análisis...

10,1,12

En torno a...

10,2,63

Estimación del coste...

11,2,56

Estudio de...

10,2,69; 11,2,53

Estudio sobre el...

10,2,66

Experiencia de la implantación y resultados...

10,2,62

Experiencia en...

10,2,60

Otro paso

10,2,81

Revisión de la...

10,2,65

Un análisis a través de...

10,1,5

Utilización del...

10,2,58

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

7


originales “Aproximación a la codificación de urgencias hospitalarias” (Pap Med 2001; 10(2): 57) ¿Qué aporta en este título la palabra hueca “aproximación”? Quizá se ha pretendido, por modestia, advertir al lector de que este no es el artículo definitivo sobre la codificación de las urgencias hospitalarias y que no agota el tema para siempre. Pero esta especificación es innecesaria. Retirando la muletilla “aproximación”, el título quedaría mejor simplemente así: “Codificación de urgencias hospitalarias”. Este título es bueno, a pesar de su generalidad, porque, como se indica en la introducción del trabajo, “la codificación de urgencias es una tarea poco abordada en nuestro medio hospitalario”. No sería aceptable, por excesivamente general, un título que rezara: “Codificación de los informes de alta”. “En torno a la calidad del lenguaje en la literatura médica española” (Pap Med 2001; 10(2): 63) Sería interesante averiguar qué pensaron los autores que aportaba la expresión superflua “en torno a”, inadmisible en un título. Es mejor, simplemente: “Calidad del lenguaje en la literatura médica española”. Considérese este otro ejemplo: “Estudio de evaluación de la cumplimentación del informe de alta” (Pap Med 2001; 10(2): 69) “Estudio” es una típica palabra hueca y, en esta ocasión, “evaluación” también. En cambio, parece más relevante señalar en qué centro se realizó el estudio: “Cumplimentación del informe de alta en el Hospital Clínico Universitario de Valencia”. Encabezar un título con términos como “estudio”, “análisis” o “investigación” rara vez está justificado. Hay, sin embargo, algunas excepciones. En el título que sigue, por ejemplo, el término “análisis” está bien utilizado, ya que sin él se pecaría de ambigüedad: “Análisis de la entrega de documentación clínica externa en la Corporación Parc Taulí” (Pap Med 2001; 10(2): 87)

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

• Siglas “Datos del parto año 2000 en el C.H.A. Marcide-N. Santos de Ferrol. Información extraída del C.M.B.D. hospitalario” (Pap Med 2001; 10(2): 93) El título de arriba es deficiente por varias razones. Es demasiado largo, contiene siglas no explicadas y mal escritas (las siglas se escriben sin puntos) y, además, la expresión “parto año 2000” es agramatical. Que el “C.H.A. Marcide-N. Santos de Ferrol” es un complejo hospitalario debe adivinarlo el lector. O se desarrolla la abreviación “C.H.” y se especifica qué significa “complejo hospitalario” o más vale omitir el largo nombre de esa institución sanitaria y dejarlo así: “Características de los partos en un complejo hospitalario según el CMBD (2000)”. “Evolución de GRD’s del área funcional obstétrica en los últimos cinco años (1996-2000) en los hospitales públicos del Sergas” (Pap Med 2001; 10(2): 88) El plural de las siglas no se forma añadiendo una ese, pero si además agregamos un apóstrofo el resultado es todavía peor. Se trata de un uso absurdo del genitivo sajón. A este título, además, le sobra la expresión superflua “en los últimos cinco años” (que está condenada a la obsolescencia desde el mismo momento de la publicación). Por otra parte, fuera de Galicia, el acrónimo Sergas puede no entenderse. Este título podría quedar así: “Evolución de los GRD del área funcional obstétrica en los hospitales públicos del Servicio Galego de Saúde (1996-2000)”. • Faltas de claridad y precisión “Gestión de las consultas externas en atención especializada: evolución 1998-2001” (Pap Med 2001; 10(2): 62) Ante la lectura de este título, uno se pregunta: “¿dónde?”. Si se cree conveniente precisar en el título de un artículo el periodo temporal al que se refiere, normalmente será también necesario especificar sus límites espaciales. Con menos caracteres que en el título original, se

8


originales puede dar más información: “Gestión de las consultas externas en el Hospital de Cabueñes, Gijón (1998-2001)”.

“Actividad y disponibilidad de la historia clínica en un centro ambulatorio” (Pap Med 2002; 11(2): 54)

Otro ejemplo similar al anterior:

La “actividad” no es de la historia clínica (difícilmente se puede hablar de la “actividad de un documento”), sino del “archivo de historias clínicas”, dato que se hurta al lector. Una redacción alternativa es: “Actividad del archivo de historias clínicas y disponibilidad de la documentación en un centro ambulatorio”.

“Estudio de frecuentación del servicio de medicina interna del periodo 1998-2000” (Pap Med 2001; 10(2): 85) En este título, “estudio” y “periodo” son palabras huecas que pueden omitirse. En cambio, la identificación del hospital es un dato de mayor relevancia: “Frecuentación del servicio de medicina interna en el Hospital Comarcal de La Línea, Cádiz (1998-2000)”. Hay títulos tan generales que apenas nos informan de su verdadero contenido:

• Solecismos “Accesibilidad a la información generada en el proceso asistencial” (Pap Med 2001; 10(2): 88)

Cada una de las dos partes de este título compuesto podría corresponder a un libro. En realidad, este trabajo describe cómo se ha reorganizado la atención ambulatoria en un servicio de otorrinolaringología. ¿Por qué no decir simplemente eso, en aras de la precisión?: “Reorganización de la atención ambulatoria en un servicio de otorrinolaringología”.

La accesibilidad es la cualidad de accesible. Puede hablarse de “acceso a la información” o de “accesibilidad de la información”, pero “accesibilidad a” es un solecismo preposicional. Por otra parte esa “información generada en el proceso asistencial” es sencillamente la información que consta en la historia clínica. De la lectura del resumen de la comunicación se deduce, además, que el trabajo trata de la accesibilidad de la historia clínica para fines no asistenciales, como investigación y docencia. Con mayor corrección, precisión y economía, este trabajo debió titularse así: “Accesibilidad de la historia clínica para fines no asistenciales”

Considérese este otro ejemplo:

• Interrogantes

“CMBD en ausencia de registro de cáncer” (Pap Med 2001; 10(2): 92)

Solo excepcionalmente, si alguna vez, son admisibles los interrogantes en el título de un trabajo científico (aunque no hay problema en utilizarlos, por ejemplo, en un editorial).

“La información en la toma de decisiones. La reingeniería de procesos” (Pap Med 2001; 10(2): 91)

Este título cae simpático por su concisión, pero lamentablemente su contenido no responde a la amplitud del enunciado del título, puesto que se ocupa estrictamente de la utilidad del CMBD para medir la frecuencia de cáncer asociado a enfermedad inflamatoria intestinal. Nada mejor que titular así: “Utilidad del CMBD para medir la frecuencia de cáncer asociado a enfermedad inflamatoria intestinal”. El que sigue es un caso de anfibología o ambigüedad:

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

“Difusión de la actividad del hospital en intranet. ¿Un reto?” (Pap Med 2001; 10(2): 74) La pregunta “¿un reto?” es solo retórica. Cualquiera podría responderla sin leer el artículo: sí, es un reto, seguro. Porque, si ni siquiera fuera un reto, ¿quién se molestaría en escribir sobre el tema? Hasta la más modesta de las investigaciones científicas responde a un reto.

9


originales • Anglicismos Los anglicismos no están totalmente proscritos en un título, siempre que se juzguen imprescindibles. Sin embargo, cuando existe un término castellano equivalente son inaceptables. “E-book para la difusión del análisis de la casuística del Hospital Nuestra Señora de Sonsoles” (Pap Med 2001; 10(2): 71) Decir e-book en lugar de “libro electrónico” es una cursilería que, además, puede resultar ininteligible para algún lector. En cambio, el anglicismo está justificado en este otro título, que también acierta en el uso de las siglas, las cursivas y las mayúsculas: “Aplicación de los Ambulatory Patient Groups (APG) a la atención de urgencias en los hospitales de Barcelona” (Pap Med 2001; 10(2): 91) Ambulatory Patient Groups es un anglicismo aceptable si los autores consideran que no hay término español equivalente consagrado. • Redundancias “El documento del consentimiento informado como requisito indispensable para la admisión hospitalaria. ¿Cómo lograr su adecuado cumplimiento?” (Pap Med 2001; 10(2): 79) Además de un título excesivamente largo, con un interrogante final que no añade nada, este título contiene una redundancia indiscutible en la expresión “requisito indispensable”, ya que un requisito es, por definición, una “circunstancia o condición necesaria para algo”. Si no es indispensable, no es un requisito. “Estudio de la mortalidad hospitalaria en un hospital comarcal” (Pap Med 2001; 10(2): 96) Toda mortalidad que ocurre en un hospital (comarcal o no) es hospitalaria. Nada más fácil que haber evitado esta evidente redundancia precisamente allá dónde conviene ser más conciso: en un título. Con menos palabras, se podría haber sido mucho más preciso e informativo: “Mortalidad en el Hospital de

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

Figueres (2000)”.

DISCUSIÓN Ya a finales del siglo XIX criticaba Santiago Ramón y Cajal13 el exceso retórico de la pobre ciencia española de la época y, en particular, se quejaba de esos encabezamientos de los títulos “que parecen dictados por la pereza misma: Idea general de..., Introducción al estudio de..., Consideraciones generales acerca de...”. Parece ser que esta crítica a los títulos retóricos no está completamente desfasada, a juzgar por el elevado porcentaje de títulos imperfectos aquí encontrados, superior a la que Aleixandre y Amador hallaron en dos artículos anteriores, uno de ellos referido a publicaciones dermatológicas14 y otro a comunicaciones científicas del campo de la Documentación Médica15. Tantos defectos en los títulos pueden explicarse, en parte, por las características especiales de la Documentación Médica, entre ellas, la falta de normalización terminológica, su naturaleza multidisciplinar, la novedad de alguna de las áreas de investigación y la escasez de fuentes bibliográficas y de referencia. Sin embargo, los médicos que trabajan en Documentación Médica (tanto en Documentación Clínica como Científica), por la índole de su actividad profesional, están familiarizados con los problemas lingüísticos y terminológicos de la medicina y se les puede considerar, en cierto modo, expertos en lenguaje médico. De ellos podría esperarse un especial cuidado en la utilización del lenguaje científico, puesto que con frecuencia son víctimas del descuido lingüístico por parte de sus colegas dedicados a la atención clínica. En nuestra opinión, el título de un trabajo no es el lugar para mostrarse original o lingüísticamente ingenioso. Las únicas cualidades de los títulos científicos son su especificidad, corrección, concisión y claridad, que son las que sirven a sus objetivos de resultar informativos y de facilitar la recuperación bibliográfica.

10


originales BIBLIOGRAFÍA

1. Carreras Panchón A. Guía práctica para la elaboración de un trabajo científico. Bilbao: Cita; 1994. 2. Sierra Bravo J. Tesis doctorales y trabajos de investigación científica. Madrid: Paraninfo; 1988. 3. Huth EJ. Cómo escribir y publicar trabajos en ciencias de la salud. Barcelona: Masson-Salvat; 1992.

14. Amador Iscla A, Aleixandre R. Defectos en el título de los artículos publicados en PIEL, Actas Dermo-Sifiliográficas y Medicina Cutánea IberoLatino-Americana. Piel 2003; 18 (2): 63-69. 15. Aleixandre R, Amador Iscla A. Vicios del lenguaje y defectos de estilo científico de la escritura en las comunicaciones presentadas al IV Congreso Nacional de Documentación Médica. Pap Med 1997; 6 (3): 5-14.

4. Council of Biology Editors. Manual de Estilo. Guía para autores, editores y revisores en el campo de la medicina y biología. Barcelona: Salvat; 1987. 5. Burgos Rodríguez R (ed.). Metodología de investigación y escritura científica en clínica. Granada: Escuela Andaluza de Salud Pública; 1998. 6. Day RA. Cómo escribir y publicar trabajos científicos. 4ª ed. Washington: Organización Panamericana de la Salud; 1994. 7. Medicina Clínica. Manual de estilo. Publicaciones biomédicas. Barcelona: Doyma; 1993. 8. Real Academia Española. Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe; 1999. 9. Navarro FA. Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina. Madrid: McGraw-Hill Interamericana; 2000. 10. Diccionario terminológico de ciencias médicas. 13ª ed. Barcelona: Masson; 1992. 11. Diccionario enciclopédico ilustrado de medicina Dorland. 28ª ed. Madrid: McGraw-Hill Interamericana; 1997. 12. Diccionario de medicina Marín. Barcelona: Editorial Marín; 1986. 13. Ramón y Cajal S. Los tónicos de la voluntad. Madrid: Espasa-Calpe; 1986.

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

11


originales Análisis comparativo coste-beneficio de la colecistectomía abierta frente a la laparoscópica MA. Escribano, A. Vara

Servicio de Admisión y Documentación Clínica: Unidad de Codificación del Hospital Universitario de Getafe. Madrid Correspondencia: Mª Ángeles Escribano Arias Hospital Universitario de Getafe Ctra. Toledo, Km. 12,5 28905 Getafe (Madrid)

Resumen Objetivo: El análisis de los costes beneficios de la colecistectomía laparoscópica en comparación con la abierta. Material y métodos: Fueron estudiados retrospectivamente 104 pacientes diagnosticados de colelitiasis e intervenidos de colecistectomía urgente o programada en el año 2000 por el servicio de Cirugía General y Digestiva del Hospital Universitario de Getafe (Madrid). Se dividieron en dos grupos de 52 pacientes cada uno, según que el tipo de cirugía fuese abierta o laparoscópica. Se analizó para ambos procedimientos los parámetros de morbimortalidad, estancia hospitalaria media, los tiempos de quirófano y el tiempo de convalecencia. A partir de estos datos, se determinaron y se compararon los costes directos, indirectos y por proceso de ambas técnicas. Resultados: La estancia media hospitalaria, preoperatoria y postoperatoria, así como el tiempo de retorno a la actividad laboral fue significativamente menor en los casos en los que se utilizó la vía laparoscópica. En la valoración conjunta de los costes direc-

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

tos e indirectos para determinar el coste global de ambos procedimientos se obtuvo un coste total de 4.324,21 euros para la vía convencional y de 3.355,25 euros para la laparoscópica. El coste por proceso (GRD) de todos los episodios de colecistectomía abierta analizados fue de 231.642,66 euros y de 113.237,04 euros para la vía laparoscópica. En los dos grupos analizados, no hubo ningún éxitus y en cuanto a la morbilidad encontramos mayor número de complicaciones específicas en la cirugía abierta. Conclusiones: La vía laparoscópica resulta más barata que la convencional. La menor estancia hospitalaria así como el menor número de días de baja laboral, permiten disminuir el coste total de la colecistectomía laparoscópica. La mortalidad en ambas técnicas al ser similar no contribuyó a variar el coste y la mayor morbilidad de la vía abierta quedaría reflejada en la mayor estancia media y baja laboral. Palabras clave: Colecistectomía abierta y laparoscópica. Morbilidad. Mortalidad. Coste por proceso. Coste directo e indirecto.

12


originales Cost-benefit analysis of open cholecystectomy compared to the laparoscopic technique Summary Objective: To analyze the costs and benefits of the laparoscopic cholecystectomy in comparison with the open cholecystectomy. Material and methods: 104 patients retrospectively diagnosed with cholelithiasis and who underwent an urgent or programmed cholecystectomy in 2000 in the General and Digestive Surgery Service of the University Hospital of Getafe (Madrid) were studied. They were divided into two groups of 52 patients each one according to the type of surgery, open or laparoscopic, used. For both procedures the parameters of morbimortality, hospital stay average, operating room times and the time of convalesence were analyzed. From these data the direct, indirect and process costs of both techniques were determined and were compared. Results: The average hospital, preoperative and postoperative stay as well as return to work time were significantly smaller for the laparoscopic route In the joint evaluation of the direct and indirect costs to determine the global cost of both procedures total costs of 4.324,21 euros for the conventional route and of 3.355,25 euros for the laparoscopic were obtained. Finally

papeles mĂŠdicos 2004; VOL. 13 NĂşm. 1

the Diagnosis Related Groups (GRD) of the studied episodes were analyzed, whose cost by process (GRD) of all the analyzed episodes of open colecistectomĂ­a was of 231.642,66 euros compared to 113.237,04 euros for the laparoscopic route. In our study there was no exitus in either group. As for morbidity, we found the greater number of specific complications in those who underwent the open surgery Conclusions: From our results we can conclude that the laparoscopic route is cheaper than the conventional one and that the higher cost of the laparoscopic technique derives from the additional material. Nevertheless, the shorter hospital stay as well as the smaller number of working days lost, allow a reduction in the total cost in comparison with the conventional one. Mortality in both techniques being similar, this does not contribute to variation in the cost, and the greater morbidity of the open route is reflected in the longer average hospital stay and absence from work. Key words: Open and laparoscopic cholecystectomy. Morbidity. Mortality. Cost by process. Direct and indirect cost.

13


originales INTRODUCCIÓN La colecistectomía es uno de los procedimientos quirúrgicos más frecuentes en la sociedad occidental1. El tratamiento estándar de la colelitiasis sintomática ha sido durante muchos años la extirpación quirúrgica por el procedimiento abierto convencional, siendo hoy en día reemplazada por la colecistectomía laparoscópica. Las ventajas de este procedimiento mínimamente invasivo son muchas y entre otras cabe destacar, la estancia hospitalaria más corta, la mejor aceptación por parte del paciente y el retorno más temprano a la actividad normal, con implicaciones para el paciente, su familia, la sociedad y la empresa2,3. Por otro lado, la colecistectomía laparoscópica se asocia con costes de inversión relativamente altos por el instrumental especial utilizado, y requiere un entrenamiento adicional por parte del cirujano, contribuyendo ambos a encarecer la técnica4. Sin embargo, la disminución de la estancia hospitalaria, así como la más rápida recuperación del paciente, hacen que este procedimiento sea globalmente más barato que la colecistectomía convencional5. La implantación de esta vía laparoscópica en nuestro hospital a partir del año 2000, como alternativa a la técnica abierta estándar para el tratamiento de la colelitiasis sintomática, nos llevó a considerar que sería útil realizar un análisis comparativo coste- beneficio de ambas técnicas en nuestra serie de pacientes, con la finalidad de analizar las ventajas e inconvenientes de una técnica que podría convertirse en el tratamiento de elección de esta patología en nuestro centro.

MATERIAL Y MÉTODOS Se estudiaron todos los pacientes diagnosticados de colelitiasis (104 casos) e intervenidos de colecistectomía urgente (41 casos) o programada (63 casos), en el año 2000 por el Servicio de Cirugía General y Digestiva del Hospital Universitario de Getafe (Madrid).

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

Se dividió la muestra en dos grupos según que el tipo de cirugía fuese abierta (52 pacientes) o laparoscópica (52 pacientes). Los dos casos de colecistectomía laparoscópica reconvertida a abierta fueron incluidos en las abiertas. El grupo de cirugía abierta estaba formado por 26 hombres y 26 mujeres, con una edad media de 65 años (desviación estándar de 15,34) y el de cirugía laparoscópica por 19 hombres y 33 mujeres con una edad media de 50 años (desviación estándar de 15,97). A partir de estas muestras se analizó en ambas técnicas la mortalidad y la morbilidad para el análisis clínico y la estancia hospitalaria media, los tiempos de quirófano y el tiempo de convalecencia para el análisis económico. Con estos datos se determinaron los costes de ambas técnicas, que se dividieron en: 1- Costes directos6: - Por utilización de quirófano. Se calculó a partir del coste de utilización de quirófano/ tiempo. - Por día de estancia hospitalaria. Resultante de multiplicar el coste de una estancia hospitalaria quirúrgica (95,66 euros) por el número de estancias. - Coste del equipo quirúrgico (dos cirujanos, un anestesista, el instrumentista). Cuyos cálculos se hicieron a partir del coste de cirujano, anestesista, instrumentista/hora de quirófano. - Coste del material laparoscópico: un trocar Bluntiport 5/12mm (67,68 euros), dos trocares Endopath ref 355-SD (42,08 euros/unidad), un trocar Endopath ref 512-S (67,52 euros/ unidad), un endoaplicador Clip ref ER320 (112,54 euros/unidad) y una funda endoscópica (3 euros/unidad). 2- Los costes indirectos, derivados de la pérdida de productividad causada por la baja por enfermedad, fueron determinados por la duración de la hospitalización y el tiempo de convalecencia (medido desde el primer día del postoperatorio hasta el día que retorna a su actividad). Los costes se calcularon a partir del salario mínimo interprofesional para el año 2000 que fue de 424,80 euros por mes o 2.356 pesetas por día.

14


originales Se ha utilizado como base de datos el Conjunto Mínimo Básico de Datos (CMBD) al alta hospitalaria del año 2000 del Hospital Universitario de Getafe, cuya fuente de información fue los datos administrativos de admisión y el informe clínico de alta, en el cual los diagnósticos y procedimientos fueron codificados con la CIE-9-MC7. La información obtenida fue procesada mediante el software CLINOS, que utiliza el sistema de clasificación de pacientes GRD (versión AP-DRG 14.1, que consta de 641 GRD)8,9. Se analizaron los GRD10 de los casos estudiados y se revisaron las historias clínicas de los pacientes que presentaron complicaciones tanto generales como específicas, para el estudio de morbimortalidad. Los datos referentes a los tiempos de utilización del quirófano y a la duración de las intervenciones se obtuvieron para cada paciente a partir de la información capturada por las aplicaciones informáticas del área quirúrgica del hospital.

Para la información sobre el tiempo de convalecencia se realizó una encuesta telefónica sobre el tiempo que tardaron en incorporarse a la vida laboral a los 60 pacientes con edad laboral activa (32 pacientes intervenidos por vía laparoscópica y 28 por vía convencional abierta). Los costes directos y por proceso (GRD) fueron proporcionados por la Dirección de Gestión del Hospital y han sido determinados mediante el sistema de contabilidad analítica GECLIF (Gestión de Costes Clínicos) implantado en la red hospitalaria del INSALUD. El servicio de Suministros del hospital nos proporcionó los costes del material adicional laparoscópico. Los costes indirectos se cuantificaron teniendo en cuenta el salario mínimo interprofesional del paciente para el año 2000. Para el tratamiento estadístico de los datos se ha utilizado el paquete estadístico SPSS para Windows, versión 6.0.1. Las variables continuas

Tabla 1 Complicaciones generales y específicas de la olecistectomía abierta frente a la laparoscópica. * derrame pleural ** dolor abdominal

COMPLICACIONES GENERALES

Colecistectomía abierta (n=52)

Colecistectomía laparoscópica (n=52)

Neumonía

0

0

Atelectasia

0

0

Infección tracto urinario

0

0

Arritmias cardiacas

0

0

Sepsis

0

0

Insuficiencia respiratoria

1

0

Embolia pulmonar

0

0

Miscelánea

1*

1**

Colecistectomía abierta (n=52)

Colecistectomía laparoscópica (n=52)

Infección herida

3

0

Absceso subfrénico

0

1

Ilio paralítico

0

0

Pancreatitis

4

1

Fuga biliar-fístulas

0

0

Hemorragia postoperatoria

0

1

Obstrucción

1

0

Perforación vesícula

0

1

Mortalidad

0

0

COMPLICACIONES ESPECÍFICAS

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

15


Tabla 2 Estancias, baja laboral media y tiempos de quirófano. Entre paréntesis desviación estándar. P <0,05.

originales Colecistectomía abierta

Colecistectomía laparoscópica

Estancia media hospitalaria

13,19 días (11,67)

4,25 días (4,10)

Estancia preoperatoria

6,03 días (7,4)

2 días (2,71)

Estancia postoperatoria

7,47 días (5,91)

2,7 días (3)

Baja laboral media

83 días (117,79)

33 días (17,16)

Tiempo de quirófano

156,35 minutos (44,14)

133,46 minutos(46,94)

Tiempo de intervención

104,42 minutos (43,76)

87,5 minutos (30,08)

Tabla 3 Costes directos de la colecistectomía abierta frente a la colecistectomía laparoscópica.

COLECISTECTOMÍA ABIERTA

COLECISTECTOMÍA LAPAROSCÓPICA

2414,97 euros

2.061,12 euros

Quirófano

647,44 euros

552,65 euros

Día estancia hospitalaria

1261,79 euros

406,57 euros

Equipo quirúrgico (dos cirujanos y anestesista)

Material laparoscópico

se expresaron como la media ± desviación estándar y se valoró el grado de significación estadística entre grupos mediante la prueba de la T de Student-Fisher para datos independientes.

RESULTADOS En nuestras series de colecistectomía no hubo ningún caso de mortalidad en los dos grupos analizados, estos resultados son comparables a los de otros grupos11. En cuanto a la morbilidad encontramos mayor número de complicaciones específicas en la cirugía abierta (Tabla 1), que estarían relacionadas con el tamaño y las características de la muestra, ya que se han incluido tanto ingresos urgentes como programados, a diferencia de otros trabajos en los que sólo se incluyeron las series programadas11. Podemos considerar al aplicar estos resultados al coste, que los costes adicionales por mortalidad son los mismos en ambas técnicas y los derivados de la mayor morbilidad de la vía abierta quedarían recogidos en el exceso de días de las medias de estancia hospitalaria y baja laboral. Otros parámetros analizados fueron la es-

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

334,91 euros

tancia media hospitalaria (Tabla 2) (13 días para la colecistectomía abierta y 4 días para la laparoscópica) y el tiempo de retorno a la actividad laboral que se situó en 33 días para la vía laparoscópica y en 83 días para la cirugía abierta. Las medias de ambos parámetros fueron estadísticamente significativos (T de Student, P<0,05). Por otro lado se valoraron conjuntamente los costes directos e indirectos para determinar el coste global de ambos procedimientos y, posteriormente, compararlos (Tabla 3). Sumando los costes directos e indirectos obtuvimos un coste global de 5.499,48 euros para la cirugía abierta y 3.822,52 euros para la laparoscópica. Por último, se analizaron los GRD de los episodios estudiados, sus pesos relativos (que indican la complejidad del GRD en cuanto a consumo de recursos) y el coste por proceso (GRD)12,13 cuyos resultados se resumen en la Tabla 4. Nos quedarían por tanto unos costes por proceso (GRD) de todos los episodios de colecistectomía abierta analizados de 231.642,66 euros y de 113.237,04 euros para la laparoscópica14.

16


originales GRD 191

DESCRIPCIÓN

COLECISTECTOMÍA ABIERTA

COLECISTECTOMÍA LAPAROSCÓPICA

PESO RELATIVO*

COSTE POR PROCESO **

1

0

4,5767

8.708,47

4

0

3,6016

6.853,06

2

0

1,8720

3.562,01

1

0

2,5752

4.900,05

1

0

2,0255

3.854,09

7

0

2,1520

4.094,79

27

0

1,3311

2.532,80

0

11

1,6707

3.178,98

0

39

0,8452

1.608,23

3

0

7,6601

1.4575,51

5

2

4,0854

7.773,63

Procedimiento sobre páncreas hígado y derivación con CC Procedimiento biliar excepto sólo

193

colecistectomía con/sin exploración del conducto biliar con CC Procedimiento biliar excepto sólo

194

colecistectomía con/sin exploración del conducto biliar sin CC

195 196 197 198

Colecistectomía con exploración de la vía biliar con CC Colecistectomía con exploración de la vía biliar sin CC Colecistectomía sin exploración de vía biliar con CC Colecistectomía sin exploración de vía biliar sin CC Colecistectomía laparoscópica sin

493

exploración del conducto biliar con CC Colecistectomía laparoscópica sin

494

exploración del conducto biliar sin CC Procedimientos páncreas hígado

555

y vía biliar, excepto transplante hepático con CC mayor Colecistectomía y otros

556

procedimientos hepatobiliares con CC mayor

Tabla 4

DISCUSIÓN

Descripción de los GRD de los episodios analizados.

Hoy en día la colecistectomía laparoscópica se considera una técnica segura y eficaz en el tratamiento de la colelitiasis.

*Peso relativo de Medicare/New York del GRD **euros

A la hora de analizar los costes, no sólo hay que tener en cuenta los directos, donde globalmente la vía laparoscópica resulto más barata a pesar del mayor gasto en material adicional, sino también los indirectos derivados de la baja laboral del paciente15. Estos últimos son más difíciles de cuantificar y una forma de hacerlo consiste en considerar como gasto el sueldo que el paciente percibe por su baja laboral.

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

La mortalidad en ambas técnicas al ser similar no contribuyó a variar el coste y la mayor morbilidad de la vía abierta quedaría reflejada en la mayor estancia media y baja laboral16. Podemos concluir a partir de nuestro análisis, que la menor estancia hospitalaria17 y el menor número de días de baja laboral permiten obtener unos mejores resultados coste-beneficio en la colecistectomía laparoscópica en comparación con la vía abierta, a pesar del mayor gasto adicional derivado del material laparoscópico.

17


originales BIBLIOGRAFÍA

1-

Banta HD. Minimally invasive therapy in five European countries. Health Policy 1993;23(12):140.

con el Diagnóstico (GRD). Experiencia y perspectivas de utilización. Barcelona: Masson y SG Editores; 1991. p.55-83.

2-

Schirmer BD, Edge SB, Dix J, Hyser MJ, Hanks JB, Jones RS. Laparoscopic cholecystectomy: treatment of choice for symptomatic cholelithiasis. Ann Surg 1991;213:665-7.

11- Charlo Dupont T, Fernández Martín M, Tejido Sánchez C. Análisis de costes de la colecistectomía laparoscópica en comparación con la abierta. Rev Esp Enferm Dig 1995;87(6):449-52.

3-

Gadacz TR, Talamini MA. Traditional versus laparoscopic cholecystectomy. Am J Surg 1991;161:336-8.

4-

5-

6-

Kesteloot K, Penninckx F. The cost and effects of open versus laparoscopic cholecystectomies. Health Econ 1993;2:30312. Berggren U, Zethraeus N, Arvidsson D, Haglund U. A cost-minimization analysis of laparoscopic cholecystectomy versus open cholecystectomy. Am J Surg 1996;172:30510. Sonnenberg A, Hefti ML. Valoración económica de los síndromes postoperatorios. En: Clínica Gastroenterológica. Barcelona: Salvat; 1980. p.1-14.

7-

CIE-9-MC. Clasificación Internacional de Enfermedades. 9ª Revisión modificada clínica. 1 volumen. Ministerio de Sanidad y Consumo. Secretaria General Técnica. Centro de Publicaciones. Madrid; 1999.

8-

Yetano J, López Arbeloa G, López Arbeola P (Coords). Manual de descripción de los Grupos Relacionados por el Diagnóstico (APGRD v.14.1). Bilbao: Servicio Vasco de Salud; 2000.

9-

Casas M. GRD. Una guía práctica para médicos. Barcelona: Iasist; 1995.

12- Alfonso JL. La gestión hospitalaria por los resultados: sistemas de clasificación de pacientes. Todo Hosp 1989;53:7-11. 13- Ibern P. La información de costes por GRD: resultados de una experiencia. En: Casas M (ed). Los Grupos Relacionados con el Diagnóstico (GRD).Experiencia y perspectiva de utilización. Barcelona: Masson y SG Editores;1991. p.221-39. 14- Schietroma M, Carlei F, Liakos C, Rossi M, Carloni A, Enang GN. Laparoscopic versus open cholecystectomy. An analysis of clinical and financial aspects. Panminerva Med 2001;43(4):239-42. 15- Secco GB, Cataletti M, Bonfante P, Baldi E, Davini MD, Biasotti B, et al. Laparoscopic versus mini-cholecystectomy: analysisi of hospital costs and social costs in a prospective randomized study. Chir Ital 2002;54(5):685-92. 16- Zacks SL, Sandler RS, Rutledge R, Brown RS. A population-based cohort study comparing laparoscopic cholecystectomy and open cholecystectomy. Am J Gatroenterol 2002;97(2):334-40. 17- Bosch F, Wehrman U, Saeger HD, Kirch W. Laparoscopic or open convetional cholecystectomy; clinica economic considerations. Eur J Surg 2002;168(5):270-7.

10- Casas M, Tomás R. Descripción de la casuística y el funcionamiento hospitalario. En Casas M (ed). Los Grupos Relacionados

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

18


originales Modelo normalizado de consentimiento informado. Un problema de imprenta y algo más. AM. Lobato García(1), MR. Gutierrez Covarrubias(2), JL. Bilbao León(1), F. Rojo Roldán(1), E. Canga Villegas(1), C. Peredo Fragua(1), R. Fernández Carreiro

(1) Servicio de Admisión y Documentación Clínica. (2) Servicio de Informática Hospital Universitario Marqués de Valdecilla. Santander. Cantabria. Correspondencia: Ana M. Lobato García S. de Admisión y Documentación Clínica H.U. Marqués de Valdecilla Avd. de Valdecilla s/n. 39008- Santander. Cantabria correo electrónico: sadlga@humv.es Teléfono: 942-202658 Fax: 942-202678.

Resumen Introducción: No es nueva la existencia y el uso del consentimiento informado(CI) como parte de la información que se proporciona al paciente ante la realización de un procedimiento diagnóstico, terapéutico o quirúrgico que suponga un riesgo para la salud del paciente, pero su utilización ha sido hasta ahora muy irregular por parte de los profesionales sanitarios. La promulgación de la Ley 41/2002 Básica Reguladora de la autonomía del paciente y de derechos y obligaciones en materia de información y documentación clínica, regula dentro de la información que es necesario proporcionar al paciente, la que puede ser verbal y en la que exige la elaboración de un documento de CI. Objetivos: Resolver el problema que se nos planteó al Servicio de Admisión y Documentación Clínica para elaborar los modelos normalizados de CI dado el gran número de procedimientos diagnósticos, terapéuticos y

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

quirúrgicos que exigen un documento de CI especifico, así como la gran posibilidad de cambios en sus contenidos. De igual forma a los médicos se les proporciona una herramienta cómoda y flexible para la elaboración y modificación de los CI. Metodología: Hemos elaborado un programa informático que llamamos "Biblioteca de modelos de CI" que funciona a través de la Intranet del hospital para la elaboración del texto del CI y su impresión directamente en el modelo normalizado del hospital. Conclusiones: Pensamos que la implantación de este programa en el hospital resuelve un importante problema de imprenta además de proporcionar a los médicos y secretarías una herramienta útil para la elaboración, modificación y suministro de los documentos de CI. Palabras clave: Consentimiento informado. Documentos normalizados. Imprenta.

19


originales Standardized model of reported consent. A press problem and something else. Background Existence and use of Reported Consent (RC) as part of information given to the patient before a diagnostic, therapeutic or surgical procedure that implies risk for patient’s health, is not new, but its use by sanitary proffesionals has been very irregular until now. Promulgation of Regulating Basic Law 41/ 2002 about patient autonomy and rights and responsibilities on information and clinical documentation matters, puts in order which of the information that must be given to the patients can be oral and which requires the writing of a RC document. Objectives: To solve the problem posed in our Department of Admission and Clinical Documentation to work on standardized models of RC, in view of the great number of diagnostic, therapeutic and surgical procedures that require an specific RC document, as well as the high possibility of changes in its contents. In the same way, physicians are provided with a handy and flexible appliance to elaborate and modify RC. Methodology: We have programmed a software called “RC models library”, that works inside the Intranet of the hospital, to elaborate the text of the RC and its printing directly on the standardized model of the hospital. Conclusions: We think that introduction of this program in the hospital solves an important printing problem, and also provides physicians and secretaries with a useful appliance to elaborate, modify and supply RC documents. Key words: Reported Consent. Standardized documents. Press.

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

20


originales

papeles mĂŠdicos 2004; VOL. 13 NĂşm. 1

21


originales Introducción EL Hospital Universitario Marqués de Valdecilla donde se desarrolla este trabajo, es un hospital del grupo IV según la clasificación del INSALUD, con un área sanitaria adscrita y con especialidades de referencia para la Comunidad Autónoma de Cantabria y a nivel nacional. Su dotación tecnológica y humana permiten la realización de prácticamente todo tipo de pruebas diagnósticas y terapéuticas sea cual sea su complejidad. En el año1994 el Servicio de Admisión y Documentación Clínica (SADC) completó la tarea de normalizar toda la documentación clínica que forma parte de la historia clínica. Se diseñó un modelo de Consentimiento informado genérico (Figura 1) y se incluyó el consentimiento del paciente en el documento de "Solicitud de ingreso/intervención" (Figura 2) lo que se consideró adecuado y suficiente para las exigencias del momento.

siderados documentos de la historia clínica. En la actualidad, la Ley 41/2002 Básica reguladora de la autonomía del paciente y de derechos y obligaciones en materia de información y documentación clínica, en su Capítulo IV, artículo 8 sobre Consentimiento informado, dice textualmente "el consentimiento se prestará por escrito en los casos siguientes: intervención quirúrgica, procedimientos diagnósticos y terapéuticos invasores y, en general, aplicación de procedimientos que suponen riesgos o inconvenientes de notoria y previsible repercusión negativa sobre la salud del paciente". Esta obligación de elaborar un CI escrito en todos los casos marcados por la ley nos ha hecho reconsiderar la necesidad de que estos documentos pasen a formar parte de la historia clínica y de que exista en el hospital una herramienta adecuada para facilitar la normalización de los mismos.

Los modelos de CI que individualmente usaban algunos médicos o servicios eran documentos no normalizados y por ello no conFigura 1 Modelo de Consentimiento Informado genérico.

Figura 2 Modelo de Solicitud de Ingreso/Intervención.

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

22


originales Otro aspecto que queda claro en la Ley y que hemos tenido en cuenta en el análisis del programa informático es quién es responsable de la elaboración y cumplimentación del CI: "el médico responsable del paciente le garantiza el cumplimiento de su derecho a la información. Los profesionales que le atiendan durante el proceso de asistencia o le apliquen una técnica o un procedimiento concreto también serán responsables de informarle".

y que permita a través del intercambio de experiencias mejorar la información escrita que se facilita a los pacientes.

Objetivos

El SADC en colaboración con el Servicio de Informática del hospital hace el análisis del programa informático que permitirá cumplir los objetivos anteriormente mencionados.

1. La resolución del problema que se nos planteó al SADC para elaborar los modelos normalizados de CI dado el gran número de procedimientos diagnósticos, terapéuticos y quirúrgicos que exigen un documento de CI especifico. 2. La personalización de los contenidos. Cada profesional puede adaptar el contenido del documento tanto a las necesidades y características del paciente, como a sus criterios particulares. 3. La generación de una herramienta flexible y adaptable que permita una actualización permanente de los documentos. 4. La elaboración de un fondo común de documentos accesible a todos los profesionales para ayudarles a cumplir la legislación vigente

5. La centralización en un único repositorio de todos los documentos para facilitar la evaluación de su calidad y posibilitar su acreditación por el comité de ética del hospital.

Material y método

Arquitectura tecnológica La aplicación informática está diseñada tomando como partida el modelo de 3 capas, modelo seguido por las últimas tendencias de las Tecnologías de la Información (TI). Las capas son el cliente, un servidor intermediario y un servidor de base de datos (figura 3). Cliente (host A) Se trata una máquina que accede al aplicativo/ programa. El acceso al mismo se hace mediante un navegador o browser : Mozilla, Netscape o Internet Explorer. La máquina cliente puede tener cualquier sistema operativo que sea capaz de ejecutar uno de los navegadores especificados anteriormente.

Figura 3 Arquitectura tecnológica: modelo de tres capas.

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

23


originales Figura 4 Menú Principal de la Biblioteca de modelos de consentimientos informados.

Servidor intermediario (host host B)

Figura 5

Se corresponde con una máquina Unix. Tiene activado un servidor web Apache compilado con el lenguaje de scripting PHP y las librerías de conectividad con bases de datos Informix y ClibPDF.

Opciones de búsquedas.

Servidor de base de datos (host host C) Es una máquina con sistema operativo Unix, además del Sistema Gestor de Base de Datos (SGBD) Informix.

Visión del desarrollo La base de datos está instalada en el host C. Su diseño es muy sencillo; existe una única tabla que almacena los textos del consentimiento, los usuarios que los crean (propietarios), fechas de creación, fecha de validación, autor del consentimiento (en formato texto) y la posibilidad de ajuste o no del texto en una única hoja. Salvo unos pequeños módulos de programación, en lenguaje JavaScript, que son ejecutados en el host A, todo el desarrollo reside en el host B, por lo que básicamente es este servidor el que soporta toda la carga de trabajo; ya que además de mantener la operativa en la web, abre y cierra conexiones con la base de datos alojada en el host C. A excepción de la generación del informe, toda la gestión de la web que configura el aplicativo está desarrollada con el lenguaje PHP. La generación del informe se ha desarrollado en lenguaje C con las librerías ClibPDF.

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

Resultados El resultado es un programa que hemos llamado: “Biblioteca de modelos de consentimientos informados”. El acceso al mismo se realiza a través de la Intranet del hospital y para ello es necesario que el usuario tenga clave de acceso al sistema de información del hospital y cumpla por tanto todos los requisitos y exigencias de confidencialidad y seguridad que ello conlleva. En el margen izquierdo de la pantalla aparece el nombre completo del usuario que acaba de acceder al programa. En la figura 4 se muestra el menú principal del programa. 1. La opción de búsqueda (figura 5) deberá ser usada por aquel usuario que entra a la Biblioteca para buscar un CI concreto. (Hay que conocer ciertos datos para poder cumplimentar las opciones de búsqueda). En cualquiera de las opciones de búsqueda no es necesario introducir el texto completo, bastará con la introducción de alguna palabra contenida en la descripción, servicio o autor. 2. La opción de listar se podrá utilizar para la visualización de todos los modelos de CI existentes en ese momento en la Biblioteca. Tiene la opción de listar todos o solamente los validados por la comisión de ética (detallado más adelante). Al seleccionar la opción, tanto

24


originales en un caso como en otro nos aparecerá la pantalla de la figura 6 (los CI que aparecen han sido utilizados como prueba).

Figura 6

En la figura 6, observamos en la parte superior de la ventana la expresión "CE": en esta columna aparecerá un icono (sobre) en aquellos CI que estén validados por la comisión de ética. Poniendo el cursor encima del icono se verá la fecha en que ha sido validado. Los CI validados por la comisión de ética, no podrán ser modificados ni siquiera por el autor del mismo. La técnica o motivo de la elaboración

texto al apartado riesgos personalizados. Si se añade, el texto aparecerá en la impresión pero no quedará grabado. (Se supone que los datos que se introducen se refieren a una persona en concreto y que no va a volver a utilizarse). La impresión del CI sale en el modelo de hoja normalizada necesaria para todos los documentos que contiene la historia clínica. En la impresora hay que colocar folios blancos con perforación en el margen izquierdo para facilitar su introducción en la historia clínica.

Resultados de la opción listar.

del CI se muestra debajo del epígrafe "Descripción del procedimiento/técnica"; mientras que bajo "Servicio" se indica el servicio al que pertenece el autor del CI. Solo se admiten los servicios oficiales del hospital. El apartado "Autor" es de texto libre. Puede ponerse al Jefe de Servicio, la Comisión Nacional de la especialidad, identificar al médico que ha elaborado el CI o dejarse en blanco. Entre paréntesis quedarán siempre grabadas las iniciales del usuario que ha mecanizado el CI. 3. Las opciones de impresión, copia, modi-

[C] COPIAR: Esta opción es válida para poder elaborar un nuevo CI a partir de uno ya existente cuando lo que se pretende es realizar pequeñas modificaciones en el mismo o cambiar únicamente algún campo como por ejemplo el servicio. (Supongamos que un médico del servicio de Medicina Interna quiere utilizar un CI de un procedimiento cuyo texto le parece adecuado pero es del servicio de Neurología. En este caso podría únicamente cambiarle el servicio y usar el mismo texto). Con ello, se evita el tener que teclear nuevamente todo el texto.

Figura 7 [M] [B] MODIFICAR, BORRAR: Estas opciones aparecen únicamente para el usuario autor de un CI. un modelo de CI solo puede ser modificado o borrado por su autor. La modificación de un modelo no genera un nuevo CI.

Opciones de impresión, copia, modificación y borrado.

ficación y borrado (figura 7) [I] IMPRIMIR: Una vez localizado el CI que se quiere usar, poner el cursor sobre la [I] y hacer clic, aparecerá el mensaje "Desea incluir Riesgos personalizados". Se utilizará en aquellos casos en los que se quiera añadir algún

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

4. Para añadir (figura 8) Cualquier usuario con clave de acceso al programa podrá añadir un nuevo modelo de CI. Se escribirá el texto deseado en el recuadro correspondiente que se ira adaptando al espacio destinado para ello en el modelo del documento. Si la longitud

25


originales Figura 8

del texto supera un folio, el programa automáticamente pasará a otro. En el margen superior derecho aparecerá el número de página. Todos los folios llevan en la parte inferior una leyenda que deberá ser firmada por el médico y el paciente (figura 9).

servicios, deberá pasar a ser validado por la comisión de ética, que propondrá modificaciones en caso de considerar que no se entiende correctamente, que son utilizados términos excesivamente técnicos, demasiado extensos etc.

Opción para añadir consentimientos.

Figura 9 Ejemplo de modelo de consentimiento informado del servicio de Otorrinolaringología.

Con este programa se logra, además de que los CI sean remitidos directamente a la comisión de ética, que ésta puede actuar directamente accediendo al programa, valorar la idoneidad de los textos y proponer al autor modificaciones o validarlo. Los CI validados por la comisión de ética, tendrán un icono de identificación y no podrán ser modificados ni siquiera por su autor. Si se quiere modificar un texto validado, habrá que crear uno nuevo que inicialmente no estará validado.

Conclusiones Una vez elaborado el programa, nos proponemos difundir su uso a todos los servicios médicos, sin duda una parte importante del éxito de la implantación radicará en la facilidad de su uso por parte del usuario final. 5. Papel de la comisión de ética En el hospital se ha establecido que una vez elaborado el texto del CI por los distintos

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

Con su generalización, el SADC así como el servicio de Suministros se olvidarán de los permanentes cambios y pedidos a la imprenta

26


originales para tener siempre los documentos disponibles para su uso, aparte del ahorro que estamos seguros supondrá. Este programa será en cuanto biblioteca de CI una oportunidad para la revisión y actualización de los modelos en uso, en muchos casos elaborados hace años y desfasados en relación con las nuevas exigencias de información y avances científicos. Consideramos que este modelo puede ser idóneo para armonizar la normalización de los documentos con la práctica clínica de determinados procesos sanitarios pertenecientes actualmente a la historia clínica como informes clínicos, resultados analíticos y de exploraciones complementarias o no pertenecientes como: certificados médicos, respuestas a requerimientos judiciales, comunicación de Parte de lesiones, etc. BIBLIOGRAFÍA - LEY 41/2002, de 14 de noviembre, básica reguladora de la autonomía del paciente y de derechos y obligaciones en materia de información y documentación clínica, BOE 274 (15 noviembre 2002). - LEY 21/2000, de Cataluña, de 29 de diciembre, sobre los derechos de información relativos a la salud, la autonomía del paciente y la documentación clínica, DOGC 3303 (11 enero 2001). - LEY 3/2001, de 28 de mayo, de Galicia reguladora del consentimiento informado y de la historia clínica de los pacientes. BOE 158 (3 julio 2001). - LEY FORAL 11/2002, de 6 de mayo, sobre los derechos del paciente a las voluntades anticipadas, a la información y a la documentación clínica. BON 58 (13 mayo 2002).

- Junta de la Sociedad Española de Calidad Asistencial. Conclusiones de la reunión de la SECA sobre: Recomendaciones ante la introducción del consentimiento informado en hospitales. Rev Calid Asist 1994; 9(2): 75-6. - Jorge L. Manrique. Comité de Bioética del HIGA Eva Perón. Consentimiento Informado. [página en Internet]. San Martín Argentina. Disponible en: www.comité.bioetica.org. - Julio Cesar Galán Cortés. Responsabilidad médica y Consentimiento Informado. Dirección electrónica: www.bioeticaweb.com. - Roberto A. Vázquez Ferreyra El Consentimiento informado en la práctica médica.. Dirección electrónica: www.sideme.org. - Simón Lorda P, Barrio Cantalejo IM, Concheiro Carro L. Legibilidad de los formularios escritos de consentimiento informado. Med Clín (Barc) 1996;107(14): 524-29. - De los Reyes López M, Iñiguez Romo A, Goicolea de Oro A, Funes Lopez B, Castro Beiras A. El consentimiento informado en Cardiología. Rev Esp Cardiol 1998;51:782-96. - Syse A. Norway: valid (as opposed to informed) consent. Lancet 2000; 356:1347-8. - Departament of Health. UK government. Reference guide to consent for examination or treatment. Mar 2001. Página 17. Dirección electrónica: www.doh.gov.uk/consent - Cirugía General. Consentimientos informados. Asociación Española de Cirujanos. 2003. (Y otras sociedades científicas). Dirección electrónica: www.medicinainformacion.com

- LEY 7/2002, de 10 de diciembre, de Ordenación Sanitaria de Cantabria. BOE 6 (7 enero 2003). - Documento sobre Consentimiento Informado. Acuerdo del Consejo Interterritorial del SNS. Ministerio de Sanidad y Consumo. Madrid 6 de Noviembre de 1995.

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

27


originales Análisis de un método para la evaluación de la calidad del archivado C. Peredo Fragua (1), J. Barrenengoa Sañudo (2), AM. Lobato García (1), F. Rojo Roldán (1), JL. Bilbao León (1)

(1) Servicio de Admisión y Documentación Clínica (2) Servicio de Medicina Preventiva Hospital Universitario Marqués de Valdecilla. Santander Concepción Peredo Fragua Avda. Valdecilla s/n, 39008, Santander Número de teléfono: 942 20 25 86 Número de fax: 942 20 26 78 Correo electrónico: dclpfc@humv.es

Resumen Introducción: Como parte de la autoevaluación de un archivo hospitalario, el estudio desarrolla un método objetivo para evaluar la calidad del trabajo del personal responsable del archivado de la documentación clínica. Material y método: Entre septiembre y diciembre de 2003 se analizan, en 40 trabajadores del Archivo, una serie de variables relacionadas con su tarea. Cada uno obtiene una puntuación final, que se valora según la complejidad de archivado del material documental manejado. Se compara asimismo, en dos periodos de tiempo, el promedio de material documental no localizado por cada 10.000 salidas. Resultados: 26 celadores son de plantilla y 14 sustitutos; 26 archivan historias clínicas (HC), 6 radiografías (RX) y 8 indistintamente HC y RX; 5 tienen turno de mañana, 13 de tarde, 12 de noche y 10 rotatorio. Los celadores de

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

noche tienen mejor puntuación (p < 0,001) y mayor productividad (p = 0,013). Los de plantilla obtienen mejor puntuación en el análisis global (p = 0,005) y analizando a quienes archivan HC (p = 0,046), pero no entre quienes manejan RX (p = 0,1) ni entre los que archivan indistintamente HC y RX (p = 0,39). Quienes archivan RX cometen más errores que sus compañeros (p ≤ 0,001). No hay diferencia en el material documental perdido entre los periodos estudiados (p = 0,87). Discusión: Los celadores del Archivo están capacitados, pero precisan formación específica y unas mínimas cualidades. El cambio en la responsabilidad de archivado de la documentación no ha mermado su calidad, la cual es reforzada por el responsable del archivo. Palabras clave: Celadores, calidad, Archivo de historias clínicas.

28


originales Analysis of a method to evaluate filing quality summary Abstract Introduction: As a part of self-evaluation in a Department of History Files of a hospital, the study develops an objective method to evaluate work quality of personal responsible for filing clínical documents. Materials and Methods: From September to December 2003 we analyze, in 40 employees, some variables bound up with their job. Each employee gets a final score, which is valued according to filing complexity of handled document. We compare, as well, the average documents loosed every 10.000 exits, between two period times. Results: 26 watchmen are on the establishment and 14 are substitutes; 26 file medical histories (MH), 6 radiographys (RX) and 8 the united documents which include MH and RX; 5 work in the morning turn, 13 in the afternoon, 12 at night and 10 rotatory. Night watchmen get a better score (p < 0,001) and have more productivity (p = 0,013). Those who are on the establishment get higher score in the global analysis (p = 0,005), as well as those who file MH (p = 0,046), but watchmen who handle neither RX (p = 0,1) nor the united documents (p = 0,39) do so. Those who file RX make more mistakes than their mates (p ≤ 0,001). There are not differences in lost documents between the studied periods (p = 0,87). Discussion: Watchmen in the Department of History Files are qualified, but they need specific training and minimal aptitudes. Change into the responsibility of filing documentation has not reduced its quality, which is intensified by the responsible of the file. Key words: Watchmen, quality, Department of Medical History Files.

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

29


originales Introducción El Archivo de un hospital tiene como misiones fundamentales la custodia y conservación de las historias clínicas (HC) de los pacientes atendidos en el centro sanitario y el préstamo de dicha documentación a petición de las Unidades Asistenciales, con finalidad clínica, docente o investigadora1, influyendo de esta manera en la calidad del acto asistencial2. Para que el Archivo cumpla de manera efectiva con dicho cometido, debe establecerse un adecuado y estricto seguimiento de toda la documentación clínica custodiada bajo su responsabilidad, ya desde el momento de su almacenamiento3. Como toda unidad funcional hospitalaria, el Archivo debe realizar una autoevaluación de la calidad del servicio prestado, utilizando para ello indicadores que, además, permitan la comparabilidad entre archivos 1-4. En 1973 comienza su labor el Archivo Central de Historias Clínicas de nuestro hospital, a raíz de la implantación de la historia única por paciente. Como puntos clave de su evolución destacamos la modificación parcial del sistema de archivado —pasando del cuádruple al triple dígito terminal—, la renovación parcial del sistema de custodia —almacenando las radiografías por separado— y la normalización de la documentación de la HC. A partir de 1996, se unifican los archivos existentes en los tres centros asistenciales de nuestra área sanitaria de atención especializada. Desde 1998 se digitalizan las HC de éxitus y pasivos, así como la documentación generada por las asistencias en el Servicio de Urgencias. En el año 2000 tiene lugar un hecho que consideramos de especial relevancia, como es el cambio en la plantilla encargada del archivo y desarchivo del material documental, pasando de ser responsabilidad del personal del grupo D (auxiliares administrativos) a personal del grupo E (celadores). En ese mismo año, se inicia el proyecto de creación de la historia clínica electrónica (HCE). Las principales líneas de trabajo en la etapa actual, iniciada en febrero de 2004, consisten en la renovación total del sistema de archiva-

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

do a los tres dígitos terminales, el archivado por separado de HC y radiografías en toda la documentación custodiada y la codificación de las estanterías con disposición de lectores de códigos de barras como métodos de mejora de la calidad del archivado, así como la progresiva implantación de la HCE, todo ello en el contexto de un traslado físico del Archivo a un nuevo pabellón hospitalario, con nuevas instalaciones y equipos. La dotación de recursos humanos de nuestra Unidad es de 3 responsables administrativos, 4 auxiliares administrativos y 26 celadores, que mantienen el funcionamiento del archivo 24 horas al día y todos los días del año. El Archivo de Historias Clínicas gestiona un total de 558.000 HC, de las que 453.000 pertenecen a historias activas, y 105.000 a pasivas, las cuales se hallan digitalizadas. Tiene en custodia una media anual de más del 90% del total; este porcentaje genera una retención media mensual de 4.000 historias. Como consecuencia de esto, sobre el total de solicitudes, un 10% se hallan fuera del Archivo, de las que se informa al usuario su localización. Sobre este 90% de disponibilidad, sólo 1 de cada 10.000 peticiones (véase tabla 1) no se localizan para la fecha y lugar de uso (49 HC no localizadas en el año 2003). En el año 2003 se han gestionado 757.182 salidas (incluidas historias y radiografías). El promedio de HC solicitadas de forma urgente fue del 5,62 % del total de peticiones. Las HC están clasificadas en dos series numéricas: las que corresponden a la etapa más antigua, hasta el número 337.000, están archivadas por los 4 últimos dígitos, e incluyen documentos y radiografías; las más recientes, a partir del número 500.000, archivadas por los tres últimos dígitos, separadas las carpetas de las radiografías. Reconociendo la importancia, aceptada en varios estudios3, 4, de la influencia de los factores estructurales —grado de luminosidad, características de las estanterías— como causas favorecedoras de los errores detectados

30


Tabla 1 Documentos no localizados por cada 10.000 salidas en los periodos 1998-2000 y 2001-2003.

originales PERSONAL AUXILIAR ADMINISTRATIVO AÑO 1998

AÑO 1999

AÑO 2000

TOTAL

34

23

47

104

411.490

447.882

499.758

1.359.130

0,51

0,94

0,77

DOCUMENTOS NO LOCALIZADOS Nº DE SALIDAS DOCUMENTOS NO LOCALIZADOS POR CADA 10.000 SALIDAS

0,83

PROMEDIO DE DOCUMENTOS NO LOCALIZADOS POR CADA 10.000 SALIDAS EN EL PERIODO 1998-2000:

0,77

PERSONAL CELADOR AÑO 2001

AÑO 2002

AÑO 2003

TOTAL

51

37

49

137

561.800

577.705

612.946

1.752.451

0,91

0,64

0,80

0,78

DOCUMENTOS NO LOCALIZADOS Nº DE SALIDAS DOCUMENTOS NO LOCALIZADOS POR CADA 10.000 SALIDAS

PROMEDIO DE DOCUMENTOS NO LOCALIZADOS POR CADA 10.000 SALIDAS EN EL PERIODO 1998-2000:

en el archivado de la documentación clínica, nuestro estudio se centra en la labor del profesional encargado de dicha función. El objetivo principal de este estudio es definir un método de evaluación, objetivo y fiable, del trabajo del personal encargado de la tarea de archivo y desarchivo de la documentación clínica, como indicador de calidad del Archivo del hospital. Los objetivos secundarios son: revisar el sistema de archivado, obtener información sobre el perfil del puesto de trabajo y realizar una valoración de las consecuencias, en términos de calidad de trabajo, de la sustitución de los auxiliares administrativos por los celadores para el archivo y desarchivo.

Material y métodos El presente estudio se ha realizado en el Archivo del Hospital Universitario Marqués de Valdecilla de Santander, entre el 1 de septiem-

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

0,78

bre y el 31 de diciembre de 2003. Se trata de un hospital del grupo IV, que tiene adscrita el Área Sanitaria I de la Comunidad Autónoma de Cantabria, con una población de 371.962 habitantes, y es para ciertas especialidades, centro de referencia del resto de la Comunidad y de otras provincias limítrofes. Dispone de 900 camas en funcionamiento, con aproximadamente 33.000 altas anuales y unas 500.000 consultas externas al año. Como ya hemos comentado, la labor de archivado y desarchivado corre a cargo de personal del grupo E (celadores), de los que se recogen las siguientes variables: 1. El número de nómina del empleado como variable de identificación, por motivos de confidencialidad. 2. El tipo de documento que archiva el trabajador: HC y/o radiografías. 3. El tipo de contrato: personal de plantilla o sustituto.

31


originales 4. El turno de trabajo: mañana y/o tarde y/o noche. 5. El número de meses trabajados durante el año 2003, sobre un total máximo de 11 meses, una vez descontados el periodo vacacional reglamentario de 1 mes y el tiempo que haya causado baja por incapacidad temporal (IT), considerando como tal un mínimo de 15 días (0,5 meses) y, en su caso, prorrogable en iguales periodos quincenales. 6. La cantidad del material documental que han precisado una búsqueda especial por parte del responsable del archivo, esto es, las “pesquisas” realizadas por dicho responsable para localizar aquellas HC que el trabajador no ha encontrado. 7. La cantidad de documentos cuyo motivo de pérdida se codifica como “Muy mal”, es decir, aquellos cuyo extravío obedece a causas difíciles de justificar. 8. La cantidad de documentos perdidos, que son los que no han podido ser localizados a la finalización del estudio. Para cada trabajador se obtiene una puntuación final. Ésta se define como el resultado del cociente entre el número de búsquedas especiales realizadas por el responsable del archivo y el número de meses trabajados por cada celador. En cuanto a su valoración, dependerá del tipo de documento, acorde a la complejidad de su archivado; así, se consideran como “Bien” unas puntuaciones ≤ 0,60 para los que archivan HC, ≤ 3 para los que comparten HC y RX y ≤ 4 para los de radiografías, según un orden creciente de complejidad en su archivado. Además, a cada puntuación obtenida se le añaden los índices de descualificación, considerándose como tales la existencia de documentos perdidos, que se identifica con un signo “+”, y la presencia de documentos cuyo archivado se codifica como “Muy mal”, notificado con el signo “*”. Paralelamente, se recopila la información de la cantidad de material documental no localizado para la fecha en que es solicitado, a lo largo de dos periodos de tiempo equivalentes, de tres

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

años cada uno, en función del tipo de personal responsable del archivo y desarchivo. Dichos datos se muestran en dos periodos trienales y de forma relativa, esto es, en función del número de documentos que salen del archivo en cada periodo. Por una parte se reflejan los años 1998, 1999 y 2000, en los que la responsabilidad de archivo y desarchivo documental correspondía a los auxiliares administrativos, y en segundo lugar el periodo 2001-2003, cuando dicha labor pasó a depender de los celadores. El análisis estadístico se ha realizado empleando el programa informático SPSS 10.0. Para la relación entre las variables cualitativas y cuantitativas se utilizan las pruebas no paramétricas de Kruskal-Wallis y de la U de Mann-Whitney, y para la comparación de proporciones la prueba de χ2.

Resultados Las principales variables de estratificación para el análisis son el tipo de contrato, el turno de trabajo y el tipo de documento que archiva cada trabajador. La plantilla laboral está compuesta por 26 celadores; además, en el estudio se incluyen 14 trabajadores con un contrato de sustitución a lo largo de 2003. Los 40 celadores así incluidos en el análisis se clasifican según el tipo de documento que archivan y en relación con su turno de trabajo (el turno rotatorio engloba a los empleados en los turnos de mañana/tarde, tarde/noche o mañana/noche) tal y como se muestra en la tabla 2.

Los datos recopilados en el estudio se exponen en la tabla 3. La tabla 4 presenta los resultados del análisis estadístico. Los resultados, en términos de número de documentos clínicos no localizados para la fecha de uso, del análisis de los periodos 1998-2000 —en los que era el personal auxiliar administrativo el encargado del archivo y desarchivo de la documentación— y 2001-2003 —cuando dicha labor pasó a ser desempeñada por los celadores—, se recogen en la tabla 1.

32


originales Tabla 2 Distribución del personal del grupo E (celadores).

MAÑANA

TARDE

NOCHE

ROTATORIO

TOTAL

PLANTILLA

HC RX HC + RX

1 2

6 2 -

11 -

3 1

20 3 3

SUSTITUCION

HC RX HC + RX

2

2 2 1

1 -

3 1 2

6 3 5

5

13

12

10

40

HC: Historia Clínica RX: Radiografías

TOTAL

El análisis comparativo de ambos periodos muestra una diferencia no significativa (p = 0.87) en el promedio de documentos no localizados por cada 10.000 salidas.

Discusión y conclusiones Al analizar los resultados específicos en este Archivo de Historias Clínicas, se observa que, en cuanto al turno de trabajo, los empleados de plantilla del turno de noche son los que han obtenido una mejor puntuación. Asimismo, estos trabajadores son los que tienen una mayor productividad: de las 11 personas que componen el equipo, 8 no han causado ninguna IT y 2 han causado IT de menos de 1 mes. Por el contrario, en los trabajadores de los turnos de mañana y tarde desciende la productividad, siendo un poco mejor la del turno de mañana. De las 8 personas que constituyen el equipo de tarde, 1 no ha causado ninguna IT, otra menos de 15 días y las 6 restantes suman 20,5 meses de IT. Conviene mencionar que la plantilla del Equipo de Noche está constituida por un personal seleccionado de entre un número de aspirantes voluntarios a este turno, mediante oferta a celadores de todo el hospital. Según el tipo de contrato, hay una diferencia en la puntuación obtenida entre los empleados de plantilla y aquellos que tienen contrato de sustitución. Ésta se ve claramente en el análisis global, así como entre los trabajadores que archivan HC. Sin embargo, no es significativa en los grupos que manejan radiografías ni en aquellos que trabajan archivando indistintamente HC y RX: esto es debido al pequeño tamaño muestral ya que, mientras que 26

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

celadores trabajan en el archivo y desarchivo de HC (de los que 20 son trabajadores fijos de plantilla y 6 sustitutos), apenas 6 lo hacen con radiografías (3 de plantilla y 3 sustitutos) y 8 archivan HC y RX (3 de plantilla y 5 sustitutos). Hay que hacer constar que la mala puntuación no es propia de los sustitutos, puesto que el mejor resultado de todos los tipos de material documental lo ha obtenido un sustituto, con un 0 (es decir, ninguna HC perdida, ninguna HC muy mal archivada y ninguna búsqueda especial causada). Esto significa que, para la realización de tareas de archivo y desarchivo se requiere la asignación de personas con una formación previa y una mínima capacitación para el manejo de números. Respecto al tipo de documento, se constata la mayor complejidad en el archivado de radiografías, como se puede ver por el mayor número de búsquedas especiales y de documentación perdida. Esto nos debe llevar a una reflexión sobre el sistema de archivado de las radiografías y su manejo. Un hecho que consideramos relevante destacar es que, como demuestran los datos, la calidad de la prestación del Archivo no se ha visto mermada tras el cambio organizativo que se llevó a cabo sobre el personal encargado de la tarea de archivo y desarchivo. La labor de un Responsable de Archivo es imprescindible, ya que es el que asegura la correcta entrega de documentación al peticionario: los datos revelan que ha debido realizar 161 búsquedas especiales de HC y 277 de radiografías durante los 4 meses del desarrollo de este programa. Dicho trabajo asegura la calidad del servicio prestado, ya que

33


originales Tabla 3 Resultados de las variables recogidas en el estudio.

MESES TRABAJADOS EN 2003

BUSQUEDAS ESPECIALES

HC “MUY MAL”

HC PERDIDAS

PUNTUACION

4.616

11

4

0

1

0,36+

6.302

8

10

1

0

1,25*

NUMERO DE NOMINA

TIPO DE DOCUMENTO

TIPO DE CONTRATO

9.167

TURNO DE TRABAJO

11

12

1

1

1,09+*

9,5

2

0

0

0,21

5,5

4

0

1

0,72+

3.665

2

2

0

0

1,00

601

11

6

0

0

0,54

10,5

5

0

0

0,47

11

2

0

0

0,18

8

3

0

0

0,37

11

1

0

0

0,09

11

5

1

0

0,45*

T

3.476 3.965

5.030 3.069 P

5.047 6.104 3.757 1.368

N

HC

11

2

0

0

0,18

5.014

11

3

0

0

0,27

4.718

10,5

2

1

0

0,19*

3.522

11

3

0

0

0,27

8.154

11

1

0

0

0,09

9

4

0

0

0,44

11

4

0

0

0,36

8.860

10

5

0

1

0,50+

9.748

2

6

1

1

3,00+*

7

4

0

0

0,57

2

1

0

1

0,50+

6

3

0

1

0,50+

5

4

0

1

0,80+

7

3

0

0

0,42

4.594 R

7.301

T

3.918 7.827 8.017 2.828

S

N R

4.337

el funcionamiento normal del hospital no se resiente al no percibirse fallos en la entrega de la documentación. Asimismo, del análisis general de este trabajo se concluye que se ha hallado un método válido y fiable para la valoración objetiva de la calidad de archivado que realiza cada trabajador. Creemos demostrada la capacidad de este personal para desempeñar su función de una forma adecuada, así como de mantener adecuadamente el sistema de custodia de la documentación

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

Queremos, no obstante, resaltar la importancia de una formación específica de los celadores encargados del manejo de la documentación clínica, que incluya conocimientos sobre aspectos de confidencialidad, sistema de archivado y manejo del programa informático de localización de HC, así como una demostración de la capacitación para manejar series numéricas con facilidad; todo ello redundará sin duda en la consecución de mejores resultados de calidad en el funcionamiento del archivo del hospital y, con ello, una mayor eficiencia en la prestación del servicio.

34


originales Tabla 4 Análisis estadístico. HC: Historia Clínica RX: Radiografías NS: No significativo (p > 0,05)

VARIABLES DE RELACION Turno de trabajo – Puntuación

VALOR p < 0,001

Turno de trabajo – Meses trabajados en el año 2003

0,013

Tipo de contrato – Puntuación: Global Tipo de documento: HC Tipo de documento: RX Tipo de documento: HC + RX

0,005 0,046 NS NS

Tipo de documento – Nº de búsquedas especiales Tipo de documento – Nº de documentos cuyo motivo de pérdida se codifica como “Muy mal” Tipo de documento – Nº de documentos perdidos

< 0,001 0,001 < 0,001

Este estudio no pretende únicamente una evaluación puntual de la calidad del trabajo de nuestro Archivo, sino que tiene perspectivas de continuidad en el futuro, así como de servir de base para otros hospitales. BIBLIOGRAFÍA 1. López Domínguez O. Gestión de pacientes en el Hospital. El Servicio de Admisión y Documentación Clínica. Madrid: Olalla Ediciones; 1997. 2. Yetano J, López P, Montero AB. Experiencia del programa de calidad del Servicio de Documentación Clínica del Hospital de Galdácano. Med Clin (Barc) 1993;101(16):613-15. 3. Yetano J, Montero AB, Saracho R. Disminución de los errores de archivado en un archivo hospitalario. Rev Calid Asist 1995; 3:118-20. 4. Curiel Herrero J. La historia clínica, su almacenamiento y custodia en los hospitales. Todo Hosp 1997;133:29-32.

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

35


reseña Vocabulario de información y documentación automatizada LM. Corbalán Sánchez, CB. Amat Valencia: Universitat de València. (Educació. Materials; 66). 2003

Ante la ausencia de una adecuada representación de conceptos, sistematización de los términos, equilibrio de los conceptos, nivel de actualización y ajuste con la realidad, los documentalistas Luis M. Corbalán Sánchez y Carlos B. Amat publicaron el Vocabulario de información y documentación automatizada, teniendo en cuenta que se trata una disciplina sumamente dinámica. La obra presenta una parte de organización sistemática en la que los términos están agrupados en seis categorías: 1) Ámbitos de la documentación; 2) Documentos; 3) Tecnología; 4) Sistemas de Gestión Electrónica (GED). Reconocimiento de caracteres. Sistemas multimedia; 5) Archivos y bibliotecas y 6) Conceptos Generales. Algunas de estas categorías se desglosan en subcategorías más específicas llegando, en algunas ocasiones, hasta un tercer nivel jerárquico. El cuerpo de la obra lo constituye una relación alfabética de los términos, de modo que si buscamos un término encontramos sus equivalentes en inglés, definiciones, referencia a las fuentes de las que se ha seleccionado, así como los reenvíos desde acrónimos y siglas, a términos completos. Cuando se trata de términos no considerados como normalizados, se realiza un reenvío a las entradas equivalentes. Una tercera parte presenta un índice alfabético de términos anglosajones con su equivalencia en castellano. Por último, se ofrece una serie de fuentes de las que se han extraído los términos incluidos.

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

Nos encontramos ante un diccionario que recoge 800 términos, muy útil para los estudiantes de materia relacionadas con la información y documentación automatizada, así como para todos los interesados en estas disciplinas que cada día son más importantes en la sociedad de información en la que nos encontramos, pero a la vez escueto. La gran cantidad de términos que van surgiendo día tras día en una disciplina tan dinámica y cambiante, que continuamente va ampliando su vocabulario, exige una continua revisión y actualización de las entradas incluidas en esta obra; en la que sería muy útil incluir las relaciones genérico-específicas entre los términos, así como los reenvíos a sinónimos o palabras relacionadas. De esta forma se puede crear un esquema entre términos muy apropiado para los estudiantes que desean adquirir una visión global y relacional entre vocablos. Por último, sería muy interesante que los autores de esta obra se plantearan la posibilidad de que esta herramienta tan útil se encuentre, en un futuro, accesible a través de Internet facilitándose, de esta forma, el acceso y libre consulta de la misma. Maxi Bolaños Pizarro Instituto de Historia de la Ciencia y Documentación López Piñero (CSICUniversitat de València)

36


reseña Documentación clínica y Archivo M. Tejero Álvarez Madrid: Díaz de Santos, S.A. 2004

Existen pocos libros que traten de forma monográfica todo lo relacionado con la Documentación clínica y con los archivos clínicos; en este sentido siempre tenemos que celebrar la aparición de publicaciones como ésta que contribuyen al mejor conocimiento y difusión de estas disciplinas.

analizan los problemas que se puedan presentar. Asimismo se definen los archivos pasivos, activos, el expurgo de historias clínicas, la digitalización y se incorpora un protocolo de destrucción de documentos. Esta parte concluye con un capítulo dedicado a los criterios de acreditación de archivos clínicos.

La autora realiza un manual claro y sencillo dirigido a quien quiera iniciarse en el campo de la documentación clínica.

La tercera parte consta de cuatro capítulos, cada uno de los cuales ha sido elaborado por un colaborador. El contenido de estos capítulos es: la calidad de la historia clínica, los archivos externos de documentación clínica, la historia clínica informatizada y la codificación de la información.

El manual está estructurado en tres partes: La primera parte está dedicada a la historia clínica y en cuatro capítulos aborda diferentes aspectos relacionados con ella: tipos, obligatoriedad, normativa, contenido y funciones. También se trata el conjunto mínimo básico de datos y aspectos legales de ámbito nacional relacionados con la historia clínica. La segunda parte está dedicada al Archivo de historias clínicas y consta de ocho capítulos en los que se expone ampliamente el concepto de archivo de historias clínicas, funciones, organización interna, ubicación, equipamiento, procedimientos de diferentes tareas y se

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

El libro concluye con una bibliografía general. La autora y sus colaboradores han conseguido un manual ameno y fácil de utilizar que cumple su objetivo de facilitar y acercar el conocimiento de esta disciplina a aquellas personas que se inician profesionalmente en ella o aquellas otras que de forma tangencial puedan estar interesadas. Pilar Rodríguez Manzano Hospital de Móstoles

37


normas Instrucciones para los autores Papeles Médicos publica trabajos originales, comunicaciones breves, artículos de revisión, cartas al director y otros artículos especiales referentes a todos los aspectos relacionados con los Sistemas de Información y la Documentación Médica. Los manuscritos deben elaborarse siguiendo las recomendaciones del Comité Internacional de Editores de Revistas Médicas (Vancouver) con las especificaciones que se detallan a continuación.

Remisión de trabajos Se enviará una copia del manuscrito a: Rafael Aleixandre Benavent. Instituto de Historia de la Ciencia y Documentación López Piñero, Avda. Blasco Ibáñez, 15, 46010 Valencia. Junto al artículo deberá enviar: - Carta de presentación firmada por todos los autores en la que se indique expresamente que el trabajo es original, y que no ha sido previamente publicado ni remitido a otro medio para su publicación. - Disquete informático o CD con el texto, tablas y figuras, especificando los nombres de los archivos y programas utilizados.

Proceso editorial 1. Papeles Médicos acusa recibo de los trabajos remitidos. 2. El Comité de Redacción realiza una evaluación de los trabajos recibidos con respuesta en un tiempo máximo de un mes, tras lo que se comunica al autor responsable de la correspondencia la decisión acerca del manuscrito (aceptación sin cambios, revisión, no aceptación) y los pasos que los autores deben seguir para la aceptación final del manuscrito. 3. Corrección de pruebas: Se enviará una prueba de composición del artículo al autor responsable de la correspondencia. La prueba se revisará cuidadosamente y se marcarán los posibles errores, devolviendo las pruebas corregidas a la redacción de la revista en un plazo de 72 horas. El Comité de Redacción se reserva el derecho de admitir o no las correc-

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

ciones efectuadas por el autor en la prueba de impresión. 4. Los artículos que sean aceptados para publicación en la revista quedarán en poder permanente de Papeles Médicos y no podrán ser reproducidos ni total ni parcialmente sin su permiso. 5. Papeles Médicos se reserva el derecho de realizar cambios o introducir modificaciones en el manuscrito en aras de una mejor comprensión del mismo, sin que de ello se derive un cambio de su contenido. 6. Política editorial: Los juicios y opiniones expresados en los artículos y comunicaciones publicados en la revista son exclusivamente del autor o autores.

Secciones Originales: Trabajos de investigación sobre cualquier tema de interés en Documentación Médica que tengan forma de trabajo científico con los siguientes apartados: introducción, métodos, resultados y discusión. La extensión máxima del texto será de diez hojas DIN-A4, mecanografiadas a doble espacio, admitiéndose hasta un máximo de siete figuras o tablas. Los trabajos originales incluirán un resumen que no exceda de las 250 palabras Se recomienda no sobrepasar las 35 referencias bibliográficas. Comunicaciones breves: Esta sección tiene como objetivo comunicar experiencias de práctica profesional en los diversos ámbitos de la Documentación Médica que contengan componentes novedosos y relevantes para el ejercicio profesional. La extensión máxima del texto será de cinco hojas DIN-A4, mecanografiadas a doble espacio, admitiéndose hasta tres tablas o figuras y diez referencias bibliográficas. Cartas al director: Pretende incluir las observaciones científicas y de opinión formalmente aceptables sobre trabajos publicados recientemente en la revista, u otros temas de relevancia y actualidad en Documentación Médica. La

38


normas extensión máxima será de dos hojas DIN-A4, mecanografiadas a doble espacio, admitiéndose una tabla o figura y hasta cinco referencias bibliográficas. Revisiones: Trabajos de revisión sobre temas relevantes y de actualidad en Documentación Médica. La extensión máxima del texto será de quince hojas DIN-A4, mecanografiadas a doble espacio, admitiéndose hasta un máximo de siete tablas o figuras y un máximo de 100 referencias bibliográficas. Los trabajos de revisión incluirán un resumen máximo de 250 palabras. Otras secciones: La revista incluye además las siguientes secciones: Editorial, Artículos especiales, Formación continuada, Temas de actualidad, Agenda y Reseña bibliográfica.

Preparación del artículo El autor debe enviar un juego completo del manuscrito, mecanografiado a doble espacio en todas sus secciones. Se emplearán hojas DIN-A4 con márgenes laterales, superior e inferior de 2,5 cm y numeración consecutiva empezando por la página del título en el ángulo inferior derecho.

Segunda página En la segunda página figurará un resumen (de no más de 250 palabras). En la misma hoja aparecerá una relación con las palabras clave (máximo de cinco). Tercera página Se incluirá la traducción al inglés del título, resumen y palabras clave de artículo. Texto Como se ha citado anteriormente, los originales deberán contener los siguientes apartados: Introducción, Material y Métodos, Resultados y Discusión. En el resto de los artículos podrán figurar apartados diferentes a los mencionados. Introducción Presentará los objetivos del artículo y se resumirá la justificación del trabajo. En esta sección del artículo se incluirá únicamente las referencias bibliográficas estrictamente pertinentes y no se incluirán datos o conclusiones del trabajo.

Papeles Médicos publica los artículos en castellano y cualquiera de las distintas lenguas oficiales de las Comunidades Autónomas del Estado. Los artículos escritos en estas últimas lenguas deberán ser remitidos junto con su versión completa en castellano. La corrección y equivalencia de ambas versiones es responsabilidad de los autores.

Métodos

Primera página: página del título

Resultados

Debe contener: a) El título del trabajo, b) Uno o dos apellidos de cada autor seguidos por las iniciales del nombre, c) Nombre (s) del (los) departamento(s) y la(s) institución(es) donde se haya realizado el trabajo, d) Nombre completo, dirección postal, número de teléfono y fax, y dirección de correo electrónico del autor responsable de la correspondencia.

Presente los resultados en el texto, tablas y gráficos siguiendo una secuencia lógica. No repita en el texto los datos de las tablas o ilustraciones; destaque o resuma tan sólo las observaciones más importantes.

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

Describa con claridad la selección de los sujetos o elementos objeto del estudio. Se identificarán los métodos, los equipos y los procedimientos con suficiente detalle para que otros investigadores puedan reproducir los resultados.

39


normas Discusión Haga hincapié en aquellos aspectos nuevos e importantes del estudio y en las conclusiones que se deriven de ellos. Explique el significado de los resultados, las limitaciones del estudio, así como sus implicaciones en futuras investigaciones. Compare los resultados del estudio con los obtenidos por otros autores. Agradecimientos En este apartado podrán reconocerse: a) contribuciones que necesitan agradecimiento pero no autoría; b) agradecimiento por ayuda técnica; c) agradecimiento de apoyo material o financiero especificando la naturaleza de dicho apoyo, y d) relaciones financieras que puedan causar conflicto de intereses. Referencias bibliográficas Las referencias bibliográficas se identificarán en el texto con la correspondiente numeración correlativa mediante números arábigos en superíndice. Las comunicaciones personales y los datos no publicados no deben aparecen en la bibliografía (se pueden citar entre paréntesis en el texto). Las abreviaciones de las revistas se ajustarán a las que utiliza el Index Medicus de la National Library of Medicine o el Índice Médico Español Las citas bibliográficas son responsabilidad de los autores y deben ser verificadas escrupulosamente por los mismos. Las citas tendrán el formato propuesto por el Grupo Vancouver. A continuación se dan unos ejemplos de referencias normalizadas para las tipologías documentales más usuales: Artículos de revistas: 1. Artículo de revista habitual (citar todos los autores cuando sean seis o menos; si son siete o más, citar los seis primeros y añadir et al). Vega KJ, Pina I, Krevsky B, Black RJ, Masuyer E, Ivanov E, et al. Heart transplantation is associated with an increased risk for pancreatobiliary disease. Ann Intern Med. 1996; 124 (11): 980-3.

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

2. Autor colectivo (el autor es un equipo) The Cardiac Society of Australia and New Zealand. Clinical exercise stress testing. Safety and performance guidelines. Med J Aust. 1996; 164: 282-4. 3. No se menciona el autor Cancer in South Africa. S Afr Med J. 1994; 84: 5-6. Libros y otras monografías: 4. Autores individuales Ringsven MK, Bond D. Gerontology and leadership skills for nurses. 2nd ed. New York: Delmar Publishers; 1996. 5. Director(es) de edición o compilación como autor(es) Norman IJ, Redfern SJ, editors. Mental health care for elderly people. New York: Churchill Livingstone; 1996. (N. del T.: En español: editores) 6. Capítulo de un libro Phillips SJ, Whisnant JP. Hypertension and stroke. In: Laragh JH, Brenner BM, editors. Hypertension: pathophysiology, diagnosis, and management. 2nd ed. New York: Raven Press; 1995. p. 465-78. (N. del T.: En castellano: En:) 7. Ponencia publicada Sanz MA. La protección de datos y seguridad en la historia clínica informatizada. En: Sánchez C, editor. Libro de Ponencias del 2º Congreso Nacional de Documentación Médica; 1992 Sep 6-10; Granada, España: Sociedad Española de Documentación Médica; 1992. p. 35-40. 8. Tesis doctoral Martín JP. La calidad de la información en las historias clínicas [tesis doctoral]. Madrid: Universidad Autónoma de Madrid; 1995. Otros trabajos publicados: 9. Artículo de periódico Lee G. El gasto hospitalario: situación actual. El País 2000 Feb 28; p. 37 (col. 1-2).

40


normas 10 Leyes Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre de Protección de Datos de Carácter Personal, BOE 298 (14 Diciembre1999). Material electrónico: 11. Artículo de revista en Internet Abood S. Quality improvent initiative in nursing homes: the ANA acts in an advisory role. Am J Nurs [serial on the Internet]. 2002 Jun [cited 2002 Aug 12]; 102(6):[about 3p.]. Available from: http:www.nursingworld.org/ AJN/2002/june/Wawatch.htm (N. del T.: En español: [serie en Internet]. [citado 12 Ago 2002]; [aprox. 3 p.]. Disponible en:) 12. Monografía en Internet Foley KM, Gelband H, editors. Improving palliative care for cancer [monograph on the Internet]. Washington: National Academy Press; 2001 [cited 2002 Jul 9]. Available from: http:www.nap.edu/books/0309074029/html/. (N. del T.: En español: [monografía en Internet]. [citado 9 Jul 2002]. Disponible en:)

Trabajos no publicados: 14. En prensa González JL, Leshner AI. Molecular mechanisms of cocaine addiction. N Engl J Med. In press 1996. (N. del T.: En español: En prensa) Tablas Irán numeradas de manera correlativa. Escritas a doble espacio en hojas separadas se identifican con un número arábigo y un título en la parte superior. Deben contener las pertinentes notas explicativas al pie. Figuras Se entenderán como figuras las fotografías, gráficos, dibujos o esquemas. Las figuras no repetirán datos ya presentados en el texto o en las tablas. Las leyendas de la figura se escribirán a doble espacio y las figuras se identificarán con números arábigos que coincidan con su orden de aparición en el texto. El pie contendrá la información necesaria para interpretar correctamente la figura sin recurrir al texto.

13. Página principal de un sitio Web Cancer-Pain-prg [homepage on the Internet]. New York: Association of Cancer Online Resources, Inc.; c2000-01 [updated 2002 May 16; cited 2002 Jul 9]. Available from: http: //www.cancer-pain.org/. (N. del T.: En español: [actualizado 16 May 2002; citado 9 Jul 2002]. Disponible en:)

papeles médicos 2004; VOL. 13 Núm. 1

41


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.