Calidad informativa en EspaÑol/www.semananews.com
27 de Mayo al 2 de Junio de 2012
• Año 19 • No.1004 • Houston, Texas
Lo que se viene en el proyecto de ampliación del Hobby
Editorial
2
¡Que no se le olvide!
Los centros de emergencia locales, que están listos para monitorear la actividad de los huracanes en esta temporada, le recomiendan estar preparado por cualquier emergencia y eventualidad. ALERTA
Héroes hispanos
En este Memorial Day se honra también a la minoría étnica que más hombres y mujeres ha aportado a las luchas por la defensa y seguridad de EE.UU.
Houston
4
Periodismo de corazón
Andrea Gómez dejó Univisión para ingresar a una nueva faceta en su carrera profesional con muchos retos que deberá sortear.
Espectáculos
18
Rompe el maleficio
Los Guerreros de Torreón desacreditaron los hechizos en su contra y luego de una mala racha por fin son campeones.
Deportes
27
2
Gente
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
En esta Edición
Lo que se viene en el “Hobby”
Noticias 9 Voto latino
SemanaNewsEditorial
Una alta funcionaria del estado estuvo en Houston en una gira que intenta impulsar la participación electoral.
10 Tema prioritario Varios grupos cívicos a nivel nacional develan estrategias para que los candidatos a la presidencia le pongan más atención al tema migratorio.
Vida y Estilo 12 ¿Comer afuera? No hay excusas. Si el buen tiempo lo permite, hay que salir a disfrutar del Sol ya sea en la playa o el campo.
16 Diversa y magnífica En la provincia de Granada, en España, destacan muchos lugares ya sea con nieve o en zonas de playas o de bosques.
Espectáculos 19 En el bolsillo Selena es la imagen de una nueva tarjeta débito prepagada que se empezó a comercializar a través de un sitio en internet.
Al cierre de esta edición, los planes de ampliación para que el aeropuerto William Hobby se convierta en una plaza internacional eran un hecho y lo único que faltaba era la aprobación del Cabildo de Houston para que el proyecto sea una realidad. La alcaldesa Annise Parker dio públicamente el visto bueno al plan de más de 100 millones de dólares que se convertirá en los próximos meses en una fuente de generación de empleo en esa área de la ciudad. En las últimas semanas, voces de políticos, activistas y miembros de la comunidad se hicieron escuchar en contra y a favor de la llamada expansión que permitirá a la aerolínea Southwest ofrecer vuelos internacionales a diferentes destinos, especialmente a México y Latinoamérica. La voz más fuerte fue la de la competencia, United Airlines, que opera desde el Aeropuerto Intercontinental George Bush y que ve como amenaza directa el gran paso que daría Southwest. Lo que alega United es que el proyecto implicaría una pérdida millonaria para sus arcas y por ende los más afectados serían los empleados, ya que la forma más directa de paliar situaciones de ese estilo sería a través de recortes de personal y despidos masivos. United emplea a 17,000 personas en Houston y un 10 por ciento podría perder su trabajo, de acuerdo a la misma aerolínea. Southwest, por su parte, sólo tiene a una nómina de 2,700 empleados. Como vemos, no todo es color de rosa en este cuento de cielos abiertos que dará más opciones al viajero. Si todo sale acorde a lo planificado hasta ahora, la ampliación del Hobby estaría lista para el 2015. Más allá de los cientos de empleos que se crearían (y que según Parker darían prioridad a los residentes de Houston), está el aporte de los contribuyentes, quienes desembolsarán la suma que se necesitará para que el proyecto tome forma y mantenerlo. El director aeroportuario Mario Díaz ha sido contundente al respecto al informar que se tiene prevista una cuota por cada pasaje o boleto de avión adquirido para usar las instalaciones del aeropuerto además de un posible peaje para paliar con los gastos de operatividad. Bueno, en todas las grandes ciudades pasa eso, menos en Houston. Pero ojo, que existan dos aeropuertos internacionales en una misma ciudad es señal de prosperidad económica y quizás, con los cambios que se deben implementar, entre ellos mayor seguridad, el índice de violencia y crimen en los barrios adyacentes al Hobby disminuya. Veremos qué pasa. Por El Editor jcastillo@semananews.com jcastillocas
SEMANA newspaper is published weekly through Houston and suburban areas by NewSpan Media Corp. The newspaper is available in boxes and home delivered in selected areas. Advertising information may be obtained by calling (713) 774-4686. Publisher & Executive Director Mario Dueñas Associate Publisher Raúl A. Dueñas Editor-in-Chief José Luis Castillo Life & Style Hernán Gabriel Writers Domingo Banda Marina Gil Laura Gómez Diana Robledo Columnists Marina Gil Carolina Ortúzar-Diaz Rafael Prieto Zartha Multimedia Editor Giselle Bueno Comments and suggestions editorial@semananews.com Production/Layout Dulce Rodríguez Adriana Zwahr Advertising Sales advertising@semananews.com Circulation and Logistic Manager Mauricio Dueñas
Distribution Supervisor Diego Mondini News Services AFP • EFE • Semana P.O. Box 742149 Houston, Texas 77274-2149 (Tel) 713.774.4652 (fax) 713.774.4666
For Delivery Issues Please Call 713-270-6524
This publication is printed at VALUE PRESS. 10425 Southwest Plaza Dr. Houston, TX 77074 Phone: 713-270-6524 For bids ask for Armando Molinares General Administrator
20 Música y salud El cantante Jon Secada inició una extensa campaña de prevención social de un “asesino silencioso”.
Deportes
Primera Copia
Gratis
31 México contra Brasil
Copias adicionales
.25¢
Foto: José Luis Castillo
Ambas selecciones miden fuerzas en Texas y esta vez el TRI busca aguarle la fiesta a los brasileros.
Calidad informativa en Español
Lo bueno, si es breve, dos veces bueno. SemanaNews no garantiza la publicación y/o pago, ni se responsabiliza por escritos, fotografías y otros artículos periodísticos y/o publicitarios no solicitados y se reserva el derecho de editar todo o parte de los materiales a publicar. La reproducción total o parcial de los artículos periodísticos publicados se puede hacer sólo con una autorización escrita del editor. Copyright SemanaNews (c) 2006.
Auditado por
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
3
Noticias
Análisis
Mitos y realidades
Si fuera considerado como un país, el poder de compra del mercado hispano de Estados Unidos sería una de las 20 economías más importantes del mundo, según el Libro de Hechos Mundiales de la agencia central de inteligencia estadounidense (CIA). /
Por Carolina Ortúzar-Diaz*
Esta semana recibí también varias preguntas relacionadas con la nueva Ley del Perdón Provisional y los castigos asociados con la misma. Una de las preguntas es la siguiente: “quisiera saber cuáles son los cambios de la ley americana sobre permanencia en Estados Unidos por más de 6 meses pero menos de un año”. Primero, hay que tener en cuenta que la nueva Ley del Perdón Provisional no ha entrado aún en vigor. Sin embargo, puedo adelantarles que incluye castigos de 3 y 10 años. Por ejemplo, si una persona debe salir de los Estados Unidos para ajustar su estatus legal inmigratorio, probablemente deberá someter un perdón. El castigo puede consistir en una prohibición de volver a entrar a este país por un tiempo, dependiendo del período de estadía ilegal. Así, si la persona permaneció sin estatus legal por más de 6 meses, pero menos de 1 año, entonces tendrá el castigo de 3 años; y si se quedó más de 1 año, entonces el castigo será de 10 años. Una vez el perdón es aprobado, la persona podrá regresar a Estados Unidos, sin esperar a que pase todo el período del castigo. Lamentablemente de acuerdo a la ley actual sólo se puede someter este perdón una vez la persona sale de los Estados Unidos y no puede volver a entrar hasta que sea aprobado. Bajo el proyecto de ley que se está estudiando actualmente, una persona podría someter el perdón aquí en Estado Unidos antes de salir, de tal forma que de ser aprobado le daría la seguridad de que va a poder regresar con su familia en un corto plazo. Recuerde que este proyecto de ley no ha entrado en vigencia y se estima que no entrará en efecto hasta fines de año. Consulte su caso con un abogado de inmigración antes de someter una solicitud de ciudadanía o cualquier otra solicitud. Escriba sus preguntas por correo electrónico a inmigracion@semananews.com *Ortúzar-Diaz, abogada con licencia en Texas, es egresada de South Texas College of Law y trabaja como abogada de inmigración en Houston en Monty & Ramirez LLP.
Foto: Archivo
Economía hispana crece y se fortalece LaFronteradelaLey
Esta semana dedicaremos esta edición a aclarar ciertos mitos y traer claridad al tema de la ciudadanía y al de los castigos. Ahora que se acercan las elecciones presidenciales en los Estados Unidos es más importante que nunca que nuestra comunidad se haga escuchar. Y la manera más directa de lograrlo es votando. Por esta razón, si todavía tenía dudas acerca de si debía hacerse ciudadano o no, aquí van unos pequeños consejos para que tome la decisión y se atreva. La pregunta más común es la siguiente: ¿puedo tomar mi examen para la ciudadanía en español? La respuesta es sí, si se encuentra en alguno de los siguientes casos: tiene 20 años como residente permanente y 50 años de edad (50/20); o tiene 15 años como residente permanente y 55 años de edad (55/15). En las dos situaciones los requisitos de edad y de residencia deben cumplirse antes de presentar la solicitud de la ciudadanía, forma N-400, con el Servicio de Inmigración y Ciudadanía. El examen, en estos casos, consiste en 100 preguntas en español. Existe un tercer caso, y es el que se presenta cuando una persona tiene 65 años de edad y ha sido residente permanente por 20 años o más. Esta persona no solo puede tomar su examen de ciudadanía en español, sino que además éste sólo incluirá 20 preguntas.
$1.5 billones $1 billón
Proyección
2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015
Poder de compra
Por Paula Bustamante Houston.- Los 52 millones de hispanos que viven en Estados Unidos son el grupo étnico con mayor poder de consumo en el país, y debido a su creciente papel en la sociedad, se prevé que en 2015 se conviertan en la novena economía del mundo. “Hoy en día somos la duodécima economía del mundo, pero el poder de compra entre los hispanos en Estados Unidos supera por lejos al poder de consumo de otros grupos étnicos asentados en el país, y nuestras previsiones indican que en 2015, con un poder de compra de 1.5 billones de dólares, la comunidad hispana será la novena economía del mundo”, explicó Mónica Gil, vicepresidenta de la empresa Nielsen. Las declaraciones de Gil coinciden con la divulgación de un estudio de Nielsen, la firma más importante de análisis de mercado.
E
l poder de compra de los consumidores hispanos fue de un billón de dólares en el 2010, y se espera que alcance 1.5 billones de dólares en el 2015.
Poder adquisitivo El poder de compra de los hispanos, que representan el 16.7% de la población estadounidense, es actualmente de 1 billón de dólares. Aún cuando van menos de compra, los latinos suelen gastar más
Año
Fuente: Nielsen
dinero (unos 52 dólares) que los no hispanos (47), apuntó el estudio titulado El mercado hispano es imperativo. “Cualquier empresa que busque desarrollarse y crecer en Estados Unidos tiene que atraer al consumidor hispano”, destacó Gil, directora de Asuntos Públicos y Relaciones Gubernamentales de Nielsen. “La fuerza hispana empieza a ser determinante a la hora de hacer negocios y de crear campañas de todo tipo”, dijo Gil al referirse también a la importancia de este estudio para las campañas políticas de cara a las elecciones presidenciales de noviembre de este año.
Mercado bilingüe El estudio de Nielsen también reveló una nueva tendencia de consumo entre los adultos hispanos que dominan el inglés, puesto que ahora quie-
ren leer, ver y explorar más medios en español: de hecho los latinos prefieren 51% más ver anuncios en español. Este indicador respecto a la lengua marca una diferencia con generaciones anteriores, como aquellos que crecieron en California en los años 60 y 70 en tiempos que el español era una lengua asociada a la discriminación. El estudio coincide con la publicación del censo que confirmó el ascenso de las minorías, donde los nacimientos de estadounidenses que se definen de raza blanca dejaron de ser mayoría. Los hispanos, los afroamericanos, los asiáticos, mestizos y mulatos representaron exactamente el 50.4% de los nacimientos en un año hasta julio de 2011, lo que significa que se convirtieron en mayoría por primera vez en la historia del país./AFP
Noticias
4
Houston
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
Datos de Interés n Según
el Censo 2010 en el país existen 21,9 millones de veteranos de guerra. n 1,1 millones de veteranos de guerra son de origen hispano. n Los hispanos han ganado mas condecoraciones que cualquier otro grupo étnico en Estados Unidos. n 43 Hispanos han recibido la Medalla al Valor, la mayor condecoración dentro de las Fuerzas Armadas.
Héroes hispanos Este Memorial Day es una nueva oportunidad para recordar y honrar a los miles de hombres y mujeres, especialmente hispanos, que han sacrificado su vida por la libertad y la seguridad de nuestro país. RECONOCIMIENTO
lucho en la Rebelión de los Boxer (Boxer Rebellion), en China, a principios del siglo XIX y fue el primer hispano en recibir la Medalla de Honor por la Marina de los Estados Unidos”. Por otro lado también relató la historia de David Bennes Barkley, también de ascendencia mexico-americana y condecorado con la Medalla de Honor, “fue un soldado del ejercito de los Estados Unidos, y recibió la máxima condecoración luego de su muerte en Francia durante la Primera Guerra Mundial, donde detrás de la línea enemiga trataba de salvar a sus compañeros en un río donde desafortunadamente se ahogó”.
Héroe de carne y hueso
Por Daianna Roberty Houston.- Los hispanos constituyen la minoría étnica que más hombres y mujeres ha aportado a las luchas por la defensa y seguridad de los Estados Unidos. Así lo reveló Charles Heath, profesor de historia de la Universidad Estatal Sam Houston (Sam Houston State University). De acuerdo con Heath, “la presencia de hispanos en la historia bélica del país es notable desde la Guerra Civil hasta las recientes guerras de Irak y Afganistán, al punto de que en la Segunda Guerra Mundial participaron mas de 150,000 hispanos”.
Discriminación El profesor Heath señaló que paradójicamente la lucha de esta gran cantidad de soldados de origen hispano no ocurrió solo en la línea de fuego, sino también frente a la discriminación y la violación de sus derechos. “A pesar de prestar sus servicios y dar hasta su vida por el país los hispanos fueron discriminados durante muchos años. Usualmente los soldados pertenecientes a este grupo étnico, así como los afroamericanos, no eran considerados como verdaderos soldados, si no que se les asignaban por lo general trabajos bajos durante la guerra, como surtido de provisiones, limpieza y mantenimiento”,
informó Heath. Luego de las guerras mundiales se formaron distintas asociaciones de veteranos hispanos en todo el país reclamando sus derechos civiles. “Ellos se organizaron para que fuesen considerados ciudadanos completos y participar en el sistema político y militar, con el respeto a sus derechos civiles” enfatizó Heath.
Personajes sobresalientes Heath resaltó que son muchos los hispanohablantes reconocidos en la guerra. Entre ellos se encuentra el soldado Frances Silva de California, quien fue el primer hispano galardonado con la Medalla de Honor , “Silva, de origen mexico - americano,
Ben Saenz es uno de los veteranos sobrevivientes que puede decir con orgullo que sirvió al país. Desempeñó la función de los conocidos “ratas de túneles”, que se dedicaban a registrar agujeros bajo tierra en busca de campamentos enemigos, tan sólo armados con una pistola y linterna. Cuenta que fue reclutado a la edad de 19 años, y luego de dos años de entrenamiento luchó en Viet-
Jesse Hernández, director del Museo Militar de la Segunda Guerra Mundial, que abrió recientemente sus puertas en Houston.
M
ás de un millón de soldados de Estados Unidos han sido de origen Hispano.
nam, donde conoció muchos otros hispanos. “De verdad no podría decir una cantidad exacta de los hispanos que conocí, la mayoría no pasaba de los 20 años y su principal meta era luchar por el país y regresar vivos a casa”, relató. Este veterano de la guerra no puede ocultar la tristeza e impotencia de su mirada cuando viaja entre los recuerdos de la guerra, “fue muy duro y traumático, un día estabas comiendo y conversando con tus amigos, y a los pocos segundos podías observar charcos de sangre y cuerpos mutilados, sólo quedaba luchar por tu propia vida y tu país”.
Entre cuatro paredes Historias como la de Saenz y más de un millón de soldados más fueron las que llevaron a Jesse Hernández a honrar el papel de los hispanos en la historia bélica de este país. “La población tiene que conocer todos los sacrificios que han hecho nuestros soldados por nosotros, y entre ellos muchos hispanos, la libertad y protección que ahora tenemos es gracias a que ellos dieron su vida por defendernos”, dijo. Este año, Hernández ha abierto las puertas del Museo Militar de la Segunda Guerra Mundial (World War II Military History Museum), en la 3302 Canal St. en Houston. Un gran espíritu patriótico se siente al momento de entrar al museo y observar en primera instancia los colores rojo, azul y blanco de la bandera de barras y estrellas. Luego entre fotografías, estantería repleta de artículos básicos, armamento, un gran número de maniquíes portando uniformes de distintos períodos de guerra y vehículos militares usados en combates, se puede realizar un recorrido histórico desde 1861, año de la Guerra Civil de los Estados Unidos, hasta el período del 2003 - 2011 de la Guerra de Irak.
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
5
Houston
Noticias
Padres ¡a la escuela! Preparar y educar a los padres hispanos en Houston es la principal meta de la organización Alianza de Padres (Parents Alliance), que busca de esta manera asegurar a los niños un provechoso futuro dentro de la sociedad americana. EDUCACIÓN Por Daianna Roberty
Ayuda Invaluable
Houston.- Unas 40 escuelas del Distrito Escolar de Houston, con grandes poblaciones estudiantiles de hispanos de bajos recursos, reciben un programa educativo que beneficia a más de 600 padres, quienes reciben clases a distancia (vía Internet) de inglés, computación y finanzas, sin costo alguno. José Pablo Fernández, oriundo de México, quien es el fundador y director ejecutivo de Alianza de Padres, institución encargada de esta iniciativa, explicó que luego de trabajar varios años con comunidades hispanas en Texas, vio la necesidad de mejorar la educación de los padres de familia, con la finalidad de incrementar el rendimiento académico y evitar la deserción escolar de los niños, a través del apoyo en casa. “Los padres son los primeros maestros, si no los apoyamos y educamos, nuestros niños van a tener una educación mediocre, no van a rendir en la escuela, no van a ver la importancia de la educación, perderán el interés y finalmente la abandonaran”, aseguró Fernández.
El programa representa una ayuda que no tiene precio para los padres de familia de bajos recursos y tiempo limitado, así lo describió Minerva Aguilar, oriunda de México y empleada de la escuela elemental Sylvan Rodríguez en Houston “Hace tres años tomé las clases de computación aquí en la escuela durante mi hora de almuerzo, y fue de gran ayuda, gracias mis conocimientos en computación no he tenido problemas en las clases que estoy viendo en el Comunity College, ahora mi meta es certificarme como maestra aquí en Estados Unidos y poder tener un mejor empleo”.
A
proximadamente 600 padres hispanos en 40 escuelas del Distrito escolar de Houston (HISD) reciben formación educativa con el programa de la Alianza de Padres, quienes con 5 años de fundados planean expandirse a otros distritos.
Por su parte Leda Fuentes, coordinadora del Centro de Padres de la misma escuela, está muy agradecida con la Alianza de Padres, quienes además de introducir el programa educativo suministraron el equipo necesario para impartir las clases “este año hemos recibido gran apoyo por parte de ellos cuando nos donaron 15 computadoras para empezar el curso de computación y de inglés en línea, por eso aconsejo a los padres que no desperdicien la oportunidad de aprender y superarse”.
Crecimiento y más opciones Para el año 2012– 2013, el programa espera expandirse a una mayor cantidad de instituciones en Houston y llegar a otros estados como California y Arizona. De la misma manera incluirá más cursos, gracias a una alianza con el Tecnológico de Monterrey “Próximamente vamos a estar impartiendo cursos
Este programa representa una ayuda que no tiene precio para los padres de familia de bajos recursos, quienes muchas veces al no saber hablar inglés o no manejar una computadora, no pueden ayudar a sus hijos con sus tareas.
Patrocinadores del Programa n
Frese Fundation
n
Hewlett Packard
n
Simons Fundation
Iniciativa México y Gobierno Federal Mexicano, quienes otorgaron a la Alianza de Padres la distinción de Organización Extranjera en Apoyo a los Mexicanos, con un aporte de 3 millones de pesos. n
sobre educación familiar, para ayudar a las familias en la resolución de conflictos, trato con adolescentes, apoyo de los hijos en las escuelas. También cursos sobre habilidades básicas y capacitación de maestros”.
Dificultades Aunque el programa ha tenido gran aceptación en las familias y los beneficios son notables en los niños,
Trabajadores exigen estándares laborales Por Daianna Roberty Houston.- Los trabajadores de mantenimiento de las principales terminales aéreas de Houston exigen a los aeropuertos la creación de estándares laborales que protejan y hagan cumplir sus derechos. Mejoras salariales, seguro médico, protección y seguridad laboral, son las principales peticiones de los trabajadores, quienes a través de protestas han alzado su voz exigiendo la implementación de sistemas laborales que ya han sido adoptados
por terminales aéreas en ciudades como Miami, San Francisco, San José, Los Ángeles, Boston, Orlando y Nashville.
sión del aeropuerto, mientras que los empleados de mantenimiento tienen un sueldo mediocre, carecen de seguro médico y de entrenamientos para trabajar”.
n
Cumplen funciones de carga y descarga de equipajes, limpieza de las aeronaves, recarga de combustible, operación de vehículos en las pistas, atención de pasajeros discapacitados, y seguridad dentro del aeropuerto.
n
La mayoría sólo ganan el sueldo mínimo establecido de $7.25
n
Sueldo anual: aprox. $12,500
n
No cuentan con seguro médico.
n
No reciben entrenamiento mínimo para operar dentro de la terminal aérea.
Difícil situación
El dilema María Fernández, líder del Sindicato de Trabajadores de los Aeropuertos de Houston (Airport Workers United), asegura que los empleados de las principales terminales aéreas de la ciudad viven en pobreza, mientras que las aerolíneas se llenan de dinero “Ahora tenemos el debate entre las aerolíneas peleándose a ver quien se hace más rico con la expan-
¿Que hacen?j
Eduardo Aguilar
Por su parte Paloma Martínez, representante del sindicato SEIU Local 1 en Houston, destacó que el sindicato y los empleados afectados no se oponen a la expansión. “La solución no está en crear más trabajos, sino en mejorar la calidad del trabajo con un mejor sueldo y beneficios, porque si se contrata a un mayor número de personas en estas condiciones solo se estarán aumentando los trabajos de pobreza”, señaló. Por otra parte, Martínez también informó que recientemente la empresa Primeflight, encargada de contratar personal, fue sustituida por una nueva compañía llamada Airserv, la cual ha revelado sus intenciones de recortar horas y hacer reducción de personal. “Esta no es la solución, cambiar de contratista no ayuda en nada, lo que tienen que hacer es escuchar a los trabajadores y conocer sus necesidades”, resaltó.
ha encontrado en la falta de presupuesto escolar su mayor obstáculo “El costo del programa es de unos $1500, por cada 20 padres que reciben el curso, si observamos bien no es un costo alto, pero muchas escuelas no tienen ese dinero y más bien tienen que recortar gastos. Por eso los padres deben informarse y exigir a sus distritos escolares este tipo de programas de ayuda, que a la final aportan un gran beneficios tanto para ellos, como para los niños”, puntualizó Fernández.
Para Eduardo Aguilar, nacido en Guatemala, quien ha trabajado durante dos años como acomodador de equipaje en el IAH, administrar los ingresos para sustentar a su familia es una ardua tarea. Asegura que los $290 que gana a la semana no pagan su esfuerzo ni le alcanzan para nada. “No es justo el salario mínimo de siete dólares con 25 centavos por hora, el trabajo que realizamos es arduo, y a pesar de trabajar 40 horas a la semana no me alcanza para nada, algunos meses pago unas cuentas, que al mes siguiente dejo de pagar para cumplir con otras, es muy difícil vivir así”.
Noticias
6
Portada
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
Más vale prevenir que lamentar Aunque se pronostica una temporada de huracanes 2012 relativamente tranquila, autoridades locales recuerdan que una sola tormenta severa puede causar mucho daño y recomiendan estar preparados. ANTICIPACIÓN Por Marina Gil Houston.- Hace casi cuatro años del devastador paso del huracán Ike por la ciudad de Houston y sus alrededores, y a pesar del tiempo, el recuerdo sigue vivo en la memoria de Silvia Lugo, quien aún se conmueve hasta el llanto. “No me he podido recuperar, en un abrir y cerrar de ojos me quedé completamente sin nada” relató. Lugo perdió en un día el patrimonio que había construido junto con su esposo a lo largo de 18 años. Desde entonces vive con unos familiares que le han dado albergue en el area de Katy. En ese domicilio ella y su familia llegaron a refugiarse temiendo por sus vidas. Allí soportaron la furia del huracán la madrugada del 13 de septiembre del 2008, de la que recuerda: “ El viento se esuchaba como si estuviese enojado”. “Yo le pedía a Dios por nuestras vidas, el aire soplaba bien fuerte, se cayó una cerca de madera, se nos voló el techo, nos refugiamos todos en el baño pero caía bastante agua; yo estaba viendo lo que sucedía, los árboles se sacudían, parecía que ibamos a volar con toda la casa, en el garage se escuchaba como si estuvieran tirando piedras y las ventanas se sentían como si las estuvieran sacudiendo”, relató.
para obtener ayuda de los fondos que el gobierno federal entrega a la ciudad de Houston. De la mala experiencia aprendió a prepararse para emergencias y eso es lo que recomienda a la comunidad.
Todos listos Silvia Lugo quedó con su casa destruída por el huracán Ike; aún espera encontrar ayuda para reconstruirla. Foto: Giselle Bueno
Una pesadilla
Cuando Lugo regresó a su casa en el área conocida como Quinto Barrio, al este de Houston, aparentemente no había daños. “Pero cuál fue mi sorpresa cuando vi que la casa estaba toda ‘escarchada’, el techo por dentro se nos había caído, se quebraron los vidrios de las ventanas, todo estaba mojado, perdí muebles y toda mi ropa” recordó. Esa experiencia le ha causado depresión y otros problemas de salud, ella no tenía su casa asegurada pero aún no pierde la esperanza de recuperar su patrimonio, y a través de la organización Texas Organizing Project (TOP) está haciendo gestiones
Mark Sloan es el coordinador de la Oficina de Seguridad Nacional y Manejo de Emergencias del Condado de Harris. Fotos: Domingo BAnda
La oficina de Seguridad y Manejo de Emergencias del Condado de Harris (OHSEM por sus siglas en inglés) es el punto desde donde se monitorean y dirigen las operaciones, en conjunto con las municipalidades y cuerpos de auxilio, en caso de que algún desastre amenace nuestra área. Mark Sloan, coordinador de seguridad de OHSEM dijo que están preparados para actuar durante todo el año, y en especial para la temporada de huracanes que comienza el 1 de junio. “Siempre estamos revisando nuestros planes, la tecnología, asegurándonos de que podemos comunicarnos con nuestros colaboradores para informarle a la gente qué medidas se deben tomar en caso de emergencia”, indicó.
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
7
Portada
Noticias
Desde las instalaciones de OHSEM se coordinan los planes en situaciones de emergencia.
HURACAN IKE
“Para nosotros es tan importante una tormenta que afecte nuestra ciudad como fue el caso de Allison o un huracán como el Ike, siempre estamos vigilando los fenómenos que pueden ocurrir en el Golfo de México y que pueden afectarnos”, añadió. Sloan recordó que previo al huracán Ike y aun después, se concentraron en OHSEM 525 personas de 19 agencias y desde allí se estuvo monitoreando el fenómeno natural y tomando decisiones para poner a salvo a la ciudadanía. Recomendó a la comunidad mantenerse siempre informada y atender las indicaciones de las autoridades, así como tener en mente un plan de seguridad para su casa, su familia y sus mascotas. También adquirir provisiones para sobrevivir al menos 3 días; y a los empleadores, saber cómo actuarán con sus trabajadores en caso necesario.
Se nos olvida Según proyecciones del Centro Nacional de Huracanes, para el 2012 se pronostican 11 tormentas de las cuales 6 podrían convertirse en huracanes, 2 de ellos podrían ser mayores, con vientos superiores a las 100 millas por hora, y al menos uno podría llegar a nuestra área. “ Pero aun cuando se pronostica una temporada tranquila no podemos descartar ningún riesgo”, dijo la portavoz de OHSEM, Rosío Torres. “En ocasiones pensamos que no
nos va a pasar nada, pero las tormentas son muy impredecibles, a veces pueden mostrar una ruta hacia la Florida y se vienen hacia el Golfo, nosotros vivimos muy cerca de la costa y estos fenómenos pueden afectar a municipalidades 100 millas adentro, en esta temporada, o en cualquier tiempo”, indicó. Torres dijo que todo el año educan a la comunidad sobre la importancia de estar preparados, y de tener provisiones de emergencia como agua, comida para las personas y las mascotas, medicinas y una linterna. Rosío Torres portavoz de OHSEM insistió en la importancia de tener un plan de emergencia.
Escuche esta entrevista en www.semananews.com
La evacuacion Después de la fallida experiencia de evacuación con el huracán Rita en septiembre del 2005, autoridades locales y estatales acordaron implementar un plan por zonas de prioridad cuyo desalojo se ordena por códigos postales. Rosío Torres dijo que los alcaldes de los municipios afectados son los encargados de tomar la decisión de evacuar a sus residentes, pero cuando eso ocurre en la oficina de manejo de emergencias se coordinan las diferentes agencias participantes para asegurar que la comunidad salga de una manera ordenada y pueda ir a sitios seguros.
Predicciones 2012 11 Tormentas
6
Huracanes
2
Huracanes mayores
1
podría afectar nuestra área
Nombres para las tormentas 2012 Alberto, Beryl, Chris, Debby, Ernesto, Florence, Gordon, Helene, Isaac, Joyce, Kirk, Leslie, Michael, Nadine, Oscar, Patty, Rafael, Sandy, Tony, Valerie, William. Fuente: Centro Nacional de Huracanes
“Cuando una emergencia así pasa, el llamado se hace de manera escalonada para que no se congestione el tráfico. Si se tiene que hacer una evacuación masiva, trabajamos con el estado y el departamento de transportación para ordenar el contraflujo en las carreteras e implementar toda la seguridad y el auxilio que se necesiten con oficiales del sheriff y la policía”, explicó. “Ya en una situación de esa magnitud trabajamos con el gobierno del estado y el gobierno federal, tenemos que asegurarnos de que hay suficientes recursos para la gente que va a salir y en caso de que se abran refugios, saber a dónde vamos a mandar a las personas. Es un trabajo de coordinación entre muchas agencias y en todo momento tenemos que estar preparados, nunca podemos descartar que algo suceda”, informó. Dijo que siempre monitorean el rumbo de los fenómenos naturales y cuando hay amenaza de tormenta o huracán toman decisiones de emergencia 120 horas antes de la posible llegada. También ofrecen ayuda a diferentes agencias u hospitales que necesiten implementar un plan de emergencia. Torres concluyó con tres recomendaciones para la comunidad: “Haga un plan, reuna un equipo de provisiones y manténgase informado”. Más informes en www.readyharris.org marinagil@semananews.com
8
Portada
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
Una labor que no termina
El vice alcalde Ed Gonzalez, informó que están preparados para actuar en caso de emergencia. Foto Giselle Bueno
Michael Walter, portavoz de la oficina de manejo de emergencias de la ciudad de Houston explica cómo opera este centro. /Foto Giselle Bueno
Por Marina Gil Houston.- Con su propia oficina de manejo de emergencias la ciudad de Houston se dice lista para responder en caso de que alguna eventualidad se presente en la temporada de huracanes y el resto del año. El vicealcalde Ed Gonzalez, explicó que Houston cuenta con sus propios recursos para ayudar e informar directamente a sus habitantes, pero en situaciones mayores, trabaja de forma coordinada con el condado de Harris, con el estado o con la federación según sea el caso. “Tenemos una oficina de manejo de emergencias y durante todo
L
a ciudad de Houston planea un evento masivo de información para preparación de huracanes, el 9 de junio en el centro de convenciones George R. Brown de 10 de la mañana a 3 de la tarde.
Los héroes anónimos Por Marina Gil Houston.- Cuando una catástrofe o desastre natural afecta a la comunidad, instituciones de beneficencia como la Cruz Roja Americana llevan auxilio a los más necesitados brindando ropa, cobijo, alimentos y albergue. En el caso de huracanes, la implementación de albergues se decide 72 horas antes de que un fenómeno de esta naturaleza toque tierra. Homero Ponce López, voluntario con la Cruz Roja Americana en Houston dijo que siempre se abren los refugios en zonas que no estén trazadas por la ruta del huracán y allí es donde se recibe a las personas a quienes las autoridades locales han ordenado evacuar. Para Ponce López es importante que la comunidad se mantenga informada y atienda las indicaciones de las autoridades locales para actuar en situaciones de emergen-
Homero Ponce López habló de las funciones de la Cruz Roja Americana en caso de desastres. /Foto Domingo Banda
cia; otro punto que destacó fue la prevención. “Es importante que las personas se preparen con tiempo y no esperen a que un huracán se esté formando en el Golfo de México para comenzar a comprar las cosas que necesitan para abastecerse porque van a encontrar filas enormes en las tiendas o no van a hallar lo que necesitan; en ese momento quizás ya sea hora de actuar y salir rápido con los suministros necesarios”, comentó.
el año revisamos los planes de acción y los diferentes recursos que podemos usar aquí en la ciudad para ayudar a la comunidad. Para mantenerlos informados tenemos una página web y estamos dando información a través de los medios. Vemos qué funcionó y qué no de experiencias anteriores para asegurarnos de que vamos a poder dar una buena respuesta durante una situación de emergencia y después de que ésta pase”. Dijo que cuando una tormenta o huracán amenaza la ciudad, la alcaldesa es quien toma
Los voluntarios
la decisión de ordenar una evacuación de sus residentes y de implementar un plan de acción con todas las corporaciones a su cargo como policías, bomberos y los diferentes departamentos de servicios. Lo que no implementa la ciudad, según explicó Gonzalez son albergues en caso de una evacuación, porque se busca que todos los cuerpos de emergencia se dediquen a las labores de sacar a la comunidad de las zonas de riesgo y de brindar vigilancia y auxilio.
La ciudad cuenta también con el programa Community Emergency Response Team (CERT), en el que ciudadanos voluntarios reciben entrenamiento para responder en su comunidad ante situaciones de emergencia. Las personas interesadas en hacer parte de este programa pueden obtener información a través del teléfono 713 884 4500. El vicealcalde resaltó que todo el año se dan clases en inglés y en español a grupos interesados. También habrá un evento masivo de información para preparación de huracanes, el 9 de junio en el centro de convenciones George R. Brown de 10 de la mañana a 3 de la tarde. La ciudad de Houston recomienda a la población tener desde ahora provisiones para sobrevivir por lo menos 5 días porque en esas situaciones pueden quedarse sin servicios básicos como agua y electricidad por algunos días. Más informes en www.hurricaneworkshop.com
Los más necesitados El concejal Gonzalez recordó a la comunidad que las personas que tienen requerimientos especiales para movilizarse pueden registrarse a través del número de teléfono 2-1-1. En este número la persona registra sus necesidades especiales y provee su información, la de su familia, e incluso la de sus mascotas. “Algunos por ejemplo tienen que salir en ambulancia, otros tienen que llevar oxígeno y todo eso tiene que quedar registrado para ayudarle en caso de una evacuación” señaló.
Entre las recomendaciones que dio a conocer el ex capitán de bomberos se encuentra la de salir de la casa con un galón de agua por día para cada uno de los miembros de la familia, comida enlatada, un abrelatas, un radio portátil, una lámpara de mano, una luz fluorescente, un botiquín de primeros auxilios, medicinas, comida y agua para las mascotas. “También llevar dinero en efectivo, documentos personales como identificaciones oficiales, pólizas de seguro, llenar el tanque de gasolina, tener un teléfono celular y protectores para la lluvia”, explicó. En la casa, dijo, es importante que no se queden en el patio objetos que pueden volar o servir como proyectiles con los vientos de un huracán, asegurar bien las ventanas y avisar a un conocido o familiar en otra ciudad hacia dónde se dirige, por cualquier emergencia. Información: en www.americanredcross.org
En caso de emergencia
Noticias
marinagil@semananews.com
Escuche esta entrevista en www.semananews.com
Aprovisiónese para 5 días o más con: n Un galón de agua por día para cada miembro de la familia n Comida n Un
enlatada
abrelatas
n Toallas
húmedas
n Medicinas n Botiquín
de primeros auxilios
n Comida
y agua para mascotas
n Radio
portátil
n Celular n Lámpara
de mano
Si tiene que salir lleve: n Documentos n Pólizas
de identificación
de seguro
n Protectores
para la lluvia
Asegúrese de: n Llevar
dinero en efectivo
n Llenar
el tanque de combustible
n Asegurar
las ventanas de su casa
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
9
Estado promueve participación de hispanos Por Marina Gil Houston.- La mitad de los 26 millones de tejanos están inscritos para votar y es a ellos a quienes la secretaria de estado, Esperanza Andrade, trata de motivar para que ejerzan ese derecho. Durante una parada que realizó en Houston, Andrade conversó con SemanaNews sobre las causas por las que Texas tiene tanto peso en la política nacional y la importancia de la participación electoral de los latinos. También aprovechó para promover el periodo de votación temprana (que termina el 25 de mayo) y las primarias el 29 de este mes. SN: ¿El elector debe presentar documento con fotografía como se propuso en la legislatura? EA: Es muy importante decirle al votante que no hay ninguna ley que diga que tiene que mostrar un documento con fotografía para ejercer este derecho. Si está registrado para votar puede llevar su licencia de manejar, su tarjeta de votación o cualquier factura donde se enseñe su nombre y dirección de residencia para votar. ¿Cuál es el peso político de Texas? Texas tiene 13 millones de votantes registrados de una población de 26 millones. En el Condado de Harris hay casi 2 millones de votantes, es el condado más grande. Nosotros somos el segundo estado más grande en toda la nación, lo que pase aquí impacta y es importante que se oiga nuestra voz y la única manera de que se escuche es votando.
Fechas clave de mayo: elecciones primarias. n 31 de julio: Segunda vuelta. n 6 de noviembre: elecciones generales. n Informes: www.votetexas.gov
¿Qué sigue después de las primarias? Mi oficina va a estar recibiendo toda la información de las primarias el 29 de mayo y si cualquiera de los candidatos en esta elección no gana la mayoría, va a haber lo que se conoce como run off (segunda vuelta) el 31 de julio y luego la elección presidencial de noviembre, pero los tejanos deben saber que no solo se está eligiendo presidente sino también senadores, congresistas, elecciones locales, personas que toman decisiones muy importantes en nuestra comunidad y nosotros debemos elegir. ¿Esperan aumento en la participación de votantes? En los primeros días de votación temprana ha estado lento, pero esperamos que los números crezcan y los que califican y no se registraron para esta elección que lo hagan para la de noviembre; solo necesitan ser ciudadanos americanos mayores de 18 años para registrarse; yo voté el primer día de elecciones primarias porque pienso que es importante dar este ejemplo y es el ejemplo que los votantes van a dar a sus hijos. marinagil@semananews.com
¿Cuáles son los asuntos que más le preocupan a los votantes latinos? Todos los que tienen que ver con el bienestar del hispano como la educación, la economía, pero la oficina mía los motiva a todos a que salgan a votar, tenemos una amplia campaña, mensajes por radio, por televisión, en internet, pueden descargar una aplicación en su teléfono, estamos en Twitter, en Facebook, para que nadie tenga dudas sobre este proceso. ¿Usted como latina qué le puede decir a los votantes hispanos sobre su participación? Como ciudadanos el voto es uno de los privilegios más importantes que tenemos y todos debemos salir a votar.
Con marcha y piñata motivan a votantes Por Marina Gil Houston.- Con una gran fiesta cívica, miembros de al menos 14 organizaciones en Houston sumaron esfuerzos el pasado fin de semana para motivar a los votantes latinos a que participen en las elecciones. En un evento al que denominaron “Tacos y votos”, lograron incrementar la participación en el centro de votación del Parque Bayland (al suroeste de Houston) en un 300%, según los organizadores. “Lo que buscábamos era llevar el mensaje, motivar a los votantes registrados a que participaran”, señaló Claudia Ortega-Hogue, directora en Texas de la Asociación Nacional de Oficiales Latinos Electos y designados (NALEO por sus siglas en inglés). “Y lo que vimos de acuerdo a los resultados que da a conocer el centro de votaciones del Condado de Harris es que ese día, en esa urna, hubo más de 200 votos en comparación con los 40 ó 50 que se registran allí mismo diariamente”, agregó. La actividad se realizó en el periodo de votación temprana para las elecciones primarias, pero la portavoz de Naleo dijo que las actividades continuarán buscando un récord de participación de latinos en las elecciones generales del 8 de noviembre.
Históricas
n 29
¿Cuál es la importancia de la población hispana en este proceso? Tenemos una población hispana que está creciendo a diario y todos tenemos que salir a votar; no tengan temor, cualquier pregunta que tengan los invitamos a que nos llamen o nos busquen en la internet en www.votetexas.gov.
Noticias
Houston
Esperanza Andrade, Secretaria de Estado, se encuentra de gira por todos los rincones de Texas para motivar a los votantes. Foto: Domingo Banda
Vea más de esta entrevista en www.semananews.com
Ortega-Hogue señaló que su organización proyecta a nivel nacional la participación de 12.2 millones de votantes latinos en los comicios presidenciales y 1.9 millones en Texas. “Son números conservadores, en base a algunos estudios que ha hecho Naleo a nivel nacional, lo mismo pasó en la elección del 2008 cuando se proyectaba la participación de 9.2 millones de votantes hispanos y al final salieron casi 10 millones”, dijo.
Importante De acuerdo a Ortega-Hogue, la importancia del voto latino es cada vez mayor y es un aspecto que los candidatos toman muy en cuenta. Recordó a quienes son elegibles para votar y no se han registrado que tienen hasta el 9 de octubre para hacerlo. El único requisito es que sean mayores de 18 años y ciudadanos estadounidenses por nacimiento o naturalización. Más informes en el teléfono 1-888839-8682 o en www.yaeshora.info. marinagil@semananews.com
Noticias
10
Nacional
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
E
l influyente voto latino, que ronda el 9 por ciento del electorado, la salud y la educación fueron también temas centrales abordados por los delegados.
Grupos cívicos de todo el país abogarán para que en la contienda presidencial los candidatos se comprometan a resolver temas de inmigración pendientes. Foto: Archivo
Inmigración debe ser tema prioritario en año electoral Chicago.- Temas relacionados con la inmigración, incluyendo llamados al presidente Barack Obama para que cumpla con sus promesas a la comunidad inmigrante, se destacan en las conclusiones del Séptimo Congreso Nacional Latino llevado a cabo en Chicago. Según el congresista Luis Gutiérrez (D-Illinois), quien fue aplaudido de pie por los participantes cuando desafió a Obama a cumplir sus promesas, el gran culpable es el gobierno de turno. “El hombre que elegimos para ser presidente de los Estados Unidos
no ha utilizado su autoridad ejecutiva para hacer lo que le encargamos”, dijo el legislador. En el evento se aprobaron una serie de resoluciones que serán elevadas a Obama y al candidato republicano Mitt Rommey, antes de las elecciones de noviembre. Dos de ellas, presentadas por la Red Mexicana y el Labor Council for Latin American Advancement, urgen a Obama que avance en la reforma migratoria e incluya un “alivio” a los llamados “soñadores” o jóvenes elegibles para regularizar su estatus según el Dream Act estancado en el Congreso.
No a Comunidades Seguras Asimismo, una resolución del Frente Unido de Inmigrantes solicitó al Gobierno que ponga fin al programa Comunidades Seguras que permite la colaboración policial con Inmigración y es responsabilizado de decenas de miles de deportaciones. Hubo un llamado a la Administración del Seguro Social para que “se paguen beneficios a los trabajadores deportados que contribuyeron con el sistema”. También aprobaron una propuesta de la Coalición de Illinois para los Derechos de Inmigrantes y
Espectáculo único Millones de personas observaron en varias partes del mundo un eclipse solar anular, un raro fenómeno en el que la Luna pasa por delante del Sol dejando visible un “anillo de fuego”. El eclipse anular fue visible primero en partes de China, Taiwán y Japón, luego atravesó el Pacífico hasta llegar a la región occidental de Estados Unidos, donde se pudo ver desde California hasta Arizona (en la foto) y Texas. / Foto: EFE
Lo que exigirán n Una
reforma migratoria.
n Solución
al Dream Act.
n Fin
a Comunidades seguras.
n Pagar
beneficios a indocumentados deportados.
Refugiados, para combatir la construcción en el país de nuevos centros de detención para indocumentados, en particular si son privados.
Comercio Otras conclusiones proponen la realización de reuniones cumbres
de trabajadores del comercio minorista en todos EE.UU., para destacar “la explotación que sufre el sector”, y medidas para proteger a los propietarios de inmuebles contra “las prácticas depredadoras de los bancos”. Entre las organizaciones participantes, además de las mencionadas, figuraron el Fondo México Americano para la Defensa Legal y Educación, la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos, la Red Nacional de Jornaleros, el Consejo Ambientalista Hispano y la Asociación Política México Americana. /EFE
Ahora sí, al banquillo Phoenix.- El Alguacil del Condado de Maricopa (MCSO), Joe Arpaio, enfrentará un primer juicio por discriminación contra conductores hispanos el próximo julio a raíz de una demanda interpuesta por una coalición pro derechos civiles. “Nuestro caso está mucho más avanzado y el juicio comenzará el próximo 19 de julio”, dijo Alessandra Soler, directora de la Unión de Libertades Civiles de EE.UU., (ACLU) en Arizona. La coalición, que reúne a varias organizaciones entre ellas ACLU, inició el proceso legal en 2008, con una demanda ante la Corte Federal en Phoenix contra de MCSO argumentando que la oficina del alguacil detiene a hispanos utilizando un criterio de perfil racial. Esta coalición presentó ante la corte cientos de páginas que documentan que los hispanos tienen más probabilidades de ser detenidos que cualquier otro grupo étnico por agentes de MCSO.
Foto: Archivo
“
Se trata de una estrategia política de la administración del presidente Barack Obama para ganar el voto hispano. Voy a pelear hasta las últimas consecuencias”. ~ Joe Arpaio sobre la demanda del Departamento de Justicia Los demandantes también argumentan que MCSO destruyó evidencia, específicamente correos electrónicos, relacionados con este caso.
Lento proceso Después de varios años de investigar a Arpaio, el Departamento de Justicia anunció el pasado mes de diciembre haber encontrado indicios de discriminación en contra de conductores hispanos por parte de MCSO. A diferencia que la demanda interpuesta por ACLU, el Gobierno federal también cuestionó la legalidad de las redadas que lleva a cabo Arpaio en contra de negocios para detener presuntos trabajadores indocumentados, así como el trato que reciben reos que no hablan inglés en las cárceles del condado./EFE
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
11
Internacional
Noticias
“La ley se aplica a quien la infringe” El presidente de México condenó los actos ilícitos en que habrían incurrido cuatro militares de alto rango. /Foto: Archivo
“N
o por unos o algunos miembros que puedan estar traicionando a las propias Fuerzas Armadas o a sus compañeros de armas, que arriesgan su vida diariamente defendiendo a los mexicanos, debe generalizarse ello a todo el Ejército”. ~ Felipe Calderón. Calderón destacó “el esfuerzo y la patriótica tarea que han venido desempeñando las Fuerzas Armadas y en particular el Ejército mexicano” en la lucha contra los carteles de la droga y otros grupos de delincuentes. “Sin el Ejército mexicano probablemente el país hubiera caído ya en manos de los criminales, y han sido las Fuerzas Armadas las que han defendido la seguridad interna del país con valentía, lealtad y patriotismo”, afirmó el presidente mexicano. Condenó que “algunos miembros” de las Fuerzas Armadas “hayan incurrido en actos ilícitos”, según las investigaciones de las autoridades fiscales civiles y militares.
n
General Ricardo Escorcia Vargas (en retiro).
n
General Tomás Ángeles Dauahare (exsubsecretario de Defensa).
n
General Roberto Dawe González (activo).
n
Teniente coronel Silvio Isidro (en retiro).
n
Teniente coronel Jesús Hernández Soto (en retiro).
tacó “el hecho de que sea el Ejército mexicano mismo el que haya impulsado las investigaciones” para definir responsabilidades “de quienes hayan cometido actos ilícitos”. En total tres generales y dos teniente coronel, uno de ellos en activo y el resto en retiro, han sido detenidos en México sin que se hayan concretado los cargos, aunque los medios locales atribuyen estos arrestos a presuntos vínculos con el crimen organizado.
Bridgetown (Barbados).- El presidente mexicano, Felipe Calderón, condenó la actuación de varios jefes militares presuntamente vinculados con acciones del crimen organizado y afirmó que la ley se aplicará “por igual a quien (la) infrinja”. “Mi Gobierno no tolerará actos contrarios a la ley, vengan de donde vengan”, afirmó Calderón en una rueda de prensa a la clausura de la Cumbre entre México y la Comunidad del Caribe (Caircom) celebrada en la capital de Barbados. El gobernante respondió así al referirse por primera vez a la detención de tres generales y de un teniente coronel para investigar sus presuntos vínculos con grupos del crimen organizado.
Agradecimiento
Militares detenidos
Además, insistió en que “la aplicación de la ley se realiza en México sin importar jerarquía, cargo o comisión, ya sea en activo o retiro, sin permitir ningún aspecto ni de impunidad ni de opacidad”.
No generalizar En sus declaraciones, Calderón pidió no generalizar a partir de estos casos y des-
Prisión preventiva Todos los detenidos se encuentran arraigados, pero sus familiares han solicitado la intervención de la Comisión Nacional de los Derechos Humanos al señalar que los derechos de los militares fueron violados. Los militares pasarán 40 días bajo “arraigo”, la figura jurídica para mantener en prisión preventiva a una persona mientras se amplían investigaciones antes de presentar cargos formales. Se trata de la detención de miembros de las fuerzas armadas más grande de los últimos años en México. /EFE
5 de junio de 2012 – 11:00 AM – 2:00 PM Texas Medical Center Food Court Area (Waterside Café) 6550 Bertner Street, Houston, TX 77030
5 de junio de 2012 – 6:00 PM – 8:00 PM Westbury High School (Atrium)
11911 Chimney Rock, Houston, TX 77035
7 de junio de 2012 – 6:00 PM – 8:00 PM Missouri City Community Center
1522 Texas Parkway, Missouri City, TX 77489
12 de junio de 2012 – 6:00 PM – 8:00 PM The Power Center (Southeast Ballroom) 12401 S. Post Oak Road, Houston, TX 77045
U.S. Department of Transportation
Federal Transit Administration
Las legumbres
Vamos a salir
Buen cambio
Hágalo fácil
Comer fuera de casa no es sinónimo de ir a un restaurante. Un día de campo puede ser una mejor opción y es fácil de organizar si contamos con algo de previsión. No importa la época del año, basta con que la lluvia no nos agüe la fiesta.
Hay que aprovechar las horas de luz al aire libre, sin poner límites al lugar ni a la distancia, sin planes y sin pretensiones. Nada mejor que buscar un lugar tranquilo a la sombra de un árbol, resguardarse de la brisa a la orilla del mar o respirar el frescor del agua de un río.
Organizar un pícnic familiar o entre amigos no significa llevar la casa a cuestas. Dividir entre todos las tareas y los implementos a llevar simplifica el trabajo. Los termos y las bolsas isotérmicas permiten mantener la comida a la temperatura adecuada.
Tienen muchas ventajas para la salud, son de alto rendimiento nutritivo, versátiles en la cocina y de bajo costo, pero son generalmente desaprovechadas.
Cuando el buen tiempo nos permite salir a disfrutar del Sol no importa si elegimos la playa o el campo, lo que cuenta es optar por una buena cesta de pícnic que contribuya a amainar el apetito después de una mañana de ejercicio. ANÍMESE
Vida y estilo
Por Hernán Gabriel D.
Las hamacas florecen en cuanto aparece el buen tiempo. Las hay en líneas rectas o en tonos blancos. Son perfectas por su tamaño para terrazas o porches, y el complemento ideal para descansar entre los arboles. /Fotos: Archivo
Las toallas rayadas, un sombrero para protegerse del sol y un camastro flexible y transportable nos permiten hacer un alto en cualquier camino.
y agencias
Houston.- Reducir nuestras necesidades es tarea sencilla. Nadie puede llevar al campo o a la playa todos los implementos de una buena mesa, pero no por ello una comida en estos lugares debe resultar deslucida y aburrida. Existen propuestas de cesta de pícnic variadas y muy coloridas. Verdes, azules y amarillos intensos forman parte de una gama combinada de platos, vasos y complementos donde llevar la comida. El plástico se convierte en nuestro aliado y en el material más habitual en casa, y cuando salimos es lo más práctico para realizar comidas y meriendas al aire libre. La mesa se puede sustituir por un bonito mantel o una fina manta sobre los que se puede colocar la ligera vajilla. El color se adueña de los accesorios formando un combinado lleno de variedad y detalles. Cubiertos y servilletas de papel se unen en una llamativa composición de tonos que hacen más agradable el almuerzo. Las bebidas estarán perfectamente refrigeradas gracias a los termos que mantienen tanto el frío como el calor del líquido con el que se han rellenado. Las bolsas isotérmicas producen el mismo efecto y permiten viajar con la comida preparada a una temperatura adecuada evitando así que se fermente.
Campo o playa, la cesta de pícnic se llena de color y se renueva.
Cuando calienta el Sol
El plástico es el material estrella de una comida campestre. Los tonos ácidos son los reyes esta temporada.
Cuando el calor comienza a elevar el termómetro y la temperatura es sofocante, una buena sombrilla o un parasol son ideales para protegernos de los rayos solares y sus efectos. Telas en beige, verdes y rayadas son las más solicitadas esta temporada; desplegadas sirven también para evitar la humedad de las noches de verano junto al mar, donde la temperatura desciende de manera fulminante con la caída del sol. Los campistas más sibaritas pueden reposar su sueño en unas hamacas de generoso tamaño, ideales para echar una siesta en mitad del campo; en tela o trenzadas las posibilidades se multiplican. Para los más pequeños, hay otras opciones divertidas como una mini tienda india, en la que jugar y resguardarse, durante las horas de sol más ardiente. hernan@semananews.com
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
13
Vida y estilo
Hogar y salud
Foto: Archivo
Las alergias a los alimentos
A menudo la comida empacada viene con la advertencia, ¡Cuidado: puede contener maní!, y con una buena razón. Se estima que más de un millón de norteamericanos sufren de alergia a este alimento, lo que significa que incluso una mínima dosis puede poner en peligro sus vidas. CUIDADO Por Hernán Gabriel D. y agencias Houston.- Los síntomas de alergias a los alimentos pueden ir de leves a severos y afectar varias partes del cuerpo, incluyendo el sistema digestivo, el respiratorio y la piel. Por lo general, alimentos como la leche de vaca, las nueces, el pescado, los mariscos, los huevos y aún algunas frutas y vegetales, pueden producir alergias, dijo la doctora Celline Hanson, catedrática de Pediatría en el Colegio Baylor de Medicina en Houston y jefe de la Clínica de Alergias e Inmunología en el Hospital para Niños de Tejas. De acuerdo con la doctora Hanson la forma más efectiva de tratar una alergia alimentaria es evitando por completo las comidas que causan la reacción. Algunos medicamentos que contienen antihistaminas y corticoesteroides son también efectivos para ayudar a controlar los síntomas. La especialista advierte que los pacientes que sufren reacciones severas, deberían mantener a mano un aparato como una EpiPen® para que puedan administrarse una inyección de epinefrina, una sustancia que actúa de manera inmediata y evita un shock.
American Dental Partner Semana News Newpaper Ad PR-ATDK.HOU.SEMANA_ 5.833x6_Ternura.MAY2012 5.833” x 6” May 10, 2012 -REVISED-5
Su sonrisa merece la misma ternura
Manifestaciones de una alergia alimentaria n Cutáneas
Urticaria: parches en diferentes partes del cuerpo e hinchazón, en especial en los labios, la lengua, la cara y los párpados.
n Gastrointestinales:
Vómito, diarrea, dolor abdominal y reflujo.
Cuidar de sus dientecitos es nuestra profesión. Verlos sonreir es nuestra recompensa.
n Respiratorias:
Rinitis, broncoespasmo, dificultad respiratoria e inflamación del oído.
n Neurológicas:
Migraña, hiperactividad y trastornos del sueño.
¿A quién acudir? Los médicos especializados en tratar las alergias son los alergistas o inmunólogos. Por lo general estos profesionales son médicos internistas que tiene, como mínimo, dos años adicionales de capacitación enfocada en la evaluación, diagnóstico y tratamiento de problemas como alergias, asma y enfermedades del sistema inmunológico. Cuando se consulta a un alergista se puede tener un diagnóstico exacto, un plan de tratamiento apropiado e información que ayudará a controlar la enfermedad. hernan@semananews.com
Consultorios: Houston • 6969 Gulf Freeway • 6015 Hillcroft St. • 8143 Long Point • 6120 Scott St. • 10911 East Freeway • 4418 Airline Drive Pasadena • 3122 Spencer Highway
Natalie Dorsainville, DMD - Dentista
Para más información o para hacer una cita llame gratis al
1-877-760-1123 o visítenos en línea en
ILoveToothDoctor.com
Aceptamos Medicaid y otros seguros dentales.
Vida y estilo Tu
imágen
14
Moda
De lujo Los accesorios de lujo como el lamé, los brocados, los bordados, los hilos de oro y plata y las incrustaciones de cristal están en pleno apogeo, prueba de ello son las creaciones de Balmain o Givenchy.
¿
¿Conoce
las tendencias Para ser un experto en moda es necesario conocer los términos que definen las tendencias actuales, palabras que describen los tejidos, los colores, las propuestas, los diseñadores más deseados y los estilismos de última generación. GLOSARIO
Houston.- Cada día nacen nuevas tendencias, pero ¿sabe cómo se llaman? Si echa mano de este abecedario, aprenderá los nuevos términos que reinan en la moda actual.
Pasteles
Creados por el diseñador italiano Emilio Pucci en 1949, estos pantalones que muestran el tobillo femenino, se vendieron por primera vez en una tienda de Capri, Nápoles, de ahí su nombre. Favorecen combinados con camisetas y sandalias planas o bailarinas.
El verde agua es el color estrella de la temporada primavera-verano 2012. Alegre y optimista el aguamarina, que evoca aguas cristalinas e invita a disfrutar de unas merecidas vacaciones, se instala en los diseños de Chanel, Louis Vuitton e Yves Saint Laurent.
Una modelo muestra una creación de la marca Gucci, en la pasarela de la Semana de la Moda de Milán, pret-a-porter, en Milán, Italia.
Arty Con este concepto se engloba a todos aquellos diseños que están decorados con dibujos geométricos y pinturas artísticas. Esta temporada Jean Paul Gaultier ha subido a la pasarelas prendas repletas de bellísimos dibujos.
Midi. Concepto que sirve para definir el largo de la falda a media pierna. Ni por la rodilla, ni al tobillo, justo en medio. Este patrón es muy difícil de llevar, solo las mujeres de estatura muy alta puede lucirlo y resulta favorecedor.
Encaje. Este tejido, históricamente destinado a las prendas íntimas, se utiliza esta temporada para coser vestidos, fabricar zapatos y prendas envueltas en con un halo deportivo.
Pañuelo. Para adornar la cabeza, a modo de cinturón, pareo, top o falda, el pañuelo arrasa este verano. Eso sí, se llevan muy vistosos y coloridos con estampados de cadenas, flores o frutas.
Soft. Siluetas tranquilas, amplias y confortables, una tendencia más, que se abre paso en la ciudad de la mano de firmas como Celine o Calvin Klein.
Esta modelo presenta una creación de Dolce & Gabbana durante el desfile de su colección primavera/verano 2012.
Capri
Gipsy. Es la moda inspirada en la estética hippy de los años setenta. Este año, Emilio Pucci ha recreado este estilo con faldas largas bordadas, corpiños de encajes, sandalias bajas, brazaletes, pulseras y anillos XXL.
Por Carmen Martín
Bandeau. Es una banda estrecha que se ajusta alrededor del pecho, se luce tanto de día como de noche, combinada con faldas de tubo shorts o pantalones. Descarada y divertida, muestra sin pudor el abdomen de la mujer. Los diseñadores de Prada y Dolce & Gabbana apuestan por ella.
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
Una modelo camina por la pasarela con creaciones del diseñador francés Jean Paul Gaultier, durante un desfile de la semana de la moda de París, Francia. /Fotos: EFE/Archivo
White. La mayoría de las celebridades apuestan por una apariencia totalmente blanca, un inmaculado estilo que favorece muchísimo a las mujeres de piel morena. The X. La silueta en X, cintura entallada, hombros y escote recto y falda con vuelo, resulta muy favorecedora sobre todo para vestidos de tarde y noche. / EFE
UN VIAJE MÁGICO
¡Participa en el sorteo con la probabilidad de ganar* un fantástico viaje a Brasil para 4, cortesía de Delta Air Lines y el Hotel Pestana Rio Atlantica! Para participar envía un mensaje BRASIL al 62297 o visita macys.com/brasilsweeps. *Pueden aplicar cargos por transmisión de mensajes o datos; vea abajo para obtener más información.
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
15
PASE ¡WOW!
¡AHORROS EXTRA EN TODA LA ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN! (EXCEPTO ESPECIALES Y SÚPER COMPRAS)
AHORRA 15% EXTRA EN SELECCIONES EN VENTA Y LIQUIDACIÓN DE ROPA PARA ELLA, ÉL Y LOS NIÑOS, MÁS JOYERÍA FINA, FANTASÍA Y LENCERÍA AHORRA 10% EXTRA EN TODA LA VENTA Y LIQUIDACIÓN DE RELOJES, CALZADO, CARTERAS, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, ROPA INTERIOR; PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL; SELECCIONES PARA EL HOGAR Excluye: especiales de todos los días (EDV), especiales, súper compras, muebles, colchones, alfombras, artículos eléctricos/electrónicos, cosméticos/fragancias, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, compras especiales, servicios, macys.com. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. LOS % DE AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS. O ENVÍA UN MENSAJE “CPN” A MACYS (62297)
VENTA DE MEMORIAL DAY AHORRA 25%-5O%
POR TODA LA TIENDA MÁS, AHORRA 15% O 1O% EXTRA †
CON TU PASE O TARJETA MACY’S †APLICAN EXCLUSIONES; VEA EL PASE.
HOY, 24 DE MAYO, ESPECIALES ESPECTACULARES ENVÍO GRATIS EN LÍNEA TODOS LOS DÍAS + ¡AHORRA 15% O 10% EXTRA!
VÁLIDO DEL 23 AL 28 DE MAYO DE 2012
Envío gratis cuando compras $99. Usa el código promocional: MEMDAY para recibir los ahorros extra; oferta válida del 23 al 28 de mayo de 2012. Aplican exclusiones; vea más información en macys.com.
LOS PRECIOS DE LA VENTA DE MEMORIAL DAY ESTARÁN VIGENTES DEL 23 AL 28 DE MAYO DE 2012. ➤*NO ES NECESARIO COMPRAR. Pueden participar todos los residentes legales de los 48 estados de E.E.U.U (y D.C.) que tengan 18 años o más. No es válido donde esté prohibido. El sorteo termina el 15 de julio de 2012. Para conocer las Reglas Oficiales, obtener la descripción de los premios y las posibilidades de ganar visite macys.com/ brasilsweeps. Patrocinador: Macy’s Corporate Services, Inc. ABRE UNA CUENTA EN MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos arrendados, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar. N2040187 N2040187K.indd 1
5/18/12 9:06 AM
Vida y estilo
16
Destinos
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
Diversa
Tradicional
Popular
La provincia de Granada es una de las más bonitas no solo de Andalucía, sino también de España. La variedad que posee nos lleva desde las playas de fina arena bañadas por el cálido mediterráneo, hasta los picos más altos de la Península Ibérica.
Los parajes de las sierras de Tejeda y Almijara se han mantenido en muy buen estado de conservación, así como sus pueblos en los que todavía permanece casi intacta la arquitectura tradicional de aires mudéjares y moriscos, con fachadas de cal y altos torreones.
La sierra de Huétor es una de las zonas más visitadas. Un gran bosque, formado por pinares, así como por encinas, quejigales, robles y arces, cubre la mayor parte de su superficie. El río Castril discurre por un profundo valle y concluye en saltos de agua de extraordinaria belleza.
Un paisaje en cada rincón
Embalse de Negratín. Al fondo el Jabalcún.
Dibujada por el agua
La diversidad de lugares para el ocio y el turismo que ofrece la provincia de Granada, en España, es enorme. En ella destaca el parque nacional de Sierra Nevada, con nieve durante muchos meses al año, pero también se pueden encontrar zonas de playas o de bosques. BELLEZA
Por Hernán Gabriel D.
Al norte de la provincia se encuentra la sierra de Castril, atravesada por un río del mismo nombre, que baja abundante durante todo el año y cuyas aguas cristalinas y limpias dan cobijo a el martín pescador, el mirlo acuático, la garza real y la nutria, que se alimentan de la amplia población de truchas que nada por sus aguas. Las cuevas son otra de las atracciones de la sierra, con sus vistosas estalactitas y estalagmitas y sus galerías de gran belleza. Encinas, pinos, fresnos y arces en las zonas húmedas albergan la fauna donde destacan el buitre leonado, el águila real, el halcón peregrino o el milano negro entre las aves, y la cabra montés, el gamo, el jabalí, el lince o el gato montés, dentro de los mamíferos.
y agencias
Houston.- Recorrer la provincia de Granada es sorprenderse con la variedad de sus ecosistemas, su flora, su fauna y sus pueblos de arquitectura morisca.
Nido de rapaces La sierra de Baza, con una geografía espectacular, se encuentra limitada por la provincia de Almería. Entre las pendientes de sus laderas se expande un parque solitario donde el silencio sólo es roto por las grandes aves rapaces que allí anidan, y entre las que pueden observarse desde el azor y el águila perdicera hasta el búho y el águila reales. También son habitantes permanentes el gato montés y el tejón, las culebras de agua, las ranas, que abundan a las orillas de los ríos, y los ruiseñores.
El descanso de los granadinos El parque natural de la sierra de Huétor se localiza en el centro y noroeste de la provincia de Granada. Por su proximidad a la ciudad se ha convertido en uno de los parques más visitados y en enclave tradicional. El clima y la abundante foresta hacen de esta sierra lugar ideal para mamíferos como la cabra montés, el jabalí, el zorro, la gineta y el gato montés,
Con aires moriscos
Municipio de Huéscar.
así como para topillos, conejos y tejones. Una densa población de aves, dentro de la que se encuentran rapaces como el águila real, el azor, el búho real y el gavilán, así como mirlos, petirrojos, perdices y arrendajos, anidan entre sus árboles.
Las sierras Tejeda y Almijara constituyen un impresionante macizo montañoso entre las provincias de Málaga y Granada. El territorio es áspero, con suelos erosionados que dificultan el cultivo y que han provocado que la vida de sus pueblos sea pobre y dura. Los parajes de estas sierras se han mantenido en muy buen estado de conservación, así como sus pueblos en los que todavía permanece casi intacta la arquitectura tradicional de aires mudéjares y moriscos, con relumbrantes fachadas de cal, estrechas escalinatas y altos torreones. Entre la fauna, el animal más conocido que puebla estas montañas es la cabra montés. Entre las aves, destaca la presencia de las águilas, halcones peregrinos, chotacabras y roqueros. hernan@semananews.com
17
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
Vida y estilo
Buen comer
Benéficas
Prestigio
Calidad
Las dietas ricas en carbohidratos complejos, como los contenidos en las legumbres, pueden promover una pérdida de peso por su alto contenido de agua y fibra, el bajo aporte energético y la rápida sensación de saciedad que producen.
Para algunos expertos, la elección de lo que comemos funciona por mitos, entre ellos que las lentejas, garbanzos, frijoles y habas son alimentos de pobres que se encuentran muy desprestigiados, pese a tener un alto rendimiento nutritivo, proteínas y fibra.
Pocas hortalizas reúnen tantas sustancias nutritivas y cualidades protectoras como las legumbres, que al igual que la carne, el huevo y el pescado son una importante fuente de proteínas, así como de fibra, ácido fólico y vitaminas del complejo B.
Vamos
al gran Cada vez más investigaciones demuestran los múltiples beneficios de las lentejas, los garbanzos, las habas, los frijoles y los guisantes para el organismo y descubren sus virtudes preventivas del cáncer, los males cardiovasculares, la diabetes y otros desordenes. PROTECCIÓN Por Hernán Gabriel D.
Fibra y vitamina Uno de los componentes que se encuentra en altas cantidades en los frijoles, lentejas y garbanzos es la fibra vegetal, que no solo mejora la actividad intestinal y previene el estreñimiento, sino que además protege contra casi todos los tipos de cáncer, reduce los problemas cardiovasculares, ayuda a evitar la diabetes y disminuye el riesgo de sufrir una trombosis cerebral.
Lentejas, garbanzos, habas, frijoles y guisantes ofrecen sus virtudes preventivas del cáncer, los males cardiovasculares, la diabetes y otros desordenes que afectan a decenas de millones de personas.
Lentejas, ricas en ácido fólico. Una taza de lentejas cocidas contiene casi toda la dosis alimentaria recomendada en EE.UU. a las embarazadas. Además son buenas fuentes de selenio, hierro y manganeso, y contienen también fósforo, zinc, tiamina, vitamina B6 y folato. Las lentejas más digestivas son las peladas.
n
n Garbanzos, alimento todoterreno. Ricos en calorías y proteínas y una buena fuente de manganeso, con cantidades apreciables de hierro, folato y vitamina E. Son muy versátiles, ya que se pueden preparar en muchas formas: cocidos, en potajes, sopas, ensaladas o purés.
y agencias
Houston.- Pese a sus ventajas para la salud, su alto rendimiento nutritivo, su versatilidad en la cocina y su bajo costo, las legumbres son una alternativa desaprovechada. Estos alimentos se pueden conseguir frescos, congelados o secos y no están prohibidos para quien quiera adelgazar, ya que su alto contenido de hidratos de carbono y su baja cantidad de grasas, parece ser, de acuerdo con algunos estudios, una fórmula eficaz para perder peso.
Características específicas
También se ha revelado que las legumbres contienen elevada concentración de ácido fólico, una vitamina esencial para el crecimiento y la salud, cuyo consumo se recomienda aumentar a las mujeres embarazadas, para prevenir la aparición de defectos congénitos en el feto, como la espina bífida. Se sabe también que algunos componentes no identificados de los granos hacen que la absorción de los hidratos de carbono sea más lenta, lo que interesa a quienes tienen diabetes. De igual manera estos componentes disminuyen la síntesis de colesterol en el hígado y su absorción en el intestino, ayudando de esta forma a reducir la presencia de esta grasa en la sangre.
n Habas, las grandes desconocidas. Con sabor fuerte, son fuente de fósforo y manganeso, contienen también hierro, zinc, folato, niacina, magnesio y vitamina E. Tiernas, son equiparables al guisante; secas, adquieren la concentración proteica propia de las legumbres.
Guisantes, chicharos. Frescos, pueden comerse crudos; secos, requieren remojo, son excelentes para preparar sopas y purés, y se cocinan en poco tiempo; una taza de guisantes cocidos tiene 16 gramos de proteínas y 11 gramos de fibra.
n
La fibra vegetal presente en los garbanzos no sólo mejora la actividad intestinal y previene el estreñimiento, sino que protege contra casi todos los tipos de cáncer.
Como aprovecharlas Por regla general, para retener los nutrientes de los alimentos se aconseja no cocerlos demasiado, cocinarlos al vapor y utilizar un mínimo de agua. Como las legumbres tienen mucha fibra, y algunas personas no se acostumbran fácilmente a un aumento brusco de esta sustancia, los expertos sugieren incorporarlas gradualmente a la dieta. Parte del almidón de las legumbres puede provocar flatulencias y aerofagia, por lo que se recomienda remojarlas o agregarles al cocerlas hierbas como tomillo, romero, salvia y toronjil. Para evitar que las legumbres sean un alimento demasiado calórico y volverlas aptas para una dieta sana de adelgazamiento, los expertos aconsejan no usar grasa al cocinarlas, una vez cocidas se puede agregar aceite de oliva y utilizar hierbas aromáticas y especias para potenciar su sabor natural. hernan@semananews.com
“Al día” n Qué:
Breves informativos con Andrea Gómez n Horario: 5:20 pm y cada hora hasta las 11:20 pm n Canal: Azteca Houston 51 n Más información: www.andreagomez.tv
Verano caliente
Los estrenos del verano prometen mucho. Entre las Cintas que llegan a la pantalla grande están Snow White and the Huntsman, The Dark Knight Rises, Brave.
“Tengo el
periodismo
en el corazón” La periodista se dio cuenta que no puede alejarse de su trabajo, el amor por su profesión la hace pero con un balance donde su
nueva faceta,
familia tiene
igual prioridad. PROYECTOS Por Domingo Banda Houston.- Por más de una década llegó a los hogares hispanos de nuestra ciudad por medio de un noticiero local. Es Andrea Gómez, una personalidad ampliamente reconocida por el público televidente. Hace unos tres meses se alejó de la pantalla y sorprendió a muchos que no se esperaban esa noticia de su parte. “Fue un cambio increíble, al principio me sentí desubicada, no sabía qué hacer porque después de tantos años de trabajar para alguien uno se acostumbra a eso. Entonces comencé a descubrirme como persona, periodista y empresaria; no ha sido fácil”, compartió en entrevista. Cuando todos especulaban sobre su salida de Univisión hubo quienes se atrevieron a decir que la habían despedido, aunque ella y sus personas más allegadas eran quienes en realidad sabían la verdadera razón por la que decidió dejar el trabajo que tanto disfrutaba. “La decisión la tomé yo”, afirma la periodista colombiana.
“Hacer todo bien”
Foto Domingo Banda
Espectáculos
regresar a la televisión en una
Andrea Gómez llegó a Estados Unidos en busca de una vida mejor. Luego de laborar para un periódico en la ciudad de Laredo (Texas) se le presentó la oportunidad de trabajar como reportera de televisión. Se mudó a Houston en el año 2000 para laborar con Univisión hasta hace unas pocas semanas, cuando no pudo continuar acoplándose a los requerimientos de la cadena.
“No llegamos a un acuerdo de horarios. Tengo dos hijos y para mí era importante tener un balance en mi vida. Me gusta trabajar pero también necesito estar con ellos, quiero hacer todo al cien por ciento en los dos ámbitos y por eso no podía trabajar en la noche”, aclara. Antes de cerrar esa etapa la comunicadora lo pensó muy bien por el amor que le tiene a su profesión, “No fue nada fácil, lloré como un mes completo. 3Me preguntaba que cómo iba a dejar eso, si era lo que yo más quería hacer, estaba muy deprimida. Tengo el periodismo en el corazón, no se trata de salir en la televisión es un regalo que me ha dado la vida y quiero estar en contacto con la comunidad”.
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
19
TV
En vivo
Está en duda
Se pondrá gorda
Marco Antonio Solís lanzó el sencillo Y ahora te vas, un adelanto de su disco Una noche de Luna, grabado en vivo en el estadio Luna Park de Buenos Aires, informó su casa discográfica.
Luego de que Telemundo anunciara la segunda parte de La Reina del sur, todos comenzaron a felicitar a Kate del Castillo por su regreso al papel de Teresa Mendoza. La actriz anunció sin embargo que aún no ha firmado ningún contrato, lo que dejó preocupado a más de uno.
Alicia Machado terminó con la etapa de la telenovela Una familia con suerte y ya tiene trabajo en Miami. Interpretará un papel en la obra Mi amiga la gorda donde tendrá que convertirse en una mujer que pesa 600 libras.
“
pone, puedo tener la vida de periodista profeA veces la sional y la de mamá. Quiero formar unos hijos gente se exitosos en todos los campos”. sorprende y me Información completa pregunta si soy Por ahora todas las tardes se le puede ver en los breves noticiosos y además en su página de interla presidenta de net, en donde informa sobre los acontecimientos mi compañía, de la ciudad. En cuanto a su compañía, tiene planes para seguir creciendo. yo les digo soy “Me encantaría estar encargada de un proyecto presidenta, de noticias, tal vez no como presentadora. Como directora de noticias sería bueno, además es algo reportera, estoy haciendo con estos breves informatisecretaria y todo. que vos. Me gustaría que nuevas caras sean quienes se encarguen de presentar el noticiero”. Yo no sabía En ayuda a la comunidad también tiene penque podía ser sado un proyecto que de lograrse beneficiará a empresaria, estoy muchos jóvenes que quieren hacer del periodismo su profesión. empezando esta “Lo que quiero hacer es montar un buen pronueva vida”. – grama de pasantías para los estudiantes, yo un día fui estudiante, nos graduamos y cuando venimos Andrea Gómez
Cambiaron los planes Originalmente, la idea era dejar la ciudad por un tiempo y viajar al Líbano, país de donde es originario su esposo. Confiesa que en su mente estaba perfeccionar el idioma de esa nación y enseñar a sus hijos más de la cultura de su padre. Las cosas no fueron como ella lo había pensado, su pareja tenía algo en mente para verla contenta. “Mi esposo me dijo, ‘si tú no estás feliz, no vas a poder hacernos felices a tus hijos y a mí’. Él fue quien más me apoyó para comenzar mi compañía. Me dijo que buscáramos algo donde yo tuviera un equilibrio. También mis padres me apoyaron en todo”. De ahí en adelante comenzó a buscar lo que quería hacer para seguir alimentando su carrera profesional y como si fuera un plan del destino llegó una oportunidad por medio de su nueva compañía Andrea Gómez Communications. “Me surgió la idea de que quería tener mi propio programa y no trabajar para nadie. Quiero ser mi propia jefa y hacer cosas diferentes. En esa búsqueda comencé las negociaciones con Azteca America a ellos se les ocurrió la idea de lanzar breves informativos y más adelante hacer un noticiero. Hay la posibilidad de hacer mi programa dirigido a la comunidad”. Por medio de esta oportunidad tiene ahora la fórmula para complementar su vida “Cuando mis hijos llegan de la escuela me encuentran en traje de mamá. Eso es lo que más feliz me
Espectáculos
al mundo real nos damos cuenta que eso no es lo que aprendemos en la universidad. Siempre preguntan si uno tiene experiencia y si no, nadie te contrata o no sabe uno como hacerlo”. Por ahora, “quiero ser el contacto entre la comunidad y el mundo”, finaliza.
La periodista, Andrea Gómez habla de su nueva etapa profesional y como ha cambiado su vida personal. Foto Cortesía Andrea Gómez
Vea más de esta entrevista en www.semananews.com
domingobanda@semananews.com
Cantante Selena se convierte en la imagen de tarjeta débito prepagada San José (California).- Selena es la imagen de una nueva tarjeta débito prepagada que se empezó a comercializar a través del sitio web www.selenavisa.com. “Para nosotros es un honor que se nos hayan acercado para usar la imagen de Selena”, dijo Suzette Quintanilla, hermana de la fallecida cantante. Quintanilla destacó el legado artístico de su hermana, que sigue vigente a 17 años de su trágica muerte, ocurrida a manos de la presidenta de su club de fans. “No todos los días una latina es utilizada como un modelo positivo a seguir y se asocia a un nombre tan importante como Visa”, añadió sobre la artista, la primera hispana en ser escogida como imagen de este tipo de tarjetas.
Sigue haciendo historia Quintanilla explicó que la idea de Global Prepaid Solutions que se asoció con Visa para lanzar este producto era buscar un nombre que
fuera altamente reconocido por los hispanos en EE.UU., donde esta comunidad muchas veces no tiene acceso a servicios bancarios. “No se necesita tener una cuenta en el banco ni aprobación porque se trata del propio dinero. Además permite transferencia de fondos entre tarjetas y es ideal para que los adolescentes aprendan a manejar las finanzas”, explicó Quintanilla, quien dijo que su hijo de 14 años posee uno de estos instrumentos.
Legado La icónica artista, que fue la primera latina en colocar simultáneamente cinco discos en español en el Top 200 Albums de Billboard, fue inmortalizada el año pasado en una estampilla del servicio postal estadounidense y sigue conquistando los primeros lugares de popularidad con su álbum póstumo Enamorada de ti. En la pasada edición de los premios Billboard celebrados en Miami recibió un tributo en las
voces de Samo y de Cristian Castro, quienes interpretaron dos de sus grandes éxitos, Amor prohibido y Como la flor, respectivamente. “Hay muchas cosas que vienen pronto”, adelantó Quintanilla como una trading card con QR code que tendrá la imagen de Selena al frente e información de su carrera artística por detrás, la cual al ser escaneada por un teléfono inteligente permitirá el acceso a vídeos, fotos, etc. El sello Emi, por su parte, planea
sacar a la venta próximamente un DVD de karaoke con los éxitos de Selena. “Creo que ella también se sentiría orgullosa, muchas cosas positivas todavía quedan por venir”, finalizó Suzette./EFE
Espectáculos
20
Música
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
Por amor a su padre Con el propósito de que la comunidad latina se informe sobre su salud, el cantante Jon Secada ha iniciado una extensa campaña de prevención. Esto lo hace al mismo tiempo que promueve una canción muy especial para él y su familia. HERENCIA Por Domingo Banda Houston.- Desde que inició su carrera hace más de dos décadas el cantante Jon Secada no se ha despegado del ojo público. Su talento traspasó idiomas y se convirtió en uno de los pioneros a la hora de hacer el famoso crossover, luego más oportunidades tocaron a su puerta y su carrera se internacionalizó. Ahora, además de ser un artista respetado en el mercado general, se ha convertido en el vocero de una campaña sobre la hepatitis, enfermedad que le arrebató la vida a su padre. “Es una campaña de conciencia social para que la gente vaya al médico a revisarse. La hepatitis ha sido catalogada como un asesino silencioso porque te mata por dentro”, dice en entrevista vía telefónica con SemanaNews. Afirma que se envolvió en este proyecto después de ver cómo su padre perdió la vida y su intención es que por medio de su voz la gente tome precaución. “Hay temas que a veces los latinos no les ponemos mucha atención y creo que la salud es uno de estos”.
Voz interior Se tomó el tiempo de escribir una canción dedicada a su padre que tituló Tu voz te dirá para poder darle varios significados a la letra. “El tema fue una inspiración por la conexión que tenía con mi padre, era algo muy espiritual. A la vez es una canción para escucharse uno mismo, ver todo lo que uno siente por dentro. Mi padre siempre me dio aliento para salir adelante y que creyera en mi mismo”, comparte. Cada una de las palabras que se escuchan son para “conectarte con lo que es la voz interna y hacer lo que uno quiere hacer a todos niveles pero va enfocada más en la conciencia”. Al hablar de la triste perdida de su padre, Secada, quien ha colaborado con artistas como Billy Joel y Elton John, confiesa que quiere dejar en sus retoños esa herencia moral que recibió de él.
“E
En el comienzo A mediados de los años ochenta lo contrató Gloria Estefan para ser uno de sus coristas, después escribió temas para la cantante y luego vino su primer disco homónimo, al que le siguió una exitosa historia. Desde entonces las cosas con la comunidad latina ha crecido notoriamente y como él muchos artistas hispanos se han lanzado al ruedo para grabar música en inglés. “Como comunidad es algo muy importante y ha sido un crecimiento en números increíbles, estoy orgulloso de haber sido parte de ese proceso con mi carrera y sobre todo contento por mis colegas que están adentrándose en este mercado”. También recordó la oportunidad que tuvo al ser parte de la canción Puedes llegar de las Olimpiadas de 1996, que grabó con más artistas. “Hasta hoy en día no puedo creer que todo lo que pasó estuvo basado en lo que fue mi primer disco. En estos últimos veinte años han ocurrido muchas cosas por las que estoy agradecido”. A parte de su participación en musicales de Broadway como Grease y Chicago, fue llamado por el Presidente George W. Bush para fungir parte del concejo de la comisión para la educación de hispanos americanos durante una parte del periodo de su presidencia. Para finalizar nos contó que está de gira por Europa y trabajando en varias canciones para un nuevo disco, el cual pretende tener listo a finales de este año. domingobanda@semananews.com
Madeline Hernández, prepara su primer disco y según nos reveló, contendrá varios géneros musicales.
“Sueños de Madalyn” Por Domingo Banda Houston.- Según varios expertos el nombre de Madeline Hernández comenzará a escucharse muy pronto dentro de la industria de la música. Se trata de una pequeña cantante originaria de nuestra ciudad que ya se está dando a conocer dentro y fuera del estado. “Empecé cantando desde los seis años pero creo que siempreme gustó hacerlo”, relata un poco tímida en entrevista. De padres mexicanos, la niña aprendió a enamorarse de la música en español y hasta la fecha se deja conquistar por todos los géneros. “Me siento muy contenta de estar cantando, me gusta de toda la música como ranchera, tejano, pop y cumbias”. Sus sueños, sin embargo, comenzarán a cristalizarse próximamente con la publicación de su primer disco de canciones inéditas, para el que ya lleva grabadas algunas canciones. Se titulará precisamente “Sueños de Madalyn” e incluirá una amplia variedad de estilos musicales que pondrán de manifiesto la versatilidad y el enorme potencial de esta naciente estrella. “Ya estamos empezando a hacer un disco la primera canción se llama Dime mi amor y habla de que a una niña le gusta un niño pero él no sabe y siempre que lo ve o sueña, suspira por él”, compartió. Su carrera poco a poco tomó otro nivel y ahora es más reconocida en toda el área y se tiene que presentar en diferentes festivales frente a miles de personas. “No me dan nervios en frente de la gente, me pongo feliz cuando me están aplaudiendo me emociono mucho”. Agregó que le gusta interpretar canciones de Beatriz Adriana, Selena y hasta de Taylor Swift. domingobanda@semananews.com
Jon Secada trabaja en una campaña para concientizar a la comunidad sobre temas de salud. /Fotos: Cortesía
l mejor consejo para mis hijos es que se cuiden, quisiera transmitirles todo lo que mi padre me enseñó. Tenemos que ser conscientes con nosotros mismos, saber lo que queremos hacer y en eso la educación tiene una parte muy importante”. – Jon Secada
Ahora en Dvd Safe House
Un agente de la CIA desertor es el objetivo de un asesinato y un idealista agente novato deberá demostrar su capacidad de mantenerlo con vida y estar ambos a salvo. Con las actuaciones de Denzel Washington y Ryan Reynolds, esta emocionante película sale a la venta en Blu-ray/DVD el 5 de junio.
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
21
En proyección
Estrenos de verano
PantallaGrande Por Hernán Gabriel D. Brave. La impetuosa Mérida, ha decidido forjar su propio camino y desafía una antigua y sagrada costumbre de los señores de la tierra. Dirigida por Mark Andrews y Brenda Chapman. Protagonizan: Kelly MacDonald, Emma Thompson y Kevin McKidd.
Animadas The amazing Spider-Man 3D.Peter descubre un misterioso maletín que le ayudará a entender la desaparición de sus padres. Dirigida por Marc Webb. Protagonizan: Andrew Garfield, Emma Stone y Rhys Ifans. Acción. The Expendables 2. Después de que el alma del grupo sea brutalmente asesinado, sus compañeros juran vengarse. Dirigida por Simon West . Protagonizan: Sylvester Stallone, Jason Statham, Jet Li, Arnold Schwarzenegger, Bruce Willis, Dolph Lundgren.
Snow White and The Huntsman. Blancanieves supera en belleza a la malvada reina que quiere matarla, pero un cazador la enseña a defenderse. Dirigida por Rupert Sanders. Protagonizan: Kristen Stewart, Chris Hemsworth y Charlize Theron.
The odd life of Timothy Green. Cindy y Jim, no ven la hora de formar una familia, pero súbitamente, Timothy aparece en la puerta de su casa. Dirigida por Peter Hedges. Protagonizan: Jennifer Garner, Joel Edgerton, CJ Adams. Drama comedia.
To Rome with love. Cuatro historias en Roma. En dos los protagonistas son estadounidenses, y en las otras dos son italianos. Dirigida por Woody Allen . Protagonizan: Woody Allen, Jesse Eisenberg, Ellen Page, Alec Baldwin, Penélope Cruz, Roberto Benigni.
Savages. Ben y Chon han montado un lucrativo negocio casero hasta que un cártel mexicano les exige se asocie con ellos. Dirigida por Oliver Stone. Protagonizan: Taylor Kitsch, Aaron Johnson, Blake Lively, John Travolta, Uma Thurman, Benicio Del Toro. The Bourne legacy. En esta ocasión veremos a un personaje de la misma división secreta de la CIA, pero en ningún caso al propio Bourne. Dirigida por Tony Gilroy. Protagonizan: Jeremy Renner, Rachel Weisz, Edward Norton.
Para Norman. Este joven “susurrador” de fantasmas verá sus actividades paranormales empujadas hacia límites de otro mundo. Dirigida por Sam Fell. Protagonizan: Kodi Smit-McPhee, Casey Affleck, Anna Kendrick, John Goodman, Leslie Mann. The Dark Knight rises. Se desconocen los detalles de la historia. Dirigida por Christopher Nolan. Protagonizan: Christian Bale, Michael Caine, Gary Oldman, Morgan Freeman, Joseph Gordon-Levitt, Tom Hardy, y Anne Hathaway.
Ice age continental drift. Dirigida por Steve Martino y Mike Thurmeier. Protagonizan: Seann William Scott, Jennifer Lopez, John Leguizamo, Ray Romano, Nick Frost, Queen Latifah y Denis Lear
Seeking a friend for the end of the world. Un hombre sale en busca de su amor de adolescencia tras haber sido plantado por su mujer. Dirigida por Lorene Scafaria. Protagonizan: Steve Carell, Keira Knightley, Adam Brody, Connie Britton. Lawless. La historia de los hermanos contrabandistas, descarados y temerarios que provocaron la primera gran fiebre del oro criminal. Dirigida por John Hillcoat. Protagonizan: Tom Hardy, Shia LaBeouf, Guy Pearce, Gary Oldman, Jessica Chastain.
Total recall. La línea entre fantasía y realidad se torna dudosa cuando Quaid, descubre su verdadera identidad, amor y destino. Dirigida por Len Wiseman. Protagonizan: Colin Farrell, Kate Beckinsale, Jessica Biel, Bill Nighy y Bryan Cranston.
Madgascar 3: Europe’s most wanted. Alex el león, Marty la cebra, Melman la jirafa, Gloria el hipopótamo, esta vez en europa. Dirigida por Eric Darnell y Tom McGrath. Protagonizan: Ben Stiller, Chris Rock, David Schwimmer, Jada Pinkett Smith.
Espectáculos
Espectáculos
22
Fin de semana
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
DisfruteHouston
Mayo/Junio DOMINGO
Eventos en nuestra ciudad y mucho más
LUNES
MARTES
MIÉRCOLES
JUEVES
24
8 de junio: Noche de película presenta Joyful Noise – MOT
n Espectáculo Dancin’ in the Street: Motown & More Revue – MOT
n Estreno del espectáculo Made in America en el Houston Ballet – WTC
n A toda máquina para celebrar el verano – CMH
n Grupo Tiempo Libre y Sinfónica de Houston en concierto – HS
n Grupo la Leyenda en concierto – ERD 6-8 de junio: La escuela Humphreys presenta el musical The Little Marmaid – MOT
27
n Espectáculo Dancin’ in the Street:
n A toda máquina para celebrar
Motown & More Revue – MOT
el verano – CMH
28
29
30
n A toda máquina para celebrar el vera-
presenta Swing, Jive & Pop Into Dance – MOT n Los Rauncheros en concierto – HOB
no – CMH n Feria internacional de tatuajes y arte del cuerpo – RP n Se exhibe el filme Reality Bites – MFAH n Festival de cómics en Comicpalooza – GRB n Grupo Tiempo Libre y Sinfónica de Houston en concierto – HS
n Houston Astros - Cincinnati Reds –
3
MMP
31
n Houston Dymano – Valencia – BBVAS n Compañía Metropolitana de Baile
25 de mayo: Ivy Queen en concierto – ALV
9-10 de junio: Feria de carros clásicos – RP
4
n Toda la diversión del verano para los niños – CMH
n n Entrada gratis al Museo de los niños – CMH n Toda la diversión del verano para los niños – CMH
n Chango Man en concierto – HOB
5
n Houston Astros - St. Louis Cardinals
6
n Houston Astros - St. Louis Cardinals
n Estreno de Romeo and Juliet en el
7
– MMP
– MMP
Ballet de Houston – HB
n Se presenta el musical ¡FELA! – SPA n Toda la diversión del verano para los
n n La escuela Humphreys presenta el
n Houston Astros - St. Louis Cardinals
musical The Little Marmaid – MOT n Toda la diversión del verano para los niños – CMH
n n La escuela Humphreys presenta el
niños – CMH
– MMP musical The Little Marmaid – MOT n Los niños aprenden a construir – CMH
1-2 de junio: Convención anual Tristar para coleccionistas – RP Fotos archivo
30 de mayo: Grupo Chango Man en concierto – HOB
25 de mayo: Grupo La Leyenda en concierto – ERD
n ALT (Alley Theatre) 713-220-5700 • www.alleytheatre.org n ART (Arena Theatre) 713-772-5900 • www.arenahouston.com n ALV (Alafys VIP Club) 713-485-6133• www.alafysvip.com n BBVAS (BBVA Compass Stadium) 713-276-7500 • www.houstondynamo.com n CBT (Club Tequila) 713-995-7477 • www.escapade-houston.com n CER (Club El Regio) 713-946-8191 • www.clubelregio.com n CLB (Club la Boom) 713-974- 2666 • www.laboomhouston.com n CMH (Children’s Museum of Houston) 713-522-1138 • www.cmhouston.org n CWMP (Cynthia Woods Mitchel Pavillion) 281-364-3024 ∙ www.woodlandscenter.org
n DG (Parque Discovery Green) 713-400-7336 • www.discoverygreen.com n ECP (Escapade Disco) 281-219-2006 • www.escapadehouston.com n ERD (El Rodeo Disco) 832-889-1769 • www.rodeodisco.com n EAST (EAST END) • www.greatereastend.com n ECPC (El Chaparral Club) 713-683-8662 • www.elchaparralhouston.com n EPD (El Portal Disco) 713-924-6000 • www.elportaldisco.com n GRB (George R. Brown Convention Center) • www.houstonconventioncenter.com n HBC (Hobby Center) • www.thehobbycenter.org n HDT (Houston Downtown) • www.houstontx.gov n HCCC (Houston Center for Contemporary Craft) 713-529-4848 • www.crafthouston.org n HGO (Houston Grand Opera)
713-228–6737 • www.houstongrandopera.org n HOB (House of Blues) 832 -667-7733 • www.houseofblues.com n HMNS (Houston Museum of Natural Science) 713-639-4629 • www.hmns.org n HS (Houston Simphony) 713-224-7575 • www.houstonsimphony.org n JH/SPA (Society for the Performing Arts) 713-227-4772 • http://spahouston.org n LAC (Lawndale Art Center) 713-528-5858 • www.lawndaleartcenter.org n MB (Mercury Baroque)• www.mercurybaroque.org n MECA (Instituto de Artes Multiculturales) 713-802-9370 • www.meca-houston.org n MFAH (Museum of Fine Arts Houston) 713-639-7515 • www.mfah.org n MMP (Minute Maid Park) • www.astros.com n MOT (Miller Outdoor Theatre)
• www.milleroutdoortheatre.com n PBS (PBS Canal 8) • www.houstonpbs.org n RP (Reliant Park) 832-667-1743 • www.reliantpark.com n SPA (Society for the Performing Arts) 713-227-4772 • www.spahouston.org n TBH (Talento Bilingüe de Houston) 713-222-1213 • www.tbhcenter.org n TC (Toyota Center) 713-758-7549 • www.houstontoyotacenter.com n TET (The Ensemble Theatre) 713-520-0055 • www.ensemblehouston.com n THMH (The Health Museum Houston) 713-521-1515 • www.thehealthmuseum.org n TQP (Tranquility Park) • www.ifest.org n UAC (UAC Art Gallery) 713-355-9517 • www.hbu.edu n VWT (Verizon Wireless Theater) 713-230-1600 • www.verizonwirelesstheater.com
ACLARACIÓN: SemanaNews no se responsabiliza por los cambios de fechas, horarios, cancelación ni costos de los eventos mencionados. Para cualquier reclamo, por favor remítase a las direcciones y teléfonos citados en cada ítem. Publique su evento con nosotros. Escríbanos a SemanaNews, 6601 Tarnef Drive #200, Houston, TX 77074 o al correo electrónico domingobanda@semananews.com
Entrada gratis
Cine y TV
Exposiciones
Música
Niños
Diversión
TODO EL MES
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
23
Fin de semana
co). Ahí, por azares del destino, conoció a Cornelio Reina, quien se convirtió en compañero de fórmula para darse a conocer como los Relámpagos del Norte. Todo marchó de maravilla hasta que Reina decidió alejarse de la agrupación en busca de una carrera como solista en el mundo de la música vernácula. En 1971 Ayala comenzó con su propia agrupación y en poco tiempo su nombre fue reconocido tanto en su país como fuera de las fronteras.
¿Eres nuestro fan? te esperamos en
VIERNES
SÁBADO
25
n Espectáculo Dancin’ in the Street:
n Houston Dynamo-L.A. Galaxy –
26
Motown & More Revue – MOT
BBVAS
n Feria internacional de tatuajes y arte
n Espectáculo Dancin’ in the Street:
del cuerpo – RP
Motown & More Revue – MOT
n A toda máquina para celebrar el vera-
n Feria internacional de tatuajes y arte
no – CMH
del cuerpo – RP
n Se exhibe el filme Reality Bites –
n A toda máquina para celebrar el vera-
MFAH
no – CMH
n Festival de cómics en Comicpalooza
n Se exhibe el filme Reality Bites –
– GRB
MFAH
n Ivy Queen en concierto – ALV
n Grupo Tiempo Libre y Sinfónica de Houston en concierto – HS
1
n Convención anual Tristar para colec-
cionistas – RP n Compañía Metropolitana de Baile presenta Sizzling Summer Dance – MOT n Houston Astros - Cincinnati Reds – MMP n Toda la diversión del verano para los niños – CMH
8
2
n Nickelback en concierto – TC n Convención anual para coleccionistas Tristar – RP n n 23º Festival de Reyes y Reinas del Acordeón-MOT n Houston Astros - Cincinnati Reds – MMP n Se exhibe el filme Sleep, My Love – MFAH n Toda la diversión del verano para los niños – CMH
9
n Ramón Ayala en concierto – ECP n n La escuela Humphreys presenta el
n Feria de carros clásicos – RP n Se exhibe el filme The Crusades –
musical The Little Marmaid – MOT n n Noche de película presenta Joyful Noise – MOT n Los niños aprenden a construir – CMH n Se exhibe el filme Wanda – MFAH n The Beach Boys en concierto – CWMP
MFAH n n Un concierto de Chubby Checker – MOT n Los niños aprenden a construir – CMH n n Noche de película presenta The Muppets – DG
Un Rey
Controversia
norteño en Houston Por Domingo Banda Houston.- Los bailes, como se les conoce a las presentaciones de los grupos musicales que tienen lugar cada fin de semana en diferentes centros nocturnos de la ciudad, han puesto a moverse a cientos de personas al ritmo de cumbia, ranchera y música romántica, a lo largo de los años. Caso contrario ha sucedido con muchas de las agrupaciones que amenizan estos encuentros, las cuales han desaparecido con el paso del tiempo. Sin embargo, no a todos les sucede lo mismo, ya que hay algunos que logran quedarse en el gusto del público por generaciones. Tal es el caso de Ramón Ayala mejor conocido como el Rey del acordeón, quien se presentará el próximo 8 de junio junto con su grupo Los Bravos del Norte en el club Escapade 2001. Los boletos ya están a la venta en sus lugares de costumbre y podrá adquirirse también el día del evento en la taquilla.
Trayectoria Cuando mencionamos el nombre de Ramón Ayala, hablamos de una extensa carrera llena de éxitos musicales. Comenzó a tocar el acordeón cuando apenas había cumplido seis años de edad
9 de junio: Noche de película presenta The Muppets. ¡Gratis! – DG
Espectáculos
En vivo n Quién:
Ramón Ayala en concierto.
n Dónde:
Escapade
2001. n Cuándo:
8 de junio,
2012. n Más
información: www.escapadehouston.com.
y desde entonces su pasión por este instrumento no ha disminuido ni un solo día de su vida. Al dejar su natal Monterrey el músico se estableció en la ciudad fronteriza de Reinosa en el norteño estado de Tamaulipas (Méxi-
Pocos escándalos se han conocido en la vida del grupero, sin embargo hubo uno en diciembre del 2009 que tomó auges internacionales y políticos. En esa ocasión fue arrestado por el ejército mexicano luego de una presentación en una fiesta privada que según divulgaron los medios de comunicación era de gente relacionada con el narcotráfico. Las imágenes del momento del arresto y del acordeonista en la camioneta del ejercito rumbo a un centro de detención, aparecieron por todos los medios y comenzaron las especulaciones. Después de varios días y protestas por parte de fanáticos y familiares fue liberado e inmediatamente regresó a su residencia en Texas. domingobanda@semananews.com
Ramón Ayala se presenta en nuestra ciudad para traer su extenso repertorio de más de 40 años. /Fotos archivo
Anuncios Clasificados
Etcétera 27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
������
�����
����������������������
�������������������� ��������
DRIVERS: WANT A PROFESSIONAL CAREER?
SE CURAN TORCEDURAS
Haul Flatbed/OD Loads for Trinity Logistics Group! Earn $.41-.51cpm! CDL-A w/2yrs Exp. EEO/AA Call: 800-533-7862. www.trinitytrucking.com RECYCLING COMPANY Looking for driver, class CDL (A-B). Local Routes. 40+hours. Call 713-237-0272 or apply at 1115 Jensen Dr. Houston, TX. 77020 DRIVERS: Local & OTR Flatbed, Dry or Reefer Trailer Touch Freight. Pay - Very Competitive, Great Benefits. DLA 23yoa 2yrs Exp. Req. GoPenske.com #1203029 or 866-258-7901
�������������
CONTRATO DE CAMIÓN DE CAJA
Oportunidades de carrera. Disponible para entrega a domicilio e instalación de electrodomésticos principales. Esto es una operación de 7 días a la semana en el área sur oeste de Houston. Es necesario un camión de caja 2007 o posterior 26’ blanco con puerta trasera. Experiencia en entrega a domicilio local es un plus. Todas las oportunidades de obtener contratos están pendientes de antecedentes penales, MVR y resultados de pruebas de drogas que satisfagan los requerimientos de nuestros clientes.Para más información en cuanto a esta oportunidad, llame a Luis al (832) 509-7057 o Nick al (281) 841-2398.
�������
Call: 832-668-9299
Between 8am to 3pm - M-Tursday or e-mail resume to
call us for a free quote or stop by at 1200 blalock, suite 170. No obligation. Mazda insurance agency 713-283-2177
johncsa43@msn.com
COMPRA Y VENTA
100
COMUNICACIONES 762 Celulares 775 Internet 780 Tarjetas Telefónicas 790 Satellite y Cable 797 Sistema de Seguridad
Comienze hoy a estudiar inglés, le conviene.
Looking for outside SALES B to B entry level position 0-1 Yr minimum experience small salary + commission Residual Income Must Be: Self Motivated Setting Your Own Appt. Women tend to do very well in this position must have your own transportation
LOOKING FOR LIABILITY INSURANCE FOR YOUR CAR?
105 Accesorios 110 Articulos de Deporte 150 Mascotas y Animales 170 Mercado de Pulga 190 Venta de Garage
SE CURAN TORCEDURAS De cuello, brazos, espalda, y cintura. Todo en general, espanto, empacho, ojo. Se levantan molleras a niños, se acomodan discos de la espalda, se levantan matrices y ovarios a mujeres. 916 Maltby Houston, TX 77011 (cruce Ave. I) Lázaro (El Larry)Zamarripa. 713-921-7368.
PUBLISHER OF SPANISH MEDIA IN HOUSTON
����
760
��������������������
EMPLEOS
210 Administrativo/Oficina 220 Conductores/Transporte 230 Domestico/Niñeras 240 Mano de Obra Calificada 270 Restaurantes
Sab-Dom 7.30 am-11am
Lunch
Lun-Vie 11 am-4 pm
Cena
Lun-Vie 4 pm Hasta cerrar Sab-Dom 11 am Hasta cerrar
SALON DE FIESTAS GRATIS 9115 W Broadway St\ Perland
281-412-4546
JALISCO’S
Platos especiales diarios
•Tacos•Gorditas •Burritos•Menudo •Tampiqueña •Tortas•Enchiladas •Postres•Bebidas Venga y disfrute
Exquisita selección de platos 45 para la cena ��������
������������
200
1000
8114 Park Place @ Gulf Frwy
713-644-0535 Carnicería y Frutería
Aguascalientes 2809 Broadway
Ph: 713 641 4300 Open: 7a.m. - 10p.m.
Panadería
Del8114 SolPark Place 713-645-2280
Ostionería
��������
Villa del Sol
��������������
2807 Broadway Ph: 713 641 0316 Open: 7a.m. - 10p.m.
MEXICAN GRILL
281.591.1999 FAX: 281.591 2373
10905 N. FREEWAY
HOUSTON, TEXAS 77037 www.jaliscosmexicangrill.com
SERVICIOS LEGALES
BIENES RAICES
DIVERSIÓN
1004 Bares y Restaurantes 1010 Eventos/Boletos 1020 Fiestas 1040 Música para Fiestas 1090 Viajes y Vacaciones
Desayuno
Taquería del sol
��� ���� ��
FOR RENT Office space in Spring Branch area (near I-10). High traffic area. Utilities and internet included. Call 713461-0070. for more information. Se habla español.
de cuello, brazos, espalda y cintura. Todo en general, espanto, empacho, ojo, se levantan molleras a niños, se acomodan discos de la espalda, matrices y ovarios a mujeres. Se curan mujeres para embarazo. 914 Maltby Houston, TX 77011, Nereyda Zamarripa 713-928-6591.
����������� ����������
510 Apartamentos Renta 520 Casas Renta 525 Habitaciones Renta 530 Comercial Renta 550 Apartamentos Venta
500
601 Abogados 645 Divorcios 650 Fianzas 670 Notary Public 680 Huellas Digitales
600
AUTOS
PARA ADULTOS 1110 Personales 1120 Masajes 1130 Solo para Adultos
1100
1230 Mecánica 1240 Mufflers y Radiadores 1250 Pintura y Body Shop 1280 Partes y Accesorios
1200
CLASIFICARROS �����������
25
SUPER CENTRO DE TROCAS
LEGACY
MAL CREDIO NO CREDITO BANCARROTA DIVOCIO PAGOS LENTOS
������
���������
9,944
$
Shop 24/7 @
www.LEGACYFORDTX.com
04 CHEVY TAHOE
Garantia Gratis
27225 S.W. FREEWAY ROSEMBERG TX, 77471
RECOMMENDED
1877 221 6019 AVEO LUXURY ‘08 $8,650 automatico, 75k millas, ac., llame 713780-1616
IMPALA ‘06 $10,650 automático, quemacocos, 93k millas, llame 713-780-1616
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
��������
NO CREDITO MAL CREDITO COMPRADOR POR PRIMERA VEZ
ACCORD LX ‘10 $17,988 automático, cd., ac., todo eléctrico. 1888-691-1003
�������
www.planethumble.com
7,973
$
������������� ������������
������������������ 06 Dodge RAM1500 LS 1855 HWY 59 N. HUMBLE, TX 77338
281-973-0787 ������
ELANTRA ‘06 $6,995 automático, cd., ac., volante ajustable todo eléctrico. llame 832-687-0457
RO N C A R T E R T OYO TA
����
2.9%
INTERES TAN BAJO COMO EN TOYOTAS CERTIFICADOS
PT CRUISER ‘06 $5,995 automático, cd., ac., todo eléctrico. llame 832-687-0457
W.A.C.
CAMRY LE ‘02 $8,881 automático, cd. ac., quemacocos, todo eléctrico. llame 1-866-361-4388
����� 3,900
$
IMPALA LT ‘11 LLAME automático, cd., ac., todo eléctrico, llame 1-888-752-5228 CHARGER ‘07 $11,850 automatico, v6, todo electrico, 83k millas, llame 713-780-1616
GRATIS ROTACIÓN Y BALANCEO MALIBU LT ‘11 $16,290 automático, cd., ac., todo eléctrico, llame 1-888-752-5228
OPTIMA ‘08 $12,890 automático, cd., ac., todo eléctrico. 1888-691-1003
por tres años en todos nuestros rines FACIL crédito al instante 12 meses sin Interés CARTRONIX 4 localidades llame 281 377 6837
�������������������
www.davischevrolet.com
�����
�������������������������������������
RX 350 ‘10 $34,995 automático, 28k millas, cd., ac., paquete de madera. llame 832-687-0457
trico or trico or
CHARGER ‘08 $12,850 automatico, v6, 98k millas, llame 713780-1616
MUSTANG ‘04 $7,995 automático, cd., ac., todo eléctrico. llame 832-687-0457
MAGNUM ‘08 $11,650 v6, automatico, 106k millas. llame 713780-1616
MUSTANG ‘05 $8,995 automático, cd., ac., todo eléctrico. llame 832-687-0457
SIN LICENCIA� SIN SEGURO SOCIAL
343-3000
+ No corra y se ahorrará el costo de su entierro. +
CHARGER ‘07 $19,980 automático, cd., ac., todo eléctrico. 1888-691-1003
TAURUS ‘08
$10,975
automático, equipado, crucero, piel, cd., ac., llame 281-201-4546
����� Calidad informativa en español
EDGE ‘07 $13,888 automático, cd., ac., todo eléctrico. 1888-691-1003 FUSION ‘09
$11,975
automatico, equipado, cd., ac., crucero. llame 281-201-4546
w w w. s e m a n a n e w s . c o m ACCORD ‘01 $5,881 automático, cd. ac., quemacocos, todo eléctrico. llame 1-866-361-4388
COROLLA LE ‘11 LLAME automático, cd., ac., todo eléctrico, llame 1-888-752-5228
����������
BETTLE ‘06 $9,991 automático, cd. ac., piel, todo eléctrico. llame 1-888-499-2890
Nos encanta el sabor de la noticia.
MUSTANG GT ‘07 LLAME automático, cd., ac., interior rojo en piel, todo eléctrico. 713-645-6536
MAS DE 200 AUTOS EN INVENTARIO
713
��������
����
www.tricolorauto.com
CREDITO SEGURO EN 5 MINUTOS!
350 Z ‘04 $14,975 automático, convertible, cd., piel, equipado. llame 281-201-4546
COROLLA ‘99 $4,995 automático, cd., ac., todo eléctrico. llame 832-687-0457
��������������������� ������������������������
866 ������
TRAVERSE ‘10 $19,888 automático, cd., ac., todo eléctrico, volante ajustable. 1-888-691-1003
03 TOYOTA TUNDRA LIMITED
������������������� TX 77511
����������������������������
��������������
$8,991
CLASIFICARROS
26
VANDIVORT
������������
MOTOR CARS
��������������������������������������������
1,500*DOWN
NER
LO
RD
.
L AIR
INE
. RD
98 Nissan Frontier
407-4490 ������
������
$5,988 ��������������������������������
KNAPP hevy Problemas de crédito? No hay problemas en KNAPP $
RAM 1500 ‘09 $28,995 automático, cd., ac., todo eléctrico. llame 832-687-0457 TACOMA ‘04 $8,881 automático, cd. ac., todo eléctrico. llame 1-866-361-4388 TUNDRA SRS ‘05 $11,881 automático, cd. ac., prot/caja, todo eléctrico. llame 1-866-361-4388
GRAND CHEROKEE ‘04 $10,995 automático, cd., ac., piel, todo eléctrico. llame 281-367-0000
JOURNEY ‘10 LLAME automático, cd., ac., todo eléctrico. llame 1-888-691-1003
����
CLEAN
SLATE
11711 Gulf Freeway, Houston, TX 77034
SEDONA EX ‘03 $7,881 automático, cd., ac., 3ra fila, crucero, todo eléctrico. llame 1-866-361-4388
WW
CL EA NS
. W
559-6692
������
����
SEQUOIA SRS ‘02 $7,950 automatico, v8, 3ra fila de asientos, llame 713-780-1616
SORENTO ‘05 $7,881 automático, cd., ac., quemacocos, todo eléctrico. llame 1-866-361-4388
4 RUNNER ‘03 $13,881 automático, cd. ac., todo eléctrico. llame 1-866-361-4388
NITRO ‘09 $17,988 automático, cd., ac., todo eléctrico. 1888-691-1003
299 11 KIA SOUL
888
EXPEDITION ‘01 $9,900 automático, cd., ac., todo eléctrico, llame 1-800-717-8505
MURANO SV ‘11 $25,990 automático, sistema de navegacion, todo eléctrico, llame 1-888-752-5228
�������
PAGOS
SA LATENIS
N
CON NUESTROS PROGRAMAS
El auto o troca que necesita para su familia o negocio, búsquela en
�����
������
�����
�����
�� ��
��� ���
������
�
��� ��
��� ���
� �� �
�
�� ���
��� ��
��
��� ��
�
�� ��
�� ��
��� ���
�����
��� ���
�� ��
��� ���
���
�� ��
�����
�� ��
� ���
���� � ��� ���
�� ���
�� ��
��� ���
��� ���
�� ���
Plan Borron y cuenta nueva. Programa de crédito. PLAN DE PAGO
No Hay Problema $0 DOWN
��
� ���
��������� ��� ���
�� �� �� �� �� �
���
��� ���
��� ���
��
��������
���
������
Y haga un buen trato
�� � ��
�������
������� ���
���
��������
����
� �� ��
�������
�������
� �� �
������
���� ���
��
����
��
�������� �
�
10 Nissan Frontier SE ����
��
��� �� � � � �� � �� �� � �� �� � � � �� � �� �� � ��� ��
4 RUNNER ‘07 $19,500 automático, cd., ac., todo eléctrico, llame 1-800-717-8505 MOUNTAINEER ‘07 $21,977 premier, paquete de madera, piel, sistema de navegación. 1-866-931-3771
�����
����������
ENDEAVOR ‘10 $17,977 automático, cd., ac., rines alloy, todo eléctrico. llame 1-866-931-3771
XC 90 ‘06 $10,922 automático, cd., ac., todo eléctrico. llame 281-367-0000
WESTSIDE CHEVROLET www.westsidechevrolet.com
Fredy Palos
713-548-7822 713-503-1514 $ 9,995 03 FORD EXPLORER SPORT TRAC XLT 979-540-6772 Giberto Tristan
��� ���
� �� �
�
FRONTIER ‘10 $18,990 automático, cd., ac., todo eléctrico, llame 1-888-752-5228
����
�����
����
������������������������ ����������������������� ���������������� Más de 30 bancos disponibles
DE $
������
ASPEN ‘07 $13,995 automático, cd., ac., todo eléctrico, llame 1-800-717-8505
661-3619
FREDY KIA PRE-OWNED
������
EXPLORER ‘07 $17,888 automático, cd., ac., piel, todo eléctrico. 1-888-691-1003
03 CHEVYSILVERADO HD
Bajos Bajos enganches pagos
NAVIGATOR ‘08 LLAME automático, cd., ac., todo eléctrico, tv. dvd. llame 1-800-717-8505
��������
281
F-150 ‘10 $34,888 automático, cd., ac., todo eléctrico. llame 1-888-691-1003
F-150 XL ‘11 $18,975 reg cab, automático, ac., estéreo, excelente. llame 281-201-4546
TRAILBLAZER ‘06 $9,850 automático, cd., ac., todo eléctrico, llame 713-780-1616
7,994
SEHABLA ESPAÑOL 815 Houston Av. I-45 salida Houston Av. - Ambos lados
EXPEDITION ‘03 LLAME 3ra fila de asientos, piel 2 tonos, llame 713-780-1616
F-150 FX2 ‘10 LLAME automático, piel, cd., ac., todo eléctrico. 713-645-6536
���������
SIRVIENDO A HOUSTON DESDE 1980
TACOMA ‘02 $7,991 automático, cd. ac., tool box, todo eléctrico. llame 1-888-499-2890
����
������������
SUBURBAN ‘07 LLAME automático, cd., ac., todo eléctrico, llame 1-800-717-8505
C
�����
����
en Montgomery County
06 TOYOTA MATRIX
8483 N. FREEWAY HOUSTON, TX 77037
CON 2 LOCALIDADES PARA SERVIRLE
281
�������
#1 en autos usados
1.9% FINANCIAMIENTO W.A.C.
.C OM
STUEB
TA UET
Mercury
���������
$ 16950 STUEBNER AIRLINE RD. SPRING, TX 77379
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
407-0726
281
Lennie Sanchez
23001KATY FRWY
su
Adiós Drogba
Ya es oficial la salida del delantero Didier Drogba, del Chelsea. El marfileño, héroe de la Liga de Campeones se va después de ocho años con el equipo inglés.
Por Laura M. Gómez
y agencias
México.- Con un marcador global de 3-2, el Santos se consagró campeón del fútbol mexicano al vencer 2-1 al Monterrey, en el partido de vuelta de la final del torneo Clausura-2012, disputado en el estadio Corona de la ciudad de Torreón (norte). Daniel Ludueña, al minuto 6, y Oribe Peralta, al 64, fueron los encargados de marcar para los Guerreros del Santos, mientras que Aldo de Nigris, al 78, lo hizo para los Rayados del Monterrey. Con la obligación de proponer el partido, por jugar en casa, el Santos inició los avances que lo condujeron a su primer gol, cuando el colombiano Carlos Darwin Quintero cedió al argentino Daniel Ludueña, quien embistió en diagonal hacia la derecha, se quitó a dos defensas y ante la salida del guardameta rayado, Jonathan Orozco disparó cruzado por abajo para el abrir el marcador.
La respuesta
Deportes
El Monterrey tardó en ubicarse dentro del campo, y fue solo hasta el segundo tiempo que salió con mejor ritmo y generó ofensivas constantes por medio del chileno Suazo y del mexicano De Nigris, quien finalmente, luego del segundo gol del Santos, logró meterse al área rival para vencer al arquero local Oswaldo Sánchez.
maleficio Los Guerreros de Torreón desacreditaron los hechizos en su contra y luego de una mala racha de tres derrotas en finales lograron por fin coronarse como campeones absolutos del torneo Clausura-2012 del fútbol mexicano. JUSTO Y NECESARIO
Deportes
Nuevos campeones de fútbol en Centro América País Equipo
En el área
28
Fútbol
Guatemala Xelaju Honduras Olimpia Costa Rica Herediano México Santos El Salvador Águila
Meza llegó a Toluca México .- El mexicano Enrique Meza fue nombrado director técnico del Toluca por tercera ocasión en su carrera, tras la salida del banquillo del uruguayo Wilson Graniolatti, informó la directiva del equipo. Meza llevó al equipo a la conquista de varios títulos de los torneos./EFE
Ficha técnica Santos Laguna: Oswaldo Sánchez; Felipe Baloy, Aaron Galindo, Iván Estrada, Osmar Mares (min. 46, César Ibañez); Marc Crosas, Rodolfo Salinas, Daniel Ludueña; Christian Suárez (min.55, Cándido Ramírez), Carlos Darwin Quintero y Oribe Peralta (min.72, Juan Pablo Rodríguez). Entrenador: Benjamín Galindo. n
Monterrey: Jonathan Orozco; José María Basanta, Hiram Mier, Severo Meza, Darvin Chávez (min.52, Neri Cardozo); Luis Pérez (min.69, Abraham Carreño), Jesús Zavala (César Delgado), Walter Ayoví; Ángel Reyna, Humberto Suazo y Antonio de Nigris. Entrenador: Víctor Manuel Vucetich. n
n Goles n
1-0, min. 5: Daniel Ludueña.
n
2-0, min. 64: Oribe Peralta.
n
2-1, min.78: Aldo de Nigris.
Los que tienen el boleto
No sigue
»
Las celebraciones
Los minutos finales fueron intensos, con el Monterrey volcado y el Santos defendiendo el marcador con sus once jugadores. En dos ocasiones el portero Oswaldo Sánchez fue requerido para defender su meta, mientras que el argentino Ludueña estuvo cerca de sorprender al guardameta Orozco con su segundo gol, al disparar desde la media cancha a pocos minutos del final. Los avances de los dos equipos quedaron cancelados cuando el último silbatazo del partido sonó y Santos quedó como campeón.
La alegría de los jugadores y del cuerpo técnico del Santos era total. Uno de los más felices era el argentino Daniel Ludueña, quien ha tenido que soportar el dolor de la derrota en tres finales de liga (Bicentenario-2010, Apertura-2010 y Apertura-2011) y una de Concacaf (2011-12); y no era campeón con el equipo desde el torneo Clausura-2008. “Somos justos merecedores de este título, todos nos esforzamos mucho para lograrlo, gracias a Dios se nos dio, esta copa la deseábamos todos. Este es un grupo bárbaro desde la directiva. Valió la pena tanto sacrificio”, dijo el ‘Hachita’ Ludueña al término del juego. Otro que no podía ocultar su alegría era el delantero colombiano Carlos Darwin Quintero, quien aseguró que en esta ocasión no estaba dispuesto a conformarse con otro subcampeonato. “Quiero dedicarle este título a Dios, a mi familia y a mis compañeros, nunca perdimos la esperanza de ser campeones. Lo buscamos tanto y hoy lo conseguimos,” afirmó el llamado Científico del gol. Por su parte, el mexicano Oribe Peralta, goleador del equipo santista y uno de los tres refuerzos de la selección mexicana de fútbol en los Juegos Olímpicos de Londres 2012, dedicó el título a la afición. “El equipo hizo un gran esfuerzo a lo largo del torneo, este título se lo regalamos a toda la gente que siempre confió en nosotros”, expresó Peralta.
Perder una final es algo difícil. Muchos equipos después de recibir la medalla de segundo lugar se van al camerino para desahogar sus tristezas. Sin embargo, los rayados de Monterrey se quedaron en la entrega de las medallas y del trofeo del Santos. En un acto que causo gran admiración y respeto los jugadores, cuerpo técnico y directivos del Monterrey reconocieron el triunfo de sus rivales y se formaron para rendirles tributo con un “pasillo” rumbo al pódium de premiación.
México .- Los Tigres de la UANL, el Santos Laguna, las Chivas de Guadalajara y los Rayados de Monterrey serán los equipos que representarán a México en la Liga de Campeones de la Concacaf que dará un boleto para el Mundial de clubes del 2013.
México .- El delantero argentino Emanuel Villa anunció que las conversaciones entre él y la directiva del Cruz Azul finalizaron y se va muy triste. “ Nunca pensé que este día iba a llegar”, escribió Villa en Twitter./ EFE
Minutos finales
Digno rival
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
El entrenador del Santos, Benjamín Galindo, celebra la victoria del equipo en el estadio Corona de Torreón con más de 30,00 aficionados alentando al nuevo monarca del futbol mexicano. /Foto: EFE
De su lado, el también mexicano Benjamín Galindo escribió su nombre en la historia del club al convertirse en el primero en acumular dos campeonatos con la escuadra, uno como técnico y otro como jugador, cuando se coronó campeón con los Guerreros en el torneo del invierno de 1996. “Nunca cesamos, nunca bajamos los brazos. Han sido ocho meses muy intensos en los que jugamos tres finales”, dijo Galindo quien asumió la dirección técnica del equipo en la novena jornada del torneo Apertura-2011.
“P
eleamos cuatro finales y a la quinta por fin se nos dio”. Carlos Darwin Quintero. Maldiciones en el olvido
El Santos jugaba su quinta final en los últimos seis torneos y era el superlíder de la tabla, una posición que aunque envidiada por muchos se veía empañada por “la maldición del súper líder”. Antes de Santos, los únicos dos equipos en torneos cortos que lograron el campeonato después de ser líderes generales fueron los Diablos Rojos en tres ocasiones (verano 1998, verano 1999 y verano 2000), además del Pachuca (clausura 2006 y clausura 2007). Aun con esta “maldición” los guerreros de Torreón se hicieron nuevamente con un título que no tenían desde el clausura 2008 y que viene a sumarse a los obtenidos en los torneos de invierno 1996, verano 2001 y clausura 2008. El futuro de Santos está lleno de nuevos retos con su participación en la Liga de Campeones de la Concacaf que dará un boleto para el Mundial de clubes del 2013.
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
Bien lo dijo Pipe Baloy, “un equipo que peleó, que luchó, que nunca dejó de creer… yo creo que si otro equipo hubiera perdido cuatro finales en dos años, se hubiera venido abajo, pero Santos luchó, peleó, se mantuvo en los primeros lugares y… ¡levanta el título del futbol mexicano!”. ¡Y vaya que lucharon! Aprendamos de este Santos que superó las derrotas y que es un DIGNO y MERECIDO campeón. Felicidades Santos Laguna; jugadores, técnico, directiva y afición. ¡Merecen que aprendamos de esta victoria! Y felicidades al Monterrey que a pesar de la derrota nos demuestra que el fairplay es cuestión de actitud con el pasillo que le hicieron a Santos en la premiación. drodriguez@espndeporteshouston.com *Rodríguez es conductora del programa radial Café ESPN que se transmite de lunes a viernes a partir de las 7 am por 1180AM en Houston.
Enfoque
*Por Daniela Rodríguez
Pero más allá del futbol de Santos, la garra, el entendimiento de sus jugadores y la capacidad de reponerse a la adversidad vivida, es lo que más debemos destacar.
Deportes
Fútbol
Deja al Chelsea en plena gloria
Santos campeón Frases como “el que persevera alcanza”, proveniente de la cultura popular; “en palabras sencillas, el líder es simplemente un ser humano que sabe adónde desea ir, y entonces se pone de pie y avanza hacia allí”, de John Erskine; “no estamos interesados en la posibilidad de la derrota”, de la Reina Victoria de Inglaterra; definirían lo vivido en el cierre del torneo Clausura del fútbol mexicano. Pero a mi gusto, las que más representan el mérito y el accionar del equipo lagunero son las palabras de Napoleón Bonaparte: “El hecho de triunfar no consiste en vencer siempre sino en nunca caer en el desánimo”. En el torneo Bicentenario 2010 el Club Santos Laguna llegó a su primera final desde el 2008 en que se coronó campeón por tercera vez en torneos cortos. Desafortunadamente, en aquella ocasión, con una dramática tanda de penales que será recordada históricamente, por la muerte súbita y sobre todo por el penal que cobró Vicente Matías Vuoso y falló; Santos le cedió el título a Toluca para que obtuviera su décima estrella. Desde ese 23 de mayo parecía que Santos estaba destinado a ser subcampeón. En el Apertura 2010 acariciaron el título, pero se les fue nuevamente de las manos ante el Rey Midas Víctor Manuel Vucetichque y su escuadra, quienes con un global de 5-3 lograron el título para Rayados. Y la historia de decepciones se repitió en el Apertura 2011 cuando con un mal sabor en la boca por decisiones arbitrales polémicas de Marco Antonio Rodríguez, el Santos cayó de manera contundente contra Tigres, un equipo que después de 29 años de sequía logró un título. Este 2012, Santos Laguna llegó a una nueva final, a una nueva oportunidad de reconocimiento por el trabajo que han realizado en los últimos años, en la final de la Liga de Campeones de la CONCACAF, pero no logró obtener el título. Afortunadamente, esto le sirvió al Maestro Benjamín Galindo, para aprender de las experiencias vividas, llegar a su tercera final y coronarse campeón, sin renunciar a sus ideales tácticos y futbolísticos, pero sobre todo, parándose bien en su cancha y jugando sabiamente el partido que hizo posible que hoy digamos: ¡Santos es campeón! Santos tiene todo el mérito, fue líder del torneo y de las mejores ofensivas, si consideramos la liguilla. Metieron 45 goles en 23 partidos, pero no cabe duda de que los goles que más recordaremos de este torneo son los dos contra Tigres que les dieron el pase a la final.
29
Londres.- El delantero marfileño Didier Drogba ha decidido abandonar el Chelsea pocos días después de haber dado al club londinense, en el que ha permanecido ocho años, su primer título de la Liga de Campeones. “Con este equipo hemos ganado todos los trofeos posibles. La decisión ha sido difícil de tomar, pero era el momento para mí de buscar nuevos desafíos”, declaró el jugador, de 34 años. Drogba fue la clave de la victoria de su equipo en la final de la Liga de Campeones ante el Bayern de Múnich, tras marcar el empate y el penal decisivo (1-1, 4-3 tras los penales). Drogba tenía intención de prolongar su contrato con el Chelsea, que finalizaba en junio, pero jugador y club no lograron ponerse de acuerdo en la duración del nuevo contrato.
Decisión tomada El Chelsea reconoció que la decisión la cono– cía desde hacía tiempo, pero que se mantuvo en secreto para no pertur-
El jugador marfileño se ha consolidado como uno de los mejores delanteros del planeta. /Foto: AFP
Los equipos Nombre
Temporadas
Goles
Le Mans ( Francia)
1998-2002
12
Guingamp (Francia)
2002-2003
20
Marseille (Francia)
2003-2004
19
Chelsea (Inglaterra)
2004-2012
157
bar al equipo antes de la final europea. Drogba, que llegó procedente del Marsella, ha marcado 157 goles en los 341 partidos que ha jugado con los “Blues”, 34 de ellos en la Liga de Campeones, el récord del club londinense. Su papel dentro del equipo había disminuido no obstante esta temporada. Con sólo 13 goles marcados, quedó lejos de la cifra conseguida en la temporada 2009-2010 (38 goles) e incluso de la pasada campaña, en la que estuvo tiempo sin jugar por una malaria. Pese a todo, Drogba mantuvo la confianza de su entrenador, el italiano Roberto Di Matteo, que le alineó en los encuentros decisivos de la temporada en detrimento del español Fernando Torres. La prensa inglesa ha destacado el interés del Shanghai Shenhuan, de la liga china, donde juega el francés Nicolás Anelka. /AFP
Tras un descuido, se apaga la llama Londres.- La llama olímpica, que inició un periplo de 70 días por el Reino Unido e Irlanda, se apagó por primera vez, de manera accidental, durante uno de los relevos que deben llevarla hasta Londres, donde los Juegos se inauguran el 27 de julio. El atleta paralímpico de bádminton David Follett llevaba la antorcha con su silla de ruedas cuando el fuego se apagó bruscamente, poco
antes de las diez de mañana, hora británica. El relevo se encontraba entonces en el condado de Devon, en el sudoeste de Inglaterra. Un portavoz del Comité de Organización (LOCOG) puntualizó que el motivo fue un defecto de los elementos que facilitan la combustión en la antorcha utilizada. “A veces pasa, que la llama se apague por distintos motivos, como por ejemplo cuando hace un vien-
El marino mercante británico Ben Ainsle lleva la antorcha durante su primer recorrido en Inglaterra. Momentos después se le apagaría a otra persona. // Foto: EFE
to muy fuerte”, subrayó. Pronto se utilizó una antorcha de sustitución, aportada por el equipo que sigue el recorrido de la llama, y fue encendida con una de las llamas-madre, llegadas al Reino Unido procedente de Atenas. /AFP
Deportes
30
Beisbol
¡Un batazo! Al dominicano Albert Pujols pareceque le está regresando el swing y conectó batazo de cuatro esquinas para llevar a los Angelinos de Los Ángeles a una victoria por 5-0 sobre los Atléticos de Oakland. Pujols (4) pegó de vuelta entera por tercera ocasión en siete días. /EFE
»
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
Puro triunfos
Vuelve a brillar
El abridor Ricky Nolasco superó en la lomita al dominicano Juan Nicasio y en seis episodios llevó a los Marlins de Miami a un triunfo por 7-6 sobre los Rockies de Colorado. Nolasco (5-2) lanzó seis episodios, permitió ocho imparables, cuatro carreras, dio una base por bolas y ponchó a seis. /EFE
Carlos Peña está respondiendo bien con el bate y pegó cuadrangular de tres carreras que ayudaron a los Rays de Tampa Bay a vencer 8-5 a los Azulejos de Toronto. Peña rompió racha de 0 a 18 e inició la jornada con promedio de bateo de .116 en el mes de mayo. /EFE
:
Conoce a tus
Carlos Lee
«
El jardinero izquierdo de Houston no tuvo al béisbol como su primera opción en la vida, sin embargo es con este deporte con el que ha tenido las mayores satisfacciones de su vida. CONFESIONES
Por Laura M. Gómez Houston.- El nativo de Aguadulce (Panamá) Carlos Noriel Lee, nos contó, en entrevista exclusiva, que no siempre se inclinó por el deporte, y mucho menos por el béisbol. Él tenía en mente ir a la universidad y graduarse de una profesión que no tenía nada que ver con la pelota caliente. “Siempre me gusto la ingeniería electro mecánica, es más, fui a la universidad. Estuve un semestre antes de firmar con las grandes ligas y con el favor de Dios me hubiera graduado de eso,” confirmó Lee, que tiene una altura de 6 pies y 2 pulgadas. Lleva mas de 13 años en las Grandes Ligas. Comenzó con los Medias Blancas de Chicago, en donde debutó con un jonrón en su primer turno al bate. En este mismo equipo mantuvo la titularidad como jardinero izquierdo durante los seis primeros años de su carrera, con sólo unos pocos juegos de una temporada como bateador designado. En el 2005 se trasladó a los Cerveceros de Milwaukee y estuvo brevemente en los Texas Rangers.
n
El Caballo Es muy común en los deportes tener apodos. Algunos se dan por la personalidad, otras por la forma de jugar, Lee nos explicó el por qué de su sobrenombre, el Caballo. “Los compañeros de equipo y la prensa han visto que siempre en los vuelos en lugar de estar viendo pelí-
Fecha de nacimiento: 20 de junio 1976 en Aguadulce (Panamá)
n Carrera profesional n
Batea: Derecha
n
Lanza: Derecha
n
Equipos: Medias Blancas de Chicago (1999-2004)
n
Cerveceros de Milwaukee (2005-2006)
n
Texas Rangers (2006-2007)
n
Houston Astros (2007-presente)
culas o estar haciendo otras cosas, estoy observando videos de ganado y de caballos, entonces de ahí salió el sobrenombre”, aseguró con una sonrisa en el rostro. Lee opera dos ranchos de ganado un su país natal y otro en su actual hogar la ciudad espacial, en donde vive con su esposa y tres hijos.“ Lo de la ganadería, lo hizo posible el juego (beisbol), ya que es difícil incursionar en este mundo porque requiere de mucho capital”.
Su llegada a Houston
Los Caballitos Foto: Archivo
En el 2006 firmó un contrato con los Houston Astros por seis años, y desde entonces, se ha establecido como uno de los bateadores de primera clase en la Liga Nacional. Tuvo un primer año muy productivo en Houston, golpeando con un promedio de .303, con 32 jonrones y 119 carreras en la conducción, lo que causó un triple empate en la Liga Nacional, junto con Miguel Cabrera y Prince Fielder.
un jonrón, los hinchas celebran montándose en un caballito de palo y paseándose en él.
El primera base /jardinero izquierdo
Una de las cosas que más agradece el jardinero izquierdo es el cariño de la gente, y especialmente el de su club de fans, mejor conocido como los Caballitos. Ellos se reúnen en el Minute Maid Park, a donde llevan grandes sombreros de vaqueros con la camisa 45 de Carlos. Cuando el beisbolista conecta
Reconocimientos El panameño ha sido galardonado en múltiples ocasiones por sus habilidades en el pelota base. Su mejor actuación fue en la Liga Nacional con 114 carreras impulsadas. Los logros en su carrera le han otorgado el honor de participar en el juego de las Estrellas de las Grandes Ligas (All Star Game) en tres años consecutivos, empezando en el 2005, así como en el Derby de Jonrones, que se realizó ese mismo año. Igualmente ha recibido el Bate de Plata, condecoración otorgada a los jugadores con el mejor desempeño ofensivo de toda la temporada, en el 2005 y en el 2007.
Próximos encuentros Fecha
Equipo Hora
1 de junio
Los Rojos de Cincinnati
7:05pm
2 de junio
Los Rojos de Cincinnati
6:15pm
3 de junio
Los Rojos de Cincinnati
1:05 pm
5 de junio
Cardenales de San Luis
7:05pm
6 de junio
Cardenales de San Luis
7:05pm
7 de junio
Cardenales de San Luis
7:05pm
31
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012
Obama bromea con el Galaxy
Un “Conde” en problemas Nueva York .- El defensor Wilman Conde, de los New York Red Bulls, fue detenido bajo cargos de asalto con agravantes contra un policía. El colombiano, fue puesto en libertad condicional en espera de una audiencia. /AFP
MVP: Dwayne de Rosario
FIFA. El juego se llevará a cabo el 31 de mayo en el estadio de BBVA Compass y marcará el primer juego del Dynamo frente a un club de prestigio de la Liga española. Valencia, uno de los clubes más exitosos en España, ha ganado seis títulos de liga y siete trofeos de Copa del Rey. El club, dirigido por el español Unai Emery, ha terminado entre los cuatro primeros en la primera división de España en cuatro de las últimas seis temporadas.
Luis Camargo salva al Dynamo Por Laura M. Gómez Houston.- El brasilero Luis Camargo anotó el gol que le permitió a su nuevo equipo, los Houston Dynamo, empatar 2-2, en su encuentro contra el New England Revolution. El tanto llegó cuando Bring Ching, el delantero del Houston Dynamo, en un último intento por igualar el marcador, le mandó un pase certero a Camargo, quien aprovechó el balón y logró anotar antes del final del encuentro. Según Ching, esta acción fue pro-
ducto del empuje que él mismo dio al joven mediocampista, quien no estaba haciendo todo lo posible por buscar el esférico.
Duelo a muerte
En un partido fuertemente esperado por la afición del Dynamo, la escuadra naranja estará de nuevo frente a frente con Los Ángeles Galaxy, equipo que le arrebató en el 2011, con un único gol, su tercera Copa de la MLS. En este partido el Dynamo necesita triunfar para reparar un poco
Últimos 5 encuentros del Houston Dynamo Fecha
Equipo
Goles
Equipo
4/28
D.C. United
3-2
Houston Dynamo
RFK Stadium
5/09
New York Red Bulls
1-0
Houston Dynamo
Red Bull Arena
*5/12 Houston Dynamo
Estadio
1-0
D.C. United
BBVA CompassStadium
5/15
Houston Dynamo
0-0
Portland Timbers
BBVA CompassStadium
5/19
N. England Revolution
2-2
Houston Dynamo
Gillette Stadium
* Ganado.
Nueva York.- El volante canadiense Dwyane de Rosario, del DC United, fue elegido jugador de la semana en el fútbol estadounidense de la MLS (Liga estadounidense de fútbol ) y el es el actual MVP (Jugador Más Valioso) de la liga./AFP
Washington.– El presidente de Estados Unidos Barack Obama, recibió en la Casa Blanca al Galaxy, campeón de la Liga estadounidense de fútbol (MLS). Obama bromeó con David Beckham diciéndole que podría ser el padre de sus compañeros de equipo. /AFP
Luis Camargo (de zapatos claros) durante una práctica en Houston en un juego amistoso con sus compañeros. Camargo tiende a ser un habilitador de goles para sus compañeros y no un anotador de tantos. /Foto: Giselle Bueno
el daño hecho por los galácticos en la temporada pasada y para acumular puntos en la actual campaña, los cuales no llegan desde la apertura de su nuevo estadio el BBVA Compass. Mientras tanto el Galaxy no está pasando por su mejor momento, ya que perdió el último choque contra su archirival, el también equipo de Los Ángeles las Chivas USA y se encuentra de colero en la tabla de posiciones.
Primer encuentro internacional El Dynamo de Houston y el Valencia F.C. de España, se enfrentarán en la cuarta edición de la Copa Caridades de la
Deportes
Fútbol
Un Dynamo convocado El estratega Jürgen Klinsmann, actual entrenador de la selección nacional de fútbol de Estados Unidos, ha añadido 11 nombres a su lista inicial de convocados, para las eliminatorias del Mundial Brasil 2014, que empiezan el próximo mes. Entre los nuevos agregados se encuentran el defensa Geoff Cameron del Dynamo y el mediocampista London Donovan del Galaxy, quienes no participarán en el tan esperado encuentro entre sus dos equipos. Dentro de los llamados se encuentran también Juan Agudelo, de Chivas USA, y el ex delantero del Galaxy, Hérculez Gómez, quien acaba de ser campeón en México. Y mientras unos disfrutar por ser llamados al equipo nacional, otros se lamentan, como el centrocampista Brek Shea del FC Dallas, suspendió por tres fechas de la MLS por haber agredido a un árbitro con un balón.
México tiene sed de revancha ante Brasil Por Laura M. Gómez Houston.- México se enfrentará a Brasil en un partido amistoso el próximo 3 de junio en el estadio de los Cowboys de Dallas, en Arlington (Texas). El balance de partidos es favorable a Brasil con 29 victorias 6 empates y 9 derrotas entre los dos equipos. La última vez que se enfrentaron fue en Torreón el año pasado, cuando Brasil, que ganó por 2-1, le quitó el invicto al Tri. Este amistoso marcará el final de la gira 2012 de México en canchas de Estados Unidos, la cual comenzó con el partido ante Venezuela en Houston, cuando los suramericanos perdieron con un marcador final de 3-1. El segundo amistoso fue contra Colombia, en Miami, donde los Cafeteros se llevaron la victoria de 2-0 contra los Aztecas. A México aún le quedan dos fechas pendientes ante rivales por designar. José Manuel Chepo de la Torre, es el encargado de guiar a la escuadra Tri para hacer un buen papel en Arligton, Tejas, contra Brasil Foto Archivo
Un partido de estrellas El conjunto de la Verde-amarela podrá tener en sus convocados a jugadores como el joven Neymar, Ronaldinho y Dani Alves, entre otros. Por el lado de México se espera contar con Salcido, Márquez, Guardado y Giovani Dos Santos. Aunque Brasil no debe disputar su lugar en la eliminatoria mundialista, por ser la sede del mundial 2014, esta será una excelente ocasión para prepararse, como lo será para la escuadra Tricolor. Después del choque ante Brasil, el equipo del Tri dirigido por José Manuel Chepo de la Torre, disputará su primer partido de la eliminatoria de la Concacaf para el Mundial 2014 contra Guyana.
27 de Mayo al 2 de Junio - 2012