Calidad informativa en EspaÑol/www.semananews.com
20 al 26 de Febrero del 2011
• Año 18 • No.938 • Houston, Texas
Aquí ganamos todos Tecnología 12
Contenido digital
Gracias a una nueva aplicación, usted podrá leer periódicos, revistas y otros medios mediante pagos. Conozca los pormenores de este “kiosko” que pretende revolucionar el mundo de la información.
Polémico
Espectáculos 16 Daniel Bisogno estuvo en Houston y habló en serio de sus más de 10 años con uno de los programas de espectáculos más exitosos de todos los tiempos.
Foto: Domingo Banda/SemanaNews
Relator de las Américas
Portada 6-7-8
El comercio exterior de México tiene en Texas su principal socio. El segundo mercado es California. En 2009, las exportaciones alcanzaron los 115 mil millones de dólares, mientras que las importaciones que hizo Texas apenas fueron de 56 mil millones de dólares. México y Texas, unidos por la historia y el comercio. EMPRESAS.
Deportes 27 Jorge Ramos encarna el poder mediático del fútbol. Con 25 años de carrera ha logrado convertir en uno solo el relato de radio y televisión.
2
Gente
20 al 26 de Febrero - 2011
En esta Edición
Calidad informativa en Español
Hay frustración
Noticias 4 Sin hogar
SemanaNewsEditorial
Familias que crecieron sin el calor de un hogar aumentaron un 16 por ciento en Texas en el último año.
5 Peruanos en Houston Según Carlos Polo, Cónsul General del Perú en Houston, sus compatriotas llegan a este país a trabajar y enfrentan, como muchos, los dramas de la irregularidad migratoria.
Vida y Estilo 12 Tecnología Nuevas invenciones que ayudarán a hacernos la vida más fácil o rápida. Lo último en avance digital.
13 Cocinar con miel La miel embellece los platos tradicionales gracias a su sabor, textura y color y las recetas horneadas que se preparan con miel permanecen humectadas por más tiempo.
Espectáculos 18 Premios Billboard Se dieron a conocer los finalistas para los Premios Billboard de la Música Latina 2011 que este año incluye nuevas categorías.
Una encuesta encargada a una empresa de comunicaciones hispana y dada a conocer estos días refleja la fotografía en sepia de un temor infundado por un sector de la población latina. Sí señores, hay frustración por el futuro económico incierto por lo que muchos llaman ya un fracaso. Nos referimos a la lejana reforma migratoria que le daría la vía legal a más de 11 millones de indocumentados. La encuesta en mención señala que más de cinco de cada 10 encuestados manifestaron que durante el año pasado estuvieron “muchas veces” preocupados por no tener suficiente dinero para pagar sus cuentas. No es novedad. Otro dato: casi el 40 por ciento está muy preocupado por la posibilidad de perder su trabajo, 30 por ciento se muestran algo preocupado y 5 por ciento no tenía empleo al momento del sondeo. Sobre los temas más importantes que el Congreso y el presidente deberían enfrentar, el 21 por ciento señaló la creación de empleo, junto con un 13 por ciento que anotó arreglar la economía. Un 20 por ciento escogió la reforma de la educación y las escuelas. La mitad de los encuestados opinó que los recortes de impuestos se deben extender solamente para las familias que ganen menos de 250,000 dólares al año. Con respecto a la mejor manera de ayudar el crecimiento de la economía, el 57 por ciento cree que lo mejor es la inversión en proyectos federales mientras el 30 por ciento considera la reducción de impuestos personales la mejor solución. En otra parte de la encuesta, un 32 por ciento declara que apoya a Obama “categóricamente”, un 38 por ciento le apoya “hasta cierto punto”. Sólo un 43 por ciento está seguro, a 22 meses de las elecciones, que votará por el actual presidente. ¿Por qué entonces si “los hispanos están frustrados” apoyarían nuevamente a Obama? La respuesta parece una premonición. Los hispanos van a votar por Obama porque pareciera que no tienen de donde más escoger. El partido opositor, el republicano, no muestra signos de querer “firmar un acuerdo” con la comunidad latina, al menos en los temas más desquebrajados en los últimos años. Entonces no queda de otra. Sí, hay frustración, desánimo, agobio y consternación. Pero uno siempre tiene esperanzas. Esa que según el filósofo alemán Friedrich Nietzsche, puede ser el peor de los males, pues prolonga el tormento del hombre. Por El Editor
jcastillo@semananews.com
Publisher & Executive Director Mario Dueñas Associate Publisher Raúl A. Dueñas Editor-in-Chief José Luis Castillo Life & Style Hernán Gabriel Writers Paula Santilli Milagros Durán Aldo Ernesto Barbosa Domingo Banda Paula Beltrán José Andrade Columnists Marina Gil Carolina Ortúzar-Diaz Aldo Ernesto Barbosa Rafael Prieto Zartha Comments and suggestions editorial@semananews.com Production/Layout Dulce Rodríguez Adriana Zwahr GENERAL SALES MANAGER Kathia Camargo Advertising Sales advertising@semananews.com Circulation and Logistic Manager Mauricio Dueñas Distribution Supervisor Diego Mondini News Services AFP • EFE • GETTY Semana P.O. Box 742149 Houston, Texas 77274-2149 (Tel) 713.774.4652 (fax) 713.774.4666
For Delivery Issues
Deportes
Please Call 713-270-6524
29 Al filo de la navaja
This publication is printed at VALUE PRESS. 10425 Southwest Plaza Dr. Houston, TX 77074 Phone: 713-270-6524 For bids ask for Armando Molinares General Administrator
Los Rockets de Houston buscan refuerzos que les permitan nivelar sus resultados y como consecuencia acceder a la postemporada.
Primera Copia
Gratis
30 Copa Libertadores
Copias adicionales
.25¢
Foto AFP
Sepa cómo quedaron los equipos mexicanos en el torneo de clubes más importante del continente.
SEMANA newspaper is published weekly through Houston and suburban areas by NewSpan Media Corp. The newspaper is available in boxes and home delivered in selected areas. Advertising information may be obtained by calling (713) 774-4686.
Lo bueno, si es breve, dos veces bueno SEMANA no garantiza la publicación y/o pago, ni se responsabiliza por escritos, fotografías y otros artículos periodísticos y/o publicitarios no solicitados y se reserva el derecho de editar todo o parte de los materiales a publicar. La reproducción total o parcial de los artículos periodísticos publicados se puede hacer sólo con una autorización escrita del editor. Copyright SEMANA (c) 2006.
Auditado por
20 al 26 de Febrero - 2011
* Uribe es periodista mexicano y radica en Los Ángeles.
TribunadeHonor
“Con esta proyección, el voto de los hispanos será crucial para definir la reelección del presidente”, señaló. Según el politólogo, Obama necesitaría ganar al menos tres de cuatro estados claves donde el voto latino tiene una influencia decisiva: Nevada, Colorado, Nuevo México y Florida. Su crecimiento demográfico y la mayor posibilidad de los hispanos de acceder al voto hace que los latinos, “estén comandando los crecimiento regionales y los cambios para determinar la distribución de los escaños en el Congreso en los próximos 10 años”, anotó Silvia Manzano, profesora de Texas A&M University. Por otra parte, los votantes hispanos no están del todo satisfechos con el trabajo del Congreso, ya que el 44 por ciento lo desaprueba. Destacando la necesidad de que los latinos ejerzan su derecho y voten, Manzano señaló que sería una gran ironía que algunos estados ganaran escaños electorales por el aumento de la población hispana pero tuvieran agendas diseñadas en contra de los inmigrantes.
Noticias
Foto: AFP
Por Luis Uribe
Según el análisis de Barreto, si en 2012 el país votara como lo hizo en 2008, Obama ganaría 359 electores contra 179 del candidato republicano; sin embargo, según las encuestas actuales, Obama obtendría posiblemente 301 electores y el candidato republicano 237.
Análisis
Córdoba, polémica y gestora de paz
Hispanos con Obama A pesar de que la crisis económica continúa y que las promesas sobre la reforma migratoria no se han cumplido, el 70 por ciento de los votantes hispanos apoya al presidente Barack Obama. El sondeo enfocado en los latinos y sus preferencias políticas, también mostró una disminución en la intención de voto de los hispanos para reelegir al presidente. El 55 por ciento de los 500 votantes registrados encuestados manifestó su intención de votar por Obama en las elecciones de 2012. En las elecciones de noviembre de 2008, el entonces candidato demócrata recibió el 67% del total de los votos hispanos en el país, según cálculos del centro Pew. Pese al apoyo manifestado al trabajo del presidente, sólo el 43 por ciento de los encuestados está seguro de votar por Obama en las elecciones de 2012 y el 12 por ciento restante votaría por él, “aunque podría cambiar de idea”. Matt Barreto, profesor de ciencias políticas de Washington University e investigador de Latino Decisions, resaltó cómo entre los latinos, “ha aumentado el margen de duda para votar por la reelección del presidente Obama”. Según Barreto, el reciente esfuerzo de Obama para impulsar el Dream Act, mejoró su imagen ante la comunidad hispana, “pero todavía no es suficiente para garantizar que esa comunidad volverá a votar por él en la misma proporción en que lo hizo en 2008”. El 52 por ciento considera que el Partido Demócrata está haciendo un buen trabajo para llegar a los hispanos, mientras el 36 por ciento cree que al Partido Republicano “no le importan mucho” los latinos. El 23 por ciento de los encuestados tiene una impresión algo o muy favorable de la ex gobernadora de Alaska, Sara Palin, mientras el 53 por ciento tiene una impresión algo o muy desfavorable de ella.
3
Piedad Córdoba, condenada por ser cómplice activa de las FARC, es al mismo tiempo “la heroína’’ que tiene la clave secreta para sentar en la mesa del diálogo a los irreconciliables insurgentes y a un gobierno que no se deja chantajear.
Por Miriam Burgués* Bogotá- La controvertida Piedad Córdoba ha pasado en pocos meses de ser inhabilitada como senadora por supuesta colaboración con las FARC a convertirse en posible gestora de paz, al ser legitimada por el Gobierno y la guerrilla como mediadora en la liberación de otros cinco secuestrados. Según Daniel García-Peña, analista y excomisionado de paz, el Gobierno que preside Juan Manuel Santos “sin duda ha vuelto a legitimar a Piedad”, al aceptar “de manera casi automática” su mediación en la liberación de cinco rehenes anunciada por las FARC en diciembre pasado y que se concretó en estos días. Córdoba “es mucho más importante como gestora de paz que como senadora” y la actitud del Gobierno “demuestra que valora la importancia” de la labor que ella desempeña, dijo García-Peña.
Perfil De padre afrodescendiente, divorciada y con cuatro hijos.
n
n Inició su carrera política en 1986 como funcionaria de la Contraloría y secretaria privada del alcalde de Medellín. n En 1998 fue elegida concejal. n 1990 llega a la Cámara de Representantes. n En
1994 pasa al Senado.
Ex senadora Las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) también han reivindicado su figura al diseñar estas liberaciones incondicionales como “gesto de humanidad” hacia la exsenadora, destituida y sancionada con 18 años de inhabilitación para ejercer cargos públicos en 2010 por la Procuraduría (Ministerio Público). La Corte Suprema de Justicia (CSJ) desestimó el recurso de amparo interpuesto por Córdoba ante su destitución. En este difícil contexto, muchos la ven como la figura ideal para propiciar un futuro diálogo entre el Gobierno de Santos y la guerrilla tendente a poner fin al conflicto armado que vive Colombia desde hace más de cuatro décadas. De hecho, aunque ella misma ha reconocido que aún no hay ningún acercamiento entre ambas partes, se ha mostrado “segura” de que a mediados de este año se cumplirá una de las exigencias del Gobierno y estarán libres los restantes 16 policías y militares a quienes las FARC quieren intercambiar por guerrilleros presos.
Negociadora Gracias a la mediación de Piedad Córdoba, nacida en Medellín en 1955, las FARC han liberado sin condiciones desde 2008 a 14 secuestrados, entre políticos, policías y militares.
Sus gestiones permitieron entre enero y febrero de 2008 que seis políticos (Clara Rojas, Consuelo González de Perdomo, Gloria Polanco, Orlando Beltrán, Luis Eladio Pérez y Jorge Eduardo Géchem) retomaran la libertad, en esa ocasión con la ayuda del presidente venezolano, Hugo Chávez. Aunque ese hecho le llevó a recibir duras críticas por su cercanía al polémico mandatario venezolano, a comienzos de 2009 volvió a interceder para la liberación del soldado William Giovanny Domínguez Castro y los policías Walter José Lozano Guarnizo, Alexis Torres Zapa-
ta y Juan Fernando Galicia Uribe. También de Alan Jara y Sigifredo López, los dos únicos políticos que quedaban entonces en poder de las FARC. Y en marzo de 2010 regresaron a la libertad el sargento Pablo Emilio Moncayo, quien pasó más de 12 años secuestrado, y el soldado Josué Daniel Calvo.
Carrera Reelegida durante cinco legislaturas, ha fundamentado en el Congreso su lucha a favor de las minorías étnicas, los homosexuales, el aborto, por la paz y especialmente contra el paramilitarismo.Y es que ella misma fue víctima de un secuestro en 1999 por las Autodefensas Unidas de Colombia (AUC, la ultraderecha armada). Con un grupo de intelectuales y activistas, creó la organización no gubernamental Colombianos y Colombianas por la Paz (CCP) y estuvo entre los nominados al Nobel de la Paz en 2009. *Burgués, periodista colombiana, es corresponsal con la Agencia Internacional de Noticias EFE en Bogotá.
Noticias
4
Houston
20 al 26 de Febrero - 2011
Aumenta porcentaje de indigentes
Muchas de las familias que quedaron sin casa en Nueva Orleáns a raíz del Huracán Katrina llegaron a Texas y ahora viven en la indigencia. con otras familias o con amistades, según explicó Nan Roman, miembro de la Alianza Nacional para Erradicar la Indigencia. “Nos pareció alarmante, porque muchas de las familias que ‘viven’ con otra, pueden quedarse en la calle en cualquier momento. Eso puede ser un detonante para la indigencia”, indicó.
BOTANICALS
Capsulas para vida sexual
Para Hombres NATURAL
STOCKIST 1) Valero, 3635 Hillcroft St, near Westpark 2) Amigo Mart, 9801 Beechnut St. near Beltway 8 3) Super K, 3362 Fountain View near Hwy 59 4) Phillips 66, 5767 Bellaire Blvd. 5) PAPA’S Food Mart 820 Spencer Hwy, South Houston 6) Valero, 906 West Road, near I-45 7) Phillips 66, 13717 South Post Oak @ West Orem 8) Valero, 9986 Bissonnet near Beltway 8 9) BigZ Food Mart, 414 Greens Road near I-45 10) Shell, 9802 Westpark near South Gessner 11) Citgo, 10910 Bellaire Blvd @ Wilcrest 12) Shop N Go, 2900 Hillcroft St. 13) Sunny Food, 1603 Gessner Rd. near Long Point 14) Strawberry Food, 2302 Strawberry St., Pasadena
Con más indigentes California, Florida y Nevada son los estados con más alto índice de familias sin un lugar donde vivir, y los estados de la Costa del
Golfo, en general, tuvieron los mayores incrementos en las categorías de indigencia. El reporte destaca que el huracán Katrina significó una causa determinante para que miles de personas de Nueva Orleáns queden sin casa. Pero no deben tomarse en cuenta solo la economía y Katrina, a decir del Servicio de Información sobre Viviendas con Bajos Recursos de Texas (Texas Low Income Housing Information Service) el cual ha documentado los constantes retos de vivienda que enfrentan los damnificados por las tormentas. El reporte completo puede ser consultado en www.EndHomelessness.org
Vale destacar que los veteranos comprenden una quinta parte de la población sin hogar. Esto significa que hay 58 sin hogar para cada 10,000 ex combatientes de guerras. Se trata de una dolorosa realidad que viven, quienes en su momento lucharon y arriesgaron su vida por el país.
Cifras n Población indigente en EEUU creció 3 por ciento de 2008 al 2009 n 31
de 50 estados han aumentado su población indigente n Aunque muchos indigentes duermen en albergues, 4 de cada 10 pasan la noche en la intemperie.
Impacto económico por recortes Por Redacción Houston. – El recorte del plan presupuestal presentado en la Legislatura de Texas afectará al sector educativo, incluido a escuelas de Houston. Y es que los planes para el presupuesto estatal que están sobre la mesa consideran la cancelación de fondos para unos 10,000 empleos en el gobierno estatal y 100,000 plazas más en las escuelas públicas. Por cada empleo que es eliminado en el sector público, desaparecen 2.4 empleos en el sector privado. Es lo que los economistas llaman “el efecto multiplicador”. Para Eva DeLuna Castro, jefa de análisis de presupuesto en el Centro de Prioridades de las Políticas Públicas de Texas, el hecho de que se despida a estos empleados públicos tendrá consecuencias importantes. El daño resultante al aplicar este factor incluye también empleos estatales. DeLuna Castro estima
Foto: AFP
Houston.Para muchos habitantes de Texas, el problema de no tener donde vivir, tristemente ya es parte de su vida diaria. El número de familias que carece de hogar aumentó a 16 por ciento en un solo año, según el reporte del “Estado de la Indigencia en América”. La duplicación del desempleo, los salarios reducidos y más juicios hipotecarios son algunos de los factores, pero hay otro que impacta en los estados de la Costa del Golfo: el ambiental. Por otra parte, hay un aumento significativo de familias que viven “temporalmente”
Foto Archivo
Por Redacción
La cancelación de fondos para el sector estatal y público que se debate en Austin afectará a cientos de escuelas en Houston y el estado.
que el total de trabajos perdidos con el presupuesto que plantea el Congreso estatal sería de unos 23,000. A esto le agrega que los puestos en los distritos escolares ya no contarán con fondos y concluye que el costo final para la economía será de unos 263,000 empleos. DeLuna señala que generalmente se usa como argumento a favor de los incentivos fiscales para las empresas -asumiendo que una reducción de impuestos llevará a la compañía a crear más empleos, y que a su vez eso iniciaría un efecto progresivo para que otras empresas generen también más empleos. “El Estado es un gran contribuyente a la economía a través de los servicios médicos públicos y las escuelas, que son los dos mayores emperadores en casi todas las comunidades.” Algunos de los empleos a los que están dirigidas las medidas del presupuesto están vacantes, así que el efecto multiplicador no tendría efecto en esos casos.
En su comunidad Día de becas universitarias en HISD Si tiene hijos en High School tal vez le convenga asistir el próximo 24 de febrero al Distrito Escolar Independiente de Houston (HISD) para recibir información sobre ayuda financiera y becas universitarias disponibles. Obtenga sugerencias sobre cómo redactar ensayos e información sobre los varios tipos de ayuda financiera disponibles. Dónde: Hattie Mae White (4400 W. 18th Str. 77092). Cuándo: 24 de febrero. Hora: 5- 8 pm. Taller de inmigración Si está interesado en hacerse ciudadano, puede atender este foro donde personas calificadas en inmigración le darán la asesoría necesaria. Dónde: Milby High School. 1601 Broadway Houston, TX 77012 Cuándo: Sábado, 5 de marzo Hora: 10 AM-12 PM Informes: 713-778-6503. Bachillerato UNAM a través de Internet El Consulado General de México en Houston convoca a la comunidad mexicana e hispana de esta ciudad interesada en cursar el bachillerato o preparatoria a inscribirse a los Cursos de Preparación para el ingreso al Bachillerato a Distancia UNAM para el ciclo 2012/1. Para mayor información, puede dirigirse con la Mtra. Mónica Zuazua, Coordinadora de Humanidades y Ciencias Sociales de ese Bachillerato (mzuazua@bunam.unam. mx) o visite: www.sre.gob. mx/houston y www.bunam. unam.mx. Informes: 713- 778-6116 ext. 18. Clases de inglés gratis El Departamento de Educación del Condado de Harris (HCDE) ofrece clases de Inglés como segunda Lengua(ESL) a lo largo y ancho de la Houston. La mayoría de las clases se dictan en la tarde de 6- 9 pm. HCDE también dicta cursos para obtener el GED, que es la equivalencia del bachillerato en este país. Visita: www. www.hcdetexas.org/ Informes: 713-694-6300
20 al 26 de Febrero - 2011
5
Houston
Noticias
Unos dos millones de inmigrantes forman la enorme comunidad peruana en Estados Unidos. Se trata de un grupo de arraigadas tradiciones y de una enorme riqueza gastronómica. SemanaNews entrevistó al Cónsul Carlos Polo, quien recordó que el 10 de abril podrán ejercer su derecho al voto. MULTICULTURAL. Por Milagros Durán/SemanaNews Houston.- Aproximadamente unos 3 millones de peruanos han emigrado a distintos países del mundo, buscando mejorar su nivel de vida. En Estados Unidos vive la mayoría, unos 2 millones de paisanos de Mario Vargas Llosa, el Premio Nobel de Literatura 2010. La mayoría se han concentrado en Nueva Jersey, Nueva York, Florida, Los Angeles, Atlanta, Chicago y Houston. La información la ofreció para Semana News, el Cónsul de Perú, Carlos Polo, quien recordó a sus connacionales que el Consulado está para respaldarlos en sus necesidades legales o humanitarias. Entre los peruanos de renombre internacional también podemos mencionar al famoso chef Gastón Acurio, que ha llevado los sabores exóticos de la cocina peruana por el mundo y Chabuca Granda, autora del maravilloso tema “La flor de la canela”. Polo explicó que Perú tiene 13 consulados en Estados Unidos que brindan diversos servicios claves de identificación a sus connacionales. “El principal objetivo es brindar un servicio eficiente a la comunidad peruana, en cuanto a sus necesidades legales, humanitarias, de servicios consulares, apoyo a una mejor inversión, mantener ese vínculo con el estado peruano”, indicó Polo. También el Consulado juega un rol clave cuando en Perú tienen elecciones presidenciales, pues la comunidad peruana puede ir a ejercer su derecho al voto allí. Entre los servicios que brinda el Consulado están: otorgar el pasaporte, y el documento nacional de identidad (DNI), que les permite realizar sus actos jurídicos. “Nuestra principal labor es darle estos servicios a todos los peruanos, registrar el nacimiento de los niños que nacen aquí, registrar los matrimonios para que tengan validez jurídica en el Perú, y las defunciones que suceden en Estados Unidos, porque los fallecimientos tienen repercusiones legales de herencia”, indicó.
El Consulado, explicó Polo, funciona como una especie de notaría donde los peruanos van a realizar los trámites relativos a su identificación.
Cita el 10 de abril El próximo 10 de abril habrá elecciones presidenciales en Perú, de modo que todos los peruanos registrados en el Consulado podrán votar por el candidato de su preferencia. En Houston hay aproximadamente 10 mil peruanos registrados, por lo que se estima que van a votar unas 5,400 personas, distribuidas entre San Antonio, Austin, y Nueva Orleáns. Por otra parte, indicó que: “somos muy respetuosos de las normas del país que nos acoge, pero cuando son violados esos derechos, por ejemplo, que un detenido no tenga un trato justo, como tener alimentos, nosotros aparecemos en escena para velar por sus derechos”. Su jurisdicción va desde El Paso (Texas) hasta Louisiana. En Dallas hay otro consulado.
Sabor a ceviche n
Comuníquese con el Consulado: 713-355-9517
n
Web site: www.consuladoperu.com
n
Dirección: 5177 Richmond Ave. Suite 695 Houston, TX 77056
n
Asociación Peruana de Houston: 713-591-1520
Platos típicos: Chupe de camarones, ceviche, anticuchos, lomo saltado, ají de gallina y chicha morada. n
Datos: El Perú tiene una gastronomía muy rica producto del la fusión de la comida autóctona y las comidas chinas y japonesas.
n
n Joya arqueológica: Machu Pichu fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1983 y es uno de los vestigios más importantes de la riquísima cultura precolombina incaica.
Indocumentados Le preguntamos cuántos son los peruanos que se encuentran indocumentados en Houston, pero dijo desconocer la cifra. “Yo prefiero decir que están en situación irregular, porque la ilegalidad implica delito. Y la mayoría de los peruanos vienen aquí a trabajar”.
Foto: Milagros Durán
Cónsul: “los peruanos vienen aquí a trabajar”
Carlos Polo, Cónsul de Perú, dice desconocer cuántos son los indocumentados “para nosotros todos son iguales”. Destacó que para el Consulado de Perú todos son iguales, no importa si tienen documentos o no. “Y cuando alguien pasa por la dolorosa situación de deportación, hacemos los trámites lo más rápido posible para que pueda regresar al Perú, porque es una situación que no se la deseamos a nadie”, puntualizó. mduran@semananews.com
Noticias
6
Portada
20 al 26 de Febrero - 2011
Texas y México unidos por el comercio exterior
Según Malpica, los principales productos de exportación, además de los combustibles, son los bienes manufacturados como computadoras, maquinarias eléctricas, vehículos y diversos productos agrícolas, como el aguacate y el tomate, entre otros. Texas tiene una importancia estratégica enorme, puesto que la economía del país azteca depende en buena medida de cómo se mueve el comercio con su vecino del norte. “2009 fue un buen año. Del año 2010 estamos esperando las cifras, deseamos que se hayan mantenido los niveles de exportaciones pero obviamente nos afectó también el aspecto económico. Y cuando hay crisis económica, lo primero que ocurre es la disminución del consumo y eso repercute también en el comercio exterior”, destacó Malpica. Indicó además que los rubros de mayor crecimiento son maquinaria y vehículos. En cuanto a los productos que Texas vende a México, se encuentran los electrónicos, computadoras y productos químicos, maquinaria de producción, petróleo y sus derivados. ¿Y el mayor reto? Seguir aumentando el volumen de ventas en 2011, si la economía lo permite.
Por Milagros Durán/SemanaNews Houston.- Antonio Luna es un joven mexicano (26 años) que se levanta todos los días antes que aparezcan los primeros rayos del alba. Su jornada laboral empieza a las 5:30 de la mañana en un mercado de hortalizas (Farmers Market) ubicado en el norte de Houston (Airline Drive y el 610) conocido como “la marketa”. Antonio, junto con otros empleados, tiene la tarea de “descargar” los camiones que llegan muy temprano con los productos agrícolas mexicanos: aguacates, tomates, lechugas, piñas, chiles y decenas de otros productos. Aunque Antonio no sabe mucho de política internacional ni de exportaciones, forma parte de la enorme red de comercio internacional que se ha establecido desde hace muchos años entre México y Texas, dos socios unidos por la historia y por el comercio exterior. Como él, los que vivimos en Texas, sin concientizarlo, apoyamos a la economía mexicana cuando al hacer la compra incluimos en nuestro “carrito” productos con la etiqueta “Hecho en México”. Según Luis Malpica y de Lamadrid, Cónsul General de México en Houston, Texas es el principal cliente en comercio exterior con su país y en 2009 eso se demostró, relegando a California al segundo lugar. “Entre las exportaciones e importaciones, tuvimos un comercio total de 171 mil millones de dólares, con un saldo de 115 mil millones en exportaciones hacia Texas y 56 mil millones de importaciones por parte de México, con superávit muy importante para nosotros”, dijo Malpica.
Violencia en México Según Malpica, la violencia que se vive en México no ha repercutido en el desarrollo del comercio exterior, ni tampoco en el turismo ya que, a su juicio, la misma está focalizada en unas cuantas ciudades. “Lo que pasa es que las noticias tienen un efecto multiplicador, pero el turismo sigue siendo una actividad importante en la ciudad de México y el comercio, prácticamente, no se detiene, porque las necesidades de las personas tampoco”, agregó el cónsul. Para él, el reto que tiene México es incrementar las exportaciones, por lo que esperan la pronta recuperación de la economía de Estados Unidos para que se incremente la compra de los diversos productos mexicanos.
Productos El cónsul destacó que el Puerto de Houston, el sistema de aeropuertos y el sistema de carreteras de esta ciudad son los medios de transporte fundamentales para el desarrollo de la actividad comercial entre Houston y México.
Comercio Exterior n Lo que vende México: Combustible, bienes manufacturados como computadoras, maquinarias eléctricas, vehículos y diversos productos agrícolas, como el aguacate y el tomate, entre otros.
n Lo que vende Texas: Productos electrónicos, insumos de fotografía, computadoras, productos químicos, maquinaria de producción, petróleo y sus derivados.
Exportaciones de México 2009 Con un total de
115
$
mil millones
Importaciones de Texas Con un saldo de
56
$
mil millones
Con el Tratado de Libre Comercio, la comercialización ascendió a
68
$
mil millones en agosto 2010 aumentó
25%
con respecto a agosto 2009 que fue de
54
$
mil millones
Las barreras para hacer negocios en EE.UU. n La falta del inglés. n Desconocimiento de la cultura. n Desconocimiento del marco legal. n Desconocimiento del mercado.
Fotos: Domingo Banda/SemanaNews
Dos pueblos unidos por la historia y ahora por el comercio. Texas y México mantienen un altísimo volumen de ventas, desde petróleo y sus derivados hasta los aguacates, los chiles y los tomates que usted consume a diario. Texas es el primer socio comercial de México, seguido de California. ¿El mayor reto? Aumentar el volumen de las ventas en 2011, si la economía lo permite. BILATERAL.
Total importaciones a Houston desde México 2009
Sustancias químicas orgánicas
Varios
1%
1%
96%
2%
Petróleo y derivados
Artículos de hierro y acero
Artículos plásticos
0%
0.247 % Hierro y acero
20 al 26 de Febrero - 2011
7
Noticias
Portada
Foto: Milagros Durán /Semana News
Total exportaciones de Houston hacia México 2009
48%
El empresario Alejandro Del Valle fundó Hispanic Business Center para promover negocios en Houston.
Petróleo y derivados
Aceites y grasa animal
1%
35 %
Materia orgánica química
9%
Cereales
Varios
4%
3%
Computadoras y equipos industriales
Jorge Guevara trabaja en “la marketa”, organizando los productos desde muy temprano en la mañana.
Promoviendo negocios en EE.UU. Alejandro Del Valle es un empresario mexicano que hace cuatro años se mudó a Houston para hacer negocios, a lo que se ha dedicado toda su vida en México. En mayo de 2010 fundó Hispanic Business Center, un centro de negocios que está promoviendo que unos 300 empresarios mexicanos vengan a Houston a vender sus productos.
Hace unos días, Del Valle organizó un evento para presentar este centro de negocios al que asistió el ex Presidente de México, Vicente Fox. También lo hicieron alrededor de 150 empresarios locales y mexicanos. El propósito es darle impulso a este proyecto, que en opinión de Del Valle, traerá numerosos negocios a la pujante y creciente zona de Greenspoint, en el norte de Houston. “En la actualidad en México, hay una gran diversidad de empresarios, con una gama de productos y servicios competitivos en cualquier lugar del mundo. Muchos no habíamos tenido la oportunidad de internaciona-
lizarnos y ese es el propósito de Hispanic Business Center”, apuntó Del Valle. Agregó que hizo una inversión en el edificio donde funcionará Hispanic Business Center en el Distrito de Greenspoint, una zona propicia para el comercio puesto que está estratégicamente bien ubicado en los alrededores del Aeropuerto Intercontinental George Bush. “Hemos recibido el apoyo de las autoridades para instalar 300 empresas aquí en la unión americana, en nuestro ‘Hispanic Business Center’ con un modelo que nosotros ya probamos de 2 años. Lo que hicimos fue llevar ese modelo a México para decirles que podíamos constituir su empresa, tramitarle con un abogado sus visas y constituir su empresa legalmente en EE.UU.”, subrayó. En cuanto a los rubros, dijo, “vamos a atacar cualquier producto o servicio que se pueda vender en la unión americana”.
No ha afectado al comercio Por su parte, el Senador mexicano Silvano Aureoles Conejo (PRD), quien estuvo recientemente en el mencionado evento de empresarios, recordó que entre México y Estados Unidos existe “una enorme plataforma jurídica como es el Tratado de Libre Comercio (NAFTA, en inglés) que facilita el intercambio comercial entre ambos países. “Nosotros exportamos fundamentalmente frutas, aguacates, tomates, guayabas, zarzamoras; una gama enorme de productos agropecuarios y servicios”, indicó. “Este proyecto, me parece extraordinario, porque creo que vamos a poder generar oportunidades para un número importante de michoacanos. Yo me he puesto la meta de convencer por lo menos a 200 empresarios que puedan venir a hacer negocios aquí”.
Datos demográficos Población
Houston – Sugar Land – Baytown MSA
Población total
5,603,882
Origen mexicano
1,448,453
Porcentaje origen mexicano
25.8%
Nacidos en México
578,280
Porcentaje nacidos en México
10.3%
Hablan español
1,442,174
Porcentaje Hablan español
25.7%
Total población hispana
1,865,649
Porcentaje población hispana
33.3%
Fuente: U.S Census Bureau, 2006-2008. Calculado por Greater Houston Partnership.
Senador Silvano Aureoles
En cuanto a la guerra entre los cárteles de la droga que ha desatado un clima de violencia en los estados fronterizos, dijo que se trata de un asunto transitorio, que en algún momento se va a solucionar. “Es un asunto coyuntural, y no es en la dimensión de lo que vemos en televisión. Hay violencia, es verdad, que ha recrudecido la lucha entre los cárteles de la droga, raíz de la decisión que tomó el gobierno federal de enfrentarlos, pero no es de una gran dimensión”. Apuntó que el 60 por ciento de las empresas empacadoras que están en Michoacán son de California, lo cual refuerza su tesis de que la violencia no ha afectado a la actividad comercial.
Continúa pág. 8
Noticias
8
Portada
20 al 26 de Febrero - 2011
¡No perdonan!
Vamos ahora a responder a una de las preguntas de nuestros lectores: Somos mexicanos. Mi suegro pidió a mi esposa como hija casada en abril de 1997. Además, entramos con pasaporte en el año 1990. Tenemos un hijo con ciudadanía estadounidense que acaba de cumplir 20 años. ¿Puede mi hijo solcitar una petición por nosotros sin cancelar la petición anterior? Estamos amparamos por la ley 245 (i) y por el permiso de entrada de 1990 al mismo tiempo ¿Puede mi hijo enviar la petición (forma I-130) antes de que cumpla 21 años?
El “Rey del Aguacate” Alejandro Gavito es director de mercadeo de la Asociación de Productores de Aguacates de Michoacán, organización con trece años de fundada y que representa a 6,500 productores y 34 empacadoras. Actualmente vive en Houston y forma parte del Hispanic Business Center que lo ayudará a impulsar la venta de aguacates michoacanos. “La idea principal era derribar barreras de comercialización. Ahora ya estamos presentes en Estados Unidos, vendiendo un producto excelente, puesto que son los aguacates más finos del mundo”. De acuerdo a Gavito, el aguacate es el segundo producto fresco que más divisas lleva a México, con 800 millones de dólares al año. “Generamos más de 187 mil empleos (en México), y en total, setenta mil familias forman parte de este proyecto”, apunta. Uno de los retos de los exportadores es lograr aumentar el consumo de aguacates en Estados Unidos. En México, el consumo de aguacates per cápita es de 18 libras al año mientras que en EE.UU. es de sólo 4 libras pér cápita. El principal mercado para el aguacate es Estados Unidos, pero también lo comercializan en Canadá y Japón. Cuando comenzó la exportación de aguacate hace más de una década, se vendían 6 mil toneladas. En la actualidad la cifra alcanza las 300 mil toneladas. Gavito indica que las ventas por el aguacate reporta cerca de 800 millones de dólares al país. Pero reconoce que el tomate es el primer producto agrícola con unos mil millones en ventas al año.
Saber Inglés es tu Pasaporte para Alcanzar el Éxito
Alejandro Gavito
Héctor Villegas
Si vives en los EE. UU., hablar inglés no es sólo una ventaja, resulta esencial si quieres beneficiarte de todo lo que este país te ofrece. Y ahora AIU te ofrece cursos de aprendizaje intensivo de Ingles Como Segundo Idioma (ESL), para que puedas comprender, leer, escribir y hablar inglés. Saber inglés puede ayudarte en el trabajo, a nivel social y como estudiante de una universidad estadounidense.
. .m 8p
*Ortúzar-Diaz, abogada con licencia en Texas, es egresada de la South Texas College of Law y trabaja como abogada de inmigración en Houston.
Reciclar el plástico
a tr es VA nu TI
inmigración@semananews.com
Viene de pág. 7
A a .– ta RM vi in FO p.m te N IN U 30 AI SIÓ 6: SE zo, ar em 2d
Primero que todo, el hecho de que su hijo los pida no cancela la petición de su suegro del año 1997. Además, ustedes sí están protegidos por la Ley 245(i), gracias a la petición del papá de su esposa (Forma I-130, presentada antes del 30 de abril del 2001). Esto significa que pueden presentar la Forma I-485, la solicitud de la residencia, sin necesidad de salir de los Estados Unidos tan pronto como la visa esté disponible. Por otro lado, su entrada legal también los beneficia si su hijo estadounidense los pide. Pero como son de México la petición del suegro se va a demorar unos cuantos años. Entonces, la manera más rápida de procesar su residencia es por medio de su hijo estadounidense. Finalmente, su hijo no los puede pedir hasta que cumpla los 21 años y no antes. Una vez que él cumpla los 21, esta petición es inmediata y ustedes pueden presentar todas las solicitudes a la vez; la petición, Forma I-130, y la solicitud para la residencia, Forma I-485. Por favor, tomen en cuenta que hay otras formas o documentos que deben ser presentados, como por ejemplo la forma G-325 y la I-864, además de exámenes médicos, etcétera. Otras formas son opcionales pero recomendables, como la solicitud del permiso de trabajo y de permiso de viaje. Toda documentación debe estar traducida al inglés. Estas formas se presentan una para cada uno de los beneficiados, la mamá y el papá, de forma separada. Estas formas están disponibles en el website:www.uscis.gov. Por favor consulte con un abogado para revisar su historia criminal e historia inmigratoria antes de presentar solicitudes con el Servicio de Inmigración y Aduanas.
En “la marketa” de Houston se venden los productos agrícolas provenientes de México. El consumo de aguacates es de 18 libras per cápita en México y en EE. UU es de solo 4 libras.
LaFronteradelaLey
Los tiempos que vivimos son tiempos críticos que requieren más que nunca que estemos unidos. Además, es importante que nos mantengamos informados y alertas. Algo que debemos tomar en cuenta es que ofensas consideradas menores en materia criminal son castigadas severamente por las leyes de inmigración. Por ejemplo, las personas amparadas por el Permiso de Protección Temporal (TPS, en inglés) deben registrarse nuevamente bajo el programa cada 12 ó 18 meses. Cuando se presenta esa solicitud (Forma I-821), junto con la solicitud del permiso del trabajo (Forma I-765), se hace una revisión de los antecedentes criminales del solicitante. Si ha sido declarado culpable de dos ofensas calificadas como delitos menores (“misdemeanor” ) o tan sólo de una ofensa calificada como delito mayor o (“felony”) ya no califica para el TPS. Veamos. Una ofensa por manejar bajo los efectos del alcohol (DWI), constituye un delito menor. Por lo tanto, dos ofensas de DWI lo descalifican para el TPS. Antes de declararse culpable de algún delito u ofensa, asegúrese de consultar su caso con un abogado de inmigración para informarse cómo le puede afectar en su proceso migratorio.
Fotos: Domingo Banda/SemanaNews
Por Carolina Ortúzar-Diaz *
Las clases de ESL de la AIU empiezan el 21 de marzo AIU Houston | 9999 Richmond Avenue | Houston, TX 77042
Llama ahora al
1-888-301-4248 American InterContinental University está acreditada por The Higher Learning Commission y es miembro de North Central Association. Puedes obtener información adicional llamando al 312-263-0456 o en www.ncahigherlearningcommission.org. La AIU no garantiza empleo ni salario. El nivel del grado varía según el programa. Degree level varies by program. REQ98650 66-26625 1/11
Héctor Villegas también es empresario mexicano. Su compañía se encarga del reciclaje del plástico. Tiene su planta en México, pero también tiene oficinas en Sugarland, al suroeste de Houston. “La empresa se creó hace cinco años y nos dedicamos al procesamiento de plástico. Colectamos en varios países cantidades industriales de desperdicios de plástico que luego se usa para el post-consumo”. Explicó que ellos colectan los materiales por convenios que tienen con las empresas de relleno sanitarios, luego lo clasifican y finalmente es reutilizado en otras industrias. “Estamos muy conectados con compañías de transporte porque necesitamos trasladar esos productos vía marítima y terrestre”, dijo. Mencionó además que las empresas que utilizan este material reciclado son, por ejemplo, fabricantes de alfombras, de cartones, y productos de inyección, entre otros. Tanto las autoridades como los empresarios, a ambos lados del Río Bravo, cruzan los dedos por la recuperación económica estadounidense en 2011, porque como dice el viejo refrán “cuando el Tío Sam estornuda, a México le da gripe”. mduran@semananews.com
20 al 26 de Febrero - 2011
Por Marina Gil La falta de una reforma migratoria ha provocado que unos 20 estados del país quieran imponer sus propias leyes de inmigración pasando en muchos de los casos por encima de la autoridad federal. Se habla de por lo menos 700 iniciativas contra indocumentados que son tan variadas como se les ocurra a sus promotores. Así van desde criminalizar a los ilegales, negarles educación y asistencia social a los niños que no tengan papeles, declarar el inglés idioma oficial, quitar el derecho de ciudadanía a los bebés nacidos en este país de padres sin documentos y la lista es larga. Pero ¿no sería más fácil que se pongan de acuerdo y hagan las reformas necesarias a nivel federal? En ese “estira y afloja” del pleito de demócratas y republicanos, se les pasa el tiempo, se gastan dinero y los 11 millones de indocumentados y la situación en su entorno sigue siendo la misma.
Atlanta (EFE).- Legisladores de Georgia han escuchado argumentos a favor y en contra de una controvertida legislación similar a la de Arizona, que podría aprobarse en los próximos días. “Los argumentos en contra de la HB87 fueron contundentes con datos, cifras y fallas que tiene la propuesta, sin embargo no sabemos cuál será la decisión”, dijo Adelina Nicholls, directora ejecutiva de la Alianza Latina de Georgia Pro Derechos Humanos (GLAHR), que participó en la audiencia.
Argumentos
Noticias
de los estadounidenses ante los grupos “poderosos y ricos” que se oponen a la implementación del sistema federal de identificación.
Proyecto HB87 n Autor: Matt Ramsey (R- Peachtree City).
Asigna potestades migratorias a las autoridades locales y exige a empleadores de Georgia el uso del programa federal de identificación E-Verify.
n
En contra
Plantea convertir en delito el transportar, albergar o proteger a un inmigrante indocumentado.
n
Durante la acalorada audiencia, maestros, líderes comunitarios y residentes presentaron sus argumentos para tratar de convencer a los legisladores sobre la necesidad o los efectos negativos de la ley. “Quisiera preguntarles a todas las personas que están aquí, a los miembros del comité, a los activistas del ‘Tea Party’ y a quienes se oponen a la inmigración ilegal: ¿si fueran ustedes y fueran sus niños los que nacieron en el lado equivocado de la frontera y tuvieran el dilema de elegir entre obedecer al gobierno o proveer para sus hijos?. ¿Qué harían ustedes?”, increpó a los legisladores Sean Mckenzie, un maestro del norte de Georgia. Por su parte, quienes apoyan la medida instaron a los legisladores a proteger los intereses
La controversia en Georgia, ha obligado al éxodo de miles de hispanos y de que otro porcentaje no busque ayuda social por temor.
Foto: AFP
LaEspina
Son millones de dólares que se gasta el gobierno en deportar a indocumentados y esto no garantiza que termine el problema.
marinagil@semananews.com
Nacional
Debaten en Georgia clon de SB-1070
Peor el remedio que la enfermedad
Recientemente, ICE dio a conocer que el costo por cada deportado es de $12,500, a lo que la organización America’s Voice agregó que entonces el costo total de los 393 mil extranjeros expulsados el año pasado fue de cinco mil millones de dólares, muy buenos para resolver los problemas económicos actuales ¿No cree? Y ya ni se diga de lo que se gastan en defender en cortes los efectos que traen en las comunidades imponer leyes de ese tipo como el caso de Arizona, que con su ley SB 1070 tuvo pérdidas económicas por 240 millones de dólares. Según el sitio usimmigrationsupport.org, la ciudad de Riverside (Nueva Jersey), gastó 82 mil dólares en abogados y perdió ingresos comerciales por una ordenanza antiinmigrante que buscaba multar a quienes alquilaban vivienda o contrataban a indocumentados en el 2007. Farmes Branch (Texas), gastó 4 millones de dólares por defender su ordenanza contra indocumentados en el 2006, y el año pasado el condado de Prince William (Virginia) redujo duras medidas contra los inmigrantes luego de verificar los elevados costos para defenderla en corte, mientras que la ciudad de Fremont, Nebraska, aumentó impuestos para cubrir los gastos que podría incurrir en los tribunales. Entre otros argumentos de quienes se niegan a la aprobación de una reforma está el de que primero se necesita más seguridad en la frontera, y también allí han invertido cifras millonarias. También dicen que son una carga para los estados en escuelas y hospitales, pero ¿no sería más razonable legalizarlos para regularizar su pago de impuestos? En la actualidad muchos pagan sus contribuciones con el número ITIN (Individual Taxpayer Identification Number) pero no todos lo hacen. America’s Voice dice que para el año 2007, el fondo fiduciario del Seguro Social había recibido un beneficio neto de entre 120 mil y 240 mil millones de dólares de parte de los trabajadores indocumentados y que en el año 2007 su contribución neta al Seguro Social fue de 12 mil millones de dólares. Tal vez usted dirá que estamos abogando porque nadie sea deportado. ¡No es así! Sabemos que hay leyes que se deben cumplir y que quienes representen una amenaza deben ser expulsados, pero muchos de los que vienen aquí en busca de una mejor vida merecen la oportunidad. Querer deportarlos a todos suena imposible y costosísimo. Es mejor tenerlos identificados que en las sombras. Así, está peor el remedio que la enfermedad.
9
Líderes de la industria agrícola, que genera ganancias por más de 68,000 millones de dólares al año en el estado, se manifestaron esta semana en contra de cualquier legislación que pueda “atemorizar” a los trabajadores inmigrantes en Georgia. Nicholls recordó que en una audiencia anterior, un cabildero de la industria agrícola fue determinante en mostrar su posición en contra de la medida y en señalar el impacto que una ley de este tipo tendría no sólo en la agricultura sino en toda la economía del estado, donde existen más de 10,000 granjas en comparación con las cerca de 3,000 que hay en Arizona. “No sólo es la agricultura la que se verá afectada, sino otras ramas de la economía local como los pequeños negocios que en gran medida abarcan la contratación de indocumentados”, agregó la activista.
En Colorado rechazan propuesta Denver (EFE).- Un comité de la Cámara de Representantes de Colorado votó en contra de un proyecto inspirado en la ley SB 1070 de Arizona, debido al alto costo anticipado para defender esa propuesta de potenciales demandas judiciales y para implementar la medida.
El representante estatal Randy Baumgardner, republicano de Hot Sulphur Springs y principal impulsor de la iniciativa, pidió que su proyecto ya no sea tenido en cuenta para evitar que el estado “llevase la carga de defender la ley en las cortes”. Tanto legisladores demó-
cratas (que controlan el Senado estatal) como dirigentes de una coalición pro-inmigrante se habían reunido en una de las escalinatas del Capitolio en Denver para expresar su oposición al proyecto HB1107, que pedía la verificación obligatoria de la documentación de potenciales empleados. La propuesta de ley también exigía la colaboración de las autoridades locales con agencias federales para hacer cumplir las leyes de inmigración y requería que la policía local realizase “intentos razonables” para determinar la situación migratoria de personas sospechas de indocumentadas.
Noticias
10
Panorama
20 al 26 de Febrero - 2011
Las afueras de la sede de la Alcaldía de Houston sirven los fines de semana, y cuando el tiempo lo permite, para que decenas de fotógrafos profesionales y aficionados capturen no sólo la esencia que ofrece esa panorámica citadina, sino también para que las y los modelos de diferentes edades puedan lucir sus atributos y condiciones. La idea es que tanto fotógrafos como modelos puedan ayudarse mutuamente a que su trabajo sea conocido y reconocido. Por supuesto, las sesiones al aire libre se realizan “sin costo alguno”.
Fotos José Luis Castillo/SemanaNews
Frente al lente
inteligentes
¡EN LA CABEZA NO! El mundo entero ha seguido por televisión e internet el desenlace de las manifestaciones, primero de ira y luego de júbilo en Egipto antes y después de la salida del dictador Hosni Mubarak. Lo que muchos no vieron fue la forma cómo los egipcios que participaron en las protestas trataron de protegerse, de los proyectiles y las piedras que se lanzaban los que defendían al régimen y los que querían la salida del presidente egipcio tras 30 años en el poder.
Uno de cada cuatro teléfonos en EE.UU. es un "smartphone" El uso en EE.UU. de los "smartphones" aumentó en 2010 hasta el punto de que uno de cada cuatro celulares es ya un teléfono inteligente.
Son usuarios de "smartphones"
27% Tienen tecnología 3G
Cuota de mercado de los "smartphones" (A diciembre de 2010) 28,7%
25% 8,4%
Fuente: comScore
Su uso bajó un 8% Entre adolescentes de 12 a 17 años disminuyó un 59%
50%
31,6%
Correo electrónico
Redes sociales
Facebook se consultó en al menos el 10% de las visitas a internet en 2010 Esta red social logró superar en 2010 las 150 millones de visitas únicas Fotos AFP
Telefonía celular Usuarios
PASE ¡WOW!
AHORROS EXTRA EN TODA LA VENTA Y LIQUIDACIÓN DE ROPA (EXCEPTO ESPECIALES Y SÚPER COMPRAS)
15% EXTRA
AHORRA
SELECCIONES EN VENTA Y LIQUIDACIÓN DE ROPA PARA ELLA, ÉL Y LOS NIÑOS; ADEMÁS, JOYERÍA FINA Y FANTASÍA
AHORRA 1O% EXTRA TODA LA VENTA Y LIQUIDACIÓN DE RELOJES, ZAPATOS, ABRIGOS,
20 al 26 de Febrero - 2011
TRAJES SASTRE, VESTIDOS, LENCERÍA; PIEZAS DE TRAJES Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL; SELECCIONES DE ARTÍCULOS HOGAR, EFECTOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Excluye: especiales, súper compras, muebles, colchones, alfombras, artículos del departamento de caballeros, efectos eléctricos/electrónicos, cosméticos/fragancias, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos de arrendamiento, compras especiales, servicios, macys.com. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. LOS % de AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS.
VÁLIDO DE AHORA HASTA EL 21 DE FEB. DE 2011
11
DESDE AHORA HASTA EL LUNES, 21 DE FEBRERO
VENTA DEL DÍA DE LOS PRESIDENTES
AHORRA 3O% A 8O% POR TODA LA TIENDA
MÁS OFERTAS
AHORRA 15% O 1O% EXTRA CON TU PASE O TARJETA MACY’S †
†Aplican exclusiones; vea el pase.
¡ADEMÁS, ES NUESTRO MAYOR EVENTO DE DENIM DE LA TEMPORADA! ¡ENVÍO GRATIS EN LÍNEA TODOS LOS DÍAS + AHORRA 15% EXTRA! Envío gratis con una compra de $99. Usa el código promocional: PRESIDENTS para ahorros extra; oferta válida desde ahora hasta el 21 de febrero de 2011. Aplican exclusiones; visite macys.com para detalles.
ENCUENTRA A MACY’S EN TODAS PARTES!
Compra, comparte y conéctate en cualquier momento.
LOS PRECIOS DE LA VENTA DEL DÍA DE LOS PRESIDENTES ESTARÁN VIGENTES HASTA EL 21 DE FEBRERO DE 2011. Para las localizaciones y los horarios de la tienda visite macys.com ABRE UNA CUENTA MACY’S Y RECIBE EXTRA 20% LOS 2 PRIMEROS DÍAS Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos de arrendamiento, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. En muebles, colchones y alfombras, hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar. N1010064A.indd 1
2/10/11 8:50:07 AM
Kiosco
Hogar y famila
Es la época del año para sacar lo viejo y hacer espacio para lo nuevo. Atrás quedaron los días en que tirábamos todo a la basura y abandonábamos objetos en la calle.
Presupuesto inicial de cerca de $30 millones de dólares. Elaborado por cerca de 100 personas. El costo: 14 centavos al día o $ 1 a la semana.
digital Es un nuevo tipo de publicación creado a diario todo el año, con todo el contenido original para el iPad. Cubre el mundo: noticias de última hora, deportes, cultura Pop, entretenimiento, apps, juegos, tecnología, opinión, chismes de celebridades y más. inmediato.
Vida y estilo
Houston.- El magnate de los medios de comunicación, Rupert Murdoch, el dueño de ‘The Times’ entre otros y un gran partidario de pagar la información en línea durante los últimos años, introdujo su último proyecto digital “The Daily”(el diario), el pasado 2 de febrero. Ése es su primer periódico en línea, diseñado específicamente para el iPad. El nuevo periódico digital está construido desde la base por los mejores en la profesión, trayendo un paquete que es elegante, atractivo y entreteniendo. La mayor parte de su contenido será original aunque el periódico también utiliza contenido de otros medios de propiedad de la News Corporation (también de Murdoch), tal como vídeos deportivos del canal Fox, según indicó el “New York Times”. Este diario tiene la profundidad y la calidad de una revista, pero se entrega diariamente como un periódico y se pone al día en tiempo real como la web(Internet). Ya que no hay gastos en la impresión ni camiones de reparto, el costo, según Murdoch, es muy bajo.
Imagen de ‘Th
e Daily’ el día
de su lanzam
iento
PowerPak
Los juguetes de alta tecnología son divertidos hasta que dejan de funcionar. Cargarlos mientras que usted se está moviendo es casi imposible, especialmente cuando se está pegado a un enchufe. Technocel ha hecho ya un PowerPak. Pero ésa no es la buena noticia. Lo mejor es que han lanzado ya una versión aumentada de este pequeño dispositivo práctico llamado el dúo, con dos puertos para USB usted puede cargar simultáneamente una gran variedad de adminículos. El dúo de PowerPak viene con suficientes adaptadores para proporcionar energía sobre al 95% de dispositivos portátiles en el mercado. Pero más puertos no significarían un mejor funcionamiento si no tuviese más potencia. Esta vez trae una batería del litio-ion de 2500mAh que lo hace casi dos veces más potente que el primer diseño. Esto traduce cerca de 7.5 horas más en promedio. ¿Cuanto espera pagar por esta maravilla del mundo moderno? Cerca de $69 pero tendrá que esperar hasta abril de 2011.
hernan@semananews.com
GoBiz i-Microphone No es la solución completa para su teléfono inteligente pero es una manera barata de mejorar el volumen de sus grabaciones. Si usted está buscando una manera rápida y barata de conseguir mejores grabaciones entonces el Micrófono de GoBiz no es una mala opción. Usted necesitará tener control sobre el ambiente acústico, pero si quiere registrar entrevistas profesionales , va a necesitar mas ayuda tecnológica.
Fotos: Archivo
Por Hernán Gabriel D./SemanaNews
Características: n Omnidireccional - una sola dirección n Se ajusta a cualquier conexión de 3.5mm n Graba hasta 12dB más alto que el micrófono que trae el iPhone n Precio: $25.99 n A favor: n Extremadamente pequeño— fácil de llevar dondequiera n Protector de viento incluido n Barato n En contra: Extremadamente pequeño — fácil de extraviar n Omnidireccional – una sola dirección n
20 al 26 de Febrero - 2011
13
Buen comer
Vida y estilo
Elaborada en una de las fábricas más eficientes del mundo, la colmena, la miel está compuesta principalmente de fructosa, glucosa y agua. Además de contener otros azúcares, así como pequeñas cantidades de enzimas, minerales, vitaminas y aminoácidos. PUREZA
Anticuchos de lubina
Cocinar con
miel
Anticuchos de lubina
Por Hernán Gabriel D./SemanaNews
E
l color y el sabor difieren del néctar recogido por las abejas, según los tipos de flor. De hecho, hay más de 300 clases únicas de miel en Estados Unidos. En general, las mieles de color más claro tienen un sabor más suave, mientras que las mieles más oscuras tienen un sabor más robusto. La miel embellece los platos tradicionales gracias a su sabor, textura y color, es naturalmente 1/3 más dulce que la azúcar refinada, por lo tanto, necesitará menos cantidad al preparar las comidas preferidas de su familia. Siendo un humectante natural que atrae y retiene la humedad, las recetas horneadas que se preparan con miel permanecen humectadas por más tiempo.
(Para 6 porciones) Marinada: n 1 ½ cucharada de miel 100% pura n 2 chiles ají peruanos en conserva n Sal a gusto Salsa: n 3 cucharadas de aceite de oliva n ½ taza de semillas de ajonjolí n 1 taza de semillas de cacahuate y calabaza, mezcladas n 15 chiles del árbol, sin tallos ni semillas Lubina: n 6 porciones de 2 ½ onzas de filete de lubina descamado con piel n 3 cucharadas de aceite de oliva
Propiedades
Fotos: National Honey Board/Archivo SemanaNews
Preparación Pica los chiles hasta obtener una pasta uniforme. En un tazón, combina la miel y la pasta de chile ají. Agrega sal a gusto. En una sartén caliente, a fuego medio, cocina los chiles de árbol, con cuidado de no quemarlos. Retira los chiles y colócalos en un procesador de alimentos hasta que estén picados; no dejes que se hagan polvo. En la misma sartén, tuesta todas las nueces y semillas hasta que queden doradas, durante 3 minutos aproximadamente. Coloca nuevamente los chiles en la sartén con las nueces y cocina un minuto más. Agrega sal a gusto. En una tabla para picar, condimenta los filetes de pescado por ambos lados con sal y pimienta. Con la parte de la piel hacia abajo, pincela la parte superior con una cantidad generosa de la marinada de miel y chile ají. Calienta el aceite en una sartén para saltear y coloca la lubina con la parte de la piel hacia abajo. Cocina hasta que la piel esté crujiente. Voltea el filete y termina de cocinarlo durante 1 minuto en el horno. Coloca en un plato pequeño 2 cucharadas de la salsa de semilla y pon encima el pescado y una porción de la marinada de miel y chile ají.
Mari Mercedes Ingredientes n ½ oz Jarabe de miel (2 partes de miel y 1 de agua) n 1 Rodaja de chile serrano (y otra para decorar) n 2 oz Tequila 100% de agave n ¾ oz Licor de Elderflower n ¾ oz Jugo de limón fresco n ¼ oz Jugo de naranja fresco Preparación Coloca todos los ingredientes en un “shaker” para cócteles. Añade hielo y agita fuertemente por seis segundos. Filtra y sírvelo en un vaso para cóctel escarchado con azúcar. Decora con la rodaja de chile.
Las abejas pueden viajar hasta 55,000 millas y visitar más de dos millones de flores para recolectar el néctar suficiente para producir sólo una libra de miel. La miel nunca se hecha a perder. Si se vuelve nubosa o se cristaliza, podrá hacer que recobre su claridad original calentándola durante algunos minutos.
Estudios han demostrado que a diferencia de la mayoría de los edulcorantes, la miel contiene pequeñas cantidades de una amplia variedad de vitaminas, minerales, aminoácidos y antioxidantes, es rica fuente de carbohidratos y la composición única de la miel la hace un efectivo agente antimicrobiano, útil para tratar quemaduras y raspaduras menores, así como útil en el tratamiento del dolor de garganta y otras infecciones bacterianas. Más información: www.mielpura.org.
14
Hogar y familia
No lo tire
¿Qué hacer con las cosas que ya no usamos? Atrás quedaron los días en que tirábamos todo a la basura y abandonábamos objetos en la calle. Ahora es posible reciclar, vender, donar y como último recurso, desechar. RENOVANDO.
Por Hernán Gabriel D./SemanaNews/ Consumer Reports Houston– Ya se acerca la primavera y es la época del año para sacar lo viejo y hacer espacio para lo nuevo, pero la labor puede ser enorme para quienes tienen el garaje, el sótano o el clóset abarrotados y en desorden. ¿Qué hacer con la ropa que hace años usaron los niños, los viejos televisores análogos y los sofás destartalados? Atrás quedaron los días en que tirábamos todo a la basura y abandonábamos objetos en la calle. Los consumidores pueden aprovechar al máximo sus artículos viejos gracias a espacios como la tienda de segunda de su localidad o servicios en línea como craigslist. Si se trata de objetos que ya no funcionan, debemos desecharlos de manera responsable. Es posible reciclar los artículos aparentemente inútiles y convertirlos en algo práctico que otras personas pueden aprovechar. Estas son algunas ideas para objetos que hace mucho tuvieron su mejor momento.
Ayuda creativa
• Artículos electrónicos. Consulte www.ecosquid. com, donde encontrará opciones de reventa o reciclaje de dispositivos viejos. También puede intentar venderlos en eBay, puede que haya alguien por ahí en busca de un modelo antiguo o componentes. Best Buy también recicla aparatos, sus tiendas aceptan computadoras, televisiones y otros artículos, aun cuando no se hayan adquirido ahí. Office
20 al 26 de Febrero - 2011
Colchones. Si una tienda ofrece llevarse el colchón viejo en la compra de uno nuevo, trate de averiguar qué hacen con ellos. Algunas tiendas los deshacen y reciclan sus componentes, otras no. Si el colchón se encuentra en buen estado, ofrézcalo a albergues de indigentes o mujeres golpeadas, o al Salvation Army. Colocar el colchón en el borde de la acera o banqueta para que se lo lleve el camión de la basura debe ser el último recurso. Pinturas. Aproveche esos viejos botes de pintura: ofrézcalos a instituciones de beneficencia de su localidad, organizaciones religiosas, escuelas secundarias o departamentos universitarios de teatro. Tome nota de que las pinturas fabricadas antes de 1978 pueden contener plomo y aquellas fabricadas antes de 1991 pueden contener mercurio. Encuentre un lugar de reciclaje en http://www. earth911.com.
Artículos desgastados Depot y Staples también reciclan. Juguetes y muñecos de peluche. Los hijos crecen y es común conservar bolsas llenas de juguetes que nadie usa. En el caso de peluches prácticamente nuevos, dónelos a LovingHugs. org, que envía peluches suaves a niños en zonas de guerra, campamentos de población refugiada, orfanatos, hospitales y otras instituciones.
Juguetes. Pregunte al personal del albergue animal de su localidad si les sirven los muñecos de peluche para dar compañía a los cachorros. Ropa. En Goodwill, cuando no es posible remendar la ropa para venderla, reciclan las telas para hacer trapos industriales y venderlos a grandes industrias. Autos. Hay grupos no lucrativos, como Goodwill Industries y Habitat for Humanity que aceptan vehículos.
En muchos casos no les importa si el auto camina o no. Ropa blanca. Las tiendas de segunda de Goodwill y Salvation Army aceptan toallas, sábanas, manteles, cortinas y otros blancos. Si tiene toallas muy desgastadas, llame al albergue animal de su localidad, donde pueden ser útiles para las camas de los animales y/o como trapos de limpieza. Muebles. Pregunte a los recolectores de basura si pueden llevarse un mueble.Llévelo hasta el borde de la acera o banqueta un día antes y póngale un letrero que diga “gratis” por si alguien más lo necesita y quiere llevárselo.
Fotos: Archivo
Vida y estilo
hernan@semananews.com
Consumer Reports en su edición de marzo le ofrece una sencilla guía rápida para deshacerse de prácticamente cualquier cosa, disponible ya en puestos de periódicos y en línea en http://www. consumerreportsenespanol.org.
20 al 26 de Febrero - 2011
15
Hogar y salud
Vida y estilo
Hispanos se enferman más de gripe Dolor de cabeza, estornudos, congestión nasal y malestar general, son los síntomas de la gripe estacional, una enfermedad que se puede prevenir con una vacuna. Un nuevo informe revela que el porcentaje de hospitalización por gripe H1N1 es mayor en hispanos. 49 mil personas mueren en Estados Unidos por una enfermedad que puede evitarse. ¡VACÚNESE!
Jeffrey Levi, PhD, director ejecutivo de Trust for America’s Health (TFAH).
Houston.- Amaneció con fiebre, dolor de cabeza y en la garganta sentía como si un montón de alfileres se hubieran incrustado en su garganta. Por más que quiso asistir a su trabajo, Daniel no pudo levantarse de la cama, el malestar de gripe le ganó la partida. Ya varias semanas antes a Daniel le habían recomendado que se vacunara, pero él pensó, lo que piensan muchos, que sus defensas estaban bien y que este año no le daría gripe. Acudió al médico y le mandaron antibióticos y reposó por 3 días. Aparte del cuadro general de malestar físico, se siente culpable por no haberse vacunado y asegura que el año próximo se pondrá la vacuna. Pero Daniel no es el único que se ha enfermado por estos días. Son miles de personas que han contraído la gripe de la temporada y la buena noticia es que se puede prevenir colocándose la vacuna contra el flu.
Durante la temporada de gripe 2009-2010, la tasa de hospitalización por la gripe H1N1 entre la población afroamericana e hispana fue casi el doble de la de la población blanca, según el nuevo informe ‘Luchando Contra la Fatiga de la Gripe’ (Fighting Flu Fatigue) de la organización Trust for America’s Health (TFAH). Igualmente se conoció que la vacunación contra la gripe, también llamada estacional, fue menor en estos grupos étnicos en comparación con la población blanca.
Efectos letales La gripe, muchas veces es considerada como una enfermedad menor, pero la realidad es que afecta de manera importante la jornada laboral en Estados Unidos y sus consecuencias pueden ser mortales. Según este informe, anualmente mueren cerca de 49 mil personas debido a padecimientos relacionados con esta enfermedad. Las cifras se desprenden de una revisión de las defunciones entre 1976 y 2007. Además, cada año en los Estados Unidos, la gripe es responsable de más de 10 mil millones de dólares en pérdidas en térmi-
30.7%
Hipanos
16.3%
29.7%
afroamericanos
Blancos
Las cifras de catarro n Durante la temporada de gripe 2009-2010, la tasa de hospitalización entre la población afroamericana fue de 29.7 por ciento por cada 100,000 personas en comparación con la tasa de hospitalización entre la población blanca de 16.3 por ciento por cada 100,000 personas. La de la población hispana fue de 30.7 por ciento por cada 100,000 personas. n La tasa de vacunación contra la gripe H1N1 fue 9.8 por ciento menor entre adultos afroamericanos y 4.2 por ciento menor entre niños afroamericanos que entre adultos y niños blancos.
nos de productividad y gastos médicos directos. “Luchando Contra la Fatiga de la Gripe” examina las lecciones aprendidas tras la pandemia de gripe H1N1, con el objetivo de apoyar la elaboración de futuras políticas sobre la gripe y la prevención en los Estados Unidos. “Tras la pandemia de gripe H1N1, podríamos seguir dos caminos distintos”, dijo Jeffrey Levi, PhD, director ejecutivo de TFAH. “Podríamos volver a un estado de complacencia nacional en torno a la gripe, o podríamos aprovechar el ímpetu en los esfuerzos de respuesta frente a una pandemia para evitar que millones de estadounidenses sufran de gripe cada año”. En la anterior temporada de gripe, durante la pandemia, las tasas de vacunación contra la gripe alcanzaron cifras históricas. En el período 2009-2010, alrededor del 44 por ciento de niños entre las edades de seis meses y 17 años recibieron la vacuna contra la gripe estacional, y alrededor del 40 por ciento de niños reci-
Fotos: Archivo
Foto: Cortesía
Por Milagros Durán/SemanaNews
La gripe es una infección vírica muy contagiosa de las vías respiratorias. Esta enfermedad es más común durante un período determinado del año. bieron la vacuna contra la gripe H1N1. En el período 20092010, aproximadamente el 40 por ciento de los adultos fueron vacunados contra la gripe estacional, en comparación con años anteriores en los que la tasa de vacunación había permanecido en alrededor de un 30 por ciento. Este año, por primera vez, los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de EE.UU. (CDC, por sus siglas en inglés) han recomendado que todos los estadounidenses mayores de seis meses reciban la vacuna contra la gripe. mduran@semananews.com
¿Es cierto o no? n Mito 1: La vacuna ¿puede transmitir la enfermedad? Respuesta: La vacuna contra la gripe no puede causarle la enfermedad. Los virus de la influenza que contiene la vacuna están inactivos (muertos), es decir que no pueden causar infección. Los fabricantes de vacunas contra la gripe matan los virus que se utilizan en la vacuna durante el proceso de creación de la vacuna y las tandas de las vacunas contra la gripe son puestas a prueba para asegurarse de que son seguras.
n Mito 2: ¿Por qué algunas personas no se sienten bien luego de recibir la vacuna?
vacuna. Estos anticuerpos son los que permiten que el cuerpo combata la gripe.
Respuesta: El efecto secundario más común de la vacuna contra la gripe de temporada en los adultos es la sensación de dolor en la zona donde se aplicó la inyección, que por lo general dura menos de dos días. El dolor generalmente es causado por el sistema inmunológico del individuo que genera anticuerpos de protección para los el virus muertos que se encuentran en la
Prevención e higiene n Cúbrase la nariz y la boca con un pañuelo al toser o estornudar. n Lávese con agua y jabón, especialmente después de estornudar o toser o utilice un desinfectante limpiador a base de alcohol. n Evite tocarse los ojos, la nariz o la boca. Los gérmenes se diseminan de esta manera.
n Trate
de evitar el contacto cercano con personas enfermas. n Permanezca en el hogar si está enfermo durante al menos 24 horas después de la desaparición de la fiebre (100°F o 37.8°C) o de los síntomas de la fiebre (sin haber utilizado medicamentos antifebriles, como Tylenol). n Mientras esté enfermo, limite el contacto con otras personas tanto como sea posible para evitar contagiarlas. n Fuente: www. Flu.gov
Las facetas de
Sonidos
Daniel Bisogno
En días más llega al Jones Hall el grupo ScrapArtsMusic, quienes hacen música y esculturas con el reciclaje.
El presentador de televisión ha estado al aire más de una década con el programa Ventanenado. Sin embargo, ser parte del equipo de uno de los programas de espectáculos más exitosos de todos los tiempos no ha sido impedimento para su crecimiento como conductor y comediante. VIGENCIA.
El programa
n Nombre: Ventaneando América n Canal: Azteca América n Horario: 6 de la tarde
Houston.- Se le ha conocido como el más implacable conductor de televisión en México, pues con mucha honestidad siempre dice lo que piensa sin importarle las consecuencias. Él es Daniel Bisogno, conductor y comediante de la televisión que ahora llega a los hogares de las familias latinas por medio del programa “Ventaneando”. Recientemente estuvo en Houston con el propósito de promocionar el programa y el canal Azteca América, mismo que cada vez logra más audiencia dentro del mercado latino en Estados Unidos. “Acabamos de cumplir quince años de estar transmitiendo ininterrumpidamente en México. Somos el primer programa de espectáculos que hace esto. Yo creo que en Estados Unidos ha funcionando bien porque es una manera de que nuestros paisanos se sienten que están un ratito en su país, con una charla entre amigos, hablando de los espectáculos de México”, dijo durante su visita a las instalaciones de SemanNews. El programa, que se transmite a diario, puede ser visto en los dos países, pero el conductor dijo “hacemos dos programas: uno para México y otro para Estados Unidos”. Fue ahí cuando nos compartió cual es la dinámica para tener al público bien informado de lo que pasa en el medio del espectáculo a diario sin dejar ni un chisme fuera. “Haz de cuenta que el programa es como si grabáramos uno de dos horas, pero es distinta la información que presentamos en México a la que presentamos aquí”.
Libertades
Foto: cortesía de Azteca América
Espectáculos
Domingo Banda/SemanaNews
Aunque el presentador disfruta su trabajo, hay algo que le gusta más al hacer el programa para este lado de la frontera, donde siempre h a existido más libertad de expresión. “Tenemos más libertad en Estados Unidos de decir lo que pensamos. En México hay cierta restricción y aquí nos podemos sentir más a gusto y como tenemos la idea errónea que no nos ven los artistas acá, entonces nos soltamos y luego vienen los reclamos”. No podíamos dejar de hablar de la vigencia del programa, ya que el conductor ha estado ahí 14 años de los quince que cumple esta emisión al aire, por lo que nos compartió la fórmula que no es ningún secreto para los seguidores del programa.
20 al 26 de Febrero - 2011
17
Televisión
Da inicio el Rodeo de Houston
“Es un programa que no pierde vigencia porque es como estar en un café con amigos. Eso siempre perdurará por esa fórmula que tenemos. Ahora estamos clavadísimos en el “Twitter”, por ejemplo, estamos por todas partes tratando de llegar a la gente de todas las formas posibles”.
Hablamos de las repercusiones que existen al estar al frente de un programa como en el que trabaja y más aún cuando él se expresa tal cual piensa.
“A mí me gustaría ser reconocido como conductor, animador y comediante. No sé si estoy soñando en grande pero quisiera ser así como Don Francisco, ese género que la gente siempre se sienta identificada y que le guste lo que hago”, Daniel Bisogno.
“Más o menos tengo un promedio de una demanda por año, llevo catorce, esperemos que éste vayamos por la número quince para no perder la costumbre”. ¿Y los reclamos de los artistas? La respuesta nos las dio inmediatamente y vean de quién vino uno de los más memorables. “El reclamo de Ana Bárbara es uno de los más recordados que hemos tenido, porque lo vemos en las producciones de Azteca muy seguido y lo repiten en algunos programas. El reclamo fue una discusión sabrosa, porque yo dije que ella tenía ojos de marciano y no le gustó. Me reclamó eso y le dije que si yo creo que tiene ojos de marciano, es por que los tiene y se molestó”.
Para mexicanos y latinos Ahora que hay más opciones en el control remoto del televisor a la hora de escoger canales en español, es sin duda un paso adelante para nuestra comunidad que tiene más que escoger para disfrutar. Bisogno también nos dio su punto de vista en este tema. “Creo que la televisión que se estaba haciendo en Estados Unidos en determinado momento era para un público cubano. Esta es la primera vez que un canal como Azteca América es hecho por mexicanos y para mexicanos, porque nuestro público principal son los mexicanos. Claro que no podemos dejar de lado a los latinoamericanos, que son bienvenidos a ver nuestro canal”.
A pura risa Otra de sus facetas es ser uno de los comediantes más versátiles. ¿Quién no se acuerda de su personaje “La güera Limatour”, con la que se daba gusto de hacer gracias de personajes conocidos de una manera muy singular? “La comedia me gusta mucho. He trabajado mucho como comediante y tengo en mente dos o tres personajes más, pero esos sí los quiero guardar un poco, de sorpresa. Uno que tengo en mente, son unos siameses que me hizo favor de armar un amigo que es un genio de la comedia. Son unos siameses pegados pero uno le va al América y otro a las Chivas”.
Vea el video de la entrevista en www.semananews.com
En su visita a las instalaciones de SemanaNews compartió sus planes futuros.
Sin censura Otra de las cosas que sobresalen de nuestra conversación con Bisogno es acerca de las barreras que existen al divulgar información y su postura. “Por mí me desbocaría completamente, sería difícil tener un límite, pero para Paty Chapoy no es así. Jamás nos deja hablar ni de cuestiones en preferencias sexuales de los artistas, ni de cuestiones de adicciones”. Nos dio un claro ejemplo de uno de los chismes más sonados que han ocurrido en estos últimos días. “Lo que ocurrió con el video de Itatí Cantoral, donde hablaba pestes de Yuri y Lucía Méndez. Creo que en la forma que está hablando la revista que lo hizo es antiético, porque están poniendo un micrófono en un lugar que no se vale, están grabando una conversación que está teniendo con sus amigos. Entones si es hasta esos niveles, es espionaje, es jugar chueco y en eso Paty es muy cuidadosa”. Antes de retirarse, el polémico conductor nos dijo: “Estoy muy contento de estar aquí en Houston.” domingobanda@semananews.com
Los artistas Entre los nombres de los cantantes está la famosa Janet Jackson, hermana del desaparecido “rey del pop”, Selena Gomez, Alan Jackson y el legendario grupo Kiss. En el lado latino se alistan para presentarse la Arrolladora Banda Limón y el grupo norteño La Leyenda.
Foto: GHCVB
Repercusiones
Houston.- Ha llegado el tiempo de sacar las botas y sombrero. El evento más grande de la ciudad espacial da inicio el día 1 de marzo. Se trata del “Houston Livestock Show and Rodeo”, que se realiza cada año desde 1966. Desde entonces, durante ese evento se llevan a cabo las ventas más grandes de ganado a nivel nacional y se realizan espectáculos musicales, al mismo tiempo que el negocio aumenta en toda la ciudad. Este 2001 no es la excepción pues estamos a pocos días de que este evento comience y ya se han anunciado todos los horarios de las actividades que se realizarán. Todo esto incluye un gran número de estrellas de la música internacional que estarán deleitando a cientos de miles de personas en el Estadio Reliant.
La Arrolladora Banda Limón es una de las agrupaciones más antiguas de la música regional mexicana. En la actualidad con nuevos cantantes y bajo la dirección del señor René Camacho han logrado gran éxito con la nueva generación. Sus temas son tocados en las radios de México y Estados Unidos y siempre que se presentan en Houston logran atraer un sinnúmero de seguidores. Ellos se presentan el 13 de marzo en el marco del Go Tejano Day, día dedicado a la comunidad hispana. Ese día se lleva a cabo la final del concurso en el cual participan varios grupos de mariachi de diferentes ciudades del país. domingobanda@semananews.com
Foto: Archivo
Sus funciones en la empresa que labora lo han llevado a conducir un sinnúmero de programas con diferentes finalidades. Ahí demuestra que su talento y carisma lo llevan a enfrentarse a cualquier reto. “En conducción he hecho concursos, espectáculos, programas de revista y ahora estamos por arrancar uno de concursos. Aunque mi base es ‘Ventaneado’, por eso sé de dónde vengo y de dónde salí. Siempre estaré agradecido a Paty Chapoy por darme la oportunidad. Tengo mi programa de radio, mi obra de teatro ‘El tenorio’ y lo importante es que la gente se divierta”.
Por Domingo Banda/SemanaNews
Foto: Domingo Banda/ Semana News
Multifacético
Espectáculos
Arrolladora Banda Limón
20 al 26 de Febrero - 2011
La unión de
Finalistas del Billboard Latino
Con un disco que ya está siendo un éxito, los tres cantautores demuestran su versatilidad.
Por Domingo Banda/ SemanaNews
Historias n Alex
Houston.- Iniciaron sus carreras por separado, lograron gran éxito a nivel internacional y ahora se unen en un disco especial. Ellos son Alex Ubago, Jorge Villamizar y Lena, todos cantautores que, uniendo sus talentos, dieron un trabajo sin igual en letra y música. Titulado “Alex, Jorge y Lena”, el disco promete ser uno de los más codiciados por los públicos de cada uno de los artistas. En entrevista vía telefónica con SemanaNews, Alex Ubago habló sobre los detalles, la composición de las canciones y la gira de conciertos. “Es un proyecto muy especial para nosotros, es un disco paralelo a la carrera de cada uno como solista, mismas con las que seguimos. Es un disco especial. Vamos a seguir grabando nuestros discos por separado, pero es un trabajo en colaboración que surgió de nuestra amistad y admiración mutua”, declaró Ubago. Cuando la música y voces se plasmaron en el disco ya había una historia de hermandad y camaradería entre los cantantes, quienes musicalmente grababan para el sello Warner Music Latina. “Nos conocemos hace muchos años y ya habíamos platicado
Ubago: nació en España, ha cantado desde niño y su éxito más grande ha sido “Sin miedo a nada. n Lena:
cantautora de raíces cubanas. Uno de sus discos principales ha sido “Lena la mala”. Como actriz dio vida a La Lupe en la película “La mala”. n Jorge Villamizar: colombiano y ex vocalista del grupo Bacilos, cosechó éxito con temas como “Caraluna”. n Cada uno de los intérpretes aportó sus conocimientos en la música para crear una joya musical que perdurará por siempre.
sobre la posibilidad de colaborar y hacer un disco juntos. Cuando nos juntamos a escribir nos gustó lo que estaba saliendo y quisimos hacer un disco”, dijo. “Estamos muy satisfechos y esperamos que a los fanáticos les guste la colaboración”, continuó.
Naciones unidas Cuba, España y Colombia, se conjugan en las voces de estos talentos. Eso demuestra que, como latinos, todos somos capaces de lograr grandes cosas y como ejemplo está el éxito que han tenido los cantantes desde que el disco salió a la venta. “La música lleva de aderezo un poquito cada uno, la sesiones de composición fueron muy divertidas. Nos pusimos de acuerdo en reunir canciones que ya teníamos escritas desde antes, como quien dice guardadas en un cajón. Tuvimos sesiones de composición aquí en Miami y en España, pero durante la grabación del disco en Los Ángeles también escribimos juntos”, declaró. “Combinamos tres estilos. Si hubiera que definir el disco con una sola palabra sería variado, porque tiene de todos. Por ejemplo, Lena, que en este caso ha aportado el lado más bailable del disco. Digamos que hemos cambiado los papeles. Hay canciones en las que yo entro en el terreno más tropical”.
Salen de gira La cosa no queda en el disco, ya que habrá una gira de conciertos no solo en Estados Unidos, pero por varios países de Latinoamérica. “El plato fuerte de este disco son sin duda los conciertos en vivo que daremos. Será algo dinámico y divertido. Los tres somos músicos, cantantes y compositores y eso lo intentamos reflejar en el escenario”. El intérprete de “Sin miedo a nada” asegura que “la gira inicia en abril, creo que aquí en Estados Unidos. Así que invito a mi público a que no se pierda este espectáculo que estará muy divertido”, concluye. domingobanda@semananews.com
Chino y Nacho
de mayor influencia en todo el mundo: MySpace, YouTube, Facebook, Twitter y iLike. La clasificación final también incluye una medición métrica de la relación entre visitas de la página y fanáticos.
Los nominados Enrique Iglesias, Shakira, Camila, Juan Luis Guerra, Chino y Nacho, Aventura, Daddy Yankee, Pitbull, Marc Anthony, Prince Royce, Don Omar, El Trono de México y Wisin & Yandel están entre los finalistas que compiten en múltiples categorías.
Shakira
Fotos: Archivo
tres talentos
Houston.- La cadena Telemundo anunció los finalistas para los Premios Billboard de la Música Latina 2011. La lista de este año incluye nuevas categorías: Latin Pop Airplay, Artista del Año, Solista; Tropical Airplay, Artista del Año, Solista; Regional Mexican Airplay, Artista del Año, Solista y Social 50 Artista Latino del Año, la cual está basada en la lista Social 50 que clasifica a los artistas más activos en los sitios de redes sociales
Enrique Iglesias
producida y transmitida en vivo y en alta definición por Telemundo. La lista completa de finalistas, además de acceso ilimitado y exclusivo al evento de este año, se podrá encontrar en la página de Internet de esa cadena. Los Premios Billboard de la Música Latina honran a los discos, canciones y cantantes más populares en su género, según las ventas actuales, informes radiales y de actividad en los medios sociales que conforman la lista semanal de Billboard.
La premiación La ceremonia se realizará el jueves 28 de abril en el BankUnited Center de la Universidad de Miami en Miami, Florida, y será
Don Omar
Foto: cortesía Sony Music
18
Música
Fotos cortesía de Warner Music Latina
Los tres cantantes se unen en un disco que lleva sus nombres y que hará historia dentro de la música latina. Cada uno ha tenido sus logros por separado y tienen su propio público, sin embargo con esta unión se adentran a nuevos retos y géneros musicales. APUESTAS.
Espectáculos
Marc Anthony está nominado en la categoría “artista masculino del año”
20 al 26 de Febrero - 2011
19
En proyección
Espectáculos
Estrenos 2/18
PantallaGrande Por Hernán Gabriel D./SemanaNews
Tres ya están muertos. ¿Quién es el número cuatro? John Smith, un adolescente extraterrestre que intenta ocultarse de despiadados enemigos, enviados para destruirlo. Cambiando constantemente de identidad, mudándose de una ciudad a otra bajo la supervisión de su guardián Henri. John es siempre ‘el chico nuevo’ del lugar, sin vínculos con el pasado. Pero ahora la pequeña Ohio se ha convertido en su hogar y John deberá enfrentarse a nuevos hechos inesperados que le cambiarán la vida: su primer amor, el descubrimiento de poderosas y nuevas habilidades y una conexión especial con aquellos que comparten su increíble destino. Dirigida por D.J. Caruso. Protagonizan: Alex Pettyfer, Teresa Palmer, Dianna Agron, Kevin Durand, Timothy Olyphant. Ciencia ficción, suspenso. 104 minutos.
Cuando Elena, una inmigrante rusa que estudia en Miami y Carlos, su novio colombiano encuentran que se les ha acabado todas las opciones legales para permanecer en los Estados Unidos, la pareja cambia de compañeros con Betty y Mike, una pareja de norteamericanos que son también sus mejores amigos. Todo funciona bien hasta que la tensión de continuar manteniendo apariencias a los miembros de sus familias y a un agente de inmigración, comienza eventualmente a tomar control. Dirigida por David Burton Morris. Protagonizan: Carlos Leon, McCaleb Burnett, Elika Portnoy, Ashley Wolfe, Avery Sommers, Beth Glover y Steve Dumouchel. Comedia. 90 minutos.
Unknown
Immigration Tango
I’m Number Four
Este es un suspenso contemporáneo basado en la novela de Didier van Cauwelaert. El Dr. Martin Harris despierta después de un accidente automovilístico en Berlín para descubrir que su esposa no lo reconoce y otro hombre le ha robado su identidad. Ignorado por las autoridades que no le creen y perseguido por asesinos, se encuentra, cansado y a la fuga. Solo y en un país extraño, Martin busca ayuda de
EnCartelera
The Eagle En el año 140 d.C., Marcus, el comandante de la Novena Legión, con su esclavo, Esca, como única compañía, cruza el famoso Muro de Adriano y se adentra en las desconocidas colinas de Caledonia. Dirigida por Kevin MacDonald. Protagonizan: Jamie Bell, Channing Tatum, Donald Sutherland, Mark Strong, Tahar Rahim. Acción, aventura. 114 minutos.
Gnomeo y Juliet 3D La historia de amor más bonita jamás contada, protagonizada por… ¿gnomos de jardín?, sí, y ellos tienen los mismos obstáculos amorosos que los humanos. Dirigida por Kelly Asbury. Con las voces de: James McEvoy, Emily Blunt, Michael Caine, Dolly Parton, Hulk Hogan, Jason Statham and Ozzy Osbourne. Con música de Elton John. Comedia, niños. 84 minutos.
una fuente insospechada y renuente, mientras se sumerge a fondo en un misterio mortal que lo forzará a cuestionar su cordura, su identidad y qué tan lejos está dispuesto a ir para descubrir la verdad. Dirigida por Jaume ColletSerra. Protagonizan: Liam Neeson, Diane Kruger, January Jones, Aidan Quinn, Bruno Ganz y Frank Langella. Suspenso, drama. 109 minutos.
Vea los avances: en www.semananews.com
Just go with It Danny usa un método para conquistar mujeres: les muestra su anillo de casado y ellas creen que solo podrán tener una aventura. Pero conoce a Palmer, que no quiere saber nada con hombres casados. Dirigida por Dennis Dugan. Protagonizan: Adam Sandler, Jennifer Aniston, Nicole Kidman, Brooklyn Decker, Dave Matthews. Comedia, romance. 117 minutos.
From Prada to Nada Dos hermanas malcriadas que, cuando muere su padre, sus días de ricachonas llegan a su fin. Ahora son pobres y se ven obligadas a mudarse con su tía en el este de Los Ángeles. Dirigida por Ángel García. Protagonizan: Camilla Belle, Alexa Vega, Adriana Barraza, Kuno Becker y Wilmer Valderrama. Drama, romance, comedia. 107 minutos.
Espectáculos
20
Cultura
20 al 26 de Febrero - 2011
Para leer
Cuando mentimos Robert Feldman, profesor de psicología, demuestra, con ejemplos extraídos de la actualidad inmediata y datos objetivos, hasta qué punto la mentira está enraizada en nuestra sociedad. Aprender a mentir, afirma, forma parte del proceso de socialización infantil, un uso con importantes implicaciones para el desarrollo cognitivo: acostumbrado a callar la verdad, uno acaba por engañarse a sí mismo. Autor: Robert Feldman Categoría: auto-ayuda Páginas: 320 Editorial: Urano
Así suena
El grupo ScrapArtsMusic cree en aquello de que “nada se pierde, todo se transforma”. Ellos hacen música con los materiales que otros desechan y suben al escenario en días más para traer sus ritmos a Houston. ENERGÍA. Por Paula Santilli/ SemanaNews Houston.- Trascendiendo los idiomas, la cultura y edades, ScrapArtsMusic emociona los sentidos con ritmos intrincados, energía pura, coreografías atléticas y los materiales más inventivos que uno se pueda imaginar. El grupo fue uno de los encargados de cerrar las Olimpíadas de Invierno 2010 en Vancouver. Liderado por Gregory Kozak, un inventor de instrumentos y amante de la naturaleza, ScrapArtsMusic lleva al público de todo el mundo música original basada en los golpes de tambor, pero que utiliza ciento cuarenta y cinco instrumentos esculturales.
Hecho a mano Cada elemento de sonido que se verá en el espectáculo que el grupo brindará el próximo 25 de febrero en el teatro Cullen del Wortham
Fotos: Fred Van Diem
el reciclaje En sintonía n Motivo: Society for the Performing Arts presenta ScrapArtsMusic n Fecha: 25 de febrero a las 7:30 p.m.
El grupo fue uno de los encargados de cerrar las Olimpíadas de Invierno 2010 en Vancouver.
n Lugar: teatro Cullen del Wortham Center, 501 Texas Ave, Houston, TX 77002 n Boletos:
entre $ 24
y $ 44 n Informes: 13-227-4772 y www.spahouston.org n Sitio oficial del grupo: www.scrapartsmusic. com
Center, fue realizado a mano a partir de materiales reciclados, desde partes de acordeones viejos hasta desecho de aluminio, e inclusive cascos de balas. Cada una de estas esculturas produce un sonido único; por ello, el espectáculo debe adaptarse a estas nueva creaciones. Así lo entiende Kozak, quien se encarga de las composciones, las cuales adapta a la nueva tradición de la música del siglo veintiuno.
Los responsables Integrado por cinco percusionitstas profesionales con entrenamiento musical, ScrapArtsMusic fue fundado en 1998 por Kozk y Justin Murdy, quienes realizaron su primera gira en el 2001. Actualmente les acompañan en esta aventura por el mundo Simon Thomsen, Spencer Cole, Christa Mercey y Greg Samek. paula.santilli@semananews.com
El juramento de un libertino A diferencia de los demás varones de su propia familia, Vane Cynster nunca quiso verse atado a ninguna mujer, por muy encantadora que ésta fuera. Pero un día Vane conoció a Patience Debbington y comprendió que había encontrado a su pareja ideal. Pero Patience se había prometido a sí misma que jamás se expondría a que le rompieran el corazón. Autora: Stephanie Laurens Categoría: novela romántica Páginas: 544 Editorial: Ediciones B Historia del loco Francis Petrel tenía veinte años cuando su familia lo recluyó en el psiquiátrico. Pero un reencuentro en los terrenos de la clausurada institución remueve algo profundo en su mente agitada . Autor: John Katzenbach Categoría: novela de suspenso Páginas: 546 Pages Editorial: Zeta Bolsillo
20 al 26 de Febrero - 2011
TRABALENGUAS
chiste
21
Niños
ADIVINANZAS
SOPA DE LETRAS
Espectáculos
¿TE LA SABÍAS?
Mardi Gras es un carnaval, aquí se ocultan los nombres de diez palabras relacionadas con él. ¿Te atreves a encontrarlas?
TRABALENGUAS
ANTIFAZ CARNAVAL CARROZA COLLAR COMIDA DESFILE DISFRAZ MASCARA MUSICA SOMBRERO
Si tu gusto gustara del gusto que gusta mi gusto, mi gusto gustaría del gusto que gusta tu gusto. Pero, como tu gusto no gusta del gusto que gusta mi gusto, mi gusto no gusta del gusto que gusta tu gusto.
Respuestas: Adivinanza: (La campana)
R PA
A
TAR N I P
CHISTE Un amigo le pide a otro: Fíjate si las luces intermitentes del coche funcionan Este se baja y le dice: “Ahora funcionan, ahora no, ahora sí, ahora no, ahora sí, ahora no.......
¿TE LA Sabías? ADIVINANZAS Soy bella, soy muy fuerte; cuando hablo todos me oyen y tengo un solo diente que muevo constantemente
El Mardi Gras originalmente era una celebración Católica Romana que toma lugar 40 días antes de Semana Santa. La leyenda cuenta que como en Semana Santa los creyentes se abstienen de comer carne, el Mardi Gras es la última oportunidad que tienen para gozar y festejar libremente.Usa tu imaginación y colorea esta carroza!
Espectáculos
22
Fin de semana
20 al 26 de Febrero - 2011
DisfruteHouston
Febrero/Marzo DOMINGO
Eventos en nuestra ciudad y mucho más.
LUNES
MARTES
MIÉRCOLES
JUEVES
17
n Obra “Dog Sees God” – RU n Houston Aeros vs. Chicago Wolves - TC
25 de febrero: Espectáculo cómico de Saulo García en CD
18 de febrero: Gerardo Ortiz se presenta en ECPC
20
21
n “OVO by Cirque du Solei Face Painter: Junktion” - CMH
22
n Houston
23
Aeros vs. Milwaukee Admirals - TC
n Feria del libro hispano - HHSW n Obra teatral “El entrecejo” – TBH n Carnaval Peruano – BCPP
17 de febrero: Exhibición Five Friends from Japan, hasta mayo 1 en n Tuaca Body CMH Art Ball - VWT
27
28
n Houston Aeros vs. Rockford IceHogs - TC
n n Inicia el Houston Livestock Show and Rodeo – RP n Concierto de Clay Walter – RP n Concierto de Diana Ross –VWT
1
n Obra teatral “El entrecejo” – TBH n n America Hearth Month –THMH n Poetics of displacement: Escritores Latinos emigrados - FL
n Grupo Toppaz –CER n n Exhibición Go Red For Woman – DG n Exhibición “Five Friends from Japan” - CMH
24
n World’s Championship Bar-B-Q Con-
n Obra “August:
test 2011 - RP
Osage County Runs” – ALT n Billy Elliot Musical- HCPA
n “Billy Elliot”, el musical- HCPA n Houston Ballet presenta “Marie” -
2
n Houston Aeros vs. Rockford IceHogs
WTC
3
n Houston Aeros vs. Syracuse Crunch
– TC
– TC
n Concierto de Trace Adkins - RP
n Concierto de Sugarland - RP
1 de Marzo: comienza el Houston Livestock Show and Rodeo 18 de febrero: Bobby Pulido actuara en ERD
n ART (Arena Theatre) 713-772-5900 • www.arenahouston.com n ALT (Alley Theatre) 713-220-5700 • www.alleytheatre.org n BCPP (Bear Creek Park Pavillion) www.peru-houston.com n CD (Carruseles Discoteque) (281) 550-2991 n CER (Club El Regio) 713 946-8191 www.clubelregio.com n CMH (Children’s Museum of Houston) 713-522-1138 • www.cmhouston.org n DG (Parque Discovery Green) 713-400-7336 • www.discoverygreen.com n ECP (Escapade Disco) (281) 219-2006 • www.escapadehouston.com n ERD (El Rodeo Disco) 832-889-1769 • www.rodeodisco.com
Foto de Five Friends from Japan cortesía de CMH • Foto de Gerardo Ortiz cortesía de Sony music • Foto de Bobby Pulido de archivo • Foto de Sulo Garcia cortesía de Ana Ortiz • Foto de Carnaval de Brasil cortesía de Lydia Pinto • Foto de Julio Iglesia de Getty Images
n ECPC (El Chaparral Club) 713-683-8662 www.elchaparralhouston.com n EPD (El Portal Disco) 713-924-6000 • www.elportaldisco.com n FL (Fondren Library) 713-348-7529 www.rice.edu/hispanism n GRBCC (George R. Brown Convention Center) 713-853-8000 • www.houstonconventionctr.com n HA&NC (Houston Arboretum & Nature Center) 713-681-8433• www.houstonarboretum.org n HCCC (Houston Center for Contemporary Craft) 713-529-4848 • www.crafthouston.org n HCPA (Hobby Center for the Performing Arts) 713-315-2400 • www.thehobbycenter.org n HHSW (Hilton Hotel SouthWest) www.hispanicbookfestival.com n HMH (Holocaust Museum Houston)
713-942-8000 • www.hmh.org n HMNS (Houston Museum of Natural Science) 713 639-4629 • www.hmns.org n HS (Houston Simphony) 713-224-7575 • www.houstonsimphony.org n JH (Jones Hall) 713-224-7575 • www.houstonsymphony.org n JH/SPA (Society for the Performing Arts) 713-227-4772 • http://spahouston.org n MFAH (Museum of Fine Arts Houston) 713-639-7515 • www.mfah.org n RP (Reliant Park) 832-667-1743 • www.reliantpark.com n RU (Rice University) www.arts.rice.edu n RH/HD (Rodeo Houston/ Houston Downtown) www.rodeohouston.com n SPA (Society for the Performing Arts)
713-227-4772 • www.spahouston.org
n SLC (Stereo Live Club) 281-903-0037 www.carbavalhouston.eventbrite.com n TBH (Talento Bilingüe de Houston) 713-222-1213 • www.tbhcenter.org n TC (Toyota Center) 713-758-7549 • www.houstontoyotacenter.com n TET (The Ensemble Theatre) 713-520-0055 • www.ensemblehouston.com n THMH (The Health Museum) 713-521-1515 www. thehealthmuseum.org n WTC (Wortham Theater Center) 713-228-6737 • www.houstonballet.org n VWT (Verizon Wireless Theater) www.livenation. com/Verizon-Wireless-Theater
ACLARACIÓN: SEMANA News no se responsabiliza por los cambios de fechas, horarios, cancelación ni costos de los eventos mencionados. Para cualquier reclamo, por favor remítase a las direcciones y teléfonos citados en cada ítem. Publique su evento con nosotros. Escríbanos a SEMANA Newspaper, 6601 Tarnef Drive #200, Houston, TX 77074, o al correo electrónico domingobanda@semananews.com
Entrada gratis Cine y TV
Exposiciones
Música
Niños
Diversión
TODO EL MES
20 al 26 de Febrero - 2011
23
Fin de semana
Espectáculos
¿Eres nuestro fan? te esperamos en
¿Eres nuestro fan? te esperamos en
VIERNES
SÁBADO
19
n Sound Machines Inventors’ Workshop
- CHM
– CMH
n Espectáculo cómico de Gabriel Iglesias n Espectáculo “Nuclear Cowboyz” - TC – VWT n Espectáculo cómico de Gabriel Iglesias n Obra teatral “El entrecejo” – TBH – VWT n Bobby Pulido y Roberto Pulido – ERD n Obra teatral “El entrecejo” – TBH n Gerardo Ortiz -ECPC n Espectáculo cómico de Adal Ramones - ART n Espectáculo “Music from the Lion King”- HS
25
n World’s Championship Bar-B-Q Con-
26
n Houston Rockets vs. New Jersey Net
test 2011 - RP
– TC
n Houston Aeros vs. Texas Stars – TC n Espectáculo Scrap Arts Music – WTC n Espectáculo cómico de Saulo García
n Concurso World’s Championship BarB-Que – RP n Desfile del Rodeo de Houston- RH/HD
– CD
n Julio Iglesias – ART n Los Huracanes del Norte - ECP n Conjunto Atardecer -ECPC
n Concierto de Janet Jackson – RP n Carnaval de Brasil – SLC n Building Blocks -CMH
4
4 de marzo: El Carnaval de Brasil en SLC
5
www.semananews.com
18
n “Too Much Sugar: Power Science Lab”
n Lugar Y FECHA: 13 de febrero en el Arena Theatre n Más fotos: www.semananews.com/entretenimiento
Houston sintió el “amor en vivo” Por Domingo Banda/SemanaNews Houston.- Un listado de artistas de la música romántica se hizo presente en el Arena Theatre el pasado domingo 13 de febrero. Anticipando el día de los enamorados y la amistad, el concierto no podía llamarse de otra manera más que “Amor en vivo”. Precisamente ese sentimiento se percibió por todo el lugar desde que inició la presentación de los intérpretes, que se fueron ganando el aplauso del público uno por uno. El cantante Fernando Allende, enfundado en un traje de charro, trajo la música de mariachi. Al mismo tiempo, presentó dos temas de su nuevo disco, uno de ellos composición de Sergio Vallín, guitarrista del grupo Maná. Juntos, expresando mucho amor y complicidad sobre el escenario, Amanda Miguel y Diego Verdaguer alternaron una presentación “fenomenal”. “La ladrona”, un tema inolvidable de Diego, formó parte del recital de la noche, así como lo fue el tradicional “Él me mintió”, de Amanda. Cerrando con broche de oro estuvo otra leyenda de la música, un hombre sincero y muy sabio en sus palabras, el señor José María Napoleón, quien con su tema “Vive” tocó las fibras más íntimas de los presentes.
Cristina y Napoleón
Tatiana y Joshua
domingobanda@semananews.com
Fotos: Domingo Banda/SemanaNews
Carlos, ganador del concurso de SemanaNews
Gino, Juventino, Adrián y Guillermo Javier ganador del concurso de SemanaNews Vea más fotos en www.semananews.com
25 de febrero, Julio Iglesias -Arena Theatre
El gol está triste
Ronaldo que ganó cinco títulos con su selección, entre ellos dos Mundiales y convirtió 471 goles como profesional, le dijo adiós al fútbol aquejado por una afección de la tiroides, cuyo tratamiento podría derivar en doping.
Jorge Ramos:
el relator
Deportes
Fotos: Aldo Ernesto Barbosa/SemanaNews
de las Américas Encarna el poder mediático de un deporte que funciona de la mano del balón, de los jugadores, de los aficionados, de los relatores y de todo lo que directa o indirectamente está relacionado con él, exhibe ese don. UN GRITO DE GOL.
Por Aldo Ernesto Barbosa/SemanaNews
Jorge Ramos y Hernán Pereyra: dos conquistadores del “sueño americano”
Para ver el video visite: www.semananews.com
Houston.- La voz de Jorge Ramos pesa mucho en el fútbol, pesa más que los goles de la derrota o el triunfo con la retórica de su garganta. Quizá no sepa de estrategias futbolísticas, pero sí de transportar a la muchedumbre hasta el escenario en donde se desbordan las emociones y las pasiones por el fútbol. Fanático de Danubio (Uruguay) y obsesivo con su trabajo, reconoce que ha logrado unir, tras 25 años de carrera profesional en Estados Unidos, el concepto del relator de fútbol de la radio y la televisión en uno solo. “El primero es esclavo del balón; el segundo, de la imagen”, dice. A diferencia de la mayoría de sus connacionales exitosos y prestigiosos, no comenzó su carrera en Uruguay, allí en donde nació Carlos Solé, considerado como el padre del relato deportivo desde 1950, año en que los “charrúas” se consagraron campeones mundiales por segunda ocasión, tras el famoso “Maracanazo”. Su país lo supo a través de su garganta prodigiosa. Conocido como “El relator de las Américas”, se radicó en Chicago desde mediados de los años setenta, desde donde logró imponer con un lenguaje
fluido y una voz grave y potente, un estilo que hoy gobierna en la Unión Americana. “Uno debe relatar con emoción. El fútbol es pasión y eso es lo que le gusta a la gente y lo que yo transmito”, asegura Ramos. Y no es para menos, si a la hora de medir los niveles de audiencia eso es lo que exige el oyente. “Jorge Ramos me transporta hasta el mismo Estadio Tecnológico en donde juegan mis rayados de Monterrey”, dice Gloria Galván, una de sus fieles oyentes de ESPN 1180 de Houston, premiada
28
Fútbol
entre 150 radioescuchas para comer y compartir con el ícono de la radio hispana. Es un asunto de idiosincrasia. En la mayoría de países de América Latina los amantes del fútbol prefieren combinar la imagen de los partidos de la televisión con el audio de la radio.
La experiencia no se improvisa Con más de veinticinco torneos internacionales a cuestas, Ramos ha trasegado la vida al extremo; aunque no se envanece con los éxitos y tampoco se disminuye frente al infortunio. En su extenso palmarés figuran múltiples Copas Mundiales, Juegos Olímpicos, Copas América y Copas Libertadores, entre otros. Asume con entereza los viajes de trabajo, pero los que verdaderamente disfruta son los de placer al lado de su esposa María y su nieto Ethan. Es disciplinado, descomplicado y amante de la buena mesa. Juega al fútbol con un nutrido grupo de amigos, como una forma de escapar a la frustración que le significó no ser un buen exponente de este deporte: “No sé si algún día jugué bien, pero me refugio en el pórtico o en el micrófono para saber que siempre estaré untado de fútbol”, agrega. Nació para ser narrador de fútbol: “El relator nace y no se hace, pero uno debe relatar con pasión todo lo que amerite ser narrado”, dice con vehemencia y refiriéndose al deporte que lleva en la sangre. “El fútbol y el amor son hermanos”, agrega.
¿Podría México cumplir a cabalidad con el doble compromiso de Copa Oro y Copa México con la nómina actual? - México está obligado a presentarse con su mejor equipo en la Copa Oro, debido a las exigencias de la Concacaf. Sin embargo, esto no debe impedirle un buen desempeño en la Copa América. Yo creo que México está en condiciones de hacer un buen papel en los dos torneos.
Durante su visita a Houston, en la que compartió con sus oyentes.
Ficha técnica n Nombre:
Jorge Rómulo Ramos Mañiani
n Nacimiento: n Fecha:
Montevideo-Uruguay
Septiembre 24 de 1952
n Casado:
con María Ramos, en 1973
n Hijos:
Carol y Diego
n Nieto:
Ethan
n Hobbies: n El
Viajes de placer con su esposa
lugar más exótico: Tanzania
n Deportes
que practica: Fútbol (portero)
aldo@semananews.com
¿Por qué Uruguay es un país exportador de jugadores y México no? - La principal razón es económica y la otra tiene que ver con la calidad del futbolista. Yo considero un milagro que un país de 3 millones 400 mil habitantes exporte hacia el mundo cerca de 1,500 jugadores por año. ¿Es tan intensa la influencia del fútbol en su país? - Lo de Uruguay es increíble, todo el mundo habla de fútbol, todos los niños juegan al fútbol y éste acapara hasta el 98 por ciento de la población. Por supuesto, esto hace parte de una estructura económica que impone a los clubes la venta de jugadores al exterior como necesidad irrefutable de sobrevivencia. ¿Y se adaptan a otros medios con mayor facilidad? - Sin duda, el futbolista uruguayo se adapta de una manera sencilla y rinde de una manera extraordinaria de acuerdo al precio que se paga y, por supuesto, el éxodo continúa. ¿En dónde comenzó su carrera como relator? Todo comenzó como un “hobby” en un programa semanal de radio que tenía Luis Rossi en Chicago. Allí me di cuenta que el relator nace, no se hace. Yo no sabía que era relator hasta que no me lo exigieron y aunque con rubor y pena, logré evolucionar. Hay un presente que me enorgullece.
Gente OPINA “Yo lo escucho cuando mi trabajo me lo permite, pero no fallo cuando juegan mis ‘rayados’ en el tecnológico”. - Gloria Galván, una de las oyentes de ESPN 1180 de Houston que compartió con Jorge Ramos como premio a su fidelidad.
20 al 26 de Febrero - 2011
En breve con Jorge Ramos
Fotos: Aldo Ernesto Barbosa/SemanaNews
Deportes
¿Cómo concibe el relato? Es proyectar la pasión que siente por lo que se hace, para el caso es el fútbol.
Jorge Ramos, el relator de la voz potente que con su relato ha conquistado el “sueño americano”. A su lado David Faitelson, otro referente del periodismo deportivo en Estados Unidos.
¿Qué significan los oyentes para usted? Todo. A ellos les debo su preferencia. Yo no estoy en los primeros lugares sólo por mis condiciones, sino por el apoyo de la gente y de las empresas que entienden que hay un respaldo en el mercado para estar allí. ¿Y cuántos eventos internacionales? - No los he contado, pero estoy seguro que sobrepasan los 25, incluyendo los mundiales del 86 y del 94 al 2010, pero también Copa América, Copa Libertadores y Juegos Olímpicos. ¿Cuál ha sido la experiencia más importante de su vida? - Sin duda la llegada de mis hijos: Carol (34) y Diego (27); pero a ellos debo sumar la llegada de Ethan, mi nieto de seis años. Es una vivencia única y tan fuerte como inimaginable. ¿Y el momento más triste o desafortunado? La pérdida de mi padre Rómulo y la demencia senil que afronta en estos momentos mi madre, Juana. ¿Y en lo profesional? En el fútbol hay más tristezas que alegrías y éstas se perciben como aficionado o periodista, pero creo que hasta hoy no he vivido ese momento y espero no vivirlo. Si un día llega, lo asumiré como una lección. ¿El mayor acierto de su vida? Haber elegido a María como mi esposa, cuando apenas tenía 21 años de edad. Ella es el amor de mi vida y mi compañera de todos los días.
Aclamado por una multitudinaria audiencia, Ramos, recorre todos los rincones de la cancha a la misma velocidad que los jugadores recorren el rectángulo.
¿Qué tanto influyó en su vida el traslado a Estados Unidos? Fue un impacto muy afortunado para mi vida y mi familia. Ha sido muy grato conocer otra cultura, un idioma diferente, pero sobre todo la oportunidad de vivir de lo que me gusta hacer, unido siempre a mi familia. Es muy gratificante. ¿Qué tanto le debe a este país? Todo. No me puedo quejar porque he conseguido las cosas materiales que me he propuesto. No muchas, pero sí suficientes. ¿Y en lo afectivo? Allí sí tengo divididos mis sentimientos entre Uruguay y Estados Unidos. Mis condiciones naturales si se las agradezco a mi país.
Días de radio
n Desde muy joven salió de su natal Montevideo en busca del “sueño americano”. n Una vez instalado en Chicago comenzó una ascendente carrera profesional que lo llevó primero a Los Ángeles y luego a Miami. Trabajó como editor deportivo de La Raza de Chicago, más tarde en Radio Única, Fox Sports, Univisión y desde hace cinco años está con ESPN.
20 al 26 de Febrero - 2011
29
Baloncesto
Deportes
Fotos: Getty Images
Los Rockets, aferrados a la esperanza En el filo de la navaja, los Rockets de Houston buscan refuerzos que les permitan nivelar sus resultados y como consecuencia acceder a la postemporada. EN LA CONTIENDA.
Los elegidos
Houston.- La noche del 18 de diciembre de 2010 marca un antes y un después para el estratega de los Rockets, Rick Adelman. Justamente ese día, en el Toyota Center de Houston, los directivos y médicos del equipo confirmaron que el “pivot” chino Yao Ming no podría jugar más en lo que restaba de la temporada. La historia se estaba repitiendo, pues al final del 2009, los Rockets tendrían que conseguir su mejor rendimiento en el campo sin su jugador estrella, que seguía con la maldición de las lesiones: una fractura por estrés en el tobillo izquierdo lo ponía al borde del retiro. Fue una noche agridulce porque el equipo de Houston se impuso a los Grizzlies de Memphis por 103-87. Brillaron el escolta Kevin Martin con 34 puntos y el alero argentino Luis Scola con 23 puntos y nueve rebotes. De ese tiempo a nuestros días, los Rockets han logrado sostener un presente con resultados que los mantiene en la mitad de la tabla, pero un futuro más promisorio depende de los buenos oficios de, Daryl Morey, gerente general. Urge la presencia de un central y desde ya se especula con nombres como André Jordan, Omer Asik y el del brasileño Nene. El plazo para adquirirlos vence este 24 de febrero, cuando se cierran las transferencias. También figura en carpeta Aaron Brooks, cuyo costo podría superar los 40 ó 50 millones de dólares si no se adelanta una operación inmediata o si permanece como relevista de Carl Laundry, con talante para asumir esta misma posición.
Estos son los jugadores para el juego de Estrellas de la NBA. n Conferencia Este n Jugadores titulares: n LeBron James (Heat) n Amare Stoudemire (Knicks) n Dwight Howard (Magic) n Derrick Rose (Bulls) n Dwyane Wade (Heat) n Reservas: n Ray Allen (Celtics) n Chris Bosh (Heat) n Kevin Garnett (Celtics) n Al Horford (Hawks) n Joe Johnson (Hawks) n Paul Pierce (Celtics) n Rajon Rondo (Celtics) n Conferencia Oeste n Jugadores titulares: n Carmelo Anthony (Nuggets) n Kevin Durant (Thunder) n Kobe Bryant (Lakers) n Chris Paul (Hornets) n Kevin Love (Timberwolves) n Reservas: n Tim Duncan (Spurs) n Pau Gasol (Lakers) n Manu Ginóbili (Spurs) n Blake Griffin (Clippers) n Dirk Nowitzki (Mavericks) n Russell Westbrook (Thunder) n Deron Williams (Jazz)
Tribuna
Pacquiao-Márquez en septiembre Si Manny Pacquiao derrota a Shane Mosley este 7 de mayo, su siguiente rival sería el mexicano Juan Manuel Márquez en septiembre próximo. Así lo dio a conocer el presidente de Top Rank, Bob Arum, a la publicación boxinscene. El primer combate entre Manny Pacquiao y Juan Manuel Márquez se dio en el 2004 y terminó en empate. En el segundo ganó Pacquiao en el 2008. Márquez es quien pronto romperá relaciones con Golden Boy Promotions, acérrimo rival de Top Rank, y tendrá la libertad de negociar como le dé la gana.
USA por la clasificación Con una brillante actuación del portero del Dynamo de Houston, Fernando Piña, el seleccionado de Estados Unidos marcha en la punta de su grupo en el Torneo Clasificatorio para el Mundial sub 17 que se disputará en México. En su debut el elenco norteamericano se impuso a Cuba por 3 goles a 1. El torneo que se disputa en Montego Bay (Jamaica) entregará cuatro casillas al certamen orbital que saldrán de las siguientes llaves: Grupo A: Costa Rica, El Salvador y Haití. Grupo B: Estados Unidos, Panamá y Cuba. Grupo C: Jamaica, Guatemala y Trinidad y Tobago. Grupo D: Honduras, Canadá y Barbados.
Altas y bajas En contraposición, son candidatos para abandonar el equipo de Houston Chase Budinger, Jordan Hill y Shane Battier; en tanto que Courtney Lee y Patrick Paterson figuran en los planes del técnico Rick Adelman. El mismo Adelman no tiene garantizada su permanencia en el equipo; los resultados hasta la mitad de febrero distan mucho de sus verdaderas pretensiones. Los números de los Rockets del 2011 no se parecen a los del año anterior. Actualmente están ubicados en la casilla 11 de la Conferencia Oeste con 25 juegos ganados y 30 perdidos. En el 2010, el equipo terminó con un récord de 42-40, que no le permitió acceder a los “playoffs’. Considerado un ganador desde 1989 en la NBA, Rick Adelman, de 64 años y cuyo contrato termina este año, ya está pensando en el retiro a menos que aparezca una oferta más seductora. Y no es para menos. En 18 años como entrenador, Adelman, que tiene un récord de 927 victorias contra 627 derrotas y figura a nueve victorias de alcanzar el “top ten” como uno de los más exitosos en la NBA, solo ha faltado en tres ocasiones a la postemporada: en el 95 y 97 con los Golden State Warriors y en el 2010 con los Rockets.
Aaron Brooks es una de las cartas fuertes de los Rockets de Houston para enfrentar el final de la temporada regular, pero su permanencia está en entredicho.
Courtney Lee ha anotado 18 puntos de promedio en los últimos tres juegos haciéndose merecedor de mas tiempo de juego.
aldo@semananews.com
Regresa a las carreras El Comité de Competición de la Federación Española de Ciclismo absolvió al pedalista Alberto Contador, procesado por consumir 50 pico gramos de clembuterol en el Tour de France de 2010. La primera instancia del caso ha decidido que la cantidad de la sustancia hallada en la orina en un control del Tour de Francia no constituye un caso de dopaje y que, por lo tanto, no procede una sanción. Contador no llegó a probar que el clembuterol de su orina provenía de un trozo de carne contaminada. Tampoco la Unión Ciclística Internacional pudo demostrar que la ingesta del antiasmático -con efectos estimulantes y anabolizantes- no fuera accidental.
Fotos: Archivo/Getty
Por Aldo Ernesto Barbosa/SemanaNews
Deportes
30
Fútbol
20 al 26 de Febrero - 2011
América y San Luis por caminos distintos América buscará en Buenos Aires el primer lugar en su grupo de la Copa Libertadores mientras que San Luis, que cayó en su debut, intentará en Lima reducir la ventaja de sus adversarios. PRIMER SORBO.
Houston.- América llega robustecido ante Argentinos Junior y Fluminense, sus próximos dos rivales en la Copa Libertadores de América, luego de un contundente triunfo por dos goles a cero obtenido el pasado 15 de febrero en el estadio Azteca. Aunque sin jugar bien, el conjunto de Coapa supo interpretar la premisa de ganar en casa y buscar resultados a domicilio. Con goles de Vicente Sánchez y Matías Vuoso, los americanistas sumaron tres puntos y se pusieron por encima de Fluminense y Argentinos Juniors, que empataron en el otro cotejo del Grupo 3.
Concepto PJ PG PE PP GF GC Como local 33 23 07 03 76 31 Visitante
32 12 04 16 34 42
Totales
65 35 11 19 110 73
Camino del desquite... Entre tanto San Luis, que cayó en su debut con Libertad de Paraguay en el Grupo 1, visitará a la Universidad de San Martín de Perú este 22 de febrero y el 2 de marzo recibirá al Once Caldas de Colombia. El cuadro potosino reaparecía en la Copa Santander Libertadores luego que en el 2009 fue apeado de la competencia por el brote de influenza AH1N1, pero readmitido en el 2010. San Luis que en su último partido había ganado en Asunción a Libertad de Paraguay 2 por 0, esta vez cayó 2-1.
Fotos AFP
Una nueva historia
América supo aprovechar su condición de local para imponer el ritmo, no recibió goles y sumó tres puntos que lo tienen en la cima de su grupo.
Insólitas
Ilusión óptica Esta imagen de la cantante Fergie de Black Eyed Peas, una de las atracciones del Súper Bowl que ganaron los empacadores de Green Bay sobre los acereros de Pittsburgh, da la sensación óptica de caminar sobre el público; aunque en realidad se trata de una tarima ocultada por los fanáticos.
Estos son los números globales de las Águilas en la Copa Santander Libertadores:
La segunda aparición de las Águilas en la Copa Libertadores será este 24 de febrero ante Argentinos Junior en Buenos Aires, mientras el 2 de marzo recibirá de nuevo en el estadio Azteca a Fluminense de Brasil. Con el triunfo sobre Nacional, el cuadro de Coapa ha saldado con éxito cada uno de sus debuts en la Copa. En 1998 derrotó a las chivas por 1-0 en el Estadio Jalisco, en el 2000 ante Talleres de Córdoba (2-0), en el 2002 a Corinthians (2-0) y en el 2008 a Universidad Católica (2-1).
Por Aldo E. Barbosa/SemanaNews
El conjunto mexicano, que suma 23 partidos ganados en el torneo surcontinental, regresa por séptima ocasión consecutiva al certamen, ya que estuvo presente antes en las ediciones de 1998, 2000, 2002, 2004, 2007 y 2008, logrando en todas ellas superar la Fase de Grupos. El reto para su técnico, Carlos Reinoso, quien los dirigió en su primera intervención en 1998, consiste en mejorar el papel, que fue haber llegado a Semifinales en tres ocasiones, 2000,2002 y 2008.
Saldo a favor
Celebración insólita El descomunal salto del mediocampista brasileño, Anderson Hernanes del Lazio, luego de marcar un gol al Chievo, de la primera división del fútbol italiano, enseña la plasticidad del jugador ante el desconcierto de su compañero de equipo, el suizo Stephan Lichsteiner.
En tercera dimensión La múltiple exposición de fotografías de este patinador sobre el hielo, Florent Amodio de Francia, entrega este curioso
resultado. Amodio fue uno de los ganadores del programa corto del Campeonato europeo de patinaje artístico celebrado en Berna-Suiza.
No se confundan La exótica y novedosa vestimenta de la tenista Venus Williams causó sensación durante el Abierto de Australia. La
imagen muestra una pantaloneta de color café, lo que a simple vista daba la sensación de estar desnuda. El revuelo causado obligó a que Venus aclarara el tema. “Es ropa interior del mismo color de mi piel y se trata de uno de mis mejores diseños de la historia”, dijo. En internet se afirmó que la estadounidense jugaba sus partidos sin ropa interior, acompañando esa información con vídeos y fotografías que debido al ángulo y la iluminación “adecuados” hacian parecer que no existiera una prenda debajo de la falda.
20 al 26 de Febrero - 2011
31
Fútbol
Deportes
Brasil insuperable, Uruguay por el camino ideal Por Aldo Ernesto Barbosa El fútbol tiene certezas y paradojas. Es predecible cuando se cuidan los procesos y suficiente cuando sobra el talento, abundante y prolífico en esta categoría. Me refiero al Brasil del Suramericano sub 20: un campeón con autoridad, pocos altibajos y que arrolló a sus rivales sin dejar dudas en el trabajo colectivo, como resultante de una brillante labor individual. Los tres títulos consecutivos en la categoría y una extraordinaria demostración de superioridad, han patentado a un Brasil “más allá del bien y del mal” y con un reinado en el nivel juvenil que no tiene competidor. Con cinco títulos mundiales en Copas del Mundo y once trofeos a nivel suramericano, los dueños del “jogo bonito” van por el galardón olímpico, el único que falta en sus vitrinas. Pero también hablo de Argentina y su discreto rendimiento. Clasificó al Mundial, pero no a los Juegos Olímpicos, lo que puede calificarse como un fracaso a la luz del resultado anterior: en Atenas 2004 y Pekín 2008 sus antecesores obtuvieron la medalla dorada.
El brasileño Ronaldo, quien ganó cinco títulos con su selección, entre ellos dos Mundiales y 10 títulos con equipos, convirtió 471 goles como profesional desde 1993 y debutó con Cruzeiro a los 17 años de edad, puso fin a su carrera. ADIÓS AL ÍDOLO. Por Aldo Ernesto Barbosa/SemanaNews Houston.- Una semana después de su adiós definitivo, Luiz Ronaldo Nasario da Lima apenas comienza a digerir la orfandad de las canchas. “Nunca lo imaginé así, pensé en otras circunstancias, pero días después comienzo a darme cuenta que desde ese día comencé a anunciar mi primera muerte”, dice con nostalgia el máximo goleador de los mundiales. Ronaldo tiene tatuado en la mente aquel instante triste del adiós. Era 14 de febrero de 2011 cuando con lágrimas en los ojos y tras 18 años de goles, entregó el motivo frente a centenares de periodistas. “Sufro hipotiroidismo y el tratamiento podría derivar en un doping. Así que digo basta”. La emoción no le permitió al astro brasileño, retirarse con tranquilidad, algo que hubiese sido acorde a una carrera plagada de gloria y títulos. También de momentos difíciles, como aquella final de Francia en la que quedó como el principal responsable de la derrota brasileña o las lesiones en la rodilla que lo tuvieron casi dos años lejos de las canchas. “Cuesta dejar algo que te hace tan feliz”, agregó. Pero Ronaldo anunció el final, con una causa médica y pidiendo perdón por no haber podido clasificar al Corinthians a la Copa Libertadores. Llorando, como sólo pueden hacerlo los grandes en los momentos difíciles, como aquel llanto de Maradona después de perder la final de Italia con Alemania. “Me voy satisfecho luego de haber dejado la vida en cada equipo que me ha tocado jugar. Agradezco a los aficionados que siempre estuvieron cerca de mí y voy a seguir ligado al fútbol y al Corinthians porque confiaron en mí”, añadió. Brilló en las ligas más importantes del mundo y se dio el gusto hasta de ser ídolo en el Barcelo-
Fotos: AFP /Archivo
Injustificable sí, la humillante derrota sufrida a manos de Brasil en el cierre del Sudamericano de Perú. Los “charrúas” requerían de un empate para coronarse campeones y alzarse con este título que se le viene negando hace treinta años, desde la edición de Ecuador 1981 y se fueron vapuleados. La goleada 6 por 0 demostró que Brasil está un escalón por encima del resto y Argentina con su derrota ante Uruguay también dejó patentado un declive, sorprendente pero no preocupante; pues tiene la casta para superar este momento difícil con una extraordinaria camada de jugadores. Enhorabuena por la bienvenida a Neymar, Lucas e Iturbe como los sucesores de Ronaldinho, Adriano y Kaká en el firmamento del fútbol mundial, quienes enseñan un futuro halagador para estos nuevos valores. De la misma manera, Uruguay obtuvo el galardón al Fair Play o Juego Limpio, presentando una evolución en lo táctico y lo técnico. Bien por Ecuador al sobrepasar con un fútbol rápido y exuberante las expectativas, dejando en el camino las ilusiones de Chile y Paraguay. Discreto y preocupante el nivel de los colombianos, anfitriones del próximo mundial de la categoría. El vergonzoso último lugar y un solo punto muestran el lapidario resultado de su participación. Para rescatar en el elenco “gaucho”: al portero Esteban Andrada, los delanteros Facundo Ferreyra y Bruno. El resto demostraron altibajos que les costaron su clasificación a Londres 2012. Podría tener sentido la excusa de su técnico Walter Perazzo: la fatiga hizo mella en sus aspiraciones, el calendario jugó en su contra y quizá no les ganó Uruguay, el partido lo perdió Argentina en la penúltima jornada. Ese mismo argumento podría esgrimirlo el técnico de Uruguay con la derrota ante Brasil. Al final, Brasil completó 12 puntos y Uruguay lo escoltó con 10 para ganarse la casilla al mundial y también a los Juegos Olímpicos. Argentina terminó con nueve puntos y Ecuador con ocho. Los cuatro van al Mundial de Colombia, que se pone en marcha el 29 de julio en la ciudad de Barranquilla.
Elparedón
Destacable el retorno de Uruguay a las justas olímpicas, tras 84 años de ausencia, con un elenco que demostró solvencia y evolución. Los ‘charrúas” son una potencia futbolística moderna y así quedó demostrado en el reciente Mundial de Sudáfrica.
El gol está triste
Este gol marcado a Japón el 22 de junio de 2006 enseña uno de los momentos gloriosos de Ronaldo con el seleccionado de Brasil. na y en el Real Madrid, donde pudo volver después de sus lesiones en los cruzados de ambas rodillas. También en Italia se dio el gusto de ponerse la del Inter y la del Milan y en ambos se destacó y fue querido. aldo@semananews.com
Con Cruzeiro a los 17 años de edad
20 al 26 de Febrero - 2011