semananews-970

Page 1

Apoyo a Treviño

¡Mira quién… goza!

Houston 12

Espectáculos 18

A pesar de las acusaciones que enfrenta el jefe de policía del precinto 6, la comunidad le brinda su total respaldo.

Calidad informativa en EspaÑol/www.semananews.com

La actriz puertorriqueña Adamari López brilla en un popular programa de televisión mientras recorre el país para promover la salud de la mujer.

2 al 8 de Octubre del 2011

Jornadas decisivas

Las próximas fechas del fútbol mexicano definirán a los cuadros que se afiancen en la punta de un campeonato que cada vez se pone más interesante.

Deportes 28

• Año 18 • No.870 • Houston, Texas

Una cosecha agridulce Arrancó la entrega de cheques a ex braceros. En Houston fueron 122 los beneficiados que tuvieron que esperar más de cinco décadas para gozar de una cantidad adeudada. Con este episodio se pone fin a un programa polémico que reclutó obra de mano mexicana bajo niveles de explotación. LA JUSTICIA TARDA

Foto: Aldo Barbosa/SemanaNews

Portada 6-7


2

Gente

2 al 8 de Octubre - 2011

En entredicho

En esta Edición Noticias 4 Sí hay ayuda

SemanaNewsEditorial

Una organización ofrece un sinnúmero de opciones para los que no tienen techo además de recursos para que encuentran trabajo y un lugar digno donde vivir.

10 Poder electoral La presión sobre las supuestas anomalías que se dieron durante el diseño del nuevo mapa electoral de Texas sigue dando qué hablar.

Vida y Estilo 13 ¡Una delicia! Comer en Guadalajara es una invitación a probar los sabores de una fusión prehispánica y colonial con técnicas y sabores particulares.

14 Dos talentos Un nicaragüense que triunfa en Houston no olvida sus raíces y un exitoso de la radio busca unir a sus compatriotas hondureños que radican en esta parte del país.

Espectáculos 16 Pa’ lante

Resulta que ahora el gobierno de Barack Obama quiere quedar bien con parte del electorado que lo ha criticado por ser “sensible” con temas de inmigración, cuando ha sido todo lo contrario, o al menos así ha parecido desde que asumió funciones. La máxima autoridad judicial de este país, el Tribunal Supremo de Justicia de Estados Unidos, ha decidido escuchar los alegatos de apelación del gobierno actual contra el dictamen de un tribunal a favor de inmigrantes que no quieren ser deportados. Un Tribunal Federal de Apelaciones de San Francisco (California) emitió dos fallos que permiten que los inmigrantes, acusados de delitos, presenten recursos contra su deportación. En ambos casos, los abogados defensores de los inmigrantes se ampararon en las estipulaciones de la ley de inmigración bajo las cuales las personas que han residido legalmente en Estados Unidos durante más de cinco años, o de manera ilegal durante más de siete, pidan que se les exima de la deportación. Los abogados alegaron, y el Tribunal de Apelaciones validó el argumento de que los inmigrantes que hayan venido a Estados Unidos siendo niños pueden contar a su favor los años que sus padres y madres hayan estado en el país. El Gobierno de Obama rechaza esta interpretación de la ley y en su apelación ha indicado que tal suspensión de las deportaciones contraría la prioridad que la Casa Blanca da a la expulsión del país de los extranjeros que hayan cometido crímenes. Entonces, ¿dónde estamos? El gobierno asegura por un lado un cambio en la política de deportaciones, para centrarse más en los inmigrantes con antecedentes penales y dejar de lado a aquellos que no constituyeran una amenaza para la sociedad. Esta semana la Oficina de Inmigración y Aduanas (ICE) anunció la detención de casi 3,000 inmigrantes, muchos de ellos latinoamericanos, condenados por delitos graves, en la llamada “Operación Cross Check”. No hay duda de que en esa lista se encuentren criminales condenados por delitos graves, depredadores sexuales o fugitivos por infracciones migratorias, pero también hay personas con familias que de abandonar el país, tendrán que dejar a los suyos desamparados. Para colmo, la secretaria de Seguridad Nacional, Janet Napolitano, en su visita a Houston hace unos días, indicó que se examinaría “caso por caso” los de unos 300 mil indocumentados en proceso de deportación, y que el Gobierno daría prioridad a la expulsión de los que suponen una amenaza para la seguridad nacional. De acuerdo, pero los indocumentados tienen el derecho a apelar y demostrar que en primer lugar no son un peligro para la sociedad y que además su salida perjudicaría el bienestar de sus hijos y la familia en general. ¿O no tienen ese derecho? Así como van las cosas, el apoyo latino a Obama para que logre un segundo término en la Casa Blanca está en riesgo. Por El Editor

La presentadora Cristina Saralegui, quien inicia una nueva etapa en su carrera, narra lo difícil que fue quedarse sin “chamba”.

jcastillo@semananews.com

SEMANA newspaper is published weekly through Houston and suburban areas by NewSpan Media Corp. The newspaper is available in boxes and home delivered in selected areas. Advertising information may be obtained by calling (713) 774-4686. Publisher & Executive Director Mario Dueñas Associate Publisher Raúl A. Dueñas Editor-in-Chief José Luis Castillo Life & Style Hernán Gabriel Writers Aldo Ernesto Barbosa Domingo Banda José Andrade Milagros Durán Marina Gil Columnists Marina Gil Carolina Ortúzar-Diaz Aldo Ernesto Barbosa Rafael Prieto Zartha Multimedia Content Giselle Bueno PR/Promotions Mariana Rombado Comments and suggestions editorial@semananews.com Production/Layout Dulce Rodríguez Adriana Zwahr GENERAL SALES MANAGER Kathia Camargo Advertising Sales advertising@semananews.com Circulation and Logistic Manager Mauricio Dueñas Distribution Supervisor Diego Mondini News Services AFP • EFE • GETTY Semana P.O. Box 742149 Houston, Texas 77274-2149 (Tel) 713.774.4652 (fax) 713.774.4666

For Delivery Issues Please Call 713-270-6524

Deportes

This publication is printed at VALUE PRESS. 10425 Southwest Plaza Dr. Houston, TX 77074 Phone: 713-270-6524 For bids ask for Armando Molinares General Administrator

26 Por una medalla Para el basquetbolista mexicano, Eduardo Nájera, la ilusión de obtener una medalla en los Panamericanos de Guadalajara no es una ilusión, es una meta.

Primera Copia

Gratis

Copias adicionales

27 Tarjeta roja

.25¢

Foto: Archivo

Un árbitro ecuatoriano, tristemente célebre por pitar de forma dudosa en partidos internacionales, se encuentra ahora preso por narcotráfico.

Calidad informativa en Español

Lo bueno, si es breve, dos veces bueno.w SEMANA no garantiza la publicación y/o pago, ni se responsabiliza por escritos, fotografías y otros artículos periodísticos y/o publicitarios no solicitados y se reserva el derecho de editar todo o parte de los materiales a publicar. La reproducción total o parcial de los artículos periodísticos publicados se puede hacer sólo con una autorización escrita del editor. Copyright SEMANA (c) 2006.

Auditado por


zos Los almuer os t i u t a r g s escolare erpo.

cu u s n e r t u n

El Internet to de bajo cos

2 al 8 de Octubre - 2011

nutreente. su m

3

Hoy, todas las familias necesitan acceso al Internet desde sus hogares. El Internet se ha convertido en una herramienta esencial para que los niños hagan sus tareas y los padres busquen opciones de trabajo; para que las familias se conecten entre sí y tengan acceso a la información. Ahora, con el Servicio de Internet BásicoSM de Comcast, el Internet es más accesible que nunca. Si tienes un hijo que recibe almuerzos gratuitos, tu familia podría calificar.

Llama al 1-855-SOLO-995 (1-855-765-6995) para más información. internetbasico.com

Aplican restricciones. No está disponible en todas las áreas. Llame para obtener los detalles. © 2011 Comcast. Derechos Reservados.

COI429_IE_PA_BW_V1_EM_10.315x13.indd 1

8/24/11 10:28 AM


Noticias

4

Houston

Hay recursos para el desamparado Por Milagros Durán/SemanaNews

La vida continúa para Isidra Salinas, de 60 años. Perdió su casa y buscó refugio. Está triste pero agradecida por tener dónde comer y dormir.

Ayuda Salinas no es la única. Ella es una de varias desamparadas que buscan ayuda en Star of Hope, una organización sin fines de lucro de inspiración cristiana fundada en 1907 que con sus más de cien años de labor social en el Condado de Harris, mantiene tres refugios; uno para hombres, uno para familias y otro para mujeres. Según Scott Arthur, Director de Relaciones Públicas de

11.5% 25% a

Porcentaje de familias con niños en refugios entre 2009 y 2010 en el Condado de Harris.

10,000

Número de hombres, mujeres y niños en busca de un refugio una noche cualquiera.

6,501

Número de personas que encontraron refugio en Star of Hope.

En Houston existe ayuda para iondigentes y desamparados como la organización Star of Hope Star Hope, la organización tiene un promedio de 75 personas diarias que duermen en una sala común a la espera que se desocupe un cuarto. “Nosotros le damos refugio a todo el que nos pide, no se le niega ayuda a nadie. Incluso, si no hay cuartos, los aceptamos, pues al menos están bajo techo, en vez de quedarse en la calle que es peligrosa”, comentó Arthur. Hace dos semanas tuvieron más de 140 personas en la sala común, el número más alto que han tenido desde su fundación. Star of Hope trabaja con 136 agencias de diferente índole que orientan a los que buscan refugio a conseguir empleo además de charlas de motivación y orien-

¡Cuidado

con las multas! Roland de la Cerda, Supervisor del Departamento de Estacionamientos de Houston, coloca un panfleto con información pertinente a un nuevo reglamento que entrará en vigor a partir del 8 de octubre. Los conductores con permisos de discapacitados sólo podrán estacionarse de forma gratuita las dos primeras horas. Pasado ese límite, tendrán que pagar la cuota de estacionamiento regular. La medida pretende evitar el fraude entre los usuarios de estos permisos. Las multas van desde 40 hasta 500 dólares.

Foto: Milagros Durán/SemanaNews

Datos 2010

tación para conseguir una vivienda. El refugio tiene una guardería de niños para ayudar a los padres durante la búsqueda de empleo y por consiguiente su reinserción al mercado laboral.

Refugiados

Fotos: Aldo. E. Barbosa/ Milagros Durán/SemanaNews

Houston.- Ella tiene la tristeza tatuada en su rostro. Desde hace más de dos meses vive en un refugio. Su nombre es Isidra Salinas, oriunda de México, y a sus 60 años le ha tocado la dura prueba de ser una de los miles de desamparados que actualmente tiene la ciudad. En medio de sus dificultades, se siente agradecida de tener al menos donde dormir y donde comer. “Yo tenía mi casa, pero me quedé sin trabajo, y ya no pude seguir pagando la hipoteca”, admite Salinas en entrevista con SemanaNews. Nunca se casó y no tuvo hijos y lleva veinte años como indocumentada en Estados Unidos. Sus únicos familiares son tres hermanas menores que viven en México. Ella abriga la esperanza de que un día decidan emigrar a EEUU para sentirse más acompañada. Salinas nunca pensó vivir en refugio y aún mantiene la esperanza de volver a su propia casa, pero admite que si llega el momento y ve que no hay más salidas, pensaría en regresar a México. “Ha habido momentos en que sí me he querido ir, pero me detengo porque allá hay mucha violencia, por eso yo le pido a Dios que me ayude porque necesito salir de esta situación”, acotó.

2 al 8 de Octubre - 2011

De acuerdo a cifras dadas a conocer por Star of Hope, el número de desamparados en Houston se duplicó de 2009 a 2010 y en general se ha incrementado en 25% mientras que la población infantil en iguales circunstancias aumentó un 15%. Edna Coronado, trabajadora social de esta institución, explicó que ellos ofrecen un cuarto y una cama por familia, tres comidas al día y guardería infantil. Sostiene que hay gente de distintas razas, pero los hispanos a veces alcanzan el 30% del total de la población general. Les dan refugio por un mes, que puede ser renovado hasta completar tres meses. Y si al cabo de ese tiempo la persona no tiene cómo pagar una renta para mudarse, la refieren con una de las agencias de vivienda para ofrecerles una solución económica. Para mayores informes sobre Star of Hope llame al 713-222-2220 (419 Dowling. Houston, TX 77003) mduran@semananews.com

Por la salud Houston.- Los Consulados Generales de México, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá y Perú hacen un llamado a la comunidad en general a que aprovechen de los servicios y recursos que ofrecerán durante la Semana Binacional de Salud del 1 al 15 de octubre. Este año los principales temas que se abordarán son acceso al sistema de salud, manejo de enfermedades crónicas, salud de la mujer, enfermedades de transmisión sexual y salud mental. Se realizarán 14 actividades en sedes distintas: 4 consulados, 2 iglesias, 4 centros comunitarios y un parque.

Eventos Consulado General del Perú w Cuándo: 1 de octubre w Dirección: 5177 Richmond Av. 4to. Piso. Houston 77056 w Hora: 9 am a 12 pm

Obra de teatro “Te prometo que no volverá a pasar” w Cuándo: 6 de octubre w Dirección: 1030 Aldine Mail Rd. TX 77037 w Hora: 6:30 pm a 9 pm

Torneo de Fútbol Pasión en juego w Cuándo: 2 de octubre w Dirección: 2026 Connorvale Rd. Houston TX 77039 w Hora: 9 am a 3 pm

Grace Community Church w Cuándo: 8 de octubre w Dirección: 14505 Gulf Freeway Houston TX 77057 w Hora: 9 am a 12 pm

Consulado General de México w Cuándo: 3 de octubre w Dirección: 4506 Caroline. Houston TX 77004 w Hora: 9 am a 12 pm

Neighborhood Center Inc. w Cuándo: 12 de octubre w Dirección: 4410 Navigation Blvd. Houston TX 77011 w Hora: 9 am a 12 pm

Neighborhood Center Inc. w Cuándo: 4 de octubre w Dirección: 720 Fairmont Pkwy. Pasadena TX 77504 w Hora: 9 am a 12 pm

Consulado General de Panamá w Cuándo: 12 de octubre w Dirección: 24 Greenway Plaza Suite 1307 Houston TX 77046 w Hora: 9:30 am a 2:30 pm

Consulado General de Guatemala w Cuándo: 3, 5, 10 de octubre w Dirección: 3013 Fountain View Suite 210 Houston 77057 w Hora: 9 am a 12:30 pm

Community Family Centers w Cuándo: 14 de octubre w Dirección: 7524 Avenue E. Houston TX 77012 w Hora: 10 am a 1 pm

Consulado General de Colombia w Cuándo: 5 de octubre w Dirección: 2400 Augusta Dr. Suite 400. Houston TX 77057 w Hora: 9 am a 12 pm

Lakewood Church w Cuándo: 15 de octubre w Dirección: 3700 Southwest Freeway Houston TX 77027 w Hora: 9 am a 12 pm


2 al 8 de Octubre - 2011

5

Houston

Noticias

Protestan “por mentiras de Obama” Por Marina Gil / SemanaNews

Deportados

Houston.- Con pancartas en mano y con consig2009 nas como “No más deportaciones”, activistas de Houston y miembros de la comunidad hispana protestaron frente al Centro Federal de Detención 2008 en el centro de la ciudad. Argumentaron que a través de los programas 287 (g) y Comunidades Seguras implementados Fuente: Movimiento por las policías locales, son muchos los indocupor una Reforma mentados que están parando en los centros de Migratoria detención administrados por empresas privadas y esto significa un “negocio redondo” para los admi- encerraron como criminales y los deportaron, nistradores de dichos lugares. Teodoro Aguiluz, director ejecutivo de la organi- los separaron de sus zación Centro de Recursos para Centroamericanos familias”, señaló. “Queremos que ter(CRECEN), denunció que son por lo menos 150 dólares diarios los que cobran estos centros por mine esta política de perseguir, de detener y cada detenido al gobierno federal. “A ellos les conviene tener aquí a nuestra gente, de encarcelar a nuestra es mucho lo que cobran y son miles los detenidos gente, que solo busca por eso los retienen aquí por mucho tiempo por- trabajar,si acaso el pecado mayor que han que ese es su negocio”, denunció. Aguiluz comentó que la comunidad hispa- cometido es reingrena está molesta con el presidente Barack Obama sar sin papeles porque porque durante su administración ha deportado a tuvieron urgencia de ir casi un millón de indocumentados “y la mayoría a su tierra porque se les de ellos, más del 70 por ciento, no tenían antece- murió algún familiar o dentes criminales, el único delito que cometieron cosas por el estilo”, ase1 5/24/11 AM era el de UNI_CBP_1793_HispanicMale.pdf no tener una protección migratoria y los11:18veró.

387,790

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Foto: Domingo Banda/SemanaNews

264,503

Teodoro Aguiluz, director de CRECEN, reprochó que durante la administración del presidente Barack Obama han sido deportados casi un millón de extranjeros.

Promesas incumplidas Aguiluz señaló además que el anuncio hecho hace un par de meses por la administración del Presidente Barack Obama, de revisar los casos de unos 300 mil indocumentados en proceso de deportación y sin antecedentes criminales, “fueron puras men-

tiras”. “Lo que pasó allí es que ese anuncio fue solo una reacción de sus cuarteles de promoción para su candidatura, que impresionados con el tema de inmigración dieron a conocer ese anuncio, pero no se ha visto nada concreto”. Además, comentó, ese no es el alivio que ellos buscan porque “aun cuando fuera verdad ese anuncio, cada persona en proceso de deportación tendría que pagar miles de dólares a un abogado; 5 mil, 7 mil o más, para que le ayude con el proceso y ver si puede quedarse en el país”. “Lo que nosotros queremos son soluciones de fondo” expresó “Buscamos que el presidente Obama ejerza su poder ejecutivo para detener las deportaciones y con ese anuncio que hizo hace unos meses y que no cumplió, demostró que si él quisiera podría hacerlo”. El activista dijo que continuarán manifestando su descontento hasta que sus peticiones sean escuchadas. marinagil@semananews.com


Noticias

6

Portada

2 al 8 de Octubre - 2011

Tiene más de 25 años viviendo en este país, se casó, tuvo dos hijas y siete nietos; su esposa ya no vive. Gaytán no deja de extrañar su natal San Luis Potosí “porque allá en el rancho era uno muy feliz”.

Fotos: Aldo Barbosa/SemanaNews

Los que se fueron

“Cosechan” 50 años después… La lucha duró décadas para que les regresaran el dinero que les retuvieron de sus cheques. Los ex braceros mexicanos que trabajaron en los campos y el ferrocarril de Estados Unidos entre 1942 y 1964-o sus familiares-, recibieron, por fin, una compensación monetaria. En Houston fueron 122 los beneficiados. REPARANDO EL DAÑO Por Marina Gil/ SemanaNews Houston.- Audías Gaytán Orozco ni si quiera sabía tenía un cheque de retiro con valor de 3,089 dólares por el trabajo que realizó como bracero en Estados Unidos de 1960 a 1964. La historia de Gaytán, quien confesó estar muy contento de recibirlo, comenzó en 1960, cuando vivía en un rancho de San Luis Potosí y se inscribió para trabajar en ese programa. “En ese tiempo yo era soltero y cuando fui creciendo veía señores grandes que llegaban de Estados Unidos y la gente decía: ‘ahí vienen los braceros… ya se van los braceros’, y así me comencé a interesar y dije ‘pos voy a inscribirme’”. “Yo fui casi de los últimos, vine a piscar algodón en Mesa (Texas), pero luego entrábamos para California y Arizona, íbamos a cortar lechuga, tomate, apio, repollo, limpiábamos verduras, hacíamos todo el trabajo del campo”, recordó. Gaytán se enteró que podía hacer su reclamo hace apenas cinco años cuando comenzó a hacerse promoción del tema. “Yo escuché que iban a regresar un dinero, tenía todos mis

papeles de ese tiempo y fue como lo hice; a veces sentía que no nos lo iban a dar, pero nos lo dieron, es un dinero que me cae muy bien”, expresó sonriente. Recordó que en el tiempo que le tocó trabajar, venía con contrato de 45 días y lo renovaba continuamente; en 1964 regresó a México y fue unos años más tarde cuando volvió a Estados Unidos. “Hasta que me vine de indocumentado, y ya me quedé”, dijo. Él legalizó su situación migratoria con la amnistía de 1986.

¿Qué es? n El Programa Bracero fue un programa de trabajador huésped que corrió de 1942 a 1964 y patrocinó el cruce de unos 4.5 millones de personas provenientes de México.

El acuerdo se formalizó tras una reunión en Monterrey de los presidentes de Estados Unidos Franklin D. Roosvelt y el de México, Manuel Ávila Camacho. n

n El programa inicial sería hasta 1946 pero luego se extendió. n

Por fin, ya no hay deuda pendiente. Audías Gaytán Orozco recibio el monto que el gobierno mexicano demoró en entregarles: 3,089 dólares, el equivalente a 38,000 pesos mexicanos.

Fuente: Wikipedia

Gaytán logró recuperar la deuda pendiente, sin embargo, muchos otros como Simón Valdez Martínez, que laboró de 1945 a 1950, no alcanzaron a ver esa compensación porque en tantos años de espera, fallecieron. María Oralia Valdez Silva acudió a la sede del Consulado General de México en Houston para recibir el cheque de su padre Simón Valdez. Con lágrimas en los ojos, dijo que su padre no llegó a enterarse de la lucha que estaban haciendo sus ex compañeros. “Él falleció hace 19 años de cáncer y hoy me embarga una emoción que me tiene al punto de las lágrimas, pero estoy llorando por dentro; yo preferiría tener a mi padre en vida que recibir este dinero, que son sus honorarios por los años trabajados en este país de 1940 a 1945”, recordó. Dijo que el cheque será destinado a hacer arreglos en la que ahora es su morada. “Yo quisiera que él estuviera presente en este momento, sé que estaría feliz, pero yo estoy agradecida por este reconocimiento que se hace al trabajo que realizaron todos ellos (los ex braceros)”, expresó.

Simbólico Para Luis Malpica y de Lamadrid, Cónsul General de México en Houston, los cheques entregados a los ex braceros o sus deudos es más que nada “un reconocimiento a su esfuerzo por el trabajo que han desarrollado y la forma cómo han contribuido en este país”. Explicó que para entregar los cheques, los beneficiarios se tuvieron que registrar en su consulado y demostrar con pruebas que estuvieron trabajando como braceros para que el gobierno mexicano autorizara su pago. “En el caso de Houston se logró identificar a 122 personas; hombres y mujeres, y correspondió un monto de casi 400 mil dólares para distribuirlo entre ellos”, dijo. Malpica informó que es un fondo que se pudo heredar porque muchos de ellos ya murieron, pero es un dinero que le pertenece legalmente a la familia. La entrega de cheques a ex braceros en Estados Unidos se realiza a través de los 50 consulados mexicanos en este país.

Historia de abusos Para José Ángel Gutiérrez, profesor de ciencias políticas de la Universidad de Texas en Arlington y abogado en la ciudad de Dallas, la historia de los braceros estuvo marcada por los abusos “de principio a fin”. Aunque dijo, otorgarles un cheque de 38 mil pesos (3 mil 89 dólares) es un buen paso, lo que a ellos les hubiera correspondido es mucho más. “Les hicieron retiros a dos niveles, les retiraron el impuesto federal y en algunos lugares como Minnesota y California les retiraron impuesto estatal”, dijo Gutiérrez. “Y han pasado muchos años, imagínese cuántos intereses han sido generados por ese dinero. Es una cantidad increíble; pero vuelvo a repetir: qué bueno que les dieron algo después de tanto tiempo de ignorarlos”, agregó. Gutiérrez fue fundador y presidente nacional del Partido de la Raza Unida creado en 1970 en Crystal City (Texas) con la intención de buscar mejores condiciones de vida para la clase trabajadora. Como presidente del partido, visitó a varios presidentes mexicanos y les pidió que se responsabilizaran por el fondo de retiro que supuestamente estaba en los bancos de México, según comentó.


2 al 8 de Octubre - 2011

Portada

Noticias

El convenio

Fotos: Cortesía Museo de Historia de Arte de Ontario (Colección de Leonard Nadel, 1956)

{

7

Los braceros mexicanos trabajaban bajo niveles de explotación y en condiciones infra humas que obligaron a muchas organizaciones a exigir la derogatoria del programa que duró desde 1942 hasta 1956.

“Fui con Echeverría, con Portillo, con Zedillo, con Gortari, con de la Madrid”, señaló para referirse a los ex presidentes de México Luis Echeverría, José López Portillo, Miguel de la Madrid, Ernesto Zedillo y Carlos Salinas de Gortari. “Pero el gobierno le echaba la culpa a los bancos y los bancos decían que ‘no ahora somos norteamericanos’ y se aventaban el problema uno al otro y nadie se hacía responsable”, indicó. Recordó que comenzó a interesarse en el tema porque de joven trabajó en un rancho donde había braceros y desde la edad de nueve años comenzó a escuchar de las injusticias que ellos vivían. “Ellos tenían que pagar por vivienda y alimento a los patrones que los trajeron bajo contrato y en esos trabajos a veces no hay nada; no trabajas si llueve o si hace mucho frío o si hay pesticidas, a veces no había qué plantar; y a veces debían más de lo que ganaban” expresó. “Si alguien se enfermaba, si sufría de abusos, no tenían con quien quejarse; el gobierno mexicano les decía ‘yo solo hice el acuerdo yo no te mandé que te fueras para allá’ y los rancheros aquí les decían ‘tú para mí solo eres un Juan, si no te gusta yo me consigo un José o un Pedro que te sus-

Para María Oralia Valdez Silva el monto no es lo que importa. Lo que simboliza es lo relevante: el fruto de su padre Simón Valdez, ya fallecido, quien nunca se enteró que existía un fondo por su partipación en el Programa Bracero.

}

Un grupo de mexicanos esperan su legalización para ir a trabajar a Estados Unidos. La foto fue tomada en Mexicali el 8 de febrero de 1964.

El Cónsul General de México en Houston, Luis Malpica y de Lamadrid (Der.) hizo entrega de los cheques a los braceros y a sus familiares. En total, fueron 122 los beneficiados en Houston.

Fragmentos del convenio entre los gobiernos de México y Estados Unidos sobre el programa de trabajadores temporales a los que se les conoció como braceros firmado en el Distrito Federal, el 23 de julio de 1942. Una realidad distinta a la que nos comentó el profesor José Ángel Gutiérrez en la historia de los ex braceros. Principios fundamentales del convenio: n Los mexicanos que sean contratados para trabajar en los Estados Unidos no podrán ser empleados en ningún servicio militar. No sufrirán actos discriminatorios de ninguna naturaleza (Orden del Ejecutivo Núm. 8802, dictada en la Casa Blanca el 25 de junio de 1941); n

Disfrutarán de las garantías de transporte, alimentos, hospedaje y repatriación que establece el artículo 29 de la Ley Federal del Trabajo, de México. n

“Si alguien se enfermaba, si sufría de abusos, no tenían con quien quejarse; el gobierno mexicano les decía ‘yo solo hice el acuerdo, yo no te mandé que te fueras para allá’ y los rancheros aquí les decían ‘tú para mí solo eres un Juan, si no te gusta yo me consigo un José o un Pedro que te sustituya’”.José Ángel Gutiérrez, profesor de ciencias políticas de la Universidad de Texas en Arlington.

tituya’, estaban sometidos, era una esclavitud”, consideró. El programa braceros fue creado por emergencia de guerra en Estados Unidos y el gobierno le pidió a México enviar hombres a trabajar en el campo y en los ferrocarriles; fue un programa que duró de 1942 a 1964. “Y aquí fue donde comenzó la adicción norteamericana a la mano de obra barata”, añadió Gutiérrez, quien promovió la posibilidad de demandar a ambos gobiernos por ese fondo que quedó perdido. “Yo no seguí ninguna demanda pero algunos abogados sí, en Chicago y en San Francisco, y al final creo que el dinero que les devolvieron fue resultado de esto”. La entrega de cheques a ex braceros y sus familiares es un buen paso, pero un paso que debe continuar creando un fideicomiso para ayudar a los herederos de estos ex trabajadores mexicanos. marinagil@semananews.com

No serán empleados para desplazar a otros trabajadores, ni para abatir salarios previamente establecidos; Los contratos se harán entre el empleador y el trabajador bajo la supervisión del Gobierno de México y se redactarán en castellano. n

n Las autoridades sanitarias mexicanas cuidarán en los lugares de origen del trabajador, de que éste reúna las condiciones físicas necesarias. n Los salarios que se pagarán al trabajador serán los mismos que en las respectivas regiones de destino se paguen para trabajos similares a los demás trabajadores; pero en ningún caso dichos salarios serán menores de 30 centavos de dólar por hora.

Los trabajadores mexicanos gozarán por lo que hace a enfermedades profesionales y accidentes de trabajo, de las mismas garantías que disfruten los demás trabajadores agrícolas, de acuerdo con la legislación de los Estados Unidos de América. n

n Hasta el 75% del término para el que hayan sido contratados (exceptuando los domingos) los trabajadores mexicanos recibirán, de parte del empleador, a título de subsistencia, la cantidad de tres dólares diarios por el período que estén desocupados.

Fondo de ahorro La Agencia del Gobierno de los Estados Unidos respectiva, tendrá la responsabilidad de la guarda de las cantidades con que contribuyan los trabajadores mexicanos para la Formación de su Fondo de Ahorro Campesino, hasta que sean transferidos al Banco de Crédito Agrícola de México, el que contraerá las responsabilidades del Depósito, guarda y aplicación, o en su defecto devolución de dichas cantidades. n

El Gobierno de México, por conducto del Banco Nacional de Crédito Agrícola, cuidará de la seguridad de los ahorros de los trabajadores para que se inviertan en la adquisición de implementos agrícolas, que de acuerdo con los permisos de exportación que el Gobierno de los Estados Unidos otorgue, puedan ser traídos por los trabajadores al repatriarse.

n

Vea el video de este reportaje en www.semananews.com


Noticias

8

Houston

Un “cariño” para los adultos mayores

Cambio en deportaciones

En junio de este año, el Servicio de Inmigración y Aduanas emitió un memorándum en donde se especifica las prioridades en temas de deportación, pero lamentablemente la puesta en práctica de esta política ha sido muy lenta y desigual. Cuando se ha implementado de forma efectiva, los resultados fueron bastante beneficiosos para los inmigrantes indocumentados, pero este no ha sido siempre el caso. Por este motivo, el anuncio del gobierno constituye un paso muy importante que si se se convierte en realidad traerá muy buenas noticias para los cientos de inmigrantes indocumentados que residen en los Estados Unidos. La pregunta entonces es ¿cómo nos va a beneficiar en la práctica? Y ¿qué podemos hacer en estos momentos para prepararnos? Aunque tendremos que esperar los resultados del estudio que lleve a cabo la Comisión de Gobierno, se puede adelantar que las personas que se verán beneficiadas por esta iniciativa son las que se tienen procedimientos de deportación en corte sin récord criminal. Los casos de deportación de estas personas probablemente pasarán por un escrutinio para evitar la deportación. Se recomienda que se mantenga informado del desarrollo de estas noticias con su abogado de inmigración antes de presentar cualquier solicitud. Escribe tus preguntas por correo electrónico a inmigracion@semananews.com *Ortúzar-Diaz, abogada con licencia en Texas, es egresada de South Texas College of Law y trabaja como abogada de inmigración en Houston.

LaFronteradelaLey

La Casa Blanca ha sido severamente criticada por el incremento indiscriminado en el número de deportaciones, incluyendo el de jóvenes estudiantes que han vivido en Estados Unidos casi toda su vida, y de personas sin record criminal con vínculos muy fuertes con este país.

Foto: Milagros Durán/SemanaNews.

Por Carolina Ortuzar-Diaz* En agosto escuchamos buenas noticias por parte del gobierno de federal en temas de inmigración. El Presidente Barack Obama tiene el poder de tomar muchas decisiones que beneficien a los inmigrantes sin necesidad de obtener una aprobación por parte del Congreso de Estados Unidos. Y ahora parece que estamos frente a lo que puede considerarse como un cambio dramático en la política inmigratoria de esta administración. El Departmento de Seguridad Nacional (DHS, en inglés) anunció que se nombraría una comisión de alto nivel para asegurar que se implemente una política en materia de deportaciones que tome en cuenta las prioridades fijadas por el gobierno, especialmente al aliviar la presión que se ha puesto sobre las cortes con el incremento abrumador en el número de casos de deportación. Específicamente se anunció que este comité se encargará de revisar aproximadamente 300,000 casos que se encuentran actualmente pendientes en las cortes donde se manejan los casos de inmigración. Además, esta comisión se encargará de preparar guías claras sobre temas de deportación aplicables a nivel nacional con detalles acerca de los casos que requieren alta prioridad, como los de personas que hayan cometido crímenes serios o que constituyan un riesgo para la seguridad nacional. Por otro lado, los casos de personas de bajo riesgo y que se encuentren en la actualidad en procedimientos de deportación, se revisarán de manera individual para determinar si se cierran sus expedientes.

2 al 8 de Octubre - 2011

Por Milagros Durán/SemanaNews Houston.- Ana Torres tiene 78 años y es una dama alegre y muy despierta. En cambio su esposo, Ángel Torres, de 81 años, sufre de Alzheimer desde hace diez años, una enfermedad que causa problemas con la memoria, la forma de pensar y el carácter o la manera de comportarse. Según Torres, su esposo siempre se le “extraviaba” y obviamente este asunto le causaba mucho estrés hasta que encontró una solución en la Agencia del Área para Adultos Mayores del Condado de Harris, donde le proveyeron un brazalete con un circuito integrado para localizar personas. “Este servicio me quitó un peso de encima porque siempre andaba yo con mucho miedo de que él se perdiera”, aseveró Torres, quien dice además que desde hace dos años y medio que su esposo lleva el brazalete. Ahora si se extravía, podrá ubicarlo rápidamente. “Una vez tuve que salir en pijamas de la casa a buscarlo, pero ahora cuando tengo salir y no puedo llevármelo, me siento más tranquila”, dice Ana, con 60 años de matrimonio. Inicialmente el programa para ayudar a pacientes con Alzheimer lo llevaba el Departamento de Salud de Houston, pero hace ya unos dos años, se lo transfirieron a la Asociación de Alzheimer.

Servicios La Agencia del Área para Adultos Mayores del Condado de Harris forma parte de una red de agencias que coordinan servicios de apoyo para los adultos de 60 años o más, así como también para sus cuidadores. Clemelia Richardson, directora de los Programas del Departamento de Salud de Houston, explicó que son muchos los servicios que se brindan a la comunidad con el propósito de fomentar el bienestar y una calidad de vida digna para los adultos mayores de todo el Condado de Harris. “Somos una red de muchas agencias que trabajamos para mejorar la calidad de vida de nuestros adultos mayores, la idea es que reciban información, atención y se sientan queridos”, dijo Richardson. Por su parte Teresa Martínez, consejera de la Agencia del Área para Adultos Mayores del Condado de Harris, destacó que la institución está comprometida a facilitar el acceso a los servicios a

Ya se estima que el número de latinos que sufren de la enfermedad de Alzheimer aumentará un 600 por ciento para el año 2050 todas las personas elegibles. Los servicios son proporcionados por la agencia o mediante una red de entidades comunitarias del Condado de Harris. “Nosotros le suministra la información que esté buscando o se le refiere a otra agencia”, indicó Martínez. Otro servicio es el de “ayuda adicional”, para personas que están pagando mucho por sus medicinas y no tienen cobertura de un seguro. Si la persona califica para ese programa, se inscribe

Ana Torres (78 años) dijo que ahora vive más tranquila desde que su esposo Angel Torres (81 años), quien padece de Alzheimer, lleva un brazalete con un “chip” localizador, una de las tantas soluciones que se ofrecen en el Condado de Harris para los adultos mayores.

en un programa a través del seguro de salud Medicare. También existe un programa de ayuda anteojos y problemas auditivos para personas de 60 años o más y de “comidas ambulantes” para personas que están en cama, o que tienen alguna discapacidad. Las personas solicitan el servicio y si califican, se les remite a una agencia que se encarga de enviarles los alimentos a sus casas. Se entregan alimentos con comida preparada a más de 1,800 personas al mes. En Estados Unidos se estima que hay 2.6 millones de personas de la tercera edad o mayores de sesenta años que son jefes de familia, en Texas hay aproximadamente 653,556, de ahí la importancia de que este grupo de la sociedad reciba apoyo del Gobierno Federal y local. mduran@semananews.com

De interés Las personas que tengan 60 años de edad o más, o sus familiares cuidadores pueden dirigirse o comunicarse para pedir cualquier información. w Contacto: 832-393.4301 o gratis al: 1-800-213-8471. Agencia del Área para Adultos Mayores: w Dirección: 8000 North Stadium Dr, Houston, TX. 77054. w Asociación de Alzheimer Telf: 1-800-272.3900 w Sitio: www.alz.org


No ignore las señales de aviso de la presión arterial alta. Pregúntele a su médico cómo DIOVAN puede ayudarle a que su nivel de presión arterial sea más saludable.

2 al 8 de Octubre - 2011

9

La presión arterial normal para la mayoría de adultos sanos es inferior a 120/80. Cada día que sus cifras están en 140/90 o más, usted está dañando sus vasos sanguíneos y haciendo que su corazón trabaje más. DIOVAN relaja y ensancha los vasos sanguíneos permitiendo que la sangre fluya más fácilmente. DIOVAN es el medicamento de venta con receta número 1 de su tipo.* DIOVAN empieza a hacer efecto desde el primer día que lo toma. Pregúntele a su médico hoy mismo por DIOVAN. Para obtener más información, visite www.Diovan.com.

* DIOVAN es un bloqueador de los receptores de angiotensina (ARB). DIOVAN es un medicamento de venta con receta que se utiliza para tratar la presión arterial alta en adultos. INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD: ¿Cuál es la información más importante que debo saber sobre DIOVAN? Si queda embarazada, deje de tomar DIOVAN y llame de inmediato a su médico. DIOVAN puede dañar al feto causando lesiones o incluso la muerte. Si tiene planeado quedar embarazada, hable con su médico sobre otras opciones de tratamiento para bajar la presión arterial alta antes de tomar DIOVAN. DIOVAN puede producir efectos secundarios graves como presión arterial baja (hipotensión), especialmente si toma diuréticos, consume una dieta con bajo contenido de sal, recibe tratamiento con diálisis, tiene problemas cardíacos, o tiene un cuadro de vómitos o diarrea. Acuéstese si se siente mareado o percibe que puede desmayarse y llame de inmediato a su médico. Otros efectos secundarios graves que se pueden presentar con DIOVAN son problemas renales. Llame a su médico si se le hinchan los pies, los tobillos o las manos, o sube de peso de forma inexplicable. Informe a su médico sobre todas sus afecciones médicas, incluido si está embarazada o planea quedar embarazada, está lactando, tiene alergias, enfermedad cardíaca o problemas hepáticos o renales. Informe a su médico sobre todos los medicamentos que utilice, en especial otros medicamentos para la presión arterial alta o un problema cardíaco, diuréticos, suplementos de potasio y sustitutos de la sal que contienen potasio o medicamentos antiinflamatorios no esteroideos (NSAID, por sus siglas en inglés, como ibuprofeno o naproxeno). Los efectos secundarios más comunes observados con DIOVAN en el tratamiento de la presión arterial alta son dolor de cabeza, mareos, síntomas de gripe, cansancio y dolor estomacal (abdominal). Le animamos a que avise a la FDA sobre cualquier efecto negativo a un medicamento de venta con receta. Visite www.FDA.gov/medwatch o llame al 1-800-FDA-1088. Si no cuenta con cobertura de medicamentos de venta con receta y no tiene cómo pagarlos, llame al 1-800-245-5356 o visite pap.novartis.com. Consulte en la siguiente página INFORMACIÓN DEL PRODUCTO IMPORTANTE PARA EL PACIENTE.

Novartis Pharmaceuticals Corporation East Hanover, New Jersey 07936 © 2011 Novartis 7/11 DIO-1080803


10

Houston

Organizaciones buscan mayor poder electoral latino Houston.- La decisión de las autoridades federales de impugnar legalmente el nuevo mapa electoral de Texas abre una esperanza por obtener una división política más acorde con el crecimiento demográfico del estado de la estrella solitaria, de acuerdo a varias organizaciones cívicas. El Departamento de Justicia determinó que los mapas que designarán a los representantes al Congreso nacional y a la Cámara de Representantes estatal viola la protección al voto de las minorías e incumplen con los requisitos federales contra la discriminación. Luis Figueroa, abogado con el Fondo México-Americano de Defensa Legal y Educación (MALDEF, en inglés), halagó la decisión durante una reunión efectuada en esta ciudad en conjunto con otras organizaciones. ‘’Este hecho es importante porque reavivó la esperanza de lograr que la comunidad de votantes latinos pueda ser representada por candidatos hispanos en los próximos comicios y que sus votos reflejen el poder político al que tienen derecho por su crecimiento demográfico en varias zonas del estado’’, precisó Figueroa. La dependencia de justicia federal aprobó que la demanda legal presentada por MALDEF en San Antonio el 6 de septiembre pasado, siga adelante en una corte de Washington, D.C. “Ahora mismo esta-

Patient Information

DIOVAN (DYE´-o-van) ®

(valsartan) Tablets 40 mg, 80 mg, 160 mg, 320 mg Rx only Read the Patient Information that comes with DIOVAN before you take it and each time you get a refill. There may be new information. This leaflet does not take the place of talking with your doctor about your medical condition or treatment. If you have any questions about DIOVAN, ask your doctor or pharmacist. What is the most important information I should know about DIOVAN? Taking DIOVAN during pregnancy can cause injury and even death to your unborn baby. If you get pregnant, stop taking DIOVAN and call your doctor right away. Talk to your doctor about other ways to lower your blood pressure if you plan to become pregnant. What is DIOVAN? DIOVAN is a prescription medicine called an angiotensin receptor blocker (ARB). It is used in adults to: • lower high blood pressure (hypertension) in adults and children, 6 to 16 years of age. • treat heart failure in adults. In these patients, DIOVAN may lower the need for hospitalization that happens from heart failure. • improve the chance of living longer after a heart attack (myocardial infarction) in adults. DIOVAN is not for children under 6 years of age or children with certain kidney problems. High Blood Pressure (Hypertension). Blood pressure is the force in your blood vessels when your heart beats and when your heart rests. You have high blood pressure when the force is too much. DIOVAN can help your blood vessels relax so your blood pressure is lower. High blood pressure makes the heart work harder to pump blood throughout the body and causes damage to the blood vessels. If high blood pressure is not treated, it can lead to stroke, heart attack, heart failure, kidney failure and vision problems. Heart Failure occurs when the heart is weak and cannot pump enough blood to your lungs and the rest of your body. Just walking or moving can make you short of breath, so you may have to rest a lot.

Foto: Milagros Durán/SemanaNews

Por Milagros Durán/SemanaNews

mos en el medio en la discusión sobre la delimitación de los distritos congresionales en Texas, y estamos trabajando para redefinir cuáles serían los nuevos mapas”, subrayó Figueroa. Por su parte, Claudia Ortega-Hogue, Directora estatal del Fondo Educativo de NALEO, también mostro complacencia con la decisión porque según

2 al 8 de Octubre - 2011

dice, ahora los grupos minoritarios tendrán la oportunidad de presentar sus argumentos, así como los mapas en atención al crecimiento de la población. “Queremos que la comunidad latina tenga una voz en el proceso y obviamente estamos motivando a que salgan a votar”, enfatizó Ortega-Hogue. Según Ortega-Hogue, la participación de los hispanos

será clave en las elecciones de 2012 puesto que en 2008, la comunidad hispana hizo historia cuando cerca de 10 millones participaron en la elección donde resultó electo Barack Obama. En Texas hay más de 800,000 personas – de acuerdo a ortega Hogue - que califican para la ciudadanía pero no la solicitan por diversas razones,

entre ellas, la económica, puesto que el trámite cuesta casi 700 dólares. Además de MALDEF, otras de las organizaciones que buscan debatir el tema, orientar y educar a la población son la Asociación Nacional de Oficiales Latinos Electos y Nombrados (NALEO) y la Asociación Asiática de Texas. mduran@semananews.com

Luis Figueroa, abogado y vocero de MALDEF

Grupos minoritarios siguen ejerciendo presión para que se reconozca en el mapa distrital de Texas el aumento de la población latina en la última década.

Foto: Cortesía The Texas Tribune

Noticias

Heart Attack (Myocardial Infarction): A heart attack is caused by a blocked artery that results in damage to the heart muscle. What should I tell my doctor before taking DIOVAN? Tell your doctor about all your medical conditions including whether you: • have any allergies. See the end of this leaflet for a complete list of ingredients in DIOVAN. • have a heart condition • have liver problems • have kidney problems • are pregnant or planning to become pregnant. See “What is the most important information I should know about DIOVAN?” • are breast-feeding. It is not known if DIOVAN passes into your breast milk. You and your doctor should decide if you will take DIOVAN or breast-feed, but not both. Talk with your doctor about the best way to feed your baby if you take DIOVAN. Tell your doctor about all the medicines you take including prescription and nonprescription medicines, vitamins and herbal supplements. Especially tell your doctor if you take: • other medicines for high blood pressure or a heart problem • water pills (also called “diuretics”) • potassium supplements • a salt substitute • nonsteroidal anti-inflammatory drugs (like ibuprofen or naproxen) Know the medicines you take. Keep a list of your medicines with you to show to your doctor and pharmacist when a new medicine is prescribed. Talk to your doctor or pharmacist before you start taking any new medicine. Your doctor or pharmacist will know what medicines are safe to take together. How should I take DIOVAN? • Take DIOVAN exactly as prescribed by your doctor. • For treatment of high blood pressure, take DIOVAN one time each day, at the same time each day. • If your child cannot swallow tablets, or if tablets are not available in the prescribed strength, your pharmacist will mix DIOVAN as a liquid suspension for your child. If your child switches between taking the tablet and the suspension, your doctor will adjust the dose as needed. Shake the bottle of suspension well for at least 10 seconds before pouring the dose of medicine to give to your child.

• For adult patients with heart failure or who have had a heart attack, take DIOVAN two times each day, at the same time each day. Your doctor may start you on a low dose of DIOVAN and may increase the dose during your treatment. • DIOVAN can be taken with or without food. • If you miss a dose, take it as soon as you remember. If it is close to your next dose, do not take the missed dose. Take the next dose at your regular time. • If you take too much DIOVAN, call your doctor or Poison Control Center, or go to the nearest hospital emergency room. What are the possible side effects of DIOVAN? DIOVAN may cause the following serious side effects: Injury or death to an unborn baby. See “What is the most important information I should know about DIOVAN?” Low Blood Pressure (Hypotension). Low blood pressure is most likely to happen if you also take water pills, are on a low-salt diet, get dialysis treatments, have heart problems, or get sick with vomiting or diarrhea. Lie down, if you feel faint or dizzy. Call your doctor right away. Kidney problems. Kidney problems may get worse in people that already have kidney disease. Some people will have changes on blood tests for kidney function and may need a lower dose of DIOVAN. Call your doctor if you get swelling in your feet, ankles, or hands, or unexplained weight gain. If you have heart failure, your doctor should check your kidney function before prescribing DIOVAN. The most common side effects of DIOVAN used to treat people with high blood pressure include: • headache • tiredness • flu symptoms • dizziness • stomach (abdominal) pain Side effects were generally mild and brief. They generally have not caused patients to stop taking DIOVAN. The most common side effects of DIOVAN used to treat people with heart failure include: • dizziness • joint and back pain • low blood pressure • tiredness • diarrhea • high blood potassium Common side effects of DIOVAN used to treat people after a heart attack which caused them to stop taking the drug include: • low blood pressure • cough • high blood creatinine (decreased kidney function) • rash

Tell your doctor if you get any side effect that bothers you or that does not go away. These are not all the possible side effects of DIOVAN. For a complete list, ask your doctor or pharmacist. How do I store DIOVAN? • Store DIOVAN tablets at room temperature between 59° to 86°F (15°C-30°C). • Keep DIOVAN tablets in a closed container in a dry place. • Store bottles of DIOVAN suspension at room temperature less than 86°F (30°C) for up to 30 days, or refrigerate between 35°F-46°F (2°C-8°C) for up to 75 days. • Keep DIOVAN and all medicines out of the reach of children. General information about DIOVAN Medicines are sometimes prescribed for conditions that are not mentioned in patient information leaflets. Do not use DIOVAN for a condition for which it was not prescribed. Do not give DIOVAN to other people, even if they have the same symptoms you have. It may harm them. This leaflet summarizes the most important information about DIOVAN. If you would like more information, talk with your doctor. You can ask your doctor or pharmacist for information about DIOVAN that is written for health professionals. For more information about DIOVAN, ask your pharmacist or doctor, visit www.DIOVAN.com on the Internet, or call 1-866-404-6361. What are the ingredients in DIOVAN? Active ingredient: valsartan Inactive ingredients: colloidal silicon dioxide, crospovidone, hydroxypropyl methylcellulose, iron oxides (yellow, black and/or red), magnesium stearate, microcrystalline cellulose, polyethylene glycol 8000, and titanium dioxide

Distributed by: Novartis Pharmaceuticals Corp. East Hanover, NJ 07936 © Novartis T2011-70/T2011-71 April 2011/April 2011


2 al 8 de Octubre - 2011

11

Houston

Foto: Domingo Banda/SemanaNews

Un nutrido grupo de personas se congregó para defender la labor de Víctor Treviño al frente del precinto 6.

Treviño en problemas; su comunidad lo apoya

Víctor Treviño, jefe de policía del precinto 6 en Houston

resultados de las investigaciones pero tenemos confianza que cuando salgan los resultados va a salir la verdad de que Víctor no tuvo intención de gastar ningún dinero en otra cosa que no sea para la comunidad”, dijo Sylvia Gonzales de la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos (LULAC, en inglés). “Nosotros no somos ninguna autoridad, no somos fiscales, no somos jueces para decir si las cosas están bien o están mal pero lo que sí sabemos es que Treviño trabaja mucho para nuestra comunidad, ha hecho mucho por los jóvenes, por

“No va a solucionar nada” Ricardo Ampudia, ex Cónsul General de México en Houston, presentó su libro Mexicans on Death Row (Arte Público Press, 2011), la versión en inglés de su obra “Mexicanos al grito de muerte”. En el evento llevado a cabo la semana pasada en la sede de la Universidad Saint Thomas en Houston, Ampudia señaló que la pena de muerte “es un mecanismo judicial inservible que no ha mejorado el sistema legal ni ha reducido el número de crímenes en Estados Unidos ni en ningún lugar donde se emplea”.

Foto: Milagros Durán/SemanaNews

Houston.- El Jefe del precinto 6 del Condado de Harris, Víctor Treviño, enfrenta acusaciones por supuestos malos manejos de una fundación que él mismo creó desde 1989 para hacer obras de caridad. Pero mientras el caso se investiga, líderes comunitarios, comerciantes y personas de la tercera edad del área conocida como el East End le manifestaron su apoyo públicamente. Todo comenzó hace unas semanas cuando algunos oficiales del precinto 6 se quejaron ante un medio de comunicación que inició una investigación del caso y lo hizo público. Según los policías, se sentían presionados a colaborar económicamente con la fundación llamada CARE (Constable’s Athlethic Recreational and Educational Events) y algunos de ellos empleaban hasta su tiempo de servicio público para hacer labores de la organización. Aparentemente había dinero del que no se pudo justificar su destino, cheques firmados por una misma persona con diferentes firmas y gastos excesivos en tiendas de conveniencia de los que no había comprobantes, entre otras supuestas irregularidades. Pero la comunidad a la que ha servido Treviño por 24 años le manifestó apoyo total y dejaron claro que no dudan de su honestidad. “Para nosotros es una cosa que nos ofende, estamos esperando los

Foto: Archivo

Por Marina Gil / SemanaNews

los muchachos que no se salgan de la escuela, por los ancianos y por eso nosotros lo apoyamos”, agregó. Gonzales dijo que han platicado con el jefe de policía (Treviño) y les ha dicho que se siente muy dolido por el manejo que se le dio a la información. “En ese reportaje le llaman el Dios del East End y eso es una gran ofensa. Víctor Treviño nunca se ha creído más que nadie, el único Dios que tenemos está allá arriba” manifestó. SemanaNews buscó a Treviño para conocer su lado de la historia, nos regresó la llamada y dijo que no podía dar ninguna declaración porque el caso está en manos de abogados. marinagil@semananews.com

Escuche la entrevista en: www.semananews.com

Noticias

Gente OPINA

“Tengo más de 30 años de conocer a Víctor Treviño, no dudo de su honestidad, es una persona que ha apoyado mucho el East End y ha hecho bastante por nosotros los comerciantes, por los ancianos, por la juventud. Nosotros lo apoyamos”. - Yolanda Blake Navarro

“Cuando nosotros hemos tenido un problema como comunidad, Treviño nos ha dado su apoyo, ahora nos toca a nosotros apoyarlo. Yo lo conozco desde que él era niño y siempre ha sido una persona honrada, ahora lo quieren criticar por todo y eso no le afecta nada más a él, nos afecta a nosotros como comunidad”. Hermilo Elizondo


Noticias

12

México

2 al 8 de Octubre - 2011

Sigue cayendo mucha agua

Las fuertes lluvias y el desbordamiento de varios ríos en el este de México han dejado de momento a 5,000 personas damnificadas en el estado mexicano de Tabasco.

111 comunidades resultaron damnificadas Centro Foto: EFE

Villahermosa (EFE).Las autoridades de Villahermosa (capital de Tabasco) temen que se repita otra inundación como la de 2007, que provocó severos daños y dejó casi a un millón de damnificados. El alcalde de Villahermosa Jesús Alí, reportó inundaciones en el sur de la ciudad por el desbordamiento del río Mezcalapa. “Tenemos daños y los estamos atendiendo”, dijo el funcionario. El gobernador de Tabasco, Andrés Granier, ha pedido al Ejecutivo federal que concluya una serie de obras hidráulicas en la zona, las que se supone evitarán futuras inundaciones en esa región mexicana donde los desbordamientos de los ríos son comunes. Por su parte, la oficina de Protección Civil de Tabasco indicó en un comunicado que 111 comunidades resultaron

5,000 damnificados en México por las lluvias

Municipios más afectados Macuspana

Jalapa

Balancán

Emiliano Zapata

Más de 35,000 hectáreas de pastizales y maíz han sido destruidas por el desbordamiento de los ríos

Las fuertes lluvias provocaron la caída de dos puentes en Chiapas, al sur de México

damnificadas por las lluvias y la crecida de algunos ríos que afectan a nueve municipios de la región. Los municipios con mayores daños son Balancán, Centro, Emiliano Zapata, Macuspana y Jalapa, manifestó en la nota el portavoz de Protección Civil, Roberto López. Mientras tanto, la federal Comisión Nacional del Agua (Conagua) señaló en un comunicaT:5.833” do que cinco de los nueve ríos que atraviesan la

AVISO LEGAL

Estos raspaditos de la Comisión de la Lotería de Texas se cerrarán pronto: Nombre del Juego / Probabilidades

$

Cierre Oficial del Juego

Último Día para Validar

1331

20X The Money Probabilidades son de 1 en 4.18

$5

10/10/11

07/04/12

1314

Spin To Win Probabilidades son de 1 en 4.73

$2

28/10/11

25/04/12

1352

$250,000 Bingo Probabilidades son de 1 en 3.14

$10

29/10/11

26/04/12

1267

Bonus Word Crossword Probabilidades son de 1 en 3.44

$3

30/11/11

28/05/12

1303

$100,000 Jackpot Probabilidades son de 1 en 3.82

$5

30/11/11

28/05/12

1316

Loteria® Texas Probabilidades son de 1 en 3.99

$3

1323

Triple Cash Probabilidades son de 1 en 4.85

$1

30/11/11

28/05/12

1324

Texas Lottery Black II Probabilidades son de 1 en 3.32

$10

30/11/11

28/05/12

30/11/11

28/05/12

Para detalles de las probabilidades de los juegos y más información, visite txlottery.org o llame al 1-800-37LOTTO. Debe ser mayor de 18 para comprar boletos de lotería. La Lotería de Texas beneficia la educación en Texas. © 2011 Texas Lottery Commission. Todos los derechos reservados.

Cinco de los nueve ríos que atraviesan la planicie de Tabasco se han desbordado en algunos tramos, entre ellos El Grijalva, La Sierra y el Usumacinta Las autoridades de Villahermosa, capital de Tabasco, temen que se repita otra inundación como la de 2007, que provocó severos daños y dejó casi a un millón de damnificados

Terror en el norte de México

T:6”

Número del Juego

planicie de Tabasco se han desbordado en algunos tramos, entre ellos El Grijalva, La Sierra y el Usumacinta. Sin embargo, la cifra de damnificados podría aumentar porque las autoridades de Emiliano Zapata, una localidad asentada en las orillas del río Usumacinta, reportaron miles de afectados por las lluvias, aunque la cifra no ha sido confirmada todavía por Protección Civil.

En Reynosa ocurrieron dos explosiones. Hay un muerto y muchos heridos. México (EFE).- Al menos una persona muerta, ocho heridas y daños materiales fue el saldo de una ola de ataques con explosivos durante en varias ciudades del estado de Tamaulipas, noreste de México. La Procuraduría General de Justicia de Tamaulipas indicó en un comunicado que en los municipios de Reynosa y Río Bravo, en la frontera con Texas (EE.UU.), y en Ciudad Victoria, capital estatal, la policía reportó la detonación de varios artefactos contra distintos inmuebles, incluidos bares, un cine y una institución pública.

En Reynosa ocurrieron ayer dos explosiones en los bares El Gallo de Oro y Cadillac. En el primero falleció una persona y siete más resultaron heridas. El Consulado de los Estados Unidos en Matamoros confirmó un “intenso tiroteo” en esta ciudad y alertó a su personal diplomático y ciudadanos evitar viajes innecesarios en esta localidad a fin de garantizar su seguridad. En su página web el consulado explica que las autoridades del Gobierno de EE.UU. aconsejan tanto al personal oficial como a sus ciudadanos evitar viajes innecesarios a Matamoros.


La birria, guiso de chivo o de cordero en salsa picante.

Destino

La capital del estado de Jalisco se vestirá de fiesta durante los Juegos Panamericanos.

Fotos: Archivo

El pozole, caldo condimentado a base de maíz y carne de puerco o pollo.

Comer en Guadalajara:

¡Una delicia!

Vida y estilo

Es el resultado de la fusión de raíces prehispánicas y coloniales. La deliciosa cocina de Guadalajara presenta técnicas y sabores particulares que la dotan de una personalidad propia. REGIONAL Por Hernán Gabriel D./SemanaNews Houston.- Entre los platillos típicos de la región destaca la birria, un guiso de chivo o de cordero en salsa picante, sazonado con chiles, jengibre, comino, pimienta, orégano y clavo. Se cocina al vapor y se sirve con cebolla picada, limones y tortillas. La carta de platillos típicos también incluye al pozole, un caldo condimentado a base de maíz y carne de puerco o pollo, y se le agrega, según la región, cebolla, orégano, rábanos, repollo o lechuga, chile chipotle, aguacate y limón y se acompaña con unas ricas tostadas. También está el pipián, una suculenta salsa de cacahuate, calabaza y ajonjolí, así como los tamales, tostadas, sopes, enchiladas, tacos, menudo y frijoles charros.

Emblema culinario

El pipián, suculenta salsa de cacahuate, calabaza y ajonjolí.

Un reto gastronómico que usted no debería eludir es el de probar las tortas ahogadas, una delicia a base de un pan llamado birote salado, relleno con carne de cerdo e ingentes cantidades de una salsa picante preparada con tomates y chiles. Ojo, hay quienes dicen que quien llegó a Guadalajara y no probó de una ellas, es como si no hubiera visitado la ciudad. Sí, las tortas ahogadas son un bocadillo perfecto para “entretener” al apetito y alborotar al paladar con el ardor de la salsa. Luego de superar la prueba de las tortas, anímese a beber un buen tequila, la célebre bebida mexicana elaborada con agave, cuyo lugar de origen es el pueblo de Tequila, localizado a menos de una hora de viaje de Guadalajara, la capital de Jalisco. hernan@semananews.com

Torta ahogada

Ingredientes:

Preparación: n Cuece los frijoles con ajo y cebolla, escurre el agua y sazónalos. Machácalos y refríelos hasta que se hagan puré. Aparta en un recipiente. n Cuece la carne con el laurel, la pimienta, un diente de ajo y un trozo de cebolla agregando sal a tu gusto, espera a que esté completamente suave y escurre el agua. n Hierve el jitomate y muélelo con 2 tazas de agua tibia junto con un diente de ajo, cebolla y una pizca de sal, comino y clavo. Sazona la salsa en una sartén con una cucharada de aceite y agrega el orégano. n Cuece aparte los chiles con ajo y cebolla. Muele para preparar la salsa picante, que puedes agregar a la salsa de jitomate según tu gusto. n Abre los bolillos por la mitad, retírales el migajón, úntales por ambos lados los frijoles refritos, rellénanos con la carne y sumérgelos en la salsa roja, agrega la salsa picante si lo deseas. n Se pone en un plato y se adorna con rodajas de cebolla desflemadas en limón, y rodajas de aguacate y …..!a disfrutar!

n

1 Lb. de maciza de puerco

n

6 Bolillos

n

50 Gramos de Chile de Árbol

n

1 Hoja de Laurel

n

1 Pizca de orégano

n

1 Pizca de Mejorana

n

1 Libra de Jitomate

n

2 Cebollas Moradas

n

2 Dientes de Ajo

n

1 Pizca de Comino

n

1 Pizca de Clavo

n

1 Pimienta

n

Aceite Vegetal

n

Sal al Gusto


Vida y estilo

14

Destinos

2 al 8 de Octubre - 2011

Las subsedes

La Plaza de Armas es una de las más grandes de El Palacio Municipal centro neurálgico de esta ciudad. la ciudad de Guadalajara.

Las torres de la catedral es uno de los principales símbolos de su arquitectura.

Mucho más que una fiesta

Conocida como la “Perla de Occidente”, Guadalajara estará de fiesta durante los Juegos Panamericanos, la segunda gran cita deportiva mundial después de los Olímpicos y lugar ideal para sumergirse en la rica y variada cultura mexicana. BIENVENIDOS

Fotos: Consejo de promoción turística de México. Secretaría de Turismo de México

El Teatro Degollado lugar emblemático de la ciudad.

Por Hernán Gabriel D./SemanaNews y EFE

De interés

La capital del estado de Jalisco resume símbolos de lo mexicano. Desde el tequila, la bebida más famosa de México que se extrae mediante destilación del agave (cactus azul), hasta el traje de charro, herencia de conquistadores y que ahora visten los mariachis y los famosos sones mexicanos con trompetas, guitarras y guitarrones. Estos tres pilares de la cultura mexicana serán la columna de la oferta turística, gastronómica y social a los 5.900 atletas y unos 2.000 entrenadores y jueces de 42 países que participarán en los Panamericanos del 14 al 30 de octubre. A ellos se sumarán unos 1.5 millones de visitantes que podrán disfrutar de Guadalajara, la segunda ciudad más poblada de país con 4.3 millones de personas, que espera consolidarse como uno de los grandes destinos turísticos de México pero también de Puerto Vallarta, Tapalpa, Ciudad Guzmán y Lagos de Moreno, subsedes de los juegos.

Su ícono hoy son las torres de la catedral, uno de los principales símbolos de su arquitectura y su centro histórico, donde se localiza el Instituto Cultural Cabañas, donde brilla con luz propia la obra de José Clemente Orozco (1883-1949), uno de los grandes muralistas de la revolución mexicana y oriundo de Jalisco. El Mercado de San Juan de Dios, donde se halla prácticamente toda la artesanía de los pueblos de Jalisco, ofrece una gastronomía que tiene como joyas a la birria, la torta ahogada y el pozole. Otro punto de interés es el Teatro Degollado, uno de los símbolos de Guadalajara, que acogerá diversos espectáculos durante los Juegos Panamericanos. Tequila, a 50 kilómetros de Guadalajara y declarado “pueblo mágico” por sus atributos, es un punto obligado para los visitantes, quienes tienen la opción de tomar el tren hacia la población cercana de Amatitán o hacer el recorrido por las haciendas del tequila que les muestran el proceso de cómo el agave azul se transforma en una delicada bebida.

El Instituto Cultural Cabañas, donde brilla con luz propia la obra de José Clemente Orozco (1883-1949), uno de los grandes muralistas de la revolución mexicana y oriundo de Jalisco.

Del centro histórico de Guadalajara al Malecón de Puerto Vallarta y las panorámicas vistas del Volcán de Colima, Guadalajara abrió la baraja a cuatro subsedes para permitir que otras zonas del estado le presenten su carta a los visitantes. Para llegar a Puerto Vallarta se deben recorrer unos 300 kilómetros por carretera desde Guadalajara hasta la costa norte del estado, en el océano Pacífico, el destino de unos cinco millones de turistas cada año. Durante los Panamericanos, este balneario recibirá el triatlón, la vela y la natación de aguas abiertas. Tapalpa, ubicado a 118 kilómetros de Guadalajara y donde se presentará el ciclismo de montaña de los juegos, es famoso por sus montañas y paisajes naturales, así como por sus jorongos (sarape). Ciudad Guzmán, a 139 kilómetros de Guadalajara, es uno de los destinos del llamado ecoturismo, con la Laguna de Zapotlán que será la sede del remo y del piragüismo y en cuyas aguas se practican deportes acuáticos. Desde esta ciudad, que acoge el parque ecológico Las Peñas, se hacen excursiones hacia las faldas del Volcán de Colima, que de octubre a enero se llena de nieve. Lagos de Moreno será la casa del béisbol en los Panamericanos y aunque es la subsede más distante, a 180 kilómetros, tiene uno de los accesos más rápidos con la autopista que lleva al centro del país. Además, está muy cerca de San Juan de los Lagos, donde se localiza la catedral de la Virgen de San Juan, visitada por más de más de dos millones de turistas al año, y donde se puede observar de cerca el fervor religioso de los mexicanos en un estado muy católico que, sin embargo, acoge el mayor templo evangélico de México. hernan@semananews.com


2 al 8 de Octubre - 2011

15

Mes de la herencia hispana

Talentos Promoviendo los valores nicaragüenses Por Marina Gil/SemanaNews Houston.- Jorge Hayn es un ingeniero civil que llegó a Estados Unidos en 1983. Su vida en este país no ha sido fácil, y como la mayoría de los inmigrantes, tuvo que empezar desde abajo. Recuerda esos momentos con satisfacción porque fueron los que poco a poco lo llevaron a conquistar el sueño americano. “Yo vine con la idea de vencer cualquier obstáculo para sobresalir y arreglar la vida de mis padres. Toda la familia estaba en Nicaragua y yo no veía ni una luz de esperanza para mi país, por lo que había que aventurarse a buscar una vida mejor”, comentó. “Emigramos como la mayoría de los nicaragüenses que salieron después de la revolución, llegamos con unos familiares a Houston, sin dominar el idioma. Yo era soltero, tenía 25 años, me vine como turista y me fui a Miami a sacar asilo político”, agregó. Así fue como empezó su historia en este país y pese a que obtuvo un número de seguro social para trabajar, dice que en Estados Unidos se vivían tiempos de una economía muy difícil por lo tuvo que trabajar muy duro como obrero y en la construcción. Alex Banegas busca darle una mejor imagen a su gente a base de trabajo y dedicación.

Posteriormente se casó con una ciudadana estadounidense de origen nicaragüense, formó su propia familia y desde 1987, su propia compañía constructora en la que dice ofrece trabajo a unas 15 familias. “No fue fácil, yo siendo ingeniero no conocía a nadie de mi especialidad y nadie me conocía a mí, así es que tuve que abrirme puertas, fuimos aprendiendo las técnicas ‘a la brava’, como decimos nosotros, y nos hicimos expertos en todas las áreas, y gracias a Dios allí estamos”, relató.

No olvida sus raíces Ya estando en este país, Hayn pensó lo importante que era conservar la

cultura y tradiciones de Nicaragua y planeó reunir a las familias nicaragüenses en Houston en eventos de convivencia familiar. “Definitivamente no me olvido de dónde vengo y con esa idea es que comenzamos a realizar los ‘picnics’ nicaragüenses para compartir más de nuestras costumbres”. “Estando aquí me di cuenta que habemos nicaragüenses que no nos vemos en años y realizamos estas reuniones, llevando comida, organizando juegos de sóftbol y béisbol y lo hacemos con nuestras familias, eso le da oportunidad a nuestros hijos de conocer otros niños y jóvenes con las mismas raíces, valores, visiones de sus padres”, agregó. Hayn dijo que también realizan actividades para reunir dinero y entregarlos a un fondo de becas de la escuela católica de la resurrección, ubicada en el área conocida como Fifth Ward, Denver Harbor, al Este de Houston. marinagil@semananews.com

Éxito frente al micrófono Por Domingo Banda/SemanaNews Houston.- Alex Banegas nació en Honduras, pero se mudó junto con su familia a Estados Unidos a muy corta edad. Aun así tiene grandes recuerdos de su niñez en dicho país centroamericano. A su memoria vienen los días cuando jugaba fútbol y básquetbol con sus amigos, después el deporte se convirtió en un parte importante de su vida cuando “tuve la oportunidad de jugar en la selección de básquetbol de Honduras”. El fútbol es otra de sus grandes pasiones aunque ahora los representa de una manera diferente, lejos de las canchas y frente al micrófono de ESPN Deportes Radio Houston en español (1180 AM).

“El hacer lo que me gusta es una satisfacción inmensa, se mezclan las dos cosas que me gustan (deporte y radio)”, asegura.

Retos Cuenta que cuando llegó a este país, uno de los retos más difíciles que enfrentó fue la barrera del idioma. Asegura haber sufrido doblemente por no entender el inglés y por no poder hablar tanto como él estaba acostumbrado. “Nuca tuve pena y hasta el momento tengo mi acento, pero vergüenza no tengo de hablar. Eso me motivó a que aprendiera el inglés de una forma rápida”, dijo.

Fotos: Domingo Banda/SemanaNews

La revolución de Nicaragua obligó a Jorge Hayn a salir de su país en busca de una mejor vida; a 28 años de distancia se siente agradecido con Estados Unidos pero no olvida sus orígenes. VENCIENDO OBSTÁCULOS

Jorge Hayn espera que el grupo de nicaragüenses que se congregan en Houston crezca y se fortalezca. Además, desea que sus compatriotas se informen de las actividades a través de la página de Facebook Nicas en Texas.

Actualmente es un destacado locutor al frente del programa “Acción Centroamérica”, espacio que inició a nivel local y, ahora nacional, está tomando auge y reconocimiento. Confiesa que llegó a la radio por pura casualidad, después de grabar un comercial para la tienda propiedad de su padre y otros comerciantes, quienes decidieron que él fuera la voz para sus comerciales. Ahí dio inició el sueño que ahora es toda una realidad. Aún después de haber avanzado un gran trecho del camino, Banegas no se considera exitoso, aunque cree que le faltan muchas metas por lograr, pero está satisfecho con lo que ha alcanzado hasta la fecha.

Imagen de su tierra Es “catracho” de corazón por eso siente una gran responsabilidad al representar a su país ante la sociedad. Su principal objetivo es que los hondureños den una buena imagen y prueba de su entrega y superación. “Hay un concepto muy mal formado de los centroamericanos. Dicen que no trabajamos, que no nos gusta innovar, que somos conformistas y la responsabilidad de nosotros es cambiar ese concepto y trabajar duro para lograrlo”. También está dispuesto a dar la cara y ayudar a su gente en tiempos difíciles, como el paso del Hura-

cán Mitch cuando destruyó gran a parte de Centroamérica, incluyendo su país natal. Para el locutor fue difícil y “conmovedor mirar la devastación”. Sin embargo, “Dios me puso la gente correcta en mi camino para poder ayudar iniciamos una recolecta con el consulado de Honduras que posteriormente se agrandó y se reunieron más de 65 contenedores de comida, ropa y artículos de primeros auxilios”. Su filosofía para seguir creciendo como ser humano es: “No quitar el dedo del renglón. Lo importante no es cuantas veces nos caemos, sino cuantas veces nos levantamos”. domingobanda@semananews.com


a n a g

a o t i v In

¡

En el cine

e d e m la

Este fin de semana llegan grandes estrenos a la pantalla grande como “50/50”, “Courageous” y “Dream House”.

n e i qu

!

para o l e od nos m u a e r c gu s. Ha có una o na fi d u i o n rovo or a a sid stados U p h e e l r y p E pleo on am lir Siem anos en c m o e r a isp ó sin perar, pe eys d s r e los h e u n s se q ícil de su sobrepo e s e m o dif n grad ó i o c l a a u h sit sión e ERA f o R r R p E su . GU e t n a adel

Fotos: Cortesía de Telemundo

Houston.- La “rubia” de la televisión vuelve con más bríos que nunca para entretener a las familias latinas. Cristina Saralegui, quién por varias décadas ha sido un icono de la televisión internacional, está de estreno con su nuevo programa de variedades “Pa’lante con Cristina”. El mes de octubre marcará el retorno de la presentadora después de haber salido tempestuosamente de la cadena donde venia laborando por más de veinte años. La situación tomó por sorpresa a todos, en especial a la misma Cristina que le causó un cuadro de depresión por lo ocurrido. “No era un problema económico, sino un problema anímico, estaba en ‘shock’”, relató en entrevista vía telefónica desde Miami. “Cuando me deprimía y lloraba, mi esposo me ‘apapachaba’ y me decía ‘no seas boba’. A todos les digo que lo importante de entender es que uno no se puede dar por vencido, aunque se sienta mal”, agregó.

Triunfa en la televisión brasileña Por Domingo Banda/SemanaNews Houston.- Rafael Bello es mexicano, egresado de la Centro de Capacitación Actoral de Televisa y de otras escuelas de actuación. Sin embargo, su trabajo frente a las cámaras terminó hace varios años, ahora la producción es su fuerte. Brasil le ha abierto las puertas, donde trabaja para una de las televisoras más reconocidas. Aunque vive lejos de nuestra ciudad tiene algo que lo une a nuestra comunidad y seguramente muchos lo han de recordar. “Cuando me fui de México hace ya 25 años me mudé a Houston. Estuve ahí buen tiempo, entonces era el portavoz de una cadena de supermercados muy conocidos en la ciudad, salía en todos los comerciales”, dijo a SemanaNews vía telefónica desde Sao Paulo (Brasil).

Detrás de cámaras Sus primeros pasos en los programas de tele-

visión los dio al lado de una institución en el periodismo y la conducción. “Cristina me invitó para irme a trabajar a su programa en Miami y me fui. Ella tenía poco tiempo de haber comenzado. Recuerdo que yo era el coordinador de audiencia. Comencé a trabajar en los ‘talk shows’, hice un par de novelas pero me fui más al lado de la producción”, contó. Con este formato de programas trabajó al lado de otros famosos como el

Padre Alberto, María Laria, Pedro Sevcec y Martha Susana. Después llegó una oportunidad que no se imaginaba y “fui invitado a Brasil para dar consultoría por tres semanas, ahí tienen un programa con el mismo nombre y formato de ‘Casos de familia’. Ayudé a seleccionar una nueva presentadora del ‘show’ para hacer cambios y darle un toque más fuerte”.

Raíces La idea no era quedarse en la tierra de la

Fotos: Cortesía Santa Cruz Communications

Espectáculos

Por Domingo Banda/SemanaNews


17

TV

Sin trabajo Dice haberse convertido mas en una de las estadísticas del desempleo y por eso quiere ser ejemplo para los latinos, mostrando que todo se puede superar. “Yo tengo 63 años y apenas estoy empezando una nueva aventura a esta edad en vez de ya estarla terminando. Todos debemos pensar así”, enfatizó. Es una de las latinas más influyentes, es empresaria de primer nivel, cuenta con sus propios estudios y hasta una línea de accesorios para el hogar. Esa es una de las razones por las cuales su despido no la asusto a nivel financiero. “Me decía mi viejo (papá), ‘no pongas todos los huevos en la misma canasta’”. Según Cristina, el programa tiene muchos elementos, segmentos y artistas en cada programa. “No solo voy para adelante yo sino toda la bola de gente que estamos aquí. Somos de veintitrés países diferentes”, dijo.

Novedades Una de las primicias serán los subtítulos en inglés -en Univisión dice que los solicitó, pero no le hicieron caso – y continuará con temas de problemática social.

Trayectoria n

Revistas: Vanidades, Cosmopolitan y Cristina: La Revista

n

Conducción: El Show de Cristina, Cristina (inglés) y ahora “Pa’lante con Cristina”

n

“Yo puedo traer a mi programa a quien yo quiera, yo les pregunté [en Telemundo] que si podía invitar a gente de otras cadenas de televisión. Antes no se me permitía traer a ciertos artistas, aquí me dijeron que invitara a quien me dé la gana”. – Cristina Saralegui

Actuaciones especiales en: “Taina”, “Passions” y “The George Lopez Show”

que yo estaba en contra de Cristo. Imagínate, yo, que me crié con monjas me estuvieran diciendo todas esas cosas, mis padres escuchando, cuando mi hermano es homosexual”, compartió.

Sin deferencias

Cristina regresa a la pantalla chica todos los domingos con un programa de dos horas donde habrá entrevistas con muchas personalidades. “Estamos preparando el tema de matrimonios gay nuevamente con lo de la ley de Nueva York. Yo hice ese programa hace quince años y a mí me pusieron más de 1,500 personas enfrente de mi cadena pidiendo que me corrieran, diciendo

Rafael Bello trabaja en la televisión “carioca” como productor de televisión y no se olvida de que Houston fue su casa por muchos años.

Los invitados que tendrá Cristina en su programa serán famosos que pertenecen a todas las cadenas de televisión. “Mi humilde opinión es que las televisoras, sobre todo en las cadenas en español, tenemos que fomentar la unión. ¿Cómo es posible que no nos dejen entrevistarnos unos a los otros, como lo hacen los norteamericanos en todas las cadenas? ¿Por qué nosotros no podemos hacer lo mismo? si lo hacemos a la larga eso nos beneficiará a todos”, finalizó. domingobanda@semananews.com

zamba pero “me quedé cuatro meses y regresé a Estados Unidos, ya me habían ofrecido un contrato de dos años. Entonces volví a petición del dueño de la cadena y ya estoy cumpliendo dos años de estar aquí”. Comparte que la cadena de televisión SBT en Brasil es muy grande y tiene una gran variedad de programas entre los cuales se encuentran las emisiones que él produce. Sin embargo la sorpresa se la lleva cuando se da cuenta, cuales programas tienen los niveles de audiencia más altos. “Los programas con mas audiencia son ‘El Chapulín Colorado’ y ‘El Chavo del 8’, tienen un éxito impresionante todavía, ya hasta el video lo ves medio borroso pero aun así le gusta a la gente. Es increíble porque a la una de la tarde lo ponen y a las seis de la tarde también, es impresionante ver los niveles de audiencia que tiene aquí”, puntualizó. Eso lo hace sentir más orgulloso de México, sobretodo por los éxitos que tienen los artistas y programas de televisión de su país. domingobanda@semananews.com

Espectáculos

Houston

la espera

Por Domingo Banda/SemanaNews Houston.- La cantante Roció Banquells se ha caracterizado por su innegable talento a la hora de subirse al escenario y entregar una pieza musical. Inició su carrera desde muy corta edad gracias a su legado familiar de artistas. Recordemos que ella es hija de Rafael Banquells, estrella de la televisión y el teatro y de Dina de Marco, también reconocida figura en las telenovelas. Este mes, la cantante estará de gira por todo el estado de Texas y hará una parada en nuestra ciudad. “Houston es un lugar a la que hace muchísimos años no voy a cantar”, dijo en entrevista vía telefónica desde Ciudad de México. Compartió que la última vez que vino a cantar fue en “el Astro Dome en un evento muy importante para la recaudación de fondos para los damnificados del terremoto de 1985 en el Distrito Federal”. Aparte de entregarnos éxitos como “Luna mágica” y “Ese hombre no se toca”, también interpretará canciones de música mexicana a ritmo de mariachi. “Estaré acompañada de una enorme cantante que es Manuela Torres. Ella presentará su show y yo el mió en el mismo escenario”, dijo. En la actuación sigue activa y ahora la podemos ver en la telenovela “Cuando me enamoro” donde interpreta a “Pina”. “Fue una telenovela totalmente exitosa. Fue muy ‘padre’ el reencuentro con las villanas, porque yo hice villanas toda una época”, aseveró.

Vigencia El reto de todos estos años para Banquells ha sido mantener una disciplina con el propósito de que la carrera no se apague. Para ella, no es importante llegar a la cúspide, sino mantenerse ahí. “Se siente muy ‘padre’ que la gente joven siga con el gusto de escuchar las canciones que nos hicieron grandes. Es increíble que las nuevas generaciones que han escuchado nuestras canciones por medio de sus papás nos sigan haciendo el favor de contar con su apoyo”, concluyó. El concierto será el próximo 15 de octubre en el Arena Theatre. Para más información visite www.arenahouston.com. domingobanda@semananews.com

Fotos: Cortesía de Laura Cervantes PR

2 al 8 de Octubre - 2011

Roció Banquells, quien llega con lo mejor de su repertorio a Houston, se siente orgullosa de entregar su música a las nuevas generaciones.


GOZA”

Con la calidez y sencillez que la identifican, recorre el país para concientizar a la comunidad sobre el cáncer de seno. Por medio de sus vivencias invita a las mujeres a mantenerse sanas. También participa en un popular programa donde ha dejado con la boca abierta a más de uno. SOBREVIVENCIA

Fotos Domingo Banda/SemanaNews

Houston.- Después de varios años de superar el cáncer de seno, la actriz Adamari López está totalmente recuperada, pero eso no quiere decir que haya olvidado la situación que vivió. Se ha dedicado a crear conciencia entre la comunidad latina con el fin de que las mujeres se cuiden para evitar ser víctimas de dicha enfermedad. “Este es el cuarto año como portavoz de la campaña para la prevención del cáncer. Es muy fácil que la gente participe, solo tiene que comprar el ‘Yougurt Yoplait’ y enviar la tapita rosada que estarán disponibles hasta octubre”, dijo en entrevista con SemanaNews. Según cuenta, “cualquier persona puede padecer la enfermedad, no importa de qué nacionalidad o clase social sea”. Habla por su propia experiencia y al recordar esa etapa su cara aún muestra tristeza. Asegura que vivirlo en carne propia “es difícil y es una montaña rusa de emociones”. El apoyo de su familia y de su entonces pareja sentimental Luis Fonsi, la ayudaron a salir adelante. Su positivismo y seguridad también fueron parte fundamental en su recuperación. “En ningún momento pensé que iba a tener consecuencias catastróficas en mi convalecencia. Mi pensamiento siempre fue positivo, busqué diferentes opiniones médicas, recaudé la mayor información posible en mi caso, porque aunque todos se parecen, son diferentes”, dijo

Fotos cortesía de Univision

Por Domingo Banda/SemanaNews

“Yo tomé la decisión que hiciera mantenerme viva y con una vida normal después del proceso. Aprendí mucho, pero a lo mejor está mal dicho, porque yo no quisiera volver a pasar por la enfermedad. Ahora soy una versión mejorada de la Adamari antes del cáncer”, agregó.

Brevísimas Juanes

Fotos de archivo

“Mira quién….

2 al 8 de Octubre - 2011

Bailando Con su recuperación llegaron también muchas ofertas de trabajo y actualmente la vemos todos los domingos en el programa “Mira quien baila” de la cadena Univisión. En dicha emisión, la “chaparrita” causó furor cuando al terminar de bailar un tango, besó al bailarín. “Yo me lo estoy disfrutando, mi mánager me ha dicho que le baje a la intensidad cuando me le pegó a los muchachos, pero yo digo que eso es parte del baile, estoy en un papel”, dijo entre carcajadas.

El cantante aplaudió la propuesta presentada ante el Senado por el presidente mexicano, Felipe Calderón, en favor de la despenalización del consumo personal de drogas para luchar contra el narcotráfico. “Esta mañana leía un email que me han mandado y encuentro declaraciones del presidente Calderón que está hablando otra vez sobre el tema de la despenalización. Realmente, tiene que ser cada vez más un tema que esté en la agenda pública”, dijo Juanes. Lo declaró en una conferencia en Ginebra, adonde viajó para defender una iniciativa en favor de incluir la paz como derecho humano. “Es un problema que ya es incontrolable, en el que se está invirtiendo demasiado dinero, y los resultados obviamente no se notan”, manifestó el cantante, que instó a los mexicanos a mirarse en el espejo de lo que ha ocurrido en Colombia desde hace 30 años. Maná

Fotos de archivo

18

TV/Música

Carismática

El apoyo de su familia ha sido fundamental para afrontar los tiempos difíciles, ahora goza de mucha popularidad en el programa “Mira quien baila”.

Retos como este la ponen de buen humor y la hacen ver la vida con más ganas. Asegura que todo el equipo de artistas que bailan en el programa se divierten mucho entre ellos y que le gustaría bailar con sus compañeros para ver qué tan bien lo hacen. “Estoy muy entregada al proyecto y me gusta saber que no me quedé haciendo solo lo que había hecho antes, que soy capaz de hacer otras cosas”, resaltó. Los comentarios de que se ve más sexy que nunca y que esa imagen de niña buena ha quedado atrás, le dan risa y la divierten. “Cuando me tocó la bachata había que ser sabrosa, disfrutar y ser ‘cachonda’ con el bailarín. Eso requería el baile y hago lo que el baile requiere. Me toca sacrificarme”, puntualizó. domingobanda@semananews.com

El grupo mexicano Maná sigue haciendo historia, no solo por los llenos en sus conciertos de su última gira, sino por seguir defendiendo el medio ambiente, la igualdad de derechos y a los mexicanos en Estados Unidos. Ahora, otro logro más es unirse a famosos grupos y artistas internacionales como Coldplay y Maroon 5 para encabezar el escenario principal del famoso “Festival Rock in Rio”. Este evento tendrá lugar los primeros días de octubre. Ahí Maná también actuará con Elton John, Katy Perry, Rihanna, Guns N’ Roses, Red Hot Chili Peppers y Metallica Makano

Foto cortesía de Panamá Music

Espectáculos

Después de escucharlo con interpretaciones románticas, de desamor y hasta de dolor, Makano en esta ocasión rompió con sus esquemas y nos presenta una nueva canción que lleva por título “Olvídate”, tema que pondrá a volar la imaginación de sus seguidoras por su seductora letra. “Olvídate” es una invitación sutil para rendirse ante lo prohibido y sin duda fue escrita para aquellas personas que se dejan llevar por sus instintos pasionales, según Fasther, productor musical del tema, el ritmo tenía que entrelazar la sensualidad y el romanticismo de manera bailable. Es una de las canciones que harán parte de su próxima producción discográfica. El tema fue estrenado en Panamá y espera tener una difusión inmediata a los medios internacionales.


2 al 8 de Octubre - 2011

19

OTOÑO ESPECTACULAR

¡PRECIOS

MÁS BAJOS DE LA TEMPORADA!

AHORRA 3O% - 85% POR TODA LA TIENDA

DE AHORA AL DOMINGO 2 DE OCTUBRE

ENVÍO GRATIS EN MACYS.COM CON CUALQUIER COMPRA DE $99 EN LÍNEA (TARIFA FIJA DE $8 EN ENVÍO DE COMPRAS DE MENOS DE $99). NO NECESITA CÓDIGO PROMOCIONAL; APLICAN EXCLUSIONES.

ENCUENTRA A MACY’S EN TODAS PARTES!

Compra, comparte y conéctate en cualquier momento.

LOS PRECIOS DE LA VENTA OTOÑO ESPECTACULAR ESTARÁN EN EFECTO DE AHORA HASTA EL 2 DE OCTUBRE DE 2011. Los “Precios Más Bajos de la Temporada” se refieren a la temporada de otoño de Macy’s desde el 1 de agosto hasta el 31 de octubre de 2011. Los precios más bajos podrían haber sido rebajado como parte de una liquidación. ABRE UNA CUENTA MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos de arrendamiento, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar. N1080313J.indd 1

9/22/11 2:38 PM


Espectáculos

20

En proyección

2 al 8 de Octubre - 2011

Estrenos 30/9

PantallaGrande Por Hernán Gabriel D./SemanaNews

Courageous

Dream House

50/50

Una familia se muda a una casa sin saber que ha sido el escenario de varios crímenes espeluznantes. Will Atenton deja su trabajo en Nueva York para trasladarse con su esposa Libby y sus dos hijas a una preciosa casa en una pequeña ciudad de Nueva Inglaterra. Empiezan a acostumbrarse a su nueva vida cuando descubren que una madre y sus hijos fueron asesinados en esta casa ideal. Todos los habitantes de la ciudad están convencidos de que el culpable es el único superviviente; el marido. Will decide investigar con Ann Paterson, una vecina amiga de la familia asesinada. Cuando empiezan a encajar las piezas del rompecabezas, no tardan en descubrir que la terrible historia de la última persona en salir de la casa se repetirá con la siguiente que entre. Dirigida por Jim Sheridan. Protagonizan: Naomi Watts, Daniel Craig, Rachel Weisz, Rachel Fox. Suspenso. 92 minutos.

Cuatro hombres, una llamada: Para servir y proteger. Como agentes del orden, son hombres confiados y enfocados, haciéndole frente al peligro de las calles y, sin embargo, al final del día enfrentan lo que ninguno de ellos está realmente preparado: ser padres de familia. Cuando la tragedia los golpea en casa, estos hombres luchan internamente contra sus temores, sus esperanzas, su fe. ¿Podrá este nuevo sentir de urgencia y compromiso hacer que estos padres se acerquen a Dios...y a sus hijos? Patrullar y proteger las calles les viene muy fácil y naturalmente pero ¿criar a sus hijos en una manera que honre a Dios? Eso es ser valiente. Dirigida por Alex Kendrick. Protagonizan: Alex Kendrick, Kevin Downes, Ken Bevel, Robert Amaya, Ben Davies. Drama. 129 minutos.

Un drama suave sobre el cáncer que golpea con la fuerza de un abrazo inoportuno. Es la historia de un hombre joven ensombrecido por su propio cuerpo y las maneras de su intrínseca lucha que le cambia su vida. Tan pronto como Adam es diagnosticado con una rara especie de cáncer, su vida cambia: el hogar de Adam, donde el incontenible mejor amigo, Kyle, llega a todas las horas para traerle ánimo y humor, su novia estresada, Raquel, que cuida de su hombre solo por cerca de cinco minutos, la clínica donde Adam hace su quimioterapia con un par de pacientes más viejos y juiciosos y la oficina íntima de la terapeuta en donde se inicia un coqueteo entre Adam y su altamente inexperta consejera, Katherine. Dirigida por Jonathan Levine. Protagonizan: Joseph GordonLevitt, Seth Rogen, Anna Kendrick, Bryce Dallas Howard, Anjelica Huston. Comedia, drama. 100 minutos.

EnCartelera

Moneyball Billy Beane, gerente general de los Atléticos de Oakland, logró mantenerse en los primeros lugares de su división durante varios años a pesar de contar con un presupuesto muy inferior al de algunos de sus rivales. Dirigida por Bennett Miller. Protagonizan: Brad Pitt, Jonah Hill, Philip Seymour Hoffman, Robin Wright, Darryl Strawberry. Drama. 134 minutos.

Dolphin Tale Una joven delfín queda presa en una trampa para cangrejos, dañando su cola. Es rescatada y transportada al Clearwater Marine Hospital, donde se le da una increíble recuperación. Dirigida por Charles Martin Smith. Protagonizan: Morgan Freeman, Ashley Judd, Harry Connick Jr., Kris Kristofferson, Cozi Zuehlsdorff. Familiar. 112 minutos. (PG)

Vea los avances en: www.semananews.com

Abduction Nathan Harper descubre con unas fotos y el internet que sus padres no son los verdaderos, que su vida es una mentira, prefabricada para esconder algo mas misterioso y peligroso de lo que jamás se hubiese imaginado. Dirigida por John Singleton. Protagonizan: Taylor Lautner, Lily Collins, Alfred Molina, Sigourney Weaver, Jason Isaacs. Acción. 106 minutos.

Straw Dogs Un escritor y su mujer, Amy, se trasladan a su ciudad natal en el sur de los Estados Unidos. Una vez allí, reemergen viejos conflictos con los residentes locales, incluyendo al ex novio de Amy. Dirigida por Rod Lurie. Protagonizan: James Marsden, Kate Bosworth, Alexander Skarsgård, Walton Goggins, James Woods, Drew Powell. Drama. 109 minutos.


GRAN APERTURA

jueves, 29 de septiembre, 8am, almeda crossing shopping center, 10005 almeda-genoa rd, houston

2 al 8 de Octubre - 2011

21

¿conoces marshalls? ahora es tu oportunidad. Acompáñanos en la celebración de nuestra apertura - ¡oportunidades para ganar tarjetas de regalo, premios y más! Y por supuesto, las nuevas tendencias de otoño por hasta 60% menos que en las tiendas departamentales.

damas • caballeros • jóvenes • niños • zapatos • hogar • accesorios

N U N C A PA G U E S M Á S P O R D A R T E E L L U J O obtén un 10% de descuento adicional

en tu primera compra en la tienda, con la aprobación de tu Tarjeta de Crédito TJX Rewards ® .*

N U N C A PA G U E S M Á S P O R D A R T E E L L U J O Los estilos varían por tienda. Para la tienda más cercana llama al 1-800-Marshalls o visítanos en www.MarshallsOnline.com. ©2011 Marshalls. *Sujeto a aprobación de crédito y a que la compra sea con tu Tarjeta de Crédito TJX Rewards ®. Visita www.tjxrewards.com para detalles.


Espectáculos

22

Fin de semana

2 al 8 de Octubre - 2011

DisfruteHouston

Septiembre/Octubre DOMINGO

LUNES

Eventos en nuestra ciudad y mucho más.

MARTES

MIÉRCOLES

JUEVES n Duct Tape Jam! – CMH n n n Historieta “The Velveteen

29

Rabbit” – MOT

n Inicia la exhibición Beauty Salon – RG

6 al 12 de octubre: Fitness, Fuel and Fun en el Museo de los Niños (CMH).

2

n 1000 Lights for peace – MOT n Houston Texans vs Pittsburgh Steelers

n Duct Tape

3

9

4

5

n Duct Tape Jam! – CMH

Jam! – CMH

– RP n Desfile de autos (Art Car Parade) – TV n Duct Tape Jam! – CMH n Entrada gratis al Museo de los Niños – CMH

n Houston Aeros vs. Chicago Wolves

n Duct Tape Jam! – CMH

30 de septiembre: Concierto de la soprano Anna Maria Di Micco en Stafford Centre.

n Fitness, Fuel and Fun – CMH

10

n Fitness, Fuel and Fun – CMH

6

n Festival Chicano – MOT n Música: St. Petesburg Symphony – SPA n Duct Tape Jam! – CMH n Fitness, Fuel and Fun – CMH

9 de octubre: Oakland Riders juegan contra Houston Texans en Reliant Park.

11

n Enrique Iglesias, Pitbull y Prince

12

– TC

Royce en Concierto – TC

n Texans vs. Oakland Raiders – RP n Fitness, Fuel and Fun – CMH n Bayou City Art Festival Down Town

n Concierto de la pianista Yuja Wang

13

– SPA

n Fitness, Fuel and Fun – CMH

– HDT

Foto de Malacology cortesía de HMNS Foto de Anna Maria Di Micco cortesía de Lydia Baehr PR Foto de Areos de archivo Foto de Riders de archivo Foto de Fitness, Fuel and Fun cortesía de CMH Foto de Doña Bárbara cortesía de GTI/Laura Ávila Foto de Día de la Hispanidad cortesía de MOT

n ALT (Alley Theatre) 713-220-5700 • www.alleytheatre.org n ART (Arena Theatre) 713- 772-5900 www.arenahouston.com n BCP (Brookhollow Crowne Plaza) 281-218-6640 www.eths.org. n CER (Club El Regio) 713 946-8191 • www.clubelregio.com n CES (Consulado de El Salvador) 713-270-7718 • 713-270-6239 n CMH (Children’s Museum of Houston) 713-522-1138 • www.cmhouston.org n DG (Parque Discovery Green) 713-400-7336 • www.discoverygreen.com n ECP (Escapade Disco) (281) 219-2006 • www.escapadehouston.com n ERD (El Rodeo Disco) 832-889-1769 • www.rodeodisco.com

14 y 15 de octubre: Se presenta la obra de teatro “Doña Bárbara” en Obsidian Art Space.

n ECPC (El Chaparral Club) 713-683-8662 • www.elchaparralhouston.com n EPD (El Portal Disco) 713-924-6000 • www.elportaldisco.com n GRB (George R. Brown Convention Center) • www.nsga.com n HAG (Houston Art Galleries) 713-522-9116 • www.arthouston.com/ArtHouston_2010 n HBC (Hobby Center) 713-558-8887 www.tuts.com n HCCC (Houston Center for Contemporary Craft) 713-529-4848 • www.crafthouston.org n HD (Houston Downtown) 713-926-2636 n HMNS (Houston Museum of Natural Science) 713-639-4629 www.hmns.org n HS (Houston Simphony) 713-224-7575 • www.houstonsimphony.org

n JH/SPA (Society for the Performing Arts) 713-227-4772 • http://spahouston.org • www.facebook.com/gotejano n JP (Jones Plaza) 713 862-3300 • www.houstonbrazilianfest.org n LAC (Lawndale Art Center) 713-528-5858 • www.lawndaleartcenter.org n MECA (Instituto de Artes Multiculturales) 713-802-9370 • www.meca-houston.org n MFAH (Museum of Fine Arts Houston) 713-639-7515 • www.mfah.org n MMP (Minute Maid Park) • www.astros.com n MOT (Miller Outdoor Theatre) www.milleroutdoortheatre.com n OAS (Osbidian Art Space) 281-312-9932 • www.obsidianartspace.org n RP (Reliant Park) 832-667-1743 • www.reliantpark.com

Exhibición permanente de caracoles y moluscos “Malacology” en el Museo de Ciencias Naturales (HMNS).

n RB (Robertson Stadium) www.houstondynamo.com n RG (Rice Gallery) www.ricegallery.org n SC (Stafford Centre) 281-208-6900 • www.staffordcentre.com n SPA (Society for the Performing Arts) 713-227-4772 • www.spahouston.org n STU (Saint Thomas University) 713-622-2212 www.casaargentina.org n TBH (Talento Bilingüe de Houston) 713-222-1213 • www.tbhcenter.org n TBP (Tom Bass Park) 713 942-8623 • www.give.uncf.org/site/TR/HoustonWalk n TC (Toyota Center) 713-758-7549 • www.houstontoyotacenter.com n TET (The Ensemble Theatre) 713-520-0055 • www.ensemblehouston.com n THMH (The Health Museum) 713-521-1515 • www.thehealthmuseum.org

ACLARACIÓN: SEMANA News no se responsabiliza por los cambios de fechas, horarios, cancelación ni costos de los eventos mencionados. Para cualquier reclamo, por favor remítase a las direcciones y teléfonos citados en cada ítem. Publique su evento con nosotros. Escríbanos a SemanaNews, 6601 Tarnef Drive #200, Houston, TX 77074 o al correo electrónico domingobanda@semananews.com

Entrada gratis Cine y TV

Exposiciones

Música

Niños

Diversión

TODO EL MES


2 al 8 de Octubre - 2011

23

Fin de semana

Espectáculos

¿Eres nuestro fan? te esperamos en

VIERNES

SÁBADO

Rabbit” – MOT

1

n Duct Tape Jam! – CMH n Caminata contra la obesidad – DG n n Espectáculo “Splendid China VI”

n n Espectáculo “Splendid China VI” – MOT – MOT n Manhattan Short Film Festival – MFAH n Houston Dynamo vs Chicago Fire – RB n Conferencia y feria anual de reptiles y n Vicente Fernández y Edith Márquez en anfibios - BCP

concierto – TC

n Concierto de la soprano Anna María

n Tango Time – STU

Di Micco – SC

n Conjunto Amanecer en concierto ECPC

n Festival Chicano – MOT n Fitness, Fuel and Fun – CMH

7

8

Espectáculo “Gypsy Fire” – SPA Mosaico Folklórico Tejano – MOT Festival Chicano – MOT Ultimate Fighting Championship UFC 136 – TC n Fitness, Fuel and Fun – CMH n Bayou City Art Festival Down Town – HDT

n n n n

9 de octubre: Houston Aeros enfrentan a Chicago Wolves en Toyota Center.

14

n Obra teatral “Doña Bárbara” – OAS n Espectáculo de ballet “Complexions Contemporary” – SPA

15

n Houston Aeros vs. San Antonio Rampage – TC n Houston Music Festival 2011-RP n Obra teatral “Doña Bárbara” - OAS n Día de la Hispanidad – MOT

Foto: Archivo

30

www.semananews.com

n Duct Tape Jam! – CMH n n n Historieta “The Velveteen

Un trío fenomenal en Houston

Prince Royce, Enrique Iglesias y Pitbull, unen tres estilos diferentes sobre el escenario. Hasta el momento la gira ha sido muy exitosa, con una gran respuesta del público.

Por Domingo Banda/SemanaNews Houston.- Desde que se anunció la gira de Enrique Iglesias, Pitbull y Prince Royce se crearon grandes expectativas sobre lo que se verá en el escenario. Son tres diferentes artistas con variados estilos, lo único que tienen en común es la admiración del público latino por donde quiera que vayan. Estos astros de la música visitarán 20 ciudades y aún no se ha revelado detalles del concierto, pero por experiencias pasadas donde varios artistas han unido sus talentos, siempre salen a cantar juntos al menos en una o dos ocasiones. A Houston llegan el día 12 de octubre al Toyota Center. Todos los pormenores los pueden encontrar en el sitio oficial de este recinto.

Exitoso Enrique Iglesias es un reconocido cantante que se ha forjado su propia carrera a pesar de ser hijo de una de las leyendas de la música: Julio Iglesias. Desde sus inicios cautivó a la gente con temas como “Experiencia religiosa”, después empezó la transición al mercado internacional donde ha perdurado y es reconocido a nivel mundial.

Cubanoamericano Originario de Miami, el cantante Pitbull creció primero en el mercado anglosajón, pero el público latino siempre lo ha visto como uno de ellos. En su disco “Armando”, donde rinde homenaje a su padre, grabó temas en español tomando un riesgo del cual salió victorioso, pues ahora es querido en ambos mercados.

Unidos n

Qué: Enrique Iglesias, Pitbull y Prince Royce en concierto.

n

Cuándo: 12 de octubre, 2011.

n

Dónde: Toyota Center.

n

Más información: www.houstontoyotacenter.com

Un príncipe Para todas las jovencitas, es el galán de sus sueños, sobre todo cuando les interprete canciones como “Stand by me”. Se trata de Prince Royce, a quien conocemos como el príncipe de la bachata. Con su disco debut obtuvo éxitos arrolladores e inesperados y ha sido galardonado y reconocido por su trabajo. Sin embargo, algo que lo distingue es su amabilidad con los medios y con sus seguidores.

15 de octubre: Día de la Hispanidad en Miller Outdoor Theatre.


Nacido en Chihuahua, Eduardo Nájera es el mejor jugador de baloncesto de México y por eso se ha ganado la posición de capitán del equipo que disputará los Juegos Panamericanos en esta disciplina. POR EL ORO. Guadalajara Blindada

Deportes

En su cuenta regresiva y prácticamente convertida en un bunker por las extremas medidas de seguridad, se encuentra la sede de los XVI Juegos Panamericanos.

El “chicharito”del

baloncesto Por Aldo Ernesto Barbosa y Agencias Houston.- Con los Bobcats de Charlotte, Nájera juega como Alero, pero en el seleccionado nacional de su país es más polifuncional, puede hacerlo como armador o poste, según el partido y las necesidades del técnico. Es ídolo de la afición en la calle y referente de sus compañeros en el terreno de juego. En él recae la responsabilidad de empujar al Tri de baloncesto en busca de su primera medalla dorada en unos Juegos Panamericanos. Vinculado al litigio entre propietarios de los equipos y jugadores de la NBA, apenas resolvió la posibilidad de vestir los colores de su país, un mes antes del inicio de la competición, debido a la inactividad con su equipo inmerso en una huelga desde el pasado mes de julio.

Nájera ha participado en México y otros países en diversas causas sociales en las que intenta rescatar la actividad deportiva como alternativa para erradicar la violencia.

“Participar con mi selección era un poco complicado porque en el equipo me habían encomendado la tarea de representar a mis compañeros en los diálogos con los dirigentes en busca de un nuevo contrato; sin embargo la huelga continuó y ellos autorizaron mi participación en los Panamericanos”, dijo Nájera. El jugador mexicano, que disputó 31 partidos la pasada temporada y cuenta con diez años de experiencia en la NBA, admite que un arreglo en la Liga de Baloncesto de Estados Unidos es muy complicado. “No hay un punto intermedio y todo es muy incierto. No hay una conveniencia mutua porque los dueños se han estancado en un punto y los jugadores en otro muy distante, así que por ahora no hay arreglo y esto supone que antes de diciembre no hay torneo en la NBA”, agregó. De los rivales en los Panamericanos, Nájera destacó a los seleccionados que ya obtuvieron su paso a los Juegos Olímpicos, entre ellos Estados Unidos, el país que mejor conoce tras su paso por los Dallas Mavericks, los Golden State Warriors, los Nets de Nueva Jersey y los Nuggets de Denver. “Sin duda los rivales a vencer son Argentina, Brasil y Estados Unidos”, aseveró.

Salir del ostracismo

NÓMINA: México en los Panamericanos Gustavo Ayon

Víctor Mariscal

Romel Beck

Gabriel Girón

Adam Parada

Noé Alonzo

Paul Stoll

Jorge Gutiérrez

Omar Quintero

Stephen Soriano

Eduardo Nájera

Michael Strobbe

Pedro Meza

Francisco Cruz

Chris Hernández

Lorenzo Mata

Enrique Zúñiga

Adrián Zamora

Jovan Harris

Héctor Hernández

Jesús López

Quentín González

Orlando Méndez

Lonne Vásquez

Entrenador: Sergio Valdeolmillos Asistentes: Ignacio Moreno, Ángel González, Luis Manuel López.

Contradictor constante de la dirigencia de su país, el basquebolista insiste en recomendarles un proceso a largo plazo en el que se incluya un técnico extranjero con experiencia en la liga estadounidense. “Yo creo que el entrenador debe tener un proyecto de 5 ó 7 años. México necesita salir del estancamiento y cumplir con el verdadero ciclo que comienza con los Juegos Panamericanos, los Olímpicos y termina con el Mundial”. Nájera, fichado en 1999 por la Universidad de Oklahoma cuando practicaba en un pequeño barrio de Chihuahua, también sugiere expandir el programa “Baloncesto sin Fronteras”, que busca a las figuras del futuro en las canchas y


2 al 8 de Octubre - 2011

parques públicos de Argentina, Brasil, México y Puerto Rico. “Yo creo que lo más importante es fijarnos en ellos, pues así como yo salí de un barrio chico, en una cancha callejera, es así como debemos encontrar los talentos para desechar la violencia”, manifestó.

Olimpiadas De igual forma, señaló que aunque los resultados a nivel internacional muestren lo contrario, debe existir confianza en que México volverá a unos Juegos Olímpicos, algo que a él lo motiva para seguir jugando seis años más en la NBA. “A nivel internacional no estamos dando buenos resultados, pero si nos enfocamos a la niñez, podemos regresar a competir a un buen nivel internacional”, recalcó. Sobre su futuro como profesional, Eduardo Nájera destacó que aún tiene mucho potencial que demostrar en Estados Unidos y que por ahora el retiro no cruza por su mente, aunque aseguró que de no continuar en la NBA, no le interesaría jugar en otra liga profesional. Finalmente, el basquetbolista nacido en Meoqui- Chihuahua, convocó a los dirigentes y patrocinadores para que se fijen en todos los deportes en su país. “Casi todo el apoyo se vuelca sobre el fútbol y aunque eso no es negativo, sí se deben tener en cuenta otras disciplinas como el baloncesto que tiene una enorme afición”, sentenció Nájera.

27

Baloncesto/Fútbol

Deportes

“Tarjeta roja” para Byron Moreno Por Aldo Ernesto Barbosa y Agencias Nueva York.- Hasta febrero de 2013 podrá recobrar su libertad el árbitro ecuatoriano Byron Moreno, que pasa sus días en una cárcel Federal de Brooklyn (Nueva York) vinculado a un programa de fútbol que le sirvió para recibir una sentencia mínima, luego de ser encontrado culpable de tráfico de heroína desde su país a Estados Unidos. Moreno, que encaraba una posible sentencia de por vida en la cárcel sino colaboraba voluntariamente con los investigadores federales de la Oficina de Inmigración y Aduanas, ICE, y el FBI, se declaró culpable durante la etapa procesal lo que le concedió el beneficio de sentencia anticipada, que estipulaba una sentencia no mayor a 63 meses.

Byron Moreno, árbitro ecuatoriano, fue sentenciado por tráfico de heroína El ex árbitro de fútbol, que había sido capturado en el aeropuerto internacional John F. Kennedy de Nueva York con seis kilos de la sustancia, recibió la sentencia en un tribunal de esta ciudad emitido por el Juez Federal Edward R. Korman.

Tribuna

Previo a la sentencia y en medio del llanto, Moreno pidió perdón a su familia: “Estoy dispuesto a pagar mi culpa por el daño hecho a este país, estoy muy arrepentido y lo digo de corazón”, dijo. A Moreno, de 41 años, se le tuvo en cuenta el tiempo que ha permanecido en prisión, desde el 20 de septiembre de 2010, cuando fue arrestado al llegar procedente de Quito. Durante una requisa rutinaria, el ex árbitro se mostró “exageradamente nervioso”, lo que impulsó a un agente para una revisión exhaustiva que concluyó con el hallazgo de 10 bolsas con seis kilos de heroína adheridas a su cuerpo.

Tristemente célebre El ecuatoriano saltó a la fama en el Mundial de 2002 cuando se le culpó de eliminar al seleccionado de Italia, tres veces campeona del mundo y aspirante al título, al invalidársele un gol a Damiano Tomassi que le hubiera significado la clasificación a cuartos de final, y aprobar un gol en posición ilícita del Coreano Jiung Hwan Ahn en el minuto 117. Corea Ganó 2-1. La eliminación irritó a Italia entera que lo tildó de “ladrón” por una serie de “errores”, entre ellas la expulsión de su estrella Francesco Totti en el minuto 102 por simular una falta. Texans a levantar vuelo contra Pittsburg Texans enfrenta este domingo 2 de octubre a Steeler de Pittsburg en su cuarto juego de la temporada en busca de recuperar el terreno perdido en su juego anterior cuando cayó 40-33 con los Saints de Nueva Orleans. Houston tras su primera derrota de la temporada (2-1) regresa al Reliant Stadium, en busca de un mejor promedio.

aldo@semananews.com

El chihuahuense está convencido que en un futuro cercano más mexicanos llegarán a la NBA.

Jugadores de la NBA emigran Marc Gasol, pívot de los Memphis Grizzlies, encabeza un grupo de jugadores que consideran como primera opción incorporarse a la Liga Profesional de España que está dispuesta a recibirlos, en caso que la NBA no comience en enero. Gasol se inclina por el Barcelona en tanto que Rudy Fernández, jugador de Dallas Mavericks, jugaría con el Real Madrid en este periodo de paro patronal.

Mexicano “Checo” llegaría a Ferrari El piloto de Fórmula 1 Sergio “Checo” Pérez llegaría a la escudería Ferrari en el 2013 en reemplazo del brasileño Felipe Massa, de discreta actuación desde 2009 cuando se lesionó durante la clasificación para el Gran Premio de Hungría. Pérez, en su debut en la máxima categoría del automovilismo mundial, ha dejado una grata impresión en algunos equipos, entre ellos la escudería del Carvalino Rampante.


Deportes

28

Fútbol

2 al 8 de Octubre - 2011

Jornadas decisivas en fútbol mexicano Los duelos Jaguares-Atlas y Santos- Cruz en la undécima Jornada definen la punta de la tabla del Apertura 2011. Entre tanto el duelo Tigres y Pumas en la Jornada 12 ES por tres puntos definitivos. FÚTBOL TOTAL

Jornada 11 VIERNES 30 SEP Morelia vs Estudiantes 20:10 SÁBADO 1 OCT Monterrey vs Toluca 17:00 Jaguares vs Atlas 17:00 Santos vs Cruz Azul 19:00 Chivas vs Gallos Blancos 19:00 San Luis vs Puebla 21:00 Atlante vs Pachuca 21:00

Por Aldo Ernesto Barbosa y Agencias

DOMINGO 2 OCT Pumas vs América 12:00 Tijuana vs Tigres 14:00

Jornada 12 VIERNES 07 OCT Estudiantes vs Mty 20:10 SáBADO 08 OCT Estudiantes vs Mty 20:10 Cruz Azul vs Puebla 17:00 Gallegos B. vs Santos 17:00 Tigres vs Pumas 19:00 Pachuca vs Jaguares 19:00 Atlas vs Tijuana 20:45 Atlante vs San Luis 21:00

Foto: EFE/Mario Guzmán

Houston.- Pumas intentará revivir en la décima jornada del fútbol mexicano, uno de los triunfos más memorables obtenido en 1999 ante las Águilas del América, tan alicaídas y urgidas de un buen resultado. Fue el 3 de noviembre de ese año en el estadio La Corregidora de Querétaro cuando América fue apabullado con goles de Cristian Zermatten y Jesús Olalde. Pumas en ese entonces logró sumar 15 puntos y salió del incómodo sótano del Grupo 1, mientras los azul cremas ajustaban su cuarta derrota en el torneo. Ante más de 25 mil espectadores, debutaba con el equipo de Coapa, Alfredo Tena, el entrenador que los llevó hasta la semifinal de la Copa Libertadores de América y el mismo que en el 2011 se ha comprometido a salir del exilio futbolístico y el azaroso camino de la derrota sin fin. Ese día de noviembre ante los felinos la frustración no tuvo límites, su intento por cambiar una cadena de angustias y fracasos dejados por el paraguayo Carlos Kiese, fueron infructuosos. Como tampoco fue afortunado para el ídolo americanista Cuauhtémoc Blanco, al resultar expulsado por intentar engañar a Marco Antonio Rodríguez con un “clavado” dentro del

área, situación que el árbitro castigó con la segunda amarilla y lo mandó a la tribuna. En ese juego, el único tanto para las Águilas llegó en tiempo de compensación luego de una serie de rebotes que el chileno Fabián Estay aprovechó para vencer a Jorge Campos.

DOMINGO 09 OCT

América - Morelia en la Jornada 12 intentarán levantar su discreto rendimiento y sumar tres puntos más que los acerquen a la Liguilla.

Toluca vs Chivas 12:00 América vs Morelia 16:00

A voltear la historia La historia de hoy es benévola con Pumas, pues no solo es el actual campeón del torneo, también se encuentra en un cómodo lugar del tablero general y a un solo punto de los líderes: Jaguares, Cruz Azul, Chivas y Tigres. Para Tena la doble lectura, doce años después de aquel debut, tiene un sabor a revancha y un inquietante deseo de reencuentro con el buen fútbol, pero con sabor a victoria. Entre tanto, el equipo de Atlas que enfrenta al líder Jaguares y el 7 de octubre enfrenta a los Xolos, busca afanosamente la primera victoria bajó la dirección técnica de Juan Carlos Chávez.

1 de noviembre Los dirigentes de Santos y Morelia llegaron a un acuerdo para reanudar el partido que fue suspendido por una balacera afuera del Estadio Corona, en Torreón, correspondiente a la Jornada 6 del Torneo Apertura 2011. El encuentro, que fue detenido al minuto 40 cuando jugadores, cuerpos técnicos y Cuerpo Arbitral corrieron a los vestidores al escuchar las detona-

ciones que se daban al exterior del inmueble, se completará el próximo 1 de noviembre.

Césped sintético en entredicho Varios entrenadores y jugadores del fútbol mexicano han vuelto a generar controversia al solicitar el cambio de las canchas sintéticas. Uno de ellos, Ricardo “tuca” Ferreti, ha sugerido Chivas y a Tijuana cambiar el césped sintético de sus estadios por pasto natural al argumentar que el fútbol siempre es mejor en una cancha de césped natural. “El estadio de Chivas es una preciosidad de lo mejor de México, uno de los más bonitos, aparte muy moderno, pero demerita mucho el pasto artificial, no le damos el valor que realmente se merece el inmueble por la cancha”, comentó Ferretti. Reciente, el chileno Ismael Fuentes, de Jaguares, admitió que la cancha dificulta el rendimiento de los jugadores. “En la cancha sintética del estadio Omnilife la pelota rueda más rápido y tiene un bote distinto lo que le hace inmanejable”, dijo.

Culpa de Vergara El internacional Carlos Vela del seleccionado mexicano y el Arsenal inglés, también había desaprobado la cancha del estadio de la Chivas. “A mí no me gusta, yo siempre he dicho que un estadio tan bonito como es el de Chivas debería tener su campo natural como los grandes de todo el mundo, me parece que es un error de Jorge Vergara”, puntualizó.

Todo tipo de Uniformes

Camisas • Bordado Artículos Promocionales 832.350.5953 / 713.774.1900

info@moonprinting.com

“Porque la imagen de tus empleados habla mucho más de tu Empresa”

aldo@semananew.com


2 al 8 de Octubre - 2011

29

Varios La mayoría de los edificios del centro de la sede panamericana han sido adornados con imágenes deportivas.

Las cifras 5,900 deportistas Fotos: EFE

42 países del continente

Guadalajara

Guadalajara.- Las justas que comenzaron el pasado 26 de agosto cuando fue encendida la llama panamericana en las pirámides de Teotihuacán reunirá a 5,900 atletas, 2,000 delegados y cerca de 950 periodistas de los 42 países del continente. El emblema que está a punto de culminar su recorrido por cincuenta ciudades de la república mexicana ha sido portada por 3,500 corredores antes de la ceremonia inaugural que tendrá lugar en el Estadio Omnilife. A la Perla Tapatía también han llegado cerca de cuatro mil efectivos de la Policía Federal que conjuntamente con las autoridades estatales y municipales han activado el operativo de seguridad de los Juegos Panamericanos.

Houston.- Con la llegada de los SUV (utilitarios deportivos), los station wagon fueron desapareciendo del mapa automotriz a medida que se lanzaban nuevos modelos mucho más aerodinámicos que los anteriores. Sin embargo, hoy, la Cadillac revoluciona el mercado con un producto elegante y un diseño deportivo que ha devuelto el sabor a los que degustaban de aquellos buenos autos espaciosos de décadas pasadas. El CTS-V-Wagon 2011 es en suma una máquina de cinco puertas con un sistema de propulsión único que logra velocidades importantes y está dirigido al segmento familiar sin perder la osadía que denota la adrenalina que arrastra la velocidad.

950 periodistas

1,000,000 espectadores aprox.

Las entradas ya han sido agotadas para las sesiones de natación, saltos gimnasia y pentatlón, agregó la fuente. Las semifinales y finales en baloncesto, sóftbol y fútbol están vendidas. Las ventas en los 23 estadios, coliseos y pistas se harán directamente entre el 1 y el 7 de octubre.

Guadalajara le rinde culto al deporte con imágenes como ésta de un deportista en pleno centro de la ciudad.

El presidente de México, Felipe Calderón (i), entrega la bandera del país al arquero Juan René Serrano (d).

La potencia y velocidad gracias a un motor V8 de 6.2 litros y 556 caballos de fuerza. La rapidez la entrega un motor V8 de 6.2 litros, 556 caballos de fuerza y una transmisión SPD manual o automática de 6 velocidades con controles de cambio en el volante. Además, su forma aerodinámica y sus llantas de fábrica Michellin (PS2) hacen de este auto uno de los más solicitados por las familias jóvenes de clase media. Más allá de su elegante cabina, capacidad de espacio y buen manejo (diría mejor maniobrabilidad), este modelo tiene uno de los motores más grandes y fuertes en esta clase de deportivos-elegantes. Uno de sus defectos es el contorno de la ventanilla trasera, la que da n Nombre: CTS-Va la quinta puerta, que Wagon 2011 dificulta la visibilidad n Motor: 6.2 L V8 al conductor, además de n Transmisión: manual la rigidez de su suspeny automática sión que denota algun Caballos de fuerza: nos golpes al manejarse 556 hp sobre carretera no tan bien pavimentada. A n Torque: 551@3800 pesar de eso, el CTS- n Llantas: 17 pulgadas V-Wagon ofrece en n Rendimiento: su interior un diseño 14/19 mph bastante loable, con asientos de cuero ajus- n Precio base: $62,165 tables con aire o con calefacción y asientos traseros con espacio de hasta 22 cc. Mantiene además las comodidades que ofrecen los modelos de hoy con encendido automático, un sistema de navegación (opcional) con actualización inmediata del tránsito y una cámara en la parte trasera del vehículo que facilita la visión en retroceso. Su panel de control es bastante accesible con mandos fáciles de reconocer, a pesar de la amplia gama de botones que espantarían a muchos.

Ficha técnica

aldo@semananew.com

Rebasa las proyecciones Cerca de 400,000 entradas, que equivalen al 70 por ciento de la capacidad en las instalaciones, han sido vendidas para las 420 sesiones deportivas, confirmó la dirección de comercialización y mercadotecnia del Comité Organizador (Copag). Este porcentaje supera el registro final de ocupación que llegó al 62 por ciento en la XV edición de los Panamericanos disputada hace cuatro años en Río de Janeiro. Se espera que para el comienzo de los juegos, los porcentajes superen las ventas de entradas

Por José Luis Castillo/SemanaNews

disciplinas en competencia

En su cuenta regresiva y prácticamente convertida en un bunker por las extremas medidas de seguridad, la sede de los XVI Juegos Panamericanos recibe a las naciones que participarán en las justas que se disputarán entre el 14 y el 30 de octubre en esta ciudad. UN CONTINENTE de los Juegos Olímpicos de Pekín 2008 y de Atenas 2004, que fueron del 73 por ciento y del 80 por ciento, respectivamente. Las entradas para la ceremonia de inauguración en el Estadio Omnilife están casi agotadas mientras que para la clausura, el 30 de octubre, aún quedan 10,000 lugares, anunció el comité organizador.

El regreso del station wagon

36

blindada para JJPP

Por Aldo E. Barbosa y Agencias

Deportes

jcastillo@semananews.com


Deportes

30

ESPN

2 al 8 de Octubre - 2011

México(EFE).- Los Rayados de Monterrey del fútbol mexicano derrotaron 1-0 al Herediano costarricense para poner un pie en los cuartos de final de la Liga de campeones de la Concacaf, cuyo monarca se clasificará al Mundial de clubes. El mexicano Aldo de Nigris (m.30) convirtió por los Rayados que llegaron a nueve puntos con tres victorias y dos derrotas, y se ratificaron en el segundo lugar del Grupo D, con una unidad menos que el Seattle Sounders estadounidense, líder, que empató 2-2 con el Comunicaciones de Guatemala. Los mexicanos tuvieron el control de la pelota la mayor parte del primer tiempo, pero los costarricense también tuvieron llegadas peligrosas al área. En el minuto 19, el brasileño Barbosa quedó con todo a favor frente a la puerta, pero su disparo se fue por encima y dejó ir la oportunidad más clara de las cuatro que tuvo el Herediano en los 45 minutos iniciales. Monterrey falló una clara oportunidad del ecuatoriano Walter Ayoví en el 24, pero en el 30, De Nigris recibió un servicio de Jesús Manuel

Foto: EFE

A un paso de cuartos Aldo de Nigris, del Monterrey de México, celebra una anotación ante el Herediano de Costa Rica Corona y con un golpe de cabeza dio ventaja a los locales. Los centroamericanos adelantaron líneas en el arranque de la segunda mitad y en el minuto 48 pusieron en aprietos al portero del M o n t e r r e y, Juan de Dios Ibarra, con un disparo del brasileño Anderson Andrade, quien erró por poco. Monterrey recuperó el protagonismo y se fue adelante con el chileno Humberto Suazo y el mexicano De Nigris, pero la maquinaria

Café

ofensiva no funcionó a la hora del último toque. El técnico del Herediano, Jafet Soto, hizo cambios para refrescar su línea delantera y el equipo creó problemas a la zaga del Monterrey, que se mantuvo bien plantada y defendió la victoria que dejó eliminados a los costarricenses, con sólo tres puntos. La tabla de posiciones muestra al Seattle con 10 puntos, seguido del Monterrey (9), Comunicaciones (6) y Herediano (3). En la última jornada del grupo, el próximo 18 de octubre el Seattle recibirá al Monterrey y Herediano al Comunicaciones.

Juegos de la semana 1180am MIÉRCOLES, 28 SEP.

Caracas (EFE).- El seleccionador venezolano, César Farías, incluyó al defensa Fernando Amorebieta, del Athletic de Bilbao español, en la nómina de 39 jugadores que ha llamado para los partidos que Venezuela disputará en las eliminatorias sudamericanas para el Mundial de Brasil 2014 contra Ecuador y Argentina. Amorebieta debutó contra la albiceleste el pasado 2 de septiembre en un partido amistoso disputado en Calcuta, y es uno de los convocados por Farías para jugar contra Argentina el próximo 11 de octubre, informó la Federación Venezolana de Fútbol (FVF) en un comunicado. Farías no contará con Amorebieta en el compromiso contra Ecuador, porque convocará, básicamente, a jugadores que militan en el fútbol local y que ya están concentrados en altitud en la andina ciudad de Mérida para afrontar las condiciones de Quito, el próximo día 7.

Para ese partido están llamados los delanteros que militan en la liga mexicana, Jesús Meza, del Atlas, y Giancarlo Maldonado, del Atlante. Contra Argentina, Farías contará, además de Amorebieta, con cinco futbolistas que juegan en España: José Salomón Rondón, del Málaga; Nicolás Fedor, del Getafe; Andrés Túñez, del Celta; Julio Álvarez, del Numancia, y Juan Guerra, de Las Palmas. Además, tirará de los jugadores que se desempeñan en Alemania: Juan Arango, del Borussia Moen-

JUEVES, 29 SEP. MLS - Major League Soccer Philadelphia Union vs D.C. United 6:30 PM VIERNES, 30 SEPT. Foto: EFE

Quiere dar la sorpresa

CONCACAF Champions League Real España vs Santos Laguna L.A. Galaxy vs Monarcas Morelia 6:00 PM

César Farías

chengladbach; Tomás Rincón, del Hamburgo, y Yohandry Orozco, del Wolfsburgo, este último también llamado contra Ecuador.

LIGA MEXICANA Jaguares vs Atlas 8:00 PM DOMINGO, 2 OCT LA LIGA Sporting Gijón vs Barcelona Español vs Real Madrid 12:00 PM

“NUEVOS” técnicos Por Daniela Rodríguez La semana pasada regresaron Juan Carlos “la pájara” Chávez al Atlas y Alfredo “El Capitán Furia” Tena al América y, por primera vez, apareció en el banquillo de los Xoloitzcuintles de Tijuana el argentino Antonio Mohamed. Los tres técnicos tienen algo de experiencia, uno más que otros, pero los tres sin grandes resultados como dirigentes. Probablemente el que se lleve el mayor crédito sea el “Turco” con el título de Independiente en la Copa Sudamericana del año pasado, pero fuera de eso, ninguno habla con triunfos importantes en su carrera de dirigentes, mucho menos Chávez. En esta ocasión, llegaron al torneo Apertura 2011 en la fecha 10 con un enorme compromiso con sus equipos. Tena tiene que buscar la manera de meter a su equipo a la liguilla cuando está en la posición número 16 de la tabla y aunque nos haya dicho que su meta “son los 3 puntos cada partido”, no lo logra contra los Xolos y se lleva un punto que no le sirve para salir de su posición en esta jornada. La realidad es que los tres inician con el pie izquierdo en su debut y se les van agotando las posibilidades para permanecer hasta el siguiente torneo. ¿Será realmente importante para ellos ganar unos cuantos pesos más en ocho jornadas con tal de sacrificar sus carreras? ¿Por qué si no escogieron ellos al plantel y hay tanta presión, hay que arriesgarse? Y el que más pone en el límite su carrera profesional es Chávez, llega de hacer un buen trabajo en la sub 20, toma el reto en el equipo que lo formó, pero si no saca a los rojinegros del sótano de la tabla, seguramente se irá del equipo y entonces se preguntará si habrá valido la pena comenzar una carrera en primera división para luego desaparecer. Ya vimos lo que le pasó a Chucho Ramírez, bueno, tal vez Juan Carlos quiere ser comentarista deportivo y por eso se arriesgó. Sinceramente no entiendo qué movió a estos técnicos a tomar papas calientes como estas; los 3 últimos de la tabla, los dos últimos en la porcentual y a medio torneo. Sus razones tendrán, ojalá nos las explicaran más a fondo, pero no dejará de sorprenderme que a veces no se piense en el futuro profesional. Veremos después de este torneo quién logra quedarse en primera división, pero la veo muy difícil, sobre todo para Chávez. Daniela es conductora de Café ESPN

eventos ESPN DEPORTES RADIO n Este viernes 30 de Septiembre estará René Aguilar en LA ROCA, panadería, tamalería y pupusería, con las Pupusas a solo $.99 a las 11 am. en el 6407 Bissonet St. Houston, Tx. 77074 (713) 2711066. ¡Acompáñanos!

2011 Komen Houston Race for the Cure® esta carrera en pro de la investigación de la cura y tratamiento del cáncer de mama se llevará a cabo este 1 de Octubre. Tu participación ayudará a muchas mujeres y hombres que padecen

esta enfermedad. Para más información o registros visita www.komen-houston.org n Acompaña a René Aguilar en Firehouse Subs. Las primeras 3 personas en llegar comen GRATIS! 11:30am a 12:30pm

5 de Octubre: 257 Cypresswood Dr. Spring, Tx. 77388 n Clínica con Darío Sala: participa en una clínica de futbol con entrenadores certificados, además tendrás la oportunidad de conocer a un exjugador

profesional del River, Jaguares y Dallas FC, que hoy representa jugadores! Para niños de 5 a 16 años, este 22 de octubre. Inscripciones al 1-888-991-3776.


2 al 8 de Octubre - 2011

Por Aldo Ernesto Barbosa Prefiero al Rafael Márquez explosivo y deliberante antes que sumiso y arrodillado. El primero es el símbolo del futbolista de primer orden, el que juega en Europa y tiene que lidiar con las presiones propias de este deporte en el que cada uno de los fanáticos de un club es juez y parte. El segundo es el del fútbol tercermundista o en vías de desarrollo, acallado por una dirigencia pusilánime y autoritaria que poco conoce del orden mundial de un deporte en el que todo está inventado.

Que esto pase es un elemento de inestabilidad, desestabilización y debilidad para una organización que se está fortaleciendo. Esto tiene implicaciones que quizás a corto plazo no se ven, pero que son muy importantes. La historia nos ha enseñado eso. Por eso el ex barcelona fue acallado por los dirigentes del elenco de Nueva York, a ellos les conviene mantener un crecimiento económico; la evolución futbolística puede esperar o quizá no interese. Sus disculpas podrán ser aceptadas por sus compañeros de equipo, pero las culpas serán cargadas a todos por igual. Seguramente su verdadera intención estaba encaminada a encender las alarmas y no a lesionar la autoestima de un grupo; pero admitir que fueron “malinterpretadas”, le hacen perder el respeto ganado en mil batallas con carácter y compromiso. Una multa económica por unas declaraciones que atentaran contra la verdadera institucionalidad del conjunto neoyorquino, serían observadas con mayor respeto por la afición; pero dejar por fuera de la cancha a su mejor hombre, no se concibe como una sanción razonable por parte de Hans Backe, Director Técnico de los Red Bulls. Ojalá no se trate de una revancha del sueco Backe, quien fue el asistente de Sven-Göran Eriksson con la Selección Mexicana, donde conoció a Rafael Márquez. aldo@semananews.com

Deportes

Por Aldo Barbosa y Agencias

Elparedón

Con los recursos, tecnología y afición que se tienen en este país, Estados Unidos estaría obligado a ser campeón del mundo; sin embargo la mediocridad y la codicia, sumada al desconocimiento de una organización que puede crecer en términos financieros sin desmedro de lo futbolístico es lo que mantiene postrada a la MLS en un anquilosamiento angustioso y con pocos destellos futuristas.

Fútbol

“Costa Rica tiene que ser primero”

Prefiero al “Káiser” contradictor

Me estoy refiriendo a Rafael Márquez “el káiser”, capaz de cuestionar a sus propios compañeros en el fragor del camerino, que los hizo despertar de un letargo sin triunfos y escasa ambición. Márquez reaccionó como deben reaccionar quienes sienten que su salario no es acorde a su rendimiento, por algo es uno de los jugadores más experimentados de los Red Bulls de Nueva York, capitán del equipo y su referente. Son muy pocos los jugadores de la MLS que ganan 4.6 millones de dólares y él estaba en su derecho de replicar por una respuesta colectiva de un equipo con títulos, galardones e historia. El michoacano respondió a los abucheos de la afición recibidos durante el cotejo de su equipo ante el Real Salt Lake, el cual perdieron por 3-1, e insinuó que los malos resultados cosechados en las últimas fechas se debían a que sus compañeros no estaban al “mismo nivel” que él, y eso es cierto. Lo lamentable es que una semana después de entregar este diagnostico, se vio obligado a recular, presionado por los dirigentes mediocres que pululan en la MLS, los mismos que mantienen estancada la Liga y en un nivel muy discreto.

31

Houston.- Jorge Luis Pinto, designado por segunda vez como seleccionador de Costa Rica, antepone su compromiso de clasificar a Brasil 2014 como primero en la CONCACAF, antes que tomarlo como una revancha a la dirección del país que dirigió entre 2004 y 2005. “Mi compromiso desde el primer día que llegué al país es clasificar por encima de México y Estados Unidos, no vine para ser tercero”, dijo Pinto a la crónica costarricense. Pinto, que fue despedido de la selección ‘tica’ en 2005, en plena eliminatoria a la Copa del Mundo de Alemania 2006 debido a resultados y nivel de juego poco satisfactorios, dijo sentir una inmensa gratitud por nuevo nombramiento. “Mi regreso no simboliza una revancha, pero si un compromiso de todos, especialmente de mí, de querer ir a un Mundial”, recalcó. El entrenador colombiano debuta con los centroamericanos el próximo siete de octubre ante Brasil, y asegura que muchas cosas han cambiado desde su salida en 2005, entre ellas que ha adquirido más madurez, que el fútbol de Costa Rica ha evolucionado y que cuenta con más jugadores de calidad en el exterior. “Hay principios y valores que no se pueden cambiar, pero sí he madurado y eso ayuda a tener una mejor interrelación con los jugadores y con todo el mundo”, expresó. Sobre los recursos que tendrá, Pinto declaró que Costa Rica tiene talento en jugadores jóvenes y veteranos que espera mezclar para conformar “un grupo muy competente”. Manifestó que no empezará de cero, pues el anterior seleccionador el argentino Ricardo La Volpe dejó una base tras jugar la Copa Oro y la Copa América, sin olvidar a los juveniles del Mundial Sub’20 disputado en Colombia, dirigidos por Ronald González. “Con La Volpe vi un equipo con actitud en la cancha, me pareció grato en la Copa América, vi mucho riesgo ofensivo, un equipo juvenil muy agresivo a pesar de los rivales y con un buen gusto por el fútbol. Esas cosas se pueden rescatar”, explicó. El colombiano dijo que sigue

Pinto disputará cinco partidos amistosos antes del inicio de las eliminatorias mundialistas a mediados del 2012.

Clasificación n

Tres equipos de manera directa.

n

Un cuarto disputará su clasificación con el quinto de la Conmebol.

n

Costa Rica participó en los Mundiales de Italia 1990, Corea-Japón 2002 y Alemania 2006.

siendo un entrenador estricto y que una de las prioridades cuando llegue al banquillo ‘tico’ será trabajar en la dinámica y la defensa, uno de los puntos débiles del equipo en los últimos meses. “Será un equipo comprometido con la

pelota, con un concepto que tiene que perfeccionarse a diario porque el fútbol es cada día más rápido, con una gran dinámica de juego constante, con concentración los 90 minutos. El fundamento será el trabajo en equipo”, expresó.

A terapia el “Cubo” Torres Houston.- (Agencias).- El joven futbolista de las Chivas Rayadas, Erick “Cubo” Torres, ingresó al programa denominado Terapia Gestalt, un mecanismo que ayuda a reconocer que las emociones, mente y cuerpo, son uno solo. “Es una herramienta humanística existencial que busca acompañar a las personas a la autonomía, lo importante es la interacción sistémica entre estos cinco y no el desarrollo aislado de cada uno”, dijo Laura Perls, una de sus creadoras. El “cubo”, agradeció a la dirigencia por permitirle experimentar esta oportunidad “única e irrepetible”. “Quizá me quedan 20 ó 15 años de carrera como futbolista, pero creo que esta experiencia que voy a vivir en Colombia es única e irrepetible para mi carrera y mi vida personal”, explicó el delantero de Tlajomulco. Torres espera que al regresar de esta experiencia se consolide en la primera división.

“Yo he sido testigo de los progresos de otros compañeros y eso me animó para someterme a este mismo tratamiento" Erick "Cubo" Torres


2 al 8 de Octubre - 2011

Junto a ti cuando hay gastos que saltan a la vista Way2Save®

En Wells Fargo te ayudamos con alternativas para ahorrar que se ajustan a tus diferentes necesidades. Con la cuenta de ahorros Way2Save, puedes establecer transferencias automáticas diarias o mensuales, por el monto que desees. Si escoges la opción Save As You Go®, cada vez que usas tu tarjeta de débito, $1 es transferido de tu cuenta de cheques de Wells Fargo a tu cuenta Way2Save. Visítanos en tu sucursal de Wells Fargo más cercana, llámanos al 1-800-311-9311 o visita wellsfargo.com/spanish.

© 2011 Wells Fargo Bank, N.A. Todos los derechos reservados. Miembro FDIC.

C11WF1-113_PRINT_way2save_SemanaNews_10.5x13_M1.indd 1

7/28/11 10:54 AM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.