Calidad informativa en EspaÑol/www.semananews.com
13 al 19 de Noviembre del 2011
• Año 18 • No.976 • Houston, Texas
Paciente a la deriva un ez sufrió n tí r a M o ba el Francisc as repara tr n ie m do en accidente pequeño merca n u lesión le techo de ston. Su e dó lv a G e d sólo que o n : ia el Puerto d e una trag seguro significó , no cuenta con co atiende l que lo parapléji a it n p s o h el uáles so médico y pronta salida. ¿C O su TEGID le exige DESPRO ? s e n io c sus op
Foto: Domingo Banda/SemanaNews
Portada 6-7
Reelecta
La alcaldesa Annise Parker superó a sus rivales con un holgado triunfo y una campaña en donde supo marcar las diferencias.
Houston 5
Va en ascenso
Melanie de León nos despierta con su ángel y los reportes del tráfico de la ciudad. Ha alcanzado una meta, pero quiere más.
Espectáculos 16
Devoción naranja
Tras siete temporadas de históricos triunfos y grandes alegrías, el estadio Robertson deja de ser la sede del Dynamo.
Deportes 26
2
Gente
13 al 19 de Noviembre - 2011
En esta Edición
Guerra estúpida
Noticias 4 Embarazo precoz
SemanaNewsEditorial
Las adolescentes en Houston comienzan su actividad sexual muy niñas. Un buen porcentaje interrumpe su infancia para convertirse en madres.
8 Alto al acoso Los conductores del Distrito Escolar Independiente de Houston se unen en una campaña para erradicar el acoso escolar.
Vida y Estilo 12 Muy de moda Pieles de ante, borrego, flecos, colores cálidos, estampados de aire tribal y alguna que otra pluma son las herramientas necesarias para reinventar el “look” de Pocahontas.
Espectáculos 18 De hierro El cantante chileno Beto Cuevas participa en un programa de televisión donde se convierte en un implacable juez.
21 De fiesta
El narcotráfico en México siembra de cadáveres las transitadas calles de varias ciudades mientras el gobierno ordena el despliegue de fuerzas militares para tratar de contrarrestar la ola de violencia que azota a ese país. El presidente Felipe Calderón trata por todos los medios de disminuir las fuertes críticas que lo señalan como el gestor principal del caos que se vive y de no poder controlar la violencia generalizada de los cárteles, a pesar de las promesas que hizo a sus compatriotas hace casi cinco años. “Nunca abandonaremos a los mexicanos a su suerte, menos por temor o por claudicación. El estado tiene por deber enfrentar integralmente el problema de la criminalidad”, dijo Calderón en un discurso que hoy tiene más ecos porque recuerda que el dolor continúa y avanza como una plaga. Decenas de cuerpos mutilados aparecen en las calles cuyos pavimentos sucios están llenos de sangre inocente. También hay sangre desparramada de los que son víctimas de venganza y enfrentamiento entre cárteles de la droga. Hay otra porción que muere por causa del escarmiento, como sucedió con el reciente asesinato de la periodista María Elizabeth Macías, conocida en las redes sociales como “la nena de Laredo”. Ella era la responsable de un foro en el que se denunciaban puntos de venta de drogas, casas de seguridad de los narcotraficantes y donde se habilitaba un canal para denuncias anónimas. El cartel de Sinaloa y La Familia Michoacana, por ejemplo, controlan varias partes del país como si se viviera en una época pretérita en donde existían señores feudales. Parece que existe un gobierno paralelo y la gente se da cuenta de eso. Y aunque varios capos han sido apresados o muertos en operaciones militares, los cárteles siguen siendo invulnerables. Tienen una presencia muy fuerte en lo que es la vida diaria mexicana. El crimen organizado está infiltrado en instituciones, en organismos estatales y hasta en fuerzas de seguridad. En los últimos dos años, más de 120 soldados de élite del ejército mexicano han desertado y se sospecha que han pasado, muchos de ellos, al otro bando; al narcotráfico. Ante la incapacidad del estado, han surgido grupos de paramilitares y de autodefensa, decididos con sus propios métodos a frenar la violencia extrema que vive ese país. En los últimos cuatro años, se calcula que unas 35,000 personas han muerto en ejecuciones y enfrentamientos entre bandas rivales y con el ejército mexicano. México sufre, no hay dudas, y lo peor de todo es que se trata de una guerra estúpida, como la ha catalogado recientemente el escritor y diplomático Hugo Gutiérrez Vega. Para él, el sistema político experimenta una contradicción que sólo se cura con la educación y las oportunidades de una carrera superior para sus habitantes. Y aunque las palabras de un intelectual suelen quedarse en la esfera de los posibles, es una interesante definición a una guerra que en diciembre cumple cinco años desde que Calderón se la declaró abiertamente al narcotráfico. No es fácil. Porque ¿qué otra salida hay para acabar con una de las actividades económicas más dinámicas y rentables del mundo? Por El Editor jcastillo@semananews.com Twitter: @jcastillocas
El centro de Houston se llena de colorido el Día de Acción de Gracias con el desfile que año con año congrega a miles y miles de personas.
Calidad informativa en Español SEMANA newspaper is published weekly through Houston and suburban areas by NewSpan Media Corp. The newspaper is available in boxes and home delivered in selected areas. Advertising information may be obtained by calling (713) 774-4686. Publisher & Executive Director Mario Dueñas Associate Publisher Raúl A. Dueñas Editor-in-Chief José Luis Castillo Life & Style Hernán Gabriel Writers Aldo Ernesto Barbosa Domingo Banda José Andrade Milagros Durán Marina Gil Columnists Marina Gil Carolina Ortúzar-Diaz Aldo Ernesto Barbosa Rafael Prieto Zartha Multimedia Content Giselle Bueno PR/Promotions Mariana Rombado Comments and suggestions editorial@semananews.com Production/Layout Dulce Rodríguez Adriana Zwahr GENERAL SALES MANAGER Kathia Camargo Advertising Sales advertising@semananews.com Circulation and Logistic Manager Mauricio Dueñas Distribution Supervisor Diego Mondini News Services AFP • EFE • GETTY Semana P.O. Box 742149 Houston, Texas 77274-2149 (Tel) 713.774.4652 (fax) 713.774.4666
For Delivery Issues Please Call 713-270-6524
This publication is printed at VALUE PRESS. 10425 Southwest Plaza Dr. Houston, TX 77074 Phone: 713-270-6524 For bids ask for Armando Molinares General Administrator
Deportes 30 Es su turno Unos 1,500 deportistas de 26 países competirán en trece disciplinas de los Juegos Parapanamericanos de Guadalajara 2011.
Primera Copia
Gratis
Copias adicionales
Foto: EFE
.25¢
Lo bueno, si es breve, dos veces bueno.w SEMANA no garantiza la publicación y/o pago, ni se responsabiliza por escritos, fotografías y otros artículos periodísticos y/o publicitarios no solicitados y se reserva el derecho de editar todo o parte de los materiales a publicar. La reproducción total o parcial de los artículos periodísticos publicados se puede hacer sólo con una autorización escrita del editor. Copyright SEMANA (c) 2006.
Auditado por
13 al 19 de Noviembre - 2011
3
Análisis
Noticias
Cain y sus bromas
Por Carolina Ortuzar-Diaz*
Por María Peña
Si tiene los 21 años cumplidos, como ciudadana tiene derecho a pedir a sus padres. Esta petición les da una visa inmediata a sus padres, es decir, tan pronto sea aprobada y no hay necesidad de esperar fechas de prioridad. Primero debemos tratar cada caso independientemente, empezando por su papá. Como él nunca entró a los Estados Unidos y se encuentra aún en México, el proceso que va a seguir es el que se llama “proceso consular”. Es decir, la entrevista con inmigración se llevará a cabo en el consulado de Estados Unidos en México, que se localiza en Ciudad Juárez. El primer paso es someter la forma I-130, o petición familiar en favor de su padre. Una vez que se apruebe esta petición, el Servicio de Inmigración luego transferirá el caso a una oficina que se llama en inglés National Visa Center, que es la oficina que se encarga de manejar los p rocesos consulares. Esta oficina luego le mandará por correo instrucciones de cómo seguir adelante el proceso. Este proceso consular se demora aproximadamente un año y medio, desde el momento en que se manda la petición hasta el momento en que su papá se presente a su entrevista para la residencia en Ciudad Juárez. Este caso de proceso consular es bastante simple. Como su papa nunca ha entrado a Estados Unidos, y si no ha tenido problemas con la policía, él no se tiene que preocupar de someter un perdón con el Servicio de Inmigración. Pero el caso de su mama es muy diferente. A primera vista, como su mamá entró a Estados Unidos sin permiso, y al parecer no tiene una petición que se haya sometido a su favor antes del 30 abril del 2001, ella no podría presentar una solicitud para la residencia en los Estados Unidos, sino que debería salir del país y seguir el proceso consular, el mismo proceso que seguiría su padre. Lamentablemente, porque su mamá ha estado en los Estados Unidos sin estatus, ella necesitaría presentar un perdón. Pero uno de los requisitos que hay que cumplir para poder presentar este perdón es que su mamá tenga un esposo o padres residentes permanentes o ciudadanos. Asumiendo que ninguno de sus papas es residente legal de este país o ciudadano, ella no calificaría para presentar su perdón y, consiguientemente, no podría seguir adelante el proceso consular. Pero existe una solución. Primero usted puede empezar el proceso consular de su papá y una vez que él se haga residente entonces su mamá podrá empezar el proceso consular ya que calificaría para someter el perdón en Ciudad Juárez. Los perdones son difíciles de ser aprobados y tiene que considerar los riesgos antes de salir del país, pero este es el camino que usted puede seguir. Por favor consulte con un abogado para revisar su caso antes de presentar solicitudes con el Servicio de Inmigración y Ciudadanía. Escriba sus preguntas por correo electrónico a inmigracion@semananews.com *Ortúzar-Diaz, abogada con licencia en Texas, es egresada de South Texas College of Law y trabaja como abogada de inmigración en Houston.
LaFronteradelaLey
Esta semana recibimos la siguiente pregunta: Soy ciudadana norteamericana y quiero pedir a mis papás. Mi mamá es mexicana y se vino a los Estados Unidos en 1999, pero entró sin documentos. Desde que ingresó la primera vez nunca más volvió a salir de los EEUU. Mi papá sin embargo nunca ha entrado a este país y se encuentra en México. ¿Cómo puedo empezar el proceso para pedirlos?
Washington (EFE).- La “broma” del candidato presidencial republicano Herman Cain sobre la electrocución de los inmigrantes indocumentados en la frontera con México se pasa de la raya y debería ser condenada por sus correligionarios. Ninguno de los bandos en el debate migratorio niega que el problema de la inmigración ilegal es grande y serio, pero la retórica incendiaria como la de Cain y otros líderes republicanos no debe tener cabida en las discusiones para una solución viable y consensuada. Cain, de raza negra, propuso en un mitin político en Tennessee la construcción de un muro a lo largo de la frontera sur, electrificado, “con alambradas de púa” y un rótulo que advirtiera sobre la muerte inminente de quien se atreviera a saltarlo. El comentario le ganó ruidosos aplausos de los centenares de asistentes, en un estado que aún arrastra el legado del racismo en Estados Unidos. En un segundo encuentro en ese estado, Cain, por ahora el niño “mimado” del movimiento conservador “Tea Party”, dijo que, si gana en 2012, sopesaría enviar el Ejército de EE.UU. a la frontera “con verdaderas pistolas y verdaderas balas” para frenar el paso de indocumentados. Ante el torrente de críticas, Cain se ha dado a la tarea de convencer a la opinión pública de que se trataba de una “broma” y que Estados Unidos debería mostrar “sentido del humor”. Cain dijo a la cadena televisiva CNN que está “cansado” de la violencia en la frontera sur y que, a su juicio, habría que dejar de lado la “corrección política” sobre el efecto de la presencia de indocumentados en este país. También ha dicho en reiteradas ocasiones que si China pudo construir la Gran Muralla, entonces Estados Unidos puede completar un muro en la frontera sur.
“La ‘broma’ de Cain de que los indocumentados mueran electrocutados en un muro fronterizo asombra aún más porque proviene de un hombre cuya raza fue esclavizada durante 246 años en EE.UU.”. – María Peña
Insensible Ahora, la “broma” de Cain de que los indocumentados mueran electrocutados en un muro fronterizo demuestra una falta de sensibilidad que asombra aún más porque proviene de un hombre cuya raza fue esclavizada durante 246 años en EE.UU. Aún después de la 13 enmienda constitucional que abolió la esclavitud en 1865, los negros continuaron siendo objeto de discriminación, segregación, linchamientos y violencia generalizada. Durante el movimiento por los derechos civiles de la década de 1960, especialmente en estados sureños, era común ver afiches, caricaturas y epítetos contra los negros.
Foto: EFE
¿Califico para un perdón?
El aspirante republicano a la Casa Blanca, Herman Cain, no sólo recibió críticas por sus comentarios sobre electrificar a la muralla que separa México de Estados Unidos, ahora debe responder a acusaciones sobre presunto acoso sexual a dos mujeres. Ni entonces, ni ahora, debe aplaudirse o tolerarse la deshumanización de las personas, ni “bromas” sobre su muerte en un muro electrificado.
Acoso sexual El aspirante republicano negó hace poco las acusaciones de acoso sexual a dos mujeres cuando presidía la Asociación Nacional de Restauración en los años noventa. La página de información política “Politico” cita “numerosas fuentes” para indicar que las dos mujeres, empleadas de la Asociación, se quejaron a directivos del grupo gremial y a compañeros de trabajo del “comportamiento inapropiado” de Cain, uno de los aspirantes republicanos más populares para obtener la candidatura presidencial de su partido. Según “Politico”, las mujeres se quejaron de comportamiento “sexualmente sugestivo” de Cain que les hizo sentir enfadadas e incómodas.
¿Quién es? n Caín es el único aspirante de raza negra en las primarias. n Hizo su fortuna como empresario en el mundo de la alimentación. n En las últimas semanas ha pasado a los primeros puestos en las encuestas.
Ambas firmaron acuerdos con el grupo de restauración para obtener compensaciones económicas a cambio de abandonar la asociación. Los acuerdos, precisa la página, prohíben a las mujeres hablar sobre su marcha de la Asociación, que Cain encabezó entre 1996 y 1999. La página asegura que ha visto documentación que describe las acusaciones y que demuestran que la asociación resolvió formalmente el asunto. Cain ha negado en varias cadenas de televisión que alguna vez en su vida haya acosado sexualmente a persona alguna.
Noticias
4
Houston
13 al 19 de Noviembre - 2011
Cambian muñecas por pañales En Houston, las adolescentes comienzan su actividad sexual siendo todavía unas niñas y, por lo general, sin usar ningún método anticonceptivo, por lo que el embarazo precoz es una realidad cada vez más presente. Un 70% de las jóvenes que interrumpen su infancia para convertirse en madres son hispanas. SEXO TEMPRANO Por Milagros Durán/SemanaNews
Otro caso
Fotos: Giselle Bueno/SemanaNews
Houston.- Muchas jóvenes adolescentes de Houston inician su actividad sexual a los 13 años, de acuerdo a los datos estadísticos suministrados por el Departamento de Salud de Houston, puesto que es la edad más temprana en que las jóvenes han solicitado los servicios de planificación familiar. Las cifras oficiales comprueban que tanto hembras como varones se “activan sexualmente” cuando están en la preparatoria y en muchos casos el embarazo precoz sobreviene sin que ni ellas, ni sus padres, estén preparados para enfrentarlo. Se trata de una edad bien temprana, si consideramos que en esa etapa todavía no han completado su desarrollo físico como adultas. Un claro ejemplo es Carmen Hércules, de 17 años y natural de Honduras. Hace poco se enteró que está embarazada con siete semanas de gestación. Actualmente cursa el noveno grado de la preparatoria. Dice que está sola con su embarazo y no quiere hablar del padre de su hijo. Asegura que va a criar al pequeño con el apoyo de sus padres. “Mi mamá me hizo la prueba y nos enteramos que estoy embarazada, pero esto no es algo malo. Los niños no tienen la culpa de los errores que cometen los padres. Yo me siento bien por ser mamá”, dice Hércules, que no parece estar muy enterada de la responsabilidad que conlleva criar un hijo. Aunque admite que no se protegía para evitar el embarazo, está consciente de que su vida dará un giro radical. “Ya sé que van a cambiar muchas cosas, que ya no voy a tener la libertad que me daban mis padres porque voy a tener que cuidar a mi bebé y a lo mejor trabajar para mantenerlo. Mis padres me apoyan, pero somos cinco hermanos y la vida es difícil”, cuenta. A ella le gustaría ser psicóloga para ayudar a jóvenes que atraviesan por conflictos.
Nacimientos en Condado de Harris (2008) Edades: Dieron a luz a su hijo entre los 15 y los 17 años.
267
Las adolescentes se “activan sexualmente” sin estar preparadas para asumir las consecuencias.
Sexo sin protección Algia Hickenbotham, Gerente de División de Enfermería del Departamento de Salud de Houston, sostiene que en los servicios de planificación familiar que ellos brindan en las distintas clínicas, son pocas las adolescentes que se planifican. “Yo diría que menos del 25% de las jóvenes usan algún método anti-
conceptivo, esto quiere decir que la mayoría tienen sexo sin protección”, destacó Hickenbotham. “Sabemos que hay un alto rango de embarazo adolescente en Houston y por eso nos estamos dedicando a dar educación sexual en las escuelas y también educar a las personas que vana los centros de salud sexual. Les damos
3,096 1.3%
2,196 70.9%
591
Total 98.9%.
19%
42 8.6%
n Blancas
n Afro
n Hispanas
“Tenemos un gran rango de incidentes de clamidia y gonorrea que son transmitidas sexualmente. Se dan mucho en jóvenes hasta los 21”, precisó Hickenbotham. “Los padres tienen que hablarles a las niñas y a los niños de sexo y de las enfermedades de transmisión sexual. También tratamos que los padres entiendan que los jóvenes son sexualmente activos, y que lo tienen que aceptar y lo mejor que pueden hacer es pensar en métodos anticonceptivos, y hablarles de sexo seguro, para prevenir enfermedades y embarazo”, puntualizó la funcionaria.
n Otras
n Total
Fuente: Departamento de Salud de Texas.
información sobre métodos anticonceptivos y sobre prácticas de sexo seguro”, agrega. Según Hickenbotham, la ciudad ofrece servicios de planificación familiar en sus cuatro clínicas: North Side, SunnySide y Casa de Familia y también en la Nueva Casa de Familia. “Los jóvenes pueden llamar y hacer una cita. Hay unos servicios para jóvenes que requieren la notificación de los padres para algunos métodos anticonceptivos y otros que no necesitan la autorización”, recalcó. Dijo que no existe un alto número de jóvenes que buscan sus servicios. “La mayoría son mujeres ya adultas. Usualmente el mayor rango de jóvenes embarazadas está entre los 17 y los 19 años”. Y hay un grupo de jóvenes que se embarazan en edades más tempranas, pero es un número menor.
Carmen Hércules, de 17 años, está embarazada y dice que criará al niño sola.
Mariana Castillo, de 21 años, quedó embarazada a los 19 su bebé tiene ya un año de edad. Llegó de Cuernavaca (México) a los 3 años. Se casó y dice que está contenta. Cuenta que ella se fue a vivir con su novio a los catorce años. Actualmente cursa el segundo año de Administración de Negocios en la Universidad De Vries. Dice que la carrera era de 3 años pero asumir la maternidad tiene sus costos, y ahora tardará cuatro años en graduarse, pues está tomando menos materias. “Mi vida cambió completamente, ahora tengo muchas responsabilidades. Tengo que cuidar al bebé y atender a mi esposo, ser responsable de las cosas de la casa. Y a veces siento que es mucho, ¡no me imaginaba que esto sería así!”, revela en tono angustiado.
Mayoría son hispanas Mariana Castillo de 21 años, se embarazó y se casó a los 19 años, su bebé ya tiene 1 año de edad.
Enfermedades Aparte del embarazo precoz, las adolescentes hembras y los varones deben cargar con otra consecuencia del sexo sin protección: enfermedades de transmisión sexual.
En general en 2008, de acuerdo a cifras del Condado de Harris, hubo un total de 3,096 adolescentes embarazadas en las edades entre los 15 y los 17 años de edad. Esta es la estadística oficial más reciente, puesto que aún no se han publicado las cifras de 2009 y 2010. mduran@semananews.com
5
Houston
Foto: José Luis Castillo/SemanaNews
La alcaldesa Anisse Parker durante su discurso de campaña cuando dio a conocer su victoria en las elecciones municipales.
Parker va por su segundo mandato A pesar de las críticas creadas a raíz de su gestión en los dos años de gobierno municipal, el electorado eligió nuevamente a Annise Parker para que continúe tomando las riendas de la ciudad. Para ello tuvo que sortear a varios candidatos y recaudar los fondos necesarios para ganar la contienda electoral. VICTORIA Por José Luis Castillo/SemanaNews
Así quedaron
Houston.- La alcaldesa de Houston, Annise Parker, permanecerá en el cargo dos años más tras su victoria en las elecciones municipales del pasado 8 de noviembre donde obtuvo el 51 por ciento de los votos (58,939). Con esa cifra negó la posibilidad de una segunda vuelta electoral (pactada para el próximo 10 de diciembre) a sus contrincantes más cercanos; Jack O’Connor, que obtuvo 17,153 (15%), y Hernando Herrera con 16,646 votos (14 por ciento). Ambos rivales criticaron en múltiples ocasiones la gestión de Parker, acusándola de ser la causante de las pérdidas de empleo en la misma Municipalidad (por ejemplo, los más de 780 empleados que fueron despedidos a principios de año) y de ahuyentar a la inversión privada. De acuerdo a Herrera, a eso hay que agregarle los más de 3,800 empleos que se desvanecieron con el cierre del Centro Espacial Johnson, otros 1,500 trabajos con la aerolínea Continental y otros cientos con la empresa petrolera Exxon, que acaba de anunciar que mudará sus oficinas administrativas fuera de Houston. “El problema es que no se están yendo a México o a Malasia o a China para abaratar los costos de producción”, señaló Herrera.
Posiciones
Se defiende Uno de los últimos aumentos que anunció Parker fue el del costo del agua potable y alcantarillado hasta en un 40 por ciento. Según Parker, se tratan de medidas necesarias en una época difícil en donde había que buscarle un
1
Annise Parker
2
Jack O’Connor
3
Fernando Herrera
4
Dave Wilson
5
Kevin Simms
6
Amanda Ulman
Candidato
Votos
%
58,939
51
17,153
15
16,646
14
13,589
12
7,733
7
1,821
2
Total sitios de votación - 769 de 769
tipo de remedio a un mal que afecta a toda la nación. “Lo que hicimos fue primero empezar por lo más difícil; despedir personal para equilibrar nuestro presupuesto. Luego implementamos una política para promover los negocios y recaudación de impuestos”, manifestó. “Reorganizamos nueve departamentos, hicimos reformas para que el gobierno municipal sea más eficiente y no endeudarnos. Creo que en los próximos años veremos los frutos”, agregó Parker, quien fue criticada además por el lío que causó el tema de las cámaras en los semáforos hace unos meses. Dentro del plan de reestructuración de Parker no se despidió a ningún miembro de las fuerzas del orden ni a los del Departamento de Bomberos. Eso, según Adrián García, Alguacil del Condado de Harris y aliado político de Parker, es una decisión que merece elogio. “Si ponemos las últimas decisiones de Parker en la balanza, por ejemplo el alza de los impuestos al agua, no debería ser un factor para echarle culpa, al contrario”, señaló García. De acuerdo a él, el triunfo de Parker se debe a su poder administrativo. Para Diana Spilia, asesora de campañas políticas y cliente de Parker, no sólo fue la capacidad de gobierno de la actual administración la que la mantiene hoy como alcaldesa, sino también su producción para recaudar fondos, importante en una elección. “Pero ojo, el dinero no gana una campaña. Obviamente sirve para comprar publicidad en los medios de comunicación”, advirtió. De acuerdo a Spilia, Parker recaudó más de 2.3 millones de dólares, comparado a los 60,000 dólares que obtuvo la campaña electoral de Herrera. jcastilla@semananews.com
Noticias
Pierde, pero gana Por Paula Beltrán/SemanaNews Houston.- Bolívar “Bo” Fraga bailó antes y después de que se anunciara que con solo 9,526 votos en su favor llegó en quinto lugar en su lucha por dirigir la Posición 2 General. En un restaurante mexicano localizado en el este de la ciudad, Fraga disfrutó de bachata, salsa, y merengue al lado de sus familiares y simpatizantes mientras esperaban el conteo final. Cuando los noticieros claramente marcaron que no habría razón para celebrar, Fraga se dirigió a los presentes, animándolos. “Nada de caras tristes. Este no es el fin. Vamos a reflexionar, a analizar, a aprender de todo esto, y a volverlo hacer”, dijo. Fraga compartió con SemanaNews que una de sus tareas para las próximas elecciones será aumentar sus relaciones con grupos e individuos cuyo apoyo le otorgará más visibilidad en la comunidad. También espera que la gente hispana de la ciudad escuche el llamado a participar más en el proceso electoral. “Esto se trata de progreso para la comunidad latina. Tenemos que unirnos”, concluyó Fraga. Ben Méndez, ingeniero y fundador del Instituto de Liderazgo en el cual participó Fraga esta primavera, dijo que el candidato tiene un futuro en la política y que si lo vuelve a intentar tendrá el poder de “la identificación por nombre”.
Foto: Paula Beltrán/SemanaNews
13 al 19 de Noviembre - 2011
Bolívar Fraga (centro), junto a su padre Félix Fraga, ex concejal de Houston (199499), y su madre Nellie Fraga. Mientras muchos celebraron el simple hecho de encontrar hispanos en la boleta electoral, hay quienes opinan que dañó las candidaturas de los mismos. Fraga luchó contra nueve candidatos por la Posición 2, incluyendo a la hispana Elizabeth C. Pérez, quien con 14,252 votos quedó en tercer lugar.
Sin latinos Sue Lovell, miembro del Concilio Municipal por los últimos seis años, dijo en entrevista con SemanaNews que se trató de un campo muy lleno de candidatos. “Obviamente el voto latino fue dividido y ha culminado en que no habrá un hispano en la segunda vuelta,” agregó Lovell, quien finalizó su tercer periodo consecutivo en el Concilio Municipal (únicamente se permiten tres). Alice Valdez, directora del Centro Comunitario MECA, compartió lo que fue un eco de muchos en esta jornada electoral. “Aunque hayamos perdido no la hemos pasado muy bien. Bolivar [Fraga] va a regresar”, culminó. En Houston han sido electos solamente dos latinos a una posición de Distrito General en el Concilio Municipal.
6
Portada
13 al 19 de Noviembre - 2011
Es indocumentado, quedó parapléjico y necesita ayuda Por Milagros Durán/SemanaNews Galveston.- Francisco Martínez (37), de nacionalidad mexicana, sufrió un accidente el pasado 17 de agosto cuando trabajaba en el puerto de Galveston para una compañía que se dedica a la compra y venta de camarones. Como resultado de la caída y el golpe que recibió en la cabeza, se lesionó la columna vertebral y ahora está parapléjico, su cuerpo está inmovilizado en un 80 por ciento, y los médicos le auguran una terapia de largo plazo. Les pide a las autoridades que le otorguen una visa o un permiso humanitario para poder permanecer legalmente en Estados Unidos. Martínez es indocumentado, nació en Querétaro, y en mayo pasado cumplió veinte años en este país. Siempre ha trabajado como jornalero y la empresa para la que trabajaba le pagaba en efectivo. En realidad, no está seguro si trabajaba para una empresa o sencillamente para una persona, que era quien lo contrataba y le pagaba en efectivo. El resultado es que ahora no se sabe quién debe asumir los costos de su incapacidad física. En este momento no cuenta con un abogado que le ayude en su caso.
en Galveston, dijo Compian, no hay este tipo de ayuda y cuando se dan casos como este, son las organizaciones de fe las que ofrecen alguna ayuda. “Tenemos un Distrito de Salud que nos ofrece una clínica en Galveston y otra en Texas City, pero ninguna tiene los equipos médicos como UTMB”, dijo. “Una persona de bajos recursos, si requiere asistencia médica, no recibe ninguna ayuda, pero este es un problema que tenemos que resolver y la comunidad necesita hablar fuerte sobre estos temas”, advirtió.
Salud Los médicos le dicen que puede recuperar el movimiento y las fuerza de sus músculos, pero no saben si pueda volver a caminar. “Me siento un poco mejor que el primer día que llegué aquí. Ya tengo un poco más de movimiento en mis manos. Pero no siento el resto de mi cuerpo, ni mis piernas, ni mis pies”, indicó en entrevista con SemanaNews. Martínez llevaba un año trabajando en el Puerto de Galveston, descargando barcos camaroneros. “Yo estaba trabajando en un mercado de camarones, y el patrón nos mandaba a hacer trabajos en el techo del mercado, y yo andaba colocando unas láminas, y cuando avisaron que llegó el barco, que había que ir a descargar el camarón, yo me quise bajar rápido y me caí y me di un golpe tan fuerte en la cabeza que se me durmió todo el cuerpo inmediatamente y de allí me trajeron acá al hospital”, agregó. Pero a las tres semanas de haber ingresado al hospital The University of Texas Medical Branch (UTMB), le hablaron a él y a su esposa para que abandonara el recinto. También llegaron a proponerle que aceptará un boleto de viaje hacia México, pero él se negó. Según Joe Compian, vocero de Gulf Coast Interfaith, una organización sin fines de lucro, ellos buscan una vivienda para Francisco Martínez y su familia de manera que pueda abandonar el hospital en el mediano plazo. “Estamos buscando ayuda financiera. Por lo pronto hay que agradecerle a UTMB que han continuado dándole los servicios médicos hasta tanto permanezca aquí”, subrayó Compian.
Galveston y el servicio médico Si bien en el Condado Harris existe el beneficio de la “Tarjeta Dorada” para brindar asistencia médica a las personas de bajos recursos,
Francisco Martínez, en compañía de su esposa Brandi y el pequeño Francisco de siete meses de edad, le pide a Dios que le de salud para poder jugar con su hijo”.
Miguel, es el único hermano con el que cuenta Francisco, para apoyarlo, el resto de la familia vive en México. Pero Miguel asegura que lo ayuda en lo que puede, pues él tiene su propia familia a la que debe atender.
El Condado de Galveston no cuenta con un beneficio como la Tarjeta Dorada que tiene el Condado Harris, para ayudar a los más necesitados.
La respuesta de UTMB
“
Esta es una cuestión nacional y se presenta con mayor frecuencia en los estados fronterizos. Bajo las leyes estatales y federales, estamos obligados a darle tratamiento de emergencia sin importar su ciudadanía, la condición jurídica o capacidad de pago. No hay disposiciones de reembolso a las leyes. Este tipo de pacientes ingresados en un hospital puede ser dado de alta, después de que él o ella se ha estabilizado, con el consentimiento del paciente o cuando la condición del paciente requiere un traslado a un centro mejor equipado para continuar el tratamiento .
Fotos: Domingo Banda/SemanaNews
Noticias
13 al 19 de Noviembre - 2011
7
Portada
Noticias
¿Existen otras alternativas médicas?
Joe Compian, vocero de Gulf Coast Interfaith, confía en que gracias a la ayuda de varias Iglesias, pronto conseguirán una vivienda y atención médica para Martínez.
Compañera La esposa de Martínez, Brandi Collen, de 35 años, lo visita todos los días junto con el bebé de siete meses de edad, producto de su relación como pareja de hace más de año y medio. “Esta es una muy difícil situación y estoy muy triste por esto. Mi hijo y yo vivimos en un refugio, y nos gustaría que nos apoyaran. Mi ‘esposo’ necesita atención médica, y yo no tengo un trabajo, tengo que atender al niño y a él”, expresó Collen en medio de lágrimas. Francisco tiene fe, y es quizás lo que lo mantiene con fuerzas para luchar. “Quiero mirar crecer a mi hijo y le pido a Dios que me dé salud para correr y jugar con él”, expresó Martínez. Según Silvia Mintz, abogada de inmigración, la única obligación de los hospitales bajo la ley federal es que si el paciente llega con una emergencia, el hospital no le puede negar la atención médica. “Una vez que la persona se estabiliza, o está en una situación en que puede ser transferido a un hospital público, el hospital privado no tiene la obligación de mantenerlo”, señaló Mintz. Para ayudar económicamente a esta familia usted puede comunicarse a través de www. gulfcoastinterfaith.org mduran@semananews.com
Por Marina Gil/ SemanaNews
Estatus migratorio
Houston.- Para pacientes como Francisco Martínez, las alternativas para su tratamiento médico no existen en la ciudad de Galveston. Sin embargo, el Sistema Hospitalario del Condado de Harris (HCHD) sí ofrece atención médica a los pacientes sin importar su situación económica o migratoria. La única condición es que vivan en este condado y presenten una solicitud de elegibilidad para determinar, en base a un estudio socio económico, qué tipo de asistencia financiera necesitan, lo que anteriormente se conocía como Tarjeta Dorada. Luego se ubica a la persona en el nivel que le corresponde y podría ser desde el nivel 1, pagando 3 dólares por consulta, hasta el de pago completo, según explicó Adriana Rodríguez, supervisora del Departamento de Elegibilidad del HCHD en la oficina de Acress Homes. “El estudio se basa en el número de miembros de la familia y de los recursos que tienen. El principal requisito es que vivan en el Condado de Harris”, señaló. Según Rodríguez, hay varios planes que se ofrecen a los pacientes del HCHD y que están basados en el número de miembros de la familia e ingresos. “El plan 1 es de 3 dólares por consulta y 10 dólares por medicamento. El plan 2 es de 10 dólares para las citas y 10 para las medicinas; el de copago es de 50 por ciento, que consiste en 38 dólares por visitas y 50 % del balance total, y el otro es el que no tiene descuento porque las personas han pasado el límite económico y es de 76 dólares por visitas y pago completo del tratamiento”, aseguró Rodríguez.
Rodríguez dijo también que no se investiga ni se niega el servicio a una persona por ser indocumentada, aunque en la solicitud deben detallar su estatus para la investigación propia del Departamento de Elegibilidad. “El paciente nos dice en su ‘aplicación’ si es indocumentado, si tiene algún tipo de visa o si es residente, pero solo utilizamos eso como referencia”, señaló. Reiteró que el requisito número uno es comprobar que viven en el Condado de Harris, proporcionar información de todos los miembros de la familia, incluidos los menores, comprobar los ingresos familiares y si alguno recibe asistencia social o califican para algún tipo de ayuda estatal o federal. También se revisa si tienen seguro médico privado y después se decide en qué nivel de pago se ubican.
“Si la persona califica de acuerdo a todos los criterios, tiene disponible los servicios médicos, de laboratorio, dentales; se le da la atención que necesita”, comentó Rodríguez.
Emergencias John Martínez, portavoz del HCHD, reiteró que la atención del paciente a través de la sala de emergencias es prioridad, a pesar de su estatus migratorio. “Por ley estamos obligados igual que todos los hospitales a recibirlos y después se mira si la persona tiene ‘aseguranza’ o algún otro tipo de pago. En nuestro caso, si no lo tiene, lo referimos al Departamento de Elegibilidad”, dijo. “El servicio es solo para pacientes que viven en el Condado de Harris pero eso no quiere decir que si estás de paso y te trajeron de emergencia no te vamos a atender, de ninguna manera”, agregó. marinagil@semananews.com
Sistema Hospitalario del Condado de Harris Presupuesto
$1,100 millones al año
Clínicas
13
en el condado
9
en escuelas
Hospitales Ben Taub, Lindon B. Johnson n Quentin Mease
13
n n
Pacientes
300
en albergues
mil al año
Visitas
1.2
millones de consultas al año
Importante Informes No se cobra por la solicitud de eligibilidad
(713) 566 6509 www.hchdonline.com
Clínicas de especialidad Dental Pediatría Diálisis
8
Houston
Le ponen un “alto” al acoso estudiantil Por Marina Gil/SemanaNews Houston.- Vilra Salinas es madre de familia, es conductora de un autobús en el Distrito Escolar Independiente de Houston (HISD) y es una de los 1,000 choferes que acudieron a capacitarse para poner un alto al llamado “bullying”. Salinas disfruta este trabajo desde hace cuatro años y según cuenta, es importante tener cuidado de que los estudiantes no sean víctimas de acoso. “Nosotros somos las primeras personas que los niños miran en la mañana y a los últimos que ven cuando regresan a su casa y si nosotros aquí en el bus podemos ayudar a que pare esto, lo hacemos aquí también”, sostiene Salinas. Según ella, manejar un autobús escolar es una responsabilidad grande y
al estar en contacto con los niños diariamente, observan las conductas y cambios de los estudiantes. “Ha habido casos en los que se ponen muy callados. Cuando uno maneja los niños, unos los va estudiando, uno reconoce cuando vienen tristes o ya no hablan o ya no quieren venir a la escuela. No les miras ese interés, comenta Salinas.
“Entonces uno se fija por qué pasa esto, con quién habla o dónde se está sentando. Muchas de las veces las víctimas se sientan solas, no hablan con nadie y esas son señales que uno ve. A veces se porta muy agresivo, hay que observar esos cambios”, agregó. Salinas mencionó que en la capacitación recibida por el HISD recibió algunas guías para reco-
13 al 19 de Noviembre - 2011
Foto: Domingo Banda/SemanaNews
Noticias
Campaña anti “bullying”
Clemencia Arredondo maneja autobús escolar desde hace 10 años en HISD.
Vilra Salinas dice que es importante observar la conducta de los niños desde que abordan el autobús escolar
nocer cuándo un niño pudiera ser posible víctima de “bullying” y reportarlo a la oficina del transporte escolar y si es necesario también en la escuela. “Es bien importante que nosotros hagamos ese reporte porque en un dado caso que los papás o la escuela investigue ya existe un récord”, manifestó.
Con niños especiales Clemencia Arredondo es otra de las choferes que acudió a la capacitación de HISD, pero su caso es distinto porque a ella le toca transportar a niños de educación especial que por lo general son callados y viven en su propio mundo. Aún así, reconoce la gran responsabilidad que tiene en sus manos cada día. Arredondo maneja un autobús escolar desde hace 10 años y también le preocupa el tema del acoso estudiantil. “Es algo que viene ocurriendo desde hace mucho tiempo, pero nunca es tarde. Tenemos en nuestras manos la seguridad y la vida de los niños y es muy importante porque ha habido casos de niños que hasta se quitan la vida por el ‘bullying’ y nosotros no queremos que pase eso”, dice.
n ¿En qué consiste? El Distrito Escolar Independiente de Houston (HISD) capacitó a sus choferes para prevenir posibles casos de acoso estudiantil y detectarlo desde que los niños abordan el camión. n ¿Cómo? Observando cambios de conducta en los niños y colocando letreros en los autobuses para reafirmar que allí no se permite la burla entre estudiantes. n ¿Cuántos choferes? HISD cuenta con 910 choferes, 130 auxiliares para auxiliar a niños de educación especial.
El curso al que asistieron Salinas y Arredondo fue obligatorio para los más de 1,000 choferes de autobuses escolares en HISD. marinagil@semananews.com
Todos los autobuses escolares del Distrito Escolar Independiente de Houston portan desde ahora letreros contra el acoso estudiantil.
No ignore las señales de aviso de la presión arterial alta. Pregúntele a su médico cómo DIOVAN puede ayudarle a que su nivel de presión arterial sea más saludable.
13 al 19 de Noviembre - 2011
9
La presión arterial normal para la mayoría de adultos sanos es inferior a 120/80. Cada día que sus cifras están en 140/90 o más, usted está dañando sus vasos sanguíneos y haciendo que su corazón trabaje más. DIOVAN relaja y ensancha los vasos sanguíneos permitiendo que la sangre fluya más fácilmente. DIOVAN es el medicamento de venta con receta número 1 de su tipo.* DIOVAN empieza a hacer efecto desde el primer día que lo toma. Pregúntele a su médico hoy mismo por DIOVAN. Para obtener más información, visite www.Diovan.com.
* DIOVAN es un bloqueador de los receptores de angiotensina (ARB). DIOVAN es un medicamento de venta con receta que se utiliza para tratar la presión arterial alta en adultos. INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD: ¿Cuál es la información más importante que debo saber sobre DIOVAN? Si queda embarazada, deje de tomar DIOVAN y llame de inmediato a su médico. DIOVAN puede dañar al feto causando lesiones o incluso la muerte. Si tiene planeado quedar embarazada, hable con su médico sobre otras opciones de tratamiento para bajar la presión arterial alta antes de tomar DIOVAN. DIOVAN puede producir efectos secundarios graves como presión arterial baja (hipotensión), especialmente si toma diuréticos, consume una dieta con bajo contenido de sal, recibe tratamiento con diálisis, tiene problemas cardíacos, o tiene un cuadro de vómitos o diarrea. Acuéstese si se siente mareado o percibe que puede desmayarse y llame de inmediato a su médico. Otros efectos secundarios graves que se pueden presentar con DIOVAN son problemas renales. Llame a su médico si se le hinchan los pies, los tobillos o las manos, o sube de peso de forma inexplicable. Informe a su médico sobre todas sus afecciones médicas, incluido si está embarazada o planea quedar embarazada, está lactando, tiene alergias, enfermedad cardíaca o problemas hepáticos o renales. Informe a su médico sobre todos los medicamentos que utilice, en especial otros medicamentos para la presión arterial alta o un problema cardíaco, diuréticos, suplementos de potasio y sustitutos de la sal que contienen potasio o medicamentos antiinflamatorios no esteroideos (NSAID, por sus siglas en inglés, como ibuprofeno o naproxeno). Los efectos secundarios más comunes observados con DIOVAN en el tratamiento de la presión arterial alta son dolor de cabeza, mareos, síntomas de gripe, cansancio y dolor estomacal (abdominal). Le animamos a que avise a la FDA sobre cualquier efecto negativo a un medicamento de venta con receta. Visite www.FDA.gov/medwatch o llame al 1-800-FDA-1088. Si no cuenta con cobertura de medicamentos de venta con receta y no tiene cómo pagarlos, llame al 1-800-245-5356 o visite pap.novartis.com. Consulte en la siguiente página INFORMACIÓN DEL PRODUCTO IMPORTANTE PARA EL PACIENTE.
Novartis Pharmaceuticals Corporation East Hanover, New Jersey 07936 © 2011 Novartis 7/11 DIO-1080803
Noticias
10
Texas
A diseñar un nuevo mapa electoral Houston.- Un tribunal federal ordenó la pronta ejecución de un nuevo mapa electoral en Texas para los puestos al Congreso estatal que se decidirán en los próximos comicios de 2012. Además, negó la petición del estado para que se otorgue un fallo en tiempo récord sobre el controversial plan de distritos aprobado por la Legislatura estatal este año sin que exista un juicio de por medio. De acuerdo al fallo del tribunal, “el Estado de Texas utilizó un método incorrecto para determinar, qué distritos donde hay minoría étnica tienen posibilidades de elegir a sus candidatos de preferencia y que realmente los represente”. El tribunal de Washington informó además que adelantó el fallo para darle oportunidad a que la Corte Federal de San Antonio, donde se llevó a cabo el juicio por intento de manipulación electoral orquestada supuestamente por parte de la bancada republicana, pueda “diseñar un nuevo mapa que sustituya al aprobado por la Legislatura de Texas para las elecciones del próximo año”. La Corte en San Antonio debe iniciar esta o la próxima semana la confección del nuevo mapa electoral antes de la fecha fijada para el cierre de inscripción de candidatos el 28 de noviembre.
Patient Information
DIOVAN (DYE´-o-van) ®
(valsartan) Tablets 40 mg, 80 mg, 160 mg, 320 mg Rx only Read the Patient Information that comes with DIOVAN before you take it and each time you get a refill. There may be new information. This leaflet does not take the place of talking with your doctor about your medical condition or treatment. If you have any questions about DIOVAN, ask your doctor or pharmacist. What is the most important information I should know about DIOVAN? Taking DIOVAN during pregnancy can cause injury and even death to your unborn baby. If you get pregnant, stop taking DIOVAN and call your doctor right away. Talk to your doctor about other ways to lower your blood pressure if you plan to become pregnant. What is DIOVAN? DIOVAN is a prescription medicine called an angiotensin receptor blocker (ARB). It is used in adults to: • lower high blood pressure (hypertension) in adults and children, 6 to 16 years of age. • treat heart failure in adults. In these patients, DIOVAN may lower the need for hospitalization that happens from heart failure. • improve the chance of living longer after a heart attack (myocardial infarction) in adults. DIOVAN is not for children under 6 years of age or children with certain kidney problems. High Blood Pressure (Hypertension). Blood pressure is the force in your blood vessels when your heart beats and when your heart rests. You have high blood pressure when the force is too much. DIOVAN can help your blood vessels relax so your blood pressure is lower. High blood pressure makes the heart work harder to pump blood throughout the body and causes damage to the blood vessels. If high blood pressure is not treated, it can lead to stroke, heart attack, heart failure, kidney failure and vision problems. Heart Failure occurs when the heart is weak and cannot pump enough blood to your lungs and the rest of your body. Just walking or moving can make you short of breath, so you may have to rest a lot.
Foto: Cortesía TheTexasTribune.org
Por José Luis Castillo/SemanaNews
13 al 19 de Noviembre - 2011
El Representante Estatal Trey Martínez Fisher (D-116) celebró el fallo judicial en su cuenta de Twitter y arrebató nuevamente contra la bancada opositora, la republicana, por haber “buscado crecimiento político mientras ignoraban a los responsables del crecimiento económico del estado”.
Censo
Una corte federal deberá rediseñar el nuevo mapa electoral que definirá los distritos congresales de Texas. El Fondo México Americano para la Defensa Legal (MALDEF), que lideró la demanda en contra del estado y que representa a organizaciones cívicas y políticas en Texas de origen hispano y afroamericano, aseguró en sus acusaciones que el mapa electoral aprobado en la pasada sesión legislativa no obedecía a los lineamientos que exige la Constitución de EE.UU. ni a la Ley de Derechos Electorales Federales.
Heart Attack (Myocardial Infarction): A heart attack is caused by a blocked artery that results in damage to the heart muscle. What should I tell my doctor before taking DIOVAN? Tell your doctor about all your medical conditions including whether you: • have any allergies. See the end of this leaflet for a complete list of ingredients in DIOVAN. • have a heart condition • have liver problems • have kidney problems • are pregnant or planning to become pregnant. See “What is the most important information I should know about DIOVAN?” • are breast-feeding. It is not known if DIOVAN passes into your breast milk. You and your doctor should decide if you will take DIOVAN or breast-feed, but not both. Talk with your doctor about the best way to feed your baby if you take DIOVAN. Tell your doctor about all the medicines you take including prescription and nonprescription medicines, vitamins and herbal supplements. Especially tell your doctor if you take: • other medicines for high blood pressure or a heart problem • water pills (also called “diuretics”) • potassium supplements • a salt substitute • nonsteroidal anti-inflammatory drugs (like ibuprofen or naproxen) Know the medicines you take. Keep a list of your medicines with you to show to your doctor and pharmacist when a new medicine is prescribed. Talk to your doctor or pharmacist before you start taking any new medicine. Your doctor or pharmacist will know what medicines are safe to take together. How should I take DIOVAN? • Take DIOVAN exactly as prescribed by your doctor. • For treatment of high blood pressure, take DIOVAN one time each day, at the same time each day. • If your child cannot swallow tablets, or if tablets are not available in the prescribed strength, your pharmacist will mix DIOVAN as a liquid suspension for your child. If your child switches between taking the tablet and the suspension, your doctor will adjust the dose as needed. Shake the bottle of suspension well for at least 10 seconds before pouring the dose of medicine to give to your child.
El proceso de rediseño se realiza cada diez años sobre la base de los resultados del censo. Estados como Texas, California, Florida y Nevada protagonizaron una nueva demarcación de sus distritos electorales en 2010. Pero Texas, donde los latinos contribuyeron al 65 por ciento de su crecimiento poblacional, consiguió cuatro. De acuerdo con datos del Censo, el 37.6 por ciento de la población de Texas (de un total de 25 millones) es de origen latino.
Se salva, por ahora Livingston (Agencias).- Un tribunal suspendió la ejecución de Henry “Hank” Skinner, condenado por asesinato, y que había solicitado unas pruebas de ADN que, según sus abogados, podrían demostrar su inocencia. El Tribunal Penal de Apelaciones de Texas detuvo el proceso para estudiar la ley revisada sobre las pruebas de ADN. Skinner fue condenado por haber matado a su pareja, Twila Busby, y a sus dos hijos adultos en 1993 en Pampa (Texas). Su abogado, Rob Owen, señaló en un comunicado que la decisión del tribunal “garantiza que la solicitud del señor Skinner de que se hagan pruebas de ADN será estudiada con seriedad y detenimiento, como merece”.
• For adult patients with heart failure or who have had a heart attack, take DIOVAN two times each day, at the same time each day. Your doctor may start you on a low dose of DIOVAN and may increase the dose during your treatment. • DIOVAN can be taken with or without food. • If you miss a dose, take it as soon as you remember. If it is close to your next dose, do not take the missed dose. Take the next dose at your regular time. • If you take too much DIOVAN, call your doctor or Poison Control Center, or go to the nearest hospital emergency room. What are the possible side effects of DIOVAN? DIOVAN may cause the following serious side effects: Injury or death to an unborn baby. See “What is the most important information I should know about DIOVAN?” Low Blood Pressure (Hypotension). Low blood pressure is most likely to happen if you also take water pills, are on a low-salt diet, get dialysis treatments, have heart problems, or get sick with vomiting or diarrhea. Lie down, if you feel faint or dizzy. Call your doctor right away. Kidney problems. Kidney problems may get worse in people that already have kidney disease. Some people will have changes on blood tests for kidney function and may need a lower dose of DIOVAN. Call your doctor if you get swelling in your feet, ankles, or hands, or unexplained weight gain. If you have heart failure, your doctor should check your kidney function before prescribing DIOVAN. The most common side effects of DIOVAN used to treat people with high blood pressure include: • headache • tiredness • flu symptoms • dizziness • stomach (abdominal) pain Side effects were generally mild and brief. They generally have not caused patients to stop taking DIOVAN. The most common side effects of DIOVAN used to treat people with heart failure include: • dizziness • joint and back pain • low blood pressure • tiredness • diarrhea • high blood potassium Common side effects of DIOVAN used to treat people after a heart attack which caused them to stop taking the drug include: • low blood pressure • cough • high blood creatinine (decreased kidney function) • rash
El condenado, que tiene 49 años, defiende su inocencia y afirma que al someter una serie de pruebas a test de ADN se demostrará que él no cometió los crímenes y se ayudará a averiguar quién es el verdadero culpable. En marzo de 2010, 45 minutos antes de la ejecución, el Tribunal Supremo de EEUU la detuvo y concedió un aplazamiento a Skinner. A medida que se acercaba la fecha que se fijó después, sus simpatizantes empezaron a ejercer más presión para que se atendiese la petición de realizar pruebas de ADN. Skinner reconoce que estaba en el lugar donde se cometieron los asesinatos, pero afirma que se quedó inconsciente en un sofá porque había tomado vodka y codeína y estaba tan embriagado que no podría haber matado a nadie.
Tell your doctor if you get any side effect that bothers you or that does not go away. These are not all the possible side effects of DIOVAN. For a complete list, ask your doctor or pharmacist. How do I store DIOVAN? • Store DIOVAN tablets at room temperature between 59° to 86°F (15°C-30°C). • Keep DIOVAN tablets in a closed container in a dry place. • Store bottles of DIOVAN suspension at room temperature less than 86°F (30°C) for up to 30 days, or refrigerate between 35°F-46°F (2°C-8°C) for up to 75 days. • Keep DIOVAN and all medicines out of the reach of children. General information about DIOVAN Medicines are sometimes prescribed for conditions that are not mentioned in patient information leaflets. Do not use DIOVAN for a condition for which it was not prescribed. Do not give DIOVAN to other people, even if they have the same symptoms you have. It may harm them. This leaflet summarizes the most important information about DIOVAN. If you would like more information, talk with your doctor. You can ask your doctor or pharmacist for information about DIOVAN that is written for health professionals. For more information about DIOVAN, ask your pharmacist or doctor, visit www.DIOVAN.com on the Internet, or call 1-866-404-6361. What are the ingredients in DIOVAN? Active ingredient: valsartan Inactive ingredients: colloidal silicon dioxide, crospovidone, hydroxypropyl methylcellulose, iron oxides (yellow, black and/or red), magnesium stearate, microcrystalline cellulose, polyethylene glycol 8000, and titanium dioxide
Distributed by: Novartis Pharmaceuticals Corp. East Hanover, NJ 07936 © Novartis T2011-70/T2011-71 April 2011/April 2011
11
Internacional
Noticias
Fotos: EFE/Jeffrey Arguedas
13 al 19 de Noviembre - 2011
Simpatizantes del Frente Sandinista de Liberación Nacional (FSLN) celebran la victoria del presidente de Nicaragua, Daniel Ortega.
Otra vez Ortega Managua (EFE).- El presidente nicaragüense, Daniel Ortega, se convertirá en el primer jefe de Estado que repite consecutivamente en el cargo desde que lo hiciera Anastasio Somoza Debayle, el último de esa dinastía familiar. Ortega, que luchó contra la dictadura somocista (1937-1979) y próximo a cumplir 66 años, derrotó en los comicios al empresario de radio Fabio Gadea, de la opositora alianza Partido Liberal Independiente (PLI), según los resultados parciales de las votaciones ofrecidas por el Consejo Supremo Electoral (CSE). Apoyado política y económicamente por su aliado y colega venezolano, Hugo Chávez, Ortega se presentó como un candidato pragmático y moderado, muy diferente al joven comandante guerrillero y marxista de la década de 1980, para seducir a los votantes. El mandatario lleva casi la mitad de su vida como líder indiscutible del Frente Sandinista de Liberación Nacional (FSLN), partido del que ha sido su único candidato presidencial en los comicios de 1984, 1990, 1996, 2001, 2006 y 2011.
Hábil La última demostración de su gran habilidad política fue su maniobra para burlar la norma constitucional que se interponía entre él y su objetivo de mantenerse en el poder cinco años más. Los magistrados sandinistas de la Corte Suprema de Justicia, sin presencia de magistrados opositores, declararon en octubre de 2009 inaplicable el artículo de la Carta Magna que impedía la reelección continua del presidente y limitaba a dos su número de mandatos. Ortega fue uno de los nueve comandantes de la revolución sandinista y, tras derrocar por las armas el 19 de julio de 1979 la dictadura de Anastasio Somoza, que había sido reelegido en 1974, fue coordinador de la Junta de Gobierno de Reconstrucción Nacional y presidente del país de 1985 a 1990 para, 15 años después, volver al poder, esta vez por las urnas, y ahora repetir. En 2006, con una oposición que al igual que ahora se presentó dividida, Ortega ganó las elecciones con el 37.99 por ciento de los votos, el segundo porcentaje más bajo en su carrera políti-
Su historia n
1945: Nació en La Libertad
n
1962: Estudia Derecho en la Universidad Centroamérica
n
1961: Ingresa al FSLN
n
1967: Es tomado prisionero de Somoza por 7 años
n
1974: Logra su libertad
n
1984: Elegido presidente
n
1990 y 2001: pierde elecciones
ca, sólo superado por el 37.83 por ciento que había obtenido en 1996, cuando fue derrotado por el expresidente Arnoldo Alemán, de quien se desquitó en estos comicios. El otrora guerrillero marxista se presenta ahora como un gobernante aliado de una parte de la jerarquía católica y que puede mantener al tiempo relaciones tanto con Irán, Rusia y Cuba como con Estados Unidos y Taiwán.
Un militar es presidente Guatemala (EFE).- El general retirado Otto Pérez Molina, convertido en político desde 2000 y elegido como el próximo Presidente de Guatemala, gobernará el país 26 años después del último régimen militar de facto que encabezó el general Oscar Mejía Víctores. Pérez Molina, de 61 años, derrotó en la segunda vuelta electoral al empresario y abogado populista Manuel Baldizón, de Libertad Democrática Renovada (Líder), según los resultados de las votaciones ofrecidas por el Tribunal Supremo Electoral (TSE). Respaldado por el derechista Partido Patriota (PP), este militar ganó la presidencia del país para sustituir desde el
14 de enero de 2012 y por un periodo de cuatro años al socialdemócrata Álvaro Colom, con el que perdió la Presidencia en las elecciones de 2007, en la que compitió por primera vez.
Carrera De religión católica, con una Maestría en Política y Relaciones Internacionales, ex “kaibil”, tropa elite
entrenada para la guerra y exoficial de Inteligencia Militar, Pérez Molina también fue el más votado en las elecciones generales del pasado 11 de septiembre con el 36.09% de los votos. Nacido el 1 de diciembre de 1950 en ciudad de Guatemala, Pérez fue diputado del PP entre 2004-2008. Jefe del ya desaparecido Estado Mayor Presidencial (EMP) durante el gobierno de Ramiro de León Carpio (1993-1996), como general le tocó negociar y firmar la paz con la guerrilla guatemalteca el 29 de diciembre de 1996 en nombre del Ejército. También fue protagonista para evitar la ruptura constitucional promovida por el expresidente Jorge Serrano que en mayo de 1993 fracasó en su intento de dar un “autogolpe” de Estado. Al retirarse de la institución castrense en 2000, comenzó a construir su partido, pero tuvo que esperar cinco años -por una prohibición constitucionalpara presentarse como candidato presidencial hasta en 2007, cuando perdió frente a Colom, candidato de la Unidad Nacional de la Esperanza (UNE).
HHCC- Houston Hispanic Chamber of Commerce 28th Annual Awards Gala. Nov. 5, 2011
Pocahontas,
I
EFE
/Giu l
io
Di M
aur o
nspirado en el atuendo tradicional del indio norteamericano, ubicado en los estados de Arizona, Utha, Nuevo México y Colorado, llega a la ciudad el estilo navajo, también llamado “navajo style” y “native american style”, una moda que recupera toda la esencia de la América profunda. El estilo navajo se caracteriza por la suma de colores, los estampados tribales, las plumas, los flecos, las pieles, el ante, los collares de cuentas de colores, los accesorios de plata gruesa y la lana rústica se encargan de vestir a la mujer urbana como Pocahontas, una india de espíritu libre. No es necesario desenterrar el hacha de guerra y recargar demasiado el estilismo con el fin de salir a la calle haciendo el indio. Basta con incluir alguna prenda original al “look” para sumarse a esta estética divertida y colorista. En este sentido, adquieren protagonismo prendas tan interesantes como los ponchos de lana de alpaca, los pantalones en tonos marrones y beige, los botines de ante, los vestidos con “print” ético, las botas camperas, los bolsos bandolera de cuero y de ante, además de chalecos de cuero. Chloé propone ponchos de temporada en tonos arena, mientras que la diseñadora francesa Isabel Marant y Louis Vuitton sorprenden con aplicaciones de pelo de zorro y los italianos Dolce&Gabanna prefieren recurrir al cuero y a los flecos para implantar el estilo indio. Inspirándose en la película “Bailando con lobos”, los diseñadores Gucci, Alexander Wang y Missoni también se suman a esta moda “chic”, en la que no pueden faltar las trenzas, los pañuelos al cuello, los brazaletes, los cinturones de piel curtida, abalorios que otorgar un aire tan salvaje como sexy.
s:
Vida y estilo
Los pisos de madera son atractivos, durables y fáciles de mantener.
en la ciudad
Foto
Bajo sus pies
Ante, pieles, flecos, borrego, colores cálidos, estampados de aire tribal y alguna que otra pluma son las herramientas necesarias para reinventar el “look” de Pocahontas, que abandona su tribu americana para instalarse en la ciudad. INSPIRACIÓN
Prendas del diseñador italiano Roberto Cavalli, inpirado en las tribus indicias.
La firma Just Cavalli tampoco se ha quedado en el tren y ha apostado por la inspiración tribal. Una modelo desfila con una creación de la colección Prêt-à-Porter de Kenzo.
13
Buen comer
Fotos: Archivo
13 al 19 de Noviembre - 2011
Vida y estilo
Cilantro: ese toque picante en las salsas y otros platos latinos no procede de los pimientos picantes o chiles, sino del cilantro. Con frecuencia se confunde a esta hierba con el perejil, pero en cuanto se prueba nos damos cuenta de lo contrario. El cilantro está compuesto por las hojas de esa planta, y es una buena fuente de antioxidantes, y puede ser un sabroso componente de las comidas en vez de añadir calorías con otros ingredientes.
En los últimos tiempos se ha despertado gran interés en la cocina mediterránea y sus posibles beneficios médicos. La cocina hispana también es vital para mejorar la salud, solo hay que ser SELECTIVO
Deliciosa y vital para la salud Por Hernán Gabriel D. y Agencias Plátanos de freír: similares en apariencia a las bananas, los plátanos de freír los igualan en contenido nutritivo, pues tienen abundancia de vitamina A, potasio y fibra. Pero se deben consumir con moderación pues pueden tener alto contenido de grasa.
Semillas de calabaza: estas semillas contienen fitosteroles que contribuyen a la salud de los sistemas inmunológicos, así como proteínas. En vez de consumir meriendas abundantes en grasa, es mejor comer estas semillas de calabaza, bajas en grasa y en calorías.
L
as personas que prefieren el sabor y la genialidad de la comida hispana también pueden beneficiarse con la misma en lo tocante a su salud. Hay ciertos componentes de la cocina latina que pueden ser ventajosos para quienes desean bajar de peso o hacer cambios dietéticos por otra razón. Los ingredientes principales de la cocina hispana cuentan con múltiples beneficios. A continuación, algunos ingredientes que debe considerar: Chile: la capsaicina existente en el chile, que le otorga el sabor picante a los pimientos contribuye a reducir la inflamación en el organismo. Además, los pimientos picantes también son una exelente fuente de vitamina C Fuente: Metro Editorial Services (MS).
Aguacate: el aguacate sirve para salsa y condimento en numerosos platos de inspiración hispana. Aunque muchos la evitan debido a su alto contenido de grasa, el aguacate es una fuente excelente de grasas monounsaturadas que ayudan a reducir el colesterol. Si se consume con moderación, puede ser un buen componente para propiciar un nivel adecuado de colesterol.
Frijoles: los frijoles, líderes insuperables en fibras y proteínas, tienen tres veces la fibra soluble de la avena. Además, reducen el colesterol y producen una sensación de llenura sin consumir demasiada carne grasienta u otros ingredientes. Los frijoles son también un buen componente de la comida vegetariana.
hernan@semananews.com
Pescados y mariscos: numerosos platos hispanos contienen pescados, mariscos y moluscos, abundantes en buenas formas de ácidos grasos esenciales, especialmente en pescados con aceite como el salmón, el atún y el pargo.
Agua de coco: el agua de coco posee múltiples beneficios como ser una buena fuente de manganeso, que ayuda a personas intolerantes a la glucosa. Además, es rica en calcio y fósforo, nutrientes esenciales para el fortalecimiento de los huesos. El coco también contribuye a la reducción de la anemia pues le proporciona al organismo hierro sustancial.
Quinua: es un grano que ofrece proteínas sustanciales y aminoácidos esenciales. Debido a la proteína que contiene, es una opción magnífica para los vegetarianos.
Vida y estilo
14
Hogar y familia
13 al 19 de Noviembre - 2011
Atienda sus pisos de madera Durante años, las tendencias del interior de las viviendas han cambiado. Lo que fue popular en un año podría ser obsoleto al próximo. Sin embargo, los pisos de madera dura se las han arreglado para mantenerse como favoritos. FIRMES Por Hernán Gabriel D. y Agencias A los inquilinos y propietarios de casa por igual les fascinan los pisos de madera pues disfrutan de su atractivo estético y su tendencia a no pasar de moda, particularmente cuando se comparan con otras alternativas. Los pisos de madera pueden ser mucho más fáciles de mantener. Mientras las alfombras son susceptibles a manchas difíciles de eliminar y suciedad que nunca se puede acabar, los pisos de madera son de fácil limpieza, manteniendo su apariencia “de recién puestos” durante años, si se toman medidas simples para limpiarlos.
Sea diligente Los pisos de madera son generalmente fáciles de mantener en comparación con las alfombras, pero eso no equivale a que los dueños de viviendas deban dormirse en los laureles en lo que respecta a su cuidado. El mantenimiento diario puede incrementar significativamente la expectativa de vida del piso. Si se derrama cualquier sustancia sobre el mismo, límpiela inmediatamente para evitar que el piso se pandee. Si llueve o nieva afuera,
asegúrese de que nadie entre a la casa con los zapatos puestos. Coloque una alfombra cerca de la entrada y dígales a todos sus familiares e invitados que se los quiten antes de entrar. Esto reducirá grandemente la posibilidad de daños ocasionados por el agua.
Barra o trapee Un trapeador con frazada seca de micro fibras mantendrá limpio el piso y garantizará que no haya daños por el agua. Tal vez no sea necesario trapear diariamente, pero los dueños de viviendas que deseen extender la vida del piso pueden utilizar una escoba o aspiradora para mantener el piso libre de suciedad.
Limpie periódicamente No es necesario limpiar a profundidad todas las noches. Sin embargo, hágalo de vez en cuando en vez de trapear en seco o pasar la aspiradora. Si no hay instrucciones del fabricante o si es inquilino y el dueño de la propiedad no las tiene, una frazada húmeda es siempre la forma más viable de limpiar pisos de madera. Humedezca un trapo y trapee el
Ventajas w Fácil mantenimiento. w Excelente aislante termal. w Ideal para crear ambientes. w Agrega valor a su casa. Desventajas w El costo de materiales. w Los costos de instalación. w Si se raya debe ser pulido. w Ruidosos al caminar sobre ellos.
piso, pero no lo empape, pues la frazada empapada provocará daños por humedad, mientras que si la moja ligeramente limpiará la suciedad y el polvo sin dañar el piso. Una vez terminada la limpieza, pase un trapo seco para reducir los riesgos de daños por humedad.
Cuidado Cuando compre un juego de mantenimiento de pisos de madera, lea ante todo los ingredientes que contiene. Algunos productos contienen ingredientes que pueden ser muy peligrosos para los pisos. Los inquilinos o propietarios que no estén seguros de los ingredientes deben consultar con un especialista en pisos de madera antes de aplicarles solución
alguna. Los inquilinos que dañen un piso de madera podrían perder su depósito si el dueño de la propiedad determina que es necesaria la sustitución o el arreglo por parte de un profesional. Los pisos de madera siguen siendo una de las opciones más populares para propietarios e inquilinos por igual, y con un mantenimiento simple se podrá conservar su buena apariencia por muchos años. Con un mantenimiento simple, los dueños de viviendas pueden garantizar que los pisos de madera mantengan su atractivo estético por muchos años.
Fuente - Metro Editorial Services (MS). hernan@semananews.com
VENTA
13 al 19 de Noviembre - 2011
DEL DÍA DE LOS VETERANOS
15
AHORRA 25% A 5O% MÁS, UN EXTRA
AHORRO DE 15% O 1O% †
CUANDO USAS TU PASE O TARJETA MACY’S †Aplican exclusiones; vea el pase.
¡LOS ESPECTACULARES ESPECIALES DE TODO EL DÍA EN ARTÍCULOS DEL HOGAR YA COMENZARON! DESDE AHORA HASTA EL DOMINGO, 13 DE NOVIEMBRE ENVÍO GRATIS EN LÍNEA TODOS LOS DÍAS + ¡AHORRA 15% O 1O% EXTRA!
Envío gratis cuando compras $99 en línea (tarifa fija de $8 para envío de compras de menos de $99). Usa el código promocional: VET15 para recibir los ahorros extra; oferta válida del 9 al 13 de noviembre de 2011. Aplican exclusiones; vea más información en macys.com.
PASE ¡WOW!
¡AHORROS EXTRA EN TODA LA VENTA Y LIQUIDACIÓN DE ROPA! (EXCEPTO ESPECIALES Y SÚPER COMPRAS)
AHORRA 15% EXTRA
EN SELECCIONES EN VENTA Y LIQUIDACIÓN DE ROPA PARA ELLA, ÉL Y LOS NIÑOS; ADEMÁS, JOYERÍA FINA Y FANTASÍA AHORRA 1O% EXTRA EN TODA LA VENTA Y LIQUIDACIÓN DE RELOJES, CALZADO, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, ROPA INTERIOR; PIEZAS DE TRAJES Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL; SELECCIONES DE ARTÍCULOS DEL HOGAR, EFECTO ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS O ENVÍA UN MENSAJE “CPN” A MACYS (62297)
ENCUENTRA A MACY’S EN TODAS PARTES!
Excluye: especiales, Especiales de todos los días (EDV), súper compras, muebles, colchones, alfombras, artículos electrónicos del dpto. de caballeros, cosméticos/ fragancias, ropa para niños, tarjetas de regalos, exhibiciones de joyería, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, compras especiales, servicios, macys.com. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. LOS % de AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS.
VÁLIDO DEL 9 AL 13 DE NOV. DE 2011
Compra, comparte y conéctate en cualquier momento.
PRECIOS DE LA VENTA DE LOS VETERANOS VIGENTES DEL 9 AL 13 DE NOVIEMBRE DE 2011. ABRE UNA CUENTA EN MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos arrendados, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar. N1100305E.indd 1
11/4/11 9:30 AM
¡sincera
Trabajadora,
En el cine
Los estrenos para esta semana son “J. Edgar” protagonizada por Leonardo DiCaprio y “Jack and Jill” con Adam Sandler, también se estrena “Immortals”.
, y espontánea
!
Frente al micrófono ha logrado un sueño que tenía desde niña y todas las mañanas alegra a miles de personas que la escuchan en nuestra ciudad. Aun después de haber avanzado en su carrera profesional, sigue preparándose para lograr más. EN ASCENSO
Fotos por Domingo Banda/SemanaNews
Espectáculos
Por Domingo Banda/SemanaNews Houston.- Su jornada inicia muy de madrugada. Todos los días se levanta con una meta: hacer felices a sus radioescuchas. Ella es Melanie de León, locutora de la estación de radio local “La Qué Buena 93.3”. Ahí, desde muy temprano, inicia con su participación y da los reportes del tráfico en la ciudad. Su música favorita es la norteña y es doblemente feliz porque labora en una estación que toca ese género. Pero, por si no lo sabía, su llegada a la radio no fue planeada. “Todo comenzó una vez en México cuando un amigo me dijo que lo acompañara en la radio de su papá, lo hice y recuerdo que me dio mucha vergüenza pero ahí descubrí que eso era para mí”, compartió De León en entrevista con SemanaNews. “De pequeña lo había pensado, pero uno siempre se imagina que las cosas son imposibles de lograr, en especial porque cuando uno está chico quiere hacer de todo. Aunque a veces ya cuando uno crece se da cuenta que si es difícil pero no imposible”, agregó.
Informativa Ahora que está en la cabina la mayor parte de su tiempo y que es escuchada por cientos de personas, confiesa que es muy importante para ella lo que el público tenga que opinar.
“Lo que más me gusta de mi trabajo es cuando las personas que me están escuchando pueden estar teniendo un mal día y con algo que yo diga como un chiste o una broma les cambio su día y que luego me llamen a la radio para agradecerme, eso no se puede cambiar por nada. Se siente tan bonito poderle cambiar la vida a alguien aunque sea un instante”, asevera. Su trabajo la ha obligado a tener que prepararse en diferentes ramos de la información. Tiene que dar noticias, espectáculos, deportes y mucho más durante las horas que permanece al aire. “Se cree que es fácil decir las cosas al aire, pero cada una de las cosas que yo digo me tengo que informar bien. Uno tiene que decir cosas que le interesen a la gente de todos los países como México y El Salvador y demás. A mí me gusta que la gente esté al día, por eso me gusta estar bien informada, no me gusta dar la información vieja”, subraya.
En primera persona n
Nombre: Melanie de León
n
Nacimiento: 14 de nov. / Houston, TX
n
Pasatiempos: Su familia y las compras
13 al 19 de Noviembre - 2011
17
Subsección
Espectáculos
Cupido del siglo XXI
“No importa si las personas son legales o no. No entraré en eso porque lo que importa es que la gente tenga un sueño y la verdad admiro a todas las personas que las situaciones difíciles no les impiden seguir luchando”. - Melanie de León
El futuro El camino profesional para De León no ha sido fácil ya que le costó conseguir una oportunidad que convirtiera ese sueño en realidad. “Yo sigo yendo a la universidad, es muy difícil porque uno tiene que tocar muchas puertas para que alguien lo escuche. Yo cuando empecé no terminaba mis estudios y tuve que intentar y no darme por vencida”. Se considera una persona de familia, por eso su tiempo libre prefiere dedicarlo a sus seres queridos, sin embargo, los centros comerciales son parte de sus debilidades aunque asegura que solo va cuando es necesario. En su futuro ve cosas positivas, todas relacionadas con su trabajo. “Mi plan es seguir en la radio aunque sea en otros géneros musicales. Mi corazón siempre le va a ser fiel a la música regional mexicana, nací aquí y hablo el inglés, así que no me molestaría estar en la radio americana”, concluyó. Su admiración por la gente trabajadora que deja sus países en busca de un sueño, es una parte que la motiva a seguir adelante como alguna vez lo hicieron sus papás cuando llegaron a este país. domingobanda@semananews.com
Houston.- La conductora de televisión Penélope Menchaca ha ganado gran popularidad con su programa “Doce corazones”, donde enamora parejas; un proyecto que llegó a sus manos justo cuando ella gozaba de una estabilidad profesional, la cual al parecer no tenía planeada dejar por nada del mundo. Sin embargo cuando la llamaron para ofrecerle trabajo en la emisión que todavía estaba en planes, decidió dejar todo y aventurarse en algo diferente. De esa decisión dice no estar arrepentida ya que el próximo año comienza la octava temporada de “Doce corazones”. “Ha sido maravilloso Luego de tomar el al ver que pasan los años riesgo y aceptar y la gente me sigue, he el proyecto de tenido la suerte o diga- “Doce Corazones”, mos extraña situación de Penélope Menchaca que me han cambiado de asegura que horarios todo el tiempo el destino la y en el horario que me puso donde le pongan la gente me ha corresponde. seguido, eso es lo que me hace sentir feliz”, dijo en entrevista con SemanaNews.
Comicidad Aunque el mérito lo tiene porque no todos tenemos el talento para ser cómicos, su naturalidad es nata. “Mi programa no tiene un libreto, yo no sigo un guión, no sé ni lo que la gente me va a decir ni lo que les voy a contestar. Yo sé del tema y de lo que voy a hablar, tengo en mente lo que les quiero preguntar pero no sé qué me responderán”, dice la mexicana. Menchaca confesó tener una biblioteca muy completa en su casa y que la alimenta cada vez que puede con el propósito de seguir siendo multifacética. Entre sus planes está completar la octava temporada de su programa, trabajar para especiales en México y seguir siendo vista en todos los países de habla hispana hasta donde llega “Doce corazones”.
Carisma Uno de los componentes que goza el público de “Doce corazones” es la espontaneidad con la que Menchaca conduce el programa y se dirige a sus invitados. Sus ocurrencias y comentarios son únicos, los chistes que hace son simplemente fuera de serie. “Todo el tiempo tengo que buscar cosas diferentes, no puedo decir el mismo chiste todos los días, imagínate durante ocho años el mismo chiste”, comparte. “Parece que todo me sale natural pero la verdad es que sí me paso mucho tiempo estudiando. Yo
Un perro nocturno Miami (EFE).- El presentador Carlos Calderón participa en el nuevo programa que rompe moldes y promete “asustar” a las mujeres, porque es el primero en la televisión hispana en el que se discuten los temas que interesan a los hombres. Se trata de “Noche de perros”, el primer y único programa de la televisión hispana que “como dice la promoción, ‘les da rienda suelta a los machos’ para hablar a calzón quita’o”, declaró el animador mexicano.El programa comenzó a transmitirse a partir del lunes 31 de octubre por Telefutura.
“Es algo que he querido hacer toda mi vida, un programa de televisión nocturno. Pero este es especial, porque no hay programación para los hombres. Todo es noticias de artistas o de la realeza o telenovelas. Y los hombres no vemos telenovelas. Entonces, antes de pasar tres horas de mi vida viendo eso, prefiero ir a bañarme”, comentó entre risas.
Más perros El programa también cuenta con la animación del actor Gabriel Varela, el “perro sensible” de este trío de canes, y
“Todo el tiempo tengo que buscar cosas diferentes, no puedo decir el mismo chiste todos los días. ¡Imagínate durante ocho años el mismo chiste!”. – Penélope Menchaca
domingobanda@semananews.com
Foto: Cortesía de Univisión
Melanie de León asegura que sus raíces mexicanas son su mayor orgullo y que sin importar el rumbo que tome, las llevará consigo.
compro libros de chistes, amor, relaciones y demás. Busco en la internet y pregunto a la gente porque por más que quiera no voy a poder yo sola pues el programa es de lunes a viernes”, añadió.
Fotos: Cortesía NBCUMV
Por Domingo Banda/SemanaNews
Carlos Calderón es sin duda el conductor más adecuado para este programa por su forma de expresarse ante las situaciones de la vida.
del veterano de la radio y la televisión Daniel Carlés, que tiene a su cargo al “perro macho”. “Yo soy el ‘perro sabio’, el equilibrado”, reveló Calderón. El animador contó que este equilibrio se lo debe a su relación con su padre, que era muy introspectiva y filosófica. “Con mi madre era una relación más activa,
más de hacer cosas. Esa diferencia entre ellos me ha dado un balance que me ayuda a la hora de presentar una opinión más justa y mesurada””, aseguró. Calderón se describe como un hombre sencillo, trabajador y alegre. Para él, la televisión no es un disfraz detrás del cual se oculta; por el contrario, es el medio que le permite expresarse y compartir con el público.
Espectáculos
18
TV
13 al 19 de Noviembre - 2011
En la TV
Fotos Archivo
n Programa: Protagonistas, el Reality n Canal: Univisión n Hora: 9 pm (Hora Central) n Más : www.univision.com
Un juez de
hierro En la búsqueda del crecimiento para su carrera, el cantante Beto Cuevas ha experimentado varios ámbitos del espectáculo como la composición y la actuación. A LA VANGUARDIA Por Domingo Banda y Agencias Houston.- Todas las noches en el programa “Protagonistas”, donde varios jóvenes compiten por convertirse en la próxima estrella de telenovelas, surgen emotivos capítulos. De los doce seleccionados, ya sólo quedan nueve y la lucha por convertirse en el mejor se intensifica.
Brevísimas En una serie El mexicano Aarón Díaz sigue expandiendo s u c a r r e r a d e a c t o r. Próximamente participará como invitado en un capítulo de la serie “Pan Am” que transmite la cadena estadounidense ABC y que sigue las aventuras de una serie de personajes relacionados con la desaparecida aerolínea. Con el papel de “Miguel”, un empresario apuesto, encantador y rico, Díaz será la estrella invitada en el episodio “Unscheduled Departure”, informaron sus representantes en un comunicado. Díaz vuele a probar que el que persevera alcanza porque después de varios años de residir en Los Ángeles buscando una oportunidad, al fin puede entrar en el mundo de la televisión estadounidense.
Entre los concursantes, dos son del área de Houston; Luis Álvarez y Jonathan Manríquez. Hasta el momento, ambos han luchado por permanecer en la casa estudio. En la mesa de los jueces está Beto Cuevas, quien está feliz por ofrecer su experiencia al servicio de los jóvenes que compiten en el programa donde el aclamado cantante y actor comparte labores como juez con Laura Zapata e Isabella Santo Domingo.
Un buen guía Para Cuevas, que durante 15 años lideró el internacionalmente aclamado grupo de rock La Ley, y más tarde se lanzó con éxito como solista, esta etapa es solo una más en un proceso de constante evolución. “En el pasado yo había puesto mi experiencia al servicio de guiar, pero esto es algo nuevo porque se trata de la actuación y me permite expresar mi inmenso amor por el cine y el arte dramático”, expresó el artista nacido en Santiago (Chile) y criado en Montreal (Canadá). Con el propósito de continuar esa evolución, Cuevas explica por qué ha decidido tomar este reto y juzgar a los participantes del “reality”.
Vetados en su tierra Es bien conocido por todos que Los Tucanes de Tijuana no pueden tocar en su ciudad natal, Tijuana, por el veto que existe hacia su música. Según Mario Quintero, líder de la agrupación, la decisión les duele pero no les quita el sueño porque la prohibición de sus corridos es solo en esa diminuta área y no en todo México. “Somos pacientes y tranquilos. Afortunadamente estamos abriendo nuevas plazas en varios países como Colombia, Costa Rica y El salvador, y tenemos muchos planes, si no se puede tocar en Tijuana pues esta toda la republica mexicana para hacerlo”, declaró. Vuelve Karime Lozano, quien estuviera retirada de las telenovelas por casi cinco años, está al fin de regreso. Desde la telenovela “Amar sin límites” no se dejaba ver frente a las cámaras pero ahora con un ambicioso proyecto de Univisión, regresará a los estudios de grabación. Se trata de la telenovela “Talisman” donde la protagonista será
“Yo no puedo permanecer en el mismo lugar; siempre tengo que explorar. Mi participación en ‘Protagonistas’ es una forma más de crecer como artista y como persona”, aseguró. El multifacético artista dijo además que vive una transformación artística en la que busca reinventarse. “Estoy constantemente rompiendo techo, yendo hacia donde no he llegado antes. No me interesa regresar al pasado. Es bueno olvidarse de lo que uno ha hecho”, señaló.
Talento especial
“Busco alguien único, que no sea del montón. Dentro del programa hay personas que, sin duda, tienen algo especial. A veces esa magia la encuentras en alguien que está empezando y ves cómo se va abriendo y florece poco a poco”. – Beto Cuevas
Tampoco deja pasar la oportunidad de aclarar que es lo que busca en los concursantes. “Busco alguien único, que no sea del montón; dentro del programa hay personas que, sin duda, tienen algo especial. A veces esa magia la encuentras en alguien que está empezando y ves cómo se va abriendo y florece poco a poco”, explicó. Actualmente, prepara su nuevo disco que saldrá a la venta a mediados del próximo año. Una sorpresa musical que dejará a muchos con la boca abierta, sobre todo cuando su creatividad musical es innegable. “Es [un disco] completamente diferente; no creo que es categoría rock. Sigue con mi esencia, pero aquí ando por un terreno que no camino normalmente”, finalizó. domingobanda@semananews.com
Blanca Soto. En cuanto se dio a conocer la información sobre la intervención de Lozano en dicho melodrama inmediatamente ella misma se expresó vía Twitter. “Sí, por fin me propusieron un papel hermoso que me ha encantado. Otras propuestas no me latieron, es una sorpresa que viene pronto”. Juntos en el cine Según muchos rumores, la mancuerna entre William Levy y Jencarlos Canela, que muchas féminas sueñan con ver en un proyecto, próximamente se convertiría en realidad. De acuerdo a la información que ha venido infiltrándose entre los medios de comunicación, estos dos actores podrían protagonizar una película de Hollywood producida por Federico Lependa, quien se ha destacado como productor en la meca del cine. Por eso se rumora que Levy se ha mudado a Los Ángeles y que próximamente Canela podría hacer lo mismo en cuanto termine su participación en la telenovela “Mi corazón insiste”.
13 al 19 de Noviembre - 2011
19
En proyección
Espectáculos
Estrenos 11/11/11
PantallaGrande Por Hernán Gabriel D./SemanaNews
J. Edgar
Jack and Jill
Immortals
Jack Sadelstein, es un exitoso ejecutivo publicitario de Los Ángeles con una hermosa esposa e hijos. Jack vive una vida casi perfecta, con la excepción de una constante invariable y molesta: su hermana melliza, Jill. Todos los años, en el Día de Acción de Gracias, tiene que soportar una visita de su asfixiante hermana, que no tarda en poner su vida patas para arriba. Mientras la intromisión de un fin de semana se estira hasta llegar al mes, los hermanos se pelean y fastidian mutuamente, discuten como solo los mellizos pueden discutir. Cuando resulta claro que Jill no se irá jamás, Jack pone en marcha varios planes para hacer que Jill vuelva a donde él más la quiere: en la otra punta del país. Dirigida por Dennis Dugan.. Protagonizan: Adam Sandler, Katie Holmes, Al Pacino, Shaquille O’Neal, Nick Swardson. Comedia. 90 minutos. John Edgar Hoover fue director del F.B.I. desde Mayo de 1924 hasta su muerte en el año 1972, estableciendo sus actuales fundamentos de funcionamiento y sobreviviendo impasible a la gestión de hasta siete presidentes distintos. A pesar de ser un personaje impopular y que hacía gala de una más que dudosa doble moral, su red de informadores le otorgó el poder de conocer la vida, y trapos sucios, de casi cualquiera que pudiera ser importante. Se dice que mientras respiró fue el hombre más poderoso de América. Pero detrás de puerta cerrada mantuvo secretos que pudieron destruir su imagen, carrera y hasta su vida. Dirigida por Clint Eastwood. Protagonizan: Leonardo DiCaprio, Armie Hammer, Judi Dench, Ed Westwick, Josh Lucas, Ken Howard, Naomi Watts, Miles Fisher, Jeffrey Donovan, Skoti Collins. Drama. 137 minutos.
Batalla épica en la que unos hombres se convierten en inmortales. Enloquecido por el poder, el rey Hiperión ha declarado la guerra a los hombres. Después de reunir a un ejército sediento de sangre formado por soldados que él mismo mandó desfigurar, Hiperión quema Grecia a su paso mientras busca un arma de poder inimaginable, el legendario arco Epiro, hecho por Ares en el Olimpo. El hombre que posea este arco podrá liberar a los titanes, que llevan encerrados detrás de los muros del monte Tártaro desde el principio de los tiempos y claman por vengarse. Nada pueden hacer para detener a Hiparión, hasta que un campesino llamado Teseo les devuelve la esperanza. Dirigida por Tarsem Singh. Protagonizan: Luke Evans, Henry Cavill, Freida Pinto, Mickey Rourke, Kellan Lutz. Accion, aventura. 110 minutos.
EnCartelera
Martha, Marcy, May, Marlene Martha escapa de una secta destructiva, la cual estaba liderada por un siniestro personaje. Acosada por constantes pesadillas, en su soledad, la paranoia resquebraja su existencia. Dirigida por Sean Durkin. Protagonizan: Elizabeth Olsen, Sarah Paulson, John Hawkes, Hugh Dancy, Brady Corbet, Christopher Abbott, Michael Chmiel, Maria Dizzia. Drama 101 minutos.
Tower Heist Josh maneja de una de las residencias más lujosas de Nueva York. Uno de sus inquilinos ha robado millones de dólares incluyendo de su propio personal. Ahora Josh tiene un plan. Dirigida por Brett Ratner. Protagonizan: Ben Stiller, Eddie Murphy, Alan Alda, Gabourey Sidibe, Michael Pena, Tea Leoni, Matthew Broderick, Casey Affleck. Comedia. 104 minutos.
Vea los avances en: www.semananews.com
A Very Harold and Kumar 3D Christmas Ahora Harold está casado, ha dejado las drogas, trabaja en Wall Street, mientras que Kumar sigue soltero en el mismo apartamento y con la licencia medica suspendida por fumar marihuana. Dirigida por Todd Strauss-Schulson. Protagonizan: John Cho, Kal Penn, Neil Patrick Harris, Patton Oswalt, Thomas Lennon, Danny Trejo. Comedia. 89 minutos.
Puss in Boots El héroe, amante y bandido Gato con Botas, junto con la astuta Kitty Softpaws y Humpty dumpty se lanzan en una aventura para salvar su pueblo. Pero los bandidos Jack y Hill vienen a complicar las cosas. Dirigida por Chris Miller. Con las voces de: Antonio Banderas, Salma Hayek, Zach Galifianakis, Billy Bob Thornton, Amy Sedaris. Animación. 90 minutos.
Espectáculos
20
Fin de semana
13 al 19 de Noviembre - 2011
DisfruteHouston
Noviembre DOMINGO
Eventos en nuestra ciudad y mucho más.
LUNES
MARTES
MIÉRCOLES
JUEVES n Filme “!Women Art Revolution”
10
(!W.A.R.) – MFAH
n n Espectáculo “Disney on Ice” – RP n Houston Aeros vs. Abbotsford Hea – TC n Up, Up and Away – CMH n Entrega de Latin Grammy - UNI
12 noviembre: Inicia la temporada navideña con el Festival “The Galleria’s Ice Spectacular” – TG
25 de noviembre: Los Tigres del Norte en concierto – ECP
13
14
n Houston Aeros vs. Charlotte Checkers
15
n Celebración de “Ramadan” - CMH
16
– TC
n The Nutcracker Market – RP n Diversión en “Fun-omenal Family
17
n The Texas Conference for Women – RP n El Trí en concierto – ECP n Película “The ‘A.B. Zone’” – CMH
Festival” – DG
n n The Art Car Movie – MOT n Celebración de “Ramadan” - CMH
25-27 de noviembre: Decora galletas para celebrar “Christmas in Norway” – CMH
n Celebración de “Ramadan” - CMH
20
21
n Los Magníficos/Car-Bike Show – RP n Houston Aeros vs. Abbotsford Heat –
22
23
24
n n Desfile del día de “Acción de gracias” – HDT n n Festival “Uptown Holiday Lighting” - UPH n El Chapo de Sinaloa en concierto – ECP n Inicia la pista de patinaje en hielo – DG
TC n Filme “Landscape as Expression” – MFAH
20 de noviembre: Los amantes de los autos pueden visitar “Los Magníficos/Car-Bike Show” – RP Foto de “The Galleria’s Ice Spectacular” de archivo Foto de “Los Magníficos/Car-Bike Show” sitio oficial Foto de Los Tigres del Norte por Domingo Banda Foto de “Galleta” de archivo Foto de Pista de Patinaje de archivo Foto de Toby Love cortesía de Sony Music Latina
n ALT (Alley Theatre) 713-220-5700 • www.alleytheatre.org n ART (Arena Theatre) 713- 772-5900 • www.arenahouston.com n CER (Club El Regio) 713 946-8191 • www.clubelregio.com n CMH (Children’s Museum of Houston) 713-522-1138 • www.cmhouston.org n DG (Parque Discovery Green) 713-400-7336 • www.discoverygreen.com n ECP (Escapade Disco) (281) 219-2006 • www.escapadehouston.com n ERD (El Rodeo Disco) 832-889-1769 • www.rodeodisco.com n ECPC (El Chaparral Club) 713-683-8662 • www.elchaparralhouston.com
n EPD (El Portal Disco) 713-924-6000 • www.elportaldisco.com n GRB (George R. Brown Convention Center) • www.txconferenceforwomen.org n HCCC (Houston Center for Contemporary Craft) 713-529-4848 • www.crafthouston.org n HCH (Houston City Hall) www.houstontx.Gov n HMNS (Houston Museum of Natural Science) 713-639-4629 www.hmns.org n HS (Houston Simphony) 713-224-7575 • www.houstonsimphony.org n JH/SPA (Society for the Performing Arts) 713-227-4772 • http://spahouston.org • www.facebook.com/gotejano n LAC (Lawndale Art Center) 713-528-5858 • www.lawndaleartcenter.org n MDG (Moody Gardens) • www.moodygardens.com
n MECA (Instituto de Artes Multiculturales) 713-802-9370 • www.meca-houston.org n MFAH (Museum of Fine Arts Houston) 713-639-7515 • www.mfah.org n MMP (Minute Maid Park) • www.astros.com n MOT (Miller Outdoor Theatre) www.milleroutdoortheatre.com n PRSM (Plaza Rodeo San Miguel) (713) 434-9393 n RB (Robertson Stadium) /www.houstondynamo.com n RG (Rice Gallery) • www.ricegallery.org n RP (Reliant Park) 832-667-1743 • www.reliantpark.com n SPA (Society for the Performing Arts) 713-227-4772 • www.spahouston.org n TAWD (The Artists Warehouse District) 713-229-9760 • www.artcrawl.houston.com
n TBH (Talento Bilingüe de Houston) 713-222-1213 • www.tbhcenter.org n TC (Toyota Center) 713-758-7549 • www.houstontoyotacenter.com n TET (The Ensemble Theatre) 713-520-0055 • www.ensemblehouston.com n TG (The Galleria) • 713-622-0663 n THMH (The Health Museum Houston) 713-521-1515 • www.thehealthmuseum.org n UNI (Univisión) www.univision.com n UPH (Up Town Houston) • www.uptown-houston.com n VN (Venue) 713-236-8150 • www.venuehouston.com n WTC (Wrotham Theater Center) 713-535-3226 • www.houstonballet.org
ACLARACIÓN: SEMANA News no se responsabiliza por los cambios de fechas, horarios, cancelación ni costos de los eventos mencionados. Para cualquier reclamo, por favor remítase a las direcciones y teléfonos citados en cada ítem. Publique su evento con nosotros. Escríbanos a SemanaNews, 6601 Tarnef Drive #200, Houston, TX 77074 o al correo electrónico domingobanda@semananews.com
Entrada gratis Cine y TV
Exposiciones
Música
Niños
Diversión
TODO EL MES
13 al 19 de Noviembre - 2011
21
Fin de semana
Espectáculos
Llegaron las fiestas ¿Eres nuestro fan? te esperamos en
VIERNES
SÁBADO
12
n n Espectáculo “Cirque Mechanics
Cake Boss – SPA
Boomtown” – MOT
n n Espectáculo “Cirque Mechanics
n n Espectáculo “Disney on Ice” – RP n Musical “Alchemy” – HBC n Celebración de “Ramadan” - CMH n n Festival “The Galleria’s Ice
Boomtown” – MOT
n n Espectáculo “Disney on Ice” – RP n Up, Up and Away – CMH n Desfile para honrar a los héroes de
Spectacular” – TG
Houston – HCH
18
n Houston Aeros vs. Texas Stars – TC n Filme “One Lucky Elephant” – MFAH n Toby Love en concierto – VN
n Julio Cesar Chávez Jr. vs. Peter
19
Manfredo Jr.
n Filme “One Lucky Elephant” – MFAH n Festival Anual “Artcraw Houston” – TAWD
24 de noviembre: Inicia la pista de patinaje en hielo – DG
25
26
n Houston Aeros vs. Texas Stars – TC n Christmas in Norway – CMH n Filme “The Man Who Fell to Earth” –
n Sinfonía “Vivaldi’s Four Seasons” – HS n Christmas in Norway - CMH n Patinando en hielo con Santa Claus –
MFAH
DG
n Los Tigres del Norte en concierto – ECP
www.semananews.com
11
n Una tarde con Buddy Valastro: The
El centro de Houston se llena de colorido el Día de Acción de Gracias muy temprano por la mañana con el desfile que año con año congrega a miles y miles de personas. Este 2011 marcará el aniversario número sesenta y dos del evento que da vida a las calles y alegra a familias enteras. Cientos de carros alegóricos con coloridos adornos que pasean por todo el recorrido, globos gigantes, bandas escolares y demás, forman parte de lo que se convierte en una experiencia única para quienes salen a disfrutar de ese evento. “Santa Claus” o “Papa Noel”, como se le conoce, hace su llegada triunfal al la ciudad, marcando el inicio de las celebraciones navideñas.
Festín n
Qué: 62nd Annual Holiday Parade
n
Cuándo: 24 de noviembre. 2011
n
Hora: 9:00 am
n
Dónde: Centro de Houston
n
Más información: www.hebparade.com
Por la ciudadanía Juramento n
Qué: Citizenship Week 2011
n
Cuándo: 13 al 19 de noviembre, 2011
n
Más información: 832 393- 0939 www. houstontx.gov
Por medio de una serie de actividades, reuniones e información, la Ciudad de Houston invita a quienes califiquen para obtener la ciudadanía estadounidense a lograr ese sueño. El programa se llama “Citizenship Week 2011” donde se trata de crear conciencia sobre este importante tema tomando en cuenta que la población local cuenta con una mezcla de gente de diferentes lugares del mundo. Además se busca que el público se involucre en las actividades cívicas y participe para crear puentes entre comunidad.
En el ballet Con la llegada de las fiestas de fin de año llega también una historia de fantasía con la que todos alguna vez soñamos. Es la historia de “El cascanueces” (The Nutcracker) que el Ballet de Houston presenta esta temporada. Una leyenda mágica donde los juguetes de Navidad toman vida, las muñecas y copos de nieve se mueven al rimo de la música, y es en ese inverno frío donde “El cascanueces” descubre el amor y los obstáculos de la vida. Una puesta sobre el escenario que no puede faltar durante estos días.
18 de noviembre: Toby Love en cocierto – Venue
Juguetes n
Qué: Ballet “The Nutcracker”
n
Cuándo: 25 de noviembre al 27 de diciembre, 2011
n
Dónde: Wortham Center
n
Más información: www.houstonballet.org
Espectáculos
22
Niños
CHISTE
Trabalenguas
SOPA DE LETRAS
13 al 19 de Noviembre - 2011
PARA COLOREAR UNE LOS PUNTOS
En esta s opa del Día d de letras se encu entran d e Acción oc de Grac ias o Tha e palabras ¿te atrev n k es a enc ontrarlas sgiving... ?
• C ENA • PAV O • GRA C I AS • ARAN D AN O S • EJOT ES • CAM OTE • C ALABA ZA • GUA JOLOT E • BATA TA • PA C ANAS • RELLEN O • T H AN K SG I V I NG
CHISTE Hay un montón de manzanas en un árbol y de repente una se cae. Todas las de arriba empiezan a reírse y a burlarse de la que se ha caído y ésta responde: - De que se ríen….. ¡Inmaduras!
Trabalengu
as
Pepe pide pipas y Pepe pide Papas, pudo Pepe pelar pipas, pero no pudo Pepe pelar papas, porque las papas de Pepe no eran papas, ni eran pipas ¡eran pepinos!, y Pepe metió la pata.
PARA COLOREAR
¿TE LA SABÍAS? Cena de Acción de Gracias
La mayoría de personas en los Estados Unidos celebra esta fiesta con reuniones familiares en sus hogares donde preparan un banquete. En muchas casas es común ofrecer una oración de gracias. El plato principal tradicional para la cena es un gran pavo asado u horneado. Este pavo tradicionalmente va acompañado con un relleno hecho de pan de maíz y salvia. Se sirve tradicionalmente con una jalea o salsa de arándanos rojos. Además suelen servirse platos de verduras como las judías verdes (ejotes, vainitas), la batata dulce (camote) y el puré de papa (patata) con ‘gravy’, que es una salsa hecha del jugo del pavo; también suele servirse una gran variedad de postres, siendo el pastel de calabaza el más popular. También es común preparar el pastel de nuez pacana y el de manzana.
¡La mejor jugada!
Todo el acontecer deportivo en un solo lugar
con Aldo E. Barbosa
¡Sintoniza
y participa!
¡Ahora todos los jueves a las :30 pm! Un repaso informativo por el mundo del deporte, las noticias y el espectáculo. Con la conducción de Aldo Ernesto Barbosa y la participación del equipo de periodistas de SemanaNews
El diós
un templo del fútbol
Dos décadas con el virus
Por sus tribunas y pasillos más de un millón y medio de fanáticos se pasearon como testigos fieles de una historia preñada de alegríasy tristezas, que hoy están representadas en dos Copas y un camino hacia el tercer título de la MLS. DEVOCIÓN NARANJA.
Fotos: Aldo Barbosa/SemanaNews/Dynamo.com
Deportes
Dos décadas viviendo con VIH Magic Johnson, el estelar jugador de los Lakers esperaba vivir mucho tiempo, un deseo que se ha cumplido.
La final de la MLS se disputará el 20 de noviembre entre el Dynamo y el Galaxy de los Ángeles, en Carson-California, a partir de las 8 de la noche hora de Houston.
Por Aldo Ernesto Barbosa/SemanaNews
El día D
Houston.- El majestuoso Estadio Robertson dejó salir de sus entrañas toda una ola humana que con banderas, trompetas, pitos y tambores, no cesaba de corear el himno que por siete temporadas se mantuvo indeclinable: “Dynamo campeón, ya es hora, Dynamo campeón”. Era la despedida del templo que por meses y días los había albergado y la bienvenida a una final sorpresiva y esperanzadora. La “Furia Naranja” ya está instalada a noventa minutos de la gloria, frente a un rival de kilates: El Galaxy de los Ángeles- el superlíder, el mejor de la temporada, un equipo plagado de figuras como Beckham y Donovan que no regala nada.
La noche era fría y el viento calaba los huesos en esta ciudad que volvió a respirar la incomparable y redonda emoción que solo transmite el fútbol. El único gol del partido entre el Dynamo y Philadelphia llegó con la agonía del primer tiempo. La algarabía inherente y las emociones a flor de piel presagiaban un inconfundible final feliz, la culminación de una temporada memorable. Hubo explosión y júbilo en la tribuna aquel 3 de noviembre de 2011, más de 24 mil almas se habían unido al festejo de los once gladiadores que en la cancha también habían sido testigos del momento en que Bryan Ching se levantó como el ave Fénix y de un potente testazo incrustó la pelota en el fondo
27
Fútbol
del cordel. Los gritos y el frenesí inundaron como pólvora las graderías, dieciocho meses de espera justificaban el desborde de emociones; sin embargo, una lágrima traicionera se escurrió por la mejilla de Mariela Jiménez. La nostalgia también había acudido a la inaplazable cita, el adiós para este templo del fútbol a donde acudieron religiosamente los fieles seguidores de la “nube naranja”, ese manchón de color ocre, blanco y negro que solo respira cancha y fútbol. El inexorable cronómetro, confabulado como cómplice y escudero, también había llegado para dictar sentencia en forma de minutos y segundos. “Son emociones que uno jamás podrá esconder, marcharse del estadio Robertson es como abandonar la casa de sus padres cuando uno crece. Siento nostalgia y cuesta decirlo por la
alegría infinita que nos ha deparado este escenario tan hermoso”, decía Mariela, integrante de la porra El Batallón. El día había llegado, pero también la revancha benévola, el justo premio para el único guerrero sobreviviente de aquel equipo bicampeón sucesivo y legendario por su fútbol alegre. “Hombre, aquí coseché mis mejores momentos en el futbol, en el Robertson se libraron a pulso los dos campeonatos que hemos conseguido, los goles y este cariño del público que es tan cercano como inolvidable”, comenta el goleador Bryan Ching, visiblemente conmovido.
Fuera de casa Pero la verdadera proeza de este puñado de jugadores, dispuestos a romperse el alma en la cancha por una afición que los sigue como nin-
El Robertson en cifras Registros de temporada regular desde el 18 de Marzo de 2006 a Noviembre 3 de 2011: n Asistencia
total:
1,540,883
espectadores pagando de asistencia:
n Promedio
16,749
espectadores/Uno de los más altos en la MLS Registros en playoffs n 6 victorias n 1 derrota n 0 empates n Asistencia total:
26
empates
16
50
victorias
derrotas
183,874
n Promedio
de asistencia:
26,268
Fuente: Dynamo
Vea el video en: semananews.com
guna, se hizo realidad en tan solo tres meses y por fuera de su cancha. En Kansas City y ante un equipo de “rancio” abolengo como el Sporting, el conjunto dirigido por Dominic Kinnear logró una metamorfosis extraordinaria e inimaginable. La redención comenzó con las batallas ganadas a domicilio; pero logró consolidarse en casa y de eso es fiel testigo el hondureño Carlo Costly, convertido en el artífice de las últimas victorias ante Los Ángeles Galaxy y el Sporting de Kansas City. Justamente contra los Ángeles Galaxy, el rival del Dynamo en la final de la MLS, fue que el hondureño rompió su divorcio con la red el pasado 23 de octubre. “Espero este 20 de noviembre ratificar mi condición goleadora para bien del equipo”, dijo Costly. El camino hacia el tercer título en siete temporadas ya está trazado y de eso son responsables los integrantes del equipo incluido Kinnear, quien asegura nunca haber perdido la fe en su grupo. Y es que en los últimos tres meses, el Dynamo fue sometido a variantes nominales con la inclusión de tres nuevos valores y hasta en la estructura táctica con el cambio de posición de varios jugadores. “El invicto que logramos de nueve partidos nos mostró que íbamos por el camino indicado y hasta comenzamos a pensar en la liguilla; pero hoy estamos en la final y este es un sueño posible para nosotros”, agregó Kinnear. La verdadera preocupación del estratega está en mantener incentivado al grupo y recuperar al lesionado Brad Davis en su camino hacia la gloria, el anhelado tercer título para sumarlo al de los años 2006 y 2007. aldo@semananews.com
Deportes
Minuto
Michel no estará con Chivas
Fotos: Efe
13 al 19 de Noviembre - 2011
El portero del “Rebaño” Sagrado, Luis Michel, estará ausente durante las primeras tres jornadas de la liguilla del fútbol mexicano al resultar sancionado por la Comisión de Disciplina del fútbol mexicano. Michel recibió el castigo luego de agredir al defensa del Pachuca, Javier Muñoz Mustafa, y no podrá jugar contra Querétaro y tampoco en la ida de las semifinales. Ratificando su categoría
Cristiano Ronaldo, que lidera la tabla de artilleros del futbol español y marcó 41 la temporada anterior, continúa ratificando la segunda bota de oro que recibió el pasado 4 de noviembre que lo acredita como el máximo goleador de Europa. Di María por fuera
El defensor Ángel Fabián Di María, uno de los jugadores de mejor rendimiento con Argentina, presentó una lesión muscular grado I en el bíceps femoral de su pierna izquierda que lo inhabilitó para los juegos contra Bolivia y Colombia en la eliminatoria Suramericana que se disputan entre el 11 y el 15 de noviembre.
Deportes
28
Baloncesto
13 al 19 de Noviembre - 2011
Dos décadas
Tribuna
viviendo con VIH
Texans imparable
Por EFE
La gran estrella del baloncesto Magic Johnson, anunció hoy, hace 20 años, que estaba infectado con el VIH y esperaba vivir mucho tiempo, un deseo que se ha cumplido y con el que ha tratado de inspirar a miles de personas en este largo recorrido. MÁS ALLA DEL TABÚ.
Washington.- Earvin ‘Magic’ Johnson, uno de los mejores jugadores de la historia del baloncesto, anunció en una rueda de prensa el 7 de noviembre de 1991 que el virus del SIDA era otro desafío en su vida, en la que aclaró que no había desarrollado la enfermedad del sida. El jugador estrella de los Ángeles Lakers, equipo californiano en el que militó 12 temporadas y con el que consiguió cinco títulos de la NBA, manifestó: “la vida sigue y volveré a ser un hombre feliz”. Veinte años más tarde, las cadenas de televisión estadounidenses y la prensa deportiva, recuerdan sus palabras y le ponen como ejemplo de superación. Ganador de cinco títulos de la NBA y tres años nombrado como el mejor jugador del campeonato se retiraba del baloncesto en un momento dulce de su carrera (a la que más tarde se reincorporó), quiso salir a la palestra para desmitificar una enfermedad que todavía en 1991 era tabú. Johnson prometió convertirse en un portavoz de los peligros del sida y su Virus de Inmunodeficiencia Humana (VIH) e instó a que la gente tome en serio esta amenaza, tomara medidas en sus relaciones sexuales y se sometiera a pruebas. El jugador no dio a conocer en un primer momento cómo creía que se había infectado con el virus (poco después confesó que se contagió por su “promiscuidad heterosexual”) pero sí afirmó que su mujer, con la que se había casado dos meses antes, no estaba infectada. “A veces uno no da importancia a las noticias en este sentido y piensa que nunca le va a ocurrir a él. Crees que solamente le sucede a los homosexuales y jamás a uno mismo”, dijo en aquella rueda de prensa. “Le puede suceder a cualquiera. Que le ha sucedido a Magic Johnson. Todo el mundo debe estar avisado y tener cuidado”, dijo.
Los Texans intentarán consolidar su liderazgo en la Conferencia Sur, enfrentando a domicilio a los Bucaneros de Tampa Bay este domingo 13 de noviembre antes de la jornada de descanso programada para el 20 del mismo mes. El conjunto tejano, que viene de imponerse 30-12 a Cleveland, suma su tercer triunfo consecutivo y un global de 6-3. Ex piloto campeón en N.Y.
En 1996, tras cuatro año y medio de ausencia volvió a jugar con Los Ángeles Lakers, pero tres meses después anunciaba su retirada definitiva convirtiéndose en el gran mito de la época dorada de la NBA.
Ejemplo Johnson comenzó a hacer apariciones públicas para hablar antes jóvenes de todo el mundo sobre el VIH y el sida y la Organización Mundial de la Salud (OMS) le ha señalado como un ejemplo para que los enfermos sepan que pueden hacer vida normal. En la actualizada Johnson es un empresario exitoso, posee más de 125 cafés, una decena de cines, una cadena de restaurantes y varios gimnasios construidos a lo largo de todo EE.UU. y una facturación aproximada de mil millones de dólares. En una reciente entrevista con el diario “L’Équipe”, Johnson dijo que “trabajar es lo único” que ama en la vida y al recordar este aniversario señaló que fue un momento difícil pero también “magnífico” porque le brindó la oportunidad de educar a la gente sobre el virus y el sida, y agregó: “creo haber ayudado a salvar vidas”. Según datos de la OMs actualmente 33.3 millones de personas en el mundo viven con
Un grande w Nombre: Earvin Johnson w Apodo: ‘Magic’ w Nacido en: Lansing (Michigan) 14 de agosto de 1959 w Comienzo: A los 15 años de edad w Posición: Pivot y alero w Estatura: 2.06 metros w Equipos: Ángeles Lakers (12 temporadas) w Promedios: 19,7 puntos, 7,3 rebotes y 14,4 asistencias por partido w Finales en NBA: Nueve finales y líder en asistencias, con 9.921.
el virus del VIH, frente a 26.2 millones en 1999, de ellos 1,8 millones en Latinoamérica. El 65 por ciento de los casos se concentra en el África subsahariana. Johnson, el menor de 12 hermanos, nació en el seno de una familia muy humilde. Su padre, Earvin, era carpintero durante la semana y trabajaba como basurero durante el fin de semana para mantener a la familia. Tras anunciar su retirada en 1991 volvió a las canchas de baloncesto un año más tarde. En 1992 fue nombrado miembro de la Comisión Nacional contra el SIDA y ese mismo año participó en los Juegos Olímpicos de Barcelona y volvió a retirarse.
El ex automovilista Alessansdro Zanardi, que en 2001 sufrió la amputación de ambas piernas como consecuencia de un accidente, se impuso en el Maratón de Nueva York en la modalidad ‘handbike’ (bicicleta accionada con los brazos). Zanardi, de 45 años, ganó la prueba con una marca de 1h.13:58, nuevo récord de la carrera. Actualmente se prepara para competir en los Juegos Paralímpicos de Londres 2012. Rumbo a los JJ.OO.
El 19 de mayo de 2012 comenzará el recorrido de la antorcha olímpica, antes de encender el 27 de julio el pebetero del Estadio Olímpico de Londres en la inauguración de los Juegos de 2012. El fuego será portado por 8,000 atletas y pasará por 1,018 lugares del Reino Unido.
13 al 19 de Noviembre - 2011
29
Fútbol
Deportes
Con dos semanas de receso, tras la disputa de la fecha FIFA, la liguilla del fútbol mexicano entra en acción con equipos debutantes y habituales inquilinos que por su experiencia y categoría colman el favoritismo. RECTA FINAL Por Aldo E. Barbosa y EFE Houston.- En esta ronda sobresale la forma como Gallos Blancos se colocó en la instancia, pues no dependían de ellos y del triunfo que consiguieron sobre Estudiantes Tecos, sino de lo que ocurriera con Tigres de la UANL o Pumas de la UNAM, que no hizo ‘su tarea’ y empató 1-1 con Xolos para darle el pase directo a los pupilos del paraguayo José Cardozo. El conjunto queretano, que se ubicó en el octavo sitio de la clasificación con 26 unidades, quiere seguir haciendo historia ante el mejor equipo de la fase regular, Guadalajara, que luego de 17 fechas terminó con 30 puntos. A continuación las posiciones en la que terminaron los equipos, sus rivales, los pronósticos y horarios de los juegos:
disminuido el proceso inflamatorio y lo estamos controlando”, precisó el médico de la selección ecuatoriana, Patricio Maldonado, a la prensa local. “Está haciendo fisioterapia y aceleraremos el proceso de recuperación. Probablemente juegue contra Perú”, agregó Maldonado, pero Benítez se perderá el encuentro
IV
TI V O C H
Cruz azul nunca será un invitado de piedra a la liguilla y aunque no ha tenido un notable rendimiento, espera sacar la casta en la liguilla.
Querétaro es un laboratorio que poco tiene que perder y mucho que ganar bajo la orientación de José Saturnino Cardozo. Podría ser una grata sorpresa por su fútbol vistoso y alegre. • Pronóstico: Avanza Chivas
Cuartos de final Partidos de Ida Sábado 19 nov Cruz Azul vs Monarcas 19:00 Chivas vs Querétaro 17:00 Domingo 20 de nov Pachuca vs Tigres 18:00 Jaguares vs Santos 16:00
Chivas (1) vs Querétaro (8) Pese al relevo en la dirección técnica cuando restaban cinco jornadas para el final del torneo, Las Chivas Rayadas han mostrado un progreso admirable en su zona ofensiva y una sólida estructura bajo el mando de Fernando Quirarte.
Benítez es baja contra Paraguay El delantero ecuatoriano Cristian Benítez, del América de México, quedó descartado por una lesión en la pierna derecha para el partido entre Paraguay y Ecuador, que se disputará este viernes 11 de noviembre en Asunción. “Tiene una distensión del ligamento colateral medial en la pierna derecha. Hemos
CLU DEP B
a todo vapor
OR
AS USA
Liguilla mexicana
Fotos: EFE
El mediocampista de Pachuca Elías Hernández espera un triunfo de su equipo contra Tigres y reeditar el duelo contra Marco Fabián de Chivas.
contra Paraguay en la tercera jornada de las eliminatorias sudamericanas del Mundial Brasil 2014. Benítez, quien se lesionó el pasado cinco de noviembre en la derrota del América por 3-1 en su visita al Cruz Azul en el fútbol mexicano, podría recuperarse en menos de dos semanas y alcanzar a disputar el partido ante
Perú, el 15 de noviembre en Quito. Otra baja que tendrá Ecuador frente a Paraguay será la del centrocampista Segundo Alejandro Castillo, por suspensión. En la primera jornada las eliminatorias, Ecuador venció por 2-0 a Venezuela en Quito y descansó en la segunda fecha.
Cruz Azul (2) vs Morelia (7) Viejos conocidos de la semifinal anterior que no garantizan un duelo parejo si juzgamos el fútbol con altibajos que practicaron a lo largo del torneo. Cruz Azul no ha mostrado su real condición y quizá una leve ventaja le favorece a Morelia por su orden y vocación ofensiva. • Pronóstico: Avanza Morelia.
Tigres (3) vs Pachuca (6) Las estadísticas muestran a los Tigres como el equipo con mayor equilibrio en defensa y ataque. Un buen resultado depende de los riesgos que decida tomar el “Tuca” Ferreti. Pachuca fue el equipo más inestable de los ocho clasificados y por lo tanto no garantiza un título, si no mejora su rendimiento. • Pronóstico: Avanza Tigres
Santos (4) vs Jaguares (5) Santos tiene la experiencia para disputar estas instancias en la mayoría de sus jugadores, pero el cambio de entrenador y su frágil convicción para jugar bien, los expone a un discreto resultado. Jaguares con una tripleta de miedo conformada por Jackson Martínez, Franco Arizala y Luis Gabriel Rey, podría garantizarle a sus parciales la siguiente fase sin problema. • Pronóstico: Avanza Jaguares
Deportes
30
ESPN
Todo listo en Guadalajara Guadalajara (EFE).- Unos 1,500 deportistas de 26 países competirán en trece disciplinas de los Juegos Parapanamericanos de Guadalajara 2011 del 12 al 20 de noviembre, informó el subdirector del certamen, Jorge Bermejo. Los jefes de misión de los países participantes comenzarán a llegar a Guadalajara.
11/4/11
1:09:16 PM
Nuevo Horario
La Villa Panamericana, que recibirá adecuaciones para facilitar el acceso y circulación de sillas de ruedas, abrirá sus puertas a los participantes el 7 de noviembre, añadió Bermejo. En las instalaciones habrá talleres para arreglo y mantenimiento de sillas de ruedas, bicicletas y prótesis de los deportistas. Para el transporte se dispondrá de camiones especiales adaptados con rampas de acceso para trasladar a los deportistas así como 37 camionetas que transportarán hasta cien sillas de ruedas y equipos especiales necesarios para las competencias. Unas 138,000 entradas serán puestas a la venta para todas las competiciones y para C
QuickTime™ and a
a partir del 22 de Agosto decompressor are needed to see this picture. QuickTime™ and a decompressor
are needed to see this picture.
Y
CM
MY
CMY
Ahora de lunes a viernes a las 11am.
Foto: EFE
K
Los Juegos Parapanamericanos de Guadalajara 2011 se celebran del 12 al 20 de noviembre.
Lista la liguilla Por Daniela Rodríguez*
M
CY
Ubicado en 17951 Interstate 45 Shenandoah, TX
¡Sólo los mejores podrán participar! CUPO LIMITADO
Martes y Jueves 2 pm. Houston al Día Jueves 2:30 pm. Semana al Aire Lunes a Viernes 6 pm. Informadores del Deporte 5353 W Alabama, St. 450. Houston, Tx. 77056. T. 713-349-9880 ESPN Deportes Houston 1180
1180ESPNHouston
las ceremonias de apertura y de clausura, informó el director de comercialización y mercadotecnia del Comité Organizador (Copag) Horacio de la Vega. La cantante mexicana Yuri encabezará el elenco de artistas que se presentará en la apertura de los Juegos Parapanamericanos, cuyas entradas tendrán un coste equivalente a entre 76 y 46 dólares. La inauguración, que “retomará muchos de los elementos” de la ceremonia que abrió los Juegos Panamericanos, será presenciada por 5,000 espectadores en el estadio y los 2,300 deportistas y delegados de los 24 países participantes, y a través de la televisión.
Murió un grande
Juegos de la semana JUEVES, 10 de Nov Velez Sarsfield vs Santa Fe 6:00 PM VIERNES, 11 de Nov Cuarta Ronda Argentina vs Bolivia Uruguay vs Chile Colombia vs Venezuela 1:00 PM MARTES 15 de Nov Cuarta Ronda Colombia vs Argentina Chile vs Paraguay Venezuela vs Bolivia 2:00 PM
Foto: EFE
Madrid (EFE).- El expúgil que tuvo el honor y la clase de quitarle el invicto al legendario Muhammad Ali, Joe “Smokin” Frazier, esta vez no pudo ganar su pelea más decisiva, la de la enfermedad del cáncer de hígado y falleció a la edad de 67 años. El excampeón del mundo de los pesos pesados y miembro del Salón de la Fama, falleció en Filadelfia (EEUU). Frazier, que se enfrentó a Ali en tres combates estelares en la década de 1970, incluido el ya histórico “Thrilla en Manila”, se encontraba en un hospicio para personas con enfermedades terminales. “Smokin” Joe, como se le conocía a Frazier, a pesar de ser un púgil bajo para estar dentro de los pesos pesados, contrarrestó la falta de estatura con una ferocidad que impresionaba a sus rivales a los que desde el inicio de la campana no paraba de golpear.
13 al 19 de Noviembre - 2011
PelotaCaliente 2.83x4.925.pdf
Joe Frazier
Con el empate de Pumas con Tijuana este domingo 6 de noviembre y el triunfo de Tigres con el gol tempranero de Dueñas, se cierra la jornada 17 del futbol mexicano y queda definida la liguilla, dejando fuera al actual campeón que buscaba el bicampeonato. La primera liguilla desde que se eliminan los grupos en torneos cortos y la primera liguilla del equipo queretano que ahora se enfrentará al líder del torneo, el Guadalajara, equipo que ha venido de menos a más en el torneo y que llegará a la “Fiesta Grande” con una gran ausencia, su arquero Luis Michel. Quien personalmente me decepcionó en la cancha después de ver la actitud antideportiva que muestra en un partido que tenían ganado y que realmente no le afectaba para su calificación… al parecer las Chivas se están caracterizando por la falta de control de sus jugadores, en festejos y faltas. Cruz Azul acaba de hundir a las Águilas del América en lo más hondo del pozo, con tres goles y el de la “honra” del Rolfi, que bueno... de honra no tiene nada, ahora ver qué pasa con el equipo de Coapa que en teoría debería sufrir cambios drásticos en próximos días. Por su parte, la máquina buscará el título enfrentando al Morelia que gracias al triunfo sobre Jaguares y a la combinación de resultados intentarán pelear el título. Veremos si esta vez Cruz Azul logra vencer a Monarcas quiénes los dejaron fuera en semifinales en el Clausura 2011, en un partido que le costó 2 jugadores al equipo azul, esperemos que esta vez no suceda una situación similar. Monterrey no se quedará con las ganas de recibir la fase final del torneo, desafortunadamente no serán ambos equipos los que busquen el título, ojalá y en la liga de Campeones de la Concacaf pueda tener la pandilla un mejor desempeño, adiós a uno de los favoritos para el título al incio del torneo. Por el contrario Tigres saca la casta por los regios y enfrentarán a Pachuca en su segunda liguilla consecutiva. Santos y Jaguares se enfrentarán nuevamente desde la Liguilla del Apertura 2010. Jackson Martínez ha recuperado su nivel, así como el equipo de los guerreros que desde la llegada del Maestro Galindo se han colocado como favoritos para la gran final. Se quedan, en esta ocasión, merecidamente los ocho mejores, esperemos que la liguilla nos muestre mejor futbol y que realmente gane el mejor… Daniela es conductora de Café ESPN de lunes a viernes de 7-8am.twitter: @DanyCafeESPN
eventos ESPN DEPORTES RADIO n Acompaña a ESPN Deportes en ¡Firehouse Subs! Las primeras 3 personas en llegar comen GRATIS 11:00am a 12:00pm. 16 de Noviembre 10916 WEstheimer Rd. Houston, TX 77042 n Este jueves 10 de Noviembre ven a LA ROCA PANADERÍA, TAMALERÍA y PUPUSERÍA a partir de las 11am. y acompaña a Jhoer que tendrá pupusas a .99c. 6407
Bissonnet St. Houston, TX 77074 (713) 271-1066 n Acompaña a ESPN Deportes en Chula´s Sports Cantina este sábado 12 de Noviembre para disfrutar EN VIVO de la Pelea de Juan Manuel Márquez vs. Pacquiao. ¡Desde las 8pm! Haz tu reservación al (713) 455-7300. 12008 East Freeway Houston, TX77029 n Disfruta el “Sabor de Más” el viernes 18 de Noviem-
bre en Más Club en un día familiar de cocina tradicional con la participación de varios Chefs reconocidos. Te esperamos desde las 7 de la mañana! 8711 North Freeway Houston, TX. 281-447-0034 n¡FESTEJOS DE ANIVERSARIO Café ESPN! Martes 29 de Noviembre, desayuna en El TacoTote con Dany y René y participa en el Programa EN VIVO
13 al 19 de Noviembre - 2011
Tercera fecha
Por Aldo E. Barbosa y Agencias
Argentina vs. Bolivia
Houston.- Los duelos Paraguay-Ecuador en la tercera jornada y Colombia-Argentina en la cuarta sobresalen por las expectativas y los resultados previos en la reanudación de las Eliminatorias Suramericanas rumbo al Mundial de Brasil 2014. El primer cotejo entre “guaraníes” y “charrúas”, que se disputará el 11 de noviembre en el estadio Defensores del Chaco, será dirigido por la terna argentina comandada por el central Héctor Baldassi, asesorado en las bandas por Gustavo Esquivel y Diego Bonfá. Mientras, el partido entre “cafeteros” y “gauchos”, que se disputará el 15 de noviembre en el Estadio Metropolitano de Barranquilla, tendrá la orientación arbitral de los brasileños Salvio Fagundes. Los asistentes serán Alessandro Rocha y Erick Bandeira. Argentina viene de perder con Venezuela en la fecha anterior (1-0), en tanto que Paraguay que cayó en la jornada inicial contra Perú, empató en la segunda fecha con Uruguay 1-1.
n
Ciudad: Buenos Aires
n
Fecha: 11/11/2011
n
Hora: 2:00 p.m. (hora Houston)
n
Estadio: Antonio V. Liberti ‘Monumental’
n
Árbitro: Alfredo Vera (Ecu.)
n
Asistente 1: Carlos Herrera (Ecu.)
n
Asistente 2: Byron Romero (Ecu.)
Colombia vs. Venezuela Ciudad: Barranquilla Día: 11/11/2011 Hora: 6:00 p.m. (hora Houston) Estadio: Metropolitano Roberto Meléndez Árbitro: Omar Ponce (Ecu.)
Elparedón
En cifras, Pelé jamás será igualado. Más de 1,300 goles, tres veces campeón del Mundo, dos copas Intercontinentales, 5 títulos brasileños consecutivos, dos copas libertadores y 8 campeonatos paulistas, entre otros. Diego Armando fue campeón Mundial juvenil y de mayores con Argentina y con Boca Juniors; con Nápoli obtuvo dos Scudettos, la Copa UEFA y la Copa Italia; fue cinco veces goleador del campeonato de su país. Pero no todo puede estar ceñido a las frías estadísticas, los genios hablan en un idioma distinto y por eso hay que dimensionarlos en otras circunstancias. Pelé nunca jugó en Europa y a pesar de esto brilló con luz propia por sus goles memorables. En tiempos de hoy para encontrar el reconocimiento de los grandes, es indispensable militar en uno de los grandes clubes del viejo continente. Maradona, el de la “zurda” prodigiosa y la gambeta mortal, con brío y talento superó un fútbol cada vez más exigente. En tiempos de Pelé el juego era menos veloz y la marca más simpley flexible. Edson Arantes do Nascimento fue un cabeceador nato, le pegaba al balón con la misma potencia en las dos piernas y la anidaba a su botín con magia. Era fuerte y encarador, poseía una cintura endemoniada y rutilante, ideal para descontar rivales. Sin duda, los dos eran definidores, lideres naturales y por encima de esto libres en su juego inmaculado. En mi parecer es imposible encontrar dos jugadores con estas mismas características que puedan desarrollar el fútbol a su antojo. Lo de hoy es más colectivo y todos deben funcionar como parte de un engranaje y por esto es casi una utopía establecer supremacías. Ahora les corresponde a ustedes vertir su propio concepto a través de aldo@semananews.com.
Deportes
a Brasil 2014
Por Aldo Ernesto Barbosa
Apegado a esta tesis y teniendo en cuenta los albores de un fútbol distinto, es que me atrevo a destacar los tiempos de Pelé y Maradona como los del juego distinto y exquisito. Tan altos son los méritos de estos dos grandes fenómenos de la historia del fútbol, que es imposible descartar a uno en función del otro.
Fútbol
Suramérica rumbo
Un homenaje a los juglares del fútbol En el fútbol siempre existirán encuentros y desencuentros, una dicotomía que será eterna como el tiempo y con pocas probabilidades de dirimir cuando se trate de saber quién fue el mejor, si Maradona o Pele, Bobby Charlton o Di Stefano, Messi o Cristiano Ronaldo, Javier “Chicharito” Hernández o el “Guaje” Villa. Difícil zanjar esta discusión cuando existen tantos elementos modernos por juzgar distintos a la pelota. De por medio están los galardones, el mercadeo, la televisión, los contratos multimillonarios y hasta los fabulosos intereses. Todos válidos y consecuentes, aunque la verdadera esencia del fútbol haya sido relegada a posiciones secundarias. Di Stefano deslumbró con su fútbol hecho arte, Bobby Charlton con su velocidad y potencia. Pelé inmortalizó al Santos de Brasil; Maradona descubrió al Nápoli de Italia. Pelé fue Campeón Mundial con Brasil y Diego Armando con Argentina. Messi lo ha ganado todo con Barcelona, Cristiano Ronaldo con el Real Madrid, Villa se hizo campeón con España y “Chicharito” le abrió las puertas a los mexicanos en el fútbol de más “rancio” abolengo a punta de goles y talento. Bella excusa para seguir con devoción este deporte lleno de secretos y de tácticas, aunque pocos se acaloren en estos tiempos modernos por evaluar las estrategias, las gambetas o las florituras de este juego tan bonito. El fútbol de hoy solo tiene admiradores de indumentarias, de glamour, de moda y de resultados.
31
Asistente 1: Juan Cedeño (Ecu.) Asistente 2: Christian Lescano (Ecu.) Uruguay vs. Chile Ciudad: Montevideo Fecha: 11/11/2011 Hora: 5:00 p.m. (hora Houston) Estadio: Centenario Árbitro: Héctor Baldassi (Arg.) Asistente 1: Gustavo Esquivel (Arg.) Asistente 2: Diego Bonfá (Arg.) Paraguay vs. Ecuador Ciudad: Asunción. Fecha: 11/11/2011 Hora: 7:00 p.m. (hora Houston) Estadio: Defensores del Chaco Árbitro: José Buitrago (Col.) Asistente 1: Eduardo Díaz (Col.) Asistente 2: Wilson Berrío (Col.)
El delantero argentino Sergio Agüero dice que Argentina debe clasificarse al Mundial para “revertir” su imagen.
Descansa: Perú n Cuarta jornada
Chile vs. Paraguay
Colombia vs. Argentina
Ciudad: Santiago
Ciudad: Barranquilla
Fecha 15/11/2011
Fecha: 15/11/2011
Hora: 6:30 p.m. (hora Houston)
Hora: 3:00 p.m. (hora Houston)
Estadio: Nacional
Estadio: Metropolitano Roberto Meléndez
Árbitro: Heber Lopes (Bra.)
Árbitro: Salvio Fagundes (Bra.)
Asistente 1: Emerson de Carvalho (Bra.)
Asistente 1: Alessandro Rocha (Bra.)
Asistente 2: Dibert Pedrosa (Bra.)
Asistente 2: Erick Bandeira (Bra.)
Venezuela vs. Bolivia
Ecuador vs. Perú
Ciudad: San Cristóbal
Ciudad: Quito.
Fecha: 15/11/2011
Hora: 15/11/2011
Hora: 6:30 p.m. (hora Houston)
Hora: 3:00 p.m. (hora Houston)
Estadio: Polideportivo de Pueblo Nuevo
Estadio: Olímpíco Atahualpa
Árbitro: Georges Buckley (Per.)
Árbitro: Jorge Larrionda (Uru.)
Asistente 1: Luis Abadie (Per.)
Asistente 1: Pablo Fandiño (Uru.)
Asistente 2: Jonny Bossio (Per.)
Asistente 2: Marcelo Costa (Uru.)
Descansa: Uruguay
¡La mejor jugada! 13 al 19 de Noviembre - 2011
Todo el acontecer deportivo en un solo lugar
con Aldo E. Barbosa
¡Sintoniza
y participa!
¡Ahora todos los jueves a las 12:30 pm! Un repaso informativo por el mundo del deporte, las noticias y el espectáculo. Con la conducción de Aldo Ernesto Barbosa y la participación del equipo de periodistas de SemanaNews