Curso de coordinador

Page 1

MANUAL DE TRABAJOS EN ALTURAS

TRABAJADORES EXPUESTOS AL RIESGO DE CAÍDA

CURSO DE COORDINADOR DE TRABAJO SEGURO EN ALTURAS 80 HORAS


1. INTRODUCCIÓN Responda las siguientes preguntas: ¿Para qué está haciendo este curso? ¿Porque esta haciendo este curso? Tome consciencia de la diferencia entre ambas preguntas ¿Qué significa para usted terminar satisfactoriamente este curso? ¿Está dispuesto a asumir el reto de la formación virtual?

Taller 1. En nuestra introducción complete las siguientes frases: Las ___________ cuestan a los empleadores millones de pesos cada año, en tiempo perdido, compensaciones y demandas de responsabilidad civil por parte de terceros. a- Caídas b- Decisiones c- Alturas Con todas las medidas preventivas existentes y con la lógica que pone de manifiesto la necesidad de protección contra caídas, uno pensaría que es fácil convencer a las _____________ y a los trabajadores para que escuchen, conozcan y utilicen métodos de protección contra caídas. a- Arl b- Administraciones c- Abagadas SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Sin embargo, como con cualquier otro cambio, existe una cantidad de resistencia, La respuesta de algunos es “He venido realizando este trabajo de esta_______, durante los últimos años y nunca ha sucedido algo ¿Por qué debería cambiar ahora? a- Forma b- Empresa c- vida

“Yo he estado haciendo mi trabajo por más de 20 años y jamás me he caído, ¿por qué voy a cambiar ahora?”

Aunque toma tiempo, los trabajadores y la administración deben darse cuenta que la protección contra caídas al igual que los demás riesgos críticos no solamente pueden hacer más seguro el trabajo, sino que, puede mejorar la producción y hacer mucho más fáciles los trabajos. Existe gran cantidad de estadísticas a nivel nacional e internacional que indican la necesidad de protección contra caídas. El Instituto De Medicina Legal colombiano, estima que las caídas son la 2 causa de accidentalidad. (Fuente; forensis 2011) SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Es por este motivo que la adecuada selección de los equipos, una gestión administrativa del riesgo, un adecuado análisis de los peligros, calidad de los equipos, el cuidado extremo de los mismos, el mantenimiento constante y el cumplimiento de los procedimientos, son vitales en el objetivo de evitar accidentes en la empresa en la que trabajamos. Preocupados por la seguridad de los trabajadores y funcionarios, las empresas vienen haciendo esfuerzos constantes para desarrollar programas de seguridad para los trabajos en alturas que incluyen aspectos como dotación, eliminación y/o reducción del riesgo en sitios expuestos con medidas pasivas de protección, diseños de ingeniería, selección de personal, exámenes físicos y psicológicos y programas de entrenamiento del personal expuesto al riesgo y por tal motivo se ha desarrollado el presente módulo de entrenamiento que refuerza las técnicas aprendidas anteriormente y complementa los aspectos de seguridad y operatividad.

Este manual no remplaza en ningún momento la instrucción brindada por los instructores de SERVICES AND TRAINING HSE COLOMBIA SAS, solamente es una herramienta para facilitarle el proceso de aprendizaje a quien lo lee. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Las técnicas aquí consignadas son el resultado de muchos años de evolución teniendo como base para su aplicación a nivel industrial, las normas emitidas por OSHA, ANSI, EN y UIAA; en relación a las técnicas de seguridad y la utilización de diferentes equipos de protección de caídas.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


2. DEFINICIONES Consulte las definiciones de la resolución 1409 en la resolución la cual puede descargar fácilmente del internet o en la presentación de la lección 3.1 A continuación encontrara algunas definiciones adicionales que le serán de utilidad Mosquetón de gran apertura: mosquetón de apertura de compuerta de mínimo 50 mm. Se encuentra en referencia yoke 259G, DBI SALA referencias 2000108, 2000300 y 2000301, pensafe c-714, c-734, c-763. Andamio: sistema de acceso acorde a lo enunciado en la resolución 1409 de 2012. Es cualquier plataforma elevada temporalmente y su estructura de apoyo o de suspensión (incluye puntos de anclaje), son usados para soportar trabajadores y materiales o ambos. RPD: dispositivo de rescate y posicionamiento, por sus siglas en ingles (Rescue and Posicioned Device). Factor de caída: es el cociente generado entre la distancia de caída libre y la distancia del equipo utilizado (generalmente 1,8 metros). Sistema primario: Cualquier sistema o factor, tanto humano como fabricado por el hombre, que mantiene al trabajador en o sobre el nivel del trabajo actual. Sistema secundario: Sistemas existentes y en uso que protegen al trabajador contra una caída y/o efectos de una caída si falla el sistema primario.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


3. RESPONSABILIDAD LABORAL, CIVIL, PENAL Y ADMINISTRATIVA: Es responsabilidad de cada trabajador, pero en especial las líneas de supervisión y dirección el cumplimiento de las obligaciones legales y las consecuencias de sus decisiones basadas en un marco general objetivo como el brindado por la legislación colombiana. En la lección 1. podrá encontrar información detallada de este tema. 3.1 ALGUNAS ESTRATEGIAS PARA EL ABORDAR LOS RIESGOS

3.2 RESPONSABILIDADES

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


3.3 ELEMENTOS DE LA RESPONSABILIDAD

El trabajador debe probar

Exoneración del Empleador

Hecho Ilícito

Hecho de un Tercero

Dolo o Culpa Patronal

Culpa de la Víctima

Daño o Perjuicio

Fuerza Mayor o caso Fortuito

Nexo Causal

Diligencia y Cuidado

RESPONSABILIDAD CIVIL

COMO SE INCUMPLE

QUE DEBO HACER

Cuando por ejemplo no asigno los EPP adecuados para el trabajo, no defino los procedimientos de trabajo seguro, no hago cumplir las normas de seguridad, no corrijo las condiciones de riesgo y permito que se realice el trabajo, cuando hago caso omiso a las observaciones hechas por los trabajadores

Informarme sobre las normas en Salud Ocupacional y seguridad industrial Entregar la dotación de EPP acordes a las actividades desarrolladas. Realizar inspecciones de seguridad y se generan informes Hacer cumplir las normas de uso de EPP. Corregir todas las condiciones de peligro y riesgo antes de comenzar la labor. Informar al área de Salud ocupacional sobre las anomalías encontradas Dar solución a las inquietudes hechas por los trabajadores.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


PENAL

Cuando aun sabiendo que al desarrollar un trabajo se pueden generar lesiones y le permito u obligo al trabajador a realizarlos, omitiendo todas las normas, observaciones y recomendaciones hechas por el trabajador o el Área de Salud Ocupacional.

Brindar toda la información posible a los trabajadores sobre los riesgos presentes. Evidenciar la toma de decisiones en seguridad y salud ocupacional. Suspender las actividades hasta tanto no se hayan cambiado o controlado las condiciones de riesgo. Realizar control efectivo a los trabajadores que incumplan con las normas.

ADMINISTRATIVA

Al no dar cumplimiento a mis responsabilidades establecidas en las funciones de trabajo relacionadas con seguridad y salud ocupacional. No hacer cumplir la legislación colombiana en lo referente a temas de seguridad y salud ocupacional, como por ejemplo el ejecución del reglamento técnico de trabajo en alturas, las reuniones del Comité Paritario de Salud Ocupacional, la publicación del Reglamento de higiene y seguridad, la actualización del programa, etc. No afiliando a los trabajadores Poner al trabajador a desarrollar sus funciones el mismo día de su afiliación

Conociendo las normas y reglamentos. Haciendo cumplir la legislación vigente. Apoyando el desarrollo de la salud ocupacional.

LABORAL

Afiliar a los trabajadores Generar la afiliación 24 horas antes al inicio de sus labores

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


SOLIDARIA

Cuando no doy cumplimiento a las políticas de exigencia a contratistas, aliados, proveedores, usuarios, etc. Generadas para el cumplimiento de las normas. Cuando no le hago auditoria a los contratistas, aliados, proveedores, usuarios, etc. Cuando a pesar de conocer que se incumplen con las normas no suspendo las actividades hasta tanto no se mejoren las condiciones

Dar cumplimiento a las políticas definidas por la empresa para el control a contratistas, aliados, proveedores, usuarios, visitantes, y demás partes interesadas.

Taller: Habitualmente escuchamos que los componentes de un sistema de protección contra caídas consta de tres componentes, arnés, conector y punto de anclaje. Acorde a la siguiente grafica analice: ¿el SISTEMA de protección contra caídas funciono? Con la información dada, ¿podría existir culpa patronal? explique

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


4. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS Existen variadas metodologías para la identificación de peligros y la evaluación de los riesgos. No es el objetivo de este curso profundizar en estas metodologías, pues cada empresa está en autonomía de seleccionar una a su conveniencia, sin embargo, es importante tener claros los siguientes conceptos: PELIGROS: Fuente, situación o acto con potencial de daño en términos de enfermedad o lesión a personas, daño a la propiedad, daño al ambiente de trabajo o una combinación de estos. RIESGOS: Combinación de la probabilidad de que ocurra un evento peligroso o de la exposición y la severidad de la lesión o la enfermedad (afectación a la salud) que puede ser causada por un evento o una exposición. Revise la lección 2 para aprender más acerca de identificación de peligros y evaluación de riesgos: 4.1 FACTORES DE RIESGO En todos los sitios de trabajo, nos encontramos con diferentes riesgos que debemos asumir y trabajar, aun cuando representan peligro para nuestra integridad física. Para disminuir estos riesgos existentes, los hemos dividido en tres (3) clases de factores de riesgos que agrupa a los mismos. 4.2 FACTORES HUMANOS: Son todos los que dependen en primera estancia del trabajador y de las decisiones que tome en momentos específicos en los que se encuentre con un factor directo, por ejemplo: trabajar en una torre con presencia de sustancias psicoactivas, el exceso de confianza, cumplimiento de ordenes por encima de los riesgos, trabajar cuando no se encuentra en buenas condiciones físicas y de salud, entre otros. 4.3 FACTORES AMBIENTALES: Son todos a los que estamos expuestos en todo momento y que no dependen de nosotros por ser externos, por ejemplo: presencia de lluvias, exposición prolongada al sol, salitre, tormenta seca, entre otros. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


4.4 FACTORES TÉCNICOS: Están unidos a los Humanos por depender en primer lugar del trabajador pueden ser por ejemplo: mecanismos de comunicación, falta de entrenamiento, faltas de capacitación, entre otros. 4.5 PROTOCOLO DE ANÁLISIS DE RIESGO:       

Antes de encontrar una solución – debe evaluarse el peligro. ¿Cuáles son las condiciones y conductas que deben considerarse? ¿Cómo se llega al área de trabajo? ¿Cuál es el equipo apropiado para el trabajo? ¿Cuáles son los peligros debajo y alrededor del área de trabajo? ¿A qué altura se encuentra el área de trabajo? ¿Qué tan difícil es auto rescatarse o rescatar a mi compañero?

Taller 1

Taller 2: identifique los peligros en 3 fotografías que usted decida seleccionar de las siguientes y respecto al peligro de caídas evalué las consecuencias potenciales en la salud del trabajador y presente algunas hipótesis de que podría pasar, por ultimo sugiera algunos controles. Taller 3: seleccione una fotografía y realice un análisis de trabajo seguro (ATS) de la actividad SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


(solo lo asociado a los procesos de ascenso, descenso, desplazamientos, aseguramiento o cualquier otro de trabajo en alturas, no incluya aspectos de la actividad productiva por ejemplo no incluya riesgos de poner o quitar un ladrillo, empalmar un cable, etc.).

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotรก D.C. Colombia


SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotรก D.C. Colombia


SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotรก D.C. Colombia


5. NORMATIVIDAD En un país como el nuestro, que es muy prolífico en materia normativa es importante para el estudiante conocer una serie de normas que son complementarias en el área de seguridad industrial, salud laboral y seguridad social, las cuales si bien no son específicas para la protección contra caídas tratan de temas transversales a la gestión de SST. Lo invitamos a revisar el siguiente material: Lección 3 normatividad La industria de protección contra caídas está regulada por cierto número de organismos que proveen las pautas para el desarrollo de esta las labores asociadas a este riesgo. Desde las resistencias mínimas de las reatas y cuerdas, hasta el despliegue máximo del absorbedor de impactos; lo que a menudo no se entiende es la diferencia entre los organismos normativos estandarizadores y los organismos reguladores y como cada uno de ellos afectan a la industria. La mayor diferencia es que los organismos normativos y/o estandarizadores establecen normas y/o estándares que son principalmente de cumplimiento voluntario, mientras que los organismos reguladores decretan la legislación que se debe cumplir bajo la penalización de la ley. En nuestro país las normas de cumplimiento voluntario vienen de las normas NTC del Icontec y ante la ausencia de estos, los más comunes, aunque no los únicos son los de ANSI (American National Standards Institute o en español Instituto Nacional Americano de Estándares) quien dicta las normas técnicas en Estados Unidos, para nuestro caso, de los equipos de protección personal o la EN que son las normativas de la comunidad europea. En Colombia, como normas de obligatorio cumplimiento en el tema de protección contra caídas encontramos: la resolución 2400 de 1979 y 2413 de 1979 del Ministerio Del Trabajo Y Seguridad Social en los numerales que en su momento no fueron derogados por la resolución del Ministerio de la Protección Social número 003673 emitida en el 2008 por el Ministerio De La Protección Social, que también fue derogada en 2012 por la resolución 1409 emitida por el Ministerio Del Trabajo. A continuación relacionaremos algunas normas que se deben tener en cuenta para realizar trabajos en alturas, realizando diferencias de las emitidas por OSHA (ocupational safety and health administration) (Administración de salud y salud ocupacional) fuente de inspiración de la legislación colombiana y la resolución 001409 del Ministerio Del Trabajo.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 1. La normativa de OSHA para el sector construcción se encuentra contenido en la subparte M del código de regulación federal 1926. Consulte en: www.osha.gov 2. La normativa de OSHA para la industria general se encuentra contenida en la subparte D y F del código de regulación federal 1910. Consulte en: www.osha.gov 3. La resolución 001409 del MINISTERIO DEL TRABAJO. Establece el reglamento técnico de trabajos en altura en Colombia. Consulte nuestra presentación lección 3.1 Resolución 1409 con análisis Taller 1: Ingrese a los link y busque la legislación americana referenciada (la información se encuentra en ingles pero herramientas de google chrome le permiten una traducción decente) y de un breve vistazo a las normas americanas para la construcción y la industria, y establezca lo siguiente: - Identifique dos roles y responsabilidades del empleador en cada una. - Identifique un rol de control de riesgo (diferente de empleador o trabajador) para referencia un rol o responsabilidad en nuestra resolución 1409 puede ser el coordinador de trabajo en alturas quien no es el empleador, tampoco es el trabajador pero tiene responsabilidades en la cadena. Taller 2: Ingrese a la lección 3.1 Resolución 1409 con análisis y revise detalladamente cada numeral y establezca lo siguiente: - Identifique todos los roles descritos en la resolución. La resolución 1409 de 2012 en su ARTÍCULO 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN. Indica que: La presente resolución tiene por objeto establecer el Reglamento de Seguridad para protección contra caídas en trabajo en alturas y aplica a todos los empleadores, empresas, contratistas, subcontratistas y trabajadores de todas las actividades económicas de los sectores formales e informales de la economía, que desarrollen trabajo en alturas con peligro de caídas.1

1

Negrillas fuera del texto, insertadas por Services and Training

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Para efectos de la aplicación de la presente resolución, se entenderá su obligatoriedad en todo trabajo en el que exista el riesgo de caer a 1,50 m o más sobre un nivel inferior.2 Parágrafo 1º. En el caso de la construcción de nuevas edificaciones y obras civiles, se entenderá la obligatoriedad de esta resolución una vez la obra haya alcanzado una altura de 1,80 m o más sobre un nivel inferior, momento en el cual el control de los riesgos se deberá hacer desde la altura de 1,50 m. Parágrafo 2º. Si en el análisis de riesgo que realice el coordinador de trabajo en alturas o el responsable del programa de salud ocupacional denominado actualmente Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-SST) de la empresa, se identifican condiciones peligrosas que puedan afectar al trabajador en el momento de una caída, tales como áreas con obstáculos, bordes peligrosos, elementos salientes, puntiagudos, sistemas energizados, máquinas en movimiento, entre otros, incluso en alturas inferiores a las establecidas en este Reglamento, se deberán establecer medidas de prevención o protección contra caídas que protejan al trabajador. Parágrafo 3º. Se exceptúan de la aplicación de la presente resolución, las siguientes actividades: 1. Actividades de atención de emergencias y rescate; y 2. Actividades lúdicas, deportivas, de alta montaña o andinismo y artísticas. Parágrafo 4º. Para las actividades mencionadas en el parágrafo 3º del presente artículo, se deberán seguir estándares nacionales y en su ausencia, se deberán aplicar estándares internacionales, con equipos certificados y personal con formación especializada. Por su parte OSHA considera trabajos en alturas toda labor que se desarrolle a más de 1.8 metros sobre el nivel inmediatamente inferior o en cercanías al vació y que no cuenten con medidas de prevención de caídas para el caso del sector construcción y a 1,2 metros sobre un nivel inferior en la industria general.

2

Ídem 1

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotรก D.C. Colombia


6. OBLIGACIONES DE LAS PARTES ACORDE A LO ESTABLECIDO EN LA RESOLUCIÓN 1409 Las obligaciones específicas para cada una de las partes se encuentran claramente establecidas en la resolución 1409, para usted como coordinador es de vital importancia conocer las mismas dado que a partir de ellas podrá apoyar sus decisiones al memento de exigir el cumplimiento de las mismas por parte del empleador, el trabajador autorizado e incluso de la ARL. Las mismas usted ya las revisó en la lección 3.1 Resolución 1409 con análisis, sin embargo en la lección 4 podrá encontrar nuevamente estas obligaciones y preparar sus conocimientos para este nuevo taller. TALLER 1: De su empresa o de alguna empresa que usted asesore o conozca identifique las 3 responsabilidades del empleador y las 3 responsabidades del trabajador que más retos ha implicado su cumplimiento y sugiera 3 estrategias para la mejora en el cumplimiento de una de las responsabilidades del empleador y del trabajador seleccionados previamente. RESPONSABILIDAD EMPLEADOR 1 2 3 RESPONSABILIDAD TRABAJADOR 1 2 3

DEL ESTRATEGIAS PARA CUMPLIMIENTO

LA

MEJORA

DEL

DEL

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


7. PERFIL DEL TRABAJADOR Las organizaciones son autónomas de definir los perfiles académicos y psicofísicos de los trabajadores expuestos a trabajos en alturas, por ende no hay elementos regulatorios que especifiquen las condiciones académicas o de salud específicas para seleccionar un individuo que realiza trabajos en alturas. No obstante y a partir de lo anterior si es conveniente realizar algunas precisiones para apoyar estos procesos cuando el coordinador sea indagado a este respecto. Frente al perfil académico, lo ideal sería que la persona tuviera un nivel mínimo de lecto escritura que le permitiera leer procedimientos, identificar y leer etiquetas y avisos o señalización de peligros, sin embargo por lo menos a nivel de centros de entrenamiento los mismos están obligados a tener programas de formación de personas que no tienen este nivel. Será el empleador acorde a la actividad económica y su perfil de gestión de riesgos quien deberá decidir si este requerimiento es aplicable para él. Respecto a las condiciones de salud en la resolución 1409 se establecen dos restricciones especificas asociadas al trabajo de menores y mujeres embarazadas, no obstante si es claro al indicar que toda persona que realice trabajos en alturas debe contar con evaluaciones ocupacionales acorde a lo determinado en la resolución 2346 de 2007 del Ministerio de protección social. De lo anterior se deduce que es el Medico Ocupacional que emite el certificado de aptitud el responsable de evaluar si las condiciones psicológicas y físicas del trabajador son aptas para el desarrollo de LAS TAREAS ESPECIFICAS QUE DESARROLLARA EL TRABAJADOR AL INTERIOR DE SU EMPRESA ACORDE A LA ACTIVIDAD ECONÓMICA. De igual manera acorde a lo establecido en la misma resolución será responsabilidad del empleador suministrar al médico la información con el perfil del trabajador. Consulte más información en nuestra lección 5 TALLER: partiendo del hecho que probablemente usted no es un profesional del área de la salud, realice un breve análisis acerca de la siguiente problemática desde la perspectiva de salud y describa que acciones de control propondría usted al área de salud de su empresa si esta situación se presentará. ¿Los tres trabajadores tendrían los mismos requerimientos desde la perspectiva psicofísico? La empresa BBC tiene como actividad económica la instalación de equipos de comunicación en postes. Acorde a los diferentes requerimientos de los clientes así como las tarifas que SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


pagan y tiempos de entrega, ha determinada tener tres cuadrillas que realizan las actividades de manera diferente. Cada cuadrilla tiene un entrenamiento acorde a la actividad y debido al nivel de especialización en la tarea no se cruzan empleados de una cuadrilla a otra. Cuadrilla 1. Se desplazan en moto, ascienden a los postes de hasta 12 mts con pretales y sus equipos respectivos de detención de caídas. Cuadrilla 2. Se desplazan en camioneta, ascienden a los postes de hasta 12 mts con escaleras portátiles y sus equipos respectivos de detención de caídas. Cuadrilla 3. Se desplazan en camión grúa o carro canasta, ascienden a los postes de hasta 18 mts con la canasta de la grúa y sus equipos respectivos de detención de caídas anclados al carro canasta.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


8. HISTORIA Antes de ahondar en un tema, es importante conocer de dónde nace nuestra historia en el tema de legislación de trabajo en alturas. Muchas compañías, interesadas en el efectivo control del riesgo de trabajos en alturas ejercían actividades de control, como capacitación y entrega de equipos de protección contra caídas entre otras muchas, aun en ausencia de una legislación tan robusta y concreta como el reglamento expedido en 2008. Desde 1979 en la resolución 2400 y 2413 se habían adoptado algunas medidas que claramente resultaron insuficientes ante la evidente falta de interés de algunos sectores del empresariado colombiano, pero también ante la falta de control por parte de los entes de responsables y falta de preparación técnica en el país. El primer esfuerzo técnico y organizado nace de la comisión de telecomunicaciones que junto al Ministerio De La Protección Social antes del 2008 emite la guía técnica para trabajo en torres de telecomunicaciones, que quizás es el primer documento que encontramos en materia de protección contra caídas en la bibliografía oficial del país. Consulte la guía en el siguiente link: www.fondoriesgoslaborales.gov.co/sección/comisionessectoriales/telecomunicaciones.html Las actividades ejecutadas por las empresas que le apostaban a la seguridad en trabajo en alturas eran en general desarticuladas con una política oficial y las medidas establecidas en 1979 se hacían insufientes y en general obsoletas. Algunas empresas, en su mayoría multinacionales guiaban su actuar basadas en normas internacionales como OSHA. Para poner un ejemplo las actividades de capacitación en su mayoría eran dictadas por instructores con amplia experiencia en disciplinas como montañismo o alpinismo pero con insuficiente conocimiento del sector industrial. De igual manera derivado delo anterior muchos de los sistemas o equipos de protección contra caídas también eran equipos enfocados en montañismo o alpinismo pero no adecuados para la industria. Sin embargo estos esfuerzos, aunque inadecuados para las necesidades, generaron ambientes un poco más seguros, pero dado que era una minoría empresarial la que los realizaba, la accidentalidad por caídas cada vez era más alta y con más severidad. Conscientes de esto, los gremios, las aseguradoras, y el ministerio emprendieron el camino de construir una normativa que ayudara a definir controles efectivos y adecuados para este riesgo y así nació la resolución 3673 de 2008 que posteriormente fue actualizada y corregida SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


en muchos aspectos mediante la resolución 1409 de 2012. Sin embargo la protección contra caídas a nivel industrial se remonta a muchas décadas atrás, de hecho al siglo pasado. Consulta nuestra lección 6 para ahondar más en este apasionante recorrido histórico.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


9. FÍSICA APLICADA A LAS CAÍDAS Para usted como coordinador de trabajo seguro en alturas es importante conocer porque se producen las caídas y los efectos de la misma sobre el cuerpo humano. Antes de iniciar la lección 7 acerca de este tema le sugerimos repasar a través de internet algunos conceptos como: -

Gravedad Masa Peso Aceleración Fuerza Impacto Energía Transformación de energía Energía potencial Energía cinética

A través de esto podrá descubrir conceptos importantes y entender más fácilmente conceptos como MAF (max arresting force) O MFD (máxima fuerza de arrestamiento), y entenderá la importancia del uso de arnés y dispositivos con absorbedor o que disminuyan la distancia de caída. Amplié aquí los conceptos de la lección 7. Taller: Observe los siguientes videos disponibles en nuestra web: http://servicestraining.co/coordinador-tsa De ellos establezca las lesiones que se pueden presentar en el cuerpo explicando porque: Caída

Partes del afectada

cuerpo Porque se presenta

Caída con equipo sin absorbedor colgando de cinturón liniero de argolla posterior Caída con equipo con absorbedor colgando de cinturón liniero de SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


argolla posterior Caída con arnés conectado de la argolla pectoral Caída con arnés conectado de la argolla dorsal con eslinga sin absorbedor Caída con arnés conectado de la argolla dorsal con eslinga con absorbedor Caída con arnés conectado de la argolla dorsal con Retráctil Taller 2: Consulte por internet acerca del El síndrome del arnés, también conocido como “Mal del arnés” “shock ortostático” “Trauma por suspensión” o “Síndrome ortostático”, a continuación describa con sus propias palabras que es, porque se produce y como se puede evitar.

10. PROGRAMA DE PREVENCIÓN CONTRA CAÍDAS DE OBJETOS Y PERSONAS SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Es la planeación, organización, ejecución y evaluación de las actividades identificadas por el empleador como necesarias de implementar en los sitios de trabajo en forma integral e interdisciplinaria, para prevenir la ocurrencia de accidentes de trabajo por trabajo en alturas y las medidas de protección implementadas para detener la caída una vez ocurra o mitigar sus consecuencias. Es importante tener en cuenta que un programa es una serie de actividades interrelacionadas las unas con las otras cuyo cumplimiento permitirán al final alcanzar los objetivos de control de riesgo propuestos a través de la aplicación del famoso ciclo PHVA. El programa según la resolución 1409 debe contener medidas de prevención y protección contra caída de alturas y debe hacer parte de las medidas de seguridad del Programa de Salud Ocupacional que ahora se llama Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo SG-SST. Sin embargo el concepto es mucho más amplio y para SERVICES AND TRAINING HSE COLOMBIA SAS, un programa de protección contra caídas no se puede quedar allí, por esto proponemos un enfoque más amplio que describimos aquí.

Lo invitamos a revisar nuestra lección 8 para ampliar sus conocimientos Desarrolle el taller propuesto incluido en la lección 8 TALLER 2. Revísela resolución 1409 y busque todas las responsabilidades y/o acciones que debe realizar el coordinador de trabajo en alturas, lístelas y describa como evidenciaría su cumplimiento en su empresa SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Responsabilidad 1 2

Posible evidencia de cumplimiento

11. PREVENCIÓN DE CAÍDAS SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Protección contra caídas; Prevención de caídas; Control de caídas o restricción y detención de caídas, son términos similares y parecen ser intercambiables en la mayoría de las conversaciones, sin embargo todos se refieren a cosas diferentes que difieren ligeramente. ¿Qué es prevención de caídas? Esta, incorpora aquellos sistemas y técnicas que eliminan la posibilidad de una caída. Dentro de lo posible, eliminar o minimizar el riesgo con uno de estos elementos o sistemas, o un cambio en procedimientos de trabajo, constituyen el método perfecto para brindar protección contra caídas. A continuación se describen algunas características importantes de los sistemas de prevención contra caídas. 11.1

ELIMINACIÓN DEL PELIGRO:

Una vez que se ha preparado un plan o programa de prevención y protección contra caídas, uno de los primeros pasos para salvaguardar a los trabajadores que se encuentran en alturas es tratar de eliminar por completo el peligro de caída. Esto puede lograrse con la modificación de los procedimientos de trabajo o la eliminación o minimización del peligro gracias a una modificación en el área mediante el uso de ingeniería. Dentro de las medidas de prevención contra caídas de trabajo en alturas definidas en la resolución 1409 se encuentran: - la capacitación - los sistemas de ingeniería para prevención de caídas - medidas colectivas de prevención - permiso de trabajo en alturas - sistemas de acceso para trabajo en alturas - trabajos en suspensión. Sin embargo para SERVICES AND TRAINING HSE COLOMBIA SAS este último no corresponde a ésta categoría. 11.2

CAPACITACIÓN O CERTIFICACIÓN DE LA COMPETENCIA LABORAL

Todos los trabajadores que laboren en las condiciones de riesgo de caídas deben tener su respectivo certificado para trabajo seguro en alturas, el cual podrán obtener mediante capacitación o por certificación en la competencia laboral. El trabajador que al considerar que por su experiencia, conocimientos y desempeño en SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


trabajo en alturas, no requiere realizar el curso de capacitación podrá optar por la evaluación de estos conocimientos y desempeño a través de un organismo certificador de competencias laborales. 11.2.1 PERSONAS OBJETO DE LA CAPACITACIÓN Jefes de aéreas que tomen decisiones administrativas en relación con la aplicación de este reglamento en empresas en las que se haya identificado como prioritario el riesgo de caída por trabajo en altura. Realiza reentrenamiento cada 2 años, 8 horas; Trabajadores que realizan trabajo en alturas. Reentrenamiento cada año (20 horas), básico 8 horas, avanzado 40 horas. Coordinador de trabajo en alturas. 80 horas Entrenador en trabajo seguro en alturas, 120 horas 11.2.1.1 Niveles de capacitación Operativa El nivel de capacitación de los trabajadores autorizados o para quienes desarrollan actividades de tipo operativo para la ejecución de trabajo seguro en alturas, será definido por el coordinador de trabajo en alturas considerando los siguientes criterios: a. Todo trabajador que realice labores en alturas, con riesgo de caída, que realice desplazamientos horizontales y/o verticales por las estructuras, incluidas las técnicas de suspensión, utilizando diferentes equipos de protección contra caídas según el tipo de aplicación y sistemas de anclaje portátiles, debe estar certificado en el nivel avanzado; y, b. Los trabajadores que deben realizar el curso básico serán los siguiente: - Todo trabajador que realice trabajo en alturas, con riesgos de caída, según lo establecido en esta Resolución, que deba utilizar un sistema de acceso seguro como escaleras y plataformas con barandas; o escaleras portátiles, plataformas portátiles, canastillas y similares. - Trabajadores que su actividad sea reparaciones o nuevas construcciones de edificios que estén protegidos por barandas, siempre y cuando estas últimas cumplan con los requisitos de la legislación. Quedan exceptuados los trabajadores que para ejercer su labor requieren el uso de sistemas de acceso mecánicos para acceder a las alturas y trabajadores que requieran elementos de protección contra caídas, o aplicación de técnicas o procedimientos para su protección, SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


quienes deberán tomar la capacitación de nivel avanzado. Las empresas con más de 100 trabajadores que utilicen el mecanismo de las Unidades Vocacionales de Aprendizaje podrán disminuir la intensidad mínima de los cursos en los diferentes niveles de capacitación operativa hasta un 25%, siempre y cuando garanticen que con la intensidad establecida por ellos, y con la aplicación de los estándares de seguridad aplicados, sus trabajadores no sufrirán lesiones graves o mortales. En todo caso los cursos de capacitación operativa, que se desarrollen mediante esta modalidad deben conservar los porcentajes que a continuación se definen: 1. Nivel básico: 40% capacitación teórica y 60% entrenamiento práctico; 2. Nivel Avanzado: 40% capacitación teórica y 60% de entrenamiento práctico. 11.2.2 OFERTA DE CAPACITACIÓN EN TRABAJO SEGURO EN ALTURAS Los diferentes programas de capacitación para trabajo seguro en alturas, se podrán ofertar por las siguientes instituciones: Capacitación para jefes de área, coordinador de trabajo en alturas y trabajadores operativos. -

El Servicio Nacional de Aprendizaje – SENA; Los empleadores o empresas, utilizando la figura de las Unidades Vocacionales de Aprendizaje; Las Instituciones Técnicas, Tecnológicas y Universitarias debidamente aprobadas por el Ministerio de Educación Nacional; Las Instituciones de Formación para el Trabajo y Desarrollo Humano con certificación en sistemas de gestión de la calidad para instituciones de formación para el trabajo; y, Las Personas Naturales y Jurídicas con Licencia en Salud Ocupacional, deberán cumplir con los siguientes requisitos para ser autorizadas por el SENA, hasta tanto el Ministerio del Trabajo expida la norma de calidad correspondiente (hoy NTC 6072 acorde a lo establecido en la resolución 1178 de 2017)

Formación de entrenadores para trabajo seguro en alturas. -

El Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA y las Universidades con programas en salud ocupacional en alguna de sus áreas, debidamente aprobados y reconocidos oficialmente por el Ministerio de Educación Nacional

11.2.2.1 entidades y requisitos para desarrollar procesos de evaluación de la competencia SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


laboral para trabajo seguro en alturas. Todas las entidades acreditadas por el Organismo Nacional de Acreditación de Colombia ONAC como organismos certificadores de personas podrán formar evaluadores y certificar trabajadores en competencias laborales en trabajo seguro en alturas. 11.2.2.2 contenido mínimo del certificado de capacitación o de competencia laboral, en trabajo seguro en alturas El documento que certifica la aprobación de la capacitación o la evaluación de la competencia laboral, debe contener como mínimo los siguientes campos: 1. Denominación: “Certificación de capacitación/ o Certificado de competencia laboral, para Trabajo Seguro en Alturas”; 2.

El nombre de la persona formada/ certificada;

3.

Número de cédula de la persona formada/ certificada;

4. Nombre de la persona jurídica o natural que realice la capacitación o nombre de la persona jurídica que realice la evaluación y certificación de la competencia laboral; 5.

Ciudad y Fecha de la capacitación/ certificación;

6. Nivel de capacitación; Adicionalmente en los certificados que expidan las personas naturales o jurídicas autorizadas por el SENA, con licencia en salud ocupacional debe contener: 1. Nombres, apellidos, firma del entrenador y número de la licencia de salud ocupacional; y, 2. Número de la Resolución de autorización del SENA para dictar cursos de capacitación de trabajo seguro en alturas, hasta tanto el Ministerio del Trabajo expida la norma de calidad correspondiente. 11.3

SISTEMAS DE INGENIERÍA

Son Aquellos sistemas relacionados con cambios o modificación en el diseño, montaje, construcción, instalación, puesta en funcionamiento, para eliminar o mitigar el riesgo de caída. Se refiere a todas aquellas medidas tomadas para el control en la fuente, desde aquellas actividades destinadas a evitar el trabajo en alturas o la subida del trabajador, hasta SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


la implementación de mecanismos que permitan menor tiempo de exposición. Tales sistemas deben estar documentados y fundamentados dentro del Subprograma de Protección contra Caídas del Programa de Salud Ocupacional denominado actualmente Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo SG-SST; 11.4

MEDIDAS COLECTIVAS DE PREVENCIÓN CONTRA CAÍDAS.

Todas aquellas actividades dirigidas a informar o demarcar la zona de peligro y evitar una caída de alturas o ser lesionado por objetos que caigan. Estas medidas, previenen el acercamiento de los trabajadores o de terceros a las zonas de peligro de caídas, sirven como barreras informativas y corresponden a medidas de control en el medio. Su selección como medida preventiva e implementación dependen del tipo de actividad económica y de la viabilidad técnica de su utilización en el medio y según la tarea específica a realizar. Cuando por razones del desarrollo de la labor, el trabajador deba ingresar al área o zona de peligro demarcada, será obligatorio el uso de equipos de protección personal y si aplica los equipos de protección contra caídas necesarios. Siempre se debe informar, entrenar y capacitar a los trabajadores sobre cualquier medida que se aplique. 11.4.1 DELIMITACIÓN DEL ÁREA Medida de prevención que tiene por objeto limitar el área o zona de peligro de caída del trabajador y prevenir el acercamiento de este a la zona de caída. La delimitación de la zona de peligro de caída del trabajador se hará mediante cuerdas, cables, vallas, cadenas, cintas, reatas, bandas, conos, balizas, o banderas, de cualquier tipo de material, de color amarillo y negro combinados, si son permanentes y, naranja y blanco combinados, si son temporales. Los elementos utilizados para delimitar las zonas de peligro y riesgo, pueden ir o no enganchados a soportes de señalización, según sea necesario y pueden ser utilizados solos o combinados entre sí, de tal manera que se garantice su visibilidad de día y de noche si es el caso. Siempre que se utilice un sistema de delimitación, cualquiera que sea, se debe utilizar señalización. En las áreas de trabajo en alturas en donde no sea viable el sistema de delimitación, deben adoptarse otras medidas de protección contra caída. Siempre que un trabajador ingrese a una zona de peligro, debe contar con la debida SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


autorización y si requiere exponerse al riesgo de caídas, deberá contar con un aval a través de un permiso de trabajo en alturas o lista de chequeo, más aún en caso de que no haya barandas o sistemas de barreras físicas que cumplan con las especificaciones descritas en la presente resolución. Para la prevención de caídas de objetos, se deben delimitar áreas para paso peatonal y mallas escombreras. Así mismo, evitar que las personas ingresen a zonas con peligro de caída de objetos 11.4.2 LÍNEAS DE ADVERTENCIA Es una Medida de prevención de caídas que demarca un área en la que se puede trabajar sin un sistema de protección. Consiste en una línea de acero, cuerda, cadena u otros materiales, la cual debe estar sostenida mediante unos soportes que la mantengan a una altura entre 0.85 metros y 1 metro de altura sobre la superficie de trabajo. Debe cumplir con lo siguiente: Debe ser colocada a lo largo de todos los lados desprotegidos; Debe estar colocada a 1,80 metros de distancia del borde desprotegido o más; Debe resistir fuerzas horizontales de mínimo 8 kg; y, Debe contar con banderines de colores visibles separados a intervalos inferiores a 1,80 metros. Se debe garantizar la supervisión permanente del área con un ayudante de seguridad, que impida que algún trabajador traspase la línea de advertencia sin protección de caídas. El ayudante de seguridad debe estar en la misma superficie de trabajo y en una posición que le permita vigilar a los trabajadores y con la capacidad de advertirles del riesgo, utilizando los medios que sean necesarios. 11.4.3 SEÑALIZACIÓN DE ÁREA es una Medida de prevención que incluye entre otros, avisos informativos que indican con letras o símbolos gráficos el peligro de caída de personas y objetos; también debe incluir un sistema de demarcación que rodee completamente el perímetro, excepto en las entradas y salidas según sea necesario para el ingreso y salida de personas o materiales. La señalización debe estar visible para cualquier persona, en idioma español y en el idioma de los trabajadores extranjeros que ejecuten labores en la empresa 11.4.4 BARANDAS SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Medida de prevención constituida por estructuras que se utilizan como medida informativa y/o de restricción. Pueden ser portátiles o fijas y también, ser permanentes o temporales según la tarea que se desarrolle. Las barandas fijas siempre deben quedar ancladas a la estructura propia del área de trabajo en alturas. Las barandas fijas y portátiles siempre deben estar identificadas y cumplir como mínimo, con los requerimientos establecidos en la siguiente tabla: REQUERIMIENTOS MÍNIMOS PARA BARANDAS COMO MEDIDAS COLECTIVAS DE PREVENCIÓN EN TRABAJOS EN ALTURAS TIPO DE REQUERIMIENTO

MEDIDA

Resistencia estructural de la Mínimo 200 libras (90,8 Kg) de carga puntual en el punto baranda medio del travesaño superior de la baranda aplicada en cualquier dirección. Alturas (Desde donde trabaja, superior superior)

de la baranda la superficie en se camina y/o hasta el borde del travesaño

1 metro mínimo sobre la superficie de trabajo; las barandas existentes que estén a menos deben ajustarse en un término no mayor de 8 años a la altura requerida mínima de 1 metro, a partir de la vigencia de esta Resolución.

Ubicación de travesaños Deben ser ubicados a máximo 48 cm entre sí. intermedios horizontales Separación entre soportes Aquella que garantice la resistencia mínima solicitada. verticales Alturas de los rodapiés

De mínimo 9 cm, medidos desde la superficie en donde se camina y/o trabaja. Si hay materiales acumulados cuya altura exceda la del rodapié y puedan caer al vacío, se deberá instalar una red, lona, entre otros, asegurada a la baranda, con la resistencia suficiente para prevenir efectivamente la caída de los objetos.

Las barandas deben ser de material con características de agarre, libre de riesgos cortantes o punzantes. Cuando las barandas sean utilizadas como medida de restricción, deberán ser fijas. El material y disposición de las barandas, debe asegurar la protección indicada en la legislación. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Las barandas nunca deberán ser usadas como puntos de anclajes para detención de caídas, ni para izar cargas. Cuando en una superficie en donde se camina y/o trabaja, se determine instalar barandas, éstas deben colocarse a lo largo del borde que presenta el peligro de caída de personas y objetos. Las barandas podrán ser reemplazadas por cualquier otro sistema que garantice las condiciones estructurales y de seguridad establecidas en la legislación; En el caso de contar con barandas con altura menor a 1 metro el empleador deben establecer sistemas de seguridad que mitiguen el riesgo de caída. TALLER DE BARANDAS: Seleccione una baranda en su empresa y verifique que la misma cumple los requisitos emitidos por la ley. En caso contrario indique las desviaciones. Anexe una fotografía 11.4.5 CONTROL DE ACCESO Es una Medida de prevención que por medio de mecanismos operativos o administrativos, controla el acceso a la zona de peligro de caída. Cuando se utilizan, deben formar parte de los procedimientos de trabajo y pueden ser como mínimo: Medidas de vigilancia, seguridad con guardas, uso de tarjetas de seguridad, dispositivos de seguridad para el acceso, permisos de trabajo en alturas, listas de chequeo, sistemas de alarmas u otro tipo de señalización. 11.4.6 MANEJO DE DESNIVELES Y ORIFICIOS (HUECOS) Es una Medida preventiva por medio de la cual se demarcan, señalizan y/o cubren orificios (huecos) o desniveles que se encuentran en la superficie donde se trabaja o camina. Siempre que se encuentre el peligro de caída de alturas debido a la existencia de orificios (huecos) cercanos o dentro de la zona de trabajo, se deben utilizar como mínimo: Barandas provisionales, cubiertas de protección tales como rejillas de cualquier material, tablas o tapas, con una resistencia mínima de dos veces la carga máxima prevista que pueda llegar a soportar, colocadas sobre el orificio (hueco), delimitadas y señalizadas según lo dispuesto en la legislación vigente para las medidas de prevención. El manejo de orificios en donde el espacio vacío o brecha en una superficie o pared, sin SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


protección, a través del cual se puede producir una caída de personas u objetos a una distancia menor de 1,50 m, deberá ser evaluada por el coordinador de trabajo en alturas para determinar las medidas de control necesarias. En estructuras cuando se diseñen sistemas para tránsito entre desniveles se deben utilizar medidas que permitan la comunicación entre ellos, disminuyendo el riesgo de caída, tales como rampas con un ángulo de inclinación de 15° a 30°, o escaleras con medida mínima de huella y de contrahuella según su ángulo de inclinación, conforme a lo establecido en la tabla No. 2; deben ser de superficies antideslizantes; MEDIDAS MÍNIMAS PARA HUELLA Y CONTRAHUELLA SEGÚN ÁNGULO DE INCLINACIÓN DE ESCALERA Medida Medida Angulo / Horizontal Contrahuella en Huella centímetros centímetros 30 Grados.

16.51

27.94

32 Grados.

17.14

27.3

33 Grados.

17.78

26.67

35 Grados.

18.41

26.03

36 Grados.

19.05

25.4

38 Grados.

19.68

24.76

40 Grados.

20.32

24.13

41 Grados.

20.95

23.49

43 Grados.

21.59

22.86

45 Grados.

22.22

22.22

46 Grados.

22.86

21.59

48 Grados.

23.49

20.95

49 Grados.

24.13

20.32

11.4.7 AYUDANTE DE SEGURIDAD SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Se podrá asignar un ayudante de seguridad como medida complementaria a las medidas anteriormente enunciadas, con el fin de ayudar a advertir y controlar los peligros y riesgos que se identifiquen en el sitio donde se desarrollen trabajos en alturas. 11.5

PERMISO DE TRABAJO

Herramienta administrativa de control del riesgo. El permiso de trabajo en alturas es un mecanismo que mediante la verificación y control tiene como objeto prevenir la ocurrencia de accidentes durante la realización de trabajos en alturas. El permiso de trabajo debe ser emitido para trabajos ocasionales definidos por el coordinador de trabajo en alturas y puede ser diligenciado, por el trabajador o por el empleador y debe ser revisado y verificado en el sitio de trabajo por el coordinador de trabajo en alturas. Cuando se trate de trabajos rutinarios, a cambio del permiso de trabajo en alturas, debe implementarse una lista de chequeo que será revisada y verificada en el sitio de trabajo por el coordinador de trabajo en alturas. El permiso de trabajo debe contener como mínimo lo siguiente: 1. Nombre (s) de trabajador (es). 2. Tipo de trabajo. 3. Altura aproximada a la cual se va a desarrollar la actividad. 4. Fecha y hora de inicio y de terminación de la tarea. 5. Verificación de la afiliación vigente a la seguridad social. 6. Requisitos de trabajador (requerimientos de aptitud). 7. Descripción y procedimiento de la tarea. 8. Elementos de protección personal seleccionados por el empleador teniendo en cuenta los riesgos y requerimientos propios de la tarea, conforme a lo dispuesto en la presente resolución. 9. Verificación de los puntos de anclaje por cada trabajador. 10. Sistema de prevención contra caídas. 11. Equipos, sistema de acceso para trabajo en alturas. 12. Herramientas a utilizar. 13. Constancia de capacitación o certificado de competencia laboral para prevención para caídas en trabajo en alturas. 14. Observaciones, y 15. Nombres y apellidos, firmas y números de cédulas de los trabajadores y de la persona que autoriza el trabajo. Taller de permisos de trabajo: Revise el siguiente video muy asociado a una mega tragedia derivada de la inadecuada gestión de permisos de trabajo. Consulte en youtube el siguiente título de video: Explosión en el mar del norte Plataforma SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


petrolera Piper Alpha. Este es un documental de NatGeo Al finalizar conteste las siguientes preguntas: La producción de la plataforma era de _________________toneladas de crudo diarias. El gran accidente sucedió en menos de _____ horas, contaba con 198 metros de altura sobre el nivel del mar y con ________ hombres a bordo. Semanas antes del accidente ocurrido el ____ de julio, se habían reportado varios escapes de _________ sin ser tomados muy en cuenta. El sistema automático de extinción de incendios estaba en estado ____________, lo que fue un agravante en la emergencia Describa en sus palabras porque cree que la gestión inadecuada de permisos de trabajo fue una causa del accidente: _______________________. 11.6

LOS SISTEMAS DE ACCESO

El Reglamento de Seguridad para protección contra caídas en trabajo en alturas, considera como sistemas de acceso para trabajo en alturas: los andamios, las escaleras, los elevadores de personal, las grúas con canasta y todos aquellos medios cuya finalidad sea permitir el acceso y/o soporte de trabajadores a lugares para desarrollar trabajo en alturas. Todo sistema de acceso para trabajo en alturas y sus componentes, debe cumplir las siguientes condiciones o requisitos para su selección y uso: 1. Deben ser certificados y el fabricante debe proveer información en español, sobre sus principales características de seguridad y utilización; 2. Ser seleccionados de acuerdo con las necesidades específicas de la actividad económica, la tarea a desarrollar y los peligros identificados por el coordinador de trabajo en alturas; 3. Ser compatibles entre sí, en tamaño, figura, materiales, forma, diámetro y estas características deben ser avaladas por el coordinador de trabajo en alturas y en caso de dudas, deberán ser aprobados por una persona calificada 4. Garantizar la resistencia a las cargas con un factor de seguridad, que garantice la seguridad de la operación, de acuerdo con la máxima fuerza a soportar y la resistencia a la corrosión o desgaste por sustancias o elementos que deterioren la estructura del mismo; en caso de dudas, deberán ser aprobados por una persona calificada 5. En el caso de sistemas colgantes (andamios o canastas para transporte de personal), lo correspondiente a cables, conectores, poleas, contrapesos y cualquier otro componente del SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


sistema, deberá ser certificado, contar con diseños de Ingeniería y sus partes y cálculos antes de la labor, además deben garantizar un factor de seguridad que garantice la seguridad de la operación, en caso de dudas, estos sistemas deberán ser aprobados por una persona calificada. 6. Ser inspeccionados antes de cada uso por parte del usuario y mínimo una vez al año por el coordinador de trabajo en alturas, conforme a las normas nacionales o internacionales vigentes. Si existen no conformidades, el sistema debe retirarse de servicio y enviarse a mantenimiento certificado, si aplica, o eliminarse si no admite mantenimiento; y, 7. Tener una hoja de vida, donde estén consignados los datos de: fecha de fabricación, tiempo de vida útil, historial de uso, registros de inspección, registros de mantenimiento, ficha técnica, certificación del fabricante y observaciones. 11.6.1 PRETALES La legislación sólo incluye elementos certificados y los pretales no caben en esta categoría; sin embargo se permitirá su uso como elemento de acceso a postes, siempre y cuando no sea posible el uso de otros sistemas de acceso, con la condición que para su uso se empleen sistemas certificados de protección contra caídas para el tránsito vertical y la seguridad del trabajador. De ninguna forma se consideran los pretales como un sistema de protección contra caídas. 11.6.2 LINEAMIENTOS PARA EL USO SEGURO DE SISTEMAS DE ACCESO PARA TRABAJO EN ALTURAS. El montaje y/u operación de todo sistema de acceso para trabajo en alturas, debe ser inspeccionado por el coordinador de trabajo en alturas conforme a las instrucciones dadas por el fabricante o una persona calificada, atendiendo las normas nacionales o en su defecto internacionales y de acuerdo con las disposiciones de prevención y protección establecidas en la presente resolución. Se debe garantizar completa estabilidad y seguridad del sistema de acceso para trabajo en alturas, de tal forma que éste no sufra volcamiento o caída. Incluye verificar la estabilidad del suelo para la carga a aplicar. El montaje y operación de todo sistema de acceso para trabajo en alturas, debe garantizar una distancia segura entre éste y las líneas o equipos eléctricos energizados de acuerdo con las normas eléctricas aplicables. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Todo sistema de acceso para trabajo en alturas, debe estar debidamente asegurado en forma vertical y/u horizontal, conforme a las especificaciones del mismo. Siempre que se trabaje con sistema de acceso para trabajo en alturas, el trabajador no debe ascender por encima de los límites seguros permitidos establecidos para cada sistema. En el caso en que el sistema cuente con una plataforma, ella debe cubrir la totalidad de la superficie de trabajo y contar con sistema de barandas que cumpla con las disposiciones establecidas en la presente resolución. El uso de sistema de acceso para trabajo en alturas no excluye el uso de sistemas de prevención y protección contra caídas. La selección y uso específicos de cada sistema de acceso para trabajo en alturas, y de los sistemas de prevención y protección contra caídas aplicables, debe ser avalado por escrito por el coordinador de trabajo en alturas y/o una persona calificada y debe atender a las instrucciones y especificaciones dadas por el fabricante. Acerca de los sistemas de acceso como escaleras y andamios nos ocuparemos más detalladamente en un capitulo posterior en el presente manual. Para aprender más acerca de sistemas de acceso, ingrese a nuestra lección 10 TALLER DE SISTEMAS DE ACCESO. Realice una búsqueda en internet o en youtube de otros sistemas de acceso no incluidos en nuestra lección 10, escoja 1 y busque la información necesaria que le debe suministrar el proveedor para dar cumplimiento a la legislación y usted como coordinador dar autorización de su uso. Anexe todo en un archivo para su respectiva entrega. 11.7

JAULAS DE ESCALERAS

Se utiliza en los casos en los que la extensión del ascenso equivale o supera los 7 metros y ½ (ANSI A 14.3 para escaleras fijas) y están única y originalmente diseñadas para casos de emergencias. Es un concepto erróneo y común pensar que las jaulas de escaleras fueron diseñadas para frenar la caída de un trabajador. Estos sistemas son aceptados por normatividades internacionales, pero a la luz de la normatividad nacional no son aceptables.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotรก D.C. Colombia


Estas escaleras deberán estar dotadas de sistemas de detención de caídas, de manera recomendable líneas de vida verticales, sin embargo existen otras opciones en el mercado.

12. ASPECTOS BÁSICOS DE LA PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS 12.1

SISTEMAS DE RESTRICCIÓN

Están diseñados y montados de forma tal que se pueda impedir la posibilidad de la exposición a un área con riesgo de una caída a niveles más bajos. Deben acortarse las eslingas utilizadas y/o posicionar los puntos de anclaje de forma que los trabajadores no puedan ir más allá del borde en donde existe el riesgo potencial de una caída. Es importante tener en cuenta que un sistema de restricción debe estar diseñado para IMPEDIR que el trabajador se acerque a menos de 60 cm del borde desprotegido. Para ejemplificar mejor este punto, un sistema de restricción podría llegar a ser ajustable, sin embargo el mismo en su punto máximo de ajuste deberá llegar como máximo hasta una distancia mínima de 60 cm del borde. En caso de requerirse trabajar al lado del borde desprotegido se deben seleccionar sistemas de detención de caídas. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Los puntos de anclaje para restricción de caídas también son un aspecto importante pero tienen un factor diferente a los puntos de anclaje para detención de caídas. Acorde a la legislación colombiana los mismos deben tener una resistencia de 3000 lb y en USA OSHA indica resistencias de 3000 lb y ANSI llega a proponer 1000 lb. Es un sistema tan básico que OSHA en USA permite el uso del que en Colombia llamamos cinturón liniero como sistema de conexión (esto en Colombia no estaría permitido pues el uso del arnés es obligatorio).

Encuentre más información en nuestra lección 11 y desarrolle el taller de restricción incluido en la misma lección. 12.1.2 CONECTORES PARA RESTRICCIÓN DE CAÍDAS Tienen como función asegurar al trabajador a un punto de anclaje sin permitir que éste se acerque a menos de 60 cm de un borde desprotegido. Estos conectores podrán ser de fibra sintética, cuerda, cable de acero u otros materiales con una resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 Kilonewtons – 2.272 Kg) y debe ser certificado. 12.2

SISTEMAS DE POSICIONAMIENTO

Se utilizan fundamentalmente para trabajar a altura, en los casos en los que se requieren operaciones con manos libres, pero no un movimiento excesivo. Los sistemas de posicionamiento deben estar respaldados por un sistema de detención de caídas secundario conectado a la argolla D posterior del arnés. Este tampoco es un sistema de restricción. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


12.2.1 CONECTORES DE POSICIONAMIENTO Tienen la finalidad de permitir que el trabajador se ubique en un punto específico a desarrollar su labor, evitando que la caída libre sea de más de 60 cm y deben estar certificados. Los conectores de posicionamiento deben tener una resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 Kilonewtons – 2.272 Kg). Estos conectores podrán ser de cuerda, banda de fibra sintética, cadenas, mosquetones de gran apertura u otros materiales que garanticen una resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 Kilonewtons – 2.272 Kg);

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


CONSIDERACIONES GENERALES PARA USO Para posicionamiento acoplándola a las argollas-D laterales del arnés. Aplicable en trabajos de mantenimiento e instalación de techos, en el sector de la construcción, mantenimiento de fachadas, servicios públicos y todas aquellas actividades donde exista la necesidad de restricción de caídas y trabajos de posicionamiento. Eslingas para posicionamiento Diseñadas para restricción de caídas, acoplándola a la argolla dorsal-D del arnés evitando que el usuario llegue a un lugar peligroso e impedir una caída libre vertical. El sistema de posicionamiento debe permitir que la caída libre este limitada a 0.6 m (2 pies) o menos. Un sistema de restricción de caída debe impedir que el operario se acerque a menos de 0,6 m del borde desprotegido. 12.3

MEDIDAS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS

Las medidas de protección contra caídas, son aquellas implementadas para detener la caída, una vez ocurra, o mitigar sus consecuencias. El empleador debe definir, las medidas de prevención y protección a ser utilizadas en cada sitio de trabajo donde exista por lo menos una persona trabajando en alturas ya sea de manera ocasional o rutinaria, estas medidas deben estar acordes con la actividad económica y tareas que la componen. El uso de medidas de protección no exime al empleador de su obligación de implementar SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


medidas de prevención, cuando se hayan determinado en el programa de salud ocupacional denominado actualmente Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo SG-SST como necesarias y viables. Las medidas de protección deben cumplir con las siguientes características: 1. Los elementos o equipos de los sistemas de protección contra caídas deben ser compatibles entre sí, en tamaño, figura, materiales, forma, diámetro y deben estar certificados; 2. Podrán utilizarse, según las necesidades determinadas para un trabajador y el desarrollo de su labor, medidas de ascenso y descenso o medidas horizontales o de traslado. En todo caso, por tener el riesgo de caída de alturas se deberán utilizar arneses de cuerpo entero; 3. Todo sistema seleccionado debe permitir la distribución de fuerza, amortiguar la fuerza de impacto, elongación, resistencia de los componentes a tensión, corrosión o ser aislantes eléctricos o antiestáticos cuando se requieran; 4. Los equipos de protección individual para detención y restricción de caídas se seleccionarán tomando en cuenta los riesgos valorados por el coordinador de trabajo en alturas o una persona calificada que sean propios de la labor y sus características, tales como condiciones atmosféricas, presencia de sustancias químicas, espacios confinados, posibilidad de incendios o explosiones, contactos eléctricos, superficies calientes o abrasivas, trabajos con soldaduras, entre otros. Igualmente, se deben tener en cuenta las condiciones fisiológicas del individuo con relación a la tarea y su estado de salud en general; y, 5. También se seleccionarán de acuerdo a las condiciones de la tarea y los procedimientos como ascenso, descenso, detención de caídas, posicionamiento, izamiento, transporte de personal, salvamento y rescate. Todo equipo sometido a una caída deberá ser retirado de la operación y no podrá volver a ser utilizado hasta que sea avalado por el fabricante o por una persona calificada; en el caso de las líneas de vida autorretráctiles, podrán ser enviadas a reparación y recertificadas por el fabricante. La lección 11 le ayudara a entender más fácilmente estos conceptos. 12.3.1 MEDIDAS PASIVAS DE PROTECCIÓN

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Están diseñadas para detener o capturar al trabajador en el trayecto de su caída, sin permitir impacto contra estructuras o elementos, requieren poca o ninguna intervención del trabajador que realiza el trabajo. Los sistemas de red de seguridad para la detención de caídas están dentro de las principales medidas pasivas de protección cuyo propósito es, detener la caída libre de personas y objetos. Si se presenta caída de escombros, se colocará una red especial para escombros según especificaciones del fabricante. Cuando se determine instalar un sistema de red de seguridad, esta debe poder soportar el impacto de la caída del trabajador garantizando que no golpeará ningún obstáculo debajo de ella, la misma deberá ser instalada bajo la supervisión de una persona calificada quien verificará las condiciones de seguridad establecidas por el fabricante, el diseño de la red y las distancias de caída. Las medidas de la red para su instalación serán las que se señalan en la tabla siguiente. REQUERIMIENTOS DE DISTANCIA PARA INSTALACIÓN DE RED DE SEGURIDAD DISTANCIA VERTICAL DESDE LA SUPERFICIE DISTANCIA MÍNIMA HORIZONTAL REQUERIDA EN DONDE SE CAMINA Y/O TRABAJA HASTA DESDE EL BORDE EXTERNO DE LA MALLA HASTA LA SUPERFICIE HORIZONTAL DE LA RED EL BORDE DE LA SUPERFICIE DE TRABAJO 1,5 m

2,40 m

Más de 1,5. m hasta 3 m

3m

Más de 3 m

4m

Todos los componentes del sistema de red de seguridad deben estar certificados por sus fabricantes, y en conjunto deben ser capaces de soportar el impacto de la caída. Deben ser diseñados por una persona calificada y deben ser instalados, inspeccionados, mantenidos y aprobados por una persona calificada o una persona avalada por el fabricante. Todo Sistema de red de seguridad debe tener una hoja de vida en donde estén consignados los datos de: fecha de fabricación, usos anteriores, registros de inspecciones, certificaciones y registros de pruebas en la obra antes de ponerlo en funcionamiento. Las redes deben estar libres de cualquier elemento, material, equipo o herramienta en su interior, durante todo el tiempo que se realice el trabajo, lo cual debe ser verificado durante su uso. Así mismo, deben tener un punto de acceso que permita la remoción de elementos o personas que caigan en ella. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Los sistemas de redes de seguridad deben ser inspeccionados semanalmente, cada vez que sufran alguna modificación o después de cualquier incidente que pueda afectar su integridad. En caso de deterioro, deben ser cambiadas de manera inmediata, dejando registrado la fecha y tipo de red por la que se cambia. Cuando en las áreas de trabajo en alturas estén laborando simultáneamente dos o más trabajadores, deben implementarse sistemas de prevención o protección complementarios; En general las redes de seguridad son similares a la naturaleza de las barandas. Si se trata de sistemas pasivos no dedicados a un solo trabajador o grupo de trabajadores. También requiere escasa o nada de capacitación de los trabajadores que protegen, sin embargo son diferentes a los sistemas de prevención de caídas ya que se utiliza para frenar o atrapar la caída de trabajadores, materiales o equipos desde superficies elevadas.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


La lección 11 le ayudara a entender más fácilmente estos conceptos. 12.3.2 MEDIDAS ACTIVAS DE PROTECCIÓN Son las que involucran la participación del trabajador. Incluyen los siguientes componentes: punto de anclaje, mecanismos de anclaje, conectores, soporte corporal y plan de rescate. Todos los elementos y equipos de protección deben ser sometidos a inspección antes de cada uso por parte del trabajador, en el que constate que todos los componentes, se encuentran en buen estado. Deben contar con una resistencia mínima de 5000 libras (22,2 Kilonewtons – 2.272 Kg), certificados por las instancias competentes del nivel nacional o internacional y deben ser resistentes a la fuerza, al envejecimiento, a la abrasión, la corrosión y al calor. Todos los elementos y equipos de protección activa deben estar certificados conforme a las normas nacionales o internacionales pertinentes para el trabajo a realizar. La lección 12 le ayudara a profundizar en este importante tema. 12.3.2.1 ¿Qué es un sistema de detención de caídas? Si bien los sistemas de prevención contra caídas protegen al trabajador eliminando el peligro, se reconoce que la ingeniería no siempre elimina el riesgo de una caída. En estos casos se implementan sistemas de detención de caídas. A diferencia de la prevención de caídas, la SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


detención de caídas presupone la inevitabilidad de una caída, y está diseñado con el fin de detener al trabajador evitando que impacte con el nivel inferior y reduciendo al mínimo las lesiones. Un problema común que se experimenta durante las primeras etapas de un sistema de detención de caídas es el aumento en la cantidad de caídas debido a que los trabajadores se sienten invulnerables y dejan de tener cuidado. A menudo esto puede manejarse con la capacitación inmediata y apropiada y la comunicación diligente.

12.3.2.2 consideraciones sobre la detención de caídas En el desarrollo e implementación de los sistemas adecuados de detención de caídas personales, es importante que esté familiarizado con las siguientes consideraciones: 1. Margen de claridad (distancia de caída segura). 2. Factor de caída. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


3. Fuerza de impacto. 12.3.2.2.1Margen de claridad (Distancia de caída segura) También llamado requerimiento de claridad, es la Distancia necesaria debajo del usuario para no chocarse en caso de caída, para esto se deben tener en cuenta 4 variables las cuales son: 1. Caída libre: Es la distancia recorrida desde el punto en el que el trabajador comienza a caer, hasta el punto en el que el sistema lo detiene completamente, la distancia en caída libre determina la fuerza que se imprime al sistema, cuando mayor es la distancia de caída libre, mayor la distancia de desaceleración y la distancia de caída total. (la distancia de caída libre jamás debe superar 1.8 metros a más de esta altura posiblemente se comienza a tener problemas o lesiones. 2. Distancia de desaceleración: Es la distancia que se atribuye a la activación de los amortiguadores o absorbedores de energía. 3. Margen de seguridad: Es la distancia tomada desde los pies del trabajador y el nivel inferior en el instante que se presente una caída con la activación de todos los sistemas y antes de cualquier retroceso por rebote, esta distancia debe tomarse como mínimo 0.6 metros. 4. Altura del trabajador: Altura de una persona desde los pies a la cabeza Distancia de caída total: Es la sumatoria de la caída libre, de la distancia de desaceleración más el factor de seguridad, esta es la distancia máxima que cae el trabajador, esta sirve para que sea tenida en cuenta.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Es común ver a trabajadores asegurados de equipos de detención de caídas inadecuados por equivocadas consideraciones al momento de calcular la distancia de caída total y el requerimiento de claridad. Algunos trabajadores y coordinadores con el ánimo de reducir esta distancia toman la decisión por ejemplo de usar equipos sin absorbedor para reducir esta distancia de desaceleración, sin tener en cuenta que las eslingas sin absorbedor son para SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


posicionamiento o restricción y NO para detener caídas. En líneas de vida horizontales solemos encontrar tablas que nos ayudan a calcular el requerimiento de claridad dependiendo del tipo de línea de vida que usemos y del equipo con el cual nos conectemos a la línea de vida (eslinga con absorbedor, retráctil, etc). Las líneas de vida horizontales en riel no presentan elongación en la caída por lo que se consideran un punto de anclaje La lección 12 le ayudara a profundizar en este importante tema. TALLER Seleccione 1 marca o marcas de su preferencia Busque el catálogo de los siguientes equipos equivalentes en esa marca: A- Línea retráctil B- Eslinga con absorbedor C- Línea de vida horizontal fija en cable Calcule el requerimiento de claridad en usando la línea de vida horizontal en una longitud aproximada de 20 mts sin soportes intermedios conectado a la línea de vida horizontal con la eslinga de absorbedor seleccionada y la línea retráctil seleccionada. Desarrolle el proceso completo para el cálculo del requerimiento de claridad. PREGUNTAS FRECUENTES ¿Cómo puedo reducir mi distancia de caída? Existen varias opciones: a- Anclándose más arriba del nivel de los hombros, esto reducirá el factor de caída y sobre todo reducirá la distancia de caída libre b- Al anclarse más arriba la energía total aplicada al absorbedor reducirá y la distancia que el absorbedor se desplegará será menor c- Usando un equipo cuya longitud sea menor (ejemplo una eslinga con absorbedor que sea ajustable y podamos ajustar su distancia a menos de 1.8 mts) d- Uniendo todas las anteriores e- Usando equipos que generen menos de 900 libras pero que no tengan distancias de caída de 1.8 m y sin absorbedor, como por ejemplo líneas retractiles o frenos sobre cuerdas o cables de líneas de vida verticales ¿Puedo usar equipos sin absorbedor para reducir la distancia de caída? SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


NO. Los equipos sin absorbedor (eslingas sin absorbedor) no deben ser usados para detener una caída. 12.3.2.2.2 factor de caída. Los equipos, especialmente las eslingas que usamos a diario han sido diseñados para ser conectados ÚNICAMENTE por encima del punto de conexión en nuestro arnés (argolla dorsal) por eso es común escuchar que los mismos deben ser conectadas al punto de anclaje ubicado por encima de los hombros. Sin embargo esto no siempre es posible pero lamentablemente con los equipos que usamos habitualmente tampoco es segura una conexión por debajo de este nivel. Dando respuesta a este requerimiento, algunos fabricantes han diseñado equipos que facilitan realizar conexiones por debajo del punto de conexión en nuestro cuerpo. Lo importante como coordinador es no hacer uso arbitrario de esta posibilidad que nos brindan los fabricantes, es nuestra responsabilidad asesorar a la organización para el diseño de procedimientos que permitan la conexión en puntos superiores. Cuando definitivamente no es posible acudiremos a estos equipos (ejemplo trabajador del acero).

Una forma más fácil de entender esto es si hablamos del factor de caída, nuestros equipos habituales vienen diseñados para factor de caída de 1 o menor a 1. Ahora, ¿qué es el factor de caída? SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Es la relación entre la altura de la caída y la longitud del sistema que lo detiene (cuerdaeslinga-mosquetones etc.) para repartir la fuerza de choque de la caída. Se calcula con la siguiente ecuación: FACTOR DE CAÍDA = Altura de la caída (Longitud del sistema que detiene la caída) (Anclaje, cuerda, cinta, Mosquetón, eslinga, disipador.)

Caída factor 2 Caída factor 1

Caída factor 0 Realicemos un ejercicio para comprenderlo mejor Factor de caída cuando la persona se conectó al mismo nivel de sus hombros y su equipo mide 1.8 mts. Solución: como el equipo mide 1.8 mts y fue conectado al anclaje al mismo nivel de la conexión en el arnés, la caída libre será de 1.8 mts. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


FC = ( 1.8 mts /1.8 mts) FC= 1 TALLER: Observe la fotografía, corresponde a una persona que realiza lavado de fachadas en un edificio. Tiene un sistema de descenso conectado a una línea principal (eso está bien) de la cual también cuelga su silla y tiene una eslinga sin absorbedor (de posicionamiento) de 1.8 m de longitud conectada a su argolla pectoral y la misma se encuentra conectada a una segunda línea (línea de vida) en una argolla hecha con un nudo sobre la misma. En el ejercicio determine: 1- ¿puede usar la eslinga sin absorbedor como sistema de detención de caídas? 2- Si estuviera usando un sistema de detención de caídas, ¿a qué argolla debería ser conectado? 3- Calcule el factor de caída del ejercicio 4- Indique las consecuencias que podría llegar a tener el trabajador en caso de una caída.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


12.3.2.2.3Caída oscilante Es una caída de tipo pendular que se presenta cuando el anclaje no se encuentra directamente sobre la cabeza del trabajador, aunque una caída pendular no es peligrosa en sí misma, existe el peligro si durante la oscilación, el trabajador entra en contacto con algún obstáculo o una obstrucción la lesión que resulte de esta caída puede ser tan grave como una caída desde la misma distancia directamente al suelo. A demás la acción cortante de un borde filoso puede multiplicarse cuando la eslinga oscile a lo largo de este.

12.3.2.3 Punto de Anclaje Fijo Se dividen en dos clases, puntos para detención de caídas y puntos para restricción de caídas, los primeros son equipos, asegurados a una estructura, que, si están diseñados por una persona calificada, deben ser capaces de soportar el doble de la fuerza máxima de la caída (3600 libras, 15.83 Kilonewtons o 1.607 Kilogramos), teniendo en cuenta todas las condiciones normales de uso del anclaje. Si no están diseñados por una persona calificada, deben ser capaces de soportar mínimo 5.000 libras (22,2 Kilonewtons – 2.272 Kg) por persona conectada. En ningún caso se permite la conexión de más de dos trabajadores a un mecanismo de anclaje fijo. Los puntos de anclaje para restricción de caídas, deben tener una resistencia mínima de 3000 libras por persona conectada (13.19 Kilonewtons – 1339.2 Kg) y su ubicación y diseño evitará SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


que el trabajador se acerque al vacío. Los puntos de anclaje deben evitar que la persona se golpee contra el nivel inferior y evitar el efecto de péndulo. Después de instalados, los anclajes fijos deben ser certificados al 100% por una persona calificada, a través de metodología probada por autoridades nacionales o internacionales reconocidas;

Seleccionar los anclajes apropiados requiere una buena planificación, una aplicación hábil y el equipo apropiado. Si requieren unirse dos trabajadores a una misma línea ¿Cuál deberá ser la resistencia de los puntos de anclaje? Si por cada trabajador son 5000 libras esto quiere decir que el punto de anclaje deberá soportar 10.000 libras de resistencia. ASPECTOS A TENER EN CUENTA:      

Elija un anclaje que soporte 5000 libras. Los anclajes utilizados para los sistemas de control de caídas o posicionamiento pueden estar diseñados de maneras diferentes a las observadas en los sistemas de detención de caídas, pero tenga cuidado. Coloque su anclaje directamente por encima de su área de trabajo. Si utiliza anclajes de forma regular hágalo certificar. No utilice caños de agua, conductos eléctricos, baranda, tubos o elementos que no cumplan con las características de un anclaje. Asegúrese de formar un ángulo de menos de 45 grados con la eslinga en los puntos de anclaje.

El anclaje debe aguantar una carga de por lo menos 5,000 Libras (2,265 kilos), aproximadamente el peso de una camioneta mediana de doble tracción. O, ser diseñado por una persona CALIFICADA con un factor de seguridad del doble de la fuerza de SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


impacto de un trabajador en una caída libre.

El anclaje debe seleccionarse en función de la compatibilidad de todos los elementos del sistema de detención de caídas. Si los ganchos de su sistema de detención de caídas no pueden conectarse al punto de anclaje seleccionado (ganchos grandes o pequeños), el mismo deberá ser adaptado mediante cintas, o adaptadores de anclaje más específicos. 12.3.2.4 Dispositivos de Anclaje Portátiles o Conectores de Anclaje Portátiles Dispositivos de tipo portátil que abrazan o se ajustan a una determinada estructura y que deben ser capaces de resistir mínimo 5.000 libras (22,2 Kilonewtons – 2.272 Kg); tienen como función ser puntos seguros de acoplamiento para los ganchos de los conectores, cuando estos últimos no puedan conectarse directamente a la estructura;

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Es un sistema de anclaje provisional transportable, está formada por una cinta, cadena o cable de acero, se utiliza abrazando la estructura y debe ser escogida teniendo en cuenta sus dimensiones y resistencia (ver anclajes), en el momento de la utilización se debe tener en cuenta dejarla lisa y sin retorcerla. Características: 1. Con capacidad para soportar altas cargar sin deslizar. 2. Con 2 argollas s de acero tipo “D” 3. Una de las argollas de mayor tamaño que la otra, a fin de permitir que pase por su interior para permitir mayores ajustes en su uso. 4. Con capacidad de soportar hasta 5.000 libras 12.3.2.5 Línea de vida horizontal Podrán ser fijas o portátiles. Las líneas de vida horizontales fijas deben ser diseñadas e instaladas por una persona calificada con un factor de seguridad no menor que dos (2) en todos sus componentes y podrán o no contar con sistemas absorbentes de energía de acuerdo con los cálculos de ingeniería, en caso de dudas, deberán ser aprobados por una persona calificada. La Línea de vida horizontal fija puede tener absorbedor de choque para proteger la línea y la estructura; en estos casos, su longitud debe ser tenida en cuenta en los cálculos del requerimiento de claridad. En el diseño de Líneas de vida horizontales, se debe asegurar que no se supere la resistencia de la estructura. El cable a emplear para líneas de vida horizontales, debe ser en acero con alma de acero de diámetro nominal igual o mayor a 5/16” (7,9 mm). En caso de tener líneas de vida temporales, pueden ser en acero con alma de acero y diámetro nominal igual o mayor a 5/16” (7,9 mm), o ser en materiales sintéticos que cumplan con la resistencia mínima de 5.000 lb. (22,2 Kilonewtons – 2.272 Kg) por persona conectada. Si la línea de vida horizontal fija es instalada en un ambiente que pueda afectarla por corrosión, debe ser fabricada en cable de acero inoxidable. Los sistemas de riel deben ser certificados por el fabricante o la persona calificada que lo diseña; 12.3.2.5.1La línea de vida horizontal portátil SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Las LVH portátiles deben cumplir con lo siguiente: -

Debe tener absorbedor de energía y podrá ser instaladas por un trabajador autorizado, bajo supervisión de una persona calificada;

-

Sus componentes deben estar certificados;

-

Debe ser instalada entre puntos de anclaje que soporten al menos 5.000 libras (22,2 Kilonewtons – 2.272 Kg) por persona conectada;

-

No debe ser sobre-tensionada; y,

-

Máximo se pueden conectar dos personas a la misma línea.

12.3.2.6 Líneas de vida verticales Son sistemas de cables de acero con alma de acero, cuerdas sintéticas, rieles u otros materiales que, debidamente anclados en un punto superior a la zona de labor, protegen al trabajador en su desplazamiento vertical (ascenso/descenso). El sistema de línea vertical debe estar certificado. 12.3.2.6.1Líneas de vida verticales fijas Deben ser instaladas en escaleras verticales que superen una altura de 4,50 m sobre el nivel inferior. Deben tener un absorbedor de impacto en la parte superior para evitar sobrecargar el anclaje. Serán diseñadas por una persona calificada, y deben ser instaladas por una persona calificada o por una persona avalada por el fabricante o por la persona calificada; 12.3.2.6.2Líneas de vida verticales portátiles Las LVV portátiles deberán cumplir: (1) Deben ser en cable de acero de diámetro nominal entre 5/16” (7,9 mm) a 3/8” (9,5 mm) o de cuerda entre 13 mm y 16 mm que cumplan con la resistencia mínima de 5.000 lb (22,2 Kilonewtons – 2.272 Kg); (2) Sus componentes deben estar certificados; y,

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


(3) Ser instaladas en puntos de anclaje que soporten al menos 5.000 libras (22,2 Kilonewtons – 2.272 Kg) por persona conectada. Los elementos o equipos de las líneas de vida vertical deben ser compatibles entre sí, en tamaño, figura, materiales, forma y diámetro. Compatibles no significa necesariamente que sean de la misma marca; 12.3.2.7 Conectores Existen diferentes conectores dependiendo el tipo de tarea a realizar; se deberán seleccionar conforme a la siguiente clasificación: 12.3.2.7.1Ganchos de seguridad Equipos que cuentan con un sistema de cierre de doble seguridad, para evitar su apertura involuntaria, con resistencia mínima de 5.000 libras (22.2 Kilonewtons – 2.272 Kg). Están provistos de una argolla u ojo al que está asegurado al equipo conector y permiten unir el arnés al punto de anclaje. No deben tener bordes filosos o rugosos que puedan cortar o desgastar por fricción, los cabos o las correas o lastimar al trabajador. Por lo general estos equipos vienen integrados a los equipos, en el caso de los ganchos certificados bajo los estándares de ANSI Z359 vigentes los ganchos adicional a las características antes descritas, tienen una resistencia mínima de 3600 lb en las compuertas lo que aumento la seguridad de los mismos frente a los más viejos. Se debe tener en cuenta que como parte de las responsabilidades del coordinador está la selección de equipos que cumplan las normas vigentes, por ende el coordinador al seleccionar ganchos y en el caso que los mismos este certificados bajo ANSI Z359.1 debe constatar que cumplan ANSI Z359.1 VERSIÓN 2007 12.3.2.7.2 Mosquetones Los mosquetones deben tener cierre de bloqueo automático y deben ser fabricados en acero, con una resistencia mínima certificada de 5.000 libras (22,2 Kilonewtons – 2.272 Kg). El uso de mosquetones roscados queda prohibido en los sistemas de protección contra caídas. En el caso de los mosquetones certificados bajo los estándares de ANSI Z359 vigentes los mosquetones adicional a las características antes descritas, tienen una resistencia mínima de 3600 lb en las compuertas lo que aumento la seguridad de los mismos frente a los más viejos. Se debe tener en cuenta que como parte de las responsabilidades del coordinador está la selección de equipos que cumplan las normas vigentes, por ende el coordinador al SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


seleccionar mosquetones y en el caso que los mismos este certificados bajo ANSI Z359.1 debe constatar que cumplan ANSI Z359.1 VERSIÓN 2007

CONSIDERACIONES GENERALES PARA USO Los mosquetones incluidos en el equipo para trabajos en alturas cuentan con un cierre automático que evita que el trabajador al olvidar cerrar el sistema de seguridad del mismo, éste se abra ante una maniobra; el cierre funciona llevando el mismo hacia adelante y girando en sentido contrario a las manecillas del reloj, de esta forma es posible bajar el gatillo y colocar la cuerda, el ocho o las poleas dentro del cuerpo del Mosquetón, al soltar el gatillo el cierre se asegura automáticamente. Si bien existen mosquetones de rosca certificados acorde a estándares internacionales, los mismos no son aceptados para desarrollar trabajos en altura como parte de un sistema de detención de caídas acorde a lo establecido en la resolución 1409 de 2012. Los mosquetones pueden ser de aluminio con aleaciones de cromo y molibdeno y con una resistencia a la tracción mínima de 500 lb., sin embargo los mismos no se recomiendan para labores industriales. 12.3.2.7.3Conectores para detención de caídas Equipos que incorporan un sistema absorbedor de energía o mecanismos que disminuyen la fuerza de impacto, reduciendo la probabilidad de lesiones provocadas por la misma. Estos conectores, sin importar su longitud están clasificados en:

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


12.3.2.7.3.1 Eslingas con absorbedor de energía Permiten una caída libre de máximo 1,80 m y al activarse por efecto de la caída, permiten una elongación máxima de 1,07 m. amortiguando los efectos de la caída. Tienen la capacidad de reducir las fuerzas de impacto al cuerpo del trabajador, a máximo el 50% de la MFD equivalente a 900 libras (4 Kilonewtons – 408 Kg).

CONSIDERACIONES GENERALES PARA USO Son elementos vitales para el trabajo en alturas, estas eslingas tienen en su mayoría cintas de 2” son construidas en fibras sintéticas de alta resistencia que garantizan una resistencia de 2.268 Kg. O 5000 libras y su uso principal es el de servir de unión entre los puntos de anclaje y el arnés como parte de un sistema de detención de caídas personal. APLICACIONES Y LIMITACIONES CONSIDERADAS EN EL USO DE ESTE EQUIPO. Corrosión: No permita el uso de la eslinga por largos periodos de tiempo en ambientes que puedan tornarse corrosivos como resultado de una atmósfera ascendente de vapores por materiales orgánicos en descomposición. Tenga cuidado si se realiza el trabajo alrededor de aguas negras o fertilizantes, ya que éstas sustancias generan altas concentraciones de amoniaco muy corrosivas. Al utilizar cerca del mar o en condiciones corrosivas similares, implica que se realicen inspecciones de mantenimiento más frecuentes, para garantizar que estas condiciones no afecten o dañen el producto. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Químicos peligrosos: Soluciones con contenido de ácidos, álcalis y otros químicos cáusticos, especialmente combinados con altas temperaturas pueden dañar la eslinga. Calor: Esta eslinga de vida no está diseñada para ser usado en ambientes con alta temperatura. Debe proveerse protección a la eslinga de vida cuando trabaje con soldadura, corte de metal o actividades similares. Chispas calientes pueden quemar o dañar el tejido de esta. Copiar lo de arneses Riesgo eléctrico: Debido a la posibilidad de que ocurra un flujo eléctrico a través de los herrajes o componentes de conexión (anclaje), tenga extrema precaución cuando trabaje cerca de líneas de alta tensión. Los herrajes que componen esta eslinga de vida no son dieléctricos. Para tal efecto requieren de un recubrimiento en PVC para ser clasificados como no conductores. Capacidad: Las eslingas están diseñadas para ser usadas con personas de peso variado y accesorios (Persona, ropa y herramienta, etc.) de no más de 310 libras y siempre por encima del nivel al que se ancle el equipo en la persona (argolla dorsal). Sin embargo teniendo en cuenta que ANSI Z359-2007 aumento a 420 lb. La capacidad de los equipos y las necesidades excepcionales de realizar conexiones de factor 2, algunos fabricantes han diseñado eslingas que aumentaron la capacidad y limitan su funcionamiento al factor de caída asociado a la labor. 12.3.1.7.3.2 Líneas de vida autorretráctiles Equipos cuya longitud de conexión es variable, permitiendo movimientos verticales del trabajador y en planos horizontales que no superen las especificaciones de diseño del equipo, y detienen la caída del trabajador a una distancia máxima de 60 cm. Las líneas de vida autorretráctiles deben ser certificadas; y, 12.3.1.7.3.3 Conectores para Tránsito Vertical (Frenos) Aplican exclusivamente sobre líneas de vida vertical, y se clasifican en: (a) Frenos para líneas de vida fijas: Deben ser compatibles con el diseño y diámetro de la línea de vida vertical y para su conexión al arnés, deben contar con un gancho de doble seguro o un mosquetón de cierre automático con resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 Kilonewtons – 2.272 Kg). Los Frenos para líneas de vida fijas y todos sus componentes deben ser certificados;

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Es un dispositivo que se desplaza por un cable de acero, mediante una leva permite el ascenso libre pero en caso de una caída la palanca aprisiona el cable impidiendo su deslizamiento sobre el mismo. Cuando se utilizan este tipo de frenos debe contarse con un sistema que incorpore anclajes rígidos tanto en la parte superior como inferior, (generalmente este sistema se utiliza en escalera como sistema fijo) El cable necesita de tensión para la óptima manipulación del sistema, también deben ser instaladas guías de cable en intervalos a lo largo del tramo para asegurar la correcta alineación y protegerlo de la vibración que generala carga del viento, según lo especifique el fabricante. (b) Frenos para líneas de vida portátiles: Se debe garantizar una compatibilidad con los diámetros de la línea de vida vertical. Los Frenos podrán integrar un sistema absorbedor de energía y para su conexión al arnés, debe contar con un gancho de doble seguro o un mosquetón de cierre automático con resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 Kilonewtons – 2.272 Kg). Los Frenos para líneas de vida portátiles y todos sus componentes deben estar certificados.

Consiste en un dispositivo que se desplaza por una cuerda y mediante una leva permite el ascenso libre pero en caso de una caída la palanca aprisiona la cuerda impidiendo su deslizamiento sobre la misma. Cuando se utilizan frenos de cualquier tipo es indispensable, que se utilice el diámetro y composición correctas para la cuerda según lo especifica el fabricante. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Bajo ninguna circunstancia los Frenos se podrán utilizar como puntos de anclaje para otro tipo de conectores, salvo los diseñados por el fabricante. No se admiten nudos como reemplazo de los Frenos. 12.3.1.8

Arnés Cuerpo Completo

El arnés debe contar integralmente con una resistencia a rotura de 5000 libras y una capacidad de mínimo 140 Kg. Las correas y los hilos de costura del arnés deben estar fabricados con fibras sintéticas que posean características equivalentes a las de las fibras de poliéster o poliamida, con una resistencia a la fuerza, al envejecimiento a la abrasión y al calor, equivalente a las poliamidas. En ningún caso, deberán ser remachados y los hilos de costura deben ser de diferente color para facilitar la inspección. Las argollas del arnés deben tener una resistencia mínima de rotura de 5000 libras (22.2 Kilonewtons – 2.272 Kg). El ancho de las correas que sujetan al cuerpo durante y después de detenida la caída, será mínimo de 15/8 pulgadas (41 mm). El arnés y sus herrajes deben cumplir con los requerimientos de marcación conforme con las normas nacionales e internacionales vigentes. No se permite el uso de cinturones linieros o elementos similares como parte de un sistema de protección de caídas. En el caso de que un sistema haya sufrido el impacto de una caída, se debe retirar inmediatamente de servicio y sólo podrá ser utilizados de nuevo, cuando todos sus componentes sean inspeccionados y evaluados por una persona avalada por el fabricante de los mismos o una persona calificada, para determinar si deben retirarse de servicio o pueden ser puestos en operación.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


12.3.1.8.1Consideraciones generales para el uso del arnés Antes de usar un arnés revise las indicaciones de uso del fabricante Los componentes de un arnés están fabricados para proteger al personal. Los arneses cuentan con múltiples argollas con diferentes funciones y se llegan a encontrar hasta 12 posiciones para argollas con diferentes aplicaciones, aunque lo más común es encontrar arneses con una argolla en “D” frontal, una argolla en “D” dorsal y dos argollas en “D” laterales. Sin embargo los arneses deben ser adquiridos a partir de las condiciones propias del trabajo y la cantidad de argollas estará supeditada a las necesidades del desarrollo de la tarea. Funciones de las 4 `principales argollas: Estos componentes realizan una función de:     

DETENCIÓN O ARRESTAMIENTO DE CAÍDA RESTRICCIÓN DE CAÍDA POSICIONAMIENTO EVACUACIÓN Y RESCATE ASCENSO Y DESCENSO

De acuerdo a lo estipulado en la resolución 1409 solo se deben usar arneses de cuerpo completo para desarrollar trabajos en alturas. 12.3.1.8.2 aplicaciones y limitaciones consideradas en el uso de este equipo. Corrosión: No permita el uso del arnés por largos periodos de tiempo en ambientes que puedan tornarse corrosivos como resultado de una atmósfera ascendente de vapores por materiales orgánicos en descomposición o ambientes salinos. Tenga cuidado si se realiza el trabajo alrededor de aguas negras o fertilizantes, ya que éstas sustancias generan altas concentraciones de amoniaco muy corrosivas. Al utilizar cerca del mar o en condiciones corrosivas similares, implica que se realicen inspecciones y labores de mantenimiento de manera más frecuente, para garantizar que estas condiciones no afecten o dañen el producto. Químicos peligrosos: Soluciones con contenido de ácidos, álcalis y otros químicos cáusticos, especialmente combinados con altas temperaturas pueden dañar el arnés. Existen equipos SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


cuyos materiales son resistentes a este tipo de sustancias y deben ser preferidos cuando el trabajo y las condiciones así lo requieran. Calor: a nivel general los arneses no están diseñados para ser usado en ambientes con alta temperatura. Debe proveerse protección al arnés cuando trabaje con soldadura, corte de metal o actividades similares. Chispas calientes pueden quemar o dañar el tejido del arnés. Existen equipos cuyos materiales son resistentes a este tipo de condiciones y deben ser preferidos cuando el trabajo y las condiciones así lo requieran. Riesgo eléctrico: Debido a la posibilidad de que ocurra un flujo eléctrico a través de los herrajes o componentes de conexión (anclaje), tenga extrema precaución cuando trabaje cerca de líneas de alta tensión. Existen equipos cuyos materiales son resistentes a este tipo de condiciones y deben ser preferidos cuando el trabajo y las condiciones así lo requieran. Para tal efecto los accesorios metálicos requieren de un recubrimiento en PVC para ser clasificados como no conductores o tener argollas en reata. También existen arneses cuyas correas son diseñadas para soportar los efectos del arco eléctrico. Capacidad: Los arneses están diseñados para ser usados con personas de peso variado y accesorios (Persona, ropa y herramienta, etc.) de no más de 310 libras de acuerdo a lo especificado en ANSI Z359 – 1992, sin embargo los arneses diseñados bajo el estándar ANSI Z359 – 2007 tienen una capacidad de hasta 420 libras. 12.3.1.9

otras recomendaciones finales en equipos

Se recomienda usar equipos certificados bajo los estándares de ANSI Z359 que son los compatibles con el estándar propuesto en la resolución 1409 de 2012. Sin embargo se debe tener claro que los equipos de protección contra caídas deben ser compatibles entre sí en forma diámetro, tamaño, resistencia, geometría y en norma de certificación. Ejemplo: no usar un equipo certificado en norma ANSI y no en norma EN con una eslinga con absorbedor certificada en normas EN y no normas ANSI. 12.3.1.10

otros equipos

Algunos equipos habitualmente utilizados se describen a continuación

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


12.3.1.10.1 poleas

CONSIDERACIONES GENERALES PARA USO Las poleas tienen una utilidad cuando se trata de subir elementos, deslizar equipos horizontalmente por las cuerdas o realizar operaciones de salvamento, en la mayoría de operaciones se utilizan de manera en polipastos. 12.3.1.10.2 Las cuerdas

Se deberán considerar dos clases de cuerda siempre que se vaya a trabajar en alturas (la cuerda estática y la cuerda dinámica), cada una de éstas cumple con unas especificaciones a nivel de material, resistencia y uso; Por tal motivo es vital que los grupos de trabajo las identifiquen y las utilicen según las condiciones que se presenten

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


12.3.1.10.2.1Cuerda estática y semiestática Las cuerdas estáticas tienen una máxima elongación del 3% y no son recomendadas para realizar trabajos en alturas, las cuerdas semiestáticas se utiliza para los trabajos en alturas, su elongación promedio es de (5%) y es perfecta para utilizar en operaciones de rescate, ascensos y descensos continuos de personas y equipos y utilización de sistemas de aparejos o polipastos para subir cargas o elementos pesados, líneas de vida y líneas de trabajo en sistemas de descenso. 12.3.1.10.2.2Cuerda dinámica. Este tipo de cuerda está diseñado para utilizarla como línea de vida en sistemas de escalada y deportes extremos, su uso a nivel industrial debe ser reducido pues es incompatible con los sistemas diseñados industrialmente. Su importancia se ve cuando al caer una persona este queda suspendido de la cuerda absorbiendo parte de la energía de la ciada debido a que se elonga, reduciendo las lesiones. Para más información de cuerdas consulte la lección 13 otros equipos cuerdas y cables. Taller: Si usted fuera un coordinador de trabajo en alturas indique que tipo de cuerda permitiría que su empresa comprara acorde a la lección de este capítulo, por favor seleccione el conector adecuado para la cuerda que selecciono. 12.3.2 SISTEMAS DE SUSPENSIÓN Los trabajos en suspensión con duración de más de cinco (5) minutos, deberán ser realizados utilizando una silla para trabajo en alturas, que esté conectada a la argolla pectoral del arnés y al sistema de descenso. Todos los componentes del sistema de descenso, deben estar certificados de acuerdo con las normas nacionales o internacionales aplicables. Adicionalmente, el trabajador estará asegurado a una línea de vida vertical en cuerda, instalada con un anclaje independiente y usando un freno certificado. La lección 11 le brindara más información al respecto.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Taller: Si usted fuera un coordinador de trabajo en alturas y debe realizar un trabajo en suspensión por favor seleccione una cuerda y un sistema de descenso para la misma. Además seleccione la cuerda de la línea de vida y el sistema de detención de caídas.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


13. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Los elementos de protección individual deben estar certificados y suministrados por el empleador, sin perjuicio de que primero aplique las medidas de prevención y protección contra caídas, de que trata esta resolución. Serán seleccionados de acuerdo con la actividad económica y la tarea a desarrollar. En general podemos considerar los siguientes: 13.1

CASCO

CONSIDERACIONES GENERALES PARA USO Nacido en la guerra y posteriormente aplicado en forma básica en las actividades del montañismo, el casco se ha convertido hoy en día en elemento de seguridad clave para la protección de la cabeza a nivel industrial, sus formas y aplicaciones son diversas así como sus materiales de fabricación, antiguamente su fabricación metálica garantizaba su resistencia, sin embargo trabajos relacionados con electricidad o exposición a altas y bajas temperaturas obligaron a los fabricantes a utilizar materiales sintéticos, por lo cual son de plásticos y las resinas los materiales preferidos además de haber reducido considerablemente el peso. Los cascos utilizados para trabajos en altura deben cumplir unos requisitos específicos, que aseguren la integridad de la persona que los usa. CARACTERÍSTICAS: 

Resistir el impacto por caída de objetos desde lo alto. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


    

Golpes laterales. Choque contra objetos duros o incluso puntiagudos. Caídas del trabajador. Contactos con electricidad. Deben de contar con barbuquejo

Recomendación es mejor utilizar un casco con tres puntos de sujeción para mantenerlo en la cabeza ante cualquier eventualidad (barbuquejo) Los otros elementos que debe considerar son:  Gafas de seguridad que protejan a los ojos de impactos, rayos UV, deslumbramiento.  Protección auditiva si es necesaria.  Guantes antideslizantes, flexibles de alta resistencia a la abrasión.  Bota antideslizante y otros requerimientos según la actividad económica y el oficio.  Ropa de trabajo, de acuerdo a factores de riesgo y condiciones climáticas de área.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


14. ESCALERAS

CAUSAS PRINCIPALES DE ACCIDENTES EN ESCALERAS Escaleras rectas y de extensión, • La causa principal es el deslizamiento de la base de la escalera. Escaleras de tijeras. • La causa principal es irse de lado. ASPECTOS A TENER EN CUENTA • • • • • • • •

Elija la longitud correcta de la escalera Una escalera común y corriente debe ser capaz de soportar por lo menos 4 veces el peso máximo para el cual se indica que está diseñada. Las gradas o escalones, listones y peldaños deben ser paralelos, nivelados y espaciados (los espacios deben ser entre 10 y 14 pulgadas). (25.4 y 35.56 Centímetros) Los peldaños de las escaleras de metal, deben estar ranurados. Los verticales de la escalera deben ser lisos. Las escaleras de madera no se deben pintar con pintura que pueda ocultar los defectos. Los empleados deben recibir capacitación en el uso de las escaleras. Coloque la escalera en suelo firme y parejo.

ESCALERAS DE TIJERA

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


• • • •

Las cuatro patas deben estar sobre el suelo firme. Las patas deben estar aseguradas y completamente abiertas. Nunca se suba por las riostras transversales. Nunca coloque una escalera de tijera sobre la pared.

ESCALERAS RECTAS Y DE EXTENSIÓN

La longitud del punto de apoyo de la base de la escalera al piso debe ser de 1 metro contando a partir de la pared de apoyo de la escalera por cada 4 metros de altura de la escalera desde el piso hasta el punto de apoyo de la escalera.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


• •

(Para comprobar; coloque los dedos de los pies donde las zancas de la escalera tocan el suelo, parece recto y estire los brazos y las manos en frente suyo. Las palmas de las manos deben tocar la parte de arriba de un escalón). Después de colocar la escalera, fije bien la parte de arriba. Si la escalera será usado para acceder a un nivel superior, los parales verticales deben sobresalir por lo menos un metro por encima del techo para que se pueda considerar seguro.

CUANDO USE UNA ESCALERA:

• • •

Manténgase siempre mirando hacia la escalera (arriba, abajo y trabajo). Mantenga siempre tres puntos de contacto cuando se encuentre en tránsito. No trabaje desde ninguno de los 3 peldaños más altos de una escalera de extensión, recta o de tijera, salvo que la misma se encuentre asegurada firmemente. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


• • • • •

Parece de modo que la hebilla de su cinturón quede entre las zancas de la escalera, para evitar que se vaya de lado. No tenga nada en las manos cuando vaya para arriba y para abajo. No use la escalera cuando haga mucho viento. Nunca mueva la escalera cuando alguien esté en ella. Nunca deje de vigilar la escalera.

INSPECCIÓN DE LA ESCALERA • • • • •

Asegúrese de que las patas estén en buenas condiciones, y tengan tacos antideslizantes. Inspeccione las piezas de la escalera para ver si no tiene grietas, pandeaduras, rajaduras o corrosión. Revise todas las conexiones entre los escalones y los peldaños. En las escaleras de extensión, asegúrese de que la soga y las poleas estén en buenas condiciones y que la soga no este desgastada. Asegúrese de que los peldaños, escalones y otras partes de la escalera no tengan aceite, grasa o algún otro material.

Para ampliar información acerca de escaleras y su uso seguro consulte la lección 14. Uso seguro de escaleras y sistemas de acceso. Allí encontrara PROCEDIMIENTOS PARA LA SELECCIÓN Y EL USO SEGURO DE ESCALERAS. TALLER: Identifique los usos inadecuados de escaleras y analice que podría pasar en cada caso derivado del mal uso de la escalera

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotรก D.C. Colombia


Taller 2: Use las listas de chequeo de la lección 14 y aplique a una escalera extensible y a una escalera de tijera de su compañía. Complete su inspección con fotografías

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


15. ANDAMIOS En primera instancia en el nivel de avance que llevamos en el curso, sobra entrar en detalles acerca de la legislación colombiana en sistemas de acceso que ya lo pudimos revisar en un capitulo previo. Los andamios son sistemas de acceso que nos permiten básicamente acceder a otros niveles. Actualmente se encuentra en desarrollo por el Icontec normativas enfocadas a certificaciones de producto, sin embargo el gran problema no está allí. Si bien en Europa se ha migrado hacia los andamios multidireccionales y otras variaciones del mismo, que en Colombia erróneamente hemos denominado certificados, y digo errónea no porque no sean certificados sino porque muchos otros también lo son, es una realidad que lo que solemos llamar andamios convencionales también son muy funcionales y también pueden ser certificados. Solo es cuestión de enfoque normativo y alcance. De hecho en Europa lo que solemos llamar andamios convencionales, son aceptados para pequeñas tareas y aplicaciones de baja altura. La pregunta es ¿cómo esto aporta a la seguridad? Pues es simple y también tiene que ver con el enfoque, la experiencia nos ha mostrado que el tema no es el uso o no de andamios convencionales o multidireccionales sino el uso que damos a los mismos. Tanto en los unos como los otros, las malas prácticas y usos inadecuados están a la orden del día. Entonces al final, la seguridad, más que del equipo depende del montaje y uso adecuado que hacemos de los mismos. Para ampliar más detalladamente este tema lo invitamos a adentrarse en el mundo de los andamios a través de la lección 15 andamios Taller: Revise detalladamente la norma OSHA 1926 SUBPARTE L correspondiente a andamios y en un párrafo describa como su uso puede ayudar a complementar nuestra legislación. Indique los errores o aciertos en el montaje y uso de los siguientes andamios. Su hallazgo correlaciónelo con un cumplimiento o incumplimiento de la resolución 2400 o de OSHA

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotรก D.C. Colombia


SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotรก D.C. Colombia


SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotรก D.C. Colombia


SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotรก D.C. Colombia


SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotรก D.C. Colombia


SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotรก D.C. Colombia


SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotรก D.C. Colombia


16. INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO Las siguientes reglas establecen aspectos obligatorios para todos los procesos relacionados con equipos de protección personal contra caídas: 

Todo equipo de protección contra caídas deberá ser certificado, por lo tanto en los procesos de adquisición se deberá exigir un certificado de las pruebas dinámicas y estáticas, desarrolladas en un laboratorio aprobado por el ente certificador de la norma en la que se encuentra certificado el equipo.

Todo equipo de protección contra caídas, deberá estar adecuadamente marcado según las exigencias del estándar. esto corresponde a las etiquetas que deberán ser exclusivas para arneses, eslingas, eslingas con absorbedor de choque de doble Terminal. Así mismo los ganchos, anillos “D”, hebillas y cualquier componente metálico, que forme parte integral del equipo, deberá contar con las respectivas marcas en bajo o alto relieve.

Todo equipo de protección personal contra caídas que se encuentre defectuoso, deberá ser retirado inmediatamente de la operación, hasta tanto no sea evaluado técnicamente por una persona competente (coordinador de trabajo en alturas) o una persona calificada.

Todos los equipos de protección contra caídas se recomienda sean revisados periódicamente (cada tres meses por ejemplo) por el encargado de SST de la empresa o quien el empleador designe, pero cada año DEBEN ser inspeccionados por una persona calificada o personas avaladas por el fabricante, quién entregara el certificado de la inspección si estos son aprobados o los retirará del servicio, según su estado.

16.1

FRECUENCIA

El equipo se revisará por parte del funcionario antes de cada uso. Esta inspección será visual y se recomienda se deje algún tipo de evidencia o en un formato inspección preoperacional si el sistema lo requiere.

El equipo será inspeccionado de manera frecuente por parte del encargado por el empleador, consignando los hallazgos en el formato de inspección de equipos (hoja de vida).

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Cada año por parte de una persona calificada o alguien autorizado por el fabricante (preferiblemente externa). Los resultados obtenidos se deberán registrar en una hoja de vida del equipo y se incluirán en el sistema.

16.2

INSPECCIÓN

Antes de aplicar los contenidos enunciados a continuación garantice que conoce los estándares especificados por los fabricantes contenidos en el manual del usuario. Los presentes en éste texto corresponden a generalidades. Pasos generales de la inspección: -

defectos

Si la inspección indica una condición defectuosa, de manera inmediata se deberá retirar el equipo del servicio y debe ser enviado a la persona responsable del programa de protección contra caídas. EQUIPO QUE HA SUFRIDO IMPACTO Los componentes del sistema de protección contra caídas que han sido sujetos a las fuerzas de una caída de 1.80 m, deben ser retirados de servicio y según el caso, revisados por una persona competente para cambiar las partes dañadas, tal es el caso de las líneas de vida, líneas retráctiles, o desechados totalmente y destruidos como es el caso de arneses, eslingas, Tie Off, etc. Consulte la lección lección 16 inspección de equipos para profundizar en este tema. Desarrolle el taller allí incluido

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


16.2.1 INSPECCIÓN DE ARNÉS DE CUERPO COMPLETO. Paso 1. Inspeccionar las etiquetas, todas deben estar presentes y ser legibles. En las inspecciones trimestrales y anuales se debe verificar la fecha del arnés para determinar que el mismo no se encuentre vencido acorde a las recomendaciones dadas por el fabricante (entre 5 y 10 años de manera general). Paso 2. Inspección de las partes metálicas: - inspeccionar anillos-D: Estas partes no deben estar dañadas, rotas, torcidas y deben estar libres de bordes cortantes, asperezas, rajaduras, partes gastadas o corrosión - inspeccionar hebillas: Estas partes no deben estar dañadas, rotas, torcidas y deben estar libres de bordes cortantes, asperezas, rajaduras, partes gastadas o corrosión - inspeccionar pieza plástica de la espalda: Estas parte no deben estar dañadas o rotas pues puede indicar un impacto. Paso 3. Inspeccionar las tiras o reatas; el material no debe tener fibras rasgadas, cortadas o rotas. Revisar rasgaduras, abrasiones, moho, quemaduras o decoloración. Inspeccionar las costuras; revise que no existan puntadas tiradas o cortadas. Las puntadas rotas pueden ser una indicación que el equipo ha sufrido un impacto y debe ser retirado de servicio. Inspeccionar todos los dispositivos mecánicos para verificar su acción aseguradora, retracción y operación en general donde sea aplicable. Inspeccionar los ensamblajes poniendo atención a partes faltantes o dañadas y ajustadores flojos. Paso 4. Inspeccionar cada componente de sistema o subsistema de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Paso 5. Registrar la fecha de la inspección y los resultados en el libro de inspección y mantenimiento aplicable dependiendo del tipo de inspección. 16.2.2 INSPECCIÓN DE ESLINGAS DE POSICIONAMIENTO O RESTRICCIÓN Paso 1. Inspeccionar las etiquetas, todas deben estar presentes y ser legibles. En las inspecciones trimestrales y anuales se debe verificar la fecha de la eslinga para determinar que el mismo no se encuentre vencido. Paso 2. Inspección de las partes metálicas: Inspeccionar ganchos: Estas partes no deben estar dañadas, rotas, torcidas y deben estar libres de bordes cortantes, asperezas, rajaduras, partes gastadas o corrosión. Los ganchos deben tener total abertura y no debe bloquearse en la apertura o cierre. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Paso 3. Inspección de cuerdas o reatas: Inspeccione en busca de posibles cortes, pliegues o torceduras, fibras e hilos rotos, corrosión, hongos, signos de contacto químico y chequear el indicador de impactos si la posee. Las cuerdas deben estar libres de nudos, suciedad excesiva, y acumulación de pintura. Las puntadas rotas pueden ser una indicación que el equipo ha sufrido un impacto y debe ser retirado de servicio. Inspeccione el buen estado del trenzado de remate o las costuras de remate de la eslinga. Inspeccione que el punto de conexión del gancho se encuentra adecuadamente protegido por un guardacabo. Paso 4. Inspeccionar cada componente de sistema o subsistema de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Paso 5. Registrar la fecha de la inspección y los resultados en el libro de inspección y mantenimiento aplicable dependiendo del tipo de inspección. 16.2.3 INSPECCIÓN DE ESLINGAS CON ABSORBEDOR DE CAÍDAS Paso 1. Inspeccionar las etiquetas, todas deben estar presentes y ser legibles. En las inspecciones trimestrales y anuales se debe verificar la fecha de la eslinga para determinar que el mismo no se encuentre vencido acorde a las recomendaciones dadas por el fabricante (entre 5 y 10 años de manera general). Paso 2. Inspección de las partes metálicas: Inspeccionar ganchos: Estas partes no deben estar dañadas, rotas, torcidas y deben estar libres de bordes cortantes, asperezas, rajaduras, partes gastadas o corrosión. Los ganchos deben presentar total abertura y no debe bloquearse en la apertura o cierre. Paso 3 Inspección del absorbedor de choque: Inspeccione el paquete absorbedor para determinar si ha sido impactada. No se deben hacer pruebas de elongación. En busca de indicadores de que ha sufrido impacto. Verifique que la cubierta del paquete absorbedor no ha sido abierta. Palpe el paquete absorbedor verificando que lo que se encuentra en el mismo es una reata y que no existe evidencia palpable de fibras rotas.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Paso 4. Inspeccionar las tiras o reatas; el material no debe tener fibras rasgadas, cortadas o rotas. Revisar rasgaduras, abrasiones, moho, quemaduras o decoloración. Inspeccionar las costuras; revise que no existan puntadas tiradas o cortadas. Las puntadas rotas pueden ser una indicación que el equipo ha sufrido un impacto y debe ser retirado de servicio. Inspeccionar todos los dispositivos mecánicos para verificar su acción aseguradora, retracción y operación en general donde sea aplicable. Inspeccionar los ensamblajes poniendo atención a partes faltantes o dañadas y ajustadores flojos. Paso 5. Inspeccionar cada componente de sistema o subsistema de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Paso 6. Registrar la fecha de la inspección y los resultados en el libro de inspección y mantenimiento aplicable dependiendo del tipo de inspección. 16.2.4 INSPECCIÓN DE CUERDAS Paso 1. Inspección de cuerdas: Inspeccione la totalidad de la superficie en busca de posibles cortes, pliegues o torceduras, fibras e hilos rotos, corrosión, hongos, signos de contacto químico, pintura severa, abrasión severa. Las cuerdas deben estar libres de nudos, suciedad excesiva, y acumulación de pintura. El daño exterior a las cuerdas forradas (kernmantle) se puede sentir como una deformidad de la cuerda con bolas o delgadez debajo del forro. Las tensiones severas que sufren las cuerdas coloreadas pueden observarse al notarse en estas una decoloración sobre el forro o una transferencia del tinte a las superficies contactadas. Las puntadas rotas pueden ser una indicación que el equipo ha sufrido un impacto o rozamiento excesivo y debe ser retirado de servicio. Inspeccione el buen estado del trenzado de remate o las costuras de remate de la eslinga. Inspeccione que el punto de conexión del gancho se encuentra adecuadamente protegido por un guardacabo. Paso 2. Inspeccionar cada componente de sistema o subsistema de acuerdo a las instrucciones del fabricante. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Paso 3. Registrar la fecha de la inspección y los resultados en el libro de inspección y mantenimiento aplicable dependiendo del tipo de inspección. Para más información de inspección de cuerdas consulte la lección 13 otros equipos cuerdas y cables. 16.2.5 INSPECCIÓN DE MOSQUETONES Paso 1. Inspeccionar la estructura del mosquetón en busca de daños, fisuras, golpes, deformidad, deben estar libres de bordes cortantes, asperezas, rajaduras, partes gastadas o corrosión. Las compuertas deben ser de seguro automático y deben tener total abertura y no debe bloquearse en la apertura o cierre. Paso 2. Inspeccionar cada componente de sistema o subsistema de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Paso 3. Registrar la fecha de la inspección y los resultados en el libro de inspección y mantenimiento aplicable dependiendo del tipo de inspección. 16.2.6 INSPECCIÓN DE CINTAS DE ANCLAJE (TIE OFF) Paso 1. Inspeccionar las etiquetas, todas deben estar presentes y ser legibles. En las inspecciones trimestrales y anuales se debe verificar la fecha de la cinta de anclaje para determinar que el mismo no se encuentre vencido acorde a las recomendaciones dadas por el fabricante (entre 5 y 10 años de manera general). Paso 2. Inspección de las partes metálicas: - inspeccionar anillos-D: Estas partes no deben estar dañadas, rotas, torcidas y deben estar libres de bordes cortantes, asperezas, rajaduras, partes gastadas o corrosión - inspeccionar hebillas: (cuando son cintas de anclaje ajustables) Estas partes no deben estar dañadas, rotas, torcidas y deben estar libres de bordes cortantes, asperezas, rajaduras, partes gastadas o corrosión Paso 3. Inspeccionar las tiras o reatas; el material no debe tener fibras rasgadas, cortadas o rotas. Revisar rasgaduras, abrasiones, moho, quemaduras o decoloración. Inspeccionar las costuras; revise que no existan puntadas tiradas o cortadas. Las puntadas rotas pueden ser una indicación que el equipo ha sufrido un impacto y debe ser retirado de servicio. Inspeccionar todos los dispositivos mecánicos para verificar su acción aseguradora, retracción y operación en general donde sea aplicable. Inspeccionar los ensamblajes poniendo atención a partes faltantes o dañadas y ajustadores flojos. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Paso 4. Inspeccionar cada componente de sistema o subsistema de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Paso 5. Registrar la fecha de la inspección y los resultados en el libro de inspección y mantenimiento aplicable dependiendo del tipo de inspección. 16.2.7 INSPECCIÓN DE FRENO DE CUERDA (ROPE GRAB) Paso 1. Inspección de las partes metálicas: Inspeccionar la estructura del freno en busca de daños, fisuras, golpes, deformidad, deben estar libres de bordes cortantes, asperezas, rajaduras, partes gastadas o corrosión. La leva no debe bloquearse en la apertura o cierre. Los sistemas de bloqueo anti apertura deben estar funcionando correctamente y no deben bloquearse. La leva del bloqueo no debe mostrar desgaste. Paso 2. Inspeccionar las tiras o reatas; el material no debe tener fibras rasgadas, cortadas o rotas. Revisar rasgaduras, abrasiones, moho, quemaduras o decoloración. Inspeccionar las costuras; revise que no existan puntadas tiradas o cortadas. Las puntadas rotas pueden ser una indicación que el equipo ha sufrido un impacto y debe ser retirado de servicio. Inspeccionar todos los dispositivos mecánicos para verificar su acción aseguradora, retracción y operación en general donde sea aplicable. Inspeccionar los ensamblajes poniendo atención a partes faltantes o dañadas y ajustadores flojos. Paso 3. Inspeccionar cada componente de sistema o subsistema de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Paso 4. Registrar la fecha de la inspección y los resultados en el libro de inspección y mantenimiento aplicable dependiendo del tipo de inspección. 15.2.8 INSPECCIÓN DE LÍNEAS RETRACTILES EN CABLE El mantenimiento de las líneas retractiles debe realizarse mensualmente y registrarse en los formatos y en la hoja de vida del equipo. Entre otras funciones el mantenimiento del equipo consiste en inspeccionarlo en su totalidad para encontrar defectos. Paso 1. Inspeccione las etiquetas. Todas las etiquetas deben estar presentes y completamente legibles. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Paso 2. Inspeccione el gancho (estructura, puerta de apertura, seguro automático) estas no deben estar dañadas, rotas, deformadas o tener bordes afilados, grietas, partes desgastadas o corroídas. Paso 3. Verificar la presencia del anillo indicador de impacto si el equipo cuenta con este. Si se encuentra activado retírelo de servicio y envíelo a reparación. Si la línea es en guaya y no cuenta con indicador de impacto verifique el estado del guardacabo para descartar el impacto sobre la línea.

Paso 4. Si la línea retráctil es en reata, inspeccione las costuras y la reata; el material no debe estar deshilachado, desgastado, quemado o decolorado, inspeccione las costuras. Revise las puntadas e identifique si están cortadas, cedidas o reventadas. Paso 5. Si la línea retráctil es en guaya revise toda la extensión de la guaya en busca de defectos. Se permiten máximo 3 hilos rotos en el mismo torón o 9 hilos rotos a lo largo de toda la extensión de la guaya. Paso 6. Verifique que no hay pérdida de diámetro a lo largo del cable. Una reducción de diámetro de 1,3 mm es motivo para retirar el equipo.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Paso 8. Retire de servicio cualquier cable que presente corrosión. La corrosión se ve como una decoloración de cable. Normalmente se produce corrosión en el interior del cable antes de que sea visible en el exterior. Picaduras es un signo de avanzada corrosión. Óxido junto con hilos rotos en una zona determinada, es razón suficiente para retirar la unidad de servicio. Paso 9. Lubrique el cable, se recomienda utilizar lubricante 40WD o 5Way de 3M o cualquier lubricante para cables de acero. La acumulación de suciedad de grasa, pintura u otros contaminantes impide aplicar el lubricante en el interior del cable para prevenir la corrosión. Si los contaminantes han llenado las ranuras, retire de servicio. Paso 10. Compruebe que los cables y enganches no se encuentran aplastados o aplanados. Estas condiciones aparecen cuando el cable se ha tirado en las esquinas o atrapados entre dos objetos pesados. Si el cable presenta este defecto retírelo de servicio.

Paso 11. Retire de servicio cualquier línea que se encuentre con defectos como torones abiertos, doblado, o con jaulas de pájaro. Estos defectos se presentan ante cargas excesivas inesperadas o exceso de cargas cuando hay apoyo sobre filos.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Paso 12. Verificar que el SRL estรก bloqueando correctamente: hale el cable en tres posiciones diferentes para corroborar buen funcionamiento (esto se debe hacer cada vez que se va a utilizar el sistema)

Paso 13. Verifique que las grapas del cable se encuentren en buen estado. (Desplace la goma hacia arriba).

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotรก D.C. Colombia


Paso 14. Inspeccione la carcasa, esta debe estar libre de golpes, roturas o fisuras que aceleran el desgaste del equipo Paso 15. Inspeccione cada componente del sistema o subsistema. Paso 16. Anote la fecha de inspección y los resultados en el registro de inspección u hoja de vida aplicable dependiendo del tipo de inspección. Paso 17. Si la inspección revela una condición defectuosa, saque la unidad de servicio inmediatamente y espere a que una persona calificada la verifique para tomar acciones correctivas o contacte al proveedor autorizado para repararlo. 16.3 LIMPIEZA Antes de aplicar los contenidos enunciados a continuación garantice que conoce los estándares especificados por los fabricantes contenidos en el manual del usuario. Los presentes en éste texto corresponden a generalidades. Limpiar las tiras y las cuerdas con agua tibia (aproximadamente 48 grados) y un jabón líquido suave. No utilizar blanqueador o soluciones que contengan blanqueadores o solventes de pintura tales como acpm, gasolina, varsol o thiner. Limpiar las partes metálicas con un trapo seco, limpio y suave, y cuelgue a secarse al aire. No se deberá acelerar el secado con calor. Un acumulamiento excesivo de tierra, pintura, etc. puede evitar que el arnés de cuerpo entero funcione adecuadamente y en casos extremos daña la tira al punto que se debilita y debe ser retirada de servicio. 16.4

ALMACENAMIENTO

Guardar el equipo en un ambiente fresco, seco y limpio, lejos de la luz directa del sol. Evitar las zonas donde puedan existir vapores químicos. Es importante inspeccionar detalladamente el equipo luego de haber estado almacenado por largo tiempo. 17. EMERGENCIAS Todo empleador que dentro de sus riesgos cotidianos tenga incluido el de caída por trabajo en alturas, debe incluir dentro del plan de emergencias un capítulo escrito de trabajo en alturas, que debe ser practicado y verificado, acorde con las actividades que se ejecuten y que garantice una respuesta organizada y segura ante cualquier incidente o accidente que se pueda presentar en el sitio de trabajo, incluido un plan de rescate; para su ejecución SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


puede hacerlo con recursos propios o contratados. En el plan de rescate, diseñado acorde con los riesgos de la actividad en alturas desarrollada, se deben asignar equipos de rescate certificados para toda la operación y contar con brigadistas o personal formado para tal fin. Se dispondrá para la atención de emergencias y para la prestación los primeros auxilios de: botiquín, elementos para inmovilización y atención de heridas, hemorragias y demás elementos que el empleador considere necesarios de acuerdo al nivel de riesgo. El empleador debe asegurar que el trabajador que desarrolla trabajo en alturas, cuente con un sistema de comunicación y una persona de apoyo disponible para que, de ser necesario, reporte de inmediato la emergencia. Las empresas podrán compartir recursos para implementar el plan de emergencias dentro de los planes de ayuda mutua. Para más información consulte la lección 17 17.1

PRIMEROS AUXILIOS

Tomado de: Manual del Primer Respondiente Secretaría Distrital de Salud de Bogotá, D. C.

Para más información consulte la lección 17.1 soporte vital básico en traumas por caídas Recuerde que en caso de requerir comunicaciones por emergencias debe seguir la cadena de llamadas indicada en su PLAN DE EMERGENCIAS O MEDEVAC Por qué es importante prepararse SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


De la ayuda que usted preste en los primeros minutos dependerá, en muchos casos, el pronóstico de una persona o familiar. En sus manos está ayudar a otros, y la información que usted dé es valiosa para salvar la vida. Recuerde que lo puede hacer con una llamada y, al mismo tiempo, brindando la ayuda oportuna (primeros auxilios): esto puede significar la diferencia entre una persona discapacitada y una sana. En la Constitución política de Colombia y en el Código de policía está contemplada la participación de los ciudadanos en situaciones de emergencia como deber y conducta solidaria. Características • Tener el deseo de ayudar. • Estar preparados y motivados. • Ser solidarios y respetuosos. • Permanecer tranquilas(os) en el momento de la urgencia, mantener la calma y actuar con rapidez y prudencia. • Estar capacitados para iniciar acciones básicas que propendan al mantenimiento de la vida, hasta que llegue apoyo especializado. ¿Qué debe hacer? 1. Conservar la calma y prepararse para ayudar a quien lo necesita. 2. Observar si el sitio donde ocurre el evento es seguro tanto para usted como para la víctima: en consecuencia, debe revisar cables de la luz sueltos, escapes de gas, muros a punto de caer, combustible derramado y otros detalles de este tipo. 3. Llamar a la línea de emergencias 123 y dar información precisa acerca de: • Nombre. • El número del teléfono de donde está llamando. • El lugar del evento: dirección correcta y orientaciones para que se pueda llegar rápidamente • Qué pasa: número de personas afectadas, tipo de incidente y si hay alguna persona capacitada que esté prestando ayuda. • La hora en que se presentó el incidente. • No ocupe el teléfono durante los siguientes minutos.

Botiquín de primeros auxilios SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


La persona que presta primeros auxilios debe prepararse para atender una urgencia; por tanto, debe mantener un botiquín de primeros auxilios en su casa o empresa. El uso de medicamentos debe ser bajo receta del médico. No se autoformule, no utilice fórmulas antiguas ni formule a otros. Recuerde protegerse y lavarse las manos antes y después de ayudar a alguien. Elementos del botiquín

• Antisépticos: son sustancias cuyo objetivo es la prevención de la infección en heridas superficiales. • Esparadrapo: se utiliza para fijar vendas y afrontar el borde de las heridas. • Gasas: se usan para limpiar y cubrir heridas o para detener hemorragias pequeñas. • Vendas: sirven para inmovilizar extremidades y realizar compresión en caso de hemorragias. Pueden ser elásticas, de tela o de gasa. • Vendas adhesivas: tales como banditas, curitas; son útiles para cubrir heridas superficiales. • Agua limpia: se utiliza para lavar heridas y quemaduras. • Otros elementos: guantes desechables, tapabocas, linterna, tijeras, termómetro, jabón de manos, lista de teléfonos de emergencia, incluidos los de las EPS y las ARL, Manual del Primer Respondiente, bolsas plásticas. En una empresa recomendamos, además: Tablas, collares, material de inmovilización y bioseguridad. Precaución • Ubique el botiquín en un sitio seguro, lejos del alcance de los niños y donde no ofrezca riesgo alguno. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


• Todos los elementos deben estar debidamente empacados y marcados; en caso de líquidos, se recomienda utilizar envases plásticos, pues el vidrio puede romperse con facilidad. Periódicamente revise el botiquín y sustituya los elementos que se encuentren sucios, contaminados, dañados o en los que no pueda verse claramente la fecha del vencimiento. Qué hacer y qué no hacer en caso de… Persona inconsciente Es la persona que no responde a ningún llamado: voz, dolor o estímulo.

Qué hacer: • Acérquese a la persona con precaución. • Identifíquese ofreciendo ayuda. • Verifique si responde o no. • Asegúrese que usted o la persona no corren peligro adicional. • En caso afirmativo, active el sistema de emergencias médicas. Llame al 123. • Protéjase usted. • En caso de que no reaccione, observe si hay respiración; si la víctima no respira inicie la secuencia de reanimación básica, que se explica en el capítulo siguiente. • Observe si hay otras lesiones y movilice con precaución. • Si la pérdida de conocimiento es transitoria, eleve las piernas. Qué no hacer • No arroje agua a la cara, ni obligue a tomarla. • No mueva a la persona bruscamente, ya que puede empeorar otras lesiones. Asfixia o ahogamiento Se presenta cuando la persona no puede respirar, hablar ni toser, o lo hace con dificultad.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Qué hacer: • Acérquese a la persona con precaución. • Identifíquese ofreciendo ayuda. • Verifique si responde o no. • Asegúrese que usted o la persona no corren peligro adicional. • Si la persona tiene mucha dificultad para respirar, active el sistema de emergencias médicas. Llame al 123. • Protéjase usted. • Ayude a la persona facilitándole la entrada de aire u oxígeno. • Si no responde y está inconsciente, inicie reanimación cardiopulmonar • No la deje sola, obsérvela y protéjala. Qué no hacer • No la golpee en la espalda, puede hacer que su situación de salud empeore y aumente el problema. • No le dé nada de tomar o comer. • No le dé medicamentos. Convulsiones Son los movimientos involuntarios generalizados o localizados que se producen por alteraciones cerebrales, por trauma o enfermedad.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Qué hacer • Acérquese a la persona con precaución. • Identifíquese ofreciendo ayuda. • Asegúrese que usted o la persona no corren peligro adicional. • Active el sistema de emergencias médicas. Llame al 123 • Protéjase usted. • Proteja a la persona de lastimarse a sí misma, sujétela lo mínimo necesario, coloque almohadas, sacos o chaquetas en la cabeza para evitar golpes contra el piso. • Procure mantener a la persona de lado, porque si vomita se evita que el contenido pase a los pulmones (bronco aspire). • Deje que transcurra la convulsión; no le sostenga los brazos o las piernas. Qué no hacer • No intente meter objetos en la boca de la persona. • Si el paciente cayó al suelo, no intente subirlo a una cama o acomodarlo. • Nunca deje a la persona durante la convulsión. Sangrado (hemorragia) Es la salida de sangre, en escasa o abundante cantidad, por fuera de un vaso sanguíneo (vena o arteria). En algunos traumas graves, el sangrado puede ser interno y el paciente puede estar frío, pálido, sudoroso, confundido, tembloroso, mareado, débil o con sueño. Pueden presentarse sangrados abundantes de intestino, estómago o ginecológicos, que deben ser tratados con urgencia.

Qué hacer • Acérquese a la persona con precaución. • Identifíquese ofreciendo ayuda. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


• Asegúrese que usted o la persona no corren peligro adicional. • Si la herida es muy grande, active rápido el sistema de emergencias médicas. Llame al 123. • Protéjase usted. • Póngase guantes. • Acueste a la víctima • Controle la hemorragia siguiendo los siguientes pasos: 1. Presión directa: aplique una gasa, tela limpia o toalla sobre la herida, haciendo presión fuerte y continua durante 10 a 15 minutos, teniendo cuidado de que sus manos no tengan contacto directo con la sangre del paciente. 2. Si la sangre empapa la tela, no la retire, coloque otra encima y continúe haciendo más presión para facilitar la coagulación. 3· Si sangra una extremidad, elévela por encima del nivel del corazón. Qué no hacer • Si hay un objeto clavado en la piel (cuchillos, navajas, desarmadores etcétera) no lo retire. • No utilice torniquetes, aumentan las lesiones y dificultan el manejo posterior. • No aplique sustancias como tierra, café, telarañas, etcétera, sobre la herida: pueden causar infecciones. Hemorragia nasal Qué hacer • Acérquese a la persona con precaución, protéjase de la sangre. • Identifíquese ofreciendo ayuda • Asegúrese que usted o la persona no corren peligro adicional. • Active el sistema de emergencias médicas. Si hay factores de riesgo, llame al 123. • Protéjase usted. • Siente al paciente en la sombra, inclínele la cabeza hacia delante, esto evita ingerir la sangre que puede ocasionar vómito. • Sugiérale al paciente que no trague la sangre. • Presione el tabique de la nariz (en su parte media por encima de las fosas nasales) con sus dedos índice y pulgar durante 15 minutos, sin que obstruya la respiración. • En caso de que no se pueda controlar la hemorragia, active el sistema y pida asesoría. Qué no hacer • No permita que el paciente se suene, esto aumentaría la hemorragia. • No le permita exponerse al sol. • No debe hacer ejercicio.

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Hemorragias en extracciones dentales Qué hacer • Acérquese a la persona e identifíquese ofreciendo ayuda. • Tapone el hueco de la encía que sangra con una gasa, y explique a la persona que muerda con fuerza. Qué no hacer • No ofrezca al paciente ningún tipo de medicamento. • No permita que el paciente se exponga al sol ni desarrolle ejercicio. • No le dé para tomar bebidas alcohólicas. • No le aplique ningún tipo de sustancia sobre la herida para controlar la hemorragia (café, cebolla, etcétera): esto puede ocasionar infección. • No permita que la persona se enjuague (buches) con ningún tipo de sustancias. • Sugiérale que no trague la sangre. Fracturas Una fractura es la ruptura o rompimiento total o parcial de un hueso, causada generalmente por un golpe fuerte o por una caída.

Cómo reconocer una fractura: • Dolor en el sitio de la fractura, que aumenta con el movimiento. • Dificultad para mover el miembro fracturado. • Hinchazón en el lugar de la fractura. • Deformidad del miembro fracturado por cambio de posición del hueso. • Salida o exposición del hueso (a veces). Qué hacer • Acérquese a la persona con precaución. • Identifíquese ofreciendo ayuda. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


• Asegúrese que usted o la persona no corren peligro adicional. • Active el sistema de emergencias médicas. Llame al 123. • Protéjase usted. • Pregunte dónde le duele y qué limitación tiene. • Controle el dolor inmovilizando la extremidad. Utilice para ello cartón, tablillas, toallas, revistas u otro material que disminuya la movilidad del fragmento afectado y no cause más daño. Qué no hacer • Trate de no movilizar la extremidad o al paciente a menos que sea sumamente necesario hasta que llegue la ayuda. • No intente reacomodar el hueso a la fuerza. • No aplique torniquetes. Quemaduras Las quemaduras son lesiones con daño de tejidos como la piel, o más profundas como músculos, tendones, huesos, venas, nervios, etcétera. Según la profundidad se clasifican en primero, segundo o tercer grado.

Quemadura por calor Qué hacer • Acérquese a la persona con precaución. • Identifíquese ofreciendo ayuda. • Asegúrese que usted o la persona no corren peligro adicional. • Active el sistema de emergencias médicas. Llame al 123. • Protéjase usted. • Retire a la persona de la fuente de calor lo más rápido posible. • Si las prendas de vestir están en llama, apague el fuego de la víctima. Esto se logra envolviéndola en una cobija o toalla. • Aplique agua fría (no helada) por 10 minutos, especialmente si las quemaduras son grandes. • Retire todas las prendas de vestir y las alhajas que no estén adheridas a la piel. • Cubra la lesión con una tela limpia. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Qué no hacer • No le dé nada de tomar o de comer a la persona quemada (agua, gaseosa, aromática). • No le dé ningún medicamento. • No aplique nada en la quemadura (cremas, pomadas, aceites, remedios caseros, etcétera) hasta que no sea valorado por personal de salud. • No retire prendas si están pegadas a la piel. • Si la quemadura presenta ampollas, no las rompa. Quemaduras por químicos

Qué hacer • Acérquese a la persona con precaución. • Identifíquese ofreciendo ayuda. • Asegúrese que usted o la persona no corren peligro adicional. • Active el sistema de emergencias médicas. Llame 123. • Protéjase usted: use guantes y gafas. • Si la quemadura es por polvo químico, se debe retirar primero el exceso con cepillo o paño, antes de aplicar agua. • Si es posible retire la ropa y el calzado contaminado. Tenga en cuenta, siempre, el manejo del químico que describe la etiqueta. • Lave con abundante agua limpia el área quemada (ojos, piel, etcétera) por un tiempo no menor a 10 minutos. • Cubra la quemadura con una tela limpia. Qué no hacer • No le dé nada de tomar o de comer a la persona quemada: agua, gaseosa, aromática. • No le dé ningún medicamento. • No aplique nada en la quemadura (cremas, pomadas, aceites, etcétera). • Si la quemadura presenta ampollas, no las rompa. Quemaduras por electricidad. Quemaduras por choque eléctrico

SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Qué hacer • Acérquese a la persona con precaución. • Identifíquese ofreciendo ayuda • Asegúrese que usted o la persona no corren peligro adicional. • Active el sistema de emergencias médicas. Llame al 123. • Protéjase usted. • Si puede, desconecte la fuente de energía, baje los tacos de la luz. • Las fuentes de electricidad sólo deben ser manejadas por personal experto (empresa de energía). • Solicite valoración médica. Qué no hacer • No trate de retirar la fuente eléctrica con palos o cauchos. • No le quite la ropa. • No le dé nada de tomar o de comer a la persona quemada (agua, gaseosa, aromática). • No le dé ningún medicamento. • No aplique nada en la quemadura (cremas, pomadas, aceites, vinagre, empastes de alimentos u otros). • No intente rescatar a la víctima si la fuente de corriente está conectada. Insolación Se presenta por la exposición al sol durante un tiempo largo, produciéndose, además de una quemadura de primer grado, dolor de cabeza, mareo (todo le da vueltas), deshidratación (sed intensa), etcétera. Qué hacer • Traslade a la persona afectada a un lugar fresco y aireado. • Colóquela en una posición descansada, con la cabeza elevada. • Si es muy extensa, solicite valoración médica. • Suprima toda clase de compresión por prendas de vestir (afloje la ropa). • Enfriamiento externo de la cabeza mediante compresas húmedas, en un lugar que cuente con buena ventilación. Qué no hacer SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


No aplique cremas, alcoholes o lociones en la piel. Intoxicaciones La intoxicación es la exposición a productos nocivos para la persona y puede ser producida por sustancias sólidas, líquidas, gases o vapores. Los gases y vapores se inhalan; los sólidos y líquidos se ingieren o se absorben a través de la piel.

Qué hacer • Active el sistema de emergencias médicas. Llame al 123, • Protéjase usted. • Solicite apoyo especializado, siempre, ya que usted también puede resultar contaminado o intoxicado • Utilice equipo protector de acuerdo con las circunstancias. • Si sospecha intoxicación con venenos, retire la ropa, use guantes, guárdela, empáquela en una bolsa plástica y entréguela al personal de salud. • Si encuentra envases, empaques, pastillas o etiquetas del producto con el que se produjo la intoxicación empáquelos en una bolsa plástica y entréguelos al personal de salud. • Si el tóxico es un gas o vapor se debe retirar a la persona del sitio, de inmediato, siempre y cuando no se corra con ningún riesgo. • Si la piel está expuesta se debe lavar con abundante agua, hasta que llegue la ayuda. • Traslade a la víctima a un centro asistencial. Qué no hacer • No provoque el vómito. • No dé alimentos ni bebidas. • No suministre medicamentos. FELICITACIONES!!! HEMOS LLEGADO AL FIN DE LA CAPACITACIÓN. COMUNÍQUESE CON NOSOTROS PARA PROGRAMAR EN ENTRENAMIENTO TEÓRICO COMPLEMENTARIO Y EL TALLER PRÁCTICO. SERVICES & TRAINING HSE COLOMBIA SAS www.servicestraining.co info@servicestraining.co Tel: (1) 492 3249 Cel.: 320 488 14 62 Transversal 77 51 A 18 Bogotá D.C. Colombia


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.