Exposfera agroprodmash 2014

Page 1

Индустрия птицеводства и птицепереработки

ПТИЦЕПРОМ 2.0/14 МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

7 октября 2014 Конференц-зал, павильон 8 с 10:00 до 18:00

стр. 10 СХЕМА ПАВИЛЬОНОВ 1-й

р-д

йп

ски

ей

рд

гва

Мировая отрасль оборудования для пищевой промышленности постоянно развивается. Казалось бы, сегодня технологии достигли своего предела. Тем не менее, эксперты уверены, что производителям пищевого обору­ дования есть над чем работать.

фуршет-зал

конференц-зал

о асн

стр. 36

Кр

ал

СЕ

2

Д

ХО

ЙВ

НЫ

Р ВЕ

ал

ал

8

ал

3

Н

О ЛЬ

И

В ПА

ОН

ЛЬ

ВИ

ПА

ОН ЛЬ л ВИ 2 за ПА

1

ОН

ЛЬ

ВИ

ПА

ал

М

РУ

ФО

Ст. метро Выставочная

ФОТОРЕПОРТАЖ

ая

ск

н не

с

ре

оп

н ас

Кр

Д

ХО

ЙВ

НЫ

ЮЖ

ка

е ар

в

ск

Мо

ая

жн

ре

бе

на

/ОБОРУДОВАНИЕ

/РЫНОК

СПЕЦИАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ К ВЫСТАВКЕ АГРОПРОДМАШ 2014

ЭКСПОСФЕРА АГРОПРОДМАШ / 6-10 ОКТЯБРЯ 2014 Г.

После наложения запрета на ввоз молочной продукции из ряда стран многие наши соотечественники стали говорить о том, что долго не увидят на полках магазинов таких премиальных сыров, как моцарелла, пармезан, филадельфия, фета и др. Чем будут заполняться освободившиеся ниши?

стр. 24 СПЕЦПРОЕКТ ИД «СФЕРА»


Коэкструзия, перекрутка, навешивание, восхищение!

Преимущества Снижение производственных затрат на 40% по

сравнению с равноценными продуктами в натуральной или искусственной оболочках Малые производственные затраты благодаря высочайшей точности веса и уменьшению потерь Применение имеющихся коптильных и варочных установок для навешанных продуктов Эффективная рационализация за счет полного автоматизирования


реклама

Для сосисок, изготовленных из сырого фарша, вареных и сырокопченых колбасок Для кошерных, халяльных или вегетарианских продуктов Непрерывное производство без смены оболочки

Система навешивания ConProLink ... теперь в новом исполнении: Перекрутка и навешивание в непрерывном процессе! Не требуется остановка машины для смены оболочки. С применением системы навешивания ConProLink сырокопченые и варено-копченые сосиски изготавливаются самым современным и самым экономичным способом

Albert Handtmann Maschinenfabrik GmbH & Co. KG | info.machines@handtmann.de | www.handtmann.de | www.successthroughdialogue.com


Технологические линии Измельчение и вымешивание Механическая обвалка Формование Панирование Обжарка и варка Замораживание Нарезание ломтиками Автоматическая загрузка

Provisur® | Schipholweg 315 1171 PL, Badhoevedorp, Нидерланды Тел.: (+31) 20-65-90-800


«Провизур® технолоджиз» — это группа заводов-изготовителей оборудования и технологических линий для предприятий пищевой промышленности Наши плюсы: • комплексный подход — все необходимое от одного поставщика — от переработки сырья до выработки готовой продукции; • оптимизация эффективности, максимизация выхода и увеличение производительности; • рентабельность технических решений — «Провизур» ежедневно работает в тесном сотрудничестве с заказчиком для обеспечения наивысшего качества продукции при наименьших эксплуатационных затратах. Будь то поставка отдельной машины или целой линии, «Провизур» станет надежным партнером по качественному и количественному повышению эффективности производства. Группа «Провизур» является ведущим отраслевым разработчиком новых технологий в области переработки пищевого сырья, в т.ч. мяса, сыров, овощей и фруктов. НАДЕЖНЫЕ ВЕДУЩИЕ МАРКИ ГРУППЫ ÉПРОВИЗУРÊ: «АМ2С®» = МЕХАНИЧЕСКАЯ ОБВАЛКА: наиболее широкий выбор технических решений в области механической обвалки, дообвалки и жиловки мяса; «ВАЙЛЕР®» = ИЗМЕЛЬЧЕНИЕ И ВЫМЕШИВАНИЕ: надежные и долговечные волчки и фаршемешалки для самых требовательных областей применения; «ФОРМАКС®» = ФОРМОВАНИЕ: передовое оборудование от создателя первой в мире высокопроизводительной формовочной машины; «ТСТ™» = ПАНИРОВАНИЕ, ТЕПЛОВАЯ И ХОЛОДИЛЬНАЯ ОБРАБОТКА: гибкие современные технические решения для максимизации качества полуфабрикатов; «МУЛЬТИТЕК™» = АВТОМАТИЧЕСКАЯ ЗАГРУЗКА: повышение эффективности и производительности технологических линий нарезки ломтиками.

Приглашаем посетить наш сайт provisur.com или связаться с Алексеем Артемьевым по телефону +375-29-33-44-303 или по электронной почте: alex.artemiev@stsk.biz

AM2C®

Beehive®

Cashin®

Formax®

multitec™ TST ™

Weiler ®

©2014 Provisur Technologies

реклама

Предлагаем самое передовое оборудование в промышленности для выхода на качественно новый уровень эффективности производства


реклама


реклама


Приглашаем Вас с 6 по 10 октября 2014 г. Посетить наш стенд на международной выставке «АГРОПРОДМАШ-2014» в выставочном комплексе «Экспоцентр» на Красной Пресне

Стенд 22С25 Павильон №2 Зал №2

Предлагаем лучшее www.rhb-group.com


реклама

Дымопроницаемая оболочка SKV-TL имитирует коллагеновую и придает колбасным изделиям традиционный вид и натуральный вкус


площадка

6

1 0

О К Т Я Б Р Я

2 0 1 4

АГРОПРОДМАШ 2014 Время работы выставки: 6 октября 7 октября 8 октября

понедельник 10:00–18:00 вторник 10:00–18:00 среда 10:00–18:00

9 октября

четверг

10:00–18:00

10 октября

пятница

10:00–16:00

Павильон 2 Зал 1 Стенд 21С80 Павильон 2 Зал 1 Стенд 21С70

Павильон 2 Зал 1 Стенд: 21B01, 21B10

Павильон 2 Зал 1 Стенд 21B45

Павильон 2 Зал 1 Стенд 21B80

Павильон 2 Зал 2 Стенд 22С25

Павильон 2 Зал 1 Стенд 21D40

Павильон 2 Зал 2 Стенд22С55 Павильон 2 Зал 2 Стенд 22D58 Павильон 2 Зал 2 Стенд Е20

зд/ ое р й п zd ски Proe й е рд sky ПТИЦЕПРОМ 2.0/14 гва ardei о н v с g а Павильон 8 Кр sno 1-й t Kra Конференц-зал 1s

Д/ ХО CE В Й AN НЫ XTR Р E ВЕ СЕ RTH O N

8

ll

ha л/

а 1з

all

/h

3

л за

Н ЬО ИЛ all В h ПА ал/ 2з

1

Н/ ЬО Л ВИ ION ПА VIL PA

all

л/ h

а 1з

O

ВИ ILI ПАPAV

Павильон 2 Зал 1 Стенд 21 B50

N ll LIO ha VI зал/ A 3 /P

ll

a /h

ал

3 ЛЬОНN/

Павильон Форум Стенд FC080

Н ЬО

Л

ВИ

ПА

Павильон Форум Стенд FC050

Павильон Форум Стенд FF050

/P

2

N

LIO

I AV

Павильон1 Стенд 1 E40

М/

Ф

PA

E

UM

R

FO

W W W . E X P O S F E R A . C O M

N HE

T

OU

АВ

S Д/

ХО

VI ИЛЬ LIO О N Н/

В ЫЙ

Н

ЮЖ

Кр

ре

оп

н ас

а ян

ка

нс

е сн

/

н еж

p

as Kr

р

Мо

r

ive

R va

k

os

а/M

ек

ар

в ск

a

k ers

b Na

a

ay

n zh

ere

ay

no

ая

бе

Ст. метро Выставочная Vystavochnaya Metro Station

10

C AN

TR

Павильон Форум Стенд FC090

Павильон Форум Стенд FF125

Павильон 1 Стенд1D10

А

У ОР

Н

ЬО

Л ВИ


Индустрия птицеводства и птицепереработки

ПТИЦЕПРОМ 2.0/14 МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ тема:

«За счет чего можно повысить рентабельность производства?»

Москва / Экспоцентр / павильон 8 / конференц-зал

7 октября 2014 с 10.00 до 18.00

Генеральный партнер:

Посещение Конференции бесплатное. Заполнение регистрационной формы обязательно.

реклама

Ждем Вас на выставке «АГРОПРОДМАШ-2014» Павильон 2, зал 1 Стенд №21D40

W W W . E X P O S F E R A . C O M

11


круглый стол

6

Юрий Ковалев, Подготовила:

Елена Максимова

Го с т и :

1 0

2 0 1 4

Сергей Юшин,

Александр Костиков,

президент Национального союза свиноводов

О К Т Я Б Р Я

руководитель исполнительного комитета Национальной Мясной Ассоциации

руководитель Управления по коммуникациям и связям с общественностью ГК «Черкизово»

ПРОГНОЗЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ РОССИЙСКОГО РЫНКА СВИНИНЫ. ЧТО ПОЗВОЛИТ СДЕЛАТЬ СВИНИНУ ДОСТУПНОЙ?

Российский рынок свинины В

то время как в Евросоюзе цены на свинину стремительно падают, в России последние несколько месяцев она постоянно дорожает. О том, что влияет на стоимость продукции свиноводства в нашей стране, о способах снизить ее или хотя бы стабилизировать, а также о тенденциях российского рынка свинины расскажут наши эксперты. Как отразился введенный Россией запрет ввоза продовольствия на рынке свинины нашей страны?

Ю. К.: Специальные экономические меры, связанные с августовским запретом на ввоз продовольствия, на рынке свинины отразились не сильно. Главным образом на него 12

W W W . E X P O S F E R A . C O M

повлияли введенные Россельхознадзором ограничения в конце января после проникновения вируса африканской чумы свиней в Евросоюз, поскольку по итогам 2013 года почти 70% ввозимой в Россию свинины приходилось именно на страны ЕС. В прошлом году мы импортировали в общей сложности 1 млн тонн свинины, хотя в этот период произошло планомерное уменьшение показателя – на 20% по сравнению с 2012 годом. С одной стороны, это связано с развитием российского производства, с другой – с тем, что в прошлом году практически прекратился рост потребления. Потребление мяса вышло на 75 кг на человека в год, что эквивалентно показателю 1990 года, и намного оно уже не увеличится.

По факту, запрет на импорт продовольствия в августе исключил из списка стран-поставщиков свинины только Канаду, на которую, как и на Бразилию, приходился основной объем импорта, и поэтому не оказал значительного влияния на рост цен. Оптовые цены на свиней начиная с апреля-мая выросли. Этому способствовали рост курса доллара и рост потребления, обусловленный началом шашлычного сезона. Общее повышение оптовых цен на свинину к августу составило примерно 25%, в рознице – 10-12%, что привело к перераспределению спроса на разные виды мяса и увеличению потребления птицы, прежде всего, в мясопереработке. Поскольку свинина по стоимости

несколько приблизилась к мясу КРС (разница между которыми долгое время составляла порядка 30-35% в цене сопоставимых частей), некото­рые пот­ребители – правда, их количество совсем незначительно – перешли на говядину. По нашим оценкам, общее потребление свинины в этом году сократится на 10%. Из общего объема импорта в 1 млн тонн – 400 тыс. тонн компенсируется за счет снижения потребления, 200 тыс. тонн – за счет наращивания собственного производства, а 400 тыс. тонн, которые формировали Бразилия и Канада, останутся за Бразилией. Спрос на бразильскую свинину после принятия экономических мер со стороны России вырос в два-три раза.


круглый стол

МОС КВА

|

Ц ВК

«ЭКС П ОЦ ЕНТР»

В р ем е н н ы е з а п р е т ы н а п о с т а в к и с в и н и н ы о т к л ю ч ев ы х э к с п о р т е р о в н е м о г у т р а с с м а т р и в а т ь с я и н в ес т о р а м и к а к с е р ь е з н ы й с и г н а л дл я у в ел и ч е н и я вл о ж е н и й в д а н н о е н а п р а вл е н и е б и з н ес а .

Насколько российский рынок свинины зависим от импорта?

Ю. К.: Мы по-прежнему остаемся импор­тозависимыми по свинине – в прошлом году доля импорта составила 26%, поэтому в текущем году сразу возместить снижение импорта достаточно затруднительно. Несмотря на продолжающийся рост собственного производства, которое за восемь месяцев увеличилось более чем на 7%, а в промышленном секторе – на 13%. С. Ю.: Появление АЧС в странах Евро­ союза и существенное ухудшение ситуации с этим вирусом в Восточной Европе в последние месяцы указы­ вают на то, что при высокой доле импорта из какого-то региона страна оказывается в ситуации неопределенности. Долговременная ориентация России на европейский рынок привела в этом году к дисбалансу внутри страны, возник дефицит субпродуктов, еще в большей степени – свиного шпика, что не могло не сказаться на нашей перерабатывающей промышленности. В этом году существенное влияние на мировую торговлю и производство в ряде стран оказывала эпизоотическая диарея свиней в США, в результате которой там существенно снизилось поголовье. В этом плане Россия в той или иной степени еще до санкций была подвержена риску заноса и этой болезни, так как в США мы покупали не только мясо, но и чистопородных свиней. Россия, как и многие страны, то­ же страдает от АЧС: в этом году в связи с заносом вируса в личные W W W . E X P O S F E R A . C O M

подсобные хозяйства и на крупные индустриальные фермы было уничтожено 200 тыс. свиней. Эффект с точки зрения потерь был более ощутим, когда вирус попадал на промышленные свинофермы – приходилось уничтожать в каждом конкретном случае от 30 до 60 тыс. голов. Если пересчитать на деньги, это многие десятки миллионов долларов, а также недополученное мясо в объеме порядка 50 тыс. тонн в год. Можно сказать, что на рынке свинины наблюдается дефицит?

С. Ю: Да, он связан и с собственными потерями поголовья в результате АЧС, и с ограничениями на поставки из ключевых стран-импортеров. Все это привело к повышению свинины в цене, и потребителям теперь приходится выбирать между свининой и более доступной, хотя тоже подорожавшей, курицей. По нашим оценкам, общие ресурсы свинины в этом году будут на 6% ниже, чем в прошлом. А. К.: Свинины на рынке стало ме­ ньше, поскольку наша страна полностью не закрывала свои потребности, и 20-25% составлял импорт, в основ­ном из европейских стран. С точки зрения колбасного производства по отдельным позициям, в частности по шпигу, возникают достаточно большие сложности, связанные с дефицитом и значительным увеличением цены. Какие страны будут поставлять свинину в Россию?

Ю. К.: При нынешнем уровне цен нам нужно порядка 400-450 тыс. тонн импортного сырья. В принципе, их способна нам обеспечить Бразилия, однако из-за увеличения спроса цена на бразильское сырье выросла на 50%. В связи с этим Россельхознадзор открыл российский рынок для нескольких предприятий из Китая. Но надо отдавать себе отчет в том, что в этой стране большой спрос на свинину и по низким ценам они ее экспортировать не будут. У нас нет иллюзий, что за счет импорта из этой страны можно значительно снизить цену.

реклама

А. К.: По большому счету, запрет на ввоз продукции из ряда стран на нашем рынке свинины ничего не изменил. Ввоз данной товарной кате­гории из США был закрыт еще в янва­ре этого года из-за использования запрещенных стероидов, в частности, рактопамина, а ввоз свинины из ЕС прекращен в марте в связи с эпидемией АЧС. Таким образом, уже в течение полугода свинина из санкционных стран в Россию не ввозится, и августовский запрет де-юре подтвердил то, что существует де-факто.

13


круглый стол

6

С. Ю.: В последние недели Россельхознадзор проводил переговоры с китайской ветеринарной службой, организовывал соответствующие инспе­кции на предприятия, и, предположительно, сначала будут разрешены поставки с двух предприятий, а дальше, возможно, инспекции продолжатся. Китайцы заинтересованы в существенном расширении списка аттес­ тованных компаний. Но вопрос заключается в способности предприятий в полной мере выполнять санитарные и ветеринарные требования Таможенного Союза. Сырьем нас продолжит снабжать и Бразилия, занимающая девятое место по экспорту свинины в мире. Есть возможности договориться о поставках свинины с Сербией и Чили. Можно было бы в качестве потенциального импортера рассмат­ривать Мексику, но свиноводы этой страны не решили проблему с использованием рактопамина, наличие которого в сырье недопустимо для поставок в страны Таможенного Союза. Какие факторы могут повлиять на снижение стоимости свинины?

Ю. К.: Снизить цены смогут два фактора. Первый – сокращение потребления. Второй – собственное производство. Оно продолжает рас­ ти, но, поскольку в 2012-2013 годах практически не начинались новые проекты из-за задолженностей по субсидиям на инвестиционные кредиты, темпы роста несколько снизились. Если в прошлые годы увели­чение составляло 8%, 9% и 10%, то в этом мы ожидаем рост на уровне 7%, а в следующие два года – 5%. Однако мы надеемся, что в ближайшее время задолженности будут погашены, и начнется реализация новых проектов. Уже есть инвесторы из группы топ-20 лидеров рынка, которые имеют опыт, компетенции, финансовые и управленческие ресурсы и готовы значительно нарастить объемы производства при условии возобновления государственного субсидирования новых кредитов и продолжения уже выданных. Реализация планов правительства по увеличению финансирования новых проектов должна окончате­льно решить проблему импортозави­си­ мости к 2018 году. В 2014–2015 годах в отрасль будет вложено поряд­ка 200 млрд рублей инвестиций, что позволит увели­чить собственное производство свинины примерно на 1 млн тонн. А. К.: Некоторого снижения стоимости можно ожидать с поступлением на российский рынок свинины из новых стран – Бразилии и Китая – где-то в конце октября. Это, к слову, 14

W W W . E X P O S F E R A . C O M

1 0

О К Т Я Б Р Я

2 0 1 4

денег нет, а также помощь в решении вопросов, связанных с инфраструктурой: когда мы получаем землю, необходимо обеспечить подвод электросетей, коммуникаций. Хорошо могла бы сработать покилограм­ мная поддержка, потому что для нас гораздо важнее не сегодняшний уровень цен, а то, каким он будет в долго­срочном периоде. Каковы в целом ваши прогнозы развития отрасли?

Поскольку свинина по стоимости несколько приблизилась к мясу КРС, некоторые потребители – правда, их количество совсем незначительно – перешли на говядину.

совпадет по времени и с традиционным снижением цены в IV квартале, когда ведется забой скота и увели­ чивается предложение. Российские предприятия готовы инвес­ тировать в наращивание собственных объемов производства? Какие факторы могут их стимулировать?

С. Ю.: Надо понимать, что временные запреты на поставки свинины от ключевых экспортеров не могут рассматриваться инвесторами как серьезный сигнал для увеличения вложений в данное направление бизнеса. Правительство подтверждает это, заявляя о незаинтересованности России в долгосрочном действии обоюдных санкций. Соответственно, есть вероятность того, что завтра-послезавтра рынок откроют. Та динамика цен, которую мы наблюдаем после введения ответных мер в виде ограничения на импорт 7 августа, – сигнал для правительства, говорящий о необходимости стимулировать инвестиции в те отрасли, которые реально конкурентоспособны, технологичны, наукоемки и имеют перспективу выхода продукции на экспортные рынки. Стимулировать инвестиции можно сохранением позитивных и подтвердивших свою эффективность инстру­ ментов в ряде отраслей, та­ких как экономически и региона­ль­но значимые программы и субси­ди­рование процентной ставки по кредитам, а также

выработкой некоторых дру­гих мер. Надо также ускоренно переходить на новую форму поддержки – компенсацию части инве­­стиционных затрат после ввода в строй новых комп­ лексов, отказы­ваясь от субсидий процентных ставок. Среди регионально значимых программ отдельно должна стоять работа по увеличению финансирования и расширению мероприятий по борьбе с АЧС, которая является одним из основных рисков для развития отрасли. В целом, если мы хотим в короткие сроки не только замещать выпадающие объемы неэффективных производителей и личных подсобных хозяйств, где наблюдается сокращение производства, но также ставим задачу его постепенно наращивать, повышая конкурентоспособность с импортом и, в результате, предлагая более доступные цены для потребителей, тем самым стимулируя спрос, то по подсчетам Национального союза свиноводов, в год нам необходимо дополнительно от 5 до 7 млрд руб­лей господдержки. В течение ближайших лет такая сумма могла бы изменить соотношение на нашем рынке между отечественной и импорт­ной свининой существенно в пользу первой. А.К.: Мы планируем развивать свиноводческое направление, однако для этого необходима господдержка. Нужны доступные кредитные средства, так как у банков сейчас

Ю. К.: Мы считаем, что достаточно высокий уровень цен вынужденно сох­ ранится в среднесрочной перспективе, и наиболее серьезным образом на него повлияет только введение в строй новых проектов. После этого произойдет существенное снижение цен, что сделает мясоперерабатываю­щую отрасль более рентабельной и приведет к увели­чению потребления. Мы возлагаем надежды на собст­ венное производство, для развития которого есть все предпосылки. В сочетании с продолжением господдержки мы быстрыми темпами придем к 90-процентному импор­тозамещению. С. Ю.: В этом году ожидается прирост производства в убойном весе около 200 тыс. тонн. В будущем году мы также ожидаем увеличения объемов, но пока сложно сказать, сохра­нится ли показатель на данном уровне или будет несколько меньше. Превышения показателя в 200 тыс. тонн не прогнозируется, так как инвести­­ ции в строительство свиноводческих объектов с 2012 года начали уменьшаться, и в период 2012-2013 годов были крайне ограничены. Хотя если процесс выхода из бизнеса личных подсобных хозяйств приостановится в связи с привлекательными высокими ценами на сырье, то, возможно, прирост будет несколько больше. А. К.: На сегодня все крупнейшие игроки рынка объявили о планах по реализации новых проектов в свиноводстве, поэтому, думаю, что процесс импортозамещения зай­мет пару лет. Собственное производство увеличится на 200 тыс. тонн в этом году и еще на 200 тыс. тонн – в следую­щем. К 2016 году мы будем производить достаточно свинины, чтобы обеспечить существующие внутренние потребности. Пока не вполне ясно, что будет происходить с уровнем потребления в усло­виях экономической нестабильности, но в любом случае, взрывного роста рынка мы уже не увидим. В сегменте же свиноводства будет наблюдаться небольшой рост в последующие годы.


реклама

Refrigeration Technologies


round-table

Wr i t t e n b y :

6

Elena Maximova

Alexander Kostikov,

Yuri Kovalyov, Participants:

Head of Communications and PR department of Cherkizovo company group

Head of National Pig-breeding Union

1 0

О К Т Я Б Р Я

2 0 1 4

Sergey Yushin,

Head of the National Meat Association Executive Committee

Russian pork market W

several countries. In this way, Russia had a risk of importing this disease before the sanctions, as we bought not only meat, but also truebreeding pigs from the United States. Like many countries, Russia also suffers from African swine fever: this year, about 200 thousand pigs were killed beacuse of the appearance of the virus in private plots and big industrial farms. The loss effect is more significan after the appearance of the virus on industrial pork-breeding farms - in every case, from 30 to 60 thousand of pigs should be killed. In money terms, it is worth tens of million dollars, and also the lacks of meat volume of about 50 thousand tons a year.

hile pork prices in the European Union are falling quickly, in Russia they have been rising quickly for the last few months. Our experts will tell us about the factors having influence on pork-breeding production in our country, about Russian pork market and ways of reducing or stabilizing prices.

What were the results of production imports bans implemented by Russia at the national pork market?

Y.K.: Special economic measures rela­ ted to the the production imports bans in August haven’t influenced the pork market significantly. The main influe­ nce was caused by the limits imple­ mented by the Federal Veterinary and Phytosanitary Monitoring Service at the end of January after bringing the African swine fever to the EU, as 70% of pork imported to Russia belonged to the EU countries by the end of 2013. Last year, we imported the total amount of 1 million tons of pork, though the systematic reduce of the value (by 20% compared to 2012) was seen. From the one side, it is caused by the growth of Russian manufacturing, from the other side – by the last-year stop in consumption growth. Meat consumption as at the level of 75 kilos per capita a year which is equal to the 1990 level, and it will not increase much any more. In fact, production import bans in August excluded only Canada from the list of suppliers, which held, just as Brazil, the main part of the imports, so it had no significant influence for the prices growth. The wholesale pork prices have grown since April-May. This was caused by the growth of US dollar and the growth of consumption caused by the seasonal factor of the BBQ season beginning. The total increase in wholesale pork prices for August was about 25%, in retail prices – 10-12%, which led to the demand rearrangement for different kinds of meat and to he growth of poultry consumption, especially in the meat-processing industry. As pork prices became closer to beef prices (the difference in which has 16

W W W . E X P O S F E R A . C O M

As for some positions of sausage production, for salt pork as well, quiute big difficulties can be seen, related to the deficits and the significant rise in prices.

been about 30-35% for comparable parts), a small part of consumers have crossed over to beef. Our values tell that the total pork consumption volume would reduce by 10% this year. From the total imports amount of 1 million tons, 400 thousand tons will be replaced by the reduce in consumption, 200 thousand tons - by the increase in national manu­ facturing, and 400 thousand tons previously belonging to Brazil and Canada will belong to Brazil. The demand for Brazilian beef after the latest Russian economic measures has increased two or three times. A.K..: As a whole, the import bans from several countries hasn’t changed anything much, as imports of such category of goods from the USA was closed this January because of the use of prohbited steroids, such as ractopamine, and pork imports from the EU was stopped in March because of the African swine fever epidemy. So, pork from the countries under sanctions has not been imported to Russia for half a year, and the ban in August has proved juridically the de facto situation.

How much is the Russian pork market dependent on imports?

Y.K.: We are still dependent on pork imports - thus, last year, the share of imports has reached 26%, so this year, despite the continuing growth of national manufacturing, which has increased by more than 7% in eight months and by 13% in the industrial sector, replacing the reduce in imports immediately will be quite difficult. S.Y.: The appearance of African swi­ ne fever in EU countries and the significant decline of the situation with this virus in Eastern Europe during the last few months show that the high imports share from some particular region cause the mess in the country. Russia’s long-time orientation to the European market has caused disbalance inside the country this year, the deficits of meat by-products ans espe­ cially of salt pork have appeared, which of course had its influence on our processing industry. This year, epizootic swine diarrhoea in the USA causing the significant breed reduce had a significant influence on the world trade and production in

Can we speak about the deficits in pork market nowadays?

S.Y.: Yes, and it is related to our own breed losses because of the African swine flu and the supply limits from the key importers. All this caused the increase in pork prices, so consumers have to choose between pork and the more affordable poultry which has also risen in prices. Our values tell that the total pork volumes this year will be 6% lower than last year. A.K.: There became less pork at the mar­ket, as our country didn’t fully satisfy its own needs, and about 20- 25% belonged to imports, mostly from European countries. As for some positions of sausage produc­tion, for salt pork as well, quiute big difficulties can be seen, related to the deficits and the significant rise in prices. Which countries will import pork to Russia?

Y.K.: At the existing price level, we need about 400–450 thousand tons of imported raw materials. In fact, Brazil can satisfy this need, but the rise in demands has casued the 50% rise in prices for Brazilian raw materials. So, Russian Federal Veterinary and Phytosanitary Monitoring Service has opened the Russian market for several


round-table

МОС КВА

Whicn factors can influence the reduce in pork prices?

Y.K.: There are two factors which can reduce the prices. The first one is the reduce in consumption. the second one is developing our own manufacturing. It continues to grow but, as new projects almost have not started in 2012-2013 because of the depts in subsidiaries for investment credits, the growth rates have slowed a bit. If during the last few years the increase was 8%, 9% and 10%, this year we expect growth at the 7% level, and the 5% level in the next two years. But we hope that the debts would be paid in the nearest future and the realization of new projects will begin. There are already some investors from the top-20 of market leaders having their experience, qualification, financial and governmental resources and are ready to increase significantly the production volumes in the case of resuming of state subsidiaries for new credits and the continuation of the exis­ting ones. The realization of governmental plans of increasing the financing for new prodcts should fully solve the problem of dependency on imports until 2018. In 2014-2015, about 200 billion rubles of investments will be made in the industry, which will let increase our own pig manufacturing by about 1 million tons. A.K.: Some reduce in prices can be expec­ted by the end of October because W W W . E X P O S F E R A . C O M

Ц ВК

«ЭКС П ОЦ ЕНТР»

of money could change the correlation between national and imported pork significantly in favor of national production.

Chinese enterprises. but we should pay attention to the high demand for pork in this country, so they won’t sell it for low prices. We have no illusions of reducing prices by iports from this country. S.Y: During the last few weeks, Russian Federal Veterinary and Phytosanitary Monitoring Service had negotiations with the Chinese veterinary service, arranging the necessary inspections at the enterprises. It is supposed that there would be supplies from two enterprises with the possible further inspections. The Chinese are interested in significant broadening of the list of approved companies. But the question is the enterprises’ ability to satisfy the sanitary and veterinary requirements of the Customs Union. Brazil, with its 9th position in pork exports in the world, will also supply raw materials to us. There are also possibilities to negotiate with Serbia and Chile for pork supplies. Mexico can also be observed as potential importer, but the local pork-breeders haven’t solved the problem with the use of ractopamine, the presence of which in the raw materials is forbidden for the supplies to the Customs Union countries.

|

A.K.: We are planning to develop the pig-breeding branch but we need state support for it. We need affordable credits as banks have no money for it now and also some help with infrastructure problems: when we get the land, we need electricity and communications. By-kilo support could work, because the nowadays price level is more important to us than the long-time one. As a whole, what are your forecasts for the industry development?

The realization of governmental plans of increasing the financing for new prodcts should fully solve the problem of dependency on imports until 2018.

of the entry of pork from new countries, such as Brazil and China, to the Russian market. By the way, it will take place at the same time with the traditional fall in prices in Q4, when the cattle slaughter is done and the supply is increased. Are Russian enterprises ready to invest in growing their own manufactuing volumes? What factors can stimulate them?

S.Y.: We shold understand that tem­ porary bans for pork supplies from key exporters cannot be seen by investors as the serious signal for increasing the investments for this business branch. The government proves that, telling us about Russia’s unwillingness of longtime work of mutual sanctions. So there

Investments can be stimulated by keeping instruments which are positive and proved as effective in several industry branches, such as economic programs with the regional meaning, subsidiaries for credit interest rates and working on several other measures. We should also quickly pass to the new form of support, such as compensation of the part of investment costs after implementing new complexes, taking away from interest rate subsidiaries. Among the programs having regional meaning, we should pay special atten­tion to the increase in financing and broadening the events for fighting the African swine fever, which is one of the main risks for the industry development. As a whole, if we want to replace the falling volumes from

The appearance of African swine fever in EU countries and the significant decline of th e situation with this virus in Eastern Euro pe during the last few months show that the high imports share from some particular region cause the mess in the country. is some chance of opening the market in the nearest future. The price dynamics which we can see after the answering measures of import bans from August, 7th is a sign for the government which tells them about the need of investment stimulation to the industry branches, which are competitible, hightechnology, science-based and have prospects to production entry to the export markets.

inef­fective manufacturers and private plots where manufacturing volumes are reducing, but also put the task of its step-by-step increase, growing the competitability with imports and offe­ring the ore affordable prices to consumers, then, accroding to the values by National Pig-breeding Union, we need from 5 to 7 billion rubles of addi­tional state support annually. During the recent few years, this sum

Y.K.: We think that the high price level will be kept artificially in middle-term prospects, and only implementing new projects can have the most serious influence on it. After that, the significant fall in prices will take place, which will make the meat-processing industry more profitable and will lead to consumption growth. We hope to develop our national manufacturing, having all purposes for developing it. Together with the continuing state support we will quickly come to 90-percent imports replacement. S.Y.: This year, the slaughter weight manufacturing growth is expected to be about 200 thousand tons. Next year, we expect to increase the volumes, but we cannot say for now if the level is kept or is a bit less. Increasing the level of 200 thousand tons cannot be prognosed as investments to pigbreeding enterprises construction have been falling since 2012 and were strictly limited from 2012 to 2013. But if the process of private plots’ leaving the business will stop in case of attractively high prices for raw mate­ rials, the growth can be a bit bigger. A.K.: For nowadays, the biggest market players have announced their plans of new pig-breeding projects’ realization, so I think that the process of import replaceent will take a couple of years. Our national manufacturing will grow by 200 thousand tons this year and by additional 200 thousand tons next year. Until 2016, we will produce the necessary volume of pork to satisfy the existing inner needs. We cannot see clearly what will be with the consuption level in the case of economic instability, but anyway the sharp market growth will not be seen anyway. The question is whet­ her the stagnation will continue or our expectations will turn to reali­ ty. As for the pig-breeding branch, a slight growth will be seen in the nearest few years. 17


экспонент

6

BLESK INCARE, Компания:

Тел.:+7 (495) 744-06-47 E-mail: mon@bleskincare.ru www.bleskincare.ru

1 0

О К Т Я Б Р Я

2 0 1 4

«РЕНТЕКС»,

Тел.: + 7 (495) 660-05-88 E-mail: info@rentex-service.ru www.rentex-service.ru

Аренда спецодежды: меньше затрат, эффективнее бизнес З

а счет собственных средств руко­ водство предприятия обязано не только обеспечить сотрудников спецодеждой, но и организовать соответствую­щий уход за ней: свое­ временно осуществлять химчистку, стирку, дегазацию, дезинфекцию, обеспыливание, а также ремонт и замену. Можно тратить большие деньги на покупку или пошив формы для сотрудников, на ее стирку и ремонт. А можно взять спецодежду в аренду, доверив ее обслуживание специа­ листам. Согласно межотраслевым правилам, предприятию разрешено передать эти функции на аутсорсинг.

В этом случае предприятие получает не только качественный сервис, но и существенную экономию. На Западе от 75 до 90% предприятий пищевой промышленности и животноводства берут спецодежду в аренду. На Рисунке 1 представлен принцип работы при переходе предприятия на арендную схему. Органи­зация закупки и обслуживания спецодежды для сотрудников – дорогостоя­ щий и трудозатратный процесс, он не являет­ся профильным для предприя­тия и отвлекает от основного вида деятельности. «Аренда спецодежды подразуме­ вает, что она находится на балансе организации, предоставляющей услугу. Эта же компания берет на себя всю ответственность за обслуживание спецодежды ваших сотрудников: стирку, дозакупку, ремонт, доставку, сбор и утилизацию старых комплектов, – поясняет Николай Кокорев, генеральный директор компании «Рентекс», имеющей восьмилетний опыт работы на этом рынке. – Цикл работы представ­ляет собой организацию сбора и выдачи спецодежды, включая сменные комплекты; вывоз использованной одежды; обслуживание, контроль 18

W W W . E X P O S F E R A . C O M

– Как быть в случае текучки кадров? Выкупать комплекты?

– Если вы заказываете одежду из стандартных коллекций, то наша компания принимает до 35% от обще­го объема, это прописано в контракте. – Вы предоставляете в аренду высококачественные комплекты одежды, стоят они дорого. Если наш сотрудник порвет или испортит ее, мы должны это оплачивать?

Рисунок 1

– Суть услуги аренды спецодежды состоит в том, что компания не только предоставляет спецодежду и обслуживает ее, но также и обеспечивает необходимый ремонт. – Зачем переходить на аренду? Разве не проще покупать дешевую спецодежду и после износа приобретать новую?

– Компания имеет право покупать и списывать спецодежду согласно нормативам, или списывать, если она пришла в негодность. Все это ложится на плечи вашего бухгалтера. Деньги, которые вы «экономите», покупая дешевую спецодежду, компенсируются оплатой его рабочего времени. Бухгалтер вынужден вести учет расхода спецодежды на каждого сотрудника. Каждое предприятие пищевой промышленности обязано обеспечить спецодеждой всех сотрудников, работающих в цехах и имеющих допуск на производство.

качества и ремонт; доставку чистых комплектов. Благодаря этому достигается существенная оптимизация затрат предприятия. Все комплекты отшиваются инди­видуально под каждого сотрудника». Проанализировав чаты и комментарии в сети на тему аренды спецодежды, мы собрали наиболее часто встречающиеся вопросы, и попросили отве­тить на них Ольгу Машко­

ву, директора по маркетингу и Pr компании Blesk InCare, специа­ ли­зирующейся в области сервиса и аренды спецодежды. – Какой минимальный штат сотрудни­ков должен быть в компании, чтобы переход на аренду униформы был рентабелен?

– Оптимально, чтобы количество сотрудников, ис­поль­зующих спецодежду, было не менее 30 человек.

– Как организован процесс хранения и передачи спецодежды?

– Компании предлагают организацию пространства для хранения чистой спецодежды и сбора комплектов, бывших в эксплуатации. Установка специализированных ме­таллических шкафов с индив­идуальными ячейками для чистых комплектов и изолированным накопителем для использованной одежды поможет реализовать требования законодательства о разделении потоков грязной и чистой одежды.


МОС КВА

|

Ц ВК

«ЭКС П ОЦ ЕНТР»

100 mm 200 mm

реклама

300 mm

W W W . E X P O S F E R A . C O M

19


фоторепортаж

Сырье для будущих маргаринов поступает в цех по переработке растительных масел (ЦПРМ), где проходит стадии рафинации, дезодорации, гидрогенизации, отбелки, фракционирования.

20

W W W . E X P O S F E R A . C O M

1


МОС КВА

Компания Евдаковский масложировой комбинат (ГК «Благо») Дата основания: 1934 г., в состав холдинга «Благо» вошел в конце 2011 года Расположение: Россия, Воронежская область География поставок: Российская Федерация, страны дальнего и ближнего зарубежья Объем производства: до 18 тыс. тонн в месяц

Подготовила

Фото:

Елена Максимова

Татьяна Путинцева

Ц ВК

«ЭКС П ОЦ ЕНТР»

Производство маргарина О

том, что от выбора жира во многом зависит качество и срок хранения продуктов питания, в состав которых он входит, знает любой технолог. Cегодня в нашей стране есть несколько предприятий, которые производят качественные жировые продукты для ряда отраслей пищевой промышленности. Специалисты одного из таких заводов – Евда­ковского масложирового комбината – рассказали нам о специ­ фике производства жиров для молочной, кондитерской и хлебопекарной отраслей пищевой промышленности и маргаринов для конечного потребителя.

ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ОБРАБОТКА СЫРЬЯ

Сырье для будущих маргаринов поступает в цех по переработке растительных масел (ЦПРМ), где проходит стадии рафинации, дезодорации, гидрогенизации, отбелки, фракционирования и т. д. Готовый дезодорированный продукт, используемый для приготовления маргаринов и жиров, поступает в маргариновый цех, современные автоматические линии которого изготавливают маргарины разного назначения – как для бытовых нужд, так и для производителей продуктов питания.

ПРОИЗВОДСТВО ЖИРОВ ДЛЯ ПРЕДПРИЯТИЙ ПИЩЕВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ Из произведенного в ЦПРМ сырья изготавливается эмульсия, которая отправляется на пастери­зацию, предварительно охлаждается, поступает на вотаторы, где охлаждается до 17-18оC, затем идет на упаков­ку. На линии упаковки в сформированные короба вносится пакет, который разматывается с рулона, W W W . E X P O S F E R A . C O M

|

затем туда с помощью дозаторов посту­пает жир. Каждый пакет запаивается для предотвращения попадания воздуха, после чего короба закрываются. Затем на коробки наносится этикетка, и они отправляются на склад. Но перед этим проходят через металлодетектор, который контролирует продукт на присутствие в нем инородных тел. Все операции происходят автоматически.

ИЗГОТОВЛЕНИЕ МАРГАРИНОВ ДЛЯ КОНЕЧНОГО ПОТРЕБИТЕЛЯ Линия по производству маргаринов для конечных потребителей, как и для промышленных жиров, тоже полностью исключает ручной труд. Сначала готовится жидкая эмульсия, которая поступает на пастеризацию и пастеризуется при температуре 80оC. Затем происходит охлаждение продукта до 45оC, а после – охлаждение до более низких температур. Готовый маргарин порционирует­ся, упаковы­ вается в брикеты и посту­пает на участок упаковки в короба. Заготовка групповой тары подается на упаковочный стол. Подготовленный блок изделий в потребительской упаковке автоматически подает­ся на короб, и происходит процесс формирования короба вместе с продуктом. Далее автоматически наносится этикетка, и коробы, автоматически с помощью робота уложенные на транспортеры, отправляются на склад.

ХРАНЕНИЕ Вся выработанная продукция дозревает на складе, где одновременно может храниться до 300 тонн товара. На складе происходит отвердение в продукте кристаллов, которые были образо­ваны в маргаринах и жирах на вотаторе, продукция приобре­тает необходимую текстуру. 21


фоторепортаж

Наталья Абросимова, Главный технолог Евдаковского масложирового комбината

«Мы делаем серийноштучный товар. Наш отдел разработок, исходя из нужд конкретного клиента, вырабатывает подходящие дл я н ег о р е ц е п тур ы » .

2 22

W W W . E X P O S F E R A . C O M

Весь процесс - от подготовки сырья до нанесения этикетки - происходит авто­матически. Коробы с го­товой продукцией укладываются на траснпор­ теры с помощью робота и отправляют­ся на склад.


МОС КВА

Modern Bakery Moscow 22–24 апреля 2015 г.

|

Ц ВК

«ЭКС П ОЦ ЕНТР»

MODERN BAKERY MOSCOW

ЦВК «Экспоцентр» Москва

реклама

21-я международная специализированная выставка для хлебопекарного и кондитерского рынка

Ведущая выставка для россии и снг www.modernbakery-moscow.ru W W W . E X P O S F E R A . C O M

23


рынок

6

1 0

О К Т Я Б Р Я

2 0 1 4

Подготовила: Елена Максимова

НИША ПРЕМИАЛЬНЫХ СЫРОВ, ЗАПОЛНЯЕМАЯ В ОСНОВНОМ ПРОДУК­ЦИЕЙ ИЗ СТРАН ЕВРО­ СОЮЗА, МОЖЕТ ОСВОБОДИТЬСЯ. ЧЕМ И КАК ОНА БУДЕТ ЗАПОЛ­ НЕНА – ПОКАЖЕТ ВРЕМЯ.

Возможности насыщения рынка премиальных сыров П

осле наложения запрета на ввоз молочной продукции из стран ЕС, США, Австралии, Норвегии и Канады многие наши соотечественники стали говорить о том, что как минимум год не увидят на полках магазинов таких премиальных сыров, как моцарелла, пармезан, филадельфия, фета и др. Чем будут заполняться освобо­дившиеся ниши – разберемся вместе со специалистами и участниками рынка. В сложившейся ситуации можно наметить три основных пути заполнения ниши премиальных сыров, которая до совсем недавнего времени в основном была наполнена продукцией производства стран ЕС.

СДЕЛАЕМ САМИ! Первый, наиболее очевидный – наладить изготовление аналогов в России. Однако для этого потребуется время и серьезные инвестиции, ведь необ24

W W W . E X P O S F E R A . C O M

Многие специалисты сегодня говорят, что продукция, запрещенная ко ввозу на российский рынок, все же будет поступать посредством ре­э кспорта, в частности, через Беларусь.

ходимо не только установить нужное оборудование, но и вложить время в самостоятельную разработ­ку и доработку рецептуры или деньги – в покупку технологии за рубежом. В пос­ леднем случае технологию все равно придется корректировать под российское или доступное зарубежное сырье. Особенно сложно, по мнению экспертов, освоить производство сыров длительного срока выдержки, продуктов с благородной плесенью. Тем не менее, вскоре после введения российских продовольственных санкций стало появляться большое количество сообщений о том, что отече­ственные молочные компании намерены наладить производство сыров европейских сортов. Компания «Северное молоко» планирует занять значительную (до 30%) долю рынка сыра фета. Белебеевский молочный комбинат готов выводить на рынок линейку элитных сыров, в числе которых две новинки – бельфор,


рынок

ЭКСПОСФЕРА 2014 Адрес редакции: Россия, 199034, Санкт-Петербург, Большой пр. В.О., д. 18, лит. А, БЦ «Андреевский Двор», оф. 358, тел./факс: +7 (812) 70-236-70 www.exposfera.com

МНЕНИЕ:

Издатель: ООО «ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ «СФЕРА» Генеральный директор: Алексей Захаров

Карина Зорина,

Заместитель генерального директора по административным вопросам: Лариса Цораева l.tsoraeva@sfera.fm

бренд-менеджер компании Laime (литовские сыры)

www.exposfera.com Для того чтобы в России организовать полноценное про­изводство выдержанных сыров типа пармезана, должно пройти минимум пять лет. Сиюминутно это сделать невозможно. Если же рассматривать возможности инвестиций иностранных компаний в строительство собственных предприятий по производству премиальных сыров в России, то это тоже достаточно трудно осуществить. Подобные проекты требуют не только серьезных финансовых вложений, но и уверенности в завтрашнем дне, которой у европейских компаний нет. Конечно, аналоги премиальных сыров могут поставлять ряд южных стран, которые производят тот же пармезан, но не попали под эмбар­го, однако по качеству эта продукция сильно отличается от всемирно известных брендов.

Информационно-аналитическое издание для участников и посетителей выставки «АГРОПОДМАШ–2014» Федеральная служба по надзору в сфере связи, информацицонных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) Свидетельство о регистрации ПИ № 77-48025 30.12.2011 Использование информационных и рекламных материалов газеты возможно только с письменного согласия редакции. Все рекламируемые товары имеют необходимые лицензии и сертификаты. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. , Материалы, отмеченные значком публикуются на коммерческой основе. Мнение авторов не всегда совпадает с мнением редакции. При оформлении использованы материалы Интернета.

аналог маасдама, и похожий на пармезан бельстер. ГК «Лактика» в ближайшем времени намерена начать выпуск сливочных сыров филадельфия и маскарпоне. ОАО «Милком» освоила выпуск моцареллы и при не­ обходимости готова увели­чить текущее производство с 10-13 тонн до 50.

ЧЕРЕЗ ПОСРЕДНИКА Многие специалисты сегодня говорят, что продукция, запрещенная ко ввозу на российский рынок, все же будет поступать посредством ре­ экспорта, в частности, через Беларусь. Наша страна с этой республикой имеет торговые отношения, регулируемые регламентами Таможенного Союза, и при этом границы Беларуси открыты для всех иностранных поставщиков. Безусловно, такой механизм партнерства предполагает существенное повышение стоимости на продукцию для конечного потребителя, а, следова­ тельно, понижение к нему интереса.

ПЕРЕОРИЕНТАЦИЯ СПРОСА Третий путь насыщения освобож­ даю­щейся ниши премиальных сыров – замещение известных ино­ст­ ран­­ных брендов другими продук­ тами из качественного сырья с инте­­ ресными вкусами. Уж лучше пусть потребитель наслаждается качест­ вом продуктов, которые полу­чаются у наших специалистов, чем испытывает разочарование из-за недозревшего дорблю или недостаточно твердого и насыщенного пармезана. W W W . E X P O S F E R A . C O M

«С декабря 2014 года мы запус­каем новый вид сыра типа рикотта. Предполагаемый объем – 7 тонн в сут­ки. Это премиальный продукт. Мы планируем занять нишу, которую занимали иностранные премиальные сыры, до того как на них наложили эмбарго, сырами рикотта, капрезе и десертными сладкими сырами с разными фруктовыми наполнителями. Для производства данной продукции мы установили новую автоматическую линию польского производства. У нас уже есть положительный опыт сотрудничества с польскими поставщиками оборудования: на их автоматической линии мы производим сычужные сыры, – рассказы­вает главный инже­нер бе­ лорусской компании «Дятловский сыродельный завод» Ольга Бол­ тик. – Российские потребители нас уже знают. Сейчас мы постав­ляем на данный рынок сычужные голландской, российской групп и чеддеризованные, а также плавленые сыры и сливочное масло. По результатам выставки World Food, которая проходила в Москве в сентябре этого года, мы увидели, что закупщики заинтересованы и в новых продуктах, которые мы хотим предложить рынку. Конечно, ввиду эмбарго на некоторые твердые премиальные сыры типа пармезана люди ищут производителей аналогов данной продукции. У нас интересовались на уже упомянутом мероприятии, не собираемся ли мы производить данный вид продукции. Но наше оборудование не рассчитано на изготовление данных сыров».

Арт-директор: Павел Хан pavelhan2009@gmail.com Реклама: Виктория Паленова v.palenova@sfera.fm Надежда Антипова n.antipova@sfera.fm Наталья Баранцева n.barantseva@sfera.fm Выпускающий редактор: Елена Максимова konditer@sfera.fm Дизайн и верстка: Нина Слюсарева Корректор: Анна Бойцева Перевод: Яна Крупина

www.sfera.fm Хотите разместить рекламу в «ЭкспоСфере»? Звоните: + 7 (812) 702-36-70

реклама

Отпечатано в типографии «ПремиумПресс». Подписано в печать: 29.09.14. Тираж: 10 000 экз.

Директор по продажам и маркетингу: Ольга Паленова o.palenova@sfera.fm

25


оборудование

Автор: Елена Максимова

ПЕРЕРАБОТКА СЫРЬЯ В КО­ НЕЧНЫЙ ПРОДУКТ, КОТОРЫЙ НАПРАВЛЯЕТСЯ НА ПОЛКИ МА­ ГАЗИНОВ, – ПРОЦЕСС СЛОЖ­ НЫЙ И МНОГОСТУПЕНЧАТЫЙ, И В НЕМ ОГРОМНУЮ РОЛЬ ИГРАЕТ ВЫБОР КАЧЕСТВЕННОГО И НАДЕЖНОГО ОБОРУДОВАНИЯ.

Чего хотят производители продуктов питания от поставщиков оборудования? В

связи с запретом, наложенным на ввоз продуктов питания в Россию из ряда стран, у наших производителей появляется отличная возможность расширить свой ассортимент, увеличить объемы вырабатываемой продукции и укрепить позиции на рынке. Однако для того чтобы успешно изготавливать продукцию в крупных объемах и широком ассор­тименте, необходимо иметь качественное и высокотехнологичное оборудование. Мировая отрасль оборудования для пищевой промышленности постоянно развивается. Казалось бы, сегодня технологии достигли своего предела: благодаря современным машинам, 26

W W W . E X P O S F E R A . C O M

появилась возможность полностью исключать ручной труд, причем да­ же на стадиях контроля качества – как сырья, так и готовой продукции. Тем не менее, эксперты уверены, что производителям пищевого оборудования есть над чем работать. В первую очередь, стоит помнить, что требования к гигиене и санитарии на пищевых производствах постоянно растут. Причем изготовителей продуктов питания контроли­ руют не только проверяющие органы. Тем, кто хочет продавать свои товары в сетях, устраивают аудиты представители ритейла. Именно поэтому производители пищевой продукции сегодня должны быть крайне требовательны к санитарным

и гигиеническим характеристикам приобретаемого оборудования. Очень важен и фактор ценообразо­ вания на конечную продукцию. И если на сырье цены колеблются в зависимости от сезона и экономической ситуации, то на услуги естественных монополий – воду, электроэнергию и т. д. – постоянно растут. Соответственно, увеличиваются и расходы предприятий по данным статьям, которые закладываются в стоимость конечной продукции. А ведь для того чтобы быть успешными на рынке, компаниям необходимо предлагать конкурентоспособную продукцию как по качеству, так и по цене. И при этом получать прибыль. Вот почему сегодня широ-

ким спросом на рынке пользуются энергосберегающие технологии. В странах ЕС проблеме энергоэф­ фек­тивности придан статус государственной важности. Решение задачи борьбы за энергоэффективность обеспечивается и регулируется нормами, директивами и регламентами. В нашей стране меры по повышению энергоэффективности намечены в рамках программы «Энергетическая стратегия России на период до 2020 года». В ее основе снижение удельных затрат на производство и использование энергоресурсов за счет оптимизации их потребления, применения энергосберегающих тех­­нологий и оборудования, сокращения всех видов энергопотерь.


оборудование

МОС КВА

Ведущие производители оборудования, понимая спрос на энергосберегающие установки, предлагают сегодня изготовителям конечной продукции ряд решений по данному направлению. В их числе печи и устройства для копчения, долго сохраняющие тепло после отключения от электросети, холодильное оборудование, рассчитанное на минимальное потребление энергии, и т. д. Стремление к упрощению – еще одна тенденция современного рынка оборудования. Производители стараются максимально упростить для специалистов перерабатывающих предприятий интерфейс программного обеспечения автоматических линий. В ряде случаев страныпоставщики создают интерфейс на языке пользователя. Что касается установки линий, то в тех случаях, когда она не настолько проста, чтобы клиент мог осуществить ее самостоятельно, поставщик отправляет на предприятие своих специалистов по монтажу. Наконец, одним из важнейших трендов, определяющих развитие рынка оборудования, является безо­пасность продуктов питания. И сегодня ключевые поставщики оборудования предлагают рынку множество установок, способных проверять упакованные

НА ВОПРОСЫ ОТВЕЧАЕТ:

Эдуард Кравченко, заместитель директора ООО «Агройд»

«Производители уже четко понимают, что скупой платит дважды. И это правильно – технологическое оборудование должно идеально выполнять свое предназначение: эффективно производить технологические опера­ц ии и выдавать качественный продукт».

|

Ц ВК

«ЭКС П ОЦ ЕНТР»

партии продукции и посторонние включения: дерево, стекло, металл. Наиболее точными среди них счи­ таются рентгеновские установки. По словам производителей, излучение их слишком мало, чтобы повредить потребителю или работнику цеха, одна­ко его достаточно, чтобы безошибочно определить упаковку, товар в которой содержит посторонние включения. О прочих тенденциях рынка обору­ дования, требованиях произво­ди­ телей питания к различным ли­ ниям, а также о реализации этих тре­бований в жизнь расскажут экспер­­­ты – замес­титель директо­ ра ООО «Агройд» Эдуард Крав­ ченко и спепциалист отдела продаж оборудования компании ЗАО «Алльтекс» Максим Даньшин. – Какие основные требования производители продуктов питания сегодня предъявляют к оборудованию для пищевой промышленности?

Э. К.: Современные тенденции заставляют производителей продуктов питания быть очень притязательными в выборе оборудования. На первом месте сейчас стоит функциональность. Производители уже четко понимают, что скупой платит

www.matimex.at

Техника и Технология Мясной Промышленности Приглашаем посетить наши стенды на Agroprodmash 2014

J A

0

I M E X

2

A

реклама

M

T

Технологии и ингредиенты – павильон 1, стенд 1 E40 Оборудование R E H павильон 2 зал 1, стенд 21 B50

MATIMEX GmbH Großbauerstraße 8 1210 Wien, Austia Tel. +43 1 29 05 173 matimex@matimex.at ООО МАТИМЭКС 121357, Россия, Москва ул. Верейская, 29, стр. 134 Тел. +7 495 78 7 77 97 matimex@mtmx.ru

W W W . E X P O S F E R A . C O M

Преимущества: П

› быстрый процесс копчения › минимальные весовые потери › стабильный цвет › отсутствие бензопирена › снижение пожарного риска › сверхнизкий уровень выбросов остаточного дыма 27


оборудование дважды. И это правильно – технологическое оборудование должно идеа­льно вы­­полнять свое предназначение: эффек­тивно производить технологические операции и выдавать качественный продукт. Второе и третье место делят такие параметры, как стоимость оборудования и эксплуатационные характеристики: надежность, простора обслу­живания, удобство эксплуата­ ции и маленькая стоимость наклад­ ных расходов в период работы на этом оборудовании. Четвертое место – это марка оборудования или бренд. На них производители продуктов питания тоже обращают внима­ние, делая свой выбор. М. Д.: В первую очередь, оборудование должно обеспечивать производство продуктов питания в соответствии с параметрами, уста­нов­ ленными производителями, и обе­ спечи­вать выход продукта наивысшего ка­чества с наименьшими потерями и затратами. Не менее важный фактор – надежность и безопасность используемого оборудования, в сов­ ре­менных конкурентных условиях вне­плановый простой оборудования может обернуться потерей рынка сбыта. – В чем, на ваш взгляд, основные задачи производителей оборудования для пищевой промышленности? Каким обра­зом вы реализуете эти задачи?

Э. К.: Линии и установки для цехов пищевой промышленности – это чаще всего технологическое обору­ дование. Само словосочетание «тех­ но­логическое оборудование» предполагает, что машины должны механизировать технологический процесс таким способом, чтобы получаемый продукт был наивысшего качества при минимальных затратах. Основная задача производителей оборудования – предлагать изготовителям продуктов питания решения, которые позволят не потерять вкусовые качества и органолептические свойства, заложенные в рецептуре изготавливаемого продукта. Эту задачу производители оборудования решают, изобретая самые современные машины, которые позволяют изготавливать продукты питания с насыщенной вкусовой палитрой, усиленным естественным образом ароматом и визуально привлекательные для потребителя. Мы как поставщики считаем своей задачей предлагать рынку современное оборудование, а главное – проводить перед поставкой работу по предоставлению информации о технических и технологических возможностях тех или иных машин, рассказывать о новых мировых тех28

W W W . E X P O S F E R A . C O M

6

1 0

О К Т Я Б Р Я

2 0 1 4

НА ВОПРОСЫ ОТВЕЧАЕТ:

Максим Даньшин,

спепциалист отдела продаж оборудования компании ЗАО «Алльтекс»

«Современные тенденции таковы, что на рынок выходит все больше и больше «умного» оборудования, оснащенного программным обеспечением, с производства постепенно вытесняется ручной труд. Управление такими установками, в свою очередь, требует более высокой квалификации персонала». нологиях. Российские традиции в производстве продовольственных товаров и мировые ноу-хау дают самый лучший результат. Продукты питания, созданные в таком сим­ биозе, высокотехнологичны и нравятся покупателям. М. Д.: Основная задача произво­ дителей оборудования – это создание техники, максимально со­от­ вет­ствую­щей потребностям изготовителей продуктов питания, помогающей в развитии бизнеса и выходе на рынок новых продуктов. Для этого многие поставщики оборудования проводят совместное с клиентами тестирование машин как в заводских условиях, так и на производственных площадках. В результате в конструкцию машин вносятся изменения или инновации, направленные на повышение качества и надежности техники, а также на получение качественных продуктов.

и систематизировали эту специфику. Итогом этой работы стало то, что на российский рынок оборудова­ния поставляется продукция, адапти­ро­ ванная под специфику, характерную для продуктов питания нашей страны. Это могут быть дополнительные опции или изменение конструкции оборудования, которые позволяют получать продукт нужного качества и вида. М. Д.: Специфика российского рынка очень часто требует адаптации импортной техники к продуктам и стандартам нашей страны. Именно поэтому европейские техни­ческие специалисты и технологи очень час­­­то приезжают на российские пре­дприятия, ­­­ где делятся опытом со свои­ми российскими коллегами и собирают информацию о специ­фи­ ке работы оборудования и исполь­ зуе­мых технологиях для дальнейшей модернизации и адапта­ции техники под реалии нашего государства.

– Каким образом тенденции, связанные со спросом российского потребителя на определенные продукты питания, влияют на требования производителей продукции к оборудованию?

– В какую сторону в дальнейшем будет развиваться глобальный рынок оборудования? Что нового на нем появится?

Э. К.: Давно уже не секрет, что ку­ль­ тура потребления тех или иных продуктов питания в разных странах отличается. В свою очередь, оборудование, производимое в разных странах, имеет отпечаток свойственной им культуры потреблении. Поэтому, безусловно, есть тенденции, присущие для продуктов питания, которые хочет видеть российский потребитель. Большинство мировых производителей оборудования давно изучили

Э. К.: Глобализация мира заметно увеличивает темпы развития пи­ще­ вой индустрии. Один из аспектов, существенно влияющих на развитие рынка оборудования, – это глобализация торговли, которая показы­вает, какие продукты питания на рынке востребованы, а какие нет; в каких объемах будут они потреблять­ся и какими пара­метрами обладать. Рынок пищевого оборудования дви­ жется в направлении удовлетворе-

ния спроса. В частности, на высокопроизводительные индустриальные линии, которые изготавливают монопродукт большими партиями заданного качества и с минимальными затратами на его производство. Кроме того, производители продуктов питания желают получать оборудование по самой минимальной цене. Сегодня производители технологи­ ческих линий занимаются усовершенствованием изготавливаемых линий – этот процесс бесконечен, ведь всегда есть, что улучшить: появляются новые материалы, новые идеи. Я думаю, что должны получить распространение энергосберегающие машины для производства продуктов питания, так как энергоре­ сурсы – значительная статья затрат производителей. И сейчас появились технологии, которые позво­ ляют экономить на услугах естественных монополий. М. Д.: Современные тенденции тако­ вы, что на рынок выходит все больше и больше «умного» оборудования, осна­щенного программным обеспечением, с производства постепенно вытесняется ручной труд. Управление такими установками, в свою очередь, требует более высокой квалификации персонала. В дальней­шем эта тенденция сохра­нится и приве­­дет к созданию узкоспециализиро­ван­ных пи­ щевых производств, максимально автоматизированных, напра­вленных на изготовление небольшого ассортимента продукции, но в больших объемах, что позволит сделать продукт максимально качественным при минимальных затратах.


оборудование

МОС КВА

|

Ц ВК

«ЭКС П ОЦ ЕНТР»

МНЕНИЕ:

Сергей Баранов,

W W W . E X P O S F E R A . C O M

реклама

Сегодня все производители продуктов питания рассчитывают на высокую гигиеничность производственного оборудования, что, в свою очередь, позволяет обеспечить безопасность производимых продуктов питания. Любой из изготовителей старает­ся снизить свои затраты на производство. Одна из мер, благодаря которым можно существенно оптимизировать работу предприятия, таким образом сократив затратную часть производства, – повышение экологичности процесса и снижение вредных выбросов. Добившись успехов на этих направлениях, предприятия ощутимо сокращают свои расходы на утилизацию, и, что очень важно для всех нас, улучшают экологию. Без перманентного повышения экономической эффективности компании сегодня не смогут выжить. Аналогичные требования к увеличению эффективности работы адресуются и производителям оборудования, и поставщикам технологических решений. В конкурентной борьбе победителями становятся только те, кто сможет построить экономически эффективное производство, что, в конечном итоге, сделает продукт лучше и доступнее, а значит, привлекательнее. Одна из задач, которая стоит перед нами, – рассказ о новейших достижениях в области оборудования и технологий. Новые решения позволяют оптимизировать существующие производства, поднимать уровень качества выпускаемой продукции, запускать новые линейки продуктов. Именно поэтому компания «Кизельманн» участвует в выставках, различных семинарах и аналогичных мероприятиях, а также публикует рекламные материалы и научные статьи. В свою очередь, рынок тоже диктует определенные условия. Требования к качеству и разнообразию продукции постоянно возрастают, покупатели хотят видеть на полках новые, зачастую не имеющие аналогов продукты, которые будут максимально натуральны и при этом смогут храниться продолжительное время. Мы уже готовы предложить предприятиям свои самые современные технические и технологические решения, которые обеспечат возможность выпуска такой продукции. В первую очередь – это, конечно, асептическая клапанная техника, которая, благодаря новым технологиям, стала доступнее по цене и намного удобнее в обслуживании. Наконец, общемировая тенденция – это максимальная эффек­ тивность производства наряду с максимальной экологичностью. Каждый производитель старается, чтобы не пропало ни единой частички конечного продукта, чтобы глубина переработки сырья была максимально возможной. Вспомним, что еще 15-20 лет назад только начинали говорить о переработке сыворотки и ее использовании в молочных продуктах, а сегодня это одна из самых популярных тем для приложения усилий – большинство предприятий четко понимает и осо­знает экономический эффект переработки сыворотки.

реклама

генеральный директор ООО «Кизельманн Рус»

29


крупным планом

Автор:

6

1 0

О К Т Я Б Р Я

2 0 1 4

Елена Максимова

Санкции показали, что российская рыбная отрасль нуждается в реформации Т

акого мнения придерживается ряд экспертов рыбного рынка. Каким образом запрет на ввоз продовольствия повлиял на российскую рыбную отрасль и как возможно решить возникшие проблемы?

ЗОНЫ РИСКА По словам исполнительного ди­ ректора «Рыбного Союза» Сергея Гудкова, из-за санкций наша рыбная промышленность не досчиталась 450 тыс. тонн сырья. Соответственно, цены на рыбу – как для переработчиков, так и для потребителей – значительно выросли. В связи с введением запретов в зону риска попали охлажденный лосось, сельдь и скумбрия. По данным видам рыбы Россия сильно зависит от импорта, а они в основном поставлялись к нам из стран, которые теперь закрыты для ввоза продукции в на­ шу страну. Соответственно, лосось и сельдь существенно подорожали. Ощутимо на российский рынок ло­со­ ся повлияла ситуация с падежом малька данной рыбы в августе. Напомним, норвежский поставщик пар­­тии посадочного материала для вы­ращивания атлантического лосо­ся в Мурманской области после вве­де­­­­ния санкций принял решение о ее возврате. Таким образом, эта партия смолта безвозвратно потеря­на для российской аква­ культуры. Вскоре ма­ль­­ки были выведены из-под санкций и доставлены на предприятия аквакуль­туры, но не в тех об­ъемах, в ко­торых планировалось изначально. В 2014 году объем лосося, выращенный на предприятиях аквакультуры, составляет около 10% от потребностей рынка. Частично спрос на лосось покрывается за счет естественного вылова, однако объем продукции, ввозимой из запрещенных стран, составлял 200 тыс. тонн в год. Для того чтобы восполнить импорт, наша страна ведет перегово30

W W W . E X P O S F E R A . C O M

В 2014 году объем лосося, выращенный на предприятиях аквакультуры, составляет около 10% от потребностей рынка.

ры по поставкам лосося с предприятиями Чили и Фарерских островов. В сентябре заместитель Министра сельского хозяйства, руководи­ тель Федерального агентства по рыболовству Илья Шестаков провел встречу с премьер-министром Фарерских островов Каем Лео Хольмом Йоханнесеном по воп­ росу расширения поставок фарерской рыбы в Россию. Российские перерабатывающие пред­ приятия заинтересованы в по­став­ ках охлажденной фарерской рыбы, прежде всего атлантического лосося, а также атлантической сельди. По сельди сегодня частично потребности рынка удовлетворяются за счет олюторской сельди Дальневосточного вылова. Причем эксперты отмечают, что цены на нее в местах,

отдаленных от вылова, крайне высоки. Это связано с неотрегулированной логистикой, которая сегодня тоже остается серьезной проблемой для нашей рыбной отрасли.

В ОБЩИХ ИНТЕРЕСАХ Казалось бы, у всех представителей предприятий российского рыбопромышленного сектора должны быть общие интересы: рыбаки поставляют береговым предприятиям сырье, а переработчики, в свою очередь, из этого сырья производят качественную продукцию. Однако, по словам экспертов рынка, августовский запрет на ввоз продовольствия показал, что рыбодобытчики и рыбопереработчики не работают сообща. Первые, получая квоты на вылов, не предоставляют

береговым предприятиям сырье, а продают все уловы за границу. При этом переработчики, насыщающие рынок готовой продукцией, в сложившейся экономической ситуации оказались крайне незащищенными. Чтобы стимулировать переработку, считают специалисты, необходимы определенные меры господдержки, в числе которых снижение арендной ставки на землю, льготное налогообложение в режиме единого сельскохозяйственного налога для всех рыбоперерабатывающих предприятий, субсидирование строительства инфраструктуры, холодильных площадей в непосредственной близости от успешно работающих рыбоперерабатывающих предприятий, субсидирование затрат на единицу произведенной продукции.


крупным планом И конечно, очень важно, чтобы была организована система прослеживаемости продукции от вылова до прилавка. В этом случае рыбаки будут обязаны значительную долю уловов поставлять прибрежным предприятиям, которые, в свою очередь, смогут приобретать охлажденную рыбу для переработки по справедливым ценам. Инструментом для прослеживае­ мос­ти всей цепи поставок рыбы может стать электронная сертификация, которая к тому же существенно снизит временные и финансовые затраты переработчиков на получение ветеринарных сертификатов на свою продукцию.

РАЗВИТИЕ АКВАКУЛЬТУРЫ Существует два основных источника сырья для переработки: промысел и аквакультура. И если в первом случае рынок напрямую зависит от ресурсов и путины, то объемы рыбы, выращенной искусственно, зависят от того, насколько развита в стране аквакультура. В России два крупных предп­рия­ тия, занимающихся выращива­нием рыбы, – «Русское море – аквакульту-

МОС КВА

|

Ц ВК

«ЭКС П ОЦ ЕНТР»

Ч т о б ы с т и м ул и р о в а т ь п е р е р а б о т к у, н е о бх о д и м ы о п р ед ел е н н ы е м е р ы господдержки: снижение арендной ставки н а з ем л ю , л ь г о т н о е н а л о г о о бл о ж е н и е , с у б с и д и р о в а н и е с т р о и т ел ь с т в а инфраструктуры, субсидирование затрат н а ед и н и ц у п р о ­и з в ед е н н о й п р о д у к ц и и . ра» и «Русский лосось». Данные компании готовы ежегодно увеличи­ вать объемы выращивае­мой рыбы, однако для того чтобы развитие происходило более быстрыми темпами, необходима поддержка государства. Эксперты полагают, что эффективными средствами помощи со стороны государства могут стать субсидии на малька и корма, а также возможность получить в собственность земли, занимаемые предприя­тием, при условии, что компания вложилась в развитие на этой земле инфра­структуры.

ПЕРСПЕКТИВЫ В целом специалисты рыбной отрасли считают, что эмбарго не станет серьезной проблемой для рынка. Они предполагают, что найдутся новые поставщики дефицитных в данный момент позиций, а также прогнозируют перераспределе­ ние спроса. «В целом решение Правительства РФ об ограничении ввоза рыбы и рыбной продукции меня порадовали. У России и у нас есть все необходимое, чтобы жить и процветать. И если власти на местах будут

Существует два основных источника сырья для переработки: промысел и аквакультура.

помогать российским предпринимателям развиваться, мы без труда накормим наших соотечественников, – отмечает совладелец рыбо­ водческого хозяйства Римы Пе­ тровой Анатолий Воронцов. – Нашим хозяйством накоплен большой опыт по выращиванию кларие­вого сома, и в случае необходимости, если будут выделены средства, мы за один год можем построить ферму для выращивания 200-500 тонн и поставлять на наши прилавки свежую рыбу и множество продуктов из нее».

реклама

Ждём вас: Павильон 2, зал 1, стенд 21С70

W W W . E X P O S F E R A . C O M

31


оборудование

6

FOODMATE B.V. Компания:

Röntgenstraat 18 3261 LK, Oud-Beijerland The Netherlands

омпания Foodmate предла­гает предприятиям обществен­ного питания разделочные линии, которые отвечают всем требованиям по разделке тушки на восемь и девять частей, а также установки для разделки темного мяса. Оборудование Foodmate уже широко использует­ся для сетевых предприятий быстрого питания, таких как KFC, Rostik, Pop Eyes, Churches Chicken и BoJangles. Ли­ нии часто проектируются и из­ го­тав­ливаются в соответствии с инди­­видуальными требования­ ми к разделке предприятий быстрого питания различных стран: Кореи, России, Тайланда и др. Типичная разделочная машина на восемь или девять частей состоит из установок для отсечения хвоста, крыла, поточного извлекателя жира, оборудования для предварительной нарезки или для отсечения киля. Для системы по разделке тушки на девять частей используются также установки для продольного и поперечного рассечения тушки, модуль для выталкивания бедра, оборудование для разделки бедра и голени, статическое разгрузочное устройство.

32

W W W . E X P O S F E R A . C O M

О К Т Я Б Р Я

2 0 1 4

Компания:

Тел.: +7(495) 795-01-69 www.kometos.ru

Предприятие «под ключ»

Модульные предприятия подходят для создания цехов по убою скота, переработке мяса, рыбы, молока, дикоросов.

Основные преимущества оборудования Foodmate: гибкость и эффективность.

К

1 0

ООО «ЭСМЕРАДО»

E-mail: info@foodmate.nl www.foodmate.nl

Разделочные линии для предприятий быстрого питания

Foodmate также поставляет линии, разделывающие тушку с косточкой на четыре и шесть кусков, которые, к примеру, используются для школьных обеденных программ в США. Разделочная система для предприятий быстрого питания Foodmate поставляется с самокорректирующимися подвесками. Данное решение значительно уменьшает риск поворота подвесок в ошибочном направлении при входе в разделочный модуль. Единый поворотный пункт и боковая конфигурационная плас­тина облегчают внесение модификаций и очистку машины. Благодаря тому, что все соединительные элементы интегрированы в машину, само оборудование требует минимальных затрат времени на установку. После разделки кусочки собираются в лотках синхронизированного конвейера. Основные преимущества оборудования Foodmate: гибкость и эффективность; возможность производить до девяти кусков при разделывании тушки, в том числе, анато­ мические окорочка; самокорректирующиеся магнитные подвески; легкое обслуживание и очистка.

K

OMETOS – специалист по проек­ тированию, изготовлению и реализации комплектных производственных линий, модульных заводов и различного оборудования для пищевой промышленности. Наиболее успешный продукт KOMETOS – система воздушно-капельной дефростации FINNCOLD. Патентованные инженерные решения обеспечивают сокращение потерь веса сырья до 0,5-1,8%. FINNCOLD – это автоматическое инте­рактивное управление, on-line контроль параметров процесса и состояния сырья, высокая надежность и простота в эксплуатации. Добавьте к этому огромный опыт, короткие сроки окупаемости, модельный ряд от компактных камер до контейнеров, возможность выбора теплоносителя, низкие эксплуатационные расходы – и выбор оборудования дефростации для вас станет очевидным. Новая производственная линия ком­ пании – дозаторы и запайщики лотков TRAYPACK для жидких и сыпучих продуктов, работающие как самосто-

ятельно, так и в составе автоматических линий с весовым оборудова­нием немецкой компании MILTIWEIGH и других производителей. Хорошо зарекомендовали себя моду­ льные предприятия FINMODULES, проектируемые по индивидуальным проектам и обеспечивающие быст­ рую и надежную окупаемость вложе­ ний за счет применения уника­ль­ ных финских технологий. Эти предприятия подходят для убоя скота, переработки мяса, рыбы, молока. Все предприятия оснащены полным комплектом производственного обо­рудования, инженерными системами, промышленным холодом и системами мониторинга. Все оборудование и системы обеспечения смонтированы на заводе-изготовителе. Сроки изготовления и монтажа очень коротки. Компания обеспечивает обучение персонала и сервис. Есть возможность переместить предприятие на новое место. KOMETOS предоставляет возможность рассрочки платежей при поставке модулей или оборудования. С нами легко и выгодно работать!

Ждём вас: Павильон 2, зал 1, стенд 21С70


оборудование

МОС КВА

|

Ц ВК

«ЭКС П ОЦ ЕНТР»

PROVISUR, Компания:

Тел.: +375-29-33-44-303 (Алексей Артемьев) www.provisur.com

«Провизур» (Provisur®) – технологическое оборудование для предприятий пищевой промышленности

БОЛЬШЕ ВКУСА. БОЛЬШЕ НАСЛАЖДЕНИЯ.

ОРИГИНАЛ WIBERG ГАРАНТИЯ КАЧЕСТВА

Технологическая линия «Провизур»

«АМ2С/Бихайв», имея на двоих более 70 лет опыта и более 1200 единиц оборудования по всему миру, производит наиболее полный ассортимент технических решений в облас­ти меха­ нической обвалки мяса для опти­ми­ зации качества продукции при высоких выходах и производительности. «Формакс», являясь первооткрывателем в разработке высокопроизводительного формовочного оборудования и ведущим изобретателем в данной области, представляет самый широкий выбор технических решений для производств любых W W W . E X P O S F E R A . C O M

WIBERG ТЕПЕРЬ НА РОССИЙСКОМ РЫНКЕ! масштабов и направлений: фор­ мо­вание рубленых и натуральных полу­фабрикатов, плоских и пол­ ностью объемных, с панировкой и без нее, а также колбасных изделий без оболо­чек и многого другого.

www.wiberg.com.ru

ООО „ВИБЕРГ Рус“ 115114, Москва Дербенёвская наб., д.7, стр.17 +7(495) 181-50-50 rus.info@wiberg.eu

«Вайлер», выступая разработчиком высокоэффективных волчков и фаршемешалок с уникальными встречновращающимися перехлестывающимися лопастями, предлагает предельно быструю, бережную и аккуратную подготовку высоко­ качественного фарша с заданной массовой долей жира. ««ТСТ» – это удобное высокогигиеничное панировочное оборудо­вание для оперативных переходов от одного полуфабриката к другому, обеспечения стабильно высокого качества панировки и повышения выхода при снижении эксплуатацион­ных расходов; обжарочные печи и вароч­ ные аппараты с подбором размеров в индивидуальном порядке для опти­мизации качества продукции при минимальных энерго­затратах; скороморозильные аппараты для обеспечения сохранности готовой продукции с наилучшими показателями качества при оптимальной продолжительности замораживания и максимальны выходах.

реклама

Т

ехнологические линии марки «Про­­визур» – это комплексные техни­ ческие решения для переработки все­ возможного сырья (говядины, пти­ цы, свинины, рыбы, морепродуктов, овощей и фруктов) в широкий спектр высококачественной готовой продукции на базе оборудования различного назначения от ведущих заводов-изготовителей: «АМ2С/Бихайв» (AM2C®/Beehive®) – для меха­нической обвалки, дообвалки и жиловки мяса, «Вайлер» (Weiler®) – для измельчения и вымешивания фаршей, «Формакс» (Formax®) – для формования полуфабрикатов, «ТСТ» (TST™) – для паниро­ вания или клярования, обжарки, варки и замораживания.

Арт. №:

42-225CM

33


оборудование

6

1 0

О К Т Я Б Р Я

2 0 1 4

SCHALLER®

Компания:

Россия, 115054, Москва, Павелецкая площадь, д. 2, стр. 2 Тел.: +7 (495) 797-63-33 Факс: +7 (495) 797-63-44 Е-mail: office.moskau@schalleraustria.com

Инновации в юбилейный год

Компания:

RHB-Group

www.rhb-group.com

Надежные колбасные оболочки

Э

тот год для компании «Шаллер» особенный. Вручение президентом Федеральной палаты экономики Австрии награды Hidden Champion 3.0 и подписание контрактов по четырем новым крупным проектам в России в рамках бизнес-форума, приуроченного к визиту президента Владимира Путина в Вену, – чудесные подарки по случаю 40-летнего юбилея деятельности компании на рынке и 25-летия со дня основания австрий­ского предприятия Norbert Schaller GesmbH. Важным событием для «Шаллер» станет и ежегодное участие в выставке «Агропродмаш». Традиционно экспозиция компании разместится на большом стенде, где найдется место для новинок оборудования, презентаций продуктов под маркой Schaller Premium®, а также обсуждения планов, проектов и интересных идей профессионалами рынка. Совместно со своими многолетними партнерами «Шаллер» представит новинки и самые востребованные установки из разных облас­тей мясо­ переработки: от убоя и разделки до упаковки и этикетирования конечного продукта. Среди них будут термокамера Schaller Thermostar, трейсилер Sealpac, установка для снятия клипс с колбасных батонов Itec Clip-ex, весовой этикетировщик Bizerba GLM-I100, вакуумный шприц и калибровочная система Rex. Важная составляющая участия «Шаллер» в выставке – презентация новых продуктов, выпускаемых под маркой Schaller Premium®. Компания представит несколько новых функциональных смесей для производства ветчин и деликатесов, а также очень востребованные на рынке препараты для сохранения цвета и продления срока годности охла­ жденного мяса и фарша. Новый ассортимент будет и в области панировок и связую­щих систем. Рыбоперерабатывающие предприя­тия «Шаллер» порадует новыми рассольными системами. Кроме того, не так давно ассортимент Schaller Premium® пополнился новым продуктом – трансглютоминазой, который также будет представлен на выставке. Это фермент, который может использоваться для получения стейков из обрезков мяса после обвалки и жиловки либо для уплотнения текстуры колбасных изделий. Еще одной интересной новинкой станут красители и консерванты без Е-кодов. Команда «Шаллер» будет рада приветствовать Вас на стенде компании! РАСПОЛОЖЕНИЕ НА ВЫСТАВКЕ «АГРОПРОДМАШ 2014»: ПАВИЛЬОН 2, ЗАЛ 1, СТЕНД 21B01, 21B10

34

W W W . E X P O S F E R A . C O M

В условиях высокой конкуренции сегодняшние производители мясной продукции стремятся максимально оптимизировать процесс производства.

Для фасовки колбасных изде­ лий крайне важно выбрать каче­ ственные оболочки: они позво­ лят надолго сохранить продукт свежим, а также станут отличной площадкой для маркетинговой коммуникации. Компания RHB-Group – официальный и единственный представитель бельгийского производителя полиамидных колбасных оболочек Vector на территории России, Прибалтики и стран СНГ. Уже около 20 лет оболочка «Вектор» представлена на российском рынке и используется ведущими мясоперерабатывающими предприятиями во многих регионах страны, а также далеко за ее пределами – в Европе, Северной и Латинской Америке, Японии, Австралии. Специалисты высоко ценят данную оболочку за ее стабильно высокое качество, надежность в работе и уникальные свойства, позволяющие производить в ней высококлассные продукты, отвечающие требованиям современного производителя и покупателя с точки зрения вкусовых качеств, внешнего вида, сроков хранения и технологичности в процессе производства. В условиях высокой конкуренции сегодняшние производители мясной продукции стремятся максимально оптимизировать процесс производства, в том числе за счет сокращения затрачиваемого на это времени, с одной стороны, и увеличения сроков хранения готовой продукции, с другой. Все продукты фирмы «Вектор» максимально отвечают этим требованиям современного производителя. Как любой крупный производитель, компания «Вектор» не стоит на месте и старается идти в ногу с сов­ ременными требованиями рын­ка,

а иног­да и опережать их. Сегодня мясопереработчики часто высказывают желание работать с оболочкой, сочетающей в себе свойства натуральных и полиамидных материалов. В качестве отклика на это пожелание «Вектор» разработал дымопроницаемую оболочку Vector SKV-TL с уникальной поверхностью, напоминающей по своему рисунку традиционную коллагеновую оболочку, позволяя таким образом придать продукту натуральный внешний вид и вкус. Также специалистами компании «Вектор» была недавно создана оболочка Vector FTB. Имея шероховатую текстуру и внешний вид, свойственные фиброузным оболочкам с барьерным слоем, она стала отличной их альтернативой. Многие технологи мясоперерабатывающих предприятий признают, что оболочка «Вектор» обладает действительно уникальными свойствами. Она не имеет равных среди аналогов, присутствующих на рынке полиамидной оболочки. Многие производители используют «Вектор» только для изготовления продуктов премиа­ льного качества, предназначенных для среднего и высокого ценовых сегментов, т. к. продукция в этой оболочке всегда выгодно отличается внешним видом и вкусоароматическими свойствами от массовых изделий, соседствующих на полках магазинов. Главные принципы в работе компании–поставщика RHB-Group – индивидуальный подход к требованиям клиента и своевременное и надежное снабжение наших клиентов материалом. Специалисты RHB-Group оказывают консультативную и технологическую поддержку как в работе с текущим ассортиментом, так и в разработке новых продуктов.


реклама

Безопасная пища при высокоскоростных технологических процессах Потрошение и ветеринарная инспекция на высокой скорости без уменьшения качества пищевой безопасности

Линии потрошения и система инспектирования БААДЕР ЛИНКО является хорошим примером высокого качества продукции и пищевой безопасности, которое не уменьшается при работе при высокой скорости технологического процесса, достигая 13,5 тысяч птиц в час и обеспечивая самые высокие требования потребителя

Ключевые особенности и преимущества • Эффективное и деликатное удаление внутренностей – потрохов на высокой скорости • Киш-пакет безопасно помещается в клип-систему и транспортируется на отдельной линии во избежание осеменения каркаса фекальным содержимым • Представленная система ветеринарной инспекции проводится синхронизированно с птицей для облегчения процесса контроля. • Быстрый и удобный переключатель выбора функций для удобного и точного сбрасывания киш-пакета и птицы • B’Logic®, программное обеспечение для мониторинга отклонения птиц/киш-пакетов в течение определенного периода времени


упаковка

6

1 0

О К Т Я Б Р Я

2 0 1 4

Подготовила: Елена Максимова

КАКОЙ ДОЛЖНА БЫТЬ СОВРЕМЕННАЯ УПАКОВКА ДЛЯ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ?

Выгодно производителю, удобно потребителю С

овременная упаковка не только защищает продукцию от воздействий окружающей среды, порчи и механических повреждений, но и являет­ ся мощным каналом ком­муникации – по внешнему виду обертки потребители зачастую судят о качестве товара, который находится внутри. Сегодня перед предприятиями, изготавливающими упаковку и поставляющими упаковочное оборудо­вание для различных отраслей пищевой промышленности стоит достаточно непростая задача. Им нужно угодить и конечным покупателям, которые желают получать надежно защищенный и при этом удобный для употребления товар, и производителям продуктов питания, которые хотят быстро упаковывать свой товар в качественные материалы, но делать это с минимальными расходами. О том, каким образом решают данные задачи специалисты упаковочной индустрии для различных отраслей пищевой промышленности, расскажем в данной статье.

ПЛЕНКИ – УНИКАЛЬНОЕ РЕШЕНИЕ Сегодня различные виды упаковок из пленок используются практически в каждой пищевой отрасли. Их применяют для упаковки мясных и рыбных полуфабрикатов и нарезки, пресервов, 36

W W W . E X P O S F E R A . C O M

Различные виды упаковок из пленок используются практически в каждой пищевой отрасли.

молочных продуктов, сыров, снеков, продуктов плодово-овощной консервации и даже напитков. Пленочные материалы для производителя ощутимо дешевле пластиковой, стеклянной или жестяной тары. Потребители, в свою очередь, ценят удобство пленочной упаковки за то, что она практически не добавляет веса продукту, а это имеет большое значение при совершении крупных закупок в супермаркетах. «Изготовителям продуктов питания важно, чтобы упаковка была надеж­ной и экономичной. И производители упаковочных материалов соз­ дают предложения, отвечающие этим требованиям. В частности, не так давно на рынке появились растягиваю­щиеся упаковочные пленки,

обладающие высокими эксплуатационными характеристиками. Некоторые из них имеют очень большое предварительное растяжение – могут растягиваться на 300-400% от своей первоначальной толщины, – рассказывает специалист ком­ пании Duoplast Кристиан Ром. – Если наблюдать за рынком развития пленочных материалов, то можно заметить, что упаков­ка становится все тоньше. Это тенденция экономии». Производители продуктов питания, как и потребители, хотят, чтобы упаковка была максимально функциональной, удобной и надежной. Именно поэтому в последние годы все большую популярность в различных отраслях пищевой промышленности приобретает упаковка дой-пак из пленок различной плотности. «Большая площадь запечатываемой поверхности, которую имеет упаков­ка дой-пак, хороша в рекламных целях. Кроме того, товар в такой упаковке легко хранить и производить. Соки, продукты порошковой консистенции, минеральная вода, корма для животных – для всех этих категорий товаров подходит упаковка дой-пак», – отмечает владелец компании «Крайцар» Жолт Крайцар. Пленки сегодня нередко используются и как дополнение к картонной потребительской упаковке. Все более популярными становятся комбинированные упаковочные решения. Картонная упаковка все чаще снабжается «смотровым


упаковка окошком», изготовленным из прозрачной пленки, чтобы потребителю не нужно было вытаскивать товар из коробки для знакомства с содержимым. Такое решение не только позволяет покупателю рассмотреть продукт прямо на полке магазина, но и дает возможность производителю сэкономить, используя меньше упаковочных материалов. Такая упаковка нашла применение и для готовых блюд, в частности, пиццы. Вместо большой коробки, в которой она традиционно доставляется, все чаще используется поддон, на который укладывае­ тся продукт, а сверху он накрывается прозрачным слоем, который позволяет увидеть начинку изделия. К слову, современные пленки позволяют разогревать продукты быстрого приготовления в микроволновой печи прямо в упаковке.

ГРУППОВАЯ УПАКОВКА

|

Ц ВК

«ЭКС П ОЦ ЕНТР»

ТРАНСПОРТНАЯ ТАРА

Картонная упаковка все чаще снабжается «смотровым окошком».

материал, при своей тонкости, не уступает по прочности гофрокартону и обладает отличными барьерными свойствами, а также очень удобен при нанесении на него печати. Производители продуктов питания, выбирая групповую картонную упаков­ку – не важно, с гофрослоем или без, – ориентируются на характеристики укладываемых в короб продуктов. Кроме того, так как сети сегодня часто используют групповую упаковку для выкладки на полку, многие изготовители продуктов питания ищут поставщиков, предлагающих интересные и нестан­дартные решения: перфорацию для удобства открывания короба, возможность отделить товары друг от друга ячейками или создать ярусы для выкладки продуктов внутри упаковки после ее открытия и т. д.

Для того чтобы транспортировать групповую упаков­ку, используются палеты – деревянные или пластиковые. Деревянные дешевле пластиковых, однако более громоздки и в большинстве случаев менее надежны, чем последние. Причем некоторые производители паллетов показы­вают преимущества своей продукции непосредственно клиентам. «Мы проводим семинары и промышленные испытания нашей про­дукции на глазах у заказчиков, чтобы на практике показать все преимущества паллет из пластика и убедить руководство в экономической целесообразности их применения. Что может быть более наглядным свидетельством в пользу наших материалов, чем гора сломанных деревянных поддонов после интенсивного использования в процессе погрузочно-разгрузочных работ и в противовес им – невредимые пластиковые паллеты после такой же нагрузки? – рассказывает генеральный директор компании Plasgad Рами Леви. – И это при том, что пластиковые паллеты намного легче деревянных поддонов – еще одно доказательство того, что использовать пластик выгодно, ведь он позволяет экономить немалые деньги на перевозках». Хотя казалось бы, в упаковочной индустрии уже ничего нового не придумать, изготовители упаковки, материалов и оборудования постоянно совершенствуют технологии и предлагают рынку что-то новое. Поэтому очень важно следить за новинками данной отрасли, чтобы успешно конкурировать на рынке.

реклама

Все продукты питания, помимо потребительской упаковки, укладываются в групповую тару. Данный вид упаковки нельзя недооценивать, так как от ее правильного выбора во многом зависит, сохранит ли товар свои потребительские качества при транспортировке до супермаркета и как в итоге будет выглядеть на полке. Как правило, для групповой упаковки используют короба из гофрокартона различной плотности в зависимости от специфики продукции. Однако сегодня европейские производители картона предлагают альтер­нативу гофроматериалам – более тонкий и легкий за счет отсутствия гофрослоя картон. По заверениям изготовителей, данный

МОС КВА

W W W . E X P O S F E R A . C O M

37


упаковка

6

1 0

О К Т Я Б Р Я

2 0 1 4

ЗАО «Силд Эйр» Компания:

Москва, ул. Смольная, 24 Д, 8 эт. Тел.: +7 (495) 795-01-01, Факс: +7 (495) 795-01-00

Е-mail: cryovac.cismkt@sealedair.com www.sealedair-emea.com

Герметичная упаковка для рационального использования ресурсов Упаковка, выпускаемая компанией Sealed Air, позволяет ослабить отрицательное воздей­ ствие пищевой промышленности на окружа­ ющую среду, принести пользу людям и плане­ те и получить прибыль. Жизненно важные составляющие программы компании Sealed Air, направленной на повышение рациональности использования ресурсов (sustainability programme), – защита окружающей среды, деятельность на благо человека и усиление привлекательности продукции для потребителей на высоко конкурентном рынке. Подход компании Sealed Air к проблеме выпуска экологически безопасной и экономичной упаковки является концептуальным и предполагает повышенное внимание к таким постоянно обостряющимся проблемам, как: • экономия жизненно важных ресурсов в цепи производства пищевой продукции; • сокращение объемов пищевых отходов; • ослабление вредного воздействия транспорта на окружающую среду. Признать безотлагательность решения этих задач заставляют как инстинкт самосохранения, так и статистический показатель, свидетельствующий о том, что 40% произведенных пищевых продуктов человечество попросту не съедает.

ЧЕМ МЕНЬШЕ, ТЕМ ЛУЧШЕ Уменьшение объема упаковки – эта та область, в которой компания Sealed Air использует все накопленные знания и опыт для максимального снижения неблагоприятного воздействия пищевого сектора промышленности на окружающую среду. Важным достижением в этой области было создание запатентованной технологии упаковки для охлажденного красного мяса в модифицированной газовой среде (МАР), способной в том числе и продлить срок хранения продукта. Пленка Cryovac Mirabella® позволяет сохранить привлекательный красный цвет и свежий вид мяса без каких-либо добавок. Она обеспечивает десятидневный срок хранения в упаковке, которая на 25% меньше, чем стандартные МАР-системы. Помимо привлекательности и удобства для потребителей, а также эффективности использования предприятиями розничной торговли, применение упаковки Cryovac Mirabella® позволяет на 30% сократить выбросы углерода в атмосферу. 38

W W W . E X P O S F E R A . C O M

презентации, а также сохранения качества продукта в течение продолжительного периода времени. Вакуумная упаковка Cryovac® Darfresh® – это «вторая кожа» мяса, птицы, рыбы, морепродуктов, сыра и готовых блюд. Для мясных продуктов это означает продление срока хранения до трех недель. Новые термоусадочные вакуумные пакеты с защитными свойствами Cryovac® BB3055, обладая улучшенными потребительскими свойствами, также являются примером рационального подхода к использованию ресурсов. Такие пакеты усаживаются при температуре 80°C и достигают той же эффективности, что и другие пакеты, усаживаемые при 85°C. Это дает экономию в размере 12,5 ки­ лотонн CO2 или 1 тыс. евро в год, что означает исключение из технологической схемы услуг 7,5 водителей, каждый из которых наезжает до 10 тыс. километров в год.

УПАКОВКА КАК СРЕДСТВО КОНТРОЛЯ ЗА ПИЩЕВЫМИ ОТХОДАМИ И СОКРАЩЕНИЯ ИХ ОБЪЕМА Вакуумная упаковка Cryovac® Darfresh® – это «вторая кожа» мяса, птицы, рыбы, морепродуктов, сыра и готовых блюд. Для мясных продуктов это означает продление срока хранения до трех недель.

СОЗДАНИЕ БЕЗУПРЕЧНОГО РЕЦЕПТА ЗАЩИТЫ И СОХРАНЕНИЯ

Убежденность компании Sealed Air в том, что программа повышения рациональности использования ресурсов должна преследовать цели защиты окружающей среды и цели развития бизнеса, привела к соответствующим разработкам, обеспечивающим оптимальный баланс между назначением и функциональностью упаковки. Вакуумная упаковка – пример реализации пищевой промышленностью амбициозных целей одновременного эффективного сохранения и дифференцированной

Только в Великобритании каждая семья отправляет в отходы 5 килограммов пищевых продуктов в неделю, что соответствует примерно шести приемам пищи. Тревожная статистика роста объемов пищевых отходов послужила для компании Sealed Air стимулом к разработке инновационных упаковок, которые эффективно устраняют основ­ ные причины возникновения отходов, такие как чрезмерно увеличенные размеры порций и нечеткость информации на этикетках пищевых продуктов. Целеориентированный визуальный дизайн и универсальные возможности печати также создают для производителей пищевых продуктов возможность информировать розничных торговцев и потребителей о происхождении, свежести и питательной ценности продукта, и таким образом содействовать принятию информированных решений о приобретении и потреблении пищевых продуктов. Сокращение объемов пищевых отходов приносит людям и окружающей среде значительную пользу по многим показателям. Например, уменьшение количества отходов на свалке означает сокращение выбросов вредного парникового газа метана.


оборудование

МОС КВА

|

Ц ВК

«ЭКС П ОЦ ЕНТР»

KARL SCHNELL GMBH,

Компания:

Тел.: +49 (0) 71 81 / 962 171 / 331 Е-mail: Andreas.Litau@karlschnell.de Е-mail: Klaus.Schaake@karlschnell.de www.karlschnell.ru

Сверхгибкие производственные линии для переработки мяса

К

онкуренция в мясоперерабаты­ вающей отрасли постоянно растет. Производители мясоколбасных из­де­ лий разрабатывают новые про­дук­ты и совершенствуют техноло­гии, поэтому их потребность в гибких авто­ матизированных про­извод­ствен­­ных линиях огромна. Компания KARL SCHNELL, ведущий мировой про­ изводитель уста­­­новок для переработки мяса с более чем 60-летним опытом в данном сегменте, станет верным партнером мясопереработчиков по поставкам широкого спектра решений. На одной линии KARL SCHNELL возможно реализовать различные потоки продуктов и технологические процессы, чтобы производить одновременно пастообразные и крупнозернистые продукты. При помощи дробилок и волчков можно перерабатывать как замороженное, так и свежее сырье. Перед процессом смешивания производится предварительная стандартизация сырья с помощью инфракрасной спектроскопии. В мешалках KS, оснащенных специа­ льными смесительными инструментами и различными дополнительными опциями, происходит однородное предварительное смешивание. Приправы и прочие компоненты могут автоматически подаваться дозировочными системами или технологическими автоматами KS. В них производится однородная жидкая суспензия, к которой затем осуществляется подмешивание добавок. W W W . E X P O S F E R A . C O M

После процесса перемешивания доступны различные возможности последующей переработки. Готовые смешанные рецептуры, как правило, перекачиваются из буферной емкос­ти в измельчитель. KS эмульситатор благодаря многообразию режущих инструментов и комплектаций, позволяет реализовать все требования рынка по измельчению сырья. Еще один важный компонент в линии тонкого измельчения – буфер между эмульситатором и вакуумным шприцом. Такое устройство обеспечивает непрерывный поток продукта. Для авто­ матизированной транспортировки продукта к вакуумному шприцу KS предлагает насосы или конвейеры. Для дополнения автоматизированной линии компания KARL SCHNELL предлагает высокопроизводительные вакуумные шприцы новейшего поколения с удобным обслуживанием. Все линии могут быть оснащены разнообразными дополнительнми насадками. Каждая станция производственной линии снабжена самой современной системой управления и датчиков. При помощи современного сенсорного экрана с визуальным отобра­ жением частей установки оператор всегда имеет полный обзор каждой стадии технологических и производственных процессов. Помимо этого, компания KARL SCHNELL может укомплектовать установки полной системой регист­ рации рабочих данных.

реклама

KS Продукционная линия

39


оборудование

6

ООО «Аймол Лубрикантс», Компания:

www.aimol.ru info@aimol.ru

1 0

О К Т Я Б Р Я

2 0 1 4

Служба технической поддержки support@aimol.ru

Смазочные материалы для птицеперерабатывающих предприятий и не только… С

егодняшняя ситуация на рынке мяса птицы играет на руку российским производителям в данном секторе, но конкуренция требует серьезного подхода к производственному процессу, его модернизации и безопасности. В данном случае необходимо обратить внимание даже на то, какие смазочные материалы используются на предприятии, так как они способны не только сохранить оборудование, обеспечить безопасность готового продукта для человека, но и достичь существенной экономии производства. Птицеперерабатывающее предприя­тие – это цепочка непрерывных производственных циклов, но в первую очередь – это пищевое предприя­ тие! Голландский бренд AIMOL-M имеет в своем ассортименте специальную линейку смазочных материалов для пищевой отрасли – AIMOL-M Foodmax®, а все входящие в нее продукты соответствуют стандартам NSF и INS от Н-1 (для случайного контакта с пищей) до H-3 (для прямого контакта с продуктами питания). Основные трудности работы обору­дования предприятий птицеперерабатывающей отрасли связаны с тем, что механизмы находятся в условиях высокой влажности, вибрации и температур от средних до самых низких. Смазочные материалы AIMOL-M Foodmax® способны защитить обору­ дование на любом этапе производства.

ПРОЦЕСС ОГЛУШЕНИЯ, ОШПАРИВАНИЯ И ОЩИПЫВАНИЯ Наибольшему износу подвергаются подшипники качения, а главная опасность – коррозия. В данном случае рекомендуется применение универ­ сальной смазки AIMOL-M Foodmax® ALU M, которая доступна в различных консистенциях, в том числе и 0/00 для централизованных систем, а также AIMOL-M Foodmax® Grease CAS S 2 HS или AIMOL-M Foodmax® Grease CAS S 2 LS, изготовленные на осно­ве сульфоната кальция. Другая проблема – вымывание смазки на направляющих скольжения, в результате чего возникает риск преждевременного износа трущихся деталей и очень большой расход смазочного материала. Эту проблему также может решить AIMOL-M Foodmax® 40

W W W . E X P O S F E R A . C O M

Конвейерная линия птицеперерабатывающего предприятия.

Grease CAS S 2 LS или спрей с тефлоном AIMOL-M Foodmax® Multi Spray. Несколько слов стоит сказать о смазках на основе комплексного сульфоната кальция, так как это самый современный тип смазок, которые способны обеспечить термическую и механическую стабильность, имеют высокую температуру каплепадения (выше 320°С), обла­дают отличной водоустойчивостью, противоизносными свойствами, не требуют введения дополнительных противоизносных присадок и имеют пищевой допуск NSF и InS H1.

ПОТРОШЕНИЕ И ПЕРЕРАБОТКА Здесь наибольшему износу подвергаются подшипники качения, направляющие скольжения, ролики копиров, пластиковые шестерни, тяговые цепи и ножи. Помимо типичных проблем, к которым относится и коррозия, есть и спе­ ци­фические: труднодоступность точек смазки и высокие эксплуатационные нагрузки. Продукты, рекомендованные к применению в данном случае: AIMOL-M Foodmax® ALU M, AIMOL-M

Foodmax® Grease CAS S 2 HS, AIMOL-M Foodmax® Grease CAS S 2 LS, AIMOL-M Foodmax® Multi Spray, AIMOL-M Foodmax® Chain 220, AIMOL-M Foodmax® Grease Inor 3-H. Особенно хотелось бы отметить продукт AIMOL-M Foodmax® Grease Inor 3-H для смазки ножей, которые имеют непосредственный контакт с продуктами питания. Смазка AIMOL-M Foodmax® Grease Inor 3-H обладает необходимым для этого пищевым допуском 3-Н. Другие проблемные зоны на предприятии – это ролики подвесного конвейера, подшипники котла для варки, холодильное оборудование, редукторы и др. В каждом случае свои трудности и причины износа, но их также можно решить с помощью ассор­тимента AIMOL-M Foodmax®. Подбирая тот или иной продукт, стоит учитывать все нюансы производства, поэтому технические специалисты ООО «Аймол Лубрикантс» осуществ­ ляют мониторинг, испытания и точный подбор смазочного материала, предлагая не просто продукт, а комплексное решение возникшей проблемы. Официальное представительство AIMOL-M в России и СНГ – ООО «Аймол Лубрикантс».


оборудование

Компания:

МОС КВА

|

Ц ВК

«ЭКС П ОЦ ЕНТР»

ООО «МитИндастри» Игорь Тройненко

Что на самом деле значит Б/У? Бывшие в эксплуатации машины для производителей мясной продукции – реальная альтернатива новому импортному или отечественному оборудованию. Если взглянуть на известную аббревиатуру глазами признанного лидера в ремонте и поставке импортного Б/У оборудования компании «МитИндастри», то в ней можно увидеть новые возможности для расширения своего бизнеса.

Б/У: БЫСТРАЯ УСТАНОВКА

Б/У: БЕЗОПАСНОЕ УПРАВЛЕНИЕ Вопрос безопасности в производ­ст­­ве, пожалуй, один из самых глав­­ных. Вопервых, это безопасность для персо­ нала предприятия, эксплуа­тирую­ щего оборудование. Во-вторых, это безопасность и качество выпускаемой продукции. W W W . E X P O S F E R A . C O M

Вопрос безопасности в производ­с т­­ве, пожалуй, один из самых глав­н ых.

Оборудованию, отремонтированному нашими специалистами, можно доверять по нескольким причинам. Мы имеем высоко грамотных квалифицированных специалистов. У нас есть собственная материальная база. В ремонте мы используем только ориги­нальные запчасти. Мы восстанавливаем и поставляем оборудование ведущих мировых производителей таких известных фирм, как Laska, Seydelmann, Handtmann, Frey,Rex, Mauting, Knecht, Vakona, Magurit, Rühhle, Stork, CFS, Koppens и многих других.

Б/У: БУДЕТ УСПЕХ! В мире гиперконкуренции производителям мясной промышленности мало занять свою нишу и найти лояльных покупателей, необходимо постоянно развиваться. Мы качественно ремонтируем, с на­ ми можно экономить деньги на инвес­тициях в развитие производства и получать надежное оборудование за меньшие деньги. Наша компания заинтересована в вашем успехе, как в своем!

реклама

Когда необходимо быстро модернизировать, расширить производство, запустить новую производственную линию, сроки поставки и установки оборудования имеют значение. Кроме сроков важна также цена. Бюджетным решением является при­обретение бывшего в употреблении импортного оборудования известных брендов. Диапазон цен на единичное оборудование и на целую производственную линию порадует наших клиентов. Ремонтная база в Нижнем Новгороде и Саратове с широким ассортиментом оборудования для мясной промышленности, возможность выбрать машины по каталогу – далеко не полный перечень услуг компании «МитИндастри». Быстрая поставка, установка, гаран­ тия и технологическая поддержка – вот три слона и черепаха, на которых более шести лет держится доверие клиентов компании. Наши специалисты обучат ваш персонал оптимальному способу эксплуатации оборудования. Четкое техническое задание – гарантия того, что вы получите именно то оборудование, которое даст наилучший результат на вашем производстве. И устроит вас по цене и качеству.

41


инновации

6

Gostol-Gopan d.o.o.

Компания:

Prvomajska 37, SI-5000 Nova Gorica, Slovenia Tел: +386 5 330-71-00 E-mail: info@gostol.eu www.gostol.eu

Представительство в Москве ООО «Гостол Восток»

107023 г. Москва, ул. Большая Семеновская, д. 40, стр. 18, оф 314-315 (БЦ «АГАТ»)

1 0

О К Т Я Б Р Я

2 0 1 4

Tел./факс: +7 (495) 259-01-05 E-mail: gostol-vostok@gostol.eu

Роботизированная система для приготовления теста R

OBOMIX – это семейство комплексных запатентованных систем, предназначенных для автоматического приготовления теста по различным технологическим процессам, а также брожения теста в дежах. Подходит преимущественно для непрямого процесса тестоприготовления и предназначен, прежде всего, для эксплуатации на промышленных хлебопекарных предприятиях средней и большой мощности. Основной состав системы включает в себя: • тестомесильную машину для опары или закваски (одну или две); • тестомесильную машину для теста (одну или две); • устройство для взвешивания и дозирования сырья для приготолвения опары или закваски; • устройство для взвешивания и дозирования сырья для приготовления теста; • дежи для брожения опары или закваски и теста; • полки для установки дежей с опарой и тестом на время брожения; • подъемник-опрокидыватель или направляющие рельсы для перемещения дежей с опрокидыва­ телем; • станцию для автоматической мойки дежей по окончании производства; • роботизированную руку для перемещения дежей; • блок управления роботом (UPS–систему и главный шкаф управления).

Машины в системе расположены по кругу. Окружность проходит по центру всех дежей, основную ее часть заполняют полки для брожения. В центре окружности расположена роботизированная рука, которая принимает и переставляет дежи на нужные позиции. В зависимости от потребности по количеству теста и его видам на отдельной линии система предусматривает возможность работы на различных тестомесильных машинах, которые различаются как по производительности одного замеса, так и по исполнению месильного органа. Предусмотрено использование тестомесильных машин MIXERS с одним месильным органом спиральной формы с размерами 80, 120, 160, 200, 240, 300, 350, 400 и 500 (цифра означает количество теста одного замеса) или тестомесильных машин с двумя месильными органами типа WENDEL с размерами дежи 160, 240 и 400. Тестомесильные машины сгруппированы в трех группах, как показано на схеме. В зависимости от массы 42

W W W . E X P O S F E R A . C O M

ROBOMIX – это семейство комплексных запатентованных систем, предназначенных для автоматического приготовления теста по различным технологическим процессам.

дежи и максимального количества теста в деже, для каждой группы выбрана соответствующая роботизированная рука. Электродвигатели для приводов месильного органа и дежи на всех тестомесильных машинах оснащены частотным преобразователем. Замес может выполняться по различным произвольным траекториям, которые задаются в зависимости от вида теста. Программа отдельного замеса может содержать до десяти шагов, внутри которых определяется продолжительность шага, число оборотов месильного органа и дежи, а также направление вращения дежи. Тестомесильные машины стандартно оборудованы температурным датчиком, расположенным в разделительном лемехе. Полки, на которые устанавливаются дежи с опарой и тестом для брожения, выполнены в трех размерах: Полки PFT 80-120-160, 200-240-300 и 350400-500. Все три группы полок устанавливаются модульно. В зависимости от технологических требований (времени брожения), требуемой производительности в час и габаритных размеров помещения полки можно устанавливать произвольно.

Выстраивать определенный сегмент круга, три четверти круга, полный круг. В один, два, три или четыре яруса. Можно, например, установить три модуля в четыре яруса, два – в три яруса и т. д. В стандартной комплектации системы оборудованы устройством для выдвижения и установки дежей на полку. Перемещение пустых дежей, дежей с сырьем, опарой и тестом выполняет роботизированная рука, установленная в центре системы. Рука, оснащенная высококачественной сенсорикой, может вращаться по полной окружности и оборудована захватом, изготовленным из авиационного алюминия. Взвешивание всего сырья, необходимого для замеса опары (закваски) и теста, происходит на двух отдельных дозировочно-взвешивающих стан­ циях. Каждая из них состоит из двух или трех отдельных электронных весов. На одних взвешивается мука, вторые предназначены для взвешивания жидких компонентов. Имеет свои особенности и программное обеспечение, контролирующее работу системы. Оно орга­ низовано модульно и может контролировать работу от двух до четырех тестомесильных машин, двух отдельных автоматических систем для взвешивания и дозирования сырья, направляющих рельсов, подъемника-опрокидывателя, станции для мойки, станции для дозирования микрокомпонентов, внешних электронных весов. К системе можно подключить блок для суточного хранения сырья в жидком агрегатном состоянии. Коммуникация пользователя с системой происходит через сенсорный терминал на главном электро­ шкафу управления. В главном меню можно выбирать окна: сырье, рецептуры, производство, статистика, ручное управление, обслуживание и инструкции. После ввода сырья и создания рецептур записывается дневной план в окне производства. В этом окне также запускается работа системы.


обвалка

МОС КВА Игорь Демин,

генеральный директор ООО «ЦСБ-Систем»

Герман Шальк, Авторы:

директор по продажам Группы компаний CSB

|

Ц ВК

«ЭКС П ОЦ ЕНТР»

ООО «ЦСБ-Систем»

127434, Москва, Пятницкая ул., д. 73, оф. 8 Тeл: +7 (495) 641-51-56 Факс: +7 (495) 953-31-16 Е-mail: info@csb-system.ru www.csb.com

Оптимизация формирования стоимости в процессах убоя скота и разделки Используемое на российских предприятиях мясное сырье в основном, разнородно по качеству, а его стандартизация пока остается одной из наиболее важных и сложных задач в производстве.

ля повышения рентабельности мясоперерабатывающие предприя­ тия должны влиять на формирование стоимости продукции уже в процессах убоя и разделки скота или при приемке охлажденного сырья от поставщиков. Специализированные от­ раслевые решения немецкой компании CSB-System оказывают в этом существенную помощь и поддержку. CSB-Image-Meater – устройство для клас­­сификации свиных туш автоматизирует и оптимизирует процессы классификации, убоя, а также приемки и размещения свиных полутуш на подвесном складе. Кроме этого, осуще­ ствляется эффективное планирование и мониторинг процесса разделки и, таким образом, создается основа для точной оценки ее результатов. Использование полученных таким образом статистических данных уже при разведении и откорме скота обеспечивает существенную экономию затрат, нередко достигающую 5%.

АВТОМАТИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ С ПОМОЩЬЮ CSB-IMAGE-MEATER CSB-Image-Meater® представляет собой оптимальное, полностью авто­ ма­тизированное решение для объективной и прозрачной классифи­ ка­­­­ции свиных туш по торговым клас­сам. Решение CSB-Image-Meater® включает в себя высокопроизводи­ тельное программное обеспечение, которое регистрирует изображение объекта, идентифицирует стру­к­ту­ ры и визуализирует резу­льтаты измерений. Классификация производится путем анализа зарегистрированных изобра­жений объектов. Это гарантирует точное определение W W W . E X P O S F E R A . C O M

торговых классов и тор­говой стои­ мости с использованием бесконтактного, безупречного в гигиеническом отно­шении метода. Наряду с распознаванием категории свиной туши (например, в соответствии с EUROP), определяет­ся также содержание и стоимость всех ее ценных частей (окорок, лопатка, грудинка, шейка и корейка). Затем свиные полутуши могут быть приняты на подвесной склад и автоматически или вручную распределены по веткам в соответствии с качеством мясного сырья.

ПЛАНИРОВАНИЕ, КОНТРОЛЬ И МОНИТОРИНГ РАЗДЕЛКИ На основании требований различных производственных отделов и сбы­­та выполняется планирование процесса разделки при учете производственных заданий и имеющихся складс­­ких запасов. При этом рассчи­тывается потребность в свиных полутушах конкретного качества. На осно­вании их наличия иногда требует­ся проведение корректировки. Ее осуществляет руководитель от­дела разделки, который создает и разре­шает к выполнению соответствую­щие задания: выгрузку сырья со скла­да в разделку (вручную или авто­матически), разделку для каждого отдела, линии или рабочего стола. Благодаря интегрированной регистрации производственных данных, возможно осуществлять непрерывное наблюдение за процессами и их актуальным состоянием и сортировать результаты обработки каждой партии по объему и стоимости.

реклама

Д

43


экспонент

6

Компания:

ООО «Кизельманн Русс» 125476, Москва, ул. Василия Петушкова, д. 3 Tел.: +7 (495) 258-92-30 Факс: + 7 (495) 258-92-31

1 0

О К Т Я Б Р Я

2 0 1 4

Е-mail: sales@kieselmann.org www.kieselmann.ru

Безопасность в гигиеническом исполнении ХОРОШО ИЗВЕСТНО, ЧТО СЕГОДНЯ НА ПИЩЕВЫХ ПРОИЗВОДСТВАХ ПОСТОЯННО ПОВЫШАЮТСЯ СТАНДАРТЫ ТЕХНИЧЕСКОЙ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, А ТАКЖЕ ГИГИЕНИЧНОСТИ ПРОЦЕССА В ЦЕЛОМ. ИМЕННО ПОЭТОМУ ПРОИЗВОДИТЕЛИ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЙ ТЕХНИКИ ДЛЯ ПИЩЕВЫХ ПРОИЗВОДСТВ НЕПРЕРЫВНО ПРОДОЛЖАЮТ МОДЕРНИЗИРОВАТЬ СВОИ ПРОДУКТОВЫЕ ЛИНЕЙКИ.

Г

лавной целью при разработке предохранительных клапанов для пищевых производств явля­ лась безотказность их работы, а гигиеничность клапанной техники, как правило, играла роль «второй скрипки». Такой подход был продиктован сложившимися за долгие годы традициями пищевых производств. Их основным постулатом было то, что предохранительные клапаны должны срабатывать только в случае возникновения внештатных ситуаций, то есть при аварии, что на современных производствах случается редко. Поэтому предохранительной технике требовалось, в основном, нержавеющее исполнение и соблюдение определенной шероховатости поверхностей на контактирующих с продуктом деталях. Именно по этому пути раньше и были направлены основные усилия для инноваций: повышение надежности, которая гарантирует безопасность. В современных предохранительных клапанах успешно решены возникавшие ранее проблемы с работоспособностью оборудования. Одной из основ­ных проблем являлось отклонение от оси штока клапана с дальнейшим его подклинива­ нием, что негативно отражалось на работоспособности клапана и приводило к удручающим последствиям для производства. На помощь инженерам пришли современные материалы, из которых изготавливаются, в первую очередь, подшипники скольжения. Эти уплотнения обладают низкими фрикционными свойствами и одновременно сохраняют нейтралитет по отношению к продукту без оказания негативного влияния на его качество. Также была решена проблема стойкости уплотнений к агрессивным средам и большим перепадам температур. Замена классических материалов уплотнений новыми позволяет увеличить срок межсервисного обслуживания предохранительных и антивакуумных клапанов до нескольких лет. Современные требования рынка на органическую и натуральную молочную продукцию, существенно обновили технологии производства, а обновленные технологии, в свою очередь, рас-

44

W W W . E X P O S F E R A . C O M

Новое поколение предохранительных клапанов «Кизельманн».

ширили зону приоритетов при конструировании предохранительной техники. Теперь, наряду с безотказностью функционирования, необходимо соблюдение дополнительных требований по гигиеничности работы и эксплуатации предохранительных клапанов. Один из ключевых моментов современной технологии производства молочных продуктов – использование безразборной мойки для полной промывки предохранительной техники, а не только контактирующих с продуктом поверхностей, когда клапан закрыт. На высокотехнологичных молочных производствах получили широкое распространение предохранительные клапаны с пневматическим приводом для принудительного открытия на безразборную мойку, соответственно, вопрос промываемости клапанов стал особенно актуальным. Один из лидеров отрасли компания «Кизельманн» уже провела модификацию линейки своего предохранительного оборудования в соответствии с современными требованиями по гигиеничности технологических процессов молочных производств. Для улучшения промываемости предохранительных клапанов была оптимизирована форма их рабочей камеры, а также полностью убраны

Конструкция рабочей камеры предохранительного клапана «Кизельманн» 1. Сальниковое уплотнение 2. О-кольца 3. Накидной хомут 4. Монолитная конструкция диска и штока

места, которые, теоретически могли или накапливать загрязнения, или недостаточно промываться. По сути, рабочая камера предохранительного клапана теперь выглядит, как рабочая камера односедельного клапана, но с сильно видоизмененными формой седла и поршнем. Технологии те же самые. Для уплотнений штока используются гигиенические сальниковые уплотнения. Уплотнения соприкасающихся друг с другом деталей (О-кольца) герметизируют собой резьбовые соединения. Опти­ мизированы по пропускной способности корпус рабочей камеры клапана и форма поршня. Результатом этих модификаций стало увеличение пропускной способности более чем на 15%, т. е. наряду с увеличением гигиеничности, о чем говорится выше, существенно увеличилась и производительность клапана. Современное гигиеническое исполнение предохранительных клапанов сохранило за собой возможность замены уплотнений рабочей камеры клапана без нарушения регулировки давления срабатывания. Делать это теперь стало еще удобнее, ведь рабочая камера клапана практически герметично изолирована от пружинной камеры и пневматического привода – в зависимости от выбранной заказчиком модификации.


оборудование

МОС КВА

Barracuda

|

Ц ВК

«ЭКС П ОЦ ЕНТР»

PROVISUR,

®

Компания:

Тел.: +375-29-33-44-303 (Алексей Артемьев) www.provisur.com

«АМ2С/Бихайв» (AM2C®/Beehive®) – идеальное оборудование для механической обвалки мяса В

области механической обвалки, дообвалки и жиловки мяса наиболее полным ассортиментом технологического оборудования могут похвастаться, пожалуй, лишь две торговых марки – «АМ2С» и «Бихайв». Обе принадлежат группе «Провизур» (Provisur®) и обе, имея на двоих более 70 лет опыта и послужной список из более чем 1200 единиц оборудования по всему миру, славятся многочисленными техническими решениями, позволяющими оптимизировать качество продукции без ущерба для выхода и производительности.

ную регулировку выхода, обладают высокогигиеничной конструкцией, легко разби­раются, чистятся и собираются. Вырабатывая из сырья максимум продукции и снижая при этом эксплуа­тационные расходы, переработчик увеличи­вает прибыль при меньших капиталовложениях. Марку «Бихайв» представляет универсальное оборудование для переработки всех возможных ви-

Под марками «АМ2С», «Бихайв», «Формакс», «ТСТ» и «Вайлер» группа «Провизур» (Provisur® Technolo­ gies) предлагает технологическое оборудование для переработки говядины, птицы, свини­ны, рыбы, морепродуктов, овощей и фруктов, в том числе прессы механической обвалки, дообвалки и жиловки, волчки и фаршемешалки, формовочные, обсыпочные, льезонирующие, панировочные и кляровальные машины, обжарочные печи, варочные и скороморозильные аппараты.

реклама

Марку «AM2C» представляют прессы, техноло­ги­ ческие линии и фаршемешалки, которые отве­чают высочайшим техническим стандартам и отли­­­чаю­т­­­­ ся неповторимой надежностью в рабо­те, долговечностью и безопасностью. Низкая частота вращения шнеков позволяет свести к минимуму нагрев мясной массы и износ составных частей прессов, которые также предусматривают удобную и точ-

Пресс «Барракуда»

дов сырья. Эти машины отличаются не только прочностью и надежностью, но и новаторскими особенностями конструкции, позволяющими, например, добиваться заданных физических и органо­лептических свойств готовой продукции. Качество оборудования группы «Провизур» подкреплено и высокоэффективной службой технической поддержки для обеспечения его наилучших эксплуатационных показателей.

W W W . E X P O S F E R A . C O M

45


реклама


реклама


1 0

О К Т Я Б Р Я

2 0 1 4

реклама

6

Москва 121099, Москва, Большой Девятинский пер., д. 5 Тел.: +7 (495) 232-56-32 Факс: +7 (495) 738-47-64 E-mail: info@sventa.ru

48

W W W . E X P O S F E R A . C O M

Краснодар 350058, Краснодар, ул. Селезнева, д. 204/2, оф. 409 Тел.: +7 (861) 217-02-26 Факс: +7 (861) 217-02-26

Новосибирск 630110, Новосибирск, ул. Писемского, 1а, к. 9, оф. 2 Тел.: +7 (383) 362-13-63 Факс: +7 (383) 362-13-63 Украина 65026, Одесса, а/я 75 Тел.: +38 (048) 777-57-71 Факс: +38 (048) 777-57-70


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.